- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Hottes
- De Dietrich
- DHD1527B
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
14
FR ES EN DE PT GUIDE D'UTILISATION MANUAL DE UTILIZACIÓN GUIDE TO INSTALLATION BETRIEBSANLEITUNG GUIA DE UTILIZAÇÃO Hotte décorative Campana extractora decorativa Decorative Hood Dekor-Dunstabzugshaube Exaustor decorativo I 0 0.1 0) 20 mm 602mm 27 4 60mm Evac Min 650- Max 1002 Reci Min 750- Max 1102 /1 0) 00 60 /10 m( 00 1m m(9 7 2 1m 33 0 90 50 0 mm mm II 1 1.2 1.1 1.3 B 125 150 125 150 C D > 70 cm A = = 1.3.2 1.3.1 C 1 2cm D 2 F E 90°C 3 1.4 1.5 1.4.1 1.5.1 III == 1.4.2 1.5.2 1.4.3 == A 1.5.3 1.4.4 B A A G B C D F D E F E C IV 2 3 3.1 3.2.1 3.2.0 V 4 5 6 7 www.de-dietrich.com Chère Cliente, cher Client, Découvrir les produits De Dietrich, c’est éprouver des émotions uniques que seuls peuvent produire des objets de valeurs. L’attrait est immédiat dès le premier regard. La qualité du design s’illustre par l’esthétique intemporelle et les finitions soignées rendant chaque objet élégant et raffiné en parfaite harmonie les uns avec les autres. Vient ensuite l’irrésistible envie de toucher. Le design De Dietrich capitalise sur des matériaux robustes et prestigieux ; l’authentique est privilégié. En associant la technologie la plus évoluée aux matériaux nobles, De Dietrich s’assure la réalisation de produits de haute facture au service de l’art culinaire, une passion partagée par tous les amoureux de la cuisine. Nous vous souhaitons beaucoup de satisfaction dans l’utilisation de ce nouvel appareil et serons heureux de recueillir vos suggestions et de répondre à vos questions. Nous vous invitons à les formuler auprès de notre service consommateur ou sur notre site internet. Nous vous invitons à enregistrer votre produit sur www.de-dietrich.com pour profiter des avantages de la marque. En vous remerciant de votre confiance. De Dietrich Retrouvez toutes les informations de la marque sur www.de-dietrich.com Visitez La Galerie De Dietrich, 6 rue de la Pépinière à Paris VIIIème Ouvert du mardi au samedi de 10h à 19h. Service Consommateurs 0892 02 88 04. Sécurité et précautions importantes Cette notice est également disponible sur le site internet de la marque. Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d'installer et d'utiliser votre appareil. Ils ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui. Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. •Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications de leurs caractéristiques liées à l’évolution technique. • Afin de retrouver aisément les références (1.0) de votre appareil, nous vous conseillons de les noter en page “Service et Relations Consommateurs”. Précautions importantes • Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des particuliers dans leur lieu d'habitation.Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu. • A la réception de l'appareil, déballez-le ou faites le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous gardez un exemplaire. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles, ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par les enfants sans surveillance. • Attention : Les parties accessibles de cet appareil peuvent devenir chaudes lorsqu’il est utilisé avec des appareils de cuisson. Risques électriques • Avant d’accéder aux bornes de raccordement, tous les circuits d’alimentation doivent être déconnectés. SI le câble d’alimentation est endomagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger. • La déconnexion peut être obtenue en prévoyant une fiche de prise de courant accessible ou en incorporant un interrupteur dans les canalisations fixes conformément aux règles d’installation. • Ne modifiez pas ou n'essayer pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous. • Les réparations doivent être exclusivement effectuées par un spécialiste agréé. • Débranchez toujours la hotte avant de procéder à son nettoyage ou à son entretien. • N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer votre appareil (exigences relatives à la sécurité électrique). • Ne modifiez pas ou n'essayer pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous. • Les réparations doivent être exclusivement effectuées par un spécialiste agréé. Risques d’asphyxie • Les réglementations concernant l’évacuation de l’air doivent être respectées. L’air ne doit pas être envoyé dans un conduit utilisé pour évacuer les fumées d’appareils utilisant du gaz ou un autre combustible (ne s’applique pas aux appareils qui renvoient uniquement l’air dans la pièce). • Une ventilation convenable de la pièce doit être prévue lorsqu’une hotte de cuisine est utilisée simultanément avec des appareils utilisant du gaz ou un autre combustible (ne s’applique pas aux appareils qui renvoient uniquement l’air dans la pièce). Risques d’incendie • Il est interdit de flamber des aliments ou de faire fonctionner des foyers gaz sans récipients de cuisson, au dessous de la hotte (les flammes aspirées risqueraient de détériorer l'appareil). • Les fritures effectuées sous l'appareil doivent faire l'objet d'une surveillance constante. Les huiles et graisses portées à très haute température peuvent prendre feu. • Respectez la fréquence de nettoyage et de remplacement des filtres. L'accumulation de dépôts de graisse risque d'occasionner un incendie. • Le fonctionnement au dessus d'un foyer à combustible (bois, charbon…) n'est pas autorisé. • Lorsque la hotte de cuisine est placée au dessus d’un appareil à gaz, la distance minimale entre le dessus de la table et le dessous de la hotte doit être d’au moins 70 cm. Si les instructions de la table de cuisson installée sous la hotte spécifient une distance plus grande que 70 cm, celle-ci doit être prise en compte. 0 Identification Identifier le modèle de hotte 1.1 UTILISATION EN VERSION EVACUATION Vous possédez une sortie vers l’extérieur Votre hotte peut être raccordée sur celle-ci par l’intermédaire d’une gaine d’évacuation (minimum Ø 125 mm, émaillée, en alu, flexible ou en matière ininflammable). Si votre gaine est inférieure à 125 mm de diamètre, passez obligatoirement en mode recyclage. 0.1 Installation 1.2 UTILISATION EN VERSION RECYCLAGE Vous ne possédez pas de sortie vers l’extérieur Tous nos appareils ont la possibilité de fonctionner en mode recyclage. Dans ce cas, ajoutez un filtre à charbon actif (en option) qui retiendra les odeurs. RACCORDEMENT ELECTRIQUE Lors de l'installation et des opérations d'entretien, l'appareil doit être débranché du réseau électrique, les fusibles doivent être coupés ou retirés. Le raccordement électrique est à réaliser avant la mise en place de l'appareil dans le meuble. Vérifiez que: - la puissance de l'installation est suffisante, - les lignes d'alimentation sont en bon état - le diamètre des fils est conforme aux règles d'installation. Conseil d’économie d’énergie Pour une utilisation optimale de votre appareil, limiter au maximum le nombre de coude et la longueur de la gaine. 1.3 MONTAGE DE LA HOTTE La distance minimale entre le plan de cuisson et la partie la plus basse de la hotte doit être de 70 cm. Si les instructions de la table de cuisson installée sous la hotte spécifient une distance plus grande que 70 cm, celle-ci doit être prise en compte. — Tracez un trait horizontal à 70 cm minimum du plan de cuisson (A).. — Tracez un trait vertical (B) sur le mur, centré par rapport au plan de cuisson en allant du plafond jusqu’en limite du trait horizontal précédent (A). — Placez contre le mur le gabarit de perçage (C). Dans le cas d’un mur creux, utilisez des chevilles et vis adaptées. — Percez les 2 trous . Enfoncez les 2 chevilles. — Vissez la barrette de fixation au mur (C/1.3.1) au mur avec les 2 vis (D/1.3.1). — Accrochez la hotte aspirante par ses suspensions (E/1.3.1.). — Réglez la hauteur et le niveau en manoeuvrant les vis de réglage (E /1.3.1) des supports (la vis du haut pour l’horizontalité, la vis du bas pour le placage au mur). - Mettre la vis anti-soulèvement (D/1.3) - Retirez le ruban adhésif du boitier composant (F/1.3.2) - Soulevez le boitier d’environ 2cm, puis le dégager, faites lui faire 1/4 de tour, puis le glissez et le fixez à l’aide des 2 vis sur le dessus du moteur (E/1.3.2). Attention de ne pas blesser les câbles pendant la rotation et la fixation. Cet appareil est livré avec un câble d’alimentation H 05 VVF à 3 conducteurs de 0,75 mm2 (neutre, phase et terre). Il doit être branché sur réseau 220-240 V monophasé par l’intermédiaire d’une prise de courant normalisée CEI 60083 qui doit rester accessible après installation, conformément aux règles d’installation. Le fusible de votre installation doit être de 10 ou 16 A. Si le câble d’alimentation est endommagé, faites appel au service après-vente afin d’éviter un danger. Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. Si la hotte présente une quelconque anomalie, débranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement de l'appareil. L’installation doit être conforme aux règlements en vigueur pour la ventilation des locaux. En particulier, l’air évacué ne doit pas être envoyé dans un conduit utilisé pour évacuer les fumées d’appareils utilisant du gaz ou autre combustible. L’utilisation de conduits désaffectés ne peut se faire qu’après accord d’un spécialiste compétent. Le conduit d'évacuation, quel qu'il soit ne doit pas déboucher dans les combles. 7 2 1.4 MONTAGE DE LA CHEMINEE •Evacuation extérieure — Fixez contre le mur, en appui sur le plafond, le support de cheminée métallique avec les deux vis (1.4.1). — Montez le clapet anti-retour sur la sortie du moteur (1.4.2). Ce clapet anti-retour permet d'obstruer l'entrée d'air venant de l'extérieur. — Dans le cas d’une gaine diamètre 125 mm, utilisez l’adaptateur fourni (1.4. 3). Si votre gaine extérieure est inférieure à 125 mm, il est obligatoire de raccorder votre hotte en mode recyclage. — Emboîtez l’extrémité de la gaine sur la sortie moteur (1.4.4). — Préparez votre cheminée télescopique en prenant soin de dissimuler les ouïes (B/1.4.4). Emboîter la cheminée ainsi assemblée sur la hotte et levez la partie supérieure pour ajuster la hauteur, puis la visser (G/1.4.4) sur le support de cheminée métallique (A/1.4.4). A Support de cheminée B Cheminée télescopique C Gaine D Adaptateur E Clapet anti-retour F G Sortie moteur Utilisation A la premiere mise en service, toutes les touches s’allument puis s’éteignent. MODE AUTOMATIQUE (selon modèle) Ces hottes ont un sens inné de l’adaptation. Equipées de capteurs sensoriels, elles se déclenchent automatiquement dès lors qu’elles détectent toute émission de chaleur ou de vapeur, adaptent spontanément la vitesse d’aspiration et cessent de fonctionner une fois les dernières fumées évacuées. Sélection du type de table et réglage de la sensibilité Pour sélectionner votre type de table, votre hotte doit être arrêtée. Effectuez un appui long sur configuration; la touche une autre touche s’allume. afin d’être en mode clignote rapidement et Appuyer sur pour sélectionner une table induction, Appuyer sur pour sélectionner une table vitro, Appuyer sur pour sélectionner une table gaz, Vous avez la possibilité d’affiné le temps de réaction de votre hotte en mode automatique. Refaire un appui court sur la touche qui clignote plus lentement, vous pouver effectuer le réglage de sensibilitée, Vis de maintien de la cheminée 1.5 •Recyclage — Retirez le clapet anti-retour (1.5.1). — Fixez contre le mur, en appui sur le plafond, le déflecteur plastique de fumée avec les deux vis (1.5.2). Prendre soin de centrer le déflecteur par rapport au trait vertical tracé sur le mur (1.5.2). Pour les modèles > à 700mm ajouter les 2 entretoises fournies dans la pochette (A/1.5.2). — Emboîtez une extrémité de la gaine sur le déflecteur et l’autre extrémité sur la sortie moteur (1.5. 3). — Préparez votre cheminée en prenant soin de placer les ouïes vers le haut de manière à ce qu’elles soient visibles (B/1.5. 3). — Emboîtez la cheminée ainsi assemblée (C/1.5. 3) sur la hotte et levez la partie supérieure pour ajuster la hauteur, puis la visser sur le déflecteur de fumée (A/1.5. 3) avec les deux vis (F/1.5. 3). - faire un appui court sur la touche sensibilité minimum. pour avoir une - faire un appui court sur la touche sensibilité moyenne. pour avoir une - faire un appui court sur la touche pour avoir une sensibilité maximum. Votre confirguration est validée automatiquement aprés 10s, ou après un appui court sur . Toutes les touches s’allument les unes après les autres, vos sélections sont enregistrées. Passage en mode automatique Effectuez un appui court sur ( clignote). Le mode automatique est en veille). La hotte démarre dés détection de chaleur la touche Déflecteur de fumée A B C Ouïes Cheminée télescopique est allumée. La hotte s’arrête après 40s ou 10min en fonction de la chaleur D Gaine Arrêt de la hotte en mode automatique E F Support moteur Vous êtes en mode automatique et souhaitez arrêter votre hotte, effectuez un appui sur Vis de maintien de la cheminée 11 . • Marche / Arrêt Un appui sur la touche • Arrêt différé A la fin d’une cuisson, vous pouvez sélectionner la touche pour arrêter votre hotte. Cette fonction permet de maintenir l’aspiration pendant 10 minutes à la vitesse sélectionnée, clignote et la puissance est allumée. Pour annuler l’arrêt différé, effectuez un appui sur la même touche, l’arrêt différé est stoppé. • Eclairage Un appui court sur la touche permet d’allumer l’éclairage de votre hotte ou de l’éteindre. Un appui long sur la touche permet de faire varier l’intensité de l’éclairage • Fonction éolyse Un appui court sur la touche démarre la Durant 1 heure, la hotte alterne la vitesse 1 pendant 5 min, puis un arrêt de 10min; la touche est éclairée, le voyant clignote. A la fin du temps, la hotte s’arrête seule; pour interrompre cette fonction refaire un appui sur . Programmation de la fonction Eolyse Un appui Long sur la touche active la programmation. La touche clignote en alternance avec la touche , indiquant le début de la programmation. Chaque appui court sur la touche permet d’augmenter la durée d’1h (de 1h à maximum 9h et repasse à 1h après 9) de fonctionnement de la fonction Eolyse. La touche clignote en alternance avec la touche (le nombre de flash successif est égal au nombre d’heure sélectionnée). La validation de la programmation se fait automatiquement après 25s ou par un appui court sur (La touche clignote en alternance avec la touche ). La programmation est validée par un appui sur la touche , il faut appuyer une deuxième fois pour l’annuler. permet de démarrer la hotte en vitesse 1, la touche est éclairée. Un appui maintenu sur la touche la hotte. permet d’arrêter • Saturation filtre cassette La touche clignote (1 flash bref) durant 2 min après l’arrêt de la hotte pour signaler que les filtres cassettes doivent être nettoyés (voir chapitre “Nettoyage filtre cassette”). Faire un appui long (>2s) sur pour déverrouiller la fonction “saturation”. • Saturation filtre à charbon La touche clignote (2 flash brefs) durant 2 min après l’arrêt de la hotte pour signaler que les filtres charbon doivent être changés (voir chapitre “changement filtre charbon”). Faire un appui long (>2s) sur pour déverrouiller la fonction “saturation”. • Changement de vitesse Après avoir démarré la hotte, vous pouvez modifier la vitesse d’aspiration en appuyant sur tesse 2 ( ( est éclairée), ou pour la vipour la vitesse 3 est éclairée). La fonction permet a votre hotte de rester 8mn en vitesse maxi 4 et ensuite de repasser en vitesse 2. • Configuration mode recyclage (ou évacuation en option) Un appui long (>2s) sur les touches et vous permet de choisir le mode Evacuation ou Recyclage. Les touches touches et ou sont allumées et les clignotent. Un appui court sur la touche permet de sélec- tionner le mode recyclage (touche touche •Auto stop ventilateur Si vous oubliez d’éteindre votre hotte, celle-ci s’arrêtera au terme de 9 heures de fonctionnement. • Auto stop éclairage Si vous oubliez déteindre la lumière de votre hotte, celle-ci s’éteindra au terme de 9 heures de fonctionnement. clignote et est éteinte). Un appui court sur validation après 10 s). valide la configuration (ou Par défaut la hotte est en mode évacuation. Un appui court sur la touche permet de sélec- tionner le mode évacuation (touche touche clignote et Conseil d’économie d’énergie Ajuster votre vitesse au mode de cuisson et au nombre de casseroles. Privilégier les foyers arrières de votre appareil de cuisson. est éteinte). 12 3 Entretien et nettoyage 3.1 Nettoyage des filtres cassettes Ils doivent être nettoyés toutes les 30 heures d'utilisation environ ou une fois par mois minimum. Utilisez une brosse, de l'eau chaude et un détergent doux. Rincez-les et séchez-les soigneusement avant de les remettre en place. 3.2 CHANGEMENT DU FILTRE CHARBON Remplacez-le toutes les 120 heures d'utilisation environ. — Retirez les filtres cassettes. — Placez le filtre charbon sur le filtre cassette côté intérieur de la hotte. — Emboîtez les 2 tringles de maintien de chaque côté du filtre cassette. — Faites cette opération sur tous les filtres cassettes. 3.3 CHANGEMENT DE LAMPE Contacter le SAV NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE Pour nettoyer l'extérieure de votre hotte utilisez de l'eau savonneuse, mais n'utilisez pas de crèmes à récurer, ni d'éponge grattoir. 4 Anomalies et solutions La hotte ne fonctionne pas. Vérifiez que: • il n’y a pas de coupure de courant. • une vitesse a été effectivement sélectionnée. La hotte a un rendement insuffisant. Vérifiez que: •la vitesse moteur sélectionnée est suffisante pour la quantité de fumée et de vapeur dégagée. •la cuisine est suffisamment aérée pour permettre une prise d’air. •le filtre à charbon n’est pas usagé (hotte en version recyclage). La hotte s’est arrêtée au cours du fonctionnement. Vérifiez que: •il n’y a pas de coupure de courant. •le dispositif à coupure omnipolaire ne s’est pas enclenché. 6 Environnement Respect de l’environnement. • Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet. • Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que dans les pays de l’Union Européenne les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d’autres déchets. Le recyclage des appareils qu’organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques. Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. • Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement. 7 L’EXPERTISE DES PROFESSIONNELS AU SERVICE DES PARTICULIERS Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d’utiliser les produits d’entretien Clearit ; découvrez toute une gamme et accessoires professionnels pour entretenir et améliorer la performance de vos appareils au quotidien. En vente sur www.clearit.com ou chez votre revendeur habituel. Service Consommateurs Pour en savoir plus sur nos produits, vous pouvez consulter notre site : www.dedietrich-electromenager.fr vous pouvez nous contacter : > Via notre site, www.dedietrich-electromenager.fr rubrique «CONTACTEZ-NOUS». INTERVENTIONS > Par e-mail à l’adresse suivante : relations.consommateurs@groupebrandt.com Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, afin de faciliter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre appareil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique (voir l’emplacement de cette plaque dans votre notice). > Par courrier à l’adresse postale suivante : Service Consommateurs DE DIETRICH 5, avenue des Béthunes CS 69 526 95060 CERGY PONTOISE CEDEX > Par téléphone du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au : Pour obtenir un rendez-vous avec un technicien, vous pouvez nous contacter de 7h00 à 20h00, 7 jours sur 7 au : PIÈCES D’ORIGINE Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine. Service fourni par BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE. SAS au capital social de 1.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531. 14