Manuel du propriétaire | HP E SERVER Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
112 Des pages
Manuel du propriétaire | HP E SERVER Manuel utilisateur | Fixfr
HP NetServer E 60
Guide d’installation
Numéro de référence HP D7140-90002
Imprimé en mars 1999
Avertissement
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modifications
sans préavis.
Hewlett-Packard n'offre aucune garantie d'aucune sorte portant sur ce matériel
y compris, de manière non limitative, la garantie implicite de commercialisation
et d'adaptation à un usage particulier. Hewlett-Packard n’est pas responsable des
erreurs pouvant apparaître dans ce manuel, non plus que des dommages directs ou
indirects résultant de l'équipement, des performances et de l'utilisation de ce matériel.
Hewlett-Packard ne garantit ni la fiabilité, ni les conséquences de l'utilisation de ses
logiciels lorsqu'ils sont exploités sur des matériels qui ne sont pas de marque HewlettPackard.
Les informations contenues dans ce document sont originales et protégées par
copyright. Tous droits réservés. L'acheteur s'interdit en conséquence de les
photocopier, de les reproduire ou de les traduire dans toute autre langue, sauf accord
préalable et écrit de Hewlett-Packard Company.
Adaptec® est une marque déposée d'Adaptec Inc. ATI® est une marque déposée de
ATI Technologies, Inc. Intel® et Pentium® sont des marques déposées d'Intel
Corporation. Microsoft®, Windows NT®, Windows 95® et Windows 2000® sont des
marques déposées de Microsoft aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Torx® est une
marque déposée de CamCar/Textron, Inc. Novell®, et NetWare® sont des marques
déposées de Novell, Inc. aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Symantec® est une
marque déposée de Symantec, Inc. pcANYWHERE32 est une appellation
commerciale de Symantec, Inc. CompuServe est une appellation commerciale aux
Etats-Unis de CompuServe, Inc.
Hewlett-Packard Company
Network Server Division
Technical Marketing / MS 45S-LE
10955 Tantau Avenue
Cupertino, California 95014 USA
© Copyright 1999, Hewlett-Packard Company.
A qui est destiné ce manuel
Ce guide s'adresse à la personne responsable de l'installation, de l'administration
et du dépannage des serveurs de réseau. Hewlett-Packard Company suppose que
vous êtes qualifié pour dépanner l'équipement informatique et formé pour
reconnaître les risques des produits ayant des niveaux d'énergie dangereux.
ii
Table des matières
1 Installation du HP NetServer E 60............................................................... 1
Étapes de l'installation ................................................................................... 1
Préparations .............................................................................................. 1
Options d'installation.................................................................................. 2
Configuration du système .......................................................................... 5
2 Commandes, voyants et ports .................................................................... 9
Panneau avant .............................................................................................. 9
Vue arrière................................................................................................... 11
Procédures de mise sous et hors tension ..................................................... 13
Procédure de mise sous tension .............................................................. 13
Procédure de mise hors tension............................................................... 13
3 Retrait et remise en place du capot du système...................................... 15
Retrait et remise en place du capot.............................................................. 15
Outils nécessaires.................................................................................... 15
Retrait du capot ....................................................................................... 15
Remise en place du capot........................................................................ 17
Réglage des pieds du système..................................................................... 17
4 Installation d'unités de stockage de masse ............................................. 19
Introduction.................................................................................................. 19
Priorité d'amorçage des unités..................................................................... 19
Installation d'unités de stockage de masse................................................... 20
Configuration du contrôleur SCSI intégré................................................. 21
Outils nécessaires........................................................................................ 21
Installation des unités de disque dur ............................................................ 21
Installation du kit de câble duplex en option du HP NetServer E 60 ............. 26
Installation du kit de câble SCSI externe en option du HP NetServer E 60... 26
5 Installation de mémoire supplémentaire .................................................. 29
Introduction.................................................................................................. 29
Outils nécessaires........................................................................................ 29
Préalable à l'installation ............................................................................... 29
Installation de modules DIMM supplémentaires ........................................... 29
Retrait des modules DIMM........................................................................... 33
iii
Table des matières
6 Installation de cartes supplémentaires .................................................... 35
Introduction.................................................................................................. 35
Outils nécessaires........................................................................................ 35
Préalable à l'installation ............................................................................... 35
Partage des interruptions ......................................................................... 35
Utilisation du bus PCI primaire ou secondaire .......................................... 36
Ordre d'initialisation des logements PCI................................................... 37
Installation d'une carte contrôleur de Disk Array et modification de la
priorité d'amorçage des unités ................................................................. 37
Installation de cartes d'extension ................................................................. 37
Retrait des cartes d'extension ...................................................................... 41
7 Installation d’un second processeur ........................................................ 43
Introduction.................................................................................................. 43
Outils nécessaires........................................................................................ 43
Etapes de l'installation ................................................................................. 43
Ouvrez le NetServer E 60........................................................................ 43
Déterminez l'emplacement du module de processeur .............................. 44
Installez le module de processeur ............................................................ 45
Mise à jour du micrologiciel.......................................................................... 47
Réinstallation du NOS.................................................................................. 47
Retrait d'un module de processeur............................................................... 48
8 Connexion de l'écran, du clavier, de la souris et de l'onduleur.............. 49
9 Configuration du serveur avec le CD-ROM HP NetServer Navigator ...... 51
Contenu du CD-ROM HP NetServer Navigator ............................................ 51
Historique du produit NetServer ................................................................... 51
Fichier Readme ........................................................................................... 52
Lecture du fichier Readme....................................................................... 52
Assistant configuration et assistant installation............................................. 52
Exécutez Assistant configuration et assistant installation ......................... 53
Configuration Rapide ............................................................................... 53
Configuration Personnalisée .................................................................... 56
Reproduction de la configuration.............................................................. 58
Solutions de gestion HP............................................................................... 58
HP TopTools............................................................................................ 58
pcANYWHERE32 .................................................................................... 60
Utilitaires NetServer................................................................................. 60
iv
Table des matières
Préférences utilisateur ............................................................................. 60
10 L’Assistant information ............................................................................ 61
Présentation ................................................................................................ 61
Utilisation de l'Assistant information............................................................. 61
Pour obtenir de l'aide ............................................................................... 61
Pour trouver des informations.................................................................. 62
Pour copier et imprimer des informations................................................. 63
Installation du logiciel Assistant information HP ........................................... 63
Installation depuis le CD-ROM................................................................. 63
11 Utilisation des utilitaires de configuration du BIOS et SCSI Select....... 65
Utilisation de l'utilitaire de configuration du BIOS ......................................... 65
Préférences utilisateur ............................................................................. 65
Sécurité ................................................................................................... 65
Configuration ........................................................................................... 66
Configuration de cartes ISA non Plug and Play (facultatif) ........................... 67
Réservation des ressources pour les cartes ISA non Plug and Play ......... 67
Configuration d'une carte ISA non Plug and Play ..................................... 67
Activation de la fonction de console distante................................................ 70
A propos de la fonction de console distante ............................................. 71
Utilisation de l'utilitaire SCSI Select ............................................................. 72
Configurer/Afficher les paramètres de l'adaptateur hôte........................... 72
Utilitaires pour disque SCSI ..................................................................... 73
12 Dépannage ................................................................................................ 75
Outils de dépannage.................................................................................... 75
Problèmes d'installation courants................................................................. 75
Si le système ne s'allume pas.................................................................. 76
Etapes du dépannage .............................................................................. 76
Messages d'erreur........................................................................................ 78
Aucun message d'erreur n'est affiché....................................................... 78
Effacement de la configuration en CMOS ................................................ 79
Problèmes matériels .................................................................................... 81
L'écran ne fonctionne pas ........................................................................ 82
Le clavier ou la souris ne fonctionne pas ................................................. 83
Le lecteur de CD-ROM ne fonctionne pas................................................ 83
Une unité SCSI ne fonctionne pas ........................................................... 83
Problèmes de mot de passe......................................................................... 84
v
Table des matières
Réinitialisation des mots de passe perdus................................................ 84
Problèmes de pile ........................................................................................ 85
Pour installer une pile de rechange .......................................................... 85
Problèmes d'exécution du programme Setup............................................... 86
A Spécifications ............................................................................................ 87
Environnement ............................................................................................ 87
Matériel ....................................................................................................... 87
Modes d'affichage vidéo .............................................................................. 88
Poids et dimensions..................................................................................... 89
Spécifications de l'alimentation .................................................................... 89
Disposition de la carte système.................................................................... 90
B Informations réglementaires..................................................................... 91
Réglementations - Compatibilité électromagnétique .................................... 91
Avertissement pour le Canada................................................................. 91
Avertissement pour l'Union Européenne .................................................. 92
Certificat de conformité (EU, UE, Australie) ............................................. 93
Réglementations - Sécurité du produit ......................................................... 94
Sécurité électrique du CD-ROM............................................................... 94
Sécurité du laser...................................................................................... 94
Pile .......................................................................................................... 95
C Maintenance et assistance........................................................................ 97
D Garantie et licence logicielle .................................................................... 99
Garantie....................................................................................................... 99
Contrat de licence du logiciel HP ................................................................. 99
Utilisation non-nucléaire............................................................................. 101
Index ............................................................................................................. 103
vi
1 Installation du HP NetServer E 60
Étapes de l'installation
Il est important que vous suiviez l'ordre exact des étapes d'installation décrit
ci-après. Vous pouvez passer les étapes qui ne vous concernent pas. Vous y
trouverez des renvois à d'autres sections de ce manuel ou à d'autres documents
susceptibles e vous apporter des précisions supplémentaires.
Préparations
ATTENTION
Le HP NetServer E 60 pèse environ 14 kg, clavier et écran
non compris. Soulevez-le avec précaution pour le déplacer.
Vérifiez le
contenu
Déballez le contenu du carton d'expédition et vérifiez-le
par rapport à la liste qui accompagne HP NetServer
E 60. Si quelque chose manque ou est endommagé,
contactez votre distributeur.
Stockez
l’emballage
Stockez à l'abri les cartons vides et les matériaux
d'emballage. Ils pourront vous être utiles si vous
envisagez de réexpédier le HP NetServer E 60 vers sa
destination finale.
Recherchez le
CD-ROM de
configuration du
système
CD-ROM HP NetServer Navigator
Ce CD-ROM sert à configurer et à dépanner le
HP NetServer E 60. Il est livré avec tous les E 60.
1
Chapitre 1
Installation du HP NetServer E 60
Documentation
d’assistance
HP NetServer E 60 - Guide d’installation
Ce document décrit l'installation, les extensions
matérielles, la configuration et le dépannage de votre
HP NetServer E 60.
CD-ROM HP NetServer Online Documentation
Système de documentation hypertexte en ligne qui
contient toute la documentation du E 60. Reportez-vous
au chapitre 10 pour de plus amples informations
concernant son utilisation.
Carte de référence technique
Carte qui résume les données techniques clé du E 60.
Elle est fixée à l'intérieur du E 60.
Options d’installation
2
IMPORTANT
Avant de retirer le capot, débranchez toujours le cordon
d'alimentation et les câbles téléphoniques. Débranchez le
cordon d'alimentation pour éviter d'être exposé à des niveaux
d'énergie élevés pouvant provoquer des brûlures si des
éléments sont court-circuités par des objets métalliques, tels
que des outils ou des bijoux. Débranchez les câbles
téléphoniques pour éviter tout risque d'électrocution
provenant des tensions de sonnerie du téléphone.
IMPORTANT
Les extensions cartes PCI, modules mémoire DIMM, unités
de disque dur et modules processeur, nécessitent le retrait du
capot du HP NetServer E 60. ASSUREZ-VOUS d'avoir
débranché le cordon d'alimentation avant d'ouvrir l'unité.
ASSUREZ-VOUS de respecter les précautions de prévention
des dommages liés à l'électricité statique lorsque vous
manipulez des composants électroniques.
Chapitre 1
Installation du HP NetServer E 60
Si vous installez
des accessoires,
retirez le capot
Reportez-vous au chapitre 3, "Retrait et remise en
place du capot du système".
Ajout d'unités de
disque dur
Pour de plus amples informations, reportez-vous au
chapitre 4, "Installation d'unités de stockage de
masse".
En option, un kit de câble du port SCSI externe
vous permet d'étendre les ports SCSI intégrés à
l'arrière du système.
Ajout de mémoire
Utilisez des modules DIMM HP uniquement.
Les modules DIMM pris en charge peuvent être
installés dans n'importe quelle combinaison et
n'importe quel connecteur.
Pour de plus amples informations, reportez-vous au
chapitre 5, "Installation de mémoire supplémentaire".
3
Chapitre 1
Ajout de cartes PCI
Installation du HP NetServer E 60
Veuillez noter que l’affectation des emplacements
des cartes contrôleurs des unités de disque
détermine l'ordre d'amorçage.
Pour de plus amples informations, reportez-vous
au chapitre 6, "Installation de cartes
supplémentaires".
Ajout d’un
processeur
Le HP NetServer E 60 est compatible avec les
processeurs Pentium II ou Pentium III. Ne
combinez pas de processeurs Pentium II et
Pentium III dans un même système. Ne combinez
pas non plus de processeurs dont les vitesses
d'horloge ne sont pas identiques.
Pour de plus amples informations, reportez-vous
au chapitre 7, "Installation d'un second
processeur".
Remise en place du
capot
Vérifiez l'acheminement des câbles et la bonne
mise en place de tous les composants.
Pour de plus amples informations, reportez-vous
au chapitre 3, "Retrait et remise en place du capot
du système".
4
Chapitre 1
Installation du HP NetServer E 60
Configuration du système
1) Connectez les
périphériques
Pour de plus amples informations concernant les
connecteurs d'interface du panneau arrière,
reportez-vous au chapitre 2.
Pour de plus amples informations concernant la
connexion du clavier, de la souris, de l'écran et de
l'onduleur, reportez-vous au chapitre 8.
2) Amorcez le CDROM HP NetServer
Navigator
Mettez l'écran sous tension. Appuyez sur le bouton
de mise sous tension du HP NetServer, puis appuyez
sur le bouton d'éjection du lecteur de CD-ROM.
Placez le CD-ROM HP NetServer Navigator dans le
lecteur, et refermez-le. Appuyez sur le bouton Reset.
Si le système ne redémarre pas, suivez les
instructions à l'écran.
Lorsque HP Navigator démarre, vous pouvez
configurer la date et l'heure et modifier la langue.
Pour de plus amples informations, reportez-vous au
chapitre 9, "Configuration du serveur avec le
CD-ROM HP NetServer Navigator".
3) Lisez le fichier
Readme
Sélectionnez Afficher Readme dans le menu
principal de HP Navigator. Le fichier Readme
contient des informations à jour concernant
l'installation votre HP NetServer.
4) Exécutez l'assistant
configuration et
installation
Si vous voulez modifier la langue, sélectionnez
Définir préférences dans le menu principal de
HP Navigator et choisissez la langue de votre choix.
Dans le menu principal de Navigator, sélectionnez
Assistant configuration et Assistant installation.
Sélectionnez Rapide dans l'écran suivant pour
lancer le mode de configuration rapide.
5) Choisissez un NOS
Sélectionnez parmi les choix affichés le système
d'exploitation réseau (NOS) que vous souhaitez
installer.
5
Chapitre 1
6) Sélectionnez le
mode d'installation
du NOS
Installation du HP NetServer E 60
Mode d'installation automatisé du NOS : avec
certaines versions de Novell NetWare ou de
Microsoft Windows NT Server, on vous
demandera "Souhaitez vous utiliser le mode
automatique HP pour installer le NOS ?"
Choisissez le mode d'installation automatisé du
NOS lors d'une première installation de Novell
NetWare ou de Microsoft Windows NT Server
sur un HP NetServer E 60 configuré en usine.
Mode d’installation manuel du NOS : vous
devrez procéder à l'installation manuelle du
NOS si vous installez un autre NOS que Novell
NetWare ou Microsoft Windows NT Server ou
si vous remplacez des composants HP. (Par
exemple, si vous désactivez la carte LAN
intégrée 10/100TX et la remplacez par une carte
d'interface réseau HP ou d'un autre fournisseur,
installez le NOS manuellement.)
7) Lisez le
Configuration
Advisor
8) Configurez le Disk
Array
6
Le Configuration Advisor s'affiche. Il fournit
des informations relatives à l'optimisation de la
configuration du matériel et des paramètres des
ressources. Il comporte des notes concernant
certains systèmes d'exploitation.
Si vous avez installé en option un contrôleur de Disk
Array HP NetRAID-3Si, sélectionnez Exécuter à
l'écran de configuration du Disk Array pour lancer
l'utilitaire qui configure le disk array.
Chapitre 1
9) Créez la disquette
des pilotes si vous
avez choisi une
installation
manuelle du NOS
Installation du HP NetServer E 60
À l'écran Créer la disquette des pilotes, sélectionnez
Créer la disquette des pilotes.
À l'écran Afficher conseils d'installation du NOS,
sélectionnez Enregistrer sur disque. Imprimez-les
ensuite à partir de la disquette. Lisez d'abord les
instructions, et suivez-les afin d'installer le NOS
manuellement.
Suivez les instructions à l'écran et les conseils
d'installation du système d'exploitation réseau avant
d'effectuer l'installation manuelle du NOS.
10) Exécutez
DiagTools
(facultatif)
Pour vérifier que le matériel du HP NetServer
fonctionne correctement, créez une disquette
DiagTools à partir de laquelle vous exécuterez
DiagTools après la configuration. Sélectionnez
Utilitaires NetServer dans le menu principal de
HP Navigator, puis DiagTools dans le menu
Utilitaires NetServer.
11) Gestion du HP
NetServer
Reportez-vous au Document HP NetServer
Management Reference Guide pour installer
HP TopTools, configurer la fonction de console
distante et les autres options de gestion du
serveur.
12) Installez
l’Assistant
information
(facultatif)
L'Assistant information est un outil de
consultation de la documentation en ligne qui
vous aidera dans l'assistance de votre HP
NetServer. Il contient l'ensemble de la
documentation du système. Il s'exécute à partir
de n'importe quel PC sous Windows. Le logiciel
s'installe à partir du CD-ROM HP NetServer
Online Documentation qui accompagne votre
système. Insérez ce CD-ROM dans le lecteur de
CD-ROM de votre PC ou dans un lecteur de
CD-ROM du réseau.
7
Chapitre 1
13) Consultez
l’Assistant
commande
(facultatif)
8
Installation du HP NetServer E 60
Il se trouve sur le World Wide Web à l'adresse :
http://www.hp.com/go/netserver
L'Assistant commande donne la liste des
accessoires HP, des câbles et des connecteurs de
votre HP NetServer E 60.
2 Commandes, voyants et ports
Panneau avant
Avant de procéder à l'installation, il est bon de se familiariser avec les
commutateurs et voyants DEL (diode électroluminescente) du HP NetServer E
60. Les connexions, commutateurs, voyants, ports, ainsi que les composants
internes du NetServer E 60 remplaçables par l'utilisateur sont illustrés dans la
figure 2-1.
Figure 2-1. Panneau avant
9
Chapitre 2
Commandes, voyants et ports
Le tableau 2-1 illustre les commutateurs du panneau de commande et donne les
définitions associées aux voyants.
Tableau 2-1. Commutateurs et voyants du panneau de commande
Commande / Voyant
Description
Commutateur
marche/arrêt/veille
Le bouton d'alimentation sert à commuter le système de
l'état sous tension à celui de veille ou de l'état hors tension
à l'état sous tension.
Lorsque le système est sous tension et que vous appuyez
sur ce bouton, il passe à l'état de veille. Le terme "veille"
s'applique à un état de latence dans lequel la
consommation en alimentation est réduite. Dans cet état,
le système semble hors tension (pas d'affichage, disques
durs et lecteurs de CD-ROM arrêtés). Lorsque le système
détecte une activité (souris, clavier ou certains types
d'activités du réseau local par exemple), il redevient
entièrement opérationnel. La condition préalable est
néanmoins que le système d'exploitation dispose d'une
fonction de gestion de l'alimentation basée sur le standard
ACPI (Advanced Configuration and Power Interface). Par
exemple, Microsoft Windows 98 et 2000 permettent de
configurer cette fonction du bouton par une interface
utilisateur.
Le bouton d'alimentation permet également de mettre
hors tension le système de façon inconditionnelle en le
maintenant appuyé pendant plus de quatre secondes
(jusqu'à ce que le système s'éteigne).
Si le système d'exploitation ne prend pas en charge la
gestion de l'alimentation par ACPI, le bouton
d'alimentation fonctionne comme un simple bouton
marche/arrêt.
DEL
marche/arrêt/sommeil
10
Ce voyant DEL vert est allumé lorsque le système est en
fonctionnement et éteint lorsque le système est hors
tension. Il clignote une fois par seconde lorsque le
système est en sommeil.
Chapitre 2
Commandes, voyants et ports
DEL d'activité de
l'unité de disque
Ce voyant DEL jaune clignote pendant l'activité de l'unité
de disque SCSI ou IDE.
Vue arrière
Les ports et connecteurs situés à l'arrière figurent dans la liste ci-dessous, et sont
illustrés dans la figure 2-2.
• Le système comporte un port réseau local (LAN) basé sur le contrôleur
intégré Intel 82559 10/100 BaseT Fast Ethernet PCI. Il possède un
connecteur LAN RJ-45 et deux DEL qui indiquent la vitesse du réseau
local et la validité de la connexion.
• Le port série A est un port série standard.
• Le port série B est un port série standard.
• Le port parallèle est un port parallèle standard qui prend en charge ECP
(Extended Capabilities Port) / EPP (Enhanced Parallel Port).
• Le port souris accepte une souris standard avec un connecteur PS/2.
• Le port clavier accepte un clavier standard avec un connecteur PS/2.
• Les spécifications d'interface du port écran sont fournies à la section
"Modes d'affichage vidéo" de l'annexe A.
• Le connecteur d'alimentation accepte un câble d'alimentation standard
permettant de relier le HP NetServer E 60 à la prise secteur du site.
• Pour installer un port SCSI externe, vous devez disposer du kit de câble
du port SCSI externe du HP NetServer E 60 en option (réf. D8214A).
11
Chapitre 2
Commandes, voyants et ports
Alimentation
Clavier
Souris
Verrou
Port série A
Port parallèle
Port série B
LAN RJ45
Ejecteur de
port SCSI
externe
Vidéo
SVGA
Figure 2-2. Panneau arrière et Ports
12
Chapitre 2
Commandes, voyants et ports
Le tableau 2-2 illustre les voyants DEL du réseau local.
Tableau 2-2. Définitions des voyants DEL du port réseau local (LAN) (RJ45)
Voyant
Définition
Ce voyant DEL vert sert à indiquer l'activité, la
connexion. Lorsqu'il reste allumé, il indique une
connexion LAN valide. Ce voyant clignote en outre en cas
d'activité du réseau.
DEL de connexion
Vitesse du réseau
Ce voyant DEL jaune indique la vitesse du réseau. Il
demeure éteint lorsque la vitesse est de 10 Mb/s, et reste
allumé lorsque la vitesse est de 100 Mb/s.
Procédures de mise sous et hors tension
Procédure de mise sous tension
REMARQUE
Mettez sous tension l'écran connecté au E 60 avant ce dernier.
Ceci permet que la configuration automatique de la sortie
vidéo du E 60 se déroule correctement lors de l'amorçage.
Lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation du panneau de commande, le
E 60 se met sous tension et charge le système d'exploitation. Le système exécute
une série de tests à la mise sous tension (POST). Pour de plus amples
informations reportez-vous au chapitre 12, "Dépannage".
Procédure de mise hors tension
1. Fermez toutes les sessions utilisateurs (programmez la mise hors tension
lorsque le plus petit nombre possible d'utilisateurs risque d'être perturbé
par cette mise hors tension du serveur). Si vous devez effectuer une mise à
niveau de matériel ou de logiciel, vérifiez au préalable que toutes les
données du serveurs ont été sauvegardées. Suivez les instructions de la
13
Chapitre 2
Commandes, voyants et ports
documentation de votre système d'exploitation réseau (NOS) pour arrêter
sans incident tous les logiciels et applications du réseau.
2. Appuyez sur le commutateur d'alimentation du panneau de commande du
HP NetServer lorsque le système d'exploitation vous y invite.
Généralement, la procédure se termine ici.
REMARQUE
14
L'alimentation continuera à fournir un courant de veille au
NetServer jusqu'à ce que le câble d'alimentation soit débranché
du panneau arrière.
3 Retrait et remise en place du capot
du système
Retrait et remise en place du capot
IMPORTANT
Avant de retirer le capot, débranchez toujours le cordon
d'alimentation et les câbles téléphoniques. Débranchez le
cordon d'alimentation pour éviter d'être exposé à des niveaux
d'énergie élevés pouvant provoquer des brûlures si des
éléments sont court-circuités par des objets métalliques tels
que des outils ou des bijoux. Débranchez les câbles
téléphoniques pour éviter tout risque d'électrocution
provenant des tensions de sonnerie du téléphone.
Outils nécessaires
Pour retirer et remettre en place le capot, vous aurez besoin d’un tournevis Torx®
15 ou d’un tournevis plat de 6 mm.
Retrait du capot
Pour retirer le capot, suivez les étapes ci-après :
REMARQUE
Ces étapes ne comprennent pas le retrait du cadre de face
avant du système. Il n’est pas nécessaire de retirer le cadre de
face avant du HP NetServer E 60 pour installer des accessoires
internes, mémoire ou stockage de masse.
1. Mettez le NetServer hors tension et débranchez le cordon d'alimentation et
toute connexion téléphonique.
2. Déverrouillez le capot : utilisez la clé qui se trouve dans la pochette, à
l'arrière du NetServer. Le mécanisme de verrouillage se trouve à l'arrière
(voir figure 3-1).
3. Retirez les six (6) vis à fente Torx® 15 (voir figure 3-1 ).
15
Chapitre 3
Retrait et remise en place du capot du système
Verrou
Vis
Vis
Figure 3-1. Vis et verrou maintenant le capot
4. Retirez le capot du NetServer. Placez vos mains à l'avant et en bas du
capot, de part et d'autre. Tirez-le légèrement vers l'arrière, puis soulevezle pour le sortir du châssis (voir figure 3-2).
Figure 3-2. Retrait du capot
16
Chapitre 3
Retrait et remise en place du capot du système
Remise en place du capot
Pour remettre en place le capot, suivez les étapes ci-après :
1. Le cas échéant, refermez la gaine d'aération.
2. Placez une main d'un côté du capot et appuyez légèrement tout en
abaissant le capot sur le châssis. Le capot est doté de nervures qui reposent
sur les rails à l'intérieur du châssis (voir figure 3-3).
Avant du châssis
Bas du châssis
Figure 3-3. Remise en place du capot
3. Poussez le capot vers l'avant jusqu'à ce qu'il soit en place.
4. Resserrez les six (6) vis à fente Torx® 15 à l'arrière (voir figure 3-1).
5. Verrouillez le capot.
Réglage des pieds du système
Lorsque vous ajoutez des accessoires internes au système, tournez les pieds vers
l'intérieur de manière à pouvoir le coucher à plat sur le côté.
17
Chapitre 3
Retrait et remise en place du capot du système
Figure 3-4. Tournez les pieds vers l'intérieur avant de coucher le NetServer
sur le côté
18
4 Installation d'unités de stockage de
masse
Introduction
Le HP NetServer E 60 est livré en standard avec un CD-ROM IDE et un lecteur
de disquette (certains modèles comportent également une unité de disque dur
SCSI et une unité de sauvegarde sur bande). La cage interne de stockage de
masse peut contenir (elle est câblée à cet effet) jusqu'à quatre unités de disque dur
Ultra Wide SCSI.
Le câble SCSI possède cinq connecteurs à 68 broches à haute densité pour les
compartiments d'unité de disque dur. Un ou deux de ces connecteurs sera relié au
disque dur installé en usine et au lecteur de bande en option. Consultez la carte
de référence sur le châssis du système pour de plus amples informations. Un
connecteur à 68 broches est relié à l'adaptateur 68 broches vers 50 broches,
réservé pour le lecteur de bande en option.
Le contrôleur intégré à deux canaux Ultra Wide PCI SCSI comporte les canaux
SCSI A et B. Le canal A sert au câblage de l'unité de disque dur installée en
usine et des quatre autres unités SCSI que l'on peut ajouter (y compris un lecteur
de bande en option). Le canal B sert à une combinaison duplex ou pour accueillir
une solution externe de stockage de masse (les deux nécessitent un kit de câblage
supplémentaire). Le fonctionnement duplex suppose qu'au moins deux unités de
disque dur soient installées.
Les câbles des unités du HP NetServer E 60 possèdent des terminaisons.
Priorité d'amorçage des unités
Par défaut, le HP NetServer recherche les unités amorçables dans l'ordre ci-après.
• Lecteur de CD-ROM IDE
• Lecteur de disquette
• SCSI intégré A
• SCSI intégré B
19
Chapitre 4
Installation d'unités de stockage de masse
Sur chaque contrôleur, le serveur recherche une unité d'amorçage en
commençant par l'ID 0 et en augmentant. Le contrôleur intégré du système
possède toujours d'ID SCSI 7.
Le lecteur de bande en option possède l'ID d'adresse SCSI 4.
Pour de plus amples informations concernant l'amorçage d'un disque dur
connecté à une carte d'extension, consultez "Installation d'une carte contrôleur de
Disk Array et modification de la priorité d'amorçage des unités" au chapitre 6.
REMARQUE
L'ordre d'amorçage peut être modifié par l'intermédiaire de
l'utilitaire de configuration du BIOS du système (appuyez sur
[F2] pendant l'amorçage).
Installation d'unités de stockage de masse
Le tableau ci-après décrit comment ajouter des unités de stockage de masse au
HP NetServer E 60 :
Interface
Nombre max.
d'unités
Unités installées et adresses
Disquette
1
Lecteur de disquette installé en usine
dans le logement 1 (compartiment
supérieur)
IDE
2*
Lecteur de CD-ROM installé en
usine dans le compartiment 2
(primaire)
Ultra
Wide
SCSI
Canal A
jusqu'à 5**
Ultra
Wide
SCSI
Canal B
20
jusqu'à 7**
•
Lecteur de bande en option dans
le compartiment 3 (adresse=ID 4)
•
Disque dur installé en usine dans
le compartiment 4 (adresse=ID 0)
•
Contrôleur SCSI intégré
(adresse=ID 7)
Contrôleur SCSI intégré
(adresse=ID 7)
Chapitre 4
Installation d'unités de stockage de masse
* Le connecteur primaire est câblé au lecteur de CD-ROM installé en usine.
Un connecteur secondaire est disponible, mais nécessite la présence d'un
câble IDE standard supplémentaire. L'utilisation du connecteur secondaire
n'est pas prise en charge par Hewlett-Packard.
** Les deux canaux SCSI (A et B) peuvent prendre en charge jusqu'à 7 unités ;
il n'existe cependant de compartiments de stockage que pour 5 unités. Le
canal B est généralement utilisé pour installer des unités SCSI externes. Si
vous optez pour des unités internes en duplex en utilisant le canal B, vous
êtes limité par les unités internes disponibles.
Configuration du contrôleur SCSI intégré
En général, aucune configuration du contrôleur SCSI intégré n'est nécessaire.
Vous avez la possibilité de réaffecter la désignation des canaux A et B. Pour
vérifier ou modifier les paramètres de l'adaptateur hôte SCSI, ou pour effectuer
un formatage de base niveau sur des disques SCSI ou vérifier un support SCSI,
exécutez l'utilitaire SCSI Select. Reportez-vous au chapitre 11, "Utilisation des
utilitaires de configuration du BIOS et SCSI Select", pour de plus amples
informations.
ATTENTION
Vous ne pouvez pas connecter d'unités SCSI à différentiel
haute tension (HVD) sur le bus SCSI intégré sans risquer de
les endommager.
Outils nécessaires
Pour fixer les unités de disque dur drives dans la cage, vous aurez besoin d'un
tournevis Torx® 15 ou d’un tournevis plat de 6 mm. Consultez la documentation
de l'unité pour connaître l'outillage complémentaire éventuel.
Installation des unités de disque dur
1. Si le système est déjà installé et fonctionne, arrêtez-le comme décrit au
chapitre 2.
2. Débranchez les câbles d'alimentation et tous les câbles externes connectés
au système. Le cas échéant, placez-y une étiquette pour faciliter le
remontage.
21
Chapitre 4
Installation d'unités de stockage de masse
3. Retirez le capot et tournez les pieds du système vers l'intérieur (de façon à
ce que le système repose à plat sur le côté) comme décrit au chapitre 3.
4. Placez le serveur sur le côté (pour voir les composants). Sortez la gaine
d'aération de son logement et déplacez-la (voir figure 4-1).
Figure 4-1. Retrait de la gaine d'aération
5. Desserrez trois vis captives de la cage de stockage de masse (voir
figure 4-2).
6. Débranchez les câbles d'alimentation et SCSI des unités de disque dur
présentes dans la cage.
ATTENTION
22
Installez et retirez les connecteurs avec précaution et sans
déplacer les agrafes.
Chapitre 4
Installation d'unités de stockage de masse
Haut
Cage d’unités
de disque dur
Vis
Avant
Figure 4-2. Vis captives fixant la cage d'unités de disque dur
7. Retirez la cage (voir figure 4-3).
ATTENTION
Toutes les vis de montage qui s'introduisent dans l'unité de
disque dur doivent être des #6-32 et ne doivent pas dépasser
6 mm de longueur. Des vis plus longues risquent
d'endommager l'intérieur de l'unité de stockage de masse. Les
dommages provoqués par des vis de montage incorrectes ne
sont pas couverts par la garantie HP.
8. Faites glisser l'unité dans l'ouverture de la cage, les connecteurs de câbles
orientés vers l'arrière du système (voir figure 4-3). Alignez les trous de vis
de l'unité (ou du compartiment ou du support) avec ceux de la cage
d'unités de disque dur.
23
Chapitre 4
REMARQUE
Installation d'unités de stockage de masse
Si l'unité de disque dur que vous allez installer possède déjà un
berceau de montage, vous devrez le retirer avant d'installer
l'unité dans votre HP NetServer E 60.
Figure 4-3. Ajout d'une unité de disque dur
9. Installez les vis fixant l'unité (ou le compartiment ou le support) à la cage
de stockage de masse. Commencez par fixer l'une des vis dans le trou de
vis rond qui se trouve à l'arrière de la cage, puis une deuxième dans le
trou allongé situé à l'avant. Répétez l'opération de l'autre côté de la cage
(voir figure 4-4).
24
Chapitre 4
Installation d'unités de stockage de masse
3
2
4
1
DD 1
DD 2
DD 3
Taquets
DD 4
Figure 4-4. Trous de vis de la cage d'unités de disque dur
10. Remettez en place la cage de stockage de masse. Assurez-vous que les
taquets à l'avant de la cage coulissent dans leurs logements (voir
figure 4-3).
11. Connectez le câble SCSI à l'unité de disque. Le câble SCSI possède cinq
connecteurs. Les quatre premiers correspondent aux quatre positions des
unités de disque dur dans la cage. Le connecteur terminal sert au lecteur
de bande en option.
12. Connectez le câble d'alimentation aux unités. Le câble d'alimentation se
sépare en deux, chacun possédant trois connecteurs d'alimentation. La
répartition s'effectue de la façon suivante :
Premier des trois : CD-ROM, lecteur de bande en option, unité de
disque dur supérieure.
Second des trois : les trois unités de disque dur du bas.
Si un connecteur d'alimentation n'a pas de partenaire, par exemple, s'il n'y
a pas de lecteur de bande en option installé, laissez-le débranché et
utilisez le connecteur correspondant à l'unité que vous devez connecter.
25
Chapitre 4
Installation d'unités de stockage de masse
13. Remettez en place le capot du NetServer, les câbles externes, et le cordon
d'alimentation.
Installation du kit de câble duplex en option du
HP NetServer E 60
Le E 60 peut être configuré pour la fonction duplex à deux canaux avec le
contrôleur SCSI intégré. Cela signifie que si vous envisagez de mettre des unités
en miroir, vous disposez de l'option de sécurité supplémentaire de placer ces
unités en miroir sur deux canaux SCSI différents, pour le cas où l'un des canaux
serait défaillant. Cela suppose que vous ayez installé au moins deux unités de
disque dur dans la cage d'unités, et que vous possédiez un second câble SCSI (Kit
de câble SCSI duplex du HP NetServer E 60 réf. D8212A).
Pour le câblage de la configuration duplex consultez la figure ci-après :
Figure 4-5. Câblage duplex et non-duplex
Installation du kit de câble SCSI externe en option
du HP NetServer E 60
Le E 60 peut être configuré pour étendre l'un de ses canaux SCSI (généralement
le canal B) vers un connecteur externe. Ceci vous permet de connecter des unités
de stockage de masse externes supplémentaires au second canal du contrôleur
26
Chapitre 4
Installation d'unités de stockage de masse
SCSI intégré du système. Pour ce faire, un second câble SCSI est nécessaire (kit
de câble SCSI externe du HP NetServer E 60 référence D8214A).
1. Pour installer le câble externe, connectez une extrémité du connecteur
SCSI livre à la carte système (consultez la carte de référence technique sur
le châssis pour en connaître l'emplacement).
2. Avec un tournevis à lame plate, dégagez l'éjecteur SCSI externe à l'arrière
du système (voir figure 4-7 pour en connaître l'emplacement).
3. Introduisez le câble à partir du connecteur SCSI du canal B, entre la cage
du processeur et la carte vidéo AGP installée en usine, dans la découpe à
l'arrière du châssis (voir figure 4-6).
Figure 4-6. Introduction du câble SCSI externe
27
Chapitre 4
Installation d'unités de stockage de masse
4. Installez l’extrémité du connecteur externe du câble à l'arrière, là où
l'éjecteur a été retiré et insérez de l'extérieur les deux taquets filetés (voir
figure 4-7).
Figure 4-7. Connexion du câble à l'arrière du système
28
5 Installation de mémoire
supplémentaire
Introduction
La mémoire principale du NetServer E 60 est constituée de modules DIMM
(Dual In-Line Memory Modules) de SDRAM sans tampon 3,3 V, 100 MHz. Le
NetServer E 60 est livré avec au moins 64 Mo de mémoire principale et peut
accueillir jusqu'à 512 Mo. La mémoire est disponible sous forme de modules
DIMM de 64 et 128 Mo.
Outils nécessaires
Utilisez un kit d’entretien antistatique (3M 8501/8502/8503 ou équivalent). Ce
kit comprend une surface de travail antistatique, un raccord de châssis et un
bracelet de mise à la terre.
Préalable à l'installation
Il y a quatre logements DIMM sur la carte système. Reportez-vous à la figure 5-1
pour l'emplacement des logements. Les modules DIMM peuvent être installés
dans toute combinaison et dans tout logement. HP recommande toutefois de
commencer par le logement 0 et de remplir ensuite les logements 1, puis 2, puis
3.
Utilisez des modules DIMM HP uniquement. Pour connaître la disponibilité des
kits d'extension de modules DIMM du NetServer E 60, consultez le site Web, à
l'adresse :
http://www.hp.com/netserver/products/accessories/
Installation de modules DIMM supplémentaires
1. Si le système est déjà installé et fonctionne, arrêtez-le comme décrit au
chapitre 2.
29
Chapitre 5
Installation de mémoire supplémentaire
2. Débranchez les câbles d'alimentation et tous les câbles externes connectés
au système. Le cas échéant, placez-y une étiquette pour faciliter le
remontage.
3. Retirez le capot et tournez les pieds du système vers l'intérieur (de façon à
ce que le système repose à plat sur le côté), tel que décrit au chapitre 3.
IMPORTANT
L'alimentation continuera à fournir un courant de veille au
NetServer E 60 jusqu'à ce que le câble d'alimentation soit
débranché du panneau arrière.
4. Placez le serveur sur le côté (pour voir les composants).
5. Sortez la gaine d'aération de son logement et déplacez-la (reportez-vous à
la figure 4-1).
ATTENTION
Les modules de mémoire sont sensibles à l'électricité statique
et peuvent être endommagés par une manipulation incorrecte.
Lorsque vous manipulez un kit d'extension, veillez à :
Laisser le module de mémoire dans sa pochette antistatique
jusqu'au moment où vous êtes prêt à l'installer.
Utilisez un bracelet de mise à la terre et un tapis antistatique.
Avant de retirer un module de mémoire de sa pochette
antistatique, touchez une surface métallique peinte, mise à la
terre sur le HP NetServer E 60 pour décharger l'électricité
statique.
30
Chapitre 5
Installation de mémoire supplémentaire
6. Recherchez les emplacements de modules DIMM (voir figure 5-1).
Logements DIMM
0
1 2 3
Figure 5-1. Emplacements des modules DIMM sur la carte système
7. Installez les modules DIMM (voir figures 5-2 et 5-3) :
a. Retirez un module DIMM de sa pochette en le tenant par ses bords.
Posez-le sur une surface antistatique.
b. Sélectionnez le logement dans lequel vous allez installer le module.
Les modules DIMM peuvent être installés dans toute combinaison et
dans tout logement.
ATTENTION
N'utilisez que des modules DIMM HP.
c. Ecartez les deux clips de fixation du module DIMM.
d. Alignez les encoches du module DIMM et les rainures du support
(voir figure 5-2).
31
Chapitre 5
Installation de mémoire supplémentaire
Module
DIMM
Encoches
Rainures
Clips de fixation
Figure 5-2. Alignement du module DIMM sur le support
e. En tenant le module DIMM à 90 degrés par rapport à la carte système,
appuyez dessus pour l'introduire entièrement dans le support, jusqu'à
ce que les clips de fixation se rabattent (voir figure 5-3). Si les clips ne
se rabattent pas, le module n'est pas en place.
Figure 5-3. Mise en place du module DIMM
8. Répétez cette opération pour tous les modules DIMM de votre
configuration.
32
Chapitre 5
REMARQUE
Installation de mémoire supplémentaire
La plupart des modules DIMM sont de dimensions identiques,
de sorte que si trois modules ou plus sont installés, vous
pouvez voir qu'ils sont bien en place en posant un crayon (par
exemple) sur leur bord supérieur et en vérifiant que ce dernier
est bien en contact avec tous les modules.
Retrait des modules DIMM
Il se peut que vous souhaitiez retirer un DIMM module pour diminuer la
mémoire que votre configuration ou pour remplacer un module défectueux.
1. Si le système est déjà installé et fonctionne, arrêtez-le comme décrit au
chapitre 2.
2. Débranchez les câbles d'alimentation et tous les câbles externes connectés
au système. Le cas échéant, placez-y une étiquette pour faciliter le
remontage.
IMPORTANT
L'alimentation continuera à fournir un courant de veille au
NetServer jusqu'à ce que le câble d'alimentation soit
débranché du panneau arrière.
3. Retirez le capot supérieur du NetServer. Reportez-vous au chapitre 3 pour
de plus amples informations.
4. Ouvrez les clips de fixation.
5. Sortez complètement le module DIMM de son support en le soulevant.
6. Placez le module DIMM dans sa pochette antistatique.
7. Répétez les étapes 4 à 6 pour chaque module à retirer.
33
6 Installation de cartes
supplémentaires
Introduction
Le HP NetServer E 60 possède six logements PCI et un logement ISA partagé
avec le logement PCI 6. Les logements PCI 3 à 6 sont dotés d'un guide pour les
cartes pleine longueur (voir la figure 6-1).
Ce chapitre décrit comment utiliser les six logements d'extension disponibles. Les
informations à jour concernant les cartes d'extension du E 60, notamment les
recommandations concernant les logements, consultez le fichier Readme et le
Configuration Advisor sur le CD-ROM HP NetServer Navigator (consultez les
instructions du chapitre 9).
Outils nécessaires
Vous aurez besoin :
• d’un tournevis T15 Torx® ou tournevis plat de 6 mm.
• d’un kit d’entretien antistatique (3M 8501/8502/8503 ou équivalent). Ce
kit comprend une surface de travail antistatique, un raccord de châssis et
un bracelet de mise à la terre.
Préalable à l'installation
Pour chaque carte d'extension que vous installez, le système doit réserver les
ressources nécessaires à sa prise en charge. Généralement, une carte d'extension
nécessite une IRQ (demande d'interruption) et une adresse de port. Lorsque vous
installez des accessoires PCI, le système utilise leur fonction Plug-and-Play pour
leur affecter automatiquement ces ressources. Dans le cas de certaines cartes ISA,
vous devrez peut-être procéder manuellement (voir "Configuration d'une carte
ISA non Plug and Play" au chapitre 11 pour de plus amples informations).
Partage des interruptions
Les IRQ du système étant en nombre limité, le système autorise le partage des
IRQ. Ainsi, deux unités (par exemple, deux logements d'extension PCI) peuvent
35
Chapitre 6
Installation de cartes supplémentaires
partager la même interruption. Ceci permet au système de prendre en charge un
nombre plus élevé d'unités d'extension en évitant des conflits internes ;
cependant, le partage des interruptions provoque une petite perte de
performances puisque le système d'exploitation doit déterminer quelle unité est à
l'origine de l'interruption avant d'y répondre. Par exemple, si des unités sont
connectées au contrôleur SCSI intégré, utilisez les autres logements PCI avant le
logement 3.
Dans le HP NetServer E 60, les IRQ sont partagées de la façon décrite dans le
tableau ci-après. Si vous installez une carte PCI qui ne prend pas en charge le
partage des interruptions (consultez la documentation de la carte d'extension),
veillez à ce que le logement partagé soit vide ou qu'aucune unité intégrée ne lui
soit affectée.
Unités et logements aux IRQ partagées
Logement 1 et logement 5
Logement 2 et logement 6
Logement SCSI intégré 3
Logement LAN intégré 4
REMARQUE
Le cavalier d’interruption de la carte vidéo AGP livrée avec le
NetServer E 60 est désactivé. Les performances de certaines
opérations demandant beaucoup de ressources vidéo peuvent
être améliorées en activant ce cavalier sur la carte vidéo. Vous
devez également savoir que le logement AGP de la carte
système est physiquement connecté à l'interruption PCI A,
partagée avec les logements 1 et 5.
Utilisation du bus PCI primaire ou secondaire
Pour pouvoir prendre en charge six logements d'extension PCI dans le système, le
NetServer E 60 possède un bus PCI primaire et un bus PCI secondaire. HP
recommande de placer les cartes à hautes performances sur le bus primaire avant
de charger le bus PCI secondaire.
36
Logements PCI
Bus PCI
Logements 1 et 2
Bus PCI primaire
Logements 3 à 6
Bus PCI secondaire
Chapitre 6
Installation de cartes supplémentaires
Ordre d’initialisation des logements PCI
Pendant l'amorçage, les logements PCI sont initialisés dans l'ordre suivant :
Logement PCI 2
Logement PCI 1
Logement PCI 5
Logement PCI 6
Logement PCI 3
Logement PCI 4
Installation d'une carte contrôleur de Disk Array et modification de la
priorité d'amorçage des unités
L'ajout d'une carte contrôleur de Disk Array permet d'obtenir pour vos unités de
stockage de masse internes et externes une tolérance aux pannes supplémentaire.
Si vous envisagez l'ajout d'une carte contrôleur de Disk Array au HP NetServer
E 60, HP recommande d'installer la carte PCI HP NetRAID 3Si dans le logement
5. Lorsque vous installez une carte contrôleur de Disk Array, vous pouvez
modifier l'ordre d'amorçage du serveur afin de choisir par quelle unité de l'array
démarrer. Cet ordre d'amorçage peut être modifié dans le menu Configuration
de l'utilitaire de configuration du BIOS du serveur (dans Ordre d'amorçage des
unités | Hard Drive Priority | Bootable Cards – Ordre d'amorçage des unités |
Priorités des disques durs | Cartes d'amorçage).
Installation de cartes d’extension
Pour installer une carte d'extension:
1. Si le système est déjà installé et fonctionne, arrêtez-le comme décrit au
chapitre.
2. Débranchez les câbles d'alimentation et tous les câbles externes connectés
au système. Le cas échéant, placez-y une étiquette pour faciliter le
remontage.
3. Retirez le capot et tournez les pieds du système vers l'intérieur (de façon à
ce que le système repose à plat sur le côté), tel que décrit au chapitre 3.
IMPORTANT
L'alimentation continuera à fournir un courant de veille au
NetServer jusqu'à ce que le câble d'alimentation soit
débranché du panneau arrière.
37
Chapitre 6
ATTENTION
Installation de cartes supplémentaires
Portez un bracelet antistatique et travaillez sur une surface
antistatique connectée au châssis lorsque vous manipulez des
composants. Vérifiez que le métal du bracelet est au contact
de votre peau.
4. Placez le serveur sur le côté (pour voir les composants).
5. Lisez la documentation qui accompagne la carte d'extension. Notez les
instructions particulières.
REMARQUE
38
L'ajout d'une carte passerelle PCI-à-PCI au HP NetServer peut
modifier l'ordre d'amorçage du serveur. Cet ordre d'amorçage
peut être modifié avec l'utilitaire SETUP (appuyez sur [F2]
pendant l'amorçage). Reportez-vous au chapitre à la
sous-section "Priorité d'amorçage des unités" du chapitre 4,
"Installation d'unités de stockage de masse".
Chapitre 6
Installation de cartes supplémentaires
6. Identifiez le numéro du logement d'extension que vous utiliserez. Notez
que le logement 6 (le plus près du bord) est partagé (ISA et PCI). Cela
signifie que les deux ne sont pas utilisables en même temps (voir
figure 6-1).
Logement 1 — PCI
Logement 2 — PCI
Logement 3
PCI pleine longueur
Logement 4
PCI pleine longueur
Logement 5
PCI pleine longueur
Logement 6 PCI ou
ISA pleine longueur
Figure 6-1. Logements d’extension
REMARQUE
Pour connaître les recommandations relatives aux logements
de cartes PCI spécifiques, lisez le fichier Readme, la liste des
produits testés ou le Configuration Advisor sur votre CD-ROM
HP NetServer Navigator (Consultez les instructions du
chapitre 9).
39
Chapitre 6
Installation de cartes supplémentaires
7. Utilisez le tournevis T15 ou le tournevis plat pour retirer le cache de
chaque logement PCI que vous utiliserez ; conservez-le pour le remettre
en place, le cas échéant (voir figure 6-2).
Figure 6-2. Retrait du cache du logement d’extension
8. Faites glisser la carte d'extension dans son logement (voir figure 6-3).
40
Chapitre 6
Installation de cartes supplémentaires
Figure 6-3. Insertion d’une carte d’extension
9. Fixez la carte d'extension avec la vis que vous avez retirée du cache du
logement. Utilisez le tournevis T15 ou le tournevis plat.
Lorsque la carte d'extension est installée, vous devrez peut-être installer les
pilotes logiciels correspondants. Les pilotes de la nouvelle carte sont intégrés au
logiciel de votre système ou se trouvent sur une disquette qui accompagne la
carte.
Retrait des cartes d’extension
Procédez comme pour l'installation. Remettez en place le cache du logement.
Pour de plus amples informations, reportez-vous aux sections précédentes.
41
7 Installation d’un second processeur
Introduction
Le NetServer E 60 peut accueillir jusqu'à deux modules de processeurs. Il existe
des modules de processeurs ayant des vitesses d'horloge différentes.
Le HP NetServer E 60 peut accueillir des processeurs Pentium II ou Pentium III.
N'associez pas dans un même système des processeurs Pentium II et
Pentium III. N'associez pas dans un même système des processeurs ayant des
vitesses d'horloge différentes (exemple : processeurs à 400 MHz et à
450 MHz).
Notez également que des processeurs compatibles ne sont pas nécessairement
d'apparence identique.
Outils nécessaires
Pour retirer ou installer des modules de CPU, vous aurez besoin :
• d’un kit d’entretien antistatique (3M 8501/8502/8503 ou équivalent). Ce
kit comprend une surface de travail antistatique, un raccord de châssis et
un bracelet de mise à la terre.
Etapes de l’installation
Ouvrez le NetServer E 60
1. Si le système est déjà installé et fonctionne, arrêtez-le comme décrit au
chapitre .
2. Débranchez les câbles d'alimentation et tous les câbles externes connectés
au système. Le cas échéant, placez-y une étiquette pour faciliter le
remontage.
3. Retirez le capot et tournez les pieds du système vers l'intérieur (de façon à
ce que le système repose à plat sur le côté) comme décrit au chapitre 3.
4. Placez le serveur sur le côté (pour voir les composants).
43
Chapitre 7
Installation d’un second processeur
5. Sortez la gaine d'aération de son logement et déplacez-la (reportez-vous à
la figure 4-1).
IMPORTANT
L'alimentation continuera à fournir un courant de veille au
NetServer jusqu'à ce que le câble d'alimentation soit
débranché du panneau arrière.
ATTENTION
Portez un bracelet antistatique et travaillez sur une surface
antistatique connectée au châssis lorsque vous manipulez des
composants. Vérifiez que le métal du bracelet est au contact
de votre peau.
Déterminez l'emplacement du module de processeur
1. Recherchez la cage du processeur sur la carte système (voir figure 7-3).
2. Vérifiez les réglages des micro-interrupteurs de l'horloge du processeur et
déterminez la vitesse d'horloge du module de processeur déjà présent sur
la carte système (voir figure 7-1).
REMARQUE
44
HP recommande d'ajuster les réglages des micro-interrupteurs
du système à la vitesse du processeur, même si certains
modules de processeurs ne lisent pas les réglages des
micro-interrupteurs du système (et se réfèrent à la place aux
réglages internes du CPU). Ces processeurs fonctionneront
néanmoins à leur vitesse normale dans le NetServer E 60,
quels que soient les réglages des micro-interrupteurs du
système.
Chapitre 7
Installation d’un second processeur
Figure 7-1. Réglages des micro-interrupteurs du système
3. Vérifiez dans votre kit d'extension que le module de processeur
supplémentaire fonctionne à la même vitesse d'horloge que le processeur
déjà installé.
4. Le cas échéant, réinitialisez les micro-interrupteurs de l'horloge du
processeur à l'aide d'un tournevis miniature.
Installez le module de processeur
ATTENTION
Les modules de processeur sont sensibles à l'électricité
statique et peuvent être endommagés par une manipulation
incorrecte. Lorsque vous manipulez un kit d'extension, veillez
à:
Laisser le module de processeur dans sa pochette antistatique
jusqu'au moment où vous êtes prêt à l'installer.
Utilisez un bracelet de mise à la terre et un tapis antistatique.
Avant de retirer un module de processeur de sa pochette
antistatique, touchez une surface métallique peinte, mise à la
terre sur le HP NetServer E 60 pour décharger l'électricité
statique.
1. Retirez le module de résistance de terminaison du second logement de
processeur comme le montre l'illustration ci-après. Commencez par
45
Chapitre 7
Installation d’un second processeur
libérer les deux clips de fixation en plastique qui maintiennent le module
de résistance vers le bas. Tenez le module de résistance par ses bords et
tirez tout droit vers le haut (voir figure 7-2).
Figure 7-2. Retrait du module de résistance de terminaison
2. Alignez le second module de processeur sur le logement secondaire du
module de processeur afin que le radiateur soit orienté dans la même
direction que le module de processeur déjà installé (voir figure 7-3).
3. Poussez fermement vers le bas le second module de processeur jusqu'à ce
qu'il soit en place.
46
Chapitre 7
Installation d’un second processeur
Figure 7-3. Installation du module de processeur sur la carte système
4. Faites pivoter les clips de fixation pour les remettre en position sur le
processeur. Ces clips reposent simplement par-dessus le processeur
lorsque ce dernier est bien en place.
Mise à jour du micrologiciel
Si votre processeur est accompagné d'un nouveau CD-ROM HP NetServer
Navigator, insérez ce CD-ROM dans le lecteur du HP NetServer E 60 et mettez
le système sous tension. Suivez les instructions pour vous assurer que le BIOS est
à jour.
Réinstallation du NOS
Vous devrez peut-être réinstaller votre système d'exploitation réseau pour pouvoir
utiliser le processeur supplémentaire. Si vous êtes passé d'une configuration
mono-processeur à une configuration à deux processeurs, consultez la
47
Chapitre 7
Installation d’un second processeur
documentation de votre NOS ou le fichier Readme et l’utilitaire Configuration
Advisor sur le CD-ROM HP NetServer Navigator.
Retrait d’un module de processeur
Suivez la procédure décrite ci-dessus, en retirant le module de processeur au lieu
de le mettre en place. ASSUREZ-VOUS de remettre en place le module de
résistance de terminaison.
48
8 Connexion de l'écran, du clavier, de
la souris et de l'onduleur
Connectez les câbles de l'écran, du clavier et de la souris, ainsi que le cordon
d'alimentation CA aux connecteurs correspondant à l'arrière du châssis. Fixez le
cordon d'alimentation avec la bride de maintien. Lorsque vous connectez le
HP NetServer E 60 à des périphériques, utilisez les attaches des câbles et les
étiquettes qui les accompagnent (voir figure 8-1).
Si vous utilisez un boîtier de commutation pour connecter un écran, un clavier et
une souris à plusieurs serveurs, consultez les instructions qui accompagnent le
boîtier de commutation.
Alimentation
Bride de
maintien
du cordon
d’alimentation
Clavier
Souris
Port série A
Port parallèle
Port série B
LAN RJ45
Ejecteur
de port SCSI
externe
Vidéo
SVGA
Figure 8-1. Ports du panneau arrière
Si vous disposez d’un onduleur, consultez les instructions qui l’accompagnent.
Installez-le et mettez-le sous tension.
49
Chapitre 8
Connexion de l'écran, du clavier, de la souris et de l'onduleur
Le HP NetServer E 60 effectue un test de diagnostic lorsqu'il est relié à une
source externe d'alimentation, puis un second test lorsque l'on met sous tension le
commutateur d'alimentation. En cas d'erreur, notez le code qui s'affiche à l'écran,
puis reportez-vous au chapitre 12, "Dépannage".
50
9 Configuration du serveur avec le
CD-ROM HP NetServer Navigator
Le CD-ROM HP NetServer Navigator est livré avec votre NetServer. Il vous
permet de configurer le NetServer.
Contenu du CD-ROM HP NetServer Navigator
Le menu principal de HP Navigator vous dirige vers les modules qui vous
permettent d'accomplir les tâches de configuration ou d'accéder à la
documentation en ligne du système. Les boutons de menu de ces modules, décrits
dans ce chapitre, sont les suivants :
• Fichier Readme
• Assistant configuration et assistant installation
• Solutions de gestion HP
• Utilitaires NetServer
• Préférences utilisateur
Avant que le menu principal de HP Navigator ne s'affiche, vous devrez peut-être
sélectionner la langue et régler la date et l'heure.
Vous trouverez ci-après la description du contenu du CD-ROM HP NetServer
Navigator, auquel vous avez accès à partir du menu principal.
Historique du produit NetServer
Lorsque le NetServer est connecté à son écran, à son clavier et à son
alimentation, vous pouvez commencer l'installation et la configuration. Pour
configurer le NetServer pour son utilisation future, il est important de disposer
des toutes dernières information de configuration. Vous serez ainsi informé
d'éventuels problèmes de compatibilité et vous disposerez d'une liste à jour des
périphériques et accessoires testés par HP. Reportez-vous à la "liste des produits
testés" sur le CD-ROM HP NetServer Navigator, ou sur le site Web du
NetServer, à l'adresse :
http://www.hp.com/go/netserver/
51
Chapitre 9
Configuration du serveur avec le CD-ROM HP NetServer Navigator
Apprenez également à vous familiariser avec HP DiagTools (sur le CD-ROM
HP NetServer Navigator) et l'Assistant information (sur le CD-ROM HP
NetServer Online Documentation) qui vous aideront à configurer le NetServer.
Fichier Readme
Ce fichier contient les informations les plus récentes à la date d'impression de la
documentation d'installation. Il est important de lire ce fichier avant de
commencer l'installation.
Lecture du fichier Readme
1. Appuyez sur le bouton de mise sous tension. Appuyez sur le bouton
d'éjection du lecteur de CD-ROM. Placez le CD-ROM HP NetServer
Navigator dans le lecteur, et appuyez de nouveau sur le bouton d'éjection
pour le refermer. Mettez hors tension, attendez 10 secondes, puis remettez
sous tension. Si le système n'amorce pas, suivez les instructions de
diagnostic à l'écran.
2. Ouvrez le menu principal de HP Navigator. Si vous souhaitez modifier la
langue, sélectionnez Préférences utilisateur, puis la langue de votre
choix. A l'invite, vous pouvez également modifier la langue du BIOS.
3. Sélectionnez Fichier Readme. Le fichier Readme contient les dernières
informations qui vous aideront à installer votre HP NetServer. Lisez-le
attentivement avant de procéder à l'installation.
Assistant configuration et assistant installation
L'Assistant configuration HP vous guide à travers les étapes nécessaires pour
configurer le HP NetServer. Trois modes de configuration sont disponibles :
Rapide, Personnalisé et Reproduction.
L'Assistant installation HP vous guide à travers l'installation du NOS et
établit la configuration du NOS avec les pilotes appropriés pour la
configuration HP pré-installée.
Avant d'exécuter l'Assistant configuration et l'assistant installation, vous
devrez peut-être exécuter l'utilitaire SCSI Select et l'utilitaire SETUP pour
accomplir les tâches suivantes :
• Si vous avez besoin de vérifier ou de modifier les paramètres de
l'adaptateur hôte SCSI, ou si vous devez effectuer un formatage de bas
niveau des disques SCSI ou encore vérifier les supports de disque
SCSI, exécutez l'utilitaire SCSI Select comme décrit au chapitre 11.
52
Chapitre 9
Configuration du serveur avec le CD-ROM HP NetServer Navigator
Si vous avez installé une carte d'extension ISA non Plug-and-Play, vous devez lui
réserver des ressources système. Reportez-vous à la section "Configuration d'une
carte ISA non Plug and Play" du chapitre 11.
Exécutez Assistant configuration et assistant installation
Insérez le CD-ROM HP NetServer Navigator dans son lecteur. Mettez hors
tension, attendez 10 secondes, puis remettez sous tension. Si le système ne
démarre pas, suivez les instructions à l'écran.
1. Lorsque HP Navigator s'ouvre, vous pouvez modifier la langue, la date et
l'heure. Suivez les instructions à l'écran. Vous pouvez également modifier
la langue du BIOS lorsque vous y êtes invité.
2. Ouvrez le menu principal de HP NetServer Navigator et sélectionnez
"Assistant configuration et assistant installation".
3. Suivez les instructions à l'écran de l'Assistant configuration pour
continuer l'installation de votre NetServer.
Configuration rapide
La configuration rapide est la méthode préconisée pour configurer votre
HP NetServer, puisque cette méthode vous guide à travers la procédure de
configuration et vous propose des choix par défaut. La configuration rapide
comprend les étapes suivantes :
• Mettre à jour le BIOS système : cette étape apparaît si l'Assistant
configuration détecte qu'il existe une version plus récente du BIOS
disponible sur le CD-ROM HP Navigator. Vous devez mettre à jour votre
BIOS avec la nouvelle version si vous souhaitez continuer dans le mode
Rapide. Vous pouvez également mettre à jour la langue affichée par le
BIOS.
• Sélectionner le NOS : vous serez invité à sélectionner le NOS et la version
que vous souhaitez installer.
• Sélectionner le mode d'installation du NOS : pour certaines versions de
Novell NetWare et de Microsoft Windows NT Server, la procédure vous
demande :
Souhaitez vous utiliser le mode automatique HP
pour installer le NOS ?
◊
Sélectionnez Oui pour une installation automatique du NOS qui vous
guide lors de l'installation du NOS, la configuration de votre disque
53
Chapitre 9
Configuration du serveur avec le CD-ROM HP NetServer Navigator
dur et la configuration de votre NOS avec les pilotes appropriés pour
les configurations HP pré-installées. Effectuez une installation
automatique du NOS lors de la première installation de Novell
NetWare ou Microsoft Windows NT Server sur un HP NetServer avec
sa configuration d'usine, ou un NetServer auquel vous avez ajouté une
carte d'interface réseau figurant dans la liste des produits testés par
HP. Cette installation charge également Local TopTools for Servers
sur les systèmes sous Windows NT ou NetWare, ainsi que
pcANYWHERE-32 pour l'accès à distance sur les systèmes sous
Windows NT. Le programme Local TopTools for Servers est un
utilitaire d'assistance individuel auquel on accède directement à partir
du NetServer. Il vous fournit des informations qui vous aident à gérer
votre NetServer.
◊
Sélectionnez Non pour une installation manuelle du NOS. C'est
l'installation par défaut si vous installez une autre version de Novell
NetWare ou Microsoft Windows NT Server ou si vous avez remplacé
des composants HP par des composants non HP, exception faite des
cartes d'interface réseau figurant dans la liste des produits testés.
• Configurer les cartes ISA non Plug and Play : si vous avez installé une
carte ISA non Plug and Play et que vous n'avez pas réservé de ressources
systèmes à son intention, sélectionnez Configurer carte Non PnP dans la
fenêtre d'information qui s'ouvre.
• Visualiser les instructions de configuration : lisez les instructions de
configuration et imprimez-les si besoin. Vous pouvez modifier votre
matériel à ce moment pour être conforme aux conseils.
• Afficher les informations système : utilisez cet écran pour afficher les
informations relatives aux cartes et unités standard et d'extension du
système, ainsi qu'aux ressources système utilisées et disponibles.
◊
Sélectionnez Afficher inventaire du matériel dans l'écran Afficher
les informations système pour accéder aux informations relatives aux
cartes et unités standard et d'extension du système.
◊
Sélectionnez Afficher ressources à l'écran Afficher les informations
système afin d'afficher les ressources système, telles que les gammes
de mémoire, les gammes de ports d'E-S, les canaux DMA, et les
niveaux d'interruption (IRQ).
• Configurer le Disk Array : si vous possédez un Disk Array HP,
configurez-le avec un utilitaire de Disk Array. Sélectionnez Exécuter
54
Chapitre 9
Configuration du serveur avec le CD-ROM HP NetServer Navigator
dans l'écran de configuration du Disk Array afin de démarrer l'utilitaire de
Disk Array.
• Installer la partition pour utilitaires : cette étape crée une partition pour
utilitaires de 32 Mo sur le disque dur du serveur où HP Navigator copiera
DiagTools, l'utilitaire de mise à jour du BIOS, l'utilitaire de configuration
des cartes d'interface réseau, la fonction de console distante, les utilitaires
de dépannage, et d'autres utilitaires. La partition n'est pas disponible pour
SCO UNIX. Sélectionnez Exécuter dans l'écran de la partition pour
utilitaires.
• Exécuter les utilitaires des cartes : lorsque l'Assistant configuration
détecte des cartes installées pour lesquelles il existe des utilitaires de
configuration supplémentaires sur le CD-ROM HP Navigator, vous
pouvez exécuter ces utilitaires afin de compléter la configuration des
cartes en sélectionnant Exécuter à l'écran Exécuter utilitaires des cartes.
• Installer le NOS :
◊
Installation automatique du NOS : pour certaines versions de Novell
NetWare ou de Microsoft Windows NT Server, l'Assistant
configuration partitionne et formate le disque dur, et l'Assistant
installation vous guide à travers l'installation du NOS et établit la
configuration du NOS avec les pilotes appropriés pour la configuration
HP pré-installée et les cartes d'interface réseau de la liste des produits
testés par HP.
◊
Installation manuelle du NOS : avant d'effectuer une installation
manuelle du NOS, vous devez imprimer les instructions et créer la
disquette des pilotes spécifiques au NOS, de la manière suivante :
◊
Créer la/les disquette(s) des pilotes : dans l'écran de création de la
disquette des pilotes, sélectionnez Créer disquette(s) des pilotes
afin de créer une ou plusieurs disquettes personnalisées contenant
les pilotes et fichiers de configuration HP à utiliser lorsque vous
installez le NOS.
◊
Imprimer et lire les instructions : dans l'écran Afficher conseils
d'installation du NOS, sélectionnez Enregistrer sur disque afin de
copier les conseils d'installation du système d'exploitation réseau
sur la disquette. Imprimez-les ensuite à partir de la disquette. Lisez
d'abord les instructions, et suivez-les afin d'installer le NOS
manuellement.
55
Chapitre 9
Configuration du serveur avec le CD-ROM HP NetServer Navigator
Configuration personnalisée
En mode configuration Personnalisée, vous effectuez les mêmes étapes de
configuration qu'en mode configuration Rapide, mais dans l'ordre de votre
choix. Sélectionnez Personnalisé depuis le menu de l’Assistant configuration
si vous avez l’habitude de configurer les HP NetServer et souhaitez configurer
le serveur dans un ordre donné ou élément par élément.
Après sélection du NOS, de la version, et du mode d'installation du NOS
(automatique ou manuel), et après consultation des conseils de configuration,
l'écran de configuration personnalisée affiche le menu suivant :
• Etapes nécessaires :
◊
Configurer le Disk Array : si vous disposez d'un Disk Array HP,
configurez-le avec l'utilitaire de Disk Array. Sélectionnez Exécuter
dans l'écran de configuration du Disk Array.
◊
Exécuter les utilitaires des cartes : lorsque le programme HP
Navigator détecte des cartes installées pour lesquelles le CD-ROM
contient des utilitaires de configuration supplémentaires, vous pouvez
exécuter ces utilitaires afin de compléter la configuration des cartes.
Sélectionnez Exécuter dans l'écran Exécuter utilitaires des cartes.
◊
Installer le NOS (en mode d'installation automatique du NOS) ou
Créer la disquette des pilotes (en mode d'installation manuel du NOS).
• Etapes recommandées :
56
◊
Mettre à jour le BIOS Système : utilisez cette procédure afin de mettre
à jour le BIOS système par rapport à la nouvelle version du CD-ROM
HP Navigator.
◊
Installer la partition pour utilitaires : cette étape crée une partition
pour utilitaires de 32 Mo sur le disque dur du serveur où HP Navigator
copiera copy DiagTools, l'utilitaire de mise à jour du BIOS, l'utilitaire
de disk array, l'utilitaire de configuration de carte d'interface réseau, la
fonction de console distante, les utilitaires de dépannage, ainsi qu'un
ensemble d'autres utilitaires. La partition n'est pas disponible pour
SCO UNIX. Sélectionnez Exécuter depuis l'écran Installer la partition
pour utilitaires.
◊
Sélectionner Afficher inventaire du matériel dans l'écran Afficher
les informations système pour accéder aux informations relatives aux
cartes et unités standard et d'extension du système.
Chapitre 9
Configuration du serveur avec le CD-ROM HP NetServer Navigator
◊
Sélectionner Afficher ressources dans l'écran Afficher les
informations système pour accéder aux ressources système, telles que
les gammes de mémoire, les gammes de ports d'E-S, les canaux DMA,
et les niveaux d'interruption (IRQ).
◊
Afficher conseils d'installation du NOS : sélectionnez cette option et
Enregistrer sur disque pour copier les conseils d'installation du
système d'exploitation réseau sur la disquette. Imprimez-les ensuite à
partir de la disquette. Lisez d'abord les instructions, et suivez-les
ensuite pour l'installation manuelle du NOS.
La procédure d'installation du NOS, automatique ou manuelle, est identique à
celle du mode de configuration Rapide :
• Uniquement pour l'installation manuelle du NOS : avant d'effectuer
l'installation manuelle du NOS, vous devez imprimer les instructions et
créer manuellement la disquette des pilotes spécifiques au NOS, de la
manière suivante :
◊
Créer la disquette des pilotes : dans l'écran de création de la disquette
des pilotes, sélectionnez Créer la disquette des pilotes afin de créer
une ou plusieurs disquettes personnalisées contenant les pilotes et
fichiers de configuration HP à utiliser lorsque vous installez le NOS.
◊
Imprimer et lire les instructions : il se peut que ceci ait déjà été fait par
l'option Afficher conseils d'installation du NOS du menu
Configuration Personnalisée. Dans le cas contraire, dans l'écran
Afficher conseils d'installation du NOS, sélectionnez Enregistrer sur
disque afin de copier les conseils d'installation du système
d'exploitation réseau sur la disquette. Imprimez-les ensuite à partir de
la disquette. Lisez d'abord les instructions et suivez-les afin d'installer
le NOS manuellement.
• Installer le NOS :
◊
Installation automatique du NOS : pour certaines versions de Novell
NetWare ou de Microsoft Windows NT Server, l'Assistant
configuration partitionne et formate le disque dur et l'Assistant
installation vous guide lors de l'installation du NOS et établit la
configuration du NOS avec les pilotes appropriés pour la
configuration HP pré-installée et les carte d'interface réseau de la liste
des produits testés par HP.
57
Chapitre 9
Configuration du serveur avec le CD-ROM HP NetServer Navigator
Reproduction de la configuration
En mode Reproduction de la configuration, vous pouvez sauvegarder une copie
de la configuration actuelle de votre système ou charger une configuration
enregistrée auparavant. Cette méthode fait gagner du temps lorsque vous
configurez plusieurs systèmes identiques. Sélectionnez Reproduction dans le
menu de l'Assistant configuration.
Solutions de gestion HP
Solutions de Gestion HP est une suite complète d'utilitaires, d'applications et de
dispositifs intégrés qui permettent de gérer plusieurs serveurs localement ou à
partir de sites distants. Si vous n'avez pas l'habitude de ces produits ou concepts :
• reportez-vous à la page Web relative à la gestion sur le Site Web de HP à
l'adresse suivante :
http://www.hp.com/go/netserver_mgmt
pour consulter les information sur HP TopTools et sur l'ensemble des
options de gestion de votre NetServer.
• Lisez le document HP NetServer Server Management Reference Guide
qui accompagne votre NetServer. Ce guide est consacré à TopTools et aux
autres utilitaires et options de gestion du NetServer.
HP TopTools
HP TopTools est un logiciel de gestion basé sur un navigateur permettant
l'administration et la surveillance en temps réel des composants essentiels du
serveur. TopTools (avec le composant serveur) fournit des informations capitales
pour dépanner votre HP NetServer le plus rapidement possible et mettre en œuvre
une gestion anticipée. Les processeurs, la mémoire, le stockage et les cartes
d'interface réseau sont quelques-uns des composants gérés par TopTools.
Les fonctions de TopTools comprennent notamment :
• la notification des problèmes avec les composants clés du matériel,
incluant la mémoire, les disques, les contrôleurs SCSI et les cartes
d'interface réseau ;
• un journal des événements cohérent pour consulter l'historique complet de
l'activité d'un serveur donné ;
58
Chapitre 9
Configuration du serveur avec le CD-ROM HP NetServer Navigator
• l'avertissement des problèmes potentiels affectant les disques, permettant
le remplacement sous garantie HP avant la panne définitive ;
• des alarmes de dépassement du seuil de capacité des disques avec suivi de
leur utilisation ;
• la visualisation des informations d'inventaire clés du serveur, telles que la
version du BIOS, les versions des pilotes et des micrologiciels, les
contenus des logements ISA et PCI, et les ports séries et parallèles ;
• la liaison facile avec les principales plates-formes de gestion, notamment
HP OpenView Network Node Manager et les produits Unicenter TNG et
Tivoli de Computer Associates ;
• HP TopTools AutoAlert avertit des problèmes potentiels et donne des
conseils permettant de les résoudre rapidement, au moyen d'une interface
utilisateur conviviale à feu tricolore ;
• la prise en charge de DMI 2.0, qui offre pour les NetServer les mêmes
informations d'inventaire que l'interface de gestion de bureau des
ordinateurs personnels.
TopTools est fourni avec chaque HP NetServer et doit être installé pour aider
votre fournisseur d'assistance à dépanner votre système. TopTools se trouve sur le
CD-ROM HP TopTools.
Pour les sites qui ne comptent qu'un seul serveur, la puissance de HP TopTools
qui s'appuie sur un navigateur Web n'est peut-être pas nécessaire. A sa place, HP
TopTools Auto Alert et Local TopTools for Servers, qui se trouvent sur le
CD-ROM HP NetServer Navigator, peuvent vous apporter tous les outils dont
vous avez besoin pour gérer votre environnement plus modeste. Local TopTools
for Servers vous fournit les mêmes informations que HP TopTools mais
fonctionne directement sur le serveur. Local TopTools for Servers s'installe
automatiquement sur votre serveur lorsque vous installez votre système
d'exploitation réseau par le CD-ROM HP NetServer Navigator. HP TopTools
Auto Alert s'installe à partir du CD-ROM HP TopTools ou du CD-ROM HP
NetServer Navigator.
• Consultez le document HP NetServer Management Reference Guide pour
les instructions d'installation détaillées.
• Vous pouvez également télécharger le logiciel TopTools et sa
documentation à partir du site Web du NetServer, à l'adresse suivante :
http://www.hp.com/go/netserver_mgmt
59
Chapitre 9
Configuration du serveur avec le CD-ROM HP NetServer Navigator
pcANYWHERE32
pcANYWHERE32 de Symantec Corporation est un logiciel de commande à
distance de redirection graphique, qui est fourni avec votre HP NetServer (sur le
CD-ROM HP NetServer Navigator) ; il offre le contrôle à distance complet des
serveurs sous Microsoft Windows NT à travers le réseau ou par une connexion
modem. Reportez-vous au CD-ROM HP NetServer Online Documentation pour
de plus amples informations.
Utilitaires NetServer
Les utilitaires HP NetServer affichent un menu dans lequel vous pouvez exécuter
directement des utilitaires, parmi lesquels (seuls les utilitaires pris en charge par
votre systèmes seront disponibles) :
• Bibliothèque des disquettes : permet de générer aisément n'importe quelle
disquette disponible sur le CD-ROM HP Navigator. Vous pouvez par
exemple créer les disquettes suivantes : mise à jour du BIOS, pilotes NOS.
• Imprimer ou afficher configuration : permet d'imprimer ou d'afficher la
configuration actuelle du système, y compris les détails sur les cartes
détectées dans le système et les ressources affectées aux cartes.
•
Utilitaire de mise à jour du BIOS Système : permet de mettre à jour le
BIOS de votre HP NetServer. Cet utilitaire met également à jour la
langue de votre HP NetServer E 60 selon la langue sélectionnée dans les
Préférences utilisateur.
Un autre utilitaire, DiagTools, permet d'obtenir facilement un diagnostic du
matériel, de vérifier le bon fonctionnement du système, d'effectuer des tests
d'endurance et de procéder au dépannage rapide. Cet utilitaire doit d'abord être
copié sur disquette, puis exécuté à partir de la disquette.
Préférences utilisateur
Les préférences utilisateur vous permettent de modifier la langue, ainsi que la
date et l'heure du système. Vous pouvez également modifier la langue dans le
BIOS du HP NetServer E 60.
60
10 L’Assistant information
Présentation
Le CD-ROM HP NetServer Online Documentation contient l’Assistant
information, disposant d'une documentation complète sur le HP NetServer E 60.
L'Assistant information est doté d'une interface par tâches vous permettant de
localiser rapidement et efficacement :
• une documentation complète sur le HP NetServer et ses accessoires ;
• des informations importantes sur l'installation de votre NOS ;
• des descriptions des messages d'erreurs et des codes sonores ;
• des informations sur les diagnostics et le dépannage ;
• la liste des pièces ;
• les options et la documentation du logiciel de gestion ;
qui vous aideront à mieux comprendre votre HP NetServer et à faire des choix
compatibles avec votre réseau.
Utilisation de l’Assistant information
L'Assistant information est doté de nombreuses fonctions vous permettant de
trouver rapidement les informations dont vous avez besoin. Vous trouverez
ci-après une description succincte de ces fonctions. Pour savoir comment utiliser
chaque fonction, vous pouvez faire appel au système d'aide de l'Assistant
information.
Réamorcez à partir du CD-ROM HP NetServer Online Documentation sur le
NetServer et exécutez l'Assistant information ou installez l'Assistant information
comme un programme d'application sur un poste Windows client (voir plus loin
"Installation du logiciel Assistant information HP").
Pour obtenir de l’aide
Bouton d’Aide. Affiche le système d'aide de l'Assistant information.
Ce système explique comment utiliser l'Assistant information pour
trouver les informations dont vous avez besoin.
61
Chapitre 10
L’Assistant information
Pour trouver des informations
L'Assistant information propose de nombreuses méthodes pour naviguer à travers
les rubriques et trouver des informations. Par exemple:
Bouton Carte. Affiche une fenêtre contenant une présentation de
chaque module et rubrique de l'Assistant information pour le
produit sélectionné. La fonction Carte vous permet d'afficher le
contenu de l'Assistant information dans une vue globale et de
sélectionner une rubrique à consulter.
Bouton Recherche. Effectue des recherches complètes pour
trouver le texte d'une rubrique. La fonction vous amène à la
rubrique trouvée et éclaire le(s) mot(s) trouvé(s) par la recherche.
Vous pouvez utiliser des opérateurs de recherche tels que AND,
OR, NOT et NEAR pour préciser votre recherche.
Bouton Produit. Chaque bouton représente un produit ou un
groupe de produits.
Bouton Précédent. Affiche la rubrique précédente d'un module.
Bouton Suivant. Affiche la rubrique suivante d'un module.
Bouton Arrière. Affiche la rubrique visualisée précédemment.
Cliquez sur ce bouton plusieurs fois pour revenir aux rubriques
dans l'ordre où vous les avez visualisées.
Vous pouvez également naviguer entre les rubriques à l'aide des liens hypertexte
et revenir à des rubriques récemment consultées avec le bouton "History"
(Historique). Par exemple :
• Liens hypertexte. Dans les images et le texte, cliquez sur les liens
hypertexte liés à d'autres rubriques ou à des informations complémentaires
sur la rubrique en cours. Dans le texte, les liens hypertexte apparaissent en
vert et en gras. Dans les images, ils sont identifiés par le déplacement du
pointeur. Lorsque vous pointez sur un lien hypertexte, le pointeur prend la
forme d'une main.
62
Chapitre 10
L’Assistant information
• Bouton History. Lorsque vous visualisez des rubriques, l’Assistant
information mémorise votre itinéraire. Le bouton "History" (Historique)
affiche une liste des rubriques que vous avez visualisées en commençant
par la plus récente. Sélectionnez une rubrique dans cette liste pour y
revenir.
Pour copier et imprimer des informations
Vous pouvez copier le texte d'une rubrique de l'Assistant information pour
l'utiliser dans d'autres applications, telles que des traitements de texte, en copiant
le texte dans le Presse-papiers Windows et en le collant dans une application
Windows.
Pour imprimer des rubriques de l'Assistant information, utilisez l'une des options
d'impression du menu déroulant "File" (Fichier). Vous pouvez choisir d'imprimer
la rubrique en cours ou toutes les rubriques.
Après avoir sélectionné l'option d'impression, la boîte de dialogue d'impression
de Windows s'affiche. Les options d'impression dépendent des fonctions de votre
imprimante.
Installation du logiciel Assistant information HP
L'Assistant information HP s'exécute sur un ordinateur personnel sous
Windows 3.1 ou version ultérieure, Windows 95/98, ou Windows NT. Vous
pouvez installer l'Assistant information HP depuis le CD-ROM HP NetServer
Online Documentation sur le système client qui va gérer le NetServer.
Le programme d'installation vous donne le choix d'accéder aux fichiers de
données depuis le disque dur ou le CD-ROM. Le choix par défaut est le CDROM. Vous pouvez copier ces fichiers sur votre disque dur pour améliorer le
temps d'accès mais cette opération mobilise un espace disque important.
Installation depuis le CD-ROM
Pour installer l'Assistant information HP sur un ordinateur Windows depuis le
CD-ROM HP NetServer Online Documentation, procédez comme suit :
1. Mettez sous tension l'ordinateur et le lecteur de CD-ROM.
2. Exécutez Windows et affichez le Gestionnaire de programmes.
3. Insérez le CD-ROM HP NetServer Online Documentation dans le lecteur
de CD-ROM.
63
Chapitre 10
L’Assistant information
4. A partir du Gestionnaire de programmes (Windows 3.1 ou NT 3.51)
sélectionnez le menu Fichier et sélectionnez Exécuter. Pour Windows 95,
Windows 98 ou NT 4.0, cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter.
5. A l’invite, tapez :
lecteur:\infoasst\setup
où lecteur représente la lettre du lecteur de CD-ROM.
6. Suivez les instructions affichées à l'écran.
Dans le Gestionnaire de programmes ou le groupe de programmes, l'utilitaire
SETUP crée un nouveau groupe de programmes intitulé Assistant information
HP NetServer accompagné d'une icône qui sert à exécuter l'application.
64
11 Utilisation des utilitaires de
configuration du BIOS et SCSI
Select
L’utilitaire de configuration du BIOS HP NetServer E 60 permet de configurer les
options suivantes du système :
• Préférences utilisateur
• Sécurité
• Configuration
Utilisation de l’utilitaire de configuration du BIOS
Mettez l'écran et le NetServer sous tension, puis lancez l'utilitaire SETUP en
appuyant sur la touche [F2] lorsque
Appuyez sur <F2> pour to exécuter le programme
SETUP
s'affiche à l'écran. Le menu vous propose les choix ci-dessus ; ils sont décrits
dans les sections suivantes.
Préférences utilisateur
Cette option du menu vous permet de régler la date et l'heure du système, ainsi
que les fonctions du clavier.
Sécurité
Cette option du menu vous permet de définir vos options de protection par mot de
passe lors de la mise sous tension et vos options de sécurité du matériel. L'option
sécurité vous propose deux choix :
• Mot de passe à la mise sous tension
Cette option vous permet de définir le mot de passe à la mise sous
tension : vous pouvez demander que le mot de passe soit saisi lors de la
mise sous tension.
65
Chapitre 11
Utilisation des utilitaires de configuration du BIOS et SCSI Select
• Sécurité du matériel
Les options proposées vous permettent d'activer ou de désactiver l'écriture
sur les disquettes connectées au contrôleur intégré. Vous pouvez
également, par des commutateurs, autoriser l'amorçage à partir du lecteur
de disquette, de l'unité de disque ou du CD-ROM.
Configuration
Cette option du menu vous permet de configurer les ports d'E-S, les adresses
d'E-S, les interruptions, les logements maîtres PCI, le verrouillage des IRQ,
l'ordre d'amorçage des unités, l'activation/désactivation des cartes d'interface
réseau intégrées et le réveil du réseau.
• Port d'E-S intégré. Configure les ports en série ou en parallèle, affecte
les adresses de base et les interruptions, configure les périphériques de
pointage (souris), ainsi que la redirection de console pour le contrôle à
distance.
• Lecteur de disquette. Active ou désactive le contrôleur du lecteur de
disquette.
• Mémoire cache. Active ou désactive la mémoire cache et active ou
désactive la RAM pour libérer l'espace d'adressage.
• Unités IDE. Définit les relations maître/esclave primaire et secondaire des
unités IDE, ainsi que l'adaptateur IDE du bus local.
• Unités des logements PCI. Définit un logement PCI en tant que maître,
ainsi que le verrouillage de l'IRQ PCI. BIOS avertit en cas de conflit.
• Ordre d'amorçage des unités. Définit l'ordre d'amorçage, y compris les
cartes amorçables.
• Unités ISA non Plug-and-Play. Permet de configurer manuellement des
cartes ISA non Plug and Play dans le système (reportez-vous à la section
suivante).
• Réveil du réseau local. Réveille le système de son état de "sommeil"
lorsqu'il reçoit un "Magic Packet". Lorsque le système est en sommeil,
l'adaptateur LAN intégré examine toutes les trames entrantes adressées au
serveur, à la recherche d'une séquence de données spécifique indiquant au
contrôleur de l'adaptateur qu'il s'agit d'une trame de réveil. Lorsque
l'adaptateur détecte cette séquence, il avertit le circuit de gestion de
l'alimentation ACPI du serveur de réveiller le système. La trame de réveil
est conforme aux spécifications de la norme industrielle Magic Packet.
66
Chapitre 11
Utilisation des utilitaires de configuration du BIOS et SCSI Select
• Carte d'interface réseau intégrée. Active ou désactive l'adaptateur LAN
intégré.
Configuration de cartes ISA non Plug and Play
(facultatif)
Cette section décrit comment configurer le NetServer avec des cartes non
Plug-and-Play.
Réservation des ressources pour les cartes ISA non Plug and Play
Si vous avez installé une carte d'extension ISA non plug-and-play, vous devez lui
réserver des ressources système. Mettez l'écran et le NetServer sous tension, puis
lancez l'utilitaire SETUP en appuyant sur la touche [F2] lorsque
Appuyez sur <F2> pour lancer le programme SETUP
apparaît sur l'écran d'amorçage.
REMARQUE
En appuyant sur la touche [F2] à l'invite, l'utilitaire SETUP
doit démarrer. Ce ne sera pas le cas pour certaines cartes ISA.
Le cas échéant, retirez la carte ISA, utilisez l'utilitaire SETUP
pour lui réserver des ressources système, puis réinstallez la
carte.
L'utilitaire SETUP permet d'affecter des ressources système à la carte d'extension
ISA non Plug-and-Play.
Configuration d’une carte ISA non Plug and Play
Si vous avez installé sur un NetServer des cartes d'extension ISA non
plug-and-play comme certaines cartes modem, d'interface réseau ou multiport,
vous devrez affecter des ressources système à chaque carte à l'aide de l'utilitaire
SETUP.
67
Chapitre 11
Utilisation des utilitaires de configuration du BIOS et SCSI Select
1. Lisez la documentation de la carte et déterminez les ressources système
qu'elle nécessite : gamme mémoire, ports d'E-S, canal DMA et ligne
d'interruption (IRQ). Pour certaines ressources, vous pouvez avoir une
seule valeur ou avoir le choix entre plusieurs ; dans le second cas, il
convient de configurer les cavaliers ou les micro-interrupteurs de la carte.
Une carte peut ne pas nécessiter de ressources. Si la documentation de la
carte ne fait pas référence à certaines de ces ressources, elles ne sont
peut-être pas nécessaires et n'ont donc pas besoin d'être réservées.
2. Mettez le NetServer et l'écran sous tension.
3. A l'apparition du message
Appuyez sur <F2> pour lancer le programme SETUP
à l'écran, appuyez sur la touche de fonction [F2].
4. Si un mot de passe a été défini, saisissez-le lorsqu'il vous est demandé.
5. Lorsque le menu de l'utilitaire SETUP s'affiche, sélectionnez avec les
flèches gauche et droite le menu Configuration.
6. Utilisez les flèches vers le haut et vers le bas pour mettre l'option Cartes
ISA non Plug-and-Play en surbrillance, puis appuyez sur Entrée pour
sélectionner ce sous-menu.
7. Utilisez les flèches vers le haut et vers le bas pour mettre l'option
Ressources mémoire en surbrillance, puis appuyez sur Entrée pour
sélectionner ce sous-menu.
8. Sélectionnez avec flèches vers le haut et vers le bas le bloc de mémoire
correspondant à la gamme mémoire requise pour la carte ISA que vous
installez, puis appuyez sur la touche [+] ou [-] du pavé numérique pour
réserver ce bloc. Si la gamme mémoire requise pour une carte s'étend sur
deux ou plusieurs blocs affichés à l'écran, réservez tous les blocs requis
par la carte. Si cette gamme est inférieure à un bloc, sélectionnez tout le
bloc qui contient la gamme.
9. Une fois tous les blocs de mémoire nécessaires réservés, appuyez sur
Echap pour revenir au sous-menu Cartes ISA non Plug-and-Play.
10. Utilisez les flèches vers le haut et vers le bas pour mettre l'option
Ressources DMA en surbrillance, puis appuyez sur Entrée pour
sélectionner ce sous-menu.
11. Sélectionnez avec les flèches vers le haut et vers le bas le canal DMA
correspondant au canal DMA requis pour la carte ISA que vous installez,
68
Chapitre 11
Utilisation des utilitaires de configuration du BIOS et SCSI Select
puis appuyez sur la touche [+] ou [-] du pavé numérique pour réserver le
canal DMA. Réservez tous les canaux DMA requis pour la carte.
12. Une fois tous les canaux DMA nécessaires réservés, appuyez sur Echap
pour revenir au sous-menu Cartes ISA non Plug-and-Play.
13. Utilisez les flèches vers le haut et vers le bas pour mettre l'option
Ressources d’E-S en surbrillance, puis appuyez sur Entrée pour
sélectionner ce sous-menu.
14. Sélectionnez avec les flèches vers le haut et vers le bas le bloc de port
d'E-S correspondant à la gamme de port d'E-S de la carte que vous
installez, puis appuyez sur la touche [+] ou [-] du pavé numérique pour
réserver ce bloc. Si la gamme de port d'E-S requis pour la carte s'étend sur
deux ou plusieurs blocs affichés à l'écran, réservez tous les blocs requis
par la carte. Si cette gamme est inférieure à un bloc, sélectionnez tout le
bloc qui contient la gamme.
15. Une fois tous les blocs de port d'E-S nécessaires réservés, appuyez sur
Echap pour revenir au sous-menu Cartes ISA non Plug-and-Play.
16. Utilisez les flèches vers le haut et vers le bas pour mettre l'option
Ressources d’interruption en surbrillance, puis appuyez sur Entrée pour
sélectionner ce sous-menu.
17. Sélectionnez avec les flèches vers le haut et vers le bas l'IRQ requise par
la carte que vous installez et appuyez sur la touche [+] ou [-] pour réserver
cette IRQ. Réservez toutes les IRQ requises pour la carte.
18. Une fois toutes les IRQ et autres ressources nécessaires réservées, appuyez
sur la touche de fonction [F10] pour sauvegarder et quitter.
19. Dans la boîte de dialogue de confirmation de la configuration, appuyez sur
Entrée pour enregistrer les modifications de la configuration et fermer
l'utilitaire. Le HP NetServer redémarre.
69
Chapitre 11
REMARQUE
Utilisation des utilitaires de configuration du BIOS et SCSI Select
Si vous changez d’avis et souhaitez quitter l’utilitaire SETUP
sans valider les modifications sélectionnées, appuyez une ou
deux fois sur Echap pour revenir au menu de l'utilitaire
SETUP. La flèche vers la droite sélectionne le menu vous
permettant de quitter l'utilitaire. La flèche vers le bas met en
surbrillance l'option vous permettant de quitter l'utilitaire sans
sauvegarder vos modifications. Dans la boîte de dialogue
d'avertissement, mettez Oui en surbrillance avec la barre
d'espace ou la flèche vers la droite. Appuyez sur Entrée pour
répondre Oui à la question.
Activation de la fonction de console distante
La fonction de console distante HP est intégrée au BIOS du NetServer ; elle est
indépendante du NOS. Utilisez l'accès distant au niveau du BIOS HP pour
diagnostiquer et résoudre les problèmes associés aux opérations ou à la
configuration matérielle d'un NetServer.
Pour activer la fonction de console distante du HP NetServer E 60, entrez dans
l'utilitaire de configuration du BIOS comme décrit plus haut et suivez les étapes
ci-après :
1. Sélectionnez Configuration dans la barre de menu.
2. Sélectionnez Port d'E-S intégrés.
3. Sélectionnez Ports série.
4. Sélectionnez Redirection de console.
5. Définissez l'adresse du port Com sur 3F8/IRQ 4 (Port série A).
6. Sélectionnez une vitesse en bauds.
7. Sélectionnez le type de console.
8. Sélectionnez le contrôle de flux.
9. Sélectionnez un modem pour la connexion de la console.
10. Après avoir configuré votre serveur et une console PC distante avec des
modems, vous devez installer votre logiciel d'émulation de terminal
(pcANYWHERE32 accompagnant le système) sur la console distante afin
d'établir la connexion. Pour de plus amples informations sur la
configuration et l'utilisation de la fonction de console distante, consultez
70
Chapitre 11
Utilisation des utilitaires de configuration du BIOS et SCSI Select
la documentation en ligne "Fonction de console distante" située sous le
bouton Gestion de l'Assistant information.
A propos de la fonction de console distante
L'illustration ci-dessous décrit le fonctionnement de la fonction de console
distante HP.
Console
distante
Modem
Sur le serveur
Après avoir configuré le
serveur pour la réception
grâce à la fonction de
redirection de console de
la partition pour
utilitaires, le serveur peut
être pris en charge par la
console distante.
Modem
Sur la console distante
Par l’intermédiaire d’un
modem, la station de
travail de console distante
peut, avec
pcANYWHERE32, se
connecter et exécuter les
utilitaires de diagnostic sur
le HP NetServer.
NetServer
Figure 11-1. Configuration de la fonction de console distante HP
Par la fonction de console distante, vous avez accès à distance à la partition pour
utilitaires du NetServer client, afin de :
• mettre à jour le BIOS système. Cette fonction est particulièrement utile car
elle vous permet de mettre à jour à distance le BIOS d'un NetServer.
• exécuter l'utilitaire HP de configuration du réseau local afin de configurer
et de tester la carte LAN intégrée 10/100TX (NIC).
• exécuter l'utilitaire de configuration SCSI. Cet utilitaire vous permet de
configurer les paramètres de l'adaptateur hôte SCSI du serveur, de
formater un disque ou de vérifier un support de disque.
• exécuter les diagnostics du NetServer. Cet utilitaire vous offre des moyens
de test des composants matériels d'un NetServer, notamment de la
fonction de la carte circuit principale.
71
Chapitre 11
Utilisation des utilitaires de configuration du BIOS et SCSI Select
• amorcer le serveur à distance et d'observer les messages de démarrage.
• définir ou réinitialiser les paramètres système de date, d'heure et de langue
du clavier.
En outre, votre HP NetServer E 60 contient un logiciel de communications
pcANYWHERE32 (de Symantec Inc.) qui peut être installé à la fois sur le
serveur et la console distante pour rediriger graphiquement votre console de
serveur Windows NT vers un site distant. Vous trouverez de plus amples
informations en consultant la documentation en ligne "Fonction de console
distante" qui se trouve sous le bouton Gestion de l'Assistant information.
Utilisation de l’utilitaire SCSI Select
Peu de temps après le début de la procédure d'amorçage, le message suivant
s'affiche :
<Ctrl A> pour SCSI Select
SCSI Select permet de configurer le contrôleur SCSI intégré et les unités
connectées aux contrôleurs SCSI.
REMARQUE
Vous ne devriez pas avoir besoin de cet utilitaire, sauf si vous
êtes un administrateur expérimenté ou si votre fournisseur
d'assistance vous en fait la demande.
Vous pouvez y trouver des informations concernant la configuration du type et du
modèle d'adaptateur hôte SCSI, du bus, de l'unité et du canal.
SCSI Select propose deux rubriques principales : Configurer/Afficher les
paramètres de l'adaptateur hôte et Utilitaires pour disque SCSI. Elles servent
principalement aux opération suivantes :
Configurer/Afficher les paramètres de l'adaptateur hôte
Cette option du menu vous permet de configurer le contrôleur SCSI intégré et les
unités connectées aux contrôleurs SCSI.
• Adaptateur hôte SCSI
Configuration des adresses de l'adaptateur hôte.
• Options d'amorçage des unités
Configuration du canal d'amorçage et des ID d'amorçage SCSI.
72
Chapitre 11
Utilisation des utilitaires de configuration du BIOS et SCSI Select
• Options de configuration avancées
Réinitialisation SCSI, affichage du message <Ctrl><A>, activation ou
désactivation du BIOS SCSI et des fonctions.
Utilitaires pour disque SCSI
Cette option du menu vous permet de formater et de vérifier le support.
• Sélection d'unités
Sélectionnez une unité pour un formatage de bas niveau ou la vérification
du support.
ATTENTION
Le formatage de bas niveau d'une unité de disque détruira
toutes ses données.
73
12 Dépannage
Outils de dépannage
Si vous avez des problèmes pour installer votre HP NetServer, différents outils de
dépannage sont à votre disposition :
• L'Assistant information HP NetServer contient les outils suivants :
◊
Informations de dépannage
◊
Informations sur les pièces détachées
◊
Liste des messages d'erreur et messages d'erreur sonores
• Le CD-ROM HP Navigator contient des utilitaires pour le NetServer.
Dans le menu principal, sélectionnez "Utilitaires HP NetServer" pour
utiliser l'outil suivant :
◊
Bibliothèque de disquettes : ensemble disquettes images qui vous
permet de générer aisément toute disquette disponible sur le CDROM NetServer Navigator. Par exemple, vous pouvez créer les
disquettes suivantes : mise à jour du BIOS et pilotes NOS.
• Utilitaire HP DiagTools : diagnostic matériel facile à utiliser pour la
vérification du système, les tests d'endurance et le dépannage rapide.
Copiez DiagTools sur une disquette à partir du CD-ROM HP NetServer
Navigator, et exécutez-le à partir de celle-ci.
Problèmes d'installation courants
Les sections suivantes contiennent des procédures générales qui vous aideront à
localiser les problèmes d'installation. Si vous avez besoin d'aide, nous vous
conseillons de contacter d'abord votre distributeur. Si vous avez besoin de
l'assistance de Hewlett-Packard, l'annexe D contient des informations de
dépannage et d'assistance.
75
Chapitre 12
Dépannage
IMPORTANT
Avant de retirer le capot, débranchez toujours le cordon
d'alimentation et les câbles téléphoniques. Débranchez le
cordon d'alimentation pour éviter d'être exposé à des niveaux
d'énergie élevés pouvant provoquer des brûlures si des
éléments sont court-circuités par des objets métalliques tels
que des outils ou des bijoux. Débranchez les câbles
téléphoniques pour éviter tout risque d'électrocution
provenant des tensions de sonnerie du téléphone.
Si le système ne s'allume pas
Si le voyant de mise sous tension/activité ne s'allume pas (lumière verte) lorsque
vous appuyez sur le bouton de mise sous tension, procédez comme suit :
1. Retirez le cordon d'alimentation, attendez 15 secondes, rebranchez-le,
puis essayez à nouveau.
2. Vérifiez que tous les câbles et cordons d'alimentation sont correctement
insérés dans les connecteurs appropriés.
3. Si le serveur est connecté à une rampe d'alimentation à prises multiples,
vérifiez que le commutateur de la rampe est allumé.
4. Branchez un autre appareil (par exemple une imprimante) sur la prise
secteur et mettez-le sous tension pour vérifier si la prise fonctionne.
5. Contrôlez que l'alimentation est connectée à la carte système.
6. Contrôlez que le commutateur d'alimentation à l'avant est connecté à la
carte système.
Etapes du dépannage
Pour résoudre un problème d'installation, effectuez les opérations suivantes :
• Assurez-vous d'abord que le système est configuré correctement. La
plupart des problèmes de système proviennent d'une configuration
incorrecte du système ou du sous-système SCSI.
• S'il s'agit d'une erreur concernant le réseau, vérifiez que la mémoire du
serveur et la capacité de l'unité de disque dur sont suffisantes. Consultez le
manuel de votre système d'exploitation réseau.
76
Chapitre 12
Dépannage
• Vérifiez que tous les câbles et cartes sont correctement insérés dans les
connecteurs et logements appropriés.
• Retirez toutes les options ajoutées et ne modifiez qu'une seule chose à la
fois.
REMARQUE
Si le NetServer est doté d'une grande quantité de mémoire,
30 secondes peuvent s'écouler avant l'affichage du premier
écran.
S'il s'agit d'une erreur matérielle, procédez comme suit :
1. Déconnectez les utilisateurs du réseau local et mettez le serveur hors
tension. Retirez le capot du NetServer.
IMPORTANT
Avant de retirer le capot, débranchez toujours le cordon
d'alimentation et les câbles téléphoniques. Débranchez le
cordon d'alimentation pour éviter d'être exposé à des niveaux
d'énergie élevés pouvant provoquer des brûlures si des
éléments sont court-circuités par des objets métalliques tels
que des outils ou des bijoux. Débranchez les câbles
téléphoniques pour éviter tout risque d'électrocution
provenant des tensions de sonnerie du téléphone.
2. Simplifiez la configuration du HP NetServer en ne conservant que le
minimum requis : écran, lecteur de disquette, lecteur de CD-ROM, unité
de disque dur, clavier, souris et carte réseau. Retirez toutes les options de
fournisseurs tiers et réinstallez un seul élément à la fois en vérifiant le
système après chaque installation.
3. Amorcez le système. Si le système ne fonctionne pas, consultez les étapes
de dépannage à la section "Problèmes Matériel". Si vous obtenez un
message d'erreur, reportez-vous à la section "Messages d'erreur".
4. Si le système ne démarre toujours pas, effacez la mémoire CMOS et
réamorcez le système (voir "Effacement de la configuration en CMOS",
ci-après).
77
Chapitre 12
Dépannage
Messages d’erreur
Si vous obtenez un message d'erreur de test à la mise sous tension, appuyez sur
Entrée pour afficher les erreurs système et obtenir une explication détaillée et une
solution éventuelle.
Aucun message d'erreur n'est affiché
Vérifications générales
1. Tous les câbles et cordons d'alimentation externes sont correctement
branchés.
2. La prise secteur fonctionne.
3. L'ordinateur et l'écran sont allumés (le voyant de mise sous tension doit
être allumé).
4. Le contraste et la luminosité de l'écran sont correctement réglés.
5. Tous les câbles internes sont correctement branchés et les cartes bien
positionnées.
6. Vérifiez que le module CPU est complètement inséré dans le support de la
carte système.
7. Vérifiez que la mémoire est complètement insérée dans son support.
Vérifiez que les logements et les rainures sont alignés dans le connecteur
DIMM.
Après avoir installé un accessoire
1. Mettez hors tension l'écran, l'ordinateur et tous les périphériques externes.
2. Débranchez tous les câbles des prises secteur.
3. Retirez le capot.
4. Contrôlez les éléments suivants :
78
◊
Si vous avez installé une carte d'extension, vérifiez qu'elle est
correctement insérée dans son logement et que tous les
micro-interrupteurs et cavaliers sont réglés correctement (reportezvous à la documentation de la carte).
◊
Vérifiez tous les câblages et connexions internes.
◊
Si vous avez modifié des micro-interrupteurs de la carte système,
vérifiez qu'ils sont correctement positionnés.
Chapitre 12
Dépannage
5. Remontez le capot et branchez tous les câbles.
6. Mettez l'écran et l'ordinateur sous tension.
7. Si le NetServer ne fonctionne toujours pas :
◊
Répétez les étapes 1, 2 et 3 de cette section.
◊
Retirez tous les accessoires, sauf l'unité de disque dur d'amorçage
principale et la carte vidéo AGP.
◊
Remontez le capot et branchez tous les câbles.
◊
Mettez l'écran et l'ordinateur sous tension.
◊
Si le NetServer fonctionne à présent, remettez en place les cartes et les
accessoires un par un pour identifier lequel est à l'origine du problème.
Si un message d'erreur matérielle à la mise sous tension apparaît
Si une erreur survient pendant le test matériel à la mise sous tension (au
démarrage du NetServer), des informations sont affichées sur l'erreur. Suivez les
instructions affichées à l'écran.
Il est conseillé de corriger l'erreur avant de continuer, même si le NetServer
semble démarrer correctement.
Si le NetServer démarre mais que le test matériel signale toujours une erreur,
effacez la configuration CMOS comme décrit ci-après.
Effacement de la configuration en CMOS
Il peut être nécessaire d'effacer la configuration en CMOS si cette configuration a
été altérée par un programme ou si des réglages incorrects du programme Setup
ont rendu l'écran illisible.
Pour effacer la configuration :
1. Mettez le NetServer hors tension. Retirez le capot et la gaine de
refroidissement.
2. Placez le micro-interrupteur 4 on la carte système (identifié "Clear
Configuration") en position ON (voir figure 7-1).
3. Mettez le NetServer sous tension. Un message apparaît et indique que la
configuration a été effacée.
4. Mettez le NetServer hors tension.
5. Remettez le micro-interrupteur 4 de la carte système en position OFF.
79
Chapitre 12
Dépannage
6. Remettez en place la gaine de refroidissement et le capot.
7. Mettez le NetServer sous tension. Le message suivant s’affiche :
Incorrect PC Configuration
Option ROM error
8. Quand <F2=Setup> apparaît, appuyez sur [F2] pour lancer le
programme Setup.
9. Apportez à la configuration les modifications requises.
10. Sélectionnez l'option "Quitter et enregistrer les modifications" pour
enregistrer la configuration et quitter le programme Setup.
Messages d'erreur du test matériel à la mise sous tension
Deux sortes de messages d'erreur peuvent interdire l'amorçage du NetServer. Ces
messages sont les suivants :
• les messages affichés en vidéo inverse (texte noir sur fond blanc).
Appuyez sur la touche Entrée pour obtenir une définition du message et
les mesures à prendre pour résoudre le problème ;
• les erreurs de test matériel à la mise sous tension. Celles-ci sont affichées
en vidéo normale (texte blanc sur fond noir).
Le tableau suivant décrit ces erreurs et indique les mesures permettant de
résoudre le problème :
Message
Mesures à prendre
Operating system
not found
Vérifiez que l'unité d'amorçage est alimentée et qu'un
câble plat SCSI lui est connecté. Vérifiez que le câble
SCSI est correctement connecté à la carte contrôleur
SCSI.
Vérifiez que l'unité d'amorçage est activée dans le
sous-menu "Start-up Center" (Centre de démarrage) du
menu "Security" (Sécurité) du programme Setup. Si le
problème persiste, contactez votre centre d'assistance HP.
Vérifiez qu'un système d'exploitation est installé sur
l'unité d'amorçage.
80
Chapitre 12
Dépannage
Monitor type does
not match CMOS
- Run SETUP
Appuyez sur [F2] pour lancer l’utilitaire Setup, puis
sélectionnez l'option "Quitter et enregistrer les
modifications" pour définir la configuration d'écran
correcte. Quittez l'utilitaire Setup et réamorcez le
système.
Keyboard error
Vérifiez que le clavier est branché au connecteur
approprié (pas au connecteur de souris) à l'arrière du
système.
Vérifiez que le micro-interrupteur 1 de la carte système
est sur la position OFF.
Remplacez le clavier. Si le problème persiste, contactez
votre centre d'assistance HP.
Mouse error
Vérifiez que la souris est branchée au connecteur
approprié (pas au connecteur clavier) à l'arrière du
système.
Remplacez la souris. Si le problème persiste, contactez
votre centre d'assistance HP.
System CMOS
checksum bad Run Setup
Appuyez sur [F2] pour lancer l'utilitaire Setup. Modifiez
les paramètres requis. Sélectionnez l'option "Quitter et
enregistrer les modifications" pour enregistrer les
nouveaux paramètres. Quittez l'utilitaire Setup et
réamorcez le système.
Si aucun message n'apparaît, mais que le système se bloque après le test à la mise
sous tension, vérifiez que les modules SIMM de la mémoire principale sont
correctement installés.
Si une erreur de configuration NetServer est signalée pendant le démarrage,
effacez la mémoire CMOS comme décrit dans la section "Effacement de la
configuration en CMOS" et redémarrez le NetServer.
Problèmes matériels
Cette section décrit les mesures à prendre si vous rencontrez des problèmes avec
l'écran, les unités de stockage de masse, l'imprimante, les cartes d'extension, le
clavier ou la souris.
81
Chapitre 12
Dépannage
L'écran ne fonctionne pas
REMARQUE
Si le NetServer est doté d'une grande quantité de mémoire,
30 secondes peuvent s'écouler avant l'affichage du premier
écran.
1. Si rien ne s'affiche à l'écran, mais que l'ordinateur démarre, et si vous
avez vérifié que le clavier, les unités de disque et les autres périphériques
fonctionnent correctement :
◊
Vérifiez que l'écran est branché et mis sous tension.
◊
Vérifiez que la luminosité et le contraste de l'écran sont correctement
réglés.
◊
Vérifiez que le câble vidéo de l'écran est correctement connecté à
l'ordinateur.
◊
Mettez l'écran et l'ordinateur hors tension et débranchez-les des prises
secteur. Débranchez le câble vidéo de l'ordinateur et examinez le
connecteur pour vérifier si des broches sont tordues. Le cas échéant,
redressez-les avec précaution.
◊
Si vous avez configuré des accessoires manuellement, vérifiez
qu'aucun n'utilise la même adresse d'E-S que l'interface vidéo intégrée
(03B0h à 03DFh). Pour plus d'informations, reportez-vous à la
documentation de l'accessoire. Vérifiez que la carte vidéo est
correctement insérée dans son logement.
2. Si l'image affichée n'est pas alignée sur l'écran (en général après avoir
changé de résolution), utilisez les réglages de l'écran pour centrer l'image.
Reportez-vous au manuel de l'écran pour des informations sur les
réglages.
3. Si les écrans affichés par le NOS semblent incorrects, vérifiez la norme
vidéo requise dans le manuel du système d'exploitation. Vérifiez
également dans le manuel de l'écran la fréquence de rafraîchissement
requise.
4. Si l'écran se vide lorsque le NOS a démarré, contactez votre centre
d'assistance HP.
82
Chapitre 12
Dépannage
Le clavier ou la souris ne fonctionne pas
1. Vérifiez que le clavier et la souris sont branchés sur les connecteurs
appropriés. Reportez-vous à l'étiquette du panneau d'E-S à l'arrière du
NetServer.
2. Vérifiez que la souris est correctement définie dans les options de contrôle
de votre NOS.
3. Nettoyez la boule et les rouleaux de la souris en utilisant un chiffon non
pelucheux.
Le lecteur de CD-ROM ne fonctionne pas
1. Vérifiez qu'un CD est inséré dans le lecteur.
2. Vérifiez que les câbles d'alimentation et de données sont correctement
connectés au périphérique.
3. Vérifiez que le CD-ROM est correctement configuré dans le sous-menu
"Startup Center" (Centre de démarrage) du menu "Security" (Sécurité),
dans le programme Setup.
4. Si vous prévoyez d'amorcer depuis le CD, vérifiez que cette option est
activée dans le programme Setup.
5. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de votre
lecteur de CD-ROM.
Une unité SCSI ne fonctionne pas
Si un message d'erreur indique une défaillance d'un disque dur SCSI ou d'une
unité de sauvegarde sur bande, procédez aux vérifications suivantes :
1. Vérifiez que le câble d'alimentation est fermement branché à l'unité et que
le câble plat est correctement connecté à l'unité et à la carte contrôleur
SCSI.
2. Vérifiez que chaque périphérique SCSI possède son une adresse propre.
Consultez la carte de référence technique, située sur le côté du châssis
pour des informations sur le réglage des adresses SCSI.
3. Vérifiez que l'unité est pourvue d'une terminaison de câble.
4. Vérifiez que les broches du connecteur ne sont ni déplacées ni tordues.
83
Chapitre 12
Dépannage
Problèmes de mot de passe
Cette section décrit les problèmes courants de mot de passe.
Réinitialisation des mots de passe perdus
Si vous avez oublié le mot de passe utilisateur ou administrateur, vous pouvez le
réinitialiser. Vous pouvez réinitialiser le mot de passe utilisateur si vous
connaissez le mot de passe administrateur. Le mot de passe administrateur ne
peut être réinitialisé qu'avec un micro-interrupteur de la carte système.
Mot de passe utilisateur
Si vous avez oublié le mot de passe utilisateur, mais que le mot de passe
administrateur est défini et connu, procédez comme suit :
1. Redémarrez le NetServer.
2. Pour lancer le programme Setup, appuyez sur [F2] à l'amorçage.
3. Saisissez le mot de passe administrateur pour accéder au menu du
programme Setup.
4. Dans le menu "User Password" (Mot de passe utilisateur), sélectionnez
l'option "Set User Password" (Définir mot de passe utilisateur).
5. Définissez le mot de passe utilisateur. Tapez le mot de passe
administrateur comme ancien mot de passe (remplace l'ancien mot de
passe oublié).
6. Sélectionnez l'option Quitter et enregistrer les modifications pour
enregistrer le nouveau mot de passe.
Mot de passe administrateur
Si vous avez oublié le mot de passe administrateur, le NetServer fonctionne
normalement, mais vous ne pouvez pas modifier la configuration du système
(dont le mot de passe utilisateur) dans le programme Setup. Pour réinitialiser le
mot de passe administrateur :
1. Mettez le NetServer hors tension.
2. Démontez le capot et la gaine de refroidissement.
3. Placez le micro-interrupteur 3 de la carte système (identifié "Clear
Password") en position ON (voir figure 7-1).
84
Chapitre 12
Dépannage
4. Mettez le NetServer sous tension et attendez qu'il ait terminé sa routine de
démarrage. Les anciens mots de passe (utilisateur et administrateur) sont
effacés.
5. Mettez le NetServer hors tension.
6. Remettez le micro-interrupteur 3 de la carte système en position OFF.
7. Remettez en place la gaine de refroidissement et le capot.
8. Mettez le NetServer sous tension et attendez qu'il ait terminé sa routine de
démarrage.
9. Si vous souhaitez définir de nouveaux mots de passe, attendez la fin du
test à la mise sous tension et appuyez sur [F2] pour lancer le programme
Setup.
10. Définissez les nouveaux mots de passe.
11. Sélectionnez l'option "Quitter et enregistrer les modifications" pour
enregistrer les nouveaux mots de passe.
Problèmes de pile
Si votre HP NetServer perd fréquemment sa configuration ou que l'horloge de
l'unité centrale s'arrête, remplacez la pile ou installez une pile externe (une pile
externe d'une durée de vie de 5 ans est disponible auprès de HP, sous la référence
1420-0513 à commander auprès de votre distributeur agréé).
IMPORTANT
Il existe un risque d'explosion si la pile n'est pas correctement
installée. Pour votre sécurité, ne tentez jamais de recharger,
de démonter ou de brûler une pile usagée. Utilisez une pile
identique ou d'un type équivalent recommandé par le
fabricant uniquement. Débarrassez-vous des piles usagées
conformément aux instructions du fabricant.
Pour installer une pile de rechange
1. Mettez le NetServer hors tension.
2. Retirez le capot et la gaine de refroidissement.
3. Retirez la pile.
85
Chapitre 12
Dépannage
Pile
Figure 12-1. Pile de la carte système
4. Insérez la nouvelle pile, le signe plus (+) étant orienté vers l'extérieur, et
vérifiez qu'elle est correctement installée. Vérifiez que le clip de fixation
est en place et maintient fermement la pile.
5. Remettez en place la gaine de refroidissement et le capot.
Problèmes d'exécution du programme Setup
Si vous ne pouvez pas exécuter le programme Setup, la configuration du
NetServer en mémoire CMOS a pu être altérée. La seule manière de remédier à
une configuration altérée est de l'effacer. Reportez-vous à la section
"Effacement de la configuration en CMOS", plus haut dans ce chapitre.
86
A Spécifications
Les spécifications ci-après peuvent être différentes si vous installez dans votre
serveur une unité de stockage de masse dont les contraintes d'environnement sont
plus rigoureuses. Vérifiez que le système d'exploitation de votre serveur est
adapté à toutes les unités de stockage de masse que vous utilisez.
Environnement
Température
Fonctionnement
Hors
fonctionnement
5 °C à 35 °C
-40 °C à + 65 °C
Humidité (sans condensation)
Fonctionnement
humidité relative sans condensation 20 % à 80 %
Hors
fonctionnement
Altitude
Fonctionnement
Hors
fonctionnement
humidité relative sans condensation 5 % à 95 %
-30 à 3 000 m
-30 à 12 000 m
Energie calorifique
Maximum en
fonctionnement
1116 BTU/hr
Matériel
Processeurs
Intel Pentium II ou III (jusqu'à 2 processeurs), vitesses
prises en charge : 400, 450, et 500 MHz ; cache de niveau 2
de 512 Ko sur le processeur.
Puce
Intel 440BX AGPset compatible vitesse de bus 66/100 MHz
Mémoire
Accepte jusqu'à quatre modules DIMM SDRAM pour un
total maximum de 512 Mo. Types de modules pris en
charge : 64 Mo ou 128 Mo sans tampon ; 72 bits, correction
ECC bit unique, détection plusieurs bits.
87
Annexe A
Spécifications
Vidéo
Logement AGP (conforme rev. 1.0) avec ATI Rage IIc AGP
(Accelerated Graphics Port) vidéo intégrée avec SDRAM
4Mo. Jusqu'à 1 600 x 1 200, 65 000 couleurs ; le cavalier
d'activation/désactivation d'IRQ AGP est en position
inactive par défaut. Placez-le sur actif pour un DVD ou si
vous utilisez une autre application vidéo. Reportez-vous à la
section suivante "Modes d'affichage vidéo" pour de plus
amples informations.
SCSI
Contrôleur PCI intégré Adaptec AIC-7895 Ultra/wide SCSI
double canaux ; vitesse de transfert 40 Mo/s, deux
connecteurs à 68 broches.
IDE
Contrôleur PCI intégré Ultra DMA/33 E-IDE double
canaux.
LAN
Contrôleur PCI intégré Intel 82559 10/100 Fast Ethernet ;
activation/désaction du réveil du LAN via la configuration
du BIOS.
Bus PCI
32 bits, vitesse 33 MHz. Compatible PCI rev. 2.1.
E-S
Deux ports série ; un port parallèle bi-directionnel avec
support ECP/EPP haute vitesse ; connecteurs souris et
clavier de type PS/2.
CD-ROM
Lecteur de CD-ROM HP D4384A intégré ; interface IDE ;
vitesse 32x.
Modes d'affichage vidéo
Vitesse max.
de rafraîchiss.
en 256
couleurs
Vitesse max.
de rafraîchiss.
en 65 000
couleurs
640 x 480
200 Hz
200 Hz
200 Hz
800 x 600
200 Hz
200 Hz
160 Hz
1 024 x 768
150 Hz
150 Hz
120 Hz
1 152 x 864
120 Hz
120 Hz
85 Hz
1 280 x 1024
100 Hz
100 Hz
85 Hz
1 600 x 1200
76 Hz
76 Hz
Non disponible
Résolution
88
Vitesse max. de
rafraîchiss. en
16,7 millions de
couleurs
Annexe A
Spécifications
Poids et dimensions
Poids
Approx. 14 kg, suivant la configuration –clavier et
écran non compris.
Hauteur
434 mm
Largeur
180 mm
296,5 mm pieds dépliés
Profondeur
497 mm
Spécifications de l'alimentation
Type
Auto commutable
Tension d'entrée
100 à 127 VCA ~5 A à 50/60 Hz
200 à 240 VCA ~ 2,85 A à 50/60 Hz
Courant en fonctionnement
100 VCA : 5,3 A
120 VCA : 4,6 A
200/208 VCA : 3,2 A
220/230 VCA : 2,8 A
Courant de démarrage
25 A
Puissance utile
305 W
89
Annexe A
Spécifications
Disposition de la carte système
Alimentation Terminaison
Processeur
Logements mémoire
0 1 2 3
Cliquet
Clavier et
souris de
type PS/2
Port série A
FDD
Port parallèle
Port série B
IDE 1
IDE 2
LAN (RJ45)
SCSI (B)
SCSI (A)
Microinterrupteurs
système
Connecteur
d’état
Cliquet
Vis de la carte système non visible lorsque le processeur est installé
Vis de la carte système
Figure A-1. Carte système du NetServer E 60
90
B Informations réglementaires
Réglementations - Compatibilité
électromagnétique
Des normes de compatibilité électromagnétique (EMC) visant à réglementer les
émissions d'énergie radioélectrique générées par les équipements informatiques
(ITE) ont été établies dans de nombreux pays. Cette énergie est générée dans des
conditions d'utilisation normales de ces équipements et elle est limitée par des
réglementations nationales à des niveaux visant à réduire au minimum les
risques potentiels d'interférences avec d'autres appareils électriques, y compris
avec les équipements des services de sécurité publique.
Deux niveaux d'émission d'énergie radioélectrique sont autorisés en fonction du
type ou de l'utilisation de l'équipement. Les niveaux de Classe A ont été définis
pour les équipements utilisés dans un cadre commercial ou professionnel. Les
niveaux de Classe B sont inférieurs aux normes de Classe A et ont été définis
pour les équipements utilisés dans un cadre domestique. Les niveaux de Classe B
s'appliquent également lorsque l'environnement contient des équipements
sensibles aux interférences radioélectriques.
Le serveur que vous avez acheté comporte une étiquette de conformité qui
indique les conditions d'utilisation garantissant un niveau de protection
raisonnable contre les interférences parasites susceptibles de nuire à son
environnement d'exploitation. Des attestations supplémentaires sont fournies cidessous conformément aux réglementations internationales et nationales.
REMARQUE
Vérifiez l'étiquette d'informations apposée sur votre matériel
pour déterminer son niveau d'exploitation.
Avertissement pour le Canada
This digital apparatus meets all requirements of the Canadian InterferenceCausing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique est conforme à toutes les exigences du Règlement sur le
matériel brouilleur du Canada.
91
Annexe B
Informations réglementaires
Avertissement pour l'Union Européenne
Avertissement relatif aux interférences électromagnétiques des accessoires
Le présent produit est conforme aux limites d'émissions EMC CISPR 22 Classe
B. L'installation et l'utilisation d'accessoires de la Classe A crée un système
conforme aux exigences d'utilisation industrielle et commerciale. Toutefois, pour
un particulier, le produit peut générer des interférences électromagnétiques. Le
cas échéant, il convient que l'utilisateur prenne les mesures appropriées.
92
Annexe B
Informations réglementaires
Certificat de conformité (EU, UE, Australie)
CERTIFICAT DE CONFORMITE
selon Guide 22 et EN 45014 ISO/IEC
Nom du constructeur :
Hewlett-Packard Company
Adresse du constructeur :
10955 Tantau Avenue
Cupertino, CA 95014-5040 USA
certifie que le produit
Nom du produit :
Numéro(s) de modèle :
Options produit :
Serveur réseau
HP NetServer E 60
Toutes options
est conforme aux spécifications :
Sécurité :
IEC 950: 1991+A1, A2, A3, A4 / EN 60950: 1992+A1, A2, A3, A4
GB 4943-1995
CEM :
CISPR 22:1993 / EN 55022:1994
GB 9254-1988
EN 50081-1:1992 – Emission générique
EN 50082-1:1992 - Immunité générique
IEC 801-2:1991, 4 kV CD, 8 kV AD
IEC 801-3:1984, 3 V/m
IEC 801-4:1988, 0,5 kV signaux, 1 kV alimentation
FCC Titre 47 CFR, Partie 15
Informations supplémentaires :
1) Le produit a été testé en configuration standard avec des périphériques Hewlett-Packard.
2) Modèles configurés avec une carte réseau et un câble de données à paire torsadée blindée.
3) Ce produit est conforme à la réglementation FCC Part 15. Son fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes :
ì cet appareil ne peut provoquer des interférences nuisibles, et
ì cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences provoquant un
fonctionnement indésirable.
Le produit est conforme aux spécifications des directives suivantes et porte en conséquence la mention CE :
- Directive 89/336/EEC sur les interférences électromagnétiques et directive de marquage CE 93/68/EEC
- Directive 73/23/EEC sur les basses tensions
Santa Clara, 15 février 1999
Responsable réglementation
Contact Etats-Unis : Hewlett-Packard Company Product Regulations Manager
3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304 Tél. : 415-857-1501
Contact européen : Votre bureau de Vente et Services Hewlett-Packard local ou Hewlett-Packard GmbH,
Department ZQ / Standards Europe, Herrenberger Straße 130, D-7030 Böblingen (Télécopie : + 49-7031)
93
Annexe B
Informations réglementaires
Réglementations - Sécurité du produit
Les informations suivantes ne s'appliquent qu'aux serveurs dont les unités ont été
installées en usine.
Sécurité électrique du CD-ROM
IMPORTANT
Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution,
n'exposez pas l'unité à la pluie ni à l'humidité.
Pour éviter tout choc électrique, n'ouvrez pas le boîtier.
Confiez-en l'entretien à du personnel qualifié exclusivement.
Sécurité du laser
ATTENTION
Ce système de stockage de masse sur CD-ROM contient un
système laser et a reçu la classification "Class-1 Laser
Product" suivant la norme relatives aux radiation du
Department of Health and Human Services (DHHS)
américain, conformément au Radiation Control for Health
and Safety Act de 1968.
Pour garantir la bonne utilisation de ce produit, veuillez lire
attentivement les instructions contenues dans ce guide et le
conserver pour vous y reporter ultérieurement. Dans le cas où
l'unité nécessiterait une intervention de maintenance, faites
appel à un service de maintenance agréé.
ATTENTION
94
L'utilisation de contrôles, de réglages ou de procédures de
performances autres que ceux spécifiés dans ce document
peuvent provoquer une exposition dangereuse à des
radiations. Pour éviter toute exposition directe au faisceau
laser, ne tentez pas d'ouvrir le boîtier.
Annexe B
Informations réglementaires
Pile
Ce produit utilise une pile au lithium.
IMPORTANT
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type recommended
by the manufacturer. Dispose of used batteries according to
the manufacturer’s instructions.
AVERTISSEMENTIl y a danger d’explosion lorsque la pile n’est pas
correctement remplacée.
Remplacez-la uniquement par une pile du même type ou
d'un type équivalent recommandé par le constructeur.
Débarrassez-vous des piles usagées conformément aux
instructions du fabricant.
95
C Maintenance et assistance
Pour toute information concernant la maintenance et l'assistance, reportez-vous à
la brochure Service et assistance fournie avec la documentation de votre système
HP NetServer.
97
D Garantie et licence logicielle
Garantie
Pour toute information concernant la maintenance et l'assistance, reportez-vous à
la brochure Service et assistance fournie avec la documentation de votre système
HP NetServer.
Contrat de licence du logiciel HP
ATTENTION : L’UTILISATION DU LOGICIEL EST SOUMISE AUX
TERMES DE LA LICENCE D’EXPLOITATION DE HP STIPULES CIDESSOUS. EN UTILISANT LE LOGICIEL, VOUS ACCEPTEZ LES
TERMES DE LA PRESENTE LICENCE. SI VOUS NE LES ACCEPTEZ
PAS, VOUS POUVEZ RENVOYER LE LOGICIEL POUR ETRE
REMBOURSE INTEGRALEMENT. SI LE LOGICIEL EST INTEGRE A
UN AUTRE PRODUIT, VOUS POUVEZ RENVOYER LE PRODUIT NON
UTILISE COMPLET POUR ETRE REMBOURSE INTEGRALEMENT.
Le Contrat d'exploitation du logiciel HP régit tous les logiciels qui vous sont
fournis à l'exception des logiciels Microsoft. Les licences concernant les Produits
Microsoft vous sont accordées conformément à l'EULA (End User License
Agreement) de Microsoft inclus avec la documentation Microsoft.
La Licence suivante régit votre utilisation du logiciel joint sauf si vous avez signé
un contrat séparé avec HP.
Droit d’utilisation. HP vous accorde une licence pour "utiliser" une copie du
logiciel. Le terme "utiliser" signifie que vous pouvez stocker, charger, installer,
exécuter ou afficher le logiciel. Vous ne pouvez pas modifier le logiciel ni
désassembler aucune fonction de licence ou de contrôle du logiciel. Si une licence
vous est accordée pour une "utilisation simultanée du logiciel", vous ne pouvez
pas dépasser le nombre maximal d'utilisateurs autorisés à utiliser le logiciel
simultanément.
Droit de propriété. Le logiciel est protégé par les lois de copyright et est la
propriété de HP ou de ses fournisseurs tiers. Votre licence ne vous confère aucun
titre, ni droit de propriété sur le logiciel ; elle ne vous autorise pas non plus à
vendre les droits du logiciel. Les fournisseurs tiers de HP peuvent protéger leurs
droits en cas de violation de la présente licence.
99
Annexe D
Garantie et licence logicielle
Copies et adaptations. Vous pouvez faire des copies ou des adaptations du
logiciel seulement à des fins d'archivage ou si la copie ou l'adaptation constitue
une étape essentielle à l'utilisation autorisée du logiciel. Vous devez reproduire
tous les avertissements de copyright du logiciel original sur toutes les copies ou
adaptations. Vous ne pouvez pas copier le logiciel sur un réseau public.
Si votre ordinateur a été livré avec un CD de restauration, (i) le CD de
restauration et/ou l'Utilitaire d'assistance ne peut être utilisé que pour restaurer le
disque dur de l'ordinateur HP avec lequel le CD de restauration a été initialement
fourni, et (ii) si des contrats EULA sont inclus avec votre ordinateur pour tout
autre produit MS inclus sur le CD de restauration, ces produits MS sont sujets
aux termes de leur contrat EULA respectif.
Aucun désassemblage ni décryptage. Vous ne pouvez pas désassembler ni
décompiler le logiciel sauf autorisation écrite de HP. Dans certaines juridictions,
le consentement de HP peut ne pas être requis pour un désassemblage ou une
décompilation limités. Sur demande, vous fournirez à HP des informations
suffisamment détaillées concernant tout désassemblage ou décompilation. Vous
ne pouvez pas décrypter le logiciel sauf si le décryptage constitue une partie
essentielle du fonctionnement du logiciel.
Transfert. Votre licence prendra fin automatiquement lors du transfert du
logiciel. Au moment dudit transfert, vous devez remettre le logiciel, y compris
toute copie et documentation apparentée, au cessionnaire. Le cessionnaire doit
accepter la présente licence comme condition au transfert.
Résiliation. HP peut résilier votre licence en cas de manquement de votre part à
vous conformer à l'un de ces termes. Au moment de la résiliation, vous devez
immédiatement détruire le logiciel et toutes les copies, adaptations et parties
fusionnées sous n'importe quelle forme.
Exportation. Vous ne pouvez pas exporter ni réexporter le logiciel ou toute copie
ou adaptation qui violerait des lois ou réglementations applicables.
Utilisation du logiciel aux Etats-Unis. Le logiciel et la documentation qui
l'accompagne ont été intégralement développés avec des fonds privés. Ils sont
fournis et licenciés en tant que "logiciel informatique commercial" comme défini
dans DFARS 252.227-7013 (octobre 1988), DFARS 252.211-7015 (mai 1991) ou
DFARS 252.227-7014 (juin 1995), en tant qu'"article commercial" comme défini
dans FAR 2.101(a), ou en tant que "logiciel informatique limité" comme défini
dans FAR 52.227-19 (juin 1987) (ou toute réglementation d'agence ou clause de
contrat équivalent), chaque fois que c'est applicable. Les droits que avez pour
ledit logiciel et la documentation qui l'accompagne sont exclusivement ceux que
vous donne la clause FAR ou DFARS applicable ou le contrat logiciel standard
HP pour le produit concerné.
100
Annexe D
Garantie et licence logicielle
Utilisation non-nucléaire
Les HP NetServer ne sont pas spécifiquement conçus, fabriqués ou prévus pour
être vendus sous forme de pièces, de composants ou d'assemblage destinés à la
planification, la construction, la maintenance, ou l'exploitation directe d'une
installation nucléaire. Le client est seul responsable si des produits ou une
assistance achetés par le client sont utilisés pour ces applications. Le client
indemnisera et protégera HP de toute perte, tout dommage, frais ou responsabilité
en relation avec une telle utilisation.
101
Index
A
adaptateur hôte
paramètres,72
affichage
modes,88
aide
assistance système et logiciel,97
assistance,97
Assistant information,61
installation,63
B
BIOS
configuration,66
boîtier de commutation, connexion,49
bus PCI, primaire et secondaire,36
C
câble duplex
installation,26
câbles,26
canal DMA,68
capot
remise en place,17
retrait,15
carte contrôleur de Disk Array,
recommandation,37
carte de référence technique,2
carte ISA non Plug and Play,67
carte mémoire
retrait des modules DIMM,33
carte système,90
connecteurs,90
cartes d'extension
ISA non Plug-and-Play,67
cartes ISA non Plug and Play,67
réservation des ressources,53
cavalier d'interruption de la carte vidéo
AGP,36
clavier
connexion,49
dépannage,83
problèmes,83
commutateur d'alimentation, mode
sommeil,10
commutateur de réinitialisation,13
commutateurs d'alimentation
alimentation CC (panneau avant),10
compatibilité électromagnétique,91
configuration
cartes ISA non Plug and Play,67
PcANYWHERE-32,60
personnalisée,56
rapide,53
reproduction,58
solutions de gestion HP,58
TopTools,58
utilitaires NetServer,60
configuration de PcANYWHERE-32,60
configuration de TopTools,58
configuration des utilitaires
NetServer,60
configuration du BIOS,65, 66
IDE primaire/secondaire,66
lecteur de disquette,66
matériel,66
mémoire cache,66
ordre d'amorçage des unités,66
port d'E-S intégré,66
préférences utilisateur,65
réveil du réseau local,66, 67
sécurité,65
unités des logements PCI,66
unités IDE,66
103
Index
configuration du BIOS IDE,66
configuration personnalisée,56
configuration rapide,53
connecteurs
carte système,90
console distante,70
contrat de licence du logiciel HP,99
contrôleur SCSI,26
D
DEL
panneau de commande,10
panneau de commande LAN,13
dépannage
localisation des problèmes,76
maintenance et assistance,97
messages d'erreur,78
outils,75
problèmes courants,75
dimensions,89
DMA resources,68
duplex,21
E
E 60
commande,9
ports,9
écran
connexion,49
dépannage,82
étapes de l'installation,1
F
F2, pour exécuter l'utilitaire de
configuration du BIOS,65
fichier Readme,52
fonction duplex minimum,26
formater un disque,73
G
gamme mémoire,68
garantie,99
gestion de l'alimentation ACPI,10
104
H
HP Navigator,52
HP NetServer
mise hors tension,13
mise sous tension,13
ports,11
I
ID du contrôleur SCSI,20
installation en duplex,26
L
lecteur de CD-ROM,83
dépannage,83
lecteur de disquette
configuration du BIOS,66
licence du logiciel,99
ligne d'interruption (IRQ),68
logements PCI,35
emplacement,39
logiciel
assistance,97
M
mémoire
installation,29
mémoire cache
configuration du BIOS,66
mémoire CMOS
effacement,79
messages,80
messages d'erreur,78, 79, 80
miroir,26
mode avancé,66
mode sommeil
définition,10
modes d'affichage vidéo AGP,88
module de résistance de
terminaison,45, 48
modules de processeurs,43
installation,45
vitesse d'horloge,43
modules DIMM
Index
installation,29
retrait,33
mot de passe
définition,84
mots de passe oubliés,84
N
Navigator
Assistant configuration,52
Assistant installation,52
fichier Readme,52
O
onduleur,49
options
installation,2
ordre d'amorçage
modification,20
ordre d'amorçage des unités,
configuration du BIOS,66
P
panneau avant,9
panneau de commande,10, 13
commutateurs,10, 13
DEL,10, 13
paramètres de l'adaptateur hôte,72
partage des interruptions,35
partage des ressources,35
pieds,18
pile,85
poids,1
poids,89
poids et dimensions,89
port d'E-S intégré, configuration du
BIOS,66
ports,11
externes,49
parallèle,11
série,11
ports d'E-S,68
ports du panneau arrière,49
ports série,11
préparation du site
environnement,87
priorité d'amorçage
par défaut,19
priorité d'amorçage des unités,19
CD-ROM,19
lecteur de disquette,19
SCSI A,19
SCSI B,19
problème
mot de passe,84
problèmes
clavier,83
lecteur de CD-ROM,83
pile,85
souris,83
problèmes matériels,81
procédure de mise hors tension,13
procédure de mise sous tension,13
processeur,47
programme Setup,86
R
réglementations - compatibilité
électromagnétique,91
réglementations - sécurité du produit,94
remise en place du capot,17
reproduction de la configuration,58
ressources d'E-S,69
ressources d'interruption,69
ressources d'IRQ,69
ressources mémoire,68
ressources système,67
retrait du capot,15
réveil du réseau local
configuration du BIOS,66, 67
S
SCSI
configuration de l'adaptateur hôte,21
emplacement du connecteur,13
unités à différentiel haute tension,21
105
Index
SCSI select
paramètres de l'adaptateur hôte,73
SCSI Select,72
désactivation du BIOS,73
options de configuration avancées,73
paramètres de l'adaptateur hôte,72
utilitaires pour disque,73
sécurité,65
sécurité du produit,94
sécurité, matériel,66
solutions de gestion HP,58
souris
dépannage,83
problèmes,83
spécifications de l'alimentation,89
spécifications d'environnement,87
spécifications vidéo,88
stockage de masse, installation,19
stockage de masse, interne
priorité d'amorçage des unités,19
support,vérification,73
T
test matériel à la mise sous tension,79,
80
tourner les pieds,18
U
unité de disque dur
dépannage,83
unité de sauvegarde sur bande
106
dépannage,83
unité SCSI
dépannage,83
unités des logements PCI,66
unités extractibles en fonctionnement
installation,21
unités IDE
configuration du BIOS,66
utilitaire
Setup,52
utilitaire de configuration du BIOS
options,65
utilitaire SCSI Select,52
utilitaire SETUP,52, 68
mode avancé,66
réservation des ressources pour les
cartes ISA,67
utilitaires
SCSI Select,52
Setup,68
utilitaires pour disque SCSI,73
format,73
sélection d'unités,73
vérification du support,73
V
vérification du support,73
voyant
bus actif,11
marche/arrêt,10

Manuels associés