UNCK 09G8914/KS35A/IO | UNDK 09G8914/IO | UNCK 09G8914/IO | Mode d'emploi | Baumer UNDK 09G8914/KS35A/IO Ultrasonic distance measuring sensor Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
18 Des pages
UNCK 09G8914/KS35A/IO | UNDK 09G8914/IO | UNCK 09G8914/IO | Mode d'emploi | Baumer UNDK 09G8914/KS35A/IO Ultrasonic distance measuring sensor Manuel utilisateur | Fixfr
Instruction de service
UNCK 09G8914/IO
UNCK 09G8914/KS35A/IO
UNDK 09G8914/IO
UNDK 09G8914/KS35A/IO
Instruction de service -Détecteurs à ultrasons avec IO-Link Série 09
Table des matières
1
1.1
1.2
Indications générales ...................................................................................................................3
Relatives à la teneur de ce document ............................................................................................3
Indications générales......................................................................................................................3
2
2.1
2.2
2.3
IO-Link - Introduction ...................................................................................................................4
Mode SIO........................................................................................................................................4
Mode de communication IO-Link....................................................................................................4
IODD (description IO-Link device)..................................................................................................5
3
Détecteur en Mode SIO ................................................................................................................5
4
4.1
4.1.1
4.2
4.2.1
4.2.2
4.2.3
4.2.4
Détecteur en mode de communication IO-Link.........................................................................5
Données de process.......................................................................................................................5
Structure des données de process .................................................................................................5
Paramètres et ordres de commande ..............................................................................................6
Informations relatives au produit ....................................................................................................6
Paramètres .....................................................................................................................................6
Ordres de commande.....................................................................................................................6
Mémorisation des modifications. ....................................................................................................6
5
5.1
5.1.1
5.1.2
5.1.3
5.1.4
5.2
5.2.1
5.2.2
5.2.3
5.2.4
5.2.1
5.3
5.3.1
5.3.2
5.4
5.4.1
5.4.2
5.5
5.5.1
5.5.2
Explications pour la configuration du détecteur.......................................................................7
Apprentissage d’un point de commutation spécifique personnalisé ..............................................7
Paramètres .....................................................................................................................................7
Ordres de commande.....................................................................................................................7
Description......................................................................................................................................7
Traitement des fautes .....................................................................................................................9
Apprentissage d’une caractéristique de commutation personnifiée.............................................10
Paramètres ...................................................................................................................................10
Ordres de commande...................................................................................................................10
Description....................................................................................................................................10
Hystérésis .....................................................................................................................................13
Traitement des fautes ...................................................................................................................13
Formation de la valeur moyenne ..................................................................................................13
Paramètres ...................................................................................................................................13
Description....................................................................................................................................13
Compensation en température .....................................................................................................14
Paramètres ...................................................................................................................................14
Description....................................................................................................................................14
Teach-in Button sperren bzw. freigeben .......................................................................................14
Paramètres ...................................................................................................................................14
Description....................................................................................................................................14
6
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
Liste SPDUs ................................................................................................................................15
Tableau Informations d’ordre général - SPDUs............................................................................15
Tableau Paramètres SPDUs.........................................................................................................15
Tableau Ordres de commande du système..................................................................................16
Tableau Codes des erreurs ..........................................................................................................16
Tableau réglages d’usine..............................................................................................................17
7
7.1
Montage .......................................................................................................................................17
Genres de fixation et suggestions pour l’installation ....................................................................17
fr_BA_UNXK 09-IO-Link.doc
24.04.2012/haa
2/18
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
1
1.1
Indications générales
Relatives à la teneur de ce document
La présente instruction contient des informations pour la mise en service et la communication des détecteurs
optoélectroniques de distance de la Série 14 avec interface IO-Link. Elle complète l’instruction de montage
livré avec chaque détecteur.
Cette instruction vaut pour les variantes de détecteurs suivantes:
UNCK 09G8914/IO
UNCK 09G8914/KS35A/IO
UNDK 09G8914/IO
UNDK 09G8914/KS35A/IO
1.2
Indications générales
Affectation
Ce produit est un appareil de mesure de précision. Il sert à la détection d’objets,
de pièces, ainsi qu’au traitement et à la transmission de valeurs de mesure
sous forme d’une grandeur électrique. Si ce produit n’est pas spécialement
désigné, il ne peut être utilisé dans des environnements présentant un risque
d’explosion.
Mise en service
L’installation, le montage et le réglage de ce produit ne peut être effectué que par
une personne spécialisée.
Montage
Pour le montage, n’utiliser que les fixations et les accessoires prévus pour ce
produit. Les sorties non utilisées ne doivent pas être raccordées. Dans le cas
d’exécutions avec câble, les fils non utilisés doivent être isolés. Ne pas dépasser
le rayon de courbure autorisé pour le câble. Mettre impérativement l’installation
hors tension avant de procéder au raccordement du produit. Dans les cas où des
câbles blindés sont demandés, ils doivent être absolument utilisés afin d’éviter
les perturbations d’ordre électromagnétiques. Dans le cas où des câbles blindés
avec connecteurs sont confectionnés par le client, il faut utiliser des connecteurs
conformes CEM et le blindage du câble doit être relié au connecteur.
fr_BA_UNXK 09-IO-Link.doc
24.04.2012/haa
3/18
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
2
IO-Link - Introduction
Dans cette instruction de service sont décrits les aspects les plus importants de l’interface IO-Link
nécessaires à la compréhension des différentes possibilités de configuration. Des informations détaillées
concernant IO-Link ainsi que toutes les spécifications peuvent être consultées sur le site www.io-link.com.
IO-Link est une interface standard pour détecteurs et actuateurs. Sous la forme d’une liaison de point à
point, les Device (détecteur, actuateur) et le Master IO-Link sont reliés ensemble. La communication entre
Master et Device est réalisée de manière bidirectionnelle via le câble de connexion du Device. Par
l’intermédiaire de cette interface, des valeurs de mesure peuvent être lues et il est possible de configurer le
détecteur via IO-Link. Le détecteur peut être exploité selon deux modes différents, le Standard Input/Output
Mode (SIO Mode) et le mode de communication IO-Link.
Le Master commute le détecteur dans le mode de communication IO-Link. Dans ce mode, des données du
process (données de mesure) sont continuellement émises du détecteur vers le Master et les données
relatives aux besoins (paramètres, ordres de commande) sont écrites ou lues à partir du Device.
2.1
Mode SIO
Après la mise en fonction, le détecteur se trouve en Mode SIO. Dans ce mode de service, le détecteur
travaille comme détecteur normal de commutation, respectivement comme détecteur de mesure. Côté
Master, le Port IO-Link est connecté comme entrée numérique normale. Le détecteur peut être utilisé
comme détecteur standard sans IO-Link. Cependant, différentes fonctions ne peuvent être commandées que
par l’intermédiaire de l’IO-Link.
2.2
Mode de communication IO-Link
Avec un ordre „Wake-up“ ainsi nommé, le Master commute le détecteur dans le „Communication- Mode“.
Dans cette configuration, le Master essaie, en émettant un signal défini envoyé sur la ligne de commutation,
de trouver un détecteur raccordé. Si le détecteur répond à ce signal, le taux de Baud et d’autres paramètres
seront échangés et ensuite commencera la transmission cyclique des données du process.
Dans le mode de communication IO-Link :
 les paramètres (SPDU’s) du détecteur peuvent être lus
 les paramètres (SPDU’s) peuvent être écrits sur le détecteur
 des ordres de commande peuvent être transmis au détecteur (p.ex., apprentissage du seuil de
commutation, réinitialisation sur réglages d’usine, etc.,)
 des données de process peuvent être réceptionnées
Concernant les données de process, les données comme la valeur de mesure, les états de commutation ou
des informations de qualité sont transmises à la commande d’ordre supérieur.
Avec un „Fall Back“, le Master peut abandonner le mode de communication IO-Link et le détecteur continue
alors à travailler jusqu’au prochain „Wake-up“ selon le mode SIO.
Dans le mode de communication IO-Link, le comportement du détecteur peut être réglé selon le mode SIO.
Le détecteur peut ainsi, de façon simple, être paramétré en fonction des exigences pour pouvoir ensuite
travaillé comme „détecteur normal“ sans IO-Link Master. Comme alternative, le détecteur peut aussi travaillé
de façon constante en mode de communication IO-Link pour pouvoir ainsi profité de la totalité des fonctions
via les données du process.
fr_BA_UNXK 09-IO-Link.doc
24.04.2012/haa
4/18
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
2.3
IODD (description IO-Link device)
L’IODD décrit le Device IO-Link et peut être chargé sous www.baumer.com. Il se compose d’un ensemble de
fichiers XML et PNG. Un Master IO-Link lit les IODD d’un détecteur et connaît ainsi leurs:
- Identification (Fabricant, dénomination, numéro de l’article, etc.)
- Caractéristiques de communication (vitesse de communication, Frametype, etc.)
- Paramètres et ordres de commande
- Données de process
- Données de diagnostic (Events)
La fonction de l’IODD est de déterminer par qui quelles données du détecteur peuvent être consultées et
modifiées. Sous quel aspect les données et leur manipulation sont présentées appartient au domaine du
fabricant de la commande et, de ce fait, est indépendant du détecteur.
3
Détecteur en Mode SIO
Dans le mode SIO, le détecteur travaille selon les réglages effectués en usine ou par l’utilisateur au moyen
de l’IO-Link. L’étendue des fonctions en mode SIO est spécifique au détecteur.
4
Détecteur en mode de communication IO-Link
4.1
Données de process
Si le détecteur se trouve en mode de communication IO-Link, les données entre le Master IO-Link et le
Device sont échangées périodiquement. Ces données se composent des données de process et des ordres
et paramètres éventuels au détecteur. Dans les données de process, les valeurs actuelles de mesure et les
bits d’état comme l’état de commutation, les informations de qualité, etc., sont transmises au Master. Les
données de process ne doivent pas être consultées explicitement par le Master.
4.1.1
Structure des données de process
L’illustration 1 montre la structure des données de process. Ci-dessous, une courte description des
différentes informations.
Valeur de mesure Bit4…Bit15
Bit 3
Bit 2
Bit 1
Bit 0
Illustration 1: Données de process
4.1.1.1 Signification de la valeur de mesure
La valeur de mesure (Bit4…Bit15) a un domaine de valeur de 0 à 4095. La valeur de mesure se réfère à la
plage de mesure réglée et actuelle du détecteur. Si l‘objet se trouve au début de la plage de mesure (p.ex.
20 mm), la valeur de mesure 0 est émise. Si l‘objet se trouve à la fin de la plage de mesure (p.ex. 300 mm),
la valeur 4095 est alors émise.
4.1.1.2 Signification des informations d’états
Bit 0: Alarme
Le Bit d’alarme indique si un objet se trouve à l’intérieur de la plage de mesure réglée
Bit0 = 0 → un objet se trouve à l’intérieur de la plage de mesure réglée
Bit0 = 1 → il ne se trouve aucun objet à l’intérieur de la plage de mesure réglée
fr_BA_UNXK 09-IO-Link.doc
24.04.2012/haa
5/18
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
Bit 1: Bit de commutation
Dans le mode de communication IO-Link, le Bit de commutation prend en charge la fonction de la sortie de
commutation.
Bit1 = 0 → il ne se trouve aucun objet à l’intérieur du domaine de commutation
Bit1 = 1 → un objet se trouve à l’intérieur du domaine de commutation
Bit 2: Qualité
Ce Bit renseigne sur la quantité de lumière réfléchie par l’objet à mesurer (Indication d’encrassement).
Bit2 = 0 → lumière réfléchie supérieure au seuil de commutation (signal suffisant)
Bit2 = 1 → lumière réfléchie inférieure au seuil de commutation (signal faible)
Bit3: non utilisé
4.2
Paramètres et ordres de commande
Les paramètres et les ordres de commande sont écrits via SPDU Indices (Service Protocol Data Unit) dans
le Device, respectivement lus par le Device. La fonction read et write des indices est mise à disposition par
le Master IO-Link. Pour l’utilisateur, il est possible d’écrire une valeur à un index ou la lire d’un index.
4.2.1
Informations relatives au produit
Quelques paramètres contiennent des informations concernant le produit comme le nom du fabricant, le nom
du produit et le numéro ainsi que la place pour une dénomination personnalisée du détecteur.
(voir: 6.1 Tableau Informations d’ordre général - SPDUs)
4.2.2
Paramètres
Pour une description des paramètres, se référer au paragraphe 6.2 Tableau Paramètres SPDUs
4.2.3
Ordres de commande
Les ordres de commande sont écrits au SPDU indexe 0x02 (System Command). Pour une description des
ordres de commande, se référer au paragraphe 6.3 Tableau Système ordres de commande.
4.2.4
Mémorisation des modifications.
Si on procède à des changements de paramètres par édition directe de paramètres ou par un ordre de
commande (également réinitialisation sur réglages d’usine), les réglages doivent être mémorisés en
permanence par l’ordre de commande Save parameters. Faute de quoi les modifications sont perdues lors
d’une nouvelle mise en service du détecteur et les valeurs enregistrées en dernier lieu sont à nouveau
actives.
fr_BA_UNXK 09-IO-Link.doc
24.04.2012/haa
6/18
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
5
Explications pour la configuration du détecteur
Au moyen des paramètres et des ordres de commande, la fonctionnalité du détecteur peut être configurée.
Les différentes possibilités de configuration sont expliquées en détail dans les paragraphes suivants.
5.1
Apprentissage d’un point de commutation spécifique personnalisé
5.1.1
Paramètres
Measuring range work:
Ce paramètre renferme les valeurs initiale et finale de la plage de mesure
actuellement utilisée. Le paramètre peut être défini directement avec les
valeurs initiale et finale de la plage de mesure désirée (Teach-in numérique) ou
bien automatiquement, via le registre provisoire, par un apprentissage sur un
objet.
Le paramètre se compose de deux paramètres à 16 Bits chacun Measuring
range limit A et Measuring range limit B.
- Unité:
0.1mm
- Réglage usine: 30 ... 200mm
Measuring range interim:
Ce paramètre sert de registre d’appoint pour l’apprentissage de la plage de
mesure par rapport à un objet
Unité:
0.1mm
5.1.2
Ordres de commande
Teach-in measuring range limit A: Ordre de commande pour l’apprentissage de la limite A de la plage de
mesure. La valeur apprise est transférée dans le registre d’appoint
Measuring range interim.
Teach-in measuring range limit B: Ordre de commande pour l’apprentissage de la limite B de la plage de
mesure. La valeur apprise est transférée dans le registre d’appoint
Measuring range interim.
Transfer measuring range:
5.1.3
La plage de mesure apprise et mémorisée dans le registre d’appoint
Measuring range interim est ensuite transférée dans le registre de
travail (accumulateur) Measuring range work et activée.
Description
La plage de mesure de l’UNDK 09 peut être adaptée par l’utilisateur de deux façons différentes:


Teach-in numérique: les valeurs initiale et finale de la plage de mesure sont écrites directement dans
le paramètre Measuring range work .
Apprentissage sur objet: les valeurs initiale et finale de la plage de mesure sont apprises en utilisant
les ordres de commande correspondant pour la mesure par rapport à un objet.
La valeur de mesure située entre les limites A et B de la plage de mesure est émise en tant que valeur
relative située entre 0 et 4095. Les limites A et B de la plage de mesure sont indiquées en distance absolue
e
par rapport à l’arête frontale du détecteur en 10 de millimètre. Sur l’illustration 2, les caractéristiques des
valeurs de mesure possibles sont représentées.
fr_BA_UNXK 09-IO-Link.doc
24.04.2012/haa
7/18
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
30mm
200mm
Illustration 2: Caractéristiques des valeurs de mesure possibles
5.1.3.1 Exemple Teach-in numérique:
1) La plage de mesure doit être réglée de 50mm (A) jusqu’à 180mm (B) (Caractéristique 2).
e
Point A absolu en 10 de mm: 500  01F4 hex (= Measuring range limit A)
e
Point B absolu en 10 de mm: 1800  0708 hex (= Measuring range limit B)
Le paramètre à écrire:
Measuring range work:
01F40708 hex
2) La plage de mesure doit être réglée de 60mm (B) jusqu’à 120mm (A), mais inversée (Caractéristique 3).
e
Point A absolu en 10 de mm: 1200  04B0 hex (= Measuring range limit A)
e
Point B absolu en 10 de mm: 600  0258 hex (= Measuring range limit B)
Le paramètre à écrire:
Measuring range work:
fr_BA_UNXK 09-IO-Link.doc
24.04.2012/haa
04B00258 hex
8/18
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
5.1.3.2 Exemple d’apprentissage sur objet
La portée doit être apprise sur un objet (Caractéristique 2).
Placer l’objet au début de la
plage de mesure
déöddésiré
Entrer la valeur de mesure avec
l’ordre de commande Teach-in
measuring range limit A dans le
registre d’appoint
Le registre d’appoint
Measuring range interim peut
être lu en tout temps pour
contrôler les valeurs apprises
Placer l’objet à la fin de la plage de
mesure
Entrer la valeur de mesure avec
l’ordre de commande Teach-in
measuring range limit B dans le
registre d’appoint
Avec l’ordre de commande
Transfer measuring range
transférer les valeurs de mesure du
registre d’appoint dans le registre de
travail et les activer
Après le transfert dans le registre
de travail, le registre d’appoint est
remis à nouveau sur la valeur
FFFF FFFF hex
Illustration 3: Apprentissage caractéristiques des valeurs de mesure
Pour une caractéristique inversée (caractéristique 3), la distance entre le détecteur par rapport à la
Measuring range limit A doit être supérieure à celle de la Measuring range limit B.
5.1.4
Traitement des fautes
Les valeurs de mesure apprises sont situées à l’extérieur de la plage de mesure originale (plage de mesure
mentionnée sur la fiche technique):
 Teach-in numérique: écriture du Measuring range work impossible, message d’erreur Parameter
value out of range
 Teach-in sur objet: la valeur de mesure dans Measuring range interim est assignée sur FFFF hex,
message d’erreur Parameter value out of range. Transfert du registre d’appoint dans le registre de
travail impossible, message d’erreur Parameter value out of range.
fr_BA_UNXK 09-IO-Link.doc
24.04.2012/haa
9/18
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
5.2
Apprentissage d’une caractéristique de commutation personnifiée
5.2.1
Paramètres
Switching- /
Teach function:
Avec ce paramètre, il est possible de définir la fonction de la sortie de
commutation à savoir la fonction seuil de commutation ou la fonction fenêtre
de commutation
- Plage des valeurs: 0 (seuil de commutation), 1 (fenêtre de commutation)
- Réglage d’usine:
0
Switching points work:
Ce paramètre renferme les seuils de commutation En/Hors de la
caractéristique de commutation. Le paramètre peut être défini directement avec
les seuils de commutation En/Hors (Teach-in numérique) ou encore fixé
automatiquement via le registre d’appoint par apprentissage sur un objet. Le
paramètre se compose des deux paramètres à 16 Bit Switching point A et
Switching point B .
- Unité:
0.1mm
- Réglage d’usine: seuil de commutation A = FFFF hex,
seuil de commutation B = 200mm
Switching points interim:
Ce paramètre sert de registre d’appoint pour l’apprentissage des seuils de
commutation sur un objet.
- Unité:
0.1mm
5.2.2
Ordres de commande
Teach-in switching point A:
Ordre de commande pour l’apprentissage du seuil de commutation A. La
valeur apprise est prise en charge par le registre d’appoint Switching
points interim.
Teach-in switching point B:
Ordre de commande pour l’apprentissage du seuil de commutation A. La
valeur apprise est prise en charge par le registre d’appoint Switching
points interim.
Transfer switching points:
5.2.3
Les seuils de commutation appris dans le registre d’appoint Switching
points interim sont transférés dans le registre de travail (accumulateur)
Measuring range work et activés.
Description
Au départ de l’usine, le détecteur est configuré comme détecteur de commutation avec un seuil de
commutation. La fonction de commutation peut cependant être transformée, au moyen du paramètre
Switching- / Teach function, en fonction de fenêtre de commutation. Par le changement de la fonction de
commutation, le déroulement du processus Teach-in via la touche Teach-in et la connexion externe Teach-in
pour le mode SIO s’en trouvent modifiés de même que l’apprentissage des seuils de commutation en mode
de communication IO-Link.
Les caractéristiques de commutation du détecteur UNXK 09 peuvent être transformées par l’utilisateur de
deux façons différentes:

Teach-in numérique : les seuils de commutation En/Hors de la caractéristique sont écrits directement
dans les paramètres Switching points work .
fr_BA_UNXK 09-IO-Link.doc
24.04.2012/haa
10/18
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland

Teach-in sur objet: les seuils de commutation En/Hors de la caractéristique sont appris avec les
ordres de commande correspondant pour la mesure sur un objet.
Les seuils de commutation A et B définissent la caractéristique de commutation et déterminent ainsi l’état
e
des bits de commutation. Le seuil de commutation A et le seuil de commutation B sont spécifiés en 10 de
millimètres comme distance absolue à partir de l’arête frontale du détecteur.
L’illustration 4 met en évidence toutes les caractéristiques de commutation possibles.
Schaltbit/Schaltausgang
Bit
de commutation/Sortie de commutation
B
1
Werkskennlinie
Caractéristique d’usine
(Caractéristique
(Kennlinie
1) 1)
0
Invertierte
Kennlinie
Caractéristique
inversée
(Kennlinie
2) 2)
(Caractéristique
A
1
0
A
1
Kennlinie Schaltfenster
Caractéristique
fenêtre de commutation
(Kennlinie
3) 3)
(Caractéristique
B
0
B
1
Caractéristique
fenêtre
de commutation
Invertierte
Kennlinie
Schaltfenster
inversée
(Caractéristique
4)
(Kennlinie
4)
A
0
200mm
30mm
Messdistanz
Distance de mesure
Illustration 3: Caractéristiques de commutation possibles
5.2.3.1 Exemple Teach-in numérique:
1) On doit régler un seuil de commutation sur 130 mm (B) (Caractéristique 1)
Réglage de la fonction de commutation:
Switching- / Teach function: 0
e
Seuil de commutation A absolu en 10 de mm: 65535  FFFF hex ( = Switching point A)
(Doit être fixé sur 65535 = FFFF hex car seulement un seuil de commutation)
e
Seuil de commutation B absolu en 10 de mm : 1300  0514 hex ( = Switching point B)
Paramètre à écrire:
Switching points work:
FFFF0514 hex
2) On doit régler un seuil de commutation sur 70 mm (A) (Caractéristique 2)
Réglage de la fonction de commutation:
Switching- / Teach function: 0
e
Seuil de commutation A absolu en 10 de mm: 700  02BC hex ( = Switching point A)
e
Seuil de commutation B absolu en 10 de mm : 65535  FFFF hex ( = Switching point B)
fr_BA_UNXK 09-IO-Link.doc
24.04.2012/haa
11/18
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
(Doit être fixé sur 65535 = FFFF hex car seulement un seuil de commutation)
Paramètre à écrire:
Switching points work:
02BCFFFF hex
3) On doit régler une fenêtre de commutation allant de 40mm (A) jusqu’à 60mm (B) (Caractéristique 3)
Réglage de la fonction fenêtre de commutation:
Switching- / Teach function: 1
e
Seuil de commutation A absolu en 10 de mm:
e
Seuil de commutation B absolu en 10 de mm:
Paramètre à écrire:
Switching points work:
400  0190 hex ( = Switching point A)
600  0258 hex ( = Switching point B)
01900258 hex
5.2.3.2 Exemple Teach-in sur objet
La caractéristique de commutation doit être apprise sur un objet.
Régler le paramètre
Switching- / Teach function
pour un seuil ou pour une
fenêtre de commutation
Seuils de commutation
pour la fenêtre
Seuil de commutation
Placer l’objet au seuil de
commutation
Placer l’objet au seuil de commutation pour l’enclenchement
Avec l’ordre Teach-in
switching point A, entrer le
seuil de commutation dans le
registre d’appoint
Avec l’ordre Teach-in
switching point A ou Teachin switching point B entrer le
seuil de commutation dans le
registre d’appoint
Le registre d’appoint switching
points interim peut être
consulté en tout temps
permettant ainsi de contrôler
les valeurs saisies
Placer l’objet au seuil de commutation pour le déclenchement
Avec l’ordre Teach-in
switching point B, entrer le
seuil de commutation dans le
registre d’appoint
Avec l’ordre Transfer
switching points, transférer le
seuil de commutation du
registre d’appoint vers le
registre de travail et l’activer
Après le transfert dans le
registre de travail, le registre
d’appoint est remis à nouveau
sur la valeur FFFF FFFF hex
Avec l’ordre Transfer
switching points, transférer
les seuils de commutation du
registre d’appoint vers le
registre de travail et l’activer
Illustration 5: apprentissage de la caractéristique de commutation
fr_BA_UNXK 09-IO-Link.doc
24.04.2012/haa
12/18
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
Pour une fenêtre de commutation inversée, (Caractéristique 4), la distance entre le détecteur par rapport au
Switching point A doit être supérieure à celle du Switching point B.
5.2.4
Hystérésis
Seuil de commutation
Dans la direction d’approche de la plage de détection, le détecteur commute exactement au seuil de
commutation appris. Lorsque l’objet quitte la plage de détection, une hystérésis est ajoutée (voir illustration
6).
Bit de commutation/Sortie de commutation
Distance de mesure
Illustration 6: Hystérésis seuil de commutation
Fenêtre de commutation
Dans la direction d’approche de la fenêtre de commutation, le détecteur commute exactement aux seuils de
commutation appris. Lorsque l’objet quitte la plage de détection, une hystérésis est ajoutée (voir illustration
7).
Bit de commutation/Sortie de commutation
Distance de mesure
Illustration 7 Hystérésis fenêtre de commutation
5.2.1
Traitement des fautes
Les points de commutation sont situés à l’extérieur de la plage de mesure originale (pour plage de mesure
voir fiche technique):
 Teach-in numérique: l’entrée des valeurs dans Switching points work impossible, message d’erreur
Parameter value out of range
 Teach-in sur objet: la valeur de mesure dans Switching points interim est configurée sur FFFF hex,
message d’erreur Parameter value out of range . Transfert du registre d’appoint dans le registre de
travail impossible, message d’erreur Parameter value out of range.
5.3
Formation de la valeur moyenne
5.3.1
Paramètres
Average:
Nombre de mesures servant à la formation de la valeur moyenne:
Plage des valeurs: 0, 2, 4, 8, 16, 32, 64
Réglage d’usine:
4
5.3.2 Description
Par la formation de la moyenne d’un nombre préréglable de valeurs de mesure, il est possible de minimiser
le bruit de mesure permettant d’augmenter ainsi la répétitivité et la résolution du détecteur. Il en résulte une
réduction de la vitesse d’activation mais la vitesse de mesure reste inchangée.
fr_BA_UNXK 09-IO-Link.doc
24.04.2012/haa
13/18
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
Mittelalgorithmus: Floating average (Valeur moyenne glissante unilatérale)
Valeur moyenne d’ordre x: Y_n = (Yn + Yn-1 + Yn-2 +...+ Yn-x)/x
5.4
5.4.1
Compensation en température
Paramètres
Temperatur
compensation:
5.4.2
A l’aide de ce paramètre, il est possible d’enclencher ou de déclencher la
compensation en température.
- Plage des valeurs:
0, 1
- Réglage d’usine :
0 (déclenchée)
Description
La compensation en température sert à compenser la dépendance à la température de la vitesse du son.
Lorsque cette compensation est active, les changements de température sont compensés d’une valeur de
2% de So (distance détecteur- objet). La compensation est opérationnelle seulement 15 minutes après
l’enclenchement. Dans le cas ou la compensation en température est déclenchée, le détecteur mesure
immédiatement et correctement à la température du local. Si la température du local varie, il en résulte une
faute de mesure de 0,18 % Sde/K.
5.5
5.5.1
Teach-in Button sperren bzw. freigeben
Paramètres
Teach-in lock:
5.5.2
A l’aide de ce paramètre, il est possible de configurer un blocage permanent ou
un blocage dans le temps de la touche Teach-in.
- Plage des valeurs:
0 (Touche toujours bloquée)
1 (Touche toujours active)
2 (Touche 5 min après Power-On bloquée)
- Réglage d’usine :
2 (Touche 5 min après Power-On bloquée)
Description
La touche Teach-in, qui est utilisée en mode SIO pour l’apprentissage de seuil de commutation ou de la
fenêtre de commutation, est bloquée, départ usine, 5 minutes après la mise sous tension du détecteur afin
d’éviter un déréglage intempestif du seuil de commutation. Par le biais du mode de communication IO-Link, il
est possible de configurer le blocage ou l’activation permanente de la touche. L’apprentissage au moyen de
la connexion externe Teach-in n’est pas bloqué. Cependant, le processus d’apprentissage est seulement
possible, aussi bien au moyen de la touche qu’avec la connexion externe Teach-in, que si le détecteur se
trouve en mode SIO et pour autant qu’il ne soit pas engagé dans le mode de communication IO-Link.
fr_BA_UNXK 09-IO-Link.doc
24.04.2012/haa
14/18
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
Liste SPDUs
6.1
Tableau Informations d’ordre général - SPDUs
18
String
ASCII
R
“Baumer Electric AG“ for all sensors
Product Name
0X12
22
String
ASCII
R
Corresponds
SPDU index
Comments
0X10
R/W
Range of values
Vendor Name
SPDU name
Format
Number of Bytes
6
General information on sensors
with
Baumer
article
description
Product ID
0X13
8
String
ASCII
R
Corresponds with Baumer article number
Serial Number
0X15
4
String
ASCII
R
Baumer P-Code
Firmware Revision
0X17
8
String
ASCII
R
Baumer Firmware Revision
Application Specific 0X18
8
-
-
R/W
8 Byte at customer disposal
Name
Comments
R/W
Range of values
Format
SPDU index
Number of Bytes
Tableau Paramètres SPDUs
SPDU name
6.2
Measuring range and switching points
Switching points
0X40
4
work
Switching points
0X41
4
interim
Measuring range
0X42
4
work
Measuring range
Switching point A (HB, LB)
300…2000,
Switching point B (HB, LB)
65535
Switching point A (HB, LB)
300…2000,
Switching point B (HB, LB)
65535
Measuring range limit A (HB, LB) 300…2000
R/W
Distance information on switching points
R
Distance information on switching points
R/W
Distance information on measuring range
Measuring range limit B (HB, LB)
0X43
4
interim
limits
Measuring range limit A (HB, LB) 300…2000,
R
Measuring range limit B (HB, LB) 65535
Distance information on measuring range
limits
Sensor functions
Average
0X50
1
-
0,1,2,4,8,
R/W
16, 32, 64
Number of measuring cycles across which
it is being averaged.
Average value = 0 or 1: Average is
switched off.
Temperature
0X51
1
-
0,1
R/W
compensation
Temperature compensation on/off
respectively.
0 = Temperature compensation off
1 = Temperature compensation on
Switching- / Teach
0X60
1
-
0,1
function
R/W
Selection of switching function and Teach
mode
0 = one switching point
1 = window function
fr_BA_UNXK 09-IO-Link.doc
24.04.2012/haa
15/18
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
R/W
1
-
0,1,2
R/W
Comments
Range of values
0X61
Format
Number of Bytes
SPDU index
SPDU name
Teach-in lock
Teach-in button lock/unlock respectively
0 = Teach-in button always locked.
1 = Teach-in button always unlocked.
2 = Teach-in button locked 5 min after
Power-On.
0X82
Restores all original factory settings of the sensor
0X02
0XA0
Teach-in of switching point A. The measured distance is written into the interim switching
switching point A
Teach-in
points register.
0X02
0XA1
0X02
0XA2
Transfer of the switching points from the interim register to the working register.
0X02
0XA3
Teach-in of measuring range limit A. The measured distance is written into the measuring
0X02
0XA4
0X02
0XA5
switching point B
Transfer
Comments
0X02
Teach-in
Command
Restore factory setting
Name of
CMD Value
Tableau Ordres de commande du système
SPDU Index
6.3
Teach-in of switching point B. The measured distance is written into the interim switching
points register.
switching points
Teach-in measuring
range limit A
Teach-in measuring
range interim register
range limit B
Transfer
Teach-in of measuring range limit B. The measured distance is written into the measuring
range interim register.
Transfer of the measuring range from the interim register to the working register
measuring range
Tableau Codes des erreurs
Communication error, No details
Length of written SPDU is wrong
0x10
0x00
Communication error, No details
Reading an unimplemented SPDU
0x80
0x11
Device error, Index not available
Writing to an unimplemented SPDU
0x80
0x11
Device error, Index not available
Reading Index 2
0x80
0x23
Device error, Access denied
Writing to a read only SPDU
0x80
0x23
Device error, Access denied
Writing an unimplemented System Command
0x80
0x23
Device error, Access denied
Written parameter out of defined range
0x80
0x30
Device error, Parameter value out of range
Error Codes
0x00
Communication error
Description
Error Code 2
0x10
Error Case
Error Code 1
of
6.4
(Checksum, …)
fr_BA_UNXK 09-IO-Link.doc
24.04.2012/haa
16/18
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
Application Specific Name
0X18
empty
Switching points work
0X40
Switching point A: FFFF hex
Measuring range work
0X42
Average
0X50
4
Temperature compensation
0x51
0 (off)
Switching- / Teach function
0x60
0 (one switching point)
Teach-in lock
0X61
2 (locked 5 min after Power-On)
SPDU name
Default value
Tableau réglages d’usine
SPDU index
6.5
Switching point B: 200mm
Measuring range limit A: 30mm
Measuring range limit B: 200mm
7
7.1
Montage
Genres de fixation et suggestions pour l’installation
UNDK 09
Illustration 4: Genres de fixation et suggestions pour le montage UNDK 09
UNCK 09
Illustration 9: Genres de fixation et suggestions pour le montage UNCK 09
fr_BA_UNXK 09-IO-Link.doc
24.04.2012/haa
17/18
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
Baumer worldwide
Brasil
Baumer do Brasil Ltda
BR-04726-001 São Paulo-Capital
Phone +55 11 56410204
Canada
Baumer Inc.
CA-Burlington, ON L7M 4B9
Phone +1 (1)905 335-8444
China
Baumer (China) Co., Ltd.
CN-201612 Shanghai
Phone +86 (0)21 6768 7095
Denmark
Baumer A/S
DK-8210 Aarhus V.
Phone +45 (0)8931 7611
France
Baumer SAS
FR-74250 Fillinges
Phone +33 (0)450 392 466
Germany / Austria
Baumer GmbH
DE-61169 Friedberg
Phone +49 (0)6031 60 070
India
Baumer India Private Ltd.
IN-411038 Pune
Phone +91 (0)20 2528 6833
Italy
Baumer Italia S.r.l.
IT-20090 Assago, MI
Phone +39 (0)245 70 60 65
USA
Baumer Ltd.
US-Southington , CT 06489
Phone +1 (1)860 621-2121
United Kingdom
Baumer Ltd.
GB-Watchfield, Swindon, SN6 8TZ
Phone +44 (0)1793 783 839
Singapore
Baumer (Singapore) Pte. Ltd.
SG-339412 Singapore
Phone +65 6396 4131
Sweden
Baumer A/S
SE-56122 Huskvarna
Phone +46 (0)36 13 94 30
Switzerland
Baumer Electric AG
CH-8501 Frauenfeld
Phone +41 (0)52 728 1122
Headquarters
Baumer Electric AG
CH-8501 Frauenfeld
Phone +41 (0)52 728 1122
www.baumer.com/worldwide
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Technical data has been fully checked, but accuracy of printed matter not guaranteed.
Sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression.
fr_BA_UNXK 09-IO-Link.doc
24.04.2012/haa
18/18
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland

Manuels associés