Manuel du propriétaire | Playmobil 5179 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Manuel du propriétaire | Playmobil 5179 Manuel utilisateur | Fixfr
 ,
ZA WARNING: Wichtige Unterlagen, bitte sorgfältig aufbewahren |
- - Important Please keep these instructions for future reference !
CHOKING HAZARD Documents importants, a conserver soigneusement |
51 79 small parts. Not for children under 3 years Belangrijke documenten, bewaar deze zorgvuldig |
\ = 1
"Ne concerne que les USA/CDN'
An / Aus
On / Off
Marche / Arrêt
(2)
30 28 0230
30 22 5970
7
. F
LE
30 23 3160
[PM:125179] Vi ) te 320008 (fécécstots 2.
[PMI125179] D-90511 2imdof
Мо 1
30 80 0383
+
2x Micro 1,5V =
RO3 «LRO3 * AAA |
а з a 30 63 2113 30 62 0550
30 51 6790 30 07 3849 -
30 08 1270
30 64 1092
30 00 1073 30 14 5590
A Ng
30 09 5900 30 62 0380 30 03 4950 2x 30 03 0720 30 03 4940
Ns 7 7 ; > а о ра
30 23 9662
Serviceadressen finden Sie in
allen Playmobil-Prospekten
Addresses of Customer Service Es
Departments are shown in all 30 23 9652
Playmobil catalogues
L adresse du service
consommateurs est indiquée
dans tous les catalogues
Playmobil
30 26 414007
Troverete gli indirizzi dei centri
di assistenza in tutti i cataloghi
Playmobil
In alle PLAYMOBIL catalogi vindt
u het adres van onze
klantendienst.
30 23 9622
Las Direcciones de los
Departamentos de Servicio al
Consumidor se encuentran en
todos los catalogos Playmobil
H SteuBuvon tou I” pageiou
EEuTtnpetnocwg NeAatwv
eival PT de ÓNOUC
TOUG KaTANOYOUC Playmobil
pronounce: pláy-mó-beel
(D) CA) (CH) CE) Nur angegebene Batterien verwenden. Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden. Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht von
Erwachsenen geladen werden. Aufladbare Batterien sind aus dem Spielzeug herauszunehmen, bevor sie geladen werden. Ungleiche Batterietypen oder neue
und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden. Batterien müssen mit der richtigen Polarität eingelegt werden. Leere Batterien müssen aus dem Spielzeug herausgenom-
men werden. Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Batterien regelmäßig auf Auslaufen überprüfen. Verbrauchte Batterien nicht in den Hausmüll werfen, sondern nur
bei den bestehenden Sammelstellen oder einem Sondermüllplatz abgeben.
(USA) (MD Only use the stipulated batteries. Non-rechargeable batteries are not to be charged. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision.
Rechargeable batteries are to be removed from the toy before they are recharged. Neither different battery types nor new and used batteries are to be used
together. Batteries must be inserted with the correct polarity. Flat batteries are to be removed from the toy. The connecting terminals are not to be short-circuited. Inspect batteries regularly for
signs of leakage. Do not dispose of used batteries in the household waste but hand them in at the existing collection points or at a special waste site.
CF) CL Seulement utiliser le modéle de piles indiqué. Ne pas recharger de piles non rechargeables. Seulement recharger des piles rechargeables en =
présence d'adultes. Oter les piles rechargeables du jouet avant de les recharger. Ne pas utiliser de piles de différents types en même temps ni de N
piles neuves avec des piles anciennes. Attention a introduire correctement les piles en tenant compte de leur polarité. Oter les piles usées du jouet. Ne pas court-circuiter les bomes.
Verifier regulierement si les piles coulent. Ne pas jeter de piles usées avec les ordures ménageres, les déposer dans les centres de récupération. ©
CED MEX) Utiliza únicamente las pilas descritas. No recargues pilas no recargables. Recarga las pilas recargables unicamente bajo supervisión de un adulto. Saca las pilas recargables del
juguete antes de recargarlas. No utilices juntas pilas de tipos diferentes ni tampoco pilas nuevas con pilas usadas. Inserta las pilas con la polaridad correcta. Saca del juguete las
pilas gastadas. No pongas en cortocircuito los bornes de conexión. Comprueba periódicamente si se ha producido una fuga en las pilas. No eches las pilas gastadas a la basura doméstica,
(NL) Uitsluitend de aangegeven batterijen gebruiken. Niet-herlaadbare batterijen mogen niet geladen worden. Herlaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van
volwassenen geladen worden. Oplaadbare batterijen moeten uit het speelgoed genomen worden vooraleer ze te laden. Ongelijke batterijtypes of nieuwe of
gebruikte batterijen mogen niet samen gebruikt worden. Batterijen moeten met de correcte polen ingelegd worden. Lege batterijen moeten uit het speelgoed genomen worden.
De aansluitingsklemmen mogen niet kortgesloten worden. Regelmatig controleren of de battenjen niet uitgelopen zijn. Lege batterijen niet met het huisvuil verwijderen, maar
deséchalas únicamente en los puestos de recogida previstos o en un depósito de basura especial.
alleen bij bestaande verzamelcentra of een plaats voor bijzondere afval afgeven. $
CD) (CH) Usare solo le batterie indicate. E' vietato utilizzare le batterie ricaricabili. Le batterie ricaricabili devono essere caricare soltanto in presenza di adulti. Le batterie ricaricabili si
estraggono dal giocattolo, prima di essere caricate. | tipi di batteria non uguali o nuovi e le batterie esauste non devono essere usate insieme. Le batterie vanno inserire
rispettando la corretta polaritá. Le batterie esaurite devono essere rimosse dal giocattolo. | morsetti di collegamento non devono essere messi in corto circuito. Verificare ad intervalli regolari
che le batterie non si siano esaurite. Le batterie esauste non vanno smaltite insieme ai rifiuti domestici, bensi portate nei punti di raccolta o nei centri di raccolta per rifiuti speciali.
CP) Usar apenas as pilhas indicadas. Pilhas nao recarregaveis nao podem ser carregadas, Pilhas recarregáveis só podem ser carregadas sob supervisáo de adultos. Pilhas recarregáveis
devem ser retiradas do brinquedo, antes de serem carregadas. Náo se pode usar em conjunto diferentes tipos de pilha ou pilhas novas e usadas. Pilhas tém de ser inseridas com a
polaridade correcta. Pilhas vazias tém de ser retiradas do brinquedo. Nao se podem curto-circuitar os terminais. As pilhas tém de ser controladas regularmente quanto a vazamento. Náo
deitar pilhas gastas no lixo doméstico, mas depositá-las nos pontos de recolha existentes ou entrega-las no estabelecimento que as comercializa.
Anvend kun de angivne batterier. Ikke genopladelige batterier ma ikke oplades. Genopladelige batterier ma kun oplades under opsyn af voksne. Genopladelige batterier skal tages ud af
legetojet, inden de oplades. Forskellige batterityper eller nye og brugte batterier ma ikke anvendes sammen. Batterier skal isættes med den rigtige polaritet. Tomme batterier skal tages
ud af legetojet. Tilslutningsklemmerne ma ikke kortsluttes. Kontroller regelmaessigt batterierne for laekage. Opbrugte batterier ma ikke bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald, men skal
afleveres pa et officielt sted for indsamling af brugte batterier eller pa den kommunale genbrugsstation.
CN) Benytt kun angitte battener. Batterier som ikke kan gjenopplades ma ikke lades opp. Oppladbare batterier ma bare lades opp under tilsyn av voksne. Oppladbare batterier ma tas ut ut av leketayet
for de lades opp. Ulike batterityper eller nye og brukte batterier ma ikke benyttes sammen. Batterier ma legges inn med riktig polarnitet. Tomme batterier ma tas ut av kjereteyet. Koplingsklemmene
ma ikke kortsluttes. Kontroller batteriene regelmessig for om de lekker ut. Ikke kast oppbrukte batterier | husholdningsavfallet, men lever dem til lokale milj@stasjoner eller til en plass for spesialavfall.
(sD (FIN) Anvand endast angivna batterier. Batterier som inte ar uppladdbara far inte laddas. Uppladdbara batterier far endast laddas om en vuxen person hjalper dig. Ta ur de uppladdbara
batterierna ur fordonet innan de laddas. Anvánd inte olika batterityper samtidigt, anvánd heller inte ett nytt och ett gammalt batterie samtidigt. Se till att batterierna ligger at ratt hall,
det finns symboler pa batterierna och i batterifacket. Ta ur tomma batterier ur leksaken. Lagg inte ihop anslutningsklammorna, de kan bli kortslutning. Kontrollera regelbundet att batterierna inte
lacker batterisyra. Gamia batterier hor inte hemma | vanliga hushallssopor. Kasta batterier | speciella batteriuppsamiare eller lamna dem till soptippen som specialavfall.
(FIN) Käytä vain ilmoitettuja paristoja. Ei saa ladata paristoja, jotka eivat ole ladattavia. Ladattavat paristot saa ladata vain aikuisen valvonnassa. Ladattavat paristot on poistettava leikkikalusta ennen
lataamista. Erilaisia paristotyyppeja tai uusia ja kaytettyja paristoja ei saa kayttaa yhdessa. Paristot on asetettava paikoilleen navat oikein päin. Tyhjât paristot on poistettava leikkikalusta. Liittimien
oikosulku ei ole sallittua. Tarkista saannollisesti, ettá paristot eivat vuoda. Ala heita kaytettyja paristoja talousjatteeseen, vain toimita ne vain asiankuuluviin kerayspisteisiin tai ongelmajatepaikkaan.
(HD Csak a megadott elemeket szabad használni. A nem tôlthetô elemek tôltése tilos. À tôlthetô elemeket csak felnôttek felügyelete mellett szabad tôlteni. À feltôlthetô elemeket ki kell venni
a játékból a tóltés elôtt. Nem egyforma tipusû elemek, vagy Uj és hasznalt elemek egyutt nem hasznalhatok. Az elemeket a megfelelô polaritässal kell behelyezni. À lemerúlt elemeket ki
kell venni a játékból. A csatlakozó kapcsokat nem szabad róvidre zárni. Rendszeresen ellenórizni kell, hogy az elemek nem folynak-e. A hasznalt elemeket nem szabad a hâztartâsi szemétbe
dobni, hanem le kell adni egy gydjtéhelyen vagy veszelyes hulladek allomason.
(Cz) Pouzivejte pouze uvedené baterie. Baterie, kterë neni moZno dobijet, nesméji byt nabijeny. Nabijeci baterie sméji byt nabijeny pouze pod dohledem dospélych osob. Nabijeci baterie
museji byt pfed nabitim vyjmuty z hraëky. Rüzné typy baterii nebo nove a pouzite baterie nesmeji byt pouzity spolecné. Je nutno vlozit baterie se stejnou polaritou. Prazdne baterie |e
nutno z hracky vyndat. Pripojovaci svorky nesmeji byt spojeny nakratko. Pravidelne kontrolujte, zda baterie nevytekaji. Pouzite baterie nehazejte do domovniho odpadu, pouze je odevzdejte na
stavajici sbérna mista nebo stanovisté pro nebezpecny odpad.
Kasutage alnult lubatud patareisid. Laadimisvóimaluseta patareisid on keelatud laadida. Laadimisvóimalusega patareisid tohib laadida ainult taiskasvanud isiku jarelvalve all.
Laadimisvóimalusega patareid tuleb enne laadimise alustamist mánguasja seest válja vótta. Arge kasutaga korraga erinevat tútipi vói uusi ja kasutatud patareisid. Jálgige patareide
paigaldamisel óiget polaarsust. Tuhjad patareid tuleb manguasja seest valja vôtta. Uhendusklemmide lühistamine on keelatud. Kontrollige patareisid regulaarset, et nad ei eraldaks vedelikku.
Árge visake kasutuskólbmatuid patareisid majapidamisprúgi hulka vaid andke need vastavatesse kogumiskohtadesse vói ohtlike ¡¿átmete kogumispunktidesse.
(WW) Izmantot tikai noráditás baterijas. Neuzladét baterijas, kuras nedrikst atkartoti uzladét. Uzladéjamas baterijas drikst uzladét tikai pieauguso uzraudziba. Uzladéjamas baterijas pirms
uzladésanas iznemt no transportlidzek|a. Neizmantot kopa atskirigus bateriju tipus vai jaunas un lietotas baterijas. levietojot baterijas, ievérot polaritáti. TukSas baterijas no rotallietas
jaiznem. Piesléguma spailes nedrikst saslégt isléguma. Regulari parbaudit, vai baterijas nav iztecéjusas. Lietotas baterijas neizmest kopa ar sadzives atkritumiem, bet gan esosajas bateriju
saväkSanas vietäs vai speciälä atkritumu izvesanas vietä.
Maudoti tik nurodytas baterijas. Vienkartiniy baterijy jkrauti negalima. Daugkartinio naudojimo baterijos turi biti jkraunamos suaugusiujy priezidroje. Pries jkraunant daugkartinio
naudojimo baterijas, jas reikia iSimti iS zaislo. Negalima kartu naudoti During tipy, arba naujy ir naudotu beteriju. Baterijas reikia |jdeti, atsizvelgiant | teisingg poliskuma. Issikrovusias
baterijas reikia iSimti i$ Zzaislo. Negalima atlikti trumpo jungiamujy gnybty jungimo. Reguliariai tikrinkite ar baterijos néra iSvarvéje. Naudoty beterijy negalima iSmesti kartu su buitinemis
atliekomis. Jas reikia atiduoti | esamas surinkimo vietas arba | pavojingy atlieky surinkimo aikstele.
Uporabljajte le navedene baterije. Baterij, ki niso namenjene za polnjenje, ni dovoljeno polniti. Baterije, ki se jih sme polniti, je dovoljeno polniti le pod nadzorom odraslih oseb. Pred
polnjenjem je baterije, ki se lahko polnijo, potrebno vzeti iz igrace. Skupaj ni dovoljeno uporabljati razlicnih vrst baterij ali novin in rabljenih baterij. Baterije je potrebno vstaviti pravilno
obrnjene — s pravilno polariteto. Prazne baterije je potrebno vzeti iz igrace. Na prikljucnih sponkah ni dovoljeno povzrocati Kratkega stika. Redno preverjajte, ali baterije ne iztekajo. Izrabljenih
baterij ne odlagajte med gospodinjske odpadke, ampak jih oddajte na zbirnih mestih oz. na zbiraliSCu posebnih odpadkov.
Pouzivajte len uvedené batérie. Batérie, ktoré nie su nabijatefné, sa nesmu nabijat. Nabijatelné batérie sa smu nabijat len pod dohladom dospelych osób. Nabijatelné batérie je
potrebne pred nabijanim vybrat z hracky. Nerovnake typy baterii alebo nove a pouzite baterie sa nesmu spoloCne pouzivat. Baterie sa musia vlozit so spravnou polaritou. Prazdne
baterie sa musia z hracky vybrat von. Pripojovacie svorky sa nesmu skratovat. Baterie pravidelne kontrolujte, ¢i nevytekaju. Opotrebovane batérie nevyhadzujte do domového odpadu, ale ich
odovzdajte na existujúcich zbernych miestach alebo na skladke Specialneho odpadu.
PL) Stosowac tylko wskazane baterie. Zwykle baterie, nie nadajace sie do powtornego fadowania, nie moga byé ladowane. Baterie nadajace sie do powtórnego ladowania (akumulatorki)
moga byc tadowane tylko pod kontrola osób dorostych. Przed tadowaniem baterie-akumulatorki nalezy wyjaé z zabawki. Nie stosowaC równoczesnie bateril róznych typów ani bateril
nowych wraz Z uzywanymi. Podczas zakladania baterii zwrócic uwage na ich prawidtowa polaryzacje. Roztadowane baterie usunal z zabawki. Nie zwierac zaciskow. Regularnie sprawdzac, czy
baterie nie wyciekaja. Zuzytych baterii nie wyrzucac do kosza na smieci, tylko oddac w odpowiednich punktach zbiorki lub wrzucac do przeznaczonych do tego celu specialnych pojemników.
(TR) CY) Yalnizca belirtilen pilleri kullaniniz. Sarj edilemeyen piller sarj edilmemelidir. Sarj edilebilir piller yalnizca yetiskinlerin gózetiminde sarj edilmelidir. Sarj edilebilir piller, sarj ediimeden
Once oyuncak içerisinden çikartilmalidir, Türleri birbirinden farkli piller veya yeni ve eski pilleri bir arada kullanmayiniz. Piller kutuplari dodru olacak sekilde yerlestirilmelidir. Biten
piller oyuncak içerisinden çikartiimalidir. Badlanti klemensleri kisa devre yapiimamalidir. Düzenli araliklarla pillerin akip akmadiklarini kontrol ediniz. Kullanilmis pilleri ev cópúne atmayiniz,
yalnizca ozel toplama yerlerine atiniz veya 0zel atik merkezine ulastiriniz.
NA XPNOIJOTTOIEÏTE JÔVO UTTATAPIESG TOU TÜTTOU TTOU OAG UTTOGEIKVÜOUV OI TTANPODODHIEG À AVTIOTOIXEG. MOTÉ UINV ETTAVAMOPTÍCETE UN ETTAVAMOPTICÓMEVEC UTTATADÍEC. ÓN
ETTAVAROPTICÔHEVES UTTATAPIEG TTPÉTTE! VA ETTAVAROPTICOVTAI TTÜVTA ATTÔ EVAIKA. AQAIDEÏTE TIG ETTAVAPOPTICOUEVES UITTATApIEG ATTÔ TNV NAEKTPOVIKI HOVADA TOU TraANYVIOIOU TTPIV TIC
ETTAVAQOQTIOËTE. MNV CUVOUGCETE UTTATAQIEG GIAPOPETIKUIV TÜTTUIV, TT.X. AAKAAIKÉG 1) ETTAVAQOPTICOUEVES HE ATTAEG, À TTAMEC UE KAIVOUPYIEC. TOTTOBETEIOTE TIC UTTATAQIES UE TV OWOT
тоМкотпта. Отау абеюсоиу о UITTOTAPIEG TTPÉTTEI VA OTTOUAKPÜVOVTAI OTTÔ TO TTAIX(VIOI. MOTÉ pn BpaxUKUKAWVETE TOUG one [avTa va ENEYXETE TIC MTITOTODIEC yIO Tuxov Oiappoec. Mnv TTETÔTE
TTOTÉ OTA OIKIAKÁ ATTOPPÍVVaTA пс ттаМёс рттатар!ес, пара viÓvo Oe EIdIKOÚC KÁDOUC aAVAKÚKAWONC НЕ TN avTioToixn EvdeIEN. Ha TOV KATÓNANAO TPÓTTO AVaAKÚKAWONG, TTAPAKAÑOÚLE
ETTIKOIVWVNOTE VE TOUC TOTTIKOUC MOPEIC.
5e Vor folosi doar bateriile specificate. Bateriile fârä reincärcare nu au voie sà se incarce. Bateriile reincärcabile se vor incárca doar sub supravegherea adultilor. Baterile reincárcabile
se scot din jucárie inainte de incárcare. Nu este permisá utilizarea impreuná a bateriilor de tipuri diferite sau a bateriilor noi cu cele vechi. Bateriile trebuie introduse cu polaritatea
corecta. Bateriile descarcate trebuie scoase din jucarie. Bornele nu au voie sa fie scurtcircuitate. Bateriile trebuie verificate in mod regulat sa nu prezinte scurgeri. Bateriile consumate nu se
aruncá la deseurile menajere, ci se predau la centrele existente de colectare sau in locurile pentru deseuri speciale.
Използвайте само посочените батерии. Непредназначени за зареждане батерии не бива да бъдат зареждани. Зареждащите се батерии трябва да бъдат зареждани само под
надзора на въэзрастни. Зареждащите се батерии се изваждат от играчката, преди да се поставят за зареждане. Не изполазвайте заедно нееднакви модели батерии и нови и
употребявани батерии не бива да се използват заедно. Поставяйте батериите, обръщайки внимание на правилния поляритет. Празните батерии трябва да бъдат изваждани от
играчката. Свързващите клеми не трябва да бъдат давани на късо. Редовно проверявайте батериите за течове. Не изхвърляйте употребяваните батерии като домакински отпадъЪк,
а ги предавайте само Ha специално определените за това места или в депо за специални отпадъци.
со Я ВЕБЕ ЯН ВЛ ЛЕ НУ ЕВ ЮО ЯН, ЗЕЗЬ ЕВ, ЕВ 0 О ВЕЗЬ ЕВ, REBMRABERFALBE NTE | TEE
ЯВЯЕ 35 ЕВ, 61 АГА МЛ БД, 8. РА НХ LE, УЗЫ) З5 ЗЕ НУ ЕВ 0 В ЛВ Е 0 > ВЕЛ ЯН | ЕВ ЯВ АУ ЗАЛЕ 9 НУ ЛК ТЕЛЯ Л.
HEN ENDE FRE, EI T SE. ARENA BESA FERENR E,
MA BEE REAL.
(CD) CA) (CH) Gr) Denken Sie an den Schutz der Umwelt !
- Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können.
- Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeide ab.
CM) Environment protection first |
- Your appliance contains valuable matenals which can be recovered or recycled.
- Leave it at a local civic waste collection point.
CF) CL) (CH) Participons à la protection de l’environnement !
- Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
- Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué.
CED [[ Participe en la conservación del medio ambiente !!
- Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables.
- Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de
nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada.
(NL) Samen het milieu beschermen !
- Uw product bevat meerdere recycleerbare materialen
- Breng deze naar een afval-inzamelpunt.
Participons à la protection de l'environnement !
- Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
- Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agree pour que
son traitement soit effectué.
(1) (CH) Partecipiamo alla protezione dell’ambiente !
- |l vostro apparecchio é composto da diversi materiali che possono essere riciclati.
- Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza Autornzzato.
CPD Proteccáo do ambiente em primeiro lugar!
- O seu produto contém materials que podem ser recuperados ou reciclados.
- Entregue-0 num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.
Vi skal alle vaare med til at beskytte miljget!
- Apparatet indeholder mange materialer, der kan genvindes eller genbruges.
- Bring det til et specialiseret indsamlingssted for genbrug eller et autoriseret serviceværksted,
nar det ikke skal bruges mere.
Cs) (FIN) Var radd om miljon!
- Din apparat innehaller olika material som kan ateranvandas eller atervinnas.
- Lamna den pa en atervinningsstation eller pa en auktoriserad serviceverkstad for
omhandertagande och behandling.
(FIN) Huolehtikaamme ympáristóstá!
- | Laitteesi on varustettu monilla arvokkailla ja kierratettavilla materiaaleilla.
- Toimita laitteesi keräyspisteeseen tai sellaisen puuttuessa vaikka valtuutettuun
huoltokekukseen, jotta laitteen osat varmasti kierratetaan.
CH) Elsö a környezetvedelem!
- Az On terméke értékes üjrahasznosithatö anyagokat tartalmaz.
- Kerjuk készülékét ne dobja ki, hanem adja le az erre a célra kijelólt gyújtóhelyen.
(62) Podilejme se na ochrane zivotniho prostredil
- Vas pristro) obsahuje Cetné zhodnotitelne nebo recyklovatelne materialy.
- Svéfte jej sbérnému místu nebo, neexistuje-li, smluvnimu servisnimu stredisku, kde s nim
bude nalozeno odpovidajicim zpúsobem.
Sodelujmo pri varovanju okoljal
- Vas aparat vsebuje Stevilne dele, ki imajo svojo vrednost ali jin je Se mogote uporabiti.
- Oddajte ga na mestu za zbiranje odpadkov ali pa na pooblascenem servisu, da bo Sel v
predelavo.
(SK) Podielajme sa na ochrane Zivotného prostredial
- Vas pristroj obsahuje c¢etne zhodnotitelne alebo recyklovatelne materialy.
- Zverte ho sbernému miestu alebo, ak neexistuje, zmluvnému servisnému stredisku, kde s
nim bude nalozene zodpovedajúcim spúsobom.
Bierzmy czynny udziat w ochronie $rodowiskal
- Twoje urzgdzenie jest zbudowane z materiatow, ktore moga Dyé poddane ponownemu
przetwarzaniu lub recyklingowi.
- W tym celu nalezy je dostarczyC do wyznaczonego punktu zbiorki.
(су) Ac ouuBédAAouue к! ЕрЕ!С ОТПУ TTPOOTACÍA TOU TEPIBÄAAOVTOG!
- H ovokeun odac TTEPIÉYEI TTOAAO atIOTTOINOIUO N AVAKUKAWOIVIO UMIKO.
- Tapaúwote TV TTAMÓ CUOKEUN OC de KEVTPO OIaAOYNS N Ce Eva eECOUCIONOTAJÉVO
KaTÓCTAUO OÉPÉIC.
Tineti cont de protectia mediului !
- Aparatul dvs. contine materii prime valoroase care pot fi revalorificate.
- Din acest motiv va rugam sa predati aparatul dvs. la un centru de colectare din orasul sau
comuna dvs.
Мислете за околната среда !
- Вашият уред съдържа ценни суровини, които могат да бъдат рециклирани.
- Затова върнете своя електроуред на специално място за събиране на такива
отпадъци във Вашия град или община.
POSTBOX 1260, 90511 Zirndorf, Germany.
© 2011 geobra Brandstatter GmbH & Co.KG,
12.11
No. 30 80 3273

Manuels associés