- Domicile
- Do-It-Yourself outils
- Outils manuels
- Outils de mesure et de mise en page
- IBM
- SYSTEMS DIRECTOR ACTIVE ENERGY MANAGER
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | IBM SYSTEMS DIRECTOR ACTIVE ENERGY MANAGER Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels202 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
202
Systèmes IBM IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d'installation et d’utilisation Version 4.2 Systèmes IBM IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d'installation et d’utilisation Version 4.2 Important Avant d’utiliser le présent document et le produit associé, prenez connaissance des informations dans «Remarques & marques», à la page 183. Première édition - novembre 2009 Réf. US : 43X1538 LE PRESENT DOCUMENT EST LIVRE EN L’ETAT SANS AUCUNE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. IBM DECLINE NOTAMMENT TOUTE RESPONSABILITE RELATIVE A CES INFORMATIONS EN CAS DE CONTREFACON AINSI QU’EN CAS DE DEFAUT D’APTITUDE A L’EXECUTION D’UN TRAVAIL DONNE. Ce document est mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour. Les informations qui y sont fournies sont susceptibles d’être modifiées avant que les produits décrits ne deviennent eux-mêmes disponibles. En outre, il peut contenir des informations ou des références concernant certains produits, logiciels ou services non annoncés dans ce pays. Cela ne signifie cependant pas qu’ils y seront annoncés. Pour plus de détails, pour toute demande d’ordre technique, ou pour obtenir des exemplaires de documents IBM, référez-vous aux documents d’annonce disponibles dans votre pays, ou adressez-vous à votre partenaire commercial. Vous pouvez également consulter les serveurs Internet suivants : v http://www.fr.ibm.com (serveur IBM en France) v http://www.can.ibm.com (serveur IBM au Canada) v http://www.ibm.com (serveur IBM aux Etats-Unis) Compagnie IBM France 17 avenue de l’Europe 92275 Bois-Colombes Cedex © Copyright IBM France 2009. Tous droits réservés. © Copyright International Business Machines Corporation 2005, 2009. Table des matières Tableaux . . . . . . . . . . . . . . v Chapitre 6. Parcours des ressources Active Energy Manager . . . . . . . 39 A propos de ce manuel Page Récapitulatif d’Active Energy Manager . Tâche Parcours des ressources . . . . . . A qui s’adresse ce manuel . Conventions et terminologie. Envoi de commentaires . . . . . . . . . vii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii . vii . vii Chapitre 1. IBM Systems Director Active Energy Manager V4.2 . . . . . . . . . 1 Chapitre 2. Présentation d’Active Energy Manager . . . . . . . . . . . . . . 3 Nouveautés dans Active Energy Manager V4.2 . . J’utilise la version 3.1. Comment utiliser la version 4.2 ? . . . . . . . . . . . . . . . . Informations sur les licences . . . . . . . . Remarques sur l’évolutivité et les performances d’Active Energy Manager . . . . . . . . . Fonctions d’accessibilité d’Active Energy Manager . 3 . 5 . 7 . 8 10 Chapitre 3. Planification pour Active Energy Manager. . . . . . . . . . . 11 Configuration requise . . . . . . . . Configuration matérielle minimale requise Matériel pris en charge . . . . . . Systèmes d’exploitation pris en charge . Téléchargement d’Active Energy Manager . . . . . . . . . . . . . . . . 11 11 13 20 20 Chapitre 4. Installation de l’extension Active Energy Manager . . . . . . . 23 Installation d’Active Energy Manager sur des systèmes exécutant AIX . . . . . . . . Installation d’Active Energy Manager sur des systèmes exécutant Linux. . . . . . . . Installation d’Active Energy Manager sur des systèmes exécutant Windows . . . . . . Installation de la licence permanente d’Active Energy Manager . . . . . . . . . . . Désinstallation d’Active Energy Manager . . Désinstallation d’Active Energy Manager sur systèmes exécutant AIX . . . . . . . Désinstallation d’Active Energy Manager sur systèmes exécutant Linux. . . . . . . Désinstallation d’Active Energy Manager sur systèmes exécutant Windows . . . . . Migration d’Active Energy Manager . . . . . . 23 . . 24 . . 25 . . . . des . . des . . des . . . . . 39 . 41 Chapitre 7. Configuration des paramètres Active Energy Manager par défaut . . . . . . . . . . . . . . . 45 Chapitre 8. Surveillance de la consommation d’énergie . . . . . . . 49 Calcul du coût énergétique . . . . . . . . . Utilisation des propriétés Active Energy . . . . . Propriétés Active Energy : Boîtier BladeCenter. . Propriétés Active Energy : Domaine d’alimentation . . . . . . . . . . . . Propriétés Active Energy : Module d’alimentation Propriétés Active Energy : Autres modules . . . Propriétés Active Energy : Serveur lame . . . . Propriétés Active Energy : Systèmes IBM Power Propriétés Active Energy : IBM Power 575 (9125-F2A). . . . . . . . . . . . . . Propriétés Active Energy : Serveur System x . . Propriétés Active Energy : Serveur System z . . Propriétés Active Energy : Unité PDU . . . . Propriétés Active Energy : Groupe de prises . . Propriétés Active Energy : prise . . . . . . Propriétés Active Energy : Unité mesurée . . . Propriétés Active Energy : Appareil de mesure . Propriétés Active Energy : Détecteur . . . . . Propriétés Active Energy : CRAC . . . . . . Propriétés Active Energy : Alimentation de secours . . . . . . . . . . . . . . . Propriétés Active Energy : Groupe . . . . . . Surveillance des ressources . . . . . . . . . Affichage des événements . . . . . . . . . Affichage des données de tendance . . . . . . 49 51 52 53 54 54 55 56 58 59 61 63 64 64 65 66 67 68 70 71 71 72 72 26 27 Chapitre 9. Gestion de la consommation d’énergie . . . . . . . 77 27 Configuration des appareils de mesure . . . Configuration des appareils de refroidissement Définition de la valeur de plafond de puissance Définition de la valeur d’économie d’énergie . Création et définition de règles de puissance . Création d’une règle de puissance . . . . Application d’une règle de puissance . . . Edition d’une règle de puissance . . . . Suppression d’une règle de puissance . . Automatisation des tâches liées à la puissance . 28 28 29 Chapitre 5. Accès à Active Energy Manager . . . . . . . . . . . . . . 33 Connexion à IBM Systems Director . . . . . . 33 Ajout de ressources gérées à Active Energy Manager 33 © Copyright IBM Corp. 2005, 2009 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 78 79 81 83 84 85 86 87 88 Chapitre 10. Résolution des incidents et support . . . . . . . . . . . . . 89 iii Limitations . . . . . . . . . . . . . . Incidents connus et solutions . . . . . . . . Puissance totale dépassée sur les serveurs lame HS21 et HS41 lors de l’exécution des applications informatiques hautes performances . . . . . Echec du plafonnement de puissance sur les serveurs lame HS20 . . . . . . . . . . Systèmes ne s’affichant pas dans Active Energy Manager . . . . . . . . . . . . . . 89 90 90 91 91 Description des différences entre les affichages de puissance d’Active Energy Manager et du module de gestion . . . . . . . . . . . . . Description des différences entre Active Energy Manager et System z System Activity Display (SAD) . . . . . . . . . . . . . . . Interface utilisateur . . . . . . . . . . Récapitulatif Active Energy Manager . . . Surveillance . . . . . . . . . . . . Gestion . . . . . . . . . . . . . . 168 . . . . . 169 169 169 171 175 Chapitre 11. Références . . . . . . . 93 Fonctions d’accessibilité d’Active Energy Manager Commandes Active Energy Manager . . . . . Commandes d’informations générales . . . Commandes des préférences globales . . . Commandes de mesure . . . . . . . . Commandes de gestion de l’alimentation . . Evénements ayant des conséquences sur Active Energy Manager . . . . . . . . . . . Evénements Active Energy Manager. . . . Evénements IBM Systems Director . . . . Evénements d’alerte SNMP. . . . . . . SynapSense . . . . . . . . . . . . . iv 93 . 93 . 93 . 106 . 111 . 131 . . . . . 159 159 166 167 167 Chapitre 12. Publications et informations connexes . . . . . . . 181 Remarques & marques . . . . . . . 183 Remarques . Marques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 . 185 Glossaire . . . . . . . . . . . . . 187 Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . 187 Index . . . . . . . . . . . . . . . 189 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Tableaux 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. Support de système géré Active Energy Manager - Serveurs IBM . . . . . . . . 13 Support de système géré Active Energy Manager - Boîtier BladeCenter . . . . . . 16 Modules de téléchargement Active Energy Manager et fichiers d’installation. . . . . . 20 Ajout de ressources gérées Active Energy Manager. . . . . . . . . . . . . . 34 Paramètres Active Energy Manager . . . . 45 Propriétés d’un boîtier BladeCenter . . . . 52 Propriétés d’un domaine d’alimentation 53 Propriétés sur un module d’alimentation dans un boîtier BladeCenter . . . . . . . . . 54 Propriétés sur d’autres modules dans un boîtier BladeCenter . . . . . . . . . . 54 Propriétés d’un serveur lame. . . . . . . 55 Propriétés pour les systèmes IBM Power 56 Propriétés pour IBM Power 575 (9125-F2A) 58 Propriétés d’un serveur System x . . . . . 59 Propriétés d’un serveur System z . . . . . 61 Propriétés pour une unité PDU . . . . . . 63 Propriétés d’un groupe de prises dans une unité PDU . . . . . . . . . . . . . 64 Propriétés d’une prise de courant d’un ondulateur . . . . . . . . . . . . . 64 Propriétés d’un appareil associé à un appareil de mesure . . . . . . . . . . . . . 65 Propriétés d’un appareil de mesure . . . . 66 Propriétés pour un détecteur . . . . . . . 67 Propriétés d’une unité CRAC . . . . . . 68 Propriétés pour une alimentation de secours 70 Propriétés pour un groupe . . . . . . . 71 Gravités des événements et significations 159 Evénements généraux ayant des conséquences sur Active Energy Manager . . . . . . . 159 © Copyright IBM Corp. 2005, 2009 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. Evénements System i, System p et System x qui ont des conséquences sur les informations dans Active Energy Manager . . . . . . Evénements System z ayant des conséquences sur les informations dans Active Energy Manager . . . . . . . . . . . . . Evénements BladeCenter ayant des conséquences sur les informations dans Active Energy Manager . . . . . . . . Evénements d’alimentation de secours et d’unité d’alimentation ayant des conséquences sur les informations dans Active Energy Manager . . . . . . . . Evénements SynapSense ayant des conséquences sur les informations dans Active Energy Manager . . . . . . . . Evénements SiteScan ayant des conséquences sur les informations dans Active Energy Manager . . . . . . . . . . . . . Evénements Power Xpert ayant des conséquences sur les informations dans Active Energy Manager . . . . . . . . Evénements APC InfraStruXure Central ayant des conséquences sur les informations dans Active Energy Manager . . . . . . . . Evénements de règle de puissance ayant des conséquences sur les informations dans Active Energy Manager . . . . . . . . Evénements de seuil ayant des conséquences sur les informations dans Active Energy Manager . . . . . . . . . . . . . Gravités des événements et significations Evénements ayant des conséquences sur Active Energy Manager . . . . . . . . 160 162 162 163 163 163 164 164 164 165 166 166 v vi Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation A propos de ce manuel Ce manuel donne des instructions relatives à l’utilisation du logiciel IBM® Systems Director Active Energy Manager afin de contrôler et gérer l’utilisation de l’alimentation et les dispositifs de refroidissement supplémentaire des serveurs IBM et des systèmes BladeCenter. Vous pouvez également contrôler les systèmes non IBM à l’aide des appareils de mesure (unités PDU+ et détecteurs, par exemple). Active Energy Manager fait partie d’une implémentation de gestion de l’énergie plus importante qui inclut des composants matériels et de microprogramme. A qui s’adresse ce manuel Ce manuel s’adresse aux administrateurs système et aux opérateurs utilisant le plug-in Active Energy Manager d’IBM Systems Director afin de contrôler et gérer les besoins liés à d’alimentation et à l’environnement des serveurs IBM et des systèmes BladeCenter, ou pour contrôler les systèmes non IBM à l’aide d’appareils de mesure (unités PDU et détecteurs, par exemple). Conventions et terminologie Ces notifications mettent en évidence les informations essentielles : Remarque : Ces notifications donnent des astuces, des informations et des conseils importants. Important : Ces notifications donnent des informations ou des conseils qui vont vous permettre d’éviter les situations délicates ou difficiles. Avertissement : Ces notifications signalent les éventuels dommages auxquels pourraient être confrontés les programmes, les dispositifs ou les données. Une consigne de type Avertissement apparaît avant l’instruction ou la situation pouvant donner lieu au dommage. Envoi de commentaires Vos commentaires sont importants pour nous aider à vous donner les meilleures informations possibles. Si vous souhaitez faire des commentaires concernant le présent manuel ou toute autre publication IBM, utilisez le formulaire prévu à cet effet au dos de ladite publication. S’il a été supprimé, adressez vos commentaires à: International Business Machines Corporation Design & Information Development Department CGFA PO Box 12195 Research Triangle Park, NC 27709-9990 U.S.A. © Copyright IBM Corp. 2005, 2009 vii viii Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Chapitre 1. IBM Systems Director Active Energy Manager V4.2 IBM Systems Director Active Energy Manager est un plug-in IBM Systems Director. Active Energy Manager permet de contrôler et de gérer les besoins d’alimentation et de refroidissement des serveurs IBM et des systèmes BladeCenter. Les systèmes non IBM peuvent également être contrôlés en utilisant des produits de mesure, tels les unités d’alimentation (PDU), les détecteurs et l’intégration à des logiciels de fonction. Les tâches suivantes peuvent être effectuées sur les ressources Active Energy Manager : v Contrôle des données de consommation d’énergie v Collecte de données de consommation d’énergie v Gestion de la puissance, qui inclut les tâches suivantes : – Définition des options d’économie d’énergie – Définition des plafonds de puissance – Automatisation des tâches liées à la puissance v Configuration des appareils de mesure, tels les unités d’alimentation et les détecteurs v Exportation de données v Affichage des événements v Calcul du coût énergétique v Définition de seuils v Création et définition de règles de puissance v Contrôle des dispositifs d’alimentation et de refroidissement ayant des conséquences sur les ressources informatiques Pour faire en sorte qu’un centre de données s’exécute de manière plus efficace, vous devez connaître les caractéristiques d’alimentation et de refroidissement de chaque dispositif. Cette action peut être effectuée via le contrôle en temps réel dans Active Energy Manager. En ayant recours à Active Energy Manager, il est possible d’effectuer automatiquement les étapes afin de faire des économies d’énergie. Un centre de données utilisant l’application Liebert SiteScan à partir d’Emerson Network Power pour gérer les dispositifs d’alimentation et de refroidissement peut collaborer avec Active Energy Manager pour collecter et afficher des données, ce qui génère une vue intégrée décrivant l’emplacement où l’alimentation est utilisée dans le centre de données et l’emplacement où un refroidissement supplémentaire peut être requis. Des fonctions de gestion de l’énergie sont également intégrées aux fonctions IBM Systems Director. Par exemple, la définition des seuils liés à l’énergie est effectuée à l’aide de la même interface utilisateur que pour les autres seuils pouvant être définis dans IBM Systems Director. De plus, lors de l’affichage des propriétés système dans le navigateur de ressources IBM Systems Director, vous pouvez également afficher les propriétés Active Energy. Une vue miniature d’un graphique des tendances d’énergie peut même s’afficher dans IBM Systems Director, mettant en évidence les systèmes les plus critiques. De plus, la plupart des tâches Active Energy Manager sont modifiables à l’aide de l’interface de ligne de commande de gestion des systèmes (smcli). © Copyright IBM Corp. 2005, 2009 1 Active Energy Manager fait partie d’une implémentation de gestion de l’énergie plus importante qui inclut des composants matériels et de microprogramme. Pour plus d’informations, voir IBM Project Big Green (www.ibm.com/press/ greendatacenter). 2 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Chapitre 2. Présentation d’Active Energy Manager Cette section présente Active Energy Manager. Elle inclut notamment des informations d’accessibilité, des informations sur les licences, sur les performances et l’évolutivité, et décrit les nouveautés de cette version. Nouveautés dans Active Energy Manager V4.2 Consultez cette rubrique pour connaître les nouvelles fonctions et améliorations apportées à Active Energy Manager V4.2. Configuration des appareils de refroidissement L’option Configuration d’un appareil de refroidissement est une nouvelle action disponible pour les ressources d’unité de refroidissement. Elle permet de spécifier quelles ressources sont refroidies par l’unité de refroidissement sélectionnée. Voir «Configuration des appareils de refroidissement», à la page 78. Configuration des appareils de mesure L’option Configurer un appareil de mesure prend désormais en charge la création d’associations directement avec les ondulateurs et les unités d’alimentation de secours si aucune prise de courant ou aucun détecteur de puissance ne peut être détecté pour ces appareils. Cela permet aux ressources associées de faire partie du support de la perspective Puissance Active Energy et du support de la propagation des événements de puissance. Voir «Configuration des appareils de mesure», à la page 77. © Copyright IBM Corp. 2005, 2009 3 Perspectives de la topologie Active Energy Deux nouvelles perspectives de topologie permettent d’afficher les ressources et les relations entre ces dernières. La perspective Puissance Active Energy affiche une vue globale de la manière dont le courant circule entre les ressources. Elle montre les relations entre les ressources qui fournissent l’alimentation et celles qui la consomment. La perspective Refroidissement Active Energy montre comment le refroidissement est effectué pour les ressources. Elle montre les relations entre les unités de refroidissement et les ressources refroidies par ces dernières. Propagation des événements Lorsqu’un événement grave est reçu pour un bloc d’alimentation, un événement grave est généré pour chaque ressource associée, qui indique que cette dernière n’est peut-être plus alimentée. Lorsqu’un événement grave est reçu pour une unité de refroidissement, un événement d’avertissement est généré pour chaque ressource associée, qui indique que cette dernière n’est peut-être plus refroidie suffisamment. Remarque : Les associations d’alimentation sont effectuées par «Configuration des appareils de mesure», à la page 77. Les associations de refroidissement sont effectuées par «Configuration des appareils de refroidissement», à la page 78. Propriétés d’Active Energy La page Propriétés d’Active Energy contient des sections Mises en évidence et Tâches supplémentaires. La section Mises en évidence met en évidence les principales informations énergétiques. La section Tâches offre un raccourci vers les tâches énergétiques associées. Deux options supplémentaires ont été ajoutées pour l’accès aux propriétés d’Active Energy. Vous pouvez accéder à une ressource gérée par Active Energy, cliquez dessus à l’aide du bouton droit de la souris et choisir Energie→ Propriétés d’Active Energy. Une autre option consiste à accéder à la zone de navigation d’IBM Systems Director et à choisir Energie→Propriétés d’Active Energy. Cliquez ensuite sur le bouton Afficher les informations d’Active Energy ajouté à la section Moniteur de la page du récapitulatif d’Active Energy Manager. Groupes Active Energy Manager Plusieurs groupes sont maintenant créés lors de l’installation d’Active Energy Manager. Chaque nouveau groupe possède des colonnes par défaut appropriées pour les ressources qu’il contient. Il existe des groupes distincts pour : v les ressources Active Energy Manager qui peuvent rechercher des informations de puissance et des informations thermiques ; v les ressources qui peuvent être gérées énergétiquement uniquement si une mise à jour du microprogramme est effectuée ou que ces ressources sont associées à un appareil de mesure ou une unité de refroidissement ; v les ressources associées à un appareil de mesure ou une unité de refroidissement. Il existe également des groupes distinctes pour chaque type de ressource pris en charge, tel que les ondulateurs et les serveurs d’alimentation. 4 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Prise en charge de matériel et détecteurs supplémentaires Active Energy Manager peut maintenant surveiller le matériel suivant : v Noeuds Arch Rock IPpower et noeuds IPthermal v Blocs d’alimentation Avocent PM2000/PM3000 v Prise en charge directe des ondulateurs d’armoire APC (commutés, mesurés et de base) v Barre omnibus Rittal PSM avec bloc d’alimentation de mesure, thermomètres et hygromètres v Configurations supplémentaires de nacelles de détecteur NetBotz gérées par APC InfraStruXure Central v Mesureurs de puissance Square D PowerLogic gérés par APC InfraStruXure Central Commutation des prises de courant des unités PDU+ Active Energy Manager peut maintenant réinitialiser, mettre sous tension et mettre hors tension des prises de courant individuelles pour plusieurs modèles d’unités PDU+. Intégration de l’API REST (Representational State Transfer) Active Energy Manager prend désormais en charge l’API REST. La plupart des fonctions disponibles via la console et l’interface de ligne de commande le sont désormais également via l’API REST. Des informations supplémentaires sont disponibles dans le centre de documentation SDK d’IBM Systems Director 6.1.2. J’utilise la version 3.1. Comment utiliser la version 4.2 ? Vous savez utiliser Active Energy Manager 3.1 et IBM Director 5.20, suivez les procédures de cette section pour savoir comment utiliser Active Energy Manager 4.2 et IBM Systems Director 6.1.2. En satisfaisant les demandes client pour une interface de type Web, Active Energy Manager 4.2 et IBM Systems Director 6.1.2 offrent une convivialité répondant aux normes d’interface Web pour votre secteur d’activité. Le tableau suivant présente une liste des tâches dans Active Energy Manager 3.1 et le chemin correspondant permettant d’accéder à ces tâches dans Active Energy Manager 4.2. Pour obtenir des instructions détaillées pour l’accès à une tâche dans Active Energy Manager 4.2, cliquez sur le lien correspondant. Tâche 3.1 Tâche 4.2 équivalente Installation de la console Active Energy Manager Aucune installation de client de console n’est requise. Cette tâche est remplacée par une interface utilisateur de type Web pour laquelle seul un navigateur est requis. Démarrage d’Active Energy Manager Dans la zone de navigation d’IBM Systems Director, cliquez pour développer Energie puis cliquez sur Active Energy Manager. Chapitre 2. Présentation 5 Tâche 3.1 Tâche 4.2 équivalente Ajout d’objets gérés Dans la zone de navigation d’IBM Systems Director, cliquez pour développer Inventaire puis sélectionnez Reconnaissance de systèmes. Remarque : Dans certains cas, il est nécessaire d’ajouter des ressources gérées en cliquant pour développer Inventaire puis en cliquant sur Reconnaissance avancée de systèmes. Parcours des sous-composants d’une ressource Cliquez à l’aide du bouton droit sur une ressource gérée Active Energy puis sélectionnez Ressources associées. Sélectionnez les types de sous-composant à afficher dans la liste des types de ressources connexes. Paramètres par défaut Cliquez sur le lien Paramètres se trouvant dans la partie supérieure droite de la page Récapitulatif d’Active Energy Manager. Voir Chapitre 7, «Configuration des paramètres Active Energy Manager par défaut», à la page 45. v Option d’intervalle entre interrogation en minutes (3.1) → Intervalle de mesure par défaut (4.2) v Option définissant le nombre de jours durant lesquels conserver les données de tendance (3.1) → Conservation des données (4.2) v Option de fréquence de régénération en minutes (3.1) → Intervalle de régénération des données par défaut (4.2) v Option du prix du kilowatt/heure (3.1) → Prix de l’énergie par défaut et Type de devise par défaut (4.2) v Option de taux de refroidissement (3.1) → Coefficient de vitesse de refroidissement par défaut (4.2) 6 Données en cours Pour afficher les propriétés d’une ressource gérée Active Energy, cliquez à l’aide du bouton droit de la souris sur la ressource puis sélectionnez Propriétés. Sélectionnez l’onglet Active Energy. Voir «Utilisation des propriétés Active Energy», à la page 51. Données de tendance Cliquez à l’aide du bouton droit sur une ressource gérée Active Energy puis sélectionnez Energie → Données de tendance. Voir «Affichage des données de tendance», à la page 72. Plafond de puissance Cliquez à l’aide du bouton droit sur une ressource gérée Active Energy, sélectionnez Energie puis l’option permettant de gérer la puissance et pour finir Plafonnement de puissance. Voir «Définition de la valeur de plafond de puissance», à la page 79. Economie d’énergie Cliquez à l’aide du bouton droit sur une ressource gérée Active Energy, sélectionnez Energie puis l’option permettant de gérer la puissance et pour finir Economies d’énergie. Voir «Définition de la valeur d’économie d’énergie», à la page 81. Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Tâche 3.1 Tâche 4.2 équivalente Configuration d’une unité PDU+ Cliquez à l’aide du bouton droit de la souris sur l’appareil de mesure, puis sélectionnez Energie → Configurer un appareil de mesure. Voir «Configuration des appareils de mesure», à la page 77. Mesure Watt-Heure Cliquez à l’aide du bouton droit sur une ressource gérée Active Energy puis sélectionnez Energie → Calculateur du coût énergétique. Voir «Calcul du coût énergétique», à la page 49. Observateur d’événements Dans la zone de navigation d’IBM Systems Director, cliquez pour développer Energie puis cliquez sur Active Energy Manager. Pour afficher tous les événements Active Energy Manager, dans la section Statut, cliquez sur Accéder au journal des événements dans la liste des tâches de statut. Pour afficher les événements pour un système individuel, cliquez à l’aide du bouton droit sur un système et sélectionnez Etat et santé du système → Journal des événements. Voir «Affichage des événements», à la page 72. Commandes CLI Appelez une commande à l’aide de l’interface de ligne de commande de gestion des systèmes (smcli) IBM Systems Director. Pour plus de détails, voir «Commandes Active Energy Manager», à la page 93. Migration Voir «Migration d’Active Energy Manager», à la page 29. Informations sur les licences Active Energy Manager inclut à la fois une fonction de contrôle gratuite et une fonction de gestion facultative payante. Les fonctions de contrôle incluent les tendances d’utilisation de l’énergie, les tendances d’environnement, notamment la température, l’humidité et le point de rosée, définissant les seuils liés à la puissance et le support d’affichage des événements. Les fonctions de gestion permettent de définir les modes d’économie et le plafond de puissance. Licence d’évaluation Lorsque vous téléchargez, installez et commencez à utiliser Active Energy Manager, une licence d’évaluation de 60 jours vous est accordée. Cette licence permet d’utiliser la fonction de gestion facultative. Une fois que cette licence d’évaluation arrive à expiration, vous devez acheter une licence pour continuer à utiliser la fonction de gestion facultative. La période d’évaluation de 60 jours commence dès que vous commencez à utiliser Active Energy Manager. Le nombre de jours restants pour la licence d’évaluation s’affiche dans la section Licence dans la partie inférieure de la page de récapitulatif Active Energy Manager. Le jour d’expiration de la licence d’évaluation s’affiche également ainsi que les informations sur l’obtention d’une licence. Chapitre 2. Présentation 7 Licence d’utilisation du produit La licence Active Energy Manager est fournie sur un CD-ROM avec une clé d’autorisation et un programme d’installation. Une fois la licence installée, les fonctions de gestion facultatives sont activées ; vous pouvez les utiliser de la même façon que lors de la période d’essai, vos configurations et paramètres n’étant pas modifiés. Pour des instructions sur l’installation de la licence d’utilisation du produit, voir «Installation de la licence permanente d’Active Energy Manager», à la page 26. Active Energy Manager utilise une méthode de facturation par serveur géré. Une licence serveur est requise pour chaque serveur géré par Active Energy Manager, en fonction de la taille du serveur. Pour des informations détaillées sur les licences et la tarification, contactez votre partenaire commercial IBM. Remarques sur l’évolutivité et les performances d’Active Energy Manager Des paramètres peuvent être configurés pour améliorer les performances et l’évolutivité d’Active Energy Manager. Les performances d’Active Energy Manager ainsi que le nombre maximal de ressources pouvant être gérées dépendent de plusieurs facteurs : v Performances système d’IBM Systems Director Server (mémoire, disque et puissance de traitement) v Vitesse réseau v Types de ressources gérées Voir «Configuration matérielle minimale requise», à la page 11 pour plus d’informations sur ces exigences. Outre ces remarques, les éléments suivants peuvent être configurés pour améliorer les performances et l’évolutivité d’Active Energy Manager: Intervalle de mesure par défaut Le paramètre par défaut dans Active Energy Manager consiste à collecter des données dans les ressources toutes les cinq minutes. L’intervalle de mesure peut être réduit ou augmenté afin que les données soient collectées à partir d’une ressource spécifique à un intervalle différent. Prenez en compte les éléments suivants lors de la définition des intervalles de mesure : v A quelle fréquence les données doivent-elles être rassemblées afin de répondre à des objectifs spécifiques ? Si seules des données d’énergie de base sont requises, une mesure effectuée toutes les cinq ou dix minutes est probablement suffisante. v Plus les ressources sont mesurées fréquemment, plus le nombre de données collectées est important et plus l’espace disque requis pour l’enregistrement des données est important. v En fonction de l’environnement dans lequel Active Energy Manager est en cours d’exécution (vitesse d’unité centrale, vitesse du disque, bande passante réseau, nombre de ressources mesurées, intervalle de mesure), le serveur Active Energy Manager peut ne pas pouvoir continuer à mesurer toutes les ressources aux intervalles de mesure définis. Dans ce cas, Active Energy Manager mesure les ressources le plus rapidement 8 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation possible. L’augmentation des intervalles de mesure peut réduire la charge réseau, disque et d’unité centrale sur Active Energy Manager. v Les serveurs System z contiennent un cache qui conserve une heure de données de puissance d’entrée. L’intervalle de mesure par défaut peut être défini jusqu’à 60 minutes sans aucun écart dans les données de puissance d’entrée. Pour les serveurs System z, les températures de sortie et ambiantes sont enregistrées une seule fois par intervalle de mesure. v Sur des produits BladeCenter, l’intervalle de mesure minimale est de 10 minutes. L’intervalle de mesure Active Energy Manager peut être défini à une valeur inférieure à 10 minutes mais de nouvelles données seront disponibles uniquement pour les composants BladeCenter toutes les 10 minutes. Pour connaître les procédures de définition de l’intervalle de mesure par défaut, voir Chapitre 7, «Configuration des paramètres Active Energy Manager par défaut», à la page 45. Intervalle de régénération des données par défaut Le paramètre par défaut dans Active Energy Manager consiste à rassembler automatiquement de nouvelles données à partir du serveur et à les afficher toutes les minutes. Cette valeur par défaut est appropriée dans la plupart des cas. Toutefois, pour l’affichage de données de diagramme ou de tableau concernant un grand nombre de ressources lors d’une longue période, il peut être nécessaire d’effectuer des changements afin de faciliter l’affichage des données. Par exemple, lors de l’affichage des données agrégées pour 1000 ressources sur une période de 24 heures, Active Energy Manager peut rassembler ces données à partir de la base de données et les agréger en 30 secondes ou plus. Dans ce cas, un intervalle de régénération de données d’une minute n’est pas idéal. Pour de telles situations, la définition d’un intervalle de régénération de données Active Energy Manager en une valeur supérieure peut être la solution optimale. Pour plus de détails sur l’intervalle de régénération de données par défaut, voir Chapitre 7, «Configuration des paramètres Active Energy Manager par défaut», à la page 45. Paramètre de conservation des données Le paramètre par défaut dans Active Energy Manager consiste à conserver les données d’énergie pendant 365 jours puis de le supprimer. Lors de la gestion d’un grand nombre de ressources, une quantité importante de données est rassemblée et enregistrée (quantité pouvant atteindre plusieurs Go). La réduction de ce paramètre afin que les données soient conservées moins longtemps réduit la quantité d’espace disque requise. Voir Chapitre 7, «Configuration des paramètres Active Energy Manager par défaut», à la page 45 pour plus de détails sur la définition du nombre de jours durant lesquels Active Energy Manager conserve les données avant de les supprimer (conservation de données). Configurez le nombre de connexions IBM Systems Director Server admises sur les systèmes Linux® Sous Linux, il existe une limite pour le nombre de ressources pouvant envoyer des données, au moins sur le réseau local. Ce paramètre est défini dans le fichier /proc/sys/net/ipv4/neigh/default/gc_thresh3, qui contrôle la croissance de la table voisine. Pour savoir si IBM Systems Director Server a atteint cette limite, recherchez dans le fichier /var/log/messages les messages ″Neighbor table overflow″. Si ces messages apparaissent, la Chapitre 2. Présentation 9 limite est atteinte et Active Energy Manager ne pourra pas demander de données à certaines ressources. Des erreurs peuvent alors survenir lors de l’ajout de ressources à IBM Systems Director. Pour augmenter cette limite, il suffit d’augmenter le nombre se trouvant dans le fichier afin qu’il soit plus important que le nombre de ressources gérées. La valeur par défaut dans ce fichier pour certaines ressources est 1024. Vous pouvez augmenter cette valeur à 8192. L’effet secondaire réside dans le fait que la table de hachage voisine passe de la valeur par défaut 256 Ko à 2 Mo. Compression des données historiques Pour conserver de l’espace disque et améliorer les performances lors de requêtes effectuées sur des intervalles de données de grande taille, Active Energy Manager compresse automatiquement les données mesurées dont l’ancienneté est supérieure à sept jours. Tous les soirs à minuit, les données sont compressées par tranche d’une heure en moyenne pour les valeurs d’environnement et de puissance. Fonctions d’accessibilité d’Active Energy Manager Les fonctions d’accessibilité permettent aux utilisateurs souffrant d’un handicap, telles qu’une vision ou une mobilité réduite, d’utiliser avec succès des logiciels. Le plug-in Active Energy Manager pour IBM Systems Director prend en charge les fonctions d’accessibilité prises en charge dans IBM Systems Director. 10 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Chapitre 3. Planification pour Active Energy Manager Cette rubrique contient des informations sur la configuration requise pour Active Energy Manager, incluant les matériels requis, le matériel et les systèmes d’exploitation pris en charge et la configuration requise pour IBM Systems Director. Elle contient également des informations sur la planification de l’installation d’Active Energy Manager. Configuration requise Cette rubrique inclut des informations sur la configuration requise pour le produit Active Energy Manager. Configuration matérielle minimale requise Examen des exigences en matière d’installation, de stockage, de processeur et de mémoire pour Active Energy Manager. Les instructions suivantes relatives à la configuration matérielle minimale ont été définies suite à des tests réalisés en laboratoire de Active Energy Manager et optimisés pour la base de données DB2 dans des conditions de contrainte similaires. Etant donné qu’il est impossible de simuler toutes les configurations dans toutes les conditions, il doivent faire office de guide plutôt que fait absolu. Les instructions suivantes s’appliquent aux environnements Windows 32 bits, Linux 32 bits et AIX. Dans les environnements 64 bits, il est possible de présumer que une quantité de mémoire plus importante va être nécessaire pour prendre en charge l’application, mais d’autres exigences seront analogues. Les exigences ci-dessous viennent en complément des exigences relatives à d’autres fonctions de IBM Systems Director 6.1.2. Remarque : Active Energy Manager V4.2. requiert IBM Systems Director 6.1.2. Exigences relatives à l’installation Active Energy Manager va procéder à l’installation sur un système prenant déjà en charge l’installation de IBM Systems Director 6.1.2. Si un grand nombre d’objets dont la puissance est gérée sont concernés, une capacité de stockage plus importante est nécessaire, ce qui risque d’affecter l’emplacement dans lequel IBM Systems Director et de Active Energy Manager a été installés. Lors de l’installation, 200 Mo d’espace temporaire sont requis pour exécuter le programme d’installation. Cet espace est uniquement requis lors de l’installation et libéré une fois celle-ci terminée. Exigences de stockage Active Energy Manager requiert 200 Mo d’espace de stockage. De l’espace de stockage supplémentaire est requis pour les informations sur la puissance mesurée. Par défaut, Active Energy Manager stocke 365 jours d’informations liées à l’alimentation dans sa base de données. Une fois les données collectées pendant 7 jours, Active Energy Manager compresse les données historisées plus anciennes d’une semaine à intervalle moyen d’une heure. Si vous prévoyez de gérer plus de 1000 ressources, il est recommandé de placer © Copyright IBM Corp. 2005, 2009 11 DB2, IBM Systems Director et Active Energy Manager sur un disque logique segmenté en plusieurs unités afin de permettre la propagation d’E-S. L’espace nécessaire dépend du nombre d’objets contrôlés. Notez qu’un seul Blade Center peut détenir plus de 20 objets (y compris des lames système, des alimentations électriques et des interfaces réseau), qu’une seule console HMC peut contrôler plusieurs systèmes et que plusieurs composants peuvent être connectés à une seule unité PDU. L’espace nécessaire dépend également du taux de mesure. Active Energy Manager est livré avec un taux par défaut de 5 minutes, mais cette valeur peut être ajustée. En supposant un intervalle de mesure de 5 minutes, l’espace au trente-et-unième jour est d’environ 5 Go pour 1000 des ressources gérées par lame et unités PDU. Comme avec les exigences de traitement, le stockage est utilisé de manière plus importante par mesure régulière des informations relatives à la puissance et le traitement des requêtes pour régénérer les écrans de console. Par conséquent, l’utilisation simultanée de plusieurs consoles peut augmenter la nécessité de disposer de plusieurs disques dans une matrice segmentée pour prendre en charge les données. En règle générale, l’utilisation d’une ou de deux consoles permet de lisser les performances si les données sont diffusées sur un disque tous les milles objets gérés. Exigences relatives au processeur Active Energy Manager prend en charge 1000 ressources gérées d’un seul type et jusqu’à 2000 ressources gérées de plusieurs types combinés à la base de données DB2. DB2 est la base de données recommandée pour plus de 500 ressources gérées avec Active Energy Manager. v v x86 – Un seul processeur x86 d’au moins 3 GHz est suffisant pour exécuter Active Energy Manager pour de petites quantités (500 au maximum) de ressources gérées avec la base de données DB2. – Un processeur x86 de plus de 3 GHz à technologie Hyperthread ou autre fonction de traitement multitâche est recommandé pour gérer un environnement de 1000 ressources gérées avec la base de données DB2. – Un système à deux coeurs doté d’une technologie Hyperthread ou autre fonction de traitement multitâche est recommandé pour gérer un environnement de 2000 ressources gérées avec la base de données DB2. v v Power – Une évaluation rPerf d’au moins 3 doit être réservée pour exécuter Active Energy Manager pour de petites quantités (500 au maximum) de ressources gérées avec la base de données DB2. – Une évaluation rPerf d’au moins 4,5 est recommandée pour les environnements de 1000 ressources gérées au maximum avec la base de données DB2. – Lors de la mise à l’échelle de nombres plus importants d’objets gérés, ajoutez 1,5 à l’exigence rPerf pour tous les 1000 ressources gérées avec la base de données DB2. Les processeurs sont utilisés pendant la fonction de mesure normale, pendant la régénération de la console pour afficher les informations de tendance et de la prise de décision concernant la gestion de l’alimentation. 12 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Parmi celles-ci, les deux premières sont les plus significatives, ce qui signifie que le lancement de plusieurs consoles avec requêtes simultanées de la base de données peut affecter la capacité de traitement nécessaire au maintien de bonnes performances. Exigences relatives à la mémoire Comme avec le processeur et le disque, la quantité de mémoire nécessaire pour Active Energy Manager dépend du nombre de ressources gérées et de la fréquence de mesure des objets et de demande des historiques d’alimentation. Si d’autres fonctions IBM Systems Director ne sont pas contraintes, une configuration modérée de 500 objets peut être contrôlée et gérée dans les 2 Go de mémoire recommandés pour IBM Systems Director. Toutefois, si les fonctions IBM Systems Director et Active Energy Manager sont utilisées sur le même système, une augmentation de la taille de la mémoire va probablement s’avérer nécessaire pour permettre à une quantité optimale de données Active Energy Manager de résider dans la mémoire. Dans les configurations prenant en charge bien plus de 1000 ressources gérées, avec une limite de 2000, il est recommandé de prévoir 4 Go de mémoire dans le système. Matériel pris en charge Cette rubrique décrit le matériel pris en charge par Active Energy Manager. Serveurs de gestion Active Energy Manager peut être installé sur tout serveur de gestion IBM Systems Director qui prend en charge la version 6.1.2 d’IBM Systems Director. Systèmes gérés Active Energy Manager peut contrôler et gérer la consommation d’énergie des serveurs armoires sélectionnés, des boîtiers et serveurs lames BladeCenter, des serveurs System z et des serveurs iDataPlex. Tableau 1. Support de système géré Active Energy Manager - Serveurs IBM Serveur Niveau de microprogramme 1 Surveillance de puissance Plafonnement de puissance Economies d’énergie BIOS contrôleur BMC System x3350 (4192) k3e123a k3bt10a Oui Non Oui2 System x3400 M2 (7836, 7837)3 dernier microprogramme dernier microprogramme Oui Oui Oui2 System x3500 M2 (7839) dernier microprogramme dernier microprogramme Oui Oui Oui2 System x3550 (2805, 7978) gfe127a gfbt39a Oui Oui Oui2 System x3550 M2 (4198, 7946) dernier microprogramme dernier microprogramme Oui Oui Oui2 System x3650 (4388, 7979) gge127a ggbt38a Oui Oui Oui2 System x3655 (7943) c9e110a c9bt09a Oui Oui Oui Chapitre 3. Planification 13 Tableau 1. Support de système géré Active Energy Manager - Serveurs IBM (suite) Serveur Niveau de microprogramme Plafonnement de puissance Economies d’énergie System x3650 M2 (4199, 7947) dernier microprogramme dernier microprogramme Oui Oui Oui2 System x3655 (7985) c2e128a c2bt31a Oui Non Oui System x3755 (7163) c8e109a c8bt11a Oui Oui Oui System x3755 (8877) zye129a zybt39a Oui Non Oui System x3850 (8864) zse121b zsbt20a Oui Non Non System x3950 (8878) zse121b zsbt20a Oui Non Non System x3950 E (8879) zse121b zsbt20a Oui Non Non Oui Oui 4 System x iDataPlex dx360 M2 (7321, 7323) Oui Oui Oui2 System z10 BC (2098) Oui Non Non System z10 EC (2097) Oui Non Non System z10 E12 (2097) Oui Non Non System z10 E26 (2097) Oui Non Non System z10 E40 (2097) Oui Non Non System z10 E56 (2097) Oui Non Non System z10 E64 (2097) Oui Non Non System x3950 M2 (7141, 7144) a3e111t a3bt18a Oui BladeCenter HS12 (8014, n1e125a 8028) n1bt07l Oui Oui Oui2 BladeCenter HS20 (7981, bwe128a 8843) bwbt35a Oui Oui Non BladeCenter HS21 (8853) bce121a bcbt36a Oui Oui Oui2 BladeCenter HS21 Extended Memory (7995) mjbt13a Oui Oui Oui2 BladeCenter HS22 (1936, dernier 7870) microprogramme dernier microprogramme Oui Oui Oui2 BladeCenter HC10 (7996) dobt20a Oui Non Oui dernier microprogramme Oui Oui Oui BladeCenter JS21 (7998) 01ea330_031_031 Oui Oui Oui BladeCenter JS22 (7998) 01ea320_030_030 Oui Oui Oui BladeCenter JS23 (7778) dernier microprogramme Oui Oui Oui BladeCenter JS43 (7778-23X w/ FC 8446) dernier microprogramme Oui Oui Oui Oui Oui Oui BladeCenter JS12 (7998-60X) mje112a doe122a BladeCenter LS20 (8850) bke126a 14 1 Surveillance de puissance bkbt28a Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Tableau 1. Support de système géré Active Energy Manager - Serveurs IBM (suite) Serveur Niveau de microprogramme 1 Surveillance de puissance Plafonnement de puissance Economies d’énergie BladeCenter LS21 (7971) bae126a babt36a Oui Oui Oui BladeCenter LS22 (7901) l8e123a l8bt11a Oui Oui Oui BladeCenter LS41 (7972) bae126a babt36a Oui Oui Oui BladeCenter LS42 (7902) l8e123a l8bt11a Oui Oui Oui BladeCenter QS21 (0792) QB-1.9.1-3 bnbt17a Oui Non Non Oui Non Non BladeCenter QS22 (0793) QD-1.26.0-A blbt11a HMC FSP IBM Power 520 (8203-E4A) R340.0 EM350 Oui Oui5 Oui6 IBM Power 520 (9407-M15) R320.0 EM320 Oui Oui5 Oui6 IBM Power 520 (9408-M25) R320.0 EM320 Oui Oui5 Oui6 IBM Power 550 (8204-E8A) R340.0 EM350 Oui Oui5 Oui6 IBM Power 550 (9409-M50) R320.0 EM320 Oui Oui5 Oui6 IBM Power 560 (9116-561) R320.0 EM320 Non Non Oui7 IBM Power 570 (9406-MMA) R320.0 EM320 Non Non Oui7 IBM Power 570 R340.0 (9117-MMA >= 4.0 GHz) EM350 Non Non Oui7 IBM Power 575 (9125-F2A < 4.0 GHz) R340.0 EM350 Oui Non Non IBM Power 575 (9125-F2A >= 4.0 GHz) R340.0 EM350 Oui Non Oui IBM Power 595 (9119-FHA) R340.0 EM350 Oui Non Oui Autres serveurs Oui8 Remarques : 1. Les niveaux de microprogramme répertoriés pour chaque type de serveur/machine sont ceux qui ont été testés avec Active Energy Manager. Les niveaux de microprogramme répertoriés et les derniers niveaux sont pris en charge. 2. Prend en charge le plafonnement de puissance pour les configurations de noeud unique seulement. Le plafonnement de la puissance n’est pas prise en charge dans les configuration à plusieurs noeuds. 3. Prend en charge le plafonnement de puissance graduel. 4. Prend en charge les économies d’énergie dynamiques. Chapitre 3. Planification 15 5. Le contrôle de puissance est pris en charge lorsque le serveur est associé à une unité de mesure. 6. Economies d’énergie est activé par le BIOS, puis contrôlé par le système d’exploitation. Active Energy Manager ne peut pas contrôler les économies d’énergie dans ce cas. 7. Ne prend en charge que les économies d’énergie statiques. 8. La puissance indiquée n’est pas disponible pour ce serveur jusqu’à une édition de microprogramme ultérieure. Boîtier BladeCenter Tableau 2. Support de système géré Active Energy Manager - Boîtier BladeCenter Niveau de microprogramme Boîtier BladeCenter Type de machine 1 BladeCenter E 8677 (Alimenté en courant alternatif) MM : bpet28g BladeCenter H 7989 (Alimenté en courant alternatif) MM : bpet28g BladeCenter H 8852 (Alimenté en courant alternatif) MM : bpet28g BladeCenter HT 8740 (Alimenté en courant continu) MM : bpet28g BladeCenter HT 8750 (Alimenté en courant alternatif) MM : bpet28g BladeCenter S 8886 (Alimenté en courant alternatif) MM : bpet34b BladeCenter T 8720 (Alimenté en courant continu) MM : bbet28g BladeCenter T 8730 (Alimenté en courant alternatif) MM : bbet28g Remarques : 1. Les niveaux de microprogramme répertoriés pour chaque type de boîtier/machine sont ceux qui ont été testés avec Active Energy Manager. Les niveaux de microprogramme répertoriés et les derniers niveaux sont pris en charge. Appareils de mesure Active Energy Manager peut contrôler les dispositifs et matériels de mesure obtenus auprès d’un autre fournisseur. De manière plus spécifique, il peut contrôler les unités PDU IBM et non IBM, les unités d’alimentation Emerson-Liebert, les noeuds de détecteur SynapSense, les unités d’alimentation contrôlées par SmartWorks, par Eaton PowerXpert Reporting System et par APC ISXC, ainsi que les dispositifs de contrôle environnemental, les détecteurs Sensatronics, les détecteurs iButtonLink et 1-Wire, les détecteurs Arch Rock et les détecteurs et unités d’alimentation Rittal. Un appareil de mesure est un objet qui contrôle les valeurs telles l’utilisation de la puissance, la température, l’humidité et le point de rosée des autres ressources. Lorsque vous associez une ressource à un appareil de mesure (un groupe de prises PDU ou un détecteur SynapSense, par exemple), vous contrôlez de manière efficace l’alimentation ou l’environnement de la ressource via l’appareil de mesure. Les valeurs mesurées sont présentées en tant que propriétés de la ressource avec 16 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation ’(mesuré en externe)’ ajouté au libellé. Par exemple, la puissance d’entrée mesurée pour une ressource via un groupe de prises PDU est affichée en tant que propriété de la ressource avec le libellé ’Puissance d’entrée moyenne (mesurée en externe)’. La ressource associée à un appareil de mesure est appelée une unité mesurée. Une unité mesurée peut être une ressource dont la puissance est gérée, un serveur qui ne dispose pas de support de mesure de puissance intégré ou une autre ressource qui est définie à l’aide de la tâche de configuration d’appareil de mesure. Pour plus de détails, voir «Configuration des appareils de mesure», à la page 77. Pour ajouter des appareils Emerson Liebert et les utiliser dans Active Energy Manager, l’ID utilisateur SiteScan permettant d’accéder à SiteScan doit disposer des droits d’accès Accès aux données éloigné - SOAP. Active Energy Manager peut contrôler les appareils de mesure suivants : IBM PDU+ Active Energy Manager peut contrôler les unités PDU+ ci-dessous : v IBM DPI C13 PDU+ (numéros de référence IBM 39M2816, 39M2818) v IBM DPI C13 3-phase PDU+ (numéros de référence IBM 39M2817, 39M2819, 43V6045, 43V5994, 44V3897) v IBM Ultra Density Enterprise PDU C19 PDU+ (numéro de référence : 71762MX | modèle : 43V5967) v IBM Ultra Density Enterprise PDU C19 3 phase 60A PDU+ (numéro de série : 71763MU | modèle : 43V5968) Les informations de support de ces PDU+ sont disponibles sur le site : www.ibm.com/systems/support/. Cliquez sur le lien Hardware upgrades. Noeuds de détecteur SynapSense Active Energy Manager peut surveiller les noeuds de détecteur SynapSense connectés à un agent SNMP SynapSense qui a été reconnu par Active Energy Manager. Chaque noeud de détecteur peut contenir un ou plusieurs détecteurs de courant, d’alimentation, d’humidité, de température ou de tension de batterie. Les réseaux de détecteurs SynapSense des versions suivantes sont pris en charge : v SynapSoft version 3.0.4 ou ultérieur v SynapSoft version 4.x Remarque : Les environnements SynapSoft version 2.x et 3.0.3 et versions antérieures peuvent également fonctionner. Toutefois, ils ne sont pas officiellement pris en charge dans Active Energy Manager. Les agents SNMP SynapSense peuvent donc ne pas être reconnus. Effectuez alors une mise à niveau vers la version 3.0.4 ou ultérieure. PDU non IBM Active Energy Manager peut contrôler les dispositifs SmartWorks suivants : v SmartWatt v Détecteurs SmartSense v Détecteurs SmartSenseTH Active Energy Manager peut contrôler les concentrateurs Sensatronics suivants : Chapitre 3. Planification 17 v v v v v E16 U16 E4 U4 EM1 v Senturion Remarque : Tous les détecteurs Sensatronics pris en charge par ces concentrateurs sont pris en charge. Active Energy Manager peut contrôler les concentrateurs iButton et 1-wire suivants : v HA7 v LinkHubE Active Energy Manager peut surveiller les unités PDU suivantes : v APC Les modèles d’unité PDU APC pris en charge avec cette directe sont les unités PDU d’armoire commutée, d’armoire mesurée et d’armoire de base. Les unités PDU d’armoire mesurée permettent la surveillance des données au niveau des prises. Les unités PDU d’armoire commutée et d’armoire de base permettent la surveillance énergétique au niveau de l’unité PDU. Pour afficher une liste de modèles d’unité PDU pris en charge, reportez-vous à la rubrique relative à l’alimentation des armoires sur le site Web d’APC, à l’adresse suivante : www.apc.com/products/category.cfm?id=6&subid=48. v Unités PDU Eaton Monitored Powerware – PW102SW0U150 – PW102SW0U151 – PW103SW0U152 – – – – PW103SW0U153 PW105SW0U154 PW306SW0U155 PW306SW0U156 v Unités PDU Eaton Switched Powerware – PW105MI0U096 – – – – – – – PW105MI0U097 PW105MI0U098 PW105MI0U099 PW306MI0U113 PW309MI0U114 PW309MI0U115 PW110MI0U116 – PW110MI0U117 – PW110MI0U118 v Eaton RPP – Modèles avec carte Power Xpert Gateway Series 1000 v Unités d’alimentation Emerson Liebert – Breaker Cabinet Power Monitoring (FPC) 18 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation – – – – – Power Monitoring Panel (Ext. Protocol) (PM2) Power Monitoring Panel (PMP) Static Transfer Switch PDU Dual Output (STS) Static Transfer Switch PDU Dual Output (STS-2) Static Transfer Switch PDU (EDS) – Voltage-Current-Frequency Monitor Panel (VCF) – Voltage-Current Monitoring Panel (VCM) v Raritan – PDU Dominion PX Remarque : Active Energy Manager prend officiellement en charge les unités PDU Raritan Dominion PX avec le niveau de microprogramme 01.03.05 ou ultérieur. Les unités PDU possédant des versions de microprogramme antérieures peuvent être prises en charge, mais certaines fonctions, telles que la possibilité pour Active Energy Manager d’interpréter les alertes SNMP, risquent de ne pas fonctionner. Alimentations de secours Active Energy Manager peut surveiller des alimentations de secours : v Modèles Eaton avec une unité de connectivité UPS ConnectUPS-X, ConnectUPS-BD ou ConnectUPS-E Web/SNMP v Unité d’alimentation de secours Emerson Liebert – Multi Module UPS – S600/610 Extended Prot. – MM4 v Unité d’alimentation de secours Emerson Liebert – Multi Module Series – MMS v Unité d’alimentation de secours Emerson Liebert – System Control Cabinet – S600600/610 Ext. Prot. – SC4 v Unité d’alimentation de secours Emerson Liebert – System Control Cabinet – SCC v Unité d’alimentation de secours Emerson Liebert – Single Module Series – SMS v Unité d’alimentation de secours Emerson Liebert – Single Module UPS – S600600/610 Ext. Prot. – SM4 v Unité d’alimentation de secours Emerson Liebert – Multi-Module SICE 7200 & HiPulse UPS – SMM v Unité d’alimentation de secours Emerson Liebert – Systems Cabinet SICE 7200 UPS – SSC v Unité d’alimentation HiPulse UPS – SSM v Unité d’alimentation v Unité d’alimentation AP301/302 – SM3 v Unité d’alimentation NPower—IMP v Unité d’alimentation NX—PNX v Unité d’alimentation v Unité d’alimentation de secours Emerson Liebert – Single Module SICE 7200 & de secours Emerson Liebert – UPStation S3 – US3 de secours Emerson Liebert – Single Module Series de secours Emerson Liebert – Single Module UPS – de secours Emerson Liebert – Single Module UPS – de secours Emerson Liebert – HiNet – PHN de secours Emerson Liebert – NFinity – PNF v Unité d’alimentation de secours Emerson Liebert – GXT – PGX Chapitre 3. Planification 19 v Unité d’alimentation de secours Emerson Liebert – PSI – PPS Unités de conditionnement d’air pour salle informatique (CRAC) v Matériel Emerson Liebert surveillé et contrôlé par Emerson Liebert SiteScan (SSWEB) Version 3.0 Unités d’alimentation contrôlées par Eaton PowerXpert Reporting System v Active Energy Manager peut contrôler les unités PDU et les alimentions de secours définies dans le serveur de base de données Eaton Power Xpert Reporting Hierarchy reconnu par Active Energy Manager. Dispositifs de mesure APC InfraStruXure Central v Active Energy Manager peut contrôler les unités APC CRAC, ARU (appareils de mise sous vide), PDU, Rack PDU, UPS et Rack Managers, les nacelles de télédétection NetBotz, les unités EMU (Unités de surveillance de l’environnement), les commutateurs automatiques (ATS) et les appareils de mesure de puissance Square D PowerLogic gérés par un serveur InfraStruXure Central reconnu par Active Energy Manager. Ces dispositifs de mesure peuvent contenir un ou plusieurs détecteurs de courant, d’alimentation, d’humidité, de température ou de point de rosée. Systèmes d’exploitation pris en charge Active Energy Manager est pris en charge pour utilisation sur les systèmes d’exploitation AIX, Linux et Windows pris en charge par les serveurs de gestion IBM Systems Director 6.1.2. Téléchargement d’Active Energy Manager Téléchargez Active Energy Manager à partir du site Web IBM. Pour télécharger Active Energy Manager à partir du site Web IBM, procédez comme suit : 1. Accédez à la page de présentation d’Active Energy Manager : http://www.ibm.com/systems/management/director/plugins/actengmgr/ 2. Dans la zone de navigation sur la gauche, cliquez sur Downloads. 3. Dans la page Downloads, sélectionnez IBM Systems Director Active Energy Manager v4.2. 4. Cliquez sur Submit. Remarque : Il vous est demandé d’entrer votre ID de connexion IBM si vous n’êtes pas déjà connecté. 5. Sélectionnez les fichiers à télécharger. Le tableau 3 répertorie les fichiers de module téléchargés ainsi que les fichiers d’installation associés. Tableau 3. Modules de téléchargement Active Energy Manager et fichiers d’installation. 20 Système d’exploitation Module de téléchargement Nom du fichier de module d’installation Windows® SysDir_AEM4_1_1_AIX.tar.gz IBMSystemsDirector-AEM-Setup.sh Linux for pSeries SysDir_AEM4_1_1_Linux_Power.tar.gz IBMSystemsDirector-AEM-Setup.sh Linux for xSeries SysDir_AEM4_1_1_Linux_x86.tar.gz IBMSystemsDirector-AEM-Setup.sh Linux for zSeries SysDir_AEM4_1_1_Linux_System_z .tar.gz IBMSystemsDirector-AEM-Setup.sh Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Tableau 3. Modules de téléchargement Active Energy Manager et fichiers d’installation. (suite) Système d’exploitation Module de téléchargement Nom du fichier de module d’installation Windows SysDir_AEM4_1_1_Windows.zip IBMSystemsDirector-AEM-Setup.exe Conseil : Vous pouvez également télécharger le manuelIBM Systems Director Active Energy Manager Installation and User’s Guide à partir de cette page. 6. Copiez le fichier téléchargé sur une unité locale de chaque serveur de gestion IBM Systems Director sur lequel vous souhaitez installer Active Energy Manager. Assurez-vous d’avoir copié le fichier correct en fonction du système d’exploitation en cours d’exécution sur le serveur de gestion IBM Systems Director. Chapitre 3. Planification 21 22 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Chapitre 4. Installation de l’extension Active Energy Manager Vous pouvez installer le plug-in Active Energy Manager sur les serveurs de gestion IBM Systems Director exécutant AIX, Linux et Windows. Installation d’Active Energy Manager sur des systèmes exécutant AIX Suivez les instructions de cette section pour installer Active Energy Manager sur les serveurs de gestion IBM Systems Director exécutant AIX. Vous pouvez installer Active Energy Manager en mode graphique (sous surveillance) ou en mode silencieux (sans surveillance) en utilisant un fichier de réponses. Installation graphique (sous surveillance) Pour installer Active Energy Manager sur un système exécutant AIX, procédez comme suit : 1. Connectez-vous au système d’exploitation en tant que root. 2. Extrayez le contenu du module de programme d’installation téléchargé dans un répertoire temporaire. 3. Sur le système sur lequel vous souhaitez installer Active Energy Manager, exécutez le fichier du programme d’installation AIX : IBMSystemsDirector-AEMSetup.sh. 4. L’assistant d’installation Active Energy Manager s’affiche. Suivez les instructions et les invites pour effectuer l’installation. Installation silencieuse (sans surveillance) Suivez la procédure ci-après pour installer Active Energy Manager en utilisant un fichier de réponses en mode sans surveillance : 1. Connectez-vous au système d’exploitation en tant que root. 2. Extrayez le contenu du module de programme d’installation téléchargé dans un répertoire temporaire. 3. Lisez et accusez réception du contrat de licence logiciel dans le répertoire /license. 4. Dans un éditeur de texte ASCII, ouvrez le fichier installer.properties. 5. Editez les lignes suivantes pour activer l’exécution de l’installation en mode silencieux : INSTALLER_UI=Swing LICENSE_ACCEPTED=false START_SERVER=false devient INSTALLER_UI=silent LICENSE_ACCEPTED=true START_SERVER=false Remarque : Pour qu’IBM Systems Director Server redémarre automatiquement à la fin de l’installation, éditez le fichier afin d’intégrer START_SERVER=true. 6. Ouvrez une invite de commande puis accédez au répertoire qui contient le module d’installation d’Active Energy Manager. © Copyright IBM Corp. 2005, 2009 23 7. Exécutez le fichier de programme d’installation AIX : IBMSystemsDirector-AEMSetup.sh. 8. L’installation d’Active Energy Manager en mode silencieux commence. Remarque : L’installation est terminée lorsqu’un fichier nommé installLog.txt apparaît dans le répertoire /opt/ibm/director/ActiveEnergyManager. Installation d’Active Energy Manager sur des systèmes exécutant Linux Suivez les instructions de cette section pour installer Active Energy Manager sur les serveurs de gestion IBM Systems Director exécutant Linux. Vous pouvez installer Active Energy Manager en mode graphique (sous surveillance) ou en mode silencieux (sans surveillance) en utilisant un fichier de réponses. Installation graphique (sous surveillance) Pour installer Active Energy Manager sur un système exécutant Linux, procédez comme suit : 1. Connectez-vous au système d’exploitation en tant que root. 2. Extrayez le contenu du module de programme d’installation téléchargé dans un répertoire temporaire. 3. Sur le système sur lequel vous souhaitez installer Active Energy Manager, exécutez le fichier du programme d’installation Linux : IBMSystemsDirectorAEM-Setup.sh. 4. L’assistant d’installation Active Energy Manager s’affiche. Suivez les instructions et les invites pour effectuer l’installation. Installation silencieuse (sans surveillance) Suivez la procédure ci-après pour installer Active Energy Manager en utilisant un fichier de réponses en mode sans surveillance : 1. Connectez-vous au système d’exploitation en tant que root. 2. Extrayez le contenu du module de programme d’installation téléchargé dans un répertoire temporaire. 3. Lisez et accusez réception du contrat de licence logiciel dans le répertoire /license. 4. Dans un éditeur de texte ASCII, ouvrez le fichier installer.properties. 5. Editez les lignes suivantes pour activer l’exécution de l’installation en mode silencieux : INSTALLER_UI=Swing LICENSE_ACCEPTED=false START_SERVER=false devient INSTALLER_UI=silent LICENSE_ACCEPTED=true START_SERVER=false Remarque : Pour qu’IBM Systems Director Server redémarre automatiquement à la fin de l’installation, éditez le fichier afin d’intégrer START_SERVER=true. 24 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation 6. Ouvrez une invite de commande puis accédez au répertoire qui contient le fichier d’installation d’Active Energy Manager pour le système d’exploitation approprié. 7. Exécutez le fichier du programme d’installation Linux pour le système d’exploitation approprié. 8. L’installation d’Active Energy Manager en mode silencieux commence. Remarque : L’installation est terminée lorsqu’un fichier nommé installLog.txt apparaît dans le répertoire /opt/ibm/director/ActiveEnergyManager. Installation d’Active Energy Manager sur des systèmes exécutant Windows Suivez les instructions de cette section pour installer Active Energy Manager sur les serveurs de gestion IBM Systems Director exécutant Windows. Vous pouvez installer Active Energy Manager en mode graphique (sous surveillance) ou en mode silencieux (sans surveillance) en utilisant un fichier de réponses. Installation graphique (sous surveillance) Suivez la procédure ci-après pour installer Active Energy Manager en utilisant l’assistant d’installation : 1. En utilisant un compte avec des droits Administrateur de domaine ou locaux, connectez-vous au système d’exploitation. 2. Extrayez le contenu du module de programme d’installation téléchargé, ActiveEnergyManager-4-1-Win.zip, dans un répertoire temporaire. 3. Sur le système sur lequel vous souhaitez installer Active Energy Manager, exécutez le fichier du programme d’installation Windows : IBMSystemsDirector-AEM-4-1-Win.zip. 4. L’assistant d’installation Active Energy Manager s’affiche. Suivez les instructions et les invites pour effectuer l’installation. Installation silencieuse (sans surveillance) Suivez la procédure ci-après pour installer Active Energy Manager en utilisant un fichier de réponses en mode sans surveillance : 1. En utilisant un compte avec des droits Administrateur de domaine ou locaux, connectez-vous au système d’exploitation. 2. Extrayez le contenu du module de programme d’installation téléchargé, IBMSystemsDirector-AEM-4-1-Win.zip, dans un répertoire temporaire. 3. Lisez et accusez réception du contrat de licence logiciel dans le répertoire /license. 4. Dans un éditeur de texte ASCII, ouvrez le fichier installer.properties. 5. Editez les lignes suivantes pour activer l’exécution de l’installation en mode silencieux : INSTALLER_UI=Swing LICENSE_ACCEPTED=false START_SERVER=false devient INSTALLER_UI=silent LICENSE_ACCEPTED=true START_SERVER=false Chapitre 4. Installation 25 Remarque : Pour qu’IBM Systems Director Server redémarre automatiquement à la fin de l’installation, éditez le fichier afin d’intégrer START_SERVER=true. 6. Ouvrez une invite de commande puis accédez au répertoire qui contient le fichier d’installation Active Energy Manager (ActiveEnergyManager-4-1win.exe). 7. Dans l’invite de commande, entrez la commande suivante et appuyez sur Entrée : IBMSystemsDirector-AEM-Setup.exe 8. L’installation d’Active Energy Manager en mode silencieux commence. Installation de la licence permanente d’Active Energy Manager Ces instructions permettent d’installer la licence permanente d’Active Energy Manager sur des serveurs de gestion IBM Systems Director. Avertissement : Pour installer la licence permanente d’Active Energy Manager, l’offre d’évaluation du produit Active Energy Manager doit être installée. La licence permanente d’Active Energy Manager est distribuée sur un CD-ROM sur lequel se trouvent la clé d’autorisation et le programme d’installation. Une fois la licence installée, les fonctions de gestion facultatives sont activées ; vous pouvez les utiliser de la même façon que lors de la période d’essai, vos configurations et paramètres n’étant pas modifiés. Le CD-ROM d’installation de la licence permanente contient les fichiers suivants : ReleaseNotes.txt installer.properties AIX/IBMSystemsDirector-AEM-Setup.sh Linux_Power/IBMSystemsDirector-AEM-Setup.sh Linux_System_z/IBMSystemsDirector-AEM-Setup.sh Linux_x86/IBMSystemsDirector-AEM-Setup.sh Windows\IBMSystemsDirector-AEM-Setup.exe Pour installer la licence permanente d’Active Energy Manager, procédez comme suit : Désinstallation graphique (sous surveillance) Pour installer la clé permanente à l’aide de l’assistant d’installation graphique, exécutez l’exécutable correspondant à votre plateforme. Désinstallation silencieuse (sans surveillance) 1. Copiez le répertoire du CD-ROM qui contient le programme d’installation pour votre système d’exploitation dans un répertoire temporaire du serveur de gestion d’IBM Systems Director. 2. Copiez le fichier installer.properties du CD-ROM dans le répertoire que vous avez copié sur le serveur à l’étape précédente. 3. Comme décrit dans le fichier ReleaseNotes.txt, éditez le fichier installer.properties que vous avez copié sur le serveur de gestion d’IBM Systems Director de sorte que : INSTALLER_UI=Swing devienne INSTALLER_UI=silent 26 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation 4. Ajoutez la ligne suivante au fichier installer.properties : LICENSE_ACCEPTED=true 5. Exécutez le fichier exécutable du programme d’installation sur le serveur de gestion d’IBM Systems Director. Vous pouvez vérifier que l’installation a abouti en affichant le fichier director/ActiveEnergyManager/installLog.txt. Une fois l’installation terminée, le fichier installLog.txt est mis à jour avec la date du jour. Consultez le fichier journal pour vérifier que l’installation s’est déroulée sans erreurs. Désinstallation d’Active Energy Manager Cette rubrique contient les procédures permettant de désinstaller Active Energy Manager. Désinstallation d’Active Energy Manager sur des systèmes exécutant AIX Ces instructions permettent de désinstaller Active Energy Manager sur les serveurs de gestion IBM Systems Director en cours d’exécution sous AIX. Avertissement : Si vous souhaitez que le programme d’installation retire les données Active Energy Manager de la base de données IBM Systems Director Database, vérifiez qu’Active Energy Manager et IBM Systems Director sont en cours d’exécution avant de continuer. Le groupe Active Energy Manager est supprimé uniquement si IBM Systems Director est actif au début de la désinstallation. Pour désinstaller Active Energy Manager sur un système exécutant AIX, procédez comme suit : Désinstallation graphique (sous surveillance) 1. Connectez-vous au système d’exploitation en tant que root. 2. Dans l’invite de commande, entrez la commande suivante et appuyez sur Entrée : /opt/ibm/director/ActiveEnergyManager/uninstall/uninstall Désinstallation silencieuse (sans surveillance) 1. Connectez-vous au système d’exploitation en tant que root. 2. Dans le répertoire ActiveEnergyManager/uninstall, modifiez le fichier installer.properties : INSTALLER_UI=Swing DATABASE_CLEANUP=false devient INSTALLER_UI=silent DATABASE_CLEANUP=false Remarque : Indiquez DATABASE_CLEANUP=true pour que le nettoyage de base de données soit effectué. 3. Lancez le programme de désinstallation. Chapitre 4. Installation 27 Désinstallation d’Active Energy Manager sur des systèmes exécutant Linux Ces instructions permettent de désinstaller Active Energy Manager sur les serveurs de gestion IBM Systems Director en cours d’exécution sous Linux. Avertissement : Si vous souhaitez que le programme d’installation retire les données Active Energy Manager de la base de données IBM Systems Director Database, vérifiez qu’Active Energy Manager et IBM Systems Director sont en cours d’exécution avant de continuer. Le groupe Active Energy Manager est supprimé uniquement si IBM Systems Director est actif au début de la désinstallation. Pour désinstaller Active Energy Manager sur un système exécutant Linux, procédez comme suit : Désinstallation graphique (sous surveillance) 1. Connectez-vous au système d’exploitation en tant que root. 2. Dans l’invite de commande, entrez la commande suivante et appuyez sur Entrée : /opt/ibm/director/ActiveEnergyManager/uninstall/uninstall Désinstallation silencieuse (sans surveillance) 1. Connectez-vous au système d’exploitation en tant que root. 2. Dans le répertoire ActiveEnergyManager/uninstall, modifiez le fichier installer.properties : INSTALLER_UI=Swing DATABASE_CLEANUP=false devient INSTALLER_UI=silent DATABASE_CLEANUP=false Remarque : Indiquez DATABASE_CLEANUP=true pour que le nettoyage de base de données soit effectué. 3. Lancez le programme de désinstallation. Désinstallation d’Active Energy Manager sur des systèmes exécutant Windows Ces instructions permettent de désinstaller Active Energy Manager sur les serveurs de gestion IBM Systems Director en cours d’exécution sous Windows. Avertissement : Si vous souhaitez que le programme d’installation retire les données Active Energy Manager de la base de données IBM Systems Director Database, vérifiez qu’Active Energy Manager et IBM Systems Director sont en cours d’exécution avant de continuer. Le groupe Active Energy Manager est supprimé uniquement si IBM Systems Director est actif au début de la désinstallation. Pour désinstaller Active Energy Manager sur un système exécutant Windows, procédez comme suit : Désinstallation graphique (sous surveillance) 28 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation 1. En utilisant un compte avec des droits Administrateur de domaine ou locaux, connectez-vous au système d’exploitation. 2. Cliquez sur Démarrer → Paramètres → Panneau de configuration. Le panneau de configuration s’affiche. 3. Cliquez deux fois sur Ajout/Suppression de programmes. La fenêtre Ajouter ou supprimer des programmes s’affiche. 4. Cliquez sur IBM Systems Director Active Energy Manager puis sur Modifier/Supprimer. 5. L’assistant de désinstallation d’Active Energy Manager s’affiche. Suivez les instructions et les invites pour effectuer la désinstallation. Désinstallation silencieuse (sans surveillance) 1. En utilisant un compte avec des droits Administrateur de domaine ou locaux, connectez-vous au système d’exploitation. 2. Dans le répertoire ActiveEnergyManager/uninstall, modifiez le fichier installer.properties : INSTALLER_UI=Swing DATABASE_CLEANUP=false devient INSTALLER_UI=silent DATABASE_CLEANUP=false Remarque : Indiquez DATABASE_CLEANUP=true pour que le nettoyage de base de données soit effectué. 3. Lancez le programme de désinstallation. Migration d’Active Energy Manager Vous pouvez migrer des données et des paramètres à partir de Active Energy Manager 3.1.x ou d’une version ultérieure vers Active Energy Manager 4.2 à l’aide de l’outil de migration IBM Systems Director. La migration vers des versions ultérieures (la version 4.2.1, par exemple) implique de migrer vers Active Energy Manager 4.2, puis de mettre à niveau la version ultérieure. IBM Systems Director est un utilitaire de ligne de commande. Il est composé de smexport et de smimport. smexport et smimport sont appelés à partir de la ligne de commande. Il est possible d’exporter des données à partir de Active Energy Manager 3.1.x en exécutant smexport, tout en important des données dans Active Energy Manager 4.2 en exécutant smimport. Important : Pour télécharger et utiliser IBM Systems Director, voir la rubrique sur la mise à niveau et la migration d’IBM Systems Director dans la documentation IBM Systems Director V6.1.2. Considérations et remarques relatives à la migration de Active Energy Manager Seuls les données et paramètres de Active Energy Manager 3.1 ou d’une version ultérieure peuvent être migrés. Les éditions antérieures du produit, appelées PowerExecutive, ne peuvent pas l’être. Tenez compte des éléments ci-dessous lors de l’utilisation de IBM Systems Director pour migrer les données et paramètres de Active Energy Manager 3.1.x : Chapitre 4. Installation 29 Paramètres par défaut communs Les paramètres par défaut communs suivants vont être migrés : v Option d’intervalle entre interrogation en minutes (3.1.x) → Intervalle de mesure par défaut (4.2) Remarque : La valeur par défaut 4.2 est de 5 minutes. Si une valeur de 4 minutes à été attribuée à 3.1.x, la valeur migrée vers 4.2 est de 5 minutes. Sinon, la valeur de 3.1.x est migrée. v Nombre de jours durant lequel conserver les données de tendance (3.1.x) → Conservation des données (4.2) v Fréquence de régénération en minutes (3.1.x) → Intervalle de régénération des données par défaut (4.2) Remarque : Active Energy Manager 4.2 admet uniquement les valeurs comprises entre 1 et 5 minutes pour ce paramètre. Seules les valeurs de cette plage sont migrées, la valeur ″Pas de régénération″ ne l’étant pas. v Prix du kilowatt/heure (3.1.x) →Prix de l’énergie par défaut et Type de devise par défaut (4.2) Remarque : Ce paramètre est migré uniquement si le type de devise du système 4.2 est USD. v Taux de refroidissement (3.1.x) → Coefficient de vitesse de refroidissement par défaut (4.2) v Tension par défaut (3.1.x) → Tension (4.2) Ressources Les considérations relatives aux ressources liées à la migration sont les suivantes : v La migration des ressources de Active Energy Manager 3.1.x peut nécessiter une connectivité du réseau à ces ressources pendant l’importation. Les ressources qui ne peuvent pas être contactées ne peuvent pas être migrées. Les paramètres, événements ou données d’interrogation associés aux ressources qui ne sont pas migrées ne le sont pas non plus. v Si une ressource n’est pas migrée, un message d’avertissement s’affiche pendant l’importation. v Une ressource intégrée dans une prise PDU+ mais qui n’est pas une ressource Active Energy Manager n’est pas associée à la sortie PDU+. La migration de Active Energy Manager va créer une autre ressource de type Unité mesurée représentant la première, portant le même nom, et qui est une ressource Active Energy Manager. Cette ressource est associée à la sortie PDU+ (unité d’alimentation) pendant la migration. v Chaque ressource BladeCenter est migrée, ainsi que les données lui étant associées, de sorte que l’événement et l’alimentation utilisent les données au niveau de BladeCenter. Toutefois, certains ou la totalité des modules de BladeCenter ne sont pas migrés, un inventaire étant indispensable pour les reconnaître, lequel n’est pas exécuté pendant la migration. Par conséquent, les données Active Energy Manager des emplacements de BladeCenter risquent de ne pas être migrées. Paramètres des ressources Les paramètres suivants des ressources Active Energy Manager individuelles ne sont pas migrées : 30 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation v Intervalle d’interrogation en minutes (3.1.x) → Intervalle de mesure (4.2) v v v v Remarque : La valeur par défaut 4.2 est de 5 minutes. Si une valeur de 4 minutes à été attribuée à 3.1.x, la valeur migrée vers 4.2 est de 5 minutes. Sinon, la valeur de 3.1.x est migrée. Heure (3.1.x) → Dernière mesure (4.2) Interrogation active (3.1.x) → Mesure active (4.2) Relations avec les autres ressources, telles que la prise PDU+ associée aux ressources auxquelles elle est connectée. Description sous forme de texte pour l’emplacement et la description, dans certains cas. Notez qu’elles ne sont pas migrées pour les noeuds du détecteur SynapSense. Données de tendance Les données de tendance de toutes les ressources reconnues ou créées pendant la migration sont migrées. La compression de données historisées des données de tendance migrées n’a pas lieu pendant la migration. Dans l’édition 4.2, pour conserver de l’espace disque et améliorer les performances lors de requêtes effectuées sur des intervalles de données de grande taille, Active Energy Manager compresse automatiquement les données mesurées dont l’ancienneté est supérieure à sept jours. Tous les soirs à minuit, les données sont compressées par tranche d’une heure en moyenne pour les valeurs d’environnement et de puissance. Paramètres et règles de gestion de l’alimentation Les considérations relatives aux paramètres et règles de gestion de l’alimentation sont les suivantes : v La migration des paramètres de gestion de l’alimentation (les règles, par exemple) n’a lieu que si une évaluation ou une licence Active Energy Manager permanente est active au moment de l’importation. v Les règles qui permettent de définir le plafond de puissance en fonction des données d’historiques ne sont pas migrées. v Les règles de définition du plafond de puissance et de l’économie d’énergie sont migrées, mais sont divisées en deux règles, l’une se terminant par ″ -- PORTION PLAFOND D’ALIMENTATION″ et l’autre par ″ -- PORTION ECONOMIE D’ENERGIE″. v Les tâches sont créées dans Active Energy Manager 4.2 pour toutes les règles migrées. Toutefois, la planification de ces tâches n’est pas migrée. v Les règles ne sont pas appliquées aux ressources par la migration. Vous devez appliquer manuellement les règles aux ressources après la migration. Evénements Les considérations relatives aux événements liés à la migration sont les suivantes : v Les événements migrés s’affichent uniquement en anglais étant donné que la version précédente de Active Energy Manager 4.2 n’a pas été traduite. v Les événements qui ne sont pas associés à des ressources Active Energy Manager 3.x spécifiques ne sont pas migrées. Il peut s’agir de certains événements d’alarme SNMP et d’événements associés à des noeuds qui n’ont pas été reconnus pendant la migration. Exigences de stockage Chapitre 4. Installation 31 La migration des objets et données Active Energy Manager implique de prévoir un espace disque supplémentaire sur les systèmes d’exportation et d’importation avant de commencer. Avant d’exporter ces données, déterminez la taille de la base de données Active Energy Manager. Cette valeur apparaît en différents endroits selon la version de Active Energy Manager que vous utilisez : v Active Energy Manager 3.1 : cliquez sur Editer → Gérer les données de tendance. v Active Energy Manager 3.1.1 : cliquez sur Editer → Préférences, puis sur l’onglet Serveur. Trois emplacements du système de fichiers doivent disposer d’un espace disponible pour que la migration de Active Energy Manager aboutisse : v Le répertoire qui va recevoir les données exportées par l’outil de migration. L’exportation va le créer et l’importation le lire. v Le répertoire de travail temporaire que la migration de Active Energy Manager utilise pour accomplir son travail. Par défaut, il s’agit du répertoire temporaire Windows ou de /tmp sous Linux. Vous pouvez sélectionner un autre emplacement, mais en créant un fichier nommé aemmigration.properties dans le répertorie <chemin_install_IBM_Director>/ data contenant une entrée, comme suit : com.ibm.aem.migration.TemporaryDirectory=nom_répertoire_qualifié_complet Vous pouvez procédez comme cela sur chaque système pour lequel vous souhaitez spécifier un emplacement temporaire. Si aucun emplacement temporaire n’est spécifié sur un système, le répertorie temporaire système est utilisé. Le répertoire spécifié sur le système source doit exister. Celui spécifié sur le système cible est créé s’il n’existe pas encore. Si vous utilisez une barre oblique inversée dans le chemin d’accès, elle doit être précédée d’une autre barre oblique inversée. Utilisez une double barre oblique inversée à la place d’une simple barre oblique inversée dans ce fichier. Une fois connus la taille de la base de données et ces emplacements, calculez l’espace disque nécessaire : v Pour exporter à partir de 3.1.x : – Environ 50 % de la taille de la base de données Active Energy Manager doit être disponible dans le répertoire de travail temporaire utilisé par la migration de Active Energy Manager. – Environ 50 % de la taille de la base de données doit être disponible dans le répertoire vers lequel les données de migration vont être exportées. v Pour l’importation vers 4.2 : – Environ 50 % de la taille de la base de données doit être disponible dans le répertoire dans lequel sont copiées les données de migration. – Environ 100 % de la taille de la base de données Active Energy Manager doit être disponible dans le répertoire de travail temporaire utilisé par la migration de Active Energy Manager. – Au moins 100 % de la taille de la base de données doit être disponible dans <chemin_install_IBM_Director>/data pour recevoir les données migrées dans le format Active Energy Manager 4.2. 32 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Chapitre 5. Accès à Active Energy Manager Consultez cette rubrique lorsque vous commencez à utiliser Active Energy Manager. Connexion à IBM Systems Director Pour accéder à Active Energy Manager, vous devez vous connecter à IBM Systems Director. Pourquoi et quand exécuter cette tâche Pour vous connecter à IBM Systems Director Server, procédez comme suit : 1. Pointez votre navigateur vers l’URL suivante : http://Nom_Système:Numéro_Port/ibm/console où Nom_Système correspond au nom du système sur lequel IBM Systems Director Server est installé et Numéro_Port représente le premier (plus petit) des deux numéros de port consécutifs que vous avez spécifiés pour le serveur Web à utiliser. Les ports par défaut du serveur Web sont 8421 et 8422. Si vous utilisez le port 8422, spécifiez bien https pour indiquer un port sécurisé. 2. Entrez l’ID utilisateur et le mot de passe qui correspondent à un ID administrateur et un mot de passe IBM Systems Director autorisés. 3. Cliquez sur Connexion. Remarques : a. Pour des performances optimales, il est recommandé de limiter à 30 le nombre d’utilisateurs connectés simultanément à IBM Systems Director Server. b. Si vous n’utilisez pas activement l’interface Web IBM Systems Director pendant 30 minutes, la fonction de déconnexion automatique déconnecte votre ID utilisateur d’IBM Systems Director Server. Ajout de ressources gérées à Active Energy Manager Vous pouvez ajouter des systèmes et d’autres ressources à gérer dans Active Energy Manager en les ajoutant grâce à IBM Systems Director. Pourquoi et quand exécuter cette tâche La reconnaissance est le processus permettant à IBM Systems Director Server d’identifier les ressources réseau, telles que les ordinateurs, les commutateurs ou les imprimantes qu’IBM Systems Director peut gérer et de s’y connecter.. Deux tâches permettent de reconnaître vos systèmes : Reconnaissance du système Cette tâche permet de détecter des systèmes sur une adresse réseau spécifique ou sur une plage d’adresses. Pour utiliser la reconnaissance de système, voir Reconnaissance des systèmes . © Copyright IBM Corp. 2005, 2009 33 Reconnaissance avancée du système Cette tâche permet de détecter un type spécifique de ressource ou de planifier une tâche de reconnaissance. Cette tâche permet également de définir des données d’identification lors du processus de reconnaissance. Pour utiliser la reconnaissance avancée du système, voir Reconnaissance de systèmes à l’aide de la reconnaissance avancée de systèmes . Dans la plupart des cas, après la reconnaissance de la ressource, il est nécessaire de demander l’accès au système et de fournir des autorisations d’accès valides. Ces autorisations d’accès sont en général un ID utilisateur et un mot de passe. Dans certains cas, les autorisations d’accès sont différentes et sont en général fournies pendant la reconnaissance avancée de systèmes (les autorisations d’accès SNMP en sont un exemple). Lors de la demande d’accès ou de l’utilisation de la reconnaissance avancée, n’oubliez pas d’entrer un ID utilisateur ou un autre type d’autorisation d’accès, doté de droits suffisants pour accéder au données d’alimentation et aux données thermiques et, si le système le permet, pour définir les modes de plafond de puissance et d’économie d’énergie. Par exemple, pour les serveurs System x équipés d’une carte RSA, il est demandé un ID utilisateur doté de droits en lecture/écriture. Pour la plupart des autres types de ressources, un administrateur ou superutilisateur est requis. Remarque : Lors de l’ajout de ressources gérées, vous pouvez demander l’activation des mesures. Pour connaître les procédures de définition de l’indicateur actif de mesure par défaut, voir Chapitre 7, «Configuration des paramètres Active Energy Manager par défaut», à la page 45. Lors de l’ajout de ressources que doit gérer Active Energy Manager, utilisez le tableau ci-dessous pour savoir comment reconnaître la ressource dans IBM Systems Director : Tableau 4. Ajout de ressources gérées Active Energy Manager. Type de ressource Géré par Type de ressource de reconnaissance Méthode Processus de reconnaissance de reconnaissance Serveur System x BMC ou RSA Serveur Reconnaissance Système ou Système avancé Procéder à la reconnaissance à l’aide de l’adresse IP de la carte BMC ou RSA, qui est différente des adresses IP du système d’exploitation installé sur ce serveur. Lors de la demande d’accès à une carte RSA, un ID utilisateur doté des droits en lecture/écriture est demandé. Serveur System i/p HMC Serveur L’une ou l’autre Ne pas reconnaître le serveur physique directement. Procéder à la reconnaissance de la console HMC qui gère le serveur à l’aide de son adresse IP, puis demander l’accès à la console HMC, qui va reconnaître les serveurs qu’elle gère. Serveur System i/p IVM Serveur L’une ou l’autre Ne pas reconnaître le serveur physique directement. Procéder à la reconnaissance de l’IVM à l’aide de son adresse IP, puis demander l’accès à l’IVM pour reconnaître le serveur qu’il gère. Ensuite, demander l’accès au serveur à l’aide de l’ID utilisateur et du mot de passe FSP. Serveur System i/p FSP Serveur L’une ou l’autre Procéder à la reconnaissance du FSP de ce serveur directement à l’aide de son adresse. Ensuite, demander l’accès au serveur à l’aide de l’ID utilisateur et du mot de passe FSP. 34 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Tableau 4. Ajout de ressources gérées Active Energy Manager. (suite) Type de ressource Géré par Type de ressource de reconnaissance Méthode Processus de reconnaissance de reconnaissance Serveur System z HMC Serveur Reconnaissance avancée de systèmes Ne pas reconnaître le serveur physique directement. Procéder à la reconnaissance de la console HMC qui gère le serveur à l’aide de la reconnaissance avancée de systèmes, en précisant l’adresse IP de la console HMC et les autorisations d’accès SNMP de cette console HMC System z. Au fur et à mesure de la reconnaissance du système, les serveurs System z gérés par la console HMC sont également reconnus. Notez que les demandes d’accès ne sont pas requises tant que des autorisations d’accès (nom de communauté SNMP et version ou informations de profil SNMPv3 si SNMPv3 est utilisé) ne sont pas fournies grâce à la reconnaissance avancée des systèmes. Boîtier Modules de Boîtier L’une ou BladeCenter gestion BladeCenter l’autre Reconnaître les boîtier BladeCenter à l’aide de l’adresse IP du module de gestion. Ensuite, demander l’accès au boîtier à l’aide de l’ID utilisateur et du mot de passe du module de gestion. Tous les modules vont être reconnus dans le boîtier BladeCenter, y compris les serveurs lames, les ventilateurs, les domaines d’alimentation, les alimentations électriques, etc, de sorte que Active Energy Manager puisse les gérer. Ne tentez pas de reconnaître ces modules d’une autre manière. Serveur lame Boîtier BladeCenter Ne pas ajouter un serveur lame séparément. Voir les instructions pour le type de ressource du boîtier BladeCenter. Unité PDU Unité PDU elle-même Unité d’alimentation SynapSense SynapSense Système SNMP générique SNMP Agent et Agent noeuds de détecteur L’une ou l’autre Reconnaître l’unité d’alimentation de secours à l’aide de System Discovery ou d’Advanced System Discovery. Certaines opérations, telles que l’affichage des données de tendance ou les opérations sur l’état des prises, ne sont possibles dans Active Energy Manager que si la communauté SNMP READ/WRITE est spécifiée. Cela nécessite l’utilisation d’Advanced System Discovery pour spécifier la communauté SNMP READ/WRITE ou une modification des paramètres du microprogramme de l’unité d’alimentation de secours. Notez que les demandes d’accès ne sont pas requises tant que des autorisations d’accès (nom de communauté SNMP et version ou informations de profil SNMPv3 si SNMPv3 est utilisé) ne sont pas fournies grâce à la reconnaissance avancée des systèmes 1. Reconnaissance avancée de systèmes Procéder à la reconnaissance de l’agent SNMP SynapSense à l’aide de la reconnaissance avancée des systèmes, en précisant l’adresse IP et les autorisations d’accès SNMP de l’agent. Une fois l’agent reconnu, les noeuds de détecteur qu’il gère sont reconnus automatiquement. Chapitre 5. Accès à Active Energy Manager 35 Tableau 4. Ajout de ressources gérées Active Energy Manager. (suite) Type de ressource Géré par Ressources diverses (notamment l’unité PDU, les alimentations électriques, les détecteurs) gérées par un logiciel ou des dispositifs tiers de gestion de l’énergie Logiciel ou dispositif tiers de gestion de l’énergie (SiteScan, par exemple) Type de ressource de reconnaissance Méthode Processus de reconnaissance de reconnaissance Ne pas reconnaître ces ressources directement. Reconnaître le logiciel ou dispositif spécifique de gestion de l’énergie qui gère ces ressources conformément aux instructions ci-dessous. Lorsque les autorisations d’accès sont fournies pour la solution de gestion de l’énergie, les ressources gérées par cette solution sont reconnues. Instance EmersonLiebert SiteScan Système d’exploitation L’une ou l’autre Procéder à la reconnaissance à l’aide de l’adresse IP du système d’exploitation exécutant l’instance SiteScan, puis accéder au système d’exploitation à l’aide des autorisations d’accès de service Web SiteScan. Si vous utilisez la reconnaissance avancée des systèmes , choisissez ″Appliance″ pour le protocole. Une fois fournies les autorisations d’accès, les ressources gérées par SiteScan sont reconnues1. Serveur de base de données Eaton Power Xpert Reporting Système d’exploitation L’une ou l’autre Procéder à la reconnaissance à l’aide de l’adresse IP de Microsoft® SQL Server contenant le fichier de base de données du système de génération de rapports Eaton Power Xpert, puis demander l’accès au fichier de base de données à l’aide des autorisations d’accès à SQL Server. Si vous préférez utiliser la reconnaissance avancée des systèmes, choisissez ″Appliance″ pour le protocole. Une fois fournies les autorisations d’accès, les ressources gérées par Power Xpert sont reconnues 2,3. Serveur APC InfraStruXure Central Système d’exploitation L’une ou l’autre Procéder à la reconnaissance à l’aide de l’adresse IP d’InfraStruXure Central, puis demander l’accès à la ressource du système d’exploitation qui représente le serveur ISXC en utilisant les autorisations d’accès de service Web d’ISXC. Si vous utilisez la reconnaissance avancée des systèmes , choisissez ″Appliance″ pour le protocole. Une fois fournies les autorisations d’accès, les ressources gérées par InfraStruXure Central sont reconnues. Passerelle SmartWorks Système d’exploitation L’une ou l’autre Procéder à la reconnaissance à l’aide de l’adresse IP de la passerelle SmartWorks. Si vous utilisez la reconnaissance avancée des systèmes , choisissez ″Appliance″ pour le protocole. Les ressources gérées par SmartWorks sont reconnues. 36 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Tableau 4. Ajout de ressources gérées Active Energy Manager. (suite) Type de ressource Géré par Type de ressource de reconnaissance Méthode Processus de reconnaissance de reconnaissance Réseau de détecteurs Sensatronics, 1-Wire, iButtonLink ou Arch Rock Système d’exploitation L’une ou l’autre Procéder à la reconnaissance à l’aide de l’adresse IP du concentrateur de détecteur ou d’Arch Rock Phynet Server. Si des autorisations d’accès sont requises, demander l’accès à la ressource du système d’exploitation (que représente le concentrateur) à l’aide des autorisations d’accès du service Web. Si vous utilisez la reconnaissance avancée des systèmes , choisissez ″Appliance″ pour le protocole. La reconnaissance des ressources gérées par le concentrateur de détecteur a lieu immédiatement après celle du concentrateur. Unités d’alimentation et détecteurs Rittal Unité d’alimentation L’une ou l’autre Procéder à la reconnaissance à l’aide de l’adresse IP de l’unité de traitement CMC-TC. Remarques : 1. Pour les unités d’alimentation Avocent PM2000/PM3000 en guirlande, la reconnaissance est effectuée à l’aide de l’adresse IP de la première unité d’alimentation de la chaîne. 2. Le type de système d’exploitation reconnu peut être Windows au lieu d’Appliance suite à la reconnaissance des instances de système de génération de rapport Emerson-Liebert SiteScan et Eaton PowerXpert. 3. Considérations relatives au système de génération de rapports Power Xpert : Le pilote JDBC Microsoft SQL Server est obligatoire pour permettre à Active Energy Manager de traiter les fichiers de base données du système de génération de rapports Power Xpert contenus dans une instance de Microsoft SQL Server. Les administrateurs doivent télécharger le dernier pilote sur le site Web Microsoft, copier le fichier pilote sqljdbc.jar dans le répertoire principal de ″com.ibm.aem.vendor_4.x.x″ Active Energy Manager, puis redémarrer IBM Systems Director. De plus, si l’authentification intégrée Windows est utilisée, copier le fichier sqljdbc_auth.dll dans un répertoire Windows de l’ordinateur sur lequel est installé IBM Systems Director. Un fichier de propriétés par défaut, aem_powerxpert.properties, est créé dans le répertoire /Director/lwi/conf sors de l’installation de Active Energy Manager. Ce fichier contient les propriétés de contrôle du processus de reconnaissance des serveurs de base de données du système de génération de rapports Power Xpert. Chapitre 5. Accès à Active Energy Manager 37 38 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Chapitre 6. Parcours des ressources Active Energy Manager Vous pouvez parcourir les ressources Active Energy Manager de deux manières, en utilisant la page de récapitulatif d’Active Energy Manager ou en utilisant la tâche Parcours des ressources dans IBM Systems Director. Page Récapitulatif d’Active Energy Manager Vous pouvez utiliser la page Récapitulatif d’Active Energy Manager pour contrôler et gérer les ressources dont la puissance est gérée, automatiser les tâches dans la réponse aux événements liés à la puissance et afficher les informations de licence. Pour afficher la page Récapitulatif d’Active Energy Manager, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation d’IBM Systems Director, développez Energie puis cliquez sur Active Energy Manager. La page de récapitulatif Active Energy Manager se compose des sections suivantes : Statut, Contrôleur, Gérer, Automatiser et Licence. Vous pouvez également afficher et éditer les paramètres de configuration d’Active Energy Manager par défaut en cliquant sur le lien Paramètres dans le coin supérieur droit. Pour plus de détails, voir Chapitre 7, «Configuration des paramètres Active Energy Manager par défaut», à la page 45. Statut Cette section affiche les cinq valeurs de puissance en entrée les plus élevées et les cinq températures ambiantes les plus élevées pour les ressources Active Energy Manager. Lorsque l’utilisation ou la température de l’alimentation d’une ressource a été mesurée par un dispositif externe (une unité PDU intelligente ou un détecteur, par exemple), le nom de la ressource elle-même s’affiche, et pas celui du dispositif de mesure. Toutefois, si l’utilisation de l’alimentation d’une seule ressource est mesurée par plusieurs dispositifs (un serveur existant connecté à deux unités PDU intelligentes, par exemple), ce dispositif n’apparaît pas dans la liste des puissances d’entrée les plus élevées. La liste des puissances d’entrée les plus élevées a également pour fonction de tenir compte de la puissance globale de chaque BladeCenter, plutôt que de celle de ses modules (les domaines d’alimentation et les serveurs lames, par exemple). Dans cette section, les noms des ressources apparaissent sous forme de liens. Cliquez sur ces derniers pour voir leurs propriétés et effectuer des actions sur les ressources. v Dans la zone Tâches d’état, les liens suivants sont fournis : Accéder au journal des événements Cliquez sur ce lien pour accéder à la page du journal des événements qui vous permet d’afficher les événements en fonction des filtres sélectionnés. Par défaut, tous les événements Active Energy Manager sont affichés. Afficher les problèmes Cliquez sur cette option pour accéder à la page Incidents. Vous pouvez ainsi afficher les incidents actifs signalés pour toutes les ressources reconnues. © Copyright IBM Corp. 2005, 2009 39 Moniteur Cette section fournit un raccourci aux propriétés énergétiques et aux tâches d’une ressource. Une liste des groupes Active Energy Manager prédéfinis est également affichée. A partir de cette liste, vous pouvez naviguer vers des ressources gérée par l’énergie et effectuer des actions sur ces dernières. v Dans la zone Tâches du contrôleur, les liens suivants sont fournis : Afficher les données de tendance Cliquez sur cette option pour afficher les données de tendance d’environnement et de puissance pendant une période définie. Calculer le coût énergétique Cliquez sur ce lien afin de calculer les coûts énergétiques pour les ressources spécifiées. Afficher les moniteurs de données Cliquez sur cette option pour accéder à la page Moniteurs. Ainsi, vous pouvez surveiller les valeurs d’unité centrale, d’environnement et de puissance. Les seuils peuvent également être activés afin de déclencher un événement lorsqu’une valeur surveillée atteint une valeur indiquée. Gérer Cette section permet de configurer le plafond de puissance et les options d’économie d’énergie. Elle permet également de configurer les appareils de mesure d’environnement et de puissance et d’utiliser les règles de puissance. Vous pouvez également afficher le nombre de ressources en utilisant les fonctions de gestion de puissance, actuellement et lors des dernières 24 heures. v Dans la zone Tâches de gestion, les liens suivants sont fournis : Utiliser des règles de puissance Cliquez sur ce lien pour afficher, créer, éditer ou appliquer des règles de puissance. Définir le plafond de puissance Cliquez sur cette option pour définir le paramètre de plafond de puissance pour les ressources qui prennent en charge le plafonnement de puissance. Vous pouvez également désactiver la fonction de plafond de puissance sur une ressource. Définir les options d’économie d’énergie Cliquez sur cette option pour spécifier l’option d’économie d’énergie sur les ressources qui prennent en charge l’économie d’énergie. Configurer un appareil de mesure Cliquez pour associer des ressources à un appareil de mesure, tel qu’un ondulateur ou un appareil de détection. Cela permet les opérations suivantes : – Surveillance et gestion des données (puissance, température, humidité, point de rosée) des ressources associées à l’appareil de mesure. – Evénements à générer pour les ressources associées chaque fois qu’un événement grave est reçu pour l’appareil de mesure. – Affichage du flux d’alimentation du centre de données à l’aide de la perspective Puissance Active Energy. 40 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Configuration d’un appareil de refroidissement Cliquez pour associer des ressources à un appareil de refroidissement. Cela permet de générer des événements pour les ressources associées chaque fois qu’un événement grave est reçu pour l’appareil de refroidissement. Cela permet également l’affichage de la configuration de refroidissement d’un centre de données à l’aide de la perspective Refroidissement Active Energy. Automatiser Cette section permet de définir les actions à entreprendre en réponse aux événements d’alimentation. Elle permet également d’afficher le nombre de seuils actuellement configurés. v Dans la zone Tâches d’automatisation, les liens suivants sont fournis : Créer des plans d’automatisation Cliquez sur ce lien pour automatiser des tâches liées à l’énergie. Vous pouvez créer un plan d’automatisation d’événement pour définir des critères d’événement d’énergie (filtres) afin de déclencher des actions d’événement de type énergie. Gérer les seuils Cliquez sur ce lien pour créer, éditer et activer des seuils. Licence Cette section fournit des informations de statut sur votre licence Active Energy Manager. Tâche Parcours des ressources Vous pouvez utiliser la tâche Parcours des ressources dans IBM Systems Director pour accéder aux ressources Active Energy Manager. Lorsqu’Active Energy Manager est installé, un ensemble de groupes Active Energy Manager contenant toutes les ressources détectées qu’Active Energy Manager peut contrôler et gérer sont créés. En outre, un groupe créé contient les ressources qui pourraient être surveillées si une mise à jour du microprogramme était effectuée ou qu’une association était créée entre la ressource et un appareil de mesure externe, tel qu’un ondulateur. Lorsque de nouvelles ressources mises à jour sont détectées, elles sont ajoutées aux groupes appropriés. Remarque : Certaines ressources reconnues impliquent de redémarrer IBM Systems Director pour pouvoir afficher les données de puissance et les données thermiques dans les tableaux de navigation. Si vous reconnaissez une ressource de mesure de la puissance ou de mesure thermique, mais que vous ne voyez pas les données dans les colonnes relatives à la puissance ou la température du tableau de navigation, vous devez redémarrer IBM Systems Director pour les afficher. Pour accéder aux ressources Active Energy Manager à l’aide de la tâche Parcours des ressources IBM Systems Director, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation de gauche d’IBM Systems Director, cliquez sur Parcours des ressources. 2. Cliquez sur Groupes Active Energy Manager. Exécution de tâches d’énergie Chapitre 6. Parcours des ressources Active Energy Manager 41 Pour effectuer des tâches Active Energy Manager sur les ressources, procédez comme suit : 1. Cliquez à l’aide du bouton droit sur la ressource dans la table puis sélectionnez Energie. 2. Sélectionnez la tâche souhaitée dans la liste. Accès aux sous-composants d’une ressource Certains groupes Active Energy Manager montrent les ressources de niveau supérieur, ainsi que les sous-composants relatifs à la gestion énergétique. D’autres groupes ne montrent que les ressources de niveau supérieur. Pour accéder aux sous-composants d’une ressource, procédez comme suit : 1. Cliquez à l’aide du bouton droit sur la ressource dans la table puis sélectionnez Ressources associées. 2. Sélectionnez le type de sous-composant souhaité dans la liste. Remarque : Ces étapes peuvent également être utilisées pour accéder à d’autres ressources liées. Par exemple, si une ressource est associée à un détecteur de température, vous pouvez sélectionner Détecteur dans le menu Ressources associées. Personnalisation des colonnes Le groupe Ressources Active Energy Manager affiche par défaut sept colonnes. Il existe plusieurs colonnes d’environnement et de puissance supplémentaires pouvant être affichées dans le groupe. Vous pouvez ajouter ou supprimer des colonnes de la table, changer leur ordre et les redimensionner. Pour personnaliser les colonnes qui s’affichent dans la table, cliquez sur Actions → Colonnes. Remarque : Prenez en compte les performances lors de la personnalisation des colonnes. Plus le nombre de colonnes affichées est élevé, plus les performances requises sont importantes. Création de groupes supplémentaires Si vous avez un grand nombre de ressources Active Energy Manager, vous pouvez souhaiter créer manuellement des groupes supplémentaires en cliquant sur le bouton Créer un groupe. Cette option peut être utile lors du regroupement logique de ressources Active Energy Manager. Par exemple, vous pouvez créer un groupe pour chaque centre de données dans votre entreprise. Vous pouvez également souhaiter créer de plus de petits groupes pour des raisons de performances. Plus le nombre de ressources affichées dans un groupe est élevé, plus les performances requises sont importantes. Remarque : Vous pouvez afficher les propriétés du groupe Ressources Active Energy Manager pour voir les critères de ressource utilisés pour le groupe. Ces critères peuvent être utilisés en tant que modèle pour d’autres groupes. Pour afficher les propriétés du groupe Ressources Active Energy Manager, cliquez à l’aide du bouton droit sur Ressources Active Energy Manager puis sélectionnez Propriétés. Affichage des perspectives Active Energy 42 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Les perspectives de topologie permettent d’afficher graphiquement les ressources et les relations entre elles. Active Energy Manager définit les perspectives suivantes : Active Energy - Tout Affiche les ressources dont la puissance est gérée et les relations entre elles. Puissance Active Energy Affiche les ressources qui fournissent l’alimentation et celles qui la consomme. Refroidissement Active Energy Affiche les ressources des unités de refroidissement et les ressources refroidies par ces dernières. Pour accéder aux perspectives Active Energy, procédez comme suit : 1. Cliquez à l’aide du bouton droit sur la ressource dans la table puis sélectionnez Perspectives de topologie. 2. Sélectionnez l’une des perspectives Active Energy dans la liste. 3. Les boutons de barre d’outils peuvent être utilisés pour parcourir cette vue. Le bouton Actions peut permettre de personnaliser quelles actions seront affichées dans la vue ainsi que leur mode d’affichage. Vous pouvez également l’utiliser pour effectuer des tâches sur les ressources affichées. Chapitre 6. Parcours des ressources Active Energy Manager 43 44 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Chapitre 7. Configuration des paramètres Active Energy Manager par défaut Utilisez le lien Paramètres se trouvant dans la partie supérieure droite de la page Récapitulatif d’Active Energy Manager pour définir les paramètres globaux par défaut utilisés par Active Energy Manager. Vous pouvez configurer des paramètres par défaut pour l’intervalle de mesure, l’intervalle de régénération, le prix de l’énergie, l’unité de devise, le coefficient de vitesse de refroidissement, l’unité de température, les unités de puissance, la durée de conservation des données Active Energy Manager, la tension, le facteur de puissance et spécifier si l’utilisateur doit recevoir une invite lorsqu’il effectue certaines tâches Active Energy Manager. Vous pouvez afficher et éditer les paramètres globaux par défaut suivants pour Active Energy Manager. Certains paramètres globaux peuvent être remplacés pour des ressources individuelles. Ces éléments sont indiqués ci-dessous. Si une valeur est définie sur une ressource individuelle, le paramètre de ressource est prioritaire sur le paramètre global. Pour définir des valeurs pour des ressources individuelles, éditez les propriétés pour la ressource. Voir «Utilisation des propriétés Active Energy», à la page 51. Tableau 5. Paramètres Active Energy Manager Valeurs valides Valeur par défaut Paramètre Description Intervalle de mesure par défaut 1-60 Intervalle, en minutes, durant lequel les informations d’énergie sont mesurées dans les ressources et les informations correspondantes sont mises à jour dans Active Energy Manager. Ce paramètre global peut être remplacé pour une ressource individuelle. Remarque : Sur les systèmes BladeCenter, les informations d’énergie sont actualisées sur ces ressources toutes les dix minutes (fréquence par défaut). Sur les détecteurs SynapSense, les informations d’énergie sont actualisées toutes les cinq minutes (fréquence par défaut). Active Energy Manager mesure ces ressources à l’intervalle par défaut défini ici. Toutefois, les valeurs d’énergie pour de tels systèmes ne seront pas mis à jour plus fréquemment que toutes les dix minutes sur les systèmes BladeCenter et toutes les cinq minutes sur les détecteurs SynapSense, quel que soit le paramètre d’intervalle de mesure par défaut. 5 minutes Mesure par défaut active Valeur qui détermine si la mesure sera appliquée lorsqu’un nouvel appareil est reconnu par Active Energy Manager. True © Copyright IBM Corp. 2005, 2009 True, False 45 Tableau 5. Paramètres Active Energy Manager (suite) 46 Valeurs valides Valeur par défaut Paramètre Description Intervalle de régénération des données par défaut 1-60 Intervalle, en minutes, durant lequel les informations sont actualisées sur les pages contenant des données mesurées. La modification de l’intervalle de régénération peut être utile lorsque vous affichez de grandes quantités de données. Remarque : Les changements apportés à ces paramètres sont appliqués lors du prochain redémarrage d’IBM Systems Director Server. 1 minute Prix de l’énergie par défaut 0-aucune Prix de l’énergie par unité d’énergie. Si la valeur du paramètre Unités d’alimentation est valeur ’Watts’, l’unité d’énergie est kilowatt/heure. maximale Si la valeur du paramètre Unités d’alimentation est BTU/heure, l’unité d’énergie est BTU. Ce paramètre global peut être remplacé pour une ressource individuelle. 0 Type de devise par défaut Type de devise par défaut pour Dépendant l’environnement local IBM Systems Director. de l’environCe paramètre global peut être remplacé pour nement une ressource individuelle. Environnement local d’IBM Systems Director Coefficient de vitesse de refroidissement par défaut 0-aucune Facteur via lequel le refroidissement valeur contribue au coût de consommation d’énergie actuellement affiché. La valeur par maximale défaut est 1,5. Autrement dit, chaque dollar (ou votre devise locale) dépensée en matière d’énergie requiert que 1,5 dollars soit dépensé pour le refroidissement afin de réduire la chaleur générée par cette énergie. Pour estimer le coût de l’énergie seul, ce facteur peut avoir la valeur 0. Ce paramètre global peut être remplacé pour une ressource individuelle. 1,5 Unités de température Celsius, Unité de température utilisée pour l’affichage de valeurs de température dans Fahrenheit Active Energy Manager. Remarque : Les changements apportés à ces paramètres sont appliqués lors du prochain redémarrage d’IBM Systems Director Server. Celsius Unités Unité d’alimentation utilisée pour l’affichage Watts, d’alimentation de valeurs de puissance dans Active Energy BTU/heure Manager. Remarque : Les changements apportés à ces paramètres sont appliqués lors du prochain redémarrage d’IBM Systems Director Server. Watts Conservation des données 365 Nombre de jours durant lesquels Active Energy Manager conserve les données avant de les supprimer. 7-3650 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Tableau 5. Paramètres Active Energy Manager (suite) Valeurs valides Valeur par défaut Paramètre Description Tension 1-aucune Valeur de tension à utiliser lors de la valeur conversion des valeurs en cours en valeurs maximale d’alimentation. Les valeurs par défaut peuvent être extraites des détecteurs en cours. Ces valeurs sont converties en valeurs d’alimentation afin de les afficher sous forme de données de tendance. Ce paramètre global peut être remplacé pour une ressource individuelle. 220 Facteur de puissance 0-1 Valeur de puissance à utiliser lors de la conversion des valeurs en cours en valeurs d’alimentation. Les valeurs par défaut peuvent être extraites des détecteurs en cours. Ces valeurs sont converties en valeurs d’alimentation afin de les afficher sous forme de données de tendance. Ce paramètre global peut être remplacé pour une ressource individuelle. 0,707 Afficher les invites de confirmation Valeur qui détermine si les invites de True, False confirmation doivent être affichées lorsque plusieurs tâches Active Energy Manager sont effectuées, telles que la commutation de l’état des prises de courant. True Chapitre 7. Configuration des paramètres par défaut 47 48 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Chapitre 8. Surveillance de la consommation d’énergie Active Energy Manager permet de surveiller les valeurs de puissance et d’environnement des ressources. Vous pouvez afficher les données de tendance historiques pour les ressources, calculer les coûts énergétiques, afficher les propriétés et les paramètres pour les ressources et afficher les événements actifs liés à l’énergie. Calcul du coût énergétique Le calculateur du coût énergétique permet de calculer le coût énergétique utilisé pour une ressource ou un groupe de ressources pendant une période définie et calcule le coût correspondant de cette énergie. Le calculateur du coût énergétique inclut un indicateur visuel de la quantité d’énergie calculée par la ressource ou le groupe de ressources pendant une période définie. Cette valeur est comparée à la consommation qui aurait été effectuée si la puissance indiquée avait été fournie pendant la période. Remarque : Cette comparaison est affichée uniquement lorsque la puissance indiquée pour la ressource peut être extraite par Active Energy Manager. Sinon, seules les valeurs d’énergie mesurées sont affichées. Le calculateur du coût énergétique peut être utilisé sur les types de ressource suivants : v Boîtier BladeCenter v Domaine de puissance BladeCenter v Systèmes POWER v System x v System z v Unité mesurée v Unités d’alimentation v Alimentation de secours v Groupe Remarque : Pour que le calculateur du coût énergétique soit utilisé dans un groupe, toutes les ressources des membres du groupe doivent être gérées par l’énergie et tous les membres doivent inclure des données d’interrogation pendant au moins la moitié de l’intervalle sélectionné. Effectuez les opérations suivantes pour calculer le coût énergétique : 1. Dans la zone de navigation d’IBM Systems Director, développez Energie puis cliquez sur Active Energy Manager. 2. La page de récapitulatif d’Active Energy Manager s’affiche. 3. Dans la section Moniteur, cliquez sur Calculer le coût énergétique dans la liste des tâches de moniteur. Sélectionnez la ressource pour laquelle vous souhaitez calculer le coût énergétique, cliquez sur Ajouter > puis sur OK. © Copyright IBM Corp. 2005, 2009 49 Remarque : Vous pouvez également définir l’emplacement de la ressource dans le tableau Ressources Active Energy Manager. Sélectionnez ensuite Energie → Calculateur du coût énergétique. 4. La page Calculateur du coût énergétique s’affiche. 5. Editez les zones suivantes puis cliquez sur Calculer le coût énergétique : Cible Ressource ou groupe de ressources pour lequel l’énergie est calculée. Cette valeur est initialisée à la valeur sélectionnée à l’étape 3 ci-dessus. Pour choisir une ressource différente, effectuez une sélection dans la liste ou cliquez sur Parcourir pour sélectionner d’autres ressources. Propriétés de coût Remarque : Le lien des propriétés de coût est disponible uniquement si le rôle gestionnaire est attribué à l’utilisateur en cours. Si les propriétés de coût pour la ressource n’ont pas été définies, utilisez ce lien pour définir les propriétés suivantes avant de pouvoir calculer le coût énergétique. Prix de l’énergie Indiquez le prix de l’énergie par unité d’énergie. Type de devise Spécifiez le type de devise pour le prix de l’énergie. Pour changer le type de devise, sélectionnez une option dans la liste. Coefficient de vitesse de refroidissement Facteur via lequel le refroidissement contribue au coût de consommation d’énergie actuellement affiché. La valeur par défaut est 1,5. Autrement dit, chaque dollar (ou votre devise locale) dépensée en matière d’énergie requiert que 1,5 dollars soit dépensé pour le refroidissement afin de réduire la chaleur générée par cette énergie. Pour estimer le coût de l’énergie seul, ce facteur peut avoir la valeur 0. Période Période pendant laquelle l’énergie est calculée pour la ressource ou le groupe de ressources défini. Effectuez une sélection dans la liste des intervalles prédéfinis ou sélectionnez Intervalle personnalisé puis cliquez sur le lien Paramètres personnalisés pour définir manuellement un intervalle. Remarque : Si Active Energy Manager a pu collecter au moins la moitié des données possibles pour cette période, il tente de calculer une puissance moyenne lors de cet intervalle. S’il manque un nombre trop important de données, une erreur est générée. Certaines ressources (les détecteurs, par exemple) contiennent une image instantanée de la valeur de puissance en cours. Le coût énergétique de ces ressources est la moyenne des valeurs collectées pendant l’intervalle spécifié. 50 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Utilisation des propriétés Active Energy La vue des propriétés permet d’afficher les informations Active Energy en cours pour les ressources gérées par énergie dans la vue des propriétés. Pour afficher les propriétés Active Energy pour une ressource gérée par énergie, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation d’IBM Systems Director, développez Energie puis cliquez sur Active Energy Manager. 2. La page de récapitulatif d’Active Energy Manager s’affiche. 3. Dans la section Moniteur, cliquez sur une ressource. Cliquez ensuite sur Actions → Propriétés. Conseil : Vous pouvez également accéder à la vue des propriétés en sélectionnant Energy → Propriétés d’Active Energy dans le menu contextuel de la ressource. La page des propriétés contient une ou plusieurs des sections suivantes : Mises en évidence Met en évidence les principales informations énergétiques. Détails Répertorie toutes les informations de puissance et thermiques de la ressource. Tâches Fourni un raccourci vers les tâches énergétiques associées. Remarque : Certaines ressources peuvent avoir une tâche Liste des prises d’alimentation. Cette tâche répertorie la première prise de chaque groupe de prises configuré pour mesurer la ressource. Si un groupe de prises contient plusieurs prises, la prise répertoriée risque de ne pas être la même que la prise à laquelle la ressource est branchée. Toutefois, la puissance est mesurée au niveau du groupe de prises et il n’est pas important de savoir quelle prise du groupe de prises est répertoriée, en ce qui concerne la mesure de la puissance. Il est possible de modifier certaines propriétés Active Energy. Lorsque de telles propriétés d’une ressource sont présentes, un bouton Editer s’affiche. Pour éditer les propriétés Active Energy pour une ressource gérée par énergie, procédez comme suit : 1. Cliquez sur Editer dans la partie inférieure de la page de propriétés Active Energy. La fenêtre d’édition s’affiche et présente les propriétés. Les propriétés varient en fonction de la ressource. Seules certaines ressources peuvent être modifiées. Les propriétés pouvant être modifiées s’affichent dans des zones et dans des listes. 2. Modifiez une ou plusieurs des propriétés pouvant être modifiées. 3. Cliquez sur OK pour sauvegarder les modifications. Pour obtenir des descriptions des propriétés Active Energy, voir les rubriques suivantes : Chapitre 8. Surveillance de la consommation d’énergie 51 Propriétés Active Energy : Boîtier BladeCenter Vous pouvez afficher les propriétés qu’Active Energy Manager fournit sur un boîtier BladeCenter. Le tableau ci-dessous fournit des propriétés Active Energy pour un boîtier BladeCenter. Tableau 6. Propriétés d’un boîtier BladeCenter Nom de la zone Description Active Energy Manager Niveau de la prise en charge d’Active Energy Manager disponible pour la ressource sélectionnée. Les valeurs possibles sont les suivantes : Intégrale Indique si la gestion de l’alimentation ou la mesure de puissance est disponible pour la ressource sélectionnée. Mesure externe uniquement Indique que les ressources ne peuvent pas être gérées ou mesurées directement mais qu’elles peuvent être mesurées à l’aide d’un appareil de mesure externe, tel un détecteur ou une unité d’alimentation. Support avec mise à niveau Indique que la ressource peut être intégralement prise en charge lorsque le microprogramme des ressources est mis à niveau. Non pris en charge Indique que la gestion et la mesure d’alimentation ne sont pas prises en charge pour la ressource sélectionnée. Dernière mesure Heure à laquelle Active Energy Manager a effectué dans la ressource les dernières mesures pour les informations d’environnement et d’alimentation. Puissance indiquée Valeur de puissance évaluée répertoriée pour la ressource. Représente la valeur de puissance possible maximale que la ressource peut consommer. Puissance d’entrée Puissance moyenne consommée au cours du dernier intervalle de moyenne mesure. Puissance d’entrée Quantité moyenne d’énergie utilisée par la ressource, mesurée par un moyenne (mesurée appareil externe, lors du dernier intervalle de mesure. en externe) Puissance de sortie Quantité d’énergie moyenne convertie pour une utilisation par les moyenne composants de la ressource lors du dernier intervalle de mesure. Température ambiante Température de l’air de l’environnement de la ressource lors de la dernière mesure. Température Température de l’air de l’environnement de la ressource, mesurée par ambiante (mesurée un appareil externe, lors de la dernière mesure. en externe) 52 Température d’évacuation Température de l’air quittant la ressource. Humidité (mesurée en externe) Humidité de l’environnement de la ressource, mesurée par un appareil externe, lors de la dernière mesure de la ressource. Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Tableau 6. Propriétés d’un boîtier BladeCenter (suite) Nom de la zone Description Point de rosée (mesuré à l’extérieur) Point de rosée de l’environnement de la ressource, mesuré par un appareil externe, lors de la dernière mesure. Prix de l’énergie Prix de l’énergie de l’unité énergie par énergie, comme cela est défini dans les paramètres Active Energy Manager. Si la valeur du paramètre Unités de puissance est Watts, l’unité d’énergie est kilowatt/heure. Si la valeur du paramètre Unités de puissance est BTU/heure, l’unité d’énergie est BTU. Type de devise Type de devise pour le prix de l’énergie. Coefficient de vitesse de refroidissement Facteur via lequel le refroidissement contribue au coût de consommation d’énergie actuellement affiché. La valeur par défaut est 1,5. Autrement dit, chaque dollar (ou votre devise locale) dépensée en matière d’énergie requiert que 1,5 dollars soit dépensé pour le refroidissement afin de réduire la chaleur générée par cette énergie. Pour estimer le coût énergétique seul, ce facteur peut avoir la valeur 0. Mesure active Indique si Active Energy Manager doit mesurer la ressource. La valeur par défaut est true. Appareil de mesure Liste des ondulateurs et des détecteurs qui mesurent cette ressource en externe. Le groupe de prises ou le détecteur spécifique est indiqué après le séparateur deux-points (:). Intervalle de mesure Intervalle, en minutes, durant laquelle la ressource est mesurée. La valeur par défaut est 5 minutes. Propriétés Active Energy : Domaine d’alimentation Vous pouvez afficher les propriétés fournies par Active Energy Manager sur un domaine d’alimentation dans un boîtier BladeCenter. Le tableau ci-dessous fournit des propriétés Active Energy pour un domaine d’alimentation. Tableau 7. Propriétés d’un domaine d’alimentation Nom de la zone Description Dernière mesure Heure à laquelle Active Energy Manager a effectué dans la ressource les dernières mesures pour les informations d’environnement et d’alimentation. Puissance indiquée Valeur de puissance évaluée répertoriée pour la ressource. Représente la valeur de puissance possible maximale que la ressource peut consommer. Puissance d’entrée Puissance moyenne consommée au cours du dernier intervalle de moyenne mesure. Puissance d’entrée Quantité moyenne d’énergie utilisée par la ressource, mesurée par un moyenne (mesurée appareil externe, lors du dernier intervalle de mesure. en externe) Puissance de sortie Quantité d’énergie moyenne convertie pour une utilisation par les moyenne composants de la ressource lors du dernier intervalle de mesure. Appareil de mesure Liste des ondulateurs et des détecteurs qui mesurent cette ressource en externe. Le groupe de prises ou le détecteur spécifique est indiqué après le séparateur deux-points (:). Chapitre 8. Surveillance de la consommation d’énergie 53 Propriétés Active Energy : Module d’alimentation Vous pouvez afficher les propriétés fournies par Active Energy Manager sur un module d’alimentation dans un boîtier BladeCenter. Le tableau ci-dessous fournit des propriétés Active Energy pour un module d’alimentation dans un boîtier BladeCenter. Tableau 8. Propriétés sur un module d’alimentation dans un boîtier BladeCenter Nom de la zone Description Puissance évaluée Capacité maximale de la ressource de bloc d’alimentation. Température Température de l’air de l’environnement de la ressource, mesurée par ambiante (mesurée un appareil externe, lors de la dernière mesure. en externe) Humidité (mesurée en externe) Humidité de l’environnement de la ressource, mesurée par un appareil externe, lors de la dernière mesure de la ressource. Point de rosée (mesuré à l’extérieur) Point de rosée de l’environnement de la ressource, mesuré par un appareil externe, lors de la dernière mesure. Propriétés Active Energy : Autres modules Vous pouvez afficher les propriétés fournies par Active Energy Manager sur d’autres modules d’alimentation dans un boîtier BladeCenter. Le tableau ci-dessous fournit des propriétés Active Energy pour d’autres modules dans un boîtier BladeCenter. Tableau 9. Propriétés sur d’autres modules dans un boîtier BladeCenter Nom de la zone Description Dernière mesure Heure à laquelle Active Energy Manager a effectué dans la ressource les dernières mesures pour les informations d’environnement et d’alimentation. Puissance indiquée Valeur de puissance évaluée répertoriée pour la ressource. Représente la valeur de puissance possible maximale que la ressource peut consommer. Puissance d’entrée moyenne Puissance moyenne consommée au cours du dernier intervalle de mesure. Température Température de l’air de l’environnement de la ressource, mesurée par ambiante (mesurée un appareil externe, lors de la dernière mesure. en externe) 54 Humidité (mesurée en externe) Humidité de l’environnement de la ressource, mesurée par un appareil externe, lors de la dernière mesure de la ressource. Point de rosée (mesuré à l’extérieur) Point de rosée de l’environnement de la ressource, mesuré par un appareil externe, lors de la dernière mesure. Appareil de mesure Liste des ondulateurs et des détecteurs qui mesurent cette ressource en externe. Le groupe de prises ou le détecteur spécifique est indiqué après le séparateur deux-points (:). Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Propriétés Active Energy : Serveur lame Vous pouvez afficher les propriétés fournies par Active Energy Manager sur un serveur lame. Le tableau inclut les propriétés Active Energy pour un serveur lame. Tableau 10. Propriétés d’un serveur lame Nom de la zone Description Dernière mesure Heure à laquelle Active Energy Manager a effectué dans la ressource les dernières mesures pour les informations d’environnement et d’alimentation. Puissance indiquée Valeur de puissance évaluée répertoriée pour la ressource. Représente la valeur de puissance possible maximale que la ressource peut consommer. Puissance d’entrée Puissance moyenne consommée au cours du dernier intervalle de moyenne mesure. Température Température de l’air de l’environnement de la ressource, mesurée par ambiante (mesurée un appareil externe, lors de la dernière mesure. en externe) Humidité (mesurée en externe) Humidité de l’environnement de la ressource, mesurée par un appareil externe, lors de la dernière mesure de la ressource. Point de rosée (mesuré à l’extérieur) Point de rosée de l’environnement de la ressource, mesuré par un appareil externe, lors de la dernière mesure. Vitesse réelle de l’unité centrale Vitesse à laquelle l’unité centrale de la ressource fonctionne. Plafonnement de puissance Indique si cette ressource a un niveau de consommation d’énergie limitée. Plafond de puissance Niveau de consommation d’énergie maximale actuellement admis pour cette ressource. Plafond de Valeur minimale à laquelle le niveau de consommation d’énergie peut puissance minimal être limitée pour cette ressource. Plafond de Valeur minimale à laquelle le niveau de consommation d’énergie peut puissance minimal être limitée pour cette ressource. garanti Plafond de Valeur maximale à laquelle le niveau de consommation d’énergie peut puissance maximal être limitée pour cette ressource. Economies d’énergie Mode d’utilisation de l’énergie pour la ressource. Des modes différents entraînent des niveaux d’utilisation de la puissance et de performances différents. Favoriser les performances par rapport à la puissance Indique si les performances sont favorisées par rapport à la puissance lorsque l’option des économies d’énergie dynamiques est active pour la ressource Règles appliquées Règles de plafond de puissance appliquées pour cette ressource. Appareil de mesure Liste des ondulateurs et des détecteurs qui mesurent cette ressource en externe. Le groupe de prises ou le détecteur spécifique est indiqué après le séparateur deux-points (:). Chapitre 8. Surveillance de la consommation d’énergie 55 Propriétés Active Energy : Systèmes IBM Power Vous pouvez afficher les propriétés qu’Active Energy Manager fournit sur les systèmes IBM Power. Le tableau ci-dessous fournit des propriétés Active Energy pour les systèmes IBM Power. Tableau 11. Propriétés pour les systèmes IBM Power Nom de la zone Description Active Energy Manager Niveau de la prise en charge d’Active Energy Manager disponible pour la ressource sélectionnée. Les valeurs possibles sont les suivantes : Intégrale Indique si la gestion de l’alimentation ou la mesure de puissance est disponible pour la ressource sélectionnée. Mesure externe uniquement Indique que les ressources ne peuvent pas être gérées ou mesurées directement mais qu’elles peuvent être mesurées à l’aide d’un appareil de mesure externe, tel un détecteur ou une unité d’alimentation. Support avec mise à niveau Indique que la ressource peut être intégralement prise en charge lorsque le microprogramme des ressources est mis à niveau. Non pris en charge Indique que la gestion et la mesure d’alimentation ne sont pas prises en charge pour la ressource sélectionnée. Mesure Indique si la mesure est prise en charge pour cette ressource. Dernière mesure Heure à laquelle Active Energy Manager a effectué dans la ressource les dernières mesures pour les informations d’environnement et d’alimentation. Puissance indiquée Valeur de puissance évaluée répertoriée pour la ressource. Représente la valeur de puissance possible maximale que la ressource peut consommer. Puissance d’entrée Puissance moyenne consommée au cours du dernier intervalle de moyenne mesure. Puissance d’entrée Quantité moyenne d’énergie utilisée par la ressource, mesurée par un moyenne (mesurée appareil externe, lors du dernier intervalle de mesure. en externe) Puissance de sortie Quantité d’énergie moyenne convertie pour une utilisation par les moyenne composants de la ressource lors du dernier intervalle de mesure. Puissance de sortie Quantité d’énergie minimale convertie pour une utilisation par les minimale composants de la ressource lors du dernier intervalle de mesure. Puissance de sortie Quantité d’énergie maximale convertie pour une utilisation par les maximale composants de la ressource lors du dernier intervalle de mesure. Température ambiante Température de l’air de l’environnement de la ressource lors de la dernière mesure. Température Température de l’air de l’environnement de la ressource, mesurée par ambiante (mesurée un appareil externe, lors de la dernière mesure. en externe) Température d’évacuation 56 Température de l’air quittant la ressource. Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Tableau 11. Propriétés pour les systèmes IBM Power (suite) Nom de la zone Description Humidité (mesurée en externe) Humidité de l’environnement de la ressource, mesurée par un appareil externe, lors de la dernière mesure de la ressource. Point de rosée (mesuré à l’extérieur) Point de rosée de l’environnement de la ressource, mesuré par un appareil externe, lors de la dernière mesure. Vitesse réelle de l’unité centrale Vitesse à laquelle l’unité centrale de la ressource fonctionne. Plafonnement de puissance Indique si cette ressource a un niveau de consommation d’énergie limitée. Plafond de puissance Niveau de consommation d’énergie maximale actuellement admis pour cette ressource. Plafond de Valeur minimale à laquelle le niveau de consommation d’énergie peut puissance minimal être limitée pour cette ressource. Valeur minimale à laquelle le niveau de consommation d’énergie peut Plafond de puissance minimal être limitée pour cette ressource. garanti Plafond de Valeur maximale à laquelle le niveau de consommation d’énergie peut puissance maximal être limitée pour cette ressource. Economies d’énergie Mode d’utilisation de l’énergie pour la ressource. Des modes différents entraînent des niveaux d’utilisation de la puissance et de performances différents. Favoriser les performances par rapport à la puissance Indique si les performances sont favorisées par rapport à la puissance lorsque l’option des économies d’énergie dynamiques est active pour la ressource Règles appliquées Règles de plafond de puissance appliquées pour cette ressource. Prix de l’énergie Prix de l’énergie de l’unité énergie par énergie, comme cela est défini dans les paramètres Active Energy Manager. Si la valeur du paramètre Unités de puissance est Watts, l’unité d’énergie est kilowatt/heure. Si la valeur du paramètre Unités de puissance est BTU/heure, l’unité d’énergie est BTU. Type de devise Type de devise pour le prix de l’énergie. Coefficient de vitesse de refroidissement Facteur via lequel le refroidissement contribue au coût de consommation d’énergie actuellement affiché. La valeur par défaut est 1,5. Autrement dit, chaque dollar (ou votre devise locale) dépensée en matière d’énergie requiert que 1,5 dollars soit dépensé pour le refroidissement afin de réduire la chaleur générée par cette énergie. Pour estimer le coût énergétique seul, ce facteur peut avoir la valeur 0. Mesure active Indique si Active Energy Manager doit mesurer la ressource. La valeur par défaut est true. Appareil de mesure Liste des ondulateurs et des détecteurs qui mesurent cette ressource en externe. Le groupe de prises ou le détecteur spécifique est indiqué après le séparateur deux-points (:). Intervalle de mesure Intervalle, en minutes, durant laquelle la ressource est mesurée. La valeur par défaut est 5 minutes. Chapitre 8. Surveillance de la consommation d’énergie 57 Propriétés Active Energy : IBM Power 575 (9125-F2A) Vous pouvez afficher les propriétés qu’Active Energy Manager fournit sur IBM Power 575 (9125-F2A). Le tableau ci-dessous fournit des propriétés Active Energy pour IBM Power 575 (9125-F2A). Tableau 12. Propriétés pour IBM Power 575 (9125-F2A) Nom de la zone Description Active Energy Manager Niveau de la prise en charge d’Active Energy Manager disponible pour la ressource sélectionnée. Les valeurs possibles sont les suivantes : Intégrale Indique si la gestion de l’alimentation ou la mesure de puissance est disponible pour la ressource sélectionnée. Mesure externe uniquement Indique que les ressources ne peuvent pas être gérées ou mesurées directement mais qu’elles peuvent être mesurées à l’aide d’un appareil de mesure externe, tel un détecteur ou une unité d’alimentation. Support avec mise à niveau Indique que la ressource peut être intégralement prise en charge lorsque le microprogramme des ressources est mis à niveau. Non pris en charge Indique que la gestion et la mesure d’alimentation ne sont pas prises en charge pour la ressource sélectionnée. Mesure Indique si la mesure est prise en charge pour cette ressource. Dernière mesure Heure à laquelle Active Energy Manager a effectué dans la ressource les dernières mesures pour les informations d’environnement et d’alimentation. Puissance indiquée Valeur de puissance évaluée répertoriée pour la ressource. Représente la valeur de puissance possible maximale que la ressource peut consommer. Puissance d’entrée Puissance moyenne consommée au cours du dernier intervalle de moyenne mesure. Puissance d’entrée Quantité moyenne d’énergie utilisée par la ressource, mesurée par un moyenne (mesurée appareil externe, lors du dernier intervalle de mesure. en externe) Puissance d’entrée Puissance maximale consommée par la ressource lors du dernier maximale intervalle de mesure. Température ambiante Température de l’air de l’environnement de la ressource lors de la dernière mesure. Température Température de l’air de l’environnement de la ressource, mesurée par ambiante (mesurée un appareil externe, lors de la dernière mesure. en externe) 58 Température d’évacuation Température de l’air quittant la ressource. Humidité (mesurée en externe) Humidité de l’environnement de la ressource, mesurée par un appareil externe, lors de la dernière mesure de la ressource. Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Tableau 12. Propriétés pour IBM Power 575 (9125-F2A) (suite) Nom de la zone Description Point de rosée (mesuré à l’extérieur) Point de rosée de l’environnement de la ressource, mesuré par un appareil externe, lors de la dernière mesure. Prix de l’énergie Prix de l’énergie de l’unité énergie par énergie, comme cela est défini dans les paramètres Active Energy Manager. Si la valeur du paramètre Unités de puissance est Watts, l’unité d’énergie est kilowatt/heure. Si la valeur du paramètre Unités de puissance est BTU/heure, l’unité d’énergie est BTU. Type de devise Type de devise pour le prix de l’énergie. Coefficient de vitesse de refroidissement Facteur via lequel le refroidissement contribue au coût de consommation d’énergie actuellement affiché. La valeur par défaut est 1,5. Autrement dit, chaque dollar (ou votre devise locale) dépensée en matière d’énergie requiert que 1,5 dollars soit dépensé pour le refroidissement afin de réduire la chaleur générée par cette énergie. Pour estimer le coût énergétique seul, ce facteur peut avoir la valeur 0. Mesure active Indique si Active Energy Manager doit mesurer la ressource. La valeur par défaut est true. Intervalle de mesure Intervalle, en minutes, durant laquelle la ressource est mesurée. La valeur par défaut est 5 minutes. Propriétés Active Energy : Serveur System x Vous pouvez afficher les propriétés concernant les serveurs System x fournies par Active Energy Manager. Le tableau inclut les propriétés Active Energy pour un serveur System x. Tableau 13. Propriétés d’un serveur System x Nom de la zone Description Active Energy Manager Niveau de la prise en charge d’Active Energy Manager disponible pour la ressource sélectionnée. Les valeurs possibles sont les suivantes : Intégrale Indique si la gestion de l’alimentation ou la mesure de puissance est disponible pour la ressource sélectionnée. Mesure externe uniquement Indique que les ressources ne peuvent pas être gérées ou mesurées directement mais qu’elles peuvent être mesurées à l’aide d’un appareil de mesure externe, tel un détecteur ou une unité d’alimentation. Support avec mise à niveau Indique que la ressource peut être intégralement prise en charge lorsque le microprogramme des ressources est mis à niveau. Non pris en charge Indique que la gestion et la mesure d’alimentation ne sont pas prises en charge pour la ressource sélectionnée. Mesure Indique si la mesure est prise en charge pour cette ressource. Dernière mesure Heure à laquelle Active Energy Manager a effectué dans la ressource les dernières mesures pour les informations d’environnement et d’alimentation. Chapitre 8. Surveillance de la consommation d’énergie 59 Tableau 13. Propriétés d’un serveur System x (suite) Nom de la zone Description Puissance indiquée Valeur de puissance évaluée répertoriée pour la ressource. Représente la valeur de puissance possible maximale que la ressource peut consommer. Puissance d’entrée Puissance moyenne consommée au cours du dernier intervalle de moyenne mesure. Puissance d’entrée Quantité moyenne d’énergie utilisée par la ressource, mesurée par un moyenne (mesurée appareil externe, lors du dernier intervalle de mesure. en externe) Puissance de sortie Quantité d’énergie moyenne convertie pour une utilisation par les moyenne composants de la ressource lors du dernier intervalle de mesure. Puissance de sortie Quantité d’énergie minimale convertie pour une utilisation par les minimale composants de la ressource lors du dernier intervalle de mesure. Puissance de sortie Quantité d’énergie maximale convertie pour une utilisation par les maximale composants de la ressource lors du dernier intervalle de mesure. Température ambiante Température de l’air de l’environnement de la ressource lors de la dernière mesure. Température Température de l’air de l’environnement de la ressource, mesurée par ambiante (mesurée un appareil externe, lors de la dernière mesure. en externe) Température d’évacuation Température de l’air quittant la ressource. Humidité (mesurée en externe) Humidité de l’environnement de la ressource, mesurée par un appareil externe, lors de la dernière mesure de la ressource. Vitesse réelle de l’unité centrale Vitesse à laquelle l’unité centrale de la ressource fonctionne. Plafonnement de puissance Indique si cette ressource a un niveau de consommation d’énergie limitée. Plafond de puissance Niveau de consommation d’énergie maximale actuellement admis pour cette ressource. Plafond de Valeur minimale à laquelle le niveau de consommation d’énergie peut puissance minimal être limitée pour cette ressource. Plafond de Valeur minimale à laquelle le niveau de consommation d’énergie peut puissance minimal être limitée pour cette ressource. garanti Plafond de Valeur maximale à laquelle le niveau de consommation d’énergie peut puissance maximal être limitée pour cette ressource. 60 Economies d’énergie Mode d’utilisation de l’énergie pour la ressource. Des modes différents entraînent des niveaux d’utilisation de la puissance et de performances différents. Favoriser les performances par rapport à la puissance Indique si les performances sont favorisées par rapport à la puissance lorsque l’option des économies d’énergie dynamiques est active pour la ressource Règles appliquées Règles de plafond de puissance appliquées pour cette ressource. Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Tableau 13. Propriétés d’un serveur System x (suite) Nom de la zone Description Prix de l’énergie Prix de l’énergie de l’unité énergie par énergie, comme cela est défini dans les paramètres Active Energy Manager. Si la valeur du paramètre Unités de puissance est Watts, l’unité d’énergie est kilowatt/heure. Si la valeur du paramètre Unités de puissance est BTU/heure, l’unité d’énergie est BTU. Type de devise Type de devise pour le prix de l’énergie. Coefficient de vitesse de refroidissement Facteur via lequel le refroidissement contribue au coût de consommation d’énergie actuellement affiché. La valeur par défaut est 1,5. Autrement dit, chaque dollar (ou votre devise locale) dépensée en matière d’énergie requiert que 1,5 dollars soit dépensé pour le refroidissement afin de réduire la chaleur générée par cette énergie. Pour estimer le coût énergétique seul, ce facteur peut avoir la valeur 0. Mesure active Indique si Active Energy Manager doit mesurer la ressource. La valeur par défaut est true. Appareil de mesure Liste des ondulateurs et des détecteurs qui mesurent cette ressource en externe. Le groupe de prises ou le détecteur spécifique est indiqué après le séparateur deux-points (:). Intervalle de mesure Intervalle, en minutes, durant laquelle la ressource est mesurée. La valeur par défaut est 5 minutes. Propriétés Active Energy : Serveur System z Vous pouvez afficher les propriétés concernant les serveurs System z fournies par Active Energy Manager. Le tableau ci-dessous fournit des propriétés Active Energy pour les serveurs System z. Tableau 14. Propriétés d’un serveur System z Nom de la zone Description Active Energy Manager Niveau de la prise en charge d’Active Energy Manager disponible pour la ressource sélectionnée. Les valeurs possibles sont les suivantes : Intégrale Indique si la gestion de l’alimentation ou la mesure de puissance est disponible pour la ressource sélectionnée. Mesure externe uniquement Indique que les ressources ne peuvent pas être gérées ou mesurées directement mais qu’elles peuvent être mesurées à l’aide d’un appareil de mesure externe, tel un détecteur ou une unité d’alimentation. Support avec mise à niveau Indique que la ressource peut être intégralement prise en charge lorsque le microprogramme des ressources est mis à niveau. Non pris en charge Indique que la gestion et la mesure d’alimentation ne sont pas prises en charge pour la ressource sélectionnée. Mesure Indique si la mesure est prise en charge pour cette ressource. Chapitre 8. Surveillance de la consommation d’énergie 61 Tableau 14. Propriétés d’un serveur System z (suite) Nom de la zone Description Dernière mesure Heure à laquelle Active Energy Manager a effectué dans la ressource les dernières mesures pour les informations d’environnement et d’alimentation. Puissance indiquée Valeur de puissance évaluée répertoriée pour la ressource. Représente la valeur de puissance possible maximale que la ressource peut consommer. Puissance d’entrée Puissance moyenne consommée au cours du dernier intervalle de moyenne mesure. Puissance d’entrée Puissance maximale consommée par la ressource lors du dernier maximale intervalle de mesure. 62 Température ambiante Température de l’air de l’environnement de la ressource lors de la dernière mesure. Température d’évacuation Température de l’air quittant la ressource. Plafonnement de puissance Indique si cette ressource a un niveau de consommation d’énergie limitée. Economies d’énergie Mode d’utilisation de l’énergie pour la ressource. Des modes différents entraînent des niveaux d’utilisation de la puissance et de performances différents. Prix de l’énergie Prix de l’énergie de l’unité énergie par énergie, comme cela est défini dans les paramètres Active Energy Manager. Si la valeur du paramètre Unités de puissance est Watts, l’unité d’énergie est kilowatt/heure. Si la valeur du paramètre Unités de puissance est BTU/heure, l’unité d’énergie est BTU. Type de devise Type de devise pour le prix de l’énergie. Coefficient de vitesse de refroidissement Facteur via lequel le refroidissement contribue au coût de consommation d’énergie actuellement affiché. La valeur par défaut est 1,5. Autrement dit, chaque dollar (ou votre devise locale) dépensée en matière d’énergie requiert que 1,5 dollars soit dépensé pour le refroidissement afin de réduire la chaleur générée par cette énergie. Pour estimer le coût énergétique seul, ce facteur peut avoir la valeur 0. Mesure active Indique si Active Energy Manager doit mesurer la ressource. La valeur par défaut est true. Appareil de mesure Liste des ondulateurs et des détecteurs qui mesurent cette ressource en externe. Le groupe de prises ou le détecteur spécifique est indiqué après le séparateur deux-points (:). Intervalle de mesure Intervalle, en minutes, durant laquelle la ressource est mesurée. La valeur par défaut est 5 minutes. Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Propriétés Active Energy : Unité PDU Vous pouvez afficher les propriétés fournies par Active Energy Manager sur une unité PDU. Le tableau ci-dessous fournit des propriétés Active Energy pour une unité PDU. Tableau 15. Propriétés pour une unité PDU Nom de la zone Description Active Energy Manager Niveau de la prise en charge d’Active Energy Manager disponible pour la ressource sélectionnée. Les valeurs possibles sont les suivantes : Intégrale Indique si la gestion de l’alimentation ou la mesure de puissance est disponible pour la ressource sélectionnée. Mesure externe uniquement Indique que les ressources ne peuvent pas être gérées ou mesurées directement mais qu’elles peuvent être mesurées à l’aide d’un appareil de mesure externe, tel un détecteur ou une unité d’alimentation. Support avec mise à niveau Indique que la ressource peut être intégralement prise en charge lorsque le microprogramme des ressources est mis à niveau. Non pris en charge Indique que la gestion et la mesure d’alimentation ne sont pas prises en charge pour la ressource sélectionnée. Dernière mesure Heure à laquelle Active Energy Manager a effectué dans la ressource les dernières mesures pour les informations d’environnement et d’alimentation. Puissance d’entrée Puissance moyenne consommée au cours du dernier intervalle de moyenne mesure. Puissance de sortie Quantité d’énergie moyenne convertie pour une utilisation par les moyenne composants de la ressource lors du dernier intervalle de mesure. Puissance de sortie Quantité d’énergie minimale convertie pour une utilisation par les minimale composants de la ressource lors du dernier intervalle de mesure. Puissance de sortie Quantité d’énergie maximale convertie pour une utilisation par les maximale composants de la ressource lors du dernier intervalle de mesure. Température ambiante Température de l’air de l’environnement de la ressource lors de la dernière mesure. Température ambiante minimale Température minimale de l’environnement de la ressource lors du dernier intervalle de mesure. Température ambiante maximale Température maximale de l’environnement de la ressource lors du dernier intervalle de mesure. Prix de l’énergie Prix de l’énergie de l’unité énergie par énergie, comme cela est défini dans les paramètres Active Energy Manager. Si la valeur du paramètre Unités de puissance est Watts, l’unité d’énergie est kilowatt/heure. Si la valeur du paramètre Unités de puissance est BTU/heure, l’unité d’énergie est BTU. Type de devise Type de devise pour le prix de l’énergie. Chapitre 8. Surveillance de la consommation d’énergie 63 Tableau 15. Propriétés pour une unité PDU (suite) Nom de la zone Description Coefficient de vitesse de refroidissement Facteur via lequel le refroidissement contribue au coût de consommation d’énergie actuellement affiché. La valeur par défaut est 1,5. Autrement dit, chaque dollar (ou votre devise locale) dépensée en matière d’énergie requiert que 1,5 dollars soit dépensé pour le refroidissement afin de réduire la chaleur générée par cette énergie. Pour estimer le coût énergétique seul, ce facteur peut avoir la valeur 0. Mesure active Indique si Active Energy Manager doit mesurer la ressource. La valeur par défaut est true. Intervalle de mesure Intervalle, en minutes, durant laquelle la ressource est mesurée. La valeur par défaut est 5 minutes. Propriétés Active Energy : Groupe de prises Vous pouvez afficher les propriétés fournies par Active Energy Manager sur un groupe de prises dans une unité PDU. Le tableau ci-dessous fournit des propriétés Active Energy pour un groupe de prises dans une unité PDU. Tableau 16. Propriétés d’un groupe de prises dans une unité PDU Nom de la zone Description Dernière mesure Heure à laquelle Active Energy Manager a effectué dans la ressource les dernières mesures pour les informations d’environnement et d’alimentation. Puissance de sortie Quantité d’énergie moyenne convertie pour une utilisation par les moyenne composants de la ressource lors du dernier intervalle de mesure. Puissance de sortie Quantité d’énergie minimale convertie pour une utilisation par les minimale composants de la ressource lors du dernier intervalle de mesure. Puissance de sortie Quantité d’énergie maximale convertie pour une utilisation par les maximale composants de la ressource lors du dernier intervalle de mesure. Intensité utilisée Nombre d’ampères utilisés par la ressource. Capacité en ampères Ratio du nombre d’ampères utilisés par la ressource sur le nombre maximal d’ampères possibles pouvant être utilisés par la ressource. Unité mesurée La ressource mesurée par ce détecteur, cette prise ou ce groupe de prises. Propriétés Active Energy : prise Vous pouvez afficher les propriétés fournies par Active Energy Manager sur une prise de courant d’un ondulateur. Le tableau ci-dessous fournit des propriétés Active Energy pour une prise de courant d’un ondulateur. Tableau 17. Propriétés d’une prise de courant d’un ondulateur 64 Nom de la zone Description Etat de prise Etat actuel de la prise de courant. Les valeurs possibles sont on (sous tension), off (hors tension), rebooting (réinitialisation) et error (erreur). Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation En outre, la section Tâches peut contenir des liens qui permettent de réinitialiser, de mettre hors tension ou de mettre sous tension la prise de courant, si cette dernière fait partie d’un ondulateur acceptant ces opérations. Propriétés Active Energy : Unité mesurée Vous pouvez afficher les propriétés fournies par Active Energy Manager sur les unités associées à un appareil de mesure. Le tableau ci-dessous fournit des propriétés Active Energy pour un appareil associé à un appareil de mesure. Tableau 18. Propriétés d’un appareil associé à un appareil de mesure Titre de colonne Description Active Energy Manager Niveau de la prise en charge d’Active Energy Manager disponible pour la ressource sélectionnée. Les valeurs possibles sont les suivantes : Intégrale Indique si la gestion de l’alimentation ou la mesure de puissance est disponible pour la ressource sélectionnée. Mesure externe uniquement Indique que les ressources ne peuvent pas être gérées ou mesurées directement mais qu’elles peuvent être mesurées à l’aide d’un appareil de mesure externe, tel un détecteur ou une unité d’alimentation. Support avec mise à niveau Indique que la ressource peut être intégralement prise en charge lorsque le microprogramme des ressources est mis à niveau. Non pris en charge Indique que la gestion et la mesure d’alimentation ne sont pas prises en charge pour la ressource sélectionnée. Dernière mesure Heure à laquelle Active Energy Manager a effectué dans la ressource les dernières mesures pour les informations d’environnement et d’alimentation. Puissance d’entrée Quantité moyenne d’énergie utilisée par la ressource, mesurée par un moyenne (mesurée appareil externe, lors du dernier intervalle de mesure. en externe) Température de l’air de l’environnement de la ressource, mesurée par Température ambiante (mesurée un appareil externe, lors de la dernière mesure. en externe) Humidité (mesurée en externe) Humidité de l’environnement de la ressource, mesurée par un appareil externe, lors de la dernière mesure de la ressource. Point de rosée (mesuré à l’extérieur) Point de rosée de l’environnement de la ressource, mesuré par un appareil externe, lors de la dernière mesure. Prix de l’énergie Prix de l’énergie de l’unité énergie par énergie, comme cela est défini dans les paramètres Active Energy Manager. Si la valeur du paramètre Unités de puissance est Watts, l’unité d’énergie est kilowatt/heure. Si la valeur du paramètre Unités de puissance est BTU/heure, l’unité d’énergie est BTU. Type de devise Type de devise pour le prix de l’énergie. Chapitre 8. Surveillance de la consommation d’énergie 65 Tableau 18. Propriétés d’un appareil associé à un appareil de mesure (suite) Titre de colonne Description Coefficient de vitesse de refroidissement Facteur via lequel le refroidissement contribue au coût de consommation d’énergie actuellement affiché. La valeur par défaut est 1,5. Autrement dit, chaque dollar (ou votre devise locale) dépensée en matière d’énergie requiert que 1,5 dollars soit dépensé pour le refroidissement afin de réduire la chaleur générée par cette énergie. Pour estimer le coût énergétique seul, ce facteur peut avoir la valeur 0. Appareil de mesure Liste des ondulateurs et des détecteurs qui mesurent cette ressource en externe. Le groupe de prises ou le détecteur spécifique est indiqué après le séparateur deux-points (:). Puissance indiquée Valeur nominale maximale de la puissance. Affichée uniquement pour les ressources pour lesquelles cette information est disponible. Propriétés Active Energy : Appareil de mesure Vous pouvez afficher les propriétés fournies par Active Energy Manager sur les appareils de mesure. Le tableau ci-dessous fournit des propriétés Active Energy pour un appareil de mesure. Tableau 19. Propriétés d’un appareil de mesure Nom de la zone Description Active Energy Manager Niveau de la prise en charge d’Active Energy Manager disponible pour la ressource sélectionnée. Les valeurs possibles sont les suivantes : Intégrale Indique si la gestion de l’alimentation ou la mesure de puissance est disponible pour la ressource sélectionnée. Mesure externe uniquement Indique que les ressources ne peuvent pas être gérées ou mesurées directement mais qu’elles peuvent être mesurées à l’aide d’un appareil de mesure externe, tel un détecteur ou une unité d’alimentation. Support avec mise à niveau Indique que la ressource peut être intégralement prise en charge lorsque le microprogramme des ressources est mis à niveau. Non pris en charge Indique que la gestion et la mesure d’alimentation ne sont pas prises en charge pour la ressource sélectionnée. 66 Mesure active Indique si Active Energy Manager doit mesurer la ressource. La valeur par défaut est true. Intervalle de mesure Intervalle, en minutes, durant laquelle la ressource est mesurée. La valeur par défaut est 5 minutes. Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Propriétés Active Energy : Détecteur Vous pouvez afficher les propriétés fournies par Active Energy Manager sur des détecteurs. Le tableau ci-dessous fournit des propriétés Active Energy pour un détecteur. Tableau 20. Propriétés pour un détecteur Nom de la zone Description Dernière mesure Heure à laquelle Active Energy Manager a effectué dans la ressource les dernières mesures pour les informations d’environnement et d’alimentation. Index Emplacement relatif de cette ressource de mesure en fonction de ses ressources de mesure homologues. Type de détecteur Type d’informations mesurées par le détecteur. Valeur du détecteur Valeur la plus récente enregistrée par l’appareil de mesure. Unité mesurée La ressource mesurée par ce détecteur, cette prise ou ce groupe de prises. Tension Valeur de tension à utiliser lors de la conversion des valeurs en cours en valeurs d’alimentation. Les valeurs en cours sont converties en valeurs d’alimentation afin de les afficher sous forme de données de tendance. Facteur de puissance Valeur de puissance à utiliser lors de la conversion des valeurs en cours en valeurs d’alimentation. Les valeurs en cours sont converties en valeurs d’alimentation afin de les afficher sous forme de données de tendance. Chapitre 8. Surveillance de la consommation d’énergie 67 Propriétés Active Energy : CRAC Vous pouvez afficher les propriétés fournies par Active Energy Manager sur l’unité CRAC. Une unité CRAC est un appareil qui surveille et gère la température, la distribution de l’air et l’humidité dans un centre de données. Le tableau ci-dessous fournit des propriétés Active Energy pour une unité CRAC. Tableau 21. Propriétés d’une unité CRAC Nom de la zone Description Active Energy Manager Niveau de la prise en charge d’Active Energy Manager disponible pour la ressource sélectionnée. Les valeurs possibles sont les suivantes : Intégrale Indique si la gestion de l’alimentation ou la mesure de puissance est disponible pour la ressource sélectionnée. Mesure externe uniquement Indique que les ressources ne peuvent pas être gérées ou mesurées directement mais qu’elles peuvent être mesurées à l’aide d’un appareil de mesure externe, tel un détecteur ou une unité d’alimentation. Support avec mise à niveau Indique que la ressource peut être intégralement prise en charge lorsque le microprogramme des ressources est mis à niveau. Non pris en charge Indique que la gestion et la mesure d’alimentation ne sont pas prises en charge pour la ressource sélectionnée. Dernière mesure Heure à laquelle Active Energy Manager a effectué dans la ressource les dernières mesures pour les informations d’environnement et d’alimentation. Puissance d’entrée Quantité moyenne d’énergie utilisée par la ressource, mesurée par un moyenne (mesurée appareil externe, lors du dernier intervalle de mesure. en externe) Température ambiante Température de l’air de l’environnement de la ressource, mesurée par un appareil externe, lors de la dernière mesure. Température de l’air de l’environnement de la ressource, mesurée par Température ambiante (mesurée un appareil externe, lors de la dernière mesure. en externe) 68 Humidité Humidité de l’environnement de la ressource lors de la dernière mesure de la ressource. Humidité (mesurée en externe) Humidité de l’environnement de la ressource, mesurée par un appareil externe, lors de la dernière mesure de la ressource. Point de rosée (mesuré à l’extérieur) Point de rosée de l’environnement de la ressource, mesuré par un appareil externe, lors de la dernière mesure. Prix de l’énergie Prix de l’énergie de l’unité énergie par énergie, comme cela est défini dans les paramètres Active Energy Manager. Si la valeur du paramètre Unités de puissance est Watts, l’unité d’énergie est kilowatt/heure. Si la valeur du paramètre Unités de puissance est BTU/heure, l’unité d’énergie est BTU. Type de devise Type de devise pour le prix de l’énergie. Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Tableau 21. Propriétés d’une unité CRAC (suite) Nom de la zone Description Coefficient de vitesse de refroidissement Facteur via lequel le refroidissement contribue au coût de consommation d’énergie actuellement affiché. La valeur par défaut est 1,5. Autrement dit, chaque dollar (ou votre devise locale) dépensée en matière d’énergie requiert que 1,5 dollars soit dépensé pour le refroidissement afin de réduire la chaleur générée par cette énergie. Pour estimer le coût énergétique seul, ce facteur peut avoir la valeur 0. Mesure active Indique si Active Energy Manager doit mesurer la ressource. La valeur par défaut est true. Appareil de mesure Liste des ondulateurs et des détecteurs qui mesurent cette ressource en externe. Le groupe de prises ou le détecteur spécifique est indiqué après le séparateur deux-points (:). Intervalle de mesure Intervalle, en minutes, durant laquelle la ressource est mesurée. La valeur par défaut est 5 minutes. Chapitre 8. Surveillance de la consommation d’énergie 69 Propriétés Active Energy : Alimentation de secours Vous pouvez afficher les propriétés fournies par Active Energy Manager sur une alimentation de secours. Le tableau ci-dessous fournit des propriétés Active Energy pour une alimentation de secours. Tableau 22. Propriétés pour une alimentation de secours Nom de la zone Description Active Energy Manager Niveau de la prise en charge d’Active Energy Manager disponible pour la ressource sélectionnée. Les valeurs possibles sont les suivantes : Intégrale Indique si la gestion de l’alimentation ou la mesure de puissance est disponible pour la ressource sélectionnée. Mesure externe uniquement Indique que les ressources ne peuvent pas être gérées ou mesurées directement mais qu’elles peuvent être mesurées à l’aide d’un appareil de mesure externe, tel un détecteur ou une unité d’alimentation. Support avec mise à niveau Indique que la ressource peut être intégralement prise en charge lorsque le microprogramme des ressources est mis à niveau. Non pris en charge Indique que la gestion et la mesure d’alimentation ne sont pas prises en charge pour la ressource sélectionnée. Dernière mesure Heure à laquelle Active Energy Manager a effectué dans la ressource les dernières mesures pour les informations d’environnement et d’alimentation. Puissance d’entrée Puissance moyenne consommée au cours du dernier intervalle de moyenne mesure. Puissance de sortie Quantité d’énergie moyenne convertie pour une utilisation par les moyenne composants de la ressource lors du dernier intervalle de mesure. 70 Température ambiante Température de l’air de l’environnement de la ressource, mesurée par un appareil externe, lors de la dernière mesure. Autonomie de la pile Pourcentage d’autonomie de la pile restante. Autonomie restante de la pile Durée approximative de l’autonomie restante de la pile. Température de la pile Température de la pile. Prix de l’énergie Prix de l’énergie de l’unité énergie par énergie, comme cela est défini dans les paramètres Active Energy Manager. Si la valeur du paramètre Unités de puissance est Watts, l’unité d’énergie est kilowatt/heure. Si la valeur du paramètre Unités de puissance est BTU/heure, l’unité d’énergie est BTU. Type de devise Type de devise pour le prix de l’énergie. Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Tableau 22. Propriétés pour une alimentation de secours (suite) Nom de la zone Description Coefficient de vitesse de refroidissement Facteur via lequel le refroidissement contribue au coût de consommation d’énergie actuellement affiché. La valeur par défaut est 1,5. Autrement dit, chaque dollar (ou votre devise locale) dépensée en matière d’énergie requiert que 1,5 dollars soit dépensé pour le refroidissement afin de réduire la chaleur générée par cette énergie. Pour estimer le coût énergétique seul, ce facteur peut avoir la valeur 0. Mesure active Indique si Active Energy Manager doit mesurer la ressource. La valeur par défaut est true. Intervalle de mesure Intervalle, en minutes, durant laquelle la ressource est mesurée. La valeur par défaut est 5 minutes. Propriétés Active Energy : Groupe Vous pouvez afficher les propriétés fournies sur un groupe par Active Energy Manager. Le tableau ci-dessous fournit des propriétés Active Energy pour un groupe. Tableau 23. Propriétés pour un groupe Nom de la zone Description Dernière mesure Heure à laquelle Active Energy Manager a effectué dans la ressource les dernières mesures pour les informations d’environnement et d’alimentation. Puissance d’entrée L’agrégat de la puissance en alternatif consommée par tous les agrégée (AC) membres du groupe au cours du dernier intervalle de mesure. Puissance d’entrée L’agrégat de la puissance en continu consommée par tous les membres agrégée (DC) du groupe au cours du dernier intervalle de mesure. Règles appliquées Règles de plafond de puissance appliquées pour cette ressource. Prix de l’énergie Prix de l’énergie de l’unité énergie par énergie, comme cela est défini dans les paramètres Active Energy Manager. Si la valeur du paramètre Unités de puissance est Watts, l’unité d’énergie est kilowatt/heure. Si la valeur du paramètre Unités de puissance est BTU/heure, l’unité d’énergie est BTU. Type de devise Type de devise pour le prix de l’énergie. Coefficient de vitesse de refroidissement Facteur via lequel le refroidissement contribue au coût de consommation d’énergie actuellement affiché. La valeur par défaut est 1,5. Autrement dit, chaque dollar (ou votre devise locale) dépensée en matière d’énergie requiert que 1,5 dollars soit dépensé pour le refroidissement afin de réduire la chaleur générée par cette énergie. Pour estimer le coût énergétique seul, ce facteur peut avoir la valeur 0. Surveillance des ressources La tâche Contrôleurs dans IBM Systems Director fournit les outils requis pour la création de contrôleurs pour les ressources Active Energy Manager dans votre environnement. Ces contrôleurs permettent d’extraire le statut en temps réel et les données quantitatives pour les propriétés spécifiques et les attributs des ressources. Vous pouvez également créer un seuil pour un contrôleur. Lorsqu’il est activé, un seuil provoque la création d’un événement et sa consignation une fois les paramètres de seuil atteints. Chapitre 8. Surveillance de la consommation d’énergie 71 Par exemple, vous pouvez créer un seuil pour provoquer la création d’un événement critique et sa consignation lorsque la température de sortie d’un serveur dépasse 10 degrés Celsius. Pour créer des contrôleurs et des seuils, cliquez sur Etat et santé du système dans la zone de navigation IBM Systems Director. Affichage des événements Vous pouvez afficher les événements Active Energy Manager dans le journal des événements. Affichage de tous les événements Active Energy Manager Pour afficher tous les événements Active Energy Manager dans le journal des événements : 1. Dans la zone de navigation d’IBM Systems Director, développez Energie puis cliquez sur Active Energy Manager. 2. La page de récapitulatif d’Active Energy Manager s’affiche. 3. Dans la section Statut, cliquez sur Accéder au journal des événements dans la liste des tâches de statut. Tous les événements Active Energy Manager s’affichent. Affichage des événements d’une ressource Active Energy Manager Pour afficher tous les événements d’une ressource Active Energy Manager dans le journal des événements, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation d’IBM Systems Director, développez Energie puis cliquez sur Active Energy Manager. 2. La page de récapitulatif d’Active Energy Manager s’affiche. 3. Dans le tableau Ressources Active Energy Manager, cliquez à l’aide du bouton droit sur la ressource souhaitée puis sélectionnez Etat et santé du système → Journal des événements. Remarque : Pour une ressource, les événements peuvent être consignés au niveau d’une ressource supérieure. Par exemple, les événements des prises d’unité d’alimentation de secours peuvent être stockés au niveau du groupe de prises. Vérifiez bien les événements des ressources de niveau supérieur. Tous les événements de la ressource Active Energy Manager sont affichés. Affichage des données de tendance Vous pouvez afficher des données de tendance pour les éléments suivants : puissance, plafond de puissance, température, humidité, oint de rosée, vitesse d’unité centrale et événements associés aux ressources Active Energy Manager. Si la ressource a des détecteurs associés ou est connectée à une unité d’alimentation intelligente, les données mesurées en externe de ces unités peuvent également être affichées. Pour afficher les données de tendance pour une ressource sélectionnée lors de la dernière heure : 72 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation 1. Dans la zone de navigation d’IBM Systems Director, développez Energie puis cliquez sur Active Energy Manager. 2. La page de récapitulatif d’Active Energy Manager s’affiche. 3. Dans la section Moniteur, cliquez sur Afficher les données de tendance dans la liste des tâches de gestion. Sélectionnez la ressource pour laquelle afficher des données de tendance, cliquez sur Ajouter > puis sur OK. Conseil : Vous pouvez également définir l’emplacement de la ressource dans la table des ressources Active Energy Manager. Cliquez à l’aide du bouton droit sur la ressource puis sélectionnez Energie → Données de tendance. 4. Cliquez sur le lien Options pour sélectionner les données qui seront affichées dans le diagramme. 5. Cliquez sur Régénérer les données de tendance pour afficher le diagramme des données de tendance. Options supplémentaires Modification des paramètres de tendance Pour changer de ressources évaluées ou pour modifier l’intervalle ou les options de diagramme : 1. Dans la zone Cible, sélectionnez la ressource souhaitée ou cliquez sur Parcourir. La zone cible indique la ressource pour laquelle les données sont affichées. Cette valeur est initialisée en fonction de la valeur sélectionnée à l’étape 3. Pour choisir une autre ressource, effectuez une sélection dans la liste ou cliquez sur Parcourir pour sélectionner d’autres ressources. Les données de tendance rassemblées lors de la dernière heure pour la ressource sélectionnée sont affichées. Les zones d’entrée dans la partie supérieure de la page permettent de changer les données affichées. 2. Dans la zone Période, sélectionnez la période pour laquelle créer des entrées dans le diagramme. La valeur par défaut est la dernière heure. Vous pouvez sélectionner une des plages de données prédéfinies ou créer un intervalle de données de tendance personnalisé en sélectionnant Intervalle personnalisé puis en cliquant sur le lien Paramètres personnalisés. Les plages de données prédéfinies sont les suivantes : v Dernière heure v 3 dernières heures v 6 dernières heures v 12 dernières heures v 24 dernières heures v 48 dernières heures v Dernière semaine v Deux dernières semaines v Dernier mois v Six derniers mois v Dernière année Remarque : Toutes les options de période, à l’exception de l’intervalle personnalisé, provoquent l’actualisation dynamique du diagramme lorsque de nouvelles données sont disponibles. 3. Cliquez sur le lien Options pour sélectionner les données qui seront affichées dans le diagramme. Chapitre 8. Surveillance de la consommation d’énergie 73 4. Cliquez sur Afficher les données de tendance pour afficher le diagramme des données de tendance. Affichage du texte d’événement Le texte d’événement peut être affiché en plaçant la souris sur une icône d’événement affichée dans le diagramme. Zoom avant ou arrière sur des données de diagramme Vous pouvez créer des diagrammes de tendance de taille plus importante pour effectuer un zoom avant ou arrière sur les données de tendance. Cela peut être utile lorsqu’un intervalle plus long est utilisé et qu’il existe un grand nombre de points de données dans le diagramme. Pour effectuer un zoom avant ou arrière dans les données de diagramme, procédez comme suit : 1. Cliquez sur le bouton Zoom avant dans la barre d’outils du diagramme plusieurs fois jusqu’à ce que le diagramme soit à la taille souhaitée. 2. Utilisez les barres de défilement pour parcourir le diagramme. 3. Cliquez sur le bouton Zoom arrière pour réduire la taille du diagramme à nouveau. Changement de vue de table Les données de tendance peuvent également être affichées au format table. Pour changer de vue de table : 1. Cliquez sur le bouton Vue table dans la barre d’outils du diagramme. 2. Cliquez sur le bouton Vue table pour revenir à la vue de diagramme. Remarque : Les colonnes de la vue de table correspondent aux options de diagramme sélectionnées. Exportation des données de tendance Les données de tendance Active Energy Manager peuvent être exportées en tant que fichier d’image .png (Portable Network Graphics). Les données de tendance peuvent être exportées sous la forme d’un fichier de tableur .csv. Pour exporter l’image de graphique, cliquez à l’aide du bouton droit sur le diagramme de tendance et choisissez l’option pour enregistrer l’image. Pour exporter les données de table de tendance, cliquez sur le bouton Exporter sur la barre d’outils du diagramme. Remarques : v Si la ressource est associée à un appareil de mesure tel un détecteur ou une unité PDU intelligente, toutes les données disponibles pour le périphérique mesuré en externe sont affichées pour la période sélectionnée. C’est le cas même si la ressource n’était pas associée à l’appareil de mesure pour toute la période. v La tendance des groupes peut être évaluée et un diagramme des tendances est généré pour les appareils du groupe uniquement pour la puissance d’entrée tant que la puissance de tous les appareils du groupe est gérée par Active Energy Manager. v Seul un événement est affiché pour une période définie et un type de données. Il s’agit du message de gravité le plus élevé pour la 74 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation période. Si plusieurs événements sont générés, la vue de table peut être utilisée pour afficher les informations d’événement supplémentaires. v Sur les serveurs System z, l’interrogation des données de puissance et de température est extraite selon le même intervalle. Toutefois, lors de la première extraction de données pour un serveur System Z, Active Energy Manager peut inclure plusieurs lectures de données de puissance mais une seule lecture de température. v Si une ressource dispose de données mesurées natives et de données mesurées en externe (à partir d’un détecteur ou d’une unité PDU intelligente, par exemple), les données de tendance peuvent faire l’objet d’écarts temporaires. C’est le cas lorsque les données mesurées natives et les données mesurées en externe sont interrogées à différentes vitesses. Pour limiter cet effet, attribuez la même valeur à l’intervalle de mesure de l’appareil de mesure et de la ressource. N’oubliez pas que les intervalles de mesure minimales des systèmes BladeCenter et des détecteurs sont respectivement de dix et cinq minutes. Chapitre 8. Surveillance de la consommation d’énergie 75 76 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Chapitre 9. Gestion de la consommation d’énergie Utilisez Active Energy Manager pour gérer la consommation d’énergie des ressources. Vous pouvez définir les plafonds de puissance, les options d’économie d’énergie, configurer les appareils de mesure et créer et définir des règles de puissance. Configuration des appareils de mesure Vous pouvez configurer des appareils de mesure tels que des unités d’alimentation de secours et des détecteurs afin de les associer à d’autres ressources. Cela permet les opérations suivantes : v Surveillance et gestion des données (puissance, température, humidité, point de rosée) des ressources associées à l’appareil de mesure. v Evénements à générer pour les ressources associées chaque fois qu’un événement grave est reçu pour l’appareil de mesure. v Affichage du flux d’alimentation du centre de données à l’aide de la perspective Puissance Active Energy. La page Configurer un appareil de mesure permet d’associer des appareils de mesure à des ressources gérées par IBM Systems Director et à d’autres ressources non détectées par IBM Systems Director. Pour configurer un appareil de mesure, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation d’IBM Systems Director, développez Energie puis cliquez sur Active Energy Manager. 2. La page de récapitulatif d’Active Energy Manager s’affiche. 3. Dans la section Gérer, cliquez sur Configurer un appareil de mesure dans la liste des tâches de gestion. Sélectionnez l’appareil de mesure que vous souhaitez configurer, cliquez sur Ajouter > puis cliquez sur OK. Conseil : Vous pouvez également définir l’emplacement de l’appareil de mesure dans la table Ressources Active Energy Manager. Cliquez à l’aide du bouton droit de la souris sur l’appareil de mesure, puis sélectionnez Energie → Configurer un appareil de mesure. 4. La page Configurer un appareil de mesure s’affiche. 5. Cliquez sur le bouton d’option à côté du groupe de prises ou du détecteur à configurer puis cliquez sur Editer. 6. Sélectionnez la ressource associée au groupe de prises ou au détecteur. Si IBM Systems Director ne prend pas en charge la détection de la ressource, cliquez sur le lien Ajouter une ressource pour définir la ressource. Sélectionnez Aucune si aucune ressource n’est branchée aux prises de ce groupe de prises ni associée au détecteur. Remarques : v Si un ondulateur ou une unité d’alimentation de secours est configuré et qu’Active Energy Manager ne parvient pas à détecter des prises ou des détecteurs de puissance pour l’appareil, des associations peuvent être établies entre l’ondulateur ou l’unité d’alimentation de secours lui-même et la © Copyright IBM Corp. 2005, 2009 77 ressource. Cela ne permet pas de surveiller la puissance externe de la ressource, mais cela permet la propagation des événements et l’affichage du flux de puissance à partir de la perspective Puissance Active Energy. v Lorsque vous ajoutez une ressource manuellement à l’aide du lien Ajouter une ressource, vous devez entrer le nom du périphérique associé à ce groupe de prises ou à ce détecteur. En option, vous pouvez entrer un texte descriptif du périphérique dans la zone Description. Ainsi, vous pouvez plus facilement effectuer un suivi des appareils connectés à l’appareil de mesure. Par exemple, vous pouvez noter le type d’appareil dans la zone de description ou noter son emplacement par étage, aile, armoire ou tout autre emplacement physique utile. v Certaines ressources peuvent uniquement être détectées au niveau du système d’exploitation. Pour ces ressources, vous devez créer une ressource pour représenter le matériel sur lequel le système d’exploitation est en cours d’exploitation. Cliquez sur le lien Ajout d’une ressource pour définir une ressource physique qui représente la ressource de système d’exploitation détectée mais non prise en charge. v Utilisez le bouton Parcourir pour choisir la ressource associée au groupe de prises ou au détecteur. Pour les groupes de prises, le bouton Parcourir permet de sélectionner une ressource. Pour les détecteurs, il permet de sélectionner une ou plusieurs ressources. 7. Cliquez sur OK pour sauvegarder vos modifications. Configuration avancée Pour les appareils de mesure qui prennent en charge la configuration avancée, un lien Configuration avancée est fourni dans la partie inférieure de la page. Cliquez sur le lien Configuration avancée pour lancer l’interface de configuration avancée pour l’appareil de mesure dans le navigateur Web par défaut sur votre système. Pour plus d’informations sur l’accès à cette interface de configuration avancée et l’utilisation de cette dernière, consultez la documentation fournie avec l’appareil de mesure. Configuration des appareils de refroidissement Vous pouvez configurer un appareil de refroidissement pour spécifier quelles ressources il refroidit. Cela permet d’afficher toutes les ressources refroidies par une unité de refroidissement et toutes les unités de refroidissement qui refroidissent une ressource. En outre, cela facilite la génération des événements pour les ressources refroidies lorsqu’un incident grave se produit sur une unité de refroidissement associée. La page Configuration d’un appareil de refroidissement permet d’associer des appareils de refroidissement à des ressources gérées par IBM Systems Director et à d’autres ressources non détectées par IBM Systems Director. Pour configurer un appareil de refroidissement, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation d’IBM Systems Director, développez Energie puis cliquez sur Active Energy Manager. 2. La page de récapitulatif d’Active Energy Manager s’affiche. 78 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation 3. Dans la section Gérer, cliquez sur Configuration d’un appareil de refroidissement dans la liste des tâches de gestion. Sélectionnez l’appareil de refroidissement à configurer, cliquez sur Ajouter > puis sur OK. 4. La page Configuration d’un appareil de refroidissement apparaît. 5. Accédez aux ressources refroidies à l’aide des listes Affichage et Disponible. 6. Sélectionnez toutes les ressources refroidies par l’appareil de refroidissement sélectionné. 7. Si IBM Systems Director ne prend pas en charge la détection d’une ressource refroidie, cliquez sur le lien Nouvelle ressource pour définir la ressource. Une fois que vous avez entré les informations sur la ressource et cliqué sur OK, accédez au groupe Ressources d’Active Energy Manager et sélectionnez la nouvelle ressource. 8. Cliquez sur Ajouter >, puis sur OK pour sauvegarder vos paramètres. Configuration avancée Définition de la valeur de plafond de puissance Vous pouvez définir la valeur de plafond de puissance pour les serveurs IBM et les systèmes IBM BladeCenter. La définition d’une valeur de plafonnement de puissance garantit que la consommation d’énergie système est égale ou inférieure à la valeur définie par le paramètre. La valeur de plafond de puissance peut être définie uniquement sur un serveur lame, non sur le boîtier lui-même. La valeur du plafond de puissance correspond à la valeur à laquelle une armoire donnée ou un serveur lame est plafonné par le microprogramme Active Energy Manager (lorsque le microprogramme prend en charge le plafonnement). La valeur du plafond de puissance est permanente dans les cycles de puissance pour les serveurs lame et les serveurs en armoire. Remarque : Si un serveur lame est retiré d’un boîtier, le paramètre du plafond de puissance est perdu. Si le serveur lame est réinséré dans un boîtier, le paramètre de gestion de puissance est également perdu, le serveur lame s’affiche dans Active Energy Manager avec l’option ’Plafonnement de puissance’ ayant la valeur ’Désactivé’. Plafonnement de puissance par rapport aux économies d’énergie Il est important de comprendre les différences entre le plafonnement de puissance et les économies d’énergie. Le plafonnement de puissance permet d’allouer moins de puissance et de refroidissement à un système. Ainsi, vous pouvez réduire les coûts d’infrastructure de centre de données. Vous pouvez également permettre à un nombre supérieur de serveurs d’être placés dans une infrastructure existante. Les économies d’énergie permettent de placer le serveur dans un mode qui consomme moins d’énergie. La consommation d’énergie moyenne sur un serveur lame ou sur un serveur en armoire peut ou non atteindre ou dépasser le seuil de plafonnement de puissance minimale Le seuil de plafonnement de puissance minimale représente une valeur qui peut être garantie dans toutes les conditions de fonctionnement. Active Energy Manager ne limite pas activement, ou plafonne, la consommation d’énergie pour un serveur lame lorsque la consommation d’énergie moyenne est inférieure au seuil de plafonnement de puissance minimal (plafond de puissance garanti minimal). Aucun plafonnement de puissance ne survient lorsque la consommation de puissance moyenne est inférieure au seuil de plafonnement de puissance Chapitre 9. Gestion de la consommation d’énergie 79 minimal. Il est fréquent qu’un serveur lame ou un serveur en armoire consomme moins de puissance que le seuil de plafonnement de puissance minimal. La consommation de puissance totale sur un serveur lame ou un serveur en armoire est liée à certaines conditions qui peuvent inclure la configuration matérielle du serveur lame et des applications s’exécutant sur un serveur lame. Une valeur de plafond de puissance inférieure au plafond de puissance garantie minimale existe pour les serveurs lame et les serveurs en armoire qui prennent en charge cette valeur. Si la valeur de plafond de puissance est définie entre le plafond de puissance minimal et le plafond de puissance garanti minimal, tous les moyens sont mis en oeuvre pour tenter de conserver le plafond de puissance mais suite à des configurations matérielles, la consommation d’énergie peut alors dépasser le plafond de puissance. Grâce au plafond de puissance minimal, le serveur régule ses processeurs afin d’atteindre le plafond. Procédez comme suit pour définir la valeur de plafond de puissance : 1. Dans la zone de navigation d’IBM Systems Director, cliquez pour développer Energie puis cliquez sur Active Energy Manager. 2. La page de récapitulatif d’Active Energy Manager s’affiche. 3. Dans la section Gérer, cliquez sur Définir le plafond de puissance dans la liste des tâches de gestion. Sélectionnez la ressource pour laquelle définir la valeur de plafond de puissance, cliquez sur Ajouter > puis cliquez sur OK. Remarque : Vous pouvez également cliquer à l’aide du bouton droit sur la ressource, sélectionner Energie puis l’option de gestion de la puissance puis Plafonnement de puissance. 4. Sur la page Plafonnement de puissance, éditez les zones suivantes : v Activer le plafonnement de puissance : Choisissez cette option pour activer le plafonnement de puissance sur la ressource sélectionnée. v Désactiver le plafonnement de puissance : Choisissez cette option pour désactiver le plafonnement de puissance sur la ressource sélectionnée. v Type de plafond de puissance : Vous pouvez spécifier le plafond de puissance du système sous forme de valeur absolue ou de pourcentage du plafond de puissance maximal. Valeur absolue Sélectionnez cette option pour indiquer une valeur de plafond de puissance dans la zone Valeur du plafond de puissance. Cette option est utile pour un seul objet ou pour un groupe d’objets similaires pour lequel la même valeur de plafond de puissance est appropriée. Plafond de puissance en pourcentage Sélectionnez cette option pour indiquer un plafond de puissance sous la forme de pourcentage entre la valeur valide minimale et la valeur valide maximale. Cette option est particulièrement utile pour un groupe de systèmes différents dans lequel il n’est pas possible d’utiliser une même valeur de plafond de puissance mais dans lequel il est recommandé d’utiliser un pourcentage de plafonnement. Le pourcentage peut être défini à l’aide de la règle ou de la zone de valeur de plafond. Un pourcentage de 0 % signifie que le plafond de puissance doit être défini à la valeur valide minimale. Dans ce cas, le système régule en fonction de la valeur d’extension maximale possible. Un pourcentage de 100 % signifie que le plafond de puissance doit être défini à la valeur valide maximale. Dans ce cas, la 80 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation régulation n’a jamais lieu. Un pourcentage compris entre 0 % et 100 % signifie que vous devez définir le plafond de puissance à une valeur correspondant à la distance entre la valeur valide minimale et la valeur valide maximale. La plage de règle est comprise entre 0 % et 100 %, qu’un système cible ait ou non été indiqué. 5. Cliquez sur Sauvegarder. Remarque : Le fait de suivre cette procédure définit la valeur de plafond de puissance pour le système mais n’applique pas de manière continue cette valeur. Cela signifie que la valeur de plafond de puissance peut être remplacée par un autre utilisateur utilisant un serveur IBM Systems Director différent, par exemple. Pour garantir le fait que la valeur de plafond de puissance est appliquée en permanence, vous devez utiliser une règle de puissance. Voir «Création et définition de règles de puissance», à la page 83. Les différences de valeur entre les plafonds de puissance en sortie et en entrée rendent incompatibles les deux types de puissance différents. Vous ne pouvez donc appliquer le plafonnement de puissance qu’aux groupes qui prennent en charge le même type de plafond de puissance. Si vous appliquez le plafonnement de puissance à plusieurs systèmes qui ne prennent pas tous en charge le plafonnement de puissance en sortie ou en entrée, la tâche échoue. La valeur de plafond de puissance peut également être définie à l’aide de commande d’interface de ligne de commande de gestion de systèmes (smcli) setpcap d’Active Energy Manager. Pour plus de détails, voir «Commande setpcap» , à la page 135. Remarque : Pour pouvoir utiliser le plafonnement de puissance et les fonctions d’économie d’énergie, vous devez disposer d’une licence Active Energy Manager. Une licence d’évaluation de 60 jours vous est accordée lorsque vous commencez à utiliser Active Energy Manager. Lorsque la licence d’évaluation expire, la fonction de plafonnement de puissance et d’économie d’énergie sur les systèmes où ces fonctions ont été activées, est désactivée. Toutefois, les règles qui ont été précédemment enregistrées dans Active Energy Manager existent toujours à l’expiration de la licence mais ne peuvent pas être appliquées à des ressources. Si une règle est en vigueur lorsque la licence Active Energy Manager expire, la règle est désactivée et la fonction de gestion de puissance est désactivée sur le système. Une fois que vous avez installé la licence Active Energy Manager, les fonctions de plafonnement de puissance et d’économie d’énergie deviennent à nouveau actives et les valeurs de plafond de puissance sont utilisées. Définition de la valeur d’économie d’énergie Vous pouvez définir la valeur d’économie d’énergie pour les systèmes IBM Power. La valeur d’économie d’énergie permet d’obtenir un équilibre entre la consommation d’énergie et les performances d’un système. Plafonnement de puissance par rapport aux économies d’énergie Chapitre 9. Gestion de la consommation d’énergie 81 Il est important de comprendre les différences entre le plafonnement de puissance et les économies d’énergie. Le plafonnement de puissance permet d’allouer moins de puissance et de refroidissement à un système. Ainsi, vous pouvez réduire les coûts d’infrastructure de centre de données. Vous pouvez également permettre à un nombre supérieur de serveurs d’être placés dans une infrastructure existante. Les économies d’énergie permettent de placer le serveur dans un mode qui consomme moins d’énergie. La valeur d’économie d’énergie fait référence à la fois aux modes d’économie d’énergie statique et dynamique sur IBM Power Systems. Elle ne s’applique pas aux économies d’énergie dynamiques sur System x (DBS sous Intel et PowerNow sous AMD), qui sont contrôlées par le BIOS et donc par le système d’exploitation. Tous les modes d’économie d’énergie ne sont pas disponibles sur tous les systèmes IBM Power. Procédez comme suit pour définir la valeur d’économie d’énergie : 1. Dans la zone de navigation d’IBM Systems Director, développez Energie puis cliquez sur Active Energy Manager. 2. La page de récapitulatif d’Active Energy Manager s’affiche. 3. Dans la section Gérer, cliquez sur Définir les options d’économie d’énergie dans la liste des tâches de gestion. Sélectionnez la ressource pour laquelle vous souhaitez définir la valeur d’économie d’énergie, cliquez sur Ajouter > puis sur OK. Remarque : Vous pouvez également cliquer à l’aide du bouton droit sur la ressource, sélectionner Energie puis l’option de gestion de la puissance puis Economies d’énergie. 4. Sur la page Economie d’énergie, définissez la nouvelle règle en suivant une des trois méthodes ci-après. a. Performances élevées statiques : Choisissez cette option pour ne pas faire d’économie d’énergie. Le processeur est exécuté à vitesse élevée. b. Faible puissance statique : Sélectionnez cette option pour réduire l’utilisation d’énergie en réduisant la vitesse du processeur. Cette option permet de consommer moins d’énergie tout en conservant des performances de processeur raisonnables. c. Economies d’énergie dynamiques : Sélectionnez cette option pour automatiquement équilibrer l’utilisation de l’énergie et les performances du processeur. Cette option permet de consommer moins d’énergie tout en minimisant l’impact sur les performances. Lorsque les économies d’énergie dynamiques sont activées, vous pouvez également sélectionner de favoriser la puissance ou de favoriser les performances. 5. Cliquez sur Appliquer les paramètres pour enregistrer vos paramètres. Après avoir cliqué sur Appliquer les paramètres, vous pouvez choisir d’exécuter la tâche immédiatement ou de la planifier pour qu’elle s’exécute ultérieurement. Vous pouvez également sauvegarder les paramètres en tant que règle en cliquant sur Sauvegarder comme nouvelle règle. La sélection de cette option ouvre l’assistant de l’éditeur de règle de puissance avec les paramètres définis sur cette page afin que vous puissiez créer une règle d’énergie. Remarque : Le fait de suivre cette procédure définit la valeur d’économies d’énergie pour le système mais n’applique pas de manière continue cette valeur. Cela signifie que la valeur d’économies d’énergie peut être remplacée par un autre utilisateur utilisant un serveur IBM Systems Director Server différent, par exemple. Pour 82 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation garantir le fait que la valeur d’économies d’énergie est appliquée en permanence, vous devez utiliser une règle de puissance. Voir «Création et définition de règles de puissance». La valeur d’économies d’énergie peut également être définie à l’aide de la commande setpsaver d’interface de ligne de commande de gestion de systèmes (smcli) d’Active Energy Manager. Pour plus de détails, voir «Commande setpsaver», à la page 142. Remarque : Pour pouvoir utiliser le plafonnement de puissance et les fonctions d’économie d’énergie, vous devez disposer d’une licence Active Energy Manager. Une licence d’évaluation de 60 jours vous est accordée lorsque vous commencez à utiliser Active Energy Manager. Lorsque la licence d’évaluation expire, la fonction de plafonnement de puissance et d’économie d’énergie sur les systèmes où ces fonctions ont été activées, est désactivée. Toutefois, les règles qui ont été précédemment enregistrées dans Active Energy Manager existent toujours à l’expiration de la licence mais ne peuvent pas être appliquées à des ressources. Si une règle est en vigueur lorsque la licence Active Energy Manager expire, la règle est désactivée et la fonction de gestion de puissance est désactivée sur le système. Une fois que vous avez installé la licence Active Energy Manager, les fonctions de plafonnement de puissance et d’économie d’énergie deviennent à nouveau actives et les valeurs de plafond de puissance sont utilisées. Création et définition de règles de puissance Une règle de puissance système est un paramètre de plafond de puissance ou un paramètre d’économie d’énergie qui peut être défini ou appliqué à des systèmes individuels ou à des groupes de systèmes. Une règle de plafonnement de puissance de groupe définit un plafond de puissance que le système du groupe ne peut pas dépasser et qui peut être appliqué à des groupes. Ces règles sont appliquées en permanence par Active Energy Manager sur les systèmes ou les groupes auxquels les règles sont appliquées. Une règle de puissance est une construction Active Energy Manager. Aucune valeur ou paramètre n’est défini sur les ressources et groupes de ressources cible. L’objectif d’une règle, lorsqu’elle est activée, est de contrôler et de gérer de manière continue les paramètres de règle sur un groupe ou un serveur. Lorsqu’elle est activée, une règle de puissance applique en continu ses paramètres définis. Vous pouvez appliquer les règles de puissance aux ressources individuelles (système) et aux groupes de ressources (groupe). Règle système Règle associée à une ressource individuelle, pour les paramètres de plafonnement de puissance et d’économie d’énergie, qui peut être appliquée à une ressource ou à un groupe de ressources. Lorsqu’une règle système est appliquée à un groupe, la règle est appliquée individuellement à chaque système du groupe. Elle se comporte comme un raccourci pour l’application individuelle de la règle à chaque système du groupe. Si un système est retiré du groupe, la règle est toujours associée à ce système. Si un nouveau système est ajouté au groupe, la règle précédemment appliquée n’est pas appliquée à ce système. Chapitre 9. Gestion de la consommation d’énergie 83 Règle de groupe Règle associée à un groupe de ressources pour les paramètres de plafond de puissance uniquement. Les règles de groupe n’incluent pas de paramètre pour les paramètres d’économie d’énergie. une règle de groupe peut être appliquée uniquement à un groupe. Elle ne peut pas être appliquée à une ressource individuelle. La règle est associée au groupe lui-même et non aux systèmes individuels dans le groupe. Lorsqu’un système est ajouté au groupe ou retiré de ce dernier, les paramètres d’alimentation de tous les systèmes du groupe peuvent être modifiés en conséquence. Remarque : Lors de l’application de règles à un serveur lame ou à un emplacement BladeCenter : v Ne définissez pas les règles de plafonnement de puissance système et/ou d’économie d’énergie à la fois sur un emplacement et sur le serveur lame à cet emplacement. v Ne définissez pas les règles de plafonnement de groupe pour deux groupes, lorsqu’un groupe contient un emplacement et que l’autre groupe contient un serveur lame à cet emplacement. Une définition de règle pour un emplacement et un serveur lame à cet emplacement a des conséquences sur le serveur lame. La définition de différentes règles pour ces deux éléments peut donc être à l’origine d’incidents. Création d’une règle de puissance Vous pouvez créer une règle de puissance de groupe ou système à l’aide de l’assistant de l’éditeur de règle de puissance. Pour créer une règle de puissance à l’aide de l’assistant de l’éditeur de règle de puissance : 1. Dans la zone de navigation d’IBM Systems Director, développez Energie puis cliquez sur Active Energy Manager. 2. La page de récapitulatif d’Active Energy Manager s’affiche. 3. Dans la section Gérer, cliquez sur Utiliser des règles de puissance dans la liste des tâches de gestion. 4. Sur la page Règles de puissance, cliquez sur Créer une règle pour lancer l’assistant de l’éditeur de règle de puissance. 5. Suivez l’assistant pour définir une règle de puissance d’un des types suivants : Plafonnement de puissance du groupe Ce type de règle agit sur l’intégralité d’un groupe. Il garantit que la puissance consommée par le groupe reste inférieure ou égale à la valeur maximale spécifiée dans la règle. Plafonnement de puissance du système Ce type de règle permet de garantir que la puissance consommée par le système reste inférieure ou égale à la valeur maximale spécifiée dans la règle. Economies d’énergie du système Ce type de règle équilibre la consommation d’énergie et les performances d’un système. Lors de la création d’une règle de plafonnement de puissance Groupe ou Système, une option est disponible pour définir le type de puissance de la règle, à savoir 84 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Sortie ou Entrée. La plupart des systèmes actuels qui prennent en charge le plafonnement de puissance appliquent ce plafond en sortie (CC) du bloc d’alimentation. Certains systèmes plus récents appliquent le plafond en entrée (CA) du bloc d’alimentation en raison d’une hausse de précision qui était auparavant perdue avec la conversion du courant alternatif en courant continu dans le bloc d’alimentation. Remarque : Pour pouvoir utiliser le plafonnement de puissance et les fonctions d’économie d’énergie, vous devez disposer d’une licence Active Energy Manager. Une licence d’évaluation de 60 jours vous est accordée lorsque vous commencez à utiliser Active Energy Manager. Lorsque la licence d’évaluation expire, la fonction de plafonnement de puissance et d’économie d’énergie sur les systèmes où ces fonctions ont été activées, est désactivée. Toutefois, les règles qui ont été précédemment enregistrées dans Active Energy Manager existent toujours à l’expiration de la licence mais ne peuvent pas être appliquées à des ressources. Si une règle est en vigueur lorsque la licence Active Energy Manager expire, la règle est désactivée et la fonction de gestion de puissance est désactivée sur le système. Une fois que vous avez installé la licence Active Energy Manager, les fonctions de plafonnement de puissance et d’économie d’énergie deviennent à nouveau actives et les valeurs de plafond de puissance sont utilisées. Application d’une règle de puissance Vous pouvez appliquer une règle de puissance à une ressource individuelle ou à un groupe de ressources. Pour appliquer une règle de puissance à une ressource individuelle ou à un groupe de ressources : 1. Dans la zone de navigation d’IBM Systems Director, développez Energie puis cliquez sur Active Energy Manager. 2. La page de récapitulatif d’Active Energy Manager s’affiche. 3. Dans la section Gérer, cliquez sur Utiliser les règles de puissance dans la liste des tâches de gestion. 4. Dans la liste, sélectionnez les ressources individuelles ou les groupes de ressources auxquels la règle de puissance sélectionnée doit être appliquée ou cliquez sur Parcourir. 5. Sur la page Règles de puissance, sélectionnez la règle à appliquer puis cliquez sur Appliquer. 6. Sur la page Exécuter, vous pouvez choisir d’exécuter le travail immédiatement en sélectionnant Exécution immédiate ou vous pouvez planifier le travail afin qu’il s’exécute ultérieurement en sélectionnant Planification. Une fois qu’une règle a été appliquée, elle est appliquée en permanence. Autrement dit, si vous appliquez une règle de plafonnement de puissance système de 700 Watts et que vous utilisez ultérieurement un autre outil ou un serveur IBM Systems Director différent pour définir le plafonnement de puissance pour la ressource à 800 Watts, Active Energy Manager redéfinit le plafond de puissance à la valeur définie par la règle de puissance, soit 700 Watts. Les différences de valeur entre les plafonds de puissance en sortie et en entrée rendent incompatibles les deux types de puissance différents. Vous ne pouvez donc appliquer les règles de plafonnement de puissance en sortie qu’aux systèmes qui Chapitre 9. Gestion de la consommation d’énergie 85 prennent en charge le plafonnement de puissance en sortie ; le même principe s’applique aux règles de plafonnement de puissance en entrée. Le type de plafonnement de puissance pris en charge par un système particulier est disponible via l’onglet Active Energy du panneau Propriétés respectif. Remarque : Pour pouvoir utiliser le plafonnement de puissance et les fonctions d’économie d’énergie, vous devez disposer d’une licence Active Energy Manager. Une licence d’évaluation de 60 jours vous est accordée lorsque vous commencez à utiliser Active Energy Manager. Lorsque la licence d’évaluation expire, la fonction de plafonnement de puissance et d’économie d’énergie sur les systèmes où ces fonctions ont été activées, est désactivée. Toutefois, les règles qui ont été précédemment enregistrées dans Active Energy Manager existent toujours à l’expiration de la licence mais ne peuvent pas être appliquées à des ressources. Si une règle est en vigueur lorsque la licence Active Energy Manager expire, la règle est désactivée et la fonction de gestion de puissance est désactivée sur le système. Une fois que vous avez installé la licence Active Energy Manager, les fonctions de plafonnement de puissance et d’économie d’énergie deviennent à nouveau actives et les valeurs de plafond de puissance sont utilisées. Edition d’une règle de puissance Vous pouvez éditer une règle de puissance à l’aide de l’assistant de l’éditeur de règle de puissance. Tous les paramètres de puissance à l’exception du type de puissance peuvent être modifiés. Si vous souhaitez changer le type de puissance, vous devez créer une règle de ce type. Pour éditer une règle de puissance à l’aide de l’assistant de l’éditeur de règle de puissance, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation d’IBM Systems Director, développez Energie puis cliquez sur Active Energy Manager. 2. La page de récapitulatif d’Active Energy Manager s’affiche. 3. Dans la section Gérer, cliquez sur Utiliser des règles de puissance dans la liste des tâches de gestion. 4. Dans la page Règles de puissance, sélectionnez la règle à éditer puis cliquez sur Editer une règle pour lancer l’assistant de l’éditeur de règle de puissance. 5. Parcourez l’assistant pour éditer les paramètres existants pour la règle de puissance. Si la règle est appliquée aux cibles et que la règle est éditée, la nouvelle règle éditée est appliquée à nouveau sur toutes les cibles. Remarque : Pour pouvoir utiliser le plafonnement de puissance et les fonctions d’économie d’énergie, vous devez disposer d’une licence Active Energy Manager. Une licence d’évaluation de 60 jours vous est accordée lorsque vous commencez à utiliser Active Energy Manager. Lorsque la licence d’évaluation expire, la fonction de plafonnement de puissance et d’économie d’énergie sur les systèmes où ces fonctions ont été activées, est désactivée. Toutefois, les règles qui ont été précédemment enregistrées dans Active Energy Manager existent toujours à l’expiration de la licence mais ne peuvent pas être appliquées à des ressources. Si une règle est en vigueur lorsque la licence Active Energy Manager expire, la règle est désactivée et la 86 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation fonction de gestion de puissance est désactivée sur le système. Une fois que vous avez installé la licence Active Energy Manager, les fonctions de plafonnement de puissance et d’économie d’énergie deviennent à nouveau actives et les valeurs de plafond de puissance sont utilisées. Suppression d’une règle de puissance Vous pouvez supprimer une règle de puissance d’une ressource individuelle ou d’un groupe de ressources. Lorsque vous supprimez une règle de puissance d’un système ou d’un groupe, les paramètres de cette règle ne sont plus appliqués de manière continue sur ce système ou groupe. Toutefois, les paramètres de puissance appliqués par la règle supprimée sont conservés une fois la règle supprimée. La suppression d’une règle permet de changer manuellement les paramètres sur ce système ou groupe à l’aide des paramètres Active Energy Manager ou d’autres outils. Important : Une fois une règle supprimée, le système ne revient pas à l’état par défaut. Cette opération vous permet uniquement d’éditer manuellement les paramètres de puissance pour une ressource individuelle ou un groupe. Autrement dit, la suppression d’un système ou d’une règle de plafonnement de groupe ne désactive pas le plafonnement de puissance. De plus, la valeur de plafond de puissance ne revient pas à l’état précédent. Lorsque vous supprimez une règle de mode d’économie, le système reste en mode d’économie d’énergie. Pour supprimer une règle de puissance d’une ressource individuelle ou d’un groupe de ressources : 1. Dans la zone de navigation d’IBM Systems Director, développez Energie puis cliquez sur Active Energy Manager. 2. La page de récapitulatif d’Active Energy Manager s’affiche. 3. Dans la section Gérer, cliquez sur Utiliser des règles de puissance dans la liste des tâches de gestion. 4. Sur la page Règles de puissance, cliquez sur la règle que vous souhaitez supprimer d’une ressource ou d’un groupe pour afficher les propriétés de la règle. 5. Sur la page des propriétés, cliquez sur l’onglet Cibles. 6. Sélectionnez les ressources individuelles ou les groupes de ressources à supprimer puis cliquez sur le bouton Retirer. Remarque : Pour pouvoir utiliser le plafonnement de puissance et les fonctions d’économie d’énergie, vous devez disposer d’une licence Active Energy Manager. Une licence d’évaluation de 60 jours vous est accordée lorsque vous commencez à utiliser Active Energy Manager. Lorsque la licence d’évaluation expire, la fonction de plafonnement de puissance et d’économie d’énergie sur les systèmes où ces fonctions ont été activées, est désactivée. Toutefois, les règles qui ont été précédemment enregistrées dans Active Energy Manager existent toujours à l’expiration de la licence mais ne peuvent pas être appliquées à des ressources. Si une règle est en vigueur lorsque la licence Active Energy Manager expire, la règle est désactivée et la fonction de gestion de puissance est désactivée sur le système. Une fois que vous avez installé la licence Active Energy Manager, les Chapitre 9. Gestion de la consommation d’énergie 87 fonctions de plafonnement de puissance et d’économie d’énergie deviennent à nouveau actives et les valeurs de plafond de puissance sont utilisées. Automatisation des tâches liées à la puissance Utilisez les plans d’automatisation d’événements pour automatiser des tâches liées à la puissance. Vous pouvez créer un plan d’automatisation d’événement pour définir les critères d’événement de puissance (filtres) afin de déclencher des actions d’événement de type puissance. Vous pouvez, par exemple, créer un plan d’automatisation d’événement pour déclencher une action d’événement lorsque la température de sortie d’une ressource est supérieure à 70 degrés Fahrenheit. Vous pouvez ensuite définir l’action d’événement déclenchée. Vous pouvez définir une action d’événement suivante : envoi d’un message électronique à l’administrateur ou régulation de l’unité centrale sur cette ressource par Active Energy Manager. Pour créer un plan d’automatisation d’événement, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation d’IBM Systems Director, développez Energie puis cliquez sur Active Energy Manager. 2. La page de récapitulatif d’Active Energy Manager s’affiche. 3. Dans la section Automatiser, cliquez sur Automatisation des événements. 4. Sur la page Plans d’automatisation, cliquez sur Créer. 5. Suivez les procédures de l’assistant pour créer un plan d’automatisation d’événement. 88 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Chapitre 10. Résolution des incidents et support Vous disposez de plusieurs options pour l’identification et la résolution des incidents dans Active Energy Manager. Limitations Cette rubrique décrit les limitations connues dans Active Energy Manager 4.2. v Si vous utilisez un pare-feu, vous devez vous authentifier à partir de la console HMC sur le système exécutant IBM Systems Director Server et à partir de ce système sur la console HMC afin de vous connecter à la console HMC pour extraire des données de puissance et de température. v Les lectures de mesure pour les détecteurs natifs et les détecteurs externes peuvent être différents car la marge d’erreur varie pour chaque type de détecteur. v Le fait que la console HMC est contrôlée par des serveurs IBM Systems Director Server réduit les performances HMC générales. v Les indications de puissance Min/Max affichées dans l’interface utilisateur représentent les mesures effectuées dans le serveur monté en armoire. Certaines mesures d’alimentation secteur peuvent ne pas pouvoir capturer ou afficher les heures pleines telles qu’elles sont affichées à l’aide de mesures de puissance Active Energy Manager. Cette situation est due à des différences pour les éléments suivants : périodes moyennes de mesure de puissance Active Energy Manager, périodes moyennes de la mesure de puissance externe et comportement de filtrage de votre source d’alimentation. v Demand Based Switching ne fonctionne pas sur BladeCenter HS20 (type de machine 8843). v Les informations de puissance sur BladeCenter sont actualisées en tant que taux par défaut toutes les 10 minutes. Les valeurs de puissance des serveurs lame dans un tel système ne seront donc pas mis à jour plus souvent que toutes les 10 minutes, quelle que soit la fréquence d’interrogation d’Active Energy Manager (par défaut, toutes les 5 minutes). v Le module AMM (Advanced Management Module) affiche des informations sur la puissance allouée et sur la plage de plafonnement de puissance pour un serveur lame individuel. La puissance maximale allouée, à laquelle Active Energy Manager fait référence en tant que puissance indiquée d’un serveur lame, ne correspond pas à la quantité maximale de puissance qu’un serveur lame va utiliser mais correspond à une puissance maximale standard dans plusieurs configurations. Cette puissance maximale allouée est utilisée par le module AMM pour définir le budget d’une puissance maximale standard pour un serveur lame indiqué afin de déterminer si un serveur lame peut être intégré dans le budget d’alimentation du domaine et s’il peut être mis sous tension. La puissance maximale dans la plage de plafonnement de puissance sera différente de la puissance maximale allouée. v Des unités PDU doivent être ajoutées uniquement à un serveur IBM Systems Director Server pour le contrôle de l’alimentation Active Energy Manager. L’ajout de la même unité PDU à plusieurs serveurs IBM Systems Director Server peut être à l’origine du fait que les moyennes de puissance min/max de PDU sont incorrectes. v Si des composants échangeables à chaud sont ajoutés à un serveur System x ou en sont retirés alors que ce dernier est sous tension, les valeurs de plafond © Copyright IBM Corp. 2005, 2009 89 maximales et minimales affichées par Active Energy Manager ne seront pas mises à jour avant la prochaine réinitialisation. Si des composants sont intégrés à un serveur System x alors que dernier est sous tension, le serveur peut utiliser plus de puissance que cela n’était attendu. Le serveur peut donc ne pas pouvoir réguler la consommation d’énergie selon la valeur de plafond minimale affichée. Si la valeur de plafond actuellement définie est inférieure à la valeur pouvant être appliquée par le serveur, la valeur de plafond peut être dépassée dans certaines circonstances. v Toutes les données des détecteurs et des noeuds de détecteur SynapSense sont lues à partir de l’agent SNMP SynapSense configuré dans IBM Systems Director et affichées dans Active Energy Manager. Il n’existe aucune méthode permettant de définir ces données, telles l’emplacement ou la description, dans Active Energy Manager. Pour éditer ces paramètres, lorsque cela est possible, vous devez utiliser l’interface Web SynapSoft fournie avec votre matériel SynapSense. L’interface utilisateur de l’emplacement peut à présent être utilisée pour peupler les informations d’emplacement d’un détecteur SynapSense dans IBM Systems Director. v Active Energy Manager intègre tous les dispositifs appropriés de gestion de l’énergie et les entités gérées par les serveurs APC InfraStruXure Central qu’il reconnaît, à une exception près. Les groupes de dispositifs APC InfraStruXure Central ne sont pas importés dans Active Energy Manager. Incidents connus et solutions Cette rubrique permet de résoudre les incidents connus et inclut des solutions pour Active Energy Manager. Puissance totale dépassée sur les serveurs lame HS21 et HS41 lors de l’exécution des applications informatiques hautes performances La valeur maximale que le circuit de mesure d’alimentation peut mesurer, appelée puissance totale, peut être dépassée sur les serveurs lame HS21 et HS41 configurés lors de l’exécution des applications informatiques hautes performances. Incident Les serveurs lame HS21 et HS41 ont une limitation connue pour le matériel de mesure d’alimentation. La valeur maximale que le circuit de mesure d’alimentation peut mesurer (FSP) peut être dépassée sur des serveurs configurés lors de l’exécution des applications informatiques haute performances. Dans de telles conditions de fonctionnement, la puissance mesurée affichée par Active Energy Manager reste saturée à la puissance totale et ne reflète pas la puissance réelle fournie par le serveur lame. De plus, la définition de la limite de plafonnement de puissance à une valeur supérieure à la puissance totale peut générer une erreur lors du plafonnement de la puissance de serveur dans de telles conditions de fonctionnement. La valeur maximale de la limite de plafonnement de puissance dépend de la puissance indiquée du serveur lame et est supérieure à la puissance totale. Investigation Pour la limite de plafonnement de puissance, n’attribuez pas de valeur supérieure à la puissance totale. La valeur FSP est 388 W (246 W pour le matériel de serveur lame Rev 4). La régulation peut survenir lors du plafonnement du système à la 90 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation valeur de puissance totale dans ce cas. Si la régulation n’est pas souhaitée, n’activez pas le plafonnement de puissance pour cette configuration. Echec du plafonnement de puissance sur les serveurs lame HS20 Sur les serveurs lame HS20, une erreur peut survenir dans le plafonnement de puissance lorsque la valeur de plafonnement de puissance est incluse dans 20 W de la valeur de plafonnement de puissance minimale. Incident Pour les serveurs lame HS20, le plafonnement de puissance est limité à la valeur de plafonnement de puissance minimale sur les serveurs configurés lors de l’exécution des applications informatiques hautes performances. Une erreur peut survenir dans le plafonnement de puissance lorsque la valeur de plafonnement de puissance est incluse dans 20 W de la valeur de plafonnement de puissance minimale. Investigation Ne définissez pas la limite de plafonnement de puissance dans 20 W de la valeur de plafonnement de puissance minimale pour ces configurations. Systèmes ne s’affichant pas dans Active Energy Manager Les systèmes ne sont pas affichés par Active Energy Manager sur un système connu pour prendre en charge Active Energy Manager. Les systèmes qui ne sont pas pris en charge par Active Energy Manager ou qui n’exécutent pas un niveau pris en charge de microprogramme ne s’affichent pas dans le groupe Active Energy Manager du navigateur de ressources. Incident Active Energy Manager n’affiche pas les systèmes même lorsque le système sur lequel Active Energy Manager est installé prend en charge Active Energy Manager Investigation Vérifiez que le niveau de microprogramme des systèmes est pris en charge. Pour plus d’informations sur les niveaux de microprogramme et les serveurs pris en charge, voir «Systèmes gérés», à la page 13. Active Energy Manager communique uniquement hors bande via le réseau avec le processeur de gestion sur le système. Même si vous avez un câble Ethernet relié au système sur le port Ethernet 1, vous avez deux adresses IP : une pour le contrôleur de gestion de la carte mère (BMC) et une pour le système d’exploitation. Pour qu’Active Energy Manager affiche le système sur lequel il est installé, vous devez ajouter l’adresse BMC à IBM Systems Director. Chapitre 10. Résolution des incidents et support 91 92 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Chapitre 11. Références Cette section fournit des informations de référence sur Active Energy Manager, notamment des informations d’accessibilité, sur les événements, les commandes et l’accessibilité. Fonctions d’accessibilité d’Active Energy Manager Les fonctions d’accessibilité permettent aux utilisateurs souffrant d’un handicap, telles qu’une vision ou une mobilité réduite, d’utiliser avec succès des logiciels. Le plug-in Active Energy Manager pour IBM Systems Director prend en charge les fonctions d’accessibilité prises en charge dans IBM Systems Director. Commandes Active Energy Manager L’interface de ligne de commande de gestion des systèmes (smcli) d’IBM Systems Director permet d’effectuer en toute sécurité des opérations sur les ressources et les paramètres Active Energy Manager. Les commandes Active Energy Manager sont appelées via le mécanisme d’interface de ligne de commande de gestion des systèmes (smcli) d’IBM Systems Director. Toutes les commandes Active Energy Manager prennent en charge deux types généraux de sortie : fichiers CSV et sortie prolixe. La sortie de fichier CSV est utilisée pour l’importation de données directement dans une autre application de base de données ou pour l’affichage avec une application de tableur. Les en-têtes de colonnes de sortie CSV ne sont pas convertis. La sortie prolixe est convertie. Les messages d’erreur sont envoyés à l’unité de sortie d’erreur standard et toutes les commandes renvoient un code d’erreur. Commandes d’informations générales Les commandes de cette section permettent d’afficher et de changer les informations générales concernant les ressources Active Energy Manager. Commande lspowerobjects La commande lspowerobjects permet de répertorier les ressources Active Energy Manager. Syntaxe smcli lspowerobjects [-L langue] [-v] [-d délimiteur] [-t typeObjet] {-a | -f fichier | -N liste_groupes | -n liste_objets} Pour plus d’informations sur les options répertoriées ci-dessus spécifiques à smcli, entrez smcli -?. Description La commande lspowerobjects permet de répertorier les ressources Active Energy Manager. © Copyright IBM Corp. 2005, 2009 93 Indicateurs -a | --all Cible toutes les ressources Active Energy Manager. -d | --delimiter symbole Spécifie le caractère ou l’ensemble de caractères qui sépare les données de sortie, où symbole correspond à une chaîne composée d’un ou de plusieurs caractères. Par défaut, Active Energy Manager utilise une virgule pour séparer la sortie de la commande, telle que les données renvoyées pour une ressource spécifique. Si vous spécifiez l’option -d, les données sont séparées par le caractère ou l’ensemble de caractères spécifié. Conseil : Si le délimiteur contient des espaces, placez-les entre guillemets. Le comportement de cette option dépend de l’utilisation d’autres options dans la commande, comme indiqué ci-dessous. v Si vous spécifiez cette option sans l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données d’un enregistrement par une virgule suivie d’un espace. Les enregistrements de données sont séparés par le symbole delimiter spécifié. v Si vous spécifiez cette option avec l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données dans un enregistrement par le symbole délimiteur spécifié. Les enregistrements de données sont séparés par un retour à la ligne. v Si vous indiquez cette option avec l’option -F | --format ou -l | --long, l’option de délimiteur est ignorée. -f | --file {nom_fichier | -} Extrait des données du fichier d’entrée nom_fichier ou d’une entrée émanant d’une autre commande. Pour extraire une entrée canalisée par une autre commande, entrez un tiret (-) au lieu d’un nom de fichier (par exemple, smcli cmd1 | smcli cmd2 -f -). Pour récupérer une entrée d’un fichier, indiquez le chemin d’accès complet. Si le chemin d’accès contient des espaces, placez-les entre doubles guillemets. Les données d’entrée correspondent à la liste des groupes à modifier. Il peut exister une définition de groupe par ligne. Les définitions de groupe du fichier d’entrée doivent être séparées par un retour à la ligne. La définition de groupe doit utiliser un des formats suivants, en fonction du type de groupe créé : {nom_groupe|id_objet_groupe}:critères:"critères_groupe" {nom_groupe|id_objet_groupe}:extend:{id_objet_membre|nom_membre} [,{id_objet_membre|nom_membre}...] {nom_groupe|id_objet_groupe}:remove:{id_objet_membre|nom_membre} [,{id_objet_membre|nom_membre}...] {nom_groupe|id_objet_groupe}:move:nouveau_nom Pour obtenir une description des arguments, voir les options -D | --dynamic, -e | --extend, -m | --move et -r | --remove. -h | -? Affiche la syntaxe et une brève description de la commande. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. 94 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation --help Affiche les informations détaillées de la commande, dont la syntaxe, la description de la commande, la description des options et opérandes, les codes d’erreur, et des exemples. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. -L | --lang langue Spécifie la langue à utiliser pour la commande. Les langues suivantes sont prises en charge : v de : Allemand v en : Anglais v zh_CN : Chinois simplifié v zh_TW : Chinois traditionnel v ko : Coréen v es : Espagnol v fr : Français v it : Italien v ja : Japonais v pt_BR : Portugais (Brésil) Conseils : v Cette option écrase les autres mécanismes de spécification de l’environnement local, y compris la variable d’environnement DIR_LANG et les paramètres du système d’exploitation. v Si vous spécifiez la langue à l’aide du format langue_pays, où langue correspond à une langue prise en charge, mais pays ne correspond pas à un code pays pris en charge pour cette langue (par exemple, en_US), la langue spécifiée est utilisée (par exemple, dans notre cas, en est utilisé). Aucune erreur n’est affichée. v Si vous spécifiez une langue qui n’est pas prise en charge, quel que soit le code pays, la langue par défaut est utilisée et un message d’erreur s’affiche. -N | --groups {id_objet_groupe | nom_groupe}[,{id_objet_groupe | nom_groupe}...] Cible tous les systèmes dans un ou plusieurs groupes spécifiés identifiés par nom ou ID. La liste peut contenir des noms et des ID de groupe, séparés par une virgule. Conseils : v Si les mêmes systèmes sont membres de plusieurs groupes, ils ne sont ciblés qu’une seule fois. v Pour cibler tous les systèmes, spécifiez le groupe «Tous les systèmes». ID_objet_groupe ID unique du groupe, spécifié sous la forme d’une valeur hexadécimale avec le préfixe 0x (par exemple, 0x3e7). Conseil : Utilisez la commande lsgp -o pour afficher tous les ID de groupe. Chapitre 11. Références 95 nom_groupe Nom du groupe. Si le nom du groupe contient des espaces, placez-les entre guillemets. S’il contient une virgule, faites-la précéder d’une barre oblique inversée (). Conseils : v Les noms de groupe sont uniques. v Utilisez la commande lsgp sans option pour répertorier tous les noms de groupe. v Les noms de groupe ne sont pas spécifiques à l’environnement local. -n | --names {id_objet_système | nom_système}[,{id_objet_système | nom_système}...] Cible un ou plusieurs systèmes spécifiés par noms ou ID. La liste peut contenir un ensemble de noms et d’ID de système, séparés par une virgule. id_objet_système ID unique du système, spécifié sous la forme d’une valeur hexadécimale avec le préfixe 0x (par exemple, 0x37). Conseil : La commande smcli lspowerobjects permet de répertorier tous les ID ressource Active Energy Manager. nom_système Nom du système. Si le nom de système contient une virgule, précédez-le d’une barre oblique inversée (\). Conseils : v Les noms de système peuvent ne pas être uniques. Cette commande agit sur tous les systèmes portant le nom spécifié. Utilisez l’option -v | --verbose pour générer un message lorsque cette commande cible plusieurs systèmes portant le même nom. Pour cibler un système particulier n’ayant pas un nom unique, identifiez-le en indiquant son ID hexadécimal unique, ou utilisez des options de cible supplémentaires pour affiner la sélection. v Utilisez la commande smcli lspowerobjects sans option pour répertorier tous les noms de ressource Active Energy Manager. v Les noms de système ne sont pas spécifiques à l’environnement local. -t | --type type Filtre les ressources gérées ciblées pour ne sélectionner qu’un type spécifique de ressource gérée où type est une chaîne pour laquelle l’utilisation des minuscules et majuscules doit être respectée. Si le type inclut des espaces, placez la chaîne entre guillemets. Les types disponibles sont les suivants : v Serveur v Bloc d’alimentation v Groupe de prises de courant v Prise de courant v Boîtier du système 96 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation v v v v v Domaine d’alimentation Emplacement Module logique Contrôleur de port Détecteur v Système de refroidissement v Armoire -v | --verbose Génère des messages en mode prolixe dans la sortie standard. Si cette option n’est pas spécifiée, cette commande supprime les messages non critiques. -w | --where ″requête″ Cible un ou plusieurs systèmes en fonction des attributs système spécifiés par requête. L’opérande requête est une chaîne séparée par des guillemets qui définit une requête SELECT simple utilisant le format suivant : "attribut_clé=valeur [{AND | OR} attribut_clé=valeur...]" La variable clé_attribut peut correspondre à tout attribut valide et valeur représente la valeur de cet attribut. La valeur doit correspondre au type prévu pour l’attribut associé. Par exemple, si l’attribut est de type entier, un entier doit être spécifié. Conseils : v Utilisez les opérateurs logiques AND ou OR pour associer des attributs. v Utilisez des parenthèses pour créer des constructions logiques imbriquées. v L’opérande requête doit être placé entre guillemets. N’utilisez pas de guillemets doubles dans la requête. v Si valeur contient des espaces, placez-le entre guillemets. v Seuls les attributs système peuvent être spécifiés. La commande lssys -l permet de répertorier les attributs système disponibles. Etat de sortie Le tableau suivant contient les codes renvoyés par cette commande. v 0 : L’opération a abouti. v 1 : Une erreur de syntaxe est survenue. v 26 : Un type système indiqué n’est pas valide. v 29 : L’environnement local spécifié n’est pas valide ou pas pris en charge. v 120 : Certaines opérations ont échoué. v 121 : Toutes les opérations ont échoué. v 125 : La commande s’est arrêtée de manière inattendue lors de son exécution. Exemples 1. Pour créer une liste pour un type de système spécifique, entrez : smcli lspowerobjects -t "PowerUnit" Chapitre 11. Références 97 Commande lspowerinfo La commande lspowerinfo permet d’obtenir des informations pour les ressources Active Energy Manager indiquées. Syntaxe smcli lspowerinfo [-L langue] [-v] [-d délimiteur] [-t typeObjet] [-l] {-a | -f fichier | -N liste_groupes | -n type_objet} Pour plus d’informations sur les options répertoriées ci-dessus spécifiques à smcli, entrez smcli -?. Description La commande lspowerinfo répertorie les informations pour les ressources Active Energy Manager indiquées. Indicateurs -a | --all Cible toutes les ressources Active Energy Manager. -d | --delimiter symbole Spécifie le caractère ou l’ensemble de caractères qui sépare les données de sortie, où symbole correspond à une chaîne composée d’un ou de plusieurs caractères. Par défaut, Active Energy Manager utilise une virgule pour séparer la sortie de la commande, telle que les données renvoyées pour une ressource spécifique. Si vous spécifiez l’option -d, les données sont séparées par le caractère ou l’ensemble de caractères spécifié. Conseil : Si le délimiteur contient des espaces, placez-les entre guillemets. Le comportement de cette option dépend de l’utilisation d’autres options dans la commande, comme indiqué ci-dessous. v Si vous spécifiez cette option sans l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données d’un enregistrement par une virgule suivie d’un espace. Les enregistrements de données sont séparés par le symbole delimiter spécifié. v Si vous spécifiez cette option avec l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données dans un enregistrement par le symbole délimiteur spécifié. Les enregistrements de données sont séparés par un retour à la ligne. v Si vous indiquez cette option avec l’option -F | --format ou -l | --long, l’option de délimiteur est ignorée. -f | --file {nom_fichier | -} Extrait des données du fichier d’entrée nom_fichier ou d’une entrée émanant d’une autre commande. Pour extraire une entrée canalisée par une autre commande, entrez un tiret (-) au lieu d’un nom de fichier (par exemple, smcli cmd1 | smcli cmd2 -f -). Pour récupérer une entrée d’un fichier, indiquez le chemin d’accès complet. Si le chemin d’accès contient des espaces, placez-les entre doubles guillemets. Les données d’entrée correspondent à la liste des groupes à modifier. Il peut exister une définition de groupe par ligne. Les définitions de groupe du fichier d’entrée doivent être séparées par un retour à la ligne. La définition de groupe doit utiliser un des formats suivants, en fonction du type de groupe créé : 98 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation {nom_groupe|id_objet_groupe}:critères:"critères_groupe" {nom_groupe|id_objet_groupe}:extend:{id_objet_membre|nom_membre} [,{id_objet_membre|nom_membre}...] {nom_groupe|id_objet_groupe}:remove:{id_objet_membre|nom_membre} [,{id_objet_membre|nom_membre}...] {nom_groupe|id_objet_groupe}:move:nouveau_nom Pour obtenir une description des arguments, voir les options -D | --dynamic, -e | --extend, -m | --move et -r | --remove. -h | -? Affiche la syntaxe et une brève description de la commande. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. --help Affiche les informations détaillées de la commande, dont la syntaxe, la description de la commande, la description des options et opérandes, les codes d’erreur, et des exemples. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. -L | --lang langue Spécifie la langue à utiliser pour la commande. Les langues suivantes sont prises en charge : v de : Allemand v en : Anglais v zh_CN : Chinois simplifié v zh_TW : Chinois traditionnel v ko : Coréen v es : Espagnol v fr : Français v it : Italien v ja : Japonais v pt_BR : Portugais (Brésil) Conseils : v Cette option écrase les autres mécanismes de spécification de l’environnement local, y compris la variable d’environnement DIR_LANG et les paramètres du système d’exploitation. v Si vous spécifiez la langue à l’aide du format langue_pays, où langue correspond à une langue prise en charge, mais pays ne correspond pas à un code pays pris en charge pour cette langue (par exemple, en_US), la langue spécifiée est utilisée (par exemple, dans notre cas, en est utilisé). Aucune erreur n’est affichée. v Si vous spécifiez une langue qui n’est pas prise en charge, quel que soit le code pays, la langue par défaut est utilisée et un message d’erreur s’affiche. -N | --groups {id_objet_groupe | nom_groupe}[,{id_objet_groupe | nom_groupe}...] Cible tous les systèmes dans un ou plusieurs groupes spécifiés identifiés par nom ou ID. La liste peut contenir des noms et des ID de groupe, séparés par une virgule. Conseils : Chapitre 11. Références 99 v Si les mêmes systèmes sont membres de plusieurs groupes, ils ne sont ciblés qu’une seule fois. v Pour cibler tous les systèmes, spécifiez le groupe «Tous les systèmes». ID_objet_groupe ID unique du groupe, spécifié sous la forme d’une valeur hexadécimale avec le préfixe 0x (par exemple, 0x3e7). Conseil : Utilisez la commande lsgp -o pour afficher tous les ID de groupe. nom_groupe Nom du groupe. Si le nom du groupe contient des espaces, placez-les entre guillemets. S’il contient une virgule, faites-la précéder d’une barre oblique inversée (). Conseils : v Les noms de groupe sont uniques. v Utilisez la commande lsgp sans option pour répertorier tous les noms de groupe. v Les noms de groupe ne sont pas spécifiques à l’environnement local. -n | --names {id_objet_système | nom_système}[,{id_objet_système | nom_système}...] Cible un ou plusieurs systèmes spécifiés par noms ou ID. La liste peut contenir un ensemble de noms et d’ID de système, séparés par une virgule. id_objet_système ID unique du système, spécifié sous la forme d’une valeur hexadécimale avec le préfixe 0x (par exemple, 0x37). Conseil : La commande smcli lspowerobjects permet de répertorier tous les ID ressource Active Energy Manager. nom_système Nom du système. Si le nom de système contient une virgule, précédez-le d’une barre oblique inversée (\). Conseils : v Les noms de système peuvent ne pas être uniques. Cette commande agit sur tous les systèmes portant le nom spécifié. Utilisez l’option -v | --verbose pour générer un message lorsque cette commande cible plusieurs systèmes portant le même nom. Pour cibler un système particulier n’ayant pas un nom unique, identifiez-le en indiquant son ID hexadécimal unique, ou utilisez des options de cible supplémentaires pour affiner la sélection. v Utilisez la commande smcli lspowerobjects sans option pour répertorier tous les noms de ressource Active Energy Manager. v Les noms de système ne sont pas spécifiques à l’environnement local. -t | --type type 100 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Filtre les ressources gérées ciblées pour ne sélectionner qu’un type spécifique de ressource gérée où type est une chaîne pour laquelle l’utilisation des minuscules et majuscules doit être respectée. Si le type inclut des espaces, placez la chaîne entre guillemets. Les types disponibles sont les suivants : v Serveur v Bloc d’alimentation v Groupe de prises de courant v Prise de courant v Boîtier du système v Domaine d’alimentation v Emplacement v Module logique v v v v Contrôleur de port Détecteur Système de refroidissement Armoire -v | --verbose Génère des messages en mode prolixe dans la sortie standard. Si cette option n’est pas spécifiée, cette commande supprime les messages non critiques. -w | --where ″requête″ Cible un ou plusieurs systèmes en fonction des attributs système spécifiés par requête. L’opérande requête est une chaîne séparée par des guillemets qui définit une requête SELECT simple utilisant le format suivant : "attribut_clé=valeur [{AND | OR} attribut_clé=valeur...]" La variable clé_attribut peut correspondre à tout attribut valide et valeur représente la valeur de cet attribut. La valeur doit correspondre au type prévu pour l’attribut associé. Par exemple, si l’attribut est de type entier, un entier doit être spécifié. Conseils : v Utilisez les opérateurs logiques AND ou OR pour associer des attributs. v Utilisez des parenthèses pour créer des constructions logiques imbriquées. v L’opérande requête doit être placé entre guillemets. N’utilisez pas de guillemets doubles dans la requête. v Si valeur contient des espaces, placez-le entre guillemets. v Seuls les attributs système peuvent être spécifiés. La commande lssys -l permet de répertorier les attributs système disponibles. Etat de sortie Le tableau suivant contient les codes renvoyés par cette commande. v 0 : L’opération a abouti. v 1 : Une erreur de syntaxe est survenue. v 26 : Un type système indiqué n’est pas valide. Chapitre 11. Références 101 v v v v 29 : L’environnement local spécifié n’est pas valide ou pas pris en charge. 120 : Certaines opérations ont échoué. 121 : Toutes les opérations ont échoué. 125 : La commande s’est arrêtée de manière inattendue lors de son exécution. Exemples 1. Pour répertorier les informations pour un système spécifique, entrez : smcli lspowerinfo -n 0x234 Commande chpowerinfo La commande chpowerinfo permet de mettre à jour les informations de puissance pour les ressources Active Energy Manager indiquées Syntaxe smcli chpowerinfo [-L langue] [-v] [-d délimiteur] [-t typeObjet] [-p infopuissance] {-f fichier | -N liste_groupes | -n liste_objets} Pour plus d’informations sur les options répertoriées ci-dessus spécifiques à smcli, entrez smcli -?. Description La commande chpowerinfo permet de mettre à jour les informations de puissance pour les ressources Active Energy Manager indiquées. Indicateurs -d | --delimiter symbole Spécifie le caractère ou l’ensemble de caractères qui sépare les données de sortie, où symbole correspond à une chaîne composée d’un ou de plusieurs caractères. Par défaut, Active Energy Manager utilise une virgule pour séparer la sortie de la commande, telle que les données renvoyées pour une ressource spécifique. Si vous spécifiez l’option -d, les données sont séparées par le caractère ou l’ensemble de caractères spécifié. Conseil : Si le délimiteur contient des espaces, placez-les entre guillemets. Le comportement de cette option dépend de l’utilisation d’autres options dans la commande, comme indiqué ci-dessous. v Si vous spécifiez cette option sans l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données d’un enregistrement par une virgule suivie d’un espace. Les enregistrements de données sont séparés par le symbole delimiter spécifié. v Si vous spécifiez cette option avec l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données dans un enregistrement par le symbole délimiteur spécifié. Les enregistrements de données sont séparés par un retour à la ligne. v Si vous indiquez cette option avec l’option -F | --format ou -l | --long, l’option de délimiteur est ignorée. -f | --file {nom_fichier | -} Extrait des données du fichier d’entrée nom_fichier ou d’une entrée émanant d’une autre commande. Pour extraire une entrée canalisée par une autre commande, entrez un tiret (-) au lieu d’un nom de fichier (par exemple, smcli cmd1 | smcli cmd2 -f -). 102 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Pour récupérer une entrée d’un fichier, indiquez le chemin d’accès complet. Si le chemin d’accès contient des espaces, placez-les entre doubles guillemets. Les données d’entrée correspondent à la liste des groupes à modifier. Il peut exister une définition de groupe par ligne. Les définitions de groupe du fichier d’entrée doivent être séparées par un retour à la ligne. La définition de groupe doit utiliser un des formats suivants, en fonction du type de groupe créé : {nom_groupe|id_objet_groupe}:critères:"critères_groupe" {nom_groupe|id_objet_groupe}:extend:{id_objet_membre|nom_membre} [,{id_objet_membre|nom_membre}...] {nom_groupe|id_objet_groupe}:remove:{id_objet_membre|nom_membre} [,{id_objet_membre|nom_membre}...] {nom_groupe|id_objet_groupe}:move:nouveau_nom Pour obtenir une description des arguments, voir les options -D | --dynamic, -e | --extend, -m | --move et -r | --remove. -h | -? Affiche la syntaxe et une brève description de la commande. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. --help Affiche les informations détaillées de la commande, dont la syntaxe, la description de la commande, la description des options et opérandes, les codes d’erreur, et des exemples. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. -L | --lang langue Spécifie la langue à utiliser pour la commande. Les langues suivantes sont prises en charge : v de : Allemand v en : Anglais v zh_CN : Chinois simplifié v zh_TW : Chinois traditionnel v ko : Coréen v es : Espagnol v fr : Français v it : Italien v ja : Japonais v pt_BR : Portugais (Brésil) Conseils : v Cette option écrase les autres mécanismes de spécification de l’environnement local, y compris la variable d’environnement DIR_LANG et les paramètres du système d’exploitation. v Si vous spécifiez la langue à l’aide du format langue_pays, où langue correspond à une langue prise en charge, mais pays ne correspond pas à un code pays pris en charge pour cette langue (par exemple, en_US), la langue spécifiée est utilisée (par exemple, dans notre cas, en est utilisé). Aucune erreur n’est affichée. v Si vous spécifiez une langue qui n’est pas prise en charge, quel que soit le code pays, la langue par défaut est utilisée et un message d’erreur s’affiche. Chapitre 11. Références 103 -N | --groups {id_objet_groupe | nom_groupe}[,{id_objet_groupe | nom_groupe}...] Cible tous les systèmes dans un ou plusieurs groupes spécifiés identifiés par nom ou ID. La liste peut contenir des noms et des ID de groupe, séparés par une virgule. Conseils : v Si les mêmes systèmes sont membres de plusieurs groupes, ils ne sont ciblés qu’une seule fois. v Pour cibler tous les systèmes, spécifiez le groupe «Tous les systèmes». ID_objet_groupe ID unique du groupe, spécifié sous la forme d’une valeur hexadécimale avec le préfixe 0x (par exemple, 0x3e7). Conseil : Utilisez la commande lsgp -o pour afficher tous les ID de groupe. nom_groupe Nom du groupe. Si le nom du groupe contient des espaces, placez-les entre guillemets. S’il contient une virgule, faites-la précéder d’une barre oblique inversée (). Conseils : v Les noms de groupe sont uniques. v Utilisez la commande lsgp sans option pour répertorier tous les noms de groupe. v Les noms de groupe ne sont pas spécifiques à l’environnement local. -n | --names {id_objet_système | nom_système}[,{id_objet_système | nom_système}...] Cible un ou plusieurs systèmes spécifiés par noms ou ID. La liste peut contenir un ensemble de noms et d’ID de système, séparés par une virgule. id_objet_système ID unique du système, spécifié sous la forme d’une valeur hexadécimale avec le préfixe 0x (par exemple, 0x37). Conseil : La commande smcli lspowerobjects permet de répertorier tous les ID ressource Active Energy Manager. nom_système Nom du système. Si le nom de système contient une virgule, précédez-le d’une barre oblique inversée (\). Conseils : v Les noms de système peuvent ne pas être uniques. Cette commande agit sur tous les systèmes portant le nom spécifié. Utilisez l’option -v | --verbose pour générer un message lorsque cette commande cible plusieurs systèmes portant le même nom. Pour cibler un système particulier n’ayant pas un nom unique, identifiez-le en indiquant son ID hexadécimal unique, ou utilisez des options de cible supplémentaires pour affiner la sélection. 104 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation v Utilisez la commande smcli lspowerobjects sans option pour répertorier tous les noms de ressource Active Energy Manager. v Les noms de système ne sont pas spécifiques à l’environnement local. -p | --powerinfo Indique le type d’informations de puissance à changer. Vous pouvez changer les propriétés avec la syntaxe suivante : altitude=value Définit la propriété d’altitude en pieds. meteringInterval=value Définit la propriété d’intervalle de mesure en minutes. -t | --type type Filtre les ressources gérées ciblées pour ne sélectionner qu’un type spécifique de ressource gérée où type est une chaîne pour laquelle l’utilisation des minuscules et majuscules doit être respectée. Si le type inclut des espaces, placez la chaîne entre guillemets. Les types disponibles sont les suivants : v Serveur v Bloc d’alimentation v Groupe de prises de courant v v v v Prise de courant Boîtier du système Domaine d’alimentation Emplacement v v v v Module logique Contrôleur de port Détecteur Système de refroidissement v Armoire -v | --verbose Génère des messages en mode prolixe dans la sortie standard. Si cette option n’est pas spécifiée, cette commande supprime les messages non critiques. -w | --where ″requête″ Cible un ou plusieurs systèmes en fonction des attributs système spécifiés par requête. L’opérande requête est une chaîne séparée par des guillemets qui définit une requête SELECT simple utilisant le format suivant : "attribut_clé=valeur [{AND | OR} attribut_clé=valeur...]" La variable clé_attribut peut correspondre à tout attribut valide et valeur représente la valeur de cet attribut. La valeur doit correspondre au type prévu pour l’attribut associé. Par exemple, si l’attribut est de type entier, un entier doit être spécifié. Conseils : Chapitre 11. Références 105 v Utilisez les opérateurs logiques AND ou OR pour associer des attributs. v Utilisez des parenthèses pour créer des constructions logiques imbriquées. v L’opérande requête doit être placé entre guillemets. N’utilisez pas de guillemets doubles dans la requête. v Si valeur contient des espaces, placez-le entre guillemets. v Seuls les attributs système peuvent être spécifiés. La commande lssys -l permet de répertorier les attributs système disponibles. Etat de sortie Le tableau suivant contient les codes renvoyés par cette commande. v 0 : L’opération a abouti. v 1 : Une erreur de syntaxe est survenue. v 26 : Un type système indiqué n’est pas valide. v 29 : L’environnement local spécifié n’est pas valide ou pas pris en charge. v 120 : Certaines opérations ont échoué. v 121 : Toutes les opérations ont échoué. v 125 : La commande s’est arrêtée de manière inattendue lors de son exécution. Exemples 1. Pour définir les informations de puissance pour la ressource indiquée, entrez : smcli chpowerinfo -p altitude=600 Commandes des préférences globales Les commandes de cette section permet d’afficher et de changer les propriétés globales d’Active Energy Manager. Commande lsproperties La commande lsproperties permet d’afficher les propriétés Active Energy Manager globales. Syntaxe smcli lsproperties [-L langue] [-v] [-d délimiteur] Pour plus d’informations sur les options répertoriées ci-dessus spécifiques à smcli, entrez smcli -?. Description La commande lsproperties répertorie les propriétés Active Energy Manager globales. Indicateurs -d | --delimiter symbole Spécifie le caractère ou l’ensemble de caractères qui sépare les données de sortie, où symbole correspond à une chaîne composée d’un ou de plusieurs caractères. Par défaut, Active Energy Manager utilise une virgule pour séparer la sortie de la commande, telle que les données renvoyées pour une ressource spécifique. Si vous spécifiez l’option -d, les données sont séparées par le caractère ou l’ensemble de caractères spécifié. 106 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Conseil : Si le délimiteur contient des espaces, placez-les entre guillemets. Le comportement de cette option dépend de l’utilisation d’autres options dans la commande, comme indiqué ci-dessous. v Si vous spécifiez cette option sans l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données d’un enregistrement par une virgule suivie d’un espace. Les enregistrements de données sont séparés par le symbole delimiter spécifié. v Si vous spécifiez cette option avec l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données dans un enregistrement par le symbole délimiteur spécifié. Les enregistrements de données sont séparés par un retour à la ligne. v Si vous indiquez cette option avec l’option -F | --format ou -l | --long, l’option de délimiteur est ignorée. -h | -? Affiche la syntaxe et une brève description de la commande. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. --help Affiche les informations détaillées de la commande, dont la syntaxe, la description de la commande, la description des options et opérandes, les codes d’erreur, et des exemples. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. -L | --lang langue Spécifie la langue à utiliser pour la commande. Les langues suivantes sont prises en charge : v de : Allemand v en : Anglais v zh_CN : Chinois simplifié v zh_TW : Chinois traditionnel v ko : Coréen v es : Espagnol v fr : Français v it : Italien v ja : Japonais v pt_BR : Portugais (Brésil) Conseils : v Cette option écrase les autres mécanismes de spécification de l’environnement local, y compris la variable d’environnement DIR_LANG et les paramètres du système d’exploitation. v Si vous spécifiez la langue à l’aide du format langue_pays, où langue correspond à une langue prise en charge, mais pays ne correspond pas à un code pays pris en charge pour cette langue (par exemple, en_US), la langue spécifiée est utilisée (par exemple, dans notre cas, en est utilisé). Aucune erreur n’est affichée. v Si vous spécifiez une langue qui n’est pas prise en charge, quel que soit le code pays, la langue par défaut est utilisée et un message d’erreur s’affiche. Chapitre 11. Références 107 -v | --verbose Génère des messages en mode prolixe dans la sortie standard. Si cette option n’est pas spécifiée, cette commande supprime les messages non critiques. Etat de sortie Le tableau suivant contient les codes renvoyés par cette commande. v 0 : L’opération a abouti. v 1 : Une erreur de syntaxe est survenue. v 26 : Un type système indiqué n’est pas valide. v 29 : L’environnement local spécifié n’est pas valide ou pas pris en charge. v 120 : Certaines opérations ont échoué. v 121 : Toutes les opérations ont échoué. v 125 : La commande s’est arrêtée de manière inattendue lors de son exécution. Exemples 1. Pour afficher les propriétés globales, entrez : smcli lsproperties Commande chproperties La commande chproperties permet de changer les propriétés globales d’Active Energy Manager. Syntaxe smcli chproperties [-L langue] [-v] [-d délimiteur] -p propriétés Pour plus d’informations sur les options répertoriées ci-dessus spécifiques à smcli, entrez smcli -?. Description La commande chproperties permet de modifier les propriétés globales d’Active Energy Manager. Indicateurs -d | --delimiter symbole Spécifie le caractère ou l’ensemble de caractères qui sépare les données de sortie, où symbole correspond à une chaîne composée d’un ou de plusieurs caractères. Par défaut, Active Energy Manager utilise une virgule pour séparer la sortie de la commande, telle que les données renvoyées pour une ressource spécifique. Si vous spécifiez l’option -d, les données sont séparées par le caractère ou l’ensemble de caractères spécifié. Conseil : Si le délimiteur contient des espaces, placez-les entre guillemets. Le comportement de cette option dépend de l’utilisation d’autres options dans la commande, comme indiqué ci-dessous. v Si vous spécifiez cette option sans l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données d’un enregistrement par une virgule suivie d’un espace. Les enregistrements de données sont séparés par le symbole delimiter spécifié. 108 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation v Si vous spécifiez cette option avec l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données dans un enregistrement par le symbole délimiteur spécifié. Les enregistrements de données sont séparés par un retour à la ligne. v Si vous indiquez cette option avec l’option -F | --format ou -l | --long, l’option de délimiteur est ignorée. -h | -? Affiche la syntaxe et une brève description de la commande. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. --help Affiche les informations détaillées de la commande, dont la syntaxe, la description de la commande, la description des options et opérandes, les codes d’erreur, et des exemples. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. -L | --lang langue Spécifie la langue à utiliser pour la commande. Les langues suivantes sont prises en charge : v de : Allemand v en : Anglais v zh_CN : Chinois simplifié v zh_TW : Chinois traditionnel v ko : Coréen v es : Espagnol v fr : Français v it : Italien v ja : Japonais v pt_BR : Portugais (Brésil) Conseils : v Cette option écrase les autres mécanismes de spécification de l’environnement local, y compris la variable d’environnement DIR_LANG et les paramètres du système d’exploitation. v Si vous spécifiez la langue à l’aide du format langue_pays, où langue correspond à une langue prise en charge, mais pays ne correspond pas à un code pays pris en charge pour cette langue (par exemple, en_US), la langue spécifiée est utilisée (par exemple, dans notre cas, en est utilisé). Aucune erreur n’est affichée. v Si vous spécifiez une langue qui n’est pas prise en charge, quel que soit le code pays, la langue par défaut est utilisée et un message d’erreur s’affiche. -v | --verbose Génère des messages en mode prolixe dans la sortie standard. Si cette option n’est pas spécifiée, cette commande supprime les messages non critiques. -p | --properties Cible les propriétés à changer, à l’aide de la syntaxe suivante : Chapitre 11. Références 109 currencyType[=<ISO 4217>] Définit le type de devise pour les calculs énergétiques. La valeur par défaut est USD. coolingRateMultiplier[=<numeric<] Définit le coefficient de vitesse de refroidissement par défaut pour les calculs énergétiques. La valeur par défaut est 1,5. priceKWh[=<numeric<] Définit le prix par kilo-watt/heure pour les calculs énergétiques. La valeur par défaut est 0. guiRefresh[=<numeric<] Définit la fréquence de régénération graphique en minutes. La valeur par défaut est 1 minute. meteringInterval[=<numeric<] Définit l’intervalle de mesure de la puissance par défaut pour les nouvelles ressources. Par défaut, la valeur est de cinq minutes. retainDataDuration[=<numeric<] Définit le nombre de jours pendant lesquels les données de puissance doivent être conservées. La valeur par défaut est 365 jours. powerUnit[=watts |=watt |=btus |=btu ] Définit les unités de puissance utilisées pour afficher la puissance utilisée par les ressources. La valeur par défaut est Watts. temperatureUnit[=celsius |=c |=fahrenheit |=f] Définit les unités de température utilisées pour afficher les températures des ressources. La valeur par défaut est Celsius. powerFactor[=<numeric<] Définit le facteur de puissance à utiliser sur les ressources. La valeur par défaut est 1/sqrt(2). defaultVoltage[=<numeric<] Définit la tension par défaut à utiliser pour les détecteurs d’intensité. La valeur par défaut est 220. promptUser[=<0,1>] Indique si des invites de confirmation doivent être présentées à l’utilisateur avant certaines opérations, telles que la commutation des états de l’alimentation de secours et de la prise de courant. La valeur par défaut est 1 (true). meteringActive[=<0,false,1,true>] Définit l’indicateur actif de mesure par défaut pour les nouvelles ressources. Etat de sortie Le tableau suivant contient les codes renvoyés par cette commande. v 0 : L’opération a abouti. v 1 : Une erreur de syntaxe est survenue. v 26 : Un type système indiqué n’est pas valide. v 29 : L’environnement local spécifié n’est pas valide ou pas pris en charge. v 120 : Certaines opérations ont échoué. v 121 : Toutes les opérations ont échoué. v 125 : La commande s’est arrêtée de manière inattendue lors de son exécution. 110 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Exemples 1. Pour changer la propriété globale de meteringInterval, entrez : smcli chproperties -p meteringInterval=5 Commandes de mesure Les commandes de cette section permettent de gérer les mesures des ressources Active Energy Manager et d’interroger les données mesurées dans ces ressources. Commande lscollect La commande lscollect permet de répertorier les statuts de collecte de données pour les objets indiqués. Syntaxe smcli lscollect [-L langue] [-v] [-d délimiteur] [-t typeObjet] {-a | -f fichier | -N liste_groupes | -n liste_objets} Pour plus d’informations sur les options répertoriées ci-dessus spécifiques à smcli, entrez smcli -?. Description La commande lscollect répertorie les statuts de collecte de données pour les ressources Active Energy Manager. Indicateurs -a | --all Cible toutes les ressources Active Energy Manager. -d | --delimiter symbole Spécifie le caractère ou l’ensemble de caractères qui sépare les données de sortie, où symbole correspond à une chaîne composée d’un ou de plusieurs caractères. Par défaut, Active Energy Manager utilise une virgule pour séparer la sortie de la commande, telle que les données renvoyées pour une ressource spécifique. Si vous spécifiez l’option -d, les données sont séparées par le caractère ou l’ensemble de caractères spécifié. Conseil : Si le délimiteur contient des espaces, placez-les entre guillemets. Le comportement de cette option dépend de l’utilisation d’autres options dans la commande, comme indiqué ci-dessous. v Si vous spécifiez cette option sans l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données d’un enregistrement par une virgule suivie d’un espace. Les enregistrements de données sont séparés par le symbole delimiter spécifié. v Si vous spécifiez cette option avec l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données dans un enregistrement par le symbole délimiteur spécifié. Les enregistrements de données sont séparés par un retour à la ligne. v Si vous indiquez cette option avec l’option -F | --format ou -l | --long, l’option de délimiteur est ignorée. -f | --file {nom_fichier | -} Extrait des données du fichier d’entrée nom_fichier ou d’une entrée émanant d’une autre commande. Chapitre 11. Références 111 Pour extraire une entrée canalisée par une autre commande, entrez un tiret (-) au lieu d’un nom de fichier (par exemple, smcli cmd1 | smcli cmd2 -f -). Pour récupérer une entrée d’un fichier, indiquez le chemin d’accès complet. Si le chemin d’accès contient des espaces, placez-les entre doubles guillemets. Les données d’entrée correspondent à la liste des groupes à modifier. Il peut exister une définition de groupe par ligne. Les définitions de groupe du fichier d’entrée doivent être séparées par un retour à la ligne. La définition de groupe doit utiliser un des formats suivants, en fonction du type de groupe créé : {nom_groupe|id_objet_groupe}:critères:"critères_groupe" {nom_groupe|id_objet_groupe}:extend:{id_objet_membre|nom_membre} [,{id_objet_membre|nom_membre}...] {nom_groupe|id_objet_groupe}:remove:{id_objet_membre|nom_membre} [,{id_objet_membre|nom_membre}...] {nom_groupe|id_objet_groupe}:move:nouveau_nom Pour obtenir une description des arguments, voir les options -D | --dynamic, -e | --extend, -m | --move et -r | --remove. -h | -? Affiche la syntaxe et une brève description de la commande. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. --help Affiche les informations détaillées de la commande, dont la syntaxe, la description de la commande, la description des options et opérandes, les codes d’erreur, et des exemples. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. -L | --lang langue Spécifie la langue à utiliser pour la commande. Les langues suivantes sont prises en charge : v de : Allemand v en : Anglais v zh_CN : Chinois simplifié v zh_TW : Chinois traditionnel v ko : Coréen v es : Espagnol v fr : Français v it : Italien v ja : Japonais v pt_BR : Portugais (Brésil) Conseils : v Cette option écrase les autres mécanismes de spécification de l’environnement local, y compris la variable d’environnement DIR_LANG et les paramètres du système d’exploitation. v Si vous spécifiez la langue à l’aide du format langue_pays, où langue correspond à une langue prise en charge, mais pays ne correspond pas à un code pays pris en charge pour cette langue (par exemple, en_US), la langue spécifiée est utilisée (par exemple, dans notre cas, en est utilisé). Aucune erreur n’est affichée. 112 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation v Si vous spécifiez une langue qui n’est pas prise en charge, quel que soit le code pays, la langue par défaut est utilisée et un message d’erreur s’affiche. -N | --groups {id_objet_groupe | nom_groupe}[,{id_objet_groupe | nom_groupe}...] Cible tous les systèmes dans un ou plusieurs groupes spécifiés identifiés par nom ou ID. La liste peut contenir des noms et des ID de groupe, séparés par une virgule. Conseils : v Si les mêmes systèmes sont membres de plusieurs groupes, ils ne sont ciblés qu’une seule fois. v Pour cibler tous les systèmes, spécifiez le groupe «Tous les systèmes». ID_objet_groupe ID unique du groupe, spécifié sous la forme d’une valeur hexadécimale avec le préfixe 0x (par exemple, 0x3e7). Conseil : Utilisez la commande lsgp -o pour afficher tous les ID de groupe. nom_groupe Nom du groupe. Si le nom du groupe contient des espaces, placez-les entre guillemets. S’il contient une virgule, faites-la précéder d’une barre oblique inversée (). Conseils : v Les noms de groupe sont uniques. v Utilisez la commande lsgp sans option pour répertorier tous les noms de groupe. v Les noms de groupe ne sont pas spécifiques à l’environnement local. -n | --names {id_objet_système | nom_système}[,{id_objet_système | nom_système}...] Cible un ou plusieurs systèmes spécifiés par noms ou ID. La liste peut contenir un ensemble de noms et d’ID de système, séparés par une virgule. id_objet_système ID unique du système, spécifié sous la forme d’une valeur hexadécimale avec le préfixe 0x (par exemple, 0x37). Conseil : La commande smcli lspowerobjects permet de répertorier tous les ID ressource Active Energy Manager. nom_système Nom du système. Si le nom de système contient une virgule, précédez-le d’une barre oblique inversée (\). Conseils : v Les noms de système peuvent ne pas être uniques. Cette commande agit sur tous les systèmes portant le nom spécifié. Utilisez l’option -v | --verbose pour générer un message lorsque cette commande cible plusieurs systèmes portant le même nom. Pour cibler un système particulier n’ayant pas un Chapitre 11. Références 113 nom unique, identifiez-le en indiquant son ID hexadécimal unique, ou utilisez des options de cible supplémentaires pour affiner la sélection. v Utilisez la commande smcli lspowerobjects sans option pour répertorier tous les noms de ressource Active Energy Manager. v Les noms de système ne sont pas spécifiques à l’environnement local. -t | --type type Filtre les ressources gérées ciblées pour ne sélectionner qu’un type spécifique de ressource gérée où type est une chaîne pour laquelle l’utilisation des minuscules et majuscules doit être respectée. Si le type inclut des espaces, placez la chaîne entre guillemets. Les types disponibles sont les suivants : v Serveur v Bloc d’alimentation v Groupe de prises de courant v Prise de courant v Boîtier du système v Domaine d’alimentation v Emplacement v Module logique v v v v Contrôleur de port Détecteur Système de refroidissement Armoire -v | --verbose Génère des messages en mode prolixe dans la sortie standard. Si cette option n’est pas spécifiée, cette commande supprime les messages non critiques. Etat de sortie Le tableau suivant contient les codes renvoyés par cette commande. v 0 : L’opération a abouti. v 1 : Une erreur de syntaxe est survenue. v 26 : Un type système indiqué n’est pas valide. v 27 : Un attribut indiqué n’est pas valide. v 29 : L’environnement local spécifié n’est pas valide ou pas pris en charge. v 120 : Certaines opérations ont échoué. v 121 : Toutes les opérations ont échoué. v 125 : La commande s’est arrêtée de manière inattendue lors de son exécution. Exemples 1. Pour répertorier le statut de collecte pour toutes les ressources Active Energy Manager, entrez : smcli lscollect -a 2. Pour répertorier le statut de collecte pour un système ayant le nom Machine1, entrez : 114 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation smcli lscollect -n Machine1 Commande startcollect La commande startcollect permet de démarrer la collecte des données pour les objets indiqués. Syntaxe smcli startcollect [-L langue] [-v] [-d délimiteur] [-t typeObjet] {-f fichier | -N liste_groupes | -n liste_objets} Pour plus d’informations sur les options répertoriées ci-dessus spécifiques à smcli, entrez smcli -?. Description La commande startcollect démarre la collecte de données pour les ressources Active Energy Manager. Indicateurs -d | --delimiter symbole Spécifie le caractère ou l’ensemble de caractères qui sépare les données de sortie, où symbole correspond à une chaîne composée d’un ou de plusieurs caractères. Par défaut, Active Energy Manager utilise une virgule pour séparer la sortie de la commande, telle que les données renvoyées pour une ressource spécifique. Si vous spécifiez l’option -d, les données sont séparées par le caractère ou l’ensemble de caractères spécifié. Conseil : Si le délimiteur contient des espaces, placez-les entre guillemets. Le comportement de cette option dépend de l’utilisation d’autres options dans la commande, comme indiqué ci-dessous. v Si vous spécifiez cette option sans l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données d’un enregistrement par une virgule suivie d’un espace. Les enregistrements de données sont séparés par le symbole delimiter spécifié. v Si vous spécifiez cette option avec l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données dans un enregistrement par le symbole délimiteur spécifié. Les enregistrements de données sont séparés par un retour à la ligne. v Si vous indiquez cette option avec l’option -F | --format ou -l | --long, l’option de délimiteur est ignorée. -f | --file {nom_fichier | -} Extrait des données du fichier d’entrée nom_fichier ou d’une entrée émanant d’une autre commande. Pour extraire une entrée canalisée par une autre commande, entrez un tiret (-) au lieu d’un nom de fichier (par exemple, smcli cmd1 | smcli cmd2 -f -). Pour récupérer une entrée d’un fichier, indiquez le chemin d’accès complet. Si le chemin d’accès contient des espaces, placez-les entre doubles guillemets. Les données d’entrée correspondent à la liste des groupes à modifier. Il peut exister une définition de groupe par ligne. Les définitions de groupe du fichier d’entrée doivent être séparées par un retour à la ligne. La définition de groupe doit utiliser un des formats suivants, en fonction du type de groupe créé : Chapitre 11. Références 115 {nom_groupe|id_objet_groupe}:critères:"critères_groupe" {nom_groupe|id_objet_groupe}:extend:{id_objet_membre|nom_membre} [,{id_objet_membre|nom_membre}...] {nom_groupe|id_objet_groupe}:remove:{id_objet_membre|nom_membre} [,{id_objet_membre|nom_membre}...] {nom_groupe|id_objet_groupe}:move:nouveau_nom Pour obtenir une description des arguments, voir les options -D | --dynamic, -e | --extend, -m | --move et -r | --remove. -h | -? Affiche la syntaxe et une brève description de la commande. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. --help Affiche les informations détaillées de la commande, dont la syntaxe, la description de la commande, la description des options et opérandes, les codes d’erreur, et des exemples. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. -L | --lang langue Spécifie la langue à utiliser pour la commande. Les langues suivantes sont prises en charge : v de : Allemand v en : Anglais v zh_CN : Chinois simplifié v zh_TW : Chinois traditionnel v ko : Coréen v es : Espagnol v fr : Français v it : Italien v ja : Japonais v pt_BR : Portugais (Brésil) Conseils : v Cette option écrase les autres mécanismes de spécification de l’environnement local, y compris la variable d’environnement DIR_LANG et les paramètres du système d’exploitation. v Si vous spécifiez la langue à l’aide du format langue_pays, où langue correspond à une langue prise en charge, mais pays ne correspond pas à un code pays pris en charge pour cette langue (par exemple, en_US), la langue spécifiée est utilisée (par exemple, dans notre cas, en est utilisé). Aucune erreur n’est affichée. v Si vous spécifiez une langue qui n’est pas prise en charge, quel que soit le code pays, la langue par défaut est utilisée et un message d’erreur s’affiche. -N | --groups {id_objet_groupe | nom_groupe}[,{id_objet_groupe | nom_groupe}...] Cible tous les systèmes dans un ou plusieurs groupes spécifiés identifiés par nom ou ID. La liste peut contenir des noms et des ID de groupe, séparés par une virgule. Conseils : 116 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation v Si les mêmes systèmes sont membres de plusieurs groupes, ils ne sont ciblés qu’une seule fois. v Pour cibler tous les systèmes, spécifiez le groupe «Tous les systèmes». ID_objet_groupe ID unique du groupe, spécifié sous la forme d’une valeur hexadécimale avec le préfixe 0x (par exemple, 0x3e7). Conseil : Utilisez la commande lsgp -o pour afficher tous les ID de groupe. nom_groupe Nom du groupe. Si le nom du groupe contient des espaces, placez-les entre guillemets. S’il contient une virgule, faites-la précéder d’une barre oblique inversée (). Conseils : v Les noms de groupe sont uniques. v Utilisez la commande lsgp sans option pour répertorier tous les noms de groupe. v Les noms de groupe ne sont pas spécifiques à l’environnement local. -n | --names {id_objet_système | nom_système}[,{id_objet_système | nom_système}...] Cible un ou plusieurs systèmes spécifiés par noms ou ID. La liste peut contenir un ensemble de noms et d’ID de système, séparés par une virgule. id_objet_système ID unique du système, spécifié sous la forme d’une valeur hexadécimale avec le préfixe 0x (par exemple, 0x37). Conseil : La commande smcli lspowerobjects permet de répertorier tous les ID ressource Active Energy Manager. nom_système Nom du système. Si le nom de système contient une virgule, précédez-le d’une barre oblique inversée (\). Conseils : v Les noms de système peuvent ne pas être uniques. Cette commande agit sur tous les systèmes portant le nom spécifié. Utilisez l’option -v | --verbose pour générer un message lorsque cette commande cible plusieurs systèmes portant le même nom. Pour cibler un système particulier n’ayant pas un nom unique, identifiez-le en indiquant son ID hexadécimal unique, ou utilisez des options de cible supplémentaires pour affiner la sélection. v Utilisez la commande smcli lspowerobjects sans option pour répertorier tous les noms de ressource Active Energy Manager. v Les noms de système ne sont pas spécifiques à l’environnement local. -t | --type type Chapitre 11. Références 117 Filtre les ressources gérées ciblées pour ne sélectionner qu’un type spécifique de ressource gérée où type est une chaîne pour laquelle l’utilisation des minuscules et majuscules doit être respectée. Si le type inclut des espaces, placez la chaîne entre guillemets. Les types disponibles sont les suivants : v Serveur v Bloc d’alimentation v Groupe de prises de courant v Prise de courant v Boîtier du système v Domaine d’alimentation v Emplacement v Module logique v v v v Contrôleur de port Détecteur Système de refroidissement Armoire -v | --verbose Génère des messages en mode prolixe dans la sortie standard. Si cette option n’est pas spécifiée, cette commande supprime les messages non critiques. Etat de sortie Le tableau suivant contient les codes renvoyés par cette commande. v 0 : L’opération a abouti. v 1 : Une erreur de syntaxe est survenue. v 26 : Un type système indiqué n’est pas valide. v 29 : L’environnement local spécifié n’est pas valide ou pas pris en charge. v 120 : Certaines opérations ont échoué. v 121 : Toutes les opérations ont échoué. v 125 : La commande s’est arrêtée de manière inattendue lors de son exécution. Exemples 1. Pour commencer la collecte de données sur un système ayant le nom Machine1, entrez : smcli startcollect -n Machine1 Commande stopcollect La commande stopcollect permet d’arrêter la collecte de données pour les objets indiqués. Syntaxe smcli stopcollect [-L langue] [-v] [-d délimiteur] [-t typeObjet] {-f fichier | -N liste_groupes | -n liste_objets} Pour plus d’informations sur les options répertoriées ci-dessus spécifiques à smcli, entrez smcli -?. 118 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Description La commande stopcollect arrête la collecte de données effectuée par Active Energy Manager. Indicateurs -d | --delimiter symbole Spécifie le caractère ou l’ensemble de caractères qui sépare les données de sortie, où symbole correspond à une chaîne composée d’un ou de plusieurs caractères. Par défaut, Active Energy Manager utilise une virgule pour séparer la sortie de la commande, telle que les données renvoyées pour une ressource spécifique. Si vous spécifiez l’option -d, les données sont séparées par le caractère ou l’ensemble de caractères spécifié. Conseil : Si le délimiteur contient des espaces, placez-les entre guillemets. Le comportement de cette option dépend de l’utilisation d’autres options dans la commande, comme indiqué ci-dessous. v Si vous spécifiez cette option sans l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données d’un enregistrement par une virgule suivie d’un espace. Les enregistrements de données sont séparés par le symbole delimiter spécifié. v Si vous spécifiez cette option avec l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données dans un enregistrement par le symbole délimiteur spécifié. Les enregistrements de données sont séparés par un retour à la ligne. v Si vous indiquez cette option avec l’option -F | --format ou -l | --long, l’option de délimiteur est ignorée. -f | --file {nom_fichier | -} Extrait des données du fichier d’entrée nom_fichier ou d’une entrée émanant d’une autre commande. Pour extraire une entrée canalisée par une autre commande, entrez un tiret (-) au lieu d’un nom de fichier (par exemple, smcli cmd1 | smcli cmd2 -f -). Pour récupérer une entrée d’un fichier, indiquez le chemin d’accès complet. Si le chemin d’accès contient des espaces, placez-les entre doubles guillemets. Les données d’entrée correspondent à la liste des groupes à modifier. Il peut exister une définition de groupe par ligne. Les définitions de groupe du fichier d’entrée doivent être séparées par un retour à la ligne. La définition de groupe doit utiliser un des formats suivants, en fonction du type de groupe créé : {nom_groupe|id_objet_groupe}:critères:"critères_groupe" {nom_groupe|id_objet_groupe}:extend:{id_objet_membre|nom_membre} [,{id_objet_membre|nom_membre}...] {nom_groupe|id_objet_groupe}:remove:{id_objet_membre|nom_membre} [,{id_objet_membre|nom_membre}...] {nom_groupe|id_objet_groupe}:move:nouveau_nom Pour obtenir une description des arguments, voir les options -D | --dynamic, -e | --extend, -m | --move et -r | --remove. -h | -? Affiche la syntaxe et une brève description de la commande. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. Chapitre 11. Références 119 --help Affiche les informations détaillées de la commande, dont la syntaxe, la description de la commande, la description des options et opérandes, les codes d’erreur, et des exemples. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. -L | --lang langue Spécifie la langue à utiliser pour la commande. Les langues suivantes sont prises en charge : v de : Allemand v en : Anglais v zh_CN : Chinois simplifié v zh_TW : Chinois traditionnel v ko : Coréen v es : Espagnol v fr : Français v it : Italien v ja : Japonais v pt_BR : Portugais (Brésil) Conseils : v Cette option écrase les autres mécanismes de spécification de l’environnement local, y compris la variable d’environnement DIR_LANG et les paramètres du système d’exploitation. v Si vous spécifiez la langue à l’aide du format langue_pays, où langue correspond à une langue prise en charge, mais pays ne correspond pas à un code pays pris en charge pour cette langue (par exemple, en_US), la langue spécifiée est utilisée (par exemple, dans notre cas, en est utilisé). Aucune erreur n’est affichée. v Si vous spécifiez une langue qui n’est pas prise en charge, quel que soit le code pays, la langue par défaut est utilisée et un message d’erreur s’affiche. -N | --groups {id_objet_groupe | nom_groupe}[,{id_objet_groupe | nom_groupe}...] Cible tous les systèmes dans un ou plusieurs groupes spécifiés identifiés par nom ou ID. La liste peut contenir des noms et des ID de groupe, séparés par une virgule. Conseils : v Si les mêmes systèmes sont membres de plusieurs groupes, ils ne sont ciblés qu’une seule fois. v Pour cibler tous les systèmes, spécifiez le groupe «Tous les systèmes». ID_objet_groupe ID unique du groupe, spécifié sous la forme d’une valeur hexadécimale avec le préfixe 0x (par exemple, 0x3e7). Conseil : Utilisez la commande lsgp -o pour afficher tous les ID de groupe. 120 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation nom_groupe Nom du groupe. Si le nom du groupe contient des espaces, placez-les entre guillemets. S’il contient une virgule, faites-la précéder d’une barre oblique inversée (). Conseils : v Les noms de groupe sont uniques. v Utilisez la commande lsgp sans option pour répertorier tous les noms de groupe. v Les noms de groupe ne sont pas spécifiques à l’environnement local. -n | --names {id_objet_système | nom_système}[,{id_objet_système | nom_système}...] Cible un ou plusieurs systèmes spécifiés par noms ou ID. La liste peut contenir un ensemble de noms et d’ID de système, séparés par une virgule. id_objet_système ID unique du système, spécifié sous la forme d’une valeur hexadécimale avec le préfixe 0x (par exemple, 0x37). Conseil : La commande smcli lspowerobjects permet de répertorier tous les ID ressource Active Energy Manager. nom_système Nom du système. Si le nom de système contient une virgule, précédez-le d’une barre oblique inversée (\). Conseils : v Les noms de système peuvent ne pas être uniques. Cette commande agit sur tous les systèmes portant le nom spécifié. Utilisez l’option -v | --verbose pour générer un message lorsque cette commande cible plusieurs systèmes portant le même nom. Pour cibler un système particulier n’ayant pas un nom unique, identifiez-le en indiquant son ID hexadécimal unique, ou utilisez des options de cible supplémentaires pour affiner la sélection. v Utilisez la commande smcli lspowerobjects sans option pour répertorier tous les noms de ressource Active Energy Manager. v Les noms de système ne sont pas spécifiques à l’environnement local. -t | --type type Filtre les ressources gérées ciblées pour ne sélectionner qu’un type spécifique de ressource gérée où type est une chaîne pour laquelle l’utilisation des minuscules et majuscules doit être respectée. Si le type inclut des espaces, placez la chaîne entre guillemets. Les types disponibles sont les suivants : v Serveur v Bloc d’alimentation v Groupe de prises de courant v Prise de courant v Boîtier du système Chapitre 11. Références 121 v v v v v Domaine d’alimentation Emplacement Module logique Contrôleur de port Détecteur v Système de refroidissement v Armoire -v | --verbose Génère des messages en mode prolixe dans la sortie standard. Si cette option n’est pas spécifiée, cette commande supprime les messages non critiques. Etat de sortie Le tableau suivant contient les codes renvoyés par cette commande. v 0 : L’opération a abouti. v 1 : Une erreur de syntaxe est survenue. v 26 : Un type système indiqué n’est pas valide. v 29 : L’environnement local spécifié n’est pas valide ou pas pris en charge. v 120 : Certaines opérations ont échoué. v 121 : Toutes les opérations ont échoué. v 125 : La commande s’est arrêtée de manière inattendue lors de son exécution. Exemples 1. Pour arrêter la collecte de données sur un système ayant le nom Machine1, entrez : smcli stopcollect -n Machine1 Commande lspowerlast La commande lspowerlast permet d’afficher un récapitulatif du nombre moyen de watts pour les ressources Active Energy Manager. Syntaxe smcli lspowerlast [-L langue] [-v] [-d délimiteur] [-t typeObject] {-a | -f fichier | -N liste_groupes | -n liste_objets} Pour plus d’informations sur les options répertoriées ci-dessus spécifiques à smcli, entrez smcli -?. Description La commande lspowerlast affiche un récapitulatif du nombre moyen de watts pour les ressources Active Energy Manager. Indicateurs -a | --all Cible toutes les ressources Active Energy Manager. -d | --delimiter symbole Spécifie le caractère ou l’ensemble de caractères qui sépare les données de sortie, où symbole correspond à une chaîne composée d’un ou de plusieurs caractères. Par défaut, Active Energy Manager utilise une virgule pour séparer 122 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation la sortie de la commande, telle que les données renvoyées pour une ressource spécifique. Si vous spécifiez l’option -d, les données sont séparées par le caractère ou l’ensemble de caractères spécifié. Conseil : Si le délimiteur contient des espaces, placez-les entre guillemets. Le comportement de cette option dépend de l’utilisation d’autres options dans la commande, comme indiqué ci-dessous. v Si vous spécifiez cette option sans l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données d’un enregistrement par une virgule suivie d’un espace. Les enregistrements de données sont séparés par le symbole delimiter spécifié. v Si vous spécifiez cette option avec l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données dans un enregistrement par le symbole délimiteur spécifié. Les enregistrements de données sont séparés par un retour à la ligne. v Si vous indiquez cette option avec l’option -F | --format ou -l | --long, l’option de délimiteur est ignorée. -f | --file {nom_fichier | -} Extrait des données du fichier d’entrée nom_fichier ou d’une entrée émanant d’une autre commande. Pour extraire une entrée canalisée par une autre commande, entrez un tiret (-) au lieu d’un nom de fichier (par exemple, smcli cmd1 | smcli cmd2 -f -). Pour récupérer une entrée d’un fichier, indiquez le chemin d’accès complet. Si le chemin d’accès contient des espaces, placez-les entre doubles guillemets. Les données d’entrée correspondent à la liste des groupes à modifier. Il peut exister une définition de groupe par ligne. Les définitions de groupe du fichier d’entrée doivent être séparées par un retour à la ligne. La définition de groupe doit utiliser un des formats suivants, en fonction du type de groupe créé : {nom_groupe|id_objet_groupe}:critères:"critères_groupe" {nom_groupe|id_objet_groupe}:extend:{id_objet_membre|nom_membre} [,{id_objet_membre|nom_membre}...] {nom_groupe|id_objet_groupe}:remove:{id_objet_membre|nom_membre} [,{id_objet_membre|nom_membre}...] {nom_groupe|id_objet_groupe}:move:nouveau_nom Pour obtenir une description des arguments, voir les options -D | --dynamic, -e | --extend, -m | --move et -r | --remove. -h | -? Affiche la syntaxe et une brève description de la commande. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. --help Affiche les informations détaillées de la commande, dont la syntaxe, la description de la commande, la description des options et opérandes, les codes d’erreur, et des exemples. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. -L | --lang langue Spécifie la langue à utiliser pour la commande. Les langues suivantes sont prises en charge : Chapitre 11. Références 123 v v v v v v v v v v de : Allemand en : Anglais zh_CN : Chinois simplifié zh_TW : Chinois traditionnel ko : Coréen es : Espagnol fr : Français it : Italien ja : Japonais pt_BR : Portugais (Brésil) Conseils : v Cette option écrase les autres mécanismes de spécification de l’environnement local, y compris la variable d’environnement DIR_LANG et les paramètres du système d’exploitation. v Si vous spécifiez la langue à l’aide du format langue_pays, où langue correspond à une langue prise en charge, mais pays ne correspond pas à un code pays pris en charge pour cette langue (par exemple, en_US), la langue spécifiée est utilisée (par exemple, dans notre cas, en est utilisé). Aucune erreur n’est affichée. v Si vous spécifiez une langue qui n’est pas prise en charge, quel que soit le code pays, la langue par défaut est utilisée et un message d’erreur s’affiche. -N | --groups {id_objet_groupe | nom_groupe}[,{id_objet_groupe | nom_groupe}...] Cible tous les systèmes dans un ou plusieurs groupes spécifiés identifiés par nom ou ID. La liste peut contenir des noms et des ID de groupe, séparés par une virgule. Conseils : v Si les mêmes systèmes sont membres de plusieurs groupes, ils ne sont ciblés qu’une seule fois. v Pour cibler tous les systèmes, spécifiez le groupe «Tous les systèmes». ID_objet_groupe ID unique du groupe, spécifié sous la forme d’une valeur hexadécimale avec le préfixe 0x (par exemple, 0x3e7). Conseil : Utilisez la commande lsgp -o pour afficher tous les ID de groupe. nom_groupe Nom du groupe. Si le nom du groupe contient des espaces, placez-les entre guillemets. S’il contient une virgule, faites-la précéder d’une barre oblique inversée (). Conseils : v Les noms de groupe sont uniques. v Utilisez la commande lsgp sans option pour répertorier tous les noms de groupe. v Les noms de groupe ne sont pas spécifiques à l’environnement local. 124 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation -n | --names {id_objet_système | nom_système}[,{id_objet_système | nom_système}...] Cible un ou plusieurs systèmes spécifiés par noms ou ID. La liste peut contenir un ensemble de noms et d’ID de système, séparés par une virgule. id_objet_système ID unique du système, spécifié sous la forme d’une valeur hexadécimale avec le préfixe 0x (par exemple, 0x37). Conseil : La commande smcli lspowerobjects permet de répertorier tous les ID ressource Active Energy Manager. nom_système Nom du système. Si le nom de système contient une virgule, précédez-le d’une barre oblique inversée (\). Conseils : v Les noms de système peuvent ne pas être uniques. Cette commande agit sur tous les systèmes portant le nom spécifié. Utilisez l’option -v | --verbose pour générer un message lorsque cette commande cible plusieurs systèmes portant le même nom. Pour cibler un système particulier n’ayant pas un nom unique, identifiez-le en indiquant son ID hexadécimal unique, ou utilisez des options de cible supplémentaires pour affiner la sélection. v Utilisez la commande smcli lspowerobjects sans option pour répertorier tous les noms de ressource Active Energy Manager. v Les noms de système ne sont pas spécifiques à l’environnement local. -t | --type type Filtre les ressources gérées ciblées pour ne sélectionner qu’un type spécifique de ressource gérée où type est une chaîne pour laquelle l’utilisation des minuscules et majuscules doit être respectée. Si le type inclut des espaces, placez la chaîne entre guillemets. Les types disponibles sont les suivants : v Serveur v Bloc d’alimentation v Groupe de prises de courant v v v v v v Prise de courant Boîtier du système Domaine d’alimentation Emplacement Module logique Contrôleur de port v Détecteur v Système de refroidissement v Armoire -v | --verbose Génère des messages en mode prolixe dans la sortie standard. Chapitre 11. Références 125 Si cette option n’est pas spécifiée, cette commande supprime les messages non critiques. -w | --where ″requête″ Cible un ou plusieurs systèmes en fonction des attributs système spécifiés par requête. L’opérande requête est une chaîne séparée par des guillemets qui définit une requête SELECT simple utilisant le format suivant : "attribut_clé=valeur [{AND | OR} attribut_clé=valeur...]" La variable clé_attribut peut correspondre à tout attribut valide et valeur représente la valeur de cet attribut. La valeur doit correspondre au type prévu pour l’attribut associé. Par exemple, si l’attribut est de type entier, un entier doit être spécifié. Conseils : v Utilisez les opérateurs logiques AND ou OR pour associer des attributs. v Utilisez des parenthèses pour créer des constructions logiques imbriquées. v L’opérande requête doit être placé entre guillemets. N’utilisez pas de guillemets doubles dans la requête. v Si valeur contient des espaces, placez-le entre guillemets. v Seuls les attributs système peuvent être spécifiés. La commande lssys -l permet de répertorier les attributs système disponibles. Etat de sortie Le tableau suivant contient les codes renvoyés par cette commande. v 0 : L’opération a abouti. v 1 : Une erreur de syntaxe est survenue. v 26 : Un type système indiqué n’est pas valide. v 29 : L’environnement local spécifié n’est pas valide ou pas pris en charge. v 120 : Certaines opérations ont échoué. v 121 : Toutes les opérations ont échoué. v 125 : La commande s’est arrêtée de manière inattendue lors de son exécution. Exemples 1. Pour afficher les watts moyens pour un système spécifique, entrez : smcli lspowerlast -n TestMM Commande lstrenddata La commande lstrenddata permet de répertorier les informations de mesure pour les ressources Active Energy Manager indiquées. Syntaxe smcli lstrenddata [-L langue] [-v] [-d délimiteur] [-t typeObjet] [-r intervalle] [-o option] {-a |-f fichier |-N liste_groupes | -n liste_objets} Pour plus d’informations sur les options répertoriées ci-dessus spécifiques à smcli, entrez smcli -?. 126 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Description La commande lstrenddata répertorie les informations de mesure pour les ressources Active Energy Manager indiquées. Indicateurs -a | --all Cible toutes les ressources Active Energy Manager. -d | --delimiter symbole Spécifie le caractère ou l’ensemble de caractères qui sépare les données de sortie, où symbole correspond à une chaîne composée d’un ou de plusieurs caractères. Par défaut, Active Energy Manager utilise une virgule pour séparer la sortie de la commande, telle que les données renvoyées pour une ressource spécifique. Si vous spécifiez l’option -d, les données sont séparées par le caractère ou l’ensemble de caractères spécifié. Conseil : Si le délimiteur contient des espaces, placez-les entre guillemets. Le comportement de cette option dépend de l’utilisation d’autres options dans la commande, comme indiqué ci-dessous. v Si vous spécifiez cette option sans l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données d’un enregistrement par une virgule suivie d’un espace. Les enregistrements de données sont séparés par le symbole delimiter spécifié. v Si vous spécifiez cette option avec l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données dans un enregistrement par le symbole délimiteur spécifié. Les enregistrements de données sont séparés par un retour à la ligne. v Si vous indiquez cette option avec l’option -F | --format ou -l | --long, l’option de délimiteur est ignorée. -f | --file {nom_fichier | -} Extrait des données du fichier d’entrée nom_fichier ou d’une entrée émanant d’une autre commande. Pour extraire une entrée canalisée par une autre commande, entrez un tiret (-) au lieu d’un nom de fichier (par exemple, smcli cmd1 | smcli cmd2 -f -). Pour récupérer une entrée d’un fichier, indiquez le chemin d’accès complet. Si le chemin d’accès contient des espaces, placez-les entre doubles guillemets. Les données d’entrée correspondent à la liste des groupes à modifier. Il peut exister une définition de groupe par ligne. Les définitions de groupe du fichier d’entrée doivent être séparées par un retour à la ligne. La définition de groupe doit utiliser un des formats suivants, en fonction du type de groupe créé : {nom_groupe|id_objet_groupe}:critères:"critères_groupe" {nom_groupe|id_objet_groupe}:extend:{id_objet_membre|nom_membre} [,{id_objet_membre|nom_membre}...] {nom_groupe|id_objet_groupe}:remove:{id_objet_membre|nom_membre} [,{id_objet_membre|nom_membre}...] {nom_groupe|id_objet_groupe}:move:nouveau_nom Pour obtenir une description des arguments, voir les options -D | --dynamic, -e | --extend, -m | --move et -r | --remove. -h | -? Affiche la syntaxe et une brève description de la commande. Chapitre 11. Références 127 Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. --help Affiche les informations détaillées de la commande, dont la syntaxe, la description de la commande, la description des options et opérandes, les codes d’erreur, et des exemples. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. -L | --lang langue Spécifie la langue à utiliser pour la commande. Les langues suivantes sont prises en charge : v de : Allemand v en : Anglais v zh_CN : Chinois simplifié v zh_TW : Chinois traditionnel v ko : Coréen v es : Espagnol v fr : Français v it : Italien v ja : Japonais v pt_BR : Portugais (Brésil) Conseils : v Cette option écrase les autres mécanismes de spécification de l’environnement local, y compris la variable d’environnement DIR_LANG et les paramètres du système d’exploitation. v Si vous spécifiez la langue à l’aide du format langue_pays, où langue correspond à une langue prise en charge, mais pays ne correspond pas à un code pays pris en charge pour cette langue (par exemple, en_US), la langue spécifiée est utilisée (par exemple, dans notre cas, en est utilisé). Aucune erreur n’est affichée. v Si vous spécifiez une langue qui n’est pas prise en charge, quel que soit le code pays, la langue par défaut est utilisée et un message d’erreur s’affiche. -N | --groups {id_objet_groupe | nom_groupe}[,{id_objet_groupe | nom_groupe}...] Cible tous les systèmes dans un ou plusieurs groupes spécifiés identifiés par nom ou ID. La liste peut contenir des noms et des ID de groupe, séparés par une virgule. Conseils : v Si les mêmes systèmes sont membres de plusieurs groupes, ils ne sont ciblés qu’une seule fois. v Pour cibler tous les systèmes, spécifiez le groupe «Tous les systèmes». ID_objet_groupe ID unique du groupe, spécifié sous la forme d’une valeur hexadécimale avec le préfixe 0x (par exemple, 0x3e7). Conseil : Utilisez la commande lsgp -o pour afficher tous les ID de groupe. 128 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation nom_groupe Nom du groupe. Si le nom du groupe contient des espaces, placez-les entre guillemets. S’il contient une virgule, faites-la précéder d’une barre oblique inversée (). Conseils : v Les noms de groupe sont uniques. v Utilisez la commande lsgp sans option pour répertorier tous les noms de groupe. v Les noms de groupe ne sont pas spécifiques à l’environnement local. -o | --option Filtre les données pour un type défini de données. Les valeurs valides sont les suivantes : all cible toutes les données puissance entrée et sortie, ac et dc, ampères, volts si applicable environnement Température, humidité système Plafond et unité centrale événement Evénements -r | --timeinterval Ne filtre que les données de l’intervalle (heure de début et heure de fin) séparées par une virgule. Le format de l’heure est : MM/jj/aaaa hh:mm:ss {AM | PM}, où : MM Mois de l’année jj Jour du mois aaaa Année (format à deux ou quatre chiffres) hh Heure du jour mm Minute de l’heure ss Seconde de la minute Conseils : v Etant donné que des espaces sont requis pour ce format, vous devez placer le format entre guillemets. v Si vous n’indiquez pas l’intervalle, la commande n’imprime que la dernière heure d’interrogation des données. v Si la date, l’heure ou la date et l’heure sont spécifiées et que l’une d’elles n’est pas valide, la date du jour et l’heure de début du jour sont utilisées par défaut. -t | --type type Chapitre 11. Références 129 Filtre les ressources gérées ciblées pour ne sélectionner qu’un type spécifique de ressource gérée où type est une chaîne pour laquelle l’utilisation des minuscules et majuscules doit être respectée. Si le type inclut des espaces, placez la chaîne entre guillemets. Les types disponibles sont les suivants : v Serveur v Bloc d’alimentation v Groupe de prises de courant v Prise de courant v Boîtier du système v Domaine d’alimentation v Emplacement v Module logique v v v v Contrôleur de port Détecteur Système de refroidissement Armoire -v | --verbose Génère des messages en mode prolixe dans la sortie standard. Si cette option n’est pas spécifiée, cette commande supprime les messages non critiques. Etat de sortie Le tableau suivant contient les codes renvoyés par cette commande. v 0 : L’opération a abouti. v 1 : Une erreur de syntaxe est survenue. v 26 : Un type système indiqué n’est pas valide. v 29 : L’environnement local spécifié n’est pas valide ou pas pris en charge. v 120 : Certaines opérations ont échoué. v 121 : Toutes les opérations ont échoué. v 125 : La commande s’est arrêtée de manière inattendue lors de son exécution. Exemples 1. Pour obtenir les données de la ressource indiquée à l’intervalle défini, entrez : smcli lstrenddata -n 0x171 -r "9/30/08 10:10:49 AM,9/30/08 10:20:49 AM" 2. Pour obtenir les données de la ressource indiquée à partir de l’heure de début spécifiée, entrez : smcli lstrenddata -n 0x171 -r "9/30/08 10:20:49 AM" 3. Pour obtenir les données de la ressource indiquée à partir de la date spécifiée, entrez : smcli lstrenddata -n 0x171 -r "9/30/08" 4. Pour obtenir les données de la ressource indiquée à partir de l’heure spécifiée, entrez : smcli lstrenddata -n 0x171 -r "10:20:49 AM" 5. Pour obtenir les données de la ressource indiquée à partir de la dernière heure, entrez : smcli lstrenddata -n 0x171 130 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Commandes de gestion de l’alimentation Les commandes de cette section permettent de gérer les paramètres d’alimentation pour les ressources Active Energy Manager. Commande getpcap La commande getpcap permet d’obtenir les valeurs de plafonnement de puissance en cours pour les ressources Active Energy Manager indiquées. Syntaxe smcli getpcap [-L langue] [-v] [-d délimiteur] [-t typeObject] {-a | -f fichier | -N liste_groupes | -n liste_objets} Pour plus d’informations sur les options répertoriées ci-dessus spécifiques à smcli, entrez smcli -?. Description La commande getpcap répertorie les valeurs de plafonnement de puissance en cours pour les ressources Active Energy Manager indiquées. Indicateurs -a | --all Cible toutes les ressources Active Energy Manager. -d | --delimiter symbole Spécifie le caractère ou l’ensemble de caractères qui sépare les données de sortie, où symbole correspond à une chaîne composée d’un ou de plusieurs caractères. Par défaut, Active Energy Manager utilise une virgule pour séparer la sortie de la commande, telle que les données renvoyées pour une ressource spécifique. Si vous spécifiez l’option -d, les données sont séparées par le caractère ou l’ensemble de caractères spécifié. Conseil : Si le délimiteur contient des espaces, placez-les entre guillemets. Le comportement de cette option dépend de l’utilisation d’autres options dans la commande, comme indiqué ci-dessous. v Si vous spécifiez cette option sans l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données d’un enregistrement par une virgule suivie d’un espace. Les enregistrements de données sont séparés par le symbole delimiter spécifié. v Si vous spécifiez cette option avec l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données dans un enregistrement par le symbole délimiteur spécifié. Les enregistrements de données sont séparés par un retour à la ligne. v Si vous indiquez cette option avec l’option -F | --format ou -l | --long, l’option de délimiteur est ignorée. -f | --file {nom_fichier | -} Extrait des données du fichier d’entrée nom_fichier ou d’une entrée émanant d’une autre commande. Pour extraire une entrée canalisée par une autre commande, entrez un tiret (-) au lieu d’un nom de fichier (par exemple, smcli cmd1 | smcli cmd2 -f -). Pour récupérer une entrée d’un fichier, indiquez le chemin d’accès complet. Si le chemin d’accès contient des espaces, placez-les entre doubles guillemets. Chapitre 11. Références 131 Les données d’entrée correspondent à la liste des groupes à modifier. Il peut exister une définition de groupe par ligne. Les définitions de groupe du fichier d’entrée doivent être séparées par un retour à la ligne. La définition de groupe doit utiliser un des formats suivants, en fonction du type de groupe créé : {nom_groupe|id_objet_groupe}:critères:"critères_groupe" {nom_groupe|id_objet_groupe}:extend:{id_objet_membre|nom_membre} [,{id_objet_membre|nom_membre}...] {nom_groupe|id_objet_groupe}:remove:{id_objet_membre|nom_membre} [,{id_objet_membre|nom_membre}...] {nom_groupe|id_objet_groupe}:move:nouveau_nom Pour obtenir une description des arguments, voir les options -D | --dynamic, -e | --extend, -m | --move et -r | --remove. -h | -? Affiche la syntaxe et une brève description de la commande. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. --help Affiche les informations détaillées de la commande, dont la syntaxe, la description de la commande, la description des options et opérandes, les codes d’erreur, et des exemples. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. -L | --lang langue Spécifie la langue à utiliser pour la commande. Les langues suivantes sont prises en charge : v de : Allemand v en : Anglais v zh_CN : Chinois simplifié v zh_TW : Chinois traditionnel v ko : Coréen v es : Espagnol v fr : Français v it : Italien v ja : Japonais v pt_BR : Portugais (Brésil) Conseils : v Cette option écrase les autres mécanismes de spécification de l’environnement local, y compris la variable d’environnement DIR_LANG et les paramètres du système d’exploitation. v Si vous spécifiez la langue à l’aide du format langue_pays, où langue correspond à une langue prise en charge, mais pays ne correspond pas à un code pays pris en charge pour cette langue (par exemple, en_US), la langue spécifiée est utilisée (par exemple, dans notre cas, en est utilisé). Aucune erreur n’est affichée. v Si vous spécifiez une langue qui n’est pas prise en charge, quel que soit le code pays, la langue par défaut est utilisée et un message d’erreur s’affiche. -n | --names {id_objet_système | nom_système}[,{id_objet_système | nom_système}...] Cible un ou plusieurs systèmes spécifiés par noms ou ID. 132 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation La liste peut contenir un ensemble de noms et d’ID de système, séparés par une virgule. id_objet_système ID unique du système, spécifié sous la forme d’une valeur hexadécimale avec le préfixe 0x (par exemple, 0x37). Conseil : La commande smcli lspowerobjects permet de répertorier tous les ID ressource Active Energy Manager. nom_système Nom du système. Si le nom de système contient une virgule, précédez-le d’une barre oblique inversée (\). Conseils : v Les noms de système peuvent ne pas être uniques. Cette commande agit sur tous les systèmes portant le nom spécifié. Utilisez l’option -v | --verbose pour générer un message lorsque cette commande cible plusieurs systèmes portant le même nom. Pour cibler un système particulier n’ayant pas un nom unique, identifiez-le en indiquant son ID hexadécimal unique, ou utilisez des options de cible supplémentaires pour affiner la sélection. v Utilisez la commande smcli lspowerobjects sans option pour répertorier tous les noms de ressource Active Energy Manager. v Les noms de système ne sont pas spécifiques à l’environnement local. -N | --groups {id_objet_groupe | nom_groupe}[,{id_objet_groupe | nom_groupe}...] Cible tous les systèmes dans un ou plusieurs groupes spécifiés identifiés par nom ou ID. La liste peut contenir des noms et des ID de groupe, séparés par une virgule. Conseils : v Si les mêmes systèmes sont membres de plusieurs groupes, ils ne sont ciblés qu’une seule fois. v Pour cibler tous les systèmes, spécifiez le groupe «Tous les systèmes». ID_objet_groupe ID unique du groupe, spécifié sous la forme d’une valeur hexadécimale avec le préfixe 0x (par exemple, 0x3e7). Conseil : Utilisez la commande lsgp -o pour afficher tous les ID de groupe. nom_groupe Nom du groupe. Si le nom du groupe contient des espaces, placez-les entre guillemets. S’il contient une virgule, faites-la précéder d’une barre oblique inversée (). Conseils : v Les noms de groupe sont uniques. v Utilisez la commande lsgp sans option pour répertorier tous les noms de groupe. Chapitre 11. Références 133 v Les noms de groupe ne sont pas spécifiques à l’environnement local. -t | --type type Filtre les ressources gérées ciblées pour ne sélectionner qu’un type spécifique de ressource gérée où type est une chaîne pour laquelle l’utilisation des minuscules et majuscules doit être respectée. Si le type inclut des espaces, placez la chaîne entre guillemets. Les types disponibles sont les suivants : v Serveur v Bloc d’alimentation v Groupe de prises de courant v Prise de courant v Boîtier du système v v v v v v Domaine d’alimentation Emplacement Module logique Contrôleur de port Détecteur Système de refroidissement v Armoire -v | --verbose Génère des messages en mode prolixe dans la sortie standard. Si cette option n’est pas spécifiée, cette commande supprime les messages non critiques. -w | --where ″requête″ Cible un ou plusieurs systèmes en fonction des attributs système spécifiés par requête. L’opérande requête est une chaîne séparée par des guillemets qui définit une requête SELECT simple utilisant le format suivant : "attribut_clé=valeur [{AND | OR} attribut_clé=valeur...]" La variable clé_attribut peut correspondre à tout attribut valide et valeur représente la valeur de cet attribut. La valeur doit correspondre au type prévu pour l’attribut associé. Par exemple, si l’attribut est de type entier, un entier doit être spécifié. Conseils : v Utilisez les opérateurs logiques AND ou OR pour associer des attributs. v Utilisez des parenthèses pour créer des constructions logiques imbriquées. v L’opérande requête doit être placé entre guillemets. N’utilisez pas de guillemets doubles dans la requête. v Si valeur contient des espaces, placez-le entre guillemets. v Seuls les attributs système peuvent être spécifiés. La commande lssys -l permet de répertorier les attributs système disponibles. 134 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Etat de sortie Le tableau suivant contient les codes renvoyés par cette commande. v 0 : L’opération a abouti. v 1 : Une erreur de syntaxe est survenue. v 26 : Un type système indiqué n’est pas valide. v 29 : L’environnement local spécifié n’est pas valide ou pas pris en charge. v 120 : Certaines opérations ont échoué. v 121 : Toutes les opérations ont échoué. v 125 : La commande s’est arrêtée de manière inattendue lors de son exécution. Exemples 1. Pour obtenir l’élément pCap pour un système spécifique, entrez : smcli getpcap -n TestMM Commande setpcap La commande setpcap permet d’obtenir les valeurs de plafonnement de puissance en cours pour les ressources Active Energy Manager indiquées. Syntaxe smcli setpcap -p pcap_value [-L langue] [-v] [-d délimiteur] [-t typeObjet] {-f fichier | -N liste_groupes | -n liste_objets} Pour plus d’informations sur les options répertoriées ci-dessus spécifiques à smcli, entrez smcli -?. Description La commande setpcap répertorie les valeurs de plafonnement de puissance en cours pour les ressources Active Energy Manager indiquées. Indicateurs -d | --delimiter symbole Spécifie le caractère ou l’ensemble de caractères qui sépare les données de sortie, où symbole correspond à une chaîne composée d’un ou de plusieurs caractères. Par défaut, Active Energy Manager utilise une virgule pour séparer la sortie de la commande, telle que les données renvoyées pour une ressource spécifique. Si vous spécifiez l’option -d, les données sont séparées par le caractère ou l’ensemble de caractères spécifié. Conseil : Si le délimiteur contient des espaces, placez-les entre guillemets. Le comportement de cette option dépend de l’utilisation d’autres options dans la commande, comme indiqué ci-dessous. v Si vous spécifiez cette option sans l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données d’un enregistrement par une virgule suivie d’un espace. Les enregistrements de données sont séparés par le symbole delimiter spécifié. v Si vous spécifiez cette option avec l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données dans un enregistrement par le symbole délimiteur spécifié. Les enregistrements de données sont séparés par un retour à la ligne. v Si vous indiquez cette option avec l’option -F | --format ou -l | --long, l’option de délimiteur est ignorée. Chapitre 11. Références 135 -f | --file {nom_fichier | -} Extrait des données du fichier d’entrée nom_fichier ou d’une entrée émanant d’une autre commande. Pour extraire une entrée canalisée par une autre commande, entrez un tiret (-) au lieu d’un nom de fichier (par exemple, smcli cmd1 | smcli cmd2 -f -). Pour récupérer une entrée d’un fichier, indiquez le chemin d’accès complet. Si le chemin d’accès contient des espaces, placez-les entre doubles guillemets. Les données d’entrée correspondent à la liste des groupes à modifier. Il peut exister une définition de groupe par ligne. Les définitions de groupe du fichier d’entrée doivent être séparées par un retour à la ligne. La définition de groupe doit utiliser un des formats suivants, en fonction du type de groupe créé : {nom_groupe|id_objet_groupe}:critères:"critères_groupe" {nom_groupe|id_objet_groupe}:extend:{id_objet_membre|nom_membre} [,{id_objet_membre|nom_membre}...] {nom_groupe|id_objet_groupe}:remove:{id_objet_membre|nom_membre} [,{id_objet_membre|nom_membre}...] {nom_groupe|id_objet_groupe}:move:nouveau_nom Pour obtenir une description des arguments, voir les options -D | --dynamic, -e | --extend, -m | --move et -r | --remove. -h | -? Affiche la syntaxe et une brève description de la commande. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. --help Affiche les informations détaillées de la commande, dont la syntaxe, la description de la commande, la description des options et opérandes, les codes d’erreur, et des exemples. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. -L | --lang langue Spécifie la langue à utiliser pour la commande. Les langues suivantes sont prises en charge : v de : Allemand v en : Anglais v zh_CN : Chinois simplifié v zh_TW : Chinois traditionnel v ko : Coréen v es : Espagnol v fr : Français v it : Italien v ja : Japonais v pt_BR : Portugais (Brésil) Conseils : v Cette option écrase les autres mécanismes de spécification de l’environnement local, y compris la variable d’environnement DIR_LANG et les paramètres du système d’exploitation. v Si vous spécifiez la langue à l’aide du format langue_pays, où langue correspond à une langue prise en charge, mais pays ne correspond pas à un code pays pris en charge pour cette langue 136 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation (par exemple, en_US), la langue spécifiée est utilisée (par exemple, dans notre cas, en est utilisé). Aucune erreur n’est affichée. v Si vous spécifiez une langue qui n’est pas prise en charge, quel que soit le code pays, la langue par défaut est utilisée et un message d’erreur s’affiche. -n | --names {id_objet_système | nom_système}[,{id_objet_système | nom_système}...] Cible un ou plusieurs systèmes spécifiés par noms ou ID. La liste peut contenir un ensemble de noms et d’ID de système, séparés par une virgule. id_objet_système ID unique du système, spécifié sous la forme d’une valeur hexadécimale avec le préfixe 0x (par exemple, 0x37). Conseil : La commande smcli lspowerobjects permet de répertorier tous les ID ressource Active Energy Manager. nom_système Nom du système. Si le nom de système contient une virgule, précédez-le d’une barre oblique inversée (\). Conseils : v Les noms de système peuvent ne pas être uniques. Cette commande agit sur tous les systèmes portant le nom spécifié. Utilisez l’option -v | --verbose pour générer un message lorsque cette commande cible plusieurs systèmes portant le même nom. Pour cibler un système particulier n’ayant pas un nom unique, identifiez-le en indiquant son ID hexadécimal unique, ou utilisez des options de cible supplémentaires pour affiner la sélection. v Utilisez la commande smcli lspowerobjects sans option pour répertorier tous les noms de ressource Active Energy Manager. v Les noms de système ne sont pas spécifiques à l’environnement local. -N | --groups {id_objet_groupe | nom_groupe}[,{id_objet_groupe | nom_groupe}...] Cible tous les systèmes dans un ou plusieurs groupes spécifiés identifiés par nom ou ID. La liste peut contenir des noms et des ID de groupe, séparés par une virgule. Conseils : v Si les mêmes systèmes sont membres de plusieurs groupes, ils ne sont ciblés qu’une seule fois. v Pour cibler tous les systèmes, spécifiez le groupe «Tous les systèmes». ID_objet_groupe ID unique du groupe, spécifié sous la forme d’une valeur hexadécimale avec le préfixe 0x (par exemple, 0x3e7). Conseil : Utilisez la commande lsgp -o pour afficher tous les ID de groupe. Chapitre 11. Références 137 nom_groupe Nom du groupe. Si le nom du groupe contient des espaces, placez-les entre guillemets. S’il contient une virgule, faites-la précéder d’une barre oblique inversée (). Conseils : v Les noms de groupe sont uniques. v Utilisez la commande lsgp sans option pour répertorier tous les noms de groupe. v Les noms de groupe ne sont pas spécifiques à l’environnement local. -p | --pcap Spécifie la valeur à utiliser pour définir la valeur pCap pour les ressources Active Energy Manager. -t | --type type Filtre les ressources gérées ciblées pour ne sélectionner qu’un type spécifique de ressource gérée où type est une chaîne pour laquelle l’utilisation des minuscules et majuscules doit être respectée. Si le type inclut des espaces, placez la chaîne entre guillemets. Les types disponibles sont les suivants : v Serveur v Bloc d’alimentation v Groupe de prises de courant v Prise de courant v v v v v v v v Boîtier du système Domaine d’alimentation Emplacement Module logique Contrôleur de port Détecteur Système de refroidissement Armoire -v | --verbose Génère des messages en mode prolixe dans la sortie standard. Si cette option n’est pas spécifiée, cette commande supprime les messages non critiques. Etat de sortie Le tableau suivant contient les codes renvoyés par cette commande. v 0 : L’opération a abouti. v 1 : Une erreur de syntaxe est survenue. v 26 : Un type système indiqué n’est pas valide. v 29 : L’environnement local spécifié n’est pas valide ou pas pris en charge. v 120 : Certaines opérations ont échoué. v 121 : Toutes les opérations ont échoué. v 125 : La commande s’est arrêtée de manière inattendue lors de son exécution. 138 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Exemples 1. Pour définir l’élément pCap pour un système spécifique, entrez : smcli setpcap -n TestMM -p 165 Commande getpsaver La commande getpsaver permet d’obtenir les valeurs d’économie d’énergie en cours pour les ressources Active Energy Manager indiquées. Syntaxe smcli getpsaver [-L langue] [-v] [-d délimiteur] [-t typeObject] {-a | -f fichier | -N liste_groupes | -n liste_objets} Pour plus d’informations sur les options répertoriées ci-dessus spécifiques à smcli, entrez smcli -?. Description La commande getpsaver permet d’obtenir les valeurs d’économie d’énergie en cours pour les ressources Active Energy Manager indiquées. Indicateurs -a | --all Cible toutes les ressources Active Energy Manager. -d | --delimiter symbole Spécifie le caractère ou l’ensemble de caractères qui sépare les données de sortie, où symbole correspond à une chaîne composée d’un ou de plusieurs caractères. Par défaut, Active Energy Manager utilise une virgule pour séparer la sortie de la commande, telle que les données renvoyées pour une ressource spécifique. Si vous spécifiez l’option -d, les données sont séparées par le caractère ou l’ensemble de caractères spécifié. Conseil : Si le délimiteur contient des espaces, placez-les entre guillemets. Le comportement de cette option dépend de l’utilisation d’autres options dans la commande, comme indiqué ci-dessous. v Si vous spécifiez cette option sans l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données d’un enregistrement par une virgule suivie d’un espace. Les enregistrements de données sont séparés par le symbole delimiter spécifié. v Si vous spécifiez cette option avec l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données dans un enregistrement par le symbole délimiteur spécifié. Les enregistrements de données sont séparés par un retour à la ligne. v Si vous indiquez cette option avec l’option -F | --format ou -l | --long, l’option de délimiteur est ignorée. -f | --file {nom_fichier | -} Extrait des données du fichier d’entrée nom_fichier ou d’une entrée émanant d’une autre commande. Pour extraire une entrée canalisée par une autre commande, entrez un tiret (-) au lieu d’un nom de fichier (par exemple, smcli cmd1 | smcli cmd2 -f -). Pour récupérer une entrée d’un fichier, indiquez le chemin d’accès complet. Si le chemin d’accès contient des espaces, placez-les entre doubles guillemets. Chapitre 11. Références 139 Les données d’entrée correspondent à la liste des groupes à modifier. Il peut exister une définition de groupe par ligne. Les définitions de groupe du fichier d’entrée doivent être séparées par un retour à la ligne. La définition de groupe doit utiliser un des formats suivants, en fonction du type de groupe créé : {nom_groupe|id_objet_groupe}:critères:"critères_groupe" {nom_groupe|id_objet_groupe}:extend:{id_objet_membre|nom_membre} [,{id_objet_membre|nom_membre}...] {nom_groupe|id_objet_groupe}:remove:{id_objet_membre|nom_membre} [,{id_objet_membre|nom_membre}...] {nom_groupe|id_objet_groupe}:move:nouveau_nom Pour obtenir une description des arguments, voir les options -D | --dynamic, -e | --extend, -m | --move et -r | --remove. -h | -? Affiche la syntaxe et une brève description de la commande. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. --help Affiche les informations détaillées de la commande, dont la syntaxe, la description de la commande, la description des options et opérandes, les codes d’erreur, et des exemples. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. -L | --lang langue Spécifie la langue à utiliser pour la commande. Les langues suivantes sont prises en charge : v de : Allemand v en : Anglais v zh_CN : Chinois simplifié v zh_TW : Chinois traditionnel v ko : Coréen v es : Espagnol v fr : Français v it : Italien v ja : Japonais v pt_BR : Portugais (Brésil) Conseils : v Cette option écrase les autres mécanismes de spécification de l’environnement local, y compris la variable d’environnement DIR_LANG et les paramètres du système d’exploitation. v Si vous spécifiez la langue à l’aide du format langue_pays, où langue correspond à une langue prise en charge, mais pays ne correspond pas à un code pays pris en charge pour cette langue (par exemple, en_US), la langue spécifiée est utilisée (par exemple, dans notre cas, en est utilisé). Aucune erreur n’est affichée. v Si vous spécifiez une langue qui n’est pas prise en charge, quel que soit le code pays, la langue par défaut est utilisée et un message d’erreur s’affiche. -N | --groups {id_objet_groupe | nom_groupe}[,{id_objet_groupe | nom_groupe}...] Cible tous les systèmes dans un ou plusieurs groupes spécifiés identifiés par nom ou ID. 140 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation La liste peut contenir des noms et des ID de groupe, séparés par une virgule. Conseils : v Si les mêmes systèmes sont membres de plusieurs groupes, ils ne sont ciblés qu’une seule fois. v Pour cibler tous les systèmes, spécifiez le groupe «Tous les systèmes». ID_objet_groupe ID unique du groupe, spécifié sous la forme d’une valeur hexadécimale avec le préfixe 0x (par exemple, 0x3e7). Conseil : Utilisez la commande lsgp -o pour afficher tous les ID de groupe. nom_groupe Nom du groupe. Si le nom du groupe contient des espaces, placez-les entre guillemets. S’il contient une virgule, faites-la précéder d’une barre oblique inversée (). Conseils : v Les noms de groupe sont uniques. v Utilisez la commande lsgp sans option pour répertorier tous les noms de groupe. v Les noms de groupe ne sont pas spécifiques à l’environnement local. -t | --type type Filtre les ressources gérées ciblées pour ne sélectionner qu’un type spécifique de ressource gérée où type est une chaîne pour laquelle l’utilisation des minuscules et majuscules doit être respectée. Si le type inclut des espaces, placez la chaîne entre guillemets. Les types disponibles sont les suivants : v v v v v Serveur Bloc d’alimentation Groupe de prises de courant Prise de courant Boîtier du système v Domaine d’alimentation v Emplacement v v v v v Module logique Contrôleur de port Détecteur Système de refroidissement Armoire -v | --verbose Génère des messages en mode prolixe dans la sortie standard. Si cette option n’est pas spécifiée, cette commande supprime les messages non critiques. Chapitre 11. Références 141 Etat de sortie Le tableau suivant contient les codes renvoyés par cette commande. v 0 : L’opération a abouti. v 1 : Une erreur de syntaxe est survenue. v 26 : Un type système indiqué n’est pas valide. v 29 : L’environnement local spécifié n’est pas valide ou pas pris en charge. v 120 : Certaines opérations ont échoué. v 121 : Toutes les opérations ont échoué. v 125 : La commande s’est arrêtée de manière inattendue lors de son exécution. Exemples 1. Pour connaître les économies d’énergie pour un système spécifique, entrez : smcli getpsaver -n TestMM Commande setpsaver La commande setpsaver permet d’affecter au paramètre des économies d’énergie la valeur static, dynamic ou off en favorisant les économies d’énergie par rapport aux performances ou les performances par rapport aux économies d’énergie pour les ressources Active Energy Manager Active Energy Manager sélectionnées. Syntaxe smcli setpsaver -p psaver [-L langue] [-v] [-d délimiteur] [-t typeObjet] {-f fichier | -N liste_groupes | -n liste_objets} Pour plus d’informations sur les options répertoriées ci-dessus spécifiques à smcli, entrez smcli -?. Description La commande setpsaver permet d’affecter au paramètre des économies d’énergie la valeur static, dynamic ou off en favorisant les économies d’énergie par rapport aux performances ou les performances par rapport aux économies d’énergie pour les ressources Active Energy Manager Active Energy Manager sélectionnées. Indicateurs -d | --delimiter symbole Spécifie le caractère ou l’ensemble de caractères qui sépare les données de sortie, où symbole correspond à une chaîne composée d’un ou de plusieurs caractères. Par défaut, Active Energy Manager utilise une virgule pour séparer la sortie de la commande, telle que les données renvoyées pour une ressource spécifique. Si vous spécifiez l’option -d, les données sont séparées par le caractère ou l’ensemble de caractères spécifié. Conseil : Si le délimiteur contient des espaces, placez-les entre guillemets. Le comportement de cette option dépend de l’utilisation d’autres options dans la commande, comme indiqué ci-dessous. v Si vous spécifiez cette option sans l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données d’un enregistrement par une virgule suivie d’un espace. Les enregistrements de données sont séparés par le symbole delimiter spécifié. 142 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation v Si vous spécifiez cette option avec l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données dans un enregistrement par le symbole délimiteur spécifié. Les enregistrements de données sont séparés par un retour à la ligne. v Si vous indiquez cette option avec l’option -F | --format ou -l | --long, l’option de délimiteur est ignorée. -f | --file {nom_fichier | -} Extrait des données du fichier d’entrée nom_fichier ou d’une entrée émanant d’une autre commande. Pour extraire une entrée canalisée par une autre commande, entrez un tiret (-) au lieu d’un nom de fichier (par exemple, smcli cmd1 | smcli cmd2 -f -). Pour récupérer une entrée d’un fichier, indiquez le chemin d’accès complet. Si le chemin d’accès contient des espaces, placez-les entre doubles guillemets. Les données d’entrée correspondent à la liste des groupes à modifier. Il peut exister une définition de groupe par ligne. Les définitions de groupe du fichier d’entrée doivent être séparées par un retour à la ligne. La définition de groupe doit utiliser un des formats suivants, en fonction du type de groupe créé : {nom_groupe|id_objet_groupe}:critères:"critères_groupe" {nom_groupe|id_objet_groupe}:extend:{id_objet_membre|nom_membre} [,{id_objet_membre|nom_membre}...] {nom_groupe|id_objet_groupe}:remove:{id_objet_membre|nom_membre} [,{id_objet_membre|nom_membre}...] {nom_groupe|id_objet_groupe}:move:nouveau_nom Pour obtenir une description des arguments, voir les options -D | --dynamic, -e | --extend, -m | --move et -r | --remove. -h | -? Affiche la syntaxe et une brève description de la commande. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. --help Affiche les informations détaillées de la commande, dont la syntaxe, la description de la commande, la description des options et opérandes, les codes d’erreur, et des exemples. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. -L | --lang langue Spécifie la langue à utiliser pour la commande. Les langues suivantes sont prises en charge : v de : Allemand v en : Anglais v zh_CN : Chinois simplifié v zh_TW : Chinois traditionnel v ko : Coréen v es : Espagnol v fr : Français v it : Italien v ja : Japonais v pt_BR : Portugais (Brésil) Conseils : Chapitre 11. Références 143 v Cette option écrase les autres mécanismes de spécification de l’environnement local, y compris la variable d’environnement DIR_LANG et les paramètres du système d’exploitation. v Si vous spécifiez la langue à l’aide du format langue_pays, où langue correspond à une langue prise en charge, mais pays ne correspond pas à un code pays pris en charge pour cette langue (par exemple, en_US), la langue spécifiée est utilisée (par exemple, dans notre cas, en est utilisé). Aucune erreur n’est affichée. v Si vous spécifiez une langue qui n’est pas prise en charge, quel que soit le code pays, la langue par défaut est utilisée et un message d’erreur s’affiche. -N | --groups {id_objet_groupe | nom_groupe}[,{id_objet_groupe | nom_groupe}...] Cible tous les systèmes dans un ou plusieurs groupes spécifiés identifiés par nom ou ID. La liste peut contenir des noms et des ID de groupe, séparés par une virgule. Conseils : v Si les mêmes systèmes sont membres de plusieurs groupes, ils ne sont ciblés qu’une seule fois. v Pour cibler tous les systèmes, spécifiez le groupe «Tous les systèmes». ID_objet_groupe ID unique du groupe, spécifié sous la forme d’une valeur hexadécimale avec le préfixe 0x (par exemple, 0x3e7). Conseil : Utilisez la commande lsgp -o pour afficher tous les ID de groupe. nom_groupe Nom du groupe. Si le nom du groupe contient des espaces, placez-les entre guillemets. S’il contient une virgule, faites-la précéder d’une barre oblique inversée (). Conseils : v Les noms de groupe sont uniques. v Utilisez la commande lsgp sans option pour répertorier tous les noms de groupe. v Les noms de groupe ne sont pas spécifiques à l’environnement local. -n | --names {id_objet_système | nom_système}[,{id_objet_système | nom_système}...] Cible un ou plusieurs systèmes spécifiés par noms ou ID. La liste peut contenir un ensemble de noms et d’ID de système, séparés par une virgule. id_objet_système ID unique du système, spécifié sous la forme d’une valeur hexadécimale avec le préfixe 0x (par exemple, 0x37). Conseil : La commande smcli lspowerobjects permet de répertorier tous les ID ressource Active Energy Manager. 144 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation nom_système Nom du système. Si le nom de système contient une virgule, précédez-le d’une barre oblique inversée (\). Conseils : v Les noms de système peuvent ne pas être uniques. Cette commande agit sur tous les systèmes portant le nom spécifié. Utilisez l’option -v | --verbose pour générer un message lorsque cette commande cible plusieurs systèmes portant le même nom. Pour cibler un système particulier n’ayant pas un nom unique, identifiez-le en indiquant son ID hexadécimal unique, ou utilisez des options de cible supplémentaires pour affiner la sélection. v Utilisez la commande smcli lspowerobjects sans option pour répertorier tous les noms de ressource Active Energy Manager. v Les noms de système ne sont pas spécifiques à l’environnement local. -p | --psaver Active ou désactive la prise en charge des économies d’énergie. Exemple de syntaxe BNF : 0|off|1|static|2|dynamic[,perfboost[=0|=off|=1|=on]] Où : 0 ou off Economies d’énergie désactivées 1 ou static Economies d’énergie statiques 2 ou dynamic Economies d’énergie dynamiques perfboost 0 ou off Favorise les économies d’énergie par rapport aux performances 1 ou on Favorise les performances par rapport aux économies d’énergie -t | --type type Filtre les ressources gérées ciblées pour ne sélectionner qu’un type spécifique de ressource gérée où type est une chaîne pour laquelle l’utilisation des minuscules et majuscules doit être respectée. Si le type inclut des espaces, placez la chaîne entre guillemets. Les types disponibles sont les suivants : v Serveur v v v v v v Bloc d’alimentation Groupe de prises de courant Prise de courant Boîtier du système Domaine d’alimentation Emplacement Chapitre 11. Références 145 v v v v v Module logique Contrôleur de port Détecteur Système de refroidissement Armoire -v | --verbose Génère des messages en mode prolixe dans la sortie standard. Si cette option n’est pas spécifiée, cette commande supprime les messages non critiques. Etat de sortie Le tableau suivant contient les codes renvoyés par cette commande. v 0 : L’opération a abouti. v 1 : Une erreur de syntaxe est survenue. v 26 : Un type système indiqué n’est pas valide. v 29 : L’environnement local spécifié n’est pas valide ou pas pris en charge. v 120 : Certaines opérations ont échoué. v 121 : Toutes les opérations ont échoué. v 125 : La commande s’est arrêtée de manière inattendue lors de son exécution. Exemples Pour les exemples ci-après, si le nom de la ressource contient des espaces, placez-le entre guillemets. 1. Pour affecter la valeur static aux économies d’énergie pour un système spécifique, entrez : smcli setpsaver -n TestMM -p 1 smcli setpsaver -n TestMM -p static 2. Pour affecter la valeur dynamic aux économies d’énergie avec une favorisation des performances ayant la valeur false pour un système spécifique, entrez : smcli setpsaver -n TestMM -p dynamic,favorperformance=0 smcli setpsaver -n TestMM -p dynamic,favorperformance=off Commande lspolicy La commande lspolicy permet de répertorier les attributs de règle. Syntaxe smcli lspolicy [-L langue] [-v] [-d délimiteur] -p cible_règle Pour plus d’informations sur les options répertoriées ci-dessus spécifiques à smcli, entrez smcli -?. Description La commande lspolicy extrait les informations de règle pour le nom de règle indiqué. Indicateurs -d | --delimiter symbole 146 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Spécifie le caractère ou l’ensemble de caractères qui sépare les données de sortie, où symbole correspond à une chaîne composée d’un ou de plusieurs caractères. Par défaut, Active Energy Manager utilise une virgule pour séparer la sortie de la commande, telle que les données renvoyées pour une ressource spécifique. Si vous spécifiez l’option -d, les données sont séparées par le caractère ou l’ensemble de caractères spécifié. Conseil : Si le délimiteur contient des espaces, placez-les entre guillemets. Le comportement de cette option dépend de l’utilisation d’autres options dans la commande, comme indiqué ci-dessous. v Si vous spécifiez cette option sans l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données d’un enregistrement par une virgule suivie d’un espace. Les enregistrements de données sont séparés par le symbole delimiter spécifié. v Si vous spécifiez cette option avec l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données dans un enregistrement par le symbole délimiteur spécifié. Les enregistrements de données sont séparés par un retour à la ligne. v Si vous indiquez cette option avec l’option -F | --format ou -l | --long, l’option de délimiteur est ignorée. -h | -? Affiche la syntaxe et une brève description de la commande. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. --help Affiche les informations détaillées de la commande, dont la syntaxe, la description de la commande, la description des options et opérandes, les codes d’erreur, et des exemples. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. -L | --lang langue Spécifie la langue à utiliser pour la commande. Les langues suivantes sont prises en charge : v de : Allemand v en : Anglais v zh_CN : Chinois simplifié v zh_TW : Chinois traditionnel v ko : Coréen v es : Espagnol v fr : Français v it : Italien v ja : Japonais v pt_BR : Portugais (Brésil) Conseils : v Cette option écrase les autres mécanismes de spécification de l’environnement local, y compris la variable d’environnement DIR_LANG et les paramètres du système d’exploitation. v Si vous spécifiez la langue à l’aide du format langue_pays, où langue correspond à une langue prise en charge, mais pays ne Chapitre 11. Références 147 correspond pas à un code pays pris en charge pour cette langue (par exemple, en_US), la langue spécifiée est utilisée (par exemple, dans notre cas, en est utilisé). Aucune erreur n’est affichée. v Si vous spécifiez une langue qui n’est pas prise en charge, quel que soit le code pays, la langue par défaut est utilisée et un message d’erreur s’affiche. -p | --policy Cible la règle. -v | --verbose Génère des messages en mode prolixe dans la sortie standard. Si cette option n’est pas spécifiée, cette commande supprime les messages non critiques. Etat de sortie Le tableau suivant contient les codes renvoyés par cette commande. v 0 : L’opération a abouti. v 1 : Une erreur de syntaxe est survenue. v 26 : Un type système indiqué n’est pas valide. v 29 : L’environnement local spécifié n’est pas valide ou pas pris en charge. v 120 : Certaines opérations ont échoué. v 121 : Toutes les opérations ont échoué. v 125 : La commande s’est arrêtée de manière inattendue lors de son exécution. Exemples 1. Pour obtenir des informations sur la règle indiquée, entrez : smcli lspolicy -p marègle Commande chpolicy La commande chpolicy permet de créer, modifier et supprimer des règles. Syntaxe smcli chpolicy [-L langue] [-v] [-d délimiteur] [-r] [-p cible_règle] Pour plus d’informations sur les options répertoriées ci-dessus spécifiques à smcli, entrez smcli -?. Description La commande chpolicy permet de créer, mettre à jour et supprimer une règle. Indicateurs -d | --delimiter symbole Spécifie le caractère ou l’ensemble de caractères qui sépare les données de sortie, où symbole correspond à une chaîne composée d’un ou de plusieurs caractères. Par défaut, Active Energy Manager utilise une virgule pour séparer la sortie de la commande, telle que les données renvoyées pour une ressource spécifique. Si vous spécifiez l’option -d, les données sont séparées par le caractère ou l’ensemble de caractères spécifié. Conseil : Si le délimiteur contient des espaces, placez-les entre guillemets. 148 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Le comportement de cette option dépend de l’utilisation d’autres options dans la commande, comme indiqué ci-dessous. v Si vous spécifiez cette option sans l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données d’un enregistrement par une virgule suivie d’un espace. Les enregistrements de données sont séparés par le symbole delimiter spécifié. v Si vous spécifiez cette option avec l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données dans un enregistrement par le symbole délimiteur spécifié. Les enregistrements de données sont séparés par un retour à la ligne. v Si vous indiquez cette option avec l’option -F | --format ou -l | --long, l’option de délimiteur est ignorée. -h | -? Affiche la syntaxe et une brève description de la commande. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. --help Affiche les informations détaillées de la commande, dont la syntaxe, la description de la commande, la description des options et opérandes, les codes d’erreur, et des exemples. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. -L | --lang langue Spécifie la langue à utiliser pour la commande. Les langues suivantes sont prises en charge : v de : Allemand v en : Anglais v zh_CN : Chinois simplifié v zh_TW : Chinois traditionnel v ko : Coréen v es : Espagnol v fr : Français v it : Italien v ja : Japonais v pt_BR : Portugais (Brésil) Conseils : v Cette option écrase les autres mécanismes de spécification de l’environnement local, y compris la variable d’environnement DIR_LANG et les paramètres du système d’exploitation. v Si vous spécifiez la langue à l’aide du format langue_pays, où langue correspond à une langue prise en charge, mais pays ne correspond pas à un code pays pris en charge pour cette langue (par exemple, en_US), la langue spécifiée est utilisée (par exemple, dans notre cas, en est utilisé). Aucune erreur n’est affichée. v Si vous spécifiez une langue qui n’est pas prise en charge, quel que soit le code pays, la langue par défaut est utilisée et un message d’erreur s’affiche. -p | --policy Chapitre 11. Références 149 Cible la règle à modifier ou définit le nom pour une nouvelle règle. -r | --remove Supprime une règle définie avec -p à l’aide de cette option. -v | --verbose Génère des messages en mode prolixe dans la sortie standard. Si cette option n’est pas spécifiée, cette commande supprime les messages non critiques. Etat de sortie Le tableau suivant contient les codes renvoyés par cette commande. v 0 : L’opération a abouti. v 1 : Une erreur de syntaxe est survenue. v 26 : Un type système indiqué n’est pas valide. v 29 : L’environnement local spécifié n’est pas valide ou pas pris en charge. v 120 : Certaines opérations ont échoué. v 121 : Toutes les opérations ont échoué. v 125 : La commande s’est arrêtée de manière inattendue lors de son exécution. Exemples 1. Pour créer une règle, entrez : smcli chpolicy -p myPolicy,policytype=capping,pcap=200,powertype=output 2. Pour mettre à jour une règle, entrez : smcli chpolicy -p myPolicy,pcap=350 3. Pour supprimer une règle, entrez : smcli chpolicy -r -p myPolicy Commande setpolicy La commande setpolicy permet de définir la règle selon la ressource indiquée. Syntaxe smcli setpolicy [-L langue] [-v] [-d délimiteur] [-t typeObjet] [-r] [-p cible_règle] {-f fichier | -N liste_groupes | -n liste_objets} Pour plus d’informations sur les options répertoriées ci-dessus spécifiques à smcli, entrez smcli -?. Description La commande setpolicy permet de définir la règle selon la ressource indiquée. Indicateurs -d | --delimiter symbole Spécifie le caractère ou l’ensemble de caractères qui sépare les données de sortie, où symbole correspond à une chaîne composée d’un ou de plusieurs caractères. Par défaut, Active Energy Manager utilise une virgule pour séparer la sortie de la commande, telle que les données renvoyées pour une ressource spécifique. Si vous spécifiez l’option -d, les données sont séparées par le caractère ou l’ensemble de caractères spécifié. Conseil : Si le délimiteur contient des espaces, placez-les entre guillemets. 150 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Le comportement de cette option dépend de l’utilisation d’autres options dans la commande, comme indiqué ci-dessous. v Si vous spécifiez cette option sans l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données d’un enregistrement par une virgule suivie d’un espace. Les enregistrements de données sont séparés par le symbole delimiter spécifié. v Si vous spécifiez cette option avec l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données dans un enregistrement par le symbole délimiteur spécifié. Les enregistrements de données sont séparés par un retour à la ligne. v Si vous indiquez cette option avec l’option -F | --format ou -l | --long, l’option de délimiteur est ignorée. -f | --file {nom_fichier | -} Extrait des données du fichier d’entrée nom_fichier ou d’une entrée émanant d’une autre commande. Pour extraire une entrée canalisée par une autre commande, entrez un tiret (-) au lieu d’un nom de fichier (par exemple, smcli cmd1 | smcli cmd2 -f -). Pour récupérer une entrée d’un fichier, indiquez le chemin d’accès complet. Si le chemin d’accès contient des espaces, placez-les entre doubles guillemets. Les données d’entrée correspondent à la liste des groupes à modifier. Il peut exister une définition de groupe par ligne. Les définitions de groupe du fichier d’entrée doivent être séparées par un retour à la ligne. La définition de groupe doit utiliser un des formats suivants, en fonction du type de groupe créé : {nom_groupe|id_objet_groupe}:critères:"critères_groupe" {nom_groupe|id_objet_groupe}:extend:{id_objet_membre|nom_membre} [,{id_objet_membre|nom_membre}...] {nom_groupe|id_objet_groupe}:remove:{id_objet_membre|nom_membre} [,{id_objet_membre|nom_membre}...] {nom_groupe|id_objet_groupe}:move:nouveau_nom Pour obtenir une description des arguments, voir les options -D | --dynamic, -e | --extend, -m | --move et -r | --remove. -h | -? Affiche la syntaxe et une brève description de la commande. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. --help Affiche les informations détaillées de la commande, dont la syntaxe, la description de la commande, la description des options et opérandes, les codes d’erreur, et des exemples. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. -L | --lang langue Spécifie la langue à utiliser pour la commande. Les langues suivantes sont prises en charge : v de : Allemand v en : Anglais v zh_CN : Chinois simplifié v zh_TW : Chinois traditionnel v ko : Coréen v es : Espagnol Chapitre 11. Références 151 v v v v fr : Français it : Italien ja : Japonais pt_BR : Portugais (Brésil) Conseils : v Cette option écrase les autres mécanismes de spécification de l’environnement local, y compris la variable d’environnement DIR_LANG et les paramètres du système d’exploitation. v Si vous spécifiez la langue à l’aide du format langue_pays, où langue correspond à une langue prise en charge, mais pays ne correspond pas à un code pays pris en charge pour cette langue (par exemple, en_US), la langue spécifiée est utilisée (par exemple, dans notre cas, en est utilisé). Aucune erreur n’est affichée. v Si vous spécifiez une langue qui n’est pas prise en charge, quel que soit le code pays, la langue par défaut est utilisée et un message d’erreur s’affiche. -N | --groups {id_objet_groupe | nom_groupe}[,{id_objet_groupe | nom_groupe}...] Cible tous les systèmes dans un ou plusieurs groupes spécifiés identifiés par nom ou ID. La liste peut contenir des noms et des ID de groupe, séparés par une virgule. Conseils : v Si les mêmes systèmes sont membres de plusieurs groupes, ils ne sont ciblés qu’une seule fois. v Pour cibler tous les systèmes, spécifiez le groupe «Tous les systèmes». ID_objet_groupe ID unique du groupe, spécifié sous la forme d’une valeur hexadécimale avec le préfixe 0x (par exemple, 0x3e7). Conseil : Utilisez la commande lsgp -o pour afficher tous les ID de groupe. nom_groupe Nom du groupe. Si le nom du groupe contient des espaces, placez-les entre guillemets. S’il contient une virgule, faites-la précéder d’une barre oblique inversée (). Conseils : v Les noms de groupe sont uniques. v Utilisez la commande lsgp sans option pour répertorier tous les noms de groupe. v Les noms de groupe ne sont pas spécifiques à l’environnement local. -n | --names {id_objet_système | nom_système}[,{id_objet_système | nom_système}...] Cible un ou plusieurs systèmes spécifiés par noms ou ID. La liste peut contenir un ensemble de noms et d’ID de système, séparés par une virgule. 152 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation id_objet_système ID unique du système, spécifié sous la forme d’une valeur hexadécimale avec le préfixe 0x (par exemple, 0x37). Conseil : La commande smcli lspowerobjects permet de répertorier tous les ID ressource Active Energy Manager. nom_système Nom du système. Si le nom de système contient une virgule, précédez-le d’une barre oblique inversée (\). Conseils : v Les noms de système peuvent ne pas être uniques. Cette commande agit sur tous les systèmes portant le nom spécifié. Utilisez l’option -v | --verbose pour générer un message lorsque cette commande cible plusieurs systèmes portant le même nom. Pour cibler un système particulier n’ayant pas un nom unique, identifiez-le en indiquant son ID hexadécimal unique, ou utilisez des options de cible supplémentaires pour affiner la sélection. v Utilisez la commande smcli lspowerobjects sans option pour répertorier tous les noms de ressource Active Energy Manager. v Les noms de système ne sont pas spécifiques à l’environnement local. -p | --policy Cible la règle. -r | --remove Supprime une règle définie avec -p à l’aide de cette option. -t | --type type Filtre les ressources gérées ciblées pour ne sélectionner qu’un type spécifique de ressource gérée où type est une chaîne pour laquelle l’utilisation des minuscules et majuscules doit être respectée. Si le type inclut des espaces, placez la chaîne entre guillemets. Les types disponibles sont les suivants : v Serveur v Bloc d’alimentation v Groupe de prises de courant v Prise de courant v v v v v Boîtier du système Domaine d’alimentation Emplacement Module logique Contrôleur de port v Détecteur v Système de refroidissement v Armoire -v | --verbose Génère des messages en mode prolixe dans la sortie standard. Chapitre 11. Références 153 Si cette option n’est pas spécifiée, cette commande supprime les messages non critiques. Etat de sortie Le tableau suivant contient les codes renvoyés par cette commande. v 0 : L’opération a abouti. v 1 : Une erreur de syntaxe est survenue. v 26 : Un type système indiqué n’est pas valide. v 29 : L’environnement local spécifié n’est pas valide ou pas pris en charge. v 120 : Certaines opérations ont échoué. v 121 : Toutes les opérations ont échoué. v 125 : La commande s’est arrêtée de manière inattendue lors de son exécution. Exemples 1. Pour définir une règle, entrez : smcli setpolicy -p myPolicy -n 0x0ad1 Commande getoutletstate La commande getoutletstate permet d’afficher l’état de la ressource de prise de courant spécifiée. Syntaxe smcli getoutletstate [-L langue] [-v] [-d délimiteur] [-n liste_objets} Pour plus d’informations sur les options répertoriées ci-dessus spécifiques à smcli, entrez smcli -?. Description La commande getoutletstate affiche l’état de la ressource de prise de courant spécifiée. Indicateurs -h | -? Affiche la syntaxe et une brève description de la commande. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. --help Affiche les informations détaillées de la commande, dont la syntaxe, la description de la commande, la description des options et opérandes, les codes d’erreur, et des exemples. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. -d | --delimiter symbole Spécifie le caractère ou l’ensemble de caractères qui sépare les données de sortie, où symbole correspond à une chaîne composée d’un ou de plusieurs caractères. Par défaut, Active Energy Manager utilise une virgule pour séparer la sortie de la commande, telle que les données renvoyées pour une ressource spécifique. Si vous spécifiez l’option -d, les données sont séparées par le caractère ou l’ensemble de caractères spécifié. 154 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Conseil : Si le délimiteur contient des espaces, placez-les entre guillemets. Le comportement de cette option dépend de l’utilisation d’autres options dans la commande, comme indiqué ci-dessous. v Si vous spécifiez cette option sans l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données d’un enregistrement par une virgule suivie d’un espace. Les enregistrements de données sont séparés par le symbole delimiter spécifié. v Si vous spécifiez cette option avec l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données dans un enregistrement par le symbole délimiteur spécifié. Les enregistrements de données sont séparés par un retour à la ligne. v Si vous indiquez cette option avec l’option -F | --format ou -l | --long, l’option de délimiteur est ignorée. -L | --lang langue Spécifie la langue à utiliser pour la commande. Les langues suivantes sont prises en charge : v de : Allemand v en : Anglais v zh_CN : Chinois simplifié v zh_TW : Chinois traditionnel v ko : Coréen v es : Espagnol v fr : Français v it : Italien v ja : Japonais v pt_BR : Portugais (Brésil) Conseils : v Cette option écrase les autres mécanismes de spécification de l’environnement local, y compris la variable d’environnement DIR_LANG et les paramètres du système d’exploitation. v Si vous spécifiez la langue à l’aide du format langue_pays, où langue correspond à une langue prise en charge, mais pays ne correspond pas à un code pays pris en charge pour cette langue (par exemple, en_US), la langue spécifiée est utilisée (par exemple, dans notre cas, en est utilisé). Aucune erreur n’est affichée. v Si vous spécifiez une langue qui n’est pas prise en charge, quel que soit le code pays, la langue par défaut est utilisée et un message d’erreur s’affiche. -v | --verbose Génère des messages en mode prolixe dans la sortie standard. Si cette option n’est pas spécifiée, cette commande supprime les messages non critiques. -n | --names {id_objet_système | nom_système}[,{id_objet_système | nom_système}...] Cible un ou plusieurs systèmes spécifiés par noms ou ID. La liste peut contenir un ensemble de noms et d’ID de système, séparés par une virgule. id_objet_système ID unique du système, spécifié sous la forme d’une valeur hexadécimale avec le préfixe 0x (par exemple, 0x37). Chapitre 11. Références 155 Conseil : La commande smcli lspowerobjects permet de répertorier tous les ID ressource Active Energy Manager. nom_système Nom du système. Si le nom de système contient une virgule, précédez-le d’une barre oblique inversée (\). Conseils : v Les noms de système peuvent ne pas être uniques. Cette commande agit sur tous les systèmes portant le nom spécifié. Utilisez l’option -v | --verbose pour générer un message lorsque cette commande cible plusieurs systèmes portant le même nom. Pour cibler un système particulier n’ayant pas un nom unique, identifiez-le en indiquant son ID hexadécimal unique, ou utilisez des options de cible supplémentaires pour affiner la sélection. v Utilisez la commande smcli lspowerobjects sans option pour répertorier tous les noms de ressource Active Energy Manager. v Les noms de système ne sont pas spécifiques à l’environnement local. Etat de sortie Le tableau suivant contient les codes renvoyés par cette commande. v 0 : L’opération a abouti. v 1 : Une erreur de syntaxe est survenue. v 26 : Un type système indiqué n’est pas valide. v 29 : L’environnement local spécifié n’est pas valide ou pas pris en charge. v 120 : Certaines opérations ont échoué. v 121 : Toutes les opérations ont échoué. v 125 : La commande s’est arrêtée de manière inattendue lors de son exécution. Exemples 1. Pour afficher l’état d’une prise de courant spécifique, entrez : smcli getoutletstate -n TestMM smcli getoutletstate -n 0x234 Commande setoutletstate La commande setoutletstate permet de définir l’état de la ressource de prise de courant spécifiée. Syntaxe smcli setoutletstate [-L langue] [-v] [-d délimiteur] [-n liste_objets} Pour plus d’informations sur les options répertoriées ci-dessus spécifiques à smcli, entrez smcli -?. Description La commande getoutletstate affiche l’état de la ressource de prise de courant spécifiée. 156 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Indicateurs -h | -? Affiche la syntaxe et une brève description de la commande. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. --help Affiche les informations détaillées de la commande, dont la syntaxe, la description de la commande, la description des options et opérandes, les codes d’erreur, et des exemples. Conseil : Si vous spécifiez des options supplémentaires autres que -L | --lang, les options sont ignorées. -d | --delimiter symbole Spécifie le caractère ou l’ensemble de caractères qui sépare les données de sortie, où symbole correspond à une chaîne composée d’un ou de plusieurs caractères. Par défaut, Active Energy Manager utilise une virgule pour séparer la sortie de la commande, telle que les données renvoyées pour une ressource spécifique. Si vous spécifiez l’option -d, les données sont séparées par le caractère ou l’ensemble de caractères spécifié. Conseil : Si le délimiteur contient des espaces, placez-les entre guillemets. Le comportement de cette option dépend de l’utilisation d’autres options dans la commande, comme indiqué ci-dessous. v Si vous spécifiez cette option sans l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données d’un enregistrement par une virgule suivie d’un espace. Les enregistrements de données sont séparés par le symbole delimiter spécifié. v Si vous spécifiez cette option avec l’option -A | --attribute, cette commande sépare les zones de données dans un enregistrement par le symbole délimiteur spécifié. Les enregistrements de données sont séparés par un retour à la ligne. v Si vous indiquez cette option avec l’option -F | --format ou -l | --long, l’option de délimiteur est ignorée. -L | --lang langue Spécifie la langue à utiliser pour la commande. Les langues suivantes sont prises en charge : v de : Allemand v en : Anglais v zh_CN : Chinois simplifié v zh_TW : Chinois traditionnel v ko : Coréen v es : Espagnol v fr : Français v it : Italien v ja : Japonais v pt_BR : Portugais (Brésil) Conseils : Chapitre 11. Références 157 v Cette option écrase les autres mécanismes de spécification de l’environnement local, y compris la variable d’environnement DIR_LANG et les paramètres du système d’exploitation. v Si vous spécifiez la langue à l’aide du format langue_pays, où langue correspond à une langue prise en charge, mais pays ne correspond pas à un code pays pris en charge pour cette langue (par exemple, en_US), la langue spécifiée est utilisée (par exemple, dans notre cas, en est utilisé). Aucune erreur n’est affichée. v Si vous spécifiez une langue qui n’est pas prise en charge, quel que soit le code pays, la langue par défaut est utilisée et un message d’erreur s’affiche. -v | --verbose Génère des messages en mode prolixe dans la sortie standard. Si cette option n’est pas spécifiée, cette commande supprime les messages non critiques. -n | --names {id_objet_système | nom_système}[,{id_objet_système | nom_système}...] Cible un ou plusieurs systèmes spécifiés par noms ou ID. La liste peut contenir un ensemble de noms et d’ID de système, séparés par une virgule. id_objet_système ID unique du système, spécifié sous la forme d’une valeur hexadécimale avec le préfixe 0x (par exemple, 0x37). Conseil : La commande smcli lspowerobjects permet de répertorier tous les ID ressource Active Energy Manager. nom_système Nom du système. Si le nom de système contient une virgule, précédez-le d’une barre oblique inversée (\). Conseils : v Les noms de système peuvent ne pas être uniques. Cette commande agit sur tous les systèmes portant le nom spécifié. Utilisez l’option -v | --verbose pour générer un message lorsque cette commande cible plusieurs systèmes portant le même nom. Pour cibler un système particulier n’ayant pas un nom unique, identifiez-le en indiquant son ID hexadécimal unique, ou utilisez des options de cible supplémentaires pour affiner la sélection. v Utilisez la commande smcli lspowerobjects sans option pour répertorier tous les noms de ressource Active Energy Manager. v Les noms de système ne sont pas spécifiques à l’environnement local. -s | --state Spécifiez l’état de prise à définir sur les ressources de prise de courant spécifiées. Etat de sortie Le tableau suivant contient les codes renvoyés par cette commande. v 0 : L’opération a abouti. 158 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation v v v v v v 1 : Une erreur de syntaxe est survenue. 26 : Un type système indiqué n’est pas valide. 29 : L’environnement local spécifié n’est pas valide ou pas pris en charge. 120 : Certaines opérations ont échoué. 121 : Toutes les opérations ont échoué. 125 : La commande s’est arrêtée de manière inattendue lors de son exécution. Exemples 1. Pour définir l’état d’une prise de courant spécifique, entrez : smcli setoutletstate -n TestMM -s off smcli setoutletstate -n 0x234 -s reboot Evénements ayant des conséquences sur Active Energy Manager Il existe plusieurs types d’événement qui ont des conséquences sur les informations affichés dans Active Energy Manager. Les événements qui affectent Active Energy Manager peuvent être générés en interne, par IBM Systems Director, ou à partir d’alertes SNMP reçues de sources externes, telles un agent SNMP SiteScan ou SynapSense Emerson-Liebert. Evénements Active Energy Manager Active Energy Manager affiche des informations sur les événements qu’il génère dans le journal des événements IBM Systems Director. Les événements sont générés par Active Energy Manager. Pour afficher les événements Active Energy Manager, dans le journal des événements, voir «Affichage des événements», à la page 72. Active Energy Manager génère et affiche des informations d’événement avec les niveaux de gravité suivants. Tableau 24. Gravités des événements et significations Gravité de l’événement Description Critique Evénements graves qui signalent que la ressource peut ne pas fonctionner. Avertissement Evénements critiques qui peuvent se transformer en événements graves. Informations Evénement qui n’est ni grave ni critique. Ces événements ne sont pas toujours des erreurs. Remarque : Le terme serveur dans les descriptions ci-dessous peut faire référence à un serveur monté en armoire, un boîtier ou un type de module. Tableau 25. Evénements généraux ayant des conséquences sur Active Energy Manager Description Catégorie Gravité La mesure des données a été interrompue pour la ressource Alerte Avertissement La mesure des données a été reprise pour la ressource. Résolution Informations Ressource associée pour l’unité de mesure. Alerte Informations Chapitre 11. Références 159 Tableau 25. Evénements généraux ayant des conséquences sur Active Energy Manager (suite) Description Catégorie Gravité Ressource supprimée pour l’unité de mesure. Alerte Informations Des ressources ont été ajoutées à IBM Systems Director. Alerte Informations La puissance d’entrée moyenne ne peut pas être calculée car l’appareil mesure plusieurs ressources. Alerte Informations Tableau 26. Evénements System i, System p et System x qui ont des conséquences sur les informations dans Active Energy Manager 160 Description Catégorie Gravité La version du microprogramme de gestion de la puissance/température a été modifiée. Alerte Informations La version du microprogramme de gestion de la puissance/température a été modifiée. Alerte Informations La version du microprogramme de gestion de la puissance/température n’est pas prise en charge. Alerte Avertissement Un accès en écriture de l’hôte aux registres de gestion de la puissance a été détecté Alerte Avertissement La fréquence d’horloge réelle moyenne est supérieure à 80 % de la fréquence nominale. Alerte Informations La fréquence d’horloge réelle moyenne est inférieure à 80 % de la fréquence nominale. Alerte Avertissement Valeur du plafond de puissance modifiée. Alerte Avertissement Valeur du plafond de puissance minimale modifiée. Alerte Avertissement Valeur du plafond de puissance maximale modifiée. Alerte Avertissement Valeur minimale du plafond de puissance à chaud modifiée. Alerte Avertissement La valeur de puissance mesurée a dépassé la valeur du plafond de puissance. Alerte Avertissement La nouvelle valeur du plafond de puissance minimal a dépassé la valeur du plafond de puissance. Alerte Avertissement Le plafonnement de puissance a été activé. Alerte Informations La mesure de puissance a été activée. Alerte Informations Le plafonnement de puissance a été désactivé. Alerte Avertissement La mesure de puissance a été désactivée. Alerte Avertissement Une modification a été détectée dans les fonctionnalités de puissance du serveur. Alerte Avertissement Une modification a été détectée dans la règle de contrôle de puissance SMS. Alerte Avertissement L’intervalle de mesure est supérieur à l’intervalle de mesure de l’unité. Alerte Avertissement L’intervalle de mesure est inférieur à l’intervalle de mesure de l’unité. Alerte Avertissement Puissance indiquée modifiée. Alerte Informations Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Tableau 26. Evénements System i, System p et System x qui ont des conséquences sur les informations dans Active Energy Manager (suite) Description Catégorie Gravité Le mode d’économie d’énergie a été activé. Alerte Informations Le mode d’économie d’énergie a été désactivé. Alerte Informations Le mode d’économie d’énergie dynamique a été activé. Alerte Informations Le mode d’économie d’énergie dynamique a été désactivé. Alerte Informations Le mode d’optimisation des performances a été activé. Alerte Informations Le mode d’optimisation des performances a été désactivé. Alerte Informations La valeur de l’altitude a été changée. Alerte Informations Valeur d’altitude hors plage. Alerte Avertissement Le serveur BIOS a été mis à jour. Alerte Informations L’inventaire de la puissance du serveur n’est pas terminé pour le serveur. Alerte Avertissement L’inventaire de la puissance du serveur est terminé pour le serveur. Résolution Informations L’alimentation du serveur n’est plus gérée. Alerte Avertissement L’alimentation du serveur est maintenant gérée. Alerte Informations Serveur mis hors tension. Alerte Informations Serveur mis hors tension. Résolution Informations Le serveur est entré en mode d’économies d’énergie ou l’a quitté. Alerte Informations Un bloc d’alimentation a été ajouté au serveur. Alerte Informations Un bloc d’alimentation a été retiré du serveur. Alerte Critique Le système BIOS du serveur a signalé une réinitialisation du système. Alerte Informations Régulation externe du plafond de puissance sur le serveur. Alerte Avertissement Régulation externe survenue sur le serveur. Alerte Avertissement Régulation du plafond de puissance sur le serveur. Alerte Avertissement Une erreur matérielle ou une erreur de calibrage du périphérique de gestion de la puissance/ température s’est produite. Alerte Critique Une erreur matérielle ou une erreur de calibrage du périphérique de gestion de la puissance/ température a été corrigée. Résolution Informations Un incident de détecteur de température de sortie s’est produit. Alerte Avertissement Une erreur de détecteur de température de sortie a été corrigée. Résolution Informations Un incident de détecteur de température en entrée s’est produit. Alerte Avertissement Chapitre 11. Références 161 Tableau 26. Evénements System i, System p et System x qui ont des conséquences sur les informations dans Active Energy Manager (suite) Description Catégorie Gravité Une erreur de détecteur de température d’entrée a été corrigée. Résolution Informations Une erreur du périphérique de gestion de la puissance/température s’est produite. Alerte Avertissement Une réinitialisation du périphérique de gestion de la puissance/température a été détectée. Alerte Avertissement Tableau 27. Evénements System z ayant des conséquences sur les informations dans Active Energy Manager Description Catégorie Gravité System z a été mis hors tension. Alerte Informations System z a été mis sous tension. Résolution Informations System z est entré en mode opérationnel. Alerte Informations System z a quitté le mode opérationnel. Alerte Informations System z a fait l’objet d’incident MRU. Alerte Critique System z a fait l’objet de reprise MRU. Résolution Informations Vitesse de ventilateur élevée pour System z. Alerte Avertissement Vitesse de ventilateur faible pour System z. Résolution Informations System z est entré en mode de performances réduites car l’enregistrement de capacité de secours est arrivé à expiration. Alerte Avertissement System z a quitté le mode de performances réduites car l’enregistrement de capacité de secours est à nouveau actif. Résolution Informations System z est entré à l’état de température ambiante excessive. Avertissement Alerte System z est sorti de l’état de température ambiante excessive. Résolution Informations Cage I/O ajoutée pour System z. Alerte Informations Cage I/O supprimée pour System z. Alerte Informations Manuel ajouté pour System z. Alerte Informations Manuel supprimé pour System z. Alerte Informations L’élément de support de System z a été redémarré ou un basculement sur un autre élément de support s’est produit. Alerte Avertissement Tableau 28. Evénements BladeCenter ayant des conséquences sur les informations dans Active Energy Manager 162 Description Catégorie Gravité La règle du module de gestion a été remplacée par Pas de sur-abonnement. Alerte Informations La règle du module de gestion a été remplacée par Sur-abonnement récupérable. Alerte Informations Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Tableau 28. Evénements BladeCenter ayant des conséquences sur les informations dans Active Energy Manager (suite) Description Catégorie Gravité La règle du module de gestion a été remplacée par Sur-abonnement non récupérable. Alerte Informations Le mode acoustique a été activé pour le boîtier. Alerte Informations Le mode acoustique a été désactivé pour le boîtier. Alerte Informations Un module a été inséré. Alerte Informations Un module a été retiré. Alerte Informations Tableau 29. Evénements d’alimentation de secours et d’unité d’alimentation ayant des conséquences sur les informations dans Active Energy Manager Description Catégorie Gravité Le niveau logiciel de la ressource n’est pas pris en charge. Une mise à niveau du niveau logiciel est requis. Alerte Informations Le modèle de ressource n’est pas pris en charge. Alerte Avertissement La ressource n’a pas répondu à une demande de détection. Alerte Avertissement L’extension ne peut pas être chargée correctement. Alerte Critique Le logiciel PDU a été modifié. Alerte Avertissement La version du microprogramme a été modifiée. Alerte Informations Tableau 30. Evénements SynapSense ayant des conséquences sur les informations dans Active Energy Manager Description Catégorie Gravité La tension de la batterie du noeud du détecteur SynapSense est descendue en dessous de la valeur minimale admise par SynapSense. Alerte Avertissement Le détecteur SynapSense sur le noeud de détecteur a signalé une valeur non valide. Alerte Avertissement Tableau 31. Evénements SiteScan ayant des conséquences sur les informations dans Active Energy Manager Description Catégorie Gravité Communication perdue pour l’unité SiteScan. Alerte Informations Sous-tension de sortie pour l’unité SiteScan. Alerte Avertissement Surtension de sortie pour l’unité SiteScan. Alerte Avertissement Surchauffe de l’équipement pour l’unité SiteScan. Alerte Avertissement Incident de la source 1 pour l’unité SiteScan. Alerte Avertissement Incident de la source 2 pour l’unité SiteScan. Alerte Avertissement Température élevée pour l’unité SiteScan. Alerte Critique Température basse pour l’unité SiteScan. Alerte Avertissement Humidité élevée pour l’unité SiteScan. Alerte Critique Humidité basse pour l’unité SiteScan. Alerte Avertissement Chapitre 11. Références 163 Tableau 31. Evénements SiteScan ayant des conséquences sur les informations dans Active Energy Manager (suite) Description Catégorie Gravité Température locale élevée pour l’unité SiteScan. Alerte Critique Température locale basse pour l’unité SiteScan. Alerte Informations Température éloignée élevée pour l’unité SiteScan. Alerte Avertissement Température éloignée basse pour l’unité SiteScan. Alerte Informations Surcharge de l’alimentation de secours pour l’unité SiteScan. Alerte Avertissement Surchauffe ambiante pour l’unité SiteScan. Alerte Avertissement Incident de puissance en entrée pour l’unité SiteScan. Alerte Avertissement Arrêt pour surchauffe pour l’unité SiteScan. Alerte Avertissement Arrêt pour batterie faible pour l’unité SiteScan. Alerte Avertissement Mise hors tension d’urgence pour l’unité SiteScan. Alerte Avertissement Tableau 32. Evénements Power Xpert ayant des conséquences sur les informations dans Active Energy Manager Description Catégorie Gravité Seuil supérieur critique d’alarme atteint. Alerte Critique Seuil supérieur critique d’alarme résolu. Résolution Informations Seuil supérieur critique d’avertissement atteint. Alerte Avertissement Seuil supérieur critique d’avertissement résolu. Résolution Informations Seuil inférieur critique d’alarme atteint. Alerte Critique Seuil inférieur critique d’alarme résolu. Résolution Informations Seuil inférieur critique d’avertissement atteint. Alerte Avertissement Seuil inférieur critique d’avertissement résolu. Résolution Informations Tableau 33. Evénements APC InfraStruXure Central ayant des conséquences sur les informations dans Active Energy Manager Description Catégorie Gravité Un avertissement est signalé pour le détecteur sur la ressource ; il requiert votre attention Alerte Avertissement Une erreur est signalée pour le détecteur sur la ressource ; il requiert votre attention Alerte Critique L’état du détecteur sur la ressource est inconnu ; le détecteur requiert votre attention Alerte Avertissement Le détecteur sur la ressource a été déconnecté et requiert votre attention. Alerte Avertissement Tableau 34. Evénements de règle de puissance ayant des conséquences sur les informations dans Active Energy Manager 164 Description Catégorie Gravité La règle de puissance a été appliquée au système. Alerte Informations La règle de puissance a été appliquée au groupe. Alerte Informations Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Tableau 34. Evénements de règle de puissance ayant des conséquences sur les informations dans Active Energy Manager (suite) Description Catégorie Gravité La règle de puissance a été appliquée au système, remplaçant une règle existante. Alerte La règle de puissance a été appliquée au groupe, remplaçant une règle existante. Alerte La règle de puissance a été supprimée du système. Alerte Informations La règle de puissance a été supprimée du groupe. Alerte Informations Informations Informations La règle de puissance ne peut pas être appliquée au système. Alerte Critique La règle de puissance ne peut pas être appliquée au groupe. Alerte Critique Les règles de puissance ne sont plus appliquées au système car la licence Active Energy Manager est arrivée à expiration. Critique Alerte Les règles de puissance ne sont plus appliquées au groupe car la licence Active Energy Manager est arrivée à expiration. Alerte Un ou plusieurs paramètres du système ont été modifiés pour appliquer la règle de puissance. Alerte Un ou plusieurs paramètres des systèmes ont été modifiés pour appliquer la règle de puissance. Alerte Plusieurs règles de plafonnement de puissance ont été appliquées au système ; le plafond le plus bas sera appliqué si possible. Le système n’interroge pas les données Active Energy Manager, ce qui peut affecter la possibilité d’appliquer les règles de puissance. Critique Informations Informations Informations Alerte Avertissement Alerte Tableau 35. Evénements de seuil ayant des conséquences sur les informations dans Active Energy Manager Description Catégorie Gravité Seuil supérieur critique atteint. Alerte Critique Condition de seuil supérieur critique résolue. Résolution Informations Seuil supérieur d’avertissement atteint. Alerte Avertissement Condition de seuil supérieur d’avertissement résolue. Résolution Seuil inférieur critique atteint. Alerte Critique Condition de seuil inférieur critique résolue. Résolution Informations Seuil inférieur d’avertissement atteint. Alerte Avertissement Informations Condition de seuil inférieur d’avertissement résolue. Résolution Informations Chapitre 11. Références 165 Evénements IBM Systems Director Active Energy Manager surveille les événements externes IBM Systems Director. Remarque : Des éléments réseau et des pare-feu peuvent interférer avec les alertes d’unité et les événements de réception Active Energy Manager. Le tableau 36 décrit le niveau de gravité pouvant être attribué à chaque événement. Tableau 36. Gravités des événements et significations Gravité de l’événement Description Critique Evénements graves qui signalent que le système peut ne pas fonctionner. Avertissement Evénements critiques qui peuvent se transformer en événements graves. Informations Evénement qui n’est ni grave ni critique. Ces événements ne sont pas toujours des erreurs. Le tableau 37 décrit les événements qui peuvent provoquer l’actualisation des informations dans la console Active Energy Manager. Tableau 37. Evénements ayant des conséquences sur Active Energy Manager 166 Gravité Catégorie Description Critique Coupure d’alimentation Echec d’approvisionnement d’alimentation système. Critique Echec de boîtier Aucun ventilateur ne fonctionne dans le boîtier. Critique Défaillance du bloc d’alimentation Un bloc d’alimentation fonctionne maintenant correctement dans le boîtier. Avertissement Serveur lame hors tension Serveur mis hors tension. Avertissement Module de gestion Un module de gestion a pris le contrôle du boîtier. actif Avertissement Alimentations électriques non concordantes Les alimentations électriques ne sont pas concordantes. Avertissement Alimentation de secours interrompue L’alimentation de secours a été interrompue dans le boîtier. Avertissement Redondance du module d’E-S perdue La redondance du module d’E-S a été perdue dans le boîtier. Avertissement Module d’E-S hors Un module d’E-S dans le boîtier a été mis hors tension tension. Informations Module d’E-S sous Un module d’E-S dans le boîtier a été mis sous tension tension. Informations Redondance du module d’E-S restaurée La redondance du module d’E-S a été restaurée dans le boîtier. Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Tableau 37. Evénements ayant des conséquences sur Active Energy Manager (suite) Gravité Catégorie Description Informations Aucune alimentation électrique non concordante Aucune alimentation électrique non concordante n’a été détectée dans le boîtier. Informations Serveur lame régulé Un serveur lame dans le boîtier est régulé afin de conserver la consommation d’énergie dans certaines limites. Un événement de reprise est également envoyé. Informations Serveur lame non régulé Un serveur lame dans le boîtier n’est plus régulé. Informations Serveur lame mis sous tension Serveur mis sous tension. Informations Test du processeur Le processeur de support a envoyé un événement de service test. Informations Alimentation de secours restaurée L’alimentation de secours a été restaurée dans le boîtier. Informations Reprise du bloc d’alimentation Le bloc d’alimentation a été restauré. Evénements d’alerte SNMP Les alertes SNMP sont des événements qui sont générés par une unité SNMP et reçus par IBM Systems Director puis traités par Active Energy Manager. Les alertes SNMP peuvent être générées par des unités PDU, des alimentions de secours, SiteScan et Power Xpert. Elles sont reçues par IBM Systems Director et converties en événements Active Energy Manager. Afin qu’IBM Systems Director reçoive ces événements d’alerte SNMP, l’unité doit être configurée pour envoyer des alertes à l’adresse IP d’IBM Systems Director Server. Cette configuration doit être effectuée via l’interface fournie par l’unité et ne peut pas être effectuée via IBM Systems Director ou Active Energy Manager. Si l’unité SNMP envoyant les alertes est gérée par Active Energy Manager, les alertes reçues seront liées à cet objet particulier et peuvent être affichées comme des événements normaux dans Active Energy Manager. Si l’unité SNMP n’est pas gérée par Active Energy Manager, toutes les alertes de l’unité doivent être affichées dans l’observateur d’événements. Pour plus d’informations, voir «Affichage des événements», à la page 72. Remarque : Active Energy Manager peut uniquement recevoir des événements d’alerte SNMP des unités d’alimentation de secours Raritan Dominion PX dont le niveau de microprogramme est 01.03.05 ou ultérieur. SynapSense Active Energy Manager peut contrôler les réseaux de détecteur sans fil SynapSense, qui se composent d’agents, de passerelles, de noeuds de détecteur et de détecteurs. Active Energy Manager peut collecter et afficher les données signalées par les détecteurs SynapSense. Les noeuds de détecteur sans fil avec des détecteurs connectés, achetés séparément, peuvent être placés stratégiquement dans votre centre de données afin de surveiller l’humidité, la puissance et la température, par Chapitre 11. Références 167 exemple. Active Energy Manager collecte régulièrement ces données de détecteur dans l’agent SNMP SynapSense, enregistre les données et peut afficher les données dans Active Energy Manager. Ces noeuds peuvent être placés à proximité les uns des autres et d’un noeud de passerelle, qui est connecté à un agent SynapSense qui collecte des données dans les noeuds de détecteur sans fil à des intervalles configurés. Active Energy Manager collecte et définit la tendance des données de puissance et d’environnement puis consigne les alertes SNMP qui ont été générées. Les noeuds de détecteur SynapSense sont traités comme des unités d’alimentation intelligentes, qui signalent également les données de température et d’utilisation de puissance. L’agent SNMP SynapSense associé aux noeuds de détecteur est ajouté à IBM Systems Director. L’agent SNMP SynapSense s’affiche comme un objet géré dans IBM Systems Director mais non dans Active Energy Manager. A la place, tous les noeuds de détecteur SynapSense connus de l’agent s’affichent dans ce groupe. La vue des propriétés de chaque noeud de détecteur SynapSense affiche le nom de l’agent SNMP SynapSense configuré dans IBM Systems Director. Les détecteurs SynapSense associés à un noeud spécifique peuvent être affichés en cliquant à l’aide du bouton droit sur un noeud de détecteur et en sélectionnant Ressources associées→ Détecteur . Active Energy Manager inclut la prise en charge uniquement pour le sous-ensemble suivant de détecteurs SynapSense : température, humidité, courant, durée de vie de la batterie et puissance. Description des différences entre les affichages de puissance d’Active Energy Manager et du module de gestion Les données de puissance pour le module de gestion BladeCenter ou le module de gestion avancée peuvent être sensiblement différentes des données affichées par Active Energy Manager. La page Web d’un module de gestion BladeCenter ou d’un module de gestion avancée affiche les données des domaines de puissance et des composants individuels dans le boîtier correspondant. Ces données peuvent être légèrement différentes de celles affichées par Active Energy Manager pour les raisons suivantes : v Les versions plus anciennes du microprogramme de module de gestion peuvent afficher uniquement des valeurs de puissance indiquée statique pour les serveurs lame alors qu’Active Energy Manager affiche les valeurs de puissance dynamique obtenues à partir de l’utilitaire de mesure intégré. v Le microprogramme du module de gestion peut signaler des valeurs de puissance différentes de zéro pour les emplacements vides. Par exemple un emplacement de module d’E-S vide peut avoir une valeur de puissance différente de zéro. Cette valeur représente la puissance réservée par le module de gestion pour cet emplacement afin de garantir qu’il peut être mis sous tension (si un module est connecté). Active Energy Manager, quant à lui, signale la puissance réellement consommée, non la quantité réservée. Par conséquent, la quantité réelle sera toujours égale à zéro pour un emplacement vide. 168 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Description des différences entre Active Energy Manager et System z System Activity Display (SAD) Les données d’énergie signalées sur le contrôleur d’environnement de System z System Activity Display (SAD) for System z10 sont équivalentes aux données d’énergie signalées par Active Energy Manager pour le même système System z10. Les moniteurs d’environnement dans System z10 fournissent des statistiques de KW, de BTU/heure et de température en entrée pour Active Energy Manager et SAD. SAD qui s’affiche dans la console HMC System z fournit un écran des statistiques incluant un graphique pour l’utilisation du processeur. Active Energy Manager fournit des valeurs supplémentaires en capturant ces statistiques pour l’analyse des tendances. Interface utilisateur Cette section décrit les pages de l’interface Active Energy Manager. Récapitulatif Active Energy Manager La page de récapitulatif Active Energy Manager permet de contrôler et de gérer les ressources gérées par alimentation, d’automatiser les tâches lors de la réponse aux événements liés à l’alimentation et d’afficher les informations de licence. Les informations de cette page sont automatiquement actualisées lorsque des changements sont effectués. Introduction La page de récapitulatif Active Energy Manager se compose des sections suivantes : Statut, Contrôleur, Gérer, Automatiser et Licence. Vous pouvez également afficher et éditer les paramètres de configuration d’Active Energy Manager par défaut en cliquant sur le lien Paramètres dans le coin supérieur droit. Pour plus de détails, voir Chapitre 7, «Configuration des paramètres Active Energy Manager par défaut», à la page 45. Zones Statut Cette section affiche les cinq valeurs de puissance en entrée les plus élevées et les cinq températures ambiantes les plus élevées pour les ressources Active Energy Manager. Lorsque l’utilisation ou la température de l’alimentation d’une ressource a été mesurée par un dispositif externe (une unité PDU intelligente ou un détecteur, par exemple), le nom de la ressource elle-même s’affiche, et pas celui du dispositif de mesure. Toutefois, si l’utilisation de l’alimentation d’une seule ressource est mesurée par plusieurs dispositifs (un serveur existant connecté à deux unités PDU intelligentes, par exemple), ce dispositif n’apparaît pas dans la liste des puissances d’entrée les plus élevées. La liste des puissances d’entrée les plus élevées a également pour fonction de tenir compte de la puissance globale de chaque BladeCenter, plutôt que de celle de ses modules (les domaines d’alimentation et les serveurs lames, par exemple). Dans cette section, les noms des ressources apparaissent sous forme de liens. Cliquez sur ces derniers pour voir leurs propriétés et effectuer des actions sur les ressources. Chapitre 11. Références 169 v Dans la zone Tâches d’état, les liens suivants sont fournis : Accéder au journal des événements Cliquez sur ce lien pour accéder à la page du journal des événements qui vous permet d’afficher les événements en fonction des filtres sélectionnés. Par défaut, tous les événements Active Energy Manager sont affichés. Afficher les problèmes Cliquez sur cette option pour accéder à la page Incidents. Vous pouvez ainsi afficher les incidents actifs signalés pour toutes les ressources reconnues. Moniteur Cette section fournit un raccourci aux propriétés énergétiques et aux tâches d’une ressource. Une liste des groupes Active Energy Manager prédéfinis est également affichée. A partir de cette liste, vous pouvez naviguer vers des ressources gérée par l’énergie et effectuer des actions sur ces dernières. v Dans la zone Tâches du contrôleur, les liens suivants sont fournis : Afficher les données de tendance Cliquez sur cette option pour afficher les données de tendance d’environnement et de puissance pendant une période définie. Calculer le coût énergétique Cliquez sur ce lien afin de calculer les coûts énergétiques pour les ressources spécifiées. Afficher les moniteurs de données Cliquez sur cette option pour accéder à la page Moniteurs. Ainsi, vous pouvez surveiller les valeurs d’unité centrale, d’environnement et de puissance. Les seuils peuvent également être activés afin de déclencher un événement lorsqu’une valeur surveillée atteint une valeur indiquée. Gérer Cette section permet de configurer le plafond de puissance et les options d’économie d’énergie. Elle permet également de configurer les appareils de mesure d’environnement et de puissance et d’utiliser les règles de puissance. Vous pouvez également afficher le nombre de ressources en utilisant les fonctions de gestion de puissance, actuellement et lors des dernières 24 heures. v Dans la zone Tâches de gestion, les liens suivants sont fournis : Utiliser des règles de puissance Cliquez sur ce lien pour afficher, créer, éditer ou appliquer des règles de puissance. Définir le plafond de puissance Cliquez sur cette option pour définir le paramètre de plafond de puissance pour les ressources qui prennent en charge le plafonnement de puissance. Vous pouvez également désactiver la fonction de plafond de puissance sur une ressource. Définir les options d’économie d’énergie Cliquez sur cette option pour spécifier l’option d’économie d’énergie sur les ressources qui prennent en charge l’économie d’énergie. 170 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Configurer un appareil de mesure Cliquez pour associer des ressources à un appareil de mesure, tel qu’un ondulateur ou un appareil de détection. Cela permet les opérations suivantes : – Surveillance et gestion des données (puissance, température, humidité, point de rosée) des ressources associées à l’appareil de mesure. – Evénements à générer pour les ressources associées chaque fois qu’un événement grave est reçu pour l’appareil de mesure. – Affichage du flux d’alimentation du centre de données à l’aide de la perspective Puissance Active Energy. Configuration d’un appareil de refroidissement Cliquez pour associer des ressources à un appareil de refroidissement. Cela permet de générer des événements pour les ressources associées chaque fois qu’un événement grave est reçu pour l’appareil de refroidissement. Cela permet également l’affichage de la configuration de refroidissement d’un centre de données à l’aide de la perspective Refroidissement Active Energy. Automatiser Cette section permet de définir les actions à entreprendre en réponse aux événements d’alimentation. Elle permet également d’afficher le nombre de seuils actuellement configurés. v Dans la zone Tâches d’automatisation, les liens suivants sont fournis : Créer des plans d’automatisation Cliquez sur ce lien pour automatiser des tâches liées à l’énergie. Vous pouvez créer un plan d’automatisation d’événement pour définir des critères d’événement d’énergie (filtres) afin de déclencher des actions d’événement de type énergie. Gérer les seuils Cliquez sur ce lien pour créer, éditer et activer des seuils. Licence Cette section fournit des informations de statut sur votre licence Active Energy Manager. Surveillance Cette section décrit les fenêtres et les pages de tâches de surveillance Active Energy Manager Données de tendance La page Données de tendance permet d’afficher les données de tendance historiques pour la consommation d’énergie, la surveillance thermique et le pourcentage d’unité centrale des ressources Active Energy Manager. Zones Cible Ressource ou groupe de ressources pour lequel les données de tendance s’affichent. Effectuez une sélection dans la liste ou cliquez sur Parcourir pour effectuer une sélection dans des ressources supplémentaires. Chapitre 11. Références 171 Actions Période Période pendant laquelle les données de tendance sont affichées pour la ressource ou le groupe de ressources défini. La valeur par défaut est la dernière heure. Sélectionnez une des plages de données prédéfinies ou créez un intervalle de données de tendance personnalisé en sélectionnant Intervalle personnalisé puis en cliquant sur le lien Paramètres personnalisés. Diagramme Données affichées dans le diagramme. Cliquez sur le lien Options pour sélectionner les données à afficher. Actualiser les données de tendance Régénère les données de tendance historiques pour la ressource cible en fonction de la période et des options de tendance définies. Options supplémentaires Modification des paramètres de tendance Pour changer de ressources évaluées ou pour modifier l’intervalle ou les options de diagramme : 1. Dans la zone Cible, sélectionnez la ressource souhaitée ou cliquez sur Parcourir. La zone cible indique la ressource pour laquelle les données sont affichées. Cette valeur est initialisée en fonction de la valeur sélectionnée à l’étape 3. Pour choisir une autre ressource, effectuez une sélection dans la liste ou cliquez sur Parcourir pour sélectionner d’autres ressources. Les données de tendance rassemblées lors de la dernière heure pour la ressource sélectionnée sont affichées. Les zones d’entrée dans la partie supérieure de la page permettent de changer les données affichées. 2. Dans la zone Période, sélectionnez la période pour laquelle créer des entrées dans le diagramme. La valeur par défaut est la dernière heure. Vous pouvez sélectionner une des plages de données prédéfinies ou créer un intervalle de données de tendance personnalisé en sélectionnant Intervalle personnalisé puis en cliquant sur le lien Paramètres personnalisés. Les plages de données prédéfinies sont les suivantes : v Dernière heure v 3 dernières heures v 6 dernières heures v 12 dernières heures v 24 dernières heures v 48 dernières heures v Dernière semaine v Deux dernières semaines v Dernier mois v Six derniers mois v Dernière année Remarque : Toutes les options de période, à l’exception de l’intervalle personnalisé, provoquent l’actualisation dynamique du diagramme lorsque de nouvelles données sont disponibles. 3. Cliquez sur le lien Options pour sélectionner les données qui seront affichées dans le diagramme. 172 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation 4. Cliquez sur Afficher les données de tendance pour afficher le diagramme des données de tendance. Affichage du texte d’événement Le texte d’événement peut être affiché en plaçant la souris sur une icône d’événement affichée dans le diagramme. Zoom avant ou arrière sur des données de diagramme Vous pouvez créer des diagrammes de tendance de taille plus importante pour effectuer un zoom avant ou arrière sur les données de tendance. Cela peut être utile lorsqu’un intervalle plus long est utilisé et qu’il existe un grand nombre de points de données dans le diagramme. Pour effectuer un zoom avant ou arrière dans les données de diagramme, procédez comme suit : 1. Cliquez sur le bouton Zoom avant dans la barre d’outils du diagramme plusieurs fois jusqu’à ce que le diagramme soit à la taille souhaitée. 2. Utilisez les barres de défilement pour parcourir le diagramme. 3. Cliquez sur le bouton Zoom arrière pour réduire la taille du diagramme à nouveau. Changement de vue de table Les données de tendance peuvent également être affichées au format table. Pour changer de vue de table : 1. Cliquez sur le bouton Vue table dans la barre d’outils du diagramme. 2. Cliquez sur le bouton Vue table pour revenir à la vue de diagramme. Remarque : Les colonnes de la vue de table correspondent aux options de diagramme sélectionnées. Exportation des données de tendance Les données de tendance Active Energy Manager peuvent être exportées en tant que fichier d’image .png (Portable Network Graphics). Les données de tendance peuvent être exportées sous la forme d’un fichier de tableur .csv. Pour exporter l’image de graphique, cliquez à l’aide du bouton droit sur le diagramme de tendance et choisissez l’option pour enregistrer l’image. Pour exporter les données de table de tendance, cliquez sur le bouton Exporter sur la barre d’outils du diagramme. Remarques : v Si la ressource est associée à un appareil de mesure tel un détecteur ou une unité PDU intelligente, toutes les données disponibles pour le périphérique mesuré en externe sont affichées pour la période sélectionnée. C’est le cas même si la ressource n’était pas associée à l’appareil de mesure pour toute la période. v La tendance des groupes peut être évaluée et un diagramme des tendances est généré pour les appareils du groupe uniquement pour la puissance d’entrée tant que la puissance de tous les appareils du groupe est gérée par Active Energy Manager. v Seul un événement est affiché pour une période définie et un type de données. Il s’agit du message de gravité le plus élevé pour la Chapitre 11. Références 173 période. Si plusieurs événements sont générés, la vue de table peut être utilisée pour afficher les informations d’événement supplémentaires. v Sur les serveurs System z, l’interrogation des données de puissance et de température est extraite selon le même intervalle. Toutefois, lors de la première extraction de données pour un serveur System Z, Active Energy Manager peut inclure plusieurs lectures de données de puissance mais une seule lecture de température. v Si une ressource dispose de données mesurées natives et de données mesurées en externe (à partir d’un détecteur ou d’une unité PDU intelligente, par exemple), les données de tendance peuvent faire l’objet d’écarts temporaires. C’est le cas lorsque les données mesurées natives et les données mesurées en externe sont interrogées à différentes vitesses. Pour limiter cet effet, attribuez la même valeur à l’intervalle de mesure de l’appareil de mesure et de la ressource. N’oubliez pas que les intervalles de mesure minimales des systèmes BladeCenter et des détecteurs sont respectivement de dix et cinq minutes. Calculateur du coût énergétique Utilisez le calculateur du coût énergétique pour calculer le coût de l’énergie utilisée pour une ressource ou un groupe de ressources pendant une période définie. Le calculateur du coût énergétique fournit une indication visuelle du nombre de watts/heure consommés par la ressource ou le groupe de ressources pendant une période définie. Cette valeur est comparée à la consommation qui aurait été effectuée si la puissance indiquée avait été fournie pendant l’intégralité de la période. Remarque : Cette comparaison est affichée uniquement lorsque la puissance indiquée pour la ressource peut être extraite par Active Energy Manager. Sinon, seules les valeurs d’énergie mesurées sont affichées. Zones Cible Ressource ou groupe de ressources pour lequel l’énergie est calculée. Effectuez une sélection dans la liste ou cliquez sur Parcourir pour effectuer une sélection dans des ressources supplémentaires. Période Période pendant laquelle l’énergie est calculée pour la ressource ou le groupe de ressources défini. Effectuez une sélection dans la liste des intervalles prédéfinis ou sélectionnez Intervalle personnalisé puis cliquez sur le lien Paramètres personnalisés pour définir manuellement un intervalle. Remarque : Si Active Energy Manager a pu collecter au moins la moitié des données possibles pour cette période, il tente de calculer une puissance moyenne lors de cet intervalle. S’il manque un nombre trop important de données, une erreur est générée. Actions Propriétés de coût Si les propriétés de coût pour la ressource n’ont pas été définies, utilisez ce lien pour définir les propriétés suivantes avant de pouvoir calculer le coût énergétique : 174 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Prix par kilo-watt/heure Définit le coût énergétique par kilo-watt/heure. Type de devise Type de devise pour l’environnement local. Pour changer le type de devise, sélectionnez une option dans la liste. Coefficient de vitesse de refroidissement Facteur via lequel le refroidissement contribue au coût de consommation d’énergie actuellement affiché. La valeur par défaut est 1,5. Autrement dit, chaque dollar (ou votre devise locale) dépensé(e) en matière d’énergie requiert que 1,5 dollars soit dépensé pour le refroidissement afin de réduire la chaleur générée par cette énergie. Pour estimer le coût de l’énergie seul, ce facteur peut avoir la valeur 0. Calculer le coût énergétique Calcule le coût énergétique pour la ressource cible en fonction des propriétés de coût et la période définies. Gestion Cette section décrit les fenêtres et les pages de tâches de gestion Active Energy Manager Règles de puissance La page Règles de puissance permet de créer, d’appliquer et d’éditer des règles de puissance. Introduction Une règle de puissance système est un paramètre de plafond de puissance ou un paramètre d’économie d’énergie qui peut être défini ou appliqué à des systèmes individuels. Une règle de plafonnement de puissance de groupe définit un plafond de puissance que le système du groupe ne peut pas dépasser et qui peut être appliqué à des groupes. Ces règles sont appliquées en permanence par Active Energy Manager sur les systèmes ou les groupes auxquels les règles sont appliquées. Une règle de puissance est une construction Active Energy Manager. Aucune valeur ou paramètre n’est défini sur les ressources et groupes de ressources cible. Actions Créer une règle Ouvre l’assistant d’édition de règle de puissance pour la création d’une règle de puissance. Créer comme Ouvre l’assistant d’édition de règle de puissance pour la création d’une règle de puissance en fonction d’une règle existante. Editer une règle Ouvre l’assistant d’édition de règle de puissance pour l’édition d’une règle existante. Supprimer Supprime une règle de puissance. La règle est tout d’abord retirée de toutes les cibles auxquelles elle est appliquée, puis la règle est supprimée. Chapitre 11. Références 175 Appliquer Applique une règle de puissance à la ressource sélectionnée ou à un groupe de ressources. Suppression d’une règle de puissance Pour supprimer une règle de puissance d’une ressource individuelle ou d’un groupe de ressources : 1. Sur la page Règles de puissance, cliquez sur la règle à retirer d’une ressource ou d’un groupe, puis cliquez sur l’onglet Cibles :. 2. Sélectionnez les ressources individuelles ou les groupes de ressources à supprimer puis cliquez sur le bouton Retirer. Lorsque vous retirez une règle de puissance d’un système ou d’un groupe, les paramètres de cette règle ne sont plus appliqués de manière continue sur ce système ou groupe. Toutefois, les paramètres de puissance appliqués par la règle retirée sont conservés une fois la règle retirée. Le retrait d’une règle permet de changer manuellement les paramètres sur ce système ou ce groupe à l’aide des paramètres Active Energy Manager ou d’autres outils. Important : Une fois une règle supprimée, le système ne revient pas à l’état par défaut. Cette opération vous permet uniquement d’éditer manuellement les paramètres de puissance pour une ressource individuelle ou un groupe. Autrement dit, la suppression d’un système ou d’une règle de plafonnement de groupe ne désactive pas le plafonnement de puissance. De plus, la valeur de plafond de puissance ne revient pas à l’état précédent. Lorsque vous supprimez une règle de mode d’économie, le système reste en mode d’économie d’énergie. Assistant d’édition de règle de puissance : L’assistant d’édition de règle de puissance permet de créer et d’éditer une règle de puissance. Nom et description Nom Spécifiez le nom de la règle de puissance. Description (facultatif) Spécifiez la description la règle de puissance. Type de règle Plafonnement de puissance du groupe Ce type de règle agit sur l’intégralité d’un groupe. Il garantit que la puissance consommée par le groupe reste inférieure ou égale à la valeur maximale spécifiée dans la règle. Plafonnement de puissance du système Ce type de règle permet de garantir que la puissance consommée par le système reste inférieure ou égale à la valeur maximale spécifiée dans la règle. Economies d’énergie du système Ce type de règle équilibre la consommation d’énergie et les performances d’un système. 176 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Paramètres Type de puissance Spécifiez le type de puissance, Sortie ou Entrée, les règles de plafonnement de puissance en sortie ne pouvant être appliquées qu’aux systèmes qui prennent en charge le plafonnement de puissance en sortie et vice versa. Type de plafond de puissance Indiquez le plafond de puissance du système, sous forme de valeur absolue ou de pourcentage du plafond de puissance maximal. Valeur du plafond de puissance Indiquez le plafond de puissance du système sous forme de valeur absolue ou de pourcentage du plafond de puissance maximal. Récapitulatif Vérifiez les paramètres de règle de puissance définis puis cliquez sur Terminer. Plafonnement de puissance La page Plafonnement de puissance permet de définir la valeur de plafond de puissance pour une ressource. Activer le plafonnement de puissance Choisissez cette option pour activer le plafonnement de puissance sur la ressource sélectionnée. Désactiver le plafonnement de puissance Choisissez cette option pour désactiver le plafonnement de puissance sur la ressource sélectionnée. Type de plafond de puissance Indiquez le plafond de puissance du système sous forme de valeur absolue ou de pourcentage du plafond de puissance maximal. Valeur absolue (watts) Sélectionnez cette option pour indiquer une valeur de plafond de puissance dans la zone Valeur du plafond de puissance. Cette option est utile pour un seul objet ou pour un groupe d’objets similaires pour lequel vous pouvez utiliser la même valeur de plafond de puissance. Plafond de puissance en pourcentage Sélectionnez cette option pour indiquer un plafond de puissance sous la forme de pourcentage entre la valeur minimale et maximale de plafond de puissance. Cette option est particulièrement utile pour un groupe de systèmes différents dans lequel il n’est pas possible d’utiliser une même valeur de plafond de puissance mais dans lequel il est recommandé d’utiliser un pourcentage de plafonnement. Le pourcentage peut être défini à l’aide de la règle ou de la zone de valeur de plafond. Un pourcentage de 0 % signifie que le plafond de puissance doit être défini à la valeur valide minimale. Dans ce cas, le système régule en fonction de la valeur d’extension maximale possible. Un pourcentage de 100 % signifie que le plafond de puissance doit être défini à la valeur valide maximale. Dans ce cas, la régulation n’a jamais lieu. Un pourcentage compris entre 0 % et 100 % signifie que vous devez définir le plafond de puissance à une valeur correspondant à la distance entre le plafond de puissance minimal et le plafond de Chapitre 11. Références 177 puissance maximal. La plage de règles est comprise entre 0 % et 100 %, qu’un système cible ait ou non été indiqué. Cibles sélectionnées Affiche les ressources sélectionnées pour lesquelles les paramètres de plafonnement de puissance sont appliquées, ainsi que le paramètre de plafond de puissance en cours pour les ressources. Sauvegarder Applique les paramètres sélectionnés et laisse la page ouverte. Fermer Ferme la page. Economie d’énergie La page d’économie d’énergie permet de définir la valeur d’économie d’énergie pour IBM Power Systems. La valeur d’économie d’énergie permet d’obtenir un équilibre entre la consommation d’énergie et les performances d’un système. Actions Performances élevées statiques Sélectionnez cette option pour ne pas faire d’économie d’énergie. Le processeur fonctionne à cadence élevée. Faible puissance statique Sélectionnez cette option pour réduire l’utilisation d’énergie en réduisant la vitesse du processeur. Cette option permet de consommer moins d’énergie tout en conservant des performances de processeur raisonnables. Economies d’énergie dynamiques Sélectionnez cette option pour équilibrer automatiquement l’utilisation de l’énergie et les performances du processeur. Cette option permet de consommer moins d’énergie tout en minimisant l’impact sur les performances. Lorsque vous sélectionnez cette option, vous pouvez également sélectionner de favoriser la puissance ou de favoriser les performances. Configurer un appareil de mesure Utilisez la page Configuration d’un appareil de mesure pour associer des ressources de noeud final gérées par IBM Systems Director aux points de mesure d’un appareil de mesure. Par exemple, des points de mesure peuvent être les groupes de prises d’une unité PDU, les disjoncteurs d’un panneau d’alimentation PDU et les détecteurs associés à un noeud de détecteur SynapSense. Actions Edition Ouvre une page permettant d’associer une ressource à un groupe de prises ou un détecteur d’un appareil de mesure. Attributs Nom Nom du groupe de prises ou du détecteur. Type Prises individuelles du groupe de prises ou type de détecteur. Ressources mesurées Ressources mesurées associées au groupe de prises. Remarques : 178 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation v Si un ondulateur ou une unité d’alimentation de secours est configuré et qu’Active Energy Manager ne parvient pas à détecter des prises ou des détecteurs de puissance pour l’appareil, des associations peuvent être établies entre l’ondulateur ou l’unité d’alimentation de secours lui-même et la ressource. Cela ne permet pas de surveiller la puissance externe de la ressource, mais cela permet la propagation des événements et l’affichage du flux de puissance à partir de la perspective Puissance Active Energy. v Lorsque vous ajoutez une ressource manuellement à l’aide du lien Ajouter une ressource, vous devez entrer le nom du périphérique associé à ce groupe de prises ou à ce détecteur. En option, vous pouvez entrer un texte descriptif du périphérique dans la zone Description. Ainsi, vous pouvez plus facilement effectuer un suivi des appareils connectés à l’appareil de mesure. Par exemple, vous pouvez noter le type d’appareil dans la zone de description ou noter son emplacement par étage, aile, armoire ou tout autre emplacement physique utile. v Certaines ressources peuvent uniquement être détectées au niveau du système d’exploitation. Pour ces ressources, vous devez créer une ressource pour représenter le matériel sur lequel le système d’exploitation est en cours d’exploitation. Cliquez sur le lien Ajout d’une ressource pour définir une ressource physique qui représente la ressource de système d’exploitation détectée mais non prise en charge. v Utilisez le bouton Parcourir pour choisir la ressource associée au groupe de prises ou au détecteur. Pour les groupes de prises, le bouton Parcourir permet de sélectionner une ressource. Pour les détecteurs, il permet de sélectionner une ou plusieurs ressources. Configuration avancée Pour les appareils de mesure qui prennent en charge la configuration avancée, un lien Configuration avancée est fourni dans la partie inférieure de la page. Cliquez sur le lien Configuration avancée pour lancer l’interface de configuration avancée pour l’appareil de mesure dans le navigateur Web par défaut sur votre système. Pour plus d’informations sur l’accès à cette interface de configuration avancée et l’utilisation de cette dernière, consultez la documentation fournie avec l’appareil de mesure. Edition de ressource d’appareil de mesure : La page d’édition de ressource d’appareil de mesure permet d’associer des prises d’appareil de mesure aux ressources qui y sont connectées. Permet à l’appareil de mesure de contrôler et de gérer les données d’environnement et de puissance pour les ressources connectées à l’appareil de mesure. Zones Nom de l’appareil Nom de l’appareil de mesure. Groupe de prises ou nom du détecteur Nom du groupe de prises ou du détecteur associé à l’appareil de mesure. Prises Prises individuelles dans le groupe de prises. Chapitre 11. Références 179 Actions Sélection de ressources Sélectionnez une des deux options suivantes : Ressources mesurées Sélectionnez cette option pour associer des ressources au groupe de prises indiqué sur un appareil de mesure. Indiquez ensuite la ressource connectée au groupe de prises en la sélectionnant dans la liste ou en cliquant sur Parcourir pour effectuer une sélection dans une liste de ressources qui ont été détectées par IBM Systems Director. Pour les ressources qui n’ont pas été détectées par IBM Systems Director, cliquez sur le lien Ajouter une ressource pour définir la ressource en indiquant un nom pour la ressource. Vous pouvez également spécifier une description de la ressource. Aucune Sélectionnez cette option pour n’associer aucune ressource au groupe de prises indiqué sur un appareil de mesure. Utilisez cette option lorsqu’un groupe de prises n’a plus d’appareil de mesure connecté. Configuration d’un appareil de refroidissement La page Configuration d’un appareil de refroidissement permet d’identifier quelles ressources gérées par IBM Systems Director sont refroidies par un appareil de refroidissement. Zones Unité de refroidissement Ressource d’unité de refroidissement qui refroidit les ressources sélectionnées. Afficher Liste de départ des ressources affichées dans la liste des ressources disponibles. Disponible Liste des ressources gérées par IBM Systems Director dans laquelle des ressources refroidies peuvent être sélectionnées. Sélection Liste des ressources refroidies par l’unité de refroidissement. Actions Nouvelle ressource Permet de spécifier des informations sur une ressource non détectée par IBM Systems Director pour qu’elle puisse être sélectionnée comme ressource refroidie. 180 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Chapitre 12. Publications et informations connexes Vous pouvez afficher le contenu Active Energy Manager du centre de documentation dans un document PDF. Outre cette documentation, il existe des informations supplémentaires concernant Active Energy Manager. Pour afficher un fichier PDF, vous avez besoin d’Adobe Acrobat Reader, que vous pouvez télécharger gratuitement sur le site Web d’Adobe à l’adresse suivante : www.adobe.com/products/acrobat/readstep.html. Publications IBM Redbooks et White Papers v IBM EnergyScale for POWER6 Processor-Based Systems www.ibm.com/systems/p/hardware/whitepapers/energyscale.html v Going Green with IBM Systems Director Active Energy Manager www.redbooks.ibm.com/abstracts/redp4361.html v The Green Data Center: Steps for the Journey www.redbooks.ibm.com/abstracts/redp4413.html Ressources Active Energy Manager sur Internet v Site Web Active Energy Manager www.ibm.com/systems/management/director/plugins/actengmgr/ Voir une présentation de Active Energy Manager, ainsi que les liens permettant de télécharger le produit et le guide d’utilisation. v Site Web IBM Systems Director www.ibm.com/systems/management/director/ Ce site comporte des informations générales, des exemples de démonstrations et des téléchargements pour le produit IBM Systems Director ainsi que des plug-ins IBM Systems Director. v Systèmes et serveurs IBM : Page de support technique www.ibm.com/systems/support/ Inclut des liens vers le support pour les logiciels de gestion de système et les matériels IBM. v Page IBM ServerProven www.ibm.com/servers/eserver/serverproven/compat/us/ Comporte des informations sur IBM System x, IBM eServer et IBM BladeCenter. © Copyright IBM Corp. 2005, 2009 181 182 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Remarques & marques Remarques Le présent document peut contenir des informations ou des références concernant certains produits, logiciels ou services IBM non annoncés dans ce pays. Pour plus de détails, référez-vous aux documents d’annonce disponibles dans votre pays, ou adressez-vous à votre partenaire commercial IBM. Toute référence à un produit, logiciel ou service IBM n’implique pas que seul ce produit, logiciel ou service IBM puisse être utilisé. Tout autre élément fonctionnellement équivalent peut être utilisé, s’il n’enfreint aucun droit d’IBM. Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’évaluer et de vérifier lui-même les installations et applications réalisées avec des produits, logiciels ou services non expressément référencés par IBM. IBM peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les produits mentionnés dans le présent document. La remise de ce document ne vous donne aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si vous désirez recevoir des informations concernant l’acquisition de licences, veuillez en faire la demande par écrit à l’adresse suivante : IBM Director of Licensing IBM Corporation North Castle Drive Armonk, NY 10504-1785 U.S.A. Les informations sur les licences concernant les produits utilisant un jeu de caractères double octet peuvent être obtenues par écrit à l’adresse suivante : IBM World Trade Asia Corporation Licensing 2-31 Roppongi 3-chome, Minato-ku Tokyo 106-0032, Japan Le paragraphe suivant ne s’applique ni au Royaume-Uni, ni dans aucun pays dans lequel il serait contraire aux lois locales. LE PRESENT DOCUMENT EST LIVRE ″EN L’ETAT″ SANS AUCUNE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. IBM DECLINE NOTAMMENT TOUTE RESPONSABILITE RELATIVE A CES INFORMATIONS EN CAS DE CONTREFACON AINSI QU’EN CAS DE DEFAUT D’APTITUDE A L’EXECUTION D’UN TRAVAIL DONNE. Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion des garanties implicites, auquel cas l’exclusion ci-dessus ne vous sera pas applicable. Le présent document peut contenir des inexactitudes ou des coquilles. Ce document est mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour. IBM peut, à tout moment et sans préavis, modifier les produits et logiciels décrits dans ce document. Les références à des sites Web non IBM sont fournies à titre d’information uniquement et n’impliquent en aucun cas une adhésion aux données qu’ils © Copyright IBM Corp. 2005, 2009 183 contiennent. Les éléments figurant sur ces sites Web ne font pas partie des éléments du présent produit IBM et l’utilisation de ces sites relève de votre seule responsabilité. IBM pourra utiliser ou diffuser, de toute manière qu’elle jugera appropriée et sans aucune obligation de sa part, tout ou partie des informations qui lui seront fournies. Les licenciés souhaitant obtenir des informations permettant : (i) l’échange des données entre des logiciels créés de façon indépendante et d’autres logiciels (dont celui-ci), et (ii) l’utilisation mutuelle des données ainsi échangées, doivent adresser leur demande à : IBM Corporation MW9A/050 5600 Cottle Road San Jose, CA 95193 U.S.A. Ces informations peuvent être soumises à des conditions particulières, prévoyant notamment le paiement d’une redevance. Le logiciel sous licence décrit dans ce document et tous les éléments sous licence disponibles s’y rapportant sont fournis par IBM conformément aux dispositions de l’IBM Customer Agreement, des Conditions internationales d’utilisation des logiciels IBM ou de tout autre accord équivalent. Le présent document peut contenir des exemples de données et de rapports utilisés couramment dans l’environnement professionnel. Ces exemples mentionnent des noms fictifs de personnes, de sociétés, de marques ou de produits à des fins illustratives ou explicatives uniquement. Toute ressemblance avec des noms de personnes, de sociétés ou des données réelles serait purement fortuite. Les informations concernant des produits non IBM ont été obtenues auprès des fournisseurs de ces produits, par l’intermédiaire d’annonces publiques ou via d’autres sources disponibles. IBM n’a pas testé ces produits et ne peut confirmer l’exactitude de leurs performances ni leur compatibilité. Elle ne peut recevoir aucune réclamation concernant des produits non IBM. Toute question concernant les performances de produits non IBM doit être adressée aux fournisseurs de ces produits. Ces informations sont fournies uniquement à titre de planification. Elles sont susceptibles d’être modifiées avant la mise à disposition des produits décrits. Le présent document peut contenir des exemples de données et de rapports utilisés couramment dans l’environnement professionnel. Ces exemples mentionnent des noms fictifs de personnes, de sociétés, de marques ou de produits à des fins illustratives ou explicatives uniquement. Toute ressemblance avec des noms de personnes, de sociétés ou des données réelles serait purement fortuite. Si vous visualisez ces informations en ligne, il se peut que les photographies et illustrations en couleur n’apparaissent pas à l’écran. 184 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Marques IBM, le logo IBM et ibm.com sont des marques d’International Business Machines aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays. Si ces marques et d’autres marques d’IBM sont accompagnés d’un symbole de marque (® ou TM), ce symbole signale des marques d’IBM eux Etats-Unis à la date des publication de ce document. Ces marques peuvent également exister et éventuellement avoir été enregistrées dans d’autres pays. Une liste actualisée des marques d’IBM est disponible sur la page Web ″Copyright and trademark information″ à l’adresse www.ibm.com/legal/ copytrade.shtml. Linux est une marque de Linus Torvalds aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays. Microsoft et Windows sont des marques de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays. Java est une marque de Sun Microsystems, Inc. aux Etat-Unis et/ou dans certains autres pays. UNIX est une marque enregistrée de The Open Group aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays. Les autres noms de sociétés, de produits et de services peuvent appartenir à des tiers. Remarques & marques 185 186 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Glossaire Glossaire Ce glossaire inclut des termes et des définitions pour Active Energy Manager. Pour consulter des glossaires concernant d’autres produits IBM, accédez au site www.ibm.com/software/globalization/ terminology/. A agent SNMP SynapSense Service logiciel qui transmet des données sur un ou plusieurs réseaux de détecteur SynapSense ainsi que toutes les données détectées par tous les noeuds de détecteur SynapSense dans ces réseaux. Lorsqu’un tel agent est ajouté à IBM Systems Director en tant que service SNMP, Active Energy Manager obtient des données sur les noeuds de détecteur SynapSense associés à partir de l’agent. alimentation de secours Source d’alimentation provenant d’une batterie installée entre l’alimentation commerciale et le système qui exécute le système. Cette source d’alimentation est utilisée lorsqu’une erreur d’alimentation survient. appareil de mesure Ressource, telle une unité PDU ou un détecteur, qui mesure des éléments, tels l’utilisation de l’alimentation et les valeurs thermiques des autres objets. B boîtier BladeCenter Unité BladeCenter qui se comporte comme un boîtier. Ce boîtier modulaire 7-U peut contenir jusqu’à 14 serveurs lame. Il active les serveurs lame individuels afin de partager les ressources, telles les modules de ventilateur, de puissance, de commutation et de gestion. C conditionnement de l’air de la pièce de l’ordinateur (CRAC) Unité qui surveille et gère la température, la distribution de l’air et l’humidité dans un centre de données. E environnement IBM Systems Director Environnement hétérogène complexe géré par IBM Systems Director. Il inclut des systèmes, le boîtier BladeCenter, le logiciel et les unités SNMP. événement Occurrence significative pour une tâche ou un système. Les événements peuvent inclure l’exécution ou l’échec d’une opération, d’une action utilisateur ou le changement de l’état d’un processus. événement d’alerte SNMP Evénement généré par une unité SNMP, reçu par IBM Systems Director puis traité par Active Energy Manager. G groupe de prises Groupe de prises dans une unité PDU dont la puissance est signalée comme une utilisation logique de la puissance. I IBM Systems Director Server Composant principal du logiciel IBM Systems Director. Lorsqu’il est installé sur le serveur de gestion, il fournit des fonctions de base, telles la détection des systèmes gérés, l’enregistrement permanent des données de configuration et de gestion, une base de données d’inventaire, l’écoute des événements, la sécurité et l’authentification, le support de la console de gestion et les tâches d’administration. M module de gestion Composant BladeCenter qui gère les fonctions de gestion de système. Il © Copyright IBM Corp. 2005, 2009 187 configure le boîtier et les modules de commutation, communique avec les serveurs lame et tous les modules d’E-S, multiplexe les éléments clavier/vidéo/souris et contrôle les informations critiques sur le boîtier et les serveurs lame. N noeud du détecteur SynapSense Unité sans fil qui contient et à laquelle sont connectés un ou plusieurs détecteurs, tels les détecteurs de puissance et de température. P plug-in Module logiciel qui ajoute une fonction à une application ou à un programme existant. plug-in IBM Systems Director Outil qui étend la fonctionnalité d’IBM Director. Les plug-ins IBM Systems Director incluent notamment : Active Energy Manager, BladeCenter Open Fabric Manager, BladeCenter Management, Capacity Manager, ServeRAID Manager et Remote Deployment Manager. R règle de groupe Règle de puissance associée à un groupe de ressources pour les paramètres de plafond de puissance uniquement. règle de puissance Ensemble de remarques appliquées en permanence ayant une influence sur le comportement de gestion de l’alimentation d’une ressource ou d’un groupe de ressources. règle système Règle de puissance associée à une ressource individuelle, pour les paramètres de plafonnement de puissance et d’économie d’énergie, qui peut être appliquée à une ressource ou à un groupe de ressources. réseau du détecteur SynapSense Collection de noeuds du détecteur SynapSense assez proches les uns des 188 autres et qui transmettent leurs données via un noeud de passerelle spécial à un agent SynapSense. S serveur de gestion Serveur sur lequel IBM Systems Director et le plug-in Active Energy Manager sont installés. serveur lame Serveur de type Xeon Intel, bidirectionnel et à haut débit sur une carte qui prend en charge les multiprocesseurs symétriques (SMP). Un serveur lame peut occuper un ou plusieurs emplacements dans un boîtier BladeCenter. serveur monté en armoire Système autonome installé dans une armoire. système géré Système contrôlé par une application de gestion de système spécifique, par exemple, un système géré par IBM Systems Director. U unité de conditionnement d’air pour salle informatique Voir conditionnement de l’air de la pièce de l’ordinateur. unité de distribution d’alimentation intelligente Unité électrique qui contrôle la distribution électrique, fournit une protection du circuit et contrôle la puissance et la température de l’environnement. unité mesurée Ressource, telle qu’un serveur, associée à une unité de mesure. unité PDU Voir unité de distribution d’alimentation intelligente. unité PDU Unité connectée à une prise PDU. unité SNMP Unité intégrée qui utilise SNMP pour rechercher dans les unités, les imprimantes ou les ordinateurs connectés au réseau les conditions pour lesquelles il est nécessaire de surveiller la gestion du système. Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation Index A accessibilité 10, 93 Active Energy Manager présentation 3 affichage des détails unité mesurée 65 affichages de puissance du module de gestion 168 affichages System Activity Display 169 alimentation de secours propriétés 70 appareil de mesure configuration 77 propriétés 66 appareils de mesure configurer 178, 179, 180 attributs de règle list 146 autres modules propriétés 54 commandes (suite) startcollect 115 stopcollect 118 commandes smcli 93 configuration matérielle requise appareils de mesure 16 serveurs de gestion 13 configuration requise 11 matériel 11 octroi de licence 7 configuration requise pour le microprogramme BIOS 13 boîtier 13 contrôleur BMC 13 conservation des données 45 contrôleurs 72 coût énergétique calcul 49, 174 CRAC propriétés 68 B D boîtier propriétés 52 C calcul du coût énergétique 49 calculateur du coût énergétique 49, 174 chpolicy 148 chpowerinfo 102 chproperties 108 coefficient de vitesse de refroidissement 45 collecte de données arrêter 118 démarrer 115 état 111 commandes 93 chpolicy 148 chpowerinfo 102 chproperties 108 gestion de l’alimentation 131 getoutletstate 154 getpcap 131 getpsaver 139 informations générales 93 lscollect 111 lspolicy 146 lspowerinfo 98, 106 lspowerlast 122 lspowerobjects 93 lstrenddata 126 mesure 111 préférences globales 106 setoutletstate 156 setpcap 135 setpolicy 150 setpsaver 142 © Copyright IBM Corp. 2005, 2009 définir économie d’énergie 83 plafonnement de puissance 83 définition règle de puissance 83 description des différences entre Active Energy Manager et System z System Activity Display 169 description des différences entre les affichages de puissance d’Active Energy Manager et du module de gestion 168 désinstallation sous AIX 27 sous Linux 28 sous Windows 28 détecteur propriétés 67 domaine d’alimentation propriétés 53 données de tendance 72 affichage 72, 171 E économie d’énergie 81 définir des valeurs 142 obtenir des valeurs 139 événements 159 Active Energy Manager 159 affichage 72 événements d’alerte SNMP 167 IBM Director 159 IBM Systems Director événements critiques 166 événements d’avertissement 166 événements sans gravité 166 évolutivité 8 F facteur de puissance 45 G getoutletstate 154 getpcap 131 getpsaver 139 glossaire 187 groupe propriétés 71 groupe de prises propriétés 64 I IBM Power 575 (9125-F2A) propriétés 58 informations de mesure list 126 installation 23 licence 26 sous AIX 23 sous Linux 24 sous Windows 25 téléchargement d’Active Energy Manager 20 intervalle d’actualisation des données intervalle de mesure 45 introduction 1 45 J Journal des événements 72 L licence installation 26 lscollect 111 lspolicy 146 lspowerinfo 98, 106 lspowerlast 122 lspowerobjects 93 lstrenddata 126 M marques 185 matériel 13 boîtier pris en charge 13 configuration requise 11 configuration requise pour le microprogramme 13 prise en charge 13 189 matériel (suite) serveurs pris en charge mentions légales 183 migration 29 module d’alimentation propriétés 54 13 N nouveautés V4.2 3 nouvelles fonctions V4.2 3 propriétés (suite) groupe 71 groupe de prises 64 IBM Power 575 (9125-F2A) 58 module d’alimentation 54 prise de courant 64 serveur lame 55 System x 59 System z 61 systèmes IBM Power 56 unité PDU 63 propriétés Active Energy 51 R O octroi de licence configuration requise 7 option d’économie d’énergie définition 178 P page Récapitulatif 169 page Récapitulatif d’Active Energy Manager 169 Page Récapitulatif d’Active Energy Manager 39 page récapitulative 39 paramètres 45 paramètres Active Energy Manager 45 paramètres par défaut coefficient de vitesse de refroidissement 45 conservation des données 45 facteur de puissance 45 intervalle d’actualisation des données 45 intervalle de mesure 45 prix de l’énergie 45 tension 45 type de devise 45 unités de puissance 45 unités de température 45 performances 8 plafond de puissance définir des valeurs 135 obtenir des valeurs 131 plafonnement de puissance définition 177 plans d’automatisation 88 plans d’automatisation d’événement 88 prise de courant définition de l’état 156 extraction de l’état 154 propriétés 64 prise en charge 89 prix de l’énergie 45 propriétés alimentation de secours 70 appareil de mesure 66 autres modules 54 boîtier 52 CRAC 68 détecteur 67 domaine d’alimentation 53 190 règle de puissance appliquer 85 assistant 176 créer 84 éditer 86 supprimer 87 règles créer 148 définir 150 modifier 148 puissance 175 supprimer 148 règles de puissance appliquer 175 création 83 créer 175 définition 83 éditer 175 résolution des incidents 90, 91 incidents connus 89, 90 limitations 89 solutions 89, 90 ressources gérées Active Energy list 93 T tâche Parcours des ressources 41 tâches d’automatisation 88 téléchargement d’Active Energy Manager 20 tension 45 type de devise 45 U unité de refroidissement configuration 78 unité PDU propriétés 63 unités de puissance 45 unités de température 45 V valeur d’économie d’énergie définition 81 valeur du plafond de puissance définition 79, 177 valeur par défaut 45 valeur Pcap 79 W watts moyens affichage du récapitulatif S serveur lame propriétés 55 setoutletstate 156 setpcap 135 setpolicy 150 setpsaver 142 seuils 72 SNMP événements d’alerte startcollect 115 stopcollect 118 SynapSense 167 System x propriétés 59 System z propriétés 61 système d’exploitation pris en charge 20 systèmes IBM Power propriétés 56 167 Systèmes IBM - IBM Systems Director Active Energy Manager - Guide d’installation et d’utilisation 122