- Ordinateurs et électronique
- Des ordinateurs
- Les serveurs
- Dell
- PowerEdge R740xd
- Manuel du propriétaire
Dell EMC PowerEdge R740xd
Manuel d’installation et de maintenance
Modèle réglementaire: E38S Series
Type réglementaire: E38S001
May 2020
Rév. A11
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit.
PRÉCAUTION : ATTENTION vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT signale un risque d’endommagement du matériel, de blessure corporelle, voire de décès.
© 2017- 2020 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques sont des marques de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques de leurs détenteurs respectifs.
Table des matières
Table des matières 3
4 Table des matières
Table des matières 5
6 Table des matières
Table des matières 7
1
Présentation du système PowerEdge R740xd
Le système Dell PowerEdge R740xd est un serveur rack 2U qui prend en charge jusqu’à :
• Deux processeurs Intel Xeon Scalable
• 24 logements DIMM
• Deux blocs d’alimentation CA ou CC
• 32 disques durs SAS, SATA, Nearline SAS ou disques SSD, et jusqu’à 24 disques NVMe. Pour plus d’informations sur les disques pris en charge, voir la section
REMARQUE : Sauf indication contraire, toutes les instances des disques durs SAS et SATA, NVMe et des disques SSD sont désignées dans ce document par le terme « disque ».
Sujets :
•
Configurations prises en charge
•
•
•
Codes des voyants d’état des disques
•
•
Localisation du numéro de série de votre système
•
Étiquette des informations système
Configurations prises en charge
Le système PowerEdge R740xd prend en charge les configurations suivantes :
8 Présentation du système PowerEdge R740xd
Figure 1. Configurations prises en charge
Vue avant du système
La vue avant affiche les fonctionnalités disponibles sur l’avant du système.
Présentation du système PowerEdge R740xd 9
Figure 2. Vue arrière du système à 24 disques de 2,5 pouces
Tableau 1. Composants disponibles à l’avant du système à 24 disques de 2,5 pouces
Élément Panneaux et logements Icône
1 Panneau de commande gauche s.o.
2 Logements de disque s.o.
3
4
Panneau de commande droit
Plaquette d’information s.o.
s.o.
Description
Contient le voyant d’intégrité, d’identification et d’état du système ou iDRAC Quick Sync 2 (sans fil) (en option).
Permettent d’installer les disques pris en charge sur votre système.
Pour plus d’informations sur les disques, voir la section
.
Contient le bouton d’alimentation, les ports USB 2.0, le port iDRAC Direct Micro-USB, le port VGA.
Une étiquette d’informations est une étiquette amovible qui contient des informations système, telles que le numéro de série, la carte NIC, l’adresse MAC, etc. Si vous avez opté pour l’accès par défaut sécurité à l’iDRAC, l’étiquette d’informations contient également le mot de passe par défaut sécurisé iDRAC.
Figure 3. Vue avant d’un système à 12 disques de 3,5 pouces
Tableau 2. Composants disponibles à l’avant du systèmeà 12 disques de 3,5 pouces
Élément Panneaux et logements Icône
1
2
Panneau de commande gauche
Logements de disque s.o.
s.o.
3 Panneau de commande droit s.o.
Description
Contient le voyant d’intégrité, d’identification et d’état du système ou iDRAC Quick Sync 2 (sans fil) (en option).
Permettent d’installer les disques pris en charge sur votre système.
Pour plus d’informations sur les disques, voir la section
.
Contient le bouton d’alimentation, les ports USB 2.0, le port iDRAC Direct Micro-USB, le port VGA.
10 Présentation du système PowerEdge R740xd
Tableau 2. Composants disponibles à l’avant du systèmeà 12 disques de 3,5 pouces (suite)
Élément Panneaux et logements Icône
4 Plaquette d’information s.o.
Description
Une étiquette d’informations est une étiquette amovible qui contient des informations système, telles que le numéro de série, la carte NIC, l’adresse MAC, etc. Si vous avez opté pour l’accès par défaut sécurité à l’iDRAC, l’étiquette d’informations contient également le mot de passe par défaut sécurisé iDRAC.
Vue du panneau de configuration gauche
Figure 4. Panneau de commande gauche avec voyant iDRAC Quick Sync 2.0 (en option)
Tableau 3. Panneau de commande gauche
Élément Voyant, bouton ou connecteur
Icône
1 Voyants LED d’état s.o.
Description
2
3
Voyant d’intégrité du système et ID du système
Voyant iDRAC Quick Sync 2 sans fil (en option)
Indique l’état du système. Pour en savoir plus, voir la section Voyants
.
Indique l’intégrité du système. Pour plus d’informations, reportezvous à la section
Codes d’indicateur de l’état de santé du système et de l’ID système .
Indique si l’option iDRAC Quick Sync 2 sans fil est activée. La fonctionnalité Quick Sync 2 permet de gérer le système à l’aide de périphériques mobiles. Elle regroupe un inventaire matériel/ micrologiciel et différentes informations de diagnostic et d’erreur au niveau du système que vous pouvez utiliser pour dépanner le système. Vous pouvez accéder à l’inventaire du système, aux journaux Dell Lifecycle Controller ou journaux système, à l’état d’intégrité du système, et également configurer l’iDRAC, le BIOS et les paramètres de gestion de réseau. Vous pouvez également lancer la visionneuse virtuelle Clavier, Vidéo et Souris (KVM) et la Machine
Virtuelle basée sur le noyau virtuel (KVM), sur un appareil mobile compatible. Pour en savoir plus, voir l’Integrated Dell Remote Access
Controller User’s Guide (Guide de l’utilisateur du contrôleur iDRAC) sur www.dell.com/poweredgemanuals .
Voyants d’état
REMARQUE : Les voyants sont orange fixe si une erreur se produit.
Tableau 4. Description des voyants d’état
Icon Description État
Voyant du disque dur
Le voyant clignote en orange si le disque dur subit une erreur.
Mesure corrective
• Reportez-vous au journal des événements système pour déterminer si le disque dur a rencontré une erreur.
Présentation du système PowerEdge R740xd 11
Tableau 4. Description des voyants d’état (suite)
Icon Description État Mesure corrective
Voyant de température
• Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Redémarrez le système puis exécutez les diagnostics intégrés (ePSA).
• Si les disques durs sont configurés dans une matrice RAID, redémarrez le système puis entrez dans le programme de l'utilitaire de configuration de l'adaptateur hôte.
Le voyant clignote en orange si le système rencontre une erreur de température (par exemple, la température ambiante est en dehors des limites ou un ventilateur est défaillant).
Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe :
• Un ventilateur de refroidissement a été retiré ou est défectueux.
• Le capot du système, le carénage de refroidissement, la plaque de recouvrement EMI, le cache de barrette de mémoire ou le support de la plaque de recouvrement a été retiré(e).
• La température ambiante est trop élevée.
• La circulation de l'air extérieur est bloquée.
Si le problème persiste, consultez la section Obtention d'aide
.
Voyant
électrique
Voyant de mémoire
Le voyant clignote en orange si le système rencontre une erreur
électrique (par exemple, une tension en dehors des limites ou un bloc d’alimentation ou un régulateur de tension défaillants).
Consultez le journal des événements système ou les messages système relatifs au problème spécifique. S’il est provoqué par un problème du bloc d’alimentation, vérifiez le voyant sur le bloc d’alimentation. Réinstallez le bloc d’alimentation.
Si le problème persiste, consultez la section Obtention d'aide
.
Le voyant clignote en orange si une erreur de mémoire survient.
Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages du système pour trouver l'emplacement de la mémoire défaillante. Remettez en place les modules de mémoire
Si le problème persiste, consultez la section Obtention d'aide
.
Voyant PCIe Le voyant clignote en orange si la carte PCIe rencontre une erreur.
Redémarrez le système. Mettez à jour tous les pilotes requis pour la carte
PCIe. Réinstallez la carte.
Si le problème persiste, consultez la section Obtention d'aide
.
REMARQUE : Pour plus d’informations sur les cartes PCIe prises en charge, voir la section
Consignes d’installation des cartes d’extension
.
Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système
Le voyant d’intégrité du système et d’ID du système se trouve sur le panneau de commande gauche du système.
Figure 5. Voyants d'intégrité du système et ID du système
Tableau 5. Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système
L'intégrité du système et code de voyant ID du système
Bleu uni
Bleu clignotant
Orange fixe
État
Indique que le système est mis sous tension, le système est en bon
état, et mode d'ID système est pas active. L'intégrité du système et appuyez sur le bouton de l'ID du système pour passer au mode d'ID système.
Indique que le mode d'ID système est active. L'intégrité du système et appuyez sur le bouton de l'ID du système pour passer au mode d'intégrité du système.
Indique que le système est en mode de prévention de défaillance.
12 Présentation du système PowerEdge R740xd
Tableau 5. Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système (suite)
L'intégrité du système et code de voyant ID du système État
Orange clignotant
Si le problème persiste, voir la section
.
Indique que le système est l'incident rencontré. Recherchez dans le journal des événements système ou le panneau LCD, si disponible sur le cadre, des messages d’erreur spécifiques.
Pour plus d’informations sur les messages d’erreur, voir le document
Event and Error Messages Reference Guide for 14th Generation Dell
EMC PowerEdge Servers (Guide de référence Dell des messages d’événement et d’erreur pour les serveurs Dell EMC PowerEdge de
14e génération)
sur www.dell.com/qrl .
Codes des voyants d’iDRAC Quick Sync 2
Le module iDRAC Quick Sync 2 (en option) est situé sur le panneau de commande gauche de votre système.
Figure 6. Voyants d’iDRAC Quick Sync 2
Tableau 6. Description des voyants d’iDRAC Quick Sync 2
Codes des voyants d’iDRAC
Quick Sync 2
État
Éteint (état par défaut)
Blanc fixe
Blanc clignotant rapidement
Indique que la fonctionnalité iDRAC
Quick Sync 2 est désactivée. Pour activer cette fonctionnalité, appuyez sur le bouton iDRAC Quick Sync 2.
Indique que la fonctionnalité iDRAC
Quick Sync 2 est prête à communiquer.
Pour désactiver cette fonctionnalité, appuyez sur le bouton iDRAC Quick Sync 2.
Indique le transfert de données.
Mesure corrective
Si le voyant ne s’allume pas, réinstallez le câble plat flexible du panneau de commande gauche et faites une nouvelle tentative. Si le problème persiste, consultez la section
.
Si le voyant ne s’éteint pas, redémarrez le système. Si le problème persiste, consultez la section
.
Si le voyant continue à clignoter indéfiniment, reportez-vous à la section
.
Blanc clignotant lentement Indique qu’une mise à jour du micrologiciel est en cours.
Blanc clignotant cinq fois puis
éteint
Orange fixe
Orange clignotant
Indique que la fonctionnalité iDRAC
Quick Sync 2 est désactivée.
Indique que le système est en mode de prévention de défaillance.
Indique que le matériel du module iDRAC
Quick Sync 2 ne répond pas correctement.
Si le voyant continue à clignoter indéfiniment, reportez-vous à la section
.
Vérifiez si la fonctionnalité iDRAC Quick Sync 2 est configurée pour être désactivée par l’iDRAC. Si le problème persiste, voir la section
.
Pour plus d'informations, voir
Guide d'utilisation d'Integrated Dell Remote Access Controller
ici www.dell.com/poweredgemanuals ou le Guide d’utilisation
Dell OpenManage Server Administrator
ici www.dell.com/openmanagemanuals >
OpenManage Server Administrator.
Redémarrez le système. Si le problème persiste, consultez la section
.
Redémarrez le système. Si le problème persiste, consultez la section
.
Présentation du système PowerEdge R740xd 13
Vue du panneau de commande droit
Figure 7. Vue du panneau de commande droit
Tableau 7. Fonctionnalités du panneau de commande droit
Élément Voyant, bouton ou connecteur
1 Bouton d’alimentation
Icône Description
Indique si le système est sous tension ou hors tension. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre manuellement le système sous tension ou hors tension.
REMARQUE : Appuyez sur le bouton d’alimentation pour arrêter correctement un système d’exploitation compatible ACPI.
2
3
4
5
Port USB (2)
Port iDRAC Direct
Voyant d’iDRAC Direct
Port VGA s.o.
Les ports USB sont à 4 broches et sont compatibles USB 2.0. Ces ports vous permettent de connecter des périphériques USB au système.
Le port iDRAC Direct est un port compatible micro-USB 2.0. Ce port vous permet d’accéder aux fonctionnalités d’iDRAC Direct. Pour en savoir plus, voir l’iDRAC User’s Guide (Guide d’utilisation de l’iDRAC) sur www.dell.com/poweredgemanuals .
Le voyant d’iDRAC Direct s’allume pour indiquer que le port iDRAC
Direct est connecté. Pour plus d’informations, voir la section Codes du voyant d’iDRAC Direct
.
Permet de connecter un appareil d’affichage au système. Pour plus d’informations, voir la section
Codes du voyant d’iDRAC Direct
Le voyant d'iDRAC Direct s'allume pour indiquer que le port est connecté et utilisé en tant que partie intégrante du sous-système de l'iDRAC.
Le voyant d’iDRAC Direct est situé sous le port iDRAC Direct sur le panneau de commande droit.
Vous pouvez configurer iDRAC Direct en connectant un câble USB à micro USB (type AB) à votre portable ou tablette. Le tableau suivant décrit l’activité d’iDRAC Direct lorsque le port iDRAC Direct est actif :
Tableau 8. Codes du voyant d’iDRAC Direct
Codes du voyant d’iDRAC Direct
État
Vert fixe pendant deux secondes
Indique que l’ordinateur portable ou la tablette est connecté.
14 Présentation du système PowerEdge R740xd
Tableau 8. Codes du voyant d’iDRAC Direct (suite)
Codes du voyant d’iDRAC Direct
État
Indique que l’ordinateur portable ou la tablette connecté est reconnu.
Vert clignotant (allumé pendant deux secondes puis éteint pendant deux secondes)
Éteint Indique que l’ordinateur portable ou la tablette est déconnecté.
Vue arrière du système
Figure 8. Vue arrière du système à 4 disques de 2,5 pouces
Tableau 9. Fonctionnalités disponibles sur la vue arrière du système 4 x disques de 2,5 pouces
Élément
1
2
Panneaux, ports et logements
Logement de carte d’extension PCIe pleine hauteur (3)
Icône
s.o.
Logement de carte d’extension PCIe mi-hauteur s.o.
Description
Le Logement de carte d’extension PCIe (carte de montage 1) permet de connecter jusqu’à trois cartes d’extension PCIe pleine hauteur au système. Pour en savoir plus, voir la section
Consignes d’installation des cartes d’extension
.
Le Logement de carte d’extension PCIe (carte de montage 2) permet de connecter une carte d’extension PCIe demi-hauteur au système. Pour en savoir plus, voir la section
Consignes d’installation des cartes d’extension
.
3 Poignée arrière s.o.
La poignée arrière peut être retirée pour permettre le câblage externe des cartes PCIe installées dans le logement 6 de carte d’extension PCIe.
4 Logements de disque s.o.
5
6
7
8
9
Bloc d’alimentation (2)
Ports de carte NIC
Port USB (2)
Port VGA
Port série s.o.
Permettent d’installer les disques pris en charge sur votre système. Pour
plus d’informations sur les disques, voir la section Caractéristiques techniques
.
Pour plus d’informations, voir la section Caractéristiques techniques .
Les ports NIC qui sont intégrés sur la carte fille réseau (NDC) assurent la connectivité réseau. Pour plus d’informations sur les configurations
prises en charge, reportez-vous à la section Caractéristiques techniques .
Les ports USB sont à 9 broches et compatibles avec USB 3.0. Ces ports vous permettent de connecter des périphériques USB au système.
Permet de connecter un écran au système. Pour plus d’informations, voir la section
Permet de connecter un périphérique série au système. Pour plus
d’informations, voir la section Caractéristiques techniques
.
Présentation du système PowerEdge R740xd 15
Tableau 9. Fonctionnalités disponibles sur la vue arrière du système 4 x disques de 2,5 pouces (suite)
Élément
10
Panneaux, ports et logements
Port dédié iDRAC9
Icône Description
Vous permet d’accéder à distance à l’iDRAC. Pour en savoir plus, voir le document iDRAC User’s Guide (Guide de l’utilisateur de l’iDRAC) sur www.dell.com/poweredgemanuals .
11 Bouton d’identification du système
Le bouton d’identification du système (ID) est disponible à l’avant et à l’arrière des systèmes. Appuyez sur le bouton pour identifier un système dans un rack en activant le bouton d’identification du système. Vous pouvez également utiliser ce bouton pour réinitialiser l’iDRAC et accéder au BIOS en mode pas à pas.
Figure 9. Vue arrière du système à 2 disques de 3,5 pouces
Tableau 10. Fonctionnalités disponibles sur la vue arrière du système 2 x disques de 3,5 pouces
Élément
1
2
Panneaux, ports et logements
Logement de carte d’extension PCIe pleine hauteur (3)
Icône
s.o.
Logement de carte d’extension PCIe mi-hauteur s.o.
Description
Le Logement de carte d’extension PCIe (carte de montage 1) permet de connecter jusqu’à trois cartes d’extension PCIe pleine hauteur au système. Pour en savoir plus, voir la section
Consignes d’installation des cartes d’extension
.
Le Logement de carte d’extension PCIe (carte de montage 2) permet de connecter une carte d’extension PCIe demi-hauteur au système. Pour en savoir plus, voir la section
Consignes d’installation des cartes d’extension
.
3 Poignée arrière s.o.
La poignée arrière peut être retirée pour permettre le câblage externe des cartes PCIe installées dans le logement 6 de carte d’extension PCIe.
4 Logements de disque s.o.
5
6
7
8
9
Bloc d’alimentation (2)
Ports de carte NIC
Port USB (2)
Port VGA
Port série s.o.
Permettent d’installer les disques pris en charge sur votre système. Pour
plus d’informations sur les disques, voir la section Caractéristiques techniques
.
Pour plus d’informations, voir la section Caractéristiques techniques .
Les ports NIC qui sont intégrés sur la carte fille réseau (NDC) assurent la connectivité réseau. Pour plus d’informations sur les configurations
prises en charge, reportez-vous à la section Caractéristiques techniques .
Les ports USB sont à 9 broches et compatibles avec USB 3.0. Ces ports vous permettent de connecter des périphériques USB au système.
Permet de connecter un écran au système. Pour plus d’informations, voir la section
Permet de connecter un périphérique série au système. Pour plus
d’informations, voir la section Caractéristiques techniques
.
16 Présentation du système PowerEdge R740xd
Tableau 10. Fonctionnalités disponibles sur la vue arrière du système 2 x disques de 3,5 pouces (suite)
Élément
10
Panneaux, ports et logements
Port dédié iDRAC9
Icône Description
Vous permet d’accéder à distance à l’iDRAC. Pour en savoir plus, voir le document iDRAC User’s Guide (Guide de l’utilisateur de l’iDRAC) sur www.dell.com/poweredgemanuals .
11 Bouton d’identification du système
Le bouton d’identification du système (ID) est disponible à l’avant et à l’arrière des systèmes. Appuyez sur le bouton pour identifier un système dans un rack en activant le bouton d’identification du système. Vous pouvez également utiliser ce bouton pour réinitialiser l’iDRAC et accéder au BIOS en mode pas à pas.
Codes des voyants de carte réseau
Chaque carte réseau installée à l’arrière du système est dotée de voyants qui fournissent des informations sur l’activité et l’état de la liaison. Le voyant d’activité indique si des données circulent dans la carte réseau, et le voyant de liaison indique la vitesse du réseau connecté.
Figure 10. Codes des voyants de carte réseau
1. voyant de liaison
2. voyant d’activité
Tableau 11. Codes des voyants de carte réseau
État
Les voyants de liaison et d'activité sont éteints
Le voyant de liaison est vert et le voyant d’activité clignote en vert.
Le voyant de liaison est orange et le voyant d’activité clignote en vert.
Le voyant de liaison est vert et le voyant d’activité est
éteint.
Le voyant de liaison est orange et le voyant d’activité est
éteint.
Le voyant de liaison est vert clignotant et le voyant d’activité est éteint.
État
La carte réseau n'est pas connectée au réseau.
La carte réseau est connectée à un réseau valide à son débit de port maximal, et des données sont envoyées ou reçues.
La carte réseau est connectée à un réseau valide à un débit moindre que son débit de port maximal, et des données sont envoyées ou reçues.
La carte réseau est connectée à un réseau valide à son débit de port maximal, et aucun envoi ni réception de données n’est en cours.
La carte réseau est connectée à un réseau valide à un débit inférieur à son débit de port maximal, et aucun envoi ni réception de données n’est en cours.
L’identification de carte réseau est activée via l’utilitaire de configuration de carte réseau.
Codes du voyant du bloc d’alimentation
Les blocs d’alimentation CA sont dotés d’une poignée translucide éclairée qui joue le rôle de voyant.
Les blocs d’alimentation CC sont dotés d’un voyant LED.
Le voyant indique si l’alimentation est présente ou si une erreur d’alimentation s’est produite.
Présentation du système PowerEdge R740xd 17
Figure 11. Voyant d’état du bloc d’alimentation CA
1. Voyant/poignée d’état du bloc d’alimentation CA
Tableau 12. Codes du voyant d’état du bloc d’alimentation CA
Codes du voyant d’alimentation
État
Vert
Orange clignotant
Éteint
Vert clignotant
Une source d’alimentation valide est connectée au bloc d’alimentation et le bloc d’alimentation est opérationnel.
Indique un problème lié au bloc d’alimentation.
Le bloc d’alimentation n’est pas raccordé au secteur.
Lorsque le micrologiciel du bloc d’alimentation est en cours de mise à jour, la poignée du bloc d’alimentation clignote en vert.
PRÉCAUTION : Ne débranchez pas le cordon d’alimentation ou le bloc d’alimentation lors de la mise à jour du micrologiciel. Si la mise à jour du micrologiciel est interrompue, les blocs d’alimentation ne fonctionneront pas.
Vert clignotant puis éteint Lors de l’ajout à chaud d’un bloc d’alimentation, la poignée de ce bloc d’alimentation clignote en vert cinq fois à 4 Hz puis s’éteint. Cela indique une non-concordance entre les blocs d’alimentation en ce qui concerne l’efficacité, les fonctions, l’état d’intégrité ou la tension prise en charge.
PRÉCAUTION : Si deux blocs d’alimentation sont installés, ils doivent tous deux présenter le même type d’étiquette. Par exemple, l’étiquette Extended Power Performance (EPP). Le mélange de blocs d'alimentation de précédentes générations de serveurs PowerEdge est pas pris en charge, même si les blocs d'alimentation ont la même fréquence d'alimentation. Cela se traduit par une non-concordance entre blocs d’alimentation ou par un échec de la mise sous tension du système.
PRÉCAUTION : Pour corriger une non-concordance entre blocs d’alimentation, remplacez uniquement le bloc d’alimentation dont le voyant clignote. Si vous remplacez le bloc d’alimentation pour créer une paire concordante, une erreur peut se produire et le système peut s’éteindre de manière péremptoire. Pour passer d’une configuration de tension de sortie haute à une configuration de tension de sortie basse ou inversement, vous devez
éteindre le système.
PRÉCAUTION : Les blocs d’alimentation CA supportent les tensions d’entrée de 240 V et de
120 V, à l’exception des blocs d’alimentation Titanium, qui acceptent uniquement le 240 V.
Lorsque deux blocs d’alimentation identiques reçoivent différentes tensions d’entrée, cela peut engendrer des puissances de sortie différentes et provoquer une non-correspondance.
PRÉCAUTION : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la même alimentation maximale de sortie.
PRÉCAUTION : la combinaison de blocs d’alimentation en CA et en CC n’est pas prise en charge et provoque une non-correspondance.
18 Présentation du système PowerEdge R740xd
Figure 12. Voyant d’état du bloc d’alimentation CC
1. Voyant d’état du bloc d’alimentation CC
Tableau 13. Codes du voyant d’état du bloc d’alimentation CC
Codes du voyant d’alimentation
État
Vert
Une source d’alimentation valide est connectée au bloc d’alimentation et le bloc d’alimentation est opérationnel.
Orange clignotant
Éteint
Vert clignotant
Indique un problème lié au bloc d’alimentation.
Le bloc d’alimentation n’est pas raccordé au secteur.
Lors de l’ajout à chaud d’un bloc d’alimentation, le voyant de ce bloc d’alimentation clignote en vert.
Cela indique une non-concordance entre les blocs d’alimentation en ce qui concerne l’efficacité, les fonctions, l’état d’intégrité et la tension prise en charge.
PRÉCAUTION : Si deux blocs d’alimentation sont installés, ils doivent tous deux présenter le même type d’étiquette. Par exemple, l’étiquette Extended Power
Performance (EPP). Le mélange de blocs d'alimentation de précédentes générations de serveurs PowerEdge est pas pris en charge, même si les blocs d'alimentation ont la même fréquence d'alimentation. Cela se traduit par une non-concordance entre blocs d’alimentation ou par un échec de la mise sous tension du système.
PRÉCAUTION : Pour corriger une non-concordance entre blocs d’alimentation, remplacez uniquement le bloc d’alimentation dont le voyant clignote. Si vous remplacez le bloc d’alimentation pour créer une paire concordante, une erreur peut se produire et le système peut s’éteindre de manière péremptoire. Pour modifier la configuration de tension de sortie haute en tension de sortie basse, et inversement, vous devez éteindre le système.
PRÉCAUTION : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la même alimentation maximale de sortie.
PRÉCAUTION : la combinaison de blocs d’alimentation en CA et en CC n’est pas prise en charge et provoque une non-correspondance.
Codes des voyants d’état des disques
Chaque support de disque est doté d’un voyant d’activité et d’un voyant d’état. Ces voyants fournissent des informations sur l’état actuel du disque. Le voyant d’activité indique si le disque est en cours d’utilisation ou non. Le voyant d’état indique l’état de l’alimentation du disque.
Présentation du système PowerEdge R740xd 19
Figure 13. Voyants présents sur le disque et sur le backplane de plateau de disques intermédiaire
1. voyant d’activité du disque
3. backplane de disques sur le plateau de disques intermédiaire
2. voyant d’état du disque
4. disque
REMARQUE : Si le disque est en mode AHCI (Advanced Host Controller Interface), le voyant d’état (sur la droite) ne s’allume pas.
Tableau 14. Codes des voyants d’état des disques
Codes des voyants d’état des disques
Clignote en vert deux fois par seconde
Désactivé
Clignote en vert, puis orange, puis s'éteint
Clignote en orange quatre fois par seconde
Clignote en vert lentement
Vert fixe
Il clignote en vert pendant trois secondes, en orange pendant trois secondes, puis s'éteint au bout de six secondes
État
Identification du disque ou préparation au retrait.
Disque prêt à être retiré.
REMARQUE : Le voyant d’état des disques reste éteint jusqu’à ce que tous les disques soient initialisés après la mise sous tension du système. Il n’est pas possible de retirer des disques au cours de cette période.
Panne du disque prévisible.
Lecteur en panne.
Reconstruction du disque.
Disque en ligne.
Reconstruction interrompue.
Écran LCD
L’écran LCD du système fournit des informations système et des messages d’état et d’erreur indiquant si le système fonctionne correctement ou s’il requiert une intervention. L’écran LCD peut également être utilisé pour configurer ou afficher l’adresse IP iDRAC du système. Pour plus d’informations sur la consultation des messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui surveillent les composants du système, reportez-vous à la page qrl.dell.com
>
Rechercher
>
Code d’erreur
, saisissez le code d’erreur, puis cliquez sur
Rechercher
..
L'écran LCD est disponible uniquement sur le cadre avant en option. Le cadre avant (en option) peut être installé à chaud.
Les statuts et conditions de l'écran LCD sont décrits ici :
• Le rétroéclairage de l’écran LCD est blanc dans des conditions de fonctionnement normales.
• Lorsque le système a besoin d’une intervention, l’écran LCD prend une couleur orange et affiche un code d’erreur suivi d’un texte descriptif.
20 Présentation du système PowerEdge R740xd
REMARQUE : Si le système est connecté à l'alimentation secteur et qu'une erreur a été détectée, l'écran LCD s'allume en orange, que le système soit allumé ou non.
• Lorsque le système s’éteint et qu’il n’y a aucune erreur, l’écran LCD passe en mode veille au bout de 5 minutes d’inactivité. Appuyez sur n’importe quel bouton de l’écran LCD pour l’allumer.
• Si le panneau LCD ne répond plus, retirez le cadre et réinstallez-le.
Si le problème persiste, consultez la section
.
• Le rétro-éclairage de l'écran LCD reste inactif si l'affichage des messages LCD a été désactivé via l'utilitaire iDRAC, l'écran LCD ou d'autres outils.
Figure 14. Fonctionnalités de l'écran LCD
Tableau 15. Fonctionnalités de l'écran LCD
Élé men t
1
Bouton ou affichage
Gauche
Description
Fait revenir le curseur étape par étape.
2 Sélectionner Permet de sélectionner l'élément de menu mis en surbrillance à l'aide du curseur.
3 Droite Fait avancer le curseur étape par étape.
Durant le défilement des messages :
• Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour augmenter la vitesse de défilement.
• Relâchez le bouton pour arrêter.
REMARQUE : L’écran arrête le défilement lorsque le bouton est relâché. Après 45 secondes d’inactivité, l’affichage démarre le défilement.
4 Affichage LCD Affiche les informations sur le système, l'état et messages d'erreur ou adresse IP de l'iDRAC.
Affichage de l'écran d'accueil
L’
écran d’accueil
affiche des informations sur le système qui sont configurables par l’utilisateur. Cet écran s’affiche durant le fonctionnement normal du système et en l’absence de messages d’état ou d’erreur. Lorsque le système s'éteint et il n'y a pas d'erreurs, l'écran LCD passe en mode veille au bout de 5 minutes d'inactivité. Appuyez sur n'importe quelle bouton sur l'écran LCD pour le mettre sous tension.
Étapes
1. Pour afficher l'écran d'
accueil
, appuyez sur l'un des trois boutons de navigation (Sélectionner, Gauche ou Droite).
2. Pour accéder à l'écran d'
accueil
à partir d’un autre menu, suivez les étapes ci-dessous : a. Appuyez sur le bouton de navigation en le maintenant enfoncé jusqu’à ce que la flèche vers le haut s’affiche.
b. Naviguez jusqu’à l’icône
Accueil
à l’aide de la flèche vers le haut .
c. Sélectionnez l’icône
Accueil
.
d. Dans l'écran d'
accueil
, appuyez sur le bouton
Sélectionner
pour accéder au menu principal.
Menu Setup (Configuration)
REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Setup (Configuration), vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante.
Présentation du système PowerEdge R740xd 21
Option iDRAC
Set Error
(Définition du mode d'erreur)
Set Home
(Définition de l'écran d'accueil)
Description
Sélectionnez
DHCP
ou
Static IP
(IP statique) pour configurer le mode réseau. Si
Static IP
(IP statique) est sélectionné, les champs disponibles sont
IP
,
Subnet (Sub)
(sous-réseau) et
Gateway (Gtw)
(passerelle).
Sélectionnez
Setup DNS
(configuration de DNS) pour activer une DNS et pour afficher les adresses de domaine.
Deux entrées de DNS séparées sont disponibles.
Sélectionnez
SEL
pour afficher les messages d’erreur présentés sur l’écran LCD dans un format correspondant à la description IPMI fournie dans le journal d’événements système (SEL). Cela vous permet de faire correspondre chaque message de l’écran LCD à une entrée du journal SEL.
Sélectionnez
Simple
pour afficher les messages d’erreur présentés sur l’écran LCD dans un format convivial et simplifié.
Pour plus d’informations sur les messages d’erreur, voir le document
Event and Error Messages Reference Guide for 14th Generation Dell EMC PowerEdge Servers (Guide de référence Dell des messages d’événement et d’erreur pour les serveurs Dell EMC PowerEdge de 14e génération)
sur www.dell.com/qrl .
Sélectionnez les informations par défaut que vous souhaitez afficher sur l’
écran d’accueil
. Reportez-vous à la section Menu Affichage pour voir les options et les éléments d’option qui peuvent être réglés par défaut sur l’
écran d’accueil
.
Menu View (Affichage)
REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Vue, vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante.
Option
IP iDRAC
MAC
Nom
Numéro
Alimentation
Température
Description
Affiche les adresses
IPv4
ou
IPv6
pour iDRAC9. Les adresses comprennent les éléments suivants :
DNS
(
primaire
et
secondaire
),
passerelle
,
IP
, et
sous-réseau
(IPv6 ne comprend pas de sous-réseau).
Affiche les adresses MAC des périphériques
iDRAC
,
iSCSI
ou
réseau
.
Affiche le nom de
Host (hôte)
,
Model (modèle)
ou
User String (Chaîne utilisateur)
pour le système.
Affiche le
numéro d'inventaire
ou le
numéro de service
du système.
Affiche la puissance de sortie du système en BTU/h ou en watts. Le format d’affichage peut être configuré dans le sous-menu
Set home
(Configurer le menu d’accueil) du menu
Setup
(Configurer).
Affiche la température du système en degrés Celsius ou Fahrenheit. Le format d’affichage peut être configuré dans le sous-menu
Set home
(Configurer le menu d’accueil) du menu
Setup
(Configurer).
Localisation du numéro de série de votre système
Vous pouvez identifier votre système à l’aide de son code de service express unique et de son numéro de série. Pour afficher le code de service express et le numéro de série, tirez sur la plaquette d’information située sur l’avant du système. Les informations peuvent
également se trouver sur une étiquette située sur le châssis du système. Le numéro de série Mini Enterprise (EST) se trouve sur l’arrière du système. Dell utilise ces informations pour acheminer les appels de support vers le technicien pertinent.
Figure 15. Localisation du numéro de service de votre système
1. plaquette d’information (vue de dessus) 2. plaquette d’information (vue arrière)
22 Présentation du système PowerEdge R740xd
3. étiquette OpenManage Mobile (OMM)
5. Service Tag
4. étiquette d’adresse MAC iDRAC et de mot de passe sécurisé iDRAC
Étiquette des informations système
PowerEdge R740xd : étiquette des informations système avant
Comportement du voyant, numéro de service express, configuration et disposition des disques durs
Figure 16. Comportement du voyant
Figure 17. Configuration et disposition des disques durs de 2,5 pouces
Figure 18. Configuration et disposition des disques durs de 3,5 pouces
Présentation du système PowerEdge R740xd 23
PowerEdge R740xd : informations d’entretien
Points de contact du système, présentation du schéma électrique, présentation mécanique et configurations de la vue arrière
Figure 19. Informations de service
24 Présentation du système PowerEdge R740xd
Figure 20. Réglage des cavaliers et informations sur la mémoire
Figure 21. Tâche système
Figure 22. Batterie NVDIMM et disques durs intermédiaires
Présentation du système PowerEdge R740xd 25
2
Ressources de documentation
Cette section fournit des informations sur les ressources de documentation correspondant à votre système.
Pour afficher le document qui est répertorié dans le tableau des ressources de documentation :
• Sur le site de support Dell EMC :
1. Dans le tableau, cliquez sur le lien de documentation qui est fourni dans la colonne Location (Emplacement).
2. Cliquez sur le produit requis ou sur la version du produit.
REMARQUE : Vous trouverez le nom et le modèle du produit sur la face avant de votre système.
3. Sur la page Support produit, cliquez sur
Manuels et documents
.
• Avec les moteurs de recherche :
○ Saisissez le nom et la version du document dans la zone de recherche.
Tableau 16. Ressources de documentation supplémentaires pour votre système
Tâche
Configuration de votre système
Document
Pour en savoir plus sur l’installation et la fixation du système dans un rack, reportez-vous au Guide d’Installation du Rail fourni avec votre solution rack.
Pour d’informations sur la configuration de votre système, consultez le
Guide de mise en route
fourni avec votre système.
Emplacement
www.dell.com/poweredgemanuals
Configuration de votre système
Pour plus d’informations sur les fonctionnalités iDRAC, la configuration et la connexion à iDRAC, ainsi que la gestion de votre système à distance, voir le document Integrated Dell Remote Access
Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’iDRAC).
Pour plus d’informations sur la compréhension des sous-commandes RACADM (Remote Access
Controller Admin) et les interfaces RACADM prises en charge, voir le RACADM CLI Guide for iDRAC (Guide de référence de la ligne de commande RACADM pour iDRAC).
Pour plus d’informations sur Redfish et ses protocoles, ses schémas pris en charge, et les
Redfish Eventing mis en œuvre dans l’iDRAC, voir le Redfish API Guide (Guide des API Redfish).
Pour plus d’informations sur les propriétés du groupe de base de données et la description des objets iDRAC, voir l’Attribute Registry Guide
(Guide des Registres d’attributs).
www.dell.com/poweredgemanuals www.dell.com/idracmanuals
Pour plus d’informations sur les versions antérieures des documents iDRAC, reportez-vous
à la documentation de l’iDRAC.
Pour identifier la version de l’iDRAC disponible sur votre système, cliquez sur
?
dans l’interface Web iDRAC >
À propos
.
26 Ressources de documentation
Tableau 16. Ressources de documentation supplémentaires pour votre système (suite)
Tâche Document Emplacement
Gestion de votre système
Pour plus d’informations concernant l’installation du système d’exploitation, reportez-vous à la documentation du système d’exploitation.
Pour plus d’informations sur la mise à jour des pilotes et du firmware, voir la section Méthodes de téléchargement du firmware et des pilotes dans ce document.
www.dell.com/operatingsystemmanuals www.dell.com/support/drivers
Pour plus d’informations sur le logiciel de gestion des systèmes fourni par Dell, voir le manuel « Dell
OpenManage Systems Management Overview »
(Guide de présentation de la gestion des systèmes
Dell OpenManage).
www.dell.com/poweredgemanuals www.dell.com/openmanagemanuals >
OpenManage Server Administrator
Travailler avec les contrôleurs
RAID Dell PowerEdge
Comprendre les messages d’erreur et d’événements
Dépannage du système
Pour des informations sur la configuration, l’utilisation et le dépannage d’OpenManage, voir le
Dell OpenManage Server Administrator User’s
Guide (Guide d’utilisation de Dell OpenManage
Server Administrator).
Pour plus d’informations sur l’installation, l’utilisation et le dépannage de Dell OpenManage
Essentials, voir le Dell OpenManage Essentials
User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell
OpenManage Essentials).
Pour plus d’informations sur l’installation, l’utilisation et le dépannage de
Dell OpenManage Enterprise, voir le Dell
OpenManage Enterprise User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell OpenManage Enterprise)
Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation de Dell SupportAssist, consultez le document Dell EMC SupportAssist Enterprise
User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell EMC
SupportAssist pour les entreprises).
Pour plus d’informations sur les programmes partenaires d’Enterprise Systems Management, voir les documents de gestion des systèmes
OpenManage Connections Enterprise.
Pour plus d’informations sur la connaissance des fonctionnalités des contrôleurs RAID Dell
PowerEdge (PERC), les contrôleurs RAID logiciels ou la carte BOSS et le déploiement des cartes, reportez-vous à la documentation du contrôleur de stockage.
Pour plus d’informations sur la consultation des messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui surveillent les composants du système, consultez la section Recherche de code d’erreur.
Pour plus d’informations sur l’identification et la résolution des problèmes du serveur PowerEdge, reportez-vous au Guide de dépannage du serveur.
www.dell.com/openmanagemanuals >
OpenManage Essentials www.dell.com/openmanagemanuals >
OpenManage Enterprise https://www.dell.com/serviceabilitytools www.dell.com/openmanagemanuals www.dell.com/storagecontrollermanuals www.dell.com/qrl www.dell.com/poweredgemanuals
Ressources de documentation 27
3
Caractéristiques techniques
Les caractéristiques techniques et environnementales de votre système sont énoncées dans cette section.
Sujets :
•
•
•
•
Systèmes d’exploitation pris en charge
•
Spécifications des blocs d’alimentation (PSU)
•
Spécifications de la batterie système
•
Caractéristiques du bus d’extension
•
•
Caractéristiques du contrôleur de stockage
•
•
Spécifications des ports et connecteurs
•
•
Spécifications environnementales
Dimensions du système
Cette section décrit les dimensions physiques du système.
28 Caractéristiques techniques
Figure 23. Dimensions du système PowerEdge R740xd
Tableau 17. Dimensions
Système
PowerEdge R740xd
Xa Xb Y
482 mm
(18,98 pouce s)
434 mm
(17,09 pouce s)
86,8 mm
(3,42 pouces)
Za (avec le panneau)
35,84 mm
(1,41 pouce)
Za (sans le panneau)
22 mm
(0,87 pouce)
Zb
678,8 mm
(26,72 pouce s)
Zc
715,5 mm
(28,17 pouce s)
Poids du châssis
Tableau 18. Poids du châssis
Système
Systèmes de disques durs de 2,5 pouces
Systèmes de 3,5 pouces
Poids maximal (avec tous les disques/SSD)
28,1 kg (61,95 lb)
33,1 kg (72,91 lb)
Spécifications du processeur
Le système PowerEdge R740xd prend en charge jusqu’à deux processeurs de la famille Intel Xeon Scalable, avec un maximum de
28 cœurs par processeur.
REMARQUE : Les sockets de processeur ne sont pas enfichables à chaud.
Caractéristiques techniques 29
Systèmes d’exploitation pris en charge
Le système PowerEdge R740xd prend en charge les systèmes d’exploitation suivants :
Canonical Ubuntu LTS
Citrix XenServer
Microsoft Windows Server avec Hyper-V
Red Hat Enterprise Linux
SUSE Linux Enterprise Server
VMware ESXi
REMARQUE : Pour plus d’informations, consultez www.dell.com/ossupport.
Spécifications des blocs d’alimentation (PSU)
Le système PowerEdge R740xd prend en charge jusqu’à deux blocs d’alimentation en CA ou CC.
Tableau 19. Spécifications des blocs d’alimentation (PSU)
Bloc d’aliment ation
Classe
495 W CA Platinum
Dissipation thermique
(maximale)
1908 BTU/h
Fréquenc e
50/60 Hz
Tension
100-240 V CA, sélection automatique
750 W CA Platinum 2891 BTU/h
750 W CA Titanium
750 W en mode mixte
CCHT
(Chine uniquemen t)
750 W en mode mixte
Platinum
Platinum
Platinum
Platinum
(Chine uniquement
)
1 100 W CA Platinum
2843 BTU/h
2891 BTU/h
2891 BTU/h
2891 BTU/h
2891 BTU/h
4 100 BTU/h
50/60 Hz 100-240 V CA, sélection automatique
50/60 Hz 200 À 240 V CA, sélection automatique
50/60 Hz 100-240 V CA, sélection automatique s.o.
240 V CC, sélection automatique
50/60 Hz 100-240 V CA, sélection automatique s.o.
240 V CC, sélection automatique
1 100 W
CC
1 100 W en mode mixte
CCHT s.o.
Platinum
4416 BTU/h
4 100 BTU/h
50/60 Hz 100-240 V CA, sélection automatique s.o.
–(48–60) V CC, sélection automatique
50/60 Hz 100-240 V CA, sélection automatique
200-240 V haute tension
495 W
750 W
750 W
750 W
S/O
750 W
S/O
1 100 W
S/O
1 100 W
100-140 V basse tension
495 W
750 W
750 W
S/O
750 W
S/O
1 050 W
S/O
1 050 W
CC
S/O
S/O
S/O
S/O
Courant
6,5 A-3 A
10 A à 5 A
5 A
10 A à 5 A
750 W 4,5 A
S/O 10 A à 5 A
750 W 5 A
12 A - 6,5 A
1 100 W 32 A
12 A - 6,5 A
30 Caractéristiques techniques
Tableau 19. Spécifications des blocs d’alimentation (PSU) (suite)
Bloc d’aliment ation
Classe Dissipation thermique
(maximale)
Fréquenc e
Tension
(pour la
Chine et le
Japon uniquemen t) s.o.
4 100 BTU/h s.o.
200 À 380 V CA, sélection automatique
1600 W CA Platinum 6 000 BTU/h
2 000 W
CA
2 400 W
CA
Platinum
Platinum
7 500 BTU/h
9 000 BTU/h
50/60 Hz 100-240 V CA, sélection automatique
50/60 Hz 100-240 V CA, sélection automatique
50/60 Hz 100-240 V CA, sélection automatique
200-240 V haute tension
S/O
100-140 V basse tension
S/O
1600 W
2 000 W
2 400 W
800 W
1 000 W
1400 W
CC
1 100 W 6,4 A-3,2 A
S/O
S/O
S/O
Courant
10 A
11,5 A
16 A
REMARQUE : La dissipation thermique est calculée à partir de la puissance nominale du bloc d’alimentation.
REMARQUE : Ce système est également conçu pour se connecter aux systèmes d’alimentation informatiques avec une tension phase à phase ne dépassant pas 240 V.
REMARQUE : Les blocs d’alimentation de 1 100 W CCHT en mode mixte ou d’au moins 1 100 W CA requièrent une haute tension (200-240 V CA) pour fournir la capacité nominale annoncée.
Spécifications de la batterie système
Le système PowerEdge R740xd prend en charge une pile bouton au lithium CR 2032 3 V.
Caractéristiques du bus d’extension
Le système PowerEdge R740xd prend en charge jusqu’à huit cartes d’extension PCI express (PCIe) de 3e génération, qui peuvent être installées sur la carte système à l’aide de cartes de montage pour cartes d’extension. Le tableau suivant fournit des informations détaillées sur les spécifications de la carte de montage pour carte d’extension :
Tableau 20. Configurations de cartes de montage pour carte d’extension
Carte de montage pour carte d’extension
Carte de montage 1A
Logements PCIe sur la carte de montage
Logement 1
Hauteur
Hauteur standard
Longueur
Pleine longueur
Logement 3 Hauteur standard Demi-longueur
Carte de montage 1B
Logement 1 Hauteur standard Pleine longueur
Logement 2
Logement 3
Hauteur standard
Hauteur standard
Pleine longueur
Demi-longueur
Carte de montage 1D
Carte de montage 2A
Logement 1
Logement 2
Logement 3
Logement 4
Hauteur standard
Hauteur standard
Hauteur standard
Hauteur standard
Pleine longueur
Pleine longueur
Demi-longueur
Pleine longueur
Lien
x8 x8 x16 x8 x16 x16 x8 x8 x16
Caractéristiques techniques 31
Tableau 20. Configurations de cartes de montage pour carte d’extension (suite)
Carte de montage pour carte d’extension
Logements PCIe sur la carte de montage
Hauteur Longueur
Logement 5 Hauteur standard Pleine longueur
Logement 6 Profil bas Demi-longueur
Logement 4 Profil bas Demi-longueur Carte de montage 2B
Carte de montage 2C
Carte de montage 3A
Logement 4
Logement 7
Logement 8
Profil bas
Hauteur standard
Hauteur standard
Demi-longueur
Pleine longueur
Pleine longueur
Lien
x8 x8 x8 x16 x8 x16
Tableau 21. Caractéristiques des cartes de montage de cartes d’extension
Configuration et prise en charge des cartes de montage
Configuration de carte de montage 0 avec ou sans stockage arrière
(pas de carte de montage)
Description du logement
Aucun logement PCIe
(stockage arrière uniquement)
Logements PCI e sur carte de montage 1
(hauteur et longueur)
s.o.
Connexio n des processeu rs
s.o.
Logements PCIe sur carte de montage 2
(hauteur et longueur)
s.o.
Connexion des processeu rs
s.o.
Logements PCI e sur carte de montage 3
(hauteur et longueur)
s.o.
Processeur
1
Connexio n des processe urs
s.o.
Configuration de carte de montage 1 avec ou sans stockage arrière
(1B+2B)
Quatre logements x8 et stockage arrière
Configuration de carte de montage 2 avec ou sans stockage arrière
(1B + 2C)
Trois logements x8 et un logement x16 et stockage arrière
Configuration de carte de montage 3
(1A + 2A)
Deux logements x8 et trois logements x16
Logement 1 : x8 pleine hauteur, pleine longueur
Logement 2 : x8 pleine hauteur, pleine longueur
Logement 3 : x8 pleine hauteur, demi-longueur
Logement 1 : x8 pleine hauteur, pleine longueur
Logement 2 : x8 pleine hauteur, pleine longueur
Logement 3 : x8 pleine hauteur, demi-longueur
Logement 1 : x16 pleine hauteur, pleine longueur s.o.
Processeur
1
Logement 4 : x8 profil bas, demilongueur
Processeur
1
Processeur
1
Processeur
1
Logement 4 : x16 profil bas, demilongueur
Processeur
1
Processeur
1
Logement 4 : x16 pleine hauteur, pleine longueur s.o.
Logement 5 : x8 pleine hauteur, pleine longueur
Processeur
1 s.o.
Processeur
2 s.o.
Processeur
2
Processeur
2 s.o.
s.o.
s.o.
s.o.
32 Caractéristiques techniques
Tableau 21. Caractéristiques des cartes de montage de cartes d’extension (suite)
Configuration et prise en charge des cartes de montage
Description du logement
Logements PCI e sur carte de montage 1
(hauteur et longueur)
Connexio n des processeu rs
Logements PCIe sur carte de montage 2
(hauteur et longueur)
Connexion des processeu rs
Processeur
1
Processeur
1
Configuration de carte de montage 4
(1A + 2A + 3A)
Trois logements x8 et quatre logements x16
Logement 3 : x16 pleine hauteur, demi-longueur
Logement 1 : x16 pleine hauteur, pleine longueur s.o.
Logement 3 : x16 pleine hauteur, demi-longueur
Processeur
1 s.o.
Processeur
1
Logement 6 : x8 profil bas, demilongueur
Logement 4 : x16 pleine hauteur, pleine longueur
Logement 5 : x8 pleine hauteur, pleine longueur
Logement 6 : x8 profil bas, demilongueur
Logements PCI e sur carte de montage 3
(hauteur et longueur)
Processeur
2
Logement 7 : x8 pleine hauteur, pleine longueur
Processeur
2
Logement 8 : x16 pleine hauteur, pleine longueur
Processeur
1
Connexio n des processe urs
Processeu r 2
Processeu r 2
Configuration de carte de montage 5
(1B + 2A + 3A)
Six logements x8 et deux logements x16
Configuration de carte de montage 6
(1D + 2A + 3A)
Cinq logements x8 et trois logements x16
Configuration de carte de montage 9
(1A + 2D + 3A)
Trois logements x8 et quatre logements x16
Logement 1 : x8 pleine hauteur, pleine longueur
Logement 2 : x8 pleine hauteur, pleine longueur
Logement 3 : x8 pleine hauteur, demi-longueur
Logement 1 : x16 pleine hauteur, pleine longueur
Logement 2 : x8 pleine hauteur, pleine longueur
Logement 3 : x8 pleine hauteur, demi-longueur
Logement 1 : x16 pleine hauteur, pleine longueur s.o.
Logement 3 : x16 pleine hauteur, demi-longueur
Processeur
1
Logement 4 : x16 pleine hauteur, pleine longueur
Processeur
1
Logement 5 : x8 pleine hauteur, pleine longueur
Processeur
1
Processeur
1
Processeur
1
Processeur
1
Processeur
1
Logement 6 : x8 profil bas, demilongueur
Logement 4 : x16 pleine hauteur, pleine longueur
Logement 5 : x8 pleine hauteur, pleine longueur
Logement 6 : x8 profil bas, demilongueur
Logement 4 : x16 pleine hauteur, pleine longueur s.o.
Processeur
1
Logement 5 : x8 pleine hauteur, pleine longueur
Logement 6 : x8 profil bas, demilongueur
Processeur
2
Logement 7 : x8 pleine hauteur, pleine longueur
Processeur
2
Logement 8 : x16 pleine hauteur, pleine longueur
Processeur
1
Processeu r 2
Processeu r 2
Processeur
2
Logement 7 : x8 pleine hauteur, pleine longueur
Processeur
2
Processeur
1
Logement 8 : x16 pleine hauteur, pleine longueur
Processeu r 2
Processeu r 2
Processeur
2
Logement 7 : x8 pleine hauteur, pleine longueur
Processeur
2
Logement 8 : x16 pleine hauteur, pleine longueur
Processeur
1
Processeu r 2
Processeu r 2
REMARQUE :
• Les logements de carte de montage ne sont pas enfichables à chaud.
• Les connecteurs de câble interne ne sont pas enfichables à chaud.
Caractéristiques techniques 33
Spécifications de la mémoire
Tableau 22. Spécifications de la mémoire
Sockets de barrette de mémoire
Type de barrette
DIMM
LRDIMM
Barrette
RDIMM
Rangée DI
MM
Quatre rangées
Double rangée
Capacité DI
MM
Huit rangées 128 Go
64 Go
Une rangée 8 Go
Double rangée
16 Go
32 Go
Monoprocesseur
RAM minimale
RAM maximale
128 Go 1,5 To
64 Go 768 Go
8 Go
16 Go
32 Go
96 Go
192 Go
384 Go
Double rangée
64 Go
Une rangée 16 Go
64 Go 768 Go
Vingt-quatre à
288 broches
NVDIMM
-N
DCPMM
S/O
S/O
128 Go
256 Go
Pas pris en charge avec un monoprocess eur
RDIMM :
192 Go
DCPMM :
128 Go
S/O
S/O
Pas pris en charge avec un monoprocesse ur
RDIMM :
384 Go
DCPMM :
128 Go
S/O
S/O
S/O 512 Go S/O
S/O
S/O
S/O
Doubles processeurs
RAM minimale RAM maximale
256 Go
128 Go
16 Go
32 Go
64 Go
128 Go
3 To
1,5 To
192 Go
384 Go
768 Go
1 536 Go
RDIMM : 192 Go RDIMM : 384 Go
Barrettes
NVDIMM-N :
16 Go
Barrettes
NVDIMM-N :
192 Go
RDIMM : 384 Go LRDIMM : 1 536 Go
DCPMM :
1 536 Go
DCPMM : 1 536 Go
RDIMM : 192 Go LRDIMM : 1 536 Go
DCPMM :
2 048 Go
DCPMM : 3 072 Go
RDIMM : 384 Go RDIMM : 1 536 Go
DCPMM :
4 096 Go
DCPMM : 6 144 Go
REMARQUE : Les barrettes RDIMM et NVDIMM-N de 8 Go ne doivent pas être combinées.
REMARQUE : Les barrettes LRDIMM de 64 Go et de 128 Go ne doivent pas être combinées.
REMARQUE : Au moins deux processeurs sont nécessaires pour les configurations qui prennent en charge les barrettes
NVDIMM-N.
REMARQUE : Les barrettes DCPMM peuvent être combinées avec des barrettes RDIMM et LRDIMM.
REMARQUE : Le mélange de différents types de mémoire DIMM DDR4 (RDIMM, LRDIMM) au sein d’un canal, d’un contrôleur de mémoire intégré, d’un socket ou de l’ensemble des sockets n’est pas pris en charge.
REMARQUE : Les barrettes DIMM DDR4 x4 et x8 peuvent être mélangées au sein d’un canal.
REMARQUE : La combinaison de différents modes de fonctionnement de la mémoire permanente Intel Data Center
(mode App Direct, mode mémoire) n’est pas prise en charge dans un ou plusieurs sockets.
REMARQUE : Les logements DIMM de mémoire ne sont pas enfichables à chaud.
34 Caractéristiques techniques
Caractéristiques du contrôleur de stockage
Le système PowerEdge R740xd prend en charge :
• Les cartes contrôleur de stockage interne : contrôleur RAID PowerEdge (PERC) H330, PERC H730P, PERC H740P, HBA330, S140 et stockage serveur optimisé pour le démarrage (BOSS-S1).
La carte BOSS est une carte de solution RAID simple conçue spécifiquement pour le démarrage du système d’exploitation d’un serveur. La carte prend en charge jusqu’à deux disques M.2 SATA 6 Gbit/s. La carte adaptateur BOSS comporte un connecteur x8 à
2 voies PCIe Gen 2.0, disponible uniquement aux formats profil bas et mi-hauteur.
• Les cartes contrôleur de stockage externe : PERC H840 et HBA SAS 12 Gbit/s.
REMARQUE : Le socket mini-PERC n’est pas enfichable à chaud.
Caractéristiques du lecteur
Disques
Le système PowerEdge R740XD prend en charge les disques SSD, les disques durs SAS, SATA, SAS near-line et les disques NVMe.
Tableau 23. Options de disques prises en charge par le système PowerEdge R740XD
Configuration
Système à 12 lecteurs
Description
Jusqu’à 12 disques de 3,5 pouces (SAS, SATA ou SAS near-line) accessibles par l’avant dans les logements 0 à 11
Système à 14 lecteurs
Système à 16 lecteurs
Système à 18 lecteurs
Système à 20 lecteurs
Système à 24 lecteurs
Système à 24 lecteurs
Jusqu’à 12 disques de 3,5 pouces (SAS, SATA ou SAS near-line) accessibles à l’avant dans les logements 0 à 11, et jusqu’à 2 disques de 3,5 pouces (SAS, SATA ou SAS near-line) accessibles à l’arrière dans les logements 12 à 13
Jusqu’à 12 disques de 3,5 pouces (SAS, SATA ou SAS near-line) accessibles à l’avant dans les logements 0 à 11 et jusqu’à 4 disques de 2,5 pouces (SAS, SATA ou SAS near-line) accessibles par l’arrière dans les logements 12 à 15.
Jusqu’à 12 disques de 3,5 pouces (SAS, SATA ou SAS near-line) accessibles par l’avant dans les emplacements 0 à 11, jusqu’à quatre disques intermédiaires de 3,5 pouces (SAS,
SATA ou SAS near-line) dans les emplacements 14 à 17 et jusqu’à deux disques de
3,5 pouces (SAS, SATA ou SAS near-line) accessibles par l’arrière dans les emplacements 12 et 13.
Jusqu’à 12 disques de 3,5 pouces (SAS, SATA ou SAS near-line) accessibles à l’avant dans les logements 0 à 11, jusqu’à 4 disques intermédiaires de 3,5 pouces (SAS, SATA ou SAS near-line) dans les logements 16 à 19, et jusqu’à 4 disques de 2,5 pouces (SAS, SATA ou
SAS near-line) accessibles à l’arrière dans les logements 12 et 15.
Jusqu’à 24 disques de 2,5 pouces (SAS, SSD ou NVMe) accessibles à l’avant dans les logements 0 à 23
Jusqu’à 12 disques de 2,5 pouces (SAS ou SSD) accessibles à l’avant dans les logements 0
à 11 et jusqu’à 12 disques NVMe de 2,5 pouces dans les logements universels 12 à 23
Système à 24 lecteurs
Système à 24 lecteurs
Système à 28 lecteurs
Système à 32 lecteurs
Jusqu’à 24 disques NVMe de 2,5 pouces dans la baie 1 (logements 0 à 11) et la baie 2
(logements 0 à 11)
Jusqu’à 24 lecteurs NVME de 2,5 pouces ou jusqu’à huit lecteurs de 2,5 pouces (SAS ou
SATA) dans la baie 1 (emplacements 0 à 7) avec lecteurs NVMe dans les autres emplacements
Jusqu’à 24 disques de 2,5 pouces (SAS, SSD ou NVMe) accessibles à l’avant dans les logements 0 à 23, et jusqu’à 4 disques de 2,5 pouces (SAS, SSD ou NVMe) accessibles à l’arrière dans les logements 24 à 27.
Jusqu’à 24 disques de 2,5 pouces (SAS, SSD ou NVMe) accessibles à l’avant dans les logements 0 à 23, jusqu’à 4 disques intermédiaires de 2,5 pouces (SAS, SSD ou NVMe)
Caractéristiques techniques 35
Tableau 23. Options de disques prises en charge par le système PowerEdge R740XD (suite)
Configuration Description
dans les logements 28 à 31, et jusqu’à 4 disques de 2,5 pouces (SAS, SSD ou NVMe) accessibles à l’arrière dans les logements 24 à 27
REMARQUE : Les logements universels sont des logements qui prennent en charge les disques durs/SSD, SATA, SAS ou les disques NVMe dans le même logement.
Spécifications des ports et connecteurs
Ports USB
Le système PowerEdge R740xd prend en charge :
• Deux ports compatibles USB 2.0 à l’avant du système
• Un port interne compatible USB 3.0
• Un port compatible micro USB 2.0 à l’avant du système pour iDRAC Direct
• Deux ports compatibles USB 3.0 à l’arrière du système
Ports de carte NIC
Le système PowerEdge R740xd prend en charge jusqu’à quatre ports de carte NIC (Network Interface Controller) intégrés à la carte fille réseau et disponibles dans les configurations suivantes :
• Quatre ports RJ-45 qui prennent en charge 10, 100 et 1 000 Mbit/s
• Quatre ports RJ-45 qui prennent en charge 100 Mbit/s, 1 et 10 Gbit/s
• Quatre ports RJ-45, où deux ports prennent en charge un maximum de 10 Gbit/s et les deux autres ports un maximum de 1 Gbit/s
• Deux ports RJ-45 qui prennent en charge jusqu’à 1 Gbit/s et 2 ports SFP+ qui prennent en charge jusqu’à 10 Gbit/s
• Quatre ports SFP+ qui prennent en charge jusqu’à 10 Gbit/s
• Deux ports SFP28 qui prennent en charge jusqu’à 25 Gbit/s
REMARQUE : Vous pouvez installer jusqu’à huit cartes NIC PCIe supplémentaires.
REMARQUE : Le logement de carte fille réseau n’est pas enfichable à chaud.
Ports VGA
Le port VGA (Video Graphic Array) permet de connecter le système à un écran VGA. Le système PowerEdge R740xd prend en charge deux ports VGA à 15 broches sur les panneaux avant et arrière.
REMARQUE : Les ports VGA ne sont pas enfichables à chaud.
Connecteur série
Le système PowerEdge R740xd prend en charge un connecteur série (sur le panneau arrière) de type DTE (Data Terminal Equipment) à
9 broches, conforme à la norme 16550.
REMARQUE : Le port série n’est pas enfichable à chaud.
Carte vFlash ou module SD interne double
Le système PowerEdge R740xd prend en charge le module SD interne double (IDSDM, Internal Dual SD Module) et la carte vFlash. Sur les serveurs PowerEdge de 14e génération, le module IDSDM et la carte vFlash sont combinés en un seul module de carte, disponible dans les configurations suivantes :
36 Caractéristiques techniques
• vFlash ou
• IDSDM ou
• vFlash et IDSDM
Le module IDSDM/la carte vFlash est installé(e) à l’arrière du système, dans un logement Dell propriétaire. Le module IDSDM et la carte vFlash prennent en charge trois cartes microSD (deux cartes pour IDSDM et une seule carte pour vFlash). La capacité des cartes microSD pour IDSDM est de 16, 32 ou 64 Go, tandis que la capacité de la carte microSD pour vFlash est de 16 Go.
REMARQUE : Le logement IDSDM et vFlash n’est pas enfichable à chaud.
Spécifications vidéo
Le système PowerEdge R740xd prend en charge le contrôleur graphique Matrox G200eW3 intégré avec 16 Mo de mémoire tampon vidéo.
Tableau 24. Options de résolution vidéo prises en charge
Résolution
1024 x 768
Taux d’actualisation (Hz)
60
1 280 x 800 60
1280 x 1024
1 360 x 768
1440 x 900
1600 x 900
1 600 x 1 200
1 680 x 1 050
1920 x 1080
1920 × 1200
60
60
60
60
60
60
60
60
Profondeur de couleur (bits)
8, 16, 32
8, 16, 32
8, 16, 32
8, 16, 32
8, 16, 32
8, 16, 32
8, 16, 32
8, 16, 32
8, 16, 32
8, 16, 32
REMARQUE : Les résolutions 1 920 x 1 080 et 1 920 x 1 200 sont uniquement prises en charge dans le mode de blanking réduit.
Spécifications environnementales
REMARQUE : Pour plus d’informations sur les certifications environnementales, veuillez consulter la fiche technique environnementale du produit qui se trouve dans la section Manuels et documents sur www.dell.com/ poweredgemanuals .
Tableau 25. Spécifications de température
Température
Stockage
En fonctionnement continu (pour une altitude de moins de 950 m ou 3117 pieds)
Gradient de température maximal (en fonctionnement et en entreposage)
Spécifications
De -40 °C à 65 °C (de -40 °F à 149 °F)
De 10 °C à 35 °C (de 50 °F à 95 °F) sans lumière directe du soleil sur l’équipement.
20°C/h (68°F/h)
Tableau 26. Spécifications d'humidité relative
Humidité relative
Stockage
Spécifications
5 % à 95 % d’humidité relative (HR) et point de condensation maximal de
33 °C (91 °F). L'atmosphère doit être en permanence sans condensation.
Caractéristiques techniques 37
Tableau 26. Spécifications d'humidité relative (suite)
Humidité relative Spécifications
En fonctionnement De 10 % à 80 % d'humidité relative, avec un point de condensation maximal de 29 °C (84,2 °F).
Tableau 27. Caractéristiques de vibration maximale
Vibration maximale
En fonctionnement
Stockage
Spécifications
0,26 G rms
de 5 Hz à 350 Hz (sur les trois axes).
1,88 G rms
de 10 Hz à 500 Hz pendant quinze minutes (les six côtés testés).
Tableau 28. Caractéristiques de choc maximal
Choc maximal
En fonctionnement
Stockage
Spécifications
Six chocs consécutifs en positif et en négatif sur les axes x, y et z de 6 G pendant un maximum de 11 ms.
Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en positif et négatif sur les axes x, y et z (une impulsion de chaque côté du système)
Tableau 29. Caractéristiques d'altitude maximale
Altitude maximale
En fonctionnement
Spécifications
3 048 m (10 000 pieds)
Stockage 12 000 m ( 39 370 pieds).
Tableau 30. Spécifications de déclassement de température en fonctionnement
Déclassement de la température en fonctionnement Spécifications
Jusqu’à 35 °C (95 °F) La température maximale est réduite de 1 °C/300 m (1 °F/547 pieds) audelà de 950 m (3117 pieds).
35 °C à 40 °C (95 °F à 104 °F)
40 °C à 45 °C (104 °F à 113 °F)
La température maximale est réduite de 1 °C/175 m (1 °F/319 pieds) audelà de 950 m (3117 pieds).
La température maximale est réduite de 1 °C/125 m (1 °F/228 pieds) audelà de 950 m (3117 pieds).
Température de fonctionnement standard
Tableau 31. Spécifications de température de fonctionnement standard
Température de fonctionnement standard
En fonctionnement continu (pour une altitude de moins de 950 m ou 3117 pieds)
Spécifications
De 10 °C à 35 °C (de 50 °F à 95 °F) sans lumière directe du soleil sur l’équipement.
Plage de pourcentages d’humidité De 10 % à 80 % d’humidité relative et point de condensation maximal de
29 °C (84,2 °F).
38 Caractéristiques techniques
Fonctionnement dans la plage de température étendue
Tableau 32. Spécifications de température de fonctionnement étendue
Fonctionnement dans la plage de température
étendue
Fonctionnement continu
Spécifications
De 5 °C à 40 °C entre 5 % et 85 % d’humidité relative, avec un point de condensation de 29 °C.
REMARQUE : Si le système se trouve en dehors de la plage de températures de fonctionnement standard (10 °C à 35 °C), il peut fonctionner en continu à des températures allant de 5 °C à
40 °C.
Pour les températures comprises entre 35 °C et 40 °C, la réduction maximale autorisée de la température est de 1 °C tous les 175 m au-dessus de 950 m (1 °F tous les 319 pieds).
≤1 % des heures de fonctionnement annuelles De –5 °C à 45 °C entre 5 % et 90 % d’humidité relative, avec un point de condensation de 29 °C.
REMARQUE : Si le système se trouve hors de la plage de températures de fonctionnement standard (de 10 °C à 35 °C), il peut réduire sa température de fonctionnement de –5 °C ou l’augmenter de jusqu’à 45 °C pendant un maximum de 1 % de ses heures de fonctionnement annuelles.
Pour les températures comprises entre 40 °C et 45 °C, la réduction maximale autorisée de la température est de 1 °C tous les 125 m au-dessus de 950 m (1 °F tous les 228 pieds).
REMARQUE : Lorsque le système fonctionne dans la plage de température étendue, ses performances peuvent s'en voir affectées.
REMARQUE : En cas de fonctionnement dans la plage de température étendue, des avertissements de température ambiante peuvent être reportés dans le journal des événements système.
Restrictions de la température étendue de fonctionnement
• Les barrettes LRDIMM de 128 Go ne sont pas prises en charge pour les FAC.
• N’effectuez pas de démarrage à froid en dessous de 5 °C.
• La température de fonctionnement spécifiée correspond à une altitude maximale de 3 050 mètres (10 000 pieds).
• Les processeurs de 150 W/8 cœurs, 165 W/12 cœurs et de puissance supérieure [Puissance de conception thermique (TDP) > 165 W] ne sont pas pris en charge.
• Un bloc d’alimentation redondant est requis.
• Les cartes de périphériques non homologuées par Dell et/ou les cartes de périphériques supérieures à 25 W ne sont pas prises en charge.
• SSD PCIe non pris en charge.
• Les barrettes NVDIMM-N ne sont pas prises en charge.
• Les barrettes DCPMM ne sont pas prises en charge.
• Le plateau de disque intermédiaire n’est pas pris en charge.
• Les périphériques et disques de stockage arrières ne sont pas pris en charge.
• Carte GPU non prise en charge.
• L’unité de sauvegarde sur bande (TBU) n’est pas prise en charge.
• N’effectuez pas de démarrage à froid en dessous de 5 °C.
• La température de fonctionnement spécifiée correspond à une altitude maximale de 3 050 mètres (10 000 pieds).
• Les processeurs de 150 W/8 cœurs, 165 W/12 cœurs et de puissance supérieure [Puissance de conception thermique (TDP) > 165 W] ne sont pas pris en charge.
• Un bloc d’alimentation redondant est requis.
• Les cartes de périphériques non homologuées par Dell et/ou les cartes de périphériques supérieures à 25 W ne sont pas prises en charge.
• Les disques NVMe ne sont pas pris en charge.
Caractéristiques techniques 39
• Les barrettes NVDIMM ne sont pas prises en charge.
• Les barrettes DCPMM ne sont pas prises en charge.
• L’unité de sauvegarde sur bande (TBU) n’est pas prise en charge.
Restrictions thermiques
Le tableau suivant répertorie les configurations requises pour assurer un bon refroidissement.
Tableau 33. Configurations relatives aux restrictions thermiques
Configuration Nombre de processe urs
PowerEdge R7
40xd
Dissipateur de chaleur
Un dissipateur de chaleur standard 1U pour
CPU ≤ 125 W
Cache de processeur/de barrette de mémoire
DIMM
1 Required (Requis)
Un dissipateur de chaleur standard 2U pour
CPU > 125 W
Caches de barrettes
DIMM
Type de carénage d’aération
Non requis Standard
PowerEdge R7
40xd
2
Deux dissipateurs de chaleur standard 1U pour
CPU ≤ 125 W
Deux dissipateurs de chaleur standard 2U pour
CPU > 125 W
Un dissipateur de chaleur 1U hautes performances
Non requis
Required (Requis)
Non requis Standard
Required
(Requis)
Non requis PowerEdge R7
40xd avec baie intermédiaire
PowerEdge R7
40xd avec baie intermédiaire
PowerEdge R7
40xd avec processeur graphique
PowerEdge R7
40xd avec disque arrière uniquement
1
2
2
1
Deux dissipateurs de chaleur 1U hautes performances
Deux dissipateurs de chaleur 1U hautes performances
Non requis
Non requis
Required
(Requis)
Non requis
Non requis Carénage d’aération du processeur graphique
Non requis Standard
PowerEdge R7
40xd avec disque arrière uniquement
2
Un dissipateur de chaleur standard 1U pour
CPU ≤ 125 W
Un dissipateur de chaleur standard 2U pour
CPU > 125 W
Deux dissipateurs de chaleur standard 1U pour
CPU ≤ 125 W
Deux dissipateurs de chaleur standard 2U pour
CPU > 125 W
Required (Requis)
Required (Requis) Non requis Standard
Tableau 34. Restrictions thermiques pour assurer un bon refroidissement
Configuration Nombre de processeu rs
Dissipateur de chaleur Cache de processeur
Caches de barrettes
DIMM
Système
équipé de
2 Deux dissipateurs de chaleur pour CPU < 165 W
Non requis 12
Fresh Air
Oui
Ventilateur
Quatre ventilate urs standard et un cache pour couvrir deux emplacem ents de ventilateur
Six ventilateurs standard
Six ventilateurs hautes performances
Six ventilateurs hautes performances
Six ventilateurs hautes performances
Six ventilateurs hautes performances
Six ventilateurs hautes performances
Ventilateur
huit ventilateurs standard
40 Caractéristiques techniques
Tableau 34. Restrictions thermiques pour assurer un bon refroidissement (suite)
Configuration Nombre de processeu rs
huit disques durs de
2,5 pouces
Dissipateur de chaleur
Deux dissipateurs de chaleur pour CPU ≥ 165 W
Cache de processeur
Caches de barrettes
DIMM
4 Non requis 24
Système
équipé de vingtquatre disques durs de
2,5 pouces
2
4
Quatre dissipateurs de chaleur standard 1U pour
CPU < 165 W
Quatre dissipateurs de chaleur pour CPU ≥ 165 W
Deux dissipateurs de chaleur standard pour CPU < 165 W
Deux dissipateurs de chaleur pour CPU ≥ 165 W
Quatre dissipateurs de chaleur standard 1U pour
CPU < 165 W
Quatre dissipateurs de chaleur pour CPU ≥ 165 W
Non requis
Non requis
12
24
Fresh Air
Non
Oui
Non
Oui
Non
Oui
Non
Tableau 35. Restrictions de logement de carte NIC
Système Configuration
PowerEdge R940 Système équipé de huit disques durs de
2,5 pouces
Système équipé de vingtquatre disques durs de
2,5 pouces
Ventilateur
huit ventilateurs standard huit ventilateurs standard huit ventilateurs standard
Restriction de logement
Les logements 1, 5 et 6 ne prennent pas en charge les cartes NIC
Restriction ambiante
35 °C
Les logements 1, 5 et 6 ne prennent pas en charge les cartes NIC
35 °C
Limites de la température ambiante
Le tableau suivant énumère les configurations qui nécessitent une température ambiante inférieure à 35 °C.
REMARQUE : La limite de température ambiante doit être respectée afin d’assurer un refroidissement adéquat et d’éviter un étranglement excessif du CPU, ce qui pourrait affecter les performances du système.
Tableau 36. Restrictions de température ambiante en fonction de la configuration
Système Fond de panier Puissance de conception thermique
(TDP) du processeur
Dissipateur de chaleur du processeur
Type de ventilateur
GPU
PowerEdge R74
0xd
12 disques SAS/
SATA de
3,5 pouces + 4 dis ques de
3,5 pouces + 2 dis ques de 3,5 pouces
150 W/8 cœurs,
165 W/12 cœurs,
200 W, 205 W
1U hautes performances
Ventilateur hautes performances s.o.
s.o.
24 disques SAS/
SATA de
2,5 pouces + 4 dis ques de
Restriction ambiante
25 °C
25 °C
Caractéristiques techniques 41
Tableau 36. Restrictions de température ambiante en fonction de la configuration (suite)
Système Fond de panier Puissance de conception thermique
(TDP) du processeur
Dissipateur de chaleur du processeur
Type de ventilateur
GPU
2,5 pouces + 4 dis ques de 2,5 pouces
24 disques SAS/
SATA 2,5 pouces
Tous
24 disques NVMe
22 disques NVMe
Tous sauf V100
32 Go
V100 32 Go
Tableau 37. Restrictions de température ambiante en fonction de la configuration
Système
PowerEdge R940
Configuration du disque
à l’avant
N'importe lequel
Puissance de conception thermique
(TDP) du processeur
150 W/8 cœurs, 165 W/
12 cœurs, 200 W, 205 W
Nombre de processeurs et mémoire
N'importe lequel
NVMe N'importe lequel N'importe lequel
N'importe lequel N'importe lequel
N'importe lequel N'importe lequel
4 CPU avec modules DCPMM
N'importe quel nombre de CPU dotés de barrettes NVDIMM
35 °C
35 °C
35 °C
35 °C
Restriction ambiante
30 °C
30 °C
25 °C
Restriction ambiante
Caractéristiques de contamination particulaire ou gazeuse
Le tableau suivant définit les limites à respecter pour éviter tout dommage ou panne de l’équipement résultant d’une contamination particulaire ou gazeuse. Si les niveaux de pollution particulaire ou gazeuse dépassent les limites spécifiées et entraînent des dommages ou des pannes de l’équipement, vous devrez peut-être rectifier les conditions environnementales. La rectification de ces conditions environnementales relève de la responsabilité du client.
Tableau 38. Caractéristiques de contamination particulaire
Contamination particulaire
Filtration de l’air
Spécifications
Filtration de l'air du data center telle que définie par ISO Classe 8 d'après
ISO 14644-1 avec une limite de confiance maximale de 95%.
REMARQUE : Les exigences de la classe ISO 8 s’appliquent uniquement aux environnements de datacenter. Les exigences de filtration d’air ne s’appliquent pas aux équipements informatiques conçus pour être utilisés en dehors d’un datacenter, dans des environnements tels qu’un bureau ou un atelier d’usine.
REMARQUE : L'air qui entre dans le data center doit avoir une filtration MERV11 ou MERV13.
Poussières conductrices L'air doit être dépourvu de poussières conductrices, barbes de zinc, ou autres particules conductrices.
REMARQUE : Cette condition s'applique aux environnements avec et sans data center.
Poussières corrosives
• L'air doit être dépourvu de poussières corrosives.
42 Caractéristiques techniques
Tableau 38. Caractéristiques de contamination particulaire (suite)
Contamination particulaire Spécifications
• Les poussières résiduelles présentes dans l'air doivent avoir un point déliquescent inférieur à une humidité relative de 60%.
REMARQUE : Cette condition s'applique aux environnements avec et sans data center.
Tableau 39. Caractéristiques de contamination gazeuse
Contamination gazeuse
Vitesse de corrosion d’éprouvette de cuivre
Spécifications
< 300 Å/mois selon la Classe G1 telle que définie par la norme ANSI/
ISA71.04-2013.
Vitesse de corrosion d’éprouvette d’argent < 200 Å/mois comme spécifié par la norme ANSI/ISA71.04-2013.
REMARQUE : Niveaux de contaminants corrosifs maximaux mesurés à ≤50% d'humidité relative.
Caractéristiques techniques 43
4
Installation et configuration initiales du système
Sujets :
•
Configuration de votre système
•
•
Options d'installation du système d'exploitation
Configuration de votre système
Procédez comme suit pour configurer votre système :
Étapes
1. Déballez le système.
2. Installez le système dans le rack. Pour plus d’informations sur l’installation du système dans le rack, voir le
Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails)
à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals .
3. Connectez les périphériques au système.
4. Branchez le système sur la prise secteur.
5. Mettez le système sous tension en appuyant sur le bouton d’alimentation ou à l’aide d’iDRAC.
6. Allumez les périphériques connectés.
Pour plus d’informations sur la configuration de votre système, voir le
Getting Started Guide (Guide de mise en route)
fourni avec votre système.
Configuration iDRAC
Le contrôleur d’accès à distance Dell intégré (iDRAC, Integrated Dell Remote Access Controller) est conçu pour accroître la productivité des administrateurs système et améliorer la disponibilité générale des systèmes Dell. iDRAC signale aux administrateurs les problèmes liés au système et leur permet de gérer le système à distance. Cela réduit le besoin d’accéder physiquement au système.
Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC :
Pour activer la communication entre votre système et l’iDRAC, vous devez d'abord configurer les paramètres réseau en fonction de l'infrastructure de votre réseau.
REMARQUE : Pour configurer une adresse IP statique, vous devez la demander au moment de l'achat.
Par défaut, cette option est définie sur
DHCP
. Vous pouvez configurer l’adresse IP en utilisant une des interfaces suivantes :
Interfaces
Utilitaire de configuration iDRAC
Dell Deployment
Toolkit
Dell Lifecycle
Controller
Écran LCD du serveur
Document/Section
Dell Integrated Remote Access Controller User’s Guide
(Guide d’utilisation du contrôleur d’accès à distance Dell intégré) sur www.dell.com/poweredgemanuals
Dell Deployment Toolkit User’s Guide
(Guide d’utilisation de Dell Deployment Toolkit) sur www.dell.com/ openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit
Dell Lifecycle Controller User’s Guide
(Guide d’utilisation de Dell Lifecycle Controller) sur www.dell.com/ poweredgemanuals
Section
44 Installation et configuration initiales du système
Interfaces iDRAC direct et
Quick Sync 2 (en option)
Document/Section
Voir
Dell Integrated Remote Access Controller User’s Guide
(Guide d’utilisation du contrôleur d’accès à distance Dell intégré) sur www.dell.com/poweredgemanuals
REMARQUE : Pour accéder à l’iDRAC, assurez-vous que vous avez connecté le câble Ethernet au port réseau dédié iDRAC9. Vous pouvez également accéder à l’iDRAC via le mode LOM partagé, si vous avez opté pour un système qui dispose d’un mode LOM partagé activé.
Références connexes
, page 20
Connexion à l’iDRAC.
Vous pouvez vous connecter à l’iDRAC en tant que :
• Utilisateur de l’iDRAC
• Utilisateur de Microsoft Active Directory
• Utilisateur du protocole LDAP (Lightweight Directory Access Protocol)
Si vous avez opté pour l’accès à l’iDRAC sécurisé par défaut, vous devez utiliser le mot de passe sécurisé par défaut pour l’iDRAC, disponible sur l’étiquette d’informations du système. Si vous n’avez pas opté pour l’accès à l’iDRAC sécurisé par défaut, vous devez utiliser le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut, root et calvin . Vous pouvez également ouvrir une session en utilisant votre connexion directe ou votre carte à puce.
REMARQUE : Vous devez disposer des informations d’identification de l’iDRAC pour vous connecter à l’iDRAC.
REMARQUE : Veillez à changer le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut après avoir configuré l’adresse IP d’iDRAC.
Pour plus d’informations concernant l’ouverture d’une session sur l’iDRAC et les licences iDRAC, consultez le tout dernier
Integrated Dell
Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’iDRAC)
à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals
Vous pouvez également accéder à l’iDRAC en utilisant RACADM. Pour en savoir plus, reportez-vous au
RACADM Command Line
Interface Reference Guide
(Guide de référence de l’interface de ligne de commande RACADM) à l’adresse www.dell.com/ poweredgemanuals .
Options d'installation du système d'exploitation
Si le système est livré sans système d’exploitation, installez un système d’exploitation pris en charge à l’aide d’une des ressources suivantes :
Tableau 40. Ressources pour installer le système d'exploitation
Ressources
iDRAC
Emplacement
www.dell.com/idracmanuals
Lifecycle Controller www.dell.com/idracmanuals > Lifecycle Controller
OpenManage Deployment Toolkit
VMware ESXi certifié Dell
Installation et vidéos de tutoriel pour les systèmes d'exploitation pris en charge par les systèmes Dell PowerEdge www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment
Toolkit www.dell.com/virtualizationsolutions
Systèmes d'exploitation pris en charge par les systèmes Dell PowerEdge
Méthodes de téléchargement du firmware et des pilotes
Vous pouvez télécharger le firmware et les pilotes à l’aide des méthodes suivantes :
Installation et configuration initiales du système 45
Tableau 41. Firmware et pilotes
Méthodes
À partir du site de support de Dell EMC
À l’aide du contrôleur Dell Remote Access Controller Lifecycle
Controller (iDRAC doté de LC)
À l’aide de Dell Repository Manager (DRM)
À l’aide de Dell OpenManage Essentials
À l’aide de Dell OpenManage Enterprise
À l’aide de Dell Server Update Utility (SUU)
À l’aide de Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK)
Utilisation du support virtuel iDRAC
Emplacement
www.dell.com/support/home www.dell.com/idracmanuals www.dell.com/openmanagemanuals > Repository Manager www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Essentials www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Enterprise www.dell.com/openmanagemanuals > Server Update Utility www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment
Toolkit www.dell.com/idracmanuals
Téléchargement des pilotes et du micrologiciel
Dell EMC vous recommande de télécharger et d’installer la dernière version du BIOS, des pilotes et du micrologiciel de gestion des systèmes sur votre système.
Prérequis
Assurez-vous d'effacer la mémoire cache du navigateur Web avant de télécharger les pilotes et le micrologiciel.
Étapes
1. Rendez-vous sur www.dell.com/support/home .
2. Sous la section
Drivers & Downloads
(Pilotes et téléchargements), saisissez le numéro de série de votre système dans la zone
Enter a Service Tag or product ID
(Saisissez un numéro de série ou un identifiant de produit), puis cliquez sur
Submit
(Envoyer).
REMARQUE : Si vous ne disposez pas du numéro de série, sélectionnez Detect Product (Détecter le produit) pour que le système détecte automatiquement votre numéro de série ou cliquez sur View products (Afficher les produits) pour accéder à votre produit.
3. Cliquez sur
Pilotes et téléchargements
.
Les pilotes correspondant à votre système s’affichent.
4. Téléchargez les pilotes sur une clé USB, un CD ou un DVD.
46 Installation et configuration initiales du système
5
Applications de gestion pré-système d’exploitation
Vous pouvez gérer les paramètres et fonctionnalités de base d'un système sans amorçage sur le système d'exploitation en utilisant le micrologiciel du système.
Sujets :
•
Options permettant de gérer les applications pré-système d'exploitation
•
System Setup (Configuration du système)
•
•
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)
•
Options permettant de gérer les applications présystème d'exploitation
Votre système comporte les options suivantes pour gérer le système de pré-exploitation :
• System Setup (Configuration du système)
• Dell Lifecycle Controller
• Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)
• Preboot Execution Environment (Environnement d’exécution de préamorçage, PXE)
Concepts associés
System Setup (Configuration du système) , page 47
, page 73
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) , page 74
, page 75
System Setup (Configuration du système)
L'écran
Configuration du système
permet de configurer les paramètres du BIOS, les paramètres d’iDRAC, les système et les paramètres de périphérique de votre système.
Ces paramètres ont déjà été préconfigurés en fonction des besoins de la solution. Contactez Dell EMC avant de modifier ces paramètres.
REMARQUE : Par défaut, le texte d'aide du champ sélectionné s'affiche dans le navigateur graphique. Pour afficher le texte d'aide dans le navigateur de texte, appuyez sur la touche <F1>.
Vous pouvez accéder au programme de configuration par l'une des opérations suivantes :
• Navigateur graphique standard : cette option est activée par défaut.
• Navigateur de texte : cette option est activée à l’aide de la Console Redirection (Redirection de la console).
Concepts associés
Détails de la configuration système
, page 48
Tâches associées
Affichage de la configuration du système , page 48
Applications de gestion pré-système d’exploitation 47
Affichage de la configuration du système
Pour afficher l'écran
System Setup (Configuration du système)
, procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-le et réessayez.
Concepts associés
System Setup (Configuration du système) , page 47
Détails de la configuration système
, page 48
Détails de la configuration système
Les détails de l’écran
System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système)
sont expliqués ci-dessous :
Option
System BIOS
(BIOS du système) iDRAC Settings
(Paramètres iDRAC)
Device Settings
(Paramètres du périphérique)
Description
Permet de configurer les paramètres du BIOS.
Permet de configurer les paramètres de l’iDRAC.
L’utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d’installer et de configurer les paramètres iDRAC utilisant l’UEFI. Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l’aide de l’utilitaire iDRAC
Settings (Paramètres iDRAC). Pour plus d’informations sur cet utilitaire, consultez le
Integrated Dell Remote
Access Controller User’s Guide
(Guide d’utilisation d’iDRAC) sur www.dell.com/poweredgemanuals .
Permet de configurer les paramètres de périphérique.
Concepts associés
System Setup (Configuration du système) , page 47
Utilitaire de configuration iDRAC , page 73
Device Settings (Paramètres du périphérique)
, page 73
Tâches associées
Affichage de la configuration du système , page 48
System BIOS (BIOS du système)
L’écran
System BIOS (BIOS du système)
permet de modifier des fonctions spécifiques telles que Boot Order (Séquence d’amorçage),
System Password (Mot de passe du système), Setup Password (Mot de passe de configuration), la configuration du SATA et du PCIe
NVMe, la configuration du mode RAID, et l’activation ou la désactivation des ports USB.
Concepts associés
Détails des paramètres du BIOS du système
, page 49
Boot Settings (Paramètres de démarrage)
, page 56
Network Settings (Paramètres réseau)
, page 58
, page 50
48 Applications de gestion pré-système d’exploitation
Memory Settings (Paramètres de mémoire)
, page 51
Processor Settings (Paramètres du processeur) , page 52
, page 60
Serial Communication (Communications série) , page 64
Paramètres du profil du système
, page 65
, page 72
Utilitaire de configuration iDRAC , page 73
Device Settings (Paramètres du périphérique)
, page 73
System Security (Sécurité du système)
, page 67
Tâches associées
, page 49
Affichage du BIOS du système
Pour afficher l'écran
System BIOS (BIOS du système)
, procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-système et réessayez.
3. Dans l’écran
System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système)
, cliquez sur
System BIOS (BIOS du système)
.
Détails des paramètres du BIOS du système
À propos de cette tâche
Les détails de l’écran
System BIOS Settings (Paramètres du BIOS système)
sont expliqués comme suit :
Option Description
Informations sur le système
Spécifie les informations sur le système telles que le nom du modèle du système, la version du BIOS et le numéro de série.
Paramètres de la mémoire
Paramètres du processeur
Spécifie les informations et les options relatives à la mémoire installée.
Spécifie les informations et les options relatives au processeur telles que la vitesse et la taille du cache.
Paramètres SATA
Spécifie les options permettant d’activer ou de désactiver le contrôleur et les ports SATA intégrés.
Paramètres NVMe
Spécifie les options permettant de modifier les paramètres NVMe. Si le système contient les lecteurs NVMe que vous souhaitez configurer dans une baie RAID, vous devez définir ce champ et le champ
disque SATA intégré
dans le menu
Paramètres SATA
vers le mode
RAID
. Vous devrez peut-être également modifier les paramètres du
mode d’amorçagepour UEFI
. Sinon, vous devez définir ce champ sur le mode
Non RAID
.
Paramètres d’amorçage
Permet d’afficher les options pour indiquer le mode d’amorçage (BIOS ou UEFI). Vous permet de modifier les paramètres d’amorçage UEFI et BIOS.
Paramètres réseau
Spécifie les options pour gérer les paramètres réseau et protocoles de démarrage UEFI.
Legacy network settings (paramètres réseau) sont gérées depuis le menu
Paramètres du périphérique
.
Périphériques intégrés
Permet d’afficher les options conçues pour gérer les ports et les contrôleurs de périphérique intégrés et de spécifier les fonctionnalités et options associées.
Applications de gestion pré-système d’exploitation 49
Option Description
Communications série
Paramètres du profil du système
Spécifie les options permettant de gérer les ports série, leurs fonctionnalités et options associées.
Fournit les options permettant de modifier les paramètres de gestion de l’alimentation du processeur et la fréquence de la mémoire.
Sécurité du système
Permet d’afficher les options conçues pour configurer les paramètres de sécurité du système tels que le mot de passe du système, le mot de passe de la configuration et la sécurité TPM (Trusted Platform Module). Permet
également de gérer les boutons d’alimentation et NMI du système.
Définit les informations du système d’exploitation redondant pour le contrôle du système d’exploitation redondant.
Commande Dell
OS
Paramètres divers
Spécifie les options permettant de modifier la date et l’heure du système.
Informations sur le système
L’écran
Informations sur le système
permet d’afficher les propriétés de l'système, telles que le numéro de service, le modèle de l'système et la version du BIOS.
Affichage des informations système
Pour afficher l'écran
System Information
(Informations système), suivez les étapes suivantes :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-système et réessayez.
3. Dans l’écran
System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système)
, cliquez sur
System BIOS (BIOS du système)
.
4. Sur l'écran
System BIOS
(BIOS du système), cliquez sur
System Information
(Informations système).
Détails des informations sur le système
À propos de cette tâche
Les informations détaillées de l’écran
Informations sur le système
sont les suivantes :
Option Description
Nom de modèle du système
Spécifie le nom du modèle du système.
Spécifie la version du BIOS installée sur le système.
Version du BIOS du système.
Version du moteur de gestion du système
Le numéro de service du système
Fabricant du système.
Spécifie la révision actuelle du micrologiciel du moteur de gestion.
Spécifie le numéro de service du système.
Spécifie le nom du fabricant du système.
50 Applications de gestion pré-système d’exploitation
Option
Coordonnées du fabricant du système.
Version CPLD du système
Version CPLD du système secondaire
UEFI version de la conformité
Description
Spécifie les coordonnées du fabricant du système.
Spécifie la version actuelle du micrologiciel du circuit logique programmable complexe (CPLD) du système.
Spécifie la version actuelle du micrologiciel du circuit logique programmable complexe (CPLD) du système.
Spécifie le niveau de conformité UEFI du micrologiciel système.
Memory Settings (Paramètres de mémoire)
L’écran
Memory Settings (Paramètres de la mémoire)
permet d’afficher tous les paramètres de la mémoire, ainsi que d’activer ou de désactiver des fonctions de mémoire spécifiques, telles que les tests de la mémoire système et l’entrelacement de nœuds.
Affichage des paramètres de mémoire
Pour afficher l'écran
Memory Settings
(Paramètres de mémoire), effectuez les étapes suivantes :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-système et réessayez.
3. Dans l’écran
System Setup Main Menu
, (Menu principal de configuration du système) cliquez sur
System BIOS
(BIOS du système).
4. Sur l'écran
System BIOS
(BIOS du système), cliquez sur
Memory Settings
(Paramètres mémoire).
Détails de l’écran Paramètres de la mémoire
À propos de cette tâche
Le détail de l’écran
Paramètres de la mémoire
est le suivant :
Option
Taille de la mémoire système
Type de mémoire système
Vitesse de la mémoire système
Tension de la mémoire système
Mémoire vidéo
Tests de la mémoire système
Mode de fonctionnement de la mémoire
Description
Spécifie la taille de la mémoire du système.
Indique le type de la mémoire qui est installée dans le système.
Indique la vitesse de la mémoire système.
Indique la tension de la mémoire système.
Indique la quantité de mémoire vidéo disponible.
Indique si les tests de la mémoire système sont exécutés pendant l’amorçage du système. Les options sont
Activé
et
Désactivé
. Par défaut, cette option est définie sur
Désactivé
.
Indique le mode de fonctionnement de la mémoire. Les options disponibles sont
Mode Optimiseur
,
Mode à une rangée
,
Mode à plusieurs rangées
,
Mode miroir
,
Mode de résistance aux pannes Dell
. Par défaut, l’option est définie sur
Mode Optimiseur
.
Applications de gestion pré-système d’exploitation 51
Option Description
REMARQUE : L’option Mode de fonctionnement de la mémoire peut inclure des options disponibles et des options par défaut différentes selon la configuration de la mémoire du système.
REMARQUE : Le Mode de résistance aux pannes Dell établit une zone de mémoire résistante aux pannes. Ce mode peut être utilisé par un système d’exploitation qui prend en charge la fonctionnalité de chargement d’applications stratégiques ou permet au noyau du système d’exploitation d’optimiser le temps d’activité du système.
REMARQUE : Seul le mode Optimiseur doit être sélectionné lors de l’installation de la mémoire permanente Intel DC Optane.
État actuel du mode de fonctionnement de la mémoire
Entrelacement de nœuds
Spécifie l’état actuel du mode de fonctionnement de la mémoire.
Paramètres
ADDDC
Autorafraîchissem ent opportuniste
Journalisation des erreurs corrigibles
Mémoire permanente
Spécifie si l’architecture de mémoire non uniforme (NUMA) est prise en charge. Si ce champ est réglé sur
Activé
, l’entrelacement de mémoire est pris en charge si une configuration de mémoire symétrique est installée. Si ce champ est réglé sur
Désactivé
, le système prend en charge les configurations de mémoire NUMA (asymétrique).
Par défaut, cette option est définie sur
Désactivé
.
Permet d’activer ou de désactiver la fonctionnalité
Paramètres ADDDC
. Lors de l’activation d’ADDDC (Adaptive
Double DRAM Device Correction), les DRAM en échec sont mappés de manière dynamique. Lorsque cette option est définie sur
Activé
, elle peut avoir un impact sur les performances du système avec certaines charges de travail. Cette fonctionnalité s’applique uniquement aux modules DIMM x4. Par défaut, cette option est définie sur
Activé
.
Active ou désactive la fonctionnalité d’autorafraîchissement opportuniste. Par défaut, cette option est définie sur
Désactivé
et n’est pas prise en charge lorsque des modules DCPMM se trouvent dans le système.
Active ou désactive la journalisation des erreurs de seuil de mémoire corrigibles. Par défaut, cette option est définie sur
Activé
.
Ce champ permet de contrôler la mémoire permanente du système. Cette option n’est disponible que si le module de mémoire permanente est installé sur le système.
Informations détaillées relatives à l’écran Persistent Memory (Mémoire persistante)
À propos de cette tâche
Les détails de l’écran
Mémoire persistante
sont disponibles dans le document
NVDIMM-N User Guide
(Guide d’utilisation NVDIMM-N) et
DCPMM User Guide
(Guide d’utilisation DCPMM) à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals .
Processor Settings (Paramètres du processeur)
L’écran
Paramètres du processeur
permet d’afficher les paramètres du processeur et d’exécuter des fonctions spécifiques telles que l’activation de la technologie de virtualisation, la prérécupération matérielle et la mise en état d’inactivité du processeur logique.
Affichage des paramètres du processeur
Pour afficher l'écran
Processor Settings
(Paramètres du processeur), effectuez les étapes suivantes :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-système et réessayez.
52 Applications de gestion pré-système d’exploitation
3. Dans l’écran
System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système)
, cliquez sur
System BIOS (BIOS du système)
.
4. Sur l'écran
System BIOS
(BIOS du système), cliquez sur
Processor Settings
(Paramètres du processeur).
Description des paramètres du processeur
À propos de cette tâche
Les informations détaillées affichées à l’écran
Processor Settings (Paramètres du processeur)
s’expliquent comme suit :
Option
Logical Processor
Description
CPU Interconnect
Speed
Permet d’activer ou de désactiver les processeurs logiques et d’afficher le nombre de processeurs logiques. Si cette option est définie sur
Enabled
(Activé), le BIOS affiche tous les processeurs logiques. Si cette option est définie sur
Désactivé
, le BIOS n’affiche qu’un processeur logique par cœur. Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
.
Permet de régler la fréquence des liaisons de communication entre les processeurs du système.
REMARQUE : Les processeurs standard et de base prennent en charge des fréquences de liaison inférieures.
Les options disponibles sont
taux de transfert maximal
,
10,4 GT/s
, et
9,6 GT/s
. Cette option a la valeur
taux de transfert maximal
par défaut.
Le taux de transfert maximal indique que le BIOS exécute les liaisons de communication à la fréquence de fonctionnement maximale prise en charge par les processeurs. Vous pouvez également sélectionner fréquences spécifiques que le ou les processeurs prennent en charge, ce qui peut varier.
Pour obtenir de meilleures performances, vous devez sélectionner
taux de transfert maximal
. Toute réduction de la fréquence des liaisons de communication affecte les performances des accès à la mémoire non locale et du trafic de cohérence du cache. De plus, cela peut ralentir l’accès aux appareils d’E/S non locaux à partir d’un processeur particulier.
Toutefois, si des considérations d’économie d’énergie l’emportent sur les performances, vous voudrez peut-être réduire la fréquence des liaisons de communication du processeur. Dans ce cas, vous devez localiser les accès à la mémoire et aux E/S sur le nœud NUMA le plus proche afin d’en limiter l’impact sur les performances du système.
Virtualization
Technology
Prérécupération de la ligne suivante du cache
Hardware
Prefetcher
Software
Prefetcher
Active ou désactive la technologie de virtualisation (Virtualization Technology) pour le processeur. Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
.
Permet d’optimiser le système pour des applications nécessitant une utilisation élevée de l’accès séquentiel de la mémoire. Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
. Vous pouvez désactiver cette option pour des applications nécessitant une utilisation élevée à un accès aléatoire à la mémoire.
Permet d’activer ou de désactiver le prérécupérateur de matériel. Par défaut, l’option est réglée sur
Permet d’activer ou de désactiver le prélecteur de logiciel. Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
.
Activé
.
DCU Streamer
Prefetcher
Permet d’activer ou de désactiver le prélecteur de flux de l’unité de cache de données (DCU). Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
.
DCU IP Prefetcher
Permet d’activer ou de désactiver le prélecteur d’IP de l’unité de cache de données (DCU). Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
.
Sub NUMA Cluster
La fonctionnalité SNC (mise en sous-cluster NUMA) permet de fracturer le LLC (mémoire cache de dernier niveau) en plusieurs clusters disjoints d’après la plage d’adresse, chaque cluster étant lié à un sous-ensemble de contrôleurs de la mémoire dans le système. Cette fonctionnalité améliore la latence moyenne du LLC. Active ou désactive la mise en sous-cluster NUMA. Par défaut, l’option est réglée sur
Désactivé
.
Prérécupération
UPI
Prérécupération
LLC
Vous permet de faire en sorte que la lecture de mémoire commence de façon anticipée sur le bus DDR. Le chemin
Rx UPI (Ultra Path Interconnect) entraînera la lecture de mémoire spéculative directe sur le contrôleur de mémoire intégré (IMC, Integrated Memory Controller). Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
.
Active ou désactive la prérécupération LLC sur tous les threads. Par défaut, l’option est réglée sur
Désactivé
.
Applications de gestion pré-système d’exploitation 53
Option Description
Attribution de lignes mortes du
LLC
Répertoire AtoS
Permet d’activer ou de désactiver l’attribution de lignes mortes du LLC. Par défaut, l’option est réglée sur
Vous pouvez activer ou désactiver cette option pour saisir ou non les lignes inactives dans LLC.
Activé
.
Logical Processor
Idling
Permet d’activer ou de désactiver le Répertoire AtoS. L’optimisation AToS réduit les latences de lecture à distance pour les accès en lecture répétés sans interventions en écriture. Par défaut, l’option est réglée sur
Désactivé
.
Vous permet d’améliorer l’efficacité énergétique d’un système. Elle utilise les algorithmes de parking des cœurs du système d’exploitation et parque certains processeurs logiques du système, lequel permet alors aux cœurs de processeurs correspondants de passer en état d’inactivité. Cette option peut être activée uniquement si elle est prise en charge par le système d’exploitation. Par défaut, l’option est réglée sur
Désactivé
.
Intel SST-BF
Intel SST-CP
Activez Intel SST-BF. Cette option s’affiche lorsque les profils système Performances par watt (système d’exploitation) ou Personnalisé (lorsque OSPM est activé) sont sélectionnés. Par défaut, l’option est réglée sur
Désactivé
.
Activez Intel SST-CP. Cette option s’affiche lorsque les profils système Performances par watt (système d’exploitation) ou Personnalisé (lorsque OSPM est activé) sont sélectionnés. Par défaut, l’option est réglée sur
Désactivé
.
Configurable TDP
Permet de configurer le niveau de TDP. Les options disponibles sont les suivantes :
Nominal
,
Niveau 1
et
Niveau 2
. Par défaut, l’option est réglée sur
Nominal
.
REMARQUE : Cette option est disponible uniquement sur certaines SKU des processeurs.
Profil de performances SST x2APIC Mode
Permet de reconfigurer le processeur à l’aide de la technologie Speed Select.
Permet d’activer ou de désactiver le mode Intel x2APIC. Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
.
Dell Controlled
Turbo
Contrôle la technologie Turbo. Activez cette option uniquement lorsque
Profil du système
est défini sur
Désactivé
.
REMARQUE : En fonction du nombre de processeurs déjà installés, il peut y avoir jusqu’à quatre listes de deux processeurs.
Permet de configurer la technologie de mise à l’échelle Dell AVX. Par défaut, cette option est définie sur
0
.
Technologie de mise à l’échelle
Dell AVX
Number of Cores per Processor
Vitesse du cœur du processeur
Vitesse du bus du processeur
Processor n
Permet de contrôler le nombre de cœurs activés sur chaque processeur. Par défaut, cette option est définie sur
All
(Tous).
Spécifie la fréquence maximale du cœur du processeur.
Affiche la vitesse de bus du processeur.
REMARQUE : En fonction du nombre de processeurs déjà installés, il peut y avoir jusqu’à quatredeux processeurs répertoriés.
Les paramètres suivants sont indiqués pour chaque processeur installé dans le système :
Option Description
Famille-Modèle-
Version
Brand
Level 2 Cache
Level 3 Cache
Spécifie la famille, le modèle et la version du processeur tels que définis par Intel.
Spécifie le nom de marque.
Spécifie la taille de la mémoire cache L2.
Spécifie la taille de la mémoire cache L3.
Number of Cores
Spécifie le nombre de cœurs par processeur.
Capacité de mémoire maximale
Spécifie la capacité de mémoire maximale par processeur.
Microcode
Spécifie le microcode.
54 Applications de gestion pré-système d’exploitation
Paramètres SATA
L’écran
SATA Settings (Paramètres SATA)
permet d’afficher les paramètres des périphériques SATA et activer le mode RAID SATA et
PCIe NVMe sur votre système.
Affichage des paramètres SATA
Pour afficher l'écran
SATA Settings (Paramètres SATA)
, procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-système et réessayez.
3. Dans l’écran
System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système)
, cliquez sur
System BIOS (BIOS du système)
.
4. Dans l'écran
BIOS du système
, cliquez sur
SATA Settings (Paramètres SATA)
.
Détails des paramètres SATA
À propos de cette tâche
Les informations détaillées affichées à l’écran
Sata Settings(Paramètres SATA)
sont les suivantes :
Option Description
SATA intégré
Gel du verrouillage de sécurité
Vous permet d’envoyer la commande
Security Freeze Lock
sur les lecteurs SATA intégré au cours de l’auto-test de démarrage (POST). Cette option est applicable uniquement pour le mode AHCI. Par défaut, l’option est définie sur
Activé
.
Write Cache
Permet de définir l’option SATA intégrée sur le mode
AHCI
, ou
RAID
. Par défaut, l’option est définie sur
le mode
AHCI
.
Port n
Permet d’activer ou de désactiver la commande des lecteurs SATA intégrés au cours du POST (auto-test de démarrage). Par défaut, l’option est définie sur
Désactivé
.
Permet de définir le type de lecteur de l'appareil sélectionné.
Pour le mode
AHCI
ou
RAID
, la prise en charge du BIOS est toujours activée.
Option
Modèle
Type de lecteur
Capacité
Description
Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA.
Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Paramètres NVMe
Les paramètres NVMe vous permettre de définir le NVMe à l'un ou l'autre des lecteurs
RAID
mode ou
non-RAID
mode.
REMARQUE : Pour configurer ces disques en tant que lecteurs RAID, vous devez définir la NVMe lecteurs et l'option
SATA intégré dans le mode RAID au menu Paramètres SATA. Si ce n'est pas le cas, vous devez définir ce champ sur
Non-RAID mode.
Affichage des paramètres NVMe
Pour afficher l’écran
NVMe Settings
(Paramètres NVMe ), effectuez les étapes suivantes :
Applications de gestion pré-système d’exploitation 55
Étapes
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-le et réessayez.
3. Dans l’écran
System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système)
, cliquez sur
System BIOS (BIOS du système)
.
4. Dans l’écran
System BIOS (BIOS du système)
, cliquez sur
NVMe Settings (Paramètres NVMe)
.
Détails des paramètres NVMe
À propos de cette tâche
Les informations détaillées affichées à l’écran Paramètres NVMe sont les suivantes :
Option
Mode NVMe
Description
Vous permet de définir le mode NVMe. Par défaut, cette option est définie sur
Non-RAID
.
Boot Settings (Paramètres de démarrage)
Vous pouvez utiliser l'écran
Boot Settings (Paramètres de démarrage)
pour régler le mode de démarrage sur
BIOS
ou UEFI
UEFI
. Il vous permet également de spécifier l'ordre de démarrage.
•
UEFI
: L'Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) est une nouvelle interface entre les systèmes d'exploitation et le micrologiciel de la plate-forme.. L'interface se compose de tableaux de données avec des informations relatives à la plate-forme, des appels de service de démarrage et d'exécution qui sont disponibles pour le système d'exploitation et son chargeur. Les avantages suivants sont disponibles lorsque le
mode de démarrage
est réglé sur
UEFI
:
○ Prise en charge des partitions de disque de plus de 2 To.
○ Sécurité renforcée (par exemple, amorçage sécurisé UEFI).
○ Temps d'amorçage plus rapide.
REMARQUE : Vous devez utiliser uniquement le mode d'amorçage UEFI pour démarrer à partir des lecteurs NVMe.
•
BIOS
: Le
mode d'amorçage du BIOS
est le mode d'amorçage traditionnel. Il est maintenu pour une rétrocompatibilité
Affichage des paramètres d'amorçage
Pour afficher l'écran
Boot Settings (Paramètres d'amorçage)
, procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-système et réessayez.
3. Dans l’écran
System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système)
, cliquez sur
System BIOS (BIOS du système)
.
4. Dans l'écran
System BIOS (BIOS du système)
, cliquez sur
Boot Settings (Paramètres d'amorçage)
.
56 Applications de gestion pré-système d’exploitation
Détails des paramètres d'amorçage
À propos de cette tâche
Le détail de l’écran
Boot Settings (Paramètres d’amorçage)
est le suivant :
Option
Boot Mode
Description
Permet de définir le mode d’amorçage du système.
PRÉCAUTION : changer le mode de démarrage peut empêcher le démarrage du système si le système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode de démarrage.
Si le système d'exploitation prend en charge l'UEFI, vous pouvez définir cette option sur UEFI. Le réglage de ce champ sur
BIOS
permet la compatibilité avec des systèmes d’exploitation non UEFI. Par défaut, cette option est définie sur
UEFI
.
REMARQUE : Le réglage de ce champ sur UEFI désactive le menu BIOS Boot Settings (Paramètres d’amorçage UEFI).
Boot Sequence
Retry
Active ou désactive la fonction
Boot Sequence Retry
(Réessayer la séquence d’amorçage) ou réinitialise le système. En cas de défaillance de la dernière tentative d’amorçage, le système effectue immédiatement une réinitialisation à froid ou une nouvelle tentative de démarrage après une période de 30 secondes, selon que le champ est défini sur
Reset
(Réinitialiser) ou
Enabled
(Activé). Par défaut, cette option est définie sur
Enabled
(Activé).
Hard Disk Failover
Définit le disque dur utilisé pour l’amorçage en cas de panne du disque dur. Les périphériques sont sélectionnés dans la
Hard-Disk Drive Sequence (Séquence du disque dur)
dans le menu
Boot Option Setting
(Paramètres des options d’amorçage)
. Lorsque l’option est définie sur
Disabled (Désactivé)
, seul le premier disque dur de la liste est utilisé pour l’amorçage. Lorsque l’option est réglée sur
Enabled (Activé)
, tous les périphériques de disque dur sont utilisés dans l’ordre, tel que répertorié dans la
Hard-Disk Drive Sequence
(Séquence du lecteur de disque dur)
. Cette option n’est pas activée pour le mode d’amorçage UEFI. Par défaut, l’option est définie sur
Disabled (Désactivé)
.
Active ou désactive les options d’amorçage USB. Par défaut, l’option est définie sur
Disabled (Désactivé)
.
Amorçage USB générique
Espace réservé du disque dur
Permet d’activer ou de désactiver l’option d’espace réservé du disque dur. Par défaut, l’option est définie sur
Disabled (Désactivé)
.
BIOS Boot
Settings
Active ou désactive les options d'amorçage du BIOS.
REMARQUE : Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est le BIOS.
UEFI Boot
Settings
Active ou désactive les options d'amorçage du UEFI.
Les options d'amorçage comprennent
IPv4 PXE
et
IPv6 PXE
. Par défaut, l’option est réglée sur
IPv4
.
REMARQUE : Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est l'UEFI.
Permet de modifier l’ordre des périphériques d’amorçage.
UEFI Boot
Sequence
Boot Options
Enable/Disable
Permet de sélectionner les périphériques d’amorçage activés ou désactivés.
Choix du mode d’amorçage du système
Le programme de configuration du système vous permet de spécifier un des modes de démarrage suivants pour l’installation du système d’exploitation :
• Le mode de démarrage du BIOS est l’interface standard de démarrage au niveau du BIOS.
• Le mode d’amorçage UEFI (par défaut) est une interface d’amorçage 64 bits améliorée.
1. Dans le
Menu principal de configuration du système
, cliquez sur
Paramètres de démarrage
et sélectionnez
Mode de démarrage
.
2. Sélectionnez le mode d’amorçage UEFI souhaité pour démarrer le système.
Applications de gestion pré-système d’exploitation 57
PRÉCAUTION : changer le mode de démarrage peut empêcher le démarrage du système si le système d’exploitation n’a pas été installé selon le même mode de démarrage.
3. Lorsque le système a démarré dans le mode d’amorçage spécifié, vous pouvez installer votre système d’exploitation depuis ce mode.
REMARQUE : Les systèmes d’exploitation doivent être compatibles avec l’UEFI afin d’être installés en mode d’amorçage
UEFI. Les systèmes d’exploitation DOS et 32 bits ne prennent pas en charge l’UEFI et ne peuvent être installés qu’à partir du mode d’amorçage BIOS.
REMARQUE : Pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d’exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site www.dell.com/ossupport .
Modification de la séquence d’amorçage
À propos de cette tâche
Vous devrez peut-être modifier l’ordre d’amorçage si vous souhaitez amorcer à partir d’une clé USB ou d’un lecteur optique. La procédure ci-dessous peut être différente si vous avez sélectionné
BIOS
comme
Mode d’amorçage
.
Étapes
1. Dans l’écran
Menu principal de configuration du système
, cliquez sur
BIOS du système
>
Paramètres d’amorçage
>
Paramètres d’amorçage UEFI/BIOS
>
Séquence d’amorçage UEFI/BIOS
.
2. Cliquez sur
Paramètres d’option d’amorçage
>
BIOS
>
Séquence d’amorçage
.
3. Cliquez sur
Exit (Quitter)
, puis sur
Yes (Oui)
pour enregistrer les paramètres en quittant.
Network Settings (Paramètres réseau)
Vous pouvez utiliser l'écran
Paramètres réseau
pour modifier'UEFI PXE, iSCSI, et HTTP boot Settings (Paramètres d'amorçage).
L'option paramètres réseau n'est disponible qu'en mode UEFI.
REMARQUE : Le BIOS ne contrôle pas les paramètres réseau en mode BIOS. Pour ce dernier, les paramètres sont gérés par la ROM en option du contrôleur réseau.
Affichage des paramètres réseau
Pour afficher l'écran
Network Settings
(Paramètres du réseau), effectuez les étapes suivantes :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-système et réessayez.
3. Dans l’écran
System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système)
, cliquez sur
System BIOS (BIOS du système)
.
4. Sur l'écran
System BIOS
(BIOS du système), cliquez sur
Network Settings
(Paramètres réseau).
Informations détaillées de l’écran Network Settings (Paramètres réseau)
Les informations détaillées affichées à l’écran
Paramètres réseau
sont expliquées comme suit :
58 Applications de gestion pré-système d’exploitation
À propos de cette tâche
Option
Paramètres PXE de l’UEFI
Description
Options
Appareil PXE n (n
= 1 à 4)
Description
Permet d’activer ou de désactiver l’appareil. Lorsque cette option est activée, une option de démarrage PXE en mode UEFI est créée pour l’appareil.
Paramètres
Appareil PXE n (n
= 1 à 4)
Paramètres HTTP de l’UEFI
Permet de contrôler la configuration de l’appareil PXE.
Options
Appareil HTTP (n
= de 1 à 4)
Description
Permet d’activer ou de désactiver l’appareil. Lorsque cette option est activée, une option d’amorçage UEFI HTTP est créée pour l’appareil.
HTTP Device n
Settings (n = de 1
à 4)
Permet de contrôler la configuration de l’appareil HTTP.
Tableau 42. Détail de l’écran Paramètres Appareil HTTP n
Option
Interface
Description
Détermine l’interface NIC utilisée pour cet appareil.
Protocole
VLAN
ID du VLAN
VLAN Priority (Priorité de VLAN)
URI (obtenu à partir du serveur DHCP s’il n’est pas spécifié)
Permet de sélectionner le protocole
IPv4
ou
IPv6
.
Par défaut, l’option est réglée sur
IPv4
.
Active ou désactive
VLAN
. Par défaut, l’option est définie sur
Désactivé
.
Ce paramètre est défini sur
1
.
Ce paramètre est défini sur
0
.
Paramètres iSCSI
UEFI
Permet de contrôler la configuration de l’appareil iSCSI.
Tableau 43. Détail de l’écran UEFI iSCSI Settings
Option
Nom de l’initiateur iSCSI
Description
Spécifie le nom de l’initiateur iSCSI au format IQN.
Appareil1 iSCSI
Paramètres d’Appareil1 iSCSI
Active ou désactive l’appareil iSCSI. Lorsque cette option est désactivée, une option d’amorçage UEFI est créée automatiquement pour l’appareil iSCSI. Par défaut, l’option est définie sur .
Permet de contrôler la configuration de l’appareil iSCSI.
Paramètres iSCSI
UEFI
Permet de contrôler la configuration de l’appareil iSCSI.
Tableau 44. Détail de l’écran UEFI iSCSI Settings
Option
Connexion 1
Description
Spécifie le nom de l’initiateur iSCSI au format IQN.
Connexion 2
Active ou désactive l’appareil iSCSI. Lorsque cette option est désactivée, une option d’amorçage UEFI est créée automatiquement pour l’appareil iSCSI. Par défaut, l’option est définie sur
Désactivé
.
Applications de gestion pré-système d’exploitation 59
Option Description
Tableau 44. Détail de l’écran UEFI iSCSI Settings (suite)
Option
Paramètres de la connexion 1
Description
Permet de contrôler la configuration de l’appareil iSCSI.
Paramètres de la connexion 2
Permet de contrôler la configuration de l’appareil iSCSI.
Ordre de connexion
Configuration de l’authentification
TLS
Permet d’afficher et/ou de modifier le mode d’authentification TLS d’amorçage de cet appareil.
Aucun
signifie que le serveur HTTP et le client ne s’authentifient pas l’un l’autre pour cet amorçage.
Unidirectionnel
signifie que le serveur HTTP sera authentifié par le client, tandis que le client ne sera pas authentifié par le serveur. Par défaut, l’option est définie sur
Aucun
.
Périphériques intégrés
L’écran
Périphériques intégrés
permet d’afficher et de configurer les paramètres de tous les périphériques intégrés, y compris le contrôleur vidéo, le contrôleur RAID intégré et les ports USB.
Affichage des périphériques intégrés
Pour afficher l'écran
Integrated Devices (Périphériques intégrés)
, procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-le et réessayez.
3. Dans l’écran
System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système)
, cliquez sur
System BIOS (BIOS du système)
.
4. Sur l'écran
System BIOS
(BIOS du système), cliquez sur
Integrated Devices
(Périphériques intégrés).
Détails des périphériques intégrés
À propos de cette tâche
Les informations détaillées affichées à l’écran
Périphériques intégrés
sont les suivantes :
Option
User Accessible
USB Ports
Description
Désactive les ports USB avant accessibles à l’utilisateur. Si vous sélectionnez
Ports arrière uniquement activés
, les ports USB avant sont désactivés ; si vous sélectionnez
Tous les ports désactivés
, tous les ports USB avant et arrière sont désactivés ; si vous sélectionnez
Tous les ports désactivés (Dynamique)
, tous les ports USB avant et arrière sont désactivés pendant le test POST et les ports avant peuvent être activés ou désactivés de manière dynamique par un utilisateur autorisé sans reconfigurer le système.
Le clavier et la souris USB fonctionnent toujours sur certains ports USB pendant le processus de démarrage, en fonction de la sélection. Une fois le processus d’amorçage terminé, les ports USB seront activés ou désactivés en fonction de la configuration.
Internal USB Port
Active ou désactive le port USB interne. Cette option est définie sur
On (Activé)
ou
Off (Désactivé)
. Par défaut, l’option est réglée sur
On (Activé)
.
REMARQUE : Le port interne de la carte SD sur la carte de montage PCIe est contrôlé par le port
USB interne..
60 Applications de gestion pré-système d’exploitation
Option iDRAC Direct USB
Port
Description
Le port USB direct de l’iDRAC est géré par l’iDRAC exclusivement avec une visibilité aucun hôte. Cette option est définie sur
On (Activé)
ou
Off (Désactivé)
. Lorsqu’elle est définie sur
Off (Désactivé)
, iDRAC ne détecte aucun périphérique USB installé dans ce port. Par défaut, l’option est réglée sur
On (Activé)
.
Permet d’activer ou de contrôleur RAID intégré. Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
.
Integrated RAID
Controller
Integrated
Network Card 1
Permet d’activer ou de désactiver la carte réseau intégrée. Lorsque cette option est définie sur
Désactivé
, la carte fille réseau n’est pas disponible pour le système d’exploitation (SE). Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
.
REMARQUE : S’il est défini sur Désactivé (SE) les cartes NIC intégrées peut être toujours disponible pour l’accès réseau partagé par l’iDRAC.
I/OAT DMA
Engine
Embedded Video
Controller
Permet d’activer ou de désactiver l’option I/OAT. I/OAT DMA est un ensemble de fonctions conçues pour accélérer le trafic réseau et abaissez l’utilisation de l’UC. Activez cette option seulement si la fonctionnalité est prise en charge par le matériel et le logiciel.Cette option est définie sur
Désactivée
par défaut.
Active ou désactive l’utilisation de contrôleur vidéo intégré en tant que l’affichage principal. Lorsqu’elle est définie sur
Enabled (Activé)
, le contrôleur vidéo intégré sera l’affichage principal, même si des cartes graphiques complémentaires sont installées. Lorsqu’il est défini sur
Désactivé
, une carte graphique supplémentaire sera utilisé comme affichage principal. Le BIOS s’affiche à la fois au principal sortie vidéo complémentaire et vidéo intégré au cours de l’auto-test de démarrage et l’environnement de pré-amorçage. La vidéo intégrée est désactivée avant le démarrage du système d’exploitation. Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
.
REMARQUE : Lorsqu’il existe plusieurs add-in cartes graphiques installés dans le système, la première carte PCI découvrir pendant l’énumération est sélectionné en tant que la vidéo principale. Il est possible que vous ayez à re-classer les cartes dans les logements par ordre pour contrôler les carte est la vidéo principale.
Current State of
Embedded Video
Controller
SR-IOV Global
Enable
Internal SD Card
Port
Internal SD Card
Redundancy
Indique l’état actuel du contrôleur vidéo intégré. L’option
Current State of Embedded Video Controller (État actuel du contrôleur vidéo intégré)
est un champ en lecture seule. Si le contrôleur vidéo intégré est le seul moyen d’affichage dans le système (c’est-à-dire, aucune carte graphique supplémentaire n’est installée), alors le contrôleur vidéo intégré est automatiquement utilisé comme affichage principal, même si le paramètre
Contrôleur vidéo intégré
est défini sur
Activé
.
Permet d’activer ou de désactiver la configuration du BIOS des périphériques SR-IOV (Single Root I/O
Virtualization, Virtualisation d’E/S de racine unique). Cette option est définie sur
Désactivé
par défaut.
Permet d’activer ou de désactiver le port de carte SD interne de la carte du double module SD interne (IDSDM).
Par défaut, l’option est réglée sur
On (Activé)
.
Localisez le connecteur de carte SD sur le module SD interne double. Lorsque l’option est réglée sur le mode
Mirror
(Miroir), les données sont écrites sur les deux cartes SD. L’écriture des données se fait sur les deux cartes
SD. En cas d’échec de l’une ou l’autre des cartes et de remplacement de la carte en échec, les données de la carte active sont copiées sur la carte hors ligne au cours de l’amorçage du système.
Lorsque la redondance de la carte SD interne est défini sur
Désactivé
, seule la carte SD principale est visible sous le système d’exploitation. Par défaut, l’option est définie sur
Désactivé
.
Internal SD
Primary Card
OS Watchdog
Timer
Afficher les logements vides
Memory Mapped
I/O above 4 GB
Base d’E/S du mappage mémoire
Par défaut, la carte SD principale est sélectionnée comme carte SD 1. Si la carte SD 1 n’est pas présente, le contrôleur doit sélectionner la carte SD 2 en tant que carte SD principale.
Si le système ne répond plus, ce minuteur de surveillance aide à la restauration du système d’exploitation. Lorsque cette option est définie sur
Enabled (Activé)
, le système d’exploitation initialise le minuteur. Lorsque cette option est
Désactivé
(valeur par défaut), le minuteur n’a aucun effet sur le système.
Permet d’activer ou de désactiver les ports root de tous les logements vides qui sont accessibles par le BIOS et le système d’exploitation. Par défaut, l’option est définie sur
Désactivé
.
Active ou désactive la prise en charge des périphériques PCIe qui requièrent des capacités de mémoire importantes. Activez cette option uniquement pour les systèmes d’exploitation 64 bits. Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
.
Lorsqu’il est réglé sur
12 To
, le système mappe la base MMIO à 12 To. Activez cette option pour un système d’exploitation qui nécessite un adressage 44 bits PCIe. Lorsqu’il est réglé sur
512 Go
, le système mappe la base
MMIO à 512 Go et réduit la prise en charge maximale de la mémoire à moins de 512 Go. Activez cette option uniquement en cas de problème avec les 4 processeurs graphiques DGMA. Par défaut, l’option est réglée sur
56
To
.
Applications de gestion pré-système d’exploitation 61
Option Description
Slot Disablement
(Désactivation des logements)
Permet d’activer ou de désactiver les logements PCIe disponibles sur l’appliance. La fonction Slot Disablement
(Désactivation des logements) contrôle la configuration des cartes PCIe installées dans un logement spécifique.
Les logements doivent être désactivés seulement lorsque la carte périphérique installée empêche l’amorçage dans le système d’exploitation ou lorsqu’elle cause des délais lors du démarrage du système. Si le logement est désactivé, l’option ROM et les pilotes UEFI sont aussi désactivés. Seuls les logements présents dans le système sont contrôlables.
Tableau 45. Slot Disablement (Désactivation des logements)
Option Description
Slot 1
Permet d’activer ou de désactiver l’option PCIe. Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
.
Slot 3
Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement PCIe 3. Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
.
Slot 4
Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement PCIe 4. Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
.
Slot 5
Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement PCIe 5. Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
.
Slot 6
Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement PCIe 6. Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
.
Slot 7
Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement PCIe 7. Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
.
Emplacement 8
Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement PCIe 8. Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
.
Tableau 46. Slot Disablement (Désactivation des logements)
Option Description
Slot 1
Permet d’activer ou de désactiver l’option PCIe. Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
.
Slot 2
Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement PCIe 2. Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
.
Slot 3
Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement PCIe 3. Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
.
Slot 4
Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement PCIe 4. Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
.
Slot 5
Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement PCIe 5. Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
.
62 Applications de gestion pré-système d’exploitation
Option
Slot Bifurcation
Description
Tableau 46. Slot Disablement (Désactivation des logements) (suite)
Option
Slot 6
Description
Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement PCIe 6. Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
.
Slot 7
Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement PCIe 7. Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
.
REMARQUE : Si votre système prend en charge quatre processeurs, vous avez peut-être 13 emplacements PCIe.
Permet de sélectionner les options
Fractionnement par défaut de la plateforme
,
Découverte automatique des fractionnements
et
Contrôle manuel des fractionnements
. La valeur par défaut est définie sur
Platform Default Bifurcation (Fractionnement par défaut de la plateforme)
. Le champ de fractionnement de logement est accessible lorsqu’il est défini sur
Contrôle manuel des fractionnements
et est grisé lorsqu’il est défini sur
Fractionnement par défaut de la plateforme
ou
Découverte automatique des fractionnements
.
REMARQUE : Les options de fractionnement de logement varient en fonction des configurations de la carte de montage.
Tableau 47. Slot Bifurcation
Option
Mode de détection automatique et de fractionnement
Slot 1 Bifurcation
Description
L’option est définie sur
Fractionnement par défaut de la plateforme
.
Fractionnement x 16 ou x 8 ou x 4 ou x 4 x 4 x 8 ou x 8 x 4 x 4
Slot 3 Bifurcation
Fractionnement x 16 ou x 8 ou x 4 ou x 4 x 4 x 8 ou x 8 x 4 x 4
Slot 4 Bifurcation
Fractionnement x 16 ou x 8 ou x 4 ou x 4 x 4 x 8 ou x 8 x 4 x 4
Slot 5 Bifurcation
Fractionnement x4 ou x8
Slot 6 Bifurcation
Fractionnement x4 ou x8
Slot 7 Bifurcation (Fractionnement du logement 7)
Fractionnement du logement 8
Fractionnement x4 ou x8
Fractionnement x 16 ou x 8 ou x 4 ou x 4 x 4 x 8 ou x 8 x 4 x 4
Tableau 48. Slot Bifurcation
Option
Slot 1 Bifurcation
Slot 2 Bifurcation
Slot 3 Bifurcation
Description
Fractionnement x 4 ou x 8 ou x 4 x 4 x 4 x 8 ou x 8 x 4 x 4
Fractionnement x4 ou x8
Fractionnement x 4 ou x 8 ou x 4 x 4 x 4 x 8 ou x 8 x 4 x 4
Applications de gestion pré-système d’exploitation 63
Option Description
Tableau 48. Slot Bifurcation (suite)
Option
Slot 4 Bifurcation
Slot 5 Bifurcation
Slot 6 Bifurcation
Slot 7 Bifurcation (Fractionnement du logement 7)
Description
Fractionnement x 16 ou x 4 ou x 8 ou x 4 x 4 x 4 x 8 ou x 8 x 4 x 4
Fractionnement x 4 ou x 8
Fractionnement x4 ou x8
Fractionnement x 16 ou x 4 ou x 8 ou x 4 x 4 x 4 x 8 ou x 8 x 4 x 4
Serial Communication (Communications série)
L’écran
Communications série
permet d’afficher les propriétés du port de communication série.
Affichage des communications série
Pour afficher l'écran
Serial Communication (Communication série)
, procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-le et réessayez.
3. Dans l’écran
System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système)
, cliquez sur
System BIOS (BIOS du système)
.
4. Dans l'écran
System BIOS
(BIOS du système), cliquez sur
Serial Communication (Communication série)
.
Détails de l’écran Communications série
À propos de cette tâche
Le détail des informations affichées à l’écran
Serial Communication (Communications série)
est le suivant :
Description Option
Communications série
Vous permet de sélectionner les périphériques de communication série (périphérique série 1 et périphérique série 2) dans le BIOS. Redirection de la console BIOS peut également être activée et l’adresse du port utilisée peut
être spécifiée. Par défaut, l’option est réglée sur
Auto
.
Adresse du port série
Vous permet de définir l’adresse de port pour les périphériques série. Ce champ définit l’adresse du port série pour
COM1
ou
COM2
(COM1 = 0 x 3F8, COM2 = 0 x 2F8). Cette option est définie sur
Périphérique série 1 = COM2, Périphérique série 2 = COM1
par défaut.
REMARQUE : Vous ne pouvez utiliser que le périphérique série 2 pour la fonctionnalité SOL (Serial
Over LAN, série sur réseau local). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série.
REMARQUE : Chaque fois que le système démarre, le BIOS synchronise le paramètre MUX série enregistré dans l’iDRAC. Le paramètre MUX série peut être modifié séparément dans l’iDRAC.
64 Applications de gestion pré-système d’exploitation
Option Description
Parfois le chargement des paramètres BIOS par défaut dans l’utilitaire de configuration du BIOS ne rétablit pas la valeur par défaut du paramètre MUX série (dispositif série 1).
Connecteur série externe
Permet d’associer le connecteur série externe au
Périphérique série 1
,
Périphérique série 2
ou
Périphérique d’accès à distance
à l’aide de cette option. Par défaut, cette option est définie sur
Périphérique série 1
.
REMARQUE : Seul le périphérique série 2 (Serial Device 2) peut être associé aux connectivités
SOL (Serial Over LAN). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série.
REMARQUE : Chaque fois que le système démarre, le BIOS synchronise le paramètre MUX série enregistré dans l’iDRAC. Le paramètre MUX série peut être modifié séparément dans l’iDRAC. Le chargement des paramètres par défaut du BIOS dans l’utilitaire de configuration du BIOS ne peut pas toujours faire revenir ce paramètre à celui par défaut du périphérique série 1.
Débit en bauds de la sécurité intégrée
Type de terminal distant
Redirection de console après démarrage
Spécifie le débit en bauds de la sécurité intégrée pour la redirection de console. Le BIOS tente de déterminer le débit en bauds automatiquement. Ce débit en baud est utilisé uniquement si la tentative échoue, et la valeur ne doit pas être modifiée. Par défaut, cette option est définie sur
115200
.
Permet de définir le type de terminal de la console distante. Par défaut, cette option est définie sur
VT100/
VT220
.
Vous permet d’activer ou de désactiver la redirection de console du BIOS lorsque le système d’exploitation est en cours de chargement. Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
.
Paramètres du profil du système
L’écran
Paramètres du profil du système
permet d’activer des paramètres de performances du système spécifiques tels que la gestion de l’alimentation.
Affichage des System Profile Settings (Paramètres du profil du système)
Pour afficher l'écran
System Profile Settings (Paramètres du profil du système)
, procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-le et réessayez.
3. Dans l’écran
System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système)
, cliquez sur
System BIOS (BIOS du système)
.
4. Dans l'écran
System BIOS (BIOS du système)
, cliquez sur
System Profile Settings (Paramètres du profil du système)
.
Description des Paramètres du profil système
À propos de cette tâche
Le détail de l’écran
Paramètres du profil du système
est le suivant :
Option
Profil système
Description
Permet de définir le profil du système. Si vous définissez l’option
Profil du système
sur un mode autre que
Personnalisé, le BIOS définit automatiquement le reste des options. Vous ne pouvez modifier le reste des options
Applications de gestion pré-système d’exploitation 65
Option Description
seulement si le mode est défini sur
Custom
.Cette option est définie sur
Performance Per Watt Optimized
(DAPC)
par défaut. DAPC correspond à Dell Active Power Controller. .
REMARQUE : Tous les paramètres dans l’écran du profil système sont uniquement disponibles lorsque le profil du système est défini sur Personnalisé.
Gestion de l’alimentation du processeur
Fréquence de la mémoire
Turbo Boost
C1E
États C
États C
Permet de définir la gestion de l’alimentation du processeur. Par défaut, cette option est définie sur
DBPM du système (DAPC)
. DBPM correspond à Demand-Based Power Management (Gestion de l’alimentation en fonction de la demande).
Permet de définir la fréquence de la mémoire système. Vous pouvez sélectionner
Performances maximales
,
Fiabilité maximale
ou une vitesse spécifique. Par défaut, cette option est définie sur
Surveillance anticipée
.
Permet d’activer ou de désactiver le processeur pour faire fonctionner le mode Turbo Boost. Par défaut, cette option est définie sur
Activé
.
Permet d’activer et de désactiver le processeur pour basculer à un état de performances minimales lorsqu’il est inactif. Par défaut, cette option est définie sur
Activé
.
Active ou désactive le fonctionnement du processeur dans tous les états d’alimentation disponibles. Par défaut, cette option est définie sur
Activé
.
Active ou désactive le fonctionnement du processeur dans tous les états d’alimentation disponibles. Cette option est
désactivée
par défaut pour le profil de performance et
activée
par défaut pour tous les autres profils.
Active ou désactive les données d’écriture CRC. Par défaut, cette option est définie sur
Désactivé
.
Écrire des données CRC
Révision cohérente de la mémoire
Taux d’actualisation de la mémoire
Fréquence hors cœurs
Permet de définir la fréquence de vérification et de correction d’erreur de la mémoire. Par défaut, cette option est définie sur
Standard
.
Définit le taux d’actualisation de la mémoire à 1x ou 2x. Par défaut, cette option est définie sur
1x
.
Stratégie d’efficacité
énergétique
Vous permet de sélectionner l’option
Fréquence hors cœurs du processeur
.Le
mode dynamique
permet au processeur d’optimiser les ressources électriques entre les cœurs et hors cœurs au cours de la phase d’exécution.
L’optimisation de la fréquence hors cœurs pour économiser l’énergie ou optimiser les performances est influencée par le paramètre
Stratégie d’efficacité énergétique
.
Permet de sélectionner la
Stratégie d’efficacité énergétique
.
Ce paramètre contrôle le comportement interne du processeur et détermine s’il faut cibler des performances plus
élevées ou plus économes en énergie. Par défaut, cette option est définie sur
Performances équilibrées
.
Nombre de cœurs
équipés de la technologie
Turbo Boost pour le processeur 1
REMARQUE : S’il y a quatre processeurs installés dans le système, vous pouvez voir une entrée dans le champ Nombre de cœurs Turbo Boost activés pour le processeur 4.
Permet de contrôler le nombre de cœurs compatibles turbo boost pour le processeur 1. Par défaut, le nombre maximal de cœurs est activé.
Moniteur/Mwait
Permet d’activer les instructions Moniteur/Mwait dans le processeur. Par défaut, cette option est définie sur
Activé
pour tous les profils système, à l’exception de
Personnalisé
.
REMARQUE : Cette option ne peut être désactivée que si l’option États C en mode Personnalisé est définie sur Désactivé.
REMARQUE : Lorsque États C est Activé dans le mode Personnalisé, la modification du paramètres
Monitor/Mwait n’a aucune incidence sur l’alimentation ou les performances du système.
Gestion de l’alimentation du bus d’interconnexion du processeur
Gestion de l’alimentation de
Active ou désactive la gestion de l’alimentation du bus d’interconnexion du processeur. Par défaut, cette option est définie sur
Activé
.
Active ou désactive la gestion de l’alimentation de liaison PCI ASPM L1. Par défaut, cette option est définie sur
Activé
.
66 Applications de gestion pré-système d’exploitation
Option la liaison PCI
ASPM L1
QoS CR de la mémoire permanente Intel
Paramètres des performances de la mémoire permanente Intel
Description
Contrôle le réglage pour les boutons de qualité de service (QoS).
Désactivé
par défaut.
Méthode 1
est recommandé pour les configurations de mémoire 2-2-2 dans App-Direct.
Méthode 2
est recommandé pour les autres configurations de mémoire dans App-Direct.
Méthode 3
est recommandée pour les configurations à
1 barrette DIMM par canal.
Contrôle les seuils qui déclenchent un basculement entre la mémoire proche(RDIMM/LRDIMM) et la mémoire
DCPMM éloignée.
Optimisé pour la bande passante
(sélectionné par défaut) optimise les performances pour la bande passante RDIMM/LRDIMM et DCPMM.
Optimisé pour la latence
offre une plus grande latence de
RDIMM/LRDIMM en présence de DCPMM.
Profil équilibré
optimise les performances avec le module DCPMM configuré en mode Mémoire.
System Security (Sécurité du système)
L’écran
System Security (Sécurité du système)
permet d’exécuter des fonctions spécifiques telles que la définition du mot de passe de l'système et du mot de passe de configuration et la désactivation du bouton d’alimentation.
Affichage de la Sécurité du système
Pour afficher l'écran
System Security (Sécurité du système)
, procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-système et réessayez.
3. Dans l’écran
System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système)
, cliquez sur
System BIOS (BIOS du système)
.
4. Sur l'écran
System BIOS (BIOS du système)
, cliquez sur
System Security (Sécurité du système)
.
Informations détaillées Paramètres de sécurité du système
À propos de cette tâche
Le détail de l’écran
Paramètres de sécurité du système
est le suivant :
Option
Processeur AES-
NI
Mot de passe système
Mot de passe de configuration
État du mot de passe
Sécurité TPM
Description
Optimise la vitesse des applications en effectuant le chiffrement et le déchiffrement à l’aide d’AES-NI et est
Enabled (Activé) par défaut. Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
.
Vous permet de définir le mot de passe système. Cette option est réglée sur
Activé
par défaut et est en lecture seule si le cavalier de mot de passe n’est pas installé dans le système.
Vous permet de définir le mot de passe de configuration du système. Cette option est en lecture seule si le cavalier du mot de passe n’est pas installé sur le système.
Vous permet de verrouiller le mot de passe du système. Par défaut, l’option est définie sur
Déverrouillé
.
REMARQUE : Le menu du module TPM n’est disponible que si ce dernier est installé.
Permet de contrôler le mode de signalement du module TPM. Par défaut, l’option
Sécurité du module TPM
est réglée sur
Désactivé
. Vous pouvez uniquement modifier les champs d’état du module TPM, d’activation de la puce TPM et d’Intel TXT si le champ
État TPM
est réglé sur
Activé avec les mesures de pré-amorçage
ou
Activé sans mesures pré-amorçage
.
Applications de gestion pré-système d’exploitation 67
Option Description
Lorsque l’option TPM 1.2 est installé, la
sécurité TPM
) est définie sur
Off (Désactivé)
,
On with Pre-boot
Measurements
, ou
On without Pre-boot Measurements
.
Lorsque l’option TPM 2.0 est installée, la
sécurité de la puce TPM
est réglée sur
Activé
ou
Désactivé
. Par défaut, l’option est définie sur
Désactivé
.
TPM Information
Vous permet de modifier l’état opérationnel du module TPM. Cette option a la valeur
Aucune modification
par défaut.
TPM Status
Spécifie l’état du module TPM.
TPM Command
Installez le module TPM (Trusted Platform Module). Lorsqu’elle est définie sur
Aucun
, aucune commande n’est envoyée au module TPM. Lorsqu’elle est définie sur
Activer
, le TPM est activé. Lorsqu’elle est définie sur
Désactiver
, le TPM est désactivé. Lorsqu’elle est définie sur
Effacer
, tout le contenu du module TPM est effacé.
Par défaut, l’option est définie sur
Aucun
.
PRÉCAUTION : L’effacement du module TPM entraîne une perte de toutes les clés du module
TPM. La perte des clés du module TPM peut affecter le démarrage du système d’exploitation.
Ce champ est en lecture seule lorsque
la sécurité TPM
est définie sur
Désactivé
. Cette action nécessite un redémarrage supplémentaire avant de prendre effet.
Ce paramètre est activé uniquement lorsque la sécurité TPM est activée.
Paramètres TPM avancés
Intel(R) TXT
Vous permet d’activer l’option Intel Trusted Execution Technology (TXT). Pour activer
Intel TXT
, l’option
Technologie de virtualisation doit être activée et l’option Sécurité du module TPM doit être activée avec les mesures de pré-amorçage. Par défaut, l’option est définie sur
Désactivé
.
Lorsque l’option TPM 2.0 est installée, l’option
TPM 2 algorithme
est disponible. Il vous permet de sélectionner un algorithme de hachage de ceux pris en charge par le module TPM (SHA1, SHA256). L’option
Algorithme
TPM 2
doit être définie sur
SHA256
pour activer TXT.
Bouton d’alimentation
Restauration de l’alimentation secteur
Vous permet d’activer le bouton d’alimentation sur l’avant du système. Par défaut, l’option est réglée sur
Vous permet de définir le temps de réaction du système une fois l’alimentation secteur restaurée dans le système.
Par défaut, l’option est définie sur
Dernier
.
Activé
.
Délai de restauration de l’alimentation secteur
Vous permet de régler la façon dont le système prend en charge le décalage de mise sous tension une fois l’alimentation secteur restaurée dans le système. Par défaut, l’option est définie sur
Immédiatement
.
Délai défini par l’utilisateur (60 s à
600 s)
Vous permet de régler le paramètre
Délai défini par l’utilisateur
lorsque l’option
Utilisateur défini
de
Délai de restauration de l’alimentation secteur
est sélectionnée.
UEFI Variable
Access
Interface de facilité de gestion intrabande
Fournit différents degrés de protection des variables UEFI. Lorsqu’elle est définie sur
Standard
(par défaut), les variables UEFI sont accessibles dans le système d’exploitation selon la spécification UEFI. Lorsqu’elles sont définies sur
contrôlé
, les variables UEFI sélectionnées sont protégées dans l’environnement et de nouvelles entrées d’amorçage UEFI sont obligées d’être à la fin de l’ordre d’amorçage.
Lorsqu’il est défini sur
Désactivé
, ce paramètre cache le système Management Engine (ME), les appareils HECI et les appareils IPMI du système à partir du système d’exploitation. Cela empêche le système d’exploitation de modifier les paramètres de plafonnement de l’alimentation ME, et bloque l’accès à tous les outils de gestion intrabande. Toutes les fonctions de gestion doivent être gérées par hors bande. Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
.
REMARQUE : Mise à jour du BIOS nécessite HECI appareils à être opérationnel et le DUP mises à jour nécessitent interface IPMI pour être opérationnel. Ce paramètre doit être défini sur Activé mise à jour afin d’éviter les erreurs.
Secure Boot
Permet d’activer l’Amorçage sécurisé, où le BIOS authentifie chaque image de préamorçage à l’aide des certificats de la stratégie d’amorçage sécurisé. Par défaut, la stratégie d’amorçage sécurisé est définie sur
Désactivé
(par défaut).
68 Applications de gestion pré-système d’exploitation
Option
Politique d’amorçage sécurisé
Mode d’amorçage sécurisé
Description
Lorsque la stratégie d’amorçage sécurisé est définie sur
Standard
, le BIOS utilise des clés et des certificats du fabricant du système pour authentifier les images de préamorçage. Lorsque la stratégie d’amorçage sécurisé est définie sur
Personnalisé
, le BIOS utilise des clés et des certificats définis par l’utilisateur. Par défaut, la stratégie d’amorçage sécurisé est définie sur
Standard
.
Permet de configurer la façon dont le BIOS utilise les objets de stratégie d’amorçage sécurisé (PK, KEK, db, dbx).
Si le mode actuel est défini sur
mode déployé
, les options disponibles sont
Mode d’utilisateur
et
mode déployé
. Si le mode actuel est défini sur
mode utilisateur
, les options disponibles sont
User Mode
,
Mode d’audit
, et
mode déployé
.
Options
User Mode
Description
En
mode utilisateur
, PK doit être installé, et le BIOS effectue vérification de signature sur objets de stratégie programmatique tente de les mettre à jour.
Le BIOS permet des transitions programmatiques non authentifiées entre les modes.
Audit Mode
En
mode d’audit
, PK n’est présente. Le BIOS n’authentifie pas les mises à jour programmatiques des objets de stratégie et les transitions entre modes.
Mode d’audit
est utile pour définir une plage de travail de programmation par objets de stratégie.
Le BIOS effectue la vérification de la signature sur les images de pré-démarrage. Le BIOS enregistre également les résultats dans la table d’information d’exécution d’image, mais approuve les images qu’elles réussissent ou échouent la vérification.
Deployed Mode
Mode déployé
est le plus mode sécurisé. En
mode déployé
, PK doit être installé et le
BIOS effectue vérification de signature sur objets de stratégie programmatique tente de les mettre à jour.
Mode déployé
limite les transitions de mode programmé.
Résumé de la stratégie d’amorçage sécurisé
Paramètres de la politique personnalisée d’amorçage sécurisé
Spécifie la liste des certificats et des hachages qu’utilise l’amorçage sécurisé pour authentifier des images.
Configure la stratégie personnalisée d’amorçage sécurisé. Pour activer cette option, définissez la
Stratégie d’amorçage sécurisé
sur
Personnalisée
.
Création d’un mot de passe système et de configuration
Prérequis
Assurez-vous que le cavalier de mot de passe est activée. Le cavalier de mot de passe active ou désactive les fonctions de mot de passe pour le système et la configuration. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Réglage des cavaliers de la carte système.
REMARQUE : Si le paramètre du cavalier du mot de passe est désactivé, le mot de passe du système et le mot de passe de configuration existants sont supprimés et vous n’avez pas besoin de fournir un mot de passe du système pour ouvrir une session.
Étapes
1. Pour accéder à la Configuration du système, appuyez sur la touche F2 immédiatement après le démarrage ou le redémarrage de votre système.
2. Dans l’écran
System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système)
, cliquez sur
System BIOS (BIOS du système)
>
System Security (Sécurité du système)
.
3. Dans l’écran
System Security (Sécurité du système)
, vérifiez que
Password Status (État du mot de passe)
est
Unlocked
(Déverrouillé)
.
4. Dans le champ
Mot de passe du système
, saisissez votre mot de passe système, puis appuyez sur Entrée ou Tabulation.
Applications de gestion pré-système d’exploitation 69
Un message vous invite à ressaisir le mot de passe du système.
5. Entrez à nouveau le mot de passe du système, puis cliquez sur
OK
.
6. Dans le champ
Setup Password (configurer le mot de passe)
, saisissez votre mot de passe système, puis appuyez sur Entrée ou
Tabulation.
Un message vous invite à ressaisir le mot de passe de configuration.
7. Entrez à nouveau le mot de passe, puis cliquez sur
OK
.
8. Appuyez sur Échap pour revenir à l’écran BIOS du Système. Appuyez de nouveau sur Échap.
Un message vous invite à enregistrer les modifications.
REMARQUE : La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système.
Références connexes
Paramètres des cavaliers de la carte système , page 227
Utilisation de votre mot de passe du système pour sécuriser votre système
À propos de cette tâche
Si vous avez attribué un mot de passe de configuration, le système l'accepte également comme mot de passe système alternatif.
Étapes
1. Mettez sous tension ou redémarrez le système.
2. Saisissez le mot de passe système, puis appuyez sur la touche Entrée.
Étapes suivantes
Si
État du mot de passe
est défini sur
Verrouillé
, saisissez le mot de passe système, puis appuyez sur Entrée lorsque le système vous invite au redémarrage.
REMARQUE : Si un mot de passe système incorrect est saisi, le système affiche un message et vous invite à saisir à nouveau votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour saisir le mot de passe correct. Après une troisième tentative infructueuse, le système affiche un message d'erreur indiquant que le système s'est arrêté et qu'il doit être
éteint. Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié.
Suppression ou modification du mot de passe d'système et de configuration
Prérequis
REMARQUE : Vous ne pouvez pas supprimer ou modifier un mot de passe d'système ou de configuration existant si le champ Password Status (État du mot de passe) est défini sur Locked (Verrouillé).
Étapes
1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez sur la touche F2 immédiatement après le démarrage ou le redémarrage de l'système.
2. Dans l’écran
System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système)
, cliquez sur
System BIOS (BIOS du système)
>
System Security Settings (Paramètres de sécurité du système)
.
3. Dans l’écran
System Security (Sécurité du système)
, vérifiez que le
Password Status (État du mot de passe)
est défini sur
Unlocked (Déverrouillé)
.
4. Dans le champ
Mot de passe du système
, modifiez ou supprimez le mot de passe d'système existant, puis appuyez sur la touche
Entrée ou sur la touche Tab.
5. Dans le champ
Setup Password (Mot de passe de la configuration)
, modifiez ou supprimez le mot de passe existant, puis appuyez sur la touche Entrée ou sur la touche Tab.
70 Applications de gestion pré-système d’exploitation
REMARQUE : Si vous modifiez le mot de passe de l’système ou de configuration, un message vous invite à ressaisir le nouveau mot de passe. Si vous supprimer le mot de passe de l’systèmee ou de configuration, un message vous invite
à confirmer la suppression.
6. Appuyez sur Échap pour revenir à l’écran
System BIOS
(BIOS du système). Appuyez de nouveau sur Échap pour faire apparaître une invite d’enregistrement des modifications.
Utilisation avec un mot de passe de configuration activé
Si l’option
Setup Password (Configuration du mot de passe)
est définie sur
Enabled (Activé)
, saisissez le mot de passe de configuration correct avant de modifier les options de configuration du système.
Si vous ne saisissez pas le mot de passe correct au bout de trois tentatives, le système affiche le message suivant :
Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System Halted! Must power down.
Même après le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié. Les options suivantes sont des exceptions :
• Si l’option
System Password (Mot de passe du système)
n’est ni définie sur
Enabled (Activé)
ni verrouillée via l’option
Password Status (État du mot de passe)
, vous pouvez attribuer un mot de passe au système. Pour plus d'informations, reportez-
vous à la section Paramètres de sécurité du système
.
• Vous ne pouvez ni désactiver ni modifier un mot de passe système existant.
REMARQUE : Il est possible de combiner l’utilisation des options Password Status (État du mot de passe) et Setup
Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification non autorisée du mot de passe système.
Références connexes
Informations détaillées Paramètres de sécurité du système , page 67
Commande Dell OS
Dans l’écran
Redundant OS Control
(Contrôle du système d’exploitation redondant), vous pouvez définir les informations sur le système d’exploitation redondant. Cela vous permet de configurer un disque de restauration physique sur le système.
Affichage du contrôle de système d’exploitation redondant
Pour afficher l’écran
Redundant OS Control
(Contrôle de système d’exploitation redondant), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-système et réessayez.
3. Dans l’écran
System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système)
, cliquez sur
System BIOS (BIOS du système)
.
4. Dans l’écran
System BIOS
(BIOS du système), cliquez sur
Redundant OS Control
(Contrôle de système d’exploitation redondant).
Informations relatives à l’écran Contrôle du système d’exploitation redondant
Explication des informations détaillées de l’écran
Redundant OS Control
(Contrôle du système d’exploitation redondant) :
Applications de gestion pré-système d’exploitation 71
À propos de cette tâche
Option
Redundant OS
Location
Description
Vous permet de sélectionner un disque de sauvegarde depuis les périphériques suivants :
•
Aucun
•
IDSDM
•
Carte SD interne
•
Ports SATA en mode AHCI
•
Cartes PCIe BOSS (disques M.2 internes)
•
USB interne
REMARQUE : Les configurations RAID et cartes NVMe non incluses sous forme de BIOS ne peuvent pas faire la différence entre chaque lecteur de ces configurations.
Redundant OS
State
REMARQUE : Cette option est désactivée si Redundant OS Location (Emplacement SE redondant) est définie sur None (Aucun).
Lorsqu’elle est définie sur
Visible
, le disque de sauvegarde est visible pour la liste de démarrage et le système d’exploitation. Lorsqu’elle est définie sur
Hidden
(Masqué), le disque de sauvegarde est désactivé et n’est pas visible pour la liste de démarrage et le système d’exploitation. Par défaut, l’option est définie sur
Visible
.
REMARQUE : Le BIOS va désactiver le périphérique au niveau du matériel, de sorte qu’il ne soit pas accessible par le système d’exploitation.
Redundant OS
Boot
REMARQUE : Cette option est désactivée si Redundant OS Location (Emplacement SE redondant) est défini sur None (Aucun) ou si Redundant OS State (État du SE redondant) est défini sur
Hidden (Masqué).
Lorsqu’elle est définie sur
Enabled (Activé)
, le BIOS démarre sur le périphérique spécifié dans
Redundant OS
Location
(Emplacement du SE redondant). Lorsqu’elle est définie sur
Disabled (Désactivé)
, le BIOS conserve les paramètres de la liste de démarrage actuelle. Par défaut, l’option est définie sur
Désactivé
.
Paramètres divers
L’écran
Miscellaneous Settings (Paramètres divers)
permet d’exécuter des fonctions spécifiques comme la mise à jour du numéro d’inventaire et la modification de la date et de l’heure du système.
Affichage des Paramètres divers
Pour afficher l’écran
Paramètres divers
, procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-le et réessayez.
3. Dans l’écran
Menu principal de configuration du système
, cliquez sur
BIOS du système
.
4. Dans l’écran
BIOS du système
, cliquez sur
Paramètres divers
.
Détails des Paramètres divers
À propos de cette tâche
Le détail de l’écran
Miscellaneous Settings (Paramètres divers)
est le suivant :
Option
System Time
Description
Permet de régler l’heure sur le système.
72 Applications de gestion pré-système d’exploitation
Option
System Date
Asset Tag
(Numéro d'inventaire)
Keyboard
NumLock
Description
Permet de régler la date sur le système.
Indique le numéro d’inventaire et permet de le modifier à des fins de sécurité et de suivi.
Vous permet de définir si le système démarre avec la fonction Verr Num activée ou désactivée. Par défaut, l’option est réglée sur
On (Activé)
.
REMARQUE : Cette option ne s’applique pas aux claviers à 84 touches.
F1/F2 Prompt on
Error
Load Legacy Video
Option ROM
Permet d’activer ou de désactiver l’invite F1/F2 en cas d’erreur. Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
. L’invite
F1/F2 inclut également les erreurs liées au clavier.
Permet de déterminer si le système BIOS charge l’option ROM des vidéos existantes (INT 10H) depuis le contrôleur vidéo. La sélection
Enabled (Activé)
dans le système d’exploitation ne prend pas en charge les normes de sortie vidéo UEFI. Ce champ est uniquement destiné au mode d’amorçage UEFI. Vous ne pouvez définir cette option sur
Enabled (Activé)
si
UEFI Secure Boot (Amorçage sécurisé UEFI)
est activé. Par défaut, l’option est définie sur
Disabled (Désactivé)
.
Active ou désactive l'accès au BIOS Dell Wyse P25/P45. Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
.
Dell Wyse
P25/P45 BIOS
Access
Power Cycle
Request
(Demande cycle de marche/arrêt)
Active ou désactive la demande de cycle de marche/arrêt. Par défaut, l’option est définie sur
None (Aucun)
.
Utilitaire de configuration iDRAC
L’utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d’installer et de configurer les paramètres iDRAC en utilisant l’UEFI. Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l’aide de l’utilitaire iDRAC Settings (Paramètres iDRAC).
REMARQUE : L’accès à certaines fonctions de l’utilitaire Paramètres iDRAC exige une mise à niveau vers la licence iDRAC Enterprise.
Pour plus d’informations sur l’utilisation d’iDRAC, voir
Dell Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’Integrated Dell Remote Access Controller)
sur www.dell.com/poweredgemanuals .
Concepts associés
Device Settings (Paramètres du périphérique)
, page 73
System BIOS (BIOS du système) , page 48
Device Settings (Paramètres du périphérique)
L’option
Paramètres de périphérique
vous permet de configurer les paramètres du périphérique.
• Utilitaire de configuration du contrôleur
• Configuration de la carte réseau Port1-X intégrée
• Configuration des cartes réseau dans logementX, Port1-X
• Configuration de la carte BOSS
Concepts associés
System BIOS (BIOS du système) , page 48
Dell Lifecycle Controller
Dell Lifecycle Controller (LC) offre une gestion avancée des systèmes intégrés dont les formats de déploiement du système, la configuration, la mise à jour, la maintenance, et un diagnostic. LC est fourni en tant que composant du système hors bande de l'iDRAC et solution Dell intégrées du système UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) d'applications.
Applications de gestion pré-système d’exploitation 73
Concepts associés
Gestion intégrée du système , page 74
Gestion intégrée du système
Le Dell Lifecycle Controller offre une gestion avancée des systèmes intégrés tout au long du cycle de vie du système. Le
Dell Lifecycle Controller peut être démarré pendant la séquence d'amorçage et peut fonctionner indépendamment du système d'exploitation.
REMARQUE : Certaines configurations de plateforme peuvent ne pas prendre en charge l'ensemble des fonctionnalités du Lifecycle Controller.
Pour plus d’informations sur la configuration du Dell Lifecycle Controller, la configuration du matériel et du micrologiciel et le déploiement du système d’exploitation, voir la documentation relative au Dell Lifecycle Controller sur www.dell.com/poweredgemanuals
Concepts associés
, page 73
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)
L’écran
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)
permet de sélectionner des options d’amorçage et des utilitaires de diagnostic.
Concepts associés
Menu principal du Gestionnaire d’amorçage
, page 74
System BIOS (BIOS du système) , page 48
Tâches associées
Affichage du Gestionnaire d'amorçage
, page 74
Affichage du Gestionnaire d'amorçage
À propos de cette tâche
Pour accéder au Gestionnaire d'amorçage :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur F11 dès l'apparition du message suivant :
F11 = Boot Manager
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur F11, attendez que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez.
Concepts associés
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) , page 74
Menu principal du Gestionnaire d’amorçage
, page 74
Menu principal du Gestionnaire d’amorçage
Description Élément de menu
Continue Normal
Boot (Poursuivre
Le système tente d'effectuer successivement l'amorçage sur différents périphériques en commençant par le premier dans l'ordre d'amorçage. En cas d'échec de l'amorçage, le système passe au périphérique suivant dans l'ordre d'amorçage jusqu'à ce que le démarrage réussisse ou qu'aucune autre option ne soit disponible.
74 Applications de gestion pré-système d’exploitation
Élément de menu
Description le démarrage normal)
Menu One-shot
Boot (Amorçage unique)
Vous permet d'accéder au menu d'amorçage, dans lequel vous pouvez sélectionner un périphérique d’amorçage unique à partir duquel démarrer.
Launch System
Setup (Démarrer la configuration du système)
Permet d’accéder au programme de configuration du système.
Permet de quitter le gestionnaire d’amorçage et appelle le programme Lifecycle Controller.
Launch Lifecycle
Controller
System Utilities
(Utilitaires du système)
Vous permet de lancer le menu des utilitaires du système, tels que les diagnostics du système et le shell UEFI.
Concepts associés
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) , page 74
Tâches associées
Affichage du Gestionnaire d'amorçage , page 74
Menu de démarrage unique du UEFI
Le
menu d'amorçage unique du UEFI
vous permet de sélectionner un périphérique d'amorçage unique à partir duquel démarrer.
Concepts associés
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) , page 74
System Utilities (Utilitaires du système)
L'écran
System Utilities (Utilitaires système)
contient les utilitaires suivants qui peuvent être lancés :
• Lancer les diagnostics
• Explorateur de fichier de mise à jour du BIOS
• Redémarrer le système
Concepts associés
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) , page 74
Amorçage PXE
Vous pouvez utiliser l'option PXE (Preboot Execution Environment, environnement d'exécution préamorçage) pour amorcer et configurer les systèmes en réseau, à distance.
Pour accéder à l'
amorçage PXE
option, démarrez le système, puis appuyez sur F12 pendant le POST au lieu d'utiliser standard Séquence d'amorçage dans la configuration du BIOS. Il ne tirez pas tous les menus ou permet la gestion des périphériques de réseau.
Applications de gestion pré-système d’exploitation 75
6
Installation et retrait des composants du système
Sujets :
•
•
Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur
•
Après une intervention à l’intérieur du système
•
•
•
•
•
•
•
Assemblage du ventilateur de refroidissement
•
Ventilateurs de refroidissement
•
•
•
Plateau de disque demi-hauteur
•
•
•
•
Processeurs et dissipateurs de chaleur
•
Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension
•
•
Carte microSD ou vFlash (en option)
•
Module IDSDM ou vFlash (en option)
•
•
Carte contrôleur de stockage intégrée
•
•
•
•
Clé mémoire USB interne (en option)
•
•
•
•
Consignes de sécurité
REMARQUE : Chaque fois que vous devez soulever le système, demandez de l’aide. N’essayez pas de le soulever seul, au risque de vous blesser. système
AVERTISSEMENT : L’ouverture ou le retrait du capot du système lorsque le système est sous tension est dangereux.
Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique.
PRÉCAUTION : Ne faites pas fonctionner le système sans le capot pour une durée dépassant cinq minutes. L’utilisation du système sans que le capot du système soit en place peut entraîner des dommages sur les composants.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
76 Installation et retrait des composants du système
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : L’utilisation systématique d’un tapis et d’un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les composants internes du système.
PRÉCAUTION : Pour assurer un fonctionnement et un refroidissement corrects, toutes les baies et tous les ventilateurs du système doivent constamment être occupés par un composant ou par un cache.
Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section
, page 76.
Étapes
1. Mettez le système hors tension, ainsi que tous les périphériques rattachés.
2. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques.
3. Le cas échéant, retirez le système du rack.
Pour plus d'informations, voir le guide d'installation www.dell.com/poweredgemanuals .
4.
Après une intervention à l’intérieur du système
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section
, page 76.
Étapes
1.
Installez le capot du système .
2. Le cas échéant, installez le système dans le rack.
Pour plus d'informations, voir le guide d'installation du rack (
Rack Installation Guide
) ici www.dell.com/poweredgemanuals .
3. Rebranchez les périphériques et branchez le système sur la prise secteur.
4. Allumez les unités rattachées puis mettez le système sous tension.
Outils recommandés
Vous avez besoin des outils suivants pour effectuer les procédures de retrait et d’installation :
• La clé du verrou du cadre
Cette clé n’est nécessaire que si votre système comprend un cadre.
• Tournevis Phillips n° 1
• Tournevis cruciforme Phillips n° 2
• Un tournevis Torx #T30
• Un tournevis à tête plate de 6 mm
• Bracelet antistatique connecté à une prise de terre
• Tapis antistatique
Vous devez être muni des outils suivants pour assembler les câbles pour un module d'alimentation en CC :
• Pince AMP 90871-1 ou équivalent
• Tyco Electronics 58433-3 ou équivalent
• Pince à dénuder pour retirer l'isolation des fils de cuivre isolés de calibre10 AWG solides ou toronnés
REMARQUE : Utiliser du fil alpha, numéro de pièce 3080 ou équivalent (torsade 65/30).
Installation et retrait des composants du système 77
Cadre avant (en option)
Informations sur le cadre avant
Un cadre métallique (en option) présentant la marque du système peut être monté à l’avant du système. Il est doté d’un verrou permettant d’empêcher tout accès non autorisé aux disques. Deux versions de cadre sont disponibles :
• Avec écran LCD
• Sans écran LCD
Le cadre LCD est enfichable à chaud et peut être utilisé sur n’importe quel serveur de même marque, même si le système concerné a été initialement commandé sans ce cadre LCD.
Retrait du cadre avant
La procédure de retrait du cadre avant est identique avec et sans écran LCD.
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section
.
Étapes
1. Déverrouillez le cadre à l’aide de la clé du cadre.
2. Appuyez sur le bouton d’éjection et tirez sur l’extrémité gauche du cadre.
3. Décrochez l'extrémité droite et retirez le cadre.
Figure 24. Retrait du cadre avant (en option) avec l’écran LCD
Étapes suivantes
78 Installation et retrait des composants du système
Installation du cadre avant
La procédure d’installation du cadre avant est la même que l’écran LCD soit présent ou non.
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées sous Instructions de sécurité .
Étapes
1. Identifiez et retirez la clé du cadre.
REMARQUE : La clé du cadre fait partie du module de cadre LCD.
2. Alignez l’extrémité droite du cadre avec le système et insérez-la.
3. Appuyez sur le cadre jusqu’à ce que le bouton s’enclenche et fixez l’extrémité gauche du cadre sur le système.
4. Verrouillez le cadre à l'aide de la clé.
Figure 25. Installation du cadre avant en option avec l’écran LCD
Capot du système
Retrait du capot du système
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2. Mettez le système hors tension, y compris les périphériques connectés.
3. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis à tête plate de 1/4 pouce ou d’un tournevis cruciforme n° 2, faites tourner le loquet de dégagement dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour le mettre en position déverrouillée.
Installation et retrait des composants du système 79
2. Relevez le loquet jusqu’à ce que le capot du système glisse en arrière et que les languettes du capot du système se désengagent des fentes de guidage sur le système.
3. Saisissez le capot de chaque côté et soulevez-le pour le retirer du système.
Figure 26. Retrait du capot du système
Étapes suivantes
Installez le capot du système .
Installation du capot du système
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2. Vérifiez que tous les câbles internes sont acheminés correctement et connectés et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne se trouve dans le système.
Étapes
1. Alignez les languettes du capot du système avec les fentes de guidage situées sur le système.
2. Poussez le loquet du capot du système vers le bas.
Le capot du système glisse vers l’avant. Les languettes du capot s’insèrent dans les fentes de guidage sur le système, et le loquet du capot se verrouille.
3. À l’aide d’un tournevis à tête plate de 1/4 pouce ou d’un tournevis cruciforme n° 2, faites tourner le loquet de dégagement dans le sens des aiguilles d’une montre pour le mettre en position verrouillée.
80 Installation et retrait des composants du système
Figure 27. Installation du capot du système
Étapes suivantes
1. Rebranchez les périphériques et branchez le système sur la prise secteur.
2. Mettez le système sous tension, y compris les périphériques connectés.
Cache de fond de panier
Retrait du cache de fond de panier
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur du système
.
Étapes
1. Faites glisser le fond de panier du capot dans le sens des flèches marquées sur le fond de panier capot.
2. Soulevez le fond de panier pour le retirer du système.
Installation et retrait des composants du système 81
Figure 28. Retrait du cache de fond de panier
Étapes suivantes
Installez le cache de backplane
.
Installation du cache de fond de panier
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées sous Instructions de sécurité .
Étapes
1. Alignez les pattes du capot du fond de panier avec les fentes de guidage situées sur le système.
2. Faites glisser le capot vers l’arrière du châssis jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
82 Installation et retrait des composants du système
Figure 29. Installation du cache de fond de panier
Étapes suivantes
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système
, page 77.
À l’intérieur du système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Installation et retrait des composants du système 83
Figure 30. Intérieur du système : pile NVDIMM-N
1. backplane de disques
3. ventilateur de refroidissement (6) dans l’assemblage de ventilation
5. carte de montage de carte d'extension 3
7. carte de montage pour carte d'extension 2
9. Carte de montage pour carte d'extension 1
11. Pile du NVDIMM-N
2. carte d’extension de backplane
4. carénage à air
6. carte fille réseau
8. carte système
10. carte contrôleur de stockage intégrée
84 Installation et retrait des composants du système
Figure 31. Intérieur du système : plateau de disques intermédiaire et bâti de disques arrière
1. backplane de disques
3. ventilateur de refroidissement (6) dans l’assemblage de ventilation
5. backplane de disques intermédiaire
7. disque (2 ou 4) dans le bâti de disques arrière
9. Carte de montage pour carte d'extension 1
11. Pile du NVDIMM-N
2. carte d’extension de backplane
4. disque (4) dans le plateau de disques intermédiaire
6. backplane de disques arrière
8. carte système
10. carte contrôleur de stockage intégrée
Carénage à air
Retrait du carénage d’aération
Prérequis
PRÉCAUTION : Ne faites jamais fonctionner le système sans carénage d’aération. Le système peut surchauffer rapidement, entraînant sa mise hors tension ainsi qu’une perte de données. système
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur du système
.
3. Retirez les cartes PCIe pleine longueur, si elles sont installées.
4. Le cas échéant, retirez les cartes GPU .
5. Si une pile de NVDIMM-N est installée, débranchez les câbles de la pile du NVDIMM-N.
Installation et retrait des composants du système 85
PRÉCAUTION : La pile du NVDIMM-N n’est pas remplaçable à chaud. Pour éviter de perdre des données et d’endommager le système, assurez-vous que votre système, les voyants du système, les voyants du NVDIMM-N et les voyants de la pile du NVDIMM-N sont éteints avant de déconnecter les câbles de la pile du NVDIMM-N.
Étapes
Tenez le carénage d’aération par les deux extrémités et soulevez-le pour le retirer du système.
Figure 32. Retrait du carénage d’aération
Étapes suivantes
Le cas échéant,
Installation du carénage d’aération
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2. Le cas échéant, faites passer les câbles le long de la paroi du système et fixez les câbles à l’aide du loquet de câble.
Étapes
1. Alignez les pattes situées sur le carénage à air avec les fentes de fixation du système.
2. Baissez le carénage à air dans le système jusqu’à ce qu’il soit fermement positionné.
Une fois le carénage correctement installé, les numéros de supports de mémoire sur le carénage à air sont alignés avec les supports de mémoire respectifs.
86 Installation et retrait des composants du système
Figure 33. Installation du carénage à air
Étapes suivantes
1. Si elles ont été retirées, réinstallez les cartes PCIe pleine longueur.
2. Le cas échéant, installez les cartes GPU .
3. Le cas échéant, connectez les câbles à la pile du NVDIMM-N.
PRÉCAUTION : La pile du NVDIMM-N n’est pas remplaçable à chaud. Pour éviter de perdre des données et d’endommager le système, assurez-vous que votre système, les voyants du système, les voyants du NVDIMM-N et les voyants de la pile du NVDIMM-N sont éteints avant de connecter les câbles de la pile du NVDIMM-N.
4. Suivez la procédure décrite dans la section
Après une intervention à l’intérieur du système .
Assemblage du ventilateur de refroidissement
Retrait de l'assemblage de ventilation
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur du système
.
Étapes
1. Soulevez les loquets de dégagement pour déverrouiller l’assemblage du ventilateur de refroidissement.
2. Maintenez les loquets de dégagement et soulevez l’assemblage du ventilateur de refroidissement pour le retirer du système.
Installation et retrait des composants du système 87
Figure 34. Retrait de l'assemblage de ventilation
Étapes suivantes
Installez l’assemblage du ventilateur de refroidissement
.
Installation de l'assemblage de ventilation
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section
.
PRÉCAUTION : Assurez-vous que les câbles à l’intérieur du système sont correctement installés et maintenus par le support de fixation des câbles avant d’installer l’assemblage du ventilateur de refroidissement. Les câbles qui ne sont pas installés correctement peuvent être endommagés.
Étapes
1. Alignez les rails de guidage situés sur l’assemblage du ventilateur de refroidissement avec les picots situés sur le système.
2. Abaissez l’assemblage du ventilateur de refroidissement dans le système jusqu’à ce que les connecteurs des ventilateurs s’enclenchent dans ceux de la carte système.
3. Appuyez sur les loquets de dégagement pour verrouiller l’assemblage du ventilateur de refroidissement dans le système.
88 Installation et retrait des composants du système
Figure 35. Installation de l'assemblage de ventilation
Étapes suivantes
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système
.
Ventilateurs de refroidissement
Détails du ventilateur de refroidissement
Les ventilateurs de refroidissement sont intégrés au système pour dissiper la chaleur générée par le fonctionnement du système. Ces ventilateurs permettent de refroidir les processeurs, les cartes d'extension et les barrettes de mémoire.
Votre système prend en charge jusqu’à six ventilateurs de refroidissement échangeables à chaud, standard ou hautes performances.
Pour les systèmes à un seul processeur sans plateau de disques intermédiaires, quatre ventilateurs de refroidissement suffisent. Les baies de ventilateurs 1 et 2 sont couvertes par un cache de ventilateur.
PRÉCAUTION : L’utilisation simultanée de ventilateurs de refroidissement standard et hautes performances n’est pas prise en charge.
REMARQUE : Chaque ventilateur est répertorié dans le logiciel de gestion du système, référencé par son numéro correspondant. En cas de problème au niveau d’un ventilateur spécifique, vous pouvez facilement identifier et remplacer ce dernier en recherchant son numéro sur l’assemblage du ventilateur de refroidissement.
REMARQUE : Les ventilateurs de refroidissement sont échangeables à chaud.
Retrait d’un ventilateur de refroidissement
La procédure de retrait est identique pour les ventilateurs standard et hautes performances.
Installation et retrait des composants du système 89
Prérequis
REMARQUE : Ouvrir ou retirer le capot du système lorsque celui-ci est sous tension peut vous exposer à un risque d’électrocution. Manipulez avec précaution les ventilateurs lorsque vous les retirez ou les installez.
PRÉCAUTION : Les ventilateurs sont remplaçables à chaud. Pour maintenir un refroidissement adéquat lorsque le système est sous tension, remplacez les ventilateurs un par un.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées sous
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur du système
.
Étapes
Appuyez sur la patte de dégagement et soulevez le ventilateur pour l’extraire de l’assemblage de ventilation.
Figure 36. Retrait du ventilateur de refroidissement
Étapes suivantes
Le cas échéant,
installez le ventilateur de refroidissement
.
Installation d’un ventilateur de refroidissement
La procédure d’installation est identique pour les ventilateurs standard et hautes performances.
Prérequis
REMARQUE : Ouvrir ou retirer le capot du système lorsque celui-ci est sous tension peut vous exposer à un risque d’électrocution. Manipulez avec précaution les ventilateurs lorsque vous les retirez ou les installez.
PRÉCAUTION : Les ventilateurs sont remplaçables à chaud. Pour maintenir un refroidissement adéquat lorsque le système est sous tension, remplacez les ventilateurs un par un.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section
, page 76.
Étapes
1. En maintenant les pattes de dégagement, alignez le connecteur situé à la base du ventilateur avec le connecteur de la carte système.
90 Installation et retrait des composants du système
Figure 37. Installation du ventilateur de refroidissement
2. Insérez le ventilateur dans l’assemblage de ventilation jusqu’à ce que la languette de dégagement s’enclenche.
Étapes suivantes
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système
, page 77.
Commutateur d’intrusion
Retrait d’un commutateur d’intrusion
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur du système
.
3.
Retirez l’assemblage du ventilateur de refroidissement .
Étapes
Faites glisser l’interrupteur d’intrusion, puis poussez-le hors du logement de l’interrupteur d’intrusion.
Installation et retrait des composants du système 91
Figure 38. Retrait d’un commutateur d’intrusion
Étapes suivantes
Installez un commutateur d’intrusion
.
Installation du commutateur d’intrusion
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section
.
Étapes
1. Alignez l'encoche située sur le carénage de ventilation avec le plot situé sur le module de ventilation.
2. Faites glisser l’interrupteur d’intrusion jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Figure 39. Installation du commutateur d’intrusion
92 Installation et retrait des composants du système
Étapes suivantes
1.
Installez l’assemblage du ventilateur de refroidissement
.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Après une intervention à l’intérieur du système .
Pile du NVDIMM-N
Informations sur la pile du NVDIMM-N
La pile du NVDIMM-N peut être installée sur un carénage à air et un plateau de disque dur demi-hauteur de 3,5 pouces.
REMARQUE : La pile du NVDIMM-N n’est pas prise en charge sur un plateau de disque dur demi-hauteur NVMe de 2,5 pouces.
Retrait de la pile du NVDIMM-N du carénage à air
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur du système
.
PRÉCAUTION : La pile du NVDIMM-N n’est pas remplaçable à chaud. Pour éviter toute perte de données et un risque d'endommager le système, assurez-vous que votre système, les DEL système, les DEL NVDIMM-N et les voyants de
NVDIMM-N batterie sont hors tension avant de retirer le NVDIMM-N batterie.
PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager le connecteur de la pile, vous devez le maintenir fermement en place lorsque vous installez ou retirez une pile.
Étapes
1. Déconnectez les câbles de la pile du NVDIMM-N.
2. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 2, retirez la vis qui fixe la pile du NVDIMM-N.
3. En la tenant par les bords, soulevez la pile du NVDIMM-N en l’inclinant pour la dégager de son logement sur le carénage à air.
4. Soulevez la pile du NVDIMM-N pour la retirer du système.
Installation et retrait des composants du système 93
Figure 40. Retrait de la pile du NVDIMM-N du carénage à air
Étapes suivantes
Installez la pile du NVDIMM-N dans le carénage à air .
Installation de la pile du NVDIMM-N dans le carénage à air
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section
.
PRÉCAUTION : La pile du NVDIMM-N n’est pas remplaçable à chaud. Pour éviter de perdre des données et d’endommager le système, assurez-vous que votre système, les voyants du système, les voyants du NVDIMM-N et les voyants de la pile du NVDIMM-N sont éteints avant d’installer la pile du NVDIMM-N.
PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager le connecteur de la pile, vous devez le maintenir fermement en place lorsque vous installez ou retirez une pile.
Étapes
1. Inclinez la pile du NVDIMM-N, puis placez-la dans le logement du carénage à air.
2. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 2, serrez la vis de fixation de la pile NVDIMM-N.
3. Connectez les câbles à la pile du NVDIMM-N.
94 Installation et retrait des composants du système
Figure 41. Installation de la pile du NVDIMM-N dans le carénage à air
Étapes suivantes
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système
.
Retrait de la pile du NVDIMM-N du plateau de disque demihauteur
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité
, page 76.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur
, page 77.
PRÉCAUTION : La pile du NVDIMM-N n’est pas remplaçable à chaud. Pour éviter toute perte de données et un risque d'endommager le système, assurez-vous que votre système, les DEL système, les DEL NVDIMM-N et les voyants de
NVDIMM-N batterie sont hors tension avant de retirer le NVDIMM-N batterie.
PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager le connecteur de la pile, vous devez le maintenir fermement en place lorsque vous installez ou retirez une pile.
Étapes
1. Soulevez les poignées du plateau de disque selon un angle de 90 degrés.
2. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 2, retirez la vis qui fixe la pile du NVDIMM-N.
3. Faites glisser la pile du NVDIMM-N pour la dégager du plateau de disque.
4. Déconnectez les câbles de la pile du NVDIMM-N.
5. En tenant les bords, et soulevez la pile du NVDIMM-N pour la retirer du système.
Installation et retrait des composants du système 95
Figure 42. Retrait de la pile du NVDIMM-N du plateau de disque demi-hauteur
Étapes suivantes
Installez la pile du NVDIMM-N dans le plateau de disque demi-hauteur .
Installation de la pile NVDIMM-N dans le plateau de disques
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section
, page 76.
PRÉCAUTION : La pile du NVDIMM-N n’est pas remplaçable à chaud. Pour éviter de perdre des données et d’endommager le système, assurez-vous que votre système, les voyants du système, les voyants du NVDIMM-N et les voyants de la pile du NVDIMM-N sont éteints avant d’installer la pile du NVDIMM-N.
PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager le connecteur de la pile, vous devez le maintenir fermement en place lorsque vous installez ou retirez une pile.
Étapes
1. Connectez les câbles à la pile NVDIMM-N.
2. Faites glisser la pile NVDIMM-N pour l’engager dans le plateau de disques.
3. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 2, serrez la vis de fixation de la pile NVDIMM-N.
4. Abaissez la poignée du plateau de disques.
96 Installation et retrait des composants du système
Figure 43. Installation de la pile NVDIMM-N dans le plateau de disques
Étapes suivantes
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système
, page 77.
Retrait de la pile du NVDIMM-N du support
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité
, page 76.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur
, page 77.
PRÉCAUTION : La pile du NVDIMM-N n’est pas remplaçable à chaud. Pour éviter toute perte de données et un risque d'endommager le système, assurez-vous que votre système, les DEL système, les DEL NVDIMM-N et les voyants de
NVDIMM-N batterie sont hors tension avant de retirer le NVDIMM-N batterie.
PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager le connecteur de la pile, vous devez le maintenir fermement en place lorsque vous installez ou retirez une pile.
Étapes
Appuyez sur les pattes de dégagement et faites glisser la pile du NVDIMM-N vers l’extérieur pour dégager les pattes situées sur la pile du logement sur le support.
Installation et retrait des composants du système 97
Figure 44. Retrait de la pile du NVDIMM-N du support
Étapes suivantes
Installez la pile du NVDIMM-N dans le support .
Installation de la pile du NVDIMM-N dans le support
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section
, page 76.
PRÉCAUTION : La pile du NVDIMM-N n’est pas remplaçable à chaud. Pour éviter de perdre des données et d’endommager le système, assurez-vous que votre système, les voyants du système, les voyants du NVDIMM-N et les voyants de la pile du NVDIMM-N sont éteints avant d’installer la pile du NVDIMM-N.
PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager le connecteur de la pile, vous devez le maintenir fermement en place lorsque vous installez ou retirez une pile.
Étapes
1. Alignez le taquet de la pile du NVDIMM-N avec le logement sur le support.
2. Insérez la pile dans le support de sorte qu’elle soit correctement emboîtée.
98 Installation et retrait des composants du système
Figure 45. Installation de la pile du NVDIMM-N dans le support
Étapes suivantes
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système
, page 77.
Plateau de disque demi-hauteur
Informations sur le plateau de disque demi-hauteur
Le plateau de disque demi-hauteur se trouve derrière l’assemblage du ventilateur de refroidissement. Il peut accueillir jusqu’à quatre disques de 2,5 pouces ou 3,5 pouces.
REMARQUE : Les systèmes prenant en charge le plateau de disque demi-hauteur interne nécessitent des dissipateurs de chaleur à profil bas et ne nécessitent pas ou ne prennent pas en charge un carénage à air.
Retrait du plateau de disque demi-hauteur
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur du système
.
3. Débranchez tous les câbles connectés au backplane des disques.
PRÉCAUTION : Le plateau de disque reste chaud un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-le refroidir avant de le manipuler.
Étapes
1. Soulevez les poignées du plateau de disque selon un angle de 90 degrés.
2. Tenez les poignées du plateau de disque et soulevez le plateau pour le retirer du système.
Installation et retrait des composants du système 99
Figure 46. Retrait du plateau de disque demi-hauteur
Étapes suivantes
Installez le plateau de disque demi-hauteur .
Installation du plateau de disque demi-hauteur
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section
.
REMARQUE : Les systèmes prenant en charge le plateau de disque interne prennent en charge les dissipateurs de chaleur à profil bas et ne prennent pas en charge un carénage à air.
Étapes
1. Soulevez les poignées du plateau de disque selon un angle de 90 degrés.
2. Tenez les poignées du plateau de disque, puis alignez les logements situés sur le plateau de disque avec les broches de guidage sur le système.
3. Installez le plateau de disque dans le système.
4. Abaissez les poignées du plateau de disque afin de le verrouiller en place.
100 Installation et retrait des composants du système
Figure 47. Installation du plateau de disque demi-hauteur
Étapes suivantes
1. Branchez tous les câbles au fond de panier.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Après une intervention à l’intérieur du système .
Retrait du cache de disque du support de disque
La procédure à suivre pour retirer le cache de disque du support de disque est identique à celle permettant de retirer le disque du support de disque. La procédure de retrait des caches des supports de disque est identique pour les modèles 2,5 pouces et 3,5 pouces.
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur du système
.
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans tous les logements de disque vacants.
PRÉCAUTION : La combinaison de caches de disque de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge.
Étapes
1. Appuyez sur les bords du support de disque de façon à dégager les languettes sur le support de leurs logements sur le cache de disque.
2. Soulevez le support de disque pour le retirer du cache de disque.
Installation et retrait des composants du système 101
Figure 48. Retrait du cache de disque du support de disque demi-hauteur
Étapes suivantes
Installez le cache de disque dans le support de disque
.
Installation d’un cache de disque dans un support de disque
La procédure d’installation d’un cache de disque dans un support de disque est la même que pour l’installation d’un disque dans un support de disque. La procédure d’installation de caches dans les supports de disques est identique pour les caches 2,5 pouces et 3,5 pouces.
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées sous Instructions de sécurité .
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans tous les logements de disque vacants.
PRÉCAUTION : La combinaison de caches de disque provenant des précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge.
Étapes
1. Alignez les languettes du support de disque avec les fentes situées sur le cache de disque.
2. Tirez les bords du support de disque pour les ajuster au cache de disque.
3. Abaissez le support de disque sur le cache de disque pour fixer ce dernier.
102 Installation et retrait des composants du système
Figure 49. Installation d’un cache de disque dans le support de disque intermédiaire
Étapes suivantes
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système
.
Retrait d’un support de disque dur installé dans un plateau de disque dur
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur du système
.
3. Préparez le retrait du disque dur à l'aide du logiciel de gestion. Attendez que les voyants du support de disque dur indiquent que le disque dur peut être retiré en toute sécurité. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du
contrôleur de stockage
ici www.dell.com/storagecontrollermanuals .
Si le lecteur est en ligne, le voyant d'activité/de panne vert clignote lors de la procédure de mise hors tension. Lorsque tous les voyants sont éteints, vous pouvez retirer le disque dur.
PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
PRÉCAUTION : Lorsqu’un disque remplaçable à chaud est installé et que le système est mis sous tension, le disque commence automatiquement à se reconstruire. Assurez-vous que le disque de remplacement est vide ou contient des données que vous souhaitez écraser. Les éventuelles données présentes sur le disque de remplacement sont immédiatement perdues après l’installation du disque.
PRÉCAUTION : Le mélange des supports de disques durs de précédentes générations de serveurs PowerEdge n'est pas pris en charge.
Installation et retrait des composants du système 103
Étapes
1. Levez la poignée du support de disque dur.
2. Appuyez sur la patte de dégagement située sur le plateau de disque dur et soulevez la poignée du support de disque dur pour dégager le disque dur du fond de panier.
3. Tenez la poignée du support de disque dur et soulevez le support de disque dur pour le retirer du plateau.
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans tous les logements de disque dur vacants.
4. Si vous ne remettez pas le disque dur en place immédiatement, insérez un cache de disque dur dans l’emplacement vacant.
REMARQUE : Installez les caches de disque dur dans le support de disque dur avant d’installer le support dans le plateau de disque dur.
Figure 50. Retrait d’un disque dur installé dans un plateau de disque dur
Étapes suivantes
Installation d’un support de disque dur dans un plateau de disque dur .
Installation d’un support de disque dans un plateau de disque demi-hauteur
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section
.
PRÉCAUTION : Utilisez uniquement des disques ayant été testés et homologués pour une utilisation avec le backplane de disque.
PRÉCAUTION : Lors de l’installation d’un disque, assurez-vous que les disques adjacents sont pleinement installés. Si vous essayez d’insérer un support de disque et de verrouiller sa poignée en regard d’un support partiellement installé, vous risquez d’endommager le ressort du carénage du support partiellement installé et de le rendre inutilisable.
PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
PRÉCAUTION : La combinaison de supports de disque de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge.
PRÉCAUTION : Lorsqu’un disque remplaçable à chaud est installé et que le système est mis sous tension, le disque commence automatiquement à se reconstruire. Assurez-vous que le disque de remplacement est vide ou contient des
104 Installation et retrait des composants du système
données que vous souhaitez écraser. Les éventuelles données présentes sur le disque de remplacement sont immédiatement perdues après l’installation du disque.
Étapes
1. Levez la poignée du support.
2. Si un cache de disque est installé dans le logement du disque, retirez-le.
3. Installez le support de disque dans le plateau de disque.
4. Abaissez la poignée du support de disque pour insérer le disque dans son connecteur sur le backplane, puis verrouillez le disque.
Figure 51. Installation d’un support de disque dans un plateau de disque demi-hauteur
Étapes suivantes
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système
.
Retrait d’un disque de 3,5 pouces installé dans un support
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur du système
.
PRÉCAUTION : La combinaison de disques de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge.
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans tous les logements de disque vacants.
Étapes
1. Appuyez sur les bords du support de façon à dégager les languettes sur le support de disque de leurs logements sur le disque.
2. Soulevez le support de disque pour le retirer du disque.
Installation et retrait des composants du système 105
Figure 52. Retrait d’un disque de 3,5 pouces installé dans un support
Étapes suivantes
Installez le disque de 3,5 pouces dans son support .
Installation du disque 3,5 pouces dans son support
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées sous Instructions de sécurité .
PRÉCAUTION : La combinaison de disques provenant des précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge.
Étapes
1. Alignez les languettes du support de disque avec les fentes situées sur le disque.
2. Tirez les bords du support de disque pour les ajuster au disque.
3. Abaissez le support de disque sur le disque pour le fixer.
106 Installation et retrait des composants du système
Figure 53. Installation du disque 3,5 pouces dans son support
Étapes suivantes
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système
.
Retrait d’un disque de 2,5 pouces du support de disque demi-hauteur de 3,5 pouces
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur du système
.
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans tous les logements de disque vacants.
Étapes
1. Appuyez sur les bords du support de façon à dégager les languettes sur le support de disque de leurs logements sur le disque.
2. Soulevez le support de disque pour le retirer du disque.
Installation et retrait des composants du système 107
Figure 54. Retrait d’un disque de 2,5 pouces du support de disque demi-hauteur de 3,5 pouces
Étapes suivantes
Installez un disque de 2,5 pouces dans le support de disque demi-hauteur de 3,5 pouces
.
Installation d’un disque de 2,5 pouces dans le support de disque demi-hauteur de 3,5 pouces
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section
.
Étapes
1. Alignez les languettes du support de disque avec les logements situés sur le disque.
2. Tirez les bords du support pour le placer sur le disque.
3. Abaissez le support de disque sur le disque pour le fixer.
108 Installation et retrait des composants du système
Figure 55. Installation d’un disque de 2,5 pouces dans le support de disque demi-hauteur de 3,5 pouces
Étapes suivantes
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système
.
Disques
Consignes relatives au disque
Les disques sont placés dans des supports de disque échangeables à chaud qui s’encastrent dans les logements de disques.
PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque lorsque le système est en fonctionnement, consultez la documentation de la carte contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte est correcte.
PRÉCAUTION : Ne mettez pas le système hors tension ou ne le redémarrez pas durant le formatage d’un disque. Cela risquerait d’endommager le disque
Lors du formatage d’un disque, prévoyez un délai suffisant pour terminer l’opération. Le formatage d’un disque à haute capacité peut être long.
Retrait d’un cache de disque
La procédure de retrait des caches de disques est identique pour les modèles 2,5 pouces et 3,5 pouces.
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2.
s’il est installé.
Installation et retrait des composants du système 109
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer des caches de disque dans tous les logements de disque vides.
PRÉCAUTION : La combinaison de caches de disque de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge.
Étapes
Appuyez sur le bouton d’éjection pour extraire le cache de disque de le logement du disque.
Figure 56. Retrait d’un cache de disque
Étapes suivantes
1.
ou un
Installation d’un cache de disque
La procédure d’installation des caches de disques est identique pour les modèles 2,5 pouces et 3,5 pouces.
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section
.
PRÉCAUTION : La combinaison de caches de disque de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge.
Étapes
Insérez le cache de disque dans le logement du disque, puis poussez sur le cache jusqu’à ce que le bouton d’éjection s’enclenche.
Figure 57. Installation d’un cache de disque
Étapes suivantes
Le cas échéant,
110 Installation et retrait des composants du système
Retrait d’un support de disque
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2. Le cas échéant, retirez le cadre avant .
3. Préparez le retrait du disque à l’aide du logiciel de gestion.
Si le disque est en ligne, le voyant d’activité/de panne vert clignote lors de la procédure de mise hors tension. Lorsque les voyants sont
éteints, vous pouvez retirer le disque. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du contrôleur de stockage.
PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque pendant que le système est en cours de fonctionnement, consultez la documentation de la carte du contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l’installation de disques.
PRÉCAUTION : La combinaison de disques de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge.
PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que votre système d’exploitation prenne en charge l’installation de disques. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
Étapes
1. Appuyez sur le bouton d’éjection pour ouvrir la poignée de dégagement du support de disque.
2. En maintenant la poignée, retirez le support de disque de le logement du disque.
Figure 58. Retrait d’un support de disque
Étapes suivantes
1.
Installez un support de lecteur .
assurer un refroidissement correct du système.
Installation et retrait des composants du système 111
Installation d’un support de disque
Prérequis
PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque pendant que le système est en cours de fonctionnement, consultez la documentation de la carte du contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l’installation de disques.
PRÉCAUTION : La combinaison de disques de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge.
PRÉCAUTION : La combinaison de disques SAS et SATA dans un même volume RAID n’est pas prise en charge.
PRÉCAUTION : Lors de l’installation d’un disque, assurez-vous que les disques adjacents sont pleinement installés. Si vous essayez d’insérer un support de disque et de verrouiller sa poignée en regard d’un support partiellement installé, vous risquez d’endommager le ressort du carénage du support partiellement installé et de le rendre inutilisable.
PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
PRÉCAUTION : Lorsqu’un disque remplaçable à chaud est installé et que le système est mis sous tension, le disque commence automatiquement à se reconstruire. Assurez-vous que le disque de remplacement est vide ou contient des données que vous souhaitez écraser. Les éventuelles données présentes sur le disque de remplacement sont immédiatement perdues après l’installation du disque.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2. Le cas échéant, retirez le cache de disque .
Étapes
1. Appuyez sur le bouton d’éjection situé à l’avant du support de disque pour ouvrir la poignée de dégagement.
2. Insérez le support de disque dans le logement du disque et faites-le glisser jusqu’à ce que le disque se connecte au backplane.
3. Fermez la poignée de dégagement du support de disque afin de verrouiller le disque.
Figure 59. Installation d’un support de disque
Étapes suivantes
Le cas échéant,
112 Installation et retrait des composants du système
Retrait d’un disque de 2,5 pouces de l’adaptateur de disque de 3,5 pouces
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur du système
.
3.
Retirez l’adaptateur de disque de 3,5 pouces du support de disque de 3,5 pouces .
REMARQUE : Un disque de 2,5 pouces remplaçable à chaud est installé dans un adaptateur de disque de 3,5 pouces, luimême installé dans un support de disque de 3,5 pouces remplaçable à chaud.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 2, retirez les vis situées sur le côté de l’adaptateur de disque de 3,5 pouces.
2. Retirez le disque de l’adaptateur de disque de 3,5 pouces.
Figure 60. Retrait d’un disque de 2,5 pouces de l’adaptateur de disque de 3,5 pouces
Étapes suivantes
Installez un disque de 2,5 pouces dans l’adaptateur de disque de 3,5 pouces
.
Installation d’un disque 2,5 pouces dans un adaptateur de disque 3,5 pouces
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées sous Instructions de sécurité .
Étapes
1. Alignez les trous de vis du disque 2,5 pouces avec les trous de vis de l’adaptateur de disque 3,5 pouces.
2. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 2, installez les vis pour fixer le disque à l’adaptateur de disque 3,5 pouces.
Installation et retrait des composants du système 113
Figure 61. Installation d’un disque 2,5 pouces dans un adaptateur de disque 3,5 pouces
Étapes suivantes
1.
Installez un adaptateur 3,5 pouces dans le support de disque 3,5 pouces.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Après une intervention à l’intérieur du système .
Retrait d’un adaptateur 3,5 pouces installé sur un support de disque 3,5 pouces
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées sous
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur du système
.
3.
Retirez le support de disque 3,5 pouces du système
.
Étapes
1. Retirez les vis des rails du support de disque.
2. Soulevez l’adaptateur de disque 3,5 pouces et retirez-le du support de disque.
114 Installation et retrait des composants du système
Figure 62. Retrait d’un adaptateur 3,5 pouces installé sur un support de disque 3,5 pouces
Étapes suivantes
Installez l’adaptateur 3,5 pouces dans le support de disque 3,5 pouces .
Installation d’un adaptateur 3,5 pouces dans un support de disque 3,5 pouces
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées sous Instructions de sécurité .
Étapes
1. Insérez l’adaptateur de disque 3,5 pouces dans le support de disque en orientant l’extrémité du disque présentant un connecteur vers l’arrière du support de disque.
2. Alignez les trous de vis du disque avec ceux du support de disque.
3. Installez les vis pour fixer le disque au support de disque.
Installation et retrait des composants du système 115
Figure 63. Installation d’un adaptateur 3,5 pouces dans un support de disque 3,5 pouces
Étapes suivantes
1.
Installez le support de disque dur de environ 9cm dans le système .
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Après une intervention à l’intérieur du système .
Retrait d’un disque installé dans un support
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2. Suivez les consignes de sécurité figurant à la section
Avant une intervention à l’intérieur du système .
PRÉCAUTION : La combinaison de disques de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 1, retirez les vis des rails du support de disque.
2. Soulevez le disque et retirez-le de son support.
116 Installation et retrait des composants du système
Figure 64. Retrait d’un disque installé dans un support
Étapes suivantes
Le cas échéant,
installez le disque dans le support de disque
.
Installation d’un disque dans le support de disque
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section
.
PRÉCAUTION : La combinaison de supports de disque de différentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge.
REMARQUE : Lors de l’installation d’un disque dans le support de disque, assurez-vous que les vis sont serrées à
4 pouces par livre.
Étapes
1. Insérez le disque dans le support de disque avec l’extrémité du connecteur du disque vers l’arrière du support.
2. Alignez les trous de vis situés sur le disque avec ceux situés sur le support.
Lorsque l’alignement est correct, l’arrière du disque se trouve aligné sur l’arrière du support.
3. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 1, vissez le disque au support de disque.
Installation et retrait des composants du système 117
Figure 65. Installation d’un disque dans le support de disque
Bâti des disques arrière
Informations sur le bâti des disques arrière
Le bâti des disques prend en charge jusqu’à quatre disques de 2,5 pouces ou deux disques de 3,5 pouces.
Retrait du bâti des disques arrière
La procédure de retrait des bâtis des disques est identique pour les modèles 2,5 pouces et 3,5 pouces.
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur du système
.
3.
4. Débranchez tous les câbles connectés au backplane du disque arrière.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 2, desserrez les vis qui fixent le bâti des disques au système.
2. Tenez le bâti des disques par ses bords, soulevez-le et retirez-le du système.
118 Installation et retrait des composants du système
Figure 66. Retrait du bâti des disques arrière 4 x 2,5 pouces
Figure 67. Retrait du bâti des disques arrière 2 x 3,5 pouces
Étapes suivantes
Installez le bâti des disques arrière .
Installation du bâti des disques arrière
La procédure à suivre pour l’installation du bâti des disques arrière est identique pour les modèles 2,5 pouces et 3,5 pouces.
Installation et retrait des composants du système 119
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section
.
Étapes
1. Alignez les vis du bâti des disques avec les trous de vis situés sur le système.
2. Insérez le bâti des disques dans le système jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
3. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 2, serrez les vis pour fixer le bâti des disques sur le système.
Figure 68. Installation du bâti des disques arrière 4 x 2,5 pouces
Figure 69. Installation du bâti des disques arrière 2 x 3,5 pouces
120 Installation et retrait des composants du système
Étapes suivantes
1. Connectez tous les câbles au backplane du disque arrière.
2.
Installez tous les disques durs .
3. Suivez la procédure décrite dans la section
Après une intervention à l’intérieur du système .
Mémoire système
Instructions relatives à la mémoire système
Les systèmes PowerEdge prennent en charge les barrettes DIMM DDR4 avec registre (RDIMM), les barrettes DIMM à charge réduite
(LRDIMM), les barrettes DIMM non volatiles (NVDIMM-N) et les barrettes DCPMM. La mémoire système contient les instructions qui sont exécutées par le processeur.
Le système est composé de 24 supports de mémoire divisés en deux ensembles de 12 supports, un ensemble par processeur. Chaque ensemble de 12 supports est organisé en six canaux. Six canaux de mémoire sont attribués à chaque processeur. Dans chaque canal, les leviers d'éjection du premier support sont marqués en blanc et ceux du deuxième support en noir.
Figure 70. Emplacement des supports de mémoire
Les canaux de mémoire sont répartis comme suit :
Installation et retrait des composants du système 121
Tableau 49. Canaux de mémoire
Processeur Canal 0 Canal 1
Processeur 1
Processeur 2
Logements A1 et
A7
Logements B1 et
B7
Logements A2 et
A8
Logements B2 et
B8
Canal 2
Logements A3 et
A9
Logements B3 et
B9
Canal 3
Logements A4 et
A10
Logements B4 et
B10
Canal 4
Logements A5 et
A11
Logements B5 et
B11
Canal 5
Logements A6 et
A12
Logements B6 et
B12
Consignes générales pour l’installation des barrettes de mémoire
Pour optimiser les performances du système, suivez les instructions ci-dessous lorsque vous configurez la mémoire système : Si les configurations de mémoire de votre système ne respectent pas ces directives, il se peut que votre système ne démarre pas, qu’il ne réponde pas pendant la configuration mémoire ou qu’il fonctionne avec une mémoire réduite.
La fréquence de fonctionnement d’un bus mémoire peut être de 2 933 MT/s, 2 666 MT/s, 2 400 MT/s ou 2 133 MT/s en fonction des facteurs suivants :
• le profil système sélectionné (par exemple, Performances optimisées, ou Personnalisé [exécution à débit haut ou inférieur])
• Vitesse DIMM maximale supportée des processeurs Pour la fréquence de mémoire de 2 933 MT/s, une barrette DIMM par canal est prise en charge.
• Vitesse DIMM maximale supportée des processeurs
• Vitesse maximale supportée des barrettes DIMM
REMARQUE : MT/s indique la vitesse de la barrette DIMM en méga-transferts par seconde.
Le système prend en charge la configuration de mémoire flexible (FMC), ce qui permet de configurer et d’exécuter le système avec n’importe quelle configuration d’architecture de chipset valide. Voici les consignes recommandées pour installer les barrettes de mémoire :
• Toutes les barrettes DIMM doivent être des DDR4.
• Les RDIMM et les LRDIMM ne doivent pas être mélangés.
• Les barrettes NVDIMM et les LRDIMM ne doivent pas être mélangées.
• Les barrettes NVDIMM et les RDIMM peuvent être mélangées.
• Les barrettes LRDIMMs de 64 Go qui sont des LRDIMMs DDP (Dual Die Package) ne doivent pas être mélangées avec des LRDIMMs de 128 Go qui sont des LRDIMMs TSV (Through Silicon Via/3DS).
• Les barrettes de mémoire DRAM de largeur x4 et x8 peuvent être mélangées.
• Il est possible d’installer jusqu’à deux RDIMM par canal, quel que soit le nombre de rangées.
• Il est possible d’installer jusqu’à deux LRDIMM par canal, quel que soit le nombre de rangées.
• Il est possible d’installer jusqu’à deux DIMM différentes par canal, quel que soit le nombre de rangées.
• Si vous installez des modules de mémoire avec des vitesses différentes, ils s’alignent sur le ou les modules de mémoire les plus lents.
• Installez des barrettes de mémoire dans les sockets uniquement si un processeur est installé.
○ Pour les systèmes à processeur unique, les sockets A1 à A12 sont disponibles.
○ Pour les systèmes à double processeur, les sockets A1 à A12 et les sockets B1 à B12 sont disponibles.
• Remplissez en premier tous les sockets avec des pattes de dégagement blanches, puis ceux portant des pattes de dégagement noires.
• Lorsque vous mélangez des barrettes de mémoire de capacités différentes, commencez par remplir les sockets avec les barrettes de mémoire ayant les capacités les plus élevées.
Par exemple, si vous souhaitez combiner des modules de mémoire 8 Go et 16 Go, installez les barrettes de mémoire de 16 Go sur les sockets avec les pattes de dégagement blanches et les barrettes de mémoire de 8 Go sur les sockets avec les pattes de dégagement noires.
• Les barrettes de mémoire de capacités différentes peuvent être mélangées tant que les autres règles relatives à l’installation des barrettes de mémoires sont respectées.
Par exemple, il est possible de mélanger les barrettes de mémoire de 8 et de 16 Go.
• Dans une configuration à deux processeurs, la configuration de la mémoire pour chaque processeur doit être identique.
Par exemple, si vous remplissez le socket A1 pour le processeur 1, vous devez alors remplir le socket B1 pour le processeur 2, etc.
• Le mélange de plus de deux capacités de barrettes de mémoire dans un système n’est pas pris en charge.
• Des configurations de mémoire déséquilibrées entraîneront une perte de performance, donc remplissez toujours les canaux de mémoire de la même manière avec des DIMM identiques pour de meilleures performances.
• Installez six barrettes DIMM par processeur (une barrette DIMM par canal) à la fois pour optimiser les performances.
122 Installation et retrait des composants du système
Mise à jour de la population DIMM pour le mode Performance Optimized (performances optimisées) avec une quantité de 4 et 8 DIMM par processeur.
• Lorsqu’il y a 4 DIMM par processeur, les logements 1, 2, 4, 5 doivent être remplis.
• Lorsqu’il y a 8 DIMM par processeur, les logements 1, 2, 4, 5, 7, 8, 10 ,11 doivent être remplis.
Consignes générales pour l’installation des modules de mémoire NVDIMM-N
Voici les consignes recommandées pour installer les modules de mémoire NVDIMM-N :
• Chaque système prend en charge les configurations de mémoire avec 1, 2, 4, 6, ou 12 modules NVDIMM-n.
• Les configurations prises en charge disposent de deux processeurs et d'un minimum de 12 RDIMM.
• Un maximum de 12 NVDIMM-N peut être installé dans un système.
• Les NVDIMM-N ou les RDIMM ne doivent pas être combinées avec des modules LRDIMM.
• Les NVDIMM-N DDR4 ne doivent être installées que sur les pattes de dégagement noires des processeurs 1 et 2.
• Pour les systèmes à quatre processeurs, les RDIMM des processeurs 3 et 4 doivent être identiques au nombre de RDIMM des processeurs 1 et 2.
• Tous les logements sur les configurations 3, 6, 9, et 12 peuvent être utilisés, mais un maximum de 12 NVDIMM-N peut être installé dans un système.
REMARQUE : Les logements de mémoire NVDIMM-N ne sont pas enfichables à chaud.
Pour plus d’informations sur les configurations NVDIMM-N prises en charge, reportez-vous au document
NVDIMM-N User Guide (guide de l’utilisateur NVDIMM-N)
à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals .
Tableau 50. NVDIMM-N pris en charge pour les configurations à deux processeurs
Configuration Description Règles d’installation de mémoire
Modules RDIMM NVDIMM-N
Configuration 1 12 modules RDIMM de 16 Go, 1 module NVDIMM-N
Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6}
Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6}
Processeur1 {A7}
Configuration 2
Configuration 3
Configuration 4
Configuration 5
Configuration 6
12 modules RDIMM de 32 Go, 1 module NVDIMM-N
Pareil pour toutes les configurations RDIMM avec 12 modules. Reportez-vous à la
Configuration 1.
Processeur1 {A7}
23 modules RDIMM de 32 Go, 1 module NVDIMM-N
Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12}
Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11}
Processeur2 {B12}
12 modules RDIMM de 16 Go, 2 modules NVDIMM-N
Pareil pour toutes les configurations RDIMM avec 12 modules. Reportez-vous à la
Configuration 1.
Processeur1 {A7}
Processeur2 {B7}
12 modules RDIMM de 32 Go, 2 modules NVDIMM-N
Pareil pour toutes les configurations RDIMM avec 12 modules. Reportez-vous à la
Configuration 1.
22 modules RDIMM de 32 Go, 2 modules NVDIMM-N
Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11}
Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11}
Processeur1 {A7}
Processeur2 {B7}
Processeur1 {A12}
Processeur2 {B12}
Installation et retrait des composants du système 123
Tableau 50. NVDIMM-N pris en charge pour les configurations à deux processeurs (suite)
Configuration Description Règles d’installation de mémoire
Modules RDIMM NVDIMM-N
Configuration 7 12 modules RDIMM de 16 Go, 4 modules NVDIMM-N
Pareil pour toutes les configurations RDIMM avec 12 modules. Reportez-vous à la
Configuration 1.
Processeur1 {A7, A8}
Processeur2 {B7, B8}
Configuration 8
Configuration 9
22 modules RDIMM de 32 Go, 4 modules NVDIMM-N
Pareil pour toutes les configurations RDIMM avec 12 modules. Reportez-vous à la
Configuration 1.
Processeur1 {A7, A8}
Processeur2 {B7, B8}
20 modules RDIMM de 32 Go, 4 modules NVDIMM-N
Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10}
Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10}
Processeur1 {A11, 12}
Processeur2 {B11, 12}
Configuration 10
Configuration 11
Configuration 12
12 modules RDIMM de 16 Go, 6 modules NVDIMM-N
12 modules RDIMM de 32 Go, 6 modules NVDIMM-N
Pareil pour toutes les configurations RDIMM avec 12 modules. Reportez-vous à la
Configuration 1.
18 modules RDIMM de 32 Go, 6 modules NVDIMM-N
Pareil pour toutes les configurations RDIMM avec 12 modules. Reportez-vous à la
Configuration 1.
Processeur1 {1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8,
9}
Processeur2 {1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9}
Processeur1 {A7, 8, 9}
Processeur2 {B7, 8, 9}
Processeur1 {A7, 8, 9}
Processeur2 {B7, 8, 9}
Processeur1 {A10, 11, 12}
Processeur2 {B10, 11, 12}
Configuration 13
Configuration 14
12 modules RDIMM de 16 Go, 12 modules NVDIMM-N
Pareil pour toutes les configurations RDIMM avec 12 modules. Reportez-vous à la
Configuration 1.
12 modules RDIMM de 32 Go, 12 modules NVDIMM-N
Pareil pour toutes les configurations RDIMM avec 12 modules. Reportez-vous à la
Configuration 1.
Processeur1 {A7, 8, 9, 10, 11, 12}
Processeur2 {B7, 8, 9, 10, 11, 12}
Processeur1 {A7, 8, 9, 10, 11, 12}
Processeur2 {B7, 8, 9, 10, 11, 12}
Tableau 51. NVDIMM-N pris en charge pour les configurations à quatre processeurs
Configuration Description
Règles d’installation de mémoire
Modules RDIMM NVDIMM-N
Configuration 1 24 modules 16 Go RDIMM, 1 module NVDIMM-N
Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6 },
Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6 },
Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6}
Processeur4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6}
Processeur1 {A7}
Configuration 2 24 modules 32 Go RDIMMs, 1 module NVDIMM-N
Pareil pour toutes les configurations 24 modules
RDIMM. Reportez-vous à la
Configuration 1.
Processeur1 {A7}
124 Installation et retrait des composants du système
Tableau 51. NVDIMM-N pris en charge pour les configurations à quatre processeurs (suite)
Configuration Description
Règles d’installation de mémoire
Modules RDIMM NVDIMM-N
Configuration 3 47 modules RDIMM 32 Go, 1 module NVDIMM-N
Processeur2 {B12}
Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12} ,
Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11} ,
Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12}
Processeur 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12}
Configuration 4 24 modules 16 Go RDIMM, 2 modules NVDIMM-N
Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6 },
Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6}
Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6}
Processeur4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6}
Processeur1 {A7 },
Processeur2 {B7}
Configuration 5 24 modules RDIMM 32 Go, 2 modules NVDIMM-N
Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6 },
Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6 },
Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6}
Processeur4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6}
Processeur1 {A7 },
Processeur2 {B7}
Configuration 6 46 modules 32 Go RDIMM, 2 modules NVDIMM-N
Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11 },
Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11} ,
Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12}
Processeur 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12}
Processeur1 {A12 },
Processeur2 {B12}
Configuration 7 24 modules 16 Go RDIMM, 4 modules NVDIMM-N
Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6 },
Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6 },
Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6}
Processeur4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6}
Processeur1 {A7,8 },
Processeur2 {B7,8}
Configuration 8 24 modules RDIMM 32 Go, 4 modules NVDIMM
Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6 },
Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6 },
Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6}
Processeur4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6}
Processeur1 {A7,8 },
Processeur2 {B7,8}
Configuration 9 44 modules RDIMM 32 Go, 4 modules NVDIMM-N
Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10 },
Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10 },
Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12}
Processeur4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12}
Processeur1 {A11, 12 },
Processeur2 {B11, 12}
Configuration 10 24 modules 16 Go RDIMM, 6 modules NVDIMM-N
Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6 },
Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6}
Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6}
Processeur4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6}
Processeur1 {A7, 8, 9}
Processeur2 {B7, 8, 9}
Configuration 11 24 modules RDIMM 32 Go, 6 modules NVDIMM-N
Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6 },
Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6 },
Processeur1 {A7, 8, 9}
Processeur2 {B7, 8, 9}
Installation et retrait des composants du système 125
Tableau 51. NVDIMM-N pris en charge pour les configurations à quatre processeurs (suite)
Configuration Description
Règles d’installation de mémoire
Modules RDIMM NVDIMM-N
Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6}
Processeur4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6}
Configuration 12 42 modules RDIMM 32 Go, 6 modules NVDIMM-N
Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9 },
Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9}
Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12}
Processeur4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12}
Processeur1 {A10,11,12}
Processeur2 {B10, 11, 12}
Configuration 13 24 modules 16 Go RDIMM, 12 modules NVDIMM-N
Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6 },
Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6 },
Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6}
Processeur4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6}
Processeur1 {A7, 8, 9, 10, 11,
12 },
Processeur2 {B7, 8, 9, 10, 11, 12}
Configuration 14 24 modules RDIMM 32 Go, 12 modules NVDIMM-N
Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6 },
Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6 },
Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6}
Processeur4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6}
Processeur1 {A7, 8, 9, 10, 11,
12 },
Processeur2 {B7, 8, 9, 10, 11, 12}
Configuration 15 36 modules RDIMM 32 Go, 12 modules NVDIMM-N
Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6 },
Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6 },
Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12}
Processeur 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12}
Processeur1 {A7, 8, 9, 10, 11,
12 },
Processeur2 {B7, 8, 9, 10, 11, 12}
Consignes d’installation du DCPMM
Voici les consignes recommandées pour installer les modules de mémoire persistante de datacenter DCPMM (Data Center Persistent
Memory Module) :
• Chaque système prend en charge au maximum un module de mémoire DCPMM par canal.
REMARQUE : Si deux modules DCPMM de capacité différente sont mélangés, un avertissement F1/F2 s’affiche, car la configuration n’est pas prise en charge.
• Les modules DCPMM peuvent être combinés avec des modules RDIMM, LRDIMM et 3DS LRDIMM.
• Le mélange de différents types de mémoire DIMM DDR4 (RDIMM, LRDIMM, et 3DS LRDIMM) au sein des canaux, d’un contrôleur de mémoire intégré ou de sockets n’est pas pris en charge.
• La combinaison de modes de fonctionnement DCPMM (App Direct, mode Mémoire) n’est pas prise en charge.
• Si un seul module DIMM est installé sur un canal, il doit toujours être placé sur le premier logement de ce canal (logement blanc).
• Si une barrette DCPMM et une DDR4 DIMM sont installées sur le même canal, branchez toujours la DCPMM sur le second logement
(emplacement noir).
• Si la mémoire DCPMM est configurée en mode Mémoire, le taux de capacité de DDR4 à DCPMM recommandé est de 1:4 à 1:16 par iMC.
• Les barrettes DCPMM ne peuvent pas être combinées avec d’autres DCPMM ou NVDIMM.
• La combinaison de différentes capacités de mémoire RDIMM et LRDIMM n’est pas autorisée lorsqu’un module DCPMM est installé.
• Les DCPMM de différentes capacités ne sont pas autorisées.
Pour plus d’informations sur les configurations DCPMM prises en charge, reportez-vous au
Dell EMC DCPMM User’s Guide
(Guide de l’utilisateur DCPMM de Dell EMC) à l’adresse https://www.dell.com/support/home/products/server_int/server_int_poweredge .
126 Installation et retrait des composants du système
Tableau 52. Configurations DCPMM (2 sockets)
Nb de proces seurs dans le serveu r
Remplis sage de la mémoir e
DCPMM
Remplis sage de la mémoir e DRAM
Capaci té de la mémoi re
DRAM
(Go)
Capaci té de la mémoir e
DCPM
M (Go)
Mémoire du système d’exploitation en mode
Mémoire
(Go)
Mémoir e totale
(Go)
2 128 s.o.
320
Mémoir e totale par process eur
(Go)
Ratio
DRAM:Opt ane
160 1:0,7
Néce ssite un proce sseur
M ou
L
Non
Prise en charge en mode
App
Direct
Oui
Prise en charge en mode
Mémoir e
Non
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1 x 128 G o
12 x 16 G o
2 x 128 G o
12 x 16 G o
192
192
4 x 128 G o
8 x 16 Go 128
4 x 128 G o
12 x 16 G o
192
8 x 128 G o
12 x 16 G o
192
12 x 128
Go
1 x 128 G o
12 x 16 G o
12 x 32 G o
192
384
2 x 128 G o
12 x 32 G o
384
4 x 128 G o
12 x 32 G o
384
8 x 128 G o
12 x 32 G o
12 x 128
Go
12 x 32 G o
384
384
4 x 128 G o
12 x 64 G o
768
8 x 128 G o
12 x 64 G o
12 x 128
Go
12 x 64 G o
768
768
256
512
512
1 024
1 536
128
256
512
1 024
1 536
512
1 024
1 536 s.o.
512 s.o.
1 024
1 536 s.o.
s.o.
s.o.
s.o.
1 536 s.o.
s.o.
s.o.
448
640
704
1 216
1 728
512
640
896
1 408
1 920
1 280
1 792
2 304
224
320
352
608
864
256
320
448
704
960
640
896
1 152
1:1,3
1:4
1:2,7
1:5,3
1:8
1:0,3
1:0,7
1:1,3
1:2,7
1:4
1:0,7
1:1,3
1:2
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Non
Oui
Non
Oui
Oui
Non
Non
Non
Non
Oui
Non
Non
Non
2
2
2
2
12 x 128
Go
12 x 128
Go
1 536
8 x 512
Go
12 x 512
Go
12 x 32 G o
384
8 x 512
Go
12 x 32 G o
384
12 x 64 G o
768
1 536
4 096
6 144
4 096 s.o.
4 096
6 144
4 096
3 072
4 480
6 528
4 864
1 536
2 240
3 264
2 432
1:1
1:10,7
1:16
1:5,3
Référe nce
SKU L
Oui
Référe nce
SKU L
Oui
Référe nce
SKU L
Oui
Référe nce
SKU L
Oui
Référe nce
SKU L
Oui
Non
Oui
Oui
Oui
Installation et retrait des composants du système 127
Tableau 52. Configurations DCPMM (2 sockets) (suite)
Nb de proces seurs dans le serveu r
Remplis sage de la mémoir e
DCPMM
Remplis sage de la mémoir e DRAM
Capaci té de la mémoi re
DRAM
(Go)
Capaci té de la mémoir e
DCPM
M (Go)
Mémoire du système d’exploitation en mode
Mémoire
(Go)
Mémoir e totale
(Go)
2
2
2
2
2
2
2
2
12 x 512
Go
12 x 64 G o
768
12 x 512
Go
12 x 128
Go
1 536
8 x 256
Go
8 x 256
Go
8 x 256
Go
12 x 16 G o
192
12 x 32 G o
384
12 x 256
Go
12 x 32 G o
384
12 x 64 G o
768
12 x 256
Go
12 x 64 G o
768
12 x 256
Go
12 x 128
Go
1 536
6 144
6 144
2 048
2 048
3 072
2 048
3 072
3 072
6 144
6 144
2 048
2 048
3 072 s.o.
3 072 s.o.
6 912
7 680
2 240
2 432
3 456
2 816
3 840
4 608
Mémoir e totale par process eur
(Go)
Ratio
DRAM:Opt ane
3 456
3 840
1 120
1 216
1:8
1:4
1:10,7
1:5,3
Néce ssite un proce sseur
M ou
L
Référe nce
SKU L
Prise en charge en mode
App
Direct
Oui
Référe nce
SKU L
Oui
Référe nce
SKU L
Oui
Référe nce
SKU L
Oui
1 728 1:8
1 408
1 920
2 304
1:2,7
1:4
1:2
Référe nce
SKU L
Oui
Référe nce
SKU L
Oui
Référe nce
SKU L
Oui
Référe nce
SKU L
Oui
Prise en charge en mode
Mémoir e
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Non
Oui
Non
Tableau 53. Configurations DCPMM (4 sockets)
Nb de process eurs dans le serveur
Remplis sage de la mémoir e
DCPMM
Remplis sage de la mémoir e DRAM
Capacit
é de la mémoir e DRAM
(Go)
Capacit
é de la mémoir e
DCPMM
(Go)
4 16 x 128
Go
24 x 16 G o
384 2 048
Mémoir e du système d’exploi tation en mode
Mémoir e (Go)
2 048
4 3 072 3 072
Mémoir e totale
(Go)
2 432
3 456
4
24 x 128
Go
16 x 128
Go
24 x 16 G o
24 x 32
Go
384
768 2 048 s.o.
2 816
4
4
4
24 x 128
Go
24 x 128
Go
24 x 128
Go
24 x 32
Go
24 x 64
Go
24 x 128
Go
768
1 536
3 072
3 072
3 072
3 072
3 072 s.o.
s.o.
3 840
4 608
6 144
Mémoir e totale par process eur (Go)
Ratio
DRAM:
Optane
608
864
704
960
1 152
1 536
1:5,3
1:8
1:2,7
1:4
1:2
1:1
Nécessi te un process eur M ou L
Prise en charge en mode
App
Direct
Prise en charge en mode
Mémoir e
Non
Non
Non
Non
Oui
Oui
Oui
Oui
Référenc e SKU L
Référenc e SKU L
Oui
Oui
Oui
Oui
Non
Oui
Non
Non
128 Installation et retrait des composants du système
Tableau 53. Configurations DCPMM (4 sockets) (suite)
Nb de process eurs dans le serveur
4
Remplis sage de la mémoir e
DCPMM
16 x 512
Go
Remplis sage de la mémoir e DRAM
24 x 32
Go
Capacit
é de la mémoir e DRAM
(Go)
768
Capacit
é de la mémoir e
DCPMM
(Go)
8 192
Mémoir e du système d’exploi tation en mode
Mémoir e (Go)
8 192
Mémoir e totale
(Go)
8 960
4 12 288 12 288 13 056
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
24 x 512
Go
16 x 512
Go
24 x 512
Go
24 x 32
Go
24 x 64
Go
24 x 64
Go
768
1 536
1 536
24 x 512
Go
16 x 256
Go
24 x 128
Go
24 x 16 G o
3 072
384
24 x 256
Go
24 x 16 G o
384
768 16 x 256
Go
24 x 256
Go
24 x 32
Go
24 x 32
Go
768
1 536 16 x 256
Go
24 x 64
Go
24 x 256
Go
24 x 64
Go
24 x 256
Go
24 x 128
Go
1 536
3 072
8 192
12 288
12 288
4 096
6 144
4 096
6 144
4 096
6 144
6 144
8 192
12 288
12 288
4 096
6 144
4 096
6 144 s.o.
6 144 s.o.
9 728
13 824
15 360
4 480
6 528
4 864
6 912
5 632
7 680
9 216
Mémoir e totale par process eur (Go)
Ratio
DRAM:
Optane
2 240
3 264
2 432
3 456
3 840
1 120
1 632
1 216
1 728
1 408
1 920
2 304
1:10,7
1:16
1:5,3
1:8
1:4
1:10,7
1:16
1:5,3
1:8
1:2,7
1:4
1:2
Nécessi te un process eur M ou L
Prise en charge en mode
App
Direct
Prise en charge en mode
Mémoir e
Référenc e SKU L
Oui
Référenc e SKU L
Référenc e SKU L
Référenc e SKU L
Oui
Oui
Oui
Référenc e SKU L
Référenc e SKU L
Oui
Oui
Référenc e SKU L
Oui
Référenc e SKU L
Référenc e SKU L
Oui
Oui
Référenc e SKU L
Oui
Référenc e SKU L
Référenc e SKU L
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Non
Oui
Non
REMARQUE : Des configurations limitées sont disponibles pour les serveurs à deux sockets avec un seul processeur installé.
REMARQUE : Les barrettes DCPMM sont prises en charge sur les systèmes dotés d’une configuration de bloc d’alimentation 1 600 W et 2 400 W.
REMARQUE :
• Un ventilateur hautes performances est requis avec la mémoire DCPMM.
• Les cartes de processeur graphique et FGPA ne sont pas prises en charge.
• Le stockage central ou à l’arrière n’est pas pris en charge.
• Les 12 disques de 3,5 pouces avant ne sont pas pris en charge.
Consignes spécifiques à chaque mode
Les configurations autorisées dépendent du mode sélectionné pour la mémoire dans le BIOS du système.
Installation et retrait des composants du système 129
Tableau 54. Mode de fonctionnement de la mémoire
Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire)
Mode Optimiseur
Mode miroir
Mode de réserve simple rang
Mode de réserve multi-rangs
Mode de résistance aux pannes Dell
Description
Lorsque ce mode
optimiseur
est activé, les contrôleurs DRAM fonctionnent indépendamment en mode 64 bits et optimisent les performances de la mémoire.
REMARQUE : DCPMM ne prend en charge que le mode d’optimiseur.
Si le
mode miroir
est activé, le système conserve deux copies identiques des données en mémoire, et la mémoire système totale disponible représente la moitié de la mémoire physique totale installée. La moitié de la mémoire installée est utilisée pour mettre en miroir les barrettes DIMM actives. Cette fonctionnalité offre une fiabilité maximale et permet au système de continuer à fonctionner même en cas de panne de mémoire catastrophique, en basculant sur la copie miroir. Les directives d’installation pour activer le mode miroir exigent que les modules de mémoire soient identiques en termes de taille, de vitesse et de technologie, et qu’ils soient peuplés par jeux de 6 par processeur.
Le
mode de réserve simple rang
attribue un rang par canal en tant que réserve. Si des erreurs corrigeables excessives se produisent dans un rang ou un canal, alors que le système d’exploitation est en cours d’exécution, elles sont déplacées vers la zone de réserve pour éviter une panne non corrigeable. Nécessite qu’au moins deux rangs soient remplis dans chaque canal.
Le
mode de réserve multi-rangs
alloue deux rangs par canal en tant que réserve. Si des erreurs corrigeables excessives se produisent dans un rang ou un canal, alors que le système d’exploitation est en cours d’exécution, elles sont déplacées vers la zone de réserve pour éviter une panne non corrigeable. Nécessite qu’au moins trois rangs soient remplis dans chaque canal.
Avec la réserve de mémoire simple rang, la mémoire système disponible pour le système d’exploitation est réduite d’un rang par canal.
Par exemple, dans une configuration à deux processeurs avec
24 x 16 Go de modules de mémoire à deux rangs, la mémoire système disponible est : 3/4 (rangs/canal) × 24 (modules mémoire) × 16 Go = 288 Go, et non 24 (modules mémoire) × 16
Go = 384 Go. Pour la réserve multi-rangs, le multiplicateur passe à
1/2 (rangs/canal).
REMARQUE : Afin d’utiliser la mémoire de réserve, cette fonction doit être activée dans le menu BIOS de la configuration du système.
REMARQUE : La mémoire de réserve n’offre aucune protection contre une erreur non corrigeable sur plusieurs bits.
Le
Dell Fault Resilient Mode (Mode de résistance aux pannes
Dell
) établit une zone de mémoire résistante aux pannes. Ce mode peut être utilisé par un système d’exploitation qui prend en charge la fonctionnalité de chargement d’applications critiques ou permet au noyau du système d’exploitation d’optimiser la disponibilité du système.
REMARQUE : Cette fonction est uniquement prise en charge dans les processeurs Intel Gold et Platinum.
130 Installation et retrait des composants du système
Tableau 54. Mode de fonctionnement de la mémoire (suite)
Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire)
Description
REMARQUE : La configuration de la mémoire doit présenter la même taille, la même vitesse et la même rangée que la barrette DIMM.
Mode Optimiseur
Ce mode prend en charge la correction des données d’un seul appareil (SDDC) uniquement pour les modules de mémoire qui utilisent une largeur d’appareil x 4. Il n’impose pas d’exigences spécifiques en matière de population de logement.
• Double processeur : remplissez les logements dans l’ordre de permutation circulaire en commençant par le processeur 1.
REMARQUE : La population du processeur 1 et celle du processeur 2 doit correspondre.
• Processeur quadruple : remplissez les logements dans l’ordre de permutation circulaire en commençant par le processeur 1.
REMARQUE : La population des processeurs 1, 2, 3 et 4 doit correspondre.
Retrait d’un module de mémoire
Les procédures de retrait d’un module DIMM et d’un module NVDIMM-N sont identiques.
Prérequis
1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système .
3. Le cas échéant, retirez le carénage d’aération
.
4. Le cas échéant, retirez le plateau de disque intermédiaire
.
AVERTISSEMENT : Laissez refroidir les modules de mémoire après la mise hors tension du système. Manipulez les modules de mémoire par les bords de la carte et évitez de toucher leurs composants.
PRÉCAUTION : Pour assurer le bon refroidissement du système dans les configurations avec plateau de disque demihauteur, des modules neutres doivent être installés sur tout socket de module inoccupé. Retirez les caches uniquement si vous avez l’intention d’installer des modules de mémoire dans ces sockets.
REMARQUE : Vous devez suivre les restrictions thermiques lors de l’utilisation d’un cache de barrette DIMM. Pour plus d’informations sur les restrictions thermiques, reportez-vous à la section Restrictions thermiques.
Étapes
1. Localisez le socket de module de mémoire approprié.
PRÉCAUTION : Ne tenez les modules de mémoire que par les bords de la carte, en veillant à ne pas toucher le milieu du module de mémoire ou les contacts métalliques.
2. Appuyez sur les dispositifs d’éjection vers l’extérieur sur les deux extrémités du socket de module de mémoire pour dégager le module de mémoire de son socket.
3. Soulevez et retirez le module de mémoire système.
Installation et retrait des composants du système 131
Figure 71. Retrait d’un module de mémoire
Étapes suivantes
1.
Installez la barrette de mémoire.
2. Pour les configurations avec plateau de disque demi-hauteur, si vous retirez la barrette de mémoire pour une durée prolongée, installez un cache de barrette de mémoire. La procédure d’installation d’un cache de barrette de mémoire est semblable à la procédure d’installation d’une barrette de mémoire.
REMARQUE : Pour les systèmes à un processeur, installez cache de processeur/de barrette de mémoire sur socket
CPU2.
REMARQUE : Pour assurer un refroidissement correct, un cache DIMM doit être installé pour les systèmes avec configuration de plateau de disque demi-hauteur.
Installation d’un module de mémoire
La procédure d’installation d’un module DIMM et d’un module NVDIMM-N est identique.
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité
, page 76.
PRÉCAUTION : Assurez-vous que vous installez la pile du NVDIMM-N si vous utilisez NVDIMM-N.
PRÉCAUTION : Pour éviter de perdre des données et d’endommager le système, assurez-vous que votre système, les voyants LED du système, les voyants LED du NVDIMM-N et les voyants LED de la pile du NVDIMM-N sont éteints avant d’installer la pile du NVDIMM-N.
PRÉCAUTION : Pour assurer le bon refroidissement du système dans les configurations avec plateau de disque demihauteur, des modules neutres doivent être installés sur tout socket de module inoccupé. Retirez les caches uniquement si vous avez l’intention d’installer des modules de mémoire dans ces sockets.
REMARQUE : Vous devez suivre les restrictions thermiques lors de l’utilisation d’un cache de barrette DIMM. Pour plus
d’informations sur les restrictions thermiques, consultez la section Restrictions thermiques .
Étapes
1. Localisez le socket de module de mémoire approprié.
PRÉCAUTION : Ne tenez les modules de mémoire que par les bords de la carte, en veillant à ne pas toucher le milieu du module de mémoire ou les contacts métalliques.
PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager le module de mémoire ou le socket de module de mémoire au cours de l’installation, ne tordez pas ou ne pliez pas le module de mémoire ; insérez les deux extrémités du module de mémoire en même temps. Vous devez insérer les deux extrémités du module de mémoire en même temps.
2. Appuyez sur les dispositifs d’éjection du socket du module de mémoire, puis écartez-les pour pouvoir insérer le module de mémoire dans le socket.
132 Installation et retrait des composants du système
3. Alignez le connecteur de bord du module de mémoire sur le repère d’alignement du socket du module de mémoire, puis insérez le module de mémoire dans le socket.
PRÉCAUTION : N’appuyez pas au centre du module de la module de mémoire ; appliquez une pression égale aux deux extrémités du module de mémoire.
REMARQUE : La clé d’alignement du socket de module de mémoire permet de garantir que le module est inséré dans le bon sens.
4. Appuyez sur le module de mémoire avec vos pouces jusqu’à ce que les leviers du socket s’enclenchent.
Étapes suivantes
1.
Installez le carénage d’aération
2. Le cas échéant, installez le plateau de disque intermédiaire .
3. Suivez la procédure décrite dans la section
Après une intervention à l’intérieur du système .
4. Pour vérifier si le module de mémoire a été correctement installé, appuyez sur la touche F2 et accédez au
Menu principal de la configuration système > BIOS du système > Paramètres de la mémoire
. Dans l’écran
Memory Settings (Paramètres de la mémoire)
, la taille de la mémoire système doit refléter la capacité mise à jour de la mémoire installée.
5. Si la valeur est incorrecte, un ou plusieurs module de mémoire peuvent ne pas avoir été installés correctement. Vérifiez que les modules sont correctement insérés dans leurs sockets.
6. Exécutez le test de mémoire système dans les diagnostics du système.
Processeurs et dissipateurs de chaleur
Retrait du module du processeur et du dissipateur de chaleur
Prérequis
AVERTISSEMENT : Le dissipateur de chaleur reste chaud un certain temps après la mise hors tension du système.
Laissez-le refroidir avant de le retirer.
1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système .
3. Le cas échéant, retirez le carénage d’aération
.
4. Le cas échéant, retirez le bâti de disques mi-hauteur
.
5. Le cas échéant, fermez le loquet de la carte PCIe sur le carénage de refroidissement pour dégager la carte pleine longueur.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis Torx T30, desserrez les vis situées sur le dissipateur de chaleur dans l’ordre ci-dessous : a. Desserrez la première vis de trois tours.
b. Desserrez la deuxième vis complètement.
c. Revenez à la première vis et desserrez-la complètement.
REMARQUE : Il est normal que le dissipateur de chaleur glisse hors des clips de fixation bleus lorsque les vis sont partiellement desserrées. Continuez de desserrer la ou les vis.
2. En appuyant simultanément sur les deux clips de fixation bleus, soulevez le module processeur et dissipateur de chaleur (PHM) pour le retirer du système.
3. Placez le PHM avec le processeur orienté vers le haut.
Installation et retrait des composants du système 133
Figure 72. Retrait du module du processeur et du dissipateur de chaleur (2U)
Figure 73. Retrait du module du processeur et du dissipateur de chaleur (1U)
Étapes suivantes
Installez le module de processeur et du dissipateur de chaleur .
Retrait du processeur du module de processeur et dissipateur de chaleur
Prérequis
REMARQUE : Ne retirez le processeur du module processeur et dissipateur de chaleur que si vous remplacez le processeur ou le dissipateur de chaleur. Cette procédure n’est pas nécessaire lors du remplacement d’une carte système.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur du système
.
3.
Retirez le module du processeur et du dissipateur de chaleur
.
134 Installation et retrait des composants du système
Étapes
1. Placez le dissipateur de chaleur avec le processeur orienté vers le haut.
2. Insérez un tournevis plat dans l’emplacement de déverrouillage repéré par une étiquette jaune. Tournez (ne faites pas levier avec) le tournevis pour briser le joint thermique.
3. Poussez les pinces de fixation du support de processeur pour séparer le support du dissipateur de chaleur.
Figure 74. Pliage du support de processeur
4. Soulevez le support et le processeur pour les retirer du dissipateur de chaleur, puis placez le connecteur du processeur orienté vers le bas sur le plateau du processeur.
5. Pliez les bords extérieurs du support pour dégager le processeur du support.
REMARQUE : Vérifiez que le processeur et le support sont placés dans le plateau après le retrait du dissipateur de chaleur.
Figure 75. Retrait du support de processeur
Étapes suivantes
Installez le processeur dans un module de processeur et de dissipateur de chaleur
.
Installation et retrait des composants du système 135
Installation du processeur dans le module de processeur et de dissipateur de chaleur
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées sous Instructions de sécurité .
Étapes
1. Placez le processeur à l'intérieur du plateau.
REMARQUE : Assurez-vous que l'indicateur de broche 1 sur le plateau du CPU est aligné avec l'indicateur de broche 1 sur le processeur.
2. Pliez les bords extérieurs du support autour du processeur en vous assurant que le processeur est verrouillé dans les clips sur le support.
REMARQUE : Assurez-vous que l'indicateur de broche 1 sur le support est aligné avec l'indicateur de broche 1 sur le processeur avant de placer le support sur le processeur.
REMARQUE : Vérifiez que le processeur et le support sont placés dans le plateau avant d'installer le dissipateur de chaleur.
Figure 76. Installation du support de processeur
3. Si vous utilisez un dissipateur de chaleur existant, retirez la graisse thermique qui recouvre le dissipateur de chaleur à l’aide d’un chiffon doux non pelucheux.
4. Utilisez la seringue de graisse thermique fournie avec le kit du processeur pour appliquer la graisse en forme de spirale carrée sur la partie supérieure du processeur.
PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque d'atteindre et de contaminer le support de processeur.
REMARQUE : La graisse thermique est conçue pour un usage unique. Jetez la seringue après l'avoir utilisée.
136 Installation et retrait des composants du système
Figure 77. Application de graisse thermique sur la partie supérieure du processeur
5. Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur et poussez vers le bas de façon à fixer le support sur le dissipateur de chaleur.
REMARQUE :
• Assurez-vous que les deux trous des broches de guidage sur le support correspondent aux trous de guidage sur le dissipateur de chaleur.
• N’appuyez pas sur les ailettes du dissipateur de chaleur.
• Assurez-vous que l'indicateur de broche 1 sur le dissipateur de chaleur est aligné avec l'indicateur de broche 1 sur le support avant de placer le dissipateur de chaleur sur le processeur et son support.
Installation et retrait des composants du système 137
Figure 78. Installation du dissipateur de chaleur sur le processeur
Étapes suivantes
Installez le module de processeur et du dissipateur de chaleur .
Installation du module processeur et dissipateur de chaleur
Prérequis
PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d’un processeur, sauf si vous souhaitez remplacer le processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques.
AVERTISSEMENT : Le dissipateur de chaleur reste chaud un certain temps après la mise hors tension du système.
Laissez-le refroidir avant de le retirer.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité , page 76.
2. S’ils sont installés, retirez le cache de processeur et le capot anti-poussière du processeur.
La procédure pour retirer le cache de processeur/barrette DIMM est similaire à celle utilisée pour la barrette de mémoire.
Étapes
1. Alignez l’indicateur de broche 1 du dissipateur de chaleur sur la carte système, puis placez le module du processeur et du dissipateur de chaleur module (PHM) sur le socket du processeur.
PRÉCAUTION : N’appuyez pas sur les ailettes du dissipateur de chaleur pour éviter de les endommager.
REMARQUE : Assurez-vous que le module de processeur et dissipateur de chaleur est parallèle à la carte système pour éviter d’endommager les composants.
2. Appuyez sur les clips de fixation bleus pour bien mettre en place le dissipateur de chaleur.
3. À l’aide du tournevis Torx T30, serrez les vis du dissipateur de chaleur en suivant les instructions ci-dessous dans l’ordre : a. Serrer partiellement la première vis (environ 3 tours).
b. Serrez complètement la deuxième vis.
138 Installation et retrait des composants du système
c. Revenez à la première vis et serrez-la complètement.
Si le module PHM glisse hors des clips de fixation bleus lorsque les vis sont partiellement serrées, suivez ces étapes pour le fixer : a. Desserrez complètement les deux vis du dissipateur de chaleur.
b. Insérez le module PHM dans les clips de fixation bleus, en suivant la procédure décrite à l’étape 2.
c. Fixez le module PHM à la carte système, en suivant les instructions de remplacement décrites à l’étape ci-dessus. 4.
REMARQUE : Les vis de fixation du module du processeur et du dissipateur de chaleur ne doivent pas être serrées au-delà de 0,13 kgf-m (1,35 N.m ou 12 po-lbf).
Figure 79. Installation du module processeur et dissipateur de chaleur (2U)
Figure 80. Installation du module processeur et dissipateur de chaleur (1U)
Étapes suivantes
1. Le cas échéant, installez le plateau de disque intermédiaire .
2. Le cas échéant, installez le carénage d’aération .
REMARQUE : Le cas échéant, ouvrez le loquet du support de carte PCIe sur le carénage d’aération pour installer la carte pleine longueur.
3. Suivez la procédure décrite dans la section
Après une intervention à l’intérieur du système .
Installation et retrait des composants du système 139
Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension
Consignes d’installation des cartes d’extension
REMARQUE : Un événement est consigné dans le journal des événements système (SEL) si une carte de montage pour cartes d'extension n’est pas prise en charge ou manquante. Cela n'empêche pas votre système d'être mis sous tension.
Toutefois, si une pause F1/F2 se produit et un message d'erreur s'affiche.
Le système PowerEdge R740xd prend en charge jusqu’à huit cartes d’extension PCIe (PCI express) de 3e génération qui peuvent être installées sur la carte système à l’aide de cartes de montage pour carte d’extension. Le tableau suivant fournit des informations détaillées sur les spécifications de la carte de montage pour carte d’extension :
Tableau 55. Caractéristiques des cartes de montage pour carte d’extension
Configuration et prise en charge des cartes de montage
Configuration de carte de montage 0 avec ou sans stockage arrière
(pas de carte de montage)
Description du logement
Aucun logement PCIe
(stockage arrière uniquement)
Logements PCI e sur carte de montage 1
(hauteur et longueur)
s.o.
Connexio n des processeu rs
s.o.
Logements PCIe sur carte de montage 2
(hauteur et longueur)
s.o.
Connexion des processeu rs
s.o.
Processeur
1
Logements PCI e sur carte de montage 3
(hauteur et longueur)
s.o.
Configuration de carte de montage 1 avec ou sans stockage arrière
(1B+2B)
Quatre logements x8 et stockage arrière
Logement 1 : x8 pleine hauteur, pleine longueur
Logement 2 : x8 pleine hauteur, pleine longueur
Logement 3 : x8 pleine hauteur, demi-longueur
Processeur
1
Processeur
1
Logement 4 : x8 profil bas, demilongueur
Processeur
1 s.o.
Processeur
1
Connexio n des processe urs
s.o.
s.o.
Configuration de carte de montage 2 avec ou sans stockage arrière
(1B + 2C)
Trois logements x8 et un logement x16 et stockage arrière
Configuration de carte de montage 3
(1A + 2A)
Deux logements x8 et trois logements x16
Logement 1 : x8 pleine hauteur, pleine longueur
Logement 2 : x8 pleine hauteur, pleine longueur
Logement 3 : x8 pleine hauteur, demi-longueur
Logement 1 : x16 pleine hauteur, pleine longueur s.o.
Logement 3 : x16 pleine hauteur, demi-longueur
Processeur
1
Logement 4 : x16 profil bas, demilongueur
Processeur
1
Processeur
1 s.o.
Processeur
1
Logement 4 : x16 pleine hauteur, pleine longueur
Logement 5 : x8 pleine hauteur, pleine longueur
Logement 6 : x8 profil bas, demilongueur
Processeur
2 s.o.
Processeur
2
Processeur
2 s.o.
Processeur
1 s.o.
s.o.
140 Installation et retrait des composants du système
Tableau 55. Caractéristiques des cartes de montage pour carte d’extension (suite)
Configuration et prise en charge des cartes de montage
Configuration de carte de montage 4
(1A + 2A + 3A)
Description du logement
Trois logements x8 et quatre logements x16
Logements PCI e sur carte de montage 1
(hauteur et longueur)
Logement 1 : x16 pleine hauteur, pleine longueur s.o.
Connexio n des processeu rs
Processeur
1 s.o.
Logements PCIe sur carte de montage 2
(hauteur et longueur)
Logement 4 : x16 pleine hauteur, pleine longueur
Logement 5 : x8 pleine hauteur, pleine longueur
Connexion des processeu rs
Processeur
2
Processeur
2
Logements PCI e sur carte de montage 3
(hauteur et longueur)
Logement 7 : x8 pleine hauteur, pleine longueur
Logement 8 : x16 pleine hauteur, pleine longueur
Logement 3 : x16 pleine hauteur, demi-longueur
Processeur
1
Logement 6 : x8 profil bas, demilongueur
Processeur
1
Logement 1 : x8 pleine hauteur, pleine longueur
Processeur
1
Logement 4 : x16 pleine hauteur, pleine longueur
Processeur
2
Logement 7 : x8 pleine hauteur, pleine longueur
Configuration de carte de montage 5
(1B + 2A + 3A)
Six logements x8 et deux logements x16
Logement 2 : x8 pleine hauteur, pleine longueur
Processeur
1
Logement 5 : x8 pleine hauteur, pleine longueur
Processeur
2
Logement 8 : x16 pleine hauteur, pleine longueur
Logement 3 : x8 pleine hauteur, demi-longueur
Processeur
1
Logement 6 : x8 profil bas, demilongueur
Processeur
1
Configuration de carte de montage 6
(1D + 2A + 3A)
Cinq logements x8 et trois logements x16
Configuration de carte de montage 9
(1A + 2D + 3A)
Trois logements x8 et quatre logements x16
Logement 1 : x16 pleine hauteur, pleine longueur
Logement 2 : x8 pleine hauteur, pleine longueur
Logement 3 : x8 pleine hauteur, demi-longueur
Logement 1 : x16 pleine hauteur, pleine longueur s.o.
Logement 3 : x16 pleine hauteur, demi-longueur
Processeur
1
Processeur
1
Processeur
1
Processeur
1 s.o.
Logement 4 : x16 pleine hauteur, pleine longueur
Logement 5 : x8 pleine hauteur, pleine longueur
Logement 6 : x8 profil bas, demilongueur
Logement 4 : x16 pleine hauteur, pleine longueur
Logement 5 : x8 pleine hauteur, pleine longueur
Processeur
1
Logement 6 : x8 profil bas, demilongueur
Connexio n des processe urs
Processeu r 2
Processeu r 2
Processeu r 2
Processeu r 2
Processeur
2
Logement 7 : x8 pleine hauteur, pleine longueur
Processeur
2
Logement 8 : x16 pleine hauteur, pleine longueur
Processeur
1
Processeu r 2
Processeu r 2
Processeur
2
Logement 7 : x8 pleine hauteur, pleine longueur
Processeur
2
Logement 8 : x16 pleine hauteur, pleine longueur
Processeur
1
Processeu r 2
Processeu r 2
Tableau 56. Configurations des cartes de montage avec 4 logements PCIe [configuration 1 avec ou sans stockage arrière (1B+2B) et configuration 2 avec ou sans stockage arrière (1B+2C)] et configuration 3 avec ou sans stockage arrière (1A+2A)
Type de carte
GPU (largeur double)
Priorité du logement
s.o.
Nombre maximum de cartes
s.o.
GPU (largeur simple) s.o.
s.o.
Pont PCIe
Adaptateur de stockage interne
4
6, 5, 4
1
1
Installation et retrait des composants du système 141
Tableau 56. Configurations des cartes de montage avec 4 logements PCIe [configuration 1 avec ou sans stockage arrière (1B+2B) et configuration 2 avec ou sans stockage arrière (1B+2C)] et configuration 3 avec ou sans stockage arrière (1A+2A) (suite)
Type de carte Priorité du logement Nombre maximum de cartes
Adaptateur SSD PCIe NVMe Express Flash 1, 2, 3, 4
EDR de bus hôte 1, 4, 3
Carte réseau 100 Gb 1, 4, 3
4
3
3
100 G OPA
FDR de bus hôte
Carte réseau 40 Gb
Carte réseau 40 Gb
Adaptateur HBA FC32
Adaptateur HBA FC32
Carte réseau 25 Gb
Carte réseau 25 Gb
Adaptateur HBA FC16
Adaptateur HBA FC16
Carte réseau 10 Gb
Carte réseau 10 Gb
Adaptateur HBA FC8
Adaptateur HBA FC8
Carte réseau 1 Gb
Carte réseau 1 Gb
Adaptateur de stockage externe
Adaptateur de stockage externe
BOSS
BOSS
ACLR (DW pleine hauteur)
4
1, 2, 3
4
1, 2, 3
4
1, 2, 3
4
1, 2, 3
4
1, 2, 3
4
S/O
1, 4, 3
4.6
1, 2, 3
4
1, 2, 3
4
1, 2, 3
4
1, 2, 3
1
3
1
3
1
3
1
3
1
1
1
0
3
1
3
3
1
3
1
3
1
Tableau 57. Configurations des cartes de montage avec plus de 4 logements PCIe [configuration 3 (1A+2A), configuration 4 (1A+2A+3A), configuration 5 (1B+2A+3A), configuration 6 (1D+2A+3A) et configuration 9 (1A
+2D+3A)]
Type de carte Priorité du logement Configuration
GPU (largeur double) 1, 8, 4 1A+2A+3A
Nombre maximum de cartes
3
1, 8 1A+2D+3A 2
GPU (largeur simple)
ACLR
1, 8, 4
1, 8
1, 8, 4
1, 8, 7, 2
1, 8, 7
1D+2A+3A
1A+2D+3A
1A+2A+3A
1D+2A+3A
1A+2D+3A
3
4
3
3
2
142 Installation et retrait des composants du système
Tableau 57. Configurations des cartes de montage avec plus de 4 logements PCIe [configuration 3 (1A+2A), configuration 4 (1A+2A+3A), configuration 5 (1B+2A+3A), configuration 6 (1D+2A+3A) et configuration 9 (1A
+2D+3A)] (suite)
Type de carte Priorité du logement Configuration
Pont PCIe 1, 4, 8 1D+2A+3A
Nombre maximum de cartes
3
3, 4 1A+2D+3A 2
1 Adaptateur de stockage interne
Carte réseau 200 Gb
6, 5 tous
EDR de bus hôte
Carte réseau 100 Gb
100 G OPA
FDR de bus hôte
Carte réseau 40 Gb
1
1
1
1, 8, 4, 3
8.4
1, 8
1, 8
1, 8, 4, 3 pour CX4/5
1, 8 pour CX6
8, 4 pour CX4/5
8 pour CX6
1, 8
1, 8
1, 8, 4, 3
1A+2A+3A
1D+2A+3A
1A+2D+3A
1A+2A+3A
1B+2A+3A
1D+2A+3A
1A+2D+3A
1A+2A+3A
1A+2A+3A
1A+2A+3A
1B+2A+3A
1D+2A+3A
1A+2D+3A
1A+2A+3A
8, 4
1, 8
1, 8
6
1B+2A+3A
1D+2A+3A
1A+2D+3A
Tous
1A+2A+3A 7, 5, 1, 8, 4, 3 pour d’autres fournisseurs
1, 8, 4, 3, 7, 5 pour Mellanox 1A+2A+3A
1, 7, 2, 3, 5, 8, 4 pour d’autres fournisseurs
1B+2A+3A
8, 4, 1, 7, 2, 3, 5 pour Mellanox 1B+2A+3A
7, 2, 3, 5, 1, 8, 4 pour d’autres fournisseurs
1D+2A+3A
1, 8, 4, 7, 2, 3, 5 pour Mellanox 1D+2A+3A
7, 5, 1, 8 pour d’autres fournisseurs
1A+2D+3A
1, 8, 7, 5 pour Mellanox
Carte réseau 40 Gb profil bas 6
Adaptateur HBA FC32 7, 5, 1, 8, 4, 3
1A+2D+3A
Tous
1A+2A+3A
4
1
6
7
7
6
7
7
4
2
1
4
2
2
2
4
2
1
2
2
6
2
2
4
2
1
1
1
Installation et retrait des composants du système 143
Tableau 57. Configurations des cartes de montage avec plus de 4 logements PCIe [configuration 3 (1A+2A), configuration 4 (1A+2A+3A), configuration 5 (1B+2A+3A), configuration 6 (1D+2A+3A) et configuration 9 (1A
+2D+3A)] (suite)
Type de carte Priorité du logement Configuration
1, 7, 2, 3, 5, 8, 4 1B+2A+3A
Nombre maximum de cartes
7
7, 2, 3, 5, 1, 8, 4 1D+2A+3A 7
HBA FC32 profil bas
Carte réseau 25 Gb
1, 8, 7, 5 pour Mellanox
Carte réseau 25 Gb profil bas 6
Adaptateur HBA FC16
1, 8, 4, 7, 2, 3, 5 pour Mellanox 1D+2A+3A
7, 5, 1, 8 pour d’autres fournisseurs
1A+2D+3A
7, 5, 1, 8, 4, 3
1, 7, 2, 3, 5, 8, 4
1A+2D+3A
Tous
1A+2A+3A
1B+2A+3A
HBA FC16 profil bas
Carte réseau 10 Gb
7, 5, 1, 8, 6
6
1A+2D+3A
Tous
1A+2A+3A 7, 5, 1, 8, 4, 3 pour d’autres fournisseurs
1, 8, 4, 3, 7, 5 pour Mellanox
1, 7, 2, 3, 5, 8, 4 pour d’autres fournisseurs
1A+2A+3A
1B+2A+3A
8, 4, 1, 7, 2, 3, 5 pour Mellanox 1B+2A+3A
7, 2, 3, 5, 1, 8, 4 pour d’autres fournisseurs
1D+2A+3A
7, 2, 3, 5, 1, 8, 4
7, 5, 1, 8
6
7, 5, 1, 8, 4, 3 pour d’autres fournisseurs
1, 8, 4, 3, 7, 5 pour Mellanox
1, 7, 2, 3, 5, 8, 4 pour d’autres fournisseurs
1D+2A+3A
1A+2D+3A
Tous
1A+2A+3A
1A+2A+3A
1B+2A+3A
8, 4, 1, 7, 2, 3, 5 pour Mellanox 1B+2A+3A
7, 2, 3, 5, 1, 8, 4 pour d’autres fournisseurs
1D+2A+3A
1, 8, 4, 7, 2, 3, 5 pour Mellanox 1D+2A+3A
7, 5, 1, 8 pour d’autres fournisseurs
1A+2D+3A
1, 8, 7, 5
Carte réseau 10 Gb profil bas 6
Adaptateur HBA FC8 7, 5, 1, 8, 4, 3
1, 7, 2, 3, 5, 8, 4
7, 2, 3, 5, 1, 8, 4
1A+2D+3A
Tous
1A+2A+3A
1B+2A+3A
1D+2A+3A
7
4
1
6
6
7
4
1
6
7
4
1
7
6
7
7
4
7
7
6
7
7
4
7
7
4
1
6
144 Installation et retrait des composants du système
Tableau 57. Configurations des cartes de montage avec plus de 4 logements PCIe [configuration 3 (1A+2A), configuration 4 (1A+2A+3A), configuration 5 (1B+2A+3A), configuration 6 (1D+2A+3A) et configuration 9 (1A
+2D+3A)] (suite)
Type de carte Priorité du logement Configuration
7, 5, 1, 8 1A+2D+3A
Nombre maximum de cartes
4
HBA FC8 profil bas 6 Tous 1
Carte réseau 1 Gb
Carte réseau 1 Gb profil bas
Adaptateur de stockage externe
7, 5, 1, 8, 4, 3
1, 7, 2, 3, 5, 8, 4
7, 2, 3, 5, 1, 8, 4
7, 5, 1, 8
6
1, 8, 4, 3, 7, 5
1, 2, 3, 8, 4, 7, 5
2, 3, 1, 8, 4, 7, 5
1, 8, 7, 5
6
1A+2A+3A
1B+2A+3A
1D+2A+3A
1A+2D+3A
Tous
1A+2A+3A
1B+2A+3A
1D+2A+3A
1A+2D+3A
Tous
2
2
1
2
2
1
7
4
6
7
Adaptateur de stockage externe profil bas
Adaptateur SSD PCIe NVMe
Express Flash
BOSS
BOSS profil bas
7, 5, 1, 8, 4, 3, 6
1, 6 pour P4800X
1, 7, 2, 3, 5, 8, 4, 6
1, 2, 6 pour P4800X
7, 2, 3, 5, 1, 8, 4, 6
1, 6 pour P4800X
7, 5, 1, 8, 6
7, 5, 1, 8, 4, 3
1, 7, 2, 3, 5, 8, 4
7, 2, 3, 5, 1, 8, 4
7, 5, 1, 8
6
1A+2A+3A
1A+2A+3A
1B+2A+3A
1B+2A+3A
1D+2A+3A
1D+2A+3A
1A+2D+3A
1A+2A+3A
1B+2A+3A
1D+2A+3A
1A+2D+3A
Tous
1
1
1
1
1
2
5
6
3
6
6
2
REMARQUE : Pour en savoir plus sur le format des logements, consultez le tableau des configurations des cartes de montage de cartes d’extension.
REMARQUE : Les logements de carte d’extension ne sont pas remplaçables à chaud.
REMARQUE : Les GPU à double largeur sont pris en charge uniquement sur configuration de carte de montage 4, et les
GPU à largeur simple sont pris en charge uniquement sous configuration de carte de montage 6.
REMARQUE : Assurez-vous que les cartes x16 sont installées uniquement dans les logements x16. En fonction de la configuration de carte de montage, les logements 2, 7 ou 8 peuvent ne pas être disponibles.
REMARQUE : Seules les cartes PCIe demi-longueur sont prises en charge sur la carte de montage 2 lorsque les modules
NVDIMM-N avec batterie NVDIMM-N sont installés sur le carénage d'air.
REMARQUE : Pour une configuration avec lecteur 24 NVMe 24 x 2,5 pouces, les cartes ponts PCIe doivent être installées dans les logements 3 et 4.
Installation et retrait des composants du système 145
Ouverture et fermeture du loquet du support de carte PCIe
Avant d’installer ou de retirer une carte PCIe pleine longueur, veillez à ce que le loquet du support de carte PCIe soit fermé. Lorsque la carte PCIe pleine longueur est installée, ouvrez le loquet du support de carte PCIe.
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité
, page 76.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur
, page 77.
Étapes
1. Pour ouvrir le loquet du support de carte PCIe, appuyez sur la patte.
Figure 81. Ouverture du loquet du support de carte PCIe
2. Pour fermer le loquet du support de carte PCIe, poussez le loquet jusqu’à ce qu’il se verrouille.
146 Installation et retrait des composants du système
Figure 82. Fermeture du loquet du support de carte PCIe
Étapes suivantes
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système
, page 77.
Retrait d’une carte d’extension de la carte de montage pour carte d’extension
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité
, page 76.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur
, page 77.
3. Le cas échéant, retirez le carénage à air .
4. S’ils sont branchés, déconnectez les câbles de la carte d’extension.
5. Lorsque vous retirez une carte de la carte de montage 2 ou 3, assurez-vous que le loquet du support de carte PCIe est fermé.
Étapes
1. Retirez le loquet de la carte d’extension du logement.
2. Saisissez la carte d’extension par ses bords, puis tirez sur celle-ci jusqu’à dégager son connecteur latéral du connecteur de carte d’extension de la carte de montage.
Installation et retrait des composants du système 147
Figure 83. Retrait de la carte d’extension de la carte de montage pour carte d’extension 1
Figure 84. Retrait de la carte d’extension de la carte de montage pour carte d’extension 2B
148 Installation et retrait des composants du système
Figure 85. Retrait de la carte d’extension de la carte de montage pour carte d’extension 2
Figure 86. Retrait de la carte d’extension de la carte de montage pour carte d’extension 3
Étapes suivantes
1.
Installez la carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension .
2. Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur le logement d’extension non utilisé, puis appuyez sur le loquet de carte d’extension.
REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement de carte d’extension vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques retiennent également la poussière et les saletés du système et aident au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système.
Installation et retrait des composants du système 149
Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2. Si vous installez une nouvelle carte d’extension, déballez-la et préparez-la en vue de son installation.
REMARQUE : Pour obtenir des instructions, voir la documentation fournie avec la carte.
3. Pour installer une carte dans la carte de montage 2 ou 3, ouvrez le loquet du support de carte PCIe.
Étapes
1. Tirez le loquet de la carte d’extension.
2. Si applicable, retirez la plaque de recouvrement.
REMARQUE : Stockez la plaque de recouvrement pour une utilisation ultérieure. Des plaques de recouvrement doivent être installées dans les logements de carte d’extension vides pour maintenir l’homologation FCC (Federal
Communications Commission) du système. Les plaques retiennent également la poussière et les saletés du système et aident au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système.
3. Tenez la carte par ses bords et alignez le connecteur du bord de la carte avec le connecteur de la carte d’extension sur la carte de montage.
4. Insérez fermement le connecteur latéral de la carte dans le connecteur de carte d’extension, jusqu’à ce que la carte soit complètement en place.
5. Poussez le loquet de la carte d’extension.
Figure 87. Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension 1
150 Installation et retrait des composants du système
Figure 88. Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension 2B
Figure 89. Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension 2
Installation et retrait des composants du système 151
Figure 90. Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension 3
Étapes suivantes
1. Le cas échéant, connectez les câbles à la carte d’extension.
2. Le cas échéant, installez le carénage à air
.
3. Suivez la procédure décrite dans la section
Après une intervention à l’intérieur du système , page 77.
4. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci.
Retrait du cache des cartes de montage 2 et 3
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité
, page 76.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur
, page 77.
3.
.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 2, desserrez les vis (3) qui fixent le cache au système.
2. Appuyez sur les pattes de dégagement et, en maintenant le cache par ses bords, soulevez-le pour le retirer du système.
152 Installation et retrait des composants du système
Figure 91. Retrait du cache des cartes de montage 2 et 3
Étapes suivantes
Installez le cache des cartes de montage 2 et 3.
Installation du cache des cartes de montage 2 et 3
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section
.
Étapes
1. Alignez la vis et le rail de guidage du cache de la carte de montage avec le trou de vis et les picots du système.
2. Abaissez le cache dans le système jusqu’à ce que la patte de dégagement s’enclenche.
3. Serrez les vis pour fixer le cache de la carte de montage au système.
Installation et retrait des composants du système 153
Figure 92. Installation du cache des cartes de montage 2 et 3
Étapes suivantes
1.
.
2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur du système , page 77.
Retrait du cache de la carte de montage 3
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur du système
.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 2, desserrez la vis qui fixe le cache au système.
2. Soulevez le cache pour le retirer du système.
154 Installation et retrait des composants du système
Figure 93. Retrait du cache de la carte de montage 3
Étapes suivantes
Installez le cache de la carte de montage 3
.
Installation du cache de la carte de montage 3
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section
.
Étapes
1. Alignez la vis de la carte de montage avec le trou de vis du système.
2. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 2, serrez la vis pour fixer le cache au système.
Installation et retrait des composants du système 155
Figure 94. Installation du cache de la carte de montage 3
Étapes suivantes
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système
.
Retrait de la carte de montage pour carte d’extension 1
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur du système
.
3.
Retirez les cartes d’extension de la carte de montage
, le cas échéant.
4. Débranchez les câbles connectés à la carte de montage.
Étapes
Appuyez sur les loquets de dégagement et soulevez la carte de montage pour la retirer de son connecteur sur la carte système.
156 Installation et retrait des composants du système
Figure 95. Retrait de la carte de montage pour carte d’extension 1
Étapes suivantes
Installez la carte de montage pour carte d'extension 1
.
Installation de la carte de montage pour carte d’extension 1
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section
.
Étapes
1. Alignez les rails de guidage situés sur la carte de montage avec les picots situés sur le côté du système.
2. Abaissez la carte de montage dans le système jusqu’à ce que son connecteur s’insère dans celui de la carte système.
Installation et retrait des composants du système 157
Figure 96. Installation de la carte de montage pour carte d’extension 1
Étapes suivantes
1. Si elles ont été retirées,
installez les cartes d’extension sur la carte de montage .
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Après une intervention à l’intérieur du système .
3. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci.
Retrait de la carte de montage 2 pour carte d’extension
Prérequis
1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système .
3. Le cas échéant, fermez le loquet de la carte PCIe sur le carénage de refroidissement pour dégager la carte pleine longueur.
4. Le cas échéant, Retirez les cartes d’extension installées sur la carte de montage .
5.
.
6. Débranchez tous les câbles connectés à la carte de montage.
Étapes
1. Pour retirer la carte de montage de carte d’extension 2A : a. À l’aide tournevis cruciforme nº 2, desserrez les vis qui fixent la carte de montage au système.
b. Appuyez sur la patte de dégagement et, en tenant la carte de montage par les bords, soulevez-la du connecteur sur la carte système.
158 Installation et retrait des composants du système
Figure 97. Retrait de la carte de montage pour carte d’extension 2A
2. Pour retirer la carte de montage 2B ou 2C, tenez la carte de montage par les bords, et dégagez-la du connecteur sur la carte système.
Figure 98. Retrait de la carte de montage 2 pour carte d’extension
Étapes suivantes
Installez la carte de montage pour carte d’extension 2 .
Installation de la carte de montage pour carte d’extension 2
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section
.
Étapes
1. Pour installer la carte de montage pour carte d’extension 2A :
Installation et retrait des composants du système 159
a. Alignez la vis et la languette de la carte de montage avec le trou de vis et le logement sur le système.
b. Abaissez la carte de montage dans le système jusqu’à ce que son connecteur s’insère dans celui de la carte système.
c. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 2, serrez les vis pour fixer la carte de montage au système.
Figure 99. Installation de la carte de montage pour carte d’extension 2A
2. Pour installer la carte de montage pour carte d’extension 2B ou 2C : a. Alignez la fente de la carte de montage avec le picot situé sur le système.
b. Abaissez la carte de montage dans le système jusqu’à ce que son connecteur s’insère dans celui de la carte système.
Figure 100. Installation de la carte de montage pour carte d’extension 2
Étapes suivantes
1.
.
2. Si elles ont été retirées,
installez les cartes d’extension sur la carte de montage .
3. Le cas échéant, ouvrez le loquet du support de carte PCIe sur le carénage à air pour installer la carte pleine longueur.
4. Suivez la procédure décrite dans la section
Après une intervention à l’intérieur du système .
5. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci.
160 Installation et retrait des composants du système
Retrait de la carte de montage pour carte d’extension 3
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées sous
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur du système
.
3.
.
REMARQUE : Le cas échéant, fermez le loquet de la carte d’extension sur le carénage de refroidissement pour dégager la carte pleine longueur.
4. Le cas échéant, retirez toutes les cartes d’extension installées sur la carte de montage.
5. Retirez tous les câbles connectés à la carte de montage.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 2, desserrez les vis retenant la carte de montage au système.
2. Appuyez sur les pattes de dégagement, puis saisissez la carte de montage par ses bords et tirez vers le haut pour la dégager du connecteur pour carte de montage situé sur la carte système.
Figure 101. Retrait de la carte de montage pour carte d’extension 3
Étapes suivantes
Installation de la carte de montage de carte d’extension 3 .
Installation de la carte de montage pour carte d’extension 3
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section
.
Étapes
1. Alignez la languette située sur la carte de montage avec le logement sur le système, et alignez les rails de guidage de la carte de montage avec les picots situés sur le côté du système.
Installation et retrait des composants du système 161
2. Abaissez la carte de montage dans le système jusqu’à ce que le connecteur placé sur le bord de la carte s’insère dans celui de la carte système.
Le bord de la carte de montage s’insère dans le guide correspondant sur le système.
3. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 2, serrez la vis pour fixer la carte de montage au système.
Figure 102. Installation de la carte de montage pour carte d’extension 3
Étapes suivantes
1. Si elles ont été retirées,
installez les cartes d’extension sur la carte de montage .
2.
.
REMARQUE : Le cas échéant, ouvrez le loquet du support de carte PCIe sur le carénage à air pour installer la carte pleine longueur.
3. Suivez la procédure décrite dans la section
Après une intervention à l’intérieur du système .
4. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci.
Consignes d’installation d’une carte GPU
• Assurez-vous que les deux processeurs sont installés.
• Le processeur doit utiliser un module de dissipateur de chaleur à profil bas du kit GPU.
• Afin d’assurer un refroidissement adapté lorsqu’au moins un processeur graphique est installé, la température ambiante d’entrée d’air est limitée à 30 °C pour les processeurs de 150 W/8C, 165 W/12C, 200 W, 205 W. Pour plus d’informations, voir la section sur les
limites de température ambiante .
• Vérifiez que le kit d'activation GPU est prêt.
Le kit d'activation du processeur graphique inclut les éléments suivants :
○ Carénage à air du processeur graphique
○ Mylar
○
Carte de montage 3A
○ Câble GPU pour carte de montage 3A
○ Câble GPU pour carte de montage 2A
○ Carte de montage 2A
○ Carte de montage 1A ou 1D
○ Câble GPU pour carte de montage 1A ou 1D
○ Deux modules pour processeur 1U et dissipateur de chaleur et deux attaches de processeur
○ Six ventilateurs de refroidissement hautes performances
162 Installation et retrait des composants du système
• Tous les GPU doivent être du même type et du même modèle.
• Vous pouvez installer jusqu’à trois processeurs graphiques double largeur ou six processeurs graphiques simple largeur.
• Le panneau de remplissage du carénage d’aération du processeur graphique doit être retiré avant d’installer le processeur graphique.
• Assurez-vous d’installer des ventilateurs hautes performances et un carénage d’aération de processeur graphique.
REMARQUE : Lorsque vous utilisez des systèmes équipés d’un processeur graphique, assurez-vous d’installer des blocs d’alimentation d’au moins 1 100 W et de définir la configuration des blocs d’alimentation en mode non redondant.
Retrait d’un GPU
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur du système
.
3. Appuyez sur les taquets bleus situés de chaque côté du carénage et retirez le capot supérieur du carénage à air du processeur graphique.
Figure 103. Retrait du capot supérieur du carénage à air du processeur graphique
Étapes
1. Soulevez le loquet de la carte d’extension.
2. Fermez le loquet du support de carte PCIe sur le carénage à air du processeur graphique.
3. Saisissez le processeur graphique par ses bords et faites-le glisser en l’inclinant pour le libérer de son connecteur sur la carte de montage.
Installation et retrait des composants du système 163
Figure 104. Retrait du processeur graphique 1
Figure 105. Retrait des processeurs graphiques 2 et 3
4. Débranchez du processeur graphique et de la carte système le câble d’alimentation du processeur graphique.
5. Si vous retirez définitivement le processeur graphique, installez une plaque de recouvrement sur le logement non utilisé, puis refermez le loquet de la carte d’extension.
REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement de carte d’extension vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) dusystème. Les plaques empêchent également l’infiltration de la poussière et d’autres particules dans le système et contribuent au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système. La plaque de recouvrement est essentielle au maintien de bonnes conditions thermiques.
Étapes suivantes
Installez la carte de processeur graphique .
164 Installation et retrait des composants du système
Installation d’un GPU
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2.
.
3.
Retirez le dissipateur de chaleur .
4.
Retirez les ventilateurs de refroidissement et
.
5. Déballez les cartes de processeur graphique et le kit de processeur graphique.
6.
Installez le dissipateur de chaleur du kit.
7.
Installez les cartes de montage
.
8. Installez le carénage à air du processeur graphique sur le système.
Figure 106. Installation du carénage à air du processeur graphique
9. Appuyez sur les taquets bleus situés de chaque côté du carénage et retirez le capot supérieur du carénage.
Installation et retrait des composants du système 165
Figure 107. Retrait du capot supérieur du carénage
10. Le cas échéant, retirez les plaques de recouvrement de leurs logements dans le carénage à air du processeur graphique.
REMARQUE : Pour les processeurs graphiques installés sur les cartes de montage 2 et 3, le carénage à air du processeur graphique peut inclure des plaques de recouvrement.
Figure 108. Retrait des plaques de recouvrement de leurs logements dans le carénage à air du processeur graphique
REMARQUE : Pour les processeurs graphiques installés sur les cartes de montage 2 et 3 uniquement, le carénage à air du processeur graphique peut inclure des plaques de recouvrement.
REMARQUE : Avant d’installer le processeur graphique, assurez-vous que les loquets du support de carte PCIe sur le carénage à air du processeur graphique et les cartes de montage sont fermés. Le processeur graphique pleine longueur ne nécessite pas de loquet de support de carte PCIe sur les cartes de montage pour la fixation du processeur graphique.
REMARQUE : Veillez à installer le premier processeur graphique sur la carte de montage 1.
166 Installation et retrait des composants du système
REMARQUE : Lorsque vous installez un processeur graphique sur la carte de montage 3, placez-le sur le système avec l’étiquette vers le haut.
Étapes
1. Branchez le câble d’alimentation du processeur graphique sur le connecteur de la carte système.
REMARQUE :
Lorsque vous installez un processeur graphique sur la carte de montage 1, branchez le câble d’alimentation du processeur graphique sur le connecteur situé sur la carte de montage et acheminez le câble dans le logement situé sur le carénage à air du processeur graphique.
Lorsque vous installez un processeur graphique sur les cartes de montage 2 et 3, branchez le câble d’alimentation du processeur graphique sur le connecteur situé sur la carte système.
2. Branchez l’autre extrémité de ce câble sur le processeur graphique.
3. Ouvrez le loquet de la carte d'extension et retirez la plaque de recouvrement.
REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement de carte d’extension vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques retiennent également la poussière et les saletés du système et aident au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système.
REMARQUE : La plaque de recouvrement est essentielle au maintien de bonnes conditions thermiques.
4. Alignez le connecteur du processeur graphique avec celui de la carte de montage.
5. Insérez le processeur graphique dans la carte de montage de sorte qu’il soit correctement installé.
6. Appuyez sur le verrou PCIe du carénage à air du processeur graphique et de la carte de montage pour libérer le loquet du support de carte PCIe.
REMARQUE : Veillez à ce que les bords du processeur graphique soient bien en place dans le logement du carénage à air du processeur graphique et le loquet du support de carte PCIe de sorte qu’il soit fermement maintenu.
7. Fermez le loquet de la carte d'extension.
Figure 109. Installation du processeur graphique 1
Installation et retrait des composants du système 167
Figure 110. Fixation du processeur graphique 1
Figure 111. Installation des processeurs graphiques 2 et 3
168 Installation et retrait des composants du système
Figure 112. Fixation des processeurs graphiques 2 et 3
Étapes suivantes
1. Installez le capot supérieur du carénage à air du processeur graphique.
Le cas échéant, retirez le capot en plastique fixé sur les numéros de supports de mémoire sur le carénage à air.
Figure 113. Installation du capot supérieur du carénage à air du processeur graphique
2. Pour installer la mousse en mylar sur le capot du système : a. Placez le capot du système en orientant l’étiquette des informations de maintenance vers le haut.
b. Pour faciliter la manipulation, décollez une petite partie de la protection adhésive et alignez le mousse en mylar avec le capot du système.
c. Retirez le reste de la protection adhésive, et installez la mousse en mylar sur le capot du système.
d. Appuyez sur toute la longueur de la mousse en mylar pour qu’elle soit bien fixée au capot du système.
Installation et retrait des composants du système 169
Figure 114. Installation de la mousse en mylar sur le capot du système
3. Suivez la procédure décrite dans la section
Après une intervention à l’intérieur du système .
Module SSD M.2
Retrait du module SSD M.2
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur du système
.
3.
.
4. Retirez la carte BOSS.
REMARQUE : La procédure de retrait de la carte BOSS est similaire à celle permettant de retirer une carte de montage pour carte d’extension.
Étapes
1. Desserrez les vis et soulevez les bandes de maintien qui fixent le module SSD M.2 à la carte BOSS.
2. Retirez le module SSD M.2 de la carte BOSS.
170 Installation et retrait des composants du système
Figure 115. Retrait du module SSD M.2
Étapes suivantes
Installation du module SSD M.2
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées sous
Étapes
1. Alignez les connecteurs du module SSD M.2 avec les connecteurs de la carte BOSS.
2. Poussez le module SSD M.2 jusqu’à ce qu’il soit correctement placé sur la carte BOSS.
3. Fixez le module SSD M.2 sur la carte BOSS à l’aide des attaches et des vis de fixation.
Installation et retrait des composants du système 171
Figure 116. Installation du module SSD M.2
Étapes suivantes
1. Installez la carte BOSS.
REMARQUE : La procédure d’installation de la carte BOSS est similaire à celle de la carte de montage de carte d’extension.
2.
.
3. Suivez la procédure décrite dans la section
Après une intervention à l’intérieur du système .
Carte microSD ou vFlash (en option)
Retrait de la carte microSD et vFlash
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité .
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Après une intervention à l’intérieur du système .
Étapes
1. Repérez le logement de la carte MicroSD sur le module vFlash/IDSDM et exercez une pression sur la carte afin de la libérer partiellement de son logement.
Pour localiser le module IDSDM/vFlash, voir la section
Connecteurs et cavaliers de la carte système
.
2. Tenez la carte MicroSD et retirez-la de son logement.
REMARQUE : Étiquetez temporairement chaque carte MicroSD avec son emplacement correspondant après son retrait.
172 Installation et retrait des composants du système
Étapes suivantes
Installation de la carte microSD et vFlash
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité
.
REMARQUE : Pour utiliser une carte MicroSD avec le système, assurez-vous que l’option Internal SD Card Port (Port de carte SD interne) est activée dans le programme de configuration du système.
REMARQUE : Si vous réinstallez les cartes MicroSD, placez-les dans les logements correspondants aux indications que vous avez marquées sur les cartes lors de leur retrait.
Étapes
1. Localisez le connecteur de la carte microSD sur le module IDSDM/vFlash. Orientez la carte MicroSD de manière appropriée et insérez l’extrémité de la broche de contact de la carte dans le logement.
Pour localiser le port IDSDM/vFlash, voir la section Connecteurs et cavaliers de la carte système .
REMARQUE : Le logement est muni d'un repère qui permet d'insérer la carte dans le bon sens.
2. Exercez une pression sur la carte jusqu'à ce qu'elle se mette en place.
Installation et retrait des composants du système 173
Étapes suivantes
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système
.
Module IDSDM ou vFlash (en option)
Retrait du module IDSDM ou vFlash (en option)
Prérequis
1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système .
3. Le cas échéant, retirez le bâti de disque arrière .
4. Le cas échéant, retirez les cartes d’extension PCIe hauteur standard.
5. Si vous remplacez une carte IDSDM ou vFlash, retirez les cartes MicroSD.
REMARQUE : Étiquetez temporairement chaque carte microSD avec son numéro de logement correspondant après son retrait.
Étapes
1. Repérez le connecteur du module IDSDM/vFlash sur la carte système.
2. Tout en maintenant la languette de retrait, soulevez la carte IDSDM/vFlash hors du système.
174 Installation et retrait des composants du système
Figure 117. Retrait du module IDSDM/vFlash (en option)
REMARQUE : Les deux commutateurs DIP placés sur la carte IDSDM ou vFlash permettent la protection en écriture.
Étapes suivantes
Installez le module IDSDM/vFlash (en option).
Installation d’un module IDSDM ou vFlash (en option)
Prérequis
Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité
.
Étapes
1. Repérez le connecteur du module IDSDM/vFlash sur la carte système.
2. Alignez la carte IDSDM/vFlash avec le connecteur de la carte système.
3. Appuyez sur la carte IDSDM/vFlash jusqu’à ce qu’elle soit fermement installée sur la carte système.
Installation et retrait des composants du système 175
Figure 118. Installation d’une carte IDSDM/vFlash (en option)
Étapes suivantes
1.
.
REMARQUE : Réinstallez les cartes MicroSD dans les logements correspondants aux indications que vous avez marquées sur les cartes lors de leur retrait.
2. Le cas échéant, installez le bâti de disque arrière
.
3. Le cas échéant, installez la carte d’extension PCIe hauteur standard.
4. Suivez la procédure décrite dans la section
Après une intervention à l’intérieur du système .
Carte fille réseau
Retrait de la carte fille réseau
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité , page 76.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 77.
3. Le cas échéant, retirez la carte de montage pour carte d’extension 2 .
4. Le cas échéant, retirez le bâti de disques arrière .
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 2, desserrez les vis imperdables qui fixent la carte fille réseau (NDC) sur la carte système.
2. Prenez la carte fille réseau par les bords d’un des côtés des ergots, puis soulevez-la pour la retirer du connecteur de la carte système.
3. Faites glisser la carte fille réseau vers l’avant du système de façon à dégager les connecteurs Ethernet du panneau arrière.
176 Installation et retrait des composants du système
Figure 119. Retrait de la carte fille réseau
Étapes suivantes
Installation de la carte fille réseau
.
Installation de la carte fille réseau
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité
, page 76.
Étapes
1. Inclinez la carte fille réseau afin que les connecteurs Ethernet entrent dans le logement situé sur le châssis.
2. Alignez les vis imperdables à l’arrière de la carte avec les trous de vis situés sur la carte système.
3. Appuyez sur les ergots situés sur la carte jusqu’à ce que le connecteur de la carte soit correctement installé dans le connecteur de la carte système.
4. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 2, serrez les vis imperdables pour fixer la carte fille réseau sur la carte système.
Installation et retrait des composants du système 177
Figure 120. Installation de la carte fille réseau
Étapes suivantes
1. Le cas échéant, installez la carte de montage pour carte d’extension 2
.
2. Le cas échéant, installez le bâti de disque arrière
.
3. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur du système , page 77.
Carte contrôleur de stockage intégrée
Retrait de la carte de contrôleur de stockage intégré
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur du système
.
3.
.
4.
Retirez la carte de montage pour carte d’extension 1 .
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, desserrez les vis qui fixent le câble du contrôleur de stockage intégré à la carte système.
2. Soulevez le câble du contrôleur de stockage intégré pour le retirer du contrôleur de stockage intégré.
178 Installation et retrait des composants du système
Figure 121. Retrait du câble du contrôleur de stockage intégré
3. Soulevez l’extrémité de la carte et inclinez-la pour libérer la carte dans le support de la carte contrôleur de stockage intégrée sur la carte système.
4. Extrayez la carte du système.
5. Tenez la carte d’interposeur par ses bords, puis tirez la carte jusqu’à ce que son connecteur se dégage de celui de la carte système.
Figure 122. Retrait de la carte de contrôleur de stockage intégré
Étapes suivantes
Installez la carte du contrôleur de stockage intégré
.
Installation de la carte de contrôleur de stockage intégré
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section
.
Étapes
1. Tenez la carte d’interposeur par ses bords et alignez son connecteur avec celui de la carte système.
Installation et retrait des composants du système 179
2. Appuyez sur l’ergot situé sur la carte d’interposeur jusqu’à ce que son connecteur soit correctement installé dans celui de la carte système.
3. Inclinez la carte pour l’insérer dans le support de la carte contrôleur de stockage intégrée sur la carte système.
4. Abaissez la carte jusqu’à ce qu’elle soit entièrement installée dans le support de la carte contrôleur de stockage intégrée.
Figure 123. Installation de la carte de contrôleur de stockage intégré
5. Alignez les vis situées sur le câble de la carte contrôleur de stockage intégrée avec les trous de vis situés sur la carte système.
6. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, serrez les vis pour fixer le câble de la carte contrôleur de stockage intégrée à la carte système.
Figure 124. Installation du câble de la carte de contrôleur de stockage intégrée
Étapes suivantes
1.
Installez la carte de montage pour carte d’extension 1 .
2.
.
3. Suivez la procédure décrite dans la section
Après une intervention à l’intérieur du système , page 77.
180 Installation et retrait des composants du système
Fond de panier
Détails du backplane
Selon la configuration de votre système, les backplanes de disque pris en charge sur PowerEdge R740xd sont répertoriés ici :
Tableau 58. Options de backplane pris en charge pour les systèmes PowerEdge R740XD. informations Options de backplanes pris en charge
Backplane SAS/SATA/NVMe (x24) de 2,5 pouces ou
Backplane SAS/SATA/NVMe (x24) de 2,5 pouces, backplane SAS/SATA (x4) de 2,5 pouces sur le plateau de disque dur et backplane SAS/SATA (arrière) (x4) de 2,5 pouces ou
PowerEdge R740xd
Backplane SAS/SATA/NVMe (x24) de 2,5 pouces prenant en charge 20 disques SAS/SATA et
4 NVMe ou fond de panier SAS/SATA (x12) de 3,5 pouces ou
Backplane SAS/SATA (x12) de 3,5 pouces, backplane SAS/SATA (x4) de 3,5 pouces sur le plateau de disque dur et backplane SAS/SATA (arrière) (x2) de 3,5 pouces ou
Backplane SAS/SATA (x12) de 3,5 pouces, backplane SAS/SATA (x4) de 3,5 pouces sur le plateau de disque dur et backplane SAS/SATA (arrière) (x4) de 2,5 pouces ou
Backplane SAS/SATA (x12) de 3,5 pouces et backplane SAS/SATA (arrière) (x2) de 3,5 pouces ou
Backplane SAS/SATA (x12) de 3,5 pouces et backplane SAS/SATA (arrière) (x4) de 2,5 pouces ou
Backplane NVMe (x24) de 2,5 pouces
Backplane hybride de 3,5 pouces (x12) avec SSD NVMe U. 2
Figure 125. Vue arrière du backplane de 24 disques de 2,5 pouces
1. connecteur entre la carte d’extension et le fond de panier
(BP_XCEDE_3)
3. connecteur entre la carte d’extension et le fond de panier
(BP_XCEDE_31)
5. connecteur d’alimentation (J_PWR_A)
7. connecteur PCIe (PCIE BP A2)
9. connecteur PCIe (PCIE BP A1)
11. connecteur PCIe (PCIE BP A0)
2. connecteur entre la carte d’extension et le fond de panier
(BP_XCEDE_2)
4. connecteur de signal (J_BP_SIG)
6. connecteur d’alimentation (J_PWR_B)
8. connecteur PCIe (PCIE BP B2)
10. connecteur PCIe (PCIE BP B1)
12. connecteur PCIe (PCIE BP B0)
Installation et retrait des composants du système 181
Figure 126. Vue arrière du backplane de 24 disques de 2,5 pouces (24 NVMe)
1. connecteur de la carte d’extension B1 (PE1_B)
3. connecteur de la carte d’extension B2 (PE2_B)
5. connecteur de signal (J_SIG_A1)
7. connecteur d’alimentation (J_BP_PWR_A1)
9. connecteur d’alimentation (J_BP_PWR_A2)
2. connecteur de la carte d’extension A1 (PE1_A)
4. connecteur de la carte d’extension A2 (PE2_A)
6. connecteur SAS (J_BP_SAS)
8. connecteur de signal (J_SIG_A2)
Figure 127. Vue arrière du backplane de 12 disques de 3,5 pouces
1. connecteur d’alimentation (J_BP_PWR)
3. connecteur SAS (A1 BP SAS)
5. connecteur SAS (J_SAS_A0_B0)
2. connecteur SAS (A2 BP SAS)
4. connecteur de signal (BP SIG1)
Figure 128. Vue arrière du fond de panier de 3,5 pouces (plateau de disque intermédiaire)
1. connecteur d’alimentation (J_BP_PWR)
3. connecteur de signal (J_BP_SIG)
5. patte de dégagement (2)
2. connecteur SAS (J_SAS_A1)
4. connecteur SAS (J_SAS_B1)
182 Installation et retrait des composants du système
Figure 129. Vue arrière du fond de panier de 2,5 pouces (bâti de disque arrière)
1. connecteur de signal (J_BP_SIG)
2. connecteur d’alimentation (J_BP_PWR_A)
3. connecteur SAS (J_SAS_1)
Figure 130. Vue arrière du fond de panier de 3,5 pouces (bâti de disque arrière)
1. connecteur d’alimentation (J_BP_PWR_A)
3. plot d’éjection (2)
2. connecteur SAS (J_SAS_A)
4. connecteur de signal (J_BP_SIG)
Figure 131. Vue arrière du fond de panier hybride avec disque dur de 3,5 pouces enfichable à chaud (SATA et SAS) avec SSD
NVMe U. 2
1. connecteur PCIe (J_BP_PCIe_B)
3. connecteur SAS (J_SAS_C1)
5. connecteur d’alimentation (J_BP_PWR_A1)
7. connecteur de la bande latérale (J_BP_SIG1)
2. connecteur PCIe (J_BP_PCIe_A)
4. connecteur SAS (J_SAS_B1)
6. connecteur SAS (J_SAS_A1)
Retrait du fond de panier
La procédure pour retirer le backplane est identique pour toutes les configurations de backplane.
Prérequis
PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager les disques et le backplane, retirez les disques du système avant de retirer le backplane.
PRÉCAUTION : Notez le numéro de logement de chaque disque et étiquetez temporairement les logements avant de retirer les disques afin de pouvoir les réinstaller au même endroit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur du système
.
3.
.
4.
Retirez l’assemblage du ventilateur de refroidissement .
5.
Retirez le cache de backplane .
6.
7. Déconnectez tous les câbles du fond de panier.
Installation et retrait des composants du système 183
Étapes
Appuyez sur les pattes de dégagement et soulevez le backplane pour le dégager des crochets du système.
Figure 132. Retrait du fond de panier
Étapes suivantes
Installation du fond de panier
La procédure pour installer le fond de panier est identique pour tous les configurations de fond de panier.
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section
.
PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager le câble plat flexible du panneau de commande, ne le pliez pas une fois qu'il a
été inséré dans le connecteur.
Étapes
1. Utilisez les crochets du système comme guides pour aligner le backplane.
2. Enfoncez le backplane jusqu’à ce que les pattes de dégagement s’enclenchent. Le cas échéant, serrez les vis imperdables sur le fond de panier.
184 Installation et retrait des composants du système
Figure 133. Installation du fond de panier
Étapes suivantes
1. Branchez tous les câbles au fond de panier.
2.
Installez tous les disques durs .
3.
Installez le cache du backplane .
4.
Installez l’assemblage du ventilateur de refroidissement
.
5.
.
6. Suivez la procédure décrite dans la section
Après une intervention à l’intérieur du système .
Retrait du backplane du plateau de disque demi-hauteur
La procédure à appliquer pour retirer le backplane est identique pour les configurations 2,5 pouces et 3,5 pouces.
Prérequis
PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager les disques et le backplane, retirez les disques du système avant d’enlever le backplane.
PRÉCAUTION : Avant de retirer chaque disque, notez son numéro de logement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur du système
.
3.
Retirez tous les supports de disque du plateau de disque demi-hauteur
.
4. Déconnectez tous les câbles du fond de panier.
Étapes
Appuyez sur les pattes de dégagement et soulevez le backplane pour le retirer du plateau de disque.
Installation et retrait des composants du système 185
Figure 134. Retrait du backplane du plateau de disque demi-hauteur
Étapes suivantes
Installez le backplane du plateau de disque demi-hauteur
.
Installation du backplane du plateau de disques intermédiaire
La procédure d’installation du backplane est identique pour les configurations 2,5 pouces et 3,5 pouces.
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section
.
Étapes
Alignez le backplane de disques avec la broche de guidage du système, puis abaissez le backplane de disques dans le système jusqu’à ce qu’il soit bien en place.
Figure 135. Installation du backplane du plateau de disques intermédiaire
186 Installation et retrait des composants du système
Étapes suivantes
1. Branchez tous les câbles au fond de panier.
2.
Installez tous les supports de disque dur dans le plateau de disques .
3. Suivez la procédure décrite dans la section
Après une intervention à l’intérieur du système .
Retrait du backplane de disques 3,5 pouces arrière
Prérequis
PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager les disques et le backplane, retirez les disques du système avant d’enlever le backplane.
PRÉCAUTION : Avant de retirer chaque disque, notez son numéro d’emplacement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées sous
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur du système
.
3.
4. Déconnectez tous les câbles du fond de panier.
Étapes
1. Tirez sur les plots d’éjection, puis soulevez le backplane pour le dégager des crochets situés sur le module de disques arrière.
2. Retirez le backplane du système.
Figure 136. Retrait du backplane de disques 3,5 pouces arrière
Étapes suivantes
Installez le backplane de disques 3,5 pouces arrière .
Installation du backplane arrière des disques de 3,5 pouces
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section
.
Étapes
1. Utilisez les crochets situés sur les modules de disque arrière comme guides pour aligner le backplane des disques.
2. Insérez la carte dans le système jusqu’à ce que la carte soit correctement emboîtée.
Installation et retrait des composants du système 187
Figure 137. Installation du backplane arrière des disques de 3,5 pouces
Étapes suivantes
1.
Installez tous les disques durs .
2. Branchez tous les câbles au fond de panier.
3. Suivez la procédure décrite dans la section
Après une intervention à l’intérieur du système .
Retrait du backplane arrière des disques de 2,5 pouces
Prérequis
PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager les disques et le backplane, retirez les disques du système avant d’enlever le backplane.
PRÉCAUTION : Avant de retirer chaque disque, notez son numéro de logement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur du système
.
3.
4. Déconnectez tous les câbles du fond de panier.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 2, retirez les vis qui fixent le backplane des disques sur le bâti des disques arrière.
2. Dégagez le backplane des crochets situés sur le bâti des disques arrière, puis retirez-le du bâti.
188 Installation et retrait des composants du système
Figure 138. Retrait du backplane arrière des disques de 2,5 pouces
Étapes suivantes
Installez le backplane arrière des disques de 2,5 pouces
.
Installation du backplane de disques 2,5 pouces arrière
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section
.
Étapes
1. Utilisez les crochets situés sur le bâti de disques arrière comme guides pour aligner le backplane de disques.
2. Insérez la carte dans le système jusqu’à ce que la carte soit correctement emboîtée.
3. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 2, remettez les vis en place pour fixer le backplane au bâti de disques arrière.
Figure 139. Installation du backplane de disques 2,5 pouces arrière
Étapes suivantes
1.
Installez tous les disques durs .
2. Branchez tous les câbles au fond de panier.
3. Suivez la procédure décrite dans la section
Après une intervention à l’intérieur du système .
Installation et retrait des composants du système 189
Routage des câbles
Figure 140. Acheminement des câbles - Fond de panier de 24 disques de 2,5 pouces avec mini PERC
1. fond de panier 2. Câble de transmission du fond de panier (BP : BPSIG1 à carte mère : BPSIG1)
3. Câble d’alimentation du fond de panier A (BP : BP1 à carte mère :
BP1)
4. Câble d’alimentation du fond de panier B (BP : BP3 à carte mère : BP3)
5. carte système
7. Câble SAS (BP : PE1_B à mini PERC)
6. Mini PERC
8. Module d’extension de fond de panier
190 Installation et retrait des composants du système
Figure 141. Acheminement des câbles - Fond de panier de 24 disques de 2,5 pouces avec adaptateur PERC
1. fond de panier 2. Câble de transmission du fond de panier (BP : BPSIG1 à carte mère : BPSIG1)
3. Câble d’alimentation du fond de panier A (BP : BP1 à carte mère :
BP1)
4. Câble d’alimentation du fond de panier B (BP : BP3 à carte mère : BP3)
5. Câble SAS (BP : PE1_B à l’adaptateur PERC)
7. Adaptateur PERC
6. carte système
8. Module d’extension de fond de panier
Installation et retrait des composants du système 191
Figure 142. Acheminement des câbles - Fond de panier de 24 disques de 2,5 pouces avec carte mini PERC et adaptateur
PERC
1. fond de panier 2. Câble de transmission du fond de panier (BP : BPSIG1 à carte mère : BPSIG1)
3. Câble d’alimentation du fond de panier A (BP : BP1 à carte mère :
BP1)
4. Câble d’alimentation du fond de panier B (BP : BP3 à carte mère : BP3)
5. Câble SAS (BP : PE2_A à l’adaptateur PERC) 6. carte système
7. Adaptateur PERC
9. Câble SAS (BP : PE1_B à mini PERC)
8. Mini PERC
10. Module d’extension de fond de panier
192 Installation et retrait des composants du système
Figure 143. Acheminement des câbles - Fond de panier de 24 disques de 2,5 pouces avec fond de panier de 4 disques de plateau intermédiaire d’adaptateur de 2,5 pouces et fond de panier de 4 disques arrière de 2,5 pouces
1. fond de panier 2. Câble de transmission du fond de panier (BP : BPSIG1 à carte mère : BPSIG1)
3. Câble d’alimentation du fond de panier A (BP : BP1 à carte mère :
BP1)
4. Câble d’alimentation du fond de panier B (BP : BP3 à carte mère : BP3)
5. Câble SAS (BP à mi BP) 6. Câble SAS (BP à BP arrière)
7. carte système
9. Mini PERC
11. 4 lecteurs 3,5 pouces (avec adaptateur 2,5 pouces x 4)
13. Module d’extension de fond de panier
8. Fond de panier de disque arrière
10. Fond de panier de disque central
12. Câble SAS (BP : PE1_B à mini PERC)
Installation et retrait des composants du système 193
Figure 144. Acheminement des câbles - Fond de panier de 24 disques de 2,5 pouces avec fond de panier de disque arrière de
2,5 pouces (x 4)
1. fond de panier 2. Câble de transmission du fond de panier (BP : BPSIG1 à carte mère : BPSIG1)
3. Câble d’alimentation du fond de panier A (BP : BP1 à carte mère :
BP1)
4. Câble d’alimentation du fond de panier B (BP : BP3 à carte mère : BP3)
5. Câble SAS (BP à BP arrière)
7. Fond de panier de disque arrière
9. Câble SAS (BP : PE1_B à mini PERC)
6. carte système
8. Mini PERC
10. Module d’extension de fond de panier
194 Installation et retrait des composants du système
Figure 145. Acheminement des câbles - Fond de panier de 24 disques de 2,5 pouces avec 12 disques SAS plus 12 PCIe et adaptateur PERC
1. fond de panier 2. Câble de transmission du fond de panier (BP : BPSIG1 à carte mère : BPSIG1)
3. Câble d’alimentation du fond de panier A (BP : BP1 à carte mère :
BP1)
4. Câble d’alimentation du fond de panier B [BP : BP3 à carte mère
(BP3)]
5. Câble PCIe A de carte PCIe 1 (BP : PCIE BP A2 à contrôleur
RAID)
6. Câble PCIe B de carte PCIe 1 (BP : PCIE BP B2 à contrôleur
RAID)
7. Câble SAS (BP sur l’adaptateur PERC)
9. Carte PCIe 1 sur la carte de montage 3A (logement 8)
11. Carte PCIe 2 sur la carte de montage 2A (logement 4)
13. Câble PCIe A de carte PCIe 3 (BP : PCIE BP B0 à contrôleur
RAID )
15. Câble PCIe A de carte PCIe 2 (BP : PCIE BP B1 à contrôleur
RAID)
17. Module d’extension de fond de panier
8. carte système
10. Adaptateur PERC sur la carte de montage 2A (logement 6)
12. Carte PCIe 3 sur la carte de montage 1D (logement 1)
14. Câble PCIe B de carte PCIe 3 (BP : PCIE BP A0 à contrôleur
RAID )
16. Câble PCIe B de carte PCIe 2 (BP : PCIE BP A1 à contrôleur
RAID)
Installation et retrait des composants du système 195
Figure 146. Acheminement des câbles - Fond de panier de 24 disques NVMe de 2,5 pouces
1. fond de panier 2. Câble de transmission du fond de panier A (BP : J_BP_SIG vers carte mère)
4. Câble PCIe A (BP : PE2_A vers contrôleur RAID) 3. Câble d’alimentation du fond de panier A (BP : J_PWR_A vers carte mère)
5. Câble PCIe B (BP : PE2_B vers contrôleur RAID)
7. Carte PCIe sur la carte de montage 2 (logement 4)
9. Câble PCIe A (BP : PE1_A vers contrôleur RAID)
11. Câble d’alimentation du fond de panier B (BP : J_PWR_B vers carte mère)
6. Câble de transmission du fond de panier B
8. Carte PCIe sur la carte de montage 1 (logement 3)
10. Câble PCIe B ( BP : PE1_B vers contrôleur RAID)
12. Module d’extension de fond de panier
196 Installation et retrait des composants du système
Figure 147. Acheminement des câbles - Fond de panier de 24 disques de 2,5 pouces avec un maximum de 24 disques NVMe ou jusqu’à 8 disques SAS/SATA avec NVMe
1. fond de panier 2. Câble de transmission du fond de panier A (BP : J_BP_SIG vers carte mère)
4. Câble SAS (BP sur l’adaptateur PERC) 3. Câble d’alimentation du fond de panier A (BP : J_PWR_A vers carte mère)
5. Câble PCIe A (BP : PE2_A vers contrôleur RAID)
7. Câble de transmission du fond de panier B
9. Carte PCIe sur la carte de montage 2 (logement 4)
11. Câble PCIe A (BP : PE1_A vers contrôleur RAID)
13. Câble d’alimentation du fond de panier B (BP : J_PWR_B vers carte mère)
6. Câble PCIe B (BP : PE2_B vers contrôleur RAID)
8. Adaptateur PERC sur la carte de montage 2 (logement 6)
10. Carte PCIe sur la carte de montage 1 (logement 3)
12. Câble PCIe B ( BP : PE1_B vers contrôleur RAID)
14. Module d’extension de fond de panier
Installation et retrait des composants du système 197
Figure 148. Acheminement des câbles - Fond de panier de 12 disques de 3,5 pouces avec mini PERC
1. fond de panier 2. Câble de transmission du fond de panier (BP : BPSIG1 à carte mère : BPSIG1)
4. carte système 3. Câble d’alimentation du fond de panier (BP : BP1 à carte mère :
BP1)
5. Mini PERC 6. Câble SAS (BP : J_SAS_A0_B0 à mini PERC)
Figure 149. Fond de panier de 12 disques de 3,5 pouces avec adaptateur PERC
1. fond de panier 2. Câble de transmission du fond de panier (BP : BPSIG1 à carte mère : BPSIG1)
198 Installation et retrait des composants du système
3. Câble d’alimentation du fond de panier (BP : BP1 à carte mère :
BP1)
5. Adaptateur PERC
4. carte système
6. Câble SAS (BP : J_SAS_A0_B0 à l’adaptateur PERC)
Figure 150. Acheminement des câbles - Fond de panier de 12 disques de 3,5 pouces avec fond de panier de plateau de disque central de 4 x 3,5 pouces (adaptateur de 4 x 2,5 pouces) et fond de panier de disque arrière de 2 x 2,5 pouces
1. fond de panier 2. Câble de transmission du fond de panier (BP : BPSIG1 à carte mère : BPSIG1)
4. Câble SAS (BP : A1 BP SAS à mi BP : J_SAS_A1, J_SAS_B1) 3. Câble d’alimentation du fond de panier (BP : BP1 à carte mère :
BP1)
5. Câble SAS (BP : A2 BP SAS à BP arrière : J_SAS_1)
7. carte système
9. Câble SAS (BP : J_SAS_A0_B0 à mini PERC)
6. Fond de panier de disque central
8. Fond de panier de disque arrière
Installation et retrait des composants du système 199
Figure 151. Acheminement des câbles - Fond de panier de 12 disques de 3,5 pouces avec fond de panier de plateau de disque central de 4 x 3,5 pouces (adaptateur de 4 x 2,5 pouces) et fond de panier de disque arrière de 4 x 2,5 pouces
1. fond de panier 2. Câble de transmission du fond de panier (BP : BPSIG1 à carte mère : BPSIG1)
4. Câble SAS (BP : A1 BP SAS à mi BP : J_SAS_A1, J_SAS_B1) 3. Câble d’alimentation du fond de panier (BP : BP1 à carte mère :
BP1)
5. Câble SAS (BP : A2 BP SAS à BP arrière : J_SAS_1)
7. carte système
9. Câble SAS (BP : J_SAS_A0_B0 à mini PERC)
6. Fond de panier du plateau de disque central
8. Fond de panier de disque arrière
200 Installation et retrait des composants du système
Figure 152. Acheminement des câbles - Fond de panier de 12 disques de 3,5 pouces avec fond de panier de 2 disques arrière de 3,5 pouces
1. fond de panier 2. Câble de transmission du fond de panier (Mi-BP : J_BP_SIG vers carte mère)
3. Câble d’alimentation du fond de panier (Mi-BP : J_BP_PWR vers carte mère)
4. Câble SAS (BP : BP : A1 BP SAS à BP arrière : J_SAS_A1,
J_SAS_B1)
5. carte système
7. Câble SAS (BP : J_SAS_A0_B0 à mini PERC)
6. Fond de panier de disque arrière
Installation et retrait des composants du système 201
Figure 153. Acheminement des câbles - Fond de panier de 12 disques de 3,5 pouces avec fond de panier de 4 disques arrière de 2,5 pouces
1. fond de panier 2. Câble de transmission du fond de panier (Mi-BP : J_BP_SIG vers carte mère)
3. Câble d’alimentation du fond de panier (Mi-BP : J_BP_PWR vers carte mère)
4. Câble SAS (BP : BP : A1 BP SAS à BP arrière : J_SAS_A1,
J_SAS_B1)
5. carte système
7. Câble SAS (BP : J_SAS_A0_B0 à mini PERC)
6. Fond de panier de disque arrière
202 Installation et retrait des composants du système
Figure 154. Acheminement des câbles - Fond de panier de 12 disques hybrides de 3,5 pouces avec SSD NVMe U.2
1. Fond de panier de disque
3. câble d’alimentation du fond de panier
5. Câble SAS (BP : BP_SAS_B1 vers contrôleur RAID [H330] au niveau de l’emplacement pour carte de montage 3) - Permet la connexion aux lecteurs 4, 5, 6, 7
7. Fond de panier de disque arrière
2. Câble de transmission du fond de panier (BP:BP_SIG1 à carte mère : BP_SIG1)
4. Câble SAS (BP : BP_SAS_A1 vers contrôleur RAID [H330] au niveau de l’emplacement pour carte de montage 3) - Permet la connexion aux lecteurs 0, 1, 2, 3
6. Câble SAS (panier arrière vers contrôleur RAID [H740P] au niveau de l’emplacement pour carte de montage 2)
9. Contrôleur RAID [H740P] au niveau du logement de la carte de montage 2
11. Câble PCIe (BP : BP_PCIe_B vers carte HÔTE au niveau de l’emplacement pour carte de montage 1) - disque NVMe 10,11
8. Carte HÔTE PCIe au niveau du logement de la carte de montage
1
10. Contrôleur RAID [H330] au niveau du logement de la carte de montage 3
12. Câble PCIe (BP : BP_PCIe_A vers carte HÔTE au niveau de l’emplacement pour carte de montage 1) - disque NVMe 8,9
Pile du système
Remise en place de la pile du système
Prérequis
AVERTISSEMENT : Un risque d’explosion de la nouvelle pile existe si cette dernière n’est pas correctement installée.
Remplacez la pile uniquement par la même ou de type équivalent recommandé par le fabricant. Pour en savoir plus, consultez les informations relatives à la sécurité fournies avec votre système.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur du système
.
3. Le cas échéant, fermez le loquet de la carte d’extension sur le carénage de refroidissement pour dégager la carte pleine longueur.
4. Le cas échéant, débranchez les câbles d’alimentation ou de données de la ou des cartes d’extension.
5.
Retirez la carte de montage pour carte d’extension 1A
.
Installation et retrait des composants du système 203
Étapes
1. Repérez le support de la pile. Pour plus d’informations, consultez la section
Connecteurs et cavaliers de la carte système
, page 225.
PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager le connecteur de la pile, vous devez le maintenir fermement en place lorsque vous installez ou retirez une pile.
2. Utilisez une pointe en plastique pour dégager doucement la pile du système.
Figure 155. Retrait de la pile du système
3. Pour installer une nouvelle pile dans le système, maintenez celle-ci avec le pôle positif vers le haut, puis faites-la glisser sous les pattes de fixation du connecteur.
4. Appuyez sur la pile pour l’enclencher dans le connecteur.
Figure 156. Installation de la pile du système
Étapes suivantes
1.
Installez la carte de montage pour carte d’extension 1A .
2. Le cas échéant, connectez les câbles à la/aux carte(s) d’extension.
3. Le cas échéant, ouvrez le loquet du support de carte PCIe sur le carénage à air pour fixer la carte d’extension pleine longueur.
4. Suivez la procédure décrite dans la section
Après une intervention à l’intérieur du système .
5. Lors de l’amorçage, appuyez sur F2 pour accéder au programme de configuration du système et vérifiez que la pile fonctionne correctement.
6. Entrez l'heure et la date exactes dans les champs
Time (Heure)
et
Date
du programme de configuration du système.
7. Quittez la configuration du système.
Clé mémoire USB interne (en option)
Détails de la clé de mémoire USB interne en option
Une clé de mémoire USB en option peut être installée dans le port USB 3.0 interne.
REMARQUE :
.
204 Installation et retrait des composants du système
Remise en place de la clé de mémoire USB interne en option
Prérequis
PRÉCAUTION : Afin d’éviter toute interférence avec les autres composants du module de serveur, les dimensions maximales autorisées pour la clé USB sont les suivantes : 15,9 mm (largeur) x 57,15 mm (longueur) x 7,9 mm (hauteur).
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur du système
.
Étapes
1. Repérez le connecteur USB ou la clé mémoire USB sur la carte système.
Pour localiser le port USB, reportez-vous à la
Clé de mémoire USB interne section.
2. Si la clé mémoire USB est installée, retirez-la du port USB.
3. Insérez la nouvelle clé mémoire USB dans le port USB.
Étapes suivantes
1. Suivez la procédure décrite dans la section
Après une intervention à l’intérieur du système .
2. Lors de l’amorçage, appuyez sur F2 pour entrer dans le
programme de configuration du système
et vérifiez que le système détecte bien la clé mémoire USB.
Blocs d’alimentation
Détails des blocs d’alimentation
Le système prend en charge l’une des configurations suivantes :
• Deux blocs d’alimentation CA de 2 400 W, 2 000 W, 1 600 W, 1 100 W, 750 W ou 495 W
• Deux blocs d’alimentation CC de 1 100 W
• Deux blocs d’alimentation en mode mixte CCHT de 1 100 W ou 750 W
REMARQUE : Pour plus d’informations, voir la section
.
PRÉCAUTION : Si deux blocs d’alimentation sont installés, les deux blocs d’alimentation doivent avoir le même type d’étiquette. Par exemple, l’étiquette EPP (Extended Power Performance, Performances d’alimentation étendue). Le mélange de blocs d’alimentation de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas pris en charge, même si les blocs d’alimentation ont la même fréquence d’alimentation. Le mélange de blocs d’alimentation pourrait entraîner une incohérence ou une défaillance lors de la mise sous tension du système.
REMARQUE : La puissance nominale du bloc d’alimentation Titanium est pour une tension d’entrée allant de 200 VCA à
240 VCA uniquement.
REMARQUE : Lorsque deux blocs d’alimentation identiques sont installés, la redondance des blocs d’alimentation (1+1 avec redondance ou 2+0 sans redondance) est configurée dans le BIOS du système. En mode redondant, l’alimentation est fournie au système de façon égale à partir des deux blocs d’alimentation lorsque le disque de secours est désactivé.
Lorsque le disque de secours est activé, l’un des blocs d’alimentation est mis en mode veille lorsque le système est peu utilisé afin d’en optimiser l’efficacité.
REMARQUE : Si deux blocs d’alimentation sont installés, ils doivent avoir la même puissance maximale de sortie.
REMARQUE : Les blocs d’alimentation sont échangeables à chaud.
Installation et retrait des composants du système 205
Fonction d’alimentation de rechange
Votre système prend en charge la fonction d’alimentation de rechange, qui permet de réduire considérablement la surcharge d’alimentation associée à la redondance des blocs d’alimentation.
Lorsque cette fonction est activée, l’un des blocs d’alimentation redondants passe en état de veille. Le bloc d’alimentation actif prend en charge 100 % de la charge du système et fonctionne donc de façon plus efficace. Le bloc d’alimentation en état de veille surveille la tension de sortie du bloc d’alimentation actif. Si celle-ci chute, il revient à l’état actif.
Avoir les deux blocs d’alimentation actifs est plus efficace que d’avoir un bloc d’alimentation en état de veille, mais le bloc d’alimentation actif peut également activer un bloc d’alimentation en veille.
Les paramètres par défaut sont les suivants :
• Si le niveau de charge du bloc d’alimentation actif est supérieur à 50 %, le bloc d’alimentation redondant passe à l’état actif.
• Si le niveau de charge du bloc d’alimentation actif tombe à moins de 20 %, le bloc d’alimentation redondant passe en état de veille.
Vous pouvez configurer la fonction d’alimentation de secours via les paramètres d’iDRAC. Pour en savoir plus, voir le Guide d'utilisation d'iDRAC ici www.dell.com/poweredgemanuals .
Retrait d’un cache de bloc d’alimentation
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section
.
Étapes
Si vous installez un deuxième bloc d’alimentation, retirez le cache de bloc d'alimentation dans la baie en tirant le cache vers l’extérieur.
PRÉCAUTION : Pour maintenir un niveau de refroidissement du système satisfaisant, vous devez installer un cache de bloc d’alimentation dans le second bloc d’alimentation si la configuration n’est pas redondante. Retirez le cache de bloc d’alimentation uniquement si vous installez un second bloc d’alimentation.
Figure 157. Retrait d’un cache de bloc d’alimentation
Étapes suivantes
Installation du cache de bloc d’alimentation
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
REMARQUE : N’installez le cache du bloc d’alimentation que sur la seconde baie du bloc d’alimentation.
Étapes
Alignez le cache de bloc d’alimentation avec la baie de bloc d’alimentation et poussez-le dans le châssis jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
206 Installation et retrait des composants du système
Figure 158. Installation du cache de bloc d’alimentation
Retrait d’une unité d’alimentation
La procédure de retrait des PSU (blocs d’alimentation) est identique pour les modèles CA et CC.
Prérequis
PRÉCAUTION : Le système exige un PSU pour un fonctionnement normal. Sur les systèmes avec alimentation redondante, retirez et remplacez un seul PSU à la fois lorsque le système est sous tension.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2. Débranchez le câble branché sur la source d’alimentation et sur le PSU à retirer, puis retirez le câble de la bande située sur la poignée du PSU.
3. Détachez et soulevez le bras de retenue du câble (en option) s’il empêche le retrait du PSU.
Pour plus d’informations sur le bras de gestion des câbles, voir la documentation du système relative au rack sur www.dell.com/ poweredgemanuals .
Étapes
Appuyez sur le loquet de dégagement orange, puis faites glisser le PSU hors du système à l’aide de sa poignée.
Figure 159. Retrait d’une unité d’alimentation
Étapes suivantes
.
Installation et retrait des composants du système 207
Installation d’une unité d’alimentation
La procédure d’installation des PSU (blocs d’alimentation) est identique pour les modèles CA et CC.
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2. Pour les systèmes prenant en charge les PSU redondants, vérifiez que les deux PSU sont de même type et de même puissance de sortie maximale.
REMARQUE : la puissance de sortie maximale (en watts) est indiquée sur l’étiquette du bloc d’alimentation.
Étapes
Faites glisser le PSU dans le système jusqu’à ce qu’il s’emboîte complètement et que le loquet de dégagement s’enclenche.
Figure 160. Installation d’une unité d’alimentation
Étapes suivantes
1. Si vous avez débloqué le bras de gestion des câbles, ré-enclenchez-le. Pour plus d’informations sur le bras de gestion des câbles, voir la documentation du système relative au rack sur www.dell.com/poweredgemanuals .
2. Branchez le câble d’alimentation sur l’unité d’alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise électrique.
PRÉCAUTION : Lorsque vous branchez le câble d’alimentation au PSU, fixez-le au PSU à l’aide de la bande.
REMARQUE : Lors de l’installation, du remplacement à chaud ou de l’ajout à chaud d’un PSU, attendez 15 secondes que le système le reconnaisse et détermine son état. La redondance du PSU peut être indisponible tant que le processus de détection n’est pas achevé. Attendez que le nouveau PSU soit détecté et activé avant de retirer l’autre
PSU. Le voyant d’état du PSU devient vert si ce dernier fonctionne normalement.
Instructions de câblage pour un bloc d’alimentation en CC
Votre système prend en charge jusqu'à deux blocs d'alimentation –(48–60) V CC.
REMARQUE : Pour les équipements qui utilisent des blocs d’alimentation en CC de -(48 à 60) V, un électricien qualifié doit effectuer toutes les connexions à l’alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez pas d'établir la connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même. Tout le câblage
électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
208 Installation et retrait des composants du système
PRÉCAUTION : Sauf indication contraire, équipez l’unité uniquement de câbles en cuivre de grosseur 10 AWG supportant au moins 90 ºC pour la source et le retour. Protégez le bloc –(48–60) V CC (1 câble) avec un dispositif de protection contre les surtensions par circuit de dérivation 50 A pour CC avec un haut calibre de relais d'interruption.
PRÉCAUTION : Branchez l’équipement à une source d’alimentation –(48–60) V CC électriquement isolée de la source CA (source SELV –(48–60) V CC mise à la terre). Vérifiez que la source –(48–60) V CC est correctement reliée à la terre.
REMARQUE : Un dispositif de désaccouplage accessible facilement, approuvé et qualifié, doit être intégré au câblage.
Configuration d’entrée requise
• Tension d'alimentation : –(48–60) V CC
• Consommation électrique : 32 A (maximum)
Contenu du kit
• Numéro de pièce Dell 6RYJ9 bloc terminal ou équivalent (1)
• Écrou n° 6-32 équipé d'une rondelle de blocage (1)
Outils requis
Pince à dénuder pouvant supprimer une isolation de calibre10 AWG solide ou toronnée, fil de cuivre isolé
REMARQUE : Utiliser du fil alpha, numéro de pièce 3080 ou équivalent (torsade 65/30).
Câbles requis
• Un câble noir UL 10 AWG, 2 mètres maximum (torsadé) [–(48–60) V CC]
• Un câble rouge UL 10 AWG, 2 mètres maximum (torsadé) (V CC au retour)
• Un câble torsadé vert avec bande jaune UL 10 AWG, 2 mètres maximum (mise à la terre)
Assemblage et connexion du câble de mise à la terre
Prérequis
REMARQUE : Pour les équipements qui utilisent des blocs d’alimentation en CC de -(48 à 60) V, un électricien qualifié doit effectuer toutes les connexions à l’alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez pas d'établir la connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même. Tout le câblage
électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Étapes
1. Enlevez la protection isolante de l’extrémité du câble vert/jaune pour exposer environ 4,5 mm (0,175 pouce) de fil de cuivre.
2. À l’aide d’une pince à sertir manuelle (Tyco Electronics, 58433-3 ou équivalente), pincez la cosse à languette en anneau (Jeeson
Terminals Inc., R5-4SA ou équivalente) sur le câble vert et jaune (câble de terre de sécurité).
3. Connectez le câble de terre de sécurité au point de mise à la terre à l’arrière du système, en utilisant un écrou de taille 6-32 équipé d’une rondelle-frein.
Installation et retrait des composants du système 209
Figure 161. Assemblage et connexion du câble de mise à la terre
1. Écrou #6–32
3. Point de mise à la terre
2. rondelle élastique
4. câble de terre de sécurité
Figure 162. Retrait du câble de terre de sécurité
1. Écrou #6–32
3. Point de mise à la terre
2. rondelle élastique
4. câble de terre de sécurité
Assemblage des câbles d’alimentation d’entrée CC
Prérequis
REMARQUE : Pour les équipements qui utilisent des blocs d’alimentation en CC de -(48 à 60) V, un électricien qualifié doit effectuer toutes les connexions à l’alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez pas d'établir la connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même. Tout le câblage
électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Étapes
1. Enlevez la protection isolante de l’extrémité des câbles d’alimentation en CC pour exposer environ 13 mm (0,5 pouce) de fil de cuivre.
REMARQUE : L’inversion de la polarité lors de la connexion des câbles d’alimentation en CC peut endommager de manière irréversible le bloc d’alimentation du système.
2. Insérez les extrémités en cuivre dans les connecteurs correspondants et serrez les vis imperdables situées sur la partie supérieure du connecteur correspondant à l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2.
210 Installation et retrait des composants du système
REMARQUE : Pour protéger le bloc d’alimentation des décharges électrostatiques, les vis imperdables doivent être recouvertes du capuchon en caoutchouc avant d’insérer le connecteur homologue dans le bloc d’alimentation.
3. Faites pivoter les capuchons en caoutchouc dans le sens des aiguilles d’une montre pour les fixer sur les vis imperdables.
4. Insérez le connecteur homologue dans le bloc d’alimentation.
Figure 163. Assemblage des câbles d’alimentation d’entrée CC
1. Câble RTN CC
3. vis imperdables (2)
5. Socket d’alimentation en CC
2. Connecteur d’alimentation CC
4. Capuchon en caoutchouc
6. Fils CC - 48V
Figure 164. Retrait des câbles d’alimentation d’entrée en CC
1. Câble RTN
3. vis imperdables (2)
5. Socket d’alimentation en CC
2. Connecteur d’alimentation CC
4. Capuchon en caoutchouc
6. Câble –48 V
Installation et retrait des composants du système 211
Carte système
Retrait de la carte système
Prérequis
PRÉCAUTION : Si vous utilisez le module TPM (Trusted Platform Module) avec une clé de chiffrement, il est possible que vous soyez invité à créer une clé de récupération lors de la configuration du système ou d’un programme. Vous devez créer cette clé et la conserver en lieu sûr. Si vous êtes un jour amené à remplacer la carte système, vous devrez fournir cette clé de récupération lors du redémarrage du système ou du programme afin de pouvoir accéder aux données chiffrées qui se trouvent sur vos disques.
PRÉCAUTION : N’essayez pas de retirer le module plug-in TPM de la carte système. Une fois le module plug-in TPM installé, il est lié de manière cryptographique à cette carte système. Toute tentative de retrait d’un module plug-in TPM rompt la liaison cryptographique et il ne peut pas être réinstallé ou installé sur une autre carte système.
1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système .
3. Retirez les composants suivants : a.
b.
Assemblage du ventilateur de refroidissement
c.
Bâti de disque arrière (le cas échéant)
d.
(le cas échéant) e.
f.
Cartes d’extension et cartes de montage pour cartes d’extension
g.
Carte contrôleur de stockage intégrée
h.
Carte vFlash ou IDSDM (en option)
i.
Clé USB interne (en option) (le cas échéant)
j.
Module du processeur et du dissipateur de chaleur
k. Cache de processeur (le cas échéant)
PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager le socket du processeur lors du remplacement d’une carte système défectueuse, veillez à recouvrir le socket du processeur avec son cache antipoussière.
l.
Modules de mémoire et caches correspondants
m.
Étapes
1. Débranchez tous les câbles de la carte système.
PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d’identification du système en retirant la carte système du système.
PRÉCAUTION : ne vous servez pas d’une barrette de mémoire, d’un processeur ou de tout autre composant pour soulever la carte système.
2. Maintenez le support de la carte système, tirez sur la goupille de dégagement bleue, puis faites glisser la carte système vers l’avant du système pour libérer les connecteurs des logements situés sur le système.
3. Inclinez la carte système, puis soulevez-la pour la retirer du système.
212 Installation et retrait des composants du système
Figure 165. Retrait de la carte système
Étapes suivantes
Installation de la carte système
Prérequis
Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité
.
Étapes
1. Déballez l’assemblage de la carte système de remplacement.
PRÉCAUTION : ne vous servez pas d’une barrette de mémoire, d’un processeur ou de tout autre composant pour soulever la carte système.
PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d’identification du système lors de la remise en place de la carte système dans le système.
2. En tenant le détenteur de la carte système et le picot de dégagement bleu, inclinez la carte système, puis insérez-la dans le système.
3. Poussez la carte système vers l’arrière du système de façon à enclencher la goupille de dégagement.
Installation et retrait des composants du système 213
Figure 166. Installation de la carte système
Étapes suivantes
1. Réinstallez les éléments suivants : a.
Module TPM (Trusted Platform Module)
REMARQUE : Le module plug-in TPM est fixé à la carte système et ne peut pas être retiré. Un module plug-in
TPM de remplacement sera fourni pour tous les remplacements de carte système dans lesquels un module plug-in
TPM était installé.
b.
(le cas échéant) c.
d.
Carte contrôleur de stockage intégrée
e.
(le cas échéant) f.
Module IDSDM ou vFlash (en option)
g.
Cartes d’extension et cartes de montage pour cartes d’extension
h.
Module du processeur et du dissipateur de chaleur
i.
Caches de processeurs (le cas échéant) j.
Modules de mémoire et caches correspondants
k.
l.
Assemblage du ventilateur de refroidissement
m.
n.
2. Rebranchez tous les câbles sur la carte système.
REMARQUE : Vérifiez que les câbles à l’intérieur du système longent la paroi du châssis et sont fixés à l’aide du support de fixation de câble.
3. Suivez la procédure décrite dans la section
Après une intervention à l’intérieur du système .
4. Veillez à : a. Utiliser la fonctionnalité Easy Restore (Restauration facile) pour restaurer le numéro de série. Pour plus d’informations, voir
Restauration du numéro de service à l’aide de la fonctionnalité Restauration facile
, page 215.
b. Si le numéro de série n’est pas sauvegardé dans le périphérique flash de sauvegarde, saisissez-le manuellement. Pour plus d’informations, voir
Saisie du numéro de série du système à l’aide du programme de configuration du système , page 215.
c. Mettez à jour les versions du BIOS et de l’iDRAC.
d. Réactivez le module TPM (Trusted Platform Module). Pour plus d’informations, voir
Mise à niveau du module TPM (Trusted
5. Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle ou existante).
Pour en savoir plus, voir le document Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide de l’utilisateur du contrôleur iDRAC) sur www.dell.com/poweredgemanuals .
214 Installation et retrait des composants du système
Restauration du numéro de service à l’aide de la fonctionnalité
Restauration facile
Cette fonctionnalité vous permet de restaurer le numéro de série, la licence, la configuration UEFI et les données de configuration du système après avoir remplacé la carte système. Toutes les données sont sauvegardées automatiquement dans un périphérique Flash de sauvegarde. Si le BIOS détecte une nouvelle carte système ainsi que le numéro de série stocké sur le périphérique flash de sauvegarde, il propose à l’utilisateur de restaurer les informations de sauvegarde.
À propos de cette tâche
Voici la liste des options disponibles :
• Pour restaurer le numéro de série, la licence et les informations de diagnostics, appuyez sur
Y
.
• Pour accéder aux options de restauration basée sur Lifecycle Controller, appuyez sur
N
.
• Pour restaurer les données à partir d’un
profil serveur matériel
précédemment créé, appuyez sur
F10
.
REMARQUE : Une fois le processus de restauration terminé, le BIOS vous invite à restaurer les données de configuration du système.
• Pour restaurer les données de configuration du système, appuyez sur
Y
.
• Pour utiliser les paramètres de configuration par défaut, appuyez sur
N
.
REMARQUE : Une fois le processus de restauration terminé, le système redémarre.
Mise à jour manuelle du numéro de série
Après le remplacement d’une carte système, si la fonctionnalité Easy Restore (Restauration facile) échoue, procédez comme suit pour entrer manuellement le numéro de série en accédant à la
configuration du système
.
À propos de cette tâche
Si vous connaissez le numéro de série du système, utilisez le menu de
configuration du système
pour le saisir.
Étapes
1. Mettez le système sous tension.
2. Pour accéder à la
configuration du système
, appuyez sur la touche
F2
.
3. Cliquez sur
Service Tag Settings
(Paramètres de numéro de série).
4. Saisissez le numéro de service.
REMARQUE : Vous ne pouvez saisir le numéro de série que si le champ Service Tag (Numéro de série) est vide.
Assurez-vous d’entrer le bon numéro de série. Une fois saisi, le numéro de série ne peut plus être mis à jour ou modifié.
5. Cliquez sur
OK
.
Saisie du numéro de série du système à l’aide du programme de configuration du système
Si Easy Restore ne parvient pas à restaurer le numéro de service, utilisez le programme de configuration du système pour entrer le numéro de service.
Étapes
1. Mettez le système sous tension.
2. Appuyez sur F2 pour accéder à Configuration du système.
3. Cliquez sur
Paramètres du numéro de service
.
4. Saisissez le numéro de série.
REMARQUE : vous pouvez saisir le numéro de série uniquement lorsque le champ Numéro de série est vide. Assurezvous d’entrer le bon numéro de série. Une fois saisi, le numéro de série ne peut pas être mis à jour ou modifié.
5. Cliquez sur
OK
.
6. Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle ou existante).
Installation et retrait des composants du système 215
Pour plus d’informations, consultez le
Guide d’utilisation Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC)
ici www.dell.com/ poweredgemanuals .
Moule de plate-forme sécurisé
Mise à niveau du module TPM (Trusted Platform Module)
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité
, page 76.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur
, page 77.
REMARQUE :
• Assurez-vous que votre système d’exploitation prend en charge la version du module TPM en cours d’installation.
• Assurez-vous de télécharger et d’installer la dernière version du micrologiciel BIOS sur votre ordinateur.
• Assurez-vous que le BIOS est configuré pour activer le mode de démarrage UEFI.
À propos de cette tâche
PRÉCAUTION : Si vous utilisez le module TPM (Trusted Platform Module) avec une clé de cryptage, il est possible que vous soyez invité à créer une clé de récupération lors de la configuration du système ou d’un programme. Collaborez avec le client afin de créer et stocker de façon sécurisée cette clé de récupération. Lorsque vous remplacez la carte système, vous devez fournir cette clé de récupération lors du redémarrage du système ou du programme afin de pouvoir accéder aux données cryptées qui se trouvent sur vos disques durs.
PRÉCAUTION : Une fois le module d’extension TPM installé, il est lié de manière cryptographique à cette carte système.
Toute tentative de retrait d’un module d’extension TPM annule la liaison cryptographique ; le module TPM retiré ne peut pas être réinstallé ou installé sur une autre carte système.
Retrait du module TPM
Étapes
1. Repérez le connecteur du module TPM sur la carte système.
2. Appuyez sur le module pour le maintenir enfoncé et retirez la vis en utilisant la clé Torx de sécurité à 8 embouts livrée avec le module
TPM.
3. Faites glisser le module TPM pour le débrancher de son connecteur.
4. Poussez le rivet en plastique à l’opposé du connecteur TPM et tournez-le à 90° dans le sens inverse des aiguilles d’une montre afin de le retirer de la carte système.
5. Retirez le rivet en plastique de son emplacement sur la carte système.
Installation du module TPM
Étapes
1. Alignez les connecteurs sur les bords du module TPM avec l’emplacement sur le connecteur du module TPM.
2. Insérez le module TPM dans le connecteur TPM de sorte que les rivets en plastique s’alignent avec l’emplacement sur la carte système.
3. Appuyez sur le rivet en plastique jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
216 Installation et retrait des composants du système
Figure 167. Installation du module TPM
4. Remettez en place la vis qui fixe le module TPM à la carte système.
Étapes suivantes
1.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Après une intervention à l’intérieur du système , page 77.
Initialisation du module TPM pour les utilisateurs de
BitLocker
Étapes
Initialisez le module TPM.
Pour plus d’informations, voir .
Le
TPM Status (État TPM)
prend la valeur
Enabled, Activated (Activé)
.
Initialisation du module TPM 1.2 pour les utilisateurs de
TXT
Étapes
1. Lors de l’amorçage du système, appuyez sur F2 pour accéder au programme de configuration du système.
2. Dans l’écran
System Setup Main Menu
(Menu principal de configuration du système), cliquez sur
System BIOS
(BIOS du système)
>
System Security
(Sécurité du système).
3. Dans l’option
TPM Security (Sécurité TPM)
, sélectionnez
On with Pre-boot Measurements (Activé avec les mesures de préamorçage)
.
4. Dans l’option
TPM Command (Commande TPM)
, sélectionnez
Activate (Activer)
.
5. Enregistrer les paramètres.
6. Redémarrez le système.
7. Accédez de nouveau au programme
System Setup
(Configuration du système).
8. Dans l’écran
System Setup Main Menu
(Menu principal de configuration du système), cliquez sur
System BIOS
(BIOS du système)
>
System Security
(Sécurité du système).
9. Dans l’option
Intel TXT
, sélectionnez
On (Activé)
.
Installation et retrait des composants du système 217
Initialisation du module TPM 2.0 pour les utilisateurs de
TXT
Étapes
1. Lors de l’amorçage du système, appuyez sur F2 pour accéder au programme de configuration du système.
2. Dans l’écran
System Setup Main Menu
(Menu principal de configuration du système), cliquez sur
System BIOS
(BIOS du système)
>
System Security Settings
(Paramètres de sécurité du système).
3. Dans l’option
TPM Security
(Sécurité TPM), sélectionnez
On
(Activer).
4. Enregistrer les paramètres.
5. Redémarrez le système.
6. Accédez de nouveau au programme
System Setup
(Configuration du système).
7. Dans l’écran
System Setup Main Menu
(Menu principal de configuration du système), cliquez sur
System BIOS
(BIOS du système)
>
System Security Settings
(Paramètres de sécurité du système).
8. Sélectionnez l’option
TPM Advanced Settings
(Paramètres avancés TPM).
9. Sous l’option
TPM2 Algorithm Selection
(Sélection de l’algorithme TPM 2), sélectionnez
SHA256
, puis revenez à l’écran
System
Security Settings
(Paramètres de sécurité du système).
10. Dans l’écran
System Security Settings
(Paramètres de sécurité du système), sous l’option
Intel TXT
, sélectionnez
On
(Activer).
11. Enregistrer les paramètres.
12. Redémarrez le système.
panneau de commande
Informations sur le panneau de commande
Votre système prend en charge les éléments suivants :
• Panneau de commande gauche : inclut des voyants d’état, un bouton d’identification du système et un module iDRAC Quick Sync 2
(en option).
• Panneau de commande droit : inclut un bouton d’alimentation, un port USB 2.0, un port VGA, un port micro USB pour iDRAC Direct et un voyant d’état pour iDRAC Direct.
Retrait du panneau de commande gauche
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur du système
.
3.
Retirez l’assemblage du ventilateur de refroidissement .
4.
Étapes
1. Tirez le loquet du câble et débranchez le câble du panneau de commande du connecteur de la carte système.
2. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez les vis qui fixent le cache-câble ainsi que le panneau de commande gauche et le tube de câble au système.
3. Tout en maintenant le panneau de commande et tube de câble par les côtés, retirez le panneau de commande et tube de câble pour le retirer du système.
218 Installation et retrait des composants du système
Figure 168. Retrait du panneau de commande de gauche
Étapes suivantes
Installez le panneau de commande gauche.
Installation du panneau de commande gauche
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées sous Instructions de sécurité .
Étapes
1. Acheminez le câble du panneau de commande à travers la paroi du côté du système.
2. Alignez l’assemblage du panneau de commande gauche avec son logement sur le système et placez l’assemblage dans celui-ci.
3. Branchez le câble du panneau de commande sur le connecteur de la carte système, puis fixez-le à l’aide du loquet du câble.
4. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, installez les vis qui fixent le panneau de commande et le tube du câble au système.
Installation et retrait des composants du système 219
Figure 169. Installation du panneau de commande gauche
Étapes suivantes
1.
.
2.
Installez l’assemblage de ventilation.
3. Suivez la procédure décrite dans la section
Après une intervention à l’intérieur du système .
Retrait du panneau de commandes droite
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans la section
Avant une intervention à l’intérieur du système
.
3.
.
4.
Retirez l’assemblage du ventilateur de refroidissement .
Étapes
1. Déconnectez le câble VGA de la carte système.
2. Tirez le loquet du câble et débranchez le câble du panneau de commande du connecteur de la carte système.
3. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez les vis qui fixent le panneau de commande et le tube du câble au système.
4. Tout en maintenant le panneau de commande et tube de câble par les côtés, retirez le panneau de commande et tube de câble pour le retirer du système.
220 Installation et retrait des composants du système
Figure 170. Retrait du panneau de commande droit
Étapes suivantes
Installez le panneau de commande droit
Installation du panneau de commande droit
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section
.
Étapes
1. Acheminez le câble du panneau de commande et le câble VGA à travers la paroi latérale du système.
2. Alignez le panneau de commande avec son logement sur le système et fixez-le sur le système.
3. Branchez le câble VGA sur la carte système.
4. Branchez le câble du panneau de commande à son connecteur situé sur la carte système, puis baissez le loquet pour fixer le câble.
5. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, installez la vis qui fixe le panneau de commande et le tube du câble au système.
Installation et retrait des composants du système 221
Figure 171. Installation du panneau de commande droit
Étapes suivantes
1.
Installez l’assemblage du ventilateur de refroidissement
.
2.
.
3. Suivez la procédure décrite dans la section
Après une intervention à l’intérieur du système .
222 Installation et retrait des composants du système
7
Diagnostics du système
Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l'assistance technique de Dell.
L’exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire ou risque de perte de données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel de maintenance ou d'assistance peut utiliser les résultats des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème.
Sujets :
•
Diagnostics du système intégré Dell
Diagnostics du système intégré Dell
REMARQUE : Les diagnostics du système intégré Dell sont également appelés Enhanced Pre-boot System Assessment
(PSA) Diagnostics.
Les diagnostics du système intégré offrent un ensemble d’options pour des périphériques ou des groupes de périphériques particuliers, vous permettant d’effectuer les actions suivantes :
• Exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif
• Répéter les tests
• Afficher ou enregistrer les résultats des tests
• Exécuter des tests rigoureux pour présentent des options de tests supplémentaires pour fournir des informations complémentaires sur un ou des périphériques défaillants
• Afficher des messages d’état qui indiquent si les tests ont abouti
• Afficher des messages d’erreur qui indiquent les problèmes détectés au cours des tests
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du
Gestionnaire d’amorçage
Exécutez les diagnostics intégrés du système (ePSA) si votre système ne démarre pas.
Étapes
1. Appuyez sur F11 lors de l’amorçage du système.
2. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner
System Utilities (Utilitaires système)
>
Launch
Diagnostics (Lancer les diagnostics)
.
3. Sinon, lorsque le système est en cours de démarrage, appuyez sur F10, sélectionnez
Diagnostics du matériel
>
Exécuter des diagnostics du matériel
.
La fenêtre
ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA)
s'affiche, répertoriant tous les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés.
Résultats
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du
Dell Lifecycle Controller
Étapes
1. Au démarrage du système, appuyez sur F10.
2. Sélectionnez
Hardware Diagnostics (Diagnostics matériels)
→
Run Hardware Diagnostics (Exécuter les diagnostics matériels)
.
Diagnostics du système 223
La fenêtre
ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA)
s'affiche, répertoriant tous les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés.
Commandes du diagnostic du système
Menu
Configuration
Results
(Résultats)
Intégrité du système.
Journal d’événements
Description
Affiche la configuration et les informations relatives à la condition de tous les périphériques détectés.
Affiche les résultats de tous les tests exécutés.
Propose un aperçu de la performance du système actuel.
Affiche un journal daté des résultats de tous les tests exécutés sur le système. Il est affiché si au moins une description d'un évènement est enregistrée.
224 Diagnostics du système
8
Cavaliers et connecteurs
Cette rubrique contient des informations spécifiques sur les cavaliers. Elle contient également des informations sur les cavaliers et les commutateurs et décrit les connecteurs des multiples cartes dans le système. Les cavaliers de la carte système permettent de désactiver les mots de passe système et de configuration. Vous devez connaître les connecteurs de la carte système pour installer correctement les composants et les câbles.
Sujets :
•
Connecteurs et cavaliers de la carte système
•
Paramètres des cavaliers de la carte système
•
Désactivation d'un mot de passe oublié
Connecteurs et cavaliers de la carte système
Figure 172. Connecteurs et cavaliers de la carte système
Cavaliers et connecteurs 225
27
28
29
30
23
24
25
26
31
32
33
34
18
19
20
21
22
10
11
12
8
9
6
7
4
5
15
16
13
14
17
Tableau 59. Connecteurs et cavaliers de la carte système
Élément Connecteur
1
2
3
J_ODD
A7, A1, A8, A2, A9, A3
J_FAN2U_6
J_BP3
J_FAN2U_5
A6, A12, A5, A11, A4, A10
J_FAN2U_4
INTRUSION_DET
B7, B1, B8, B2, B9, B3
J_FAN2U_3
J_FAN2U_2
J_BP_SIG1
B6, B12, B5, B11, B4, B10
J_BP1
J_FAN2U_1
P_LFT_CP
CPU2
J_R3_X24
J_BP_SIG2
J_BP_SIG0
J_BP0 (RSR3_225W)
J_BP2 (RSR2_225W)
J_BATT_SIG
J_BATT_PWR
PWRD_EN
NVRAM_CLR
J_USB_INT
J_IDSDM
J_NDC
J_R2_X24_IT9
J_R2_3R_X8_IT9
Voyants
BATTERIE
J_FRONT_VIDEO
Description
Connecteur d'alimentation du lecteur optique
Supports de barrette de mémoire
Connecteur du ventilateur de refroidissement 6
Connecteur d'alimentation du fond de panier 3
Connecteur du ventilateur de refroidissement 5
Supports de barrette de mémoire
Connecteur du ventilateur de refroidissement 4
Connecteur du commutateur d'intrusion
Supports de barrette de mémoire
Connecteur de ventilateur 3
Connecteur de ventilateur 2
Connecteur de signal du fond de panier 1
Supports de barrette de mémoire
Connecteur d'alimentation du fond de panier 1
Connecteur de ventilateur 1
Connecteur du panneau de commande gauche
Processeur CPU2 et support de barrette du dissipateur de chaleur (avec capot anti-poussières)
Connecteur de la carte de montage 3
Connecteur de signal du fond de panier 2
Connecteur de signal du fond de panier 0
Connecteur d’alimentation du fond de panier 0 (PCIe de carte de montage 3 avec alimentation 225 W)
Connecteur d’alimentation du fond de panier 2 (PCIe de carte de montage 2 avec alimentation 225 W)
Connecteur de signal de la batterie NVDIMM-N
Connecteur d'alimentation de la batterie NVDIMM-N
Réinitialiser le mot de passe du BIOS
Effacer la mémoire NVRAM
Connecteur USB interne
Connecteur vFlash/IDSDM
Connecteur NDC
Connecteur de la carte de montage 2
Connecteur de la carte de montage 2
Voyants LED de diagnostic de la carte système
Connecteur de la batterie
Connecteur vidéo
226 Cavaliers et connecteurs
38
39
40
41
42
Tableau 59. Connecteurs et cavaliers de la carte système (suite)
Élément Connecteur Description
35
36
37
J_R1_SS82_3 et J_R1_SS60_1
J_TPM_MODULE
J_SATA_B
Connecteur de la carte de montage 1
Connecteur TPM
Connecteur SATA B
J_R1_SS82_1
J_SATA_A
J_SATA_C
CPU1
P_RGT_CP
Connecteur de la carte de montage 1 (option mini PERC)
Connecteur SATA A
Connecteur SATA C (connecteur SATA du lecteur optique)
Processeur CPU1 et module du dissipateur de chaleur
Connecteur du panneau de commande droit
Paramètres des cavaliers de la carte système
Désactivation d'un mot de passe oublié
Les fonctions de sécurité du logiciel du système comprennent un mot de passe système et un mot de passe de configuration. Le cavalier de mot de passe active ou désactive les fonctions de mot de passe et efface tout mot de passe actuellement utilisé.
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Étapes
1. Mettez le système et ses périphériques hors tension, puis débranchez-le de la prise secteur.
2. Retirez le capot du système.
3. Déplacez le cavalier qui se trouve sur le cavalier de la carte système des broches 2 et 4 aux broches 4 et 6.
4. Installez le capot du système.
Les mots de passe existants ne sont pas désactivés (effacés) tant que le système ne s'est pas amorcé avec le cavalier de mot de passe sur les broches 4 et 6. Toutefois, avant d'attribuer un nouveau mot de passe système et/ou de configuration, vous devez remettre le cavalier sur les broches 2 et 4..
REMARQUE : Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que le cavalier est toujours sur les broches 4 et 6, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage.
5. Rebranchez le système sur sa prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont rattachés.
6. Mettez le système et ses périphériques hors tension, puis débranchez-le de la prise secteur.
7. Retirez le capot du système.
8. Déplacez le cavalier qui se trouve sur le cavalier de la carte système, des broches 4 et 6 aux broches 2 et 4.
9. Installez le capot du système.
10. Rebranchez le système sur sa prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont rattachés.
11. Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration.
Cavaliers et connecteurs 227
9
Obtention d'aide
Sujets :
•
•
Commentaires sur la documentation
•
Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL)
•
Obtention du support automatique avec SupportAssist
•
Informations sur le recyclage ou la fin de vie
Contacter Dell EMC
Dell EMC propose plusieurs possibilités de maintenance et de support en ligne ou par téléphone. Si vous ne disposez pas d’une connexion
Internet active, vous trouverez les coordonnées sur votre facture d’achat, bordereau d’expédition, facture ou catalogue de produits Dell
EMC. La disponibilité des services varie selon le pays et le produit. Certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre zone géographique. Pour contacter Dell EMC concernant des questions commerciales, de support technique ou de service client :
Étapes
1. Rendez-vous sur www.dell.com/support/home .
2. Sélectionnez votre pays dans le menu déroulant situé dans le coin inférieur droit de la page.
3. Pour obtenir un support personnalisé : a. Saisissez le numéro de série de votre système dans le champ
Saisissez votre numéro de série
.
b. Cliquez sur
Envoyer
.
La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche.
4. Pour obtenir un support général : a. Sélectionnez la catégorie de votre produit.
b. Sélectionnez la gamme de votre produit.
c. Sélectionnez votre produit.
La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche.
5. Pour contacter le support technique mondial Dell EMC : a. Cliquez sur Cliquez sur Support technique mondial .
b. La page
Contacter le support technique
qui s’affiche contient des informations détaillées sur la façon de contacter l’équipe de support technique mondial Dell EMC, par téléphone, chat ou e-mail.
Commentaires sur la documentation
Vous pouvez évaluer la documentation ou rédiger vos commentaires sur nos pages de documentation Dell EMC et cliquer sur
Send
Feedback (Envoyer des commentaires)
pour envoyer vos commentaires.
Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL)
Pour accéder aux informations du système PowerEdge, vous pouvez utiliser le QRL (Quick Resource Locator) situé sur la plaquette d’informations à l’avant du système.
Prérequis
Assurez-vous que votre smartphone ou tablette a le scanner de QR code installé.
Le QRL comprend les informations suivantes à propos de votre système :
228 Obtention d'aide
• Vidéos explicatives
• Documents de référence, notamment le Manuel d’installation et de maintenance, diagnostics de l’écran LCD et présentation mécanique
• Numéro de série de votre système pour accéder rapidement à votre configuration matérielle spécifique et les informations de garantie
• Un lien direct vers Dell pour contacter l’assistance technique et les équipes commerciales
Étapes
1. Rendez-vous sur www.dell.com/qrl pour accéder à votre produit spécifique ou
2. Utilisez votre smartphone ou votre tablette pour numériser le code QR (Quick Ressource) spécifique au modèle sur votre système ou dans la section Quick Resource Locator.
QRL (Quick Resource Locator) pour système PowerEdge
R740
Figure 173. QRL (Quick Resource Locator) pour système PowerEdge R740
Obtention du support automatique avec
SupportAssist
Dell EMC SupportAssist est une offre Dell EMC Services (en option) qui automatise le support technique pour vos périphériques de serveur, de stockage et de gestion de réseau Dell EMC. En installant et en configurant une application SupportAssist dans votre environnement informatique, vous pouvez bénéficier des avantages suivants :
•
Détection automatisée des problèmes
: SupportAssist surveille vos périphériques Dell EMC et détecte automatiquement les problèmes matériels, de manière proactive et prédictive.
•
Création automatique de tickets
: lorsqu’un problème est détecté, SupportAssist ouvre automatiquement un ticket de support auprès du support technique Dell EMC.
•
Collecte de diagnostics automatisée
: SupportAssist collecte automatiquement les informations d’état du système à partir de vos périphériques et les télécharge en toute sécurité sur Dell EMC. Ces informations sont utilisées par le support technique Dell EMC pour résoudre le problème.
•
Contact proactif
: un agent du support technique Dell EMC vous contacte à propos du ticket de support et vous aide à résoudre le problème.
Les avantages disponibles varient en fonction des droits au service Dell EMC achetés pour votre appareil. Pour plus d’informations sur
SupportAssist, rendez-vous sur www.dell.com/supportassist .
Informations sur le recyclage ou la fin de vie
Les services de reprise et de recyclage sont proposés pour ce produit dans certains pays. Si vous souhaitez éliminer des composants du système, rendez-vous sur www.dell.com/recyclingworldwide et sélectionnez le pays concerné.
Obtention d'aide 229