- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- HTC
- S740
- Guide de démarrage rapide
▼
Scroll to page 2
of
48
Guide de mise en route rapide Veuillez lire attentivement avant de continuer LA BATTERIE N’EST PAS CHARGÉE LORSQUE VOUS LA SORTEZ DE SON EMBALLAGE. NE RETIREZ PAS LA BATTERIE LORSQUE L’APPAREIL EST EN CHARGE. VOTRE GARANTIE NE SERA PLUS VALIDE SI VOUS OUVREZ OU ENDOMMAGEZ LE BOÎTIER DE L’APPAREIL. RESTRICTIONS SUR LA VIE PRIVÉE Certains pays demandent que l’enregistrement des conversations soit révélé et stipulent que vous devez informer la personne de l’enregistrement de la conversation. Respectez toujours les lois et réglementations de votre pays lorsque vous utilisez la fonctionnalité d’enregistrement de votre téléphone PDA. Avis de non-responsabilité LES INFORMATIONS MÉTÉO, LES DONNÉES ET LA DOCUMENTATION SONT FOURNIES « EN L’ÉTAT » ET SANS GARANTIE OU SUPPORT TECHNIQUE D’AUCUNE SORTE DE HTC. DANS LES LIMITES MAXIMALES PRÉVUES PAR LA LOI APPLICABLE, HTC ET SES FILIALES rejettent expressément toutes déclarations et garanties, expresses ou implicites, découlant du droit ou autre, concernant les informations météo, les données, la documentation et tous autres produits et services, y compris sans limite toute garantie expresse ou implicite de qualité marchande, garantie expresse ou implicite de d’adaptation à une fin particulière, de non contrefaçon, de qualité, de précision, de complétude, d’efficacité, de fiabilité, d’utilité, que les informations météo, les données et/ou la documentation seront sans erreur, ou les garanties implicites découlant des modalités de vente ou des modalités d’exécution. Sans limiter les dispositions ci-dessus, il est de plus clair que HTC et ses Fournisseurs ne sont pas responsables de Votre utilisation, bonne ou mauvaise des Informations Météo, des Données, et/ou de la Documentation ou des résultats d’une telle utilisation. HTC et ses Fournisseurs ne font aucune garantie ou affirmation expresse ou implicite que les informations météo se produiront ou se sont produites, telles que décrites, représentées ou exposées dans les rapports, prévisions, données ou informations et ils ne pourront être tenus responsables ou redevables de quelque manière que ce soit à quelque personne, entité, partie ou non que ce soit, pour quelque inconsistance, imprécision ou omission que ce soit pour la météo ou événements prévus, décrites ou représentées, se produisant ou s’étant produit. SANS LIMITER LA GÉNÉRALITÉ DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, VOUS RECONNAISSEZ QUE LES INFORMATIONS MÉTÉO, LES DONNÉES ET/OU LA DOCUMENTATION PEUVENT INCLURE DES IMPRÉVISIONS ET QUE VOUS UTILISEREZ VOTRE BON SENS ET SUIVREZ LES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ STANDARD EN CONNEXION AVEC L’UTILISATION DES INFORMATIONS MÉTÉO, DES DONNÉES ET/OU DE LA DOCUMENTATION. Limitation des dommages DANS LES LIMITES MAXIMALES PRÉVUES PAR LA LOI APPLICABLE, EN AUCUN CAS HTC OU SES FOURNISSEURS NE DOIVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES PAR L’UTILISATEUR OU UNE PARTIE TIERCE DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, CONSÉCUTIFS, ACCESSOIRES OU PUNITIFS DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT, CONTRACTUELLEMENT OU CIVILEMENT, Y COMPRIS, MAIS PAS SEULEMENT, LA PERTE DE REVENUES, LA PERTE D’ACHALANDAGE, LA PERTE D’OPPORTUNITÉS D’AFFAIRES, LA PERTE DE DONNÉES, LA PERTE DE PROFIT, DUE À OU EN RELATION AVEC, QUELLE QU’EN SOIT LA MANIÈRE, OU LA FOURNITURE, LA PERFORMANCE OU L’ABSENCE DE PERFORMANCE DES OBLIGATIONS, OU L’UTILISATION DES INFORMATIONS MÉTÉO, DES DONNÉES ET/OU DE LA DOCUMENTATION CI-APRÈS, QUELLE QU’AIT PU ÊTRE LA PRÉVISIBILITÉ. Table des matières Sommaire 1. Bienvenue dans le Guide de mise en route rapide du HTC S740............................................................................................6 2. À l’intérieur de la boîte..................................................................6 3. Découvrir le téléphone.................................................................7 4. Installer la carte SIM et la batterie.............................................8 5. Chargement de la batterie........................................................ 11 6. Démarrage...................................................................................... 11 7. L’écran d’accueil............................................................................ 13 8. Liste rapide..................................................................................... 14 9. Effectuer votre premier appel.................................................. 14 10. Entrer des informations........................................................... 15 11. Ajouter des contacts à votre téléphone............................ 16 12. Envoyer un SMS.......................................................................... 17 13. Envoyer un MMS........................................................................ 17 14. Configurer la connexion Wi-Fi............................................... 18 15. Configurer un compte de messagerie Internet.............. 19 16. Surfer sur le Web........................................................................ 20 17. Modification des paramètres du téléphone.................... 21 18. Bluetooth...................................................................................... 24 Table des matières 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. Vous rappeler des rendez-vous............................................. 26 Vous rappeler des choses à faire........................................... 27 Prendre des photos et filmer des vidéos........................... 28 Afficher les photos et les vidéos........................................... 30 Synchroniser votre téléphone avec votre PC................... 31 Copie des fichiers vers votre téléphone............................ 33 Synchroniser des fichiers de musique . ............................. 34 Écouter de la musique sur votre téléphone..................... 35 Guide de mise en route rapide 1. Bienvenue dans le Guide de mise en route rapide du HTC S740 Félicitations pour l’achat de votre téléphone HTC S740. Ce Guide de mise en route rapide vous aidera à démarrer avec votre téléphone équipé de Windows Mobile® 6.1 Standard. Nous avons organisé ce guide de mise en route rapide de façon à ce qu’il commence à partir de quand vous ouvrez la boîte, puis il vous guide à travers les fonctions que nous pensons que vous souhaitez connaître ou utiliser immédiatement lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois. Pour plus d’informations à propos de l’utilisation de votre téléphone, veuillez consulter le Manuel d’utilisation PDF que nous avons inclus sur le Disque de mise en route fourni téléphone. 2. À l’intérieur de la boîte Vous devriez trouver les éléments suivants à l’intérieur de la boîte. • • • • • • • Téléphone HTC S740 Batterie Adaptateur secteur Casque stéréo filaire Câble de synchronisation USB Guide de mise en route rapide Disque de mise en route Guide de mise en route rapide 3. Découvrir le téléphone Écouteur Clavier AZERTY CONTRÔLE DE NAVIGATION/ ENTRÉE Touche logicielle gauche PARLER/ENVOYER ACCUEIL Clavier du téléphone Appareil photo 3,2 mégapixels Touche logicielle droite Haut-parleur FIN Couvercle du dos PRÉCÉDENT ALIMENTATION VOLUME HAUT VOLUME BAS Microphone Appareil photo Connecteur de synchronisation/ Prise écouteurs Guide de mise en route rapide 4. Installer la carte SIM et la batterie Assurez-vous que le téléphone est éteint avant d’installer la carte SIM et la batterie. Vous devez retirer le couvercle du dos avant de pouvoir installer la batterie. Pour installer la carte SIM 1. Ouvrez le clavier AZERTY coulissant en poussant le panneau avant du téléphone vers la droite. 2. Retournez le téléphone et ensuite déverrouillez le compartiment de la carte SIM et de la carte de stockage en tirant doucement sur « PULL ». Le compartiment s’ouvre légèrement. 3. Ouvrez le compartiment. 4. Poussez le connecteur de carte SIM dans la direction de « OPEN » et ensuite soulevez le bord du connecteur de carte SIM. 3 LOCK OPEN microSD 2 Guide de mise en route rapide 5. Insérez la carte SIM avec ses contacts dorés dirigés vers le bas (vérifiez le connecteur de carte SIM pour l’orientation correcte lors de l’insertion de la carte SIM). 6. Poussez le connecteur de carte SIM vers le bas, puis verrouillez le connecteur de carte SIM en le poussant dans la direction de « LOCK ». microSD Pour retirer le couvercle du dos 1. Tenez le téléphone fermement avec les deux mains et le panneau avant dirigé vers le bas. 2. Poussez le couvercle du dos vers le bas avec votre pouce jusqu’à ce qu’il se dégage du téléphone, puis faites-le glisser vers l’extérieur pour le retirer. Coin tronqué LOCK OPEN Assurez-vous de tirer ce rabat en place avant de pousser le connecteur de carte SIM vers le bas. 10 Guide de mise en route rapide Pour installer la batterie 1. Alignez les contacts exposés en cuivre de la batterie avec les connecteurs en cuivre dans le compartiment de la batterie. 2. Insérez d’abord le côté des contacts de la batterie, puis mettez doucement la batterie en place. 3. Remettez le couvercle du dos. Vous pouvez également installer une carte microSD™ (pas incluse dans le coffret) dans votre appareil Pour savoir comment installer une carte microSD, consultez le Manuel d’utilisation PDF sur le Disque de mise en route. Guide de mise en route rapide 11 5. Chargement de la batterie Les batteries neuves sont livrées partiellement chargées. Avant de commencer à utiliser votre téléphone, il est recommandé d’installer et de charger la batterie. Pour charger la batterie 1. Connectez le connecteur USB de l’adaptateur secteur au connecteur de synchronisation en bas de votre téléphone. 2. Branchez l’adaptateur secteur à une prise électrique pour commencer à charger la batterie. La batterie est complètement chargée après environ 3 heures de charge. 6. Démarrage Après avoir inséré la carte SIM et la batterie et chargé la batterie, vous pouvez maintenant allumer et commencer à utiliser votre téléphone. Pour allumer Maintenez le bouton ALIMENTATION appuyé pendant quelques secondes. Lorsque vous allumez le téléphone pour la première fois, le téléphone installe les paramètres et ensuite redémarre. 12 Guide de mise en route rapide Configurer les paramètres de connexion de données Une fois que le téléphone a redémarré, il vous sera demandé si vous voulez automatiquement configurer les connexions de données de votre téléphone. En laissant le téléphone configurer les paramètres de connexion de données, vous n’aurez pas besoin d’entrer les paramètres pour 3G/GPRS et WAP manuellement. Pour configurer automatiquement les paramètres de connexion de données 1. Lorsque vous voyez l’écran Configuration de connexion, cliquez sur Oui. La Configuration de connexion commence alors à configurer les paramètres de connexion de données de votre téléphone. 2. Lorsque la Configuration de connexion a terminé la configuration, appuyez sur Redémarrer. Guide de mise en route rapide 13 RemarquePour l’étape 1, si votre carte SIM prend en charge plusieurs profils d’opérateur réseau, un message apparaîtra avec les choix du profil réseau. Sélectionnez le profil que vous voulez utiliser et cliquez sur OK. 7. L’écran d’accueil Une fois que le téléphone a redémarré après la configuration de vos connexions de données, vous êtes amené à l’écran HTC Home™. HTC Home permet d’accéder rapidement à divers paramètres, informations et applications sur le téléphone. Ouvrez le clavier en étant sur l’écran d’accueil pour ouvrir l’écran des Tâches. L’écran passe automatiquement en mode paysage. Naviguez dans les éléments de HTC Home en appuyant NAVIGATION en haut ou en bas. Lorsqu’un élément est sélectionné, appuyez NAVIGATION à gauche/droite pour parcourir les options disponibles de cet élément particulier de HTC Home. Ouvrez l’élément en appuyant CENTRE OK. Pour plus d’informations sur HTC Home et sur l’écran Tâches, voir le Manuel d’utilisation PDF dans le Disque de mise en route. 14 Guide de mise en route rapide 8. Liste rapide La Liste rapide offre un accès rapide à une liste de fonctions, telles que le verrouillage de votre téléphone ou pavé, l’ouverture de Comm Manager et le choix d’un profil différent. Pour accéder à la Liste rapide 1. Appuyez brièvement (appuyez et relâchez rapidement) le bouton ALIMENTATION. 2. Sélectionnez l’option souhaitée et cliquez sur Sélectionner. 9. Effectuer votre premier appel 1. Entrez le numéro de téléphone en appuyant les touches du pavé. Appuyez la touche RETOUR si vous devez supprimer un numéro. 2. Appuyez PARLER/ENVOYER. Guide de mise en route rapide 15 10. Entrer des informations Vous pouvez entrer du texte, des chiffres et des symboles en utilisant le pavé ou clavier AZERTY. Utilisez le clavier AZERTY pour taper les messages électroniques et les longs SMS. Utilisez le pavé pour composer les numéros de téléphone ou taper des SMS. Remarque L orsque vous ouvrez le clavier AZERTY, l’orientation d’affichage de l’écran passe automatiquement au mode paysage. Lorsque vous le fermez, l’orientation de l’écran retourne au mode portrait. Pour plus d’informations sur le pavé et le clavier AZERTY, voir le manuel d’utilisation PDF. 16 Guide de mise en route rapide 11. Ajouter des contacts à votre téléphone Enregistrez sur votre téléphone les informations des personnes avec lesquelles vous restez en contact. Pour ajouter un contact sur votre téléphone 1. Sur l’élément Accueil de l’écran d’accueil, cliquez sur Contacts > Nouveau > Contact Outlook. Conseil S électionnez Contact SIM pour créer le contact sur la carte SIM. 2. Entrez les informations pour le nouveau contact. 3. Cliquez sur Terminé. Pour copier des contacts SIM dans votre téléphone La copie des contacts de votre carte SIM vers le téléphone engendrera un double des contacts dans la liste des Contacts. 1. Sur l’écran d’accueil, cliquez sur Démarrer > Tous les progr. > Accessories > Gestionnaire SIM . 2. Sélectionnez un contact SIM ou sélectionnez tous les contacts SIM en cliquant sur Menu > Sélectionner tout. 3. Cliquez sur Menu > Enregistrer dans les contacts. Guide de mise en route rapide 17 12. Envoyer un SMS Créez et envoyez des messages SMS depuis votre téléphone. 1. Sur l’écran d’accueil, défilez à l’élément Messages et ensuite appuyez CENTRE OK. Remarque S i vous avez des messages non lus, vous devez appuyer NAVIGATION à droite jusqu’à voir Nouveau message avant d’appuyer CENTRE OK. 2. Cliquez sur Message texte. 3. Entrez le numéro de téléphone d’un ou de plusieurs destinataires, séparés par des points-virgules (;). 4. Entrez votre message. Vous pouvez entrer jusqu’à 160 caractères dans un message. 5. Cliquez sur Envoyer. 13. Envoyer un MMS Créez et envoyez des messages SMS depuis votre téléphone. 1. Sur l’écran d’accueil, défilez à l’élément Messages et ensuite appuyez CENTRE OK. Remarque S i vous avez des messages non lus, vous devez appuyer NAVIGATION à droite jusqu’à voir Nouveau message avant d’appuyer CENTRE OK. 2. Cliquez sur Message multimédia. 18 Guide de mise en route rapide 3. Dans À, entrez le numéro de téléphone ou l’adresse de messagerie du destinataire. 4. Dans Objet, entrez l’objet de votre message. 5. Remplissez les composants du message MMS en cliquant sur Insérer image/vidéo, Insérer du texte, et Insérer audio. 6. Cliquez sur Envoyer. 14. Configurer la connexion Wi-Fi Connectez à un point d’accès Wi-Fi pour naviguer sur Internet. Connexion à un réseau Wi-Fi disponible 1. Sur l’écran d’accueil, cliquez sur Démarrer > Tous les progr. > Accessories > Comm Manager et cliquez sur l’icône Wi-Fi. Le bouton est alors en surbrillance pour indiquer que le réseau sans fil est activé. 2. Après quelques secondes, un message vous demande si vous souhaitez afficher la liste de réseau disponibles, cliquez sur Oui. 3. Dans Sélection du réseau, choisissez un réseau sans fil ouvert (non sécurisé) auquel vous voulez vous connecter et ensuite cliquez sur Connecter. Pour apprendre à vous connecter à un réseau sécurisé, veuillez consulter le Chapitre 8 du Manuel d’utilisation PDF. Guide de mise en route rapide 19 15. Configurer un compte de messagerie Internet Configurer votre compte de messagerie personnel tel que Gmail ou Yahoo! sur votre téléphone. 1. Cliquez sur Démarrer > Tous les progr. > Messagerie > Nouveau compte de messagerie. 2. Entrez l’Adresse de messagerie et le Mot de passe pour le compte de messagerie et sélectionnez l’option Enreg. mot de passe. Cliquez sur Suivant. 3. Cliquez sur Suivant. Remarque L a configuration du courrier électronique recherche des paramètres préchargés de configuration du courrier électronique dans votre téléphone. Si le téléphone ne peut pas trouver les paramètres de serveur pour le compte de messagerie spécifié, votre téléphone doit se connecter à Internet et essayer de télécharger les paramètres. S’il ne peut pas trouver les paramètres en ligne, vous devez entrer les paramètres manuellement. 4. Entrez Votre nom et le Nom d’affichage du compte et ensuite cliquez sur Suivant. 5. Dans la liste Envoyer/recevoir auto., choisissez la fréquence souhaitée d’envoi et de téléchargement des messages électroniques sur votre téléphone. 20 Guide de mise en route rapide Remarque C liquez sur Consulter tous param. de téléchargement pour sélectionner les options de téléchargement, définir le format des messages en HTML ou en texte brut, etc. 6. Cliquez sur Terminer. Pour envoyer des messages électroniques en utilisant le compte de messagerie Internet 1. Cliquez sur Démarrer > Tous les progr. > Messagerie et ensuite sélectionnez le compte de messagerie que vous venez de créer. 2. Cliquez sur Menu > Nouveau. 3. Entrez l’adresse électronique d’un ou de plusieurs destinataires, séparés par des points-virgules. 4. Entrez un objet et composez votre message. 5. Cliquez sur Envoyer. 16. Surfer sur le Web Internet Explorer Mobile est un navigateur Internet aux fonctions complètes, optimisé pour utilisation sur votre téléphone. Naviguer sur le Web avec Internet Explorer 1. Sur l’écran d’accueil, cliquez sur Démarrer > Tous les progr. > Internet Explorer. Guide de mise en route rapide 21 2. Dans Internet Explorer, cliquez sur Menu > Barre d’adresses. 3. Entrez l’adresse et cliquez sur Aller. 4. Utilisez le contrôle de NAVIGATION pour défiler sur la page Web. Appuyez CENTRE OK lorsqu’un lien est en surbrillance pour y accéder. 17. Modification des paramètres du téléphone Personnalisez les paramètres de votre téléphone en fonction de vos préférences personnelles. Pour modifier la sonnerie 1. Sur l’écran d’accueil, faites défiler vers le bas à l’élément Paramètres. 2. Appuyez NAVIGATION à droite jusqu’à voir Tonalité et ensuite appuyez CENTRE OK. 3. Sur l’écran Sons, sélectionnez une sonnerie dans Tonalité et ensuite cliquez sur Terminé. Pour régler une alarme Vous pouvez régler jusqu’à 2 alarmes différentes sur votre téléphone. 1. Sur l’écran d’accueil, défilez à l’élément Accueil et ensuite appuyez CENTER OK. 2. Cliquez sur Alarme 1 ou Alarme 2. 22 Guide de mise en route rapide 3. Définissez les paramètres d’alarme souhaités, puis cliquez sur Terminé. Une icône Alarme apparaît sur l’élément Accueil de HTC Home. Pour activer le verrouillage de l’appareil Activer le mot de passe de l’appareil nécessite d’entrer un mot de passe pour déverrouiller le téléphone après l’avoir laissé inactif pendant une durée déterminée. 1. Sur l’écran d’accueil, cliquez sur Démarrer > Tous les progr. > Paramètres > Sécurité > Verrouillage appareil. 2. Sélectionnez Demander le mot de passe si l’appareil est inutilisé pendant, puis sélectionnez la durée d’inactivité du téléphone pour qu’il se verrouille automatiquement. 3. Sélectionnez le Type de mot de passe, puis entrez et confirmez votre mot de passe. 4. Cliquez sur Terminé. Guide de mise en route rapide 23 Pour activer le code PIN de la carte SIM Activer le code PIN de la carte SIM nécessite d’abord d’entrer un mot de passe avant de pouvoir utiliser la fonction téléphone de votre téléphone. 1. Sur l’écran d’accueil, cliquez sur Démarrer > Tous les progr. > Paramètres > Sécurité > Activer le code PIN SIM. 2. Entrez le code PIN que vous voulez utiliser et cliquez sur Terminé. Pour modifier les paramètres de la batterie et du rétroéclairage Conservez l’énergie de la batterie en ajustant les paramètres de la batterie et du rétro-éclairage. Sur l’écran d’accueil, cliquez sur Démarrer > Tous les progr. > Paramètres > Gestion alim. et ajustez les paramètres du rétroéclairage, de l’affichage ou du capteur lumineux. Conseil S i vous ne souhaitez pas charger la batterie quand le téléphone es connecté à l’ordinateur, dans Lorsque l’appareil est allumé, ne chargez pas la batterie lorsqu’il est connecté à l’ordinateur, sélectionnez Activé. 24 Guide de mise en route rapide 18. Bluetooth Liez votre téléphone avec d’autres appareils Bluetooth ou un casque Bluetooth si vous en avez un. Pour lier votre téléphone avec un appareil Bluetooth 1. Sur l’écran d’accueil, cliquez sur Démarrer > Tous les progr. > Paramètres > Connexions > Bluetooth. 2. Cliquez sur Bluetooth > Ajouter nouvel appareil. Votre téléphone recherche les autres appareils Bluetooth et les affiche dans une liste. 3. Sélectionnez le nom de l’appareil souhaité dans la liste et cliquez sur Suivant. 4. Entrez un code d’authentification (1 à 16 caractères) pour établir une connexion sécurisée, puis cliquez sur Suivant. 5. Attendez que l’appareil lie accepte le partenariat : 6. Sur le téléphone, un message apparaîtra, indiquant que votre téléphone s’est connecté à l’appareil lié. Cliquez sur OK. 7. Le nom de l’appareil lié s’affiche alors. Vous pouvez modifier et entrer un nouveau nom pour cet appareil, puis cliquez sur Suivant. 8. Cochez les cases des services de l’appareil lié que vous souhaitez utiliser et cliquez sur Terminer. Guide de mise en route rapide 25 Pour lier votre téléphone avec un casque Bluetooth 1. Assurez-vous que votre téléphone et le casque Bluetooth sont tous les deux allumés et que le casque Bluetooth est visible. 2. Cliquez sur Démarrer > Tous les progr. > Paramètres > Connexions. 3. Cliquez sur Bluetooth > Ajouter nouvel appareil. 4. Sélectionnez le nom du casque Bluetooth, puis cliquez sur Suivant. Le téléphone se liera automatiquement avec le casque Bluetooth. Windows Mobile essaiera automatiquement un des codes d’accès préconfigurés (0000, 1111, 8888, 1234) pour lier le casque Bluetooth avec le téléphone. Si cela échoue, vous devrez entrer le code d’accès fourni avec votre casque manuellement. Pour plus d’informations à propos de Bluetooth, consultez le Chapitre 8 du Manuel d’utilisation PDF. 26 Guide de mise en route rapide 19. Vous rappeler des rendez-vous Utilisez le Calendrier pour vous rappeler des rendez-vous à venir. Pour entrer un rendez-vous dans votre téléphone 1. Sur l’écran d’accueil, cliquez sur Démarrer > Tous les progr. > Calendrier. 2. Cliquez sur Menu > Nouveau rendez-vous. 3. Entrez les informations sur le rendez-vous. 4. Cliquez sur Terminé. Le rendez-vous proche apparaîtra sur l’élément Rendez-vous de HTC Home. Guide de mise en route rapide 27 20. Vous rappeler des choses à faire Utilisez les Tâches pour vous aider à vous rappeler des choses que vous devez faire. Pour créer une liste des choses à faire 1. Sur l’écran d’accueil, cliquez sur Démarrer > Tous les progr. > Tâches. 2. Cliquez sur Menu > Nouvelle tâche. 3. Entrez les informations de tâche nécessaires et cliquez sur Terminé. Consultez le Chapitre 5 du Manuel d’utilisation PDF pour en savoir sur les Tâches. 28 Guide de mise en route rapide 21. Prendre des photos et filmer des vidéos Utilisez l’appareil photo 3,2 mégapixels du téléphone pour prendre des photos et filmer des vidéos. Remarque L ’orientation de l’écran passe automatiquement en mode paysage lorsque vous ouvrez Appareil photo. Pour prendre une photo 1. Appuyez le bouton APPAREIL PHOTO sur le côté droit du téléphone. 2. Visez le sujet avec le téléphone. 3. Appuyez le bouton CENTRE OK pour prendre la photo. Guide de mise en route rapide 29 Pour filmer une vidéo 1. Sur l’écran d’accueil, cliquez sur Démarrer > Tous les progr. > Multimédia > Enregistreur vidéo. 2. Visez le sujet avec le téléphone. 3. Appuyez CENTRE OK ou le bouton APPAREIL PHOTO pour commencer la capture vidéo. Appuyez à nouveau CENTRE OK ou le bouton APPAREIL PHOTO pour arrêter l’enregistrement de la vidéo. Pour en savoir plus sur les autres modes de capture et les fonctions de l’Appareil photo, consultez le Chapitre 10 du Manuel d’utilisation PDF. 30 Guide de mise en route rapide 22. Afficher les photos et les vidéos Utilisez Album pour parcourir les photos et lire les vidéos. Remarque A lbum Appareil photo peut uniquement afficher des fichiers aux formats JPEG, MPEG4 ou H.263. Pour afficher les photos 1. Sur l’écran d’accueil, cliquez sur Démarrer > Tous les progr. > Multimédia > Album Appareil photo. 2. Sur l’écran principal Album Appareil photo, utilisez le CONTRÔLE DE NAVIGATION pour sélectionner l’image que vous souhaitez afficher et ensuite appuyez CENTRE OK. 3. Appuyez NAVIGATION à droite ou à gauche pour passer à l’image suivante ou précédente. Pour afficher les vidéos dans Album Appareil photo, vous devez ouvrir Album Appareil photo depuis le programme Appareil photo. Pour plus d’information sur l’ouverture d’Album Appareil photo depuis le programme Appareil photo et comment utiliser Album Appareil photo, consultez le Chapitre 10 du Manuel d’utilisation PDF. Guide de mise en route rapide 31 23. Synchroniser votre téléphone avec votre PC Synchronisez les informations et les fichiers entre votre PC et le téléphone. Remarque V ous pouvez consulter le Chapitre 3 du Manuel d’utilisation PDF pour savoir quelles informations et quels fichiers vous pouvez synchroniser. Configurer le logiciel de synchronisation sur votre ordinateur Selon le système d’exploitation de votre ordinateur, vous avez besoin de Microsoft ActiveSync® 4.5 (ou version ultérieure) ou du Gestionnaire pour appareils Windows Mobile® pour synchroniser votre téléphone avec votre ordinateur. Pour synchroniser votre téléphone avec un ordinateur Windows XP 1. Insérez le Disque de mise en route dans le lecteur de disque sur votre PC. 2. Suivez les instructions à l’écran pour installer ActiveSync. 3. Lorsque l’installation est terminée, connectez votre téléphone à votre ordinateur. 4. L’assistant d’installation de synchronisation démarre automatiquement et vous guide pour créer une relation de synchronisation. Cliquez sur Suivant pour continuer. 32 Guide de mise en route rapide 5. Pour synchroniser votre téléphone avec votre ordinateur, cochez la case Synchroniser directement avec un serveur exécutant Microsoft Exchange, puis cliquez sur Suivant. 6. Sélectionnez les types d’informations du contact que vous souhaitez synchroniser, puis cliquez sur Suivant. 7. Cliquez sur Terminer. Pour synchroniser votre téléphone avec un ordinateur Windows Vista 1. Connectez votre téléphone à votre ordinateur. Le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile se configure puis s’ouvre. 2. Sur l’écran d’accord de licence, cliquez sur Accepter. 3. Sur l’écran d’accueil du Gestionnaire pour appareils Windows Mobile, cliquez sur Configurer votre appareil. 4. Sélectionnez les types d’informations du contact que vous souhaitez synchroniser, puis cliquez sur Suivant. 5. Entrez un nom de téléphone pour votre téléphone et cliquez sur Installation. Pour plus d’informations à propos de la synchronisation, consultez le Chapitre 3 du Manuel d’utilisation PDF. Guide de mise en route rapide 33 24. Copie des fichiers vers votre téléphone Vous pouvez installer une carte microSD™ dans votre téléphone pour un stockage supplémentaire pour stocker les fichiers. Pour copier des fichiers à partir du PC vers la carte de stockage du téléphone 1. Connectez votre téléphone à votre PC à l’aide du câble USB fourni. 2. Cliquez sur Gestion des fichiers > Parcourir le contenu de votre appareil dans le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile ou cliquez sur Explorer dans ActiveSync sur votre PC. Ceci ouvre l’Explorateur Windows sur votre PC et affiche le contenu de votre téléphone. 3. Parcourez les dossiers de votre PC, cliquez-droit sur le fichier que vous souhaitez copier, puis cliquez sur Copier. 4. Allez à Mon Appareil Windows Mobile > Carte de stockage puis cliquez-droit sur l’écran et cliquez sur Coller. Lorsque vous voulez copier des fichiers multimédia comme musique et vidéos depuis votre PC vers votre téléphone, il est recommandé que vous utilisiez le Lecteur Windows Media pour copier les fichiers multimédia. 34 Guide de mise en route rapide 25. Synchroniser des fichiers de musique Synchronisez des fichiers de musique sur votre PC et le téléphone afin de pouvoir les écouter en déplacement. 1. Sur votre ordinateur, ouvrez le Lecteur Windows Media®, puis connectez votre téléphone à votre ordinateur. 2. Sur la boîte de dialogue de configuration de l’appareil, entrez un nom pour votre téléphone et cliquez sur Terminer. 3. Sur le panneau gauche du Lecteur Windows Media®, cliquez-droit sur le nom de votre téléphone et cliquez sur Configurer la synchronisation. Remarque V ous pouvez également synchroniser votre carte de stockage si elle installée dans votre téléphone. Pour synchroniser, cliquez-droit sur Carte de stockage. 4. Choisissez les sélections musicales que vous voulez synchroniser entre votre ordinateur et le téléphone puis cliquez sur Ajouter. 5. Cliquez sur Terminer. Guide de mise en route rapide 35 26. Écouter de la musique sur votre téléphone Après avoir synchronisé des fichiers musicaux sur votre téléphone, vous pouvez utiliser l’élément Musique sur HTC Home pour lire de la musique sur votre téléphone. Pour écouter de la musique 1. Sur l’écran d’accueil, faites défiler vers le bas à l’élément Musique. 2. Appuyez le bouton CENTRE OK pour lire les chansons. Pour plus d’informations sur l’élément Musique, consultez le manuel d’utilisation PDF. 36 Guide de mise en route rapide Informations importantes pour la santé et la sécurité Lorsque vous utilisez ce produit, les précautions de sécurité indiquées cidessous doivent être respectées afin d’éviter tous dommages et responsabilité juridique. Conservez et suivez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation du produit. Respectez tous les avertissements dans les instructions d’utilisation du produit. Afin de réduire les risques de blessures corporelles, de choc électrique, d’incendie, d’endommagement de l’équipement, veuillez prendre les précautions suivantes. SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Ce produit a été conçu pour être utilisé avec une alimentation de la batterie ou de l’unité d’alimentation désignée. Toute autre utilisation peut être dangereuse et rendra nulle toute approbation donnée pour ce produit. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR UNE MISE À LA TERRE APPROPRIÉE ATTENTION : La connexion à un équipement mis à la terre de manière incorrecte peut causer un choc électrique de votre appareil. Ce produit est équipé d’un câble USB pour la connexion à un ordinateur de bureau ou portable. Assurez-vous que votre ordinateur est correctement mis à la terre avant de connecter ce produit à l’ordinateur. Le cordon d’alimentation de l’ordinateur de bureau ou portable est équipé d’un dispositif de mise à la terre. La prise doit être branchée dans une prise secteur correctement installée et mise à la terre en respect de tous les codes et règlements locaux. Guide de mise en route rapide 37 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’UNITÉ D’ALIMENTATION • Utilisez une source d’alimentation externe correcte Un produit ne doit être utilisé qu’avec le type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette de classe électrique. Si vous n’étiez pas sûr du type de source d’alimentation nécessaire, consultez votre fournisseur de service autorisé ou votre compagnie d’électricité locale. Pour un produit utilisant une alimentation de batterie ou d’autres sources, reportez-vous aux instructions d’utilisation comprises avec le produit. • Manipulez la batterie avec soin Ce produit contient une batterie Li-ion. Il y a un risque d’incendie et de brûlures si la batterie n’est pas manipulée correctement. N’essayez pas d’ouvrir ou de réparer la batterie. Ne désassemblez pas, n’écrasez pas, ne percez pas, ne court-circuitez pas les contacts externes, n’éliminez pas dans le feu ou l’eau, n’exposez pas la batterie à de hautes températures supérieures à 60˚C (140˚F). AVERTISSEMENT : Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Afin de réduire les risques d’incendie ou de brûlures, ne désassemblez pas, n’écrasez pas, ne percez pas, ne court-circuitez pas les contacts externes et n’exposez pas à des températures de plus de 60˚C (140˚F), ou n’éliminez pas dans le feu ou dans l’eau. Ne remplacez la batterie qu’avec celles spécifiées. Recyclez ou éliminez les batteries usagées selon les règlements locaux ou selon le guide de référence fourni avec le produit. 38 Guide de mise en route rapide • Prenez des précautions supplémentaires • Gardez la batterie ou l’appareil sec et éloigné de l’eau ou de tout liquide, car cela peut causer un court-circuit. • Éloignez les objets métalliques, afin qu’ils n’entrent pas en contact avec la batterie ou ses connecteurs, car cela pourrait créer un courtcircuit pendant le fonctionnement. • N’utilisez pas une batterie qui semble endommagée, déformée ou décolorée, ou dont le boîtier serait rouillé, qui surchaufferait ou émettrait une mauvaise odeur. • Éloignez toujours la batterie des bébés et des petits enfants, pour éviter qu’ils avalent la batterie. Consultez le docteur immédiatement si la batterie était avalée. • Si la batterie fuit : • Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec votre peau ou vos vêtements. En cas de contact, rincez la zone affectée immédiatement avec de l’eau et consultez un médecin. • Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec vos yeux. En cas de contact, ne frottez PAS, rincez la zone affectée avec de l’eau immédiatement et consultez un médecin. • Faites extrêmement attention et éloignez une batterie qui fuirait du feu car il y a un risque d’incendie ou d’explosion. Guide de mise en route rapide 39 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR LA LUMIÈRE DIRECTE DU SOLEIL Éloignez ce produit de l’humidité excessive et des températures extrêmes. Ne laissez pas le produit ou sa batterie à l’intérieur d’un véhicule ou dans les lieux où la température peut dépasser 60°C (140°F), tels que le tableau de bord d’une voiture, le rebord d’une fenêtre, ou derrière du verre qui est exposé à la lumière directe du soleil ou une forte lumière ultraviolette pendant de longues périodes. Ceci peut endommager le produit, surchauffer la batterie ou pauser un risque pour le véhicule. PRÉVENTION DE PERTE AUDITIVE ATTENTION : Une perte permanente de l’audition peut se produire si des écouteurs ou un casque sont utilisés à un volume élevé pendant une longue période. Remarque P our la France, les écouteurs pour cet appareil (listés cidessous) ont été vérifiés conformes à l’exigence du niveau de pression acoustique décrite dans les normes applicables NF EN 50332-1:2000 et/ou NF EN 50332-2:2003 comme exigé par l’article L. 5232-1 du code de la santé publique. • Écouteurs, fabriqués par HTC, Modèle HS S300. SÉCURITÉ EN AVION À cause des interférences possibles que ce produit pourrait produire avec le système de navigation des avions, et son réseau de communications, l’utilisation de la fonction téléphone de ce produit à bord d’un avion est illégale dans la plupart des pays. Si vous souhaitez utiliser cet appareil à bord d’un avion, n’oubliez pas de désactiver votre téléphone en basculant au mode Avion. 40 Guide de mise en route rapide RESTRICTIONS ENVIRONNEMENTALES N’utilisez pas ce produit dans les stations d’essence, les dépôts d’essence, les usines chimiques ou dans les endroits où des explosions sont en cours, ou dans les atmosphères potentiellement explosives comme les zones de stockage de l’essence, les entreponts des bateaux, les usines chimiques, les centres de stockage ou de transfert des produits chimiques ou d’essence, et les zones où l’air peut contenir des particules ou des produits chimiques, comme de la poussière, des grains ou de la poudre métallique. Veuillez noter que des étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie et entraîner des dommages corporels ou un décès. ENVIRONNEMENTS AVEC RISQUE D’EXPLOSION Lorsque vous vous trouvez dans un environnement avec des risques potentiels d’explosion ou bien où se trouvent des matériaux inflammables, le produit doit être éteint et l’utilisateur doit suivre toutes les indications ou signalements du site. Des étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie et entraîner des dommages corporels ou un décès. Il est conseillé de ne pas utiliser cet équipement dans les stations services ou les stations d’essence et il est rappelé de la nécessité de respecter les restrictions sur l’utilisation des équipements radio dans les dépôts d’essence, les usines chimiques ou dans les endroits où des explosions sont en cours. Les zones possédant des risques d’explosion sont généralement, mais pas toujours clairement indiquées. Ces zones comprennent les zones de stockage de l’essence, les entreponts des bateaux, les centres de stockage ou de transfert des produits chimiques ou d’essence, et les zones où l’air peut contenir des particules ou des produits chimiques, comme de la poussière, des grains ou de la poudre métallique. Guide de mise en route rapide 41 SÉCURITÉ ROUTIÈRE Les conducteurs de véhicules en déplacement ne sont pas autorisés à utiliser les services téléphoniques des appareils portables, sauf en cas d’urgence. Dans certains pays, l’utilisation d’une solution mains libres peut être autorisée. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’EXPOSITION RF • Évitez d’utiliser téléphone appareil à proximité des structures métalliques (par exemple, le cadre métallique d’un immeuble). • Évitez d’utiliser votre téléphone à proximité des sources électromagnétiques, telles que les fours micro-ondes, les hautparleurs, les télévisions et les radios. • N’utilisez que des accessoires approuvés par le fabricant original ou des accessoires qui ne contiennent aucun métal. • L’utilisation d’accessoires non approuvés par le fabricant original pourrait transgresser vos règles locales d’exposition RF et doit donc être évitée. INTERFÉRENCES AVEC LE FONCTIONNEMENT DES APPAREILS MÉDICAUX Ce produit peut entraîner un dysfonctionnement des équipements médicaux. L’utilisation de cet appareil est par conséquent interdite dans la plupart des hôpitaux et des centres médicaux. Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le fabricant de votre appareil pour déterminer s’il est protégé correctement contre l’énergie RF externe. Votre médecin peut vous aider à trouver cette information. Éteignez votre téléphone dans les bâtiments de la santé lorsque des règlements postés dans ces lieux vous instruisent de le faire. Les hôpitaux et les bâtiments de la santé peuvent utiliser des équipements sensibles à l’énergie RF externe. 42 Guide de mise en route rapide APPAREILS AUDITIFS Certains téléphones sans fils numériques peuvent interférer avec certains appareils auditifs. En cas de telles interférences, consultez votre fournisseur de service ou appelez la ligne de service client pour discuter des alternatives. RADIATION NON IONISANTE Votre appareil contient une antenne interne. Ce produit doit être utilisé dans sa position normale d’utilisation afin d’assurer les performances radiatives et la sécurité des interférences. Comme pour tout autre équipement de transmission radio mobile, il est conseillé aux utilisateurs pour des opérations satisfaisantes de l’équipement et la sécurité des personnes, qu’aucune partie du corps humain ne soit trop proche de l’antenne pendant l’utilisation de l’équipement. Utilisez uniquement l’antenne intégrale fournie. L’utilisation d’antennes non autorisées ou modifiées peut nuire à la qualité de l’appel et endommager le téléphone, causant une perte de performance et des niveaux DAS dépassant les limites recommandées, ainsi qu’enfreindre les réglementations de votre pays. Pour permettre une performance optimale du téléphone et assurer que l’exposition humaine à l’énergie RF correspond aux directives définies par les standards concernés, utilisez toujours votre appareil uniquement dans sa position d’utilisation normale. Le contact avec la zone de l’antenne peut nuire à la qualité de l’appel et causer un fonctionnement de votre appareil à un niveau de puissance plus élevé que ce qui est nécessaire. Évitez le contact avec la zone de l’antenne lorsque le téléphone est EN UTILISATION optimise la performance de l’antenne et l’autonomie de la batterie. Guide de mise en route rapide 43 Précautions générales • • • • • • • • • Évitez d’appliquer une pression excessive sur l’appareil N’appliquez pas de pression excessive sur l’écran et l’appareil pour éviter de les endommager et retirez l’appareil de la poche de votre pantalon avant de vous assoir. Il est également recommandé de stocker l’appareil dans un étui de protection. Les écrans d’affichage fêlés du fait d’une manipulation inappropriée ne sont pas couverts par la garantie. Appareil s’échauffant après une utilisation prolongée Lors de l’utilisation de votre appareil après des périodes prolongées, par exemple lorsque vous parlez au téléphone, chargez la batterie ou naviguez sur le Web, l’appareil peut s’échauffer. Dans la plupart des cas cette condition est normale et ne doit donc pas être considérée comme un problème de l’appareil. Précaution de réparation Excepté dans les cas expliqués dans la documentation d’Utilisation ou de Service, ne réparez pas le produit vous-même. La réparation des composants internes doit être effectuée par un technicien ou un service de réparation autorisé. Dommage nécessitant une réparation Débranchez le produit de la prise électrique et confiez la réparation à un technicien ou un fournisseur de réparation autorisé dans les conditions suivantes : Un liquide a été versé ou un objet est tombé sur le produit. Le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau. Le produit est tombé ou est endommagé. Il y a des signes apparents de surchauffe. Le produit ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les instructions d’utilisation. 44 Guide de mise en route rapide • Évitez les zones chaudes Le produit doit être placé loin des sources de chaleur, comme des radiateurs, des bouches de chaleur, des fours, ou tout autre produit (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur. • Évitez les zones humides N’utilisez jamais le produit dans un endroit humide. • Évitez d’utiliser votre téléphone après un changement brusque de température Lorsque vous déplacez votre appareil entre environnements avec des plages de température et/ou humidité très différentes, de la condensation peut se former sur ou dans l’appareil. Pour éviter d’endommager l’appareil, laissez assez de temps pour que l’humidité s’évapore avant d’utiliser l’appareil. REMARQUE : L orsque vous emportez l’appareil de conditions de basses températures dans un environnement plus chaud ou de conditions de hautes températures dans un environnement plus frais, permettez à l’appareil de s’acclimater à la température de la pièce avant de l’allumer. • Évitez de pousser des objets dans le produit Ne poussez jamais d’objet de quelque sorte que ce soit dans les connecteurs ou les autres ouvertures du produit. Les fentes et les ouvertures offrent une ventilation. Ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ou couvertes. • • • • • Guide de mise en route rapide 45 Montage des accessoires N’utilisez pas le produit sur une table, un chariot, un montant, un pied ou un support instable. Tout montage du produit doit être effectué selon les instructions du fabricant, et doit utiliser les accessoires de montage recommandé par le fabricant. Évitez les emplacements instables Ne placez pas le produit sur une base instable. Utilisez le produit avec des équipements approuvés Ce produit ne doit être utilisé qu’avec des ordinateurs personnels et des options qui ont été reconnus adaptés pour une utilisation avec votre équipement. Ajustez le volume Baissez le volume avec d’utiliser le casque ou tout autre périphérique audio. Nettoyage Débranchez le produit de la prise électrique avant de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou d’aérosols. Utilisez un linge humide pour le nettoyage, mais n’utilisez JAMAIS d’eau pour nettoyer l’écran LCD. Identification d’agence de réglementation À des fins d’identification réglementaire, le numéro de modèle ROSE100 a été affecté à votre produit. Pour assurer la fiabilité et la sécurité du fonctionnement de votre appareil, n’utilisez que les accessoires listés ci-dessous avec votre ROSE100. Le numéro de modèle ROSE160 a été affecté à la batterie. 46 Guide de mise en route rapide Remarque C e produit est destiné à une utilisation avec une source d’alimentation certifiée de Classe 2 limitée, de 5 Volts CC, une unité d’alimentation de 1 A maximum. Informations de sécurité de la Telecommunications & Internet Association (TIA) • Stimulateurs cardiaques L’association des fabricants de l’industrie de la santé recommande une distance minimale de 15 cm entre un téléphone portable sans fil et un stimulateur cardiaque pour éviter des interférences possibles avec le stimulateur cardiaque. Ces recommandations sont conformes à la recherche indépendante et les recommandations de la recherche technologique sans fil. Les personnes avec stimulateur cardiaque : • Doivent TOUJOURS placer leur téléphone à plus de 15 cm de leur stimulateur cardiaque lorsque le téléphone est allumé. • Ne doivent pas porter le téléphone dans une poche de poitrine. • Doivent utiliser l’oreille opposée au stimulateur cardiaque pour minimiser les interférences possibles. Si vous avez des raisons de penser que des interférences se produisent, éteignez votre téléphone immédiatement. • Appareils auditifs Certains téléphones sans fils numériques peuvent interférer avec certains appareils auditifs. En cas de telles interférences, consultez votre fournisseur de service ou appelez la ligne de service client pour discuter des alternatives. • Guide de mise en route rapide 47 Autres appareils médicaux Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le fabricant de votre appareil pour déterminer s’il est protégé correctement contre l’énergie RF externe. Votre médecin peut vous aider à trouver cette information. Éteignez le téléphone dans les bâtiments de la santé lorsque des règlements postés dans ces lieux vous instruisent de le faire. Les hôpitaux et les bâtiments de la santé peuvent utiliser des équipements sensibles à l’énergie RF externe. Avis DEEE La directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) qui est devenue applicable comme loi européenne le 13 février 2003, a conduit à une modification majeure du traitement des équipements électriques à leur fin de vie. Le but de cette directive est, comme première priorité, la prévention des DEEE, et en complément, la promotion de la réutilisation, du recyclage et d’autres formes de récupération de ces déchets pour réduire les mises en décharge. 48 Guide de mise en route rapide Le logo DEEE (affiché à gauche) sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne doit pas être éliminé ou jeté avec vos autres déchets domestiques. Il est de votre responsabilité d’éliminer vos déchets d’équipements électriques ou électroniques en les transférant au point de collecte spécifié pour le recyclage de ces déchets dangereux. Une collecte isolée et la récupération appropriée de vos déchets d’équipements électriques ou électroniques au moment de l’élimination nous permettront de conserver des ressources naturelles. De plus, un recyclage approprié des déchets d’équipements électriques et électroniques assurera la sécurité de la santé et de l’environnement. Pour plus d’informations sur l’élimination des déchets d’équipements électriques et électroniques, la récupération et les points de collecte, veuillez contacter votre centre local, le service des ordures ménagères, le magasin où vous avez acheté l’équipement ou le fabricant de l’équipement. Conformité RoHS Ce produit est conforme à la Directive 2002/95/EC du Parlement Européen et du Conseil du 27 janvier 2003, relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (RoHS) et ses amendements.