LG 27MB85Z-B Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
LG 27MB85Z-B Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d'utilisation
MONITEUR IPS LED
(MONITEUR LED)
Veuillez lire attentivement les informations de sécurité avant d'utiliser
le produit.
Liste des modèles de Moniteurs IPS LED (Moniteur LED)
27MB85Z
27MB85R
www.lg.com
2
SOMMAIRE
FRANÇAIS
FRA
SOMMAIRE
3
LICENCE
20
INSTALLATION DE LG
MONITOR SOFTWARE
4
ASSEMBLAGE ET
PRÉPARATION
23
4
Composition du produit
CONFIGURATION
UTILISATEUR
5
Description des composants et des
23
Activation du menu principal
boutons
24
Configuration utilisateur
6
Déplacer et soulever le moniteur
24
- Paramètres du menu
7
Installation du moniteur
25
- Paramètres de format
7
- Assemblage de la base du support
26
- Paramètres Super Energy Saving
8
- Retrait de la base du support
8
- Installation sur une table
27
- Réglage d'environnement
9
- Réglage de la hauteur du support
28
- Paramètres PIP
10
- Réglage de l'inclinaison
30
- Image
10
- Rangement des câbles
31
- Couleur
11
- Fonction de rotation
32
- Paramètres
12
- Utilisation du verrou Kensington
12
- Retrait du corps du support
13
- Installation du support mural
33
DÉPANNAGE
13
- Installation au mur
15
35
SPÉCIFICATIONS
UTILISATION DU MONITEUR
37
Mode de réglage d'usine (Mode prédéfini,
15
Connexion à un PC
15
- Connexion HDMI
37
Durée HDMI (vidéo)
16
- Connexion DVI
37
Voyant lumineux
16
- Connexion DisplayPort
17
- Connexion Thunderbolt ( )
POSTURE À ADOPTER
17
Connexion aux périphériques AV
38
17
- Connexion HDMI
18
Connectez un périphérique
18
- Connexion au PC par câble USB
19
- Raccordement d'un casque
(SES)
PC)
LICENCE
3
Chaque modèle dispose de licences différentes. Consultez le site www.lg.com pour en savoir plus sur les
licences.
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont
des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing
LLC aux Etats Unis et dans d’autres pays.
VESA, le logo VESA, le logo Display Port Compliance et le logo Display Port
Compliance pour les sources Dual-mode sont des marques déposées de
Video Electronics Standards Association.
FRA
FRANÇAIS
LICENCE
4
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Composition du produit
Veuillez vérifier que tous les éléments sont bien présents dans l'emballage avant d'utiliser le produit. S'il
manque des éléments, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Notez bien que
le produit et les éléments qui l'accompagnent peuvent avoir un aspect différent de ceux de l'illustration.

CD (manuel de
l'utilisateur / logiciel)
Guide papier / carte
Cordon d'alimentation
Support de
câble / vis
Câble DVI-D
ou
Base du support
Câble USB 3.0 de type A-B
Câble Display Port
(Selon le pays)
Achat séparé
Calibrateur
(ACB8300)
(Selon le pays)
ATTENTION
Veillez à toujours utiliser des composants de la marque afin de garantir la sécurité et les performances
yy
du produit.
La garantie du produit ne couvre pas les blessures ou les dommages causés par l'utilisation de
yy
composants contrefaits.
REMARQUE
Notez bien que les éléments qui accompagnent le produit peuvent avoir un aspect différent de celui
yy
de l'illustration.
Toutes les informations et spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans
yy
préavis, en vue d'améliorer les performances du produit.
Les achats séparés ne sont pas disponibles pour tous les modèles. Pour l'achat d'accessoires en
yy
option, rendez-vous dans un magasin de matériel électronique ou sur un site d'achat en ligne, ou
contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
5
Description des composants et des boutons
FRANÇAIS
AC-IN
Allumé
Touches tactiles
(Touche
Marche-Arrêt)
Commutateur
27MB85Z
5V
USB IN 1
0.9 A
USB IN 2
USB IN 3
USB UP
USB IN 3
USB UP
DP IN
DVI-D IN
HDMI IN
H/P
DVI-D IN
HDMI IN
H/P
27MB85R
5V
USB IN 1
0.9 A
USB IN 2
Mini DP IN DP IN
Connecteur d'entrée
REMARQUE
y y Avant de mettre le moniteur sous tension, veuillez vous assurer que le commutateur sur le côté du
produit est bien sur la position Activé.
6
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
FRANÇAIS
Déplacer et soulever le
moniteur
Si vous souhaitez déplacer ou soulever le
moniteur, suivez ces instructions pour éviter de
le rayer ou de l'endommager le moniteur et afin
d'assurer un déplacement sans danger, quelle que
soit sa forme ou sa taille.
ATTENTION
Dans la mesure du possible, évitez de
yy
toucher l'écran du moniteur. Vous risqueriez
d'endommager l'écran ou des pixels
permettant de composer l'image.
Il est recommandé de conserver le moniteur
yy
dans sa boîte ou son emballage d'origine
avant d'essayer de le déplacer.
Avant de déplacer ou de soulever
yy
le moniteur, déconnectez le cordon
d'alimentation et tous les câbles.
Maintenez fermement le moniteur par le haut
yy
et le bas du cadre. Ne tenez pas le panneau.
Lorsque vous tenez le moniteur, orientez
yy
l'écran à l'opposé de vous pour éviter de le
rayer.
Lorsque vous transportez le moniteur, ne
yy
l'exposez pas à des secousses ou à des
vibrations excessives.
Lorsque vous déplacez le moniteur,
yy
maintenez-le à la verticale, ne le tournez
jamais latéralement et ne l'inclinez pas sur le
côté.
ATTENTION
Évitez autant que possible de toucher l'écran
yy
du moniteur.
- - Vous risqueriez d'endommager l'écran ou
certains pixels qui permettent de composer
l'image.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Installation du moniteur
3 Alignez le trou de la base du support avec le
corps du support et faites-le glisser jusqu'en
haut. Tournez les vis sur la base du support
vers la droite.
1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le
bas.
2 Faites pivoter le corps du support à 90 ° dans
le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Tête
Base du support
Corps du support
ATTENTION
Pour protéger l'écran et éviter de le rayer,
yy
recouvrez la surface d'un chiffon doux.
Lors de la rotation du corps du support,
yy
assurez-vous que ce dernier ne touche pas
la tête du moniteur pour éviter de la rayer.
ATTENTION
Ne serrez pas trop les vis. Vous risqueriez
yy
d'endommager le moniteur. Les dommages
provoqués de cette manière ne sont pas
couverts par la garantie du produit.
FRANÇAIS
Assemblage de la base du
support
7
8
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
FRANÇAIS
Retrait de la base du support
Installation sur une table
1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le
1 Soulevez le moniteur et placez-le sur le bureau
bas.
ATTENTION
Pour protéger l'écran et éviter de le rayer,
yy
recouvrez la surface d'un chiffon doux.
en position verticale.
Laissez une distance d'au moins 10 cm
entre le moniteur et le mur pour assurer une
ventilation correcte.
2 Desserrez les vis de la base en tournant vers
la gauche pour détacher la base du corps du
support.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Branchez le cordon d'alimentation sur une
prise murale.
ATTENTION
L'aspect réel des composants peut différer
yy
des illustrations.
Portez toujours le moniteur sans le retourner
yy
à l'envers. Dans le cas contraire, il risquerait
de se séparer du support et de tomber, ce
qui peut l'endommager ou vous blesser.
Pour éviter d'endommager l'écran lorsque
yy
vous soulevez ou déplacez le moniteur,
posez vos mains uniquement sur le support
ou sur le cadre en matière plastique. Cette
précaution évite d'exercer une pression
inutile sur l'écran.
3 Appuyez sur le bouton
(Marche-Arrêt) en
bas du moniteur pour l'allumer.
ATTENTION
Débranchez le cordon d'alimentation avant
yy
de déplacer ou d'installer le moniteur.
Le non-respect de cette consigne peut
provoquer une électrocution.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Réglage de la hauteur du support
support en position verticale.
ATTENTION
Une fois que vous avez retiré l'anneau
yy
de blocage, il n'est pas nécessaire de le
remettre en place pour régler la hauteur.
2 Appuyez sur le moniteur et tirez sur l'anneau
de verrouillage.
AVERTISSEMENT
Ne placez pas vos doigts ou
yy
votre main entre l'écran et la
base (châssis) lorsque vous
réglez la hauteur de l'écran.
Tête
Anneau de
verrouillage
3 Tenez fermement le moniteur à deux mains et
réglez la hauteur.
4 La hauteur est réglable jusqu'à 130,0 mm.
130 mm
FRANÇAIS
1 Placez le moniteur monté sur la base du
9
10
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
FRANÇAIS
Réglage de l'inclinaison
Rangement des câbles
1 Placez le moniteur en position verticale, monté
1 Utilisez les vis fournies pour fixer le support
sur la base du support.
2 Modifiez l'inclinaison de l'écran. L'angle de
de câble au corps du support conformément à
l'illustration.
l'écran peut être modifié de -5 ° à 35 ° vers
l'avant et l'arrière, pour vous offrir le meilleur
confort visuel possible.
35
-5
Face arrière
Face avant
2 Rassemblez les câbles et attachez-les avec le
support de câble fourni.
AVERTISSEMENT
Ne placez pas vos doigts ou votre main
yy
entre l'écran et la base (châssis) lorsque
vous réglez la hauteur de l'écran.
35
Veillez à ne pas poser les doigts ou appuyer
yy
sur la surface de l'écran lorsque vous
modifiez son inclinaison.
-5
35
-5
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Fonction de rotation
3 Pivotez le moniteur dans le sens des aiguilles
d'une montre.
Tête
Support
AVERTISSEMENT
4 Terminez l'installation en faisant tourner le
moniteur à 90° comme indiqué sur l'illustration
ci-dessous.
Pour éviter d'abîmer la base du support,
yy
assurez-vous qu'il n'est pas en contact avec
le moniteur lors de la rotation de ce dernier à
l'aide de la fonction de rotation.
1 Levez le moniteur à sa hauteur maximum.
REMARQUE
2 Ajustez l'angle du moniteur dans la direction de
la flèche telle qu'indiquée dans l'illustration cidessous.
La fonction de rotation automatique du
yy
moniteur n'est pas disponible.
Un raccourci clavier Windows vous permet
yy
de faire pivoter facilement l'affichage de
l'écran. Le raccourci clavier peut différer
d'une version Windows à l'autre ou ne pas
être pris en charge.
Versions de Windows prenant le raccourci
yy
clavier en charge : Windows 7 et Windows 8
Raccourcis clavier Windows de rotation de
yy
l'affichage de l'écran
- - 0 ° : Ctrl + Alt + Flèche vers le haut (↑)
- - 90 ° : Ctrl + Alt + Flèche vers la gauche (←)
- - 180 ° : Ctrl + Alt + Flèche vers le bas (↓)
- - 270 ° : Ctrl + Alt + Flèche vers la droite (→)
FRANÇAIS
La fonction de rotation permet au moniteur de
pivoter de 90 ° dans le sens des aiguilles d'une
montre.
11
12
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
AVERTISSEMENT
FRANÇAIS
Redoublez d'attention lors de la rotation si le
yy
câble du moniteur est branché.
Pour éviter de vous blesser lors de la
yy
rotation, ne placez pas vos doigts entre
l'écran et la base du support.
Utilisation du verrou Kensington
Le connecteur du système de sécurité Kensington
est situé à l'arrière du moniteur.
Pour plus d'informations sur l'installation et
l'utilisation de ce système de sécurité, consultez
le guide de l'utilisateur du verrou Kensington ou
rendez-vous sur le site Web http://www.kensington.
com.
Reliez votre moniteur à un bureau à l'aide du câble
du système de sécurité Kensington.
REMARQUE
Le système de sécurité Kensington est livré
yy
en option. Les accessoires en option sont
disponibles à la vente dans la plupart des
magasins d'électronique.
Retrait du corps du support
1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le
bas. Pour protéger l'écran et éviter de le rayer,
couvrez la surface avec un chiffon doux..
2 À l'aide d'un tournevis, retirez les quatre vis et
séparez le support du moniteur.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
13
Installation au mur
Ce moniteur présente les caractéristiques
nécessaires pour l'ajout d'un support mural ou
d'autres périphériques compatibles.
Installez le moniteur à une distance d'au moins
10 cm du mur et laissez environ 10 cm d'espace
de chaque côté du moniteur pour garantir une
ventilation correcte.* Pour obtenir des instructions
d'installation détaillées, demandez conseil à
votre revendeur. Si vous souhaitez installer un
support mural pivotant, consultez le manuel qui s'y
rapporte.
1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le
bas. Pour protéger l'écran et éviter de le rayer,
recouvrez la surface d'un chiffon doux.
2 Placez le support mural sur le moniteur en
faisant coïncider les trous de vis avec ceux du
moniteur.
3 À l'aide d'un tournevis, serrez les quatre vis
10 cm
pour fixer le support au moniteur.
10 cm
Support mural
10 cm
10 cm
Pour installer le moniteur à un mur, fixez un
support de fixation murale (disponible en option) à
l'arrière du moniteur.
Assurez-vous que le support mural est
correctement fixé au moniteur et au mur.
1 Utilisez un support mural et des vis conformes
aux normes VESA.
2 L'utilisation de vis plus longues que la norme
pourrait endommager l'intérieur du produit.
REMARQUE
Le support mural est vendu séparément.
yy
Pour plus d'informations sur l'installation,
yy
consultez le guide d'installation du support
mural.
Veillez à ne pas exercer une pression
yy
excessive lors du montage du support
mural, cela pourrait endommager l'écran du
moniteur.
3 Une vis non conforme à la norme VESA
peut endommager le produit et provoquer la
chute du moniteur. LG Electronics n'est pas
responsable des accidents liés à l'utilisation de
vis non standard.
4 Compatible VESA uniquement au regard
5
des spécifications relatives aux dimensions
de l'interface de montage à vis et aux vis de
montage.
Utilisez un support mural et des vis conformes
aux spécifications de la norme VESA indiquées
ci-dessous.
y y784,8 mm ou inférieur
* Épaisseur du support mural : 2,6 mm
* Vis : Φ 4 mm x 0,7 mm de pas de vis x 10 mm
de longueur
y y787,4 mm ou supérieur
* Utilisez le support mural et les vis conformes
à la norme VESA.
FRANÇAIS
Installation du support mural
14
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
MODÈLES
FRANÇAIS
27MB85Z
27MB85R
VESA (A x B)
Vis du support
Vis nécessaires
Support mural (en
option)
100 x 100
M4 x L10
4
RW120
VESA (A x B)
yy
A
B
ATTENTION
Débranchez toujours le cordon d'alimentation
yy
avant de déplacer ou d'installer le moniteur,
pour éviter tout risque d'électrocution.
L'installation du moniteur au plafond ou sur
yy
un mur incliné est fortement déconseillée. Le
moniteur risque de tomber et de provoquer
des blessures. Utilisez un support mural
agréé par LG et contactez votre revendeur
local ou une personne qualifiée.
Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez
yy
d'endommager le moniteur. Les dommages
provoqués de cette manière ne sont pas
couverts par la garantie du produit.
Utilisez un support mural et des vis
yy
conformes aux normes VESA. Les
dommages résultant de l'utilisation ou de
la mauvaise utilisation de composants non
appropriés ne sont pas couverts par la
garantie du produit.
Mesurées depuis l'arrière du moniteur, la
yy
longueur des vis ne doit pas excéder 8 mm.
Support mural
Arrière du moniteur
REMARQUE
Utilisez les vis conformes aux normes
yy
VESA.
Le kit d'installation du support mural contient
yy
le guide d'installation, ainsi que tous les
éléments nécessaires.
Le support mural est disponible en option.
yy
Pour vous procurer des accessoires en
option, contactez votre revendeur.
La longueur des vis peut varier en fonction
yy
du support mural. Vérifiez leur longueur
avant de procéder à l'installation.
Pour plus d'informations, consultez le guide
yy
de l'utilisateur du support de fixation murale.
Support mural
Arrière du moniteur
Dimension
des vis :
M4 x L10
Max 8 mm
UTILISATION DU MONITEUR
15
ATTENTION
N'appuyez pas sur l'écran de façon
yy
prolongée. Vous risqueriez de déformer
l'image.
Évitez d'afficher une image fixe à l'écran
yy
pendant une période prolongée. Cela
risque de provoquer une image rémanente.
Configurez si possible un écran de veille.
REMARQUE
Branchez le cordon d'alimentation à une
yy
multiprise (3 fiches) reliée à la terre ou à une
prise murale mise à la terre.
Si vous allumez le moniteur dans une pièce
yy
à basse température, un scintillement peut
se produire. Ce phénomène est tout à fait
normal.
Des points rouges, verts ou bleus peuvent
yy
apparaître sur l'écran. Ce phénomène est
tout à fait normal.
Connexion à un PC
Ce moniteur est compatible avec la fonction
yy
*Plug and Play.
*Plug and Play : fonction permettant d'ajouter
un périphérique à un ordinateur sans devoir
procéder à une reconfiguration ou installer
manuellement des pilotes.
Connexion HDMI
Permet de transmettre les signaux vidéo et audio
numériques de votre ordinateur au moniteur.
Connectez votre PC au moniteur à l'aide du câble
HDMI, comme illustré ci-dessous.
HDMI IN
(vendu séparément)
ATTENTION
HDMI IN
La connexion de votre PC au moniteur à
yy
l'aide d'un câble HDMI peut provoquer des
problèmes de compatibilité.
L'utilisation d'un câble DVI vers HDMI ou DP
yy
(DisplayPort) vers HDMI peut causer des
problèmes de compatibilité.
FRA
FRANÇAIS
UTILISATION DU MONITEUR
16
UTILISATION DU MONITEUR
FRANÇAIS
FRA
Connexion DVI
Connexion DisplayPort
DP OUT
Permet de transmettre
les signaux vidéo
numériques au moniteur. Connectez le moniteur à
l'aide du câble DVI conformément à l'illustration cidessous.
Permet de transmettre les signaux vidéo et audio
numériques de votre ordinateur au moniteur.
Connectez le moniteur à votre PC à l'aide du câble
Display Port, tel qu'illustré ci-dessous :
DVI-D IN
27MB85Z
27MB85R
DP IN
AUDIO OUT
DVI-I(D) OUT
PC
DP OUT
(vendu séparément)
27MB85R
DVI-D IN
Mini DP IN
ATTENTION
Connectez le câble d'entrée
yy
de signal dans la direction
de la flèche, tel qu'illustré.
Pour éviter tout risque de
déconnexion, assurez-vous
que le câble est bien fixé.
(vendu séparément)
DP OUT
AUDIO OUT
DVI-I(D) OUT
PC
REMARQUE
L'utilisation d'un câble DVI-HDMI peut
yy
provoquer des problèmes de comptabilité.
Pour connecter un câble de signal DVI,
yy
utilisez le double câble DVI-D.
REMARQUE
Il se peut qu'il n'y ait aucune sortie vidéo ou
yy
audio selon la version DP (DisplayPort) de
votre PC.
Pour l'utilisation d'un câble Mini DP vers DP
yy
(Mini DisplayPort vers DisplayPort), nous
vous recommandons l'utilisation d'un câble
avec spécifications DisplayPort 1.1.a ou
supérieures.
2
USB IN 3
HDMI IN
USB UP
UTILISATION DU MONITEUR
Connexion Thunderbolt ( )
Vous pouvez connecter vos écrans haute
résolution ou vos périphériques de données
performants au moniteur via un port thunderbolt.
Connectez votre périphérique externe au moniteur
en utilisant un câble thunderbolt comme illustré cidessous..
Connexion aux
périphériques AV
Connexion HDMI
La connexion HDMI permet de transmettre des
signaux numériques audio et vidéo de votre
périphérique AV vers votre moniteur. Connectez
votre périphérique AV au moniteur à l'aide du câble
HDMI, comme illustré ci-dessous.
9A
2
HDMI IN
USB IN 3
(vendu séparément)
(vendu séparément)
REMARQUE
DP IN
Le taux de transmission de données
yy
maximum pour chaque port est de 20 Gbits/s.
Assurez-vous d'utiliser un câble Thunderbolt
yy
( ) certifié. Le non-respect de cette consigne
peut entraîner un dysfonctionnement du
périphérique.
Thunderbolt ( ) est pris en charge par les
yy
environnements suivants : Windows 7,
Windows 8 et le nouveau Mac Pro (Mac
OS 10.9).
Pour utiliser le port Thunderbolt ( ), le
yy
DP OUT
pilote ASM inclus sur le CD du guide de
l'utilisateur doit être installé.
Selon la performance de la carte graphique,
yy
la connexion en guirlande de deux moniteurs
via Thunderbolt ( ) peut ne pas être prise
en
DVI-D IN
charge.
Mini DP( IN
La connexion des câbles Thunderbolt
) via
yy
la méthode en guirlande peut provoquer des
retards dans l'affichage à l'écran.
REMARQUE
H/Pvers HDMI ou DP
L'utilisation d'un câble DVI
yy
(DisplayPort) vers HDMI peut causer des
problèmes de compatibilité.
FRA
FRANÇAIS
27MB85Z
17
18
UTILISATION DU MONITEUR
Connectez un périphérique
FRANÇAIS
FRA
Connexion au PC par câble USB
Le port USB du produit fonctionne comme un
concentrateur USB.
Connexion HDMI/DP (DisplayPort)
Pour utiliser la fonction USB 3.0, connectez le
câble USB 3.0 de type A-B du produit au PC.
Les périphériques connectés au port d'entrée USB
peuvent être contrôlés à partir du PC.
REMARQUE
Installez le service pack le plus récent pour
yy
le système d'exploitation Windows avant
d'utiliser le produit.
Les périphériques sont vendus séparément.
yy
Un clavier, une souris ou un périphérique de
yy
stockage USB peuvent être connectés au
port USB.
5V
USB IN 1
0.9 A
USB IN 2
USB IN 3
USB UP
(vendu séparément)
ATTENTION
<Consignes relatives à l'utilisation d'un
périphérique USB>
Les périphériques de stockage USB dotés
yy
d'un programme de détection automatique
ou de leur propre pilote peuvent ne pas être
pris en charge.
Certains périphériques USB peuvent ne pas
yy
être pris en charge ou ne pas fonctionner
correctement.
Nous vous conseillons d'utiliser un
yy
concentrateur ou un disque dur USB doté
d'une alimentation externe. (Si l'alimentation
électrique n'est pas adaptée, le périphérique
de stockage USB risque de ne pas être
détecté correctement.)
5V
USB IN 1
0.9 A
USB IN 2
USB IN 3
5V
0.9 A
USB IN 1
USB IN 2
USB UP
USB IN 3
Connexion Thunderbolt ( )
27MB85Z
Les périphériques connectés au port d'entrée USB
peuvent être contrôlés à partir du PC.
Si vous modifiez l'entrée dans le menu lorsqu'un
périphérique est connecté via le port thunderbolt,
le périphérique connecté au port USB risque de ne
pas fonctionner correctement.
5V
USB IN 1
0.9 A
USB IN 2
USB IN 3
DP IN
(vendu
séparément)
(vendu séparément)
DP OUT
DP IN
UTILISATION DU MONITEUR
19
Raccordement d'un casque
H/P
(vendu séparément)
REMARQUE
Les périphériques sont vendus séparément.
yy
L'utilisation de prises d'oreillette [Angulaires]
yy
peut provoquer des problèmes lors de la
connexion d'un autre périphérique externe
au moniteur. Il est donc conseillé d'utiliser
des prises d'oreillette [Droites].
Angulaires
Droites
y ySelon les paramètres audio de l'ordinateur et
du périphérique externe, les fonctionnalités
du casque et des haut-parleurs peuvent être
limitées.
FRA
FRANÇAIS
Connectez un périphérique au moniteur via le port
pour casque. Connectez le périphérique comme
dans l'illustration.
20
INSTALLATION DE LG MONITOR SOFTWARE
FRANÇAIS
FRA
INSTALLATION DE LG MONITOR SOFTWARE
Insérez dans le lecteur de l'ordinateur le CD du logiciel fourni avec le produit. Ensuite, installez
LG Monitor Software.
Les images de l'écran d'installation sont uniquement fournies pour référence. Le véritable écran
d'installation peut varier selon le modèle.
1 Utilisez Internet Explorer comme navigateur
par défaut.
3 Suivez les instructions pour procéder à
l'installation.
4 Cochez la case « J'accepte les conditions
2 Cliquez sur « LG Monitor Software (Logiciel
générales du contrat » sur l'écran du contrat
de licence, puis cliquez sur le bouton [Next
(Suivant)].
Monitor Software) ». Lorsque la fenêtre de
téléchargement s'affiche, cliquez sur le bouton
[Run (Exécuter)]. (La fenêtre de téléchargement
de fichier peut être différente selon le système
d'exploitation et la version d'Internet Explorer,
mais la procédure d'installation reste la même.)
5 Sélectionnez le programme que vous souhaitez
installer.
ATTENTION
Configuration minimum pour Windows 7 :
yy
Service Pack 1 ou version ultérieure.
INSTALLATION DE LG MONITOR SOFTWARE
REMARQUE
9 Le programme que vous sélectionné à la page
Select Features (Sélectionner les fonctions)
s'installe automatiquement.
6 L'installation de LG Monitor Software (logiciel LG
Monitor) démarre comme illustré ci-dessous.
9 Une fois l'installation terminée, veuillez
redémarrer le système.
7 Si le pilote ASM n'est pas encore installé, il
sera installé automatiquement. (Pris en charge
par 27MB85Z uniquement).
8 Le pilote TUSB3410 sera installé
automatiquement (si l'installation n'a pas déjà
été faite). Sélectionnez « Install this driver
software anyway (I) (Installer ce pilote de
logiciel dans tous les cas (I)) » si le message
de sécurité de Windows ci-dessous s'affiche.
FRA
FRANÇAIS
Screen Split : ce programme divise automayy
tiquement la fenêtre du programme conformément à votre souhait.
True Color Finder/ True Color Pro : ce proyy
gramme calibre avec précision les couleurs
de sortie sur le moniteur afin de s'adapter à
vos besoins.
21
22
INSTALLATION DE LG MONITOR SOFTWARE
REMARQUE
FRANÇAIS
FRA
Lorsque vous exécutez le logiciel True Color
Finder/ True Color Pro, l'icône True Color
Finder/ True Color Pro [ ] apparaît dans la
barre d'état système en bas de l'écran de votre
PC.
Cliquez avec le bouton droit sur l'icône True
Color Finder/ True Color Pro puis sélectionnez
« Start Program (Démarrez le programme) »
pour lancer le programme.
REMARQUE
Pour utiliser la fonction True Color Finder/
yy
True Color Pro, vous devez acheter un calibreur compatible.
Pour plus de détails sur les calibreurs et les
yy
cartes graphiques compatibles, reportezvous au guide de l'utilisateur du logiciel True
Color Finder/ True Color Pro.
Si vous avez changé le port de source
yy
d'entrée, nous vous recommandons de
calibrer la qualité d'image du moniteur une
nouvelle fois.
REMARQUE
Lorsque vous exécutez Screen Split, l'icône
Screen Split [
] apparaît dans la barre d'état
système en bas de l'écran de votre PC.
ATTENTION
Après avoir effectué le calibrage du monityy
eur avec le logiciel True Color Finder/ True
Color Pro, retirez le calibreur du moniteur et
conservez-le à température ambiante et à
l'abri des rayons directs du soleil, ou rangezle dans son emballage.
- L'exposition du calibreur de façon prolongée à la lumière directe du soleil peut en
altérer son fonctionnement.
- Ne pas conserver à une température
trop faible ou trop élevée, ni dans un environnement à forte humidité.
Si une application de calibrage tierce est
yy
déjà installée sur votre PC, il est possible
que la qualité d'image soit amoindrie à cause
d'un conflit entre les deux applications. Pour
une performance optimale, nous vous recommandons de désinstaller l'application de
calibrage tierce.
Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Screen
Split et sélectionnez la mise en page souhaitée.
Configuration utilisateur
23
FRA
FRANÇAIS
CONFIGURATION UTILISATEUR
Activation du menu principal
1 Appuyez sur le bouton Menu ( ).
2 Utilisez les boutons < et > pour régler les options.
Pour retourner au menu supérieur ou configurer d'autres options, utilisez le bouton Menu (
).
3 Maintenez le bouton Menu enfoncé ( ) pour quitter le menu OSD.
Boutons du moniteur
Boutons
Menu (
)
OK
(Touche
Marche-Arrêt)
Description
Si le menu est inactif
Permet d'activer le menu principal.
Si le menu est actif
Permet de revenir au menu précédent
Si le menu est inactif
Permet d'activer/désactiver un Picture Mode (Préréglages d'image).
Si le menu est actif
Touche directionnelle gauche
Si le menu est inactif
Permet d'activer/désactiver le mode Super Energy Saving (Super
économie d'énergie).
Si le menu est actif
Touche directionnelle droite
Si le menu est inactif
Permet de confirmer la sélection.
Si le menu est actif
Appuyer sur OK vous permet de connaître la résolution du signal
actuel (uniquement lorsqu'un signal d'entrée est détecté).
Permet d'allumer ou d'éteindre le moniteur.
Voyant lumineux
Lorsque le moniteur est en fonctionnement, le voyant d'alimentation
est blanc (mode activé).
Dès que le moniteur passe en mode d'économie d'énergie, le voyant
d'alimentation clignote en blanc.
REMARQUE
Tous les boutons sont tactiles. Il vous suffit d'appuyer en bas du moniteur pour les actionner.
yy
24
Configuration utilisateur
Configuration utilisateur
FRANÇAIS
FRA
Paramètres du menu
1 Pour afficher le menu OSD, appuyez sur le bouton Menu ( ) en bas du moniteur.
2 Utilisez les boutons < ou > pour définir les options.
3 Sélectionnez
pour quitter le menu OSD.
Pour retourner au menu supérieur ou configurer d'autres éléments du menu, utilisez le bouton Menu (
100
70
30
DVI
Large
OFF
Personnalisé
Luminosité
Contraste
Volume
Source
d'entrée
Ratio
SES
Mode
Tout
PIP
Image
Couleur
Paramètres Réinitialiser
Sortie
Chaque option est détaillée ci-dessous.
Menu
Luminosité
Contraste
Volume
Description
Permet de régler la luminosité et le contraste de l'écran.
Permet de régler le volume.
REMARQUE
Le volume est désactivé pour le mode de source d'entrée DVI.
yy
Sélectionner le bouton OK dans le menu Volume désactive/active la fonction
yy
Sourdine.
Source d'entrée
Permet de sélectionner le mode d'entrée actuel.
Ratio
Ajuste le ratio.
Super Energy
Saving (SES)
Active ou désactive la fonction Super Energy Saving (SES).
Mode
Permet de choisir le mode Utilis., sRGB, Adobe RGB (uniquement pour le modèle 27MB85Z),
DCM Slim., Lecture ou Étalonnage.
PIP
Permet d'afficher les écrans pour deux modes d'entrée sur un moniteur.
Image
Permet de régler la netteté, le niveau de noir et le temps de réponse de l'écran.
Couleur
Permet de régler la valeur gamma, la température et la balance des couleurs de l'écran
Paramètres
Permet de régler la langue, le son principal, le bouton de sonneries, le voyant lumineux, la veille
automatique et la fonction de verrouillage OSD.
Réinitialiser
Permet de réinitialiser les paramètres par défaut d'origine. Appuyez sur le bouton < ou > pour
réinitialiser immédiatement.
Quitter
Permet de quitter le menu d'affichage à l'écran.
).
Configuration utilisateur
25
Paramètres de format
Large
2 Appuyez sur < ou > pour accéder à l'option Ratio.
Ratio
FRA
FRANÇAIS
1 Pour afficher le menu OSD, appuyez sur le bouton Menu ( ) en bas du moniteur.
3 Appuyez sur OK pour sélectionner le Ratio.
4 Utilisez les boutons < ou > pour définir les options.
5 Sélectionnez
pour quitter le menu OSD.
Pour retourner au menu supérieur ou configurer d'autres éléments du menu, utilisez le bouton Menu (
Sous-menu
Large
Original
1:1
Retour
Sortie
Chaque option est détaillée ci-dessous.
Menu > Format
Description
Large
Permet d'afficher la vidéo en grand écran, quelle que soit l'entrée du signal vidéo.
Format original
Permet d'afficher une vidéo en fonction du format d'affichage du signal vidéo d'entrée.
1:1
Le format de l'image d'origine est conservé.
Retour
Permet d'accéder à l'écran OSD précédent.
Sortie
Permet de quitter le menu d'affichage à l'écran.
REMARQUE
Il se peut que l'affichage soit identique pour les options Wide (Large), Original (Format original) et
yy
1:1 avec la résolution recommandée (2 560 x 1 440).
Le ratio est désactivé dans le signal interlacé.
yy
).
26
Configuration utilisateur
Paramètres Super Energy Saving (SES)
FRANÇAIS
FRA
1 Pour afficher le menu OSD, appuyez sur le bouton Menu ( ) en bas du moniteur.
2 Appuyez sur < ou > pour accéder à l'option Super Energy Saving (SES).
Off
SES
3 Appuyez sur OK pour sélectionner l'option Super Energy Saving (SES).
4 Utilisez les boutons < ou > pour définir les options.
5 Sélectionnez
pour quitter le menu OSD.
Pour retourner au menu supérieur ou configurer d'autres éléments du menu, utilisez le bouton Menu (
Sous-menu
On
Off
Retour
Sortie
Chaque option est détaillée ci-dessous.
Menu > SES
Super Energy
Saving (SES)
Description
On
Permet d'activer la fonction Super Energy Saving (SES), grâce à laquelle vous pouvez
économiser de l'énergie en fonction du niveau d'éco-efficacité.
OFF
Permet de désactiver la fonction Super Energy Saving (SES).
).
Configuration utilisateur
27
Réglage d'environnement
2 Appuyez sur < ou sur > pour accéder à Mode.
FRA
FRANÇAIS
1 Pour afficher le menu OSD, appuyez sur le bouton Menu ( ) en bas du moniteur.
Personnalisé
Mode
3 Appuyez sur OK pour sélectionner Mode.
4 Utilisez les boutons < ou > pour définir les options.
5 Sélectionnez
pour quitter le menu OSD.
Pour retourner au menu supérieur ou configurer d'autres éléments du menu, utilisez le bouton Menu (
Sous-menu
Personnalisé
sRGB AdobeRGB DCM Slim.
Étalonnage
Lecture
Retour
Sortie
Chaque option est détaillée ci-dessous.
Menu > Mode
Description
Personnalisé
Permet à l'utilisateur de régler chaque élément. Le mode Couleur du menu principal peut être
réglé.
sRGB
Espace couleur standard RGB pour le moniteur et l'imprimante.
Un espace couleur bien plus grand que le sRGB. Cette option convient pour l'impression de
AdobeRGB
(uniquement pour le photos.
modèle 27MB85Z)
DCM Slim.
Permet d'optimiser l'écran pour l'affichage de radiographies. Vous pouvez éclaircir l'écran dans le
menu OSD.
REMARQUE
Ce produit est reconnu en tant qu'appareil informatique et non comme appareil
yy
médical. Il a été conçu pour le travail de bureau uniquement. (Il peut être utilisé
à des fins éducatives ou de référence, mais pas pour effectuer des diagnostics
médicaux.)
Lecture
Permet d'optimiser l'écran pour l'affichage de documents. Vous pouvez éclairer l'écran dans le
menu OSD.
Étalonnage
Applique la valeur calibrée par True Color Pro/True Color Finder.
REMARQUE
Exécutez le programme True Color Pro/True Color Finder.
yy
Les paramètres d'étalonnage DVI / HDMI / DP(DisplayPort) et Thunderbolt
yy
seront enregistrés séparément. (uniquement pour le modèle 27MB85Z)
Les paramètres d'étalonnage DVI / HDMI / DP(DisplayPort) et miniDP(Mini
yy
DisplayPort) seront enregistrés séparément. (uniquement pour le modèle
27MB85R)
Retour
Permet d'accéder à l'écran OSD précédent.
Quitter
Permet de quitter le menu d'affichage à l'écran.
).
28
Configuration utilisateur
Paramètres PIP
FRANÇAIS
FRA
1 Pour afficher le menu OSD, appuyez sur le bouton Menu ( ) en bas du moniteur.
2 Appuyez sur < ou > pour accéder à l'option PIP.
PIP
3 Appuyez sur OK pour sélectionner l'option PIP.
4 Utilisez les boutons < ou > pour définir les options.
5 Sélectionnez
pour quitter le menu OSD.
Pour retourner au menu supérieur ou configurer d'autres éléments du menu, utilisez le bouton Menu (
Sous-menu
Off
PIP
Audio
Basculer
principal
Équilibré
Bas, droite
Large
Taille
Position
Ratio
Transp.
Retour
Sortie
Chaque option est détaillée ci-dessous.
Menu > PIP
PIP
Description
Permet d'afficher les écrans pour deux modes d'entrée sur un moniteur.
REMARQUE
y yDP : DisplayPort / TBT : Thunderbolt( ) / mDP : Mini DisplayPort
Connexion PIP
Écran principal
(Gauche)
Audio Principal
Ecran secondaire (Droite)
DVI-D
HDMI
DP
TBT
(27MB85Z)
mDP
(27MB85R)
DVI-D
-
X
O
O
O
HDMI
X
-
O
O
O
DP
O
O
-
X
X
TBT
(27MB85Z)
O
O
X
-
X
mDP
(27MB85R)
O
O
X
X
-
Permet de modifier la sortie audio en mode PIP.
Basculer
Permet de basculer entre l'écran principal et l'écran secondaire en mode PIP.
Taille
Permet de régler la taille de l'écran secondaire.
Équilibré
Petit
Permet d'utiliser une taille adaptée pour l'écran secondaire.
Moyen
Grand
Permet d'utiliser un affichage de taille normale pour l'écran secondaire.
Permet d'utiliser un affichage de petite taille pour l'écran secondaire.
Permet d'utiliser un affichage de grande taille pour l'écran secondaire.
).
Configuration utilisateur
Ratio
Transparence
Description
Permet de régler le positionnement de l'écran secondaire.
La valeur par défaut s'affiche en bas à droite.
En bas à droite Permet d'afficher l'écran secondaire en bas à droite de l'écran.
En bas à gauche Permet d'afficher l'écran secondaire en bas à gauche de l'écran.
En haut à
Permet d'afficher l'écran secondaire en haut à gauche de l'écran.
gauche
En haut à droite Permet d'afficher l'écran secondaire en haut à droite de l'écran.
Permet d'ajuster le format de l'image du sous-écran.
* Applicable uniquement si la taille est réglée sur Équilibré.
Permet d'afficher la vidéo en l'ajustant à la taille de l'écran PIP quelle que soit
Large
l'entrée du signal vidéo
Permet d'afficher la vidéo en fonction du format d'affichage du signal vidéo
Original
d'entrée sur l'écran PIP.
Permet de configurer la transparence du sous-écran.
* Applicable uniquement si la taille est réglée sur Petit, Moyen ou Grand.
Le menu Transparence est désactivé.
Désactivée
25%
Permet de régler la transparence à 25 %.
Retour
Permet de régler la transparence à 50 %.
50%
Permet de régler la transparence à 75 %.
75%
Permet d'accéder à l'écran OSD précédent.
Sortie
Permet de quitter le menu d'affichage à l'écran.
REMARQUE
y ySi le mode PIP est défini sur Off, les menus Audio Principal, Echange, Taille, Position, Ratio et Transparence sont
désactivés.
Si Taille est défini sur Équilibré, les menus de Position et de Transparence sont désactivés.
Le menu Ratio n'est activé qu'en mode Équilibré, et est désactivé en l'absence de signal d'entrée PIP.
FRA
FRANÇAIS
Menu > PIP
Position
29
30
Configuration utilisateur
Image
FRANÇAIS
FRA
1 Pour afficher le menu OSD, appuyez sur le bouton Menu ( ) en bas du moniteur.
2 Appuyez sur < ou > pour accéder à l'option Image.
Image
3 Appuyez sur OK pour sélectionner l'option Image.
4 Utilisez les boutons < ou > pour définir les options.
5 Sélectionnez
pour quitter le menu OSD.
Pour retourner au menu supérieur ou configurer d'autres éléments du menu, utilisez le bouton Menu (
Sous-menu
5
Bas
Milieu
Netteté Niveau noir Temps de
réponse
On
Uniformité
Image
Réinitialiser Retour
Sortie
Chaque option est détaillée ci-dessous.
Menu > Image
Netteté
Niveau noir
Temps de
réponse
Uniformité
Description
Permet de régler la netteté de l'écran.
Permet de définir le niveau de décalage (pour le mode HDMI uniquement).
y y Décalage : cette valeur sert de référence pour un signal vidéo ; il s'agit de la couleur la plus
sombre que le moniteur peut afficher.
Haut
L'image de l'écran s'éclaircit.
Bas
L'image de l'écran s'assombrit.
Permet de définir un temps de réponse pour les images affichées en fonction de la vitesse de
l'écran. Pour un environnement normal, nous vous recommandons d'utiliser le mode Milieu. Pour
une image en mouvement rapide, nous vous recommandons d'utiliser le mode Haut.
Définir le temps de réponse sur Long peut générer des images rémanentes.
Haut
Définit le temps de réponse sur Long.
Milieu
Définit le temps de réponse sur Moyen.
Bas
Définit le temps de réponse sur Court.
Permet de régler l'uniformité de l'image.
REMARQUE
Le menu Uniformité est activé uniquement en mode sRGB et Adobe RGB
yy
(pris en charge par 27MB85Z uniquement). Activer l'option Uniformité peut
permettre de réduire la luminosité globale de l'image.
Réinitialiser
Permet de restaurer les paramètres par défaut de la fonction Image.
Retour
Permet d'accéder à l'écran OSD précédent.
Quitter
Permet de quitter le menu d'affichage à l'écran.
).
Configuration utilisateur
31
Couleur
FRA
FRANÇAIS
1 Pour afficher le menu OSD, appuyez sur le bouton Menu ( ) en bas du moniteur.
Couleur
2 Appuyez sur < ou > pour accéder à l'option Couleur.
3 Appuyez sur OK pour sélectionner l'option Couleur.
4 Utilisez les boutons < ou > pour définir les options.
5 Sélectionnez
pour quitter le menu OSD.
Pour retourner au menu supérieur ou configurer d'autres éléments du menu, utilisez le bouton Menu (
Sous-menu
Gamma 2.2
6500
GAMMA Température
de couleur
50
50
50
Rouge
Vert
Bleu
Couleur
Six couleurs Réinitialiser
Retour
Sortie
Chaque option est détaillée ci-dessous.
Menu > Couleur
Description
GAMMA
Paramètres personnalisés de la valeur gamma : lorsque vous utilisez les paramètres gamma 2.0,
gamma 2.2 et gamma 2.4 du moniteur, l'image est plus lumineuse si vous choisissez des
paramètres de gamma élevés et vice versa.
Température de
couleur
Permet d'ajuster la température des couleurs par incréments de 500 K
(Remarque : une température de couleur de 9 300 K est prise en charge mais pas de 9 500 K.)
Rouge
Vous pouvez personnaliser les couleurs de l'affichage à l'aide des options Rouge, Vert et Bleu.
Vert
Bleu
Six couleurs
Répond aux exigences de l'utilisateur pour les couleurs grâce au réglage de la couleur et de la
saturation des six couleurs (rouge, vert, bleu, cyan, magenta, jaune) et l'enregistrement de ces
paramètres.
Teinte
Ajuste le ton de l'écran.
Saturation
Règle la saturation des couleurs de l'écran. Plus la valeur est faible, moins les
couleurs sont saturées et lumineuses. Plus la valeur est élevée, plus les couleurs
sont sombres et saturées.
Réinitialiser
Réinitialise les paramètres de couleurs par défaut.
Retour
Permet d'accéder à l'écran OSD précédent.
Quitter
Permet de quitter le menu d'affichage à l'écran.
).
32
Configuration utilisateur
Paramètres
FRANÇAIS
FRA
1 Pour afficher le menu OSD, appuyez sur le bouton Menu ( ) en bas du moniteur.
2 Appuyez sur < ou > pour accéder aux Paramètres.
Paramètres
3 Appuyez sur OK pour sélectionner les Paramètres.
4 Utilisez les boutons < ou > pour définir les options.
5 Sélectionnez
pour quitter le menu OSD.
Pour retourner au menu supérieur ou configurer d'autres éléments du menu, utilisez le bouton Menu (
).
Sous-menu
Français
HDMI
Langue
Audio
principal
On
Off
4H
Off
Témoin de
Verr. OSD
Veille
Bouton
Son fonctionnement Automatique
Retour
Quitter
Chaque option est détaillée ci-dessous.
Menu >
Paramètre
Description
Langue
Permet de spécifier la langue d'affichage du menu.
Audio principal
Permet de faire sortir le son par le casque du moniteur connecté par l'entrée numérique (sauf pour
le DVI).
REMARQUE
Cette option n'est disponible que lorsque l'option PIP est définie sur HDMI +
yy
DP, HDMI + TBT (Mini DP), DP + HDMI, ou TBT (Mini DP) + HDMI
Bouton Son
Témoin de
fonctionnement
Contrôle le bouton de sonneries.
Le bouton de sonneries est actif pour les actions suivantes.
y y Alimentation secteur : Activée/Désactivée
y y Menu OSD : Activé/Désactivé
Le voyant d'alimentation situé sur l'avant du moniteur indique l'état actif ou inactif de l'écran.
On
Le voyant lumineux est activé.
OFF
Le voyant d'alimentation est éteint.
Veille Automatique
Cette fonction éteint automatiquement le moniteur si aucun mouvement n'est détecté sur l'écran
sur une période de temps donnée. Vous pouvez définir le délai pour la fonction d'arrêt automatique. (Off, 4 H, 6 H et 8 H)
Verr. OSD
Empêche la saisie de données clés inexactes.
On
Touche Entrée désactivée.
OFF
Touche Entrée activée.
REMARQUE
Toutes les fonctions, à l'exception du mode Verrouillage OSD et du bouton Quitter pour la
luminosité, le contraste, le volume, les sources d'entrée et les paramètres, sont désactivées.
Retour
Permet d'accéder à l'écran OSD précédent.
Quitter
Permet de quitter le menu d'affichage à l'écran.
DÉPANNAGE
33
Rien n'est affiché à l'écran
Le cordon d'alimentation du
moniteur est-il branché ?
Le voyant d'alimentation est-il
allumé ?
Le voyant d'alimentation est-il
de couleur rouge ?
Le voyant d'alimentation
clignote-t-il ?
Le message « COUPURE »
est-il affiché ?
Le message « VÉRIF SIGNAL
CONNEXION » s'affiche-t-il ?
y y Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur la
prise secteur.
y y Vérifiez le voyant d'alimentation.
y y Vérifiez que l'entrée connectée est activée (Menu - Source d'entrée).
y y Si le moniteur est en mode Économie d'énergie, déplacez la souris ou
appuyez sur une touche du clavier pour activer à nouveau l'affichage.
y y Vérifiez si l'ordinateur est allumé.
y y Cela se produit lorsque les signaux transférés par le PC (carte vidéo)
ne sont pas inclus dans la plage de fréquence horizontale ou verticale
du moniteur. Reportez-vous à la section « Spécifications » de ce
manuel pour définir la fréquence appropriée.
y y Ce message apparaît lorsqu’aucun câble signal n'est connecté entre
le PC et le moniteur. Vérifiez le câble et reconnectez-le.
Le message « OSD VERROUILLÉ » est affiché.
Certaines fonctions sont-elles y y L'affichage à l'écran est verrouillé. Accéder à Menu > Paramètres et
indisponibles lorsque vous
réglez « OSD Verrouiller » sur Déverouiller.
appuyez sur le bouton Menu ?
Une image reste affichée sur l'écran.
L'image reste-t-elle visible
y y L'affichage d'une image fixe pendant une durée prolongée peut
même lorsque le moniteur est
endommager l'écran et provoquer cette image rémanente.
éteint ?
y y Utilisez un économiseur d'écran pour protéger l'écran lorsque vous
devez utiliser le moniteur pendant un période prolongée.
REMARQUE
Fréquence verticale : pour afficher une image, l'écran doit s'actualiser des dizaines de fois par
yy
seconde, comme une lampe fluorescente.
Le nombre de fois où l'écran est rafraîchi par seconde est appelé Fréquence verticale ou Taux de
rafraîchissement et est exprimé en Hz.
Fréquence horizontale : le cycle horizontal correspond à la durée nécessaire à l'affichage d'une ligne
yy
horizontale. Le nombre de lignes horizontales affichées par seconde peut être calculé en divisant 1
par le cycle horizontal. Cette valeur, exprimée en kHz, correspond à la fréquence horizontale.
FRA
FRANÇAIS
DÉPANNAGE
34
DÉPANNAGE
FRANÇAIS
FRA
REMARQUE
Vérifiez si la résolution ou la fréquence de la carte vidéo est comprise dans la plage reconnue par le
yy
moniteur et si elle est configurée à la résolution recommandée (optimale) dans Panneau de configur
ation > Affichage > Paramètres.
Si la résolution de la carte vidéo n'est pas celle recommandée (optimale), le texte risque d'être flou,
yy
les images indistinctes, la zone d'affichage incomplète ou mal centrée.
La procédure de configuration peut varier en fonction de votre ordinateur ou du système d'exploitation.
yy
Il est également possible que certaines cartes vidéo ne prennent pas en charge les résolutions
spécifiées. Dans ce cas, contactez le constructeur de l'ordinateur ou de la carte vidéo pour obtenir de
l'aide.
y y Il est possible que certaines cartes vidéo ne prennent pas en charge la résolution 2 560 x 1 440. Si la
résolution ne peut pas être affichée, contactez le fabricant de votre carte vidéo.
Les couleurs ne s'affichent pas normalement.
L'affichage apparaît-il décoloré (16
couleurs) ?
Les couleurs semblent-elles
instables ou monochromes ?
L'écran affiche-t-il des points ?
y y Sélectionnez le mode Couleurs 24 bits (couleurs vraies) ou supérieur.
Sous Windows, choisissez Panneau de configuration > Affichage > Pa
ramètres > Qualité couleur.
y y Vérifiez si le câble de signal est correctement connecté. Reconnectez
le câble ou réinsérez la carte vidéo du PC.
y y Lorsque vous utilisez le moniteur, il est possible que des points
pixellisés (rouges, verts, bleus, blancs ou noirs) apparaissent à
l'écran. Ce phénomène est normal pour l'écran LCD. Il ne s'agit pas
d'une erreur et cela n'a aucune incidence sur les performances du
moniteur.
SPÉCIFICATIONS
35
FRA
FRANÇAIS
SPÉCIFICATIONS
27MB85Z
Écran LCD
Type
Distance entre pixels
Profondeur des couleurs
TFT (Thin Film Transistor) de 68 cm
Écran LCD (Liquid Crystal Display)
Diagonale de l'écran : 68 cm
0,2331 x 0,2331 mm
Thunderbolt( )
DVI-D
Affichage 8 bits/couleur pris en charge.
DP(DisplayPort) Affichage 10 bits/couleur pris en charge.
HDMI
Résolution
Signal vidéo
Connecteur de
source d'entrée
Puissance
Résolution maximale
2 560 x 1 440 à 60 Hz
Résolution recommandée
Fréquence horizontale
Fréquence verticale
Synchronisation
2 560 x 1 440 à 60 Hz
30 kHz à 90 kHz
57 Hz à 75 Hz
Sync. séparée
USB IN 1, 2, 3, USB UP, Thunderbolt( ), DP(DisplayPort) IN, DVI-D IN,
HDMI IN, H/P OUT
Tension :
100-240 V CA ~ 50/60 Hz 1,4 A
onsommation électrique
(typ.)
Réglage de
l'inclinaison du
support
Conditions
d'utilisation
Dimensions
Mode sous tension : 80 W
Mode Économie d'énergie : ≤ 1,2 W
Mode hors
Touche
Marche-Arrêt
tension
Commutateur
Vers l'avant/vers l'arrière : de -5 ° à 35 ° (Face)
≤ 0,5 W
0W
Fonctionnement
Température : 10 °C à 35 °C ; Humidité : 20 % à 80 %
Stockage
Température : -10 °C à 60 °C ; Humidité : 5 % à 90 %
Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur)
Avec support
643 mm x 417 mm x 258,6 mm
Sans support
643 mm x 417 mm x 55,6 mm
Poids
7,6 kg
(sans emballage)
Ces spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
36
SPÉCIFICATIONS
27MB85R
FRANÇAIS
FRA
Écran LCD
Type
Résolution
Distance entre pixels
Profondeur des couleurs
Résolution maximale
Signal vidéo
Connecteur de
source d'entrée
Puissance
TFT (Thin Film Transistor) de 68 cm
Écran LCD (Liquid Crystal Display)
Diagonale de l'écran : 68 cm
0,2331 x 0,2331 mm
Affichage 8 bits/couleur pris en charge.
2 560 x 1 440 à 60 Hz
Résolution recommandée
Fréquence horizontale
Fréquence verticale
Synchronisation
2 560 x 1 440 à 60 Hz
30 kHz à 90 kHz
57 Hz à 75 Hz
Sync. séparée
USB IN 1, 2, 3, USB UP, Mini DP(Mini DisplayPort) IN, DP(DisplayPort) IN, DVI-D IN,
HDMI IN, H/P OUT
Tension :
100-240 V CA ~ 50/60 Hz 1,3 A
onsommation électrique
(typ.)
Réglage de
l'inclinaison du
support
Conditions
d'utilisation
Dimensions
Mode sous tension : 60 W
Mode Économie d'énergie : ≤ 1,2 W
Mode hors tension
Touche
Marche-Arrêt
Commutateur
Vers l'avant/vers l'arrière : de -5 ° à 35 ° (Face)
Fonctionnement
Stockage
≤ 0,5 W
0W
Température : 10 °C à 35 °C ; Humidité : 20 % à 80 %
Température : -10 °C à 60 °C ; Humidité : 5 % à 90 %
Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur)
Avec support
643 mm x 417 mm x 258,6 mm
Sans support
643 mm x 417 mm x 55,6 mm
Poids
6,7 kg
(sans emballage)
Ces spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
SPÉCIFICATIONS
37
Mode de réglage d'usine (Mode prédéfini, PC)
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
Polarité (H/V)
720 x 400
31,468
70,08
-/+
640 x 480
31,469
59,94
-/-
640 x 480
37,5
75
-/-
800 x 600
37,879
60,317
+/+
800 x 600
46,875
75
+/+
1 024 x 768
48,363
60
-/-
1 024 x 768
60,123
75,029
+/+
1 152 x 864
67,5
75
+/+
1 280 x 1 024
63,981
60,02
+/+
1 280 x 1 024
79,976
75,025
+/+
1 680 x 1 050
65,29
59,954
-/+
1 600 x 1 200
75
60
+/+
1 920 x 1 080
67,5
60
+/-
1 920 x 1 200
74,038
59,950
+/-
2 560 x 1 440
88,79
59,95
+/-
Remarques
Mode recommandé
* Les modes D-SUB/DVI DTV (mode entrelacé) ne sont pas pris en charge.
Durée HDMI (vidéo)
Mode Prédéfini, PC
Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz)
480p
31,50
60
576p
31,25
50
720p
37,50
50
720p
45
60
1080i
28,12
50
1080i
33,75
60
1 080p
56,25
50
1 080p
67,50
60
Voyant lumineux
Préréglage
Couleur voyant
Sous tension
S'illumine en blanc puis s'assombrit.
Économie d'énergie
Clignote en blanc
Hors tension
OFF
Remarques
FRA
FRANÇAIS
Mode Prédéfini, PC
38
Posture à adopter
FRANÇAIS
FRA
POSTURE À ADOPTER
Réglez la position de l'écran pour le regarder de manière confortable à un angle légèrement vers le bas par
rapport à la position naturelle de vos yeux.
Faites une pause d'environ 10 minutes toutes les heures afin de limiter la fatigue liée à une trop
yy
longue utilisation.
Le support du moniteur tactile lui permet d'être positionné de manière optimale.
yy
Modifiez l'inclinaison du moniteur selon une inclinaison allant de -5 ° à 35 ° pour bénéficier du plus
grand confort visuel possible.
Vous devez regarder
légèrement en bas à
l'écran.
Réglez l'angle
d'inclinaison
De - 5 ° à 35 °
afin qu'il n'y ait
pas de reflet ou
d'éblouissement dû à
l'écran.
Placez vos mains
calmement sur le
clavier, gardez vos
bras fléchis au niveau
des coudes et étendus
horizontalement en face
de vous.
Cet appareil répond aux exigences
EMC relatives aux équipements
électroménagers (Classe B) et se destine
à un usage domestique.
Cet appareil peut être utilisé dans toutes
les régions.
Lisez le manuel d'utilisation (CD) avec
soin et gardez-le à portée de main.
L'étiquette du produit contient les
informations nécessaires au service
après-vente.
Modèles
N° de série
ENERGY STAR is a set of power-saving
guidelines issued by the U.S.Environmental
Protection Agency(EPA).
As an ENERGY STAR Partner LGE
U. S. A., Inc. has determined that
this product meets the ENERGY
STAR guidelines for energy
efficiency.
Refer to ENERGY STAR.gov for more information on the ENERGY STAR program.

Manuels associés