LG VTUP255NB Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
LG VTUP255NB Manuel du propriétaire | Fixfr
Modele
20.30005
ATTENTION: Lisez et respectez
toutes les instructions de securite et
C'est
d'utilisation avant d'utiliser
d'utiliser
produit
pour la
premiere
ce
fois.
une
violation a la loi federale que
produit d'une facon
ce
incompatible
avec ces
instructions.
Sears Canada, Inc. Toronto, M5B 2B8
www.sears.ca
Ref: 3828FI3828K
Imprime
en
Chine
TABLE DES
Avant d'utiliser votre nouvel
2
Garantie de
2
aspirateur
l'aspirateur Kenmore
Instructions de securite
Composants
Instructions
et
importantes
caracteristiques
Utilisation des accessoires
Tableau d'utilisation des accessoires
Conseils pour l'aspiration
Entretien de l'aspirateur
Emmagasinage de l'aspirateur
Nettoyage de la surface exterieure et desaccessoires
Extraction/installation de la plaque inferieure
Remplacement de la courroie evou du rouleau
Remplacement du sac a poussiere
Remplacement du filtre secondaire
Remplacement de l'ampoule de la lampe avant
Rouleau de nettoyage
Desobstruction
43
d'assemblage
Instructions d'utilisation
Reglage automatique
589
de la hauteur
Kit d'accessoires amovibles
Dispositif pour le nettoyage
Interrupteur marche/arret
Positions de la poignee
Transport de l'aspirateur
des bords
10
10
Utilisation du support du cordon
Utilisation du crochet du cordon
MATIERES
11
12
12
13
13
13
14
15
16
16
Depannage
17
18
19
20
10
AVANT D'UTILISER VOTRE NOUVEL ASPIRATEUR
Veuillez lire
ce
mode
d'emploi.
Il
vous
aidera a assembler et utiliser votre nouvel
aspirateur Kenmore de la
maniere la plus sure et effective.
Pour plus d'information sur l'entretien et l'utilisation de cet appareil, telephonez le magasin Sears le plus proche.
Vous devrez fournir le numero de modele et le numero de serie complets pour demander des renseignements.
Le numero de modele et le numero de serie de votre
de serie"
(Model
aspirateur
se
trouvent dans la
plaque "Modele
et numero
and Serial
Utilisez les blancs
Number).
ci-dessous pour enregistrer
le numero du modele ainsi que le numero de serie de votre nouvel
aspirateur Kenmore.
Modele nº:
Nº de serie:
Date d'achat:
Conservez
ce
mode
d'emploi ainsi que
votre ticket
(recu)
dans
un
endroit sur, pour future consultation.
GARANTIE DE L'ASPIRATEUR KENMORE
GARANTIE
LIMITEE
D'UN AN POUR L'ASPIRATEUR KENMORE
Cette
garantie s'applique pendant un an a partir de la date d'achat, et elle couvre uniquement l'utilisation
menagere de l'aspirateur. Pendant cet an de garantie, Sears prendra a sa charge la reparation de tout defaut
de materiel ou de main-d'oeuvre, pourvu que cet aspirateur soit utilise et entretenu suivant les instructions du
manuel de l'utilisateur.
Cette
garantie exclue les sac a poussiere, les courroies, les ampoules de la lampe
pieces remplacables s'abiment lors d'une utilisation normale de l'appareil.
et les filtres. Ce sont des
Pour demander
centre de service
une
apres-vente Sears
Cette
Cette
ayez
le
reparation en garantie, renvoyez
plus proche au Canada.
cet
appareil
garantie n'est applicable que lorsque le produit est utilise au Canada.
garantie vous accorde (a l'acheteur original) des droits legaux specifiques
d'autres droits, lesquels varient d'une province a l'autre.
Sears Canada, Inc. Toronto, M5B 2B8
-2-
au
et il est
possible
que
vous
INSTRUCTIONS DE
SECURITE IMPORTANTES
AVERTISSEMENT
-
Pour reduire le risque d'incendie, de choc
ou de blessures.
electrique
Votre securite est
importante pour nous. Pour reduire le risque d'incendie,
electrique, de blessures ou de dommages materiels lors de l'utilisation de
l'aspirateur, suivez les mesures de securite de base, dont les suivantes:
Lisez
ce
manuel avant d'assembler
ou
d'utiliser
de choc
Ne manipulez pas cet aspirateur ou sa fiche avec
les mains humides.
Ne faites pas marcher l'aspirateur si le tube est
perfore. Remplacez-le s'il est coupe ou abime.
Eviter d'aspirer des objets tranchants.
N'utilisez pas cet aspirateur avec aucune des fentes
bloquee, maintenez-le libre de poussiere,
peluches, cheveux et tout autre element pouvant
reduire le flux d'air.
Maintenez les cheveux, les vetements tires, les
doigts et toutes les parties du corps a l'ecart des
ouvertures et des pieces mobiles de l'aspirateur.
N'employez pas cet aspirateur sans le sac a
poussiere et/ou les filtres a sa place.
Remplacez toujours le sac a poussiere apres avoir
aspire des nettoyeurs ou deodorisant de tapis, des
poudres et de la poussiere fine. Ces produits
obstruent le filtre, reduisent le flux d'air et peuvent
faire eclater le sac a poussiere. Ne pas changer le
sac pourrait provoquer des dommages
permanents a l'aspirateur.
N'utilisez pas l'aspirateur pour ramasser des objets
tranchant ou lourds, de petits jouets, des epingles,
du papier, etc. Ceci pourrait endommager
l'aspirateur ou le sac a poussiere.
Ne ramassez aucun element brulant ou degageant
de la fumee, comme par exemple des cigarettes,
des allumettes ou des cendres.
N'utilisez pas cet aspirateur pour ramasser des
liquides (essence, liquides a nettoyer, parfums,
etc.). Ne l'employez pas non plus dans des
endroits ou de telles substances pourraient se
trouver. Les vapeurs exhalees a partir de ces
substances peuvent provoquer un risque
d'incendie ou une explosion.
Faites tres attention lorsque vous nettoyez des
escaliers. Ne rangez pas l'aspirateur sur des
chaises, des tables,. etc. Maintenez-le sur le sol.
Vous etes responsable de veiller a ce que votre
aspirateur ne soit pas utilise par aucune personne
incapable de l'utiliser correctement.
votre
aspirateur.
Utilisez votre aspirateur uniquement comme
decrit dans ce manuel. Ne l'utilisez qu'avec les
accessoires fournis.
Pour reduire le risque de choc electrique:
n'employez pas cet appareil dehors ou sur des
surfaces humides.
Debranchez l'appareil de la prise de courant
avant de proceder a des operations de reparation
ou de nettoyage de la zone de la brosse.
Autrement vous risquez de provoquer un choc
electrique ou de faire demarrer tout a coup la
brosse.
Eteignez toujours l'aspirateur avant de connecter
ou deconnecter le tube.
Placez toujours l'interrupteur de l'aspirateur sur la
position Arret (OFF) avant de debrancher l'unite.
Ne debranchez pas l'aspirateur en tirant du
cordon. Pour la debrancher, saisissez la fiche, pas
le cordon.
Saisissez la fiche lorsque vous enroulez le cordon.
Ne permettez pas que la fiche fouette se balance
librement pendant que vous enroulez le cordon.
N'utilisez pas cette unite avec un cordon ou une
fiche endommages. Si l'aspirateur ne marche pas
comme il devrait le faire, qu'il est tombe, qu'il a ete
endommage ou laisse dehors ou qu'il est tombe
dans l'eau, renvoyez-le a un centre de service
apres-vente Sears.
Ne tirez ni transportez l'unite en utilisant le cordon
d'alimentation comme une poignee, ne fermez pas
la porte sur le cordon, ni tirez du cordon autour
des bords aiguises ou des pieces de monnaie. Ne
faites pas marcher l'aspirateur sur le cordon.
Maintenez le cordon a l'ecart des surfaces
chauffees.
Ne laissez pas l'appareil branche. Debranchez-le
si vous n'allez pas l'utiliser et avant d'effectuer des
-
reparations.
Ne permettez pas que cet appareil soit employe
jouet. Il faut faire tres attention lorsque
cette unite est utilisee par des enfants ou pres
d'eux.
comme un
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
L'assemblage correct et l'utilisation sure de votre aspirateur sont vos responsabilites. Votre
aspirateur n'est concu que pour une utilisation menagere. Lissez attentivement ce manuel de
l'utilisateur, il contient des renseignement importants concernant l'utilisation et les mesures de
securite. Ce mode d'emploi contient des mesures de securite sous les symboles
"Avertissement" et "Attention". Veuillez accorder une attention particuliere a ces boites et
respectez les instructions y presentees. Les messages d'AVERTISSEMENT vous avertissent sur
des risques tels qu'un incendie, un choc electrique, des brulures et des blessures graves. Les
messages d'ATTENTION vous avertissent sur des risques tels que des blessures moderees
et/ou des dommages materiels.
-3-
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
AVERTISSEMENT
de choc
electrique
l'aspirateur sur une prise de courant qu'apres avoir fini l'assemblage.
Autrement, vous risquerez de provoquer un choc electrique ou de vous blesser.
Risque
Ne branchez pas
ETAPE
1:
DEBALLAGE
DU CARTON
Retirez toutes les
pieces de la caisse en
indique dans la figure ci-dessous.
Verifiez que vous avez toutes les pieces
carton et identifiez
avant de
jeter
chaque
la caisse
en
element
comme
carton.
Poignee
Brosse a
epousseter
Suceur
RallongeT
plat
Corps
Courroie
supplementaire
Support
pour
accessoires
Tube
-5-
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
AVERTISSEMENT
Risque
de choc
electrique
Ne branchez pas l'aspirateur sur une prise de courant qu'apres avoir fini l'assemblage.
Autrement vous risquez de provoquer un choc electrique ou de vous blesser.
ETAPE 2: ASSEMBLAGE DU TUBE
A
Inserez l'un des colliers du tube dans
l'ouverture
qui se trouve dans
(Fig. A)
la
partie
arriere du corps.
Inserez l'autre collier du tube dans la
partie inferieure
du corps.
(Fig. B)
B
ETAPE 3: ASSEMBLAGE DE LA POIGNEE
Placez la
poignee
Faites
comme
la
Poignee
montre.
dans l'ouverture
glisser poignee
qui se trouve dans la partie superieure
l'aspirateur. (Fig. A)
de
Orifice pour
boulon dans
la
Inserez le boulon dans l'orifice destine a la
vis boulon
qui
se
B
A
trouve dans la
A l'aide d'un tournevis,
(Fig. B)
serrez
poignee.
le boulon.
-6-
poignee
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
AVERTISSEMENT
de choc electrique
Ne branchez pas l'aspirateur
Risque
sur une
prise
de courant
qu'apres
avoir fini
l'assemblage.
Autrement
vous
de provoquer
risquez
un
choc
electrique
ETAPE 4: ASSEMBLAGE DU CORDON
ou
de
vous
blesser.
A
Verifiez que le crochet de liberation
rapide du cordon est en position
B
Support
du cordon
Encoche
verticale
Fixez le cordon a
sa
place
en
de fixation
le
Cordon
poussant dans l'encoche de fixation du
d'alimentation
cordon qui se trouve dans le corps du
crochet de liberation rapide du cordon.
(Fig. A)
Enveloppez
Cordon
d'alimentation
le cordon d'alimentation
support de liberation rapide
du cordon et du support inferieur pour
fixation du cordon, puis fixez la fiche du
cordon d'alimentation sur le cordon
d'alimentation. (Fig. B)
autour du
ETAPE 5: FIXATION DES OUTILS
Support
inferieur
pour fixation
du cordon
2
A
Inserez les languettes du support pour
accessoires dans les encoches qui se
trouvent dans la partie arriere du corps
de l'aspirateur, puis encastrez le
crochet dans l'encoche superieure.
1
(Fig. A)
Fixez la
rallonge
dans le cote
gauche
du support pour accessoires.
Faites
glisser
rallonge
le
suceur
plat
dans la
Support
pour
accessoires
Suceur
plat
Placez la brosse a
C
C
B
epousseter
partie superieure du support
accessoires. (Fig. B)
pour
Brosse a
epousseter
dans la
Rallonge
Emmagasinez dans ce support les
petites pieces de rechange telles que
la courroie supplementaire. (Fig. C)
Courroie
Support
pour
accessoires
-7-
supplementaire
MODE D'EMPLOI
REGLAGE AUTOMATIQUE DE LA HAUTEUR
Cet
aspirateur est concu avec la fonction
reglage automatique de la hauteur, qui regle
le suceur plancher a la hauteur appropriee
pour le velours de chaque tapis.
La hauteur du suceur plancher est
instantanement et automatiquement reglee
lorsque vous deplacez l'aspirateur.
KIT D'ACCESSOIRES AMOVIBLES
transportes a bord pour une
plus facile lors du nettoyage des meubles,
coussins, escaliers, etc. (Fig. A)
Les accessoires sont
utilisation
Si
vous
une
A
n'allez pas utiliser les accessoires
certaine
du corps de
pendant
periode de temps, vous pouvez enlever
l'aspirateur le kit d'accessoires tout entier.
(Fig. B)
Sans le kit d'accessoires dans le corps de l'aspirateur,
celui-ci deviendra
plus leger.
B
Cette caracteristique peut rendre plus facile le
transport et la manipulation de votre aspirateur.
DISPOSITIF POUR LE NETTOYAGE DES BORDS
Ce
dispositif
pour le
pour ameliorer le
nettoyage des bords est concu
nettoyage des tapis pres des murs
et des meubles.
-8-
AVERTISSEMENT
de subir des blessures ou d'endommager le produit
NE BRANCHEZ PAS l'unite si l'interrupteur est sur la position MARCHE (ON). Vous
risqueriez de subir de blessures ou d'endommager l'appareil.
N'UTILISEZ PAS de prises de courant se trouvant au-dessus du plan de travail de la
Risque
?
?
cuisine. Vous
risqueriez d'endommager
les elements
se
trouvant dans les alentours.
INTERRUPTEUR MARCHE/ARRET
(ON/OFF)
Branchez le cordon d'alimentation pour faire
marcher votre
aspirateur.
Si
l'aspirateur s'arrete automatiquement,
placez toujours l'interrupteur sur la position
Arret (off) et debranchez l'appareil avant de
faire une verification. Autrement, l'appareil
pourrait demarrer automatiquement et vous
ON/OFF
Interrupteur
provoquer des blessures.
Interrupteur Marche/Arret (ON/OFF)
POSITIONS DE LA POIGNEE
La poignee peut etre reglee a n'importe
quelle position requise.
2
pied sur la pedale de
liberation de la poignee. La poignee sera
alors liberee pour la deplacer librement
vers le haut ou vers le bas. Reglez alors le
corps a la position requise.
Appuyez
votre
Lorsque vous nettoyer au-dessous des
meubles, appuyez encore une fois sur la
pedale
de liberation de la
poignee.
Pour
utiliser
les accessoires,
en
emmagasiner l'aspirateur ou
reglez la poignee
verticale.
position
1
-9-
TRANSPORT DE L'ASPIRATEUR
Pour
deplacer l'aspirateur
d'une
piece
a
l'autre, placez la poignee en position
verticale, inclinez l'aspirateur en arriere
ces roues
arriere et
poussez-le
L'aspirateur peut egalement
en
le
soulevant,
comme
en
etre
sur
avant.
deplace
montre.
Poignee
de
transport
UTILISATION DU SUPPORT DU CORDON
Pour liberer le cordon
d'alimentation, faites
tourner le crochet de liberation
cordon
vers
rapide
d'alimentation
complet
pret
utilisation immediate.
pour
du
le bas et le cordon
une
tombera du
support,
Support
cordon
Ne debranchez pas l'aspirateur en tirant du
cordon. Saisissez la tete de la fiche et tirez
d'elle pour debrancher
l'aspirateur.
Remettez le crochet de liberation
cordon
en
position
verticale avant
rapide du
d'essayer
d'enrouler le cordon
UTILISATION DU CROCHET DU CORDON
Il y a une zone en retrait dans le corps du
crochet de liberation rapide du cordon,
concue pour y fixer le cordon d'alimentation
pendant l'aspiration.
Inserez le cordon d'alimentation dans cette
rainure pour eviter que celui-ci pende et
puisse etre endommage par le rouleau ou
par d'autres
pieces
mobiles
-10-
du
UTILISATION DES ACCESSOIRES
Enlevez l'extremite inferieure du tuyau
extensible de l'aspirateur en retirant le
collier du tube. (Fig. A)
Enlevez la rallonge telescopique de
position d'emmagasinage. (Fig. B)
Enlevez le
suceur
plat
de la
A
sa
rallonge.
(Fig. C)
Faites tourner la rallonge inferieure
position DEVERROUILLE. (Fig. D)
Etendez la rallonge a sa longueur
maximale.
Faites tourner la rallonge inferieure
vers
la
vers
la
B
C
C
position VERROUILLE. (Fig. D)
Fixez la
rallonge
sur
Suceur
plat
le collier du tube.
(Fig. E)
Fixez le suceur plat ou la brosse a
epousseter sur l'extremite de la rallonge.
Le suceur plat e la brosse a epousseter
pourraient egalement etre encastres' dans
Rallonge
le collier du tube.
La brosse a epousseter a deux options
d'utilisation.
Lorsque la brosse avant est enlevee, la
partie qui reste attachee peut etre utilisee
comme un suceur a tissus et a meubles
rembourres.
D
Deverrouillage
(Fig. F)
Verrouille
ATTENTION
E
F
Suceur a tissus
et a meubles
rembourres
utilisez des accessoires,
Lorsque
faites attention a ne pas trop elargir le
tube. Ceci peut provoquer que
l'aspirateur culbute.
vous
Brosse a
epousseter
-11-
TABLEAU D'UTILISATION DES ACCESSOIRES
ZONE
ACCESSOIRES
Meubles*
BROSSE A
SUCEUR PLAT
OUTIL POUR TISSUS et
MEUBLES REMBOURRES
Nettoyez toujours
A NETTOYER
Rideaux*
coussins*
XX
EPOUSSETER
*
Entre les
Murs de l'escalier
X
XX
X
XX
X
les accessoires avant de les utiliser
sur
des tissus.
CONSEILS POUR L'ASPIRATION
Bords de
tapis
Pour obtenir les meilleurs resultats lors du
Guidez
chaque cote ou la partie avant du
suceur tout au long de la plinthe. Les
brosses a toute leur longueur enlevent la
salete des bords du tapis.
nettoyage, maintenez le passage du flux
d'air desobstrue.
Verifiez de temps en temps chacune des
zones indiquees pour voir s'il y a des
obstructions.
Escalier
Placez la poignee dans la position
completement verticale. Utilisez le suceur
plat ou la brosse a epousseter / l'outil pour
Debranchez toujours l'aspirateur de la
de courant avant de verifier s'il y
des obstructions
prise
tissus et meubles rembourres.
AVERTISSEMENT
Risque
de blessures
Faites attention si
vous
utilisez
l'aspirateur sur un escalier. S'il tombe,
vous pourriez subir des blessures ou
provoquer des dommages materiels.
-12-
a
ENTRETIEN DE L'ASPIRATEUR
Respectez toujours toutes
les
mesures
de
AVERTISSEMENT
securite lors du nettoyage et de l'entretien de
l'aspirateur.
Risque de choc
blessures.
electrique
et de
Debranchez
l'appareil de la prise
proceder a des
operations de reparation ou de
de
courant avant de
nettoyage de l'unite.
Autrement vous risquez de
provoquer un choc electrique ou de
vous blesser si l'aspirateur se met
tout a coup en marche.
EMMAGASINAGE DE L'ASPIRATEUR
Ramassez le cordon et enroulez-le de maniere
relache autour du support de liberation rapide du
cordon et le support inferieur du cordon.
Emmagasinez l'aspirateur
dedans, dans
un
endroit sec,
Risque de choc
blessures.
Si
vous
electrique
et de
enroulez le cordon trop
ajuste, le cordon serait tendu et
pourrait en resulter endommage.
Un cordon endommage represente
un risque de choc electrique et
pourrait provoquer des blessures
ou des dommages materiels.
plancher, avec la
poignee verrouillee et en
position verticale.
sur
AVERTISSEMENT
le
NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE ET DES ACCESSOIRES
Debranchez le cordon de la
prise
murale. NE
FAITES PAS tomber des gouttes d'eau
ATTENTION
sur
l'aspirateur.
N'utilisez pas les accessoires s'ils
Nettoyez l'exterieur
de
l'appareil a
l'aide d'un
sont humides. Les accessoires
utilises dans des zones sales, telles
bas du refrigerateur, doivent
etre laves avant de les employer
sur d'autres surfaces. Autrement,
ils pourraient laisser des traces. ou
des dommages materiels.
chiffon doux et propre, humidifie dans une
solution de detergent liquide neutre et eau,
puis faites-le secher. Essuyez-le apres le
qu'en
nettoyage.
Lavez les accessoires dans de l'eau
additionnee de savon, rincez-les et faites-les
secher a l'air. Ne les nettoyez pas dans un
lave-vaisselle.
-13-
AVERTISSEMENT
Risque de choc electrique ou de blessures.
Debranchez l'appareil de la prise de courant avant de proceder a des operations
de reparation ou de nettoyage de l'unite. Autrement vous risquez de provoquer un
choc electrique ou de vous blesser si l'aspirateur se met tout a coup en marche
.
EXTRACTION/INSTALLATION DE LA PLAQUE INFERIEURE
Debranchez
l'aspirateur de la prise de
remplacer une piece.
A
courant avant de
Pour enlever la
Plaque
Verrou
inferieure
plaque inferieure,
glisser le verrou
dans la figure. (Fig. A)
devissez-la et faites
montre
comme
Rouleau
Tout
en poussant les languettes de
verrouillage vers le centre de l'aspirateur,
tirez de la plaque inferieure pour l'ecarter
du logement du suceur. (Fig. B)
Languettes
B
Languettes
Pour installer la
plaque inferieure,
accrochez l'extremite avant de la
inferieure dans les encoches
trouvent dans la
partie
qui
avant du
C
C
plaque
se
suceur.
(Fig. C)
Pressez la
plaque
inferieure
jusqu'a
ce
que les languettes de verrouillage
s'enclenchent a sa place, puis faites
glisser
le
verrou
et
serrez
la vis.
-14-
AVERTISSEMENT
de choc electrique ou de blessures.
Debranchez l'appareil de la prise de courant avant de proceder a des operations de
ou de nettoyage de l'unite. Autrement vous risquez de provoquer un choc electrique
vous blesser si l'aspirateur se met tout a coup en marche.
Risque
reparation
ou
de
REMPLACEMENT DE LA COURROIE ET/OU DU ROULEAU
Examinez frequemment la courroie et le rouleau.
Si elles sont cassees ou abimees, remplacez-les.
Arbre du moteur
Renversez l'unite et enlevez la plaque inferieure
comme decrit dans la section Extraction/installation
la plaque inferieure.
Pour retirer la courroie ou le rouleau, saisissez
les deux extremites du rouleau et soulevez-le
doucement. Enlevez la courroie du tambour du
rouleau ainsi que de l'arbre du moteur. Si la
courroie est cassee, assurez-vous que toutes les
pieces sont enlevees.
Rouleau
Arbre du moteur
AVERTISSEMENT
Risque de blessures
Faites attention lorsque
rouleau
car
vous enlevez le
la courroie est tres tendue.
vous risqueriez de vous blesser
si le rouleau est trop rapidement libere et
qu'il s'enclenche ailleurs.
Autrement,
Rouleau
Courroie
L'arbre du moteur peut etre tres chaud!
Bouclez la courroie neuve autour de l'arbre du moteur et du tambour du rouleau.
Reinserez le rouleau en verifiant que ses deux extremites s'encastrent dans les rainures
de la tete du suceur.
Une fois le rouleau installe, faites-le tourner manuellement en verifiant que la courroie
n'est pas tordue ou pincee et que toutes les pieces tournent librement.
Remettez la plaque inferieure a sa place comme decrit dans la section
Extraction/installation de la plaque inferieure.
Remplacement
Ce filtre d'evacuation doit etre
du filtre d'evacuation
remplace lorsqu'il
devient sale.
A
Tirez de la
poignee du couvercle du
compartiment a poussiere pour enlever
ce couvercle. (Fig. A)
Remplacez
le filtre d'evacuation, puis fermez le
compartiment a poussiere. (Fig. B)
couvercle du
B
Filtre d'evacuation
-15-
AVERTISSEMENT
de choc
Risque
electrique
ou
de blessures.
Debranchez l'appareil de la prise de courant avant de proceder a des operations
de reparation ou de nettoyage de l'unite. Autrement vous risquez de provoquer un
choc electrique ou de vous blesser si l'aspirateur se met tout a coup en marche.
REMPLACEMENT DU SAC A POUSSIERE
Examinez le
sac
de temps
de salete accumulee, votre
pas marcher correctement.
en
temps. S'il y
a
A
trop
aspirateur pourrait
ne
Si
l'aspirateur semble ne pas aspirer
adequatement, examinez le sac.
DEBRANCHEZ L'ASPIRATEUR
DE LA
PRISE DE COURANT.
Tirez de la
poignee du couvercle du compartiment
poussiere et enlevez ce couvercle de
l'aspirateur. (Fig. A)
B
a
Saisissez le collier du
Fixez
sac
de
poussiere
et enlevez-le.
a
poussiere neuf sur le support du
poussiere logeant le collier du sac filtre et
poussez-le a sa place comme montre dans la
figure. (Fig. B)
sac
un sac
a
Inserez les
languettes de la partie inferieure du
compartiment a poussiere dans les
du compartiment a poussiere. (Fig. C)
C
C
couvercle du
rainures
compartiment a
position fermee, puis pressez-le
crochet s'enclenche a sa place.
Faites roter le couvercle du
la
poussiere vers
jusqu'a ce que
le
REMPLACEMENT DU FILTRE SECONDAIRE
Le filtre secondaire
se
trouve a l'interieur du
compartiment a poussiere. Examinez toujours ce
filtre lorsque vous installez ou remplacez le sac
a poussiere. Lorsque le filtre devient sale,
nettoyez-le ou installez un filtre neuf.
Pour enlever
ce
filtre,
ouvrez
le couvercle du
compartiment a poussiere et retirez le filtre de
partie inferieure du compartiment a poussiere.
la
Pour nettoyer le vieux filtre, rincez-le dans l'eau
et
essuyez-le.
Faites glisser ce filtre pour le remettre a sa place.
Ce filtre doit etre completement insere dans les
protuberances de la partie inferieure du
compartiment a poussiere. Assurez-vous que le
filtre est sec.
-16-
REMPLACEMENT DE L'AMPOULE DE LA LAMPE AVANT
Debranchez
l'aspirateur de la prise de
remplacer une piece.
A
courant avant de
Placez la
poignee
en
position parallele.
(Fig. A)
Devissez et enlevez le couvercle de la
lampe.
(Fig. B)
Pour enlever
l'ampoule vieille, poussez-la
vers la douille de lampe tout en la faisant
tourner dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre, puis retirez-la. (Fig. C)
Utilisez
une
B
ampoule a
culot baionnette ayant
valeur nominale de 15~20W.Pour
une
installer
l'ampoule
neuve,
poussez-la
douille et faites-la tourner dans le
aiguilles
la
des
d'une montre.
Remettez le couvercle de la
place
vers
sens
lampe a
sa
et fixez-le a l'aide des vis.
ROULEAU DE NETTOYAGE
Nettoyez frequemment
conserver une
le rouleau afin de
haute efficacite de nettoyage.
Verifiez que l'unite est debranchee.
Renversez l'unite
enlevez la
plaque
sur
le
plancher. Si besoin,
inferieure
comme
decrit dans
la section Extraction/installation de la
plaque
inferieure.
Enlevez les matieres embrouillees, comme par
du velours de tapis, des peluches, des
exemple
fils, etc.
Debrouillez-les
ciseaux,
ou
comme
coupez-les a
l'aide des
montre.
-17-
C
C
Pour l'enlever
DESOBSTRUCTION
Respectez toujours toutes les mesures de
securite lors du nettoyage et de l'entretien de
Reinserez le tube dans l'ouverture qui se trouve
bas du corps, d'ou il avait ete enleve. Appuyez
fermement sur lui pour fixer la connexion.
en
l'aspirateur.
Si le sac et le filtre sont libres d'obstructions,
verifiez le suceur a planchers. Pour verifier
cette region, voir les sections
REMPLACEMENT DE LA COURROIE et
NETTOYAGE DU ROULEAU.
AVERTISSEMENT
Risque
de choc
electrique
ou
de
blessures.
Remettez
Debranchez l'appareil de la prise de courant avant
de proceder a des operations de reparation ou de
nettoyage de l'unite.
Autrement vous risquez de provoquer un choc
electrique ou de vous blesser si l'aspirateur se
l'aspirateur
de le brancher
Si l'aspirateur semble ne pas aspirer correctement,
verifiez d'abord si le sac est plein ou le filtre
obstrue. Voir les instructions dans les sections
REMPLACEMENT DU SAC A POUSSIERE et
NETTOYAGE DU FILTRE DE SECURITE DU
MOTEUR.
obstruction.
Debranchez
obstructions.
AVERTISSEMENT
Tirez du tube
Risque
longueur
de blessures
NE PLACEZ PAS les mains ou les
maximale et ensuite
sous l'unite lorsque
inserez le tube. La brosse
pieds
Tube
longueur
d'emmagasinage.
Eteignez
l'aspirateur
avant de verifier s'il y a des
l'aspirateur
liberez le tube pour
qu'il rentre a sa
avant
La fleche dans cette figure
indique la trajectoire du flux
d'air lorsqu'il y a une
et allumez-le.
sa
position verticale
prise de courant.
en
aspirateur.
Si le sac et le filtre sont libres d'obstructions,
verifiez le tube. Enlevez l'extremite inferieure
du tube de l'aspirateur en saisissant le
raccord du tube, le tordant et tirant de lui tout
droit.
jusqu'a
la
Pour obtenir les meilleurs
resultats lors du nettoyage,
maintenez le passage du
flux d'air desobstrue. Vous
devez verifier de temps en
temps s'il y a des
obstructions dans votre
met en marche soudainement.
Branchez
sur
l'unite et
debranchez-la.
Enlevez toute
Raccord
obstruction visible
du tube
dans le tube.
-18-
vous
cylindre
se deplace rapidement lorsque
l'aspirateur est allume et qu'il est
regle sur la position Tapis (carpet).
DEPANNAGE
Regardez cette charte afin de trouver vous-meme des solutions pour des problemes de performance peu
importants. Toute autre reparation requise, en dehors de celles decrites dans ce manuel de l'utilisateur,
doit etre effectuee par un centre de service apres-vente Sears ou tout autre technicien qualifie agree.
AVERTISSEMENT
Risque
de choc
electrique
Debranchez l'appareil de la prise de courant avant de proceder a des operations
de reparation ou de nettoyage de l'unite.
Autrement vous risquez de provoquer un choc electrique ou de vous blesser.
PROBLEME
L'aspirateur
ne
demarre pas.
CAUSES POSSIBLES
1. Debranchez-le de la
2. Le
3.
L'aspirateur
ramasse
peut de
salete.
SOLUTION POSSIBLE
murale.
prise
est declenche ou le fusible a
disjoncteur
2. Retablissez le
L'interrupteur marche/arret (ON/OFF)
n'est pas regle sur la position marche (ON).
3.
Reglez l'interrupteur marche/arret (ON/OFF)
sur la position marche (ON).
1.
Remplacez
1. Le sac a poussiere est plein ou obstrue.
2. Le reglage pour la hauteur du velours
est incorrecte.
3. Le rouleau est abime.
5. Le tube est obstrue.
6. Le tube est perfore.
7. La courroie est cassee ou
incorrectement installez.
8. Le tube n'est pas completement insere.
9. Le systeme de protection du
moteur est active.
2. Modifiez le
3.
4.
ou
remplacez
le fusible.
la page
16)
le rouleau. (Voir la page 15)
zone du suceur. (Voir la page 17)
5. Verifiez s'il y a des obstructions. (Voir la page
6. Remplacez le tube.
7.
Remplacez
Nettoyez la
Remplacez
8. Inserez
ou
10.
fixez la courroie.
completement
a
le tube.
(Voir
les pages
18)
15)
(Voir la page 6)
(Voir la page 18)
des obstructions.
les filtres.
1. Modifiez le
(Page 16)
reglage. (Page 8)
1. La courroie est cassee.
1.
la courroie.
2. La courroie est incorrectement
2. Verifiez le REMPLACEMENT DE LA COURROIE
1. Le
pour la hauteur du
velours est incorrecte.
reglage
Nettoyez
aspire
Le rouleau ne
tourne pas.
installee.
Le
disjoncteur
le sac a poussiere. (Voir
reglage. (Page 8)
9. Verifiez s'il y
10. Les filtres sont sales.
les carpettes
amovibles ou
trop fort.
fermement, puis reglez l'interrupteur
sur la position marche (ON).
marche/arret
saute dans la boite des fusibles.
4. Le suceur est obstrue ou le tube est sale.
L'aspirateur ramasse
1. Branchez-le
voyant de
performance (sur
certains modeles)
1. Le sac a
Remplacez
(Voir
la page
et le NETTOYAGE DU ROULEAU.
poussiere est plein
ou
obstrue.
1.
15)
(Pages 15)
Remplacez le sac a poussiere. (Page 16)
Nettoyez les filtres. (Page 16)
Desobstruez le passage du flux d'air. (Page 18)
2. Les filtres sont sales.
2.
3. Le passage du flux d'air est obstrue;
le tube ou le suceur sont sales.
3.
est allume en
rouge.
4. Cela arrive
4. Il doit devenir normal si vous enlevez l'accessoire.
parfois
avec
certains accessoires.
Le flux d'air est
restreint lors de
l'utilisation des
accessoires. Le son
change.
1. L'utilisation des accessoires restreint
1. Verifiez les ACCESSOIRES.
(Page 11-12)
le flux d'air.
2. Le nouveau
tapis duveteux
a
2. Verifiez la
obstrue le flux d'air.
(Page 18)
-19-
DESOBSTRUCTION
et
nettoyez le tube.
Faites-le
reparer,
chez
Vous n'avez
vous ou
chez nous!
qu'a telephoner au:
1-800-4-MY-HOME
(1-800-469-4663)
24 heures
Pour la
sur
24, 7 jours
sur
7
reparation de principales marques d'appareils a votre maison,
importe qui les a fabriques, peu importe qui les a vendus!
peu
Pour votre point de service apres-vente Sears le plus proche,
pour y envoyer des produits tels que les aspirateurs, les tondeuses et les
equipements electroniques.
Pour les centres de service apres-vente Sears, pour
commander les pieces de rechange, les accessoires et les manuels de
l'utilisateur dont vous avez besoin pour le-faire-vous-meme.
www.sears.ca
_______________________________________________________________________________________________
Pour faire des achats
ou
des
requetes sur le contrat de maintenance Sears, telephonez au:
1-800-361-6665
Du lundi
au
vendredi de 09:00h a 23:00h. Samedi de 09:00h a 16:00h.
(heure de la cote est americaine)
_______________________________________________________________________________________________
Pour service
en
francais:
1-800-LE-FOYERMC
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
HomeCentral
/TM
Trademarks of Sears, Roebuck and Co. used under license by Sears Canada
/ MCMarque de commerce de Sears, Roebuck and Co. utilis e en vertu d
,
une
licence de Sears Canada

Manuels associés