▼
Scroll to page 2
of
20
Modele 20.30005 ATTENTION: Lisez et respectez toutes les instructions de securite et C'est d'utilisation avant d'utiliser d'utiliser produit pour la premiere ce fois. une violation a la loi federale que produit d'une facon ce incompatible avec ces instructions. Sears Canada, Inc. Toronto, M5B 2B8 www.sears.ca Ref: 3828FI3828K Imprime en Chine TABLE DES Avant d'utiliser votre nouvel 2 Garantie de 2 aspirateur l'aspirateur Kenmore Instructions de securite Composants Instructions et importantes caracteristiques Utilisation des accessoires Tableau d'utilisation des accessoires Conseils pour l'aspiration Entretien de l'aspirateur Emmagasinage de l'aspirateur Nettoyage de la surface exterieure et desaccessoires Extraction/installation de la plaque inferieure Remplacement de la courroie evou du rouleau Remplacement du sac a poussiere Remplacement du filtre secondaire Remplacement de l'ampoule de la lampe avant Rouleau de nettoyage Desobstruction 43 d'assemblage Instructions d'utilisation Reglage automatique 589 de la hauteur Kit d'accessoires amovibles Dispositif pour le nettoyage Interrupteur marche/arret Positions de la poignee Transport de l'aspirateur des bords 10 10 Utilisation du support du cordon Utilisation du crochet du cordon MATIERES 11 12 12 13 13 13 14 15 16 16 Depannage 17 18 19 20 10 AVANT D'UTILISER VOTRE NOUVEL ASPIRATEUR Veuillez lire ce mode d'emploi. Il vous aidera a assembler et utiliser votre nouvel aspirateur Kenmore de la maniere la plus sure et effective. Pour plus d'information sur l'entretien et l'utilisation de cet appareil, telephonez le magasin Sears le plus proche. Vous devrez fournir le numero de modele et le numero de serie complets pour demander des renseignements. Le numero de modele et le numero de serie de votre de serie" (Model aspirateur se trouvent dans la plaque "Modele et numero and Serial Utilisez les blancs Number). ci-dessous pour enregistrer le numero du modele ainsi que le numero de serie de votre nouvel aspirateur Kenmore. Modele nº: Nº de serie: Date d'achat: Conservez ce mode d'emploi ainsi que votre ticket (recu) dans un endroit sur, pour future consultation. GARANTIE DE L'ASPIRATEUR KENMORE GARANTIE LIMITEE D'UN AN POUR L'ASPIRATEUR KENMORE Cette garantie s'applique pendant un an a partir de la date d'achat, et elle couvre uniquement l'utilisation menagere de l'aspirateur. Pendant cet an de garantie, Sears prendra a sa charge la reparation de tout defaut de materiel ou de main-d'oeuvre, pourvu que cet aspirateur soit utilise et entretenu suivant les instructions du manuel de l'utilisateur. Cette garantie exclue les sac a poussiere, les courroies, les ampoules de la lampe pieces remplacables s'abiment lors d'une utilisation normale de l'appareil. et les filtres. Ce sont des Pour demander centre de service une apres-vente Sears Cette Cette ayez le reparation en garantie, renvoyez plus proche au Canada. cet appareil garantie n'est applicable que lorsque le produit est utilise au Canada. garantie vous accorde (a l'acheteur original) des droits legaux specifiques d'autres droits, lesquels varient d'une province a l'autre. Sears Canada, Inc. Toronto, M5B 2B8 -2- au et il est possible que vous INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES AVERTISSEMENT - Pour reduire le risque d'incendie, de choc ou de blessures. electrique Votre securite est importante pour nous. Pour reduire le risque d'incendie, electrique, de blessures ou de dommages materiels lors de l'utilisation de l'aspirateur, suivez les mesures de securite de base, dont les suivantes: Lisez ce manuel avant d'assembler ou d'utiliser de choc Ne manipulez pas cet aspirateur ou sa fiche avec les mains humides. Ne faites pas marcher l'aspirateur si le tube est perfore. Remplacez-le s'il est coupe ou abime. Eviter d'aspirer des objets tranchants. N'utilisez pas cet aspirateur avec aucune des fentes bloquee, maintenez-le libre de poussiere, peluches, cheveux et tout autre element pouvant reduire le flux d'air. Maintenez les cheveux, les vetements tires, les doigts et toutes les parties du corps a l'ecart des ouvertures et des pieces mobiles de l'aspirateur. N'employez pas cet aspirateur sans le sac a poussiere et/ou les filtres a sa place. Remplacez toujours le sac a poussiere apres avoir aspire des nettoyeurs ou deodorisant de tapis, des poudres et de la poussiere fine. Ces produits obstruent le filtre, reduisent le flux d'air et peuvent faire eclater le sac a poussiere. Ne pas changer le sac pourrait provoquer des dommages permanents a l'aspirateur. N'utilisez pas l'aspirateur pour ramasser des objets tranchant ou lourds, de petits jouets, des epingles, du papier, etc. Ceci pourrait endommager l'aspirateur ou le sac a poussiere. Ne ramassez aucun element brulant ou degageant de la fumee, comme par exemple des cigarettes, des allumettes ou des cendres. N'utilisez pas cet aspirateur pour ramasser des liquides (essence, liquides a nettoyer, parfums, etc.). Ne l'employez pas non plus dans des endroits ou de telles substances pourraient se trouver. Les vapeurs exhalees a partir de ces substances peuvent provoquer un risque d'incendie ou une explosion. Faites tres attention lorsque vous nettoyez des escaliers. Ne rangez pas l'aspirateur sur des chaises, des tables,. etc. Maintenez-le sur le sol. Vous etes responsable de veiller a ce que votre aspirateur ne soit pas utilise par aucune personne incapable de l'utiliser correctement. votre aspirateur. Utilisez votre aspirateur uniquement comme decrit dans ce manuel. Ne l'utilisez qu'avec les accessoires fournis. Pour reduire le risque de choc electrique: n'employez pas cet appareil dehors ou sur des surfaces humides. Debranchez l'appareil de la prise de courant avant de proceder a des operations de reparation ou de nettoyage de la zone de la brosse. Autrement vous risquez de provoquer un choc electrique ou de faire demarrer tout a coup la brosse. Eteignez toujours l'aspirateur avant de connecter ou deconnecter le tube. Placez toujours l'interrupteur de l'aspirateur sur la position Arret (OFF) avant de debrancher l'unite. Ne debranchez pas l'aspirateur en tirant du cordon. Pour la debrancher, saisissez la fiche, pas le cordon. Saisissez la fiche lorsque vous enroulez le cordon. Ne permettez pas que la fiche fouette se balance librement pendant que vous enroulez le cordon. N'utilisez pas cette unite avec un cordon ou une fiche endommages. Si l'aspirateur ne marche pas comme il devrait le faire, qu'il est tombe, qu'il a ete endommage ou laisse dehors ou qu'il est tombe dans l'eau, renvoyez-le a un centre de service apres-vente Sears. Ne tirez ni transportez l'unite en utilisant le cordon d'alimentation comme une poignee, ne fermez pas la porte sur le cordon, ni tirez du cordon autour des bords aiguises ou des pieces de monnaie. Ne faites pas marcher l'aspirateur sur le cordon. Maintenez le cordon a l'ecart des surfaces chauffees. Ne laissez pas l'appareil branche. Debranchez-le si vous n'allez pas l'utiliser et avant d'effectuer des - reparations. Ne permettez pas que cet appareil soit employe jouet. Il faut faire tres attention lorsque cette unite est utilisee par des enfants ou pres d'eux. comme un CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS L'assemblage correct et l'utilisation sure de votre aspirateur sont vos responsabilites. Votre aspirateur n'est concu que pour une utilisation menagere. Lissez attentivement ce manuel de l'utilisateur, il contient des renseignement importants concernant l'utilisation et les mesures de securite. Ce mode d'emploi contient des mesures de securite sous les symboles "Avertissement" et "Attention". Veuillez accorder une attention particuliere a ces boites et respectez les instructions y presentees. Les messages d'AVERTISSEMENT vous avertissent sur des risques tels qu'un incendie, un choc electrique, des brulures et des blessures graves. Les messages d'ATTENTION vous avertissent sur des risques tels que des blessures moderees et/ou des dommages materiels. -3- INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT de choc electrique l'aspirateur sur une prise de courant qu'apres avoir fini l'assemblage. Autrement, vous risquerez de provoquer un choc electrique ou de vous blesser. Risque Ne branchez pas ETAPE 1: DEBALLAGE DU CARTON Retirez toutes les pieces de la caisse en indique dans la figure ci-dessous. Verifiez que vous avez toutes les pieces carton et identifiez avant de jeter chaque la caisse en element comme carton. Poignee Brosse a epousseter Suceur RallongeT plat Corps Courroie supplementaire Support pour accessoires Tube -5- INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT Risque de choc electrique Ne branchez pas l'aspirateur sur une prise de courant qu'apres avoir fini l'assemblage. Autrement vous risquez de provoquer un choc electrique ou de vous blesser. ETAPE 2: ASSEMBLAGE DU TUBE A Inserez l'un des colliers du tube dans l'ouverture qui se trouve dans (Fig. A) la partie arriere du corps. Inserez l'autre collier du tube dans la partie inferieure du corps. (Fig. B) B ETAPE 3: ASSEMBLAGE DE LA POIGNEE Placez la poignee Faites comme la Poignee montre. dans l'ouverture glisser poignee qui se trouve dans la partie superieure l'aspirateur. (Fig. A) de Orifice pour boulon dans la Inserez le boulon dans l'orifice destine a la vis boulon qui se B A trouve dans la A l'aide d'un tournevis, (Fig. B) serrez poignee. le boulon. -6- poignee INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT de choc electrique Ne branchez pas l'aspirateur Risque sur une prise de courant qu'apres avoir fini l'assemblage. Autrement vous de provoquer risquez un choc electrique ETAPE 4: ASSEMBLAGE DU CORDON ou de vous blesser. A Verifiez que le crochet de liberation rapide du cordon est en position B Support du cordon Encoche verticale Fixez le cordon a sa place en de fixation le Cordon poussant dans l'encoche de fixation du d'alimentation cordon qui se trouve dans le corps du crochet de liberation rapide du cordon. (Fig. A) Enveloppez Cordon d'alimentation le cordon d'alimentation support de liberation rapide du cordon et du support inferieur pour fixation du cordon, puis fixez la fiche du cordon d'alimentation sur le cordon d'alimentation. (Fig. B) autour du ETAPE 5: FIXATION DES OUTILS Support inferieur pour fixation du cordon 2 A Inserez les languettes du support pour accessoires dans les encoches qui se trouvent dans la partie arriere du corps de l'aspirateur, puis encastrez le crochet dans l'encoche superieure. 1 (Fig. A) Fixez la rallonge dans le cote gauche du support pour accessoires. Faites glisser rallonge le suceur plat dans la Support pour accessoires Suceur plat Placez la brosse a C C B epousseter partie superieure du support accessoires. (Fig. B) pour Brosse a epousseter dans la Rallonge Emmagasinez dans ce support les petites pieces de rechange telles que la courroie supplementaire. (Fig. C) Courroie Support pour accessoires -7- supplementaire MODE D'EMPLOI REGLAGE AUTOMATIQUE DE LA HAUTEUR Cet aspirateur est concu avec la fonction reglage automatique de la hauteur, qui regle le suceur plancher a la hauteur appropriee pour le velours de chaque tapis. La hauteur du suceur plancher est instantanement et automatiquement reglee lorsque vous deplacez l'aspirateur. KIT D'ACCESSOIRES AMOVIBLES transportes a bord pour une plus facile lors du nettoyage des meubles, coussins, escaliers, etc. (Fig. A) Les accessoires sont utilisation Si vous une A n'allez pas utiliser les accessoires certaine du corps de pendant periode de temps, vous pouvez enlever l'aspirateur le kit d'accessoires tout entier. (Fig. B) Sans le kit d'accessoires dans le corps de l'aspirateur, celui-ci deviendra plus leger. B Cette caracteristique peut rendre plus facile le transport et la manipulation de votre aspirateur. DISPOSITIF POUR LE NETTOYAGE DES BORDS Ce dispositif pour le pour ameliorer le nettoyage des bords est concu nettoyage des tapis pres des murs et des meubles. -8- AVERTISSEMENT de subir des blessures ou d'endommager le produit NE BRANCHEZ PAS l'unite si l'interrupteur est sur la position MARCHE (ON). Vous risqueriez de subir de blessures ou d'endommager l'appareil. N'UTILISEZ PAS de prises de courant se trouvant au-dessus du plan de travail de la Risque ? ? cuisine. Vous risqueriez d'endommager les elements se trouvant dans les alentours. INTERRUPTEUR MARCHE/ARRET (ON/OFF) Branchez le cordon d'alimentation pour faire marcher votre aspirateur. Si l'aspirateur s'arrete automatiquement, placez toujours l'interrupteur sur la position Arret (off) et debranchez l'appareil avant de faire une verification. Autrement, l'appareil pourrait demarrer automatiquement et vous ON/OFF Interrupteur provoquer des blessures. Interrupteur Marche/Arret (ON/OFF) POSITIONS DE LA POIGNEE La poignee peut etre reglee a n'importe quelle position requise. 2 pied sur la pedale de liberation de la poignee. La poignee sera alors liberee pour la deplacer librement vers le haut ou vers le bas. Reglez alors le corps a la position requise. Appuyez votre Lorsque vous nettoyer au-dessous des meubles, appuyez encore une fois sur la pedale de liberation de la poignee. Pour utiliser les accessoires, en emmagasiner l'aspirateur ou reglez la poignee verticale. position 1 -9- TRANSPORT DE L'ASPIRATEUR Pour deplacer l'aspirateur d'une piece a l'autre, placez la poignee en position verticale, inclinez l'aspirateur en arriere ces roues arriere et poussez-le L'aspirateur peut egalement en le soulevant, comme en etre sur avant. deplace montre. Poignee de transport UTILISATION DU SUPPORT DU CORDON Pour liberer le cordon d'alimentation, faites tourner le crochet de liberation cordon vers rapide d'alimentation complet pret utilisation immediate. pour du le bas et le cordon une tombera du support, Support cordon Ne debranchez pas l'aspirateur en tirant du cordon. Saisissez la tete de la fiche et tirez d'elle pour debrancher l'aspirateur. Remettez le crochet de liberation cordon en position verticale avant rapide du d'essayer d'enrouler le cordon UTILISATION DU CROCHET DU CORDON Il y a une zone en retrait dans le corps du crochet de liberation rapide du cordon, concue pour y fixer le cordon d'alimentation pendant l'aspiration. Inserez le cordon d'alimentation dans cette rainure pour eviter que celui-ci pende et puisse etre endommage par le rouleau ou par d'autres pieces mobiles -10- du UTILISATION DES ACCESSOIRES Enlevez l'extremite inferieure du tuyau extensible de l'aspirateur en retirant le collier du tube. (Fig. A) Enlevez la rallonge telescopique de position d'emmagasinage. (Fig. B) Enlevez le suceur plat de la A sa rallonge. (Fig. C) Faites tourner la rallonge inferieure position DEVERROUILLE. (Fig. D) Etendez la rallonge a sa longueur maximale. Faites tourner la rallonge inferieure vers la vers la B C C position VERROUILLE. (Fig. D) Fixez la rallonge sur Suceur plat le collier du tube. (Fig. E) Fixez le suceur plat ou la brosse a epousseter sur l'extremite de la rallonge. Le suceur plat e la brosse a epousseter pourraient egalement etre encastres' dans Rallonge le collier du tube. La brosse a epousseter a deux options d'utilisation. Lorsque la brosse avant est enlevee, la partie qui reste attachee peut etre utilisee comme un suceur a tissus et a meubles rembourres. D Deverrouillage (Fig. F) Verrouille ATTENTION E F Suceur a tissus et a meubles rembourres utilisez des accessoires, Lorsque faites attention a ne pas trop elargir le tube. Ceci peut provoquer que l'aspirateur culbute. vous Brosse a epousseter -11- TABLEAU D'UTILISATION DES ACCESSOIRES ZONE ACCESSOIRES Meubles* BROSSE A SUCEUR PLAT OUTIL POUR TISSUS et MEUBLES REMBOURRES Nettoyez toujours A NETTOYER Rideaux* coussins* XX EPOUSSETER * Entre les Murs de l'escalier X XX X XX X les accessoires avant de les utiliser sur des tissus. CONSEILS POUR L'ASPIRATION Bords de tapis Pour obtenir les meilleurs resultats lors du Guidez chaque cote ou la partie avant du suceur tout au long de la plinthe. Les brosses a toute leur longueur enlevent la salete des bords du tapis. nettoyage, maintenez le passage du flux d'air desobstrue. Verifiez de temps en temps chacune des zones indiquees pour voir s'il y a des obstructions. Escalier Placez la poignee dans la position completement verticale. Utilisez le suceur plat ou la brosse a epousseter / l'outil pour Debranchez toujours l'aspirateur de la de courant avant de verifier s'il y des obstructions prise tissus et meubles rembourres. AVERTISSEMENT Risque de blessures Faites attention si vous utilisez l'aspirateur sur un escalier. S'il tombe, vous pourriez subir des blessures ou provoquer des dommages materiels. -12- a ENTRETIEN DE L'ASPIRATEUR Respectez toujours toutes les mesures de AVERTISSEMENT securite lors du nettoyage et de l'entretien de l'aspirateur. Risque de choc blessures. electrique et de Debranchez l'appareil de la prise proceder a des operations de reparation ou de de courant avant de nettoyage de l'unite. Autrement vous risquez de provoquer un choc electrique ou de vous blesser si l'aspirateur se met tout a coup en marche. EMMAGASINAGE DE L'ASPIRATEUR Ramassez le cordon et enroulez-le de maniere relache autour du support de liberation rapide du cordon et le support inferieur du cordon. Emmagasinez l'aspirateur dedans, dans un endroit sec, Risque de choc blessures. Si vous electrique et de enroulez le cordon trop ajuste, le cordon serait tendu et pourrait en resulter endommage. Un cordon endommage represente un risque de choc electrique et pourrait provoquer des blessures ou des dommages materiels. plancher, avec la poignee verrouillee et en position verticale. sur AVERTISSEMENT le NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE ET DES ACCESSOIRES Debranchez le cordon de la prise murale. NE FAITES PAS tomber des gouttes d'eau ATTENTION sur l'aspirateur. N'utilisez pas les accessoires s'ils Nettoyez l'exterieur de l'appareil a l'aide d'un sont humides. Les accessoires utilises dans des zones sales, telles bas du refrigerateur, doivent etre laves avant de les employer sur d'autres surfaces. Autrement, ils pourraient laisser des traces. ou des dommages materiels. chiffon doux et propre, humidifie dans une solution de detergent liquide neutre et eau, puis faites-le secher. Essuyez-le apres le qu'en nettoyage. Lavez les accessoires dans de l'eau additionnee de savon, rincez-les et faites-les secher a l'air. Ne les nettoyez pas dans un lave-vaisselle. -13- AVERTISSEMENT Risque de choc electrique ou de blessures. Debranchez l'appareil de la prise de courant avant de proceder a des operations de reparation ou de nettoyage de l'unite. Autrement vous risquez de provoquer un choc electrique ou de vous blesser si l'aspirateur se met tout a coup en marche . EXTRACTION/INSTALLATION DE LA PLAQUE INFERIEURE Debranchez l'aspirateur de la prise de remplacer une piece. A courant avant de Pour enlever la Plaque Verrou inferieure plaque inferieure, glisser le verrou dans la figure. (Fig. A) devissez-la et faites montre comme Rouleau Tout en poussant les languettes de verrouillage vers le centre de l'aspirateur, tirez de la plaque inferieure pour l'ecarter du logement du suceur. (Fig. B) Languettes B Languettes Pour installer la plaque inferieure, accrochez l'extremite avant de la inferieure dans les encoches trouvent dans la partie qui avant du C C plaque se suceur. (Fig. C) Pressez la plaque inferieure jusqu'a ce que les languettes de verrouillage s'enclenchent a sa place, puis faites glisser le verrou et serrez la vis. -14- AVERTISSEMENT de choc electrique ou de blessures. Debranchez l'appareil de la prise de courant avant de proceder a des operations de ou de nettoyage de l'unite. Autrement vous risquez de provoquer un choc electrique vous blesser si l'aspirateur se met tout a coup en marche. Risque reparation ou de REMPLACEMENT DE LA COURROIE ET/OU DU ROULEAU Examinez frequemment la courroie et le rouleau. Si elles sont cassees ou abimees, remplacez-les. Arbre du moteur Renversez l'unite et enlevez la plaque inferieure comme decrit dans la section Extraction/installation la plaque inferieure. Pour retirer la courroie ou le rouleau, saisissez les deux extremites du rouleau et soulevez-le doucement. Enlevez la courroie du tambour du rouleau ainsi que de l'arbre du moteur. Si la courroie est cassee, assurez-vous que toutes les pieces sont enlevees. Rouleau Arbre du moteur AVERTISSEMENT Risque de blessures Faites attention lorsque rouleau car vous enlevez le la courroie est tres tendue. vous risqueriez de vous blesser si le rouleau est trop rapidement libere et qu'il s'enclenche ailleurs. Autrement, Rouleau Courroie L'arbre du moteur peut etre tres chaud! Bouclez la courroie neuve autour de l'arbre du moteur et du tambour du rouleau. Reinserez le rouleau en verifiant que ses deux extremites s'encastrent dans les rainures de la tete du suceur. Une fois le rouleau installe, faites-le tourner manuellement en verifiant que la courroie n'est pas tordue ou pincee et que toutes les pieces tournent librement. Remettez la plaque inferieure a sa place comme decrit dans la section Extraction/installation de la plaque inferieure. Remplacement Ce filtre d'evacuation doit etre du filtre d'evacuation remplace lorsqu'il devient sale. A Tirez de la poignee du couvercle du compartiment a poussiere pour enlever ce couvercle. (Fig. A) Remplacez le filtre d'evacuation, puis fermez le compartiment a poussiere. (Fig. B) couvercle du B Filtre d'evacuation -15- AVERTISSEMENT de choc Risque electrique ou de blessures. Debranchez l'appareil de la prise de courant avant de proceder a des operations de reparation ou de nettoyage de l'unite. Autrement vous risquez de provoquer un choc electrique ou de vous blesser si l'aspirateur se met tout a coup en marche. REMPLACEMENT DU SAC A POUSSIERE Examinez le sac de temps de salete accumulee, votre pas marcher correctement. en temps. S'il y a A trop aspirateur pourrait ne Si l'aspirateur semble ne pas aspirer adequatement, examinez le sac. DEBRANCHEZ L'ASPIRATEUR DE LA PRISE DE COURANT. Tirez de la poignee du couvercle du compartiment poussiere et enlevez ce couvercle de l'aspirateur. (Fig. A) B a Saisissez le collier du Fixez sac de poussiere et enlevez-le. a poussiere neuf sur le support du poussiere logeant le collier du sac filtre et poussez-le a sa place comme montre dans la figure. (Fig. B) sac un sac a Inserez les languettes de la partie inferieure du compartiment a poussiere dans les du compartiment a poussiere. (Fig. C) C C couvercle du rainures compartiment a position fermee, puis pressez-le crochet s'enclenche a sa place. Faites roter le couvercle du la poussiere vers jusqu'a ce que le REMPLACEMENT DU FILTRE SECONDAIRE Le filtre secondaire se trouve a l'interieur du compartiment a poussiere. Examinez toujours ce filtre lorsque vous installez ou remplacez le sac a poussiere. Lorsque le filtre devient sale, nettoyez-le ou installez un filtre neuf. Pour enlever ce filtre, ouvrez le couvercle du compartiment a poussiere et retirez le filtre de partie inferieure du compartiment a poussiere. la Pour nettoyer le vieux filtre, rincez-le dans l'eau et essuyez-le. Faites glisser ce filtre pour le remettre a sa place. Ce filtre doit etre completement insere dans les protuberances de la partie inferieure du compartiment a poussiere. Assurez-vous que le filtre est sec. -16- REMPLACEMENT DE L'AMPOULE DE LA LAMPE AVANT Debranchez l'aspirateur de la prise de remplacer une piece. A courant avant de Placez la poignee en position parallele. (Fig. A) Devissez et enlevez le couvercle de la lampe. (Fig. B) Pour enlever l'ampoule vieille, poussez-la vers la douille de lampe tout en la faisant tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, puis retirez-la. (Fig. C) Utilisez une B ampoule a culot baionnette ayant valeur nominale de 15~20W.Pour une installer l'ampoule neuve, poussez-la douille et faites-la tourner dans le aiguilles la des d'une montre. Remettez le couvercle de la place vers sens lampe a sa et fixez-le a l'aide des vis. ROULEAU DE NETTOYAGE Nettoyez frequemment conserver une le rouleau afin de haute efficacite de nettoyage. Verifiez que l'unite est debranchee. Renversez l'unite enlevez la plaque sur le plancher. Si besoin, inferieure comme decrit dans la section Extraction/installation de la plaque inferieure. Enlevez les matieres embrouillees, comme par du velours de tapis, des peluches, des exemple fils, etc. Debrouillez-les ciseaux, ou comme coupez-les a l'aide des montre. -17- C C Pour l'enlever DESOBSTRUCTION Respectez toujours toutes les mesures de securite lors du nettoyage et de l'entretien de Reinserez le tube dans l'ouverture qui se trouve bas du corps, d'ou il avait ete enleve. Appuyez fermement sur lui pour fixer la connexion. en l'aspirateur. Si le sac et le filtre sont libres d'obstructions, verifiez le suceur a planchers. Pour verifier cette region, voir les sections REMPLACEMENT DE LA COURROIE et NETTOYAGE DU ROULEAU. AVERTISSEMENT Risque de choc electrique ou de blessures. Remettez Debranchez l'appareil de la prise de courant avant de proceder a des operations de reparation ou de nettoyage de l'unite. Autrement vous risquez de provoquer un choc electrique ou de vous blesser si l'aspirateur se l'aspirateur de le brancher Si l'aspirateur semble ne pas aspirer correctement, verifiez d'abord si le sac est plein ou le filtre obstrue. Voir les instructions dans les sections REMPLACEMENT DU SAC A POUSSIERE et NETTOYAGE DU FILTRE DE SECURITE DU MOTEUR. obstruction. Debranchez obstructions. AVERTISSEMENT Tirez du tube Risque longueur de blessures NE PLACEZ PAS les mains ou les maximale et ensuite sous l'unite lorsque inserez le tube. La brosse pieds Tube longueur d'emmagasinage. Eteignez l'aspirateur avant de verifier s'il y a des l'aspirateur liberez le tube pour qu'il rentre a sa avant La fleche dans cette figure indique la trajectoire du flux d'air lorsqu'il y a une et allumez-le. sa position verticale prise de courant. en aspirateur. Si le sac et le filtre sont libres d'obstructions, verifiez le tube. Enlevez l'extremite inferieure du tube de l'aspirateur en saisissant le raccord du tube, le tordant et tirant de lui tout droit. jusqu'a la Pour obtenir les meilleurs resultats lors du nettoyage, maintenez le passage du flux d'air desobstrue. Vous devez verifier de temps en temps s'il y a des obstructions dans votre met en marche soudainement. Branchez sur l'unite et debranchez-la. Enlevez toute Raccord obstruction visible du tube dans le tube. -18- vous cylindre se deplace rapidement lorsque l'aspirateur est allume et qu'il est regle sur la position Tapis (carpet). DEPANNAGE Regardez cette charte afin de trouver vous-meme des solutions pour des problemes de performance peu importants. Toute autre reparation requise, en dehors de celles decrites dans ce manuel de l'utilisateur, doit etre effectuee par un centre de service apres-vente Sears ou tout autre technicien qualifie agree. AVERTISSEMENT Risque de choc electrique Debranchez l'appareil de la prise de courant avant de proceder a des operations de reparation ou de nettoyage de l'unite. Autrement vous risquez de provoquer un choc electrique ou de vous blesser. PROBLEME L'aspirateur ne demarre pas. CAUSES POSSIBLES 1. Debranchez-le de la 2. Le 3. L'aspirateur ramasse peut de salete. SOLUTION POSSIBLE murale. prise est declenche ou le fusible a disjoncteur 2. Retablissez le L'interrupteur marche/arret (ON/OFF) n'est pas regle sur la position marche (ON). 3. Reglez l'interrupteur marche/arret (ON/OFF) sur la position marche (ON). 1. Remplacez 1. Le sac a poussiere est plein ou obstrue. 2. Le reglage pour la hauteur du velours est incorrecte. 3. Le rouleau est abime. 5. Le tube est obstrue. 6. Le tube est perfore. 7. La courroie est cassee ou incorrectement installez. 8. Le tube n'est pas completement insere. 9. Le systeme de protection du moteur est active. 2. Modifiez le 3. 4. ou remplacez le fusible. la page 16) le rouleau. (Voir la page 15) zone du suceur. (Voir la page 17) 5. Verifiez s'il y a des obstructions. (Voir la page 6. Remplacez le tube. 7. Remplacez Nettoyez la Remplacez 8. Inserez ou 10. fixez la courroie. completement a le tube. (Voir les pages 18) 15) (Voir la page 6) (Voir la page 18) des obstructions. les filtres. 1. Modifiez le (Page 16) reglage. (Page 8) 1. La courroie est cassee. 1. la courroie. 2. La courroie est incorrectement 2. Verifiez le REMPLACEMENT DE LA COURROIE 1. Le pour la hauteur du velours est incorrecte. reglage Nettoyez aspire Le rouleau ne tourne pas. installee. Le disjoncteur le sac a poussiere. (Voir reglage. (Page 8) 9. Verifiez s'il y 10. Les filtres sont sales. les carpettes amovibles ou trop fort. fermement, puis reglez l'interrupteur sur la position marche (ON). marche/arret saute dans la boite des fusibles. 4. Le suceur est obstrue ou le tube est sale. L'aspirateur ramasse 1. Branchez-le voyant de performance (sur certains modeles) 1. Le sac a Remplacez (Voir la page et le NETTOYAGE DU ROULEAU. poussiere est plein ou obstrue. 1. 15) (Pages 15) Remplacez le sac a poussiere. (Page 16) Nettoyez les filtres. (Page 16) Desobstruez le passage du flux d'air. (Page 18) 2. Les filtres sont sales. 2. 3. Le passage du flux d'air est obstrue; le tube ou le suceur sont sales. 3. est allume en rouge. 4. Cela arrive 4. Il doit devenir normal si vous enlevez l'accessoire. parfois avec certains accessoires. Le flux d'air est restreint lors de l'utilisation des accessoires. Le son change. 1. L'utilisation des accessoires restreint 1. Verifiez les ACCESSOIRES. (Page 11-12) le flux d'air. 2. Le nouveau tapis duveteux a 2. Verifiez la obstrue le flux d'air. (Page 18) -19- DESOBSTRUCTION et nettoyez le tube. Faites-le reparer, chez Vous n'avez vous ou chez nous! qu'a telephoner au: 1-800-4-MY-HOME (1-800-469-4663) 24 heures Pour la sur 24, 7 jours sur 7 reparation de principales marques d'appareils a votre maison, importe qui les a fabriques, peu importe qui les a vendus! peu Pour votre point de service apres-vente Sears le plus proche, pour y envoyer des produits tels que les aspirateurs, les tondeuses et les equipements electroniques. Pour les centres de service apres-vente Sears, pour commander les pieces de rechange, les accessoires et les manuels de l'utilisateur dont vous avez besoin pour le-faire-vous-meme. www.sears.ca _______________________________________________________________________________________________ Pour faire des achats ou des requetes sur le contrat de maintenance Sears, telephonez au: 1-800-361-6665 Du lundi au vendredi de 09:00h a 23:00h. Samedi de 09:00h a 16:00h. (heure de la cote est americaine) _______________________________________________________________________________________________ Pour service en francais: 1-800-LE-FOYERMC (1-800-533-6937) www.sears.ca HomeCentral /TM Trademarks of Sears, Roebuck and Co. used under license by Sears Canada / MCMarque de commerce de Sears, Roebuck and Co. utilis e en vertu d , une licence de Sears Canada