- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Smartphones
- ORANGE
- Dive 30
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
44
Guide de l’utilisateure Orange Dive 30 www.sar-tick.com Ce produit est conforme à la limite nationale de DAS de 2,0 W/kg. Les valeurs maximales spécifiques du DAS peuvent être consultées à la page 36 de ce guide d’utilisation. Lorsque vous transportez ce produit ou que vous le portez à proximité de votre corps, vous devez soit utiliser un accessoire homologué tel qu’un étui, soit le maintenir à une distance de 10 mm de votre corps, afin de respecter les exigences en matière d’exposition aux radiofréquences. Notez que ce produit peut transmettre des ondes même si aucun appel n’est en cours. PROTECTION DE L’AUDITION fin de protéger votre audition, évitez les écoutes A prolongées à un volume trop élevé. Prenez toutes les précautions qui s’imposent lorsque vous rapprochez l’appareil de votre oreille et que le haut-parleur est activé. Français - CJB2870RGABA 2 votre téléphone Appareil photo avant Capteur de présence et de luminosité Ecouteur Témoin lumineux Touche Volume Touche Retour Touche Applications récentes Touche Accueil Prise chargeur/ micro-USB Appareil photo arrière Touche Marche/Arrêt Prise casque Haut-parleur 3 touches Touche Accueil ■ Appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran d'accueil depuis n'importe quelle application ou n'importe quel écran. ■ Appuyez longuement sur cette touche pour ouvrir le moteur de recherche Google. Touche Applications récentes ■ Appuyez sur cette touche pour afficher les applications récemment utilisées. ■ Appuyez sur cette touche pour afficher les options de l'écran actuel. Touche Retour ■ Appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran précédent. Touche Marche-Arrêt ■ Appuyez longuement sur cette touche pour activer ou désactiver le mode Avion, ou pour éteindre ou redémarrer le téléphone. ■ Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver l'affichage de l'écran. Touche Volume ■ Appuyez sur ou maintenez appuyé une des extrémités de la touche pour augmenter ou diminuer le volume. ■ Appuyez sur cette touche lorsqu'aucun média ou ni aucun appel téléphonique n'est en cours pour gérer les paramètres d'interruption. 4 démarrage Installation de la carte micro-SIM et de la batterie Avant d'installer ou de retirer la carte micro-SIM, éteignez votre téléphone et retirez la batterie. Eteignez votre téléphone avant de retirer ou de remplacer la batterie. ATTENTION ! Pour éviter d'endommager le téléphone, n'utilisez aucun autre type de carte SIM, ni de carte micro-SIM au format non standard découpée à partir d'une carte SIM. Vous pouvez obtenir une carte micro-SIM au format standard auprès de votre fournisseur de services. 1. Vous devez insérer votre carte SIM pour pouvoir passer des appels. Veuillez éteindre votre téléphone avant d’insérer ou d’extraire la carte SIM. 2. Tenez la carte micro-SIM en orientant la face biseautée comme illustré, puis insérez-la dans le logement prévu à cet effet. 3. Insérez la batterie en alignant les contacts métalliques situés sur la batterie avec les contacts métalliques situés dans le compartiment à batterie. Appuyez légèrement sur la batterie jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 5 4. Alignez le cache arrière sur l'arrière du téléphone et appuyez pour remettre le cache en place. Vérifiez que tous les taquets sont bien en place et qu'il n'y a pas d'écart autour du cache. Installation de la carte micro-SD (non incluse) La carte micro-SD peut être installée et retirée même si le téléphone est allumé. Vous devez démonter la carte micro-SD avant de la retirer. 1. Retirez le cache arrière. 2. Insérez votre carte micro-SD, contacts métalliques vers le bas. REMARQUE : Certaines applications peuvent nécessiter une carte micro-SD pour fonctionner normalement ou pour stocker des données. Il est donc recommandé de conserver une carte micro-SD installée et de ne pas la retirer ou la remplacer de façon impromptue. 3. Remettez le cache arrière en place. 6 chargement de la batterie La batterie de votre téléphone doit être suffisamment chargée pour que le téléphone s'allume, détecte un signal et puisse passer des appels. Vous devez charger complètement la batterie dès que possible. ATTENTION ! Utilisez exclusivement des chargeurs et des câbles approuvés par ZTE. L'utilisation d'accessoires non autorisés peut endommager votre téléphone, voire causer l'explosion de la batterie. 1. Branchez l'adaptateur sur la prise du chargeur. Assurez-vous que l'adaptateur est inséré dans le bon sens. 2. Branchez le chargeur sur une prise de courant alternatif standard. 3. Lorsque la batterie est complètement chargée, débranchez le chargeur. REMARQUE : Si le niveau de la batterie est extrêmement faible, vous ne pourrez peut-être pas allumer le téléphone, même en cours de charge. Dans ce cas, continuez de charger le téléphone au moins 20 minutes, puis réessayez. Si vous n'arrivez toujours pas à allumer le téléphone après une longue période de charge, contactez le service clientèle. 7 hors tension de votre téléphone Vérifiez que la batterie est chargée avant d'allumer votre téléphone. ■ ■ 8 Appuyez longuement sur la touche Marche/Arrêt pour allumer votre téléphone. Pour l'arrêter, appuyez longuement sur la touche Marche/Arrêt pour ouvrir le menu d'options, puis appuyez sur Eteindre prise en main de l'écran d'accueil L'écran d'accueil est le point de départ pour les applications, les fonctions et les menus de votre téléphone. Vous pouvez personnaliser l'écran d'accueil en ajoutant des raccourcis vers des applications, dossiers, widgets et plus encore. Barre d’état Recherche Dossier Raccourci Raccourcis de base REMARQUE : L'écran d'accueil s'étend au-delà du panneau par défaut, fournissant plus d'espace pour les raccourcis, les widgets et les dossiers. Faites simplement glisser votre doigt sur l'écran d'accueil, vers la gauche ou vers la droite, pour accéder aux panneaux étendus. Vous pouvez ajouter ou retirer des panneaux de l'écran d'accueil, ou modifier l'ordre dans lequel ils apparaissent. Ouverture d'applications 1. Appuyez sur la touche Accueil si l'écran en cours n'est pas l'écran d'accueil. 2. Appuyez sur . 3. Faites glisser votre doigt vers la gauche ou vers la droite, puis appuyez sur une application pour la lancer. 9 Ajout de raccourcis et de widgets 1. Appuyez sur la touche Accueil > . - ou Pour ajouter des widgets, appuyez longuement sur une zone vide de l'écran d'accueil et sélectionnez WIDGETS. 2. Faites glisser votre doigt vers la gauche ou la droite pour parcourir les applications ou widgets disponibles. 3. Appuyez longuement sur un widget ou une icône d'application et faites-le glisser vers un panneau de l'écran d'accueil. Suppression de raccourcis et de widgets 1. Sur l'écran d'accueil, appuyez longuement sur un widget ou un raccourci. 2. Faites-le glisser vers (Supprimer) pour le supprimer. Organisation de raccourcis en dossiers 1. Appuyez longuement sur un raccourci de l'écran d'accueil et faites-le glisser sur un autre raccourci. 2. Relâchez votre doigt : un nouveau dossier contenant les deux raccourcis est créé. 3. Pour ajouter d'autres raccourcis dans le dossier, appuyez longuement sur chaque raccourci concerné, faites-le glisser vers le dossier et relâchez votre doigt. REMARQUE : Appuyez sur le dossier, puis appuyez sur le champ du nom pour renommer le dossier. Application d'un nouveau fond d'écran Vous pouvez définir un fond d'écran pour l'écran d'accueil et l'écran de verrouillage. 1. Appuyez longuement sur un emplacement vide de l'écran d'accueil, puis appuyez sur FONDS D'ECRAN. 2. Faire glisser votre doigt vers la gauche ou la droite sur le panneau de fond d'écran pour sélectionner un fond d'écran ou une animation, ou appuyez sur Sélectionner une image pour choisir l'image que vous souhaitez utiliser comme fond d'écran. Pincez l'image pour la rogner si besoin. 3. Appuyez sur Définir comme fond d’écran. 10 REMARQUE : En outre, vous pouvez appuyer sur la touche Accueil > > Paramètres > Affichage > Fonds d'écran pour choisir une image depuis Galerie, Photos ou Fonds d'écran, ou une animation depuis Fonds d’écran animés. vérification de l'état du téléphone L'état du téléphone et l'état du service sont indiqués sur le côté droit de la barre d'état située en haut de l'écran, avec diverses icônes. Voici quelques-unes de ces icônes, ainsi que leur signification : / GPRS connecté Aucun signal EDGE connecté Puissance du signal 3G connecté Mode Avion 4G connecté Bluetooth activé Mode Silencieux Connecté à un réseau Wi-Fi® Mode Vibreur Wi-Fi en cours d'utilisation Mode prioritaire Haut-parleur activé Batterie faible Microphone du téléphone désactivé Batterie partiellement épuisée Alarme activée Batterie pleine Casque câblé branché Batterie en charge Point d'accès Wi-Fi mobile activé Fonction Via USB activée GPS activé 11 gestion des notifications Dans la partie gauche de la barre d'état située en haut de l'écran se trouvent des alertes de notification, avec diverses icônes. Voici quelques-unes de ces icônes, ainsi que leur signification : Les notifications dépendent des applications installées. Vous pouvez faire glisser la barre d'état vers le bas pour afficher plus d'informations. / Nouveau SMS/MMS Evénement à venir Nouveau(x) message(s) à partir de l'application E-mail Nouveau réseau Wi-Fi détecté Nouveau(x) message(s) à partir de l'application Gmail™ Connecté par USB Données en cours de téléchargement Appel manqué Données en cours d'envoi Appel en cours Appel en attente Mises à jour disponibles 12 / Chanson en cours de lecture sonnerie et sons Définition de la sonnerie ou des notifications 1. Appuyez sur la touche Accueil > > Paramètres > Sons et notifications. 2. Appuyez sur en face de Paramètres généraux. 3. Appuyez sur Sonnerie du téléphone ou Son de notification par défaut. 4. Sélectionnez la sonnerie que vous souhaitez utiliser et appuyez sur OK. Définition des tonalités système 1. Appuyez sur la touche Accueil > Sons et notifications. 2. Appuyez sur > Paramètres > en face de Paramètres généraux. 3. Appuyez sur Vibrer, Numérotation sonore, Sons des touches, Son au verrouillage écran ou Vibrer au toucher. 13 réglage du volume 1. Appuyez sur la touche Accueil > Sons et notifications. 2. Appuyez sur > Paramètres > en face de Paramètres généraux. 3. Faites glisser les curseurs situés sous Volume de l'alarme et Volume de la sonnerie. REMARQUE : Vous pouvez régler le volume des médias lors de l'utilisation d'une application multimédia en appuyant sur la touche Volume. Si aucune application multimédia n'est active, appuyez sur la touche Volume pour régler le volume de la sonnerie (ou le volume de l'écouteur pendant un appel). 14 verrouillage de l'écran Vous pouvez protéger votre téléphone en créant une action de verrouillage de l'écran. Lorsque cette option est activée, vous devez faire glisser votre doigt sur l'écran, appuyer longuement sur une icône, regarder le téléphone, dessiner un schéma ou entrer un mot de passe ou un code PIN numérique pour déverrouiller l'écran et les touches du téléphone. 1. Appuyez sur la touche Accueil > > Paramètres > Sécurité > Verrouillage de l'écran. 2. Appuyez sur Balayer l’écran, Déblocage vocal, Schéma, Code PIN ou Mot de passe. • Appuyez sur Balayer l’écran pour activer le verrouillage et le déverrouillage de l'écran d'un simple glissement du doigt. Vous pouvez déverrouiller l'écran en faisant glisser votre doigt sur l'écran. • Appuyez sur Déblocage vocal pour que le téléphone enregistre vos commandes vocales. Vous pouvez déverrouiller l'écran ou ouvrir certaines applications en prononçant votre commande de déverrouillage ou d'activation. Vous devrez également définir un schéma ou un code PIN si votre téléphone ne peut pas reconnaître votre voix. • Appuyez sur Schéma pour créer un schéma à dessiner pour déverrouiller l'écran. • Appuyez sur Code PIN ou Mot de passe pour définir un code PIN numérique ou un mot de passe que vous devrez saisir pour déverrouiller l'écran. 15 messagerie vocale Consultation de la messagerie vocale Si vous avez activé le renvoi d'appel vers la messagerie vocale, vos correspondants peuvent vous laisser des messages vocaux quand ils ne parviennent pas à vous joindre. Pour consulter les messages vocaux, procédez comme suit : 1. Appuyez sur la touche Accueil > > . 2. Appuyez longuement sur la touche 1. Si vous y êtes invité, saisissez le mot de passe de votre messagerie vocale. 3. Suivez les instructions vocales pour écouter et gérer vos messages vocaux. 16 appel 1. Appuyez sur la touche Accueil > > . 2. Composez le numéro de téléphone à l'aide du clavier virtuel. Appuyez sur pour effacer un chiffre. 3. Appuyez sur l'icône sous le clavier pour passer l'appel. REMARQUE : Pour appeler un contact, appuyez sur la touche Accueil > , faites glisser votre doigt jusqu'à l'onglet CONTACTS et appuyez sur un contact, puis sur son numéro pour passer l'appel. 17 ajout de contacts Ajout d'un nouveau contact 1. Appuyez sur la touche Accueil > 2. Appuyez sur > . pour ajouter un nouveau contact. 3. Appuyez sur le champ Compte en haut de l'écran pour sélectionner l'emplacement où vous souhaitez enregistrer le contact. Si un compte de synchronisation est sélectionné, les contacts seront automatiquement synchronisés avec votre compte en ligne. 4. Entrez le nom du contact, ses numéros de téléphone, ses adresses e-mail et toute autre information. 5. Appuyez sur pour enregistrer le contact. Enregistrer le contact Sélectionner le type de contact (compte) Ajouter une photo Sélectionner une catégorie Importation de contacts par lots 1. Appuyez sur la touche Accueil > . 2. Appuyez sur > Importer/Exporter. 3. Sélectionnez la source des données de contact et appuyez sur SUIVANT. 4. Sélectionnez la destination des contacts importés et appuyez sur SUIVANT. 5. Si besoin, sélectionnez les contacts que vous souhaitez importer et appuyez sur OK. 18 envoi d'un message 1. A partir de l'écran d'accueil, appuyez sur > . 2. Entrez le ou les destinataires et le texte du message. Si vous souhaitez envoyer un MMS, ajoutez un objet et des pièces jointes. 3. Appuyez sur ou ENVOYER. Sélectionner le(s) destinataire(s) dans les contacts Entrer le numéro des destinataires ou le nom du contact Ajouter des pièces jointes MMS Entrer un message 19 comptes de messagerie Configuration de comptes avec Gmail Vous pouvez utiliser l'application Gmail pour configurer votre compte Gmail ou vos comptes de messagerie personnelle (IMAP/POP). 1. Appuyez sur sur l'écran d'accueil et sélectionnez Gmail > Ajouter une adresse e-mail. REMARQUE : Si un compte de messagerie est déjà configuré, appuyez sur > Paramètres > Ajouter un compte. 2. Sélectionnez Google ou Personnel (IMAP/POP) et appuyez sur SUIVANT. 3. Suivez les instructions à l'écran pour vous connecter à votre compte Google existant ou votre compte de messagerie personnelle. Si vous ne possédez pas de compte Google, vous pouvez également en créer un. 4. Suivez les instructions à l'écran pour configurer le compte. Configuration de comptes avec Gmail Vous pouvez utiliser l'application E-mail pour configurer votre compte de messagerie professionnel (Exchange) ou personnel (IMAP/POP). 1. Appuyez sur sur l'écran d'accueil et sélectionnez E-mail. REMARQUE : Si un autre compte de messagerie est déjà configuré, appuyez sur > Paramètres > Ajouter un compte. 2. Entrez l'adresse e-mail et appuyez sur SUIVANT. 3. Entrez le mot de passe et appuyez sur SUIVANT. 4. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer la configuration. REMARQUE : Pour configurer une messagerie professionnelle, contactez votre administrateur informatique. 20 connexion avec un casque 1. Allumez le casque Bluetooth et passez en mode de couplage. Pour plus d'informations, reportez-vous au guide d'utilisation du casque. 2. Appuyez sur sur l'écran d'accueil, puis sélectionnez Paramètres > Bluetooth. 3. Faites glisser le bouton Activé/Désactivé si le Bluetooth est désactivé. Une fois le mode Bluetooth activé, l'icône apparaît dans la barre d'état. REMARQUE : Votre téléphone lance automatiquement une recherche de tous les appareils Bluetooth disponibles à portée et affiche les identifiants des appareils trouvés. Vous pouvez appuyer sur > Recherche si vous souhaitez lancer une nouvelle recherche. 4. Appuyez sur l'ID du casque ou de tout autre périphérique que vous souhaitez coupler avec votre téléphone. Saisissez un mot de passe si vous y êtes invité. 5. Si nécessaire, appuyez sur l'ID du casque couplé pour vous y connecter. Une fois la connexion établie, l'icôn dans la barre d'état devient bleue. REMARQUE : Appuyez à nouveau sur l'ID pour mettre fin à la connexion. 21 Google Play™ Store Le Google Play Store contient des dizaines de milliers de jeux et d'applications que vous pouvez télécharger et installer. Vous avez également la possibilité d'y envoyer des commentaires sur les applications que vous utilisez. Avant de commencer, assurez-vous que vous êtes connecté à votre compte Google. REMARQUE : Le contenu accessible sur le Play Store dépend de votre région et de votre fournisseur de services. 1. Appuyez sur la touche Accueil > Play Store. 2. Recherchez les applications dont vous avez besoin, soit par catégorie, soit en appuyant sur . 3. Appuyez sur l'application pour voir une description détaillée de celle-ci. 4. Appuyez sur INSTALLER (applications gratuites) ou sur le bouton indiquant le prix (applications payantes). Si l'application est payante, vous devez vous connecter sur votre compte Google Wallet™ et sélectionner un mode de paiement. ATTENTION : Une fois installées, certaines applications accèdent à de nombreuses fonctions et à une grande partie de vos données personnelles. La boutique Play Store comporte des informations sur les données auxquelles l'application peut accéder. Appuyez sur ACCEPTER pour continuer ou sur la touche Retour pour annuler. 5. Attendez la fin du processus de téléchargement et d'installation automatiques. Le téléchargement démarre une fois le paiement accepté. Une fois l'application correctement installée, l'icône apparaît dans la barre d'état. La nouvelle application est accessible en appuyant sur la touche Accueil > . 22 prise de photos 1. Appuyez sur sur l'écran d'accueil et sélectionnez Appareil photo. 2. Orientez l'appareil photo vers le sujet, puis effectuez les réglages nécessaires Contrôler la détection des sourires et HDR, ou basculer entre les appareils photo avant et arrière Prendre une photo Filmer Modifier les paramètres de l'appareil photo Activer différents modes de capture de photo (normal, photo aniamée, visage, panorama, et affichage multi-angle) REMARQUE : Vous pouvez écarter les doigts ou les rapprocher sur l'écran pour effectuer un zoom avant ou arrière avant de prendre une photo ou pendant que vous filmez. 3. Appuyez sur pour prendre une photo ou appuyez sur pour démarrer l'enregistrement. Vous pouvez appuyer sur / pour interrompre ou reprendre l'enregistrement vidéo, ou appuyer sur pour enregistrer l'image comme une photo pendant l'enregistrement vidéo. 4. Appuyez sur pour arrêter un enregistrement vidéo. REMARQUE : Vous pouvez appuyer longuement sur photos en rafale. pour prendre des 23 lecture de musique 1. Appuyez sur sur l'écran d'accueil et sélectionnez Musique. 2. Appuyez sur un onglet de catégorie en haut (Artistes ou Albums, par exemple) afin de trouver la chanson que vous voulez écouter. Vous pouvez également appuyer sur en bas pour rechercher la chanson. 3. Appuyez sur la chanson désirée pour l'écouter. 9 1 8 7 2 6 5 3 4 Numéro Fonction 24 1 Permet de revenir à la bibliothèque de musique. 2 Pochette de l'album (si disponible). 3 Artiste, album et informations sur la chanson. Vous pouvez appuyer longuement pour effectuer une recherche en ligne, dans votre bibliothèque de musique ou sur YouTube. 4 Contrôle de la lecture. Permet de passer des chansons, d'effectuer une avance rapide ou un retour rapide, de mettre en pause et reprendre la lecture. Faites glisser le curseur pour atteindre un point donné du titre. 5 Permet de modifier le mode de répétition : pas de répétition, répétition du titre en cours ou répétition de la playlist en cours. 6 Permet de lire la playlist en cours en mode aléatoire, c'est-à-dire de lire les titres dans le désordre. 7 Permet d'afficher la liste de lecture en cours. 8 Permet de rechercher de la musique à l'aide de mots-clés. 9 Permet d'accéder à des options supplémentaires. connexion à un PC Vous pouvez connecter votre téléphone à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB pour transférer de la musique, des photos et d'autres fichiers d'un appareil à l'autre. Sur votre téléphone, ces fichiers sont enregistrés dans une mémoire de stockage interne ou sur une carte microSDHC amovible. 1. Appuyez longuement sur la barre d'état en haut de l'écran et faites glisser vers le bas. 2. Appuyez sur actuel]). (Connecté en tant que [mode de connexion 3. Choisissez l'une des options suivantes : •S tockage USB : connectez votre téléphone en tant que lecteur USB pour transférer des fichiers entre votre ordinateur et la carte microSDHC sur votre téléphone. REMARQUE : Une fois l'option Stockage USB sélectionnée, vous devez ouvrir le panneau de notification et appuyer sur Connecté par USB > ACTIVER LA MEMOIRE DE STOCKAGE USB pour activer le mode de stockage de masse USB. •P ériphérique multimédia (MTP) : transférez des fichiers multimédia sous Windows® ou Mac® OS. REMARQUE : Sous Windows XP, installez les pilotes et Media Player 11 (ou version ultérieure) lorsque vous utilisez le mode Appareil média (MTP) pour la première fois. •A ppareil photo (PTP) : transférez des photos à l'aide du logiciel de l'appareil photo. •C harge uniquement : rechargez votre téléphone par USB. •C D-ROM intégré : installez le pilote nécessaire pour certains modes de connexion USB (MTP par exemple). Vous devrez installer le pilote une seule fois par ordinateur. Le Google Play Store contient des dizaines de milliers de jeux et d'applications que vous pouvez télécharger et installer. Vous avez également la possibilité d'y envoyer des commentaires sur les applications que vous utilisez. 25 connexion à internet Connexion par Wi-Fi 1. Appuyez sur la touche Accueil > > Paramètres > Wi-Fi. 2. Faites glisser le bouton Wi-Fi sur Activé, si le point d'accès Wi-Fi est désactivé. Votre téléphone recherche automatiquement les réseaux Wi-Fi à portée et affiche leur nom et les paramètres de sécurité. Votre téléphone se connecte également aux réseaux précédemment choisis lorsqu'ils sont à portée. 3. Appuyez sur le nom d'un réseau pour vous y connecter. Si le réseau est sécurisé, saisissez le mot de passe ou autres informations de connexion, puis appuyez sur SE CONNECTER. via un réseau de téléphonie mobile Vous pouvez utiliser les noms des points d'accès (APN) par défaut pour vous connecter à Internet via un réseau mobile. Si vous souhaitez ajouter un nouvel APN, contactez votre fournisseur de services pour obtenir les informations nécessaires. Ne modifiez pas les paramètres par défaut, sauf si l'opérateur vous le demande. Sinon, le service pourrait ne plus fonctionner. 1. Appuyez sur la touche Accueil > > Paramètres > Plus > Réseaux mobiles > Noms des points d'accès. 2. Appuyez sur > Nouvel APN. 3. Appuyez sur chaque élément pour saisir les informations indiquées par votre fournisseur de services. 4. Appuyez sur > Enregistrer pour terminer. Connexion via Bluetooth Vous pouvez vous connecter à un périphérique prenant en charge la technologie Bluetooth afin de partager la connexion Wi-Fi ou le service de données mobile de votre appareil avec votre téléphone. 1. Activez le Bluetooth et les fonctions Bluetooth du périphérique. Assurez-vous que le périphérique est « visible ». Reportez-vous au guide d'utilisation du périphérique pour plus d'informations. 2. Appuyez sur la touche Accueil > > Paramètres > Bluetooth. 3. Activez la fonction Bluetooth et appuyez sur l'ID du périphérique pour le coupler avec le téléphone. Saisissez un mot de passe si vous y êtes invité. 4. Appuyez sur l'ID de l'appareil couplé pour vous y connecter. Lorsque l'icône s'affiche dans la barre d'état, votre téléphone est prêt à utiliser la connexion de données partagée par le périphérique. 26 batterie Vous pouvez effectuer plusieurs actions pour augmenter la durée de vie de votre batterie. ■ Activez le Wi-Fi, le Bluetooth, le GPS, les données mobiles et la synchronisation automatique uniquement lorsque vous en avez besoin. ■ Réduisez la luminosité de l'écran. ■ Utilisez les fonctions Bluetooth ou USB (lorsque vous avez un câble) au lieu des points d'accès Wi-Fi mobiles pour partager le service de données de votre téléphone. ■ A partir de l'écran d'accueil, appuyez sur > Paramètres > Sons et notifications > (Paramètres généraux) et désactivez Vibrer au toucher. 27 gestion du stockage du téléphone Suppression d'anciens messages Vous pouvez supprimer manuellement les anciens messages pour libérer de l'espace de stockage. Vous pouvez également configurer la suppression automatique des messages les plus anciens lorsque les limites sont atteintes. 1. A partir de l'écran d'accueil, appuyez sur . 2. Appuyez sur > Paramètres > Paramètres généraux. 3. Cochez la case Anciens messages pour activer la suppression automatique. 4. Appuyez sur Limite pour les SMS ou Limite pour les MMS afin de définir la limite maximale. 5. Appuyez sur Définir. Effacement du contenu local du navigateur 1. A partir de l'écran d'accueil, appuyez sur > Navigateur. 2. Appuyez longuement sur la touche Applications récentes, puis appuyez sur Paramètres > Confidentialité et sécurité. 3. Appuyez sur Vider le cache, Effacer l'historique et Effacer tous les cookies. 28 informations de sécurité Consignes générales de sécurité N'utilisez pas le combiné lorsque vous conduisez. N'envoyez jamais de messages texte en conduisant. Maintenez le téléphone à une distance d'au moins 15 mm du corps ou de l'oreille pendant son utilisation. Les petites pièces présentent un risque d'étouffement. Votre téléphone peut produire du son à un volume élevé. Evitez tout contact avec tout objet magnétique. Maintenez le téléphone à distance des stimulateurs cardiaques et de tout autre appareil médical personnel. Eteignez l'appareil dans les hôpitaux et les établissements médicaux si le règlement de ces derniers le stipule. N'utilisez pas l'appareil dans les stations-service. Ce téléphone peut émettre une lumière vive ou clignotante. Ne jetez pas le téléphone au feu. Pour protéger votre audition, ne vous exposez pas à des volumes élevés durant des périodes prolongées. Evitez les températures extrêmes. Evitez tout contact avec du liquide. Gardez le téléphone au sec. Ne tentez pas de démonter l'appareil. Utilisez uniquement des accessoires approuvés. Ne dépendez pas de ce téléphone pour les communications d'urgence. Eteignez votre téléphone dans les avions et les aéroports lorsque le règlement de ces derniers le stipule. Eteignez le téléphone lorsque vous vous trouvez à proximité de matériaux ou liquides explosifs. 29 exposition aux radiofréquences (RF) Instructions générales relatives à l'énergie radioélectrique Votre téléphone contient un émetteur et un récepteur. Lorsqu'il est allumé, il reçoit et émet de l'énergie radioélectrique. Lorsque vous utilisez ce téléphone pour communiquer, le système gérant votre appel contrôle la puissance d'émission de votre combiné. Débit d'absorption spécifique Votre appareil mobile est un émetteur-récepteur d'ondes radio. Il est conçu de manière à ne pas dépasser les limites d'exposition aux ondes radio recommandées par les directives internationales. Ces directives ont été mises au point par un organisme scientifique indépendant, l'ICNIRP. Elles précisent notamment des marges de sécurité destinées à assurer la protection de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur condition physique. Ces directives utilisent une unité de mesure appelée Débit d'absorption spécifique (DAS). La limite DAS pour les appareils mobiles est fixée à 2 W/kg. En phase de test, la valeur DAS la plus élevée qui a été relevée pour cet appareil près de l'oreille est 1.38 W/kg*. Dans la mesure où les appareils mobiles offrent de nombreuses fonctions, ils peuvent être utilisés dans d'autres positions, notamment près du corps comme décrit dans ce guide de l'utilisateur**. Le débit d'absorption spécifique étant évalué à l'aide de la puissance de transmission la plus élevée du téléphone, le débit réel de ce téléphone en fonctionnement est généralement inférieur à la mesure indiquée ci-dessus. Cela est dû aux changements automatiques du niveau de puissance du téléphone, qui permettent de n'utiliser que la puissance minimale requise pour communiquer avec le réseau. * Les tests sont réalisés conformément aux normes EN 50360, EN 50566, EN 62479. ** Reportez-vous à la section consacrée à l'utilisation près du corps. 30 Utilisation près du corps Informations importantes sur la sécurité concernant l'exposition aux radiofréquences : Pour respecter les directives en matière d'exposition aux radiofréquences, ce téléphone doit être porté à une distance minimale de 15 mm du corps. Si vous ne respectez pas ces directives, vous prenez le risque de vous exposer à des radiofréquences supérieures aux limites appropriées. Limitation de l'exposition aux champs de radiofréquences L'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) prodigue le conseil suivant à toute personne soucieuse de limiter son exposition aux champs de radiofréquences : Mesures de précaution : au vu des connaissances scientifiques actuelles, il n'est pas nécessaire de prendre des mesures de précaution spécifiques quant à l'utilisation des téléphones portables. Les personnes inquiètes peuvent choisir de limiter leur propre exposition ou celle de leurs enfants en réduisant la durée des appels ou en utilisant des kits mains libres pour garder le téléphone portable loin du corps et de la tête. De plus amples informations à ce sujet sont fournies par l'Organisation Mondiale de la Santé à la page suivante : http://www.who.int/peh-emf (WHO Fact sheet 193: June 2000). Informations sur la réglementation Les approbations et avertissements qui suivent s'appliquent à des régions spécifiques, comme indiqué. Vous trouverez les sections Déclaration de conformité RoHS et CE DOC à la fin du présent manuel. 31 distraction Conduite La conduite nécessite une attention totale et permanente afin de réduire au maximum le risque d'accident. L'utilisation d'un téléphone au volant (même avec un kit mains libres) peut occasionner une distraction et entraîner un accident. Vous devez respecter la législation et les réglementations locales en vigueur relatives aux restrictions d'utilisation des appareils sans fil au volant. Utilisation d'une machine L'utilisation d'une machine nécessite une attention totale et permanente afin de réduire au maximum le risque d'accident. 32 manipulation du produit Instructions générales relatives à l'utilisation et la manipulation Vous êtes seul responsable de la façon dont vous utilisez votre téléphone et des conséquences de cette utilisation. Vous devez toujours éteindre votre téléphone dans les lieux où les téléphones sont interdits. L'utilisation de votre téléphone est soumise à des mesures de sécurité destinées à protéger les utilisateurs et leur environnement. •Traitez toujours votre téléphone et ses accessoires avec soin et conservez-les dans un lieu propre et exempt de poussière. •Assurez-vous que l'écran et l'objectif de l'appareil photo sont toujours propres. Un écran ou un objectif sale peut ralentir votre téléphone ou affecter la qualité des images. •Nettoyez votre téléphone et ses accessoires avec un tissu doux tel qu'un essuie-verres. Ne les nettoyez jamais avec de l'alcool ou des substances corrosives, et ne laissez pas de telles substances y pénétrer. •N'exposez ni votre téléphone ni ses accessoires à des flammes nues ou des produits du tabac allumés. •N'exposez ni votre téléphone ni ses accessoires à des liquides ou à une humidité excessive. •Ne laissez pas tomber, ne jetez pas et n'essayez pas de tordre votre téléphone ou ses accessoires. • Ne peignez pas votre téléphone ou ses accessoires. •N'essayez pas de démonter votre téléphone ou ses accessoires. Seul le personnel autorisé peut le faire. •Ne laissez pas votre téléphone dans un environnement où la température peut atteindre des extrêmes, soit inférieure à - [5] °C ou supérieure à + [50] °C. •Ne placez pas votre téléphone à l'intérieur ou à proximité d'appareils de chauffage ou de conteneurs à haute pression, tels que les chauffe-eau, fours à micro-ondes ou ustensiles de cuisine à haute température au risque d'endommager votre téléphone. •Reportez-vous aux réglementations locales en matière de mise au rebut des produits électroniques. •Ne mettez pas votre téléphone dans la poche arrière de votre pantalon. Il pourrait être endommagé lorsque vous vous asseyez. 33 Enfants en bas âge Ne laissez ni votre téléphone ni ses accessoires à la portée des enfants en bas âge qui pourraient jouer avec. Ils pourraient se blesser ou blesser d'autres personnes, ou pourraient accidentellement endommager le téléphone. Votre téléphone contient de petites pièces aux arêtes vives qui peuvent provoquer des blessures ou se détacher et présenter un risque d'étouffement en cas d'ingestion. Démagnétisation fin de prévenir tout risque de démagnétisation, évitez de placer votre téléphone à proximité d'appareils électroniques ou de supports de stockage magnétique. Décharge électrostatique (ESD) Ne touchez pas les contacts métalliques de la carte SIM. Position d'utilisation normale Lorsque vous passez ou que vous recevez un appel, tenez votre téléphone près de l'oreille, en orientant le bas de celui-ci vers votre bouche. Airbags Ne placez pas un téléphone dans la zone située au-dessus d'un airbag ni dans la zone de déploiement de ce dernier car un coussin de sécurité gonflable (ou airbag) se gonfle très rapidement et avec force. C'est pourquoi il y a un risque de blessure grave. Placez votre téléphone à un endroit approprié avant de conduire votre véhicule. Epilepsie/malaises Le téléphone peut produire une lumière vive ou clignotante. Chez un faible pourcentage de personnes, une exposition à des lumières clignotantes ou à des schémas de lumière (par exemple, en regardant la télévision ou en jouant à des jeux vidéo) peut entraîner des malaises ou des crises d'épilepsie (même si ces personnes n'en ont jamais eu auparavant). Si vous vous êtes déjà évanoui ou avez déjà eu une crise d'épilepsie, ou si des membres de votre famille y sont prédisposés, veuillez consulter un médecin 34 Troubles musculo-squelettiques (TMS) Afin de minimiser le risque de troubles musculo-squelettiques (TMS) lorsque vous envoyez des messages ou que vous jouez avec votre téléphone : • Ne tenez pas le téléphone trop fermement. • Appuyez doucement sur les touches. •Utilisez des fonctionnalités destinées à réduire l'utilisation des touches comme les modèles de message et la saisie prédictive de texte. • Faites des pauses fréquentes pour vous détendre. Appels d'urgence Ce téléphone, comme tout téléphone sans fil, utilise des signaux radio. La connexion n'est donc pas garantie dans toutes les situations. Par conséquent, vous ne devez jamais compter uniquement sur un téléphone sans fil pour contacter les services d'urgence. Son à fort volume Ce téléphone est capable de générer des sons à fort volume qui pourraient altérer votre ouïe. Baissez le volume avant d'utiliser des écouteurs, un casque stéréo Bluetooth ou tout autre périphérique audio. Volume sonore L'écoute d'un baladeur à forte puissance peut endommager l'oreille de l'utilisateur et entraîner des troubles auditifs (surdité temporaire ou définitive, bourdonnements d'oreille, acouphènes, hyperacousie). Il est donc vivement recommandé de ne pas utiliser le baladeur à plein volume ni plus d'une heure par jour à volume moyen. Dégagement de chaleur Votre téléphone peut chauffer pendant le chargement de la batterie ou au cours d'une utilisation normale. 35 sécurité en matière d'électricité Accessoires N'utilisez que des accessoires approuvés. Ne connectez aucun produit ou accessoire incompatible. Veillez à ne pas toucher ou court-circuiter les bornes de la batterie avec un objet métallique comme une pièce ou un anneau de porte-clés. Ne percez jamais la surface de la batterie avec des objets pointus. Raccordement à un véhicule Avant tout raccordement d'un téléphone au système électrique d'un véhicule, demandez l'avis d'un professionnel. Produits défectueux et endommagés N'essayez pas de démonter votre téléphone ou ses accessoires. La réparation du téléphone ou de ses accessoires doit être confiée à une personne qualifiée. Si votre téléphone (ou ses accessoires) a été plongé dans l'eau, percé ou soumis à plusieurs chutes importantes, ne l'utilisez pas avant de l'avoir fait vérifier par un centre de maintenance agréé. 36 interférences Instructions générales relatives à l'interface Des précautions doivent être observées lors de l'utilisation de votre téléphone à proximité d'appareils médicaux comme des stimulateurs cardiaques et des prothèses auditives. Stimulateurs cardiaques Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de maintenir une distance de 15 cm entre un téléphone portable et un stimulateur cardiaque pour éviter toute interférence éventuelle. Pour ce faire, utilisez votre téléphone sur l'oreille à l'opposé de votre stimulateur cardiaque. Veillez à ne pas le porter dans la poche de votre chemise ou de votre veste. Correction auditive Lorsqu'elles utilisent un appareil sans fil ou qu'elles se trouvent à proximité d'un tel dispositif, les personnes portant des prothèses auditives ou des implants cochléaires peuvent observer des interférences sonores. Le niveau d'interférence dépend du type d'appareil auditif utilisé et de la distance de la source de l'interférence. L'augmentation de la séparation entre l'appareil et la source d'interférence peut réduire les interférences. Vous pouvez également demander conseil aux fabricants de prothèses auditives. Appareils médicaux Consultez votre médecin et le fabricant de votre appareil afin de déterminer si le fonctionnement de votre téléphone peut interférer avec celui de votre appareil médical. Hôpitaux Dans les hôpitaux, les cliniques ou les centres de soins, éteignez votre appareil sans fil si le règlement le stipule. Ces consignes sont destinées à éviter toute interférence avec des équipements médicaux sensibles. En avion Eteignez votre appareil sans fil si les employés de l'aéroport ou le personnel naviguant vous le demandent. Pour toute information sur l'utilisation d'appareils sans fil à bord de l'avion, adressez-vous aux employés de la compagnie aérienne. Si votre appareil dispose d'un mode Avion, celui-ci doit être activé avant l'embarquement. Interférences en voiture Notez qu'en raison du risque d'interférence avec d'autres équipements électroniques, certains constructeurs automobiles interdisent l'utilisation de téléphones portables dans leurs véhicules à moins qu'un kit mains libres et une antenne externe ne soient inclus dans l'installation. 37 environnements explosifs Stations-service et atmosphères explosives Dans les lieux présentant une atmosphère potentiellement explosive, respectez les indications vous invitant à éteindre vos appareils sans fil tels que votre téléphone ou tout équipement radio. Les zones potentiellement explosives comprennent les stations essence, les emplacements situés sous le pont des bateaux, les installations de transfert ou de stockage de carburant ou de produits chimiques, les zones où l'air contient des produits chimiques ou des particules telles que du grain, de la poussière ou des poudres de métaux. Zones et amorces de dynamitage Eteignez votre téléphone portable ou votre appareil sans fil lorsque vous vous trouvez dans une zone de dynamitage ou quand il est indiqué d'éteindre les « émetteurs/récepteurs » ou les « appareils électroniques » pour éviter toute interférence avec les opérations de dynamitage. 38 mentions legales Copyright © 2015 ZTE CORPORATION. Tous droits réservés. Votre Smartphone Orange Dive 30 est fabriqué par ZTE CORPORATION. Toute reproduction ou transmission d’une partie ou de la totalité du présent manuel, sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, est interdite sans l’accord préalable écrit de ZTE CORPORATION. Marques commerciales ZTE et les logos ZTE sont des marques commerciales de ZTE Corporation. Google, le logo Google, Google Maps, Gmail, Youtube, Android, le logo Android et Android Market sont des marques commerciales de Google, Inc. Toute utilisation de ces marques est soumise à l’autorisation de Google, Inc. FacebookTM est une marque déposée de Facebook, Inc. TwitterTM est une marque déposée de Twitter, Inc. La marque commerciale et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence par ZTE Corporation. Le logo microSDHC de SD-3C, LLC. est une marque commerciale Toutes les autres marques commerciales et noms commerciaux sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Numéro de version : R1.0 Date d'édition : 29 avril 2015 Numéro de manuel : 39 déclaration de conformité RoHS Pour réduire l'impact environnemental et faire preuve d'une plus grande responsabilité envers notre environnement, ce document constitue une déclaration formelle que le téléphone Orange Dive 30 fabriqué par ZTE CORPORATION est conforme à la directive 2011/65/UE du Parlement européen (directive RoHS concernant la restriction des substances dangereuses) en rapport avec les substances suivantes : 1. Plomb (Pb) 2. Mercure (Hg) 3. Cadmium (Cd) 4. Chrome hexavalent (Cr (VI)) 5. Polybromobiphényle (PBB) 6. Polybromodiphényléthers (PBDE) Le téléphone Orange Dive 30 fabriqué par ZTE CORPORATION est conforme à la directive européenne 2011/65/UE. 40 votre ancien appareil 1.Lorsque le symbole représentant une poubelle barrée est apposé sur un produit, cela signifie que ce produit entre dans le champ d'application de la directive européenne 2012/19/UE. 2.Tous les produits électriques et électroniques doivent être mis au rebut suivant un autre circuit que le circuit standard de ramassage des ordures, via les sites de collecte prévus à cet effet par les autorités publiques ou locales. 3.La mise au rebut de votre ancien appareil suivant le circuit approprié permettra de prévenir d'éventuelles conséquences néfastes pour l'environnement et la santé humaine. 41 DECLARATION DE CONFORMITE CE Il est déclaré dans la présente que le produit mentionné ci-après : Type de produit : téléphone portable numérique GSM/WCDMA/ LTE multi-bande N° de modèle : Orange Dive 30 Est conforme aux principales exigences de protection des directives relatives aux équipements radio et de télécommunications (directive 1999/5/CE), à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (directive 2011/65/UE), aux exigences en matière d'écoconception applicables aux produits liés à l'énergie (directive 2009/125/CE) et aux modifications apportées à celles-ci. La présente déclaration s'applique à tous les exemplaires fabriqués identiques aux spécimens fournis aux fins de test/d'évaluation. L'évaluation de la conformité du produit aux exigences de la directive 1999/5/CE a été réalisée par American TCB (organisme notifié n° 1588), l'évaluation de la conformité du produit aux exigences de la directive 2011/65/UE a été réalisée par Intertek Testing Services Ltd., Shanghai et l'évaluation de la conformité du produit aux exigences de la directive 2009/125/CE a été réalisée par Shenzhen LCS Compliance Testing Laboratory Ltd. Ces évaluations se sont appuyées sur les réglementations et normes suivantes : 42 Santé et sécurité EN 50360:2001+A1:2012; EN 50566:2013; EN 62479:2010; EN 60950-1:2006+A11:2009+ A1:2010+A12:2011+A2:2013; EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003 CEM EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 489-3 V1.6.1; EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.2.1; EN 301 489-24 V1.5.1; EN 55013:2013; EN 55020:2007+A11:2011; Radio EN 301 511 V9.0.2; EN 301 908-1 V6.2.1, Spectrum EN 301 908-2 V6.2.1; EN 301 908-13 V6.2.1, EN 300 328 V1.8.1; EN 300 440-1 V1.6.1; EN 300 440-2 V1.4.1 RoHS IEC:62321:2008+2013 ErP (EC) No 278/2009 La présente déclaration relève de la responsabilité du fabricant : ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, République populaire de Chine Personne autorisée à signer pour la société : Yao Cuifeng Directeur Qualité de ZTE Corporation Nom en caractères d'imprimerie et fonction dans la société Shenzhen, le 31 juillet 2015 Lieu et date Signature valable en droit Cet équipement peut être utilisé dans les pays suivants : AT BE CY CZ DK EE FI FR DE GR HU IE IT LV LT LU MT NL PL PT SK SI ES SE GB IS LI NO CH BG RO TR 43