- Sports et loisirs
- Fitness, gymnastique et musculation
- Horizon Fitness
- Colima Pro II
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Horizon Fitness Colima Pro II Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels34 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
34
Colima II Colima Pro II Mode d'emploi pour vélo d'appartement CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ CONSERVER CES CONSIGNES DE SECURITE ! Avant d’utiliser le vélo d'appartement, lisez le mode d’emploi dans son intégralité. Le propriétaire de l'appareil doit veiller à ce que tous les utilisateurs connaissent les consignes de sécurité ainsi que les signaux d’avertissement émis par l’appareil. ATTENTION Afin de réduire tout risque de brûlure, d’incendie, d’électrocution ou de blessure : Colima II Colima Pro II • Si jamais, pendant une séance, vous ressentez des douleurs thoraciques, des nausées, des étourdissements ou des étouffements, cessez immédiatement l’entraînement et consultez un médecin. • Exercez-vous à un rythme qui vous est agréable. Ne faites pas fonctionner l’appareil à plus de 80 tours/minute. • Afin de mieux garder votre équilibre, vous devriez saisir les poignées du guidon pendant l’entraînement et lorsque vous montez et descendez de l’appareil. • Ne portez pas de vêtements amples qui risqueraient de rester accrochés à des pièces de l’appareil. • Ne tournez pas les pédales à la main. • Avant chaque utilisation, assurez-vous que les poignées sont bien fixes. • Veillez à ce qu’aucun objet ne tombe dans les orifices. • Nettoyez les surfaces uniquement avec du savon et un chiffon humide. N’utilisez jamais de solvant (cf. maintenance). • L'appareil ne doit pas être utilisé par des personnes dont le poids excède 130 kg. En cas d’infraction à cette consigne, la garantie s’éteint. • Le présent appareil est conçu uniquement pour une utilisation à domicile. Il est défendu de l’utiliser à des fins commerciales, dans une école ou tout autre établissement. En cas d’infraction à cette consigne, la garantie s’éteint. • N’utilisez pas l’appareil dans un garage, un édifice extérieur, une piscine ou une salle de bain. • Utilisez impérativement l’appareil comme décrit dans le présent mode d’emploi. Les animaux domestiques et les enfants âgés de moins de 12 ans doivent toujours se tenir à une distance de sécurité d’au moins 3 mètres par rapport au vélo d'appartement. Les enfants âgés de moins de 12 ans ne doivent en aucun cas utiliser l’appareil sans surveillance. Les enfants de plus de 12 ans sont autorisés à utiliser l'appareil uniquement sous la surveillance d’un adulte. Il faut impérativement veiller à ce que le vélo d'appartement soit utilisé dans des pièces chauffées (à température ambiante). Si l’appareil s’est trouvé exposé à des températures basses ou à une forte humidité, il faut attendre qu’il ait à nouveau atteint la température ambiante avant de le réutiliser. 3 AVANT LE PREMIER EMPLOI Colima II Colima Pro II NOS PLUS SINCERES FELICITATIONS ! Avec ce nouveau vélo d'appartement, vous avez acquis un appareil d’entraînement sur lequel vous pourrez vous exercer régulièrement et entretenir ainsi votre forme. En achetant ce vélo d'appartement, vous avez choisi l’équipement qui vous aidera de manière extrêmement efficace à atteindre vos objectifs de remise en forme. En vous entraînant régulièrement sur cet appareil, vous serez en mesure d’améliorer votre qualité de vie à maints égards. AVANTAGES APPORTES PAR UN ENTRAÎNEMENT D’ENDURANCE : • Perte de poids • Cœur plus tonique • Renforcement et affinement de la musculation • Augmentation du tonus au quotidien Toutefois, afin de bénéficier de ces atouts, il convient de s’entraîner régulièrement. Votre nouveau vélo d'appartement vous aidera à vaincre les obstacles qui vous ont empêché jusqu’alors d’améliorer votre endurance. Plus rien ne pourra désormais vous faire renoncer à votre entraînement, pas même la neige, la pluie ou l’obscurité. Le présent guide a pour vocation de vous fournir les rudiments nécessaires afin que vous soyez en mesure d’élaborer votre programme de remise en forme personnalisé. INSTALLATION DU VELO D'APPARTEMENT Installez votre vélo d'appartement sur une surface plane. Un espace libre de deux mètres doit être laissé derrière votre appareil d’entraînement, un espace libre d’un mètre de chaque côté et de 30 cm sur le devant. Ne placez pas le vélo d'appartement devant des orifices d’aération ou de ventilation. N’installez pas l’appareil non plus dans un garage, une cour couverte, à proximité de l’eau ou à l’air libre. 4 Assemblage ATTENTION Pendant l’assemblage de votre vélo d'appartement, certaines opérations requièrent une attention particulière de votre part. Il est important que vous suiviez exactement les instructions de montage et que vous serriez fermement toutes les pièces. Si vous n’observez pas les instructions, il se peut que certaines pièces du cadre ne soient pas fixées, qu’elles se desserrent, puis se mettent à bouger pendant l’emploi. Pour éviter d’endommager votre vélo d'appartement, nous vous recommandons de reprendre la notice de montage en mains, de la lire avec soin et de rectifier les erreurs que vous avez peut-être faites pendant l’assemblage. Avant d'utiliser l'appareil, veuillez noter le nom du modèle et son numéro de série dans les champs prévus à cet effet ci-dessous. Vous trouverez le numéro de série ainsi le nom du modèle sur le pied d’appui avant. INSCRIVEZ LE NUMERO DE SERIE ET LE NOM DU MODELE : NUMERO DE SERIE : VELO Horizon Fitness NOM DU MODELE : 5 CAPTEURS CARDIAQUES TACTILES CONSOLE Colima II Colima Pro II GUIDON SELLE SUPPORT DE LA CONSOLE TIGE DE LA SELLE PEDALIER PEDALES 6 PIÈCES FOURNIES : 1 cadre principal Guidon Selle et coulisse 1 console OUTILS FOURNIS : 1 câble d’alimentation 1 mode d'emploi 1 sachet de vis AVANT LE MONTAGE DÉBALLAGE Posez l’emballage sur une surface plane. Nous vous recommandons d’étaler un film plastique de protection sur le plancher afin d’éviter d’érafler le sol. Transportez et assemblez l’appareil avec précaution. N’ouvrez pas l’emballage s’il est couché sur le côté. Nous vous conseillons de déballer l’appareil à l’endroit où vous souhaitez l’utiliser. Risque de blessures si ces instructions ne sont pas observées. Colima II Colima Pro II REMARQUE : à chaque étape de montage, vous devez veiller à serrer légèrement tous les écrous et toutes les vis avant de les serrer à fond. Lors de l’assemblage, nous vous recommandons de graisser les filets des vis. VOUS AVEZ BESOIN D’AIDE ? Si vous avez des questions ou si des pièces vous manquent, veuillez contacter notre service aprèsvente au +49(0) 2234-9997-500 7 Pièces détachées Colima II & Colima II pro Colima II VIS (4) M8 x 1,25 X 75 QUANTITÉ : 2 RONDELLE PLATE (49) D25 x D8,5 x 2T QUANTITÉ : 3 Colima Pro II RONDELLE PLATE (5) D22 x D8,5 x 1,5T QUANTITÉ : 2 RONDELLE ELASTIQUE (6) D15,4 x D8,2 x 2t QUANTITÉ : 2 Clé allen ECROU BORGNE (7) M8 x 1,25 X 15 QUANTITÉ : 2 Clé à fourche VIS (15) M8 x 1,25 x 20L QUANTITÉ : 4 8 BOUTON DE VERROUILLAGE (50) D60 x 32L (M8 x 1,25) QUANTITÉ : 3 ETAPE DE MONTAGE 1 PIÈCES FOURNIES : RONDELLE PLATE (5) D22 x D8,5 x 1,5t Quantité : 2 ECROU BORGNE (7) M8 x 1,25 X 15 Quantité : 2 A RONDELLE ELASTIQUE (6) D22 x D8,5 x 2t Quantité : 2 Colima II Colima Pro II VIS (4) M8 x 1,25 X 75 Quantité : 2 Fixez le pied d'appui avant au cadre de base avec les 2 vis (4), sur lesquelles vous aurez enfilé 1 rondelle plate (5) et 1 rondelle élastique (6), et les 2 écrous borgnes (7). 9 ETAPE DE MONTAGE 2 PIÈCES FOURNIES : Colima II RONDELLE PLATE (5) D22 x D8,5 x 1,5t Quantité : 2 Colima Pro II ECROU BORGNE (7) M8 x 1,25 X 15 Quantité : 2 A 10 RONDELLE ELASTIQUE (6) D22 x D8,5 x 2t Quantité : 2 VIS (4) M8 x 1,25 X 75 Quantité : 2 Fixez le pied d'appui arrière au cadre de base avec les 2 vis (4), sur lesquelles vous aurez enfilé 1 rondelle plate (5) et 1 rondelle élastique (6), et les 2 écrous borgnes (7). ETAPE DE MONTAGE 3 PIÈCES FOURNIES : RONDELLE PLATE (49) D25 x D8,5 x 2T Quantité : 3 A BOUTON DE VERROUILLAGE (50) D60 x 32L (M8 x 1,25) Quantité : 3 Colima II Colima Pro II Fixez la selle à la coulisse avec la rondelle plate (49) et le bouton de verrouillage (50). 11 ETAPE DE MONTAGE 4 Colima II A A Insérez la coulisse du siège dans l'ouverture du cadre prévue à cet effet et serrez fermement le bouton de verrouillage. B Pour régler la hauteur de la selle, desserrez le bouton de verrouillage, ajustez la selle à la hauteur voulue et resserrez le bouton de verrouillage. Colima Pro II UP DOW N B RD KWA BAC ARD NTW FRO 12 Remarque : Prêtez particulièrement attention à la hauteur maximale de réglage ! ETAPE DE MONTAGE 5 PIÈCES FOURNIES : VIS (15) M8 x 1,25 x 20L Quantité : 4 RONDELLE ELASTIQUE (6) D22 x D8,5 x 2t Quantité : 4 Colima II Colima Pro II RONDELLE PLATE (5) D22 x D8,5 x 1,5t Quantité : 4 A Connectez l'un à l'autre les câbles qui sortent du support supérieur et du support inférieur de la console. B Fixez le support de la console au cadre de base avec 4 vis (15) sur chacune desquelles vous aurez préalablement enfilé 1 rondelle élastique (6) et 1 rondelle plate (5). 13 ETAPE DE MONTAGE 6 A Faites passer les câbles de fréquence cardiaque du guidon à travers le tube fixé sur le support de la console et connectez les aux câbles sortant du support. B Fixez le guidon au support de la console avec une rondelle élastique, une rondelle plate, le couvreguidon, l'écrou borgne et le bouton de verrouillage du guidon qui ont été préalablement assemblés. Colima II Colima Pro II UP N DOW 14 ETAPE DE MONTAGE 7 A Branchez les câbles de fréquence cardiaque et le câble de console supérieur sur la console. B Fixez la console sur son support avec les 4 vis prémontées. Colima II Colima Pro II 15 ETAPE DE MONTAGE 8 Colima II Colima Pro II A Fixez les pédales gauche et droite sur le côté correspondant. B Branchez le câble d'alimentation à votre vélo d'appartement. LE MONTAGE EST FINI ! 16 Transport Colima II Colima Pro II 17 UTILISATION DU VELO D'APPARTEMENT REGLAGE DE LA SELLE Pour ajuster la hauteur de la selle, vous devez tourner le bouton de réglage jusqu'à ce que la vis soit débloquée. Vous pouvez alors déboîter le bouton et régler la selle à la bonne hauteur afin que vous puissiez pédaler avec aisance. Pour savoir si la selle est correctement réglée, appuyez à fond sur une pédale ; la jambe doit être tendue et le genou légèrement plié. Pour resserrer la vis, tournez le bouton de réglage dans le sens horaire. Remarque : ne vous asseyez pas sur la selle quand vous réglez sa hauteur ! REGLAGE DU GUIDON Pour régler le guidon, vous devez tourner le bouton de réglage jusqu'à ce que la vis soit débloquée. Vous pouvez alors enlever le bouton et placer le guidon à la position souhaitée. Pour resserrer la vis, tournez le bouton de réglage dans le sens horaire. ATTENTION N'utilisez pas le vélo d'appartement si l'adaptateur est endommagé et si l'appareil présente des défauts. ATTENTION Soyez prudent lors du transport. Si besoin, faites-vous aider par une seconde personne pour déplacer le vélo. 19 AFFICHAGE DE LA CONSOLE COLIMA II AFFICHAGE DE LA CONSOLE COLIMA PRO II Colima II Colima Pro II F 20 E D C B A F E D C B A Manipulation de la console COLIMA II et COLIMA PRO II A) TOUCHES FLECHEES UP/DOWN p/q 1) Servent à augmenter et diminuer des valeurs. 2) Servent à faire défiler différentes options de menu que vous pouvez sélectionner. 3) Servent à élever et réduire la résistance. B) Touche MODE 1) Sert à changer l'affichage et confirmer des saisies/réglages. 2) Quand le vélo est arrêté (STOP), presser simultanément la touche MODE et UP pour afficher le thermomètre. 3) A la fin d'une mesure de masse grasse corporelle, presser la touche MODE pour changer l'affichage. (Pour de plus amples informations sur la mesure de la masse grasse corporelle, reportezvous à la page 26.) C) Touche START/STOP Pour lancer et interrompre l'entraînement. D) Touche RECOVERY (repos) Quand des données de fréquence cardiaque sont disponibles, vous pouvez presser la touche RECOVERY pour lancer la fonction de repos. (Pour en savoir plus sur cette fonction, veuillez vous reporter à la page 26) E) Touche RESET (remise à zéro) Pressez cette touche si vous souhaitez remettre toutes les valeurs à zéro. Tenez la touche RESET enfoncée pendant 3 secondes pour remettre toutes les valeurs du système à zéro. F) Touche BODY FAT (graisse corporelle) Sert à déterminer la part de la masse grasse corporelle et l'index de masse corporelle (IMC). (Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 26.) Paramétrage des données personnelles La console est en mesure de mémoriser vos données personnelles, telles que le nom, le sexe, l’âge et le poids. Cette fonction vous permet de commencer plus vite votre entraînement. Pour mémoriser vos données, suivez la procédure suivante : 1) Choisissez un utilisateur entre 1 et 4 2) Entrez votre sexe 3) Saisissez votre âge 4) Entrez votre poids 5) La console peut mémoriser les données de 4 personnes différentes et vous offre la possibilité d'adapter à tout moment vos données personnelles. Colima II Colima Pro II Démarrez votre entraînement 1) Assurez-vous que l’appareil est branché sur le secteur. 2) Pressez la touche MODE pour appeler le menu principal après avoir saisi vos données personnelles. 3) Pressez les touches p/q UP/DOWN pour sélectionner un programme d'entraînement, puis confirmez votre sélection avec la touche MODE. 4) Pour sélectionner un programme préinstallé, sélectionnez un programme et pressez la touche MODE. 5) Après avoir choisi un programme d'entraînement, utilisez les touches UP/DOWN pour définir la durée de votre séance d'exercice. 6) Pressez la touche START pour commencer l’entraînement. DEMARRAGE RAPIDE 1) Assurez-vous que l’appareil est branché sur le secteur. 2) Pressez la touche START pour débuter l’entraînement. 21 MANUEL Dans le menu principal, sélectionnez l'option Manuel et pressez la touche START pour commencer l'entraînement. Colima II Colima Pro II CARDIAQUE HRC 1) Saisissez vos données personnelles, puis appelez le menu principal. 2) Dans le menu principal, sélectionnez le programme HRC et pressez la touche MODE. 3) Choisissez un pourcentage de votre fréquence cardiaque cible (55%, 75% ou 90%) ou bien saisissez votre fréquence cardiaque personnelle entre 30 et 230. Programmes personnalisés 1) Dans le menu principal, sélectionnez le programme USER et utilisez les touches UP/DOWN et MODE pour définir votre entraînement personnalisé. 2) Pressez pendant 3 secondes la touche MODE pour confirmer vos réglages. RECOVERY (repos) Après vous être entraîné pendant quelques temps (au moins 30 secondes), pressez la touche RECOVERY. Une fois la touche actionnée, l'ordinateur doit mesurer votre fréquence cardiaque pendant 60 secondes. A cette fin, placez vos mains sur les capteurs tactiles. Au bout de 60 secondes, l'ordinateur évalue votre condition physique et affiche votre niveau de forme entre F1 et F6. (Il s'agit-là d'un quotient de forme, F1 étant le meilleur résultat). 22 Mesure BODY FAT 1) Appelez le menu principal de votre programme d'entraînement, puis pressez la touche BODY FAT. 2) Sélectionnez un utilisateur entre U1 et U4, puis pressez la touche START. 3) Tenez vos mains sur les deux capteurs tactiles des poignées pendant 8 à 10 secondes. Le résultat de la mesure (pourcentage et IMC) est affiché pendant 30 secondes sur l'écran à cristaux liquides. Watts 1) Entrez vos données personnelles, puis sélectionnez votre entraînement. 2) Dans le menu principal, sélectionnez le programme WATT et pressez la touche MODE. 3) Ajustez le nombre de watts voulu en utilisant les touches UP/ DOWN. 4) Une fois les réglages terminés, pressez la touche START. Programmes prédéfinis COLIMA II • P1 WEIGHT LOSS (perte de poids) : Il s’agit du programme idéal pour perdre du poids car il alterne les résistances forte et faible tout en restant dans la zone d’élimination des graisses. • P4 MOUNTAIN CLIMB (montagne) : Ce programme améliore votre puissance et votre endurance en augmentant la résistance à des valeurs extrêmes, ce afin de simuler les conditions extérieures les plus difficiles. • P2 INTERVALS (programme intermittent) : Ce programme améliore votre force, rapidité et endurance en alternant les temps exigeant une résistance faible et une résistance forte. • P5 ATHLETE TRAINING (entraînement athlétique) : Il s'agit d'un programme d'entraînement complet pour renforcer votre condition physique. • P3 FAT BURN (brûleur de graisse) : L'alternance entre les résistances fortes et faibles vous aide efficacement à éliminer les graisses. • P6 PEAK PERFORMANCE (entraînement extrême) : Dans ce programme, la résistance est augmentée de manière constante et progressive. Il s'adresse aux utilisateurs entraînés qui désirent affiner leur musculation et se dépasser. Colima II Colima Pro II 23 Programmes prédéfinis COLIMA PRO II Colima II Colima Pro II 24 • P1 WEIGHT LOSS (perte de poids) : Il s’agit du programme idéal pour perdre du poids car il alterne les résistances forte et faible tout en restant dans la zone d’élimination des graisses. • P4 MOUNTAIN CLIMB (montagne) : Ce programme améliore votre puissance et votre endurance en augmentant la résistance à des valeurs extrêmes, ce afin de simuler les conditions extérieures les plus difficiles. • P2 INTERVALS (programme intermittent) : Ce programme améliore votre force, rapidité et endurance en alternant les temps exigeant une résistance faible et une résistance forte. • P5 ATHLETE TRAINING (entraînement athlétique) : Il s'agit d'un programme d'entraînement complet pour renforcer votre condition physique. • P3 FAT BURN (brûleur de graisse) : L'alternance entre les résistances fortes et faibles vous aide efficacement à éliminer les graisses. • P6 PEAK PERFORMANCE (entraînement extrême) : Dans ce programme, la résistance est augmentée de manière constante et progressive. Il s'adresse aux utilisateurs entraînés qui désirent affiner leur musculation et se dépasser. Programmes prédéfinis COLIMA PRO II • P7 AFTER BURNER (après l'effort) : A la fin d'une séance d'exercice intense, permettez à vos muscles de récupérer sans cesser complètement l'effort et ainsi brûler encore quelques calories. • P8 PLATEAU : Ce programme simule une ascension en montagne en augmentant et réduisant par palier la résistance. • P9 FAT BURN INTERVALL (programme intermittent d'élimination des graisses) : Ce programme simule des montées de collines et des traversées de vallées et augmente peu à peu la résistance afin de vous permettre d'atteindre votre objectif quotidien. • P10 HILL (course alpine) : Ce programme améliore votre force, rapidité et endurance en alternant les temps exigeant une résistance faible, forte et extrême. Colima II Colima Pro II • P11 JOGGING (course à pied) : Ce programme simule une séance de jogging. Il sert à augmenter l'endurance et le métabolisme. • P12 ROLLING (endurance) : Aide maintenir son poids. Ce programme alterne les résistances hautes et basses en augmentant progressivement la durée des phases de haute résistance. De la sorte, la fréquence cardiaque est augmentée progressivement. 25 CONTRÔLE DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE Colima II Colima Pro II Affichage d'information Votre vélo d'appartement Horizon Fitness dispose de deux options pour recueillir la fréquence cardiaque. Soit vous optez pour les poignées équipées de capteurs tactiles cardiaques soit vous utilisez la ceinture thoracique afin de pouvoir mouvoir les bras à votre guise pendant l’entraînement. PRISE DE PULSATIONS PAR LA PAUME DES MAINS Les capteurs cardiaques tactiles se trouvent sur les poignées. Placez la paume de vos mains directement sur les capteurs tactiles. Afin d’afficher votre tension cardiaque, vous devez poser les deux mains sur les capteurs. N’exercez aucune force immodérée sur les capteurs sans quoi vous augmentez votre pression sanguine. Enserrez les capteurs tactiles seulement jusqu’à ce que votre fréquence cardiaque s’affiche, puis relâchez-les sans quoi, à la longue, vous risquez d’obtenir des mesures irrégulières. CEINTURE THORACIQUE SANS FIL - PULSOMETRE (OPTION) Avant de boucler la ceinture thoracique, vous devez humidifier les deux électrodes en caoutchouc avec de l’eau. Positionnez la ceinture sous la cage thoracique ou bien sous le muscle pectoral, le logo dirigé vers l’extérieur, exactement sur le sternum. REMARQUE : la ceinture thoracique doit être placée de manière ferme et correcte afin d’envoyer des données précises et constantes. En effet, si elle est trop lâche, il se peut qu’une fréquence cardiaque irrégulière soit affichée. Avertissement ! La fonction de fréquence cardiaque n’est pas une fonction technico-médicale. De nombreux facteurs sont susceptibles d’influencer la mesure de la fréquence cardiaque. La fréquence cardiaque mesurée n’est fournie qu’à des fins d’information pour l’entraînement. 26 Recommandations pour l’entraînement AVANT DE COMMENCER UN PROGRAMME D’ENTRAÎNEMENT, CONSULTEZ TOUJOURS VOTRE MEDECIN. COMBIEN DE FOIS ? (fréquence d'entraînement) L’union des cardiologues américains recommande de s’entraîner au moins 3 à 4 fois par semaine afin de maintenir son cœur en bonne santé. Si vous vous êtes fixé un autre objectif, par ex. de perdre du poids ou de réduire la masse grasse corporelle, vous atteindrez plus rapidement le résultat escompté en vous entraînant le plus souvent possible. Peu importe que vous vous entraîniez 3 ou 6 fois par semaine, l’essentiel est que le sport devienne partie intégrante de votre vie. De nombreuses personnes obtiennent de bons résultats avec leur programme de fitness car elles se réservent une heure fixe dans leur agenda quotidien pour leur entraînement. Cette heure de sport peut avoir lieu le matin avant le petit déjeuner, lors de la pause de midi ou le soir devant la télévision. Plus importante encore que l’heure est la routine qui doit s’instaurer dans votre vie. Par ailleurs, il est essentiel que vous ne soyez pas dérangé pendant cet horaire précis. Afin de suivre avec constance votre programme de remise en forme, celui-ci doit devenir une des priorités dans votre vie. Commencez donc par sortir votre agenda et notez-y vos heures d’entraînement pour le mois à venir ! Colima II Colima Pro II COMBIEN DE TEMPS ? (durée d’entraînement) Pour exercer votre endurance, vos séances d’entraînement doivent durer entre 24 et 60 minutes. Toutefois, commencez lentement et augmentez progressivement la durée de l’entraînement. Si vous n’avez pratiqué aucune activité sportive ces dernières années, il vaut mieux débuter par des séances de 5 minutes. Votre corps nécessite du temps pour s’habituer à l’entraînement. Si vous souhaitez avant tout perdre du poids, il est alors judicieux de consacrer davantage de temps encore à l’entraînement, mais avec un niveau de résistance bas. La durée idéale pour perdre du poids est de 48 minutes et plus. A QUELLE INTENSITE ? (intensité de l’entraînement) L’intensité de votre entraînement dépend aussi de vos objectifs. Si vous utilisez votre vélo d'appartement pour vous préparer à une compétition, vous vous entraînerez vraisemblablement plus durement que si vous souhaitez « seulement » améliorer votre forme physique. Indépendamment de vos objectifs sur le long terme, vous devriez aborder cet entraînement avec modération. Un entraînement cardiovasculaire ne doit pas causer de douleurs si vous souhaitez que votre corps en retire des bénéfices ! 27 Maintenance Quel entretien régulier est nécessaire ? Nos vélos d'appartement sont dotés de roulements fermés. C’est pourquoi il n’est pas nécessaire de les graisser. Le principal entretien consiste à nettoyer la sueur et les effluves après chaque entraînement. Colima II Colima Pro II Comment dois-je nettoyer mon vélo d'appartement ? Nettoyez-le uniquement avec de l’eau et du savon ; n’appliquez jamais de solvant sur les surfaces en matière plastique. Un nettoyage régulier de votre appareil d’entraînement et de son environnement vous permettra d’éviter des problèmes de maintenance et des appels au service d’assistance. C’est la raison pour laquelle nous vous conseillons de respecter le plan d’entretien suivant. APRES CHAQUE UTILISATION (QUOTIDIENNEMENT) Débranchez l’appareil en retirant le câble électrique de la prise. • Nettoyez le vélo d'appartement avec un chiffon humide. N’utilisez jamais de solvants. Ils pourraient endommager l’appareil. • Vérifiez le câble électrique. Contactez Horizon Fitness si le câble est endommagé. • Assurez-vous que le câble électrique n’est pas coincé sous l’appareil ou ailleurs. ATTENTION L’appareil n’est plus sous tension seulement une fois que le câble électrique a été retiré de la prise. CHAQUE SEMAINE Nettoyer le vélo d'appartement en procédant de la manière suivante : • Arrêtez le vélo d'appartement et débranchez-le. • Éloignez votre appareil de son emplacement habituel. • Essuyez ou aspirez toutes les impuretés et poussières ayant pu s’amonceler sous l’appareil. • Placez le vélo d'appartement de nouveau à son emplacement habituel. 28 CHAQUE MOIS • Assurez-vous que toutes les vis et pédales sont bien serrées. Dessin éclaté COLIMA II et COLIMA PRO II Poids corporel maximum : 130 kg/ 300 lbs Encombrement (L x l x H en cm) : 90 x 50 x 145 Poids total : 40 kg 24 Colima II Colima Pro II 25 70 66 11 17 39 36 10 9 48 49 50 8 20 21 22 23 19 31R 40 41 31L 12 14 13 6 73 63 56 1 26 69R 62 5 15 69L 64 74 30 44 46 43 60 59 58 57 37R 45 37L 67 65 29 51 52 47 61 54 34 32 18 16 42 55 72 2 6 7 5 53 29 71 35 27 33 68 3 4 28 38L 38R Nomenclature des pièces de rechange COLIMA II et COLIMA PRO II N° Colima II Colima Pro II Qté N° Dénomination anglaise Qté 1 Main frame 1 20 Knob nut, D8xD12.7x23 1 2 Front stablizer 1 21 Spring spacer, D15.4 XD8.2x2T 1 3 Rear stablizer 1 22 Flat washer, D16xD8.5x1.2T 1 4 Long Bolt, M8x1.25x75L 4 23 Handlebar adjusting knob, M8x1.25x55 1 5 arc washer, D22xD8.5x1.5T 8 24 Console 1 6 Spring washer, D15.4xD8.2x2T 8 25 Screw, M5 x 12 4 7 Nut, M8x1.25x15 4 26 Moteur 1 8 Seat post 1 27 Multi-use Wrench, 121*D6 1 9 Seat pad nut, M8 3 28 L Hex Wrench, M6 1 10 Flat washer, M8 3 29 Upper console cable,, 1000L 1 11 Seat pad 1 30 Lower Console cable, 600L 1 12 Seat post sleeve, D66*D50.3*170L 1 31L/R Pedal 1 13 Adjusting knob, D56xM16x24xD8 1 32 Front stablizer end cap, D60xD67x43 2 14 console mast 1 33 Tension cable 1 15 hex screw, M8x1.25x20L 4 34 Speed sensor cable, 200L 1 16 transportation wheel, D60x54.5L 2 35 Power cable, 700L 1 Hand grips pulse 2 36 Horizontal seat adjustment 1 HR cable 2 37L Upper left side cover 1 18 Screw, ST10*1.41*12L 4 37R Upper right side cover 1 19 Handlebar adjustment cover,80.6*56*52.5 1 38L Handlebar adjustment cover,80.6*56*52.5 1 17 30 Dénomination anglaise N° Qté N° Knob nut, D8xD12.7x23 1 58 Fly wheel hex screw, M6x1.0x15L 4 39 Handlebar 1 59 Fly wheel spacer, S-16(1T) 1 40 hex screw, M8x1.25x25 2 60 Fly wheel flat washer, D24xD16x1.5T 1 41 bolt cap,D23x6.5 2 61 Fly wheel bearing, 2 42 crank cover 2 62 Speed sensor magnet 1 43 fly wheel axle 1 63 wavy washer, D21xD16x0.3T 2 44 Flat washer, D50*D10*1.0T 2 64 pulley 1 45 idler bracket 1 65 Seat post cover,84*82.5*9T 1 46 idler spacer, D30xD10x3.2T 1 66 handlebar enc cap,D7/8"x17L 2 47 idler flat washer, D50xD10x2.0T 1 67 poly-v belt 1 48 seat post end cap, 25*50*28L 2 68 Reat stablizer adjusting end cap 2 49 Seat adjusting knob flat washer, D25xD8.5x2T 1 69L crank, left 1 50 Seat adjusting knob, D60x32L(M8x1.25) 1 69R crank, right 1 51 idler nut, M10x1.5x10T 1 70 handlebar foam, D20*7T*560L 2 38R Dénomination anglaise Dénomination anglaise Qté 52 idler, D23.8xD38x24 1 71 adaptor, 9V 1 53 Flywheel and magnet set 1 72 Fly wheel spacer,D10xD14x3T 2 54 Flywheel stopping nut, 3/8"-26UNF*6.5T 2 73 Fly wheel spacer,D22*D16*6.4 1 55 flat washer, D22xD10x2T 2 74 idler tube 2 56 idler spring, D2.2*D14*55L 1 57 Fly wheel nut, M6x1.0x6T 4 Colima II Colima Pro II 31 CLAUSES DE GARANTIE Vous trouverez toutes les informations relatives à nos clauses de garantie sur la carte de garantie et de service après-vente. Si elle fait défaut, veuillez la réclamer en téléphonant au +49(0) 2234 – 9997-100. Colima II Colima Pro II D: Entsorgungshinweis Horizon Fitness - Produkte sind recyclebar. Führen Sie das Gerät am Ende der Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (örtliche Sammelstelle). GB: Waste Disposal Horizon Fitness products are recyclable. At the end if its useful life please dispose of this article correctly and safely (local refuse sites). F: Remarque relative à l'élimination de l'appareil Les produits Horizon Fitness sont recyclables. A la fin de sa durée d'utilisation, remettez l'appareil à un centre de collecte (déchetterie locale) qui se chargera de l'élimination et du recyclage de ses composants en bonne et due forme. NL: Verwijderingsinstructie: Horizon Fitness producten zijn recycleerbaar. Breng het apparaat aan het einde van de gebruiksduur voor recycling naar een vakkundig verzamelpunt. E: Informaciones para la evacuaciòn Los productos de Horizon Fitness son riciclables. Cuando se termina la vida ùtil de un aparato o una màquina, entrèguelos an una impresa local de eleiminaciòn de residuos para su reciclaje. I: Indicazione sullo smaltimento I prodotti Horizon Fitness sono reciclabill. Quando I` apparecchio non servirà più, portatelo in un apposito punto di raccolta della Vostra città (Punti di raccolta comunall). PL: Wskazòwka dotyczàca usuwania odpadòw. Producty firmy Horizon Fitness podlegajà recyklingowi. Pod koniec okresu o`ywalnoÈcl pros`z oddac urzàdzenie do wlaÈciwego Colima II Colima Pro II CONTACT Johnson Health Tech. GmbH Europaallee 51 50226 Frechen INFORMATIONS GENERALES Telephone: +49(0)2234 - 9997 - 100 E-Mail: info@johnsonfitness.eu ASSISTANCE TECHNIQUE Telephone: +49(0)2234 - 9997 - 500 E-Mail: support@johnsonfitness.eu Telecopie: +49(0)2234 - 9997 - 200 Internet: www.horizonfitness.eu Mode d'emploi pour vélo d'appartement Colima II & Colima Pro II Owner’s Manual 0531’11 Rev. 1.3 © 2011 Horizon Fitness COLIMA & COLIMA PRO 210711