Manuel du propriétaire | Sony Ericsson K810 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
120 Des pages
Manuel du propriétaire | Sony Ericsson K810 Manuel utilisateur | Fixfr
Table des matières
Sony Ericsson K810i
Mise en route ...................... 5
Connectivité ..................... 76
Assemblage, carte SIM, batterie,
mise sous tension, aide, appels.
Paramètres, Internet, RSS,
synchronisation, technologie
Bluetooth™, infrarouge, câble USB,
service de mise à jour.
Présentation
du téléphone ..................... 10
Présentation du téléphone, menus,
navigation, saisie de lettres, menu
Activité, Gestionnaire de fichiers,
Memory Stick Micro™ (M2™).
Fonctions
supplémentaires .............. 90
Réveil, agenda, tâches, profils, heure
et date, verrou de la carte SIM, etc.
Appel ................................. 23
Dépannage ....................... 98
Appels, appels vidéo, contacts,
contrôle vocal, options d’appel.
Pourquoi le téléphone ne fonctionnet-il pas comme je le souhaite ?
Messagerie ....................... 41
Informations
importantes .................... 104
SMS, MMS, messages vocaux, email,
Mes amis.
Appareil photo, vidéo, blog, images,
thèmes.
Site Web grand public Sony Ericsson,
service et support, utilisation sûre et
efficace, contrat de licence utilisateur
final, garantie, declaration of
conformity.
Loisirs ............................... 65
Index ............................... 116
Imagerie ............................ 55
Mains libres, lecteur audio et lecteur
vidéo, radio, PlayNow™, MusicDJ™,
VideoDJ™, jeux, etc.
Table des matières
1
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Sony Ericsson
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900
Ce Guide de l’utilisateur est publié par Sony Ericsson
Mobile Communications AB ou sa filiale nationale
sans aucune garantie. Sony Ericsson Mobile
Communications AB ou sa filiale nationale peut
procéder en tout temps et sans préavis à toute
amélioration et à toute modification de ce Guide
de l’utilisateur à la suite d’une erreur typographique,
d’une erreur dans l’information présentée ou de
toute amélioration apportée aux programmes
et/ou au matériel. De telles modifications seront
toutefois intégrées aux nouvelles éditions de
ce Guide de l’utilisateur.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007
Numéro de publication : FR/LZT 108 9252/1 R1A
Remarque :
Certains services présentés dans ce Guide de
l’utilisateur ne sont pas pris en charge par tous
les réseaux. Cela s’applique aussi au numéro
d’urgence international 112.
Veuillez contacter votre opérateur réseau ou votre
fournisseur de services si vous n’êtes pas certain
de la disponibilité d’un service donné.
Il est conseillé de lire attentivement les chapitres
Instructions pour une utilisation efficace et sans
danger et Garantie limitée avant d’utiliser votre
téléphone mobile.
2
Votre téléphone mobile permet de télécharger,
stocker et de transférer d’autres éléments tels
que des sonneries. L’utilisation d’un tel contenu
peut être limité ou interdit par des droits de tiers,
notamment, mais sans limitation, des restrictions
imposées par la législation sur les droits d’auteur
en vigueur. Vous êtes personnellement responsable
du contenu supplémentaire que vous téléchargez
ou transmettez à partir de votre téléphone mobile,
pour lequel la responsabilité de Sony Ericsson ne
peut en aucun cas être engagée. Avant d’utiliser un
quelconque élément du contenu supplémentaire,
vérifiez si vous possédez la licence adéquate ou si
vous y êtes autorisé. Sony Ericsson ne garantit pas
la précision, l’intégrité ou la qualité d’un contenu
supplémentaire ou d’un contenu tiers. En aucun
cas Sony Ericsson ne peut être tenu pour
responsable d’une utilisation inadéquate d’un
contenu supplémentaire ou d’un contenu tiers.
Le logo représentant une bille, BestPic, PlayNow,
TrackID, MusicDJ, PhotoDJ et VideoDJ sont des
marques ou des marques déposées de
Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Sony, Cyber-shot, Memory Stick Micro et M2
sont des marques ou des marques déposées de
Sony Corporation. Ericsson est une marque ou
une marque déposée de Telefonaktiebolaget LM
Ericsson.
Table des matières
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Bluetooth™ est une marque ou une marque
déposée de Bluetooth SIG Inc.
Real est une marque ou une marque déposée
de RealNetworks, Inc. RealPlayer® for Mobile
est fourni sous licence RealNetworks, Inc.
Copyright 1995-2004, RealNetworks, Inc. Tous
droits réservés.
Adobe® Photoshop® Album Starter Edition est une
marque déposée d’Adobe Systems Incorporated.
Microsoft, Windows et PowerPoint sont soit des
marques déposées, soit des marques de Microsoft
Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres
pays.
Mac OS est une marque d’Apple Computer, Inc.,
déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
La saisie de texte T9™ est une marque ou une
marque déposée de Tegic Communications. La
saisie de texte T9™ est utilisée sous licence sous
un ou plusieurs des brevets suivants : brevets aux
Etats-Unis n°5,818,437, 5,953,541, 5,187,480,
5,945,928 et 6,011,554 ; brevet au Canada
n°1,331,057 ; brevet au Royaume-Uni n°2238414B ;
brevet standard à Hong Kong n°HK0940329 ;
brevet de République de Singapour n°51383 ;
brevets européens n°0 842 463(96927260.8)
DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB et autres
brevets en instance dans le monde.
Smart-Fit Rendering est une marque ou une marque
déposée d’ACCESS CO., LTD. au Japon et dans
d’autres pays.
Java et l’ensemble des logos et marques Java sont
des marques ou des marques déposées de Sun
Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans d’autres
pays.
Contrat de licence utilisateur final pour Sun™
Java™ J2ME™.
1 Limitations : Le logiciel constitue une information
confidentielle de Sun protégée par copyright, et
Sun et/ou ses concédants de licence conservent
les droits liés à toute copie du logiciel. Le client
ne peut pas modifier, décompiler, désassembler,
décrypter, extraire le logiciel ou le soumettre
à l’ingénierie inverse. Le logiciel ne peut pas être
donné en location, cédé ou proposé en souslicence, que ce soit en tout ou en partie.
2 Contrôle des exportations : Le logiciel, y compris
les données techniques, est soumis aux lois
américaines de contrôle des exportations,
notamment l’U.S. Export Administration Act et la
législation connexe, et peut être soumis aux règles
d’importation et d’exportation d’autres pays. Les
clients s’engagent à se conformer de manière
stricte à toutes les réglementations et reconnaissent
qu’il est de leur devoir d’obtenir les licences
adéquates pour exporter, réexporter ou importer le
logiciel. Le logiciel ne peut être téléchargé, exporté
ou réexporté (i) ni vers un ressortissant ou un
habitant de Cuba, de l’Irak, de l’Iran, de la Corée du
Nord, de la Libye, du Soudan, de la Syrie (cette liste
pouvant être revue ultérieurement) ou vers un pays
soumis à l’embargo par les Etats-Unis ; ni (ii) vers
quiconque figurant sur la liste Specially Designated
Nations du Département du Trésor américain ou
sur la liste Table of Denial Orders du Département
du commerce américain.
Table des matières
3
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
3 Droits limités : L’utilisation, la duplication ou la
divulgation par le gouvernement des Etats-Unis
sont soumises aux limitations énoncées dans les
Rights in Technical Data and Computer Software
Clauses des documents DFARS 252.227-7013(c)
(1) (ii) et FAR 52.227-19(c) (2), si applicables.
Une partie du logiciel de ce produit est protégée
par copyright © SyncML initiative Ltd. (1999-2002).
Tous droits réservés.
Les autres noms de produits et de sociétés
mentionnés sont des marques commerciales
de leurs propriétaires respectifs.
Tous les droits non expressément accordés sont
réservés.
Les figures sont de simples illustrations qui ne
sont pas nécessairement une représentation
fidèle du téléphone.
Symboles d’instructions
Les symboles suivants apparaissent
dans le Guide de l’utilisateur :
Remarque
Un service ou une fonction est
tributaire d’un réseau ou d’un
abonnement. Contactez votre
opérateur réseau pour plus de
détails.
%
Voir aussi page...
}
Utilisez une touche de sélection
ou la touche de navigation pour
faire défiler et sélectionner
% 14 Navigation.
Appuyez au centre de la touche
de navigation.
Appuyez la touche de navigation
vers le haut.
Appuyez la touche de navigation
vers le bas.
Appuyez la touche de navigation
vers la gauche.
Appuyez la touche de navigation
vers la droite.
4
Table des matières
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Mise en route
Assemblage, carte SIM, batterie,
mise sous tension, aide, appels.
Vous trouverez des informations
complémentaires et des
téléchargements à l’adresse
www.sonyericsson.com/support.
Assemblage
Pour utiliser votre téléphone
1 Insérez la carte SIM et la batterie.
2 Chargez la batterie.
3 Mettez votre téléphone sous tension.
Carte SIM
Lorsque vous vous abonnez auprès
d’un opérateur réseau, vous recevez
une carte SIM (module d’identification
de l’abonné). Cette carte contient une
puce qui renferme des éléments tels
que votre numéro de téléphone, la
liste des services compris dans votre
abonnement ainsi que les noms et les
numéros de vos contacts.
Enregistrez les informations de contact
sur votre carte SIM avant de la retirer
d’un autre téléphone. Par exemple, les
contacts peuvent être enregistrés dans
la mémoire du téléphone.
Code PIN
Il se peut que vous ayez besoin d’un
code PIN (Personal Identity Number)
pour que la carte SIM démarre le
téléphone et active les services.
Lorsque vous entrez votre code PIN,
chaque chiffre s’affiche sous forme
d’astérisque (*), à moins que votre
code PIN ne débute par les mêmes
chiffres qu’un numéro d’urgence,
tel que le 112. Vous pouvez ainsi
effectuer des appels d’urgence sans
avoir à saisir de code PIN. Appuyez
sur
pour corriger les erreurs.
Si vous entrez trois fois de suite un code
PIN erroné, PIN bloqué apparaît. Pour
débloquer la carte SIM, vous devez
entrer votre code de déblocage
personnel, appelé « PUK » (Personal
Unblocking Key) % 96 Verrou de la carte
SIM.
Batterie
Certaines fonctions sollicitent
davantage la batterie que d’autres et
peuvent nécessiter des chargements
plus fréquents. Si le temps de
conversation ou de veille diminue
nettement, vous devez peut-être
remplacer la batterie. Utilisez
exclusivement des batteries agréées
par Sony Ericsson % 108 Batterie.
Mise en route
5
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Carte SIM et batterie
Pour insérer la carte SIM et la
batterie
Pour charger la batterie
≈ 30 min
≈ 2,5 h
1 Retirez le couvercle de la batterie.
2 Faites glisser la carte SIM dans son
logement en dirigeant les contacts
vers le bas.
3 Insérez la batterie en orientant
l’étiquette vers le haut de telle sorte
que les connecteurs se trouvent en
face l’un de l’autre.
4 Glissez le couvercle de la batterie
jusqu’à ce qu’il soit bien en place.
6
1 Connectez la fiche du chargeur au
téléphone en orientant le symbole
vers le haut.
2 Il peut s’écouler jusqu’à 30 minutes
avant l’affichage de l’icône de la
batterie.
3 Attendez environ deux heures et demie
ou jusqu’à ce que l’icône indique que
la batterie est complètement chargée.
Appuyez sur une touche pour activer
l’écran.
4 Retirez la fiche du chargeur en
l’inclinant vers le haut.
Mise en route
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Mise sous tension du
téléphone
Assurez-vous que le téléphone est
chargé et qu’une carte SIM est insérée
avant de le mettre sous tension. Une
fois sous tension, utilisez l’Assistant
de configuration pour préparer
rapidement et aisément votre
téléphone en vue de son utilisation.
Pour mettre le téléphone sous
tension
1 Maintenez enfoncée la touche .
Quelques minutes peuvent être
nécessaires lors du premier
démarrage.
2 Choisissez le mode du téléphone :
• Mode Normal – toutes les
fonctionnalités du téléphone
• Flight mode – fonctionnalités
réseau limitées avec désactivation
des fonctions radio FM, émetteursrécepteurs Bluetooth™ % 8 Menu
Mode Avion.
3 Entrez le code PIN de votre carte SIM
si vous y êtes invité.
4 Au premier démarrage, sélectionnez
la langue à utiliser pour les menus
de votre téléphone.
5 } Oui pour que l’Assistant de
configuration vous aide.
6 Suivez les instructions pour terminer
la configuration.
Si votre téléphone contient des
paramètres prédéfinis pour Internet
et les MMS, il se peut qu’aucune autre
configuration ne soit nécessaire. Si
vous utilisez l’option Param. téléchargés,
vous devez accepter d’enregistrer le
téléphone auprès de Sony Ericsson.
Un SMS est envoyé. Aucune donnée
personnelle ne sera transférée ou
traitée par Sony Ericsson.
Consultez votre opérateur ou votre
fournisseur de services pour obtenir
des informations complémentaires.
Mise en route
7
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Aide contenue dans votre
téléphone
Vous pouvez accéder à tout moment
à de l’aide et à des informations dans
votre téléphone.
Pour utiliser l’Assistant de
configuration
} Réglages } onglet Général
} Assistant Config. et sélectionnez
une option :
• Param. téléchargés
• Config. standard
• Trucs et astuces
Pour afficher les informations
relatives aux fonctions
Faites défiler jusqu’à une fonction
} Autres } Infos (si des informations
sont disponibles).
Pour visualiser la démonstration
du téléphone
} Loisirs } Présentation.
Param. téléchargés
Configure automatiquement les
fonctions de votre téléphone qui
utilisent Internet ; Internet, MMS,
email, Mes amis, synchronisation,
service de mise à jour, blog et
diffusion.
8
Vous pouvez utiliser Param.
téléchargés si votre carte SIM
prend en charge ce service, si
votre téléphone est connecté à un
réseau, s’il a démarré en mode
norma et s’il ne contient aucun
paramètre prédéfini.
Consultez votre opérateur ou votre
fournisseur de services pour obtenir
des informations complémentaires.
Menu Mode Avion
Si le menu Flight mode est activé
lorsque vous mettez le téléphone
sous tension, choisissez Mode
Normal avec toutes les fonctionnalités
ou Flight mode avec fonctionnalités
limitées. Les fonctions réseau, radio
et émetteurs-récepteurs Bluetooth
sont désactivées afin de ne pas
affecter les appareils sensibles. Par
exemple, dans un avion, vous pouvez
écouter de la musique ou rédiger un
SMS à envoyer ultérieurement, mais
pas émettre des appels.
Conformez-vous aux réglementations
à bord et aux instructions des membres
de l’équipage relatives à l’utilisation des
appareils électroniques.
Mise en route
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour afficher les options du menu
Flight mode
} Réglages } onglet Général } Mode
Avion et sélectionnez une option.
Pour recevoir un appel
Lorsque le téléphone sonne
} Répondre ou } Occupé pour
rejeter l’appel.
Emission et réception
d’appels
Pour mettre fin à un appel
} Fin appel.
Le téléphone doit être en mode
normal.
Pour émettre un appel
Entrez un numéro de téléphone (avec
l’indicatif international et régional, le
cas échéant) } Appeler pour
composer le numéro ou } Autres
} Emettre ap. vidéo % 26 Appel
vidéo.
Mise en route
9
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Présentation du téléphone
Présentation du téléphone, menus, navigation, saisie de lettres, menu Activité,
Gestionnaire de fichiers, Memory Stick Micro™ (M2™).
Présentation du téléphone
1
10
2
3
11
12
3
4
4
20
5
6
7
8
13
14
15
16
12
15
17
9
17
18
19
Certaines icônes représentées sur les touches peuvent varier.
10
Présentation du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
1
Caméra vidéo, écouteur
2
3
Touche Photo : En mode veille, affichez les photos de l’album de
l’appareil photo en mode plein écran. Lorsque vous utilisez l’appareil
photo, sélectionnez le mode de prise de vue.
Touche Lecture/Stop
4
Emplacement pour Memory Stick Micro™ (M2™)
5
Ecran
6
Touche de sélection
7
Touche Internet
8
Touche de retour
9
Touche de navigation/commande du lecteur audio
10
Touche de mise sous tension/hors tension
11
12
Touche Photo : En mode veille, affichez les images miniatures de l’album
de l’appareil photo. Lorsque vous utilisez l’appareil photo, sélectionnez
le mode nuit/vidéo/des scènes.
Touches de réglage du volume et du zoom numérique de l’appareil
13
Touche de sélection
14
Touche du menu Activité
15
Touche Appareil photo
16
Touche d’effacement
17
Port infrarouge
18
Touche Silence
19
Connecteur du chargeur, du mains libres et du câble USB
20
Protection de l’objectif de l’appareil photo active
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section % 14 Navigation
Présentation du téléphone
11
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Présentation des menus
PlayNow™*
Internet*
Loisirs
Services en ligne*
Radio
Jeux
TrackID™
Lecteur vidéo
VideoDJ™
PhotoDJ™
MusicDJ™
Télécommande
Enregistrer son
Présentation
Cyber-shot™
Messagerie
Rédiger nouveau
Boîte de réception
Email
Lecteur RSS
Brouillons
Boîte d'envoi
Messages envoyés
Messages enreg.
Mes amis*
Appeler msgerie
Modèles
Réglages
Gestionnaire fichiers**
Album app. photo
Musique
Images
Vidéos
Thèmes
Pages Web
Jeux
Applications
Autre
12
Contacts
Lecteur audio
En lecture...
Artistes
Plages
Listes de lecture
Appel vid.
Nouveau contact
Présentation du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Appels**
Tout
Organiseur
Répondus
Composés
Manqués
Sons et alertes
Volume sonnerie
Sonnerie
Mode Silence
Sonnerie
progressive
Vibreur
Alerte de message
Son des touches
Affichage
Fond d'écran
Thèmes
Ecran démarrage
Economiseur
d'écran
Taille de l'horloge
Luminosité
Horloge veille
Modifier ID lignes*
Appels
Compos. abrégée
Dévier les appels
Passer à la ligne 2*
Gérer les appels
Durée et coût*
ID de l'appelant
Mains Libres
Alarmes
Applications
Agenda
Tâches
Notes
Synchronisation
Minuterie
Chronomètre
Calculatrice
Aide-mémoire
Réglages**
Général
Profils
Heure et date
Langue
Update Service
Contrôle vocal
Nouv. événements
Raccourcis
Mode Avion
Sécurité
Assistant Config.
Etat du téléphone
Réinitialiser
Connectivité*
Bluetooth
Port infrarouge
USB
Synchronisation
Gestion périphs.
Réseaux mobiles
Communication Data
Réglages Internet
Param. de diffusion
Accessoires
* Certains menus sont tributaires de votre opérateur, du réseau et de votre abonnement.
** Utilisez la touche de navigation vers la gauche et vers la droite pour vous déplacer entre les onglets
des sous-menus. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section % 14 Navigation.
Présentation du téléphone
13
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Navigation
Touches de navigation
Les menus principaux apparaissent
sous forme d’icônes. Certains sousmenus comprennent des onglets.
Accédez à un onglet en appuyant sur
la gauche ou sur la droite de la touche
de navigation, puis sélectionnez une
option.
Touche
Accéder aux menus principaux ou sélectionner des éléments
en surbrillance.
Parcourir les menus et les onglets.
Sélectionner les options qui s’affichent à l’écran, juste
au-dessus des touches.
Revenir au niveau de menu précédent.
Maintenez la touche enfoncée pour revenir en mode veille
ou terminer l’exécution d’une fonction.
Supprimer des éléments tels que des images, des sons ou
des contacts.
Au cours d’un appel, maintenez cette touche enfoncée pour
désactiver le micro.
Ouvrir le navigateur.
Ouvrir le menu Activité % 20 Menu Activité.
Ouvrir ou interrompre momentanément le lecteur audio.
14
Présentation du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Maintenez cette touche enfoncée pour prendre une photo
ou enregistrer un clip vidéo.
Maintenez cette touche enfoncée pour appeler votre service
de messagerie vocale (si ce service est spécifié).
-
Maintenez l’une de ces touches enfoncée pour accéder
à un nom de contact commençant par une lettre spécifique.
-
Appuyez sur une touche numérique et } Appeler pour composer
rapidement un numéro.
Couper la sonnerie lors de la réception d’un appel.
Maintenez cette touche enfoncée pour régler le téléphone sur
silence. L’alarme retentit même si le téléphone est réglé sur silence.
Afficher les informations d’état en mode de veille.
Augmenter le volume pendant un appel ou lorsque vous utilisez
le lecteur audio.
Effectuer un zoom arrière lors de l’utilisation de l’appareil photo
ou de l’affichage des images.
Maintenez cette touche enfoncée pour passer à la plage
précédente.
Appuyez à deux reprises pour rejeter un appel.
Pour émettre un appel vocal, maintenez cette touche enfoncée
ou prononcez le mot magique (si ce service est spécifié)
% 33 Numérotation vocale.
Présentation du téléphone
15
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Diminuer le volume pendant un appel ou lorsque vous utilisez
le lecteur audio.
Effectuer un zoom avant lors de l’utilisation de l’appareil photo
ou de l’affichage des images.
Maintenez cette touche enfoncée pour passer à la plage suivante.
Pour émettre un appel vocal, maintenez cette touche enfoncée
ou prononcez le mot magique (si ce service est spécifié)
% 33 Numérotation vocale.
En mode veille, utilisez les touches Photo gauche ou droite pour
afficher les photos de l’album de l’appareil photo en mode veille,
que ce soit en plein écran ou sous la forme de miniatures.
16
} Infos
Obtenir des informations complémentaires, des explications et des
conseils sur les menus, fonctions et fonctionnalités sélectionnés
dans votre téléphone % 8 Aide contenue dans votre téléphone.
} Autres
Accéder à une liste d’options. Il existe différentes alternatives dans
la liste des options, selon votre emplacement dans les menus.
Présentation du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Barre d’état
Certaines des icônes suivantes
peuvent apparaître :
Icône Description
Le réseau 3G (UMTS) est
disponible.
Intensité du signal du réseau
GSM.
Etat de la batterie.
La batterie est en cours de
chargement ; apparaît l’icône
d’état de la batterie.
Appel entrant manqué.
Vous avez reçu un SMS.
Vous avez reçu un email.
Vous avez reçu un MMS.
Vous avez reçu un message
vocal.
Vous êtes en ligne.
Le verrouillage du clavier est
activé.
Le mains libres est connecté.
Vous avez un rappel de
l’agenda.
Vous avez un rappel pour
une tâche.
Raccourcis
Utilisez les raccourcis clavier pour
accéder rapidement aux menus
ou aux raccourcis des touches de
navigation prédéfinis pour accéder
rapidement à certaines fonctions.
Vous pouvez modifier les touches de
navigation en fonction de vos besoins.
Utilisation des raccourcis clavier
En mode veille, accédez aux menus
en appuyant sur , puis entrez le
numéro du menu. La numérotation
du menu commence à partir de l’icône
supérieure gauche et se poursuit
horizontalement, puis vers le bas,
ligne par ligne ; par exemple, pour
accéder au cinquième menu, appuyez
sur
. Pour atteindre les dixième,
onzième et douzième éléments,
appuyez respectivement sur
,
et
. Pour revenir en mode
veille, maintenez enfoncée la touche
.
La radio est activée en arrièreplan.
Présentation du téléphone
17
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Utilisation des raccourcis des
touches de navigation
En mode veille, accédez à une fonction
ou à un menu de raccourcis en
appuyant sur , ,
ou .
Pour modifier un raccourci des
touches de navigation
} Réglages } Général onglet
} Raccourcis et sélectionnez un
raccourci } Modifier.
Langue du téléphone
Sélectionnez la langue à utiliser dans
les menus du téléphone ou pour la
rédaction de textes.
Pour changer la langue du téléphone
} Réglages } Général onglet
} Langue } Langue du téléphone.
Sélectionnez une langue.
En mode veille, vous pouvez
également appuyer sur
8888
pour choisir la
langue automatiquement
0000
pour sélectionner
l’anglais.
La plupart des cartes SIM paramètrent
automatiquement la langue des menus
en fonction de celle du pays d’achat
de la carte SIM. Si ce n’est pas le cas,
la langue prédéfinie est l’anglais.
18
Pour sélectionner la langue de saisie
1 } Réglages } onglet Général
} Langue } Langue d'écriture.
2 Faites défiler jusqu’à la langue
à utiliser et sélectionnez-la.
} Enregistr. pour quitter le menu.
Saisie de lettres
Saisissez des lettres d’une des
manières suivantes (méthodes de
saisie de texte), par exemple, lors
de la rédaction de messages :
• Saisie de texte multitape
• Saisie de texte T9™
Pour modifier la méthode de saisie
du texte
Avant ou pendant que vous entrez des
lettres, maintenez enfoncée la touche
pour changer de méthode.
Options de saisie de lettres
} Autres pour afficher les options
lorsque vous rédigez un message.
Pour entrer des lettres à l’aide de
la saisie multitape
• Appuyez sur
à plusieurs
reprises jusqu’à ce que le caractère
souhaité apparaisse.
• Appuyez sur
pour passer des
majuscules aux minuscules.
Présentation du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
• Maintenez enfoncées les touches
pour entrer des nombres.
• Appuyez sur
pour supprimer
des lettres ou des chiffres.
• Appuyez sur
pour les signes
de ponctuation les plus courants.
• Appuyez sur
pour ajouter un
espace.
Saisie de texte T9™
Cette méthode utilise un dictionnaire
intégré qui reconnaît la plupart des
mots courants pour chaque
combinaison de lettres entrées.
Il vous suffit donc d’appuyer une
seule fois sur chaque touche,
même si la lettre souhaitée n’est
pas la première sur la touche.
Pour entrer des lettres à l’aide de
la saisie de texte T9
1 Pour saisir du texte, vous devez avoir
choisi une fonction qui le permet, par
exemple } Messagerie } Rédiger
nouveau } SMS.
2 Par exemple, pour écrire le mot
« Jane », appuyez sur
,
,
,
.
3 Si le mot affiché est celui que vous
souhaitez, appuyez sur
pour
accepter et ajouter un espace.
Pour accepter un mot sans ajouter
d’espace, appuyez sur . Si ce mot
ne correspond pas à celui souhaité,
appuyez sur
ou
à plusieurs
reprises pour afficher les autres mots
suggérés. Pour accepter un mot et
ajouter un espace, appuyez sur
.
4 Continuez la rédaction du message.
Pour entrer un signe de ponctuation,
appuyez sur
, puis à plusieurs
reprises sur
ou sur , appuyez
sur
pour accepter et ajouter
un espace.
Pour ajouter des mots au
dictionnaire de saisie de texte T9
1 Lors de la saisie de lettres } Autres
} Epeler le mot.
2 Modifiez le mot en utilisant la saisie
multitape. Utilisez les touches
et
pour déplacer le curseur d’une lettre
à l’autre. Pour supprimer un caractère,
appuyez sur
. Pour supprimer le
mot entier, maintenez enfoncée la
touche
.
Une fois le mot modifié } Insérer. Le
mot s’ajoute au dictionnaire de saisie
de texte T9. La prochaine fois que
vous saisirez ce mot en utilisant la
saisie de texte T9, il fera partie des
mots suggérés.
Présentation du téléphone
19
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Prédiction du mot suivant
Lors de la rédaction d’un message,
vous pouvez utiliser la saisie de texte
T9 pour prédire le mot suivant, s’il
a déjà été utilisé dans une autre
phrase.
Pour activer/désactiver la prédiction
du mot suivant
Lors de la saisie de lettres } Autres
} Options d'écriture } Prédir. mot
suiv.
Pour utiliser la prédiction du mot
suivant
Lors de la saisie de lettres, appuyez
sur
pour accepter ou continuer.
Menu Activité
Vous pouvez ouvrir le menu Activité
presque n’importe où sur le téléphone
pour afficher et traiter de nouveaux
événements ainsi que pour accéder
aux signets et aux raccourcis.
Pour ouvrir et fermer le menu Activité
Appuyez sur
.
20
Onglets du menu Activité
• Nouv. évén. – notamment les
appels manqués et les messages.
Lorsqu’un nouvel événement se
produit, l’onglet apparaît. Appuyez
sur
pour éliminer un événement
de l’onglet des événements. Les
nouveaux événements peuvent
également être configurés pour
s’afficher plutôt sous la forme de
texte contextuel, } Réglages
} onglet Général } Nouv. évén.
} Fenêtre context.
• Applic. en cours – les applications
qui s’exécutent en arrière-plan.
Sélectionnez une application pour
y revenir ou appuyez sur
pour
la fermer.
• Mes raccourcis – changer l’ordre
des raccourcis, en ajouter et
en supprimer. Lorsque vous
sélectionnez un raccourci et que
l’application s’ouvre, d’autres
programmes sont fermés ou
réduits à une icône.
• Internet – vos signets Internet.
Lorsque vous sélectionnez un signet
et que le navigateur s’ouvre, d’autres
programmes sont fermés ou réduits
à une icône.
Présentation du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Gestionnaire de fichiers
Utilisez le Gestionnaire de fichiers
pour gérer des éléments tels que des
images, des vidéos, de la musique,
des thèmes, des pages Web, des jeux
et des applications enregistrés dans
la mémoire du téléphone ou sur une
carte mémoire Memory Stick Micro™
(M2™).
Il se peut que vous deviez acheter une
carte mémoire séparément de votre
téléphone.
Memory Stick Micro™ (M2™)
Une carte mémoire ajoute davantage
d’espace à votre téléphone pour
enregistrer des images ou de la
musique, par exemple. Celle-ci
peut également être utilisée comme
mémoire portable compatible avec
d’autres dispositifs tels que des
imprimantes et des ordinateurs.
Pour insérer et retirer une carte
mémoire
1 Ouvrez le couvercle et insérez la carte
de la manière illustrée (en dirigeant
les contacts vers le haut).
2 Appuyez sur le bord de la carte
mémoire pour la libérer.
Vous pouvez également déplacer et
copier des fichiers entre le téléphone,
un ordinateur et une carte mémoire.
Si une carte mémoire est installée,
les fichiers sont automatiquement
enregistrés dessus en priorité avant
de l’être sur la mémoire du téléphone.
Créez des sous-dossiers afin d’y
placer ou d’y copier des fichiers. Les
jeux et les applications peuvent être
déplacés au sein des dossiers Jeux
et Applications, ou encore de la
mémoire du téléphone vers une carte
mémoire. Les fichiers non reconnus
sont enregistrés dans le dossier Autre.
Lors du traitement des fichiers, vous
pouvez sélectionner simultanément
une partie ou la totalité des fichiers
d’un dossier à l’exception du contenu
des dossiers Jeux et Applications.
Tous les fichiers sont enregistrés
automatiquement dans la mémoire
du téléphone. Si toute la mémoire
disponible est saturée, vous ne
pouvez plus enregistrer aucun fichier
aussi longtemps que vous n’avez pas
supprimé du contenu.
Présentation du téléphone
21
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Onglets de menu du Gestionnaire de
fichiers
Le Gestionnaire de fichiers est divisé
en trois onglets et des icônes indiquent
l’endroit où les fichiers sont enregistrés.
• Tous les fichiers - tout le contenu
dans la mémoire du téléphone et
sur un Memory Stick Micro™ (M2™).
• Contenu M.S. - tout le contenu sur
un Memory Stick Micro™ (M2™).
• Via le téléphone - tout le contenu
dans la mémoire du téléphone.
Informations des fichiers
Affichez les informations sur un fichier
en le mettant en surbrillance } Autres
} Informations. Les éléments
téléchargés ou reçus via l’une des
méthodes de transfert disponibles
peuvent être protégés par copyright.
Si un fichier est protégé, vous ne
pouvez ni le copier ni l’envoyer. Un
tel fichier s’accompagne du symbole
d’une clé.
Pour utiliser un fichier du
Gestionnaire de fichiers
1 } Gestionnaire fichiers et ouvrez
un dossier.
2 Faites défiler jusqu’à un fichier
} Autres.
22
Pour déplacer ou copier un fichier
dans la mémoire
1 } Gestionnaire fichiers et sélectionnez
un dossier.
2 Faites défiler jusqu’à un fichier } Autres
} Gérer un fichier } Déplacer pour
déplacer le fichier ou Copier pour
copier le fichier.
3 Sélectionnez le déplacement ou la
copie du fichier dans le Téléphone
ou sur le Memory Stick } Sélection.
Pour déplacer ou copier des fichiers
sur un ordinateur
% 87 Transfert de fichiers à l’aide du
câble USB.
Pour créer un sous-dossier
1 } Gestionnaire fichiers et ouvrez un
dossier.
2 } Autres } Nouveau dossier et entrez
le nom du dossier.
3 } OK pour enregistrer le dossier.
Pour sélectionner plusieurs fichiers
1 } Gestionnaire fichiers et ouvrez un
dossier.
2 } Autres } Marquer } Marquer
plusieurs.
3 Faites défiler pour sélectionner les
fichiers } Marquer ou Désactiver.
Présentation du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour sélectionner tous les fichiers
dans un dossier
} Gestionnaire fichiers et ouvrez
un dossier } Autres } Marquer
} Marquer tt.
Pour supprimer un fichier ou un
sous-dossier à partir du Gestionnaire
de fichiers
1 } Gestionnaire fichiers et ouvrez un
dossier.
2 Faites défiler jusqu’à un fichier
} Autres } Supprimer.
Options de la carte mémoire
Vérifiez l’état de la mémoire ou
formatez une carte mémoire pour
supprimer toutes les informations
qu’elle contient.
Pour utiliser les options de la carte
mémoire
} Gestionnaire fichiers et
sélectionnez l’onglet Contenu M.S.
} Autres pour afficher les options.
Appel
Appels, appels vidéo, contacts,
contrôle vocal, options d’appel.
Emission et réception
d’appels
Pour émettre ou recevoir des appels,
vous devez mettre le téléphone sous
tension et vous trouver à portée d’un
réseau. % 7 Mise sous tension du
téléphone. Pour émettre un appel
vidéo % 26 Appel vidéo.
Réseaux
Lorsque vous mettez le téléphone
sous tension, il sélectionne
automatiquement votre réseau
domestique s’il est à proximité. S’il
ne l’est pas, vous pouvez utiliser un
autre réseau à condition que votre
opérateur réseau vous y autorise.
Vous êtes alors en mode d’itinérance.
Sélectionnez le réseau de votre choix
ou ajoutez un réseau à vos réseaux
préférés. Il vous est possible également
de changer l’ordre de sélection des
réseaux lors d’une recherche
automatique.
Appel
23
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour afficher les options de réseau
disponibles
} Réglages et utilisez
ou
pour faire défiler jusqu’à l’onglet
Connectivité } Réseaux mobiles.
Vous pouvez appeler des numéros
depuis vos contacts et la liste d’appels,
% 27 Contacts, et % 31 Liste d’appels.
Vous pouvez aussi composer vocalement
un numéro % 32 Contrôle vocal.
Votre téléphone passe aussi
automatiquement du réseau GSM
au réseau 3G (UMTS) en fonction de
leur disponibilité. Certains opérateurs
réseau vous permettent de changer de
réseau manuellement, car la recherche
de réseaux indisponibles sollicite la
batterie.
Pour émettre un appel international
1 Maintenez la touche
enfoncée
jusqu’à ce que le signe + apparaisse.
2 Entrez le code du pays, l’indicatif
régional (sans le zéro d’en-tête) et le
numéro de téléphone } Appeler pour
émettre un appel vocal ou } Autres
} Emettre ap. vidéo.
Pour basculer d’un réseau à l’autre
1 } Réglages } Connectivité
} Réseaux mobiles } Réseaux GSM/
3G.
2 } GSM et 3G (automatique) ou } GSM
seulement.
Pour plus d’informations, contactez
votre opérateur réseau.
Pour recomposer un numéro
Si un appel échoue et si Réessayer ?
s’affiche } Oui.
Pour émettre un appel
1 Entrez un numéro de téléphone (avec
l’indicatif du pays et l’indicatif régional,
le cas échéant).
2 } Appeler pour émettre un appel vocal
ou } Autres pour afficher les options,
telles que Emettre ap. vidéo
% 26 Appel vidéo.
3 } Fin appel pour mettre fin à l’appel.
Pour répondre à un appel ou le
rejeter
} Répondre ou } Occupé.
24
Il est inutile de maintenir le combiné
à l’oreille, car l’appareil émet un signal
sonore dès que la liaison est rétablie,
sauf si le son est coupé.
Pour désactiver le micro
1 Maintenez enfoncée la touche
2 Pour reprendre la conversation,
maintenez à nouveau enfoncée
la touche
.
.
Appel
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour activer ou désactiver le hautparleur pendant un appel vocal
} Autres } Activer HP ou Désactiver
HP.
Il est inutile de maintenir le combiné
à l’oreille lorsque vous utilisez le hautparleur. Cela peut altérer l’ouïe.
Pour modifier le volume de
l’écouteur
Appuyez sur
pour augmenter
ou sur
pour réduire le volume
de l’écouteur pendant un appel.
Appels manqués
Quand le menu Activité est réglé
par défaut, les appels manqués
apparaissent dans l’onglet Nouv.
événements en mode veille. Si le
texte contextuel est réglé par défaut,
Appels manqués : apparaît en
mode veille % 20 Menu Activité.
Pour consulter les appels manqués
à partir du mode veille
• Si le menu Activité est réglé par
défaut :
Appuyez sur
et utilisez
ou
pour faire défiler jusqu’à l’onglet Nouv.
événements, puis utilisez
ou
pour sélectionner un numéro } Appeler
pour émettre l’appel.
• Si le texte contextuel est réglé par
défaut :
} Appels et utilisez
ou
pour
faire défiler jusqu’à l’onglet Manqués.
Faites défiler à l’aide des touches
ou
pour sélectionner un numéro
} Appeler pour émettre l’appel.
Appels d’urgence
Votre téléphone prend en charge les
numéros d’urgence internationaux tels
que le 112 et le 911. Cela signifie que
vous pouvez normalement émettre
des appels d’urgence dans n’importe
quel pays, avec ou sans carte SIM,
lorsque vous êtes à portée d’un réseau
3G (UMTS) ou GSM.
Dans certains pays, d’autres numéros
d’urgence peuvent aussi être utilisés.
Il se peut donc que votre opérateur
réseau ait sauvegardé d’autres numéros
d’urgence locaux sur la carte SIM.
Pour émettre un appel d’urgence
Entrez le 112 (le numéro d’urgence
international) } Appeler.
Pour afficher vos numéros d’urgence
locaux
} Contacts } Autres } Options
} Numéros spéciaux } Numéros
d'urgence.
Appel
25
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Appel vidéo
Voir une personne à l’écran pendant
les appels.
Avant de commencer
Pour émettre un appel vidéo, vous et
la personne appelée devez disposer
d’un abonnement prenant en charge
le service 3G (UMTS), et vous devez
être à portée d’un réseau 3G (UMTS).
Le service 3G (UMTS) est disponible
lorsque l’icône 3G est affichée dans
la barre d’état.
Mode démo des appels vidéo
Vous pouvez utiliser la plupart des
fonctions d’appel vidéo sans émettre
un appel, par exemple, pour préparer
une vue de l’appareil photo avant
d’appeler. } Appel vid.
Pour émettre un appel vidéo
Lorsque le service 3G (UMTS) est
disponible, vous pouvez émettre
un appel vidéo d’une des manières
suivantes :
• Entrez un numéro de téléphone (avec
l’indicatif international et régional, le
cas échéant) } Autres } Emettre ap.
vidéo.
26
• } Contacts pour sélectionner le contact
à appeler. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner un numéro
} Autres } Emettre ap. vidéo.
• } Appel vid. } Appeler... } Contacts
pour extraire un numéro de téléphone
} Appeler ou saisir un numéro de
téléphone } Appeler.
Pour effectuer un zoom avant/arrière
de la vidéo sortante
Appuyez sur
pour effectuer un
zoom avant et sur
pour effectuer
un zoom arrière.
Pour accepter un appel vidéo entrant
} Répondre.
Pour mettre fin à un appel vidéo
} Fin appel.
Options des appels vidéo
} Autres pour afficher les options
suivantes :
• Permuter app. ph. – pour basculer
entre l’appareil photo principal et
la caméra d’appel vidéo. Utilisez la
caméra principale pour montrer au
correspondant une vue d’ensemble
de l’environnement qui vous entoure.
Appel
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
• Arrêter Caméra/Allumer Caméra –
désactive et active la caméra vidéo.
Une autre image apparaît lorsqu’elle
est désactivée.
• Enregistr. image – pour enregistrer
l’image affichée en grand, par exemple,
l’image de l’appelant.
• Caméra – options
• Luminosité – détermine le niveau
de luminosité de l’image sortante.
• Activ. mode nuit – utilisez cette
option en cas de conditions
d’éclairage difficiles. Ce paramètre
concerne la vidéo sortante.
• Son – options lors d’un appel vidéo.
• Dés. haut-parleur/Act. Hautparleur – son entrant.
• Couper micro/Réactiver micro –
pour activer ou désactiver le micro.
• Transférer le son – depuis/vers le
dispositif mains libres Bluetooth.
• Disposition – options
• Permuter images – affiche en plein
écran la vidéo entrante ou sortante.
• Cacher petit. imag./Aff. petite
image.
• Image en miroir – affiche l’image
sortante de la caméra.
• Réglages – lorsque vous répondez
• Mode de réponse – active ou
désactive la caméra d’appel vidéo.
• Autre image – sélectionne une
image à montrer au destinataire
lorsque la caméra est désactivée.
• Options audio – déterminent si le
micro et/ou le haut-parleur doivent
être activés ou désactivés.
• Qualité de la vidéo – détermine
la qualité d’image des appels vidéo.
Les modifications n’entrent pas en
vigueur pendant l’appel en cours.
• Contacts – accède à l’affichage.
• Vers voix – bascule vers l’appel vocal.
Contacts
Vous pouvez enregistrer vos
informations de contact dans la
mémoire du téléphone ou sur une
carte SIM. Vous disposez des
options suivantes :
Vous pouvez choisir les informations
de contact – Contacts du tél. ou
Contacts SIM – qui sont affichées
par défaut.
Pour obtenir des informations
utiles et connaître les paramètres
disponibles } Contacts } Autres
} Options.
Appel
27
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Contacts par défaut
Si vous choisissez Contacts du tél.
par défaut, vos contacts affichent
toutes les informations enregistrées
dans Contacts. Si vous choisissez
Contacts SIM par défaut, vos
contacts affichent les informations
enregistrées sur la carte SIM.
5 Faites défiler les onglets et
sélectionnez des champs pour
y ajouter des informations. Pour
entrer des symboles tels que @,
} Autres } Ajouter symbole et
sélectionnez un symbole } Insérer.
6 Une fois que toutes les informations
sont ajoutées } Enregistr.
Pour sélectionner les contacts par
défaut
1 } Contacts } Autres } Options
} Avancées } Contacts par défaut.
2 } Contacts du tél. ou Contacts SIM.
Contacts SIM
Enregistrez des contacts sur votre
carte SIM.
Contacts du téléphone
Enregistrez vos contacts dans le
téléphone avec leur nom, leur numéro
de téléphone et leurs informations
personnelles. Vous pouvez également
ajouter des images et des sonneries
à vos contacts. Servez-vous de , ,
et
pour faire défiler les onglets
ainsi que leurs champs d’informations.
Pour ajouter un contact du téléphone
1 Si vous avez sélectionné Contacts du
tél. par défaut, } Contacts } Nouveau
contact } Ajouter.
2 Entrez le nom } OK.
3 Entrez le numéro } OK.
4 Sélectionnez une option de numéro.
28
Pour ajouter un contact SIM
1 Si vous avez sélectionné Contacts
SIM par défaut, } Contacts
} Nouveau contact } Ajouter.
2 Entrez le nom } OK.
3 Entrez le numéro } OK et sélectionnez
une option de numéro. Le cas échéant,
ajoutez d’autres informations
} Enregistr.
Pour supprimer un contact
1 } Contacts et faites défiler jusqu’à
un contact.
2 Appuyez sur
, puis sélectionnez
Oui.
Pour supprimer l’ensemble des
contacts du téléphone
} Contacts } Autres } Options
} Avancées } Suppr. tous contacts
Appel
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
} Oui et } Oui. Les noms et les
numéros figurant sur la carte SIM
ne sont pas supprimés.
Pour enregistrer automatiquement
les noms et les numéros de
téléphone sur la carte SIM
} Contacts } Autres } Options
} Avancées } Enreg. auto sur SIM
et sélectionnez Activer.
Etat de la mémoire
Le nombre de contacts que vous
pouvez enregistrer dans le téléphone
ou sur la carte SIM dépend de la
mémoire disponible.
Pour afficher l’état de la mémoire
} Contacts } Autres } Options
} Avancées } Etat mémoire.
Utilisation des contacts
Il existe de nombreuses manières
d’utiliser des contacts. Vous
trouverez ci-après comment :
• appeler les contacts du téléphone
et de la carte SIM ;
• envoyer des contacts du téléphone
à un autre périphérique ;
• copier des contacts sur le téléphone
et la carte SIM ;
• ajouter une image ou une sonnerie
à un contact du téléphone ;
• modifier des contacts ;
• synchroniser vos contacts.
Pour appeler un contact du
téléphone
1 } Contacts. Faites défiler ou entrez
la ou les premières lettres du nom
du contact.
2 Lorsque le contact s’affiche en
surbrillance, appuyez sur
ou
pour sélectionner un numéro } Appeler
ou } Autres } Emettre ap. vidéo.
Pour appeler un contact SIM
• Si Contacts SIM est sélectionné
par défaut } Contacts et si le contact
s’affiche en surbrillance, appuyez
sur
ou
afin de sélectionner
un numéro } Appeler ou } Autres
} Emettre ap. vidéo.
• Si Contacts du tél. est sélectionné par
défaut } Contacts } Autres } Options
} Contacts SIM et sélectionnez le
contact } Appeler ou } Autres
} Emettre ap. vidéo.
Pour envoyer un contact
} Contacts et sélectionnez un contact
} Autres } Envoyer contact, puis
sélectionnez une méthode de transfert.
Appel
29
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour envoyer l’ensemble des
contacts
} Contacts } Autres } Options
} Avancées } Envoi ts contacts,
puis sélectionnez une méthode
de transfert.
Pour copier les noms et les numéros
sur la carte SIM
1 } Contacts } Autres } Options
} Avancées } Copier vers SIM.
2 Sélectionnez une des possibilités.
Lorsque vous copiez l’ensemble des
contacts du téléphone sur la carte SIM,
toutes les informations contenues sur
la carte SIM sont remplacées.
Pour copier des noms et des numéros
dans les contacts du téléphone
1 } Contacts } Autres } Options
} Avancées } Copier de SIM.
2 Sélectionnez une des possibilités.
Pour ajouter une image, une sonnerie
ou une vidéo à un contact du
téléphone
1 } Contacts et sélectionnez le contact
} Autres } Modifier contact.
2 Choisissez l’onglet adéquat, puis
sélectionnez Image ou Sonnerie
} Ajouter.
3 Sélectionnez une option et un élément
} Enregistr.
30
Si votre abonnement prend en charge
le service d’identification de l’appelant,
vous pouvez affecter des sonneries
personnelles aux contacts.
Pour modifier un contact du
téléphone
1 } Contacts et sélectionnez un contact
} Autres } Modifier contact.
2 Faites défiler jusqu’à l’onglet adéquat,
sélectionnez le champ à modifier
} Modifier.
3 Modifiez les informations } Enregistr.
Pour modifier un contact SIM
1 Si vous avez sélectionné par défaut
les contacts SIM } Contacts, puis
choisissez le nom et le numéro
à modifier. Si vous avez sélectionné
par défaut les contacts du téléphone
} Contacts } Autres } Options
} Contacts SIM, puis choisissez
le nom et le numéro à modifier.
2 } Autres } Modifier contact et
modifiez le nom et le numéro.
Pour sélectionner l’ordre de tri
des contacts
} Contacts } Autres } Options
} Avancées } Ordre de tri.
Appel
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour enregistrer et restaurer les
contacts avec une carte mémoire
} Contacts } Autres } Options
} Avancées } Sauvegarde sur M.S.
ou Restaur. depuis MS.
Synchronisation des contacts
Vous pouvez synchroniser vos
contacts avec une application de
gestion des contacts sur le Web.
Pour plus d’informations, reportezvous à la section
% 81 Synchronisation.
Liste d’appels
Informations relatives aux appels
les plus récents.
Pour composer un numéro à partir
de la liste d’appels
1 En mode veille } Appels
et sélectionnez un onglet.
2 Faites défiler jusqu’au nom ou
au numéro à appeler } Appeler
ou } Autres } Emettre ap. vidéo.
Pour ajouter un numéro de la liste
des appels à des contacts
1 En mode veille } Appels
et sélectionnez un onglet.
2 Faites défiler jusqu’au numéro
à ajouter } Autres } Enregistrer n°.
3 } Nouveau contact pour créer un
nouveau contact ou sélectionner un
contact existant en vue de lui ajouter
un numéro.
Pour effacer la liste d’appels
} Appels et sélectionnez l’onglet
Tout } Autres } Supprimer tout.
Composition abrégée avec
images
Enregistrez des numéros dans les
positions 1 à 9 de votre téléphone
afin d’y accéder aisément. La
composition abrégée dépend de vos
contacts par défaut % 28 Contacts
par défaut. Vous pouvez par exemple
composer rapidement les numéros
enregistrés sur la carte SIM.
Si vous ajoutez des contacts avec des
images aux positions de composition
abrégée, les images des contacts
s’affichent pour un accès aisé
% 30 Pour ajouter une image, une
sonnerie ou une vidéo à un contact du
téléphone.
Pour modifier les numéros de
composition abrégée
1 } Contacts } Autres } Options
} Compos. abrégée.
2 Faites défiler jusqu’à la position
} Ajouter ou } Autres } Remplacer.
Appel
31
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour composer rapidement
En mode veille, entrez le numéro
de position } Appeler.
Messagerie
Si votre abonnement comprend un
service de réponse téléphonique, les
appelants peuvent laisser un message
à votre intention en cas d’absence.
Pour plus d’informations ou pour connaître
votre numéro de messagerie, contactez
votre opérateur réseau.
Pour appeler votre service de
messagerie vocale
Maintenez enfoncée la touche
.
Si vous n’avez pas entré de numéro
de messagerie vocale, } Oui et entrez
le numéro.
Pour modifier votre numéro de
messagerie vocale
} Messagerie } Réglages
} N° messagerie vocale.
Contrôle vocal
Gérez les appels avec votre voix en
créant des commandes vocales pour :
• la numérotation vocale, c’est-à-dire
appeler votre correspondant par
l’énoncé de son nom.
32
• activer le contrôle vocal en
prononçant un « mot magique ».
• répondre aux appels ou les refuser
lorsque vous utilisez un mains
Libres.
Avant d’utiliser la numérotation
vocale
Activez la fonction de numérotation
vocale et enregistrez vos commandes
vocales. Une icône apparaît à côté du
numéro de téléphone pour lequel vous
avez déjà enregistré une commande
vocale.
Pour activer la numérotation vocale
et enregistrer des noms
1 } Réglages } onglet Général
} Contrôle vocal } Numérotation
vocale } Activer } Oui } Nvle cmde
vocale et sélectionnez un contact.
2 Si le contact possède plusieurs
numéros, affichez-les à l’aide de
et . Sélectionnez le numéro auquel
vous souhaitez ajouter la commande
vocale. Enregistrez une commande
vocale telle que « Jean mobile ».
3 Des instructions apparaissent à l’écran.
Attendez la tonalité et prononcez la
commande à enregistrer. Le téléphone
vous fait entendre la commande vocale.
Appel
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
4 Si l’enregistrement vous convient
} Oui. Dans le cas contraire } Non
et répétez l’étape 3.
Pour enregistrer une autre commande
vocale pour un contact, sélectionnez
à nouveau } Nvle cmde vocale
} Ajouter et répétez les étapes 2-4
ci-dessus.
2 Attendez la tonalité et prononcez un
nom enregistré, comme par exemple
« Jean mobile ». Le téléphone vous fait
entendre le nom et établit la liaison.
Pour appeler à l’aide d’un mains
libres
En mode veille, maintenez enfoncé
le bouton du mains libres ou appuyez
sur le bouton de l’oreillette Bluetooth.
Nom de l’appelant
Ecoutez le nom d’un contact
enregistré lorsqu’il vous téléphone.
Le mot magique
Pour activer ou désactiver l’affichage
du nom de l’appelant
} Réglages } onglet Général
} Contrôle vocal } Lire nom
appelant.
Enregistrez et utilisez une commande
vocale comme mot magique pour
activer le contrôle vocal sans appuyer
sur aucune touche. Le mot magique
s’utilise uniquement avec un mains
libres ou une oreillette Bluetooth.
Numérotation vocale
Lancez la numérotation vocale en mode
veille à l’aide du téléphone, d’un mains
libres portable, d’une oreillette
Bluetooth ou en énonçant votre mot
magique.
Pour émettre un appel
1 En mode veille, maintenez enfoncé
une des touches de réglage du
volume.
Choisissez une expression ou un mot
long inhabituel qui ne pourra pas être
confondu avec une conversation
normale.
Pour activer et enregistrer le mot
magique
1 } Réglages } onglet Général
} Contrôle vocal } Mot magique
} Activer.
2 Des instructions apparaissent à l’écran.
} Continuer. Attendez la tonalité et
prononcez le mot magique.
Appel
33
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
3 } Oui pour accepter ou } Non pour
enregistrer un nouveau mot magique.
4 Des instructions apparaissent à l’écran.
} Continuer et sélectionnez les
environnements où vous souhaitez
que le mot magique soit activé.
Réponse vocale
Répondez aux appels entrants ou
rejetez-les à l’aide de la voix si vous
utilisez un mains libres.
Vous pouvez utiliser les fichiers MIDI,
WAV (16 kHz), EMY et IMY comme
sonnerie avec la réponse vocale.
1
2
3
4
Pour activer et enregistrer des
commandes de réponse vocale
} Réglages } onglet Général
} Contrôle vocal } Réponse
vocale } Activer.
Des instructions apparaissent
à l’écran. } Continuer. Attendez
la tonalité et prononcez le mot
« Répondre » ou un autre mot
de votre choix.
} Oui pour accepter ou } Non pour
exécuter un nouvel enregistrement.
Des instructions apparaissent
à l’écran } Continuer. Attendez
la tonalité et prononcez le mot
« Occupé » ou un autre mot de
votre choix.
34
5 } Oui pour accepter ou } Non pour
exécuter un nouvel enregistrement.
6 Des instructions apparaissent à l’écran.
} Continuer et sélectionnez les
environnements où vous souhaitez
que la réponse vocale soit activée.
Pour répondre à un appel ou le
rejeter à l’aide des commandes
vocales
Lorsque le téléphone sonne, dites
• « Répondre » pour accepter l’appel.
• « Occupé » pour le rejeter.
Pour modifier vos commandes
vocales
1 } Contacts et faites défiler jusqu’à
un contact.
2 } Autres } Modifier contact et faites
défiler jusqu’à l’onglet souhaité.
Pour réenregistrer une commande
vocale
1 } Réglages } onglet Général
} Contrôle vocal } Numérotation
vocale } Modifier noms.
2 Sélectionnez une commande
} Autres } Remplacer la voix.
3 Attendez la tonalité et prononcez
la commande.
Appel
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Renvoi d’appels
Plusieurs appels
Renvoyez les appels par exemple à un
service de réponse téléphonique.
Traitez plusieurs appels
simultanément.
Lorsque la fonction de restriction des
appels est activée, certaines options
de renvoi d’appel sont indisponibles.
% 37 Numérotation restreinte.
Service de mise en attente
Lorsque ce service est activé, vous
entendez une tonalité à l’arrivée d’un
deuxième appel.
Votre téléphone propose les options
suivantes :
Pour activer ou désactiver le service
de mise en attente des appels
} Réglages } onglet Appels en
utilisant
ou
et } Gérer les appels
} Appel en attente.
• Toujours dévier – tous les appels.
• Si occupé – si un appel est en
cours.
• Injoignable – si le téléphone est mis
hors tension ou est indisponible.
• Aucune réponse – si vous ne
répondez pas aux appels dans
un délai déterminé.
Pour activer un renvoi d’appel
1 } Réglages } onglet Appels } Dévier
les appels.
2 Sélectionnez un type d’appel et une
option de renvoi } Activer.
3 Entrez le numéro de téléphone vers
lequel vous souhaitez renvoyer vos
appels ou appuyez sur Recherch.
pour rechercher un contact } OK.
Pour désactiver un renvoi d’appel
Faites défiler jusqu’à l’option de renvoi
} Désactiver.
Pour émettre un deuxième appel
1 } Autres } Attente pour mettre l’appel
en cours en attente.
2 Entrez le numéro que vous souhaitez
composer } Autres } Appeler.
Réception d’un deuxième appel
vocal
Lorsque vous recevez un deuxième
appel, vous pouvez :
} Répondre et mettre l’appel en cours
en attente.
} Occupé pour rejeter l’appel et
poursuivre la conversation en cours.
} Rempl. l'appel actif pour répondre
à l’appel et mettre fin à l’appel en cours.
Appel
35
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Prise en charge de deux appels
vocaux
Si vous êtes en ligne et qu’un appel
est en attente, vous pouvez :
} Autres } Changer pour passer
d’un appel à l’autre.
} Autres } Joindre appels pour
regrouper les deux appels.
} Autres } Transfert appel pour
connecter les deux appels. Vous êtes
déconnecté des deux appels (fonction
tributaire de votre opérateur).
} Fin appel et } Oui pour récupérer
l’appel en attente.
} Fin appel et } Non pour mettre
fin aux deux appels.
Vous ne pouvez répondre à un troisième
appel sans mettre fin à l’un des deux
premiers appels ou les joindre dans
une conférence téléphonique.
Conférences
Démarrez une conférence en
regroupant un appel en cours et
un appel en attente. Mettez ensuite
la conférence en attente et ajoutez
jusqu’à cinq participants, ou
composez un autre numéro.
36
Les appels auxquels participent plusieurs
personnes peuvent induire des frais de
transmission supplémentaires. Contactez
votre opérateur réseau pour plus
d’informations.
Pour faire participer les deux
appelants à une conférence
} Autres } Joindre appels.
Pour ajouter un nouveau participant
1 } Autres } Attente pour mettre les
appels réunis en attente.
2 } Autres } Ajouter un appel
et appelez la personne suivante
à ajouter à la conférence.
3 } Autres } Joindre appels.
4 Pour ajouter davantage de
participants, répétez les étapes
1 à 3.
Pour libérer un participant
} Autres } Libérer particip. et
sélectionnez le participant à libérer
de la conférence.
Pour avoir une conversation privée
1 } Autres } Parler à et sélectionnez le
participant avec lequel vous souhaitez
parler.
2 } Autres } Joindre appels pour
revenir à la conférence.
Appel
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Service à deux lignes
téléphoniques
Emettez des appels distincts en utilisant
différents numéros de téléphone si
votre abonnement prend en charge
le service de sélection de ligne.
Pour sélectionner une ligne pour les
appels sortants
} Réglages et utilisez
ou
pour
faire défiler jusqu’à l’onglet Appels.
Sélectionnez la ligne 1 ou 2.
Pour changer le nom d’une ligne
} Réglages et utilisez
ou
pour
faire défiler jusqu’à l’onglet Affichage
} Modifier ID lignes. Sélectionnez la
ligne à modifier.
Filtrage
Recevez uniquement les appels
provenant de certains numéros de
téléphone. Si l’option de renvoi des
appels Si occupé est activée, les
appels sont renvoyés.
Pour ajouter des numéros dans votre
liste d’appels acceptés
} Réglages et utilisez
ou
pour
faire défiler jusqu’à l’onglet Appels
} Gérer les appels } Filtrage des
appels } Depuis liste seult } Modifier
} Ajouter. Sélectionnez un contact
ou } Groupes % 40 Groupes.
Mes numéros
Pour accepter tous les appels
} Réglages } onglet Appels } Gérer
les appels } Filtrage des appels
} Tous appelants.
Affichez, ajoutez et modifiez vos
numéros de téléphone personnels.
Numérotation restreinte
Pour vérifier vos numéros de
téléphone personnels
} Contacts } Autres } Options
} Numéros spéciaux } Mes numéros
et sélectionnez une des options.
Limitez les appels sortants et entrants.
Vous avez besoin d’un mot de passe
fourni par votre fournisseur de
services.
Si vous renvoyez les appels entrants,
vous ne pouvez pas activer certaines
options de restriction des appels.
Appel
37
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Il est possible de limiter les appels
suivants :
• Tous appels sortants – tous les
appels sortants.
• Internat. sortants – tous les appels
internationaux sortants.
• Internat. sortants itin. – tous les
appels internationaux sortants, sauf
ceux vers votre pays d’origine.
• Tous appels entrants – tous les
appels entrants.
• Entr. en itinérance – tous les appels
entrants lorsque vous êtes
à l’étranger % 23 Réseaux.
Pour activer ou désactiver une
restriction d’appels
1 } Réglages et utilisez
ou
pour
faire défiler jusqu’à l’onglet Appels
} Gérer les appels } Restreindre.
Sélectionnez une option.
2 Sélectionnez Activer ou Désactiver,
puis entrez votre mot de passe } OK.
Numérotation fixe
La fonction de numérotation fixe
permet de limiter les appels à certains
numéros enregistrés sur la carte SIM.
La liste de numéros de numérotation
fixe est protégée par votre code PIN2.
38
Il est possible d’appeler le numéro
d’urgence international 112 même si
l’option de numérotation fixe est activée.
Vous pouvez enregistrer partiellement
certains numéros. Par exemple,
si vous enregistrez 0123456, cela
permet d’appeler tous les numéros
commençant par 0123456.
Si la numérotation fixe est activée, vous
pouvez ne pas être autorisé à visualiser
ou à gérer les numéros de téléphone
enregistrés sur la carte SIM.
Pour activer ou désactiver la fonction
de numérotation fixe
1 } Contacts } Autres } Options
} Numéros spéciaux } Numérotation
fixe et sélectionnez Activer ou
Désactiver.
2 Entrez votre code PIN2 } OK, puis
appuyez à nouveau sur } OK pour
confirmer.
Pour enregistrer un numéro fixe
} Contacts } Autres } Options
} Numéros spéciaux } Numérotation
fixe } Numéros fixes } Nouveau
numéro et entrez les informations
souhaitées.
Appel
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Durée et coût des appels
La durée de l’appel s’affiche pendant
l’appel. Vous pouvez contrôler la
durée de votre dernier appel, celle
des appels sortants ainsi que la
durée totale de vos appels.
Pour contrôler la durée d’un appel
} Réglages et utilisez
ou
pour
faire défiler jusqu’à l’onglet Appels
} Durée et coût } Compteurs
d'appels.
Autres fonctions d’appel
Signaux à fréquence audible
Utilisez le téléservice bancaire ou
commandez à distance un répondeur
téléphonique en envoyant des signaux
à fréquence audible pendant un appel.
Pour utiliser les signaux à fréquence
audible
• Appuyez sur
,
ou
pour envoyer des tonalités.
• } Autres } Désact. tonalités ou
Activer tonalités pour activer ou
désactiver les tonalités pendant
un appel.
• Appuyez sur
pour vider l’écran
après l’appel.
Bloc-notes
Utilisez l’écran comme bloc-notes
pour entrer un numéro de téléphone
pendant un appel. Lorsque vous mettez
fin à l’appel, le numéro demeure affiché
à l’écran pour que vous puissiez le
composer ou l’enregistrer dans vos
contacts.
Pour composer un numéro ou
l’enregistrer à partir du Bloc-notes
• } Appeler pour composer le numéro.
• } Autres } Enregistrer n° et
sélectionnez le contact dont vous
souhaitez enregistrer le numéro.
• } Autres } Nouveau contact pour
créer un nouveau contact et enregistrer
le numéro.
Affichage ou masquage de votre
numéro
Si votre abonnement comprend le
service de restriction d’identification
de l’appelant, vous pouvez masquer
votre numéro de téléphone lors d’un
appel.
Pour masquer ou afficher en
permanence votre numéro de
téléphone
1 } Réglages } onglet Appels } ID de
l'appelant.
2 Sélectionnez Afficher numéro,
Masquer numéro ou Réglage réseau.
Appel
39
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
1
2
3
4
Groupes
Cartes de visite
Créez un groupe de numéros et
d’adresses email pour envoyer des
messages à plusieurs destinataires
simultanément % 41 Messagerie.
Vous pouvez également utiliser des
groupes (avec numéros) lorsque vous
créez des listes d’appels acceptés
% 37 Filtrage.
Ajoutez votre propre carte de visite
à titre de contact.
Pour créer un groupe de numéros
et d’adresses email
} Contacts } Autres } Options
} Groupes } Nouveau groupe
} Ajouter.
Entrez le nom du groupe } Continuer.
} Nouveau } Ajouter pour rechercher
et sélectionner un numéro de contact
ou une adresse email.
Répétez l’étape 3 pour ajouter d’autres
numéros ou adresses email.
} Terminé.
Pour envoyer votre carte de visite
} Contacts } Autres } Options } Ma
carte de visite } Envoyer ma carte,
puis sélectionnez une méthode de
transfert.
40
Pour ajouter votre carte de visite
} Contacts } Autres } Options } Ma
carte de visite et entrez les
informations pour votre carte de visite
} Enregistr.
Appel
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Messagerie
SMS, MMS, messages vocaux, email,
Mes amis.
Votre téléphone prend en charge
plusieurs services de messagerie.
Contactez votre fournisseur de
services pour connaître les services
que vous pouvez utiliser ou pour
plus d’informations, visitez
www.sonyericsson.com/support.
SMS
Les SMS peuvent contenir des
images, des effets sonores, des
animations et des mélodies. Vous
pouvez aussi créer et utiliser des
modèles pour vos messages.
Si vous envoyez un SMS à un groupe,
vous devez payer des frais de
transmission pour chacun de ses
membres.
Avant de commencer
Le numéro de votre centre de service
est donné par votre fournisseur de
services et figure généralement sur la
carte SIM. Si ce n’est pas le cas, vous
pouvez entrer le numéro vous-même.
Pour spécifier un numéro de centre
de service
1 } Messagerie } Réglages } SMS
} Centre de service. Si le numéro
du centre de service est enregistré
sur la carte SIM, il s’affiche.
2 Si aucun numéro n’est affiché
} Modifier } Nouv Ctr Serv SMS et
entrez le numéro de téléphone, sans
oublier le préfixe d’appel international
(+) et le code du pays/région
} Enregistr.
Envoi de SMS
Pour plus d’informations sur l’entrée
de lettres, reportez-vous à la section
% 18 Saisie de lettres.
Certains caractères propres à une langue
utilisent plus d’espace. Pour certaines
langues, vous pouvez désactiver l’option
Caract nationaux pour économiser de
l’espace.
Pour écrire et envoyer un SMS
1 } Messagerie } Rédiger nouveau
} SMS.
2 Rédigez votre message } Continuer.
(Vous pouvez enregistrer un message
dans Brouillons en vue de son
utilisation ultérieure en appuyant sur
} Enregistrer le msg.)
Messagerie
41
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
3 } Entrer n° tél. et entrez un numéro,
ou } Recherch. contacts pour extraire
un numéro ou un groupe de Contacts
ou } Entrer adresse email ou le
sélectionner dans la liste des derniers
destinataires } Envoyer.
Pour envoyer un message à une adresse
email, vous devez spécifier un numéro
de passerelle de courrier électronique,
} Messagerie } Réglages } SMS
} Passerelle email. Celui-ci vous est
donné par votre fournisseur de services.
Pour copier et coller du texte dans
un message
1 Lors de la rédaction de votre message
} Autres } Copier et coller.
2 } Copier tout ou } Marquer et copier
et utilisez la touche de navigation pour
faire défiler et marquer le texte dans
votre message.
3 } Autres } Copier et coller } Coller.
Pour insérer un élément dans un
SMS
1 Lors de la rédaction de votre message
} Autres } Ajouter élément.
2 Sélectionnez une option, puis un
élément, par exemple une image.
Vous pouvez convertir votre SMS en
MMS. Lors de la rédaction de votre
message } Autres } En MMS et
continuez à créer un MMS, % 44 MMS.
42
Réception de SMS
Lorsque vous recevez un SMS,
il apparaît dans le menu Activité
si Nouv. événements est réglé sur
Menu Activité. } Afficher pour lire
le message.
Si Nouv. événements est réglé sur
Fenêtre context., vous êtes invité
à spécifier si vous voulez lire le SMS.
} Oui si vous souhaitez lire le message
ou } Non si vous préférez le lire plus
tard. Une fois que vous avez lu le SMS
} Autres pour afficher les options ou
appuyez sur
pour fermer le
message.
Pour appeler un numéro figurant
dans un SMS
Sélectionnez le numéro de téléphone
affiché dans le message, } Appeler.
Enregistrement et suppression de
SMS
Les SMS reçus sont enregistrés dans
la mémoire du téléphone. Lorsque
la mémoire du téléphone est saturée,
supprimez des messages ou placezen sur la carte SIM pour pouvoir en
recevoir de nouveaux. Les messages
enregistrés sur la carte SIM y demeurent
jusqu’à ce que vous les effaciez.
Messagerie
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour enregistrer un message
1 } Messagerie } Boîte de réception et
sélectionnez le message à enregistrer.
2 } Autres } Enreg. message.
3 } Messages enreg. pour enregistrer le
message sur la carte SIM ou } Modèles
pour l’enregistrer comme modèle dans
le téléphone.
Pour enregistrer un élément contenu
dans un SMS
1 Tandis que vous lisez un message,
sélectionnez le numéro de téléphone,
l’image ou l’adresse Web à enregistrer
} Autres.
2 } Utiliser (le numéro que vous avez
sélectionné s’affiche) } Enregistrer n°
pour enregistrer le numéro de
téléphone ou } Enregistr. image pour
enregistrer une image ou } Utiliser
(le signet que vous avez sélectionné
s’affiche) } Enregistr. signet pour
enregistrer un signet.
Pour supprimer un message
1 } Messagerie et sélectionnez un
dossier.
2 Sélectionnez le message à supprimer
et appuyez sur
.
Pour enregistrer ou supprimer
plusieurs messages
1 } Messagerie et sélectionnez un
dossier.
2 Sélectionnez un message } Autres
} Sup. ts messages si vous voulez
supprimer tous les messages du
dossier ou } Marquer plusieurs,
puis faites défiler et sélectionnez les
messages en appuyant sur Marquer
ou Désactiver
3 } Autres } Enreg. message pour
enregistrer les messages ou } Suppr.
messages pour supprimer les
messages.
Messages longs
Le nombre de caractères autorisé dans
un SMS dépend de la langue dans
lequel il est rédigé. Vous pouvez
envoyer un long message en liant
deux messages ou davantage. Dans
ce cas, chacun des messages liés
vous est facturé. Il se peut que le
destinataire ne reçoive pas en même
temps toutes les parties d’un long
message.
Renseignez-vous auprès de votre
fournisseur de services sur le nombre
maximum de messages pouvant être liés.
Messagerie
43
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour activer l’option de messages
longs
} Messagerie } Réglages } SMS
} Long. max. des SMS } Max.
disponible.
Modèles de SMS
Ajoutez un nouveau modèle ou
enregistrez un message comme
modèle dans votre téléphone
% 43 Pour enregistrer un message.
Pour ajouter un modèle
1 } Messagerie } Modèles } Nouv.
modèle } Texte.
2 Insérez du texte } OK.
3 Saisissez un titre } OK.
Pour utiliser un modèle
1 } Messagerie } Modèles
sélectionnez un modèle
} Utiliser } SMS.
2 Ajoutez du texte ou } Continuer et
sélectionnez en destinataire auquel
envoyer un message.
Options de message
Spécifiez une valeur par défaut pour
plusieurs options de message ou
choisissez les paramètres lors de
chaque envoi.
44
Pour spécifier des options de SMS
par défaut
} Messagerie } Réglages } SMS et
sélectionnez les options à modifier.
Pour définir les options de message
d’un message spécifique
1 Lorsque le message est rédigé et
qu’un destinataire est sélectionné
} Autres } Avancées.
2 Sélectionnez l’option à modifier
} Modifier et sélectionnez un
nouveau paramètre } Terminé.
Pour contrôler l’état de remise d’un
message envoyé
} Messagerie } Messages envoyés
et sélectionnez un message texte
} Afficher } Autres } Afficher l'état.
MMS
Les MMS peuvent contenir du texte,
des photos prises par l’appareil photo,
des diapositives, des enregistrements
sonores, des clips vidéo, des signatures
et des pièces jointes. Les MMS peuvent
être envoyés vers un téléphone mobile
ou une adresse email.
Avant de commencer
• Le destinataire et vous-même devez
disposer d’abonnements prenant en
charge les MMS.
Messagerie
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Si vous ne disposez pas encore d’un
profil Internet ou d’un serveur de
messages, vous pouvez recevoir
automatiquement l’ensemble des
paramètres MMS de votre opérateur
réseau ou en les téléchargeant
à l’adresse
www.sonyericsson.com/support.
• L’adresse de votre serveur de
messages et un profil Internet sont
définis.
Pour vérifier l’adresse du serveur
de messages et le profil Internet
1 } Messagerie } Réglages } MMS
} Profil MMS et sélectionnez un profil.
2 } Autres } Modifier } Serveur
messages et } Autres } Modifier
} Profil Internet.
Pour créer et envoyer un MMS
1 } Messagerie } Rédiger nouveau
} MMS. Faites défiler
pour utiliser
les options de la barre d’outils. Faites
défiler
ou
pour sélectionner
une option : } Autres pour afficher
davantage d’options.
2 Lorsque vous êtes prêt à envoyer
} Continuer.
3 } Entrer adresse email ou } Entrer n°
tél. ou } Recherch. contacts pour
extraire un numéro ou un groupe des
Contacts ou le sélectionner parmi les
derniers destinataires } Envoyer.
Lorsque vous rédigez et modifiez des
MMS, vous pouvez utiliser la fonction
copier-coller % 42 Pour copier et coller
du texte dans un message.
Pour spécifier des options de MMS
par défaut
} Messagerie } Réglages } MMS et
sélectionnez les options à modifier.
Options d’envoi supplémentaires
Demandez un rapport de lecture ou un
rapport de remise et définissez une
priorité pour un message spécifique.
Vous pouvez aussi ajouter d’autres
destinataires à votre message.
Pour sélectionner d’autres options
d’envoi
1 Lorsque le message est créé et qu’un
destinataire est sélectionné } Autres.
2 } Ajouter destinat. pour ajouter un
autre destinataire ou } Modifier
destinat. pour modifier et ajouter
des destinataires. } Modifier objet
pour modifier l’objet du message
ou } Avancées pour sélectionner
d’autres options d’envoi.
Messagerie
45
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Réception de MMS
Sélectionnez la méthode de
téléchargement de vos MMS et la
manière dont vous voulez enregistrer
les éléments reçus dans les MMS.
Pour spécifier le téléchargement
automatique
} Messagerie } Réglages } MMS
} Télécharg. auto pour afficher et
sélectionner une des options suivantes :
• Toujours – pour télécharger
automatiquement.
• Dem. si itinérance – pour
télécharger lorsque vous êtes hors
de portée du réseau domestique.
• Jamais en itinér. – pour ne pas
télécharger lorsque vous êtes hors
de portée du réseau domestique.
• Tjrs demander – pour télécharger
en toutes circonstances.
• Désactivé – les nouveaux messages
apparaissent dans la Boîte de
réception. Sélectionnez le message
et } Afficher pour télécharger.
Pour recevoir des MMS
Lorsque vous recevez un MMS
téléchargé automatiquement, celui-ci
apparaît dans le menu Activité si Nouv.
événements est réglé sur Menu
Activité. } Afficher pour lire le
message.
46
Si Nouv. événements est réglé sur
Fenêtre context., vous êtes invité à
spécifier si vous voulez lire le MMS,
} Oui pour le lire ou l’écouter.
} Arrêter pour arrêter l’écoute ou
la lecture, } Répondre ou } Autres
pour afficher les options.
Appuyez sur
pour fermer le
message.
Pour enregistrer un élément contenu
dans un MMS
Lorsque vous visualisez un MMS
} Autres } Enreg. éléments et
sélectionnez un élément à enregistrer
dans la liste qui s’affiche.
Supprimer des MMS
Les MMS sont enregistrés dans la
mémoire du téléphone. Lorsque la
mémoire du téléphone est saturée,
vous devez supprimer des messages
pour pouvoir en recevoir de nouveaux.
Sélectionnez un message et appuyez
sur
pour le supprimer.
Modèles de MMS
Ajoutez un nouveau modèle ou utilisez
un modèle prédéfini.
Messagerie
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour ajouter un modèle
1 } Messagerie } Modèles } Nouv.
modèle } MMS.
2 } Autres pour ajouter de nouveaux
éléments.
3 } Enregistr., entrez un titre } OK
pour enregistrer le modèle.
Pour utiliser un modèle
1 } Messagerie } Modèles et
sélectionnez un modèle dans la liste
} Utiliser pour utiliser le modèle tel
quel ou } Autres } Modifier modèle
pour le modifier, } Enregistr., entrez
un titre } OK pour enregistrer les
modifications.
2 } Continuer et sélectionnez un
destinataire auquel envoyer le
message ou sélectionnez un
modèle dans la liste } Utiliser
} Continuer si vous avez
modifié le modèle.
Messages vocaux
Envoyez et recevez un mémo vocal
sous la forme d’un message vocal.
L’expéditeur et le destinataire doivent
disposer d’un abonnement prenant
en charge les MMS.
1
2
3
4
Pour enregistrer et envoyer un
message vocal
} Messagerie } Rédiger nouveau
} Message vocal.
Enregistrez votre message. } Arrêter
pour clôturer le message.
} Envoyer pour envoyer le message.
} Entrer adresse email pour entrer
l’email du destinataire ou } Entrer n°
tél. pour entrer le numéro du
destinataire, ou encore } Recherch.
contacts pour afficher un numéro
ou un groupe de Contacts ou le
sélectionner dans la liste des
derniers destinataires } Envoyer.
Réception de messages vocaux
Lorsque vous recevez un message
vocal téléchargé automatiquement,
celui-ci apparaît dans le menu Activité
si Nouv. événements est réglé sur
Menu Activité } Lire pour écouter
le message.
Si Nouv. événements est réglé sur
Fenêtre context., vous êtes invité
à spécifier si vous voulez écouter
le message vocal. } Oui si vous
souhaitez lire le message ou } Non
si vous préférez le lire ultérieurement.
Une fois que vous avez écouté le
message vocal } Autres pour afficher
la liste des options. Appuyez sur
pour fermer le message.
Messagerie
47
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Email
Lisez à tout moment vos emails sur
votre téléphone. Rédigez un message,
joignez-y une photo haute-résolution,
un enregistrement sonore ou un clip
vidéo et envoyez-le à vos collègues ou
amis. Vous pouvez aussi répondre à
un email ou en envoyer un à partir de
votre téléphone, comme avec votre
ordinateur.
L’adresse email utilisée sur votre
ordinateur peut également être utilisée
dans votre téléphone. Dans ce but,
ce dernier doit posséder les mêmes
paramètres d’email que ceux utilisés
par votre ordinateur comme adresse
email. Pour utiliser l’adresse email de
votre ordinateur dans votre téléphone,
effectuez une des opérations suivantes :
Recevez les paramètres
automatiquement
Le moyen le plus simple consiste à
recevoir les paramètres directement
sur votre téléphone. Utilisez Internet
sur votre ordinateur pour accéder au
site www.sonyericsson.com/support.
48
Saisie manuelle des paramètres
• Vous pouvez demander les
paramètres à votre fournisseur
d’email. Il s’agit de la personne
ou société qui vous a fourni votre
adresse email (par exemple, votre
administrateur informatique au
bureau, ou un fournisseur d’accès
Internet).
• Il se peut que vous disposiez
à domicile d’un document
provenant de votre fournisseur
d’email et contenant ces paramètres.
• Vous pouvez trouver ces informations
dans les paramètres du programme
d’email de votre ordinateur.
De quelles informations ai-je
besoin ?
Au minimum :
Types de
paramètres
Protocole
Adresse email
Exemples
POP3 ou IMAP4
jean.dupont@
exemple.com
Serveur d'entrée courrier.exemple.
com
Nom d'utilisateur jdupont
Mot de passe
zX123
Serveur sortant
courrier.exemple.
com
Messagerie
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Il existe de nombreux fournisseurs
d’email différents. Leur terminologie et
les informations requises peuvent varier.
Tous les fournisseurs de services
n’autorisent pas l’accès à l’email.
Aide contenue dans votre téléphone
Des instructions de configuration et
des informations d’aide s’affichent
également pendant la définition des
paramètres.
Pour entrer les paramètres d’email
1 } Messagerie } Email } Réglages.
2 Une fois les paramètres saisis, } Boîte
de réception } Autres } Envoyer/
Recevoir pour accéder à votre email.
Une fois les paramètres entrés, votre
téléphone peut se connecter à un
serveur d’email pour envoyer et
recevoir des emails.
Pour plus d’informations, contactez
votre fournisseur d’email ou reportezvous au Guide de l’utilisateur qui
contient des informations
complémentaires, à l’adresse
suivante :
www.sonyericsson.com/support.
Pour créer un compte email
1 } Messagerie } Email } Réglages
} Nouveau compte.
2 Entrez le nom du compte } OK.
Pour obtenir de l’aide, } Instructions
configur. ou appuyez sur
pour
accéder à un paramètre } Infos.
3 Faites défiler jusqu’à un paramètre
et entrez les paramètres minimum
requis suivants :
• Alerte d'email – sélectionnez
l’avertissement des nouveaux
messages.
• Connexion via – sélectionnez
un compte Data (fourni par votre
opérateur réseau, } Infos).
• Adresse email – entrez votre
adresse email.
• Protocole – (POP3 ou IMAP4).
• Serveur d'entrée – entrez le nom
du serveur.
• Nom d'utilisateur – entrez le nom
d’utilisateur du compte email.
• Mot de passe – entrez le mot de
passe du compte email.
• Serveur sortant – entrez le nom
du serveur.
Pour entrer les paramètres de
compte email avancés (facultatif
dans la plupart des cas)
1 } Messagerie } Email } Réglages.
2 Sélectionnez un compte à modifier
} Autres } Modifier compte
} Paramètres avancés.
Messagerie
49
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
3 Appuyez sur
pour sélectionner et
entrer des paramètres requis par votre
fournisseur de services, par exemple
Délai consultation.
Pour recevoir et lire des emails
1 } Messagerie } Email } Boîte de
réception } Env./rec. quand la boîte
de réception est vide ou } Messagerie
} Email } Boîte de réception } Autres
} Envoyer/Recevoir pour télécharger
de nouveaux messages. Cette
opération envoie également un
message quelconque de la boîte
d’envoi.
2 Sélectionnez un message dans la
boîte de réception } Afficher pour
le lire.
Pour rédiger et envoyer un email
1 } Messagerie } Email } Rédiger
nouveau.
2 } Ajouter pour accéder au champ du
destinataire } Entrer adresse email
pour taper une adresse email } OK
ou } Recherch. contacts pour
sélectionner un destinataire dans les
Contacts } Sélection ou sélectionnez
une adresse email dans la liste des
derniers destinataires } Sélection.
50
3 } Modifier pour accéder au champ du
destinataire (après en avoir sélectionné
un). Pour ajouter d’autres destinataires,
sélectionnez A, Cc ou CCi et
sélectionnez les destinataires
à ajouter. Lorsque vous avez choisi
des destinataires } Terminé.
4 Appuyez sur
pour sélectionner
le champ de l’objet, tapez l’objet de
l’email } OK. Pour modifier l’objet
} Modifier.
5 Appuyez sur
pour sélectionner
le champ de texte, rédigez votre
message } OK. Pour modifier le
message } Modifier.
6 Appuyez sur
pour sélectionner
le champ des pièces jointes. } Ajouter
et choisissez le type de pièce jointe
à ajouter } Sélection pour sélectionner
la pièce jointe à ajouter } Ajouter pour
ajouter d’autres pièces jointes.
7 } Continuer } Envoyer ou Autres
} Enreg. Bte envoi pour l’enregistrer
et l’envoyer plus tard.
Lorsque vous rédigez et modifiez des
emails, vous pouvez utiliser la fonction
copier-coller % 42 Pour copier et coller
du texte dans un message.
Messagerie
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour enregistrer un email
1 } Messagerie } Email } Boîte de
réception.
2 Sélectionnez un message } Autres
} Enreg. message } Email enregistré.
Pour répondre à un email
1 Dans la boîte de réception,
sélectionnez le message auquel vous
voulez répondre } Autres } Répondre
ou ouvrez le message } Répondre.
2 } Oui si vous voulez inclure le message
d’origine dans votre réponse ou } Non
pour l’exclure de votre réponse.
3 Rédigez votre message dans le champ
de texte } OK. Pour modifier le
message } Modifier.
4 } Continuer } Envoyer.
Pour afficher ou enregistrer une
pièce jointe dans un email
Affichez un message } Autres
} Pièces jointes } Afficher pour
afficher l’élément ou sélectionner
un élément à enregistrer.
Compte email actif
Si vous disposez de plusieurs
comptes email, vous pouvez
changer celui qui est actif.
Pour changer de compte email actif
} Messagerie } Email } Réglages
et sélectionnez un compte.
Email Push
Recevez sur votre téléphone un
avertissement de votre serveur email
spécifiant que vous avez reçu un
nouvel email, si cette fonction est
prise en charge par votre fournisseur
de services.
Pour activer la notification push
email
• Pendant l’envoi et la réception, } Oui
pour l’activer si c’est obligatoire ou
• } Messagerie } Email } Réglages.
Sélectionnez un compte à modifier
} Autres } Modifier compte
} Paramètres avancés } Email push
et sélectionnez une option.
Pour supprimer un email (POP3)
1 } Messagerie } Email } Boîte de
réception } Autres.
2 } Marq. pour suppr ou } Marquer
plusieurs } Marquer ou Désactiver.
Les messages marqués seront
supprimés la prochaine fois que
vous vous connectez à votre serveur.
Messagerie
51
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour supprimer un email (IMAP4)
1 } Messagerie } Email } Boîte de
réception } Autres.
2 } Marq. pour suppr ou } Marquer
plusieurs } Marquer ou Désactiver.
3 } Autres } Vider boîte récept pour
supprimer des messages.
Tous les messages marqués pour
suppression seront supprimés dans
le téléphone et sur le serveur.
Mes amis
Connectez-vous au serveur Mes amis
pour communiquer en ligne avec vos
amis favoris. Si votre abonnement
couvre les services de messagerie
instantanée et de présence, vous
pouvez envoyer et recevoir des
messages et visualiser l’état des
contacts qui sont en ligne. Si votre
téléphone ne contient aucun paramètre
prédéfini, vous devez entrer les
paramètres du serveur.
Pour plus d’informations, contactez
votre fournisseur de services.
Pour entrer les paramètres du
serveur
1 } Messagerie } Mes amis
} Configurer.
52
2 Ajouter un nom d’utilisateur, un mot
de passe, les informations sur le serveur
et sélectionnez le profil Internet à utiliser.
Ces informations vous sont données
par votre fournisseur de services.
Pour se connecter au serveur Mes
amis
} Messagerie } Mes amis
} Connexion.
Pour se déconnecter
} Autres } Déconnexion.
Pour ajouter un contact à la liste
} Messagerie } Mes amis } onglet
Contacts } Autres } Ajouter contact.
Pour envoyer un message de
discussion à partir de Mes amis
1 } Messagerie } Mes amis } onglet
Contacts et sélectionnez un contact
dans la liste.
2 } Discussion et tapez votre message
} Envoyer.
Vous pouvez aussi poursuivre une
discussion à partir de l’onglet
Conversations.
Etat
Affichez votre état à vos contacts
uniquement ou à l’ensemble des
utilisateurs du serveur Mes amis.
Messagerie
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour définir l’état
1 } Messagerie } Mes amis } Autres
} Réglages et sélectionnez Afficher
mon état.
2 } A tous ou Contacts uniq.
} Sélection.
Pour modifier votre état
} Messagerie } Mes amis } onglet
Mon état et mettez à jour vos
informations d’état. Utilisez
ou
pour faire défiler les champs d’état.
Salon de discussion
Un salon de discussion peut être lancé
par votre fournisseur de services, par
un utilisateur quelconque de Mes amis
ou par vous-même. Il est possible
d’enregistrer les salons de discussion
en sauvegardant une invitation à une
discussion ou en recherchant un salon
de discussion particulier.
Pour démarrer un salon de
discussion
1 } Messagerie } Mes amis } onglet
Groupes de discuss. } Autres
} Ajouter grpe disc. } Nouv. groupe
discus.
2 Sélectionnez les contacts à inviter au
salon de discussion dans votre liste
de contacts } Continuer.
3 Entrez un court texte d’invitation
} Continuer } Envoyer.
Pour ajouter un salon de discussion
1 } Messagerie } Mes amis } onglet
Groupes de discuss. } Autres
} Ajouter grpe disc.
2 } Par ID groupe pour entrer l’ID du
salon de discussion directement ou
} Recherch. pour rechercher un salon
de discussion.
L’historique des conversations est
conservé depuis la connexion jusqu’à
la déconnexion afin de vous permettre
de revenir aux messages de discussion
des anciennes conversations.
Pour enregistrer une conversation
} Messagerie } Mes amis } l’onglet
Conversations et ouvrez une
conversation } Autres } Enr.
conversation.
Pour afficher une conversation
enregistrée
} Messagerie } Mes amis } onglet
Conversations } Autres } Conv.
enregistrée.
Messagerie
53
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour afficher les spectateurs
} Messagerie } Mes amis } onglet
Contacts } Autres } Spectateurs.
La liste d’utilisateurs du serveur Mes
amis qui consultent vos informations
d’état s’affiche.
Pour afficher ou modifier les
paramètres
} Messagerie } Mes amis } Autres
} Réglages et sélectionnez une
option :
•
•
•
•
•
•
Infos zone et infos cellule
Des messages d’informations peuvent
être envoyés aux abonnés au réseau
d’une zone ou d’une cellule
déterminée.
Pour activer ou désactiver l’option
d’informations
} Messagerie } Réglages } Infos
zone } Réception ou Infos cellule.
Afficher mon état :
Trier les contacts :
Alerte discussion :
Paramètres du serveur :
Connexion auto :
Autoriser connexion :
Pour plus d’informations, contactez votre
fournisseur de services.
54
Messagerie
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Imagerie
Appareil photo, vidéo, blog, images,
thèmes.
Appareil photo et enregistreur
vidéo
Prenez des photos et enregistrez des
clips vidéo pour les intégrer, les
visualiser et les envoyer dans des
messages.
Touches et boutons de l’appareil
photo
Effectuer un zoom
avant ou un zoom
arrière
Touche Photo (haut)
Appareil photo :
scènes
Vidéo : mode Nuit
Prendre des photos
Enregistrer des
vidéos
Options de l’écran
(coin supérieur
droit)
Supprimer
Retour
Touche Photo (bas)
Appareil photo : modes Options de l’écran
de prise de vue
(coin inférieur droit)
Vidéo : modes de prise
de vue
Basculer entre l’appareil photo et
l’enregistreur vidéo
ou
Régler la luminosité
ou
Imagerie
55
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Les images et clips vidéo sont
enregistrés dans Gestionnaire fichiers
} Album app. photo.
Pour prendre une photo ou
enregistrer une vidéo
Fermer
Ouvrir
1 Faites glisser la protection de l’objectif
pour l’ouvrir.
2 Utilisez la touche de navigation
pour basculer entre l’appareil
photo et l’enregistreur vidéo.
3 Appareil photo : enfoncez
à mi-course pour utiliser
l’autofocus, puis complètement
pour prendre une photo.
Vidéo : enfoncez
à mi-course
pour utiliser l’autofocus, puis
complètement pour lancer
l’enregistrement. Pour mettre fin
à l’enregistrement, appuyez
à nouveau sur
.
• Pour prendre une autre photo ou
enregistrer une autre vidéo, appuyez
sur
pour revenir au viseur.
• Pour arrêter d’utiliser l’appareil photo
ou l’enregistreur vidéo et revenir en
mode veille, maintenez enfoncée la
touche
ou refermez la protection
de l’objectif.
56
Paramètres de l’appareil photo
Lorsque vous êtes en mode viseur,
} Réglages pour afficher des options
permettant de régler et d’améliorer
vos images et vos clips vidéo avant
de les prendre ou de les enregistrer.
Si vous essayez d’enregistrer en présence
d’une source de lumière vive telle qu’une
lampe ou les rayons directs du soleil en
arrière-plan, l’écran peut s’occulter ou
l’image se déformer.
Ne regardez pas directement le flash
Xénon de l'appareil photo du téléphone
à l'aide du dispositif grossissant, car
vous risqueriez de vous abîmer les yeux.
Pour utiliser le zoom
Utilisez les touches de volume pour
effectuer un zoom avant et arrière.
Pour régler la luminosité
Utilisez la touche de navigation pour
augmenter ou diminuer la luminosité.
Pour utiliser l’autofocus
Enfoncez
à mi-course. Vous
entendez un bip lorsque la mise au
point automatique est réglée au sein
du cadre qui s’affiche.
Imagerie
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
BestPic™
Utilisez BestPic™ pour capturer la
scène au moment de la prise de vue.
Capturez une série de 9 photos entre
l’instant qui précède l’appui du bouton
de l’appareil photo et le moment où
vous venez de le relâcher. Vous pouvez
enregistrer plusieurs photos ou
uniquement la meilleure. Cette option
n’est pas disponible avec certaines
options, telles que le flash.
Pour utiliser BestPic™
1 Lorsque vous utilisez l’appareil photo,
appuyez à deux reprises sur la touche
Photo inférieure ou } Réglages
} Mode de prise de vue } BestPic™.
2 Enfoncez
à mi-course pour
utiliser l’option Mise au point, puis
complètement pour prendre une
photo.
3 Appuyez sur
ou
pour sélectionner
la meilleure photo } Enregistrer.
Correction photo
Si la photo que vous venez de prendre
s’avère sous-exposée, vous pouvez
utiliser l’option Correction photo pour
améliorer l’image.
Pour utiliser Correction photo
1 Quand la photo sous-exposée
est affichée à l’écran, } Autres
} Correction photo.
2 } OK pour enregistrer l’image ajustée
et revenir au viseur ou } Annuler pour
revenir en arrière sans enregistrer
l’image.
Options d’appareil photo et
d’enregistreur vidéo
Si l’appareil photo ou l’enregistreur
vidéo est activé } Réglages pour
les options suivantes :
• Basculer en mode vidéo pour
enregistrer un clip vidéo ou Vers
appareil photo pour prendre une
photo.
• Mode de prise de vue (appareil
photo) :
• Normal – pas de cadre.
• BestPic™ – choix entre 9 photos.
• Panoramique – combine plusieurs
images en une seule.
• Cadres – ajoute un cadre à votre
image.
• Mode de prise de vue (vidéo) –
Sélectionnez Pour MMS ou Vidéo
haute qualité.
• Scènes (appareil photo) – sélectionnez :
• Auto – réglages automatiques.
Imagerie
57
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
• Paysage crépuscule – photo de
paysage la nuit.
• Portrait au crépuscule – par
exemple, pour une photo d’un
sujet la nuit.
• Paysage – photo de scène.
• Portrait – par exemple, photo
d’un sujet.
• Plage/Neige – idéal dans les
environnements lumineux, par
exemple à la plage ou au ski.
• Sports – pour les objets se
déplaçant rapidement.
• Documents – pour les photos
de texte ou de dessins.
• Format photo (appareil photo) –
sélectionnez :
• 3 MP (2 048 x 1 536 pixels)
• 2 MP (1 632 x 1 224)
• 1 MP (1 280 x 960)
• VGA (640 x 480)
Le format d’image 3 mégapixels est
de 2 000 x 1 500 avec le stabilisateur
d’image activé, le cas échéant.
• Mise au point – sélectionnez :
• Auto – autofocus pour les gros
plans.
• Macro – pour les gros plans
détaillés.
• Infini – pour la mise au point
sur tout le paysage.
58
• Flash (appareil photo) – sélectionnez :
• Désactiver, Auto ou Réduction
yeux rouges – pour réduire l’effet
« yeux rouges » dans les photos.
• Activer stabilisateur image – si cette
option est disponible, utilisez-la pour
que l’image reste stable. Dans des
conditions d’éclairage insuffisantes,
elle corrige les légers mouvements
de la main.
• Activer le mode nuit (vidéo) – s’adapte
aux conditions d’éclairage insuffisantes.
• Activer retardateur (appareil photo) –
prend une photo quelques secondes
après l’enfoncement de la touche de
l’appareil photo.
• Effets – sélectionnez :
• Désactiver – aucun effet.
• Noir et blanc – aucune couleur.
• Négatif – couleurs inversées.
• Sépia – teinte brune.
• Solarisation – surexposition.
• Balance des blancs – règle les
couleurs en fonction des conditions
d’éclairage. Sélectionnez Auto,
Lumière du jour, Nuageux,
Fluorescent ou Incandescent.
• Mode de mesure – règle l’exposition
sur l’intégralité ou au centre de l’image
ou de la vidéo. Sélectionnez Normal
ou Spot.
Imagerie
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
• Qualité photo (appareil photo) –
sélectionnez la qualité d’image
Normale ou Fine.
• Désactiver micro (vidéo) – désactive
le le micro.
• Son déclencheur (appareil photo) –
sélectionne différents sons de
déclencheur.
• Activer heure/date (appareil photo) –
ajoute à une photo la date et l’heure
afin qu’elle s’affiche sous la forme de
texte rouge dans le coin inférieur droit.
Affichez la photo au format 1:1 ou
utilisez le zoom pour voir le texte.
• Réinit. n° fichier – réinitialise le
compteur de fichiers (à condition que
des images soient stockées sur une
carte mémoire).
• Enregistrer dans – enregistre sur le
Memory Stick ou dans la Mémoire
téléphone.
Raccourcis de l’appareil photo
Lorsque vous utilisez l’appareil photo,
vous pouvez également employer ses
touches comme raccourcis vers des
options :
Touche
Raccourci
(haut) Scènes (appareil photo)
Activer le mode nuit
(vidéo)
(bas)
Mode de prise de vue
Format photo (appareil
photo)
Mise au point
Activer retardateur
(appareil photo)
Activer stabilisateur
image (vidéo)
Guide des touches
de l’appareil photo
Flash (appareil photo)
Les icônes de raccourci bleues des
touches 1, 4, 7 et * sont illuminées
en mode appareil photo.
Transfert d’images
Transfert vers votre ordinateur
A l’aide du câble USB, vous pouvez
faire glisser et déposer des photos
sur un ordinateur % 87 Transfert de
fichiers à l’aide du câble USB.
Pour faciliter davantage encore
l’amélioration et l’organisation
des images sur un ordinateur, les
utilisateurs Windows® peuvent
installer Adobe® Photoshop®
Album Starter Edition, fourni sur
Imagerie
59
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
le CD-ROM qui accompagne le
téléphone ou visiter
www.sonyericsson.com/support.
Publication d’un blog sur Internet
Partagez vos photos en les publiant
sur votre blog.
Les services Web peuvent exiger un
contrat de licence distinct entre vous
et le fournisseur de services. A certains
endroits, des réglementations et/ou
frais supplémentaires peuvent être
applicables. Pour plus d’informations,
adressez-vous à votre fournisseur de
services.
Pour envoyer des photos de
l’appareil photo vers un blog
1 Pendant l’affichage de la photo
que vous venez de prendre
} Autres } Publier sur blog.
2 Suivez les instructions qui
apparaissent lors de la première
utilisation (par exemple, approuvez
les termes et conditions).
3 Ajoutez un titre et du texte } OK
} Publier pour envoyer une photo
à votre blog.
Un SMS est envoyé à votre téléphone,
avec votre adresse Web et les
informations de connexion. Vous
pouvez transférer ce SMS à des tiers
afin qu’ils accèdent à votre blog.
60
Pour envoyer des photos vers un blog
1 Appuyez sur
(touche Photo de
droite) pour accéder directement à
Album app. photo ou } Gestionnaire
fichiers pour sélectionner une photo
dans un dossier.
2 } Autres } Envoyer } Publier sur
blog.
3 Ajoutez un titre et du texte } OK
} Publier.
Pour visiter l’adresse du blog d’un
contact
} Contacts et sélectionnez l’adresse
Web d’un contact } Atteindre.
Impression de l’album de
l’appareil photo
Les photos de l’appareil photo sont
enregistrées dans } Gestionnaire
fichiers } Album app. photo. Vous
pouvez imprimer des photos de l’album
de l’appareil photo contenu dans votre
téléphone par l’intermédiaire du câble
USB raccordé à une imprimante
compatible PictBridge™. Vous pouvez
également enregistrer des images sur
un Memory Stick Micro™ (M2™) et
les imprimer ultérieurement si votre
imprimante prend en charge cette
fonction.
Vous pouvez aussi imprimer à l’aide
d’une imprimante compatible Bluetooth.
Imagerie
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour afficher les photos de l’appareil
photo
1 Utilisez les touches Photo ou
} Gestionnaire fichiers } Album app.
photo.
2 Les images apparaissent dans des
miniatures. Pour afficher l’image en
mode plein écran } Afficher.
1
2
3
4
5
6
7
Pour imprimer les photos de
l’appareil photo via USB
} Gestionnaire fichiers } Album app.
photo.
} Autres } Marquer ou Marquer
plusieurs ou Marquer tt pour
sélectionner les photos à imprimer.
} Autres } Imprimer et suivez les
instructions.
Connectez le câble USB au téléphone.
Connectez le câble USB à l’imprimante.
Attendez que votre téléphone vous
signale que la connexion a été établie
} OK.
Le cas échéant, définissez les
paramètres de l’imprimante
} Imprimer.
En cas d’erreur d’imprimante, débranchez
et rebranchez le câble USB.
1
2
3
4
5
Pour imprimer les photos de
l’appareil photo via une carte
mémoire
Consultez dans la documentation de
l’imprimante les informations relatives
aux paramètres, à la carte mémoire et
à la prise en charge de PictBridge.
Lorsque vous regardez les images
enregistrées sur la carte mémoire,
choisissez } Autres } Marquer ou
Marquer plusieurs ou Marquer tt pour
sélectionner les images à imprimer.
} Autres } Imprimer } DPOF (M.S.)
} Enreg. Un fichier d’instructions
d’impression (DPOF) est créé et
enregistré sur la carte mémoire.
Retirez la carte mémoire de votre
téléphone et insérez-la dans
l’emplacement pour carte mémoire
de votre imprimante.
Suivez les instructions éventuellement
présentes sur l’imprimante et dans la
documentation qui l’accompagne.
Images et clips vidéo
Affichez et utilisez vos images et clips
vidéo.
Imagerie
61
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Traitement des images
Visualisez, ajoutez, modifiez ou
supprimez des images dans le
Gestionnaire de fichiers. Le nombre
d’images que vous pouvez enregistrer
varie en fonction de leur taille. Les
types de fichier pris en charge sont
par exemple GIF, JPEG, WBMP, BMP,
PNG et SVG-Tiny.
Pour afficher et utiliser vos images
1 } Gestionnaire fichiers } Images.
2 Sélectionnez une image } Afficher
ou } Autres } Utiliser comme
et sélectionnez une option.
Pour afficher des images dans
un diaporama
1 } Gestionnaire fichiers } Images
et sélectionnez une image.
2 } Afficher } Autres } Diaporama.
Pour afficher les informations
relatives à un fichier
1 } Gestionnaire fichiers } Images
ou Vidéos, sélectionnez le fichier.
2 } Autres } Informations.
Utilisation des images
Ajoutez une image à un contact,
utilisez-la en tant qu’écran d’accueil,
comme fond d’écran en mode veille
ou comme économiseur d’écran.
62
Définir comme fond d’écran une
animation de plus de 1 Mo risque
d’affecter les performances.
Economiseur d’écran
L’économiseur d’écran est activé
automatiquement lorsque le téléphone
demeure en mode veille pendant
quelques secondes. Après quelques
secondes, l’écran passe en mode
veille afin d’économiser l’énergie.
Appuyez sur une touche ou sur
un bouton pour réactiver l’écran.
Pour modifier les images
% 64 PhotoDJ™.
Echange d’images
Vous pouvez échanger des images
en utilisant l’une des méthodes de
transfert disponibles.
Vous ne pouvez pas échanger de
contenu protégé par copyright. Un
fichier protégé s’accompagne du
symbole d’une clé.
Pour plus d’informations sur l’envoi
d’images dans des messages,
% 41 Messagerie.
Imagerie
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour envoyer une image
} Gestionnaire fichiers } Images
et faites défiler jusqu’à une image.
} Autres } Envoyer et sélectionnez
une méthode de transfert.
Certains téléphones ne prennent pas
en charge les formats photo supérieurs
à 160 x 120 pixels.
Pour recevoir une image
} Réglages } Connectivité et
sélectionnez une méthode de transfert.
Pour enregistrer une image dans
un message
% 43 Pour enregistrer un élément
contenu dans un SMS ou % 46 Pour
enregistrer un élément contenu dans
un MMS ou % 51 Pour afficher ou
enregistrer une pièce jointe dans un
email.
Enregistrement de photos et de clips
vidéo
Quand vous avez pris une photo ou
réalisé l’enregistrement d’un clip vidéo,
le téléphone l’enregistre dans sa
mémoire ou sur une carte mémoire
éventuellement insérée.
Si la mémoire du téléphone ou la carte
mémoire est pleine, vous ne pouvez
plus enregistrer de photos ou de clips
vidéo sans supprimer ou déplacer
préalablement des fichiers
% 21 Gestionnaire de fichiers.
Envoi de photos et de clips vidéo
Lorsque vous avez pris une photo ou
enregistré un clip vidéo, vous pouvez
l’envoyer en tant que MMS à condition
que la taille du fichier n’excède pas la
limite autorisée. Pour échanger des
images et des clips vidéo par d’autres
méthodes de transfert % 62 Echange
d’images.
Pour utiliser d’autres options en
rapport avec les images ou les clips
vidéo
Enregistrez un clip vidéo ou prenez
une photo } Autres et sélectionnez
une option, par exemple pour prendre
une autre photo.
Transfert d’images vers votre
ordinateur
A l’aide du câble USB, vous pouvez
faire glisser et déposer des photos
sur un ordinateur % 87 Transfert de
fichiers à l’aide du câble USB.
Ecran distant
Utilisez un accessoire Bluetooth
compatible pour afficher les images
sur un écran distant tel qu’une
télévision. L’accessoire n’est pas
Imagerie
63
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
fourni avec votre téléphone. Pour
obtenir la liste complète des
accessoires compatibles, visitez
www.sonyericsson.com/support.
Pour se connecter à un écran distant
} Gestionnaire fichiers } Images
} Afficher } Autres } Ecran distant.
% 83 Pour ajouter un périphérique à
votre téléphone.
PhotoDJ™
Modifiez vos images à l’aide de
PhotoDJ™.
Pour modifier et enregistrer un fichier
1 } Loisirs } PhotoDJ™ ou
} Gestionnaire fichiers } Images
et sélectionnez un fichier } Autres
} Mod. ds PhotoDJ.
2 Sélectionnez une option.
3 Une fois que vous avez modifié
l’image sélectionnée } Autres
} Enregistr. image.
Thèmes
Utilisez des thèmes pour changer
l’apparence de l’écran en modifiant
par exemple des éléments tels que
les couleurs et le fond d’écran.
Votre téléphone est livré avec
certains thèmes prédéfinis qui ne
64
peuvent pas être supprimés s’ils
sont protégés. Vous pouvez créer
de nouveaux thèmes et les télécharger
sur votre téléphone. Pour plus
d’informations, visitez le site
www.sonyericsson.com/support.
Pour sélectionner ou modifier un
thème
} Gestionnaire fichiers } Thèmes
et sélectionnez un thème.
Echange de thèmes
Echangez des thèmes en utilisant
une méthode de transfert.
Pour envoyer un thème
1 } Gestionnaire fichiers } Thèmes
et sélectionnez un thème.
2 } Autres } Envoyer et sélectionnez
une méthode de transfert.
Pour recevoir et enregistrer un thème
1 Utilisez une méthode de transfert et
ouvrez le message dans lequel vous
avez reçu le thème.
2 Suivez les instructions qui
apparaissent à l’écran.
Imagerie
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Loisirs
Mains libres, lecteur audio et lecteur
vidéo, radio, PlayNow™, MusicDJ™,
VideoDJ™, jeux, etc.
Mains libres stéréo
Pour utiliser le mains libres
Raccordez le mains libres stéréo
à votre téléphone afin de l’utiliser pour
les appels, ou encore pour écouter de
la musique, des vidéos ou la radio. Si
vous recevez un appel alors que de la
musique est en cours de lecture, elle
s’arrête pour vous permettre de
répondre. La musique reprend une
fois l’appel terminé ou rejeté.
Lecteur audio et vidéo
Votre téléphone prend en charge les
types de fichiers suivants : MP3, MP4,
M4A, 3GP, AAC, AAC+, Enhanced
AAC, AMR, MIDI, IMY, EMY et WAV
(avec un taux d’échantillonnage
maximal de 16 kHz). Le téléphone
prend aussi en charge les fichiers
diffusés compatibles 3GPP.
Le type de fichier Real® peut aussi être
pris en charge par votre téléphone. Pour
plus d’informations, contactez votre
opérateur réseau.
Pour lire de la musique et des vidéos
1 } Lecteur audio ou } Loisirs
} Lecteur vidéo. Le navigateur du
lecteur s’ouvre.
2 Dans le lecteur audio, vous pouvez
rechercher des chansons par artiste
ou par plage, ou encore dans les listes
de lecture. Sélectionnez une liste
} Ouvrir. Dans le lecteur vidéo, vous
pouvez rechercher des clips vidéo.
3 Sélectionnez un titre } Lire.
Les options suivantes sont
disponibles :
• Maintenez enfoncée la touche
pour lire de la musique ou arrêter la
lecture.
• Appuyez sur
pour arrêter la lecture.
Appuyez à nouveau sur cette touche
pour reprendre la lecture.
Loisirs
65
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
• Appuyez sur
pour accéder au
fichier musical ou au clip vidéo
suivant.
• Appuyez sur
pour accéder au fichier
musical ou au clip vidéo précédent.
• Maintenez enfoncée la touche
ou
pour faire défiler rapidement vers
l’avant ou vers l’arrière lorsque vous
lisez des fichiers musicaux ou regardez
des clips vidéo.
• Pendant la lecture de musique et en
mode En lecture..., appuyez sur
pour accéder au navigateur du lecteur
audio.
• Lorsque vous lisez de la musique ou
regardez des clips vidéo, } Autres
pour afficher les options disponibles,
par exemple Réduire pour utiliser le
lecteur en arrière-plan.
• Maintenez enfoncée la touche
pour quitter le lecteur audio ou le
lecteur vidéo.
Transfert de musique
Le logiciel Disc2Phone et les pilotes
USB sont fournis sur le CD-ROM qui
accompagne le téléphone. Utilisez
Disc2Phone pour transférer de la
musique de CD ou de votre ordinateur
vers la mémoire ou le Memory Stick
Micro™ (M2™) de votre téléphone.
66
Avant de commencer
Voici la configuration minimale requise
pour utiliser Disc2Phone sur votre
ordinateur :
• Windows 2000 SP4 ou
• Windows XP Edition familiale ou XP
Professionnel SP1.
Pour installer Disc2Phone
1 Mettez l’ordinateur sous tension et
insérez le CD-ROM fourni avec votre
téléphone ou visitez le site Web
www.sonyericsson.com/support. Le
CD-ROM démarre automatiquement
et la fenêtre d’installation s’ouvre.
2 Choisissez une langue et cliquez
sur OK.
3 Cliquez sur Install Disc2Phone et
suivez les instructions.
Pour utiliser Disc2Phone
1 Raccordez le téléphone à un ordinateur
à l’aide du câble USB fourni et
sélectionnez Transf. fichiers. Le
téléphone s’éteint et se prépare au
transfert des fichiers. Pour plus
d’informations, % 87 Transfert de
fichiers à l’aide du câble USB.
2 Ordinateur : Démarrer/Programmes/
Disc2Phone.
Loisirs
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
3 Pour obtenir des informations détaillées
sur le transfert de la musique, reportezvous à l’aide de Disc2Phone. Cliquez
sur
dans le coin supérieur droit de
la fenêtre de Disc2Phone.
Ne débranchez pas le câble USB du
téléphone ou de l’ordinateur pendant le
transfert, car cela pourrait endommager
le Memory Stick Micro™ (M2™) et la
mémoire du téléphone. Vous ne pouvez
pas visualiser les fichiers transférés dans
votre téléphone avant d’avoir enlevé
le câble USB du téléphone.
4 Vous pouvez obtenir des informations
relatives au CD-ROM (telles que l’artiste
et la plage) via Disc2Phone si vous
êtes connecté à Internet et extrayez
de la musique à partir d’un CD-ROM.
Pour débrancher le câble USB en toute
sécurité en mode de transfert de fichiers,
cliquez avec le bouton droit sur l’icône
du disque amovible de l’Explorateur
Windows et sélectionnez Ejecter.
Pour plus d’informations sur le
transfert de fichiers vers votre
téléphone, consultez
www.sonyericsson.com/support.
Pour transférer des fichiers à l’aide
du câble USB fourni
% 87 Transfert de fichiers à l’aide du
câble USB.
Exploration des fichiers
Parcourez les fichiers musicaux
et les clips vidéo :
• Artistes – répertorie les fichiers
musicaux que vous avez transférés
à l’aide de Disc2Phone.
• Plages – répertorie tous les fichiers
musicaux (pas les sonneries)
enregistrés dans votre téléphone
et sur une carte mémoire.
• Listes de lecture – crée ou lit vos
propres listes de fichiers musicaux.
• Vidéos – répertorie tous les clips
vidéo enregistrés dans votre
téléphone ou sur une carte mémoire.
Listes de lecture
Pour organiser les fichiers multimédia
enregistrés dans le Gestionnaire de
fichiers, vous pouvez créer des listes
de lecture. Les fichiers d’une liste de
lecture peuvent être triés par artiste
ou par titre. Vous pouvez ajouter des
données à plusieurs listes de lecture.
Lorsque vous supprimez une liste de
lecture ou un fichier de la liste, le
fichier musical ou vidéo proprement
dit n’est pas supprimé de la mémoire,
mais seulement de la liste. Vous pouvez
toujours ajouter le fichier à une autre
liste de lecture.
Loisirs
67
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour créer une liste de lecture
1 } Lecteur audio } Listes de lecture
} Nv liste lecture } Ajouter. Entrez un
nom } OK.
2 Opérez une sélection parmi les fichiers
accessibles dans le Gestionnaire de
fichiers. Vous pouvez ajouter plusieurs
fichiers simultanément et ajouter des
dossiers. Tous les fichiers des dossiers
sélectionnés seront ajoutés à la liste
de lecture.
Pour ajouter des fichiers à une liste
de lecture
1 } Lecteur audio } Listes de lecture
sélectionnez une liste de lecture
} Ouvrir } Autres } Ajouter média.
2 Opérez une sélection parmi les fichiers
accessibles dans le Gestionnaire de
fichiers.
3 } Ajouter – ajoute des fichiers ou des
dossiers à la liste de lecture. La liste
de lecture est à présent enregistrée
et peut être utilisée.
Pour supprimer des fichiers dans une
liste de lecture
1 } Lecteur audio } Listes de lecture
sélectionnez une liste de lecture
} Ouvrir.
2 Sélectionnez le fichier et appuyez
sur
.
68
Pour supprimer une liste de lecture
} Lecteur audio } Listes de lecture
sélectionnez une liste de lecture et
appuyez sur
.
Options Lecteur audio
} Autres pour afficher les options
suivantes :
• En lecture... – accède à l’affichage
En lecture....
• Ajouter média – ajoute des fichiers
ou des dossiers à la liste de lecture.
• Trier par – trie par artiste ou par titre.
• Supprimer – supprime un fichier de
la liste de lecture. Dans les listes de
lecture créées par l’utilisateur, seule
la référence au fichier est supprimée.
Dans la liste Plages, le fichier est
supprimé définitivement de la
mémoire.
• Réduire – réduit le lecteur audio et
revient au menu principal tout en
poursuivant la lecture de la musique.
• Renommer – renomme les listes
de lecture créées par l’utilisateur.
• Suppr liste lecture – supprime
les listes de lecture créées par
l’utilisateur. Les fichiers ne sont
pas supprimés du Gestionnaire
de fichiers.
Loisirs
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
• Informations – affiche des
informations relatives au fichier
ou à la vidéo en cours.
• Mode Lecture – modifie l’ordre de
lecture des chansons et des vidéos.
Sélectionnez Lecture aléatoire pour
lire les fichiers de la liste de lecture
dans un ordre aléatoire ou En boucle
pour relancer la liste de lecture
lorsque le dernier fichier a été lu.
• Egaliseur – modifie les réglages
des aigus et des graves.
• Envoyer – envoie un fichier musical
ou un clip vidéo.
• Stéréo élargie – pour modifier
la reproduction du son.
Musique et vidéos en ligne
Visualisez des vidéos et écoutez de
la musique en les diffusant sur votre
téléphone via Internet. Si les paramètres
ne figurent pas déjà dans votre
téléphone % 76 Paramètres. Pour
plus d’informations, contactez votre
opérateur réseau ou visitez
www.sonyericsson.com/support.
Pour sélectionner un compte Data
pour la diffusion
} Réglages } onglet Connectivité
} Param. de diffusion et sélectionnez
le compte Data que vous voulez
utiliser.
Pour diffuser des vidéos et du son
1 } Internet } Autres } Atteindre
} Entrer une URL.
2 Entrez ou choisissez l’adresse sur
une page Web, puis sélectionnez le
lien de diffusion. Un lecteur s’ouvre
automatiquement une fois le lien
sélectionné.
Pour diffuser de la musique et des
vidéos enregistrées
1 } Internet } Autres } Atteindre
} Signets.
2 Sélectionnez le lien à diffuser. Un
lecteur s’ouvre et lit la musique ou
la vidéo.
TrackID™
TrackID™ est un service gratuit de
reconnaissance des morceaux de
musique. Vous pouvez rechercher
automatiquement le titre, l’artiste et
le nom de l’album d’une chanson
que vous entendez par l’intermédiaire
d’un haut-parleur ou à la radio.
Pour rechercher des informations
sur une chanson
• } Loisirs } TrackID™ quand vous
entendez une chanson.
• } Autres } TrackID™ quand vous
entendez une chanson à la radio.
Loisirs
69
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour plus d’informations sur le coût
de ce service, adressez-vous à votre
fournisseur de services.
Radio
Ecoutez la radio FM. Connectez le
mains libres au téléphone, car il joue
le rôle d’antenne.
N'utilisez pas le téléphone comme radio
dans les endroits où cela est interdit.
Pour écouter la radio
Connectez le mains libres à votre
téléphone } Loisirs } Radio.
•
•
•
•
Commandes de la radio
Recherch. pour rechercher une
fréquence de diffusion.
Appuyez sur
ou sur
pour vous
déplacer de 0,1 MHz.
Appuyez sur
ou sur
pour afficher
les stations prédéfinies.
Autres pour afficher les options.
Enregistrement de stations de radio
Enregistrez jusqu’à 20 stations
prédéfinies.
Pour enregistrer des stations de
radio
} Loisirs } Radio définissez la
fréquence } Autres } Enregistr. ou
maintenez enfoncée la touche
-
70
pour enregistrer les stations aux
positions 1 à 9. Maintenez enfoncée
la touche
pour enregistrer à la
position 10.
Pour sélectionner des stations de
radio
Utilisez la touche de navigation
ou appuyez sur
pour
sélectionner une station que vous
avez enregistrée.
Options de la radio
} Autres pour afficher les options
suivantes :
• Désactiv. – pour éteindre la radio.
• Enregistr. – pour enregistrer la
fréquence en cours à une position.
• Stations – pour sélectionner,
renommer, remplacer ou supprimer
une station prédéfinie.
• Enregistr. auto – pour enregistrer
les stations syntonisées aux positions
1 à 10. Les stations enregistrées
précédemment sont remplacées.
• Act. haut-parleur – pour utiliser le
haut-parleur.
• Définir fréquence – pour entrer une
fréquence manuellement. Appuyez
sur
pour accéder directement
à l’option Définir fréquence.
Loisirs
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
• RDS – pour régler les options
de l’Autre Fréquence (AF) et des
informations relatives à la station.
• Activer Mono – pour activer le son
mono.
• Réduire – pour revenir en mode veille
pour utiliser d’autres fonctions
pendant l’écoute de la radio.
Pour régler le volume
Appuyez sur les touches du volume
pour augmenter ou diminuer le volume.
PlayNow™
Ecoutez la musique avant de décider
de l’acheter et de la télécharger sur
votre téléphone.
Cette fonction est tributaire d’un réseau
ou d’un opérateur. Contactez votre
opérateur réseau pour plus d’informations
sur votre abonnement et sur le service
PlayNow™. Dans certains pays, vous
pouvez acheter des tonalités musicales
d’artistes provenant des plus grands
artistes du monde de la musique.
Ce service n’est pas disponible dans
tous les pays.
Avant de commencer
Si les paramètres requis ne figurent
pas dans votre téléphone
% 76 Paramètres.
Pour écouter la musique PlayNow™
} PlayNow™ et sélectionnez la
musique dans une liste.
Téléchargement depuis PlayNow™
Le coût apparaît lorsque vous
choisissez le téléchargement et
l’enregistrement d’un fichier musical.
Les frais sont ajoutés à votre facture
de téléphone ou à votre carte prépayée
une fois l’achat accepté. Les termes
et conditions sont également fournis
dans le kit du téléphone.
Pour télécharger un fichier musical
1 Une fois que vous avez écouté un
échantillon d’un fichier musical,
vous pouvez accepter les conditions
} Oui pour télécharger le fichier.
2 Un SMS est envoyé pour confirmer le
paiement et la disponibilité du fichier.
La musique est enregistrée dans
Gestionnaire fichiers } Musique.
Sonneries et mélodies
Vous pouvez échanger de la musique,
des sons et des plages, par exemple,
en utilisant une des méthodes de
transfert disponibles.
Vous ne pouvez pas échanger de
contenu protégé par copyright. Un
fichier protégé s’accompagne du
symbole d’une clé.
Loisirs
71
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour sélectionner une sonnerie
} Réglages } onglet Sons et alertes
} Sonnerie.
• Son des touches – sélectionne le
son à émettre lorsque vous appuyez
sur les touches.
Pour activer ou désactiver la
sonnerie
Maintenez enfoncée la touche
en mode veille ou } Réglages } onglet
Sons et alertes pour afficher d’autres
options. Toutes les sonneries sont
désactivées, à l’exception du signal
d’alarme.
MusicDJ™
Pour régler le volume de la sonnerie
1 } Réglages } l’onglet Sons et alertes
} Volume sonnerie et appuyez sur
ou
pour diminuer ou augmenter le
volume.
2 } Enregistr.
Pour régler le vibreur
} Réglages } onglet Sons et alertes
} Vibreur et sélectionnez une option.
Options des sons et alertes
A partir de Réglages } onglet Sons et
alertes, vous pouvez définir les
éléments suivants :
• Alerte de message – sélectionne
la façon dont vous voulez être averti
de l’arrivée d’un message.
72
Composez et modifiez vos propres
mélodies à utiliser comme sonneries.
Une mélodie est constituée de quatre
types de piste – Tambours, Graves,
Cordes et Accents. Une piste contient
un certain nombre de blocs de musique.
Les blocs sont constitués de sons
prédéfinis aux caractéristiques
différentes. Les blocs sont groupés
en Introduction, Couplet, Choeur et
Pause. Vous composez une mélodie
en ajoutant des blocs de musique
à la piste.
Pour composer une mélodie
1 } Loisirs } MusicDJ™.
2 } Insérer, Copier ou Coller les blocs.
Servez-vous de , ,
ou
pour
vous déplacer d’un bloc à l’autre.
Appuyez sur
pour effacer un bloc.
} Autres pour afficher davantage
d’options.
Pour modifier une mélodie
MusicDJ™
} Gestionnaire fichiers } Musique
et sélectionnez la mélodie } Autres
} Modifier.
Loisirs
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Echange de mélodies MusicDJ™
Envoyez et recevez des mélodies
en utilisant l’une des méthodes de
transfert disponibles. Vous ne pouvez
pas échanger de contenu protégé par
copyright.
Pour créer un clip vidéo
1 } Loisirs } VideoDJ™.
2 } Ajouter } Clip vidéo, Image, Texte
ou Appareil photo } Sélection.
3 Pour ajouter d’autres éléments,
appuyez sur
} Ajouter.
Il est impossible d’envoyer une mélodie
polyphonique ou un fichier MP3 dans
un SMS.
Pour modifier un clip vidéo
sélectionné
} Modifier pour afficher les options
suivantes :
Pour envoyer une mélodie
1 } Gestionnaire fichiers } Musique
et sélectionnez une mélodie.
2 } Autres } Envoyer et sélectionnez
une méthode de transfert.
Pour recevoir une mélodie via une
méthode de transfert
Sélectionnez une méthode de
transfert et suivez les instructions
qui apparaissent sur l’affichage.
VideoDJ™
Composez et modifiez vos propres
clips vidéo en utilisant des clips vidéo,
des images et du texte. Vous pouvez
également éliminer des passages d’un
clip vidéo pour le raccourcir.
• Ajuster – pour raccourcir un clip
vidéo.
• Ajouter du texte – pour ajouter
du texte au clip vidéo.
• Supprimer – pour supprimer le clip
vidéo.
• Déplacer – pour placer le clip vidéo
à une autre position.
Pour modifier une image
sélectionnée
} Modifier pour afficher les options
suivantes :
• Durée – pour sélectionner la durée
d’affichage de l’image.
• Supprimer – pour supprimer
l’image.
• Déplacer – pour placer l’image
dans une autre position.
Loisirs
73
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour modifier un texte sélectionné
} Modifier pour afficher les options
suivantes :
• Modifier texte – pour modifier le
texte.
• Couleurs – et sélectionnez Arrièreplan pour spécifier l’arrière-plan ou
Couleur du texte pour spécifier la
couleur de la police.
• Durée – pour sélectionner la durée
d’affichage du texte.
• Supprimer – pour supprimer le
texte.
• Déplacer – pour placer le texte dans
une autre position.
Options de VideoDJ™
} Autres pour afficher les options
suivantes :
• Lire – pour afficher le clip vidéo.
• Envoyer – pour envoyer le clip
vidéo.
• Bande son – pour ajouter une
bande son au clip vidéo.
• Transitions – pour spécifier les
transitions entre les clips vidéo,
les images et le texte.
• Enregistrer – pour enregistrer le
clip vidéo.
• Insérer – pour insérer un nouveau
clip vidéo, une nouvelle image ou
un nouveau texte.
74
• Nouvelle vidéo – pour créer
un nouveau clip vidéo.
Pour modifier des clips vidéo dans
le Gestionnaire de fichiers
1 } Gestionnaire fichiers } Vidéos
} Ouvrir et sélectionnez un fichier.
2 } Autres } VideoDJ™ } Modifier.
Envoi de clips vidéo
Vous pouvez envoyer un clip vidéo
en utilisant l’une des méthodes de
transfert disponibles. Des clips vidéo
courts peuvent être envoyés à l’aide
d’un MMS. Si un clip vidéo est trop
long, vous pouvez utiliser la fonction
d’ajustage pour le raccourcir.
Pour redimensionner un clip vidéo
1 Sélectionnez un clip vidéo dans la
maquette } Modifier } Ajuster.
2 } Définir pour définir le début et
} Début.
3 } Définir pour définir la fin et } Fin.
4 Répétez les étapes 2 et 3 ou
} Ajuster.
Mémo vocal
Le Mémo vocal permet d’enregistrer
par exemple un mémo vocal ou des
appels. Les sons enregistrés peuvent
également être spécifiés comme
sonneries. L’enregistrement d’une
Loisirs
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
conversation est interrompu si
un participant met fin à l’appel.
L’enregistrement d’un son s’arrête
automatiquement si vous recevez
un appel.
Dans certains pays ou états, la loi exige
d’informer le correspondant que vous
l’enregistrez.
Pour enregistrer un son
1 } Loisirs } Enregistrer son.
2 Attendez jusqu’à ce que vous
entendiez une tonalité. Lorsque
l’enregistrement démarre,
Enregistrement et une minuterie
apparaît.
3 } Enregistr. pour mettre fin
à l’enregistrement, } Lire pour
l’écouter ou } Autres pour afficher
les options suivantes : Enregistr.
nveau, Envoyer, Renommer,
Supprimer, Sons enregistrés.
Pour écouter un enregistrement
} Gestionnaire fichiers } Musique
et sélectionnez un enregistrement
} Lire ou } Arrêter.
Jeux
Votre téléphone propose plusieurs
jeux. Vous pouvez également
télécharger des jeux et des applications
directement dans les dossiers de votre
téléphone. Des textes d’aide sont
disponibles pour la plupart des jeux.
Pour commencer et terminer une
partie
1 } Loisirs } Jeux, sélectionnez le jeu
} Sélection.
2 Maintenez enfoncée la touche
pour mettre fin au jeu.
Applications
Téléchargez et exécutez des
applications Java™, par exemple
pour utiliser un service. Vous pouvez
afficher des informations ou spécifier
différents niveaux d’autorisation.
Pour afficher les informations
relatives aux applications Java
1 } Gestionnaire fichiers
} Applications ou } Jeux.
2 Sélectionnez une application ou un
jeu } Autres } Informations.
Pour définir des autorisations pour
les applications Java
1 } Gestionnaire fichiers
} Applications ou } Jeux.
2 Sélectionnez une application ou
un jeu } Autres } Autorisations
et spécifiez les options.
Loisirs
75
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Taille d’écran des applications Java
Les applications Java sont conçues
pour une taille d’écran déterminée.
Pour plus d’informations, contactez
le fournisseur de l’application.
Pour définir la taille d’écran d’une
application Java
1 } Gestionnaire fichiers
} Applications ou } Jeux.
2 Sélectionnez une application ou
un jeu } Autres } Taille de l'écran
et spécifiez une option.
Connectivité
Paramètres, Internet, RSS,
synchronisation, technologie
Bluetooth™, infrarouge, câble USB,
service de mise à jour.
Paramètres
Il est possible que ces paramètres
soient déjà réglés dans votre téléphone
au moment de l’achat. Dans le cas
contraire, assurez-vous que
l’abonnement à un service
téléphonique dont vous disposez
prend en charge le transfert des
données (GPRS).
Vous pouvez télécharger des
paramètres sur votre téléphone
pour la navigation sur Internet,
d’email et les MMS. Cette opération
peut s’effectuer via l’Assistant de
configuration de votre téléphone ou
à partir d’un ordinateur à l’adresse
www.sonyericsson.com/support.
Pour télécharger les paramètres
via votre téléphone
} Réglages } onglet Général
} Assistant Config. } Param.
téléchargés et suivez les instructions
qui apparaissent sur l’affichage.
76
Connectivité
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
1
2
3
4
Pour télécharger les paramètres via
un ordinateur
Accédez au site Web
www.sonyericsson.com/support.
Sélectionnez la région et le pays.
Sélectionnez l’onglet de configuration
du téléphone et choisissez un modèle
de téléphone.
Sélectionnez les paramètres
à télécharger sur votre téléphone.
Utilisation d’Internet
Utilisez Internet pour accéder
à des services en ligne, tels que
les informations et les services
télébancaires, ainsi que pour
effectuer une recherche ou
naviguer sur le Web.
Pour commencer à naviguer
} Internet et sélectionnez un service
tel que } Autres } Atteindre } Rech.
sur Internet ou Entrer une URL pour
saisir manuellement l’adresse d’une
page Web.
Pour afficher les options
} Internet } Autres.
Pour arrêter de naviguer
} Autres } Quitter navigateur.
Pour plus d’informations, contactez
votre opérateur réseau ou visitez
www.sonyericsson.com/support.
Options offertes durant la navigation
} Autres pour afficher les options. Le
menu contient les options suivantes
mais varie en fonction de la page
Web visitée :
} Flux RSS – pour sélectionner les
flux disponibles pour la page Web.
} Atteindre pour afficher les options
suivantes :
• Sony Ericsson – pour accéder à la
page d’accueil prédéfinie pour le
profil en cours.
• Signets – pour créer, utiliser ou
modifier des signets sur des
pages Web.
• Entrer une URL – pour entrer
l’adresse d’une page Web.
• Rech. sur Internet – pour effectuer
des recherche via Google.
• Historique – pour répertorier les
pages Web précédemment visitées.
• Pages enregistrées – pour
répertorier les pages Web
enregistrées.
Connectivité
77
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
} Outils pour afficher les options
suivantes :
} Options } onglet Navigation pour
afficher les informations suivantes :
• Ajouter le signet – pour ajouter un
nouveau signet.
• Enregistr. image – pour enregistrer
une image.
• Enregistrer page – pour enregistrer
la page Web en cours.
• Actualiser page – pour actualiser
la page Web en cours.
• Envoyer lien – pour envoyer un lien
à la page Web en cours.
• Emettre un appel – pour émettre un
appel tout en naviguant sur Internet.
} Autres } Fin appel pour mettre fin
à l’appel et continuer à naviguer.
• Smart-Fit – pour ajuster un site
Web à l’écran.
• Afficher images – active ou
désactive.
• Afficher animation – active ou
désactive.
• Lire sons – active ou désactive.
• Accepter cookies – active ou
désactive.
• Mode Clavier – sélectionnez :
Raccourcis pour utiliser les touches
du navigateur ou Touches d'accès
pour naviguer plus rapidement sur
le site Web, si cette fonction est
disponible.
} Afficher pour afficher les options
suivantes :
• Plein écran – sélectionnez Normal
ou Plein écran (disponibles
uniquement en mode portrait).
• Paysage – sélectionnez l’écran
portrait ou l’écran paysage.
• Texte seulement – sélectionnez
Contenu complet ou Texte
seulement.
• Zoom – pour effectuer un zoom
avant ou un zoom arrière sur la
page Web.
• Format normal – pour affecter
au zoom la valeur par défaut.
78
} Options } onglet Autres pour
afficher les informations suivantes :
•
•
•
•
Effacer les cookies
Vider la cache
Effacer mots passe
Etat – affiche les informations
de connexion.
} Quitter navigateur pour se
déconnecter.
Utilisation de signets
Utilisez, créez et modifiez des signets
comme liens rapides vers les pages
Web préférées de votre navigateur.
Connectivité
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour utiliser des signets
1 } Internet } Autres } Atteindre
} Signets et sélectionnez un signet
} Autres.
2 Sélectionnez une option, telle que
celle de l’envoi d’un signet en tant
que SMS.
Raccourcis Internet
Lorsque vous naviguez sur Internet,
vous pouvez utiliser des raccourcis
clavier vers des options de menu.
Pour utiliser les raccourcis clavier
d’Internet ou les touches d’accès
1 Lors de la navigation, maintenez
enfoncée la touche
pour
sélectionner Raccourcis ou Touches
d'accès.
2 Si vous sélectionnez Raccourcis,
vous pouvez appuyer sur une touche
correspondant à une fonction, comme
suit :
Touche Raccourci
Signets
Entrer une URL
Rech. sur Internet
Historique
Actualiser page
Transférer
Page précédente
Non utilisé
Page suivante (une à la fois)
Plein écran ou Paysage ou
Ecran normal.
Zoom
Raccourcis
Téléchargement
Téléchargez des fichiers tels que des
images, des thèmes, des jeux et des
sonneries depuis des pages Web.
Pour télécharger à partir d’une page
Web
Lors de la navigation, sélectionnez
un fichier à télécharger et suivez les
instructions qui apparaissent sur
l’affichage.
Profils Internet
Vous pouvez sélectionner un autre
profil Internet si vous en avez
plusieurs.
Pour sélectionner un profil Internet
à partir du navigateur Internet
} Réglages et utilisez
ou
pour faire défiler jusqu’à l’onglet
Connectivité } Réglages Internet
} Profils Internet et sélectionnez
un profil.
Connectivité
79
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Profil Internet pour applications Java
Certaines applications Java doivent se
connecter à Internet pour recevoir des
informations, notamment les jeux qui
téléchargent de nouveaux niveaux à
partir d’un serveur de jeux.
Avant de commencer
Si les paramètres ne figurent pas dans
votre téléphone % 76 Paramètres.
Pour sélectionner un profil pour Java
} Réglages } onglet Connectivité
} Réglages Internet } Paramètres
Java et sélectionnez un profil Internet.
Informations enregistrées
Pendant que vous naviguez, vous
pouvez enregistrer les informations
suivantes.
• Cookies – facilitent l’accès aux
pages Web.
• Mots de passe – facilitent l’accès
au serveur.
Il est conseillé de supprimer toutes les
informations confidentielles relatives aux
services Internet que vous avez visités
précédemment, de manière à éviter
toute utilisation frauduleuse de vos
informations personnelles en cas de
perte ou de vol de votre appareil.
80
Pour autoriser des cookies
} Internet } Autres } Options
} onglet Navigation } Accepter
cookies } Activé.
Pour effacer les cookies, vider le
cache ou supprimer les mots de
passe
} Internet } Autres } Options
} onglet Autres et sélectionnez
une option } Oui.
Sécurité Internet et certificats
Votre téléphone prend en charge la
navigation sécurisée. Votre téléphone
doit contenir des certificats pour que
vous puissiez utiliser certains services
Internet tels que le téléservice
télébancaire. Il se peut que votre
téléphone contienne déjà des certificats
au moment de l’achat, mais vous
pouvez également en télécharger de
nouveaux.
Pour consulter les certificats stockés
dans votre téléphone
} Réglages } onglet Général
} Sécurité } Certificats.
lecteur RSS
Lors de la navigation, vous pouvez
recevoir un contenu fréquemment
mis à jour (flux), tel que des titres
Connectivité
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
d’actualité, via un site Web. Le cas
échéant, il peut aussi être possible
d’accéder à une page Web afin
d’ajouter de nouveaux flux. Les
options RSS (Really Simple Syndication)
sont définies par l’intermédiaire du
lecteur RSS et s’affichent dans le
navigateur Internet.
Pour ajouter de nouveaux flux à une
page Web
Lors de la navigation } Autres } Flux
RSS.
Pour créer un nouveau flux
1 } Messagerie } Lecteur RSS
} Autres } Nouveau flux.
2 Entrez l’adresse du nouveau flux.
Pour définir et utiliser les options
du lecteur RSS
} Messagerie } Lecteur RSS
} Autres et sélectionnez une
option.
Synchronisation
Synchronisez les contacts du
téléphone, les rendez-vous, les
tâches et les mémos via la technologie
sans fil Bluetooth, le port infrarouge,
les services Internet ou le câble USB
fourni avec le téléphone.
Synchronisation avec un ordinateur
Installez le logiciel de synchronisation
pour votre ordinateur disponible sur le
CD-ROM Sony Ericsson PC Suite qui
accompagne le téléphone. Le logiciel
contient des informations d’aide. Vous
pouvez aussi visiter le site
www.sonyericsson.com/support pour
télécharger le logiciel ou le document
Synchronisation du téléphone avec un
ordinateur.
Synchronisation à distance via
Internet
Synchronisez en ligne via un service
Internet.
Avant de commencer
• Si les paramètres ne figurent
pas dans votre téléphone
% 76 Paramètres.
• Ouvrez un compte de
synchronisation en ligne.
• Entrez les paramètres de
synchronisation à distance.
Pour entrer les paramètres de
synchronisation à distance
1 } Organiseur } Synchronisation
} Nouveau compte } Oui pour
créer un nouveau compte.
2 Entrez un nom pour le nouveau
compte } Continuer.
Connectivité
81
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
3 Entrez les options suivantes :
• Adresse serveur – spécifiez l’URL
du serveur.
• Nom d'utilisateur – spécifiez le
nom d’utilisateur du compte.
• Mot de passe – spécifiez le mot
de passe du compte.
• Connexion – sélectionnez un
profil Internet.
• Applications – marquez les
applications à synchroniser.
• Param. application – sélectionnez
une application et entrez un nom
de base de données ainsi que, le
cas échéant, le nom d’utilisateur
et le mot de passe.
• Intervalle synchro. – spécifiez la
fréquence de synchronisation.
• Init. à distance – spécifiez si vous
voulez toujours accepter, ne jamais
accepter ou toujours demander
en cas de démarrage de la
synchronisation à partir d’un
service.
• Sécurité à distance – entrez l’ID
et le mot de passe du serveur.
4 } Enregistr. pour enregistrer votre
nouveau compte.
Technologie sans fil
Bluetooth™
La fonction Bluetooth vous permet
de connecter sans fil votre appareil
à d’autres périphériques Bluetooth.
Vous pouvez :
• connecter votre appareil à des
périphériques sans fil.
• connecter votre appareil à des
écouteurs stéréo.
• connecter votre appareil à plusieurs
périphériques en même temps.
• connecter votre appareil à des
ordinateurs et accéder à Internet.
• synchroniser les informations avec
des ordinateurs.
• utiliser des applications de
commande à distance de
l’ordinateur.
• utiliser des accessoires d’affichage
des médias.
• échanger des éléments et jouer
avec plusieurs personnes.
Pour une communication Bluetooth
optimale, il est conseillé d’observer
un éloignement inférieur à 10 mètres,
sans aucun obstacle physique.
Pour lancer la synchronisation
à distance
} Organiseur } Synchronisation et
sélectionnez un compte } Démarrer.
82
Connectivité
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Avant de commencer
• Activez la fonction Bluetooth
pour communiquer avec d’autres
périphériques.
• Ajoutez à votre téléphone les
périphériques Bluetooth avec
lesquels vous voulez communiquer.
Vérifiez s’il existe des lois ou des
réglementations locales limitant
l’utilisation de la technologie sans fil
Bluetooth. Si la technologie sans fil
Bluetooth n’est pas autorisée, vous
devez vous assurer que la fonction
Bluetooth est désactivée. La puissance
de sortie radio Bluetooth maximale
autorisée dans le téléphone est
automatiquement adaptée en fonction
des limitations locales éventuelles.
Autrement dit, la portée peut varier.
Pour activer la fonction Bluetooth
} Réglages } onglet Connectivité
} Bluetooth } Activer.
Ajout de périphériques à votre
téléphone
Entrez un code d’accès pour établir un
lien sécurisé entre votre téléphone et
le périphérique. Entrez le même code
d’accès sur le périphérique lorsque
vous y êtes invité. Les périphériques
sans interface utilisateur tels que les
mains libres possèdent un code
d’accès prédéfini. Pour plus
d’informations, consultez le guide
de l’utilisateur du périphérique.
Assurez-vous que la fonction Bluetooth
est activée et visible sur le périphérique
que vous voulez ajouter.
Pour ajouter un périphérique à votre
téléphone
1 } Réglages } onglet Connectivité
} Bluetooth } Mes périphériques
} Nouv. périphérique pour rechercher
les périphériques disponibles. Vérifiez
si l’autre périphérique est visible.
2 Sélectionnez un périphérique dans la
liste.
3 Entrez un code d’accès le cas
échéant.
Pour autoriser la connexion ou
modifier votre liste de périphériques
1 } Réglages } onglet Connectivité
} Bluetooth } Mes périphériques et
sélectionnez un dispositif dans la liste.
2 } Autres pour afficher une liste
d’options.
Pour ajouter un mains libres
Bluetooth
1 } Réglages } onglet Connectivité
} Bluetooth } Mains Libres.
Connectivité
83
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
2 } Oui si vous ajoutez un mains libres
Bluetooth pour la première fois ou
} Mon Mains Libres } Nouv. Mains
Libres } Ajouter si vous ajoutez un
nouveau mains libres Bluetooth.
Veillez à ce que le mode adéquat de
votre mains libres soit activé. Pour
plus d’informations, consultez le guide
de l’utilisateur du périphérique.
Economie d’énergie
Activez cette option pour réduire
la consommation électrique en
optimisant votre téléphone pour un
périphérique Bluetooth déterminé.
Désactivez-la pour vous connecter
à plusieurs périphériques Bluetooth
en même temps.
Pour économiser l’énergie
} Réglages } onglet Connectivité
} Bluetooth } Economie d'énergie
} Activer.
Nom du téléphone
Entrez le nom de votre téléphone
à afficher pour les autres périphériques
qui l’auront détecté.
Pour entrer le nom d’un téléphone
} Réglages } onglet Connectivité
} Bluetooth } Nom du téléphone.
84
Visibilité
Spécifiez si vous voulez que votre
téléphone soit visible pour les autres
périphériques. Si vous choisissez de
masquer votre téléphone, seuls les
périphériques de } Réglages } onglet
Connectivité } Bluetooth } Mes
périphériques pourront détecter votre
téléphone via la technologie sans fil
Bluetooth.
Pour afficher ou masquer votre
téléphone
} Réglages } onglet Connectivité
} Bluetooth } Visibilité } Afficher
téléph. ou Masquer tél.
Echange d’éléments
Envoyez ou recevez des éléments
via la méthode de transfert de la
technologie Bluetooth. Choisissez
un périphérique dans la liste des
périphériques détectés.
Pour envoyer un élément
1 Sélectionnez un élément, par exemple
} Contacts et sélectionnez un contact.
2 } Autres } Envoyer contact } Via
Bluetooth.
3 Sélectionnez le périphérique auquel
vous souhaitez envoyer l’élément
} Sélection.
Connectivité
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour recevoir un élément
1 } Réglages } onglet Connectivité
} Bluetooth } Activer.
2 } Visibilité } Afficher téléph.
3 Lorsque vous recevez un élément,
suivez les instructions qui s’affichent.
Transfert du son
Transférez le son des appels lorsque
vous utilisez un mains libres Bluetooth.
Vous pouvez également transférer le
son des appels au moyen du clavier
ou du bouton du mains libres en
procédant comme suit :
• Appuyez sur le bouton du mains libres
pour écouter le son via le mains libres.
• Appuyez sur un bouton ou une touche
du téléphone (s’il est réglé sur Via le
téléphone) pour écouter le son via le
téléphone.
• Appuyez sur n’importe quel bouton
(s’il est réglé sur Via Mains Libres)
pour écouter le son via le mains libres.
Pour transférer le son en cas
d’utilisation d’un mains libres
Bluetooth
Pendant un appel, } Autres
} Transférer le son et sélectionnez
un périphérique.
Pour transférer le son lorsque vous
répondez à un appel avec un mains
libres
1 } Réglages } onglet Connectivité
} Bluetooth } Mains Libres } Appel
entrant.
2 } Via le téléphone si vous voulez
diriger le son vers le téléphone ou
} Via Mains Libres si vous préférez
le diriger vers le mains libres.
Télécommande
Utilisez votre téléphone comme
télécommande pour contrôler des
applications d’ordinateur telles que
le lecteur Media, des présentations
Microsoft® PowerPoint® ou des
appareils qui prennent en charge le
profil HID Bluetooth.
Pour sélectionner la télécommande
1 % 83 Pour ajouter un périphérique à
votre téléphone, si nécessaire.
2 } Loisirs } Télécommande.
3 Sélectionnez l’application que vous
souhaitez utiliser et l’ordinateur ou
le périphérique auquel vous voulez
vous connecter.
Transfert de fichiers
Si votre ordinateur prend en charge
la technologie sans fil Bluetooth, vous
pouvez installer Sony Ericsson PC
Connectivité
85
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Suite pour établir la synchronisation,
transférer des fichiers, utiliser le
téléphone comme modem, etc., via
la communication Bluetooth. Installez
le logiciel Sony Ericsson PC Suite
à partir du CD-ROM qui accompagne
le téléphone ou téléchargez-le
à l’adresse
www.sonyericsson.com/support. PC
Suite propose également de l’aide.
Port infrarouge
Si votre ordinateur prend en charge la
technologie infrarouge, vous pouvez
installer le logiciel Sony Ericsson
PC Suite dessus pour établir la
synchronisation, transférer des
fichiers, utiliser le téléphone comme
modem, etc., par infrarouge. Installez
le logiciel Sony Ericsson PC Suite
à partir du CD-ROM qui accompagne
le téléphone ou téléchargez-le
à l’adresse
www.sonyericsson.com/support. PC
Suite propose également de l’aide.
Vous pouvez aussi utiliser le port
infrarouge comme méthode de
transfert avec des périphériques
compatibles, par exemple pour
synchroniser des éléments de
l’agenda % 81 Synchronisation.
86
Votre téléphone prend en charge des
vitesses de port infrarouge jusqu’à
1 Mbits/s. Si vous vous connectez à un
ordinateur, consultez la documentation
utilisateur qui l’accompagne.
Pour activer le port infrarouge
} Réglages } onglet Connectivité
} Port infrarouge } Activer ou 10
minutes pour l’activer pendant
10 minutes.
Pour relier deux périphériques
1 Activez le port infrarouge des deux
périphériques.
2 Assurez-vous que le port infrarouge
de votre téléphone se trouve en face
de celui de l’autre périphérique, à une
distance maximale de 20 cm.
Pour envoyer un élément par le port
infrarouge (par exemple, un contact)
1 Activez le port infrarouge des deux
périphériques. } Contacts pour
sélectionner un contact.
2 } Autres } Envoyer contact } Via
infrarouge.
Connectivité
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Transfert de fichiers à l’aide
du câble USB
Raccordez votre téléphone à un
ordinateur à l’aide du câble USB
pour utiliser le téléphone dans l’un
des modes suivants : Transf. fichiers
ou Mode Téléph.
Pour utiliser le mode de transfert de
fichiers
1 Connectez le câble USB au téléphone
et à l’ordinateur.
Transfert de fichiers
Faites glisser des fichiers entre
le téléphone et l’ordinateur dans
l’Explorateur Microsoft Windows.
Utilisez Sony Disc2Phone (transfert
de musique) ou Adobe Photoshop
Album Starter Edition (transfert/
stockage d’images). Ces applications
sont disponibles sur le CD-ROM qui
accompagne le téléphone ou sur le
site www.sonyericsson.com/support
où vous pouvez les télécharger.
Utilisez uniquement le câble USB qui
accompagne le téléphone et connectez-le
directement à votre ordinateur. Ne
débranchez pas le câble USB du
téléphone ou de l’ordinateur pendant le
transfert des fichiers, car cela pourrait
endommager la mémoire du téléphone
ou la carte mémoire.
2 Téléphone : sélectionnez Transf.
fichiers ou } Réglages } l’onglet
Connectivité } USB } Connexion
USB } Transf. fichiers. Le téléphone
s’éteint.
3 Attendez que la mémoire du téléphone
et la carte mémoire, si elle est insérée,
s’affichent en tant que disques externes
dans l’Explorateur Windows. Vous
pouvez utiliser :
• l’Explorateur Windows pour faire
glisser des fichiers entre le téléphone
et l’ordinateur.
Connectivité
87
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
• Sony Disc2Phone pour transférer
de la musique vers votre téléphone
ou votre carte mémoire.
• Adobe Photoshop Album Starter
Edition, pour transférer et organiser
vos images sur l’ordinateur.
Pour débrancher le câble USB en
toute sécurité
1 En mode de transfert de fichiers, cliquez
avec le bouton droit sur l’icône du
disque amovible dans l’Explorateur
Windows, puis sélectionnez Éjecter.
2 Débranchez le câble USB de votre
téléphone.
Mode Téléphone
Synchronisez les contacts et l’agenda,
transférez des fichiers, utilisez le
téléphone comme modem, etc. à
partir de votre ordinateur. Applications
prises en charge en mode Téléphone :
Synchronisation, Gestionnaire de
fichiers et Assistant Réseau mobile.
Pour accéder à d’autres applications,
utilisez le mode de transfert de
fichiers. Vous devez installer et utiliser
Sony Ericsson PC Suite, disponible
sur le CD-ROM qui accompagne le
téléphone ou visiter
www.sonyericsson.com/support.
88
Cette fonctionnalité n’est disponible
que si votre ordinateur dispose de l’un
des systèmes d’exploitation suivants :
Windows® 2000 avec SP3/SP4,
Windows XP (Professionnel et Familial)
avec SP1/SP2.
Les pilotes USB sont installés
automatiquement avec le logiciel PC
Suite.
Pour utiliser le mode Téléphone
1 Ordinateur : installez Sony Ericsson
PC Suite à partir du CD-ROM fourni
avec votre téléphone.
2 Ordinateur : lancez PC Suite
à partir de Démarrer/Programmes/
Sony Ericsson/PC Suite.
3 Connectez le câble USB au téléphone
et à l’ordinateur.
4 Téléphone : sélectionnez Mode
Téléph. ou } Réglages } l’onglet
Connectivité } USB } Connexion
USB } Mode Téléph.
5 Ordinateur : attendez que Windows
installe les pilotes requis.
6 Ordinateur : lorsque PC Suite
a détecté votre téléphone, vous
en êtes averti.
Vous trouverez toutes les applications
pouvant être utilisées avec votre
téléphone raccordé dans
Sony Ericsson PC Suite.
Connectivité
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Service de mise à jour
Disposez sur votre téléphone du logiciel
le plus récent afin d’améliorer ses
performances. Lors d’une mise à jour,
vous ne perdez aucune information
personnelle ou du téléphone (par
exemple, les messages ou les
paramètres).
Il existe deux moyens de mettre à jour
votre téléphone :
• par liaison radio via votre
téléphone ;
• via le câble USB fourni et un
ordinateur connecté à Internet.
Le Service de mise à jour requiert l’accès
aux données (GPRS). Votre fournisseur
vous donnera un abonnement permettant
l’accès aux données ainsi que les
informations relatives au coût.
Avant de commencer
Si les paramètres requis ne figurent
pas dans votre téléphone
% 76 Paramètres.
Pour utiliser le Service de mise à jour
en liaison radio
1 } Réglages } onglet Général
} Update Service.
2 } Rechercher MàJ pour rechercher
le logiciel disponible le plus récent.
Démarrez le processus de mise à jour
en suivant les instructions d’installation
ou } Version du logiciel pour afficher
le logiciel actuel de votre téléphone
ou } Rappel pour définir quand
rechercher de nouveaux logiciels.
1
2
3
4
Pour utiliser le Service de mise à jour
par l’intermédiaire d’un ordinateur
Visitez
www.sonyericsson.com/support.
Sélectionnez la région et le pays.
Entrez le nom du produit.
Sélectionnez le service de mise
à jour Sony Ericsson et suivez
les instructions.
Connectivité
89
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Fonctions
supplémentaires
Réveil, agenda, tâches, profils, heure
et date, verrou de la carte SIM, etc.
Alarmes
Spécifiez une alarme qui sonne à une
heure déterminée ou certains jours
déterminés. Vous pouvez utiliser
comme signal d’alarme un son ou
une radio.
Pour utiliser les alarmes
1 } Organiseur } Alarmes et
sélectionnez l’alarme de votre choix
} Modifier.
2 Heure : } Modifier et spécifiez une
heure } OK. Sélectionnez plusieurs
options le cas échéant :
• Récurrence : } Modifier et spécifiez
un ou plusieurs jours } Marquer
} Terminé.
• Signal d'alarme : } Modifier et
sélectionnez la radio ou un son.
• Appuyez sur
pour modifier du
texte, des images et le mode
Silence des alarmes.
3 } Enregistr.
90
Pour arrêter le signal d’alarme
lorsqu’il sonne
Appuyez sur n’importe quelle touche
si la radio est sélectionnée comme
signal d’alarme } Répéter. Si vous
ne voulez pas que l’alarme sonne
à nouveau } Désactiv.
Pour annuler une alarme
} Organiseur } Alarmes et
sélectionnez une alarme, } Désactiv.
Agenda
Vous pouvez utiliser l’agenda pour
noter les réunions importantes.
L’agenda peut être synchronisé
avec celui d’un ordinateur ou avec
un agenda du Web
% 81 Synchronisation.
Rendez-vous
Ajoutez de nouveaux rendez-vous
ou utilisez des rendez-vous existants
comme modèles.
Pour ajouter un nouveau rendezvous
1 } Organiseur } Agenda et
sélectionnez une date } Sélection
} Nouveau RV } Ajouter.
Fonctions supplémentaires
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
2 Sélectionnez une des options
suivantes et confirmez chaque
entrée le cas échéant :
• Onglet Général : objet, date de
début, durée, rappel, date de fin.
• Onglet Détails : emplacement,
description, toute la journée,
récurrence.
3 } Enregistr.
Pour afficher un rendez-vous
1 } Organiseur } Agenda et
sélectionnez un jour (les jours de
rendez-vous s’affichent en gras).
2 Sélectionnez un rendez-vous
} Afficher.
Pour afficher une semaine de
l’agenda
} Organiseur } Agenda } Autres
} Afficher semaine.
Pour programmer les rappels
1 } Organiseur } Agenda } Autres
} Avancées } Rappels.
2 } Toujours si vous voulez que le
téléphone sonne l’alarme pour un
rappel même s’il est hors tension
ou réglé sur silence. Lorsqu’un rappel
sonne } Oui pour lire le rendez-vous
ou } Non pour désactiver le rappel.
Les options de rappel définies dans
l’agenda affectent celles définies
dans les tâches.
Navigation dans l’agenda
Utilisez la touche de navigation pour
vous déplacer entre les jours ou les
semaines. Dans les vues mensuelle
et hebdomadaire vous pouvez
également utiliser le clavier de
la manière suivante.
Date
d’aujourd’hui
Semaine
précédente
Semaine
suivante
Mois
précédent
Mois suivant
Année
précédente
Année
suivante
Paramètres de l’agenda
} Organiseur } Agenda } Autres
pour sélectionner une option :
• Afficher semaine – pour visualiser
les rendez-vous de la semaine.
• Nouveau RV – pour ajouter un
nouveau rendez-vous.
• Modifier la date – pour accéder
à une autre date de l’agenda.
• Avancées – pour rechercher un
rendez-vous, spécifier des rappels,
ou encore sélectionner un jour de
début de la semaine.
Fonctions supplémentaires
91
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
• Supprimer – pour supprimer les
anciens rendez-vous ou la totalité
des rendez-vous.
• Aide – pour afficher des informations
complémentaires.
Echange de rendez-vous
Echangez des rendez-vous en utilisant
une méthode de transfert. Vous pouvez
également synchroniser les rendezvous avec un ordinateur
% 81 Synchronisation.
Pour envoyer un rendez-vous
Sélectionnez un rendez-vous dans
la liste des rendez-vous d’un jour
déterminé } Autres } Envoyer et
sélectionnez une méthode de transfert.
Tâches
Ajoutez de nouvelles tâches ou utilisez
des tâches existantes comme modèles.
Vous pouvez aussi définir des rappels
pour des tâches.
Pour ajouter une nouvelle tâche
1 } Organiseur } Tâches } Nouvelle
tâche } Ajouter.
2 } Tâche ou Appel tél.
3 Entrez les informations détaillées
et confirmez chaque entrée.
92
Pour afficher une tâche
} Organiseur } Tâches et
sélectionnez une tâche } Afficher.
Pour programmer les rappels
1 } Organiseur } Tâches et
sélectionnez une tâche } Autres
} Rappels.
2 } Toujours si vous voulez que le
téléphone sonne l’alarme pour un
rappel même s’il est hors tension
ou réglé sur silence. Lorsqu’un rappel
sonne, appuyez sur } Oui pour lire la
tâche ou pour appeler le numéro de
téléphone si la tâche est un appel
téléphonique. } Non pour désactiver
le rappel. Les options de rappel
définies dans les tâches affectent
celles définies dans l’agenda.
Echange de tâches
Echangez des tâches en utilisant une
méthode de transfert. Vous pouvez
également synchroniser les tâches
avec un ordinateur
% 81 Synchronisation.
Pour envoyer une tâche
Sélectionnez une tâche dans la liste
des tâches d’un jour déterminé
} Autres } Envoyer et sélectionnez
une méthode de transfert.
Fonctions supplémentaires
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Mémos
Minuterie
Créez des mémos et enregistrezles dans une liste. Vous pouvez
également afficher un mémo en
mode veille.
Votre téléphone dispose d’une
minuterie. Lorsque l’alarme sonne,
appuyez sur n’importe quelle touche
pour l’arrêter ou sélectionnez
Redémar.
Pour ajouter un mémo
} Organiseur } Notes } Nouvelle
note } Ajouter et entrez le mémo
} Enregistr.
Pour modifier les mémos
1 } Organiseur } Notes et une liste
apparaît.
2 Sélectionnez un mémo } Autres
et sélectionnez une option.
Echange de mémos
Echanger des mémos à l’aide de
l’une des méthodes de transfert
disponibles. Vous pouvez également
synchroniser les mémos avec un
ordinateur % 81 Synchronisation.
Pour envoyer un mémo
Sélectionnez un mémo } Autres
} Envoyer et sélectionnez une
méthode de transfert.
Pour régler la minuterie
} Organiseur } Minuterie et spécifiez
les heures, les minutes et les secondes
pour le compte à rebours.
Chronomètre
Votre téléphone dispose d’un
chronomètre permettant d’enregistrer
plusieurs temps intermédiaires. Le
chronomètre continue de s’exécuter
lorsque vous répondez à un appel
entrant.
Pour utiliser le chronomètre
1 } Organiseur } Chronomètre
} Démarrer.
2 } Arrêter ou } Nouv tour pour un
nouveau temps intermédiaire.
3 Pour réinitialiser le chronomètre
} Arrêter } Réinit.
Fonctions supplémentaires
93
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Calculatrice
La calculatrice intégrée exécute les
additions, les soustractions, les
divisions et les multiplications.
1
Pour utiliser la calculatrice
} Organiseur } Calculatrice.
2
• Appuyez sur
ou
pour
sélectionner ÷ x - + . % =.
• Appuyez sur
pour supprimer
le chiffre.
• Appuyez sur
pour entrer un
signe décimal.
3
Aide-mémoire
Enregistrez dans l’aide-mémoire les
codes de sécurité de vos cartes de
crédit, par exemple. Spécifiez un code
d’accès pour ouvrir l’aide-mémoire.
Mot de contrôle et de sécurité
Vous devez entrer un mot de contrôle
pour confirmer le code d’accès exact.
Lorsque vous entrez votre code
d’accès pour ouvrir l’aide-mémoire,
le mot de contrôle s’affiche un court
instant. Si le code d’accès est correct,
les codes adéquats apparaissent. Si le
code d’accès est incorrect, le mot de
contrôle et les codes qui apparaissent
le sont également.
94
4
Pour ouvrir l’aide-mémoire la
première fois
} Organiseur } Aide-mémoire. Un
message contenant des instructions
apparaît } Continuer.
Entrez un code d’accès de quatre
chiffres } Continuer.
Confirmez le code d’accès en l’entrant
à nouveau.
Entrez un mot de contrôle
(15 caractères maximum) } Terminé.
Le mot de contrôle peut contenir
à la fois des lettres et des chiffres.
Pour ajouter un nouveau code
1 } Organiseur } Aide-mémoire et
entrez votre code d’accès } Nouveau
code } Ajouter.
2 Entrez un nom associé au code
} Continuer.
3 Entrez le code } Terminé.
Pour changer le code d’accès
1 } Organiseur } Aide-mémoire et
entrez votre code d’accès } Autres
} Modif. code accès.
2 Entrez votre nouveau code d’accès
} Continuer.
3 Entrez une seconde fois le nouveau
code d’accès } Continuer.
4 Entrez un mot de contrôle } Terminé.
Fonctions supplémentaires
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Si vous avez oublié votre code
d’accès
Si vous avez oublié votre code d’accès,
vous devez réinitialiser l’aide-mémoire.
Pour réinitialiser l’aide-mémoire
1 } Organiseur } Aide-mémoire et
ventrez un code d’accès quelconque
pour accéder à l’aide-mémoire. Le
mot de contrôle et les codes qui
apparaissent alors sont incorrects.
2 } Autres } Réinitialiser.
3 Réinitialiser l'aide-mémoire ?
apparaît } Oui. L’aide-mémoire est
réinitialisé et toutes les entrées sont
supprimées. La prochaine fois que
vous ouvrirez l’aide-mémoire, vous
devrez commencer à la section
% 94 Pour ouvrir l’aide-mémoire la
première fois.
Profils
Votre téléphone possède plusieurs
profils prédéfinis. Certains, tels que
le volume de la sonnerie et d’autres
options, peuvent être réglés
automatiquement en fonction de
l’environnement ou d’un accessoire.
Vous pouvez rétablir tous les réglages
du profil tels qu’ils étaient définis au
moment de l’achat.
Pour sélectionner un profil
Appuyez sur
et sélectionnez un
profil ou } Réglages } onglet Général
} Profils et sélectionnez un profil.
Pour afficher et modifier un profil
} Réglages } onglet Général } Profils
} Autres } Afficher et modif.
Le profil Normal ne peut pas être
renommé.
Pour réinitialiser les profils
} Réglages } onglet Général } Profils
} Autres } Réinit. profils.
Heure et date
L’heure est toujours affichée en mode
veille.
• Pour régler l’heure } Réglages
} onglet Général } Heure et date
} Heure. Entrez l’heure } Enregistr.
• Pour choisir le format } Format et
sélectionnez une option.
• Pour régler la date et le format de
date } Réglages } onglet Général
} Heure et date } Date.
Fonctions supplémentaires
95
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Verrou de la carte SIM
Le verrou de la carte SIM protège contre
toute utilisation non autorisée votre
abonnement, mais pas le téléphone
proprement dit. Si vous changez de
carte SIM, votre téléphone continue
à fonctionner avec la nouvelle carte
SIM.
La carte SIM est généralement
verrouillée d’origine. Dans ce cas,
vous devez entrer un numéro
d’identification personnel (PIN)
chaque fois que vous mettez le
téléphone sous tension.
Si vous entrez trois fois de suite
un code PIN erroné, la carte SIM se
bloque et le message PIN bloqué
s’affiche. Vous pouvez la débloquer
en entrant votre clé personnelle de
déverrouillage (PUK). Les codes PIN
et PUK sont fournis par votre opérateur
réseau. Vous pouvez changer votre
code PIN et sélectionner un nouveau
code PIN constitué de quatre à huit
chiffres.
Pour débloquer votre carte SIM
1 Lorsque le message PIN bloqué
s’affiche, entrez votre code PUK } OK.
2 Entrez un nouveau code PIN constitué
de quatre à huit chiffres } OK.
3 Confirmez le nouveau code PIN en
l’entrant à nouveau } OK.
Pour changer votre code PIN
1 } Réglages } onglet Général
} Sécurité } Verrous } Protection
SIM } Modifier PIN.
2 Entrez votre code PIN } OK.
3 Entrez un nouveau code PIN constitué
de quatre à huit chiffres } OK.
4 Confirmez le nouveau code PIN en
l’entrant à nouveau } OK.
Pour activer ou désactiver le verrou
de la carte SIM
1 } Réglages } onglet Général
} Sécurité } Verrous } Protection
SIM } Protection et sélectionnez
Activé ou Désactivé.
2 Entrez votre code PIN } OK.
Si le message Les codes ne concordent
pas apparaît à l’écran lorsque vous
Verrou du téléphone
changez votre code PIN, cela signifie que
vous ne l’avez pas entré correctement.
Si le message PIN erroné s’affiche, suivi
du message Ancien PIN :, cela signifie
que vous n’avez pas entré correctement
votre ancien code PIN.
Protégez votre téléphone contre
toute utilisation non autorisée si
les personnes qui ont volé l’appareil
remplacent la carte SIM. Vous
pouvez remplacer le code de verrou
96
Fonctions supplémentaires
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
du téléphone (0000) par n’importe
quel autre code personnel constitué
de quatre à huit chiffres.
Verrou automatique du téléphone
Si le verrou du téléphone est réglé sur
Automatique, vous devez entrer votre
code de verrou du téléphone seulement
si vous changez de carte SIM.
Il est important de garder en mémoire
votre nouveau code. En cas d’oubli, vous
devrez rapporter le téléphone à votre
détaillant Sony Ericsson local.
Pour régler le verrou du téléphone
1 } Réglages } onglet Général
} Sécurité } Verrous } Protection
téléphone } Protection et
sélectionnez une alternative.
2 Entrez le code de verrou du
téléphone } OK.
Pour déverrouiller le téléphone
Si le verrou du téléphone est activé,
entrez votre code } OK.
Pour changer le code du verrou du
téléphone
} Réglages } onglet Général
} Sécurité } Verrous } Protection
téléphone } Modifier le code.
Verrouillage du clavier
Verrouillez le clavier afin d’éviter toute
numérotation accidentelle.
Il est possible d’appeler le numéro
d’urgence international 112 même
si le clavier est verrouillé.
Verrouillage automatique
Utilisez le verrouillage automatique en
mode veille pour verrouiller le clavier
peut de temps après sa dernière
utilisation.
Pour activer le verrouillage
automatique du clavier
} Réglages } onglet Général
} Sécurité } Verrouillage auto.
Pour verrouiller manuellement
le clavier
En mode veille, appuyez sur
} Verr. clav. Vous pouvez toujours
répondre à un appel entrant. Le clavier
se verrouillera une fois l’appel terminé.
Le clavier reste verrouillé aussi
longtemps que vous ne l’avez pas
déverrouillé manuellement.
Pour déverrouiller manuellement
le clavier
En mode veille, appuyez sur
} Déverr.
Fonctions supplémentaires
97
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Ecran d’accueil
Sélectionnez l’écran d’accueil qui
s’affiche à la mise sous tension du
téléphone % 62 Utilisation des
images.
Pour sélectionner un écran de
démarrage
} Réglages } onglet Affichage
} Ecran démarrage et sélectionnez
une option.
Luminosité
Réglez la luminosité de l’écran.
Pour régler la luminosité
} Réglages } onglet Affichage
} Luminosité.
Dépannage
Pourquoi le téléphone ne fonctionnet-il pas comme je le souhaite ?
Ce chapitre traite de certaines difficultés
que vous pourriez rencontrer lors de
l’utilisation de votre téléphone. Vous
pourrez aisément résoudre la plupart
des problèmes vous-même, mais
certains cas particuliers pourraient
exiger l’intervention de votre opérateur
réseau.
Toutefois, si vous deviez rapporter
votre téléphone pour le faire réparer,
sachez qu’il est possible que vous
perdiez des informations ou du contenu
enregistré dans votre téléphone. Il est
conseillé d’effectuer une copie de ces
informations avant de rapporter votre
téléphone.
Pour obtenir de l’aide, accédez au site
Web www.sonyericsson.com/support.
Le téléphone présente des
problèmes de mémoire ou son
utilisation est trop lente
Cause possible : La mémoire du
téléphone est pleine ou le contenu
de la mémoire n’est pas correctement
organisé.
98
Dépannage
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Solution : Redémarrez votre téléphone
chaque jour pour libérer de la mémoire
et augmenter la capacité de votre
téléphone.
Vous avez également la possibilité
de Réinitialiser. Une partie des
paramètres et des données
personnelles sera perdue pendant
l’opération % 101 Réinitialisation.
L’icône de la batterie n’apparaît
pas lorsque je commence
à charger le téléphone
Cause possible : La batterie est vide
ou n’a pas été utilisée pendant une
longue période.
Solution : Lors du chargement, il peut
s’écouler jusqu’à 30 minutes avant
que l’icône de la batterie apparaisse
à l’écran.
Certaines options de menu
s’affichent en gris
Cause possible : Un service n’est pas
activé ou votre abonnement ne prend
pas en charge la fonction.
Solution : Contactez votre opérateur
réseau.
Cause possible : Comme vous
ne pouvez pas envoyer de thèmes,
d’images ou de sons protégés par
copyright, le menu Envoyer est parfois
inaccessible.
Je ne comprends pas la langue des
menus
Cause possible : Vous n’avez pas
spécifié la bonne langue d’affichage
dans le téléphone.
Solution : Choisissez une autre
langue, % 18 Langue du téléphone.
Je ne parviens pas à mettre le
téléphone sous tension
Cause possible : La batterie est
déchargée.
Solution : Rechargez la batterie
% 6 Pour charger la batterie.
Solution : Mettez le téléphone sous
tension une fois le chargeur raccordé.
Si le téléphone peut être mis sous
tension, redémarrez-le sans raccorder
le chargeur.
Je ne parviens pas à charger le
téléphone ou la batterie est faible
Cause possible : Le chargeur n’est
pas correctement fixé au téléphone.
Solution : Assurez-vous que le
connecteur du chargeur émet bien
un déclic qui confirme qu’il est
correctement mis en place % 6 Pour
charger la batterie.
Cause possible : La batterie est
mal connectée.
Dépannage
99
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Solution : Otez la batterie et nettoyez
les connecteurs. Vous pouvez utiliser
l’un des éléments suivants légèrement
imbibés d’alcool : une brosse douce,
un chiffon ou un coton-tige. Assurezvous que la batterie est complètement
sèche avant de la remettre en place.
Vérifiez si, au niveau du téléphone,
les connecteurs de la batterie sont
intacts.
Cause possible : La batterie est usée
et doit être remplacée.
Solution : Testez une autre batterie
et un autre chargeur conçu pour un
même modèle de téléphone ou
demandez à votre revendeur de
vérifier si la batterie et le chargeur
fonctionnent correctement.
Le téléphone se met
automatiquement hors tension
Cause possible : Vous avez appuyé
inopinément sur la touche .
Solution : Activez le verrouillage
automatique du clavier ou verrouillez
le clavier manuellement
% 97 Verrouillage du clavier.
Cause possible : La batterie est mal
connectée.
100
Solution : Vérifiez si la batterie est
correctement insérée % 6 Pour insérer
la carte SIM et la batterie.
Je ne parviens pas à utiliser les SMS
sur mon téléphone
Cause possible : Des paramètres
manquent ou sont incorrects.
Solution : Contactez votre opérateur
réseau pour connaître le paramètre
de centre de service SMS adéquat
% 41 SMS.
Je ne parviens pas à utiliser les MMS
sur mon téléphone
Cause possible : Votre abonnement
ne prend pas en charge le transfert
de données.
Solution : Contactez votre opérateur
réseau.
Cause possible : Des paramètres
manquent ou sont incorrects.
Solution : % 8 Aide contenue dans
votre téléphone ou visitez
www.sonyericsson.com/support,
choisissez votre région et votre pays,
puis la configuration du téléphone.
Spécifiez ensuite votre modèle de
téléphone, cliquez sur Lire autres
sous MMS et suivez les instructions
% 76 Paramètres.
Dépannage
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Je ne parviens pas à utiliser Internet
Cause possible : Votre abonnement
ne prend pas en charge le transfert
de données.
Solution : Contactez votre opérateur
réseau.
Cause possible : Des paramètres
Internet manquent ou sont incorrects.
Solution : % 8 Aide contenue dans
votre téléphone ou visitez
www.sonyericsson.com/support,
choisissez votre région et votre pays,
puis la configuration du téléphone.
Spécifiez ensuite votre modèle de
téléphone, cliquez sur Lire autres
sous Internet mobile (WAP) et suivez
les instructions % 76 Paramètres.
Le téléphone ne peut pas être
détecté par d’autres utilisateurs via
la technologie sans fil Bluetooth
Cause possible : La fonction Bluetooth
n’a pas été activée.
Solution : Assurez-vous que la fonction
Bluetooth est activée et que votre
téléphone est visible % 85 Pour
recevoir un élément.
Je ne parviens pas à synchroniser ou
à transférer des données entre mon
téléphone et mon ordinateur lorsque
j’utilise le câble USB fourni
Cause possible : Le câble n’est pas
correctement installé et détecté sur
votre ordinateur. Le logiciel fourni
avec votre téléphone n’a pas été
correctement installé sur l’ordinateur.
Solution : Visitez
www.sonyericsson.com/support,
choisissez votre région et votre pays,
puis le modèle du téléphone.
Sélectionnez ensuite En savoir plus –
Mise en route. Le guide Synchronisation
du téléphone avec un ordinateur
contient des instructions d’installation
et un guide de dépannage qui vous
aideront à résoudre le problème.
Réinitialisation
Les modifications que vous avez
apportées aux paramètres ainsi que
le contenu que vous avez ajouté ou
modifié seront effacés.
Si vous sélectionnez Réinitialiser
réglages, les modifications apportées
aux paramètres sont effacées.
Si vous sélectionnez Réinitialise tout,
tous les contacts, messages, données
personnelles et contenu téléchargés,
Dépannage
101
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
reçus ou modifiés seront également
supprimés, en plus des modifications
apportées aux paramètres.
Pour réinitialiser le téléphone
1 } Réglages } onglet Général
} Réinitialiser.
2 } Réinitialiser réglages ou
} Réinitialise tout.
3 Lorsque des instructions apparaissent
à l’écran } Continuer.
Si vous avez sélectionné Réinitialise tout,
le contenu téléchargé, reçu ou modifié,
tel que les mélodies et les images est
également supprimé.
Messages d’erreur
Insérer SIM
Cause possible : Aucune carte SIM
n’est installée dans le téléphone ou
la carte n’a pas été insérée
correctement.
Solution : Insérez une carte SIM
% 6 Pour insérer la carte SIM et la
batterie.
Cause possible : Les connecteurs de
la carte SIM doivent être nettoyés.
Solution : Enlevez la carte SIM et
nettoyez-la. Vérifiez aussi si la carte
n’a pas subi de dommage susceptible
102
d’empêcher sa connexion aux
connecteurs du téléphone. Si c’est
le cas, demandez une nouvelle carte
SIM à votre opérateur réseau.
Insérer carte SIM correcte
Cause possible : Le téléphone est
configuré de manière à fonctionner
uniquement avec certaines cartes
SIM.
Solution : Assurez-vous d’utiliser la
carte SIM correspondant l’opérateur
de votre téléphone.
PIN erroné/PIN 2 erroné
Cause possible : Le code PIN ou PIN2
que vous avez entré est erroné.
Solution : Entrez le code PIN ou PIN2
adéquat } Oui % 96 Verrou de la carte
SIM.
PIN bloqué/PIN 2 bloqué
Cause possible : Vous avez entré
à trois reprises un code PIN ou PIN2
incorrect.
Solution : Pour débloquer % 96 Verrou
de la carte SIM.
Les codes ne concordent pas
Cause possible : Les deux codes que
vous avez entrés ne correspondent
pas.
Dépannage
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Solution : Lorsque vous changez un
code de sécurité (par exemple votre
code PIN), vous devez confirmer le
nouveau code en entrant exactement
le même code une deuxième fois.
% 96 Verrou de la carte SIM.
Aucun réseau
Cause possible : Votre téléphone est
en Mode Avion.
Solution : Redémarrez le téléphone en
mode normal % 8 Menu Mode Avion.
Cause possible : Votre téléphone ne
reçoit aucun signal radio ou le signal
reçu est trop faible.
Solution : Vérifiez auprès de votre
opérateur réseau si vous êtes couvert
par le réseau. Si ce n’est pas le cas,
recherchez un réseau % 24 Pour
afficher les options de réseau
disponibles.
Solution : Insérez votre carte SIM dans
un autre téléphone. Si elle fonctionne,
le problème provient probablement de
votre téléphone. Contactez le centre
de service Sony Ericsson le plus proche.
Urgence seulement
Cause possible : Vous êtes à portée
d’un réseau, mais vous n’êtes pas
autorisé à l’utiliser. Toutefois, en cas
d’urgence, certains opérateurs réseau
vous permettront d’appeler le numéro
d’urgence international 112.
Solution : Vous devez vous déplacer
pour obtenir une meilleure réception.
Demandez à votre opérateur réseau
si vous disposez de l’abonnement
adéquat % 25 Appels d’urgence.
Verrou téléphone
Cause possible : Le téléphone est
verrouillé.
Cause possible : La carte SIM ne
fonctionne pas correctement.
Solution : Pour déverrouiller le
téléphone % 96 Verrou du téléphone.
Solution : Insérez votre carte SIM dans
un autre téléphone. Si vous continuez
à recevoir le même message ou un
message similaire, contactez votre
opérateur réseau.
Code verrou tél. :
Cause possible : Le code de verrou
du téléphone est obligatoire.
Cause possible : Le téléphone ne
fonctionne pas correctement.
Solution : Entrez le code de verrou du
téléphone. Par défaut, votre téléphone
est fourni avec le code de verrou 0000
% 96 Verrou du téléphone.
Dépannage
103
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Informations
importantes
PUK bloqué. Contactez l'opérateur.
Cause possible : Vous avez entré
à 10 reprises un code de déblocage
personnel (PUK) erroné.
Site Web grand public Sony Ericsson,
service et support, utilisation sûre et
efficace, contrat de licence utilisateur
final, garantie, declaration of
conformity.
Solution : Contactez votre opérateur
réseau.
Chargement en cours, batterie
inconnue.
Cause possible : La batterie que
vous utilisez n’est pas agréée par
Sony Ericsson.
Site Web grand public Sony Ericsson
Le site Web
www.sonyericsson.com/support
permet d’obtenir de l’aide et des
conseils en seulement quelques clics.
Vous y trouverez les dernières mises
à jour des logiciels pour ordinateur
et des conseils pour une utilisation
optimale de votre produit.
Solution : % 108 Batterie.
Service et support
•
•
•
•
104
Vous bénéficiez aussi dès maintenant d’un
ensemble d’offres de service exclusives, comme :
Des sites Web mondiaux et locaux assurant le
support des produits.
Un réseau mondial de Centres Relation
Consommateur.
Un vaste réseau de partenaires de services
agréés Sony Ericsson.
Une période de garantie. Vous trouverez plus
d’informations sur les conditions de garantie
dans ce Guide de l’utilisateur.
Sur le site www.sonyericsson.com, dans la section
de support de la langue de votre choix, vous
trouverez les informations et outils de support les
plus récents, notamment des mises à jour de
logiciels, la base de connaissances, la configuration
du téléphone et l’aide complémentaire dont vous
avez besoin.
Informations importantes
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Contactez votre opérateur réseau si vous souhaitez
obtenir des informations complémentaires sur des
services et des fonctionnalités qui lui sont propres.
Vous pouvez aussi contacter nos Centres Relation
Consommateur. Vous trouverez le numéro de
téléphone du Centre Relation Consommateur le
plus proche dans la liste ci-dessous. Si votre pays/
région n’est pas répertorié dans la liste, contactez
votre revendeur local. (Les numéros de téléphone
ci-dessous étaient corrects au moment de la mise
sous presse. Vous pouvez toujours trouver des
informations actualisées sur
www.sonyericsson.com.
Dans l’éventualité très peu probable où votre
produit Sony Ericsson exigerait le recours à la
garantie, veuillez contacter le revendeur auprès
duquel vous l’avez acheté ou l’un de nos partenaires
de services agréés Sony Ericsson. Conservez votre
preuve d’achat d’origine. Vous en aurez besoin si
vous devez faire jouer la garantie.
Si vous contactez un de nos Centres Relation
Consommateur et s’il ne s’agit pas d’un numéro
gratuit, l’appel vous sera facturé au tarif national
en vigueur, toutes taxes locales comprises.
Pays
Numéro de téléphone
Adresse email
Argentine
Australie
Autriche
Belgique
Brésil
Canada
Afrique centrale
Chili
Chine
Colombie
Croatie
République tchèque
Danemark
Finlande
France
Allemagne
Grèce
800-333-7427
questions.AR@support.sonyericsson.com
1-300 650 050
questions.AU@support.sonyericsson.com
0810 200245
questions.AT@support.sonyericsson.com
02-7451611
questions.BE@support.sonyericsson.com
4001-0444
questions.BR@support.sonyericsson.com
1-866-766-9374
questions.CA@support.sonyericsson.com
+27 112589023
questions.CF@support.sonyericsson.com
123-0020-0656
questions.CL@support.sonyericsson.com
4008100000
questions.CN@support.sonyericsson.com
18009122135
questions.CO@support.sonyericsson.com
062 000 000
questions.HR@support.sonyericsson.com
844 550 055
questions.CZ@support.sonyericsson.com
33 31 28 28
questions.DK@support.sonyericsson.com
09-299 2000
questions.FI@support.sonyericsson.com
0 825 383 383
questions.FR@support.sonyericsson.com
0180 534 2020
questions.DE@support.sonyericsson.com
801-11-810-810
questions.GR@support.sonyericsson.com
210-89 91 919
(à partir d’un portable)
8203 8863
questions.HK@support.sonyericsson.com
+36 1 880 4747
questions.HU@support.sonyericsson.com
1800 11 1800
questions.IN@support.sonyericsson.com
(numéro international gratuit)
39011111 (à partir d’un portable)
Hong Kong
Hongrie
Inde
Informations importantes
105
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Indonésie
Irlande
Italie
Lituanie
Malaisie
Mexique
Pays-Bas
Nouvelle-Zélande
Norvège
Pakistan
Philippines
Pologne
Portugal
Roumanie
Russie
Singapour
Slovaquie
Afrique du sud
Espagne
Suède
Suisse
Taiwan
Thaïlande
Turquie
Ukraine
Emirats Arabes Unis
Royaume-Uni
Etats-Unis
Venezuela
106
021-2701388
1850 545 888
06 48895206
8 700 55030
1-800-889900
001-95-888-821-8408
0900 899 8318
0800-100150
815 00 840
111 22 55 73
Hors de Karachi :
(92-21) 111 22 55 73
+63 (02) 7891860
0 (préfixe) 22 6916200
808 204 466
(+4021) 401 0401
8(495) 787 0986
67440733
02-5443 6443
0861 632222
902 180 576
013-24 45 00
0848 824 040
02-25625511
02-2483030
0212 47 37 777
(+380) 44 590 1515
43 919880
08705 23 7237
1-866-766-9374
0-800-100-2250
questions.ID@support.sonyericsson.com
questions.IE@support.sonyericsson.com
questions.IT@support.sonyericsson.com
questions.LT@support.sonyericsson.com
questions.MY@support.sonyericsson.com
questions.MX@support.sonyericsson.com
questions.NL@support.sonyericsson.com
questions.NZ@support.sonyericsson.com
questions.NO@support.sonyericsson.com
questions.PK@support.sonyericsson.com
questions.PH@support.sonyericsson.com
questions.PL@support.sonyericsson.com
questions.PT@support.sonyericsson.com
questions.RO@support.sonyericsson.com
questions.RU@support.sonyericsson.com
questions.SG@support.sonyericsson.com
questions.SK@support.sonyericsson.com
questions.ZA@support.sonyericsson.com
questions.ES@support.sonyericsson.com
questions.SE@support.sonyericsson.com
questions.CH@support.sonyericsson.com
questions.TW@support.sonyericsson.com
questions.TH@support.sonyericsson.com
questions.TR@support.sonyericsson.com
questions.UA@support.sonyericsson.com
questions.AE@support.sonyericsson.com
questions.GB@support.sonyericsson.com
questions.US@support.sonyericsson.com
questions.VE@support.sonyericsson.com
Informations importantes
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Instructions pour une utilisation
efficace et sans danger
Veuillez lire ces renseignements avant
d’utiliser votre téléphone mobile.
Ces instructions sont destinées à
protéger votre sécurité. Respectezles. Si l’appareil a été soumis à l’une
des conditions énumérées ci-dessous
ou si vous doutez de son bon fonctionnement,
faites-le vérifier par un prestataire de services
partenaire agréé avant de le charger ou de l’utiliser.
Sinon, l’appareil risque de ne plus fonctionner
correctement, voire même être dangereux pour
la santé.
Recommandations pour une
utilisation sûre du produit (téléphone
mobile, batterie, chargeur et autres
accessoires)
• Manipulez toujours votre appareil avec précaution.
Rangez-le dans un endroit propre, exempt de
poussière.
• Avertissement ! La batterie risque d’exploser
si vous la jetez au feu.
• N’exposez pas votre appareil à des liquides
ou à l’humidité.
• N’exposez pas votre appareil à des
températures extrêmes. N’exposez
pas la batterie à des températures
supérieures à +60 °C.
• Ne tenez pas votre appareil
à proximité d’une flamme vive
ou d’une cigarette allumée.
• Evitez de laisser tomber, de lancer ou d’essayer
de plier l’appareil.
• Ne peignez pas votre appareil.
• N’essayez pas de démonter ou
de modifier votre appareil. Toute
intervention doit être obligatoirement
confiée à un personnel agréé
Sony Ericsson.
• N’utilisez pas l’appareil à proximité d’équipements
médicaux sans avoir préalablement demandé
l’autorisation de votre médecin ou du personnel
médical compétent.
• Mettez l’appareil hors tension si vous êtes dans
ou à proximité d’un avion ou de zones où des
panneaux interdisent l’utilisation d’émetteursrécepteurs bidirectionnels.
• N’utilisez pas votre appareil dans
des zones présentant un risque
d’explosion.
• Ne placez pas votre appareil et
n’installez pas d’équipements de
télécommunication sans fil au-dessus
des coussins de sécurité de votre voiture.
PROTECTION DES
ENFANTS
CONSERVEZ HORS DE PORTEE DES
ENFANTS. NE LAISSEZ PAS LES
ENFANTS JOUER AVEC VOTRE
TELEPHONE MOBILE OU SES ACCESSOIRES.
ILS RISQUERAIENT D’UNE PART DE SE BLESSER
OU DE BLESSER DES TIERS, ET D’AUTRE PART
D’ENDOMMAGER L’APPAREIL OU SES
ACCESSOIRES. VOTRE TELEPHONE MOBILE
OU SES ACCESSOIRES PEUVENT CONTENIR
DES PETITES PIECES SUSCEPTIBLES DE SE
DETACHER ET DE PRESENTER DES RISQUES
D’ETOUFFEMENT.
Alimentation électrique (chargeur)
Ne branchez l’adaptateur secteur que sur les
sources d’alimentation prescrites, indiquées sur
le produit. Veillez à ce que le cordon soit placé de
telle sorte qu’il soit impossible de l’endommager
ou de tirer dessus. Pour réduire les risques
d’électrocution, débranchez l’unité de la source
d’alimentation avant de la nettoyer. L’adaptateur
secteur ne doit pas être utilisé à l’extérieur ou dans
des endroits humides. Ne modifiez jamais le
Informations importantes
107
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
cordon ou la fiche. Si la fiche ne s’insère pas dans
la prise, faites installer une prise adéquate par un
électricien qualifié.
Utilisez exclusivement des chargeurs d’origine
de marque Sony Ericsson conçus pour votre
téléphone mobile. D’autres chargeurs risquent
de ne pas être conçus selon les mêmes normes
de sécurité et de performances.
Batterie
Nous vous conseillons de charger complètement la
batterie avant d’utiliser votre téléphone mobile pour
la première fois. La capacité d’une batterie neuve
ou d’une batterie qui est restée longtemps au repos
risque d’être réduite pendant les premiers cycles
d’utilisation. La batterie ne doit être chargée qu’à
une température ambiante comprise entre +5 °C
et +45 °C.
Utilisez exclusivement des batteries d’origine de
marque Sony Ericsson conçues pour votre téléphone
mobile. Il peut s’avérer dangereux d’utiliser des
batteries et des chargeurs d’une autre marque.
Les temps de conversation et de veille varient en
fonction de diverses conditions, notamment la
force du signal, la température de fonctionnement,
les habitudes d’utilisation, les fonctions sollicitées
ainsi que l’utilisation du téléphone mobile pour des
transmissions vocales et Data.
Mettez votre téléphone mobile hors tension avant
de retirer la batterie. Ne mettez pas la batterie en
bouche. Les électrolytes qu’elle contient peuvent
s’avérer toxiques s’ils sont ingérés. Ne laissez pas
les contacts métalliques de la batterie toucher un
autre objet métallique. Cela peut causer un courtcircuit et endommager la batterie. Utilisez la
batterie uniquement pour l’usage recommandé.
Appareils médicaux personnels
Les téléphones mobiles peuvent nuire au
fonctionnement de certains stimulateurs
cardiaques et autres prothèses. Evitez de
108
placer le téléphone sur le stimulateur cardiaque
(par exemple, dans une poche intérieure). Lorsque
vous utilisez le téléphone mobile, placez-le sur
l’oreille du côté du corps opposé à celui du
stimulateur. Le risque d’interférences est moindre
si vous maintenez une distance minimale de 15 cm
entre le téléphone mobile et le stimulateur cardiaque.
Si vous soupçonnez la présence d’interférences,
mettez immédiatement le téléphone hors tension.
Pour plus d’informations, contactez votre
cardiologue.
Si vous possédez tout autre appareil médical,
demandez conseil à votre médecin et à son fabricant.
Sécurité routière
Vérifiez s’il existe des lois ou des réglementations
locales limitant l’utilisation des téléphones mobiles
au volant ou obligeant les conducteurs à utiliser
des solutions mains libres. Nous vous conseillons
d’utiliser une solution mains libres Sony Ericsson
spécialement conçue pour votre produit.
Pour éviter toute perturbation des systèmes
électroniques du véhicule, certains constructeurs
automobiles interdisent l’utilisation de téléphones
mobiles dans leurs véhicules, sauf si un kit mains
libres et une antenne extérieure ont été installés.
Rangez-vous sur l’accotement et immobilisez votre
véhicule avant d’émettre ou de recevoir un appel,
si les conditions routières l’exigent.
Appels d’urgence
Comme les téléphones mobiles utilisent des
signaux radio, il est impossible de garantir la
connexion dans toutes les conditions. Vous
ne devriez jamais vous fier entièrement à
votre téléphone mobile pour effectuer des
communications essentielles (par exemple,
en cas d’urgence médicale).
Il peut s’avérer impossible de passer un appel
d’urgence en n’importe quel endroit, sur tous
les réseaux cellulaires ou pendant l’utilisation de
Informations importantes
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
certains services réseau ou de certaines fonctions
téléphoniques. Renseignez-vous auprès de votre
fournisseur de services local.
Antenne
Ce téléphone contient une antenne intégrée.
L’utilisation d’antennes qui ne sont pas
commercialisées par Sony Ericsson, spécialement
pour ce modèle, risque d’endommager votre
téléphone mobile, de réduire ses performances
et de générer des niveaux de taux d’absorption
sélective (SAR) supérieurs aux limites prescrites
(voir ci-dessous).
Utilisation optimale
Tenez votre téléphone mobile de la même façon
que n’importe quel autre téléphone. Ne couvrez
pas la partie supérieure du téléphone en cours
d’utilisation, car cela risque d’affecter le niveau
de qualité de la transmission et d’entraîner le
fonctionnement du téléphone à un niveau de
puissance plus élevé que nécessaire, ce qui
réduirait les temps de conversation et de veille.
A pleine puissance, l’écoute
prolongée de ce produit dans
ses fonctions musicales peut
endommager l’oreille de l’utilisateur.
Exposition aux hautes fréquences
(HF) et taux d’absorption sélective
(SAR)
Votre téléphone mobile est un émetteur-récepteur
radio de faible puissance. Quand il est sous tension,
il émet de faibles signaux HF (hautes fréquences),
également appelés ondes radio ou champs HF.
Les gouvernements à travers le monde ont adopté
des consignes de sécurité exhaustives au plan
international, établies par des organismes
scientifiques tels que l’ICNIRP (International
Commission on Non-Ionizing Radiation Protection)
et l’IEEE (Institute of Electrical and Electronics
Engineers Inc.), sur la base de l’analyse régulière
et de l’évaluation approfondie des études
scientifiques. Ces consignes fixent des seuils
d’exposition aux ondes radio autorisées pour le
public. Les seuils ainsi fixés prévoient une marge
de sécurité destinée à assurer la sécurité de toutes
les personnes, quels que soient leur âge et leur état
de santé, ainsi qu’à prévoir tout écart de mesure.
Le taux d’absorption sélective (SAR, Specific
Absorption Rate) est l’unité de mesure de la
quantité d’énergie hautes fréquences absorbée par
le corps humain en cas d’utilisation d’un téléphone
mobile. La valeur du taux d’absorption sélective est
déterminée au niveau de puissance certifié le plus
élevé, mesuré dans des conditions de laboratoire,
mais elle peut être inférieure dans des conditions
réelles d’utilisation. En effet, le téléphone mobile
est conçu pour consommer le moins d’énergie
possible pour atteindre le réseau.
Les différences de taux d’absorption sélective en
dessous des consignes d’exposition aux hautes
fréquences n’affectent pas le niveau de sécurité.
S’il est vrai que des différences en termes de taux
d’absorption sélective peuvent être constatées
selon les téléphones mobiles, chacun de ceux-ci
respecte scrupuleusement les normes en vigueur
sur l’exposition aux hautes fréquences.
Dans le cas des téléphones vendus aux Etats-Unis,
un modèle n’est commercialisé qu’après avoir été
testé et certifié par la FCC (Federal Communications
Commission) qui garantit qu’il ne dépasse pas la
limite d’exposition sûre définie dans la réglementation
adoptée par le gouvernement. Les tests sont
effectués dans des positions et à des endroits
(autrement dit, au niveau de l’oreille et sur le corps)
imposés par la FCC pour chaque modèle. Si vous
portez le téléphone sur vous, celui-ci a été testé et
répond aux consignes d’exposition HF de la FCC
s’il se trouve à 15 mm au moins du corps, loin de
tout objet métallique, ou encore lorsqu’il est utilisé
avec un accessoire de transport Sony Ericsson
d’origine conçu pour lui. L’utilisation d’autres
Informations importantes
109
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
accessoires ne garantit pas nécessairement la
conformité aux consignes d’exposition HF de la
FCC.
Un feuillet séparé, reprenant le taux d’absorption
sélective autour de cet appareil, est fourni avec la
documentation qui accompagne votre téléphone
mobile. Ces informations et d’autres données sur
l’exposition aux hautes fréquences ainsi que sur
le taux d’absorption spécifique sont également
disponibles sur www.sonyericsson.com/health.
Mise au rebut de la batterie
Solutions accessibles/Besoins
particuliers
Carte mémoire
Vérifiez auprès des autorités locales
la réglementation applicable sur la
mise au rebut des batteries ou
appelez le Centre Relation
Consommateur Sony Ericsson de
votre région pour plus d’informations.
La batterie ne doit jamais être jetée avec les
déchets ménagers. Déposez les batteries dans un
lieu de collecte éventuellement prévu à cet effet.
Dans le cas des téléphones vendus aux Etats-Unis,
vous pouvez utiliser un terminal TTY avec votre
téléphone mobile Sony Ericsson (équipé de
l’accessoire requis). Pour plus d’informations sur
les Solutions accessibles aux personnes
présentant des besoins particuliers, appelez le
Sony Ericsson Special Needs Center au 877 878
1996 (TTY) ou 877 207 2056 (voix), ou visitez le
Sony Ericsson Special Needs Center à l’adresse
www.sonyericsson-snc.com.
Mise au rebut de vos
anciens appareils
électroniques et électriques
Ce symbole signale que tout appareil
électrique et électronique fourni ne
doit pas être traité comme un déchet ménager. Il
doit être déposé dans un point de collecte adéquat
pour le recyclage des équipements électriques et
électroniques. Grâce à une mise au rebut adéquate,
vous aidez à prévenir les conséquences néfastes
sur l’environnement et la santé qui pourraient
résulter d’un traitement inapproprié du produit.
Le recyclage des matériaux permet de protéger
les ressources naturelles. Pour plus d’informations
sur le recyclage de ce produit, contactez votre
municipalité, votre service de collecte des
déchets ménagers ou votre revendeur.
110
•
•
•
•
•
Votre téléphone est équipé d’un lecteur de carte
mémoire. Vérifiez la compatibilité de la carte
mémoire avant tout achat ou utilisation.
Les cartes mémoire sont généralement formatées
avant leur sortie d’usine. Pour reformater la carte
mémoire, utilisez un appareil compatible. N’utilisez
pas la commande habituelle de formatage du
système d’exploitation lorsque vous formatez
la carte mémoire sur un ordinateur. Pour plus
d'informations, reportez-vous au mode d'emploi
de la carte mémoire ou contactez le support
technique.
AVERTISSEMENT :
Si votre carte mémoire nécessite un adaptateur
pour pouvoir être insérée dans le téléphone ou
dans un autre périphérique, n’insérez pas la carte
mémoire directement sans l’adaptateur requis.
Précautions relatives à l’utilisation de la carte
mémoire :
N’exposez pas la carte mémoire à l’humidité.
Ne touchez pas les bornes avec les mains ou
un objet métallique.
Ne frappez pas, ne pliez pas et ne laissez pas
tomber la carte mémoire.
N’essayez pas de démonter ou de modifier la
carte mémoire.
Ne rangez pas et n’utilisez pas la carte mémoire
dans des endroits humides ou corrosifs, ou encore
Informations importantes
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
•
•
•
•
•
•
dans un endroit très chaud, notamment à l’intérieur
d’un véhicule fermé en été, en plein soleil, à proximité
d’un appareil de chauffage, etc.
Ne pliez pas et n’exercez pas une force excessive
sur l’extrémité de l’adaptateur pour carte mémoire.
Ne laissez pas la saleté, la poussière ou des objets
étrangers pénétrer dans le port d’insertion d’un
adaptateur pour carte mémoire.
Assurez-vous que vous avez inséré correctement la
carte mémoire.
Insérez la carte mémoire le plus loin possible dans
l’adaptateur requis. Il est possible que la carte ne
fonctionne pas correctement si elle n’est pas
complètement insérée.
Nous vous recommandons d’effectuer une copie
de sauvegarde de toutes vos données importantes.
Nous ne sommes pas responsables en cas de perte
ou de dégât occasionné au contenu enregistré sur
la carte mémoire.
Les données enregistrées risquent d’être
endommagées ou perdues si vous retirez la carte
mémoire ou l’adaptateur, mettez le périphérique
hors tension pendant le formatage, la lecture ou
l’enregistrement de données, ou encore si vous
utilisez la carte mémoire dans des endroits soumis
à de l’électricité statique ou à des champs
électriques élevés.
INFORMATIONS PAR UN DES UTILISATEURS
SUIVANTS DE L’APPAREIL ET N’ASSUME
AUCUNE RESPONSABILITE VIS A VIS D’UNE
DIVULGATION ULTERIEURE DE CES
INFORMATIONS MEME EN CAS D’EXECUTION
D’UNE REINITIALIATION GENERALE. Si vous êtes
préoccupé par ce risque de divulgation, conservez
votre appareil ou assurez-vous de sa destruction
définitive.
Protection des informations
personnelles
Contrat de Licence Utilisateur Final
Pour préserver votre vie privée et empêcher
l’accès aux informations par des tiers, nous
vous conseillons d’effacer toutes vos données
personnelles avant de vendre ou de jeter le produit.
Pour supprimer les données personnelles, effectuez
une réinitialisation générale et retirez la carte
mémoire. LA SUPPRESSION DU MATERIEL DANS
LA MEMOIRE DU TELEPHONE NE GARANTIT
PAS QUE CES INFORMATIONS NE PEUVENT
PAS ETRE RECUPEREES PAR UN AUTRE
UTILISATEUR. SONY ERICSSON NE FOURNIT
AUCUNE GARANTIE QUANT A L’ACCES A VOS
Accessoires
Pour une utilisation sure et efficace de ses produits,
Sony Ericsson recommande l’emploi d’accessoires
Sony Ericsson authentiques. L’utilisation
d’accessoires d’autres fabricants risque de réduire
les performances ou de mettre en péril votre santé
et à votre sécurité.
AVERTISSEMENT RELATIF AU VOLUME SONORE
Réglez le volume sonore avec précaution si vous
utilisez des accessoires audio d’autres fabricants
afin d’éviter des niveaux de volume pouvant altérer
l’audition. Sony Ericsson ne teste pas l’utilisation
d’accessoires audio d’autres fabricants avec ce
téléphone mobile. Sony Ericsson recommande de
n’utiliser que des accessoires audio Sony Ericsson
authentiques.
Cet appareil sans fil, y compris mais sans limitation
tous les supports qui l’accompagnent, (« Appareil »)
contient des logiciels appartenant à Sony Ericsson
Mobile Communications AB et à ses filiales
(« Sony Ericsson ») ainsi qu’à ses fournisseurs
et concédants de licence tiers (« Logiciel »).
En tant qu’utilisateur de cet Appareil, Sony Ericsson
vous accorde une licence non exclusive, non
transférable et non cessible d’utilisation du Logiciel
uniquement avec l’Appareil sur lequel il est installé
et/ou avec lequel il est livré. Aucun élément du
présent Contrat ne constitue une vente du Logiciel
à un utilisateur de cet Appareil.
Informations importantes
111
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Vous ne pouvez pas reproduire, modifier, distribuer,
soumettre à l’ingénierie inverse, décompiler, altérer
ou recourir à tout autre moyen pour découvrir le
code source du Logiciel ou de tout composant de
celui-ci. Pour écarter tout doute, vous avez le droit,
à tout moment, de transférer tous les droits et
obligations du Logiciel à un tiers, mais uniquement
avec l’Appareil que vous avez reçu avec le Logiciel,
pour autant que le tiers accepte toujours par écrit
d’être lié par les dispositions énoncées dans le
présent Contrat.
La présente licence vous est accordée jusqu’au
terme de la vie utile de cet Appareil. Vous pouvez
renoncer à cette licence en transférant par écrit
à un tiers tous vos droits sur l’appareil sur lequel
vous avez reçu le Logiciel. Si vous ne respectez
pas l’intégralité des termes et conditions définis
dans cette licence, elle prend fin avec effet
immédiat.
Sony Ericsson ainsi que ses fournisseurs et
concédants de licence tiers sont les seuls et
exclusifs propriétaires du Logiciel et en conservent
tous les droits, titres et intérêts. Sony Ericsson et la
partie tierce, pour autant que le Logiciel contienne
des éléments ou du code d’une tierce partie, sont
les bénéficiaires tiers des présents termes.
La validité, l’interprétation et l’application de la
présente licence sont régies par les lois de la
Suède. Les prescriptions ci-dessus s’appliquent
dans toute la mesure autorisée par les droits légaux
éventuels des consommateurs.
Garantie limitée
Sony Ericsson Mobile Communications AB,
S-221 88 Lund, Suède, (Sony Ericsson) ou sa
filiale nationale offre cette Garantie limitée pour
votre téléphone mobile et tout accessoire d’origine
fourni avec celui-ci (ci-après désigné sous le nom
de « Produit »).
Si votre Produit nécessite une réparation couverte
par la garantie, veuillez le retourner au revendeur
auprès duquel il a été acheté ou contactez le
112
Centre Relation Consommateur Sony Ericsson
de votre région (les tarifs nationaux peuvent
s'appliquer) ou visitez www.sonyericsson.com
pour obtenir des informations complémentaires.
NOTRE GARANTIE
Sous réserve des conditions de la présente
Garantie limitée, Sony Ericsson garantit que le
présent Produit est exempt de défauts de conception,
de matériaux et de fabrication au moment de l’achat
initial par un consommateur. La durée de la présente
Garantie limitée est de deux (2) ans à partir de la
date initiale d’achat du Produit pour votre téléphone
mobile et d’un (1) an à compter de ladite date pour
tous les accessoires d’origine (notamment la
batterie, le chargeur et le kit mains libres)
éventuellement fournis avec ledit téléphone.
MESURES A PRENDRE
Si, pendant la période de garantie, le présent Produit
s’avère défectueux dans des conditions normales
d’utilisation et d’entretien en raison de défauts de
conception, de matériaux ou de fabrication, les
distributeurs ou prestataires de services partenaires
agréés de Sony Ericsson du pays/de la région*
où vous avez acheté le Produit procéderont, à leur
choix, soit à la réparation, soit au remplacement
du Produit conformément aux conditions générales
précisées ci-après.
Sony Ericsson et ses prestataires de services
partenaires se réservent le droit de facturer des
frais de port s’il s’avère qu’un Produit renvoyé
n’est pas couvert par la garantie conformément
aux conditions ci-dessous.
Veuillez noter que certains de vos réglages
personnels, téléchargements et autres informations
risquent d’être perdus lors de la réparation ou
du remplacement de votre produit Sony Ericsson.
Actuellement, des contraintes techniques,
des réglementations ou la législation en vigueur
peuvent empêcher Sony Ericsson d’effectuer des
copies de sauvegarde de certains téléchargements.
Informations importantes
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Celle-ci n’assume aucune responsabilité en cas de
perte d’informations de quelque sorte que ce soit
et ne vous dédommage pas pour de telles pertes.
Vous devrez toujours effectuer des copies de
sauvegarde de toutes les informations stockées sur
votre Produit Sony Ericsson, qu’il s’agisse de
téléchargements, de l’agenda ou des contacts,
avant de rendre ledit produit à des fins de
réparation ou de remplacement.
CONDITIONS
1 La présente Garantie limitée est uniquement
valable si la preuve d’achat d’origine du présent
Produit, délivrée par un revendeur agréé
Sony Ericsson, mentionnant la date d’achat et le
numéro de série**, est présentée avec le Produit
à réparer ou à remplacer. Sony Ericsson se réserve
le droit de refuser toute intervention sous garantie
si les présents renseignements ont été supprimés
ou modifiés après l’achat initial du Produit auprès
du revendeur.
2 Si Sony Ericsson répare ou remplace le Produit, la
réparation de la panne concernée ou le Produit de
remplacement devra être couvert pendant la durée
restante de la période de garantie initiale ou pendant
une période de quatre-vingt-dix (90) jours à compter
de la date de réparation, selon la durée la plus
longue. La réparation ou le remplacement pourra
être effectué au moyen d’unités reconditionnées
équivalentes au plan fonctionnel. Les pièces ou
éléments remplacés deviendront la propriété de
Sony Ericsson.
3 La présente garantie ne couvre pas toute défaillance
du Produit due à l’usure normale, une mauvaise
utilisation, y compris, mais de façon non limitative,
une utilisation autre que les conditions normales
et habituelles, conformément aux instructions de
Sony Ericsson en matière d’utilisation ou d’entretien.
Elle ne couvre pas non plus toutes défaillances du
Produit dues à un accident, une modification ou un
réglage de logiciels ou matériels, à des cas de force
majeure ou à des dommages résultant du contact
avec un liquide.
Une batterie rechargeable peut être déchargée et
rechargée plus de cent fois. Toutefois, elle finit par
s’user. Il ne s’agit pas d’une défaillance, mais d’une
usure normale. Si le temps de conversation ou de
veille est nettement réduit, le moment est venu de
remplacer la batterie. Sony Ericsson recommande
d’utiliser exclusivement des batteries et des
chargeurs agréés par Sony Ericsson.
La couleur et la luminosité de l’affichage peuvent
varier légèrement d’un téléphone à l’autre. De
petits points clairs ou foncés peuvent apparaître
sur l’affichage. Il s'agit de pixels dits défectueux qui
apparaissent en cas de mauvais fonctionnement
des points isolés et d’incapacité à régler ces
derniers. Deux pixels défectueux sont jugés
acceptables.
L’aspect de l’image de l’appareil photo peut varier
légèrement d’un téléphone à l’autre. Ce qui est
normal et n’est pas considéré comme une
défectuosité du module de l’appareil photo.
4 Etant donné que le système cellulaire dont relève le
fonctionnement du Produit est fourni par un
opérateur indépendant de Sony Ericsson, cette
dernière ne sera pas responsable du
fonctionnement, de la disponibilité, de la couverture,
des services ou de la portée de ce système.
5 La présente garantie ne couvre pas les défaillances
du Produit dues à des installations, des modifications,
des réparations ou l’ouverture du Produit par une
personne non agréée par Sony Ericsson.
6 La garantie ne couvre pas les pannes du Produit
résultant de l’utilisation d’accessoires ou d’autres
périphériques qui ne sont pas des accessoires
d’origine de marque Sony Ericsson conçus pour
ce Produit.
Sony Ericsson renonce à toutes garanties,
expresses ou implicites, en cas de défaillances
du Produit ou des périphériques dues à des virus,
chevaux de Troie, logiciels espions ou tous autres
logiciels malveillants. La société vous recommande
vivement d’installer un logiciel antivirus approprié
sur votre Produit et les périphériques qui lui sont
raccordés, si un tel logiciel existe, et de le mettre
Informations importantes
113
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
à jour régulièrement pour mieux protéger votre
dispositif. Il convient toutefois de remarquer
qu’un tel logiciel ne protège jamais totalement
votre Produit ou ses périphériques. Sony Ericsson
renonce à toutes garanties, expresses ou
implicites, si un tel logiciel antivirus ne respecte
pas l’objectif visé.
7 Toute modification des sceaux sur le Produit
entraîne l’annulation de la garantie.
8 IL N’EXISTE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE,
ECRITE OU ORALE, AUTRE QUE LA PRESENTE
GARANTIE LIMITEE IMPRIMEE. TOUTES LES
GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS
DE FACON NON LIMITATIVE, LES GARANTIES
IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE OU
D’ADEQUATION A UN USAGE SPECIFIQUE,
SONT LIMITEES A LA DUREE DE LA PRESENTE
GARANTIE LIMITEE. SONY ERICSSON OU SES
CONCEDANTS NE DEVRONT EN AUCUN CAS
ETRE RESPONSABLES DES DOMMAGES
ACCESSOIRES OU INDIRECTS DE QUELQUE
NATURE QUE CE SOIT, Y COMPRIS, MAIS DE
FACON NON LIMITATIVE, LES PERTES DE
BENEFICES OU COMMERCIALES, DANS LA
MESURE OU LA LOI AUTORISE L’EXCLUSION
DE TELS DOMMAGES.
Certains pays/états n’autorisent pas l’exclusion
ou la limitation des dommages accessoires
ou indirects, voire la limitation de la durée des
garanties implicites. De ce fait, les limitations
ou exclusions qui précèdent pourront ne pas
s’appliquer à votre cas.
La garantie fournie n’affecte ni les droits légaux
du consommateur selon la législation applicable
en vigueur, ni les droits du consommateur vis-à-vis
du revendeur découlant du contrat de vente/
d’achat passé entre eux.
114
* PORTEE GEOGRAPHIQUE DE LA
GARANTIE
Si vous avez acheté votre produit dans un pays
membre de l’Espace Economique Européen (EEE),
en Suisse ou en République turque et si ledit Produit
était destiné à être vendu dans l’EEE, en Suisse
ou en Turquie, vous pourrez le faire réparer dans
n’importe quel pays de l'EEE, en Suisse ou en
Turquie, selon les conditions de garantie en cours
dans le pays dans lequel vous le faites réparer, à
condition qu’un produit identique soit vendu dans
ce pays par un distributeur agréé Sony Ericsson.
Pour savoir si votre Produit est vendu dans le pays
où vous vous trouvez, appelez le Centre Relation
Consommateur Sony Ericsson local. Veuillez noter
que certains services ne sont pas disponibles ailleurs
que dans le pays de l’achat initial, par exemple
parce que votre Produit présente des composants
internes ou externes différents des modèles
équivalents vendus dans d’autres pays et que les
produits verrouillés à l’aide de la carte SIM peuvent
parfois ne pas être réparés.
** Des informations supplémentaires (notamment
une carte de garantie valide) peuvent être
demandées dans certains pays/régions.
Informations importantes
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Certification FCC
Declaration of Conformity
Ce dispositif est conforme à
l’alinéa 15 de la réglementation FCC.
Son utilisation est soumise aux
conditions suivantes :
(1) ce dispositif ne doit pas engendrer
d’interférences nuisibles et
(2) il doit accepter toutes les interférences
auxquelles il est soumis, y compris celles
qui peuvent altérer son bon fonctionnement.
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony Ericsson type AAD-3022061-BV
and in combination with our accessories, to
which this declaration relates is in conformity
with the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1,
EN 301908-1, EN 301489-7, EN 301489-24,
EN 300328, EN 301489-17 and EN 60950,
following the provisions of, Radio Equipment and
Telecommunication Terminal Equipment Directive
99/5/EC with requirements covering EMC Directive
89/336/EEC, and Low Voltage Directive
73/23/EEC.
Technologie sans fil Bluetooth
L’ID Bluetooth™ Qualified Design est B011122.
Lund, February 2007
Shoji Nemoto,
Head of Product Business Group GSM/UMTS
Ce produit est conforme à la directive R&TTE
(99/5/CE).
Informations importantes
115
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Index
A
activation/désactivation
Bluetooth ..................................... 83
port infrarouge ............................. 86
protection par verrouillage
de la carte SIM ............................. 96
verrou du téléphone ..................... 97
affichage, luminosité ............................ 98
agenda ............................................90–92
aide ........................................................ 8
aide-mémoire ....................................... 94
alarmes ................................................ 90
animation ............................................. 62
appareil photo
effets ............................................ 58
options ......................................... 57
paramètres ................................... 56
présentation ................................. 55
appeler des numéros
contenus dans un message ................. 42
appels
d’urgence ..................................... 25
émission et réception ............... 9, 24
enregistrement ............................. 74
filtrage des appels ........................ 37
internationaux .............................. 24
manqués ...................................... 25
116
mise en attente .............................35
prise en charge de deux appels ...36
restriction des appels ...................37
rédaction de notes pendant ..........39
réponse ou rejet ............................24
vidéo .............................................26
applications ...........................................75
Assistant de configuration ......................7
B
batterie
insertion et chargement ..................6
utilisation et entretien ..................108
Bloc-notes ............................................39
blog .......................................................60
boutons ...........................................10, 14
C
calculatrice ............................................94
carte mémoire
M2™ ...........................................110
carte SIM
copie de/vers ................................30
numéros des contacts ..................28
verrouiller et débloquer .................96
cartes de visite ......................................40
chronomètre ..........................................93
Index
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
envoi
cartes de visite ............................. 40
images .................................... 62, 63
mélodies et sonneries .................. 73
mémos ......................................... 93
rendez-vous et tâches ................. 92
thèmes ......................................... 64
économiseur d’écran ........................... 62
écran de démarrage ....................... 62, 98
état de la mémoire ............................... 29
état de remise ...................................... 44
code PIN
déblocage ...................................... 5
modification ................................. 96
composition abrégée ........................... 31
conférences .......................................... 36
consignes de sécurité ........................ 107
contacts
ajout de contacts du téléphone ... 28
contacts par défaut ...................... 28
groupes de ................................... 40
synchronisation ............................ 81
contrôle vocal ................................. 32–34
Correction photo .................................. 57
F
D
fond d’écran ......................................... 62
formats photo ....................................... 57
date ...................................................... 95
declaration of conformity ................... 115
déblocage de la carte SIM ................... 96
déplacement dans les menus .............. 14
Disc2Phone .......................................... 66
durée des appels .................................. 39
E
effets, appareil photo ........................... 58
email ..................................................... 48
enregistreur vidéo ................................ 55
G
gestionnaire de fichiers ........................ 21
groupes ................................................ 40
H
heure .................................................... 95
I
icônes ................................................... 17
images .............................................61–63
économiseur d’écran ................... 62
modifier ........................................ 64
Index
117
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Internet
blog .............................................. 60
cookies et mots de passe ............ 80
navigation ..................................... 77
paramètres ................................... 76
profils ........................................... 79
sécurité et certificats .................... 80
signets .......................................... 78
J
jeux ....................................................... 75
L
langue .................................................. 99
langues de saisie ................................. 18
lecteur audio ........................................ 69
lecteur RSS .......................................... 80
lecteur vidéo ........................................ 69
liste d’appels ........................................ 31
listes de lecture ...............................67–68
M
mains libres .................. 11, 27, 32, 33, 65
Bluetooth ..................................... 83
masquage du numéro .......................... 39
Memory Stick Micro™ (M2™) .............. 21
menu Activité ....................................... 20
menus .................................................. 14
Mes amis .............................................. 52
Mes numéros ....................................... 37
118
messagerie ............................................32
messages
email .............................................48
état de remise ...............................44
image ............................................44
infos zone et infos cellule ..............54
texte ..............................................41
vocaux ..........................................47
messages longs ....................................43
messages texte Voir SMS .....................41
messages vocaux .................................47
média de diffusion ................................69
mémo vocal ..........................................74
mémos ..................................................93
méthode de transfert
Bluetooth ......................................82
infrarouge ......................................86
USB ...............................................87
micro .....................................................24
minuterie ...............................................93
mise en attente .....................................35
MMS .....................................................44
modèles ..........................................44, 46
mot magique .........................................33
MusicDJ™ ............................................72
musique
transfert .........................................66
musique et fichiers vidéo ......................65
Index
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
N
S
numérotation fixe ................................. 38
saisie de lettres .................................... 18
saisie de texte T9™ .............................. 19
Service de mise à jour .......................... 89
service de réponse téléphonique ......... 32
SMS ..................................................... 41
sonneries .........................................71–72
sonneries propres à l’appelant ............. 30
son, transfert et redirection .................. 85
SOS Voir appels d’urgence .................. 25
sous-menus ......................................... 14
synchronisation ...............................81–82
P
paramètres
Internet ......................................... 76
Java™ .......................................... 80
luminosité de l’affichage .............. 98
PhotoDJ™ ............................................ 64
PlayNow™ ............................................ 71
port infrarouge ...................................... 86
présentation des menus ....................... 12
présentation du téléphone ................... 10
profils ................................................... 95
PUK .................................................. 5, 96
push email ............................................ 51
R
raccourcis ............................................. 17
recomposition automatique ................. 24
rendez-vous ......................................... 90
renvoi d’appel ...................................... 35
réponse vocale ..................................... 34
réseaux ................................................. 24
T
tâches ................................................... 92
technologie sans fil Bluetooth™ .......... 82
téléchargement de fichiers ................... 79
télécommande ..................................... 85
téléphone
assemblage .................................... 5
langue .......................................... 18
verrou ........................................... 96
thèmes ................................................. 64
touches .......................................... 10, 14
touches Photo ................................ 11, 16
TrackID™ ............................................. 69
Index
119
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
transfert
fichiers .......................................... 87
musique ....................................... 66
photos .......................................... 59
V
verrou
carte SIM ...................................... 96
clavier ........................................... 97
téléphone ..................................... 96
verrouillage du clavier .......................... 97
VideoDJ™ ............................................ 73
volume
écouteur ....................................... 25
sonnerie ....................................... 72
Z
zoom .................................................... 56
page Web ..................................... 78
120
Index
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

Manuels associés