▼
Scroll to page 2
of
7
Dell Vostro 2420/2520 Informations de configuration et sur les fonctions À propos des avertissements AVERTISSEMENT: un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou même de mort. Vostro 2420 – Vues avant et arrière Figure 1. Vue avant 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. voyant d'état de la caméra caméra écran haut-parleurs (2) connecteurs USB 2.0 (2) lecteur optique bouton d'éjection du lecteur optique connecteur audio 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. microphone pavé tactile lecteur de cartes mémoire boutons du pavé tactile (2) voyants d'état de périphérique clavier bouton d'alimentation Modèle réglementaire: P22G,P18F Type réglementaire: P22G004, P18F004 2012 - 02 Figure 2. Vue arrière 1. 2. 3. 4. 5. logement du câble de sécurité batterie connecteur d'alimentation orifices de ventilation connecteur réseau 6. connecteur VGA 7. connecteur HDMI 8. connecteur USB 2.0 AVERTISSEMENT: N'obstruez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'y insérez pas d'objets ; évitez toute accumulation de poussière. Ne faites pas fonctionner votre ordinateur Dell dans un environnement peu aéré, une mallette fermée, par exemple. Le manque de ventilation risquerait d'endommager l'ordinateur ou de provoquer un incendie. Le ventilateur se met en marche lorsque l'ordinateur commence à chauffer. Il se peut que le ventilateur fasse du bruit ; cela est tout à fait normal et ne signifie en aucun cas que le ventilateur ou l'ordinateur est défectueux. 2 Vostro 2520 – Vues avant et arrière Figure 3. Vue avant 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. voyant d'état de la caméra caméra écran haut-parleurs (2) lecteur optique bouton d'éjection du lecteur optique connecteurs USB 2.0 (2) pavé tactile 9. 10. 11. 12. 13. 14. boutons du pavé tactile (2) microphone lecteur de cartes mémoire voyants d'état de périphérique clavier bouton d'alimentation 3 Figure 4. Vue arrière 1. 2. 3. 4. 5. logement du câble de sécurité batterie connecteur d'alimentation orifices de ventilation connecteur réseau 6. 7. 8. 9. connecteur VGA connecteur HDMI connecteur USB 2.0 connecteur audio AVERTISSEMENT: N'obstruez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'y insérez pas d'objets ; évitez toute accumulation de poussière. Ne faites pas fonctionner votre ordinateur Dell dans un environnement peu aéré, une mallette fermée, par exemple. Le manque de ventilation risquerait d'endommager l'ordinateur ou de provoquer un incendie. Le ventilateur se met en marche lorsque l'ordinateur commence à chauffer. Il se peut que le ventilateur fasse du bruit ; cela est tout à fait normal et ne signifie en aucun cas que le ventilateur ou l'ordinateur est défectueux. Configuration rapide AVERTISSEMENT: Avant de commencer à appliquer toute procédure expliquée dans cette section, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques, consultez le site www.dell.com/regulatory_compliance . AVERTISSEMENT: L'adaptateur CA fonctionne dans tous les pays. Toutefois, les connecteurs électriques et les prises-multiples varient en fonction du pays. N'utilisez pas un câble incompatible ou ne connectez pas le câble incorrectement à une prise électrique ou une prise-multiples afin de ne pas provoquer un incendie ou de ne pas endommager l'ordinateur. PRÉCAUTION: Lorsque vous déconnectez le câble de l'adaptateur CA de l'ordinateur, saisissez le connecteur et non pas le câble lui-même et tirez dessus fermement, mais doucement pour éviter d'endommager ce dernier. Lorsque vous enroulez le câble de l'adaptateur CA, veillez à respecter l'angle du connecteur de l'adaptateur CA pour ne pas endommager le câble. REMARQUE: Les périphériques mentionnés ne sont inclus que si vous les avez commandés. 1. 4 Connectez l'adaptateur CA au connecteur correspondant sur l'ordinateur et au secteur. Figure 5. Adaptateur CA 2. Connectez le câble réseau (en option). Figure 6. Connecteur réseau 3. Connectez les périphériques USB, tels que la souris ou le clavier (en option). Figure 7. Connecteur USB 4. Ouvrez l'écran de l'ordinateur et appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre l'ordinateur sous tension. Figure 8. Bouton d'alimentation REMARQUE: Il est recommandé de mettre sous tension et hors tension l'ordinateur une fois avant d'installer des cartes ou de connecter l'ordinateur à une station d'accueil ou un autre périphérique externe, tel qu'une imprimante. Spécifications REMARQUE: Les offres proposées peuvent varier selon les pays. Les caractéristiques suivantes se limitent à celles que la législation impose de fournir avec l'ordinateur. Pour plus d'informations sur la configuration de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer → Aide et support et sélectionnez l'option qui permet d'afficher les informations relatives à votre ordinateur. 5 Alimenation Adaptateur CA Vostro 2420 / Vostro 2520 avec carte vidéo intégrée 65 W Vostro 2420 avec carte vidéo discrète 90 W Tension d'entrée De 100 V CA à 240 V CA Pile bouton Lithium ion 3 V CR2032 Caractéristiques physiques Vostro 2420 Vostro 2520 Hauteur (avec panneau WLED) De 31,50 mm à 34,70 mm De 31,50 mm à 34,50 mm Largeur 342,00 mm 376,00 mm Profondeur 244 mm 260 mm Poids (minimum) 2,20 kg 2,37 kg Caractéristiques environnementales Températures en fonctionnement De 0 °C à 35 °C Où trouver des informations et des ressources supplémentaires Consultez les documents réglementaires et de sécurité livrés avec votre ordinateur et la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance pour plus d'informations sur : • Les meilleures pratiques en matière de sécurité • La certification réglementaire • L'ergonomie Consultez le site www.dell.com pour des informations plus détaillées sur : • La garantie • Les conditions générales (États-Unis seulement), • Le contrat de licence pour utilisateur final Des informations plus détaillées sur votre produit sont disponibles sur support.dell.com/manuals. Information para NOM (únicamente para México) Les informations suivantes s'appliquent à l'appareil décrit dans ce document en conformié avec les exigences des normes mexicaines officielles (NOM). Voltaje de alimentación 100 V CA – 240 V CA Frecuencia 50 Hz – 60 Hz Consumo eléctrico 1,50 A /1,60 A /1,70 A Voltaje de salida 19,50 V de CC Intensidad de salida 3,34 A /4,62 A 6 Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell™, the DELL logo, Dell Precision™, Precision ON™,ExpressCharge™, Latitude™, Latitude ON™, OptiPlex™, Vostro™ et Wi-Fi Catcher™ sont des marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core™, Atom™, Centrino® et Celeron® sont des marques déposés ou commerciales d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée et AMD Opteron™, AMD Phenom™, AMD Sempron™, AMD Athlon™, ATI Radeon™ et ATI FirePro™ sont des marques d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, MS-DOS®, Windows Vista®, le bouton Démarrer Windows Vista et Office Outlook® sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Blu-ray Disc™ est une marque commerciale de Blu-ray Disc Association (BDA) et sous licence pour une utilisation sur des disques et des lecteurs. La marque Bluetooth® est une marque déposée et appartient à Bluetooth® SIG, Inc. et toute utilisation d'une telle marque par Dell Inc. se fait dans le cadre d'une licence. Wi-Fi® est une marque déposée de Wireless Ethernet Compatibility Alliance, Inc. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans cette publication pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et noms ou à leurs produits Dell Inc. rejette tout intérêt exclusif dans les marques et noms ne lui appartenant pas.. 7