103TVR | Manuel du propriétaire | Brandt TVR103 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
103TVR | Manuel du propriétaire | Brandt TVR103 Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d'utilisation
el
Engagement de garantie
Е %, ELECTROMENAGER ¢
eN vi NCE mE
Lave-Linge
a crane Sas pes date api
в ро vents atl 1119
Cher Monsieur, Chère Madame,
Vous venez d'acquérir un Lave-Linge Brandt et nous vous remercions de nous
Avoir choisis.
Lous nos Lave-Linge sont conçus pour vivre avec vous de nombreuses années.
lous bénéficient de la même exigence et de la même qualité qui ont fait la réputation
de Brandt, première Marque française d'électroménager.
Et pour vous apporter encore plus de tranquillité, nous vous offrons une garantie
pieces gratuite pendant 5 ans ; garantie dont vous bénéficierez*, si l'occasion s'en
présente, par l'intermédiaire de votre distributeur ou d'un réparateur reconnu par la
Marque.
Nous vous remercions de votre confiance.
Notre récompense sera votre satisfaction.
La Marque Brandt
+ Lire les conditions de la garantie 5 ans pièces Brandt en page 11 de ce livret - charte satisfaction Brandt paragraphe 1.
Pour éviter des consommations inutiles …
Pour des raisons d’économie d’énergie, d’eau et de lessive, il est recommandé d’utiliser votre
machine avec un tambour bien rempli plutôt que de faire deux cycles à charge réduite. Votre lave-linge
est conçu pour cela.
Si vous devez, cependant, laver des petites quantités de linge (suivant le modèle d’appareil) :
- soit votre lave-linge le détecte de lui-même par pesée et adaptera le cycle en conséquence,
- Soit vous utilisez la touche ’’demi-charge”.
D'autre part n’utilisez le prélavage que si cela est vraiment nécessaire : chaussettes et maillot de
sport boueux, bleu de travail très sale, etc…
pages = dessins pages = dessins
1 - Pour effectuer la première installation 4 - L'entretien de votre machine
* Débrider I'appareil ooo Si, D1-D2 * Comment nettoyer votre machine ? ...... Я ie
* Вассогаег а Гагтуее с’еац .................... 4. een * Comment nettoyer la boite
e Raccorder alégout ... ere 7 ееиненнные Q produits lessiviels 2 eee,
4
3
О Сенин
» Raccorder au réseau électrique woo... do * Que faire en cas de gel ?......... О nnnnniia
* Meftre la machine en place... Br D3-D4 * Comment vider la cuve
+ Déplacerlamachine 3 o DS de la machine ? es 10 rene D8
2 - Comment déménager votre e Comment récupérer des objets
) . perdus dans la machine ? 10... D/-D9
machine alaver ?........ 3... D1-D2-D4 . | .
Ш В 9 - Anomalies que faire si :
3 - Comment utiliser votre machine à laver ? « La machine ne démarre рас ?............. oo
* Préparer le linge use 9 ETÓ venian e La machine vibre anormalement ? ........ 10 nn
+ Comment traiter les taches difficiles A * Des fuites d'eau apparaissent 2? .............. 10
« Charger le linge dans la machine ............ Oi, « I n’y a pas de vidange
* Comment charger en fin de cycle ? ..... een 10 e. D7-D8
les produits lessiviels 7? LL © iii, Dé + I n'y à pas d'essorage
e Comment choisir un programme 7? ...... /let8... en fin de cycle ? uuu 1 e D7
Les illustrations D1 a D9 se trouvent regroupées sur volet rabattable en fin de úotice
- 2 -
| Débridage de votre appareil
AVANT TOUTE UTILISATION, IL EST IMPÉRATIF D'EFFECTUER LES OPÉRATIONS DÉCRITES CI-APRÈS.
Ces opérations consistent à retirer la traverse métallique et les cales qui servent à immobiliser la cuve de votre machine
pendant le transport. Ces opérations dites "de débridage" sont obligatoires pour des raisons de sécurité.
1 - Retirez le lave-linge de son socle (vérifiez que la
cale (A) servant au maintien du moteur n'est pas
restée coincée sous la machine) (Dessin D1.0))
2 - Enlevez les 4 vis (B) à l'aide d'un tournevis (Dessin D1.0)
3 - Déposez la traverse (C) en ôtant les deux vis (D) à
l'aide d'une clé de (13 (Dessin D1.Q)
(assurez-vous que les deux entretoises en
plastique fixées sur la traverse, sont bien retirées
en même temps que cette dernière)
4 - Obstruez les deux trous à l'aide des cache-orifices E)
prévus à cet effet (fournis dans le sachet
d'accessoires) (Dessin D1.9)
5 - Retirez la cale d'immobilisation (F) de l'ensemble
tambour-cuve (Dessin D2).
Pour cela :
- soulevez le couvercle de la machine
- appuyez sur le portillon jusqu’à ce qu'il se libere de
la cale
- tout en maintenant le portillon enfoncé, enlevez la
cale en la tournant d'un quart de tour.
Nous vous conseillons de conserver soigneusement toutes les pièces de bridage, car il faudra obligatoirement les remonter si
vous devez, par la suite, transporter votre machine.
Toutes ces pièces ainsi que celles composant l’ensemble de votre machine sont faites de matériaux recyclables.
Il convient d’en tenir compte lors de leur mise en décharge à la fin de la vie de votre machine.
Avant sa sortie d'usine, votre appareil a été contrôlé ; il est donc possible que vous constatiez la présence d'un peu d'eau dans la cuve
ou au niveau des boîtes à produits.
Mise en place de l'appareil
voir dessins page 12 D3-D4-D5
Nous vous déconseillons d'installer votre appareil sur un sol en moquette. Si vous ne pouvez l'éviter, prenez
toutes les dispositions pour ne pas gêner la circulation de l'air à sa base.
Environnement de l'appareil :
Si vous placez votre machine à côté d'un autre appareil ou
d'un meuble, nous vous conseillons de laisser entre eux un
peu d'espace pour faciliter la circulation de l’air (Dessin D3).
Pour permettre un alignement en façade de votre
appareil avec les meubles voisins, vous pouvez, si
nécessaire, enlever les colliers support tuyaux (1).
Dans ce cas, obstruez les ouvertures à l'aide des
caches (2) (fournis dans le sachet d'accessoires) (Dessin D4).
Nous vous conseillons de conserver soigneusement les trois
colliers support tuyaux pour le cas où vous seriez amené à
transporter votre appareil.
Mise à niveau :
Vérifiez à l'aide d'un niveau que le sol est horizontal :
inclinaison maxi 2°, soit un écart d'environ 1 cm mesuré sur
la largeur et de 1,5 cm sur la profondeur de la machine.
Déplacement - mise sur roulettes :
Si votre machine est équipée de roulettes escamotables,
vous pouvez la déplacer facilement. Pour la mise sur
roulettes, faites pivoter de la droite jusqu'à l'extrémité
gauche le levier situé au bas de l'appareil (Dessin D5).
En fonctionnement, la machine ne doit pas reposer sur
ses deux roulettes “avant” : n'oubliez pas de ramener le
levier dans sa position initiale.
|
Raccordements de votre appareil ~~
Alimentation en eau froide
Branchez le tuyau d'alimentation :
- d'une part, sur le raccord situé à l'arrière de la machine
- d'autre part, sur un robinet muni d'un embout fileté
O 20x27 (3/4 BSP) en intercalant le joint fourni dans le
sachet d'accessoires (si vous utilisez un robinet auto-
perceur, l'ouverture pratiquée doit être d'un diamètre
de 6 mm minimum)
Arrivée d'eau :
- Pression d'eau mini : 0,05 MPa ou 0,5 bar
- Pression d'eau maxi : 1 MPa ou 10 bar
Evacuation des eaux usées
Raccordez le tuyau de vidange, après avoir monté à
l'extrémité de ce dernier la crosse fournie dans la
machine :
* soit, de façon permanente, sur un siphon ventilé
* soit, de façon provisoire, sur un évier ou une baignoire.
Dans tous les cas, la crosse de vidange devra être placée à
une hauteur comprise entre 90 et 65 cm par rapport au sol.
Nota : veillez à bien maintenir le tuyau de vidange au
moyen d'un lien afin d'éviter que la crosse ne se dégage
en cours de vidange et provoque une inondation.
Alimentation électrique
Hine
Pour votre sécurité, il est impératif de vous conformer aux indications données ci-dessous. = |
L'installation électrique doit être conforme à la Norme NF C 15-100, en
particulier pour la prise de terre et l'emplacement dans une salle d'eau.
Ligne 3x2,5 mm? mono 230V raccordée à :
- Un compteur 20A mono 230V-50Hz
- un disjoncteur différentiel et un fusible individuel (10 ou 16A suivant modèle)
- une prise de courant 10/16A 2 pôles + terre
Nous ne pouvons pas étre tenus pour responsable de tout incident
causé par une mauvaise mise à la terre de l'appareil.
Conseils pour l'installation électrique de votre appareil
* N'utilisez pas de prolongateur, adaptateur ou prise multiple.
+ Ne supprimez jamais la mise à la terre.
Nous vous conseillons de brancher votre appareil sur une prise facilement
accessible mais hors de portée des enfants.
En cas d'incertitude, adressez-vous à votre installateur.
e
QF
РОННИ
© COFREET
Pour vous aider dans l'entretien de vos textiles, ceux-ci sont munis d'une étiquette résumant les informations
nécessaires. Celles-ci sont exprimées en codes par les symboles ci-dessous :
Codes d'enfretien des textiles ~~
LE] ve
LAVAGE À TEMPÉRATURE MAXIMALE DE :
60°C
- Action mécanique
normale normale
- Rincage normal
- Essorage normal
- Action mécanique
- Rinçage normal
- Essorage normal
60°C
- Action mécanique
réduite
- Ringage a tempé-
rature décroissante
- Essorage réduit
we we we
- Action mécanique - Action mécanique - Action mécanique Lavage a la main
normale reduite tres réduite seulement
- Ringage normal - Rinçage à tempé- - Rinçage normal Température
- Essorage normal
rature décroissante
- Essorage réduit
- Essorage réduit 40°C maximum
Traitement a /N
l'eau de javel
Chlorage dilué
et à froid
REPASSAGE
AN CHLORAGE
A 200°C
Réglage fort
a
150°C 110°C
Réglage moyen A Réglage doux
NETTOYAGE
A SEC
© Tous solvants
usuels
Perchlorethylene
Essence minerale
(F) Essence minérale
et solvant fluoré F113
| | ст O
т
No) MENAGER — fort — doux
Pas d Pas d Pas de Pas de nettoyage à Pas de
(20) "eno" DR Daa yO) ee CR) желания J] were
avage chiorage ( pas de vapeur) aux solvants tambour
Le tri du linge
Reportez-vous au tableau precedent pour trier votre linge et choisissez le programme adapté aux étiquettes. Dans le
cas de charges mélangées, utilisez le programme correspondant au linge le plus fragile.
Pour du linge neuf, prenez au préalable la précaution de vérifier que le textile ne déteint pas : voir "Le test couleur" page 6.
COTON
90°C
Poids moyen de quelques pièces de linge sec "peu épais"
COULEUR
FIBRES MÉLANGÉES
Drap 1 place o.oo e a ere eee 400 à 500 g
Drap 2 places .….….…………….……rereeccereresssarrrr sara rennes
Tale doreiller ........... nene ren aca naar ans
Chemise de nuit légère
Pantalon toile enfant
Poids moyen de quelques pièces de linge sec "épais"
Blue-jean adulte
ut 0 ECG RU0 0 0 C0 EEE
Grande serviette éponge
Petite serviette éponge
Pantalon jogging adulte
NY AEE ES AN .;........
....n..>.........>‘...+.“.‘:.’...u...>..>...E...«4.€
réa CC EET NET AE EEE
LC
HORROR a EU hast NEY
FB seks Sereda AT ERAS
LC
FIBRES MÉLANGÉES
DÉLICAT, FRAGILE, LAINE
SYNTHÉTIQUES FROID á 30 0u 40%C
40°C suivant modele
Tee-Shirt coton grande taille ..................... 150 g
800 g Torchon vaisselle recu 130 g
200 g Nappe ….…..……....rerresrerrraren rene eee s ana n ee 100 g
150 g Lingerie délicate iii, 50 g
120 g Lainage synthétique enfant 2... 50 g
500 g Chaussee er 20g
200 g Pyjama toile adulte re 250 9
800 g à 1 kg Pyjama éponge enfant .............................. 100 g
700 9 Peignoir de bain .......... ee 1200g
300g Sweat-shirt ers res 250g
350 g Housse de couette ................ee e... 1500 g
Le test couleur
Conseils pour l'entretien de vos textiles
Au premier lavage, un linge de couleur
déteint souvent, sauf s'il est garanti
grand teint. Avant de le mettre en
machine, faites le test ci-contre.
Si le linge déteint, lavez-le séparément
en machine ou à la main.
PRENEZ UNE PARTIE
NON VISIBLE DU LINGE
HUMECTEZ-LA
D'EAU CHAUDE
NE DÉTEINT PAS
PRESSEZ-LA ENSUITE
DANS UNE ÉTOFFE BLANCHE
E
DETEINT
uy
y
La vérification du linge
Le non respect de ces conseils peut engendrer des dégâts graves, voire irrémédiables (tambour détérioré, linge
déchiré etc …) et annule la garantie.
Fermez les fermetures à
glissières et à pression.
Videz les poches.
lavage.
Chargement du linge et des produits lessiviels
Enlevez les crochets des
voilages ou mettez vos
voilages dans un filet de
Mettez les petites pièces de
linge (rubans, pochettes,
etc...) dans un filet de
lavage.
Retirez les boutons mal
cousus, les épingles, les
agrafes.
Effectuez les opérations dans l'ordre suivant :
Ouverture de la machine
- Vérifiez que la touche "ARRÊT-MARCHE" est relâchée.
e Suivant le modèle, soulevez la poignée d'ouverture ou
appuyez sur le bouton poussoir. Le couvercle s'ouvre.
Introduction du linge puis des produits de
lavage (Dessin D6)
(1) - Bac prélavage (poudre)
+ Reportez-vous au tableau ci-contre.
@ - Bac lavage (poudre ou liquide)
e Reportez-vous au tableau ci-contre.
(3) - Assouplissant
* L'assouplissant est un produit congu pour adoucir et
parfumer votre linge.
L’assouplissant concentré est à diluer à l’eau chaude.
(4) - Javel
L'eau de javel peut être utilisée comme agent désinfectant
ou comme agent blanchissant. Son action est complémentaire
à celle de la lessive.
La javel concentrée doit être impérativement diluée.
IMPORTANT :
- pour un remplissage correct des bacs à produits, mettez
le couvercle dans sa position maximale d'ouverture.
- ne dépassez pas le niveau maximum.
voir dessin page 13:D6
Dosage de la lessive
| prélavage || lavage |
| Lessives "poudre" normales || 140 т! || 300 ml |
Pour le dosage de vos produits, nous vous conseillons d'utiliser le godet
| lessives liquides |
gradué que l'on trouve dans la plupart des emballages de lessive.
Les doses préconisées ci-dessus le sont pour des
conditions normales de lavage. Suivant la dureté de
l'eau, le degré de salissure du linge et dans le cas de
certaines options, vous devrez modifier ces doses :
« Eau peu calcaire (dureté inférieure à 15° français)
ou linge “peu sale”
ou "lavage court’, "demi-charge"… :
réduisez les doses de 10%.
* Fau tres calcaire (dureté supérieure à 30° français)
ou linge “tres sale” :
augmentez les doses de 10%.
Lessives concentrées
Pour leur utilisation, reportez-vous aux prescriptions
imprimées sur l'emballage de la lessive.
Lessives pour lainages et textiles délicats
Pour le lavage de ces textiles, il est recommandé d'utiliser
une lessive appropriée. Pour les dosages, reportez-vous
aux prescriptions imprimées sur l'emballage.
ur traitement des taches difficiles
Les taches de transpiration, sang, fruit, vin, chocolat, disparaissent généralement avec les lessives contenant des
éléments biologiques, mais d'autres taches nécessitent un traitement spécifique avant la mise en machine. Faites
d'abord un essai sur un endroit peu visible du textile et rincez abondamment. Si vous appliquez un détachant,
commencez toujours par l'extérieur de la tache pour éviter les auréoles.
HERBE : savonnez soigneusement, traitez à l'eau de javel
diluée. Pour les lainages, l'alcool à 90°C peut donner de bons
résultats.
CRAYON À BILLE - FEUTRE : tamponnez à l'aide d'un chiffon
propre imbibé d'alcool incolore ou d'alcool à 90°C. Prenez soin
de ne pas étaler la tache.
ROUILLE : pour des taches légères, recouvrez de sel, pressez
du jus de citron sur le sel et laissez reposer une nuit ; puis
rincez abondamment et faites un lavage. Pour des taches plus
importantes utilisez un produit antirouille en suivant très
attentivement les conseils du fabricant.
ROUSSI : si le tissu n'est que très légèrement roussi et dans la
mesure où les couleurs peuvent le supporter, faites tremper
dans de l'eau additionnée d'eau de javel ; sinon imbibez le tissu
d'eau oxygénée à 10 volumes et laissez agir 10 à 15 minutes.
CHEWING-GUM : refroidissez-le avec un glagon. Des qu'il est
suffisamment dur, grattez légèrement avec l'ongle pour
l'éliminer.
ROUGE A LEVRES : tamponnez a l'éther s'il s'agit de lainage
ou de coton, au trichloréthylene si l'article est en soie.
VERNIS À ONGLES : posez la face tachée du tissu sur un
papier absorbant, puis humectez l'envers du tissu avec du
dissolvant pour vernis à ongles en prenant soin de changer
fréquemment le papier se trouvant sous la tache. Assurez-
vous que la nature du tissu supporte le dissolvant.
CAMBOUIS - GOUDRON : utilisez de l’eau écarlate ou,
à défaut, étalez un peu de beurre frais sur la tache, laissez
reposer puis tamponnez avec de l'essence de térébenthine.
PEINTURE : ne laissez pas sécher les dépôts de peinture.
Traitez-les immédiatement avec le solvant indiqué sur la boite
de peinture (eau, térébenthine, white spirit). Savonnez puis
rincez.
BOUGIE : grattez la cire avec une lame non coupante afin d'en
retirer le plus possible puis repassez en intercalant une feuille
de papier de soie entre le fer et le tissu taché.
MOISISSURES RECENTES : Pour coton et lin blanc, rincez
dans une solution d'eau de javel avec 5 volumes d'eau et une
petite cuillère à thé de vinaigre puis lavez immédiatement. Pour
d'autres tissus blancs, utilisez de l'eau oxygénée à 10 volumes
et lavez immédiatement.
Nous vous rappelons que, en général, les taches traitées immédiatement s’éliminent facilement. Par contre, les
taches anciennes qui ont été repassées ou séchées en tambour ménager, ne peuvent plus être enlevées.
UTILISATION DE PRODUITS DÉTACHANTS :
Nous vous recommandons de ne pas utiliser de solvants ou de produits en bombe aérosol à proximité de votre lave-linge et
plus généralement d'appareils électriques dans une pièce mal aérée, et ce, afin d’éviter tout risque d’explosion éventuelle.
voir dessin du tableau de commandes page 12
| Choix d'un programme de lavage
[1] Programmation du lavage
Sélectionnez un programme en fonction du linge introduit
dans la machine (voir le tableau des programmes page 8).
Sélection de la température
Choisissez la température la mieux adaptée à la nature du
linge. Pour cela, conformez-vous aux indications figurant sur
les étiquettes apposées sur la plupart des textiles.
BLANC - COULEUR - SYNTH. : de “froid” à 90°C
DÉLICAT - LAINE : de "froid" à 40°C
13] Sélection de la vitesse d'essorage
Sélectionnez une vitesse d'essorage adaptée à la nature du
linge.
BLANC - COULEUR - SYNTH. : de 500 à vitesse maximale
DÉLICAT - LAINE : de 300 à 600 tr/min.
Sécurité : La vitesse d' essorage est automatiquement
limitée, pour le programme "DÉLICAT-LAINE " à 600 tr/min.
Remarque :
- Dans les programmes "BLANC" et "COULEUR et
SYNTHETIQUE” 'essorage final se fait en deux temps afin
de réduire le froissage du linge.
[6] Mise en marche de la machine
Vérifiez que le cordon électrique est branché et le robinet
d'arrivée d'eau ouvert.
Après avoir effectué la programmation et éventuellement
sélectionné les options "DEMI-CHARGE" et "ARRÊT
CUVE PLEINE", enfoncez la touche "ARRÊT-MARCHE".
Le cycle de lavage débute et le voyant (A) s'allume.
La mise en marche ne doit être effectuée que si les
portillons du tambour et le couvercle de la machine sont
bien fermés.
[6 Arrêt de la machine
Lorsque le cycle est termine ou lorsque la machine est
arrêtée cuve pleine d'eau, le voyant (A) s'éteint.
Mettez la machine hors tension en relâchant la touche
"ARRET-MARCHE".
Vous pouvez dès lors, ouvrir le couvercle et retirer votre
linge.
Relachez aussi la ou les autres touches que vous aviez
sélectionnées.
Par mesure de sécurité, il est conseillé de débrancher le
cordon électrique puis de fermer le robinet d'arrivée d'eau.
Codes : 85x1866 - 33409.02 - 0436
‘Programmes particuliers
4) Demi-charge
A utiliser principalement pour les charges de linge
réduites, de 1 a 3 kg. Vous réaliserez ainsi
d'appréciables économies d'eau et d'électricité.
Arrêt cuve pleine
Cette fonction est à utiliser pour les textiles que vous ne
souhaitez pas essorer ou si vous prévoyez une absence
prolongée à la fin du lavage. La touche ayant été
sélectionnée, le cycle est interrompu avant l'essorage
final, ce qui permet à votre linge de flotter dans l'eau
pour éviter le froissage. Ensuite :
- Si vous désirez une vidange avec essorage : reláchez cette
touche. Le programme se terminera automatiquement.
- si vous désirez simplement égoutter votre linge : tournez
le bouton [1] jusqu'a la position "8" et relâchez la touche.
Sécurités automatiques
Sécurité d'ouverture du couvercle :
Des que le cycle de lavage a démarré, le couvercle de votre
appareil se verrouille et le voyant (A) s'allume.
Des que le cycle est terminé ou lorsque la machine est arrétée
cuve pleine d'eau, le couvercle se déverrouille et le voyant (A)
s'éteint.
Si vous souhaitez ouvrir le couvercle pendant le cycle, relâchez
la touche "ARRET-MARCHE" et attendez 2 à 3 minutes afin
que la sécurité du couvercle se déverrouille.
Exemples de programmes
nature du linge
programmes
Blanc
tres sale 90° avec prélavage …….…...…..….…..…..…......…..….… To
tres sale 90°... eee enero 2 iii
sale ECO 40° ou 60° arenero неее
MEGA 6 ree
ESSOTAGE o.oo enero rraraoeraenes LA
Vida reden eee aaa ens В.
Couleur et synthétique
tres sale 60° avec prélavage ................................ Tenn,
très sale 40° ou 60 ................... ener ден
sale 60°... eee raa ae 3 erie,
SUCRE RSS 4 пн.
peu sale froid ou 30%... nene eee D iin,
Délicat et laine
programme Wooimark @ 40°... 9 ни
programme délicat-laine froid ou 30° .................. 9 пенные.
rinçage délicat nr 10...
essorage délicat... eee 11 ее.
Programmes "Woolmark” et "délicat-laine” : charge maximale 1 kg (ces cycles comportent deux phases
d'activation lessivielle de 3 minutes pendant lesquelles il est normal que le tambour de votre machine ne fourne pas).
- 8 -
Codes : 85х 1866 - 33409.02 - 0496
voir dessin du tableau de commandes page 12
Rinçage essorage
Pour rincer et essorer du linge lavé à la main :
- Si vous le désirez, versez un adoucissant dans le bac cs
- avancez le bouton [1 :
* jusqu'a la position "6" pour une charge composée de BLANC,
COTON, COULEURS, SYNTHETIQUES OU FIBRES MELANGEES
* jusqu'a la position "10" pour une charge composée de LAINAGES,
VOILAGES, TEXTILES DELICATS OU LINGE FRAGILE
- Sélectionnez une vitesse d'essorage adaptée a la nature du linge 3
- enfoncez la touche "ARRET-MARCHE" [6].
Essorage seul
Pour essorer du linge lavé a la main :
- avancez le bouton [1 :
* jusqu'á la position "7" pour une charge composée de BLANC,
COTON, COULEURS, SYNTHÉTIQUES OU FIBRES MÉLANGÉES
* jusqu'a la position "11" pour une charge composée de LAINAGES,
VOILAGES, TEXTILES DELICATS OU LINGE FRAGILE
- sélectionnez une vitesse d'essorage adaptée a la nature du linge . 3]
- enfoncez la touche "ARRET-MARCHE" [6].
Sécurité d'essorage :
Votre lave-linge est équipé d'une sécurité qui interdit l'essorage
lorsqu'une mauvaise répartition de la charge est détectée.
Dans ce cas : ouvrez le tambour, répartissez le linge et
programmez un nouvel essorage.
durée
nombre programmes
de rinçages du cycle comparatifs(+)
charge énergie eau
errr... 3 iii. 2h 20
rere. See 2h05 5 Ка 1,9 kWh 69 |
eevee ena.. 3 2 h 05
eran 1.25 Min
een 20 min
eens 5 min
eer. Зееееененеее? В 20
eevee. 3 nu. 2h05
ere EEE 3 enn 1 ABO 5 kg 1,1 kWh 69 |
eres 3 necia 1h 35 2 kg 0,45 KWh....60 |
reer 3 ieee. 1h 30
eee 3... 50 min
rere viii. 50min ll 1 kg 0,30 kKWh....60 1
SA Tassen. 10 MIN
errata eras 5 min
(*) Programmes préconisés pour les
comparaisons sur les bases de la
Norme Européenne EN 60456
t Entretien courant
Nettoyage de l'appareil.
Pour le nettoyage de la carrosserie :
Utilisez uniquement de l'eau et du savon.
Pour le nettoyage de toutes les pièces en plastique
(tableau de commande, plinthe, etc...) :
Utilisez uniquement un chiffon humecté d'eau
Dans tous les cas, proscrire :
* les poudres abrasives
* les éponges métalliques ou plastiques
* les produits a base d'alcool (alcool, diluant etc ...)
Nettoyage de la boite a produits.
Nettoyez régulierement la boite a produits. Pour cela :
- appuyez simultanément sur les bossages se trouvant de
part et d'autre de la boite, celle-ci s'extrait de son logement
- retirez les 4 siphons qui se trouvent au dos de la boite
- rincez le tout sous le robinet (prenez soin de vider l'excédent
d'eau qui pourrait subsister à l'intérieur de la boîte)
- remettez les siphons à leur place puis remontez la boîte.
Risque de gel
En cas de risque de gel, débranchez le tuyau d'arrivée
d'eau et vidangez l'eau qui pourrait subsister dans le
tuyau de vidange en plaçant ce dernier le plus bas
possible dans une cuvette.
. Vérifications périodiques
Nous vous recommandons de vérifier l'état des tuyaux
d'arrivée d'eau et de vidange. Si vous constatez le
moindre fendillement, n'hésitez pas à les remplacer.
Le cordon d'alimentation de votre appareil est spécialement
préparé. Vous devrez le remplacer, si vous êtes amené à
le faire, par un cordon identique disponible uniquement
auprès du fabricant ou de son Service Après Vente.
Pour changer ce cordon (type : HO5VV - F 3 x 1,5 mm”),
procédez comme suit :
1) débranchez la prise de courant
2) ouvrez le boîtier de connexion au dos de l'appareil
en déverrouillant le couvercle, à l'aide d'un tournevis,
aux 4 points indiqués sur le schéma
3) remplacez le cordon en veillant :
- à raccorder le fil vert / jaune sur la borne du milieu
- à bien resserrer le collier de maintien du cordon
(Attention : ce collier doit appuyer sur l'isolant du cordon)
4) refermez le couvercle du boîtier et rebranchez la prise.
Nous vous rappelons qu'en cas d'incertitude, il est
préférable de vous adresser à votre installateur.
CEE DA
Quelques incidents peuvent survenir lors de l'utilisation de votre lave-linge, voici des points à vérifier.
H Le lave-linge ne fonctionne pas - Vérifiez :
* l'alimentation en eau et en électricité
* la bonne fermeture du couvercle.
H Fortes vibrations à l'essorage - Vérifiez :
* que le lave-linge est correctement débridé
* que le sol est bien horizontal
* que le lave-linge ne repose pas sur ses deux
roulettes "avant".
@ Vous trouvez de l‘eau autour du lave-linge
(avant tout, débranchez le cordon électrique de
l'appareil ou le fusible individuel) - Vérifiez :
* que la crosse de vidange est bien positionnée dans
le conduit d'évacuation
* l'étanchéité du tuyau d'arrivée d'eau ou du robinet
(présence des joints ainsi que serrage des raccords
du tuyau sur la machine et sur le robinet)
La présence d'eau autour du lave-linge peut être due
aussi au fait que votre appareil produit trop de mousse,
dans ce cas vérifiez :
- que vous avez bien utilisé une LESSIVE pour MACHINE
- que vous n'avez pas versé trop de lessive
Dans ces deux cas, après avoir épongé, rebranchez
le cordon, programmez une vidange si votre appareil
vous le permet (sinon procédez comme indiqué en
bas de page), puis faites plusieurs rinçages.
Enfin recommencez votre programme.
“vidange de la cuve"
Si, en cas d'incident, vous êtes amené à vidanger la cuve,
procédez comme suit (Dessin D8) :
- ouvrez la trappe (1) à l'avant de l'appareil. Pour cela :
< insérez un tournevis comme indiqué sur le dessin,
* deverrouillez la trappe par une pression vers la gauche
- tirez le bouchon jaune (@) pour dégager la pipette de
vidange
- Séparez le bouchon de la pipette (3) et laissez couler
l'eau dans une cuvette préparée à cet effet (faites
attention à la température de l'eau).
La vidange terminée, remettez la pipette en place en
refaisant toutes ces opérations dans l'ordre inverse.
- 10 -
M Le lave-linge ne vidange pas ou le linge
n'est pas bien essoré - Vérifiez :
° qu'une fonction supprimant l'essorage n'a pas été
programmée (ex. arrêt cuve pleine)
* qu'une petite pièce de linge (ex. mouchoir,
chaussette,...) n'obstrue pas le fond de la cuve.
Dans ce cas :
- débranchez le cordon électrique de l'appareil
- evacuez le maximum d'eau par la pipette de
vidange (voir "Vidange de la cuve" en bas de page)
- retirez votre linge
- tournez le tambour pour positionner les portillons
fermés vers le bas : vous voyez apparaitre une
piece plastique (Dessin D7)
- retirez la vis (A) |
* tournez de nouveau le tambour et ouvrez les
portillons
+ déverrouillez la pièce plastique (B) en la faisant
glisser suivant la flèche, puis retirez-la
- par les trous laissés libres, récupérez ce qui se
trouve dans le fond de la cuve.
Profitez de cette occasion pour nettoyer le "piège
à objets" se trouvant au fond de la cuve
(voir façon de procéder en bas de page)
- remettez la pièce plastique en place ainsi que la
vis (A) en refaisant toutes ces opérations dans
l'ordre inverse.
“piège à objets"
Cet astucieux système récupère les petits objets que
vous avez pu laisser par mégarde dans les vêtements et
évite qu'ils ne perturbent le fonctionnement de la pompe.
Pour le nettoyer procédez comme suit :
- retirez la pièce (B) (Dessin D7) comme indiqué ci-dessus
- tournez légèrement le tambour, portillons ouverts, vers
l'avant de la machine.
Vous avez alors accès au "piège à objets" (Dessin D9)
- retirez-le de son logement
- enlevez les différents objets se trouvant à l'intérieur
- rincez-le sous le robinet
- remettez-le en place en le poussant bien à fond dans son
logement après avoir vérifié la propreté de ce dernier
- remontez la pièce (B).
Conditions d'application de la Garantie 5 ans pieces Brandt
* Tout consommateur ayant acheté un appareil électroménager Brandt depuis le 1 septembre 92. a droit à une garantie
pièces gratuite pendant 5 ans, valable en France métropolitaine.
e Pour en bénéficier, vous devez vous adresser à votre distributeur-spécialiste ou à un réparateur reconnu par Brandt.
* L'échange des pièces sous garantie se fait obligatoirement par l'intermédiaire d'un professionnel reconnu par Brandt
(distributeur ou réparateur).
e Pour faire valoir votre garantie 5 ans pièces, 2 documents sont nécessaires :
a - votre facture comportant vos nom et adresse, la référence de l'appareil et la date d'achat (postérieure au
1” septembre 1992).
b - le présent Engagement, en n'oubliant pas de remplir le certificat de garantie comportant les références de l'appareil
(voir au dos).
CHARTE SATISFACTION BRANDT
Quand vous choisissez aujourd'hui un appareil Brandt, vous choisissez un produit dont la qualité et les
performances sont exceptionnelles. Mais vous accédez aussi à beaucoup plus, quelque chose qui ne s'achète pas :
votre tranquilité. Vous bénéficiez en effet de toutes les Garanties qui composent la Charte Satisfaction Brandt, Des
garanties de confort et de service que Brandt s'engage à vous apporter. Pour que votre satisfaction soit totale.
Brandt s'engage .
Extention de garantie
Si votre appareil était immobilisé en raison d'un retard de disponibilité de c'êces
imputable à BRANDT, notre Garantie 5 ans, gratuite, pièces détachées szrait
automatiquement reportée d'une durée équivalente à l'immobilisation.
Votre revendeur devra être en possession du justificatif du retard de disponibilité.
Garantie 5 ans BRANDT
Brandt vous offre une garantie de 5 ans, valable en France métropolitaine, sur toutes les pisces
d'origine construcieur de ses appareils sisstroménagers. Pour toute mise en œuvre de cetle
garantie. vous devez vous adresser à voire distributeur-spécialiste où réparateur reconnu par
Brandt.
Cette garantie nationale s'aoplique exclusivement :
- aux appareils neufs utilisés dans des conditions normales de fonctionnement conformes
aux instructions de la notice d'emploi du constructeur, hors accident, défaut d'aspect, Pièces détachées longue durée
incidents de transport ou de manutention ou dommages naturels (foudre, dégâts des eaux,
etc...). Votre appareil BRANDT est conçu pour vivre avec vous de nombreuses armées.
Cette garantie nationale ne s applique pas : Alors BRANDT garantit la disponibilité de ses pièces fonctionnels pendant 13 ans
- aux remplacements pouvant intervenir sur les éléments ou accessoires faisant partie de
l'entretien habituel et courant (éléments de raccordement gaz, eau, électricité, etc.…).
- aux pièces d esthétique ou aux pièces dont le vieillissement est considéré normal par le
constructeur et qui n'entraînent pas une cause de non fonctionnement ou d'inaptitude à
l'usage initial.
- en cas de modifications des caractéristiques de l'appareil effectuées par l'utilisateur, au
matériel utilisé à titre professionnel, commercial ou collectif, lorsqu'une cause étrangère à
l'appareil ou ses composants est à l'origine de la défectuosité.
- en dehors des contrats et des conditions spécifiques du revendeur, cette garantie “pièces
certifiées constructeurs“ ne couvre pas les frais de main d'œuvre et de déplacement.
En fin de période de garantie, si une pièce venait à être remplacée, cette pièce est garantie 6
mois à partir de la date de l'intervention.
Les dispositions stipulées ci-dessus n'exciuent pas le bénéfice de la garantie légale concernant
les vices cachés, conformément aux dispesitions de l'articie 1641 et suivants du Code Civil.
Cetta garantie s applique sur tout achat effectue en France métropolitaine à compter du 01.09.92.
à partir de la date d'arrêt de fabrication du produit.
Dans tous les cas, une solution convenable après-vente vous sera fournie.
Garantie spéciale surgelés
Vous possédez un congélateur ou un appareil comportant un compartimznt de
congélation ;
Si une anomalie de fabrication de ce produit rend impropre a fa consomma an ies
denrées entreposées dans le congélateur, nous vous offrirons. sur justificauis, un
dédommagement pouvant aller jusqu'à 1500 F. Cette offre est valable durant la
première année d'achat, dans des conditions normales d'utilisation.
À réception des justificatifs, par votre revendeur. de la valeur des denrées avariéss zt du
mauvais fonctionnement de l'appareil par une personne habilitée (S-'/, expert. cslul-
ci mettra en route la procédure de remboursement,
Choisir Brandt aujourd'hui, c'est commencer une histoire qui va durer longtemps.
Le cycle laine de cette machine à laver a été approuvé par l'IWS pour le lavage
des articles Woolmark lavables machine, sous réserve que les vêtements
®
PURE LAINE VIERGE
soient lavés conformément aux instructions mentionnées sur l'étiquette de
l’article et celles indiquées par le fabricant de cette machine à laver.
- 11 -
parr
D1 explications en page 3 explications en page 3
< TT ras
ere mer mis
Ç Tr
E Oranadt 7EMUA —- TOUCHE
CAPACITE DE Cas Ke RELACHEE
-
BLANC COULEUR et SYNTHETIQUE DELICAT ef LAINE ARR
3 пы важ 99.08 30 1 rres saie Prelavage ве 9 Program Wwoolmnark sb +
‚ ar 2 Tres sale 40 ou BOF 9 Proge dehcat lame Frond osu 10
$ mage Hou sx 3 Sale se 19 dency dencar
\ | ? Essarsge 4 Sale do | TH Ecorage debcar !
\ Po $ Peu sale frodouxo N TOUCHE |
. .
me 7 >
.
.
ENFONCEE
Bl cee : [eue | ce [ce MARCHE
ARRÊT
DEMI CUVE ARRÊT
|| CHARGE Y PLEINE | MARCHE
3] 1] A 2) 456
ESSORAGE PROGRAMME TEMPERATURE
Codes : 85x1866 - 33409.02 - 0496 - 12 -
[D7 explications en page 10
| D6 explications en page 6
lavage assouplissant javel
prélavage
LESSIVE POUDRE E LESSIVE LIQUIDE
D8 explications en page 10
Depuis la création des lave-linge, Skip, Ariel, Soupline et Brandt mettent en
commun leur expérience, leur savoir-faire et leur avance technologique dans un
objectif de performance, de qualité mais aussi d'économie et de respect de
l'environnement.
Cette recherche permanente, cette collaboration étroite de 4 leaders, vous
garantissent jour après jour, année après année, la meilleure efficacité de lavage.
- 13 -
CERTIFICAT DE GARANTIE
Brandt
TEM
SAS au capital de 227 442 400 Francs
RCS NANTERRE B 393 306 857
Nom et adresse de l'acheteur
Siège Social : 7, rue Henri Becquerel NOM
92854 RUEIL-MALMAISON CEDEX
Brandt vous offre une garantie de 5 ans, valable en France métropolitaine, sur les pièces Ne Rue
d'origine constructeur de ses appareils électro-ménagers. Pour toute mise en œuvre de cette
garantie, vous devez vous adresser à votre vendeur ou réparateur reconnu par Brandt.
Cette garantie nationale s'applique exclusivement :
* aux appareils neufs utilisés dans des conditions normales de fonctionnement
conformes aux instructions de la notice d'emploi du constructeur, hors accident, défaut CP Ville
d'aspect, incidents de transports ou de manutention ou dommages naturels (foudre, | eee -
dégats des eaux, etc ...)
Cette garantie nationale ne s'applique pas : , а
* aux remplacements pouvant intervenir sur les éléments ou accessoires faisant partie Date d'acquisition
de l'entretien habituel et courant (éléments de raccordement eau, électricité etc …)
* aux pièces d'esthétique ou aux pièces dont le vieillissement est considéré comme CACHET DU VENDEUR
normal par le constructeur et qui n‘entraînent pas une cause de non fonctionnement
ou d'inaptitude à l'usage initial.
* en cas de modifications des caractéristiques de l'appareil effectuées par l'utilisateur : au
matériel utilisé à titre professionnel, commercial ou collectif : lorsqu'une cause
étrangère à l'appareil ou ses composants est à l'origine de la défectuosité.
* en dehors des contrats et des conditions spécifiques du revendeur, cette garantie
"pièces certifiées constructeur" ne couvre pas les frais de main d'œuvre et de
déplacement.
Si votre appareil était immobilisé en raison d'un retard de disponibilité de pièces imputable à
Brandt, notre Garantie 5 ans, gratuite, pièces détachées serait automatiquement reportée d'une
durée équivalente à l'immobilisation.
Votre revendeur devra être en possesion du justificatif du retard de disponibilité.
Les dispositions stipulées ci-dessus n'excluent pas le bénéfice de la garantie légale concernant
les vices cachés, conformément aux dispositions de l'article 1641 et suivants du Code Civil. : 1
Cette garantie s'applique sur tout achat effectué en France métropolitaine. Document à conserver par l'acheteur
© Я 1 a Y r = — Da , “
Service dqaras-Yvante
Les eventuelles interventions sur votre appareil doivent étre effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la
marque.
Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série).
Ces renseignements figurent sur votre certificat de garantie et sur la plaque signalétique.
PIECES D'ORIGINE : lors d'une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive coi?
de PIECES DETACHEES CERTIFIEES D'ORIGINE. TIO
* 729 FTC minute
informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente.
répondrons personnellement.
BRANDT c'est aussi le minitel ...
; … pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
36 15 … pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous
Vous pouvez aussi nous écrire : Service Consommateurs BRANDT - BP 9526 - 95069 CERGY PONTOISE CEDEX
ou nous téléphoner au : (1) 40 45 45 00
- 14 -

Manuels associés