BEA LZR-WIDESCAN Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
BEA LZR-WIDESCAN Mode d'emploi | Fixfr
LZR-WIDESCAN
Capteur de mouvement, de présence
et de sécurisation pour portes
industrielles
Visitez le site Web pour voir
les langues dans lesquelles
ce document est disponible.
FRANÇAIS
GUIDE RAPIDE
(Version américaine)
LISEZ CE GUIDE AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION ET LA CONFIGURATION
LZR®-WIDESCAN
!
EN
!
OPENING, PRESENCE & SAFETY SENSOR
FOR INDUSTRIAL DOORS
Visit website for
available languages of
this document.
75.5916.06 LZR-WIDESCAN 20200625
Page 1 of 20
Reportez-vous au manuel
d’utilisation pour obtenir des
consignes de sécurité et des
renseignements supplémentaires.
1
Ne retirez pas le film de protection
lors des réglages mécaniques.
Retirez-le avant de lancer un
apprentissage.
Après l’installation et avant de
quitter les lieux, effectuez un test de
fonctionnement.
OUVERTURE DU CAPTEUR
Assurez-vous que le couvercle n’est pas verrouillé (verrou du
couvercle rouge).
Tirez les deux languettes du haut pour ouvrir le couvercle.
2
Retirez complètement le
couvercle avant d’installer le
capteur.
RÉGLER LES PARAMÈTRES (SI NÉCESSAIRE)
a. Réglez le capteur avant le montage pour accéder plus facilement à l’écran ACL.
b. Réglez la fonction et la logique des sorties uniquement si votre application l’exige.
c. Ouvrez le cache USB et alimentez le capteur avec un chargeur mini USB ou une batterie.
Les réglages peuvent également être effectués après l’apprentissage, si vous n’utilisez pas le port USB.
Ex:
Quick Start
In-Out
Motion
SORTIE 1
SORTIE 2
I/O
Out1Function
Motion or PC
Out1Logic
Détection de mouvement ou détection de
présence dans la zone
du cordon
I/O
Out1Logic
Normalement
NO ouvert
Out2Logic
Out 2 Function
Pres or Sfty
Out 2 Logic
Out2Function
RelFunction
75.5917.04 LZR-WIDESCAN QG 20200625
Détection de présence
d’objet dans le champ
de présence ou de
sécurisation
Out2Logic
Normalement
NC ouvert
RELAIS
Out 2 Logic
RelayFunction
HeightTrigger
RelayLogic
Détection d’objet
si hauteur > 2,25 m
(7 pi 4 po)
Hors tension
RelayLogic
De-energized en l’absence de
>More
détection
Page 1 of 4
3
MONTAGE ET CÂBLAGE
Installez le capteur dans le coin gauche ou au centre de la porte le
plus haut possible (max. 9,75 m [32 pi]).
La largeur du champ et la fin du champ sont limitées par la
hauteur de montage (1:1.2). Le capteur ajustera les dimensions
du champ à la valeur la plus élevée possible pour la hauteur de
montage.
a
H
W
D
b
Vérifiez si la vis de blocage de l’angle est positionnée
comme indiqué. Dévissez-la si nécessaire.
Retirez le support de fixation du capteur et fixez-le au
mur. Vous pouvez également installer le capteur directement, sans utiliser de support de fixation.
c
d
Placez le capteur à l’horizontale et fixez-le au support
de fixation.
Raccordez le connecteur et passez le câble à travers le
passe-câble sans faire de boucle.
ROUGE
NOIR
ALIMENTATION
SORTIE 1
JAUNE
JAUNE
SÉCURISATION
SORTIE 2
ROSE
ROSE
PRÉSENCE
*
RELAIS
*
COM
NO
NC
VERT
BLANC-VERT
VERT-GRIS
BLEU
BLEU
MOUVEMENT/
CORDON
TEST SORTIE
Branchez correctement les câbles.
5
INSTALL
Lancez l’apprentissage
après le réglage de l’angle.
Toutes les sorties de
présence/sécurisation
sont activées.
*état de la sortie sous tension pendant une période de non
détection avec valeurs d’usine
Page 2 of 4
75.5917.04 LZR-WIDESCAN QG 20200625
4
RÉGLAGE DE L’ANGLE
Mettez le capteur sous tension. L’écran ACL affiche la fenêtre de détection.
Activez les 2 spots laser visibles en double cliquant sur OK ou en utilisant la
séquence de télécommande indiquée à droite.
Les faisceaux laser visibles restent activés pendant 15 minutes ou peuvent être
désactivés en double cliquant sur OK ou sur DÉVERROUILLAGE > BAGUETTE
MAGIQUE > BAGUETTE MAGIQUE sur la télécommande.
Ne regardez pas fixement vers l’émetteur laser ou les faisceaux laser
rouges visibles.
APPUYEZ
2 FOIS
OU
1
2
4
5
7
8
9
C
F1
0
F2
3
D
6
A
B
+
?
-
ANGLE PARALLÈLE
Retirez le film de protection bleu de la fenêtre laser.
ANGLE LATÉRAL
ANGLE D’INCLINAISON
Assurez-vous que le rideau est parallèle à la porte en ajustant le serrage d’une ou des deux vis situées sur le côté.
PLUS LOIN
PLUS PRÈS
Lorsque la fonction
de sécurisation est
requise, les spots
rouges doivent être
placés le plus près
possible de la porte.
Les angles négatifs
réduisent la profondeur
des champs de
détection.
Positionnez le rideau plus près ou plus loin de la porte en tournant la vis du haut.
Lancez l’ASSISTANT DE POSITIONNEMENT pour positionner correctement le champ de détection
devant la porte.
LONG
OK
1. Appuyez sur le bouton OK et maintenez-le enfoncé pour lancer l’ASSISTANT DE POSITIONNEMENT.
2. Tournez le capteur pour aligner le centre des spots rouges avec le centre de la porte. Appuyez sur OK.
3. Tournez le capteur jusqu’à ce que l’écran ACL confirme la position. Appuyez sur OK pour quitter l’assistant.
REMARQUE : Il est préférable de procéder à des ajustements mineurs sur le capteur et de vérifier ensuite
qu’il n’y a aucun obstacle dans le champ. Vérifiez que les deux spots rouges apparaissent sur le sol et qu’il
n’y ait aucune interférence.
Verrouillez la position du capteur en serrant la vis de blocage de l’angle (reportez-vous à l’étape 6A).
75.5917.04 LZR-WIDESCAN QG 20200625
Page 3 of 4
5
APPRENTISSAGE : INSTALLATION
La zone d’apprentissage (le carré devant les 2 spots visibles) doit être complètement dégagée et
bien plane.
Cette procédure d’apprentissage doit être lancée chaque fois qu’un angle du capteur a été modifié.
Assurez-vous que le film de protection a bien été retiré et que le couvercle est fermé ou a été retiré.
1. Lancez l’apprentissage depuis l’écran ACL ou au moyen de la télécommande
(Démarrage rapide > Apprentissage > Installation).
LCD
QS
TeachIn
Quick Start
In-Out
TeachIn
Presettings
TÉLÉCOMMANDE
Install
1
2
4
5
7
8
F1
0
3
6
A
B
9
C
F2
D
+
?
-
2. Dégagez la zone d’apprentissage qui se trouve devant le capteur.
Le processus d’apprentissage commence. La position, l’angle et la hauteur sont appris;
l’arrière-plan est analysé et l’apprentissage se termine avec succès. Si ce n’est pas le cas,
reportez-vous à la section DÉPANNAGE du manuel d’utilisation (75.5916).
...
5
RÉGLAGES POUR LES 3 FONCTIONS PRINCIPALES
MOUVEMENT
LARGEUR
0 m (000 po) – 11 m (460 po)
PROFONDEUR
©BEA | Version originale des instructions | VEUILLEZ CONSERVER CE GUIDE POUR UN USAGE ULTÉRIEUR – CONÇU POUR UNE IMPRESSION EN COULEUR
....
PRÉSENCE
LARGEUR
0 m (000 po) – 11 m (460 po)
PROFONDEUR
..
SÉCURISATION
LARGEUR
0 m (000 po) – 11 m (460 po)
PROFONDEUR
6
FERMETURE DU CAPTEUR
b
a
Sécurisez l’angle latéral en serrant
fermement la vis de blocage de
l’angle.
Encliquetez le couvercle du capteur
à l’horizontale et refermez-le
comme indiqué.
c
Verrouillez le couvercle en
tournant la vis de blocage dans
le sens horaire.
ATTENTES DE CONFORMITÉ DE L’INSTALLATION/L’ENTRETIEN DE BEA, INC.
BEA, Inc., le fabricant du détecteur, ne peut pas être tenu responsable des installations incorrectes ou des réglages inappropriés du détecteur/de l’appareil;
par conséquent, BEA, Inc. ne garantit aucune utilisation du détecteur en dehors du but autorisé.
BEA, Inc. recommande fortement que les techniciens d’installation et de services soient certifiés AAADM pour les portes piétonnes, certifiés IDA pour les
portes/portails, et formés en usine pour le type de système de portes/portails.
Les installateurs et le personnel de service sont responsables de tester le bon fonctionnement de l’installation avant de quitter les lieux en s’assurant que
l’installation du système de détecteurs soit conforme avec les prescriptions nationales et internationales.
Une fois que l’installation ou l’entretien est terminé, une inspection de sécurité de la porte/du portail doit être effectuée selon les recommandations du
fabricant ou les directives AAADM/ANSI/DASMA (le cas échéant) pour les meilleures pratiques de l’industrie. Les inspections de sécurité doivent être
effectuées pendant chaque appel de service — vous pouvez trouver des exemples de ces inspections de sécurité sur l’étiquette d’information de sécurité
(p. ex., ANSI/DASMA 102, ANSI/DASMA 107).
Vérifier que toute la signalisation appropriée de l’industrie et les étiquettes d’avertissement soient en place.
Support technique & Service clients: 1-800-523-2462
Questions techniques générales: techservices-us@BEAsensors.com | Les documents techniques: www.BEAsensors.com
Page 4 of 4
75.5917.04 LZR-WIDESCAN QG 20200625

Manuels associés