- Divertissement et passe-temps
- Instruments de musique
- Amplificateur d'instrument de musique
- Roland
- GR-33
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
128
MODE D’EMPLOI Merci et félicitations pour avoir choisi le SYSTEME V-GUITAR VG-88 Roland. Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les sections intitulées : • CONSIGNES DE SÉCURITÉ (pages 2 et 3) • REMARQUES IMPORTANTES (page 9) Ces sections rassemblent des informations importantes concernant l’emploi correct de l’appareil. De plus, de façon à être tout à fait à l’aise dans l’utilisation de votre nouvelle acquisition, nous vous conseillons de lire entièrement ce manuel. Gardez-le à portée de main pour vous y reporter en cas de besoin. Copyright © 2000 ROLAND CORPORATION Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation écrite de ROLAND CORPORATION. CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES A propos des mentions AVERTISSEMENT AVERTIS-SEMENT et ATTENTION A propos des symboles Le symbole alerte l’utilisateur d’instructions ou d’avertissements importants. La signification particulière de ce symbole est déterminée par le signe figurant dans le triangle. Par exemple, pour le symbole figurant à gauche, il s’agit de précautions ou d’avertissements généraux, ou de mise en garde contre un danger. Signale des instructions destinées à avertir l’utilisateur d’un risque mortel ou de blessure grave si l’appareil n’est pas correctement utilisé. Signale des instructions destinées à avertir l’utilisateur d’un risque de blessure ou de dommage matériel si l’appareil n’est pas correctement utilisé. Le symbole alerte l’utilisateur de la présence d’éléments ne devant pas être touchés par l’utilisateur. Ce qui est interdit est indiqué par le dessin inclus dans le cercle barré. Par exemple, le symbole figurant à gauche, signale que l’appareil ne doit pas être démonté. ATTENTION “Dommage matériel” fait référence aux Le symbole ● alerte l’utilisateur des précautions à prendre. Ce qui doit être fait est indiqué par le dessin inscrit dans le cercle. Par exemple, le symbole figurant à gauche, indique que le cordon d’alimentation secteur doit être débranché de la prise murale. dommages causés à, ou à leurs effets sur l’habitation et tout son mobilier, ainsi qu’aux animaux domestiques ou de compagnie. OBSERVEZ TOUJOURS LES INSTRUCTIONS SUIVANTES ATTENTION • Avant d’utiliser cet appareil, lisez d’abord les instructions ci-dessus et le Mode d’Emploi. ATTENTION • ........................................................................................................... • N’ouvrez pas l’appareil et n’y faites aucune modification, ni à l’adaptateur secteur. ........................................................................................................... • Ne tentez pas de réparer vous-même l’appareil, ni de remplacer des pièces (sauf si le manuel mentionne des instructions particulières à ce sujet). Adressez-vous à votre revendeur, au centre technique Roland le plus proche ou à un importateur dont l’adresse figure sur la page intitulée “Information”. ........................................................................................................... • ........................................................................................................... • N’utilisez et ne rangez pas cet appareil dans des endroits: • sujets à des températures extrêmes (véhicule fermé exposé aux rayons directs du soleil, près d’un appareil de chauffage, sur un appareil générant de la chaleur) • humides (salles de bain, sols humides) • exposés à la pluie • sales ou • sujets à des vibrations. Ne tordez pas excessivement le cordon d’alimentation, ne placez pas d’objets lourds dessus. Vous risqueriez d’endommager le cordon, et de produire des courts-circuits. L’usage d’un cordon endommagé peut provoquer des pannes ou des risques d’électrocution ! Cet appareil, qu’il soit utilisé seul ou avec un amplificateur et des écouteurs ou des hautparleurs, peut produire un niveau sonore capable de provoquer une perte définitive d’acuité auditive. Ne le faites pas fonctionner pendant longtemps à fort volume, ou à un niveau paraissant inconfortable.Si vous ressentez une perte d’acuité auditive ou des bourdonnements d’oreilles, cessez immédiatement d’utiliser l’appareil et consultez un spécialiste. ........................................................................................................... • Évitez que des objets (matériaux inflammables, pièces, épingles) ou des liquides de toutes sortes (eau, boissons sucrées, etc.) ne pénètrent dans l’appareil. ........................................................................................................... ........................................................................................................... • • Veillez à ce que l’instrument soit toujours placé de niveau et reste toujours stable. Ne le placez jamais sur des supports instables ou des surfaces inclinées. ........................................................................................................... • N’utilisez que l’adaptateur secteur fourni avec l’appareil. Veillez à ce que la tension de votre installation électrique corresponde à celle indiquée sur l’adaptateur. D’autres adaptateurs peuvent utiliser une polarité différente ou être conçus pour d’autres tensions, leur usage peut donc provoquer des dommages, des pannes ou des risques d’électrocution. ........................................................................................................... 2 Mettez immédiatement l’appareil hors tension, débranchez l’adaptateur secteur et demandez conseil à votre revendeur, au service technique Roland le plus proche ou à un des importateur figurant sur la page intitulée “Information”, lorsque : • l’adaptateur secteur ou le cordon d’alimentation a été endommagé, • des objets ou des liquides ont pénétré dans l’appareil, • l’appareil a été exposé à la pluie (ou a été mouillé d’une façon ou d’une autre), ou • l’appareil ne semble pas fonctionner normalement ou présente des performances moindres. ............................................................................................................ ATTENTION 013 ● Si des enfants en bas âge sont présents, un adulte doit assurer une surveillance jusqu’à ce que l’enfant soit capable de suivre toutes les règles essentielles de fonctionnement de l’appareil en toute sécurité. .......................................................................................................... 014 ● Protégez l’appareil des chocs violents. (Ne le faites pas tomber !) AVERTISSEMENT 101b ● L’appareil et son adaptateur secteur.doivent être placés dans des endroits ou des positions ne gênant pas leur propre ventilation. .......................................................................................................... 102c ● Saisissez toujours la prise et non le cordon d’alimentation pour brancher ou débrancher l’appareil. .......................................................................................................... 103b .......................................................................................................... 015 ● Ne branchez pas l’appareil sur une prise multiple déjà occupée par de nombreux autres appareils. Faites particulièrement attention lorsque vous utilisez des rallonges électriques, la puissance totale utilisée par tous les appareils branchés sur une même prise multiple ne doit pas excéder une certaine puissance (watts/ampères). Des charges excessives peuvent faire fondre la gaine isolante du cordon. .......................................................................................................... 016 ● Avant d’utiliser l’appareil dans un pays étranger, consultez un service technique Roland ou un des importateurs agréés Roland, dont la liste figure sur la page “Information”. .......................................................................................................... ● Si l’appareil doit rester inutilisé pendant longtemps, débranchez l’adaptateur secteur. ● .......................................................................................................... 104 ● Évitez que les cordons et les câbles ne soient coincés. De plus, tous les cordons et câbles doivent être placés hors de portée des enfants. .......................................................................................................... 106 ● Ne montez jamais sur l’appareil, ne déposez pas d’objets lourds dessus. .......................................................................................................... 107c ● Ne manipulez jamais le cordon ou la prise d’alimentation secteur avec des mains humides lorsque vous branchez ou débranchez l’appareil. .......................................................................................................... 108b ● Avant de déplacer l’appareil, débranchez-le du secteur, et déconnectez-le des autres appareils. .......................................................................................................... 109b ● Avant de nettoyer l’appareil, mettez-le hors tension et débranchez le cordon d’alimentation du secteur (p. 12). .......................................................................................................... 110b ● Lorsqu’il y a un risque d’orage dans votre région, débranchez le cordon d’alimentation du secteur. ● .......................................................................................................... 3 Table des matières Prise en main.......................................................................................... 8 À propos du synthétiseur de guitare ............................................................................................. 8 Ce qu’on peut faire avec le GR-33.................................................................................................. 8 REMARQUES IMPORTANTES .............................................................. 9 Description de l’appareil ..................................................................... 10 Chapitre 1 Produire des sons ............................................................. 13 Ce dont vous avez besoin .............................................................................................................. 13 Installation du GK-2A .................................................................................................................. 13 Branchements................................................................................................................................... 14 Étapes obligatoires - de la mise sous tension à l’utilisation ................................................... 15 A propos du mode Play ............................................................................................................... 15 Rappel des réglages d’usine (Factory Reset).............................................................................. 16 Réglages globaux du GR-33 (SYSTEM)...................................................................................... 17 Réglage de la luminosité de l’affichage (LCD Contrast) ......................................................... 17 Réglage de la sensibilité de l’entrée (PICKUP SENS) .............................................................. 17 Accord avec d’autres instruments .............................................................................................. 18 Réglage de l’accord de la guitare (Fonction Tuner) ................................................................. 18 Sélection de l’appareil de sortie (OUTPUT SELECT).............................................................. 19 Suppression du simulateur d’ampli de guitare (G.AMP SIM)............................................... 19 Jouer les sons du synthé interne à la guitare ............................................................................. 20 Que faire si aucun son n’est audible ? ........................................................................................ 20 Chapitre 2 Sélectionner et jouer des sons (Patches) ....................... 21 Qu’est-ce qu’un Patch ? .................................................................................................................. 21 Patches réenregistrables (Patches utilisateurs) ......................................................................... 21 Sélectionner un Patch ..................................................................................................................... 21 Utilisation de la guitare (GK-2A) pour sélectionner des Patches........................................... 21 Utilisation du module de base pour sélectionner les Patches ................................................ 22 Utilisation du module de base avec une pédale externe pour sélectionner les Patches..... 23 Sélection de Patches avec une pédale MIDI externe ................................................................ 24 Modification de l’ordre des Patches ............................................................................................ 25 Chapitre 3 Contrôle des Fonctions et des Effets avec les Pédales du module de base.................................................................................... 26 Mode “Pedal Effect” : signification, comment accéder à ce mode......................................... 26 Obtenir le même effet en mode Play .......................................................................................... 26 Activer/désactiver l’Arpégiateur et l’Harmoniseur .................................................................. 27 Changer d’Effets avec les Pédales................................................................................................ 28 Obtenir un effet wah-wah (Pedal Wah)..................................................................................... 28 Modification dynamique de la hauteur du son (Pitch Glide)................................................. 28 Maintenir un son de synthé après avoir étouffé la corde (Hold) ........................................... 28 Appeler la fonction Tuner avec une pédale ............................................................................... 29 4 Table des matières Chapitre 4 Les cinq modes de base................................................... 30 Mode Play ......................................................................................................................................... 30 Mode Pedal Effect ........................................................................................................................... 31 Mode Patch Edit : signification et fonctionnement .................................................................. 32 Mode System.................................................................................................................................... 33 Procédures dans le Mode Tuner................................................................................................... 33 Entrer et sortir de chaque Mode ................................................................................................... 34 Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches) ........................ 35 Détails de la création d’un Patch.................................................................................................. 35 Qu’est-ce qu’un “son de base” ? ................................................................................................. 35 Enregistrement et réglage de chaque Patch .............................................................................. 35 Réglage individuel pour chaque corde (STRING SELECT).................................................... 35 Relation entre Arpégiateur/Harmoniseur et Patches ............................................................. 36 Sauvegarde des Patches ................................................................................................................. 36 Précautions à prendre lors de la sauvegarde ............................................................................ 36 Sauvegarde des Patches du GR-33 vers un séquenceur ou un autre appareil MIDI (Bulk Dump) ... 37 Réception de données système/Patches précédemment sauvegardés (Bulk Load) ........... 37 Attribution d’un nom à un Patch (PATCH NAME) ................................................................. 38 Réglage du niveau de volume de chaque Patch (PATCH LEVEL) ........................................ 38 Modification du Feeling du jeu (PLAY FEEL)........................................................................... 39 Suivi de la forme du son de guitare (Envelope Follow) .......................................................... 40 Augmenter la vitesse de l’Expression (Accélération)............................................................... 40 Changer la position du son (PAN)............................................................................................... 41 Scinder les changements continus de hauteur en demi-tons (CHROMATIC) ................... 42 Si vous désirez qu’un accord résonne magnifiquement.......................................................... 42 Pour reproduire des changements de hauteur semblables à ceux d’un piano .................... 42 Sélection des types de Wah (WAH TYPE).................................................................................. 43 Sélection du type de variation de hauteur ”Pitch Glide” (GLIDE TYPE)............................ 44 Sélection du type de Hold (HOLD TYPE).................................................................................. 45 Utilisation de la pédale CTRL ...................................................................................................... 46 Utilisation de la pédale d’expression .......................................................................................... 47 Pour ajouter des effets .................................................................................................................. 47 Pour changer d’effet (EXP PEDAL)............................................................................................ 47 Créer des sons de synthé................................................................................................................ 49 Sélection de l’ingrédient basique d’un son (SELECT) ............................................................. 49 Augmenter/diminuer la durée de l’attaque (ATTACK)......................................................... 49 Réglage de la décroissance d’un son (RELEASE)..................................................................... 50 Réglage de la brillance d’un son (BRIGHTNESS) .................................................................... 50 Combiner/superposer deux sons de base (Tones) .................................................................... 51 Déterminer quels sons seront joués (LAYER)........................................................................... 51 Utilisation du Detune (léger décalage de hauteur) .................................................................. 51 Transposition par demi-tons (TRANSPOSE)............................................................................ 51 Réglage de la balance de volume des deux sons (1:2 BALANCE)......................................... 52 Que faire si un son doit être joué, mais n’est pas audible ....................................................... 52 5 Table des matières Chapitre 6 Utilisation des effets internes .......................................... 53 A propos des processeurs d’effets et des effets disponibles .................................................. 53 Réglage des multieffets.................................................................................................................. 53 Activer/désactiver les multieffets (MULTI-FX SW) ................................................................ 53 Sélection du type (MULTI-FX TYPE) ......................................................................................... 54 A propos des paramètres des multieffets .................................................................................. 55 Réglage du Chorus.......................................................................................................................... 74 Réglage de la Réverb ...................................................................................................................... 74 Désactiver temporairement les effets (EFFECT BYPASS) ...................................................... 75 Lorsque les effets internes ne fonctionnent pas ....................................................................... 75 Chapitre 7 La fonction Arpégiateur.................................................... 76 À propos de la fonction Arpégiateur........................................................................................... 76 À propos des “motifs d’arpège” ................................................................................................. 76 Utilisation efficace de la fonction Hold sur des arpèges......................................................... 76 Réglage du son des arpèges........................................................................................................... 77 Activer/désactiver l’Arpégiateur (HAR/ARP CONTROL)................................................... 77 Sélection des sons à arpéger (HAR/ARP SELECT) ................................................................. 78 Sélection du motif d’arpège (ARP PATTERN) ......................................................................... 79 Réglage du tempo (ARP TEMPO) .............................................................................................. 79 Utiliser la pédale pour régler le tempo (Tap Tempo Teach)................................................... 79 Chapitre 8 Ajouter des harmonies d’une certaine tonalité : l’Harmoniseur 80 A propos de l’Harmoniseur........................................................................................................... 80 Possibilités de l’Harmoniseur....................................................................................................... 80 Ajout de sons de synthé aux sons de guitare ............................................................................ 80 Création d’harmonies avec deux sons de synthé ..................................................................... 80 Utilisation ......................................................................................................................................... 81 Activer/désactiver l’Harmoniseur (HAR/ARP CONTROL)................................................. 81 Sélection des sons de l’harmonie (HAR/ARP SELECT) ......................................................... 82 Réglage des intervalles de l’harmonie (HARMONY STYLE)................................................. 82 Réglage de Transpose et de “HARMONY STYLE” ................................................................. 83 Réglage de la tonalité (HARMONY KEY) ................................................................................. 84 Changement de tonalité par pédale externe ou par un autre appareil en utilisant des messages de Note MIDI (HARMONY REMOTE).................................................................... 84 Passage de Majeur à Mineur pendant un morceau.................................................................. 85 Chapitre 9 Branchement à un expandeur et à un séquenceur externes ..... 86 A propos du MIDI........................................................................................................................... 86 Contrôle d’un expandeur MIDI externe ..................................................................................... 86 Branchement d’un expandeur MIDI externe ............................................................................ 86 Réglage du canal MIDI/Pitch Bend (BASIC CHANNEL, BEND RANGE) ......................... 86 Transmission de messages MIDI de Changement de Patch et autres paramètres par le GR-33 (MIDI [PC])....88 Sélection des sons séparés programmés pour chaque corde.................................................. 89 Sélection de plus de 128 sons (MIDI [CC0], MIDI [CC32]) ..................................................... 89 Utilisation de l’Arpégiateur ou de l’Harmoniseur via un expandeur externe..................... 90 Relation entre la fonction Envelope Follow et les messages MIDI ........................................ 91 Contrôle des appareils MIDI externes avec la pédale.............................................................. 91 6 Table des matières Transposition des données de performance pour un expandeur externe (MIDI [TRANSPOSE])... 92 Que faire si le module externe ne produit pas le son attendu................................................ 92 Utilisation du GR-33 comme entrée pour un séquenceur externe......................................... 93 Branchement d’un séquenceur.................................................................................................... 93 Procédure de réglage de chaque appareil ................................................................................. 93 A propos de “Local Control Off”................................................................................................ 94 Création de sons réalistes d’instruments à corde pincées (Data)........................................... 94 Enregistrement des données d’Arpégiateur et d’Harmoniseur............................................. 94 Réduction de la taille d’un message MIDI de Pitch Bend....................................................... 95 Utilisation pratique des canaux MIDI........................................................................................ 96 Que faire si vous avez des problèmes de séquenceur ?........................................................... 96 Chapitre 10 Autres fonctions pratiques............................................. 97 Réorganisation des numéros de Program Change dans l’ordre des Patches....................... 97 Empêcher la transmission du contrôleur MIDI n°7 (Volume) ............................................... 97 Empêcher la transmission du message Bend Range Request ................................................ 98 Chapitre 11 Annexes ........................................................................... 99 Dépannage........................................................................................................................................ 99 Messages d’erreur.......................................................................................................................... 102 Liste des sons ................................................................................................................................. 103 Messages exclusifs Roland.......................................................................................................... 105 Implémentation MIDI.................................................................................................................. 107 MIDI Implementation Chart....................................................................................................... 121 Caractéristiques techniques ........................................................................................................ 122 Index.................................................................................................... 123 7 Prise en main À propos du synthétiseur de guitare Le synthétiseur de guitare Roland GR-33, malgré sa compacité, regorge de fonctions et de sons de haute qualité. Le mot “synthétiseur” évoque le plus souvent chez les musiciens l’image du modèle typique, avec clavier de commande. Pourtant, comme les touches du clavier d’un synthétiseur ne sont, par essence, que des versions un peu sophistiquées d’interrupteurs, les possibilités d’expression sont assez limitées sur des sons de cordes ou de vents, par exemple. À l’inverse, sur une guitare, l’instrumentiste touche directement la partie vibrante de son instrument (autrement dit, la corde). Résultat : les possibilités expressives de cet instrument sont très étendues : petites variations de hauteur (le plus souvent inférieures à un demi-ton d’amplitude), vibrato, étouffement des cordes... Et comme la guitare est un instrument facile à jouer, on trouve plus de guitaristes que de joueurs de claviers. Le synthétiseur de guitare a été créé en gardant à l’esprit tous ces points : développer un instrument qui, joué comme une guitare, accéderait aux possibilités de génération sonore propres aux synthétiseurs. Le synthétiseur de guitare dispose de capteurs séparés pour chacune des cordes métalliques de la guitare. Ces capteurs estiment et envoient à la partie synthétiseur les informations de fréquence et d’amplitude correspondant aux vibrations de chacune des cordes ; le synthétiseur, pour sa part, les interprète sous forme de hauteur, volume et timbre. En reliant un appareil MIDI externe (par exemple un expandeur) via la prise MIDI Out, vous pouvez également “exporter” les données de jeu tout en utilisant les possibilités de synthèse du générateur sonore incorporé à l’instrument. Ce qu’on peut faire avec le GR-33 ● Tout en jouant comme sur une guitare ordinaire, vous pouvez accéder à une palette très étendue de sons de synthétiseurs - 384 en tout. → Vous pouvez prendre des solos en n’utilisant que des sons de synthé, ou en superposant le son de la guitare aux sons synthétiques. Vous pouvez même passer d’un mode à l’autre en cours de jeu. → En jouant des accords, vous pouvez profiter des sons d’ensemble riches et pleins qu’un synthétiseur sait procurer. → Vous pouvez passer en un instant d’un son de guitare électrique aux sons d’autres instruments - guitare acoustique, basse, orgue, vents, instruments ethniques... - sans devoir physiquement changer d’instrument. ● ● ● ● 8 Lorsqu’il est correctement installé, le capteur pour synthétiseur GK-2A (vendu séparément) peut aussi être utilisé avec une guitare acoustique pourvue de cordes métalliques. Vous pouvez non seulement superposer deux sons de synthétiseur - et assigner à volonté les sons à chacune des cordes - mais aussi mémoriser les modifications subtiles apportées à des aspects comme la brillance ou l’attaque. Vous pouvez également mémoriser les différences entre la hauteur de la guitare et les sons de synthétiseur (p. 49 à 52). La fonction Synth Harmonist permet d’ajouter de belles harmonies au synthétiseur - dans la tonalité de votre choix - aux sons de guitare ou de synthés (p. 80). L’Arpégiateur incorporé permet d’obtenir divers effets d’arpèges (p. 76). ● Appliquer des effets (réverb, chorus, multieffets) à un son de synthétiseur le rend encore plus riche et plein (p. 53). ● Vous pouvez utiliser des effets de panoramique très variés : par exemple, utiliser en stéréo deux sons de synthés différents, ou répartir de gauche à droite les sons correspondant aux six cordes de la guitare, plaçant ainsi chacun d’entre eux de façon optimale dans l’image stéréo (p. 41). ● Avec les quatre pédales de changement de son, vous pouvez obtenir divers effets, comme le Wah-Wah ou le Whammy (p. 28–29). ● La pédale d’expression fournie permet de contrôler divers aspects du son pendant que vous jouez, par exemple le volume et le timbre (voir page 47). Aucun appareil supplémentaire n’est nécessaire. ● Vous pouvez également convertir ce que vous jouez sur la guitare en données MIDI, ce qui permet de jouer les sons d’expandeurs MIDI externes (p. 86). ● En enregistrant ce que vous jouez dans un séquenceur MIDI, vous pouvez donner une impression de jeu réaliste avec les sons d’instruments à cordes pincées - ce qui n’est pas aussi facile qu’il y paraît en jouant sur un clavier - ce qui permet de rendre les parties mélodiques plus expressives (p. 93). ● Rien de plus facile que de s’accorder, grâce à la fonction Guitar Tuner (p. 18). REMARQUES IMPORTANTES 291a En plus des points énumérés dans les “CONSIGNES DE SÉCURITÉ” page 2, veuillez lire et tenir compte de ce qui suit : Alimentation Alimentation de la mémoire ● N’utilisez pas cet appareil sur le même circuit d’alimentation que d’autres appareils pouvant générer un bruit de ligne (tels qu’un moteur électrique ou un système d’éclairage à variation). 501b 302 ● L’adaptateur secteur produit de la chaleur après plusieurs heures consécutives d’utilisation. Ceci est tout à fait normal, et ne doit pas vous inquiéter. 307 ● Avant de connecter cet appareil à d’autres unités, mettezles toutes hors tension. Ceci pour éviter des dysfonctionnements et d’endommager vos haut-parleurs ou autres appareils. Emplacement ● Le fait d’utiliser cet appareil près d’amplificateurs de puissance (ou autres équipements munis d’un puissant transformateur de courant) peut provoquer des ronflements. Pour éliminer ce genre de problème, changez l’orientation de cet appareil, ou éloignez-le de la source des interférences. ● Cet appareil peut provoquer des interférences avec la réception d’émissions radio ou de télévision. N’utilisez pas cet appareil dans le voisinage de tels récepteurs. 354a ● N’exposez pas cet appareil aux rayons direct du soleil, ne le placez pas près d’un radiateur, ne le laissez pas à l’intérieur d’un véhicule fermé, ou dans tout autre endroit sujet à des température extrêmes. Une chaleur excessive peut déformer ou décolorer l’appareil. 355 ● Pour éviter de provoquer des pannes, n’utilisez pas l’appareil dans des lieux humides, tels que des endroits exposés à la pluie ou à une trop forte humidité. Maintenance a ● Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux et sec ou légèrement humidifié avec de l’eau. Pour enlever la poussière tenace, utilisez un chiffon imprégné d’un détergent dilué, non abrasif. Puis essuyez-le soigneusement avec un chiffon doux et sec. ● N’utilisez jamais d’essence, diluant, alcool ou solvants d’aucune sorte, pouvant entraîner une décoloration ou une déformation des surfaces. Réparation et données ● Veuillez prendre en compte que les données contenues dans la mémoire de l’appareil peuvent être perdues lors des réparations. Les données importantes doivent toujours être sauvegardées dans un logiciel de séquence ou un autre appareil MIDI, ou encore écrite sur papier (si c’est possible). Durant les réparations tout le soin possible est apporté pour éviter la perte de données. Mais dans certains cas (lorsque les circuits concernant la mémoire elle-même sont en panne), il est souvent impossible de retrouver les données. Roland ne peut être tenu pour responsable de telles pertes de données. ● Cet appareil contient une pile qui alimente les circuits mémoire de l’appareil lorsqu’il est hors tension. Lorsque cette pile faiblit, le message indiqué ci-dessous apparaît sur l’écran. Si vous voyez ce message, c’est que la mile doit être remplacée par une neuve dès que possible afin d’éviter la perte des données en mémoire. Pour faire remplacer la pile, adressez-vous à votre revendeur ou au S.A.V Roland le plus proche ou encore à l’un des distributeurs agréé Roland mentionné dans la liste de la page “Information”. “Battery Low!” Précautions supplémentaires 551 ● N’oubliez pas que le contenu de la mémoire peut être irrémédiablement perdu suite à un dysfonctionnement, ou à un fonctionnement incorrect de l’appareil. Pour réduire le risque de perdre des données importantes, nous vous recommandons d’effectuer périodiquement un archivage des données importantes qui sont conservées dans la mémoire de l’appareil dans un autre appareil MIDI (par ex. un séquenceur). 552 ● Il est malheureusement impossible de retrouver des données ayant été sauvegardées dans la mémoire de l’appareil ou dans un autre appareil MIDI (par ex. un séquenceur) lorsque celle-ci est perdue ou endommagée. Roland Corporation ne pourra être tenu responsable de toute perte de données. 553 ● Apportez un minimum de précautions aux manipulations des touches, potentiomètres et autres contrôles, ainsi qu’aux prises et connecteurs. Des manipulations brusques peuvent entraîner des dysfonctionnements. 554 ● Ne jamais cogner ou appuyer trop fortement sur l’afficheur. 556 ● Lors du branchement ou débranchement des câbles, saisissez-les par la prise elle-même, ne tirez jamais sur le câble. Vous éviterez ainsi de provoquer des courts-circuits ou d’endommager les éléments internes du câble. 558a ● Afin d’éviter de gêner vos voisins, essayez d’utiliser votre appareil à un volume raisonnable. Préférez l’utilisation d’un casque, ce qui vous isolera de votre entourage (surtout aux heures avancées de la nuit). 559a ● Lorsque vous devez transporter l’appareil, emballez-le, si possible, dans son carton (avec rembourrage) d’origine. Sinon, utilisez un emballage équivalent. 562 ● Utilisez uniquement le câble Roland pour les branchements. Si vous utilisez un autre câble, veuillez prendre les précautions suivantes. ❍ Certains câbles contienne t des résistances. N’utilisez pas de tels câbles pour brancher cet appareil. Leur utilisation donnerait un niveau trop faible ou inaudible. Pour de plus amples informations sur les caractéristiques des câbles, adressez-vous à leur fabricant. 9 Description de l’appareil fig.0-01 13 1 11 14 2 3 4 5 6 7 8 9 12 10 15 1 16 Potentiomètre VOLUME Le potentiomètre VOLUME permet de régler le niveau de sortie du signal présent sur la prise MIX OUT. Le repère central offre une référence bien pratique lorsque vous connectez le GR-33 à un amplificateur ou à une table de mixage. blissement des réglages d’origine (Factory Reset) et de Bulk Dump. 6 Appuyer sur cette touche permet d’accéder aux réglages COMMON du mode Patch Edit - ces paramètres s’appliquent à un Patch dans sa globalité, contrairement à d’autres ne concernant que des sons ou effets individuels. * Le niveau de sortie du signal présent sur la prise GUITAR OUT se règle séparément. 2 Appuyer sur cette touche permet de passer en mode Patch Edit et d’intervenir sur des paramètres tels que le nom et les fonctions de pédale du Patch. Touche PLAY Cette touche permet de sélectionner le mode Play. Pour jouer des sons, appuyez sur cette touche afin de passer en mode Play (le GR-33 se trouve en mode Play lors de sa mise sous tension). 3 7 Cette touche permet de sélectionner le mode System. 4 Appuyez sur cette touche active la fonction Tuner, ce qui permet d’accorder votre instrument. 5 Touche WRITE Cette touche sert à sauvegarder un Patch (fonction Patch Write). Elle sert également à confirmer les opérations de réta- 10 8 Touche EFFECTS Appuyer sur cette touche permet d’accéder aux paramètres EFFECTS du mode Patch Edit - ces paramètres sont ceux permettant de régler la réverbération, le chorus et le multi-effet du Patch. Touche TUNER Cette touche permet de sélectionner le mode Tuner. Touche TONE Appuyer sur cette touche permet d’accéder aux paramètres TONE du mode Patch Edit - les paramètres TONE sont ceux permettant de mettre en forme les sons de base composant un Patch. Touche SYSTEM Appuyez sur cette touche pour entrer en mode System. Une fois en mode System, vous pouvez procéder à des réglages concernant le GR-33 lui-même, et non plus des sons spécifiques. Touche COMMON 9 Touche STRING SELECT Cette touche sert à sélectionner la corde que vous désirez configurer lors de la sélection et de l’activation des sons à jouer dans un Patch (LAYER) ou lors du paramétrage de la transposition (TRANSPOSE) ainsi que dans d’autres réglages concernant des cordes séparées. Description de l’appareil 10 Touche OUTPUT SELECT Cette touche sert à sélectionner l’appareil de sortie connecté aux prises MIX OUT. 11 Touche BANK/PARAMETER Ces touches servent, en mode Play, à passer d’une banque de Patches à une autre. ● Lorsque vous utilisez la pédale d’expression, attention à ne pas coincer vos doigts entre la partie mobile et le panneau supérieur Si vous avez de jeunes enfants chez vous, mieux vaut qu’un adulte surveille la situation jusqu’à ce que l’enfant soit capable de suivre toutes les règles essentielles à une utilisation sans danger de l’appareil En modes System et Patch Edit, ces touches servent à choisir le paramètre qu’on désire régler. 12 Molette PATCH/VALUE En mode Play, tourner cette molette permet de passer d’un Patch ou son à un autre, dans l’ordre. En modes System et Patch Edit, ces touches servent à régler les valeurs de paramètres. 13 Afficheur à trois chiffres En mode Play, l’afficheur à trois chiffres indique le numéro du Patch en cours de sélection. En modes System, Patch Edit et Pedal Effect, cet afficheur indique respectivement les mentions “SYS”, “Edt” ou “PdL” pour signaler le mode en cours. Dans le cas de paramètres pouvant être réglés séparément pour chaque corde, l’afficheur indique le numéro de la corde en cours de sélection. 14 Afficheur En mode Play, l’afficheur principal indique le nom du Patch en cours de sélection ainsi que le statut de l’Harmoniseur/Arpégiateur. Dans les autres modes, l’afficheur indique la valeur et le statut de l’élément ou “paramètre” en cours de sélection. Divers messages peuvent également apparaître sur cet afficheur. 15 Pédale Il s’agit en fait de quatre commutateurs manœuvrés au pied. En mode Play, avec le “S1” du GK-2A, ils servent à passer d’un Patch à un autre. Après avoir appuyé sur le “S2” du GK-2A afin de passer en mode Pedal Effect, vous pouvez appuyer sur un commutateur pour activer des effets tels que Wah-wah, Pitch Glide et Hold. 16 Pédale d’expression Cette pédale permet de contrôler divers aspects du jeu, parmi lesquels le volume, le timbre et la hauteur du son de synthé sélectionné, ainsi que le tempo de l’arpégiateur. 11 Description de l’appareil fig.0-02 17 18 19 20 21 22 17 Prises MIX OUT L (PHONES/R(MONO) C’est sur ces prises qu’arrive le signal de sortie de la partie “synthétiseur”. D’habitude, deux câbles sont reliés aux prises L et R, et le signal stéréo est envoyé à un amplificateur. Vous pouvez également utiliser la prise L (PHONES) pour y brancher un casque stéréo au standard jack 6,35 mm - dans ce cas, laissez la prise R (MONO) débranchée. Il est impossible d’utiliser la prise R (MONO) comme sortie mono lorsqu’on utilise simultanément la prise L (PHONES) comme sortie casque. Si rien n’est connecté à la prise GUITAR OUT, le son de la guitare elle-même est également mélangé dans ces sorties. * Afin de pouvoir découvrir dans les meilleures conditions la qualité des Patches d’usine, nous vous recommandons d’utiliser un amplificateur stéréo, ou à tout le moins un casque stéréo. Si vous devez connecter le GR-33 à un amplificateur monophonique, n’utilisez que la prise R (MONO). 18 Prise GUITAR RETURN L/R (MONO) Lorsque vous utilisez la prise GUITAR OUT (voir cidessous) en tant qu’envoi vers un effet externe, utilisez cette prise pour faire revenir le signal. Le son de synthétiseur et le son de la guitare, avec effets, sortent ensemble des prises MIX OUT. 19 Prise GUITAR OUT Utilisez cette prise si vous désirez que le son de guitare sorte du GR-33 séparément du son de synthétiseur. Reliez alors cette prise à votre ampli de guitare ou à votre multieffet. 20 Prise BANK SHIFT Cette prise sert à connecter au GR-33 une pédale d’extension pour contrôler les banques de Patches. Vous pouvez relier deux pédales Boss FS-5U avec un câble PCS-31 (tout cela étant vendu séparément). Les pédales d’extension permettent de contrôler différentes fonctions dans tous les modes sauf le mode Play. 12 23 24 21 Connecteur GK IN Ce connecteur accueille le câble 13 brins spécifique fourni avec le GR-33, servant à relier le capteur pour synthétiseur GK-2A (vendu séparément). * Pour le branchement d’une guitare conçue pour être utilisée avec un synthétiseur, veuillez consulter son fabricant ou votre revendeur. 22 Prises MIDI (MIDI IN/OUT) Ces embases servent à relier le GR-33 à un appareil MIDI externe ; autrement dit, si vous désirez que le GR-33 contrôle des sons issus d’un expandeur MIDI externe, ou afin de recharger des données de sons mémorisées sur un périphérique de stockage MIDI. 23 Interrupteur Secteur Cet interrupteur permet tout simplement d’allumer et d’éteindre le GR-33. 24 Prise pour adaptateur secteur/ fixe-câble Branchez ici l’adaptateur secteur fourni avec le GR-33, et faites passer le fil de connexion par le fixe-câble, afin d’éviter tout dommage consécutif à une traction imprévue sur le câble, qui pourrait par exemple désolidariser le cordon de la prise pendant que vous jouez. * N’utilisez QUE l’adaptateur secteur livré avec ce synthétiseur de guitare. Les explications contenues dans ce manuel se réfèrent à des illustrations montrant ce qui devrait apparaître sur votre affichage. Veuillez noter toutefois que votre appareil peut très bien être muni d’une nouvelle version, améliorée, du logiciel d’exploitation (incluant, par exemple, de nouveaux sons) : ce que vous voyez apparaître sur l’afficheur peut donc, éventuellement, ne pas correspondre tout à fait à ce qui figure dans le manuel. Chapitre 1 Produire des sons Chap.1 Ce dont vous avez besoin Les éléments suivants sont nécessaires pour produire des sons avec votre GR-33 : ● Module de base GT-33, avec les accessoires fournis (adaptateur secteur, câble à 13 broches) ● Amplificateur, haut-parleurs, câbles - un système d’écoute stéréo complet est préférable - ou un casque stéréo ● Le micro à capteurs multiples GK-2A ● Une guitare à cordes métalliques avec un GK-2A installé correctement ● ● En plus des éléments mentionnés ci-dessus, vous devez disposer des éléments suivants, si nécessaire : ● Amplificateur de guitare, effets de guitare (pour les ajouter aux sons de guitare) ● Sélecteur de banque externe (Boss FS-SU optionnel) - pour utiliser deux pédales, un câble en Y est nécessaire (stéréo → mono x 2, prise casque 6,35 mm (p. 23) ● Une pédale de contrôle MIDI (FC-200 ou similaire, en option) (p. 24) Installation du GK-2A Guitares inutilisables avec le GK-2A Avant de pouvoir utiliser votre guitare avec le GR-33, le GK2A doit d’abord être installé correctement sur la guitare. Bien que le design compact du GK-2A permette son installation sur de nombreuses guitares, il ne peut cependant pas être utilisé avec les types de guitare suivants : En suivant la procédure décrite dans le mode d’emploi du GK-2A, fixez le micro du GK-2A comme sur la figure suivante. a. Les guitares à 12 cordes, Pedal Steel, et toute guitare ayant un cordage spécifique ; guitares avec un cordage en nylon, en boyaux, et similaire ; guitares basses. (Le GK-2A ne fonctionne pas correctement sur de tels instruments). b. Les guitares qui, à cause de leur caractéristiques physiques, ne disposent pas d’un espacement suffisant pour installer correctement le GK-2A. fig.1-20 Concernant le cas “b.” : L’installation du GK-2A peut devenir possible sur votre guitare, après quelques modifications mineures. Veuillez consulter le distributeur chez lequel vous avez acheté votre GK-2A. * Veillez à ce que le micro soit correctement orienté: le câble du micro doit sortir du côté de la sixième corde. * Des instructions d’installation pour utiliser le GK-2A avec un autre appareil peuvent être décrites dans le mode d’emploi du GK-2A. L’installation pour une utilisation avec le GR-33 suit la même logique. Pour vous assurer de la qualité de l’installation du GK-2A, vérifiez que : ● L’espace entre chaque corde et son micro est précisément de 1 mm lorsque vous appuyez sur le dessus de la frette. (Pour que les cordes ne soient pas trop près du micro). ● L’espace entre le chevalet et les micros du GK-2Aest inférieur à 20 mm. ● Le placement de chacun des six capteurs du micro est correct par rapport à chaque corde. Certains fabricants de guitare commercialisent actuellement des instruments qui peuvent être connectés directement à la série GR grâce à un câble à 13 broches, sans passer par l’intermédiaire d’un GK-2A. Pour plus d’informations, contactez votre revendeur, ou les fabricants de ces guitares. * ATTENTION : Lorsque vous utilisez des guitares qui disposent de plus de 25 frettes, ou qui acceptent des réglages très élevés, la réponse autour des frettes les plus élevées peut être insuffisante pour profiter pleinement du GR-33. Pour des informations plus précises, reportez-vous au mode d’emploi du GK-2A. 13 Chapitre 1 Produire des sons Branchements Après avoir réglé la partie guitare de votre système, connectez le reste de votre matériel en suivant les exemples du schéma cidessous : fig.1-01 Chaîne hi-fi, lecteur radio-cassette, etc. Ampli synthétiseur (ampli clavier, sono, etc.) Guitare avec GK-2A/ ou autre guitare compatible GR Vers AUX, LINE IN L Ampli guitare/ processeurs d'effets guitare R L R DOW S1 S2 VOL UP/ Voir p. 23 SYNTH N/ Voir p. 15 Adaptateur secteur (série BRC) Casque stéréo Les prises (L) MIX OUT peuvent également être utilisées comme prise pour un casque stéréo double. Veuillez noter que vous ne pouvez pas utiliser simultanément une prise comme LINE OUT, pendant que l’autre est utilisée pour un casque - c’est à dire que vous ne pouvez utiliser en même temps une prise mono et une prise stéréo. * Pour éviter d’endommager vos haut-parleurs, pensez toujours à régler le volume au minimum et à mettre tous les appareils hors tension avant d’effectuer des branchements. * Si vous émettez un signal mono à partir du GR-33, connectez le câble à la prise R (MONO) des prises MIX OUT. * N’augmentez le volume de l’ampli qu’après avoir mis sous tension tous les appareils connectés. <Sortie stéréo> * Pour éviter une interruption involontaire de l’alimentation de votre appareil - lorsque la prise est accidentellement débranchée - et pour éviter d’abîmer la prise de l’adaptateur secteur, fixez le câble d’alimentation comme sur le schéma suivant. Pour obtenir des performances optimales avec le GR-33, et utiliser pleinement la qualité de ses Patches, connectez votre installation à un système ampli/haut-parleurs stéréo (à deux canaux), ou à un casque stéréo. Un équipement stéréo reste la meilleure manière de profiter au maximum du son du GR-33. fig.1-02 14 Chapitre 1 Produire des sons <Sortie> Émission séparée du son de la guitare et du son de synthé Vous pouvez connecter un câble blindé à la prise GUITAR OUT pour ajouter des effets externes, ou pour transmettre le son de votre guitare à votre ampli de guitare. De cette manière, vous pouvez contrôler le son de votre guitare, comme si vous n’utilisiez pas le GR-33. Le son de synthé - sans que le son de guitare lui soit ajouté - est délivré par les prises MIX OUT. Émission simultanée du son de guitare et du son de synthé Connectez des câbles uniquement sur les prises MIX OUT - ne branchez pas de câble sur les prises GUITARE OUT. Le son de la guitare sera émis en même temps que le son de synthé sur les prises MIX OUT. De cette manière, les sons de la guitare et les sons de synthé peuvent être émis en n’utilisant qu’un seul ampli stéréo (voire mono, si nécessaire). Utilisation d’un effet externe sur le son de guitare uniquement, et émission du son avec le son de synthé Effectuez les branchement suivants : Prise GUITAR OUT du GR-33 ↓ Entrée des effets externes Sortie de effets externes ↓ * Une fois que tous les branchements ont été effectués (p. 14), mettez sous tension les différents appareils dans l’ordre spécifié. En ne respectant pas cet ordre, vous risquez de créer un dysfonctionnement et/ou d’endommager vos haut-parleurs ou autres appareils. Après avoir vérifié les branchements, tournez le potentiomètre VOLUME du GR-33 complètement à gauche - réglant ainsi le volume au minimum - et appuyez sur l’interrupteur secteur situé en face arrière du GR-33, pour le mettre sous tension. (Appuyer à nouveau sur cet interrupteur met l’appareil hors tension). Si vous le désirez, utilisez la procédure décrite dans la section “Rappel des réglages d’usine (Factory Reset)” (p. 16) pour rappeler les valeurs initiales des paramètres du GR-33, avant de commencer à l’utiliser. * Cet appareil est équipé d’un circuit de protection. Un court instant (quelques secondes) est nécessaire avant qu’il ne fonctionne normalement. A propos du mode Play Après la mise sous tension du GR-33, vérifiez que “A11” apparaît dans l’afficheur à trois caractères. Il s’agit du numéro du Patch couramment sélectionné. Chaque Patch contient une paire de sons que vous pouvez sélectionner par l’intermédiaire d’une pédale, etc. tout en jouant. (Pour plus de détails, voir p. 21.) fig.1-03 Prise GUITAR RETURN du GR-33 Nom du Patch Le son de synthé et le son de guitare avec effets sont émis simultanément sur les prises MIX OUT. Utilisation d’un casque Assurez-vous que rien ne soit branché sur la prise MIX OUT L. (MONO), et branchez un casque stéréo sur la prise R (PHONES). * Vous ne pouvez pas utiliser simultanément la prise R (MONO) en tant que LINE OUT, et la prise L (PHONES) en tant que prise casque - c’est à dire que vous ne pouvez pas utiliser simultanément une prise mono et une prise stéréo. Pour utiliser des réglages convenant à votre appareil de sortie, reportez-vous à la section “Réglage de l’appareil de sortie (OUTPUT SELECT)” (p. 19). Patch actuellement sélectionné (A11) Harmoniseur (HAR) ou Arpégiateur (ARP) <A propos du mode Play> Lorsqu’un numéro de Patch - tel que “A11” qui apparaît juste après la mise sous tension - est affiché à l’écran, vous êtes en mode Play. Vous êtes généralement en mode Play lorsque vous utilisez le GR-33. Le mode Play est le mode de fonctionnement standard du GR-33. Jusqu’à ce que vous soyez familiarisé avec le fonctionnement du GR-33, rappelez-vous que vous pouvez toujours revenir au mode Play en mettant l’appareil hors tension, puis sous tension. (Pour plus de détails sur l’utilisation des molettes et des la touches en mode Play, reportez-vous p. 30.) 15 Chap.1 Étapes obligatoires - de la mise sous tension à l’utilisation Chapitre 1 Produire des sons Rappel des réglages d’usine (Factory Reset) ■ Effectuer un Factory Reset 1. Appuyez sur [SYSTEM] pour passer en mode System. <A propos du Factory Reset> La procédure utilisée pour restaurer les réglages internes du GR-33 à leur état initial lorsque l’unité est sortie de l’usine s’appelle “Factory Reset”. Au moment de l’achat, les Patches utilisateur du GR-33 (A11 à D84) sont les mêmes que les Patches Presets (E11 à H84). Ces Patches, de même que les réglages système du GR-33 - y compris la sensibilité du micro et les canaux MIDI utilisés pour l’émission et la réception de données MIDI - peuvent être ramenés à leur état original de sortie d’usine. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “FACTORY RESET”. fig.1-04 3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner le paramètre - ou le groupe de paramètres - que vous désirez réinitialiser. All : Réinitialise tous les paramètres à leur valeur initiale. System : Les paramètres système sont réinitialisés. User Patch : Les réglages des Patch sont réinitialisés. L’opération Factory Reset annule tous les réglages que vous avez modifiés, et supprime les éditions que vous aviez effectuées sur les Patches. Si vous désirez préserver des réglages ou des Patches, utilisez l’opération Bulk Dump (p. 37) pour les sauvegarder sur un appareil MIDI externe, par exemple un séquenceur, avant d’effectuer un Factory Reset. PC Number : Les numéros de Program Change (changement de programme) sont ré-assignés en fonction de l’ordre actuel des Patches. Pour des informations plus précises sur le n° de Program Change (“PC Number”), reportez-vous à la section “Assignation des numéros de changement de programme dans l’ordre des Patches” (p. 97). 4. Lorsque vous avez sélectionné les paramètres désirés, appuyez sur [WRITE]. Le message “Sure?” apparaît, vous demandant de confirmer l’opération de réinitialisation que vous avez demandée. fig.1-05 5. Pour effectuer la réinitialisation, appuyez à nouveau sur [WRITE]. “Now Writing...” (en cours d’écriture) apparaît à l’écran. Après quelques instants, le GR-33 revient automatiquement au mode Play. Pour annuler l’opération, appuyez sur [PLAY]. * Cela signifie que le traitement des données est en cours. Une fois que vous avez appuyé sur [WRITE], ne mettez pas l’appareil hors tension avant qu’il soit revenu en mode Play. 16 Chapitre 1 Produire des sons Réglage de la luminosité de l’affichage (LCD Contrast) Chap.1 Réglages globaux du GR-33 (SYSTEM) fig.1-21 Sensibilité : faible 1. Appuyez sur [SYSTEM] pour passer en mode System. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “LCD CONTRAST”. fig.1-06 Sensibilité : élevée 3. Utilisez [VALUE] pour régler le contraste. 4. Lorsque vous avez terminé de régler la luminosité, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play. Réglage de la sensibilité de l’entrée (PICKUP SENS) Lorsque l’unité est sous tension, réglez la sensibilité d’entrée de chaque corde en fonction de la manière dont le GK-2A est installé, afin de correspondre à votre type de jeu. Comme ces paramètres sont sauvegardés automatiquement - et ne sont pas perdus même lorsque l’appareil est mis hors tension - il n’est pas nécessaire d’effectuer les réglages à chaque fois que vous jouez. ■ Procédure de réglage de la sensibilité d’entrée 1. Appuyez sur [SYSTEM] pour passer en mode System. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “PICKUP SENS.” Le réglage de la sensibilité est activé, et les informations suivantes apparaissent à l’écran : fig.1-07 n° de la corde Vumètre Sensibilité d'entrée 3. Lorsque la corde 6 de la guitare est jouée, le numéro de la corde à l’écran passe automatiquement sur “6”. Le vu-mètre affiché à l’écran s’éclaire à partir de la gauche, montrant la force avec laquelle la corde est jouée. Le niveau actuel du réglage de sensibilité de cette corde est également affiché à côté du numéro de la corde. 4. Utilisez [VALUE] pour régler la sensibilité de manière à ce que l’indicateur carré s’éclaire lorsque vous jouez le plus fort possible. Si l’indicateur le plus à gauche est éclairé, le niveau est trop élevé. Utilisez alors [VALUE] pour diminuer la sensibilité. * Si la sensibilité est trop élevée, il peut y avoir des pertes de son, ou la réponse à vos nuances de jeu peut être modifiée. Une sensibilité trop faible peut également produire des problèmes, donc effectuez ce réglage très précisément. 5. Effectuez le réglage de la même manière pour les cordes 5 à 1. 6. Lorsque vous avez fini, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play. Dans tous les cas suivants, assurez-vous que vous avez réajusté les réglages de sensibilité. • Lorsque vous utilisez une guitare pour laquelle vous n’avez pas encore effectué de réglage de sensibilité • Après avoir effectué un Factory Reset (p. 16) • Lorsque vous modifiez la position du GK-2A, après l’ajustage de la hauteur d’une corde, par exemple • Lorsque vous remplacez une corde par une autre qui a un calibre différent Dans certains cas extrêmes; le niveau de sensibilité peut indiquer un réglage trop élevé, même lorsque la sensibilité est réglée au minimum. Dans ce cas, augmentez légèrement l’espace entre les différents micros du GK-2A et les cordes. Utilisation de plusieurs guitares (GUITAR SELECT) Vous pouvez sauvegarder jusqu’à quatre réglages de sensibilité de corde, qui peuvent être rappelés pour correspondre aux quatre guitares que vous utilisez. ■ Rappel des paramètres de sensibilité sauvegardés 1. Appuyez sur [SYSTEM] pour passer en mode System. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “GUITAR SELECT”. 17 Chapitre 1 Produire des sons Réglage de l’accord de la guitare (Fonction Tuner) fig.1-08 3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner Gtr1 à Gtr4. Le réglage que vous sélectionnez est chargé. * Avec les réglages d’usine, il s’agit de “Gtr1”. Si vous désirez créer un nouveau réglage de sensibilité, appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “PICKUP SENS”, puis réglez les paramètres de sensibilité des six cordes de la guitare que vous utilisez. 4. Après avoir réglé la sensibilité de chaque corde, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play. Pour régler précisément votre guitare, utilisez le diapason intégré du GR-33. Ce diapason fonctionne exactement de la même manière que les autres diapasons du marché. ■ Accord de la guitare 1. En maintenant enfoncé [S1] sur le GK-2A, appuyez sur la première pédale - [1](TUNER) - ou appuyez sur [TUNER]. La fonction Tuner est appelée, et l’écran affiche les informations suivantes : fig.1-09 Créez quatre réglages de sensibilité différents pour Gtr1 à Gtr4, afin de sauvegarder des réglages de sensibilité de quatre guitares différentes. * Le dernier réglage de sensibilité sélectionné est utilisé. Accord avec d’autres instruments N° des cordes 1 à 6 2. Jouez la corde 6. Le numéro de corde passe automatiquement sur “6”. La hauteur de base réglée en usine pour les sons et le diapason interne du GR-33 est le LA (440.0 Hz). Si vous désirez faire correspondre l’accord du GR-33 à celui d’un autre instrument - ou si vous désirez modifier l’accord principal pour une autre raison - suivez ces étapes. La note sur laquelle la corde 6 est actuellement accordée (les notes sont accordées par demi-ton) apparaît en deuxième position à l’écran. (D# dans la figure cidessous) fig.1-10 ■ Modification du réglage du diapason de référence 1. Appuyez sur [SYSTEM] pour passer en mode System. Hauteur (“D#” – La marque en troisième position signifie “dièse”) 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “MASTER TUNE”. fig.1-13 3. Tournez la clé d’accord de la corde en la jouant, jusqu’à ce que le nom de la note que vous désirez s’affiche à l’écran. fig.1-11 3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner la hauteur voulue. Le diapason peut varier en fréquence entre 427.4 et 452.6 Hz. 4. Appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play. * La hauteur du son de synthé ne change pas lorsque vous modifiez le réglage MASTER TUNE du GR-33 - le son de synthé continue à suivre l’accord de la guitare. Par conséquent, vous devez utiliser la fonction Tuner pour réaccorder votre guitare par rapport au nouveau diapason de référence, et la hauteur des sons de synthé correspondront au nouveau réglage. 18 4. Effectuez un réglage précis de la corde jusqu’à ce que la marque éclairée affichée à l’écran se positionne au centre. Lorsque l’indicateur central est éclairé, la corde 6 est réglée exactement sur “E”. Chapitre 1 Produire des sons trop aigu 6. Lorsque vous avez terminé d’accorder, appuyez sur n’importe quelle pédale, [S1] ou [S2] sur le GK-2A, ou [PLAY] pour revenir au mode Play. Juste trop grave Sélection de l’appareil de sortie (OUTPUT SELECT) Afin que le GR-33 produise des niveaux de sortie corrects, vous devez sélectionner le type d’appareil auquel les sorties sont connectées (MIX OUT). Suppression du simulateur d’ampli de guitare (G.AMP SIM) Le GR-33 dispose d’un simulateur intégré d’ampli de guitare (G.AMP SIM). Si OUTPUT SELECT est réglé sur “LINE”, le simulateur d’ampli de guitare n’est appliqué qu’au son de guitare. Ceci vous permet de créer l’illusion que le son de guitare d’origine passe par un ampli de guitare, même s’il est en fait dirigé directement vers un autre appareil. fig.1-14 Si vous n’utilisez pas le simulateur interne d’ampli de guitare du GR-33 - ou si vous utilisez un appareil externe d’effet de simulateur d’ampli, par exemple - réglez le GR-33 de la manière suivante. 1. Appuyez sur [OUTPUT SELECT], et sélectionnez le réglage approprié. ■ Suppression du simulateur d’ampli 1. Appuyez sur [SYSTEM] pour passer en mode System. Le réglage actuellement utilisé s’éclaire. GUITAR AMP: Sélectionnez ceci lorsque vous utilisez un ampli de guitare dédié. LINE : Sélectionnez ceci lorsque vous utilisez un ampli de clavier, un ampli musical générique, une console, un magnétophone multipiste ou un casque. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “G.AMP SIM”. fig.1-15 3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner “Off”. Off: Le simulateur d’ampli n’est pas utilisé. Le générateur de son du GR-33 est un synthé PCM qui peut reproduire un large éventail de timbres. Afin de restituer de manière optimale ses sons de synthé, utilisez un ampli de clavier, un ampli musical générique, un système PA, ou tout autre équipement à la place d’un ampli de guitare, lorsque cela est possible. * Modifier le réglage OUTPUT SELECT n’affecte pas les réglages sauvegardés dans chaque Patch. On: Le simulateur d’ampli est utilisé lorsque OUTPUT SELECT est réglé sur “LINE”. 4. Appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play. * Si vous désirez activer le simulateur d’ampli, sélectionnez “On” à l’étape 3. 19 Chap.1 5. Répétez ces étapes pour accorder les autres cordes, 5 à 1, aux notes A, D, G, B et E respectivement. fig.1-12 Chapitre 1 Produire des sons Jouer les sons du synthé interne à la guitare Après avoir vérifié les branchements sur l’ampli que vous utilisez, avoir réglé la sensibilité et l’accord de votre guitare, essayez de jouer quelques notes. ■ Jouer les sons du GR-33 à la guitare ❍ Positionnez l’interrupteur de sélection du GK-2A sur “MIX”. Si vous sélectionnez ensuite “GUITAR”, le générateur de son de synthé est réduit au silence, et seul le son de la guitare est joué. 1. Assurez-vous que l’affichage indique le mode Play (p. 15). 2. Positionnez l’interrupteur de sélection du GK-2A sur “SYNTH”. 3. Tournez la molette SYNTH VOL du GK-2A en sens inverse des aiguilles d’une montre, pour obtenir un niveau convenable de volume. Pour entendre le son de guitare normal... ❍ Pour modifier le volume du générateur de son de synthé… Réglez le volume en utilisant le potentiomètre SYNTH VOL du GK-2A, ou le potentiomètre VOLUME du GR-33. 4. Réglez le potentiomètre VOLUME du GR-33 en position centrale. 5. Lorsque vous appuyez sur la pédale 3, le numéro affiché devient “A13”, et le Patch (son) correspondant est sélectionné. Vous pouvez maintenant jouer. Utiliser votre guitare tout en montant progressivement le volume de votre ampli, et vous entendrez le Patch sélectionné - dans le cas présent, A13 joué par le générateur de son interne du GR-33. L’utilisation du potentiomètre VOLUME du GR-33 modifie le niveau global du volume envoyé aux prises MIX OUT. Par conséquent, lorsque le son de la guitare est également transmis dans le signal MIX OUT, les niveaux de la guitare et des sons de synthé sont modifiés.(Le son de la guitare émis par la prise GUITAR OUT n’est pas affecté. Le volume de la guitare reste également inchangé si vous utilisez le potentiomètre SYNTH VOL du GK-2A) Que faire si aucun son n’est audible ? Commencez par vérifier les points suivants : • Vérifiez que le niveau de volume de l’ampli et des autres équipements est correct, et que tous les équipements sont correctement reliés (p. 14). • Assurez-vous que le volume du GR-33 et du GK-2A n’est pas au minimum. Assurez-vous également que le sélecteur guitare/synthé n’est pas réglé sur GUITAR. ❍ Lorsque le son d’un Patch spécifique ne fonctionne pas sur toutes les cordes (ou sur une corde spécifique). • Essayez de pousser la pédale d’expression (p. 11) au maximum. • Lorsque vous utilisez une connexion mono vers votre ampli, vérifiez que le câble est branché sur la prise R(MONO) de la sortie MIX OUT. • Vérifiez que les sons de synthé ne sont pas muets pour certaines cordes dans le réglage TONE “LAYER” du mode Patch Edit (p. 51). Si le niveau de volume des cordes varie largement, veuillez vérifier vos réglages de sensibilité d’entrée (PICKUP SENS) (p. 17). 20 Chapitre 2 Sélectionner et jouer des sons (Patches) Qu’est-ce qu’un Patch ? L’unité de base du GR-33 est le “son”. Un son de base se compose de formes d’onde sonores, telles que “GR Piano”, “Pipe Organ”, et “Nylon Gtr mp”. Au total, vous disposez de 384 sons fournis initialement. (Pour les sélectionner → p. 49; Liste des sons → p. 103) Dans tout Patch, vous pouvez combiner jusqu’à deux sons de base sélectionnés, puis effectuer divers réglages et ajustements, comme la brillance, l’attaque, la différence entre le diapason de la guitare et du synthé, etc. L’utilisateur peut effectuer ces réglages en toute liberté, afin que le Patch s’adapte le mieux possible au morceau joué. Une conséquence de la modification de ces paramètres est la possibilité de sauvegarder 128 Patches (dans la première partie de la banque de Patches). (Pour plus de détails sur les Patches, reportez-vous p. 35.) Les numéros de Patch sont représentés par un code à 3 caractères : “une lettre de l’alphabet A-H (le groupe)”, suivie par “un chiffre entre 1 et 8 (la banque)”, et enfin “un chiffre entre 1 et 4 (le numéro de la pédale)”. (Exemple : A83, d24, F61, etc.) fig.2-01 Chiffres 1 à 4 (numéros des pédales) Chiffres 1 à 8 (Banques) Lettres A, b, C, d, E, F, G, H (Groupes) Les numéros 001 à 256 peuvent également leur être substitués (p. 24). Patches réenregistrables (Patches utilisateurs) Patches du groupe A à d (A11 à A84, b11 à b84, C11 à C84, d11 à d84) Vous pouvez ici créer des Patches pour un morceau, ou à d’autres fins, puis les sauvegarder. (Lorsque vous achetez le GR-33, les Patches enregistrés dans ces groupes sont les mêmes que les Patches Presets suivants. Si vous désirez que ces Patches reprennent leur valeur d’usine, effectuez l’opération Factory Reset p. 16.) Sélectionner un Patch Utilisation de la guitare (GK-2A) pour sélectionner des Patches ■ Sélection d’un Patch en utilisant la guitare Parfois (comme lorsque vous écoutez les Patches l’un après l’autre, dans l’ordre), il se peut que vous ayez envie de sélectionner des Patches en n’utilisant que la guitare (GK-2A). Dans ces cas, suivez les étapes décrites ci-dessous. (Il est inutile de toucher une pédale ou quoi que ce soit sur le module de base). 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “S1/S2 FUNCTION”. 1. Appuyez sur [SYSTEM] pour passer en mode System. fig.2-02 3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner “Patch Select”. Patch Select : Vous pouvez continuellement changer de Patch avec [S1] et [S2] sur le GK-2A. Normal : Etat normal. Vous ne pouvez pas changer de Patch avec le GK-2A. 4. Appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play. 21 Chap.2 Le terme “Patch” sert à désigner les sons du GR-33 qui peuvent être appelés à tout moment grâce à une pédale ou à un autre appareil. Il y a 256 Patches sauvegardés dans le GR33. Par exemple, le “A11” qui apparaît à l’écran lors de la mise sous tension indique que le Patch A11 est chargé, et que l’unité est prête à jouer. Chapitre 2 Sélectionner et jouer des sons (Patches) 5. Appuyez sur GK-2A [UP/S2] pour passer au Patch suivant ; en maintenant cet interrupteur enfoncé, vous changez automatiquement de Patch. De plus, lorsque l’autre touche (dans le cas présent, la touche [DOWN/ S1]), est ensuite enfoncée, le changement se produit beaucoup plus rapidement. Appuyer sur ces touches dans l’ordre inverse fera défiler les Patches dans l’ordre inverse. fig.2-03 Utilisation du module de base pour sélectionner les Patches Sélection de Patches en utilisant la pédale Vous pouvez sélectionner des Patches en utilisant la pédale, uniquement lorsque “S1/S2 FUNCTION” est réglé sur “Normal”. Pour les réglages de “S1/S2 FUNCTION”, voir p. 21. ❍ S1 (n° de Patch inférieur) S2 (n° de Patch supérieur) Utiliser la pédale pour appeler des Patches du même groupe ou de la même banque Lorsque vous jouez en direct ou en studio, en utilisant la pédale du module de base, vous pouvez instantanément sélectionner l’un des quatre Patches du même groupe ou de la même banque. 1. Assurez-vous que vous êtes en mode Play. Si ce n’est pas le cas, appuyez sur [PLAY]. Maintenant, en utilisant les touches du GK-2A pour changer de Patches, utilisez votre guitare pour écouter les Patches l’un après l’autre. <Utilisation de la pédale> 2. Lorsque vous appuyez sur les pédales 1 à 4, vous pouvez sélectionner instantanément un Patch de la même banque de quatre Patches dans un groupe, le chiffre de droite de l’affichage changeant pour indiquer le numéro de la pédale actuellement appuyée. fig.2-05 Lorsque le GR-33 est dans l’état décrit précédemment, vous pouvez obtenir divers effets de pédale (décrits ultérieurement). Par exemple, vous pouvez obtenir un Hold, un Pitch Glide, ou des effets similaires, en utilisant les quatre pédales de l’unité. (Reportez-vous p. 28 pour plus de détails) Pour indiquer cet état, lorsque “S1/S2 FUNCTION” est sélectionné dans “Patch Select”, la mention “PdL” apparaît (environ une fois toutes les quatre secondes) à l’écran, indiquant les Patches et les numéros correspondants. fig.2-04 De plus, lorsque l’unité est dans cet état, une pédale externe de changement de banque peut être utilisée pour changer le numéro de Patch, comme avec les touches [S1] et [S2] du GK-2A. ❍ Utiliser une pédale pour appeler un Patch d’un groupe différent ou d’une autre banque En l’utilisant conjointement avec la touche [S1] du GK-2A, vous pouvez vous servir de la fonction de la pédale pour changer de Patch. 1. Assurez-vous que vous êtes en mode Play. Si ce n’est pas le cas, appuyez sur [PLAY]. 2. En maintenant enfoncé [S1] sur le GK-2A, appuyez sur [GROUP ▲] (pédale 2). La pédale 2 continue à passer au groupe suivant uniquement tant que vous maintenez [S1] enfoncé ; appuyer sur la pédale vous permet de passer au groupe suivant. * Si vous souhaitez changer de banque sans changer de groupe, sautez l’étape 2 et passez directement à l’étape 3. 22 Chapitre 2 Sélectionner et jouer des sons (Patches) Sélection avec la molette fig.2-06 Si vous désirez utiliser la molette pour sélectionner les Patches, vous devez effectuer le réglage suivant pour la molette. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “DIAL FUNCTION”. Maintenir S1 appuyé 3. En maintenant [S1] enfoncé sur le GK-2A, appuyez sur [BANK ▲] (pédale 4) ou [BANK ▼] (pédale 3). Tant que la touche [S1] est maintenu enfoncée, la pédale 4 fonctionne en tant que [BANK ▲] (BANK UP), et la pédale 3 en tant que [BANK ▼] (BANK DOWN). L’affichage commence à clignoter, et lorsque vous appuyez sur la pédale 3 ou 4, le chiffre du milieu de l’écran augmente ou diminue. fig.2-09 3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner “PATCH&VALUE”. PATCH&VALUE : La molette peut être utilisée pour sélectionner le numéro du Patch, et pour modifier les valeurs lors de l’édition. VALUE Only : La molette ne peut être utilisée que pour modifier les valeurs lors de l’édition. fig.2-07 4. Après avoir effectué le réglage, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play. En mode Play, vous pouvez utiliser la molette [VALUE] pour sélectionner l’un des 256 Patches A11 - H84. Utilisation du module de base avec une pédale externe pour sélectionner les Patches Maintenir S1 appuyé 4. Après avoir sélectionner le groupe et la banque voulus, relâchez [S1], puis appuyez sur les pédales. Lorsque vous appuyez sur une pédale, le Patch est finalisé, et le son est modifié. fig.2-08 En branchant une pédale dans la prise BANK SHIFT du panneau arrière, vous pouvez changer de banque sans appuyer sur la touche [S1] du GK-2A. Avec une DP-5 (vendue séparément) pour incrémenter le numéro de banque de Patch, ou avec deux pédales Boss FS-5U et un câble en Y (vendu séparément) pour incrémenter et décrémenter les banques de Patches, il est possible d’effectuer ces changements en n’utilisant que vos pieds. fig.2-10 PCS-31 Rouge BANK DOWN Blanc BANK UP 23 Chap.2 1. Appuyez sur [SYSTEM] pour passer en mode System. Chapitre 2 Sélectionner et jouer des sons (Patches) * Parfois lorsque vous enfoncez puis relâchez la pédale pour changer de banque de Patches, vous pouvez vous rendre compte que, bien que la banque change, le numéro de Patch ne change pas (la lumière ne clignote pas) ; cependant, ceci n’indique pas un dysfonctionnement. Vous pouvez également effectuer ce réglage avec le sélecteur de polarité FS-5U, comme indiqué sur la figure ci-dessous. Decimal : Les numéros de Patches sont affichés en tant que nombre de l’intervalle 001-256. Grp/Bnk/Num: Les numéros de Patches sont affichés sous la forme groupe/banque/numéro dans l’intervalle A11-H84. 5. Utilisez [PARAMETER] pour sélectionner “S1/S2 FUNCTION”. fig.2-11 6. Utilisez [VALUE] pour sélectionner “Patch Select”. Sélecteur de Polarité * Si “S1/S2 FUNCTION” est réglé sur “Patch Select”, l’action de la pédale décrite précédemment est alors l’incrémentation/ décrémentation de Patches (p. 21). Pour plus de détails, reportez-vous à “Sélection d’un Patch/ Utilisation de la guitare (GK-2A) pour sélectionner les Patches”. 7. Appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play. Le numéro de Patch affiché est “001” au lieu de “A11”. Sélection de Patches avec une pédale MIDI externe Les quatre pédales du module de base étant utilisées en tant que pédales dédiées (p. 26) à des effets tels que Hold et Wah, vous pouvez cependant vouloir changer de Patch avec le pied. Dans ce cas, vous devez utiliser une pédale MIDI externe (par exemple, FC-200, Boss FC-50, etc.) Effectuez les réglages en utilisant la procédure suivante. 1. Branchez le matériel comme sur la figure suivante. fig.2-12 MIDI IN MIDI OUT Pédale-Contrôleur MIDI 2. Appuyez sur [SYSTEM] pour passer en mode System. L’affichage du numéro de Patch correspond à l’affichage de la pédale MIDI, mais les symboles 001 à 256 remplacent les symboles alphanumériques des numéros de Patches utilisés par le GR-33. 3. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “DISPLAY TYPE”. fig.2-13 4. Utilisez [VALUE] pour sélectionner “Decimal”. 24 8. Réglez le canal MIDI d’émission de la pédale MIDI afin qu’il corresponde au canal du GR-33 (p. 86 ; par défaut, il s’agit du canal Mono 11). 9. Utilisez la pédale MIDI pour effectuer un changement externe de Patch, en l’utilisant en fonction des instructions décrites dans son mode d’emploi. * Le numéro de Patch utilisant le format numérique (réglé à l’étape 4) est sauvegardé même après la mise hors tension de l’appareil. Si nécessaire, restaurez l’affichage du numéro de Patch au format groupe/banque/numéro. De plus, les Patches utilisateur (001 à 128, ou A11 à D84) peuvent généralement être sélectionnés lorsque des messages MIDI de changement de programme sont envoyés par la pédale MIDI, juste après la mise sous tension. * Les numéros de changement de programme reçus pas le GR-33 ont une correspondance fixe avec les Patches auxquels ils correspondent (001 à 128 ou A11 à D84) ; ceci ne peut être modifié. (En revanche, vous pouvez modifier et sauvegarder les numéros de changement de programme MIDI qui envoient les données vers les appareils externes. → p. 88) Chapitre 2 Sélectionner et jouer des sons (Patches) Modification de l’ordre des Patches 1. Sélectionnez le Patch “A21’. 2. Appuyez sur [WRITE]. Vous passez en mode Write, et l’écran suivant apparaît. Chap.2 Lorsque vous utilisez des Patches pendant le jeu d’un morceau, ou pendant une représentation sur scène, si les Patches sont dans le même groupe et la même banque (par exemple A11 à A14), vous pouvez changer de Patch en utilisant les pédales sur le module de base. fig.2-14 Pour changer l’ordre des Patches, effectuez l’opération de sauvegarde de Patch (p. 36).Elle permet de désigner le numéro du Patch (l’adresse) où les données du Patch de la sélection actuelle sont sauvegardées. Exemple : intervertir le contenu de A21 et B62 D’abord, pour éviter de perdre le contenu du Patch A21, effacez un numéro de Patch qui n’est plus utilisé. (puisque les groupes A à d des Patches utilisateurs sont les mêmes que ceux du groupe E à H, vous pouvez les effacez sans problème). 3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner le Patch vers lequel vous voulez sauvegarder. fig.2-15 Après cela, en sauvegardant B62 → A21, puis l’emplacement temporaire en B62, vous pouvez intervertir A21 et B62. Dans cet exemple, nous utiliserons “C11” comme Patch cible pour la sauvegarde. 4. Après avoir spécifié le Patch cible, appuyez sur [WRITE]. L’écran suivant apparaît, vous demandant de confirmer l’opération. fig.2-16 5. Après vous être assuré que vous désirez effectuer cette opération, appuyez à nouveau sur [WRITE]. fig.2-17 L’écran affiche alors “Now Writing...” (écriture en cours), puis l’unité revient automatiquement au mode Play, terminant la procédure d’écriture. 6. En répétant les étapes 1 à 5 ci-dessus, copiez B62 en A21, comme vous l’avez fait pour copier A21 vers l’emplacement temporaire (C11). 7. Terminez le réarrangement an copiant l’emplacement temporaire (C11) en B62. * Comme les groupes de Patch E à H sont uniquement en lecture, vous ne pouvez pas modifier leur ordre, ou les utiliser en tant qu’emplacement temporaire. (Cependant, vous pouvez les copier comme référence, ou les utiliser comme matériel de départ lorsque vous écrivez de nouveau Patches.) 25 Chapitre 3 Contrôle des Fonctions et des Effets avec les Pédales du module de base Mode “Pedal Effect” : signification, comment accéder à ce mode À propos du mode Pedal Effect En utilisant les quatre pédales du GR-33, vous pouvez activer/désactiver les fonctions Arpégiateur (et Harmoniseur), et obtenir des effets tels que le maintien des sons de synthétiseur ou de la pédale wah-wah. C’est ce qu’on appelle le “mode Pedal Effect” ; ce mode est souvent utilisé en cours de jeu, avec le mode Play. ■ Comment passer en mode Pedal Effect 1. Appuyez sur [SYSTEM] pour passer en mode System, et réglez “S1/S2 FUNCTION” sur “Normal”. Pour des informations et instructions plus détaillées concernant cette procédure, veuillez vous référer à “Sélectionner un Patch/Utiliser la Guitare (GK-2A) pour sélectionner les Patches” (p. 21). 2. Appuyez sur [PLAY] afin de retourner en mode Play. 3. Appuyez une fois sur [S2] sur le GK-2A. Lorsque vous passez en mode Pedal Effect, la mention “PdL” (pour Pedal) se met à clignoter dans l’afficheur à trois chiffres du GR-33. fig.3-01 Pour revenir au mode Play, il suffit d’appuyer soit sur [S1], soit sur [S2] sur le GK-2A. La même pédale peut produire des niveaux d’effets différents d’un Patch à un autre. Vous pouvez modifier ces niveaux pour une meilleure adaptation à un morceau - ou pour toute autre raison - et les sauvegarder comme partie du Patch. 26 Pour plus d’informations concernant la fonction de chaque fonction d’effet de pédale, et pour apprendre comment modifier le niveau d’effet, veuillez vous reporter au Chapitre 5 (p. 35–52). Obtenir le même effet en mode Play Si vous avez réglé, dans le mode System, “S1/S2 FUNCTION” sur “Patch Select” afin de pouvoir utiliser les touches du GK-2A pour sélectionner les Patches, vous pouvez utiliser les effets de pédale en mode Play. Les quatre pédales agissent alors comme en mode Pedal Effect, au lieu de sélectionner les Patches comme elles feraient normalement en mode Play. La mention “PdL” apparaît sur l’afficheur à trois chiffres une fois toutes les quatre secondes environ, pour indiquer que les effets sont disponibles via la pédale. Pour des informations et instructions plus détaillées concernant de type de configuration, veuillez vous référer à “Sélectionner un Patch/Utiliser la Guitare (GK-2A) pour sélectionner les Patches” (p. 21). * À l’exception du maintien de l’arpège (Arpeggio Latch Hold, voir page 76), appuyer sur plus d’une pédale à la fois peut déboucher sur des comportements plutôt inattendus : prudence ! Chapitre 3 Contrôle des Fonctions et des Effets avec les Pédales du module de base Activer/désactiver l’Arpégiateur et l’Harmoniseur ■ Utilisation des pédales pour activation/ désactivation À propos de MULTI-FX Ce sont des effets destinés au son de synthétiseur. 1. Passez en mode Pedal Effect (p. 26). Alternative : régler, en mode System, “S1/S2 ACTION” sur “Patch Select” et revenir en mode Play. Pour plus de détails, référez-vous p. 53. 2. Appuyez sur la pédale 4 (CTRL). Cette fonction permet de créer automatiquement des arpèges - autrement dit, lorsque vous plaquez un accord, de jouer les notes le composant l’une après l’autre et pas simultanément. <Quelques remarques à propos de l’écran> MULTI FX BYPASS On/Off La mention “bYP” ou “oFF” apparaît pendant environ une seconde dans l’afficheur à trois chiffres. Pour plus de détails, référez-vous p. 76. L’écran répond comme indiqué ci-dessous lorsque l’Arpégiateur est activé : À propos de la fonction Harmoniseur Cette fonction permet de créer des harmonies, dans les tonalités désignées, en utilisant soit le son de guitare et les sons de synthétiseur, soit deux sons de synthétiseurs ensemble. fig.3-10 Harmonist On/Off Pour plus de détails, référez-vous p. 80. Le GR-33 est équipé de fonctions de Multieffets, Arpégiateur, et Harmoniseur pouvant être activées ou désactivées à l’aide des pédales. La mention “HAr” ou “oFF” apparaît pendant environ une seconde dans l’afficheur à trois chiffres. L’écran répond comme indiqué ci-dessous lors de l’activation de l’Harmoniseur. fig.3-02 * Les fonctions MULTI-FX Bypass, Arpeggiator et Harmonist peuvent être mise en/hors service individuellement pour chaque Patch. Pour en savoir plus sur ces réglages, voir p. 46. * Un bruit peut être audible lors de la mise en/hors service de la fonction MULTI-FX BYPASS, ce n’est pas un dysfonctionnement. Tonalité Vous pouvez sélectionner pour un Patch soit l’Arpégiateur, soit l’Harmoniseur - mais pas les deux à la fois. Même s’il est désactivé, l’Arpégiateur ou l’Harmoniseur reste sélectionné. Lorsque l’Arpégiateur (respectivement l’Harmoniseur) est activé, l’écran du mode Play indique “ARP” (resp. “HAR”) afin d’indiquer l’option sélectionnée. Si c’est l’Harmoniseur qui est sélectionné, la tonalité en cours sera également affichée. * Si vous désirez, dans un certain Patch, passer de l’Arpégiateur à l’Harmoniseur (ou vice versa), appuyez sur [EFFECTS] pour modifier le réglage “HAR/ARP SELECT”. Pour des informations et instructions plus détaillées concernant cette procédure, référez-vous p. 78 et 82. 27 Chap.3 La fonction spécifiée - MULTI-FX BYPASS, Arpégiateur ou Harmoniseur - sera activée/désactivée. Cette sélection peut s’effectuer en mode Patch Edit, via le réglage “COMMON” “CTRL PEDAL” (p. 46). À propos de l’Arpégiateur Chapitre 3 Contrôle des Fonctions et des Effets avec les Pédales du module de base Changer d’Effets avec les Pédales En mode Pedal Effect (p. 26), vous pouvez obtenir des effets différents en appuyant sur les Pédales 1 à 4, de la façon suivante : Obtenir un effet wah-wah (Pedal Wah) Vous pouvez obtenir plusieurs des effets Wah-wah les plus souvent utilisés en appuyant sur la pédale 1 (WAH). En appuyant dessus puis en la relâchant plusieurs fois de suite la pédale, le son change comme sur une “vraie” pédale wahwah, ce qui vous permet d’appliquer cet effet à des sons de synthétiseur. Plusieurs variations préprogrammées sont à votre disposition, basées sur différentes combinaisons de fréquences de modulation, d’intensité de changements, de panoramique, de modification de caractère du son, etc. Elles peuvent ensuite être sauvegardées dans chaque Patch. Par ailleurs, si vous sélectionnez “Modulation” dans “WAH TYPE”, appuyer sur la pédale créera un Vibrato (ondulation/ oscillation de la hauteur du son) intense à la place de l’effet wah-wah. On recrée ainsi le vibrato au son un peu “mécanique” caractéristique des synthétiseurs - mais si vous préférez, vous pouvez créer sur votre guitare, “à la main”, un vibrato au son plus naturel. Pour des informations et instructions plus détaillées concernant cette procédure, référez-vous au paragraphe “Sélection des types de Wah-Wah (WAH TYPE)” (p. 43). * Il peut arriver qu’au premier appui sur la Pédale 1 (WAH), le son soit différent de ce qu’il était à la première sélection du Patch. Le son peut apparaître un peu plus étouffé, ou posséder un timbre assez étrange. Retenez au Patch d’origine, passez à un autre Patch, puis revenez au Patch d’origine. Si une pédale de changement de banque est connectée, il suffit pour revenir au Patch d’origine d’appuyer sur la pédale “Bank Down” en restant en mode Pedal Effect. Modification dynamique de la hauteur du son (Pitch Glide) Pour des informations et instructions plus détaillées concernant cette procédure, référez-vous au paragraphe “Sélection du type de Pitch Glide (GLIDE TYPE)” (p. 44). * Selon le son sélectionné, les réglages lui correspondant et les conditions de jeu, la “l’ampleur” de l’effet peut être limitée. Maintenir un son de synthé après avoir étouffé la corde (Hold) Appuyez sur la Pédale 3 (HOLD) pour activer la fonction Hold. Lorsque vous utilisez cet effet, le son de synthétiseur se prolonge après étouffement de la vibration de la corde de guitare. Là encore, vous pouvez choisir parmi un certain nombre de variantes - maintenir un accord au synthétiseur tout en jouant une mélodie à la guitare, ne maintenir qu’un seul son sur les deux qui sont superposés, ne maintenir que les cordes 5 et 6, etc... - et les sauvegarder ensuite dans des Patches. Pour des informations et instructions plus détaillées concernant cette procédure, référez-vous au paragraphe “Sélection du type de maintien (HOLD TYPE)” (p. 45). * Lorsque l’Arpégiateur est activé, le comportement et les variations disponibles de la fonction Hold sont différentes de ce qui se produit si l’Arpégiateur est désactivé. Pour des informations et instructions plus détaillées concernant cette procédure, référez-vous au paragraphe ”Utilisation efficace de la fonction Hold pour des arpèges” (p. 76). <Remarques à propos de l’Écran> Lorsque vous appuyez sur la Pédale 1 (WAH) Appuyer sur la Pédale 2 (P-GLIDE) permet d’obtenir un effet de Pitch Glide - autrement dit, une modification continue de la hauteur intervenant pendant une durée paramétrable, longue ou courte. Dans le cas d’accords, vous pouvez effectuer le Glide en maintenant les intervalles harmoniques à l’intérieur des accords, ce qui diffère du vibrato d’une guitare, par exemple, et donne des effets uniques. La mention “UAH” ou “Mod” apparaît dans l’afficheur à trois chiffres. En ce qui concerne les durées et les intervalles de Glide, vous pouvez choisir parmi sept schémas de montée/descente de hauteur préprogrammés, puis les sauvegarder dans des Patches. La mention “HLd” apparaît dans l’afficheur à trois chiffres. 28 Lorsque vous appuyez sur la Pédale 2 (P-GLIDE) La mention “P.GL” apparaît dans l’afficheur à trois chiffres. Lorsque vous appuyez sur la Pédale 3 (HOLD) Chapitre 3 Contrôle des Fonctions et des Effets avec les Pédales du module de base Appeler la fonction Tuner avec une pédale 1. Tout en appuyant sur [S1] sur le GK-2A, appuyez sur la Pédale 1 (TUNER). * Effectuez cette opération avec “S1/S2 FUNCTION” réglé sur “Normal”. La fonction Tuner est alors appelée, et les mentions suivantes apparaissent dans les écrans : fig.3-03 Chap.3 Numéros de cordes 1 à 6 2. Procédez à l’accord. Pour des informations et instructions plus détaillées concernant l’accord, référez-vous à la section “Accorder la guitare (fonction Tuner)” (p. 18). 3. Une fois l’accord terminé, appuyez sur n’importe quelle pédale, ou sur [S1] ou [S2] du GK-2A. Vous revenez alors en mode Play. 29 Chapitre 4 Les cinq modes de base Les cinq modes de base du GR-33 permettent respectivement : • de sélectionner des sons et de jouer (mode “Play”) • de d’obtenir des effets tels que le wah-wah ou le maintien (Hold) en utilisant la pédale du module de base (mode “Pedal Effect”). • de créer et de modifier des Patches, puis de les mémoriser (mode “Patch Edit”). • d’effectuer des réglages au niveau global du GR-33 (mode “System”). • d’accorder votre instrument (mode “Tuner”). La façon dont fonctionnent les touches, potentiomètres et autres molettes dépend du mode dans lequel vous vous trouvez. Mode Play En mode Play, les touches et boutons fonctionnent comme ceci : GK-2A [S1] Touche [BANK/PARAMETER] Permet de passer d’une banque de Patches à une autre, vers l’avant ou vers l’arrière. En maintenant [S1] enfoncée, les fonctions de la pédale peuvent être modifiées (p. 22, 29). (TUNER, GROUP ▲, BANK ▲, BANK ▼) Touche [PLAY] GK-2A [S2] Dans ce mode, cette touche n’a aucune fonction. Permet de passer au mode Pedal Effect (p. 26). Touche [SYSTEM] Pédale externe de Bank Shift Permet de passer en mode System (réglage des paramètres concernant le GR-33 lui-même). Permet de passer d’une banque de Patch à une autre. (Fonction identique à BANK ▼ et BANK ▲). Touche [TUNER] Permet de passer en mode Tuner (p. 18). Permet de passer en mode Tuner (voir page 18). Touche [WRITE] Permet de stocker en mémoire le contenu d’un Patch (p. 36). Touche [COMMON] Permet de passer dans le sous-mode COMMON du mode Patch Edit, concernant les réglages généraux du Patch. Touche [TONE] Permet de passer dans le sous-mode TONE du mode Patch Edit, concernant les réglages de Patch relatifs au son. Lorsque “S1/S2 FUNCTION” est réglé sur “Patch Select” Lorsque “S1/S2 FUNCTION” est réglé sur “Patch Select”, les boutons [S1] et [S2] du GK-2A servent à se déplacer dans les Patches, vers le haut ou vers le bas. Voici, pour les touches suivantes, les différences de fonctionnement par rapport au mode Play : * Les touches et les molettes n’apparaissant pas dans la liste suivante fonctionnent de la même façon qu’en mode Play normal. Pédales 1 à 4 Touche [EFFECTS] Elles fonctionnent comme en mode Pedal Effect (p. 31). Permet de passer dans le sous-mode EFFECTS du mode Patch Edit, concernant les réglages de Patch relatifs aux effets. GK-2A [S1] Touche [STRING SELECT] Dans ce mode, cette touche ne se voit affecter aucune fonction. Touche [OUTPUT SELECT] Permet de modifier la sélection du périphérique de sortie (p. 19). Molette [PATCH/VALUE] Permet d’explorer la liste des Patches, dans un sens ou dans l’autre (p. 23). * Si “DIAL FUNCTION” est réglé sur “VALUE Only”, cette molette ne se voit affecter aucune fonction. Pédales 1 à 4 Permet de passer d’un Patch à un autre (p. 22). Pédale d’Expression Modifie la valeur du paramètre sélectionné (p. 47). 30 Permet d’avancer dans les Patches GK-2A [S2] Permet de reculer dans les Patches. Pédale externe de Bank Shift Permet d’aller en avant ou en arrière dans la liste des Patches. Si vous voulez vérifier quelque chose en écoutant les Patches dans l’ordre - ou si vous désirez passer d’un effet de pédale (Hold, par exemple) à un Patch - cette pédale fournit un moyen tout à fait approprié, sans devoir passer d’un mode à l’autre. En sélectionnant PATCH INC/DEC BY S1/S2, les numéros de Patches apparaissent dans l’afficheur, la mention “PdL” restant visible pendant environ quatre secondes. Chapitre 4 Les cinq modes de base Mode Pedal Effect En mode Pedal Effect, les touches et boutons fonctionnent comme ceci. De plus, vous pouvez modifier la nature des effets disponibles en appuyant sur les Pédales 1 à 4 de chaque Patch. Vous pouvez également modifier et réenregistrer les valeurs des paramètres d’effets dans les Patches User A11 à d84. Touche [BANK/PARAMETER] Permet de passer d’une banque de Patches à une autre, vers l’avant ou vers l’arrière. Pédale 1 WAH → Permet d’ajouter des effets tels qu’un son évoquant la pédale wah-wah ou un vibrato sonnant de façon mécanique. Pédale 2 P-GLIDE → Permet d’ajouter du Pitch Glide (glissement de hauteur), un effet créant des variations importantes mais progressives de la hauteur du son. Pédale 3 HOLD → Permet de maintenir les sons de synthétiseur même après que la corde de guitare a cessé de vibrer. Cette touche permet de revenir en mode Play. Pédale 4 Touche [SYSTEM] Touche [TUNER] CTRL → Permet d’activer/désactiver le MULTI-FX BYPASS, l’Arpégiateur (p. 76) et l’Harmoniseur (p. 80). Peut aussi servir de pédale “auxiliaire” pour maintenir les arpèges (p. 76). Permet de passer en mode Tuner (p. 18). Pédale d’Expression Touche [WRITE] Permet de mémoriser le contenu d’un Patch (p. 36). Permet de modifier la valeur du paramètre sélectionné (p. 47). Touche [COMMON] GK-2A [S1] et [S2] Permet de passer dans le sous-mode COMMON du mode Patch Edit, concernant les réglages généraux du Patch. Appuyer sur l’une ou l’autre de ces touches fait revenir en mode Play. Touche [TONE] Pédale externe de Bank Shift (Bank Up) Permet de passer dans le sous-mode TONE du mode Patch Edit, concernant les réglages de Patch relatifs au son. Cette touche est affectée à la fonction Tap Tempo Teach de l’arpégiateur (p. 79). Lorsque vous utilisez l’Harmoniseur, elle permet de passer de “majeur” en “mineur” (p. 85). Permet de passer en mode System (réglage de paramètres concernant le GR-33 lui-même). Touche [EFFECTS] Permet de passer dans le sous-mode EFFECTS du mode Patch Edit, concernant les réglages de Patch relatifs aux effets. Touche [STRING SELECT] Dans ce mode, cette touche ne se voit affecter aucune fonction. Pédale externe de Bank Shift (Bank Down) Lorsque vous avez modifié des sons avec la fonction Wah, cette touche permet de revenir à la façon dont ils sonnaient lorsque le Patch a été sélectionné pour la première fois (retour au son d’origine, même après des procédures normales de changement de Patch). Touche [OUTPUT SELECT] Permet de modifier la sélection du périphérique de sortie (p. 19). Molette [PATCH/VALUE] Permet d’explorer la liste des Patches, dans un sens ou dans l’autre (p. 23). * Si “DIAL FUNCTION” est réglé sur “VALUE Only”, la molette ne se voit attribuer aucune fonction. 31 Chap.4 Touche [PLAY] Chapitre 4 Les cinq modes de base Mode Patch Edit : signification et fonctionnement Le mode Patch Edit permet de programmer des Patches, et se divise en trois “sous-modes” : COMMON, TONE et EFFECTS. fig.4-01 Mode Patch Edit COMMON TONE EFFECTS COMMON Permet de nommer un Patch ou de configurer des effets de pédale. TONE Permet de configurer les sons qui servent de base aux sons de synthés. EFFECTS Permet de configurer la réverbération, le chorus et les multi-effets. Les réglages concernant l’Arpégiateur et l’Harmoniseur s’effectuent également ici. Touche [EFFECTS] Permet de passer dans le sous-mode EFFECTS du mode Patch Edit, concernant les réglages de Patch relatifs aux effets. * Si vous êtes déjà en train de visualiser des paramètres EFFECTS, appuyer sur [EFFECTS] permet d’activer/ désactiver la fonction Bypass. Touche [STRING SELECT] Le réglage d’une valeur de paramètre peut s’effectuer indépendamment pour chaque corde : cette touche sert à sélectionner la corde sur laquelle vous désirez travailler (p. 35). * Dans le cas de paramètres ne se réglant pas indépendamment pour chaque corde, cette touche ne se voit attribuer aucune fonction. Touche [OUTPUT SELECT] Permet de modifier la sélection du périphérique de sortie (p. 19). Molette [PATCH/VALUE] En mode Patch Edit, les différentes touches et boutons fonctionnent comme ceci : Touche [BANK/PARAMETER] Permet de sélectionner le paramètre dont vous désirez modifier la valeur. Touche [PLAY] Cette touche permet de revenir en mode Play. Touche [SYSTEM] Permet de passer en mode System (réglage de paramètres concernant le GR-33 lui-même). Touche [TUNER] Permet de passer en mode Tuner (p. 18). Touche [WRITE] Permet de mémoriser le contenu d’un Patch (p. 36). Touche [COMMON] Permet de passer dans le sous-mode COMMON du mode Patch Edit, concernant les réglages généraux du Patch. * Dans l’écran Patch Name Setting de COMMON, se rapportant aux réglages de Patch, cette touche permet de passer des caractères minuscules aux caractères majuscules (p. 38). Permet de modifier la valeur du paramètre sélectionné. Pédales 1 à 4 Ces pédales peuvent servir de pédales auxiliaires pour effectuer n’importe quel nombre de réglages et pour confirmer des effets. Pédale d’Expression Cette pédale peut servir de pédale auxiliaire pour effectuer n’importe quel nombre de réglages et pour confirmer des effets (p. 47). GK-2A [S1] et [S2] Permet de modifier la valeur du paramètre sélectionné. Pédale externe de Bank Shift Cette touche permet de modifier la valeur du paramètre sélectionné En mode Patch Edit, si vous avez modifié ne serait-ce qu’un seul paramètre du Patch sélectionné, l’afficheur à trois chiffres change. Le point situé après le chiffre le plus à droite reste allumé, pour indiquer que les réglages du Patch ont été modifiés. fig.4-02 Mode Patch Edit Touche [TONE] Permet de passer dans le sous-mode TONE du mode Patch Edit, concernant les réglages de Patch relatifs au son. * Dans TONE (concernant le son des Patches), appuyer sur [TONE] permet de passer de l’option de réglage 1ST à 2ND. Point Si vous désirez mémoriser ces nouvelles valeurs, il faut effectuer l’opération d’écriture, Write (p. 36). * Si vous changez de Patch sans avoir effectué l’opération Write, vos modifications seront perdues. 32 Chapitre 4 Les cinq modes de base Mode System Le mode System permet de procéder à des réglages concernant le GR-33 au niveau global - c’est-à-dire qui ne changent pas lorsque vous passez d’un Patch à un autre - par exemple, la sensibilité d’entrée ou le contraste de l’écran. Touche [TONE] En mode System, les touches et boutons fonctionnent comme ceci : Permet de passer dans le sous-mode EFFECTS du mode Patch Edit, concernant les réglages de Patch relatifs aux effets. Touche [BANK/PARAMETER] Permet de sélectionner le paramètre dont vous désirez modifier la valeur. Touche [PLAY] Permet de passer dans le sous-mode TONE du mode Patch Edit, concernant les réglages de Patch relatifs au son. Touche [EFFECTS] Touche [STRING SELECT] Dans ce mode, cette touche ne se voit attribuer aucune fonction. Touche [SYSTEM] Touche [OUTPUT SELECT] Dans ce mode, cette touche ne se voit attribuer aucune fonction. Permet de modifier la sélection du périphérique de sortie (p. 19). Touche [TUNER] Molette [PATCH/VALUE] Permet de passer en mode Tuner (p. 18). Permet de modifier la valeur du paramètre sélectionné. Touche [WRITE] Pédales 1 à 4 Dans “BULK DUMP” et “FACTORY RESET”, cette touche permet de confirmer l’exécution. Cependant, le contenu du Patch sera mémorisé. Dans ce mode, ces touches ne se voient attribuer aucune fonction. Touche [COMMON] GK-2A [S1] et [S2] Permet de passer dans le sous-mode COMMON du mode Patch Edit, concernant les réglages généraux du Patch. Permet de modifier la valeur du paramètre sélectionné. Pédale d’Expression Dans ce mode, cette touche ne se voit attribuer aucune fonction. Pédale externe de Bank Shift Cette touche permet de modifier la valeur du paramètre sélectionné. Procédures dans le Mode Tuner En mode Tuner, les touches et boutons fonctionnent comme ceci : Touche [EFFECTS] Touche [BANK/PARAMETER] Permet de passer dans le sous-mode EFFECTS du mode Patch Edit, concernant les réglages de Patch relatifs aux effets. Dans ce mode, cette touche ne se voit attribuer aucune fonction. Touche [STRING SELECT] Cette touche permet de revenir en mode Play. Dans ce mode, cette touche ne se voit attribuer aucune fonction. Touche [SYSTEM] Touche [OUTPUT SELECT] Permet de passer en mode System (réglage de paramètres concernant le GR-33 lui-même). Permet de modifier la sélection du périphérique de sortie (p. 19). Touche [TUNER] Permet de modifier la valeur du “MASTER TUNE”. Dans ce mode, cette touche ne se voit attribuer aucune fonction. Pédales 1 à 4 Touche [PLAY] Touche [WRITE] Molette [PATCH/VALUE] Permettent de sortir du mode Tuner et de revenir au mode Play. Dans ce mode, cette touche ne se voit attribuer aucune fonction. Pédale d’Expression Touche [COMMON] GK-2A [S1] et [S2] Permet de passer dans le sous-mode COMMON du mode Patch Edit, concernant les réglages généraux du Patch. Permettent de sortir du mode Tuner et de revenir au mode Play. Touche [TONE] Pédale externe de Bank Shift Permet de passer dans le sous-mode TONE du mode Patch Edit, concernant les réglages de Patch relatifs au son. Cette touche permet de sortir du mode Tuner et de revenir au mode Play. Dans ce mode, cette touche n’a aucune fonction. 33 Chap.4 Cette touche permet de revenir en mode Play. Chapitre 4 Les cinq modes de base Entrer et sortir de chaque Mode Dans ce qui suit, nous expliquons comment appeler et comment sortir de chacun des cinq modes : Play, Pedal Effect, Patch Edit, System et Tuner. Pour les autres modes que le mode Pedal Effect, il suffit d’appuyer sur une seule touche du GR-33 pour passer dans le mode désiré, et ce depuis n’importe quel autre mode. Le schéma suivant indique les touches correspondant à chacun des modes, ainsi que l’apparence de l’indicateur à trois chiffres pour chaque mode. fig.4-03 [PLAY] Mode Play [S2] Mode Pedal Effect [SYSTEM] Mode System Mode Patch Edit COMMON TONE EFFECTS Mode Tuner [COMMON] [TONE] [EFFECTS] [TUNE] * On ne peut passer en mode Pedal Effect que depuis le mode Play. * Si “S1/S2 FUNCTION” n’est pas réglé sur “Normal”, il sera impossible de passer en mode Pedal Effect. 34 Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches) Détails de la création d’un Patch Chaque Patch est construit selon le schéma suivant : fig.5-01 128 Patches Preset E11 — H84 128 Patches Utilisateur A11 — D84 A11 2nd TONE 1st TONE TONE TONE MIX ¥Layer Superposition de la 1 re et de la 2e sonorit S lection du son #1 — #384 (Piano, Organ, etc.) R glage du son ¥Attack ¥Release ¥Brightness EFFECTS ¥R glages Arp ge et Harmonie ¥R glages Reverb/Chorus ¥R glages Multi FX ¥Transpose 1st ¥Transpose 2nd Il est possible de faire les r glages s par ment pour chaque corde. ¥1:2BALANCE 1st/2nd Level Balance Comme vous le voyez sur la figure précédente, vous pouvez sélectionner deux des 384 sons internes - le matériel brut utilisé pour les sons du synthé - et les utiliser dans un Patch. Les deux sons de base d’un Patch sont appelées “1er son” (1st Tone) et “2nd son” (2nd Tone). Vous pouvez assigner les sons de base sélectionnés à une corde spécifique, puis les superposer (p. 51). Vous pouvez aussi régler les paramètres d’attaque (p. 49), de Release (p. 50), de brillance (p. 50), et de transposition (p. 51). De plus, vous pouvez également sélectionner une transposition (TRANSPOSE) indépendante pour chaque corde. Réglage individuel pour chaque corde (STRING SELECT) Trois des paramètres TONE (LAYER, 1ST TRANSPOSE et 2ND TRANSPOSE) et les quatre paramètres COMMON (MIDI[PC], MIDI [CC0], MIDI [CC32] et MIDI [TRANSPOSE]) peuvent être réglés individuellement pour chaque corde en utilisant la touche [STRING SELECT]. Lorsque vous appuyez sur [STRING SELECT], l’affichage à trois caractères vous indique la corde sélectionnée de la manière suivante : fig.5-02 Toutes cordes sélectionnées Corde 1 sélectionnée Cordes 5 et 6 sélectionnée Corde 2 sélectionnée Corde 6 sélectionnée Corde 3 sélectionnée Corde 5 sélectionnée Corde 4 sélectionnée En plus de toutes ces possibilités de sélection de sons, les réglages peuvent être sauvegardés dans les Patches. Enregistrement et réglage de chaque Patch En plus de la sélection des sons du Patch et des assignations aux cordes - et en plus des réglages des sons - vous pouvez régler et sauvegarder les éléments suivants d’un Patch, entre autres. • Nom du Patch (p. 38) • Modèle d’application des effets (p. 53) • Motif d’arpèges et réglages associés (p. 76) • Réglages de l’Harmoniseur (p. 80) • Ce qui se passe lorsque vous utilisez une pédale (p. 43) • Numéro de programme transmis à des appareils MIDI externes (p. 88) • Transpositions de l’expandeur externe (p. 51) Pour plus d’informations sur les éléments cités ci-dessus, reportez-vous à la page donnée en référence. Pour régler indépendamment chaque corde, appuyez sur la touche [STRING SELECT] pour sélectionner la corde voulue, puis utilisez [VALUE] pour modifier le réglage du paramètre sélectionné à ce moment. Si vous utilisez la touche [STRING SELECT] pour choisir “5”, puis que vous utilisez [VALUE], le réglage du paramètre sélectionné sera modifié uniquement pour la corde 5. Vous pouvez continuer à modifier les paramètres des autres cordes en utilisant la même méthode. * Si vous utilisez la touche [STRING SELECT] pour sélectionner “ALL” ou “6-5”, la valeur du paramètre peut alors clignoter, vous indiquant que les valeurs des cordes sélectionnées sont déjà différentes. Si vous utilisez [VALUE] pour sélectionner une valeur, celle-ci sera appliquée à chaque corde sélectionnée : à toutes les cordes si “ALL” est affiché, ou aux cordes 5 et 6 si “6-5” est affiché. 35 Chap.5 Qu’est-ce qu’un “son de base” ? COMMON ¥R glages Nom et Niveau du Patch, etc. ¥R glages Pan ¥R glages P dale ¥R glages MIDI Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches) Relation entre Arpégiateur/ Harmoniseur et Patches Vous pouvez également sélectionner des modèles d’arpèges l’ordre des cordes que la fonction crée et joue - individuellement pour chaque Patch, parmi les 50 modèles. Lorsque vous jouez, vous pouvez utiliser l’Arpégiateur ou l’Harmoniseur. Pour chaque Patch, vous pouvez sélectionner l’une de ces fonctions (p. 78, 82) et déterminer si elle sera active ou pas (p. 77, 81) lorsque le Patch est sélectionné. Pour plus de détails sur la manière d’effectuer ces réglages, reportez-vous à “Sélection des modèles d’arpèges (ARP PATTERN)” (p. 79). Sauvegarde des Patches En général, vous pouvez créer et modifier des Patches en utilisant [PARAMETER] afin de sélectionner les paramètres en mode Patch Edit, et en utilisant [VALUE] pour sélectionner les valeurs voulues. 4. Après vous être assuré que vous désirez effectuer cette opération - et que vous désirez sauvegarder à l’emplacement que vous avez sélectionné - appuyez à nouveau sur [WRITE]. Il est important de vous rappeler que si vous passez simplement à un autre Patch, tous les changements que vous avez effectués seront perdus, et le Patch édité retrouvera son état initial (le point décimal en bas de l’affichage à 3 caractères vous prévient). Pour sauvegarder les modifications que vous avez effectuées, utilisez les étapes suivantes pour effectuer l’opération Patch Write (sauvegarde de Patch) avant de changer de Patch. fig.5-07 ■ Sauvegarde d’un Patch 1. Appuyez sur [WRITE] pour passer en mode Write. L’écran suivant apparaît. fig.5-04 “Now Writing...” (sauvegarde en cours) apparaît à l’écran. Quelques instants plus tard, le GR-33 revient automatiquement au mode Play, indiquant que la sauvegarde est terminée. * Pour annuler l’opération, appuyez sur [PLAY]. Après avoir effectué ces étapes, les modifications apportées au Patch seront rappelées la prochaine fois que vous choisirez ce Patch, même après être passé à un autre Patch, ou après avoir mis l’appareil sous tension. * Si vous désirez sauvegarder sans spécifier l’emplacement du Patch, vous sauvegarderez sur la version d’origine du Patch, et cette version précédente sera perdue. 2. Utilisez [VALUE] pour sélectionner l’emplacement du Patch que vous désirez utiliser pour la sauvegarde du Patch. fig.5-05 Précautions à prendre lors de la sauvegarde 3. Après avoir choisi l’emplacement cible, appuyez sur [WRITE]. L’écran de confirmation suivant apparaît. fig.5-06 * Comme les Patches des groupes E à H sont uniquement en lecture, vous ne pouvez pas enregistrer un Patch par-dessus. Avec Patch Write, le Patch est sauvegardé dans l’état dans lequel il est au moment de l’opération, y compris l’état des fonctions Arpégiateur et Harmoniseur. Cependant, les modifications temporaires de sons effectuées à l’aide des pédales du module, comme le wah-wah ou le Pitch Glide, ou à l’aide des pédales d’expression externes, ne sont pas sauvegardées. Ceci s’applique également à la désactivation temporaire des effets internes en utilisant la fonction Bypass des effets (p. 75). * Vous n’avez pas à sauvegarder manuellement les paramètres du mode System qui s’appliquent à tout le GR-33. Les modifications apportées à ces paramètres sont sauvegardées automatiquement, et sont conservées même après la mise hors tension. 36 Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches) Sauvegarde des Patches du GR33 vers un séquenceur ou un autre appareil MIDI (Bulk Dump) Les réglages des Patches utilisateurs - de même que tous les réglages système - peuvent être transmis vers et à partir du GR33 en utilisant le MIDI. Vous pouvez également sauvegarder des Patches sur un appareil externe pouvant enregistrer des données MIDI. Pour ce type d’opération, le GR-33 utilise des messages MIDI appelés “Messages de Système Exclusif” (messages SysEx) ou “SysEx”. Chaque message SysEx n’est interprétable que par l’appareil auquel il est destiné. Les données SysEx envoyées par le GR-33, les données lues sur un lecteur de disquette, ou les données entrées par un autre moyen peuvent être sauvegardées dans un séquenceur MIDI en utilisant l’enregistrement temps réel du séquenceur, ou la fonction Bibliothèque. Vous pouvez également envoyer/recevoir des données SysEx d’un GR-33 à un autre en les reliant directement via MIDI. 1. Mettez le GR-33 hors tension. 2. Connectez la prise MIDI OUT du GR-33 au connecteur MIDI IN de l’appareil MIDI externe. 3. Mettez le GR-33 sous tension. 4. Appuyez sur [SYSTEM] pour passer en mode System. 5. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “BULK DUMP”. fig.5-08 9. Lorsque la transmission est terminée, le GR-33 revient à l’écran précédent. Si vous utilisez un séquenceur à l’autre bout de la chaîne, vous pouvez arrêter l’enregistrement à ce moment-là. fig.5-0 10. Appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play. Réception de données système/ Patches précédemment sauvegardés (Bulk Load) Voici la marche à suivre pour recevoir des données système/ Patches à partir d’un appareil externe capable d’enregistrer des données MIDI, ou à partir d’un autre GR-33. * Les messages exclusifs ne peuvent être reçus que dans l’écran Bulk Load. ■ Réception des paramètres système ou des données de Patch à partir d’un appareil externe 1. Mettez le GR-33 hors tension. 2. Connectez la prise MIDI OUT de l’appareil MIDI externe au connecteur MIDI IN du GR-33. 3. Mettez le GR-33 sous tension. 6. Utilisez [VALUE] pour sélectionner le type de données que vous désirez transmettre. tous les Patches utilisateurs et tous les réglages système System: réglages système User Patch: tous les Patches utilisateurs (128 patches) Patch Group A: les 32 Patches A11 à A8 Patch Group B: les 32 Patches B11 à B84 Patch Group C: les 32 Patches C11 à C84 Patch Group D: les 32 Patches D11 à D84 Patch A11: Patch A11 uniquement Patch A12: Patch A12 uniquement : : Patch D84: Patch D84 uniquement All: 7. Placez l’appareil MIDI externe en mode enregistrement. Par exemple, commencez un enregistrement en temps réel sur un séquenceur MIDI. 4. Appuyez sur [SYSTEM] pour passer en mode System. 5. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “BULK LOAD”. fig.5-40 6. Transmettez les données à partir de l’appareil externe. fig.5-41 Lorsque la réception est terminée, l’écran précédent réapparaît. fig.5-40 8. Appuyez sur [WRITE]. Les données sélectionnées sont transmises du GR-33 à l’appareil externe. Pendant ce temps, le GR-33 affiche “Now Sending...” (Transmission en cours). 37 Chap.5 ■ Envoi des réglages système ou des données de Patch à un appareil MIDI externe fig.5-09 Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches) 7. Appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play. * Si vous transmettez un seul Patch au GR-33, vous aurez besoin d’effectuer l’opération Patch Write (p. 36) afin de sauvegarder le Patch à un emplacement mémoire. Lorsque vous sauvegardez le Patch reçu, vous pouvez spécifier l’emplacement désiré, de sorte que vous n’êtes pas obligé d’écrire sur un Patch portant le même numéro, s’il s’agit d’un Patch que vous désirez conserver. * A part pour la réception des Patches A11 à D84 comme simples Patches, il n’y a pas de conditions spéciales pour la sauvegarde des Patches ou des paramètres système reçus par SysEx. * Comme les données peuvent être perdues dans le cas d’événement imprévus, nous vous conseillons fortement d’utiliser régulièrement la fonction Bulk Dump pour sauvegarder les données de votre GR-33. Attribution d’un nom à un Patch (PATCH NAME) Vous pouvez attribuer un nom (douze caractères au plus) à chaque Patch. L’attribution d’un nom peut vous aider à vous rappeler du son, ou du morceau auquel le Patch est destiné. ■ Attribution d’un nom à un Patch 1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez changer le nom, puis appuyez sur [COMMON] pour passer en mode Patch Edit. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “PATCH NAME”. fig.5-10 4. Utilisez [VALUE] pour sélectionner le caractère/chiffre/ symbole désiré. fig.5-11 Space — — — * Vous pouvez utiliser [COMMON] pour passer de s majuscules aux minuscules. 5. Répétez les étapes 3 et 4 pour terminer le nom. 6. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36). Curseur 3. Utilisez [PARAMETER] pour déplacer le curseur à la position du caractère que vous désirez modifier. * Après avoir effectué l’opération Patch Write vous revenez automatiquement au mode Play. * Si vous ne désirez pas sauvegarder le nouveau nom du Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE]. Réglage du niveau de volume de chaque Patch (PATCH LEVEL) Si vous passez d’un Patch à un autre au cours d’un morceau, la possibilité d’avoir le volume des Patches d’accompagnement réglé moins fort que le volume des Patches solo est très pratique. Vous pouvez effectuer ces réglages de volume en sauvegardant le niveau (PATCH LEVEL) de chaque Patch. ■ Déterminer et sauvegarder les volumes des Patches 1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez modifier le volume, puis appuyez sur [COMMON] pour passer en mode Patch Edit. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “PATCH LEVEL”. fig.5-12 3. Utilisez [VALUE] pour modifier la valeur. 38 Les valeurs changent dans un intervalle de 0 à 100. Une valeur de “0” rend le Patch muet, et une valeur de “100” règle le volume au maximum. 4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36). * Après avoir effectué l’opération Patch Write, vous revenez automatiquement au mode Play. * Si vous ne désirez pas sauvegarder le nouveau nom du Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE]. * Même lorsque les valeurs PATCH LEVEL sont les mêmes, les niveaux de volume peuvent varier en fonction d’autres paramètres. Dans l’exemple suivant, le volume est fort. Si PATCH LEVEL est alors réglé sur un niveau faible, la balance d’un autre Patch est utilisée. (La combinaison des paramètres décrits ci-dessous pouvant causer des niveaux de volume excessivement élevés, nous vous recommandons de prendre des précautions afin de ne pas endommager vos amplis/haut-parleurs.) Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches) • Lorsque les deux sons de base sont présents • Lorsque la valeur de la brillance est élevée • Lorsque le niveau de Réverb ou le niveau de Chorus est élevé • Lorsque des effets de wah-wah sont appliqués • Lorsqu’un niveau de volume élevé est une caractéristique du son Modification du Feeling du jeu (PLAY FEEL) Les guitares diffèrent des claviers et des autres instruments en ce que la partie de l’instrument qui vibre (c’est à dire la corde) est jouée directement, ce qui permet un contrôle subtil avec de nombreuses nuances. Afin que le synthétiseur de la guitare puisse suivre et interpréter ces nuances, il est nécessaire de régler la “réponse de jeu”. Cette sélection se fait avec “PLAY FEEL” dans le réglage COMMON du mode Patch Edit. par exemple, en changeant les options Play Feel telles que “finger picking” ou “normal picking”, vous pouvez obtenir une expression très naturelle de la quantité de force utilisée dans le jeu. 1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez modifier le PLAY FEEL, puis appuyez sur [COMMON] pour passer en mode Patch Edit. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “PLAY FEEL”. fig.5-13 3. Utilisez [VALUE] pour changer la valeur. * Pour une explication plus détaillée, vois la section “Les réglages PLAY FEEL et leurs effets”. 4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36). * Après avoir effectué l’opération Patch Write, vous revenez automatiquement au mode Play. * Si vous ne désirez pas sauvegarder le nouveau nom du Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE]. ◆ Les réglages PLAY FEEL et leurs effets Il existe huit réglages (“Normal”, “Finger”, “Hard”, “Soft”, “Tapping“, “No Dynamics”, “Envelope1”, “Envelope2”) et huit réglages qui ajoutent la fonction Accel à chacun d’entre eux (“Accl Normal”, “Accl Finger”, “Accl Hard”, “Accl Soft”, “Accl Tapping”, “Accl No Dynamics”, “Accl Envelope1”, “Accl Envelope2”). Leur signification est la suivante : Jeu normal, par conséquent le réglage de jeu standard. Finger (Finger Picking) : Réglage utilisé lorsque vous désirez jouer avec la sensation que le jeu en Picking procure. La sensibilité est un peu supérieure à celle du jeu normal. Hard (Hard Picking) : Ce réglage est pour ceux qui jouent de manière plutôt forte, et la sensibilité est plus faible que lors du jeu normal. * Lorsqu’il y a un problème avec l’équipement de la guitare, et que les seuls emplacements possibles pour l’installation du micro amovible GK-2A sont trop proches des cordes, vous pouvez améliorer son comportement avec les réglages de chaque Patch. Soft (Soft Picking) : Pour un jeu un peu plus faible. La sensibilité est plus élevée que lors du jeu normal. Tapping (Tapping Play). Lorsque vous utilisez plusieurs techniques de jeu, tel que le Tapping (ou jeu à la main droite), le pulling-off, ou le hammering-on, ce réglage fournit une expression très stable du son. L’intervalle de puissance qui peut être exprimé est assez restreint. No Dynamics (Pas de nuances) : Avec ce réglage, quelle que soit la manière dont vous jouez (fort/faible), vous obtenez une uniformité de volume et de son. Utilisez ce réglage avec des sons de base tels que Synth Lead ou Organ, lorsque vous voulez transmettre un feeling sans expression. Envelope1 (Envelope Follow Type 1) Il s’agit du réglage correspondant au volume du synthétiseur en fonction de l’amplitude du jeu. Pour plus de détails, reportez vous à la section suivante “Suivi de la forme du son de guitare (Envelope Follow)”. Envelope2 (Envelope follow type2) ! Il s’agit du réglage correspondant à l’influence de l’amplitude du jeu sur le son global (brillance). Pour plus de détails, reportez vous à la section suivante “Suivi de la forme du son de guitare (Envelope Follow)”. 39 Chap.5 ■ Modification et sauvegarde du Play Feel Normal: Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches) Les huit types de fonction Accel (“Accl Normal”, “Accl Finger”, “Accl Hard”, “Accl Soft”, “Accl Tapping”, “Accl No Dynamics”, “Accl Envelope1”, “Accl Envelope2”) ajoutent la fonction Accel aux types présentés ci-dessus. Les notes sont jouées plus rapidement qu’avec les huit types de base. Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Augmenter la vitesse d’expression (Accélération)” (p. 40). * La force de jeu et la dynamique varient d’un musicien à l’autre. Les noms de ces réglages (“normal”, “soft”, “hard”, etc.) ne servent que de référence, et lorsque vous en trouvez un qui vous convient, dont les caractéristiques vous paraissent correspondre aux instruments que vous utilisez, ne vous occupez pas de leur nom, utilisez simplement ce réglage. Suivi de la forme du son de guitare (Envelope Follow) Lorsque vous choisissez les réglages “Envelope 1” et “Envelope 2” dans la section PLAY FEEL, la fonction Envelope Follow est activée, produisant l’effet désiré. Dans ce cas-là, les changements dans l’amplitude du jeu (changements produits par le jeu, ou par le Decay du son) influencent le volume et la tonalité des sons produits par le synthétiseur. Vous pouvez obtenir les types d’effets suivants. Envelope1 (Envelope Follow Type 1) : Ici, le volume du synthétiseur est influencé par l’amplitude du jeu. Vous pouvez obtenir une sensation naturelle en utilisant des sons de Decay (à partir de guitares, de pianos électriques, etc.), donc nous vous conseillons d’essayer ce réglage. (Le changement du volume du son du synthé est un peu plus compressé, un peu plus restreint que celui de la guitare.) Envelope2 (Envelope Follow Type 2) : Il s’agit du réglage de l’influence de l’amplitude du jeu sur le son global (la brillance). Avec le Decay, qui dépend de la force du jeu et du temps écoulé, ce réglage modifie la brillance du son de manière dynamique. Vous obtiendrez cet effet caractéristique en particulier avec les sons de type Synth Lead. La procédure suivante, combinée avec la fonction Autowah, vous permet d’obtenir un effet de wah-wah avec une réponse extrêmement progressive. ■ Obtenir un effet de wah-wah avec le réglage PLAY FEEL “Envelope2” 1. Commencez par sélectionner un Patch Synth Lead. 2. Appuyez sur [COMMON], utilisez [PARAMETER] pour sélectionner “PLAY FEEL”, puis [VALUE] pour sélectionner “Envelope2”. 3. Utilisez [PARAMETER] pour sélectionner “WAH TYPE”. 4. Utilisez [VALUE] pour sélectionner “AutoWah1-5”. Pour plus de détails sur le WAH TYPE, reportez-vous à “Sélection des types de Wah (WAH TYPE)” (p. 43). 5. Jouez quelques notes pour vérifier que l’effet de wahwah répond à la force du jeu. * Pour sauvegarder ces réglages dans des Patches, appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36). * Lorsque “Envelope1” ou “Envelope2” est sélectionne comme PLAY FEEL, les données d’Envelope Follow sont envoyées au MIDI OUT comme contrôleur n° 18 (contrôleur général 3). Augmenter la vitesse de l’Expression (Accélération) Lorsque vous effectuez des sélections dans PLAY FEEL (p. 39), et que certains éléments contiennent “Accl” dans le coin inférieur droit de l’écran, la fonction “Accélération” est activée. Dans ce mode, la délai moyen entre le pincé de la corde et le son est plus faible que d’habitude. Cependant, lorsque cette fonction est utilisée, l’effet du traitement interne sur la réduction du bruit de corde est moindre. Cela signifie que, pour certains sons, il se peut que vous entendiez du bruit, ou des changements de hauteur, lorsque vous jouez la corde. Si vous utilisez la fonction Accélération, vérifiez, lors de la création du son, qu’il n’y a pas de bruit indésirable dans le son de base que vous utilisez. 40 Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches) Changer la position du son (PAN) Vous pouvez placer chacun des deux sons de base d’un Patch à un emplacement stéréo personnalisé. Par exemple, vous pouvez positionner un des sons complètement à gauche du champ stéréo, et l’autre complètement à droite. Vous pouvez également créer un mouvement stéréo complexe en utilisant divers effets stéréo préprogrammés ; ceci grâce aux réglages COMMON “PAN MODE” et “PAN” du mode Patch Edit. ■ Réglage et sauvegarde de la position du son Cross Tones (sons croisés) : Avec une valeur de “0”, le son sélectionné est placé au centre du champ stéréo. En modifiant le valeur dans l’intervalle -50 à +50, la position du son se déplace à gauche ou à droite : avec une valeur de +50, le son est positionné complètement à droite, et avec une valeur de -50, il est positionne complètement à gauche. Par conséquent, en programmant un Patch avec un son positionné à +50 et l’autre à -50, vous pouvez créer un effet stéréo riche et étendu. 1-6, 6-1 : 1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez régler la position de panoramique, et appuyez sur [COMMON] pour passer en mode Patch Edit. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “PAN MODE”. fig.5-14 * Pour plus de détails, consultez la section suivante “Valeurs de PAN possibles, et leurs effets”. * Si vous n’utilisez pas les sons Normal ou Cross (croisés), passez directement à l’étape 6. 4. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “PAN”. fig.5-15 5. Utilisez [VALUE] pour sélectionner la valeur désirée. 6. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36). * Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode Play. * Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE]. ◆ Valeurs de PAN possibles, et leurs effets Odd-Even, Even-Odd (pair, impair) : Ce réglage différencie les cordes paires et impaires, et les positionne à gauche et à droite. Avec Odd-Even, les cordes impaires - 1, 3 et 5 - sont placées à gauche, et les cordes paires - 2, 4 et 6 - sont placées à droite. Even-Odd produit le même effet, en inversant la gauche et la droite. Random Both, Random 1st, Random 2nd : Le placement stéréo des deux sons change de manière aléatoire. “Random 1st” et “Random 2nd” ne déplacent aléatoirement que le son correspondant - l’autre reste centré. Alternate Both, Alternate 1st, Alternate 2nd : Le placement des deux sons passe continuellement de gauche à droite. Pour les Patches n’utilisant qu’un seul son, celui-ci se déplace continuellement. Pour un Patch utilisant deux sons de base - mais avec un à droite et l’autre à gauche un effet stéréo spécifique est créé, effet qui diffère de celui obtenu avec le réglage Random. “Alternate 1st” et “Alternate 2nd” ne déplacent que le son correspondant - l’autre reste positionné au centre. * Les réglages de panoramique n’ont pas d’effet sur la Réverb interne ou le Chorus. * Vous n’entendrez l’effet de panoramique sélectionné que si votre équipement peut produire du son stéréo - et est relié à la prise MIX OUT du GR-33 en utilisant deux câbles - ou que vous utilisez un casque stéréo. * Le réglage PAN est ignoré si vous avez sélectionné un type de MULTI-FX mono. Normal : Avec une valeur de 0, tous les sons sont positionnés au centre. Si vous modifiez la valeur (dans l’intervalle -50 à +50, la position du son se trouve modifiée en fonction de la nouvelle valeur. Les deux sons de base du Patch sont positionnés complètement à droite avec une valeur de +50, et complètement à gauche avec une valeur de -50. 41 Chap.5 3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner le mode de panoramique désiré. Avec ce réglage, chaque corde est positionnée séparément. Lorsque vous sélectionnez 1-6, les cordes sont placées dans l’ordre, en partant de la gauche : corde 1, corde 2,..., corde 6. Symétriquement, lorsque vous choisissez 6-1, le placement est inversé : corde 6, corde 5,..., corde 1. Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches) Scinder les changements continus de hauteur en demi-tons (CHROMATIC) Le GR-33 reproduit fidèlement les moindres décalages de hauteur, et les notes intermédiaires obtenues en pinçant les cordes de la guitare. Cependant, si cela s’avère nécessaire, vous pouvez limiter la réponse à ces changements subtils à des changements par demi-tons uniquement. Cela s’appelle la fonction CHROMATIC, et elle est activée/désactivée en utilisant le réglage COMMON “CHROMATIC” du mode Patch Edit. fig.5-16 ◆ Réglages chromatiques et effet possibles Off (Chromatic désactivé) : Avec le Bending et le Vibrato, ce paramètre permet de reproduire plus fidèlement dans les sons de synthé, les changements de hauteur des sons joués à moins d’un demi-ton d’écart. Lorsque vous sélectionnez un réglage autre que Off, les changements de hauteur sont limités à des demi-tons. Type 1 : minor 3rd Si la hauteur est modifiée de manière progressive, par exemple en tirant sur la corde de la guitare, la hauteur change par demi-ton. Lorsque la hauteur change, le son audible n’est pas coupé brusquement, sa hauteur change tout simplement. Il n’y a pas d’attaque séparée lorsque la hauteur est modifiée ce qui est semblable au pleurage d’un magnétophone. Major 2nd Type 2 : Chromatic on Chromatic off Changement de hauteur du son de Synthé Major 3rd minor 2nd (demi-ton) minor 2nd 2nd minor 3rd 3rd Changement de hauteur réel lors du Bending ■ Activer/désactiver la fonction CHROMATIC, et sauvegarde des Patches Si la hauteur est modifiée de manière progressive, par exemple en tirant sur la corde de la guitare, la hauteur change par pas d’un demi-ton. Lorsque la hauteur change, le son à la nouvelle hauteur est rejoué, ou “redéclenché”. Par conséquent, lorsque la hauteur change, vous entendrez une nouvelle attaque. Si le “redéclenchement” se produit durant la phase de Decay d’une note, la nouvelle note est jouée avec un volume proportionnellement réduit. Type 3 : 1. Sélectionnez le Patch que vous désirez modifier, puis appuyez sur [COMMON] pour passer en mode Patch Edit. Il s’agit essentiellement du même effet que “Type2”, mis à part le fait que le niveau du son joué n’est pas influencé par les notes précédentes. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “CHROMATIC”. Si vous désirez qu’un accord résonne magnifiquement fig.5-17 3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner la valeur désirée. * Pour plus de détails, reportez-vous à la section suivante “Réglages chromatiques, et effets possibles”. 4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36). * Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE]. 42 A cause des changements subtils de hauteur provenant de la manière dont chaque corde est jouée, avec des Patches utilisant des notes longues, les accords peuvent finir par produire un son brouillé. Si cela se produit, activez Chromatic afin que seuls les demi-tons purs soient joués, produisant ainsi un accord magnifique. Si vous sélectionnez “Type1”, les différences de hauteur sont à peine audibles, créant une résonance assez naturelle. Pour reproduire des changements de hauteur semblables à ceux d’un piano Dans les Patches qui simulent des instruments n’utilisant pas de changements de hauteur inférieurs à un demi-ton, Chromatic permet de restituer plus fidèlement le son de l’instrument. Dans de tels cas, lorsque “Type 2” ou “Type 3” est sélectionné, l’attaque est reproduite à chaque changement de hauteur. (En fonction du son de base ou de la mélodie, il se peut que “Type1” ou “Off” produise de meilleurs résultats. Choisissez par conséquent le réglage que vous préférez.) Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches) Sélection des types de Wah (WAH TYPE) Il existe 35 types d’effets de wah-wah, répartis en sept groupes, que vous pouvez obtenir en utilisant la pédale dans le mode Pedal Effect. Avec différents intervalles de changement de son, et différentes vitesses, ainsi qu’un type de modulation (vibrato), vous obtenez un total de 36 variations d’effets de pédale wah-wah. ■ Sélection du type de wah (ou de modulation) 1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez modifier le type d’effet, puis appuyez sur [COMMON] pour passer en mode Patch Edit. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “WAH TYPE”. fig.5-18 * Pour plus de détails, reportez-vous à la section suivante “Diverses pédales wah-wah pouvant être sélectionnées dans WAH TYPE”.“ * Lorsque vous effectuez ces réglages, jouez sur votre guitare en utilisant la pédale 1 pour tester l’effet. 4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36). * Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode Play. * Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE]. ◆ Diverses pédales wah-wah pouvant être sélectionnées dans “WAH TYPE” Le numéro (1-5) à la fin du nom de type affiché indique la vitesse à laquelle le son change lorsque vous appuyez sur la pédale, puis que vous la relâchez, “1” étant le changement de son le plus rapide, et “5” étant le plus lent. fig.5-19 Ajoute au son du synthé un effet qui ressemble à une pédale wah-wah de guitare. Avec cet effet unique ajouté au son, appuyer sur la pédale produit un son de wah-wah plus claire, et lorsque la pédale est relâchée, le son devient plus sombre, avec un son “oww”. En utilisant de manière répétée la pédale, vous pouvez obtenir un effet qui ressemble à “wah wah wah”. AutoWah 1-5 : Il s’agit dans l’essence du même effet qu’une pédale wahwah (Wah 1-5), mais plutôt que d’être appliquée avec la pédale, dans ce cas, l’effet est appliqué chaque fois que vous pincez une corde. Par conséquent, la pédale permet toujours d’ajouter un effet, vous pouvez aussi utiliser simultanément ces deux options. Lorsque vous le combinez avec le réglage PLAY FEEL “Envelope2” sur des sons de type Synth Bass, vous pouvez obtenir un effet de “touch wah”. Pour plus de détails concernant l’effet “touch wah”, voir “Suivi de la forme du son de la guitare (Envelope Follow)” (p. 40). Brightness 1-5 : Ne contrôle que la brillance du son, sans ajouter le son caractéristique du wah-wah. Dans toutes les autres actions, il est absolument identique à Wah1-5. NarrowWah 1-5 : Réduit la différence de son entre l’appui et le relâchement de la pédale à la moitié de l’intervalle d’un wah-wah normal (wah1-5). Dans toutes les autres actions, il est absolument identique à Wah1-5. R.Wah 1-5 (Reverse Wah 1-5) : Inverse les sons obtenus en appuyant et en relâchant la pédale dans un wah-wah normal (Wah 1-5) (c’est à dire appui→ son sombre, relâchement → son clair). R.Brighness 1-5 (Reverse Brightness 1-5) : Inverse les sons obtenus en appuyant et en relâchant la pédale dans le réglage de brillance (Brightness 1-5) (c’est à dire appui → son sombre, relâchement → clair). R.NarrowWah 1-5 (Reverse NarrowWah 1-5) : Inverse les sons obtenus en appuyant et en relâchant la pédale dans le réglage Narrow (NarrowWah 1-5) (c’est à dire appui → son sombre, relâchement → son clair). Appui Relâchement Brillance du son Temps Exemples de Wah1 à Wah5, Brightness1 à Brightness5, etc. (Évolution dans le temps) Modulation : Lorsque vous sélectionnez ce réglage, et que vous appuyez sur la pédale, un effet de vibrato (variation de la hauteur) profond est ajouté, au lieu d’un effet de type wah-wah. Contrairement à la sensation créée en jouant un vibrato sur la guitare, cela produit un vibrato mécanique à la sonorité synthétique. La vitesse et la profondeur du vibrato obtenu avec cette fonction sont prédéterminés pour chaque son. 43 Chap.5 3. Utilisez [VALUE] pour modifier le réglage. Wah 1–5: Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches) * Si vous utilisez le wah-wah une seule fois, le son d’un Patch avec un son brouillé peut continuer, ou une autre particularité peut changer, même lorsque vous relâchez la pédale wah-wah. Si cela se produit, changez de Patch, puis rappelez le Patch initial pour retrouver le son d’origine. l’effet est trop sombre, changez le “WAH TYPE” pour “NarrowWah1-5” ou “R.NarrowWah1-5”, puis ajustez le réglage “BRIGHTNESS” (p. 50). * L’application des effets de type wah-wah varie avec le son sélectionné. * Lorsque le wah-wah est “fermé”, c’est à dire que le son de Sélection du type de variation de hauteur ”Pitch Glide” (GLIDE TYPE) Avec la variation de hauteur obtenue en appuyant sur la pédale 2 en mode Pedal Effect, il y a sept manière dont la taille et la rapidité du changement de hauteur peuvent changer, avec des schémas montants et descendants préréglés. ■ Sélection du type de variation de hauteur ◆ Variations possibles pour GLIDE TYPE Voici les sept types d’effet que vous pouvez sélectionner. Ils ont été préréglés en tant que “Pitch Up” et “Pitch Down” (décalage vers le haut/bas), ce qui vous donne quatorze effet utilisables. Par exemple, “Up Type 5” est représenté par “Up 5”, et “Down Type 3” par “Down 3”. Up 1 (Down 1) : 1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez modifier le type d’effet, puis appuyez sur [COMMON] pour passer en mode Patch Edit. Lorsque vous appuyez sur la pédale, la hauteur change de manière progressive jusqu’à une quarte parfaite. Relâchez la pédale pour revenir à la hauteur initiale. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “GLIDE TYPE”. Up 2 (Down 2) : fig.5-20 Comme pour Up 1, la variation de hauteur est une quarte juste, mais le délai nécessaire pour obtenir ce changement est un peu supérieur. Up 3 (Down 3) : 3. Utilisez [VALUE] pour changer le réglage. * Pour une explication détaillée, reportez-vous à la section suivante “Variations possibles pour GLIDE TYPE”. * Lorsque vous effectuez ces réglages, jouez de la guitare en utilisant la pédale 2 pour tester l’effet. Lorsque vous appuyez sur la pédale, la hauteur change de manière progressive jusqu’à une quinte parfaite. Relâchez la pédale pour revenir à la hauteur initiale. U p4 (Down 4) : Lorsque vous appuyez sur la pédale, la hauteur change de manière progressive d’une octave. Relâchez la pédale pour revenir à la hauteur initiale. Up 5 (Down 5) : 4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36). * Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode Play. * Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE]. La variation de hauteur est d’une octave, mais le délai nécessaire à ce changement est plus important. (Le temps de retour est le même que dans Up 4 (Down 4)). Up 6 (Down 6) : La variation de hauteur dans cet effet est d’une octave, mais le délai de changement et de retour sont tous deux plus importants. Up 7 (Down 7) : Appuyez sur la pédale pour obtenir un changement d’octave instantané vers le haut (ou vers le bas). * Lorsque vous assignez “Pitch” ou “Tempo&Pitch” à une pédale d’expression externe (p. 47), l’ampleur de la variation de hauteur correspond également à la sélection du GLIDE TYPE (quarte, quinte ou octave). * Avec la fonction Pitch Glide, en fonction du son et de l’intervalle, l’ampleur de la variation de hauteur peut être limitée. 44 Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches) Sélection du type de Hold (HOLD TYPE) Avec la fonction Hold de la pédale 3 du mode Pedal Effect, pour des qualités telles que le sustain d’un son, il existe quinze variations prêtes à l’emploie que vous pouvez sélectionner dans ce but particulier, et sauvegarder dans les Patches. ■ Sélection du type de Hold 1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez changer le type d’effet, puis appuyez sur [COMMON] pour passer en mode Patch Edit. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “HOLD TYPE“. fig.5-21 ❍ Sostenuto Hold/Sostenuto: Seuls les sons de synthé joués au moment où la pédale est enfoncée sont tenus, tant que la pédale reste enfoncée. Dès que vous passez en Hold, et jusqu’à ce que vous relâchiez la pédale, le son de synthé tenu reste identique, même si vous continuez à jouer la guitare. Ainsi, vous pouvez l’utiliser pour tenir un accord avec le son de synthé et le superposer à une mélodie à la guitare, ou lorsque vous désirez produire le même effet en utilisant le premier et le second sons de base. (Au sens strict, ceci est faux, mais) l’effet Hold est très semblable à la pédale tonale (Sostenuto) d’un piano électronique. ❍ String Hold/String: Vous pouvez appliquer cet effet de Hold aux cordes de votre choix. Comme pour le “Sostenuto” ci-dessous, le son du synthé joué au moment où vous appuyez sur la pédale est tenu, et continue même si la corde cesse de vibrer. * Pour plus de détails, reportez-vous à la section suivante “Type de variations possible pour HOLD TYPE”. * Lorsque vous effectuez ces réglages, jouez la guitare en utilisant la pédale 3 pour tester l’effet. 4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36). * Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode Play. * Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE]. La différence consiste en ce que, même sans relâcher la pédale, le son de synthé des cordes non tenues est toujours contrôlé par la guitare. Cela permet de maintenir le son de synthé des cordes 5 et 6, et de jouer une mélodie par-dessus en utilisant les cordes 1 à 4. Le son est coupé lorsque vous relâchez la pédale. Voici les quinze types qui peuvent être sélectionnés en utilisant [VALUE], dans l’ordre où ils apparaissent (lorsque l’Arpégiateur est désactivé). Damper All : Fonctionne sur tous les générateurs de son MIDI internes et externes. Damper 1st : ◆Types de variations possibles pour HOLD TYPE Ne fonctionne que sur le premier générateur de sons interne. Il existe trois types d’effets de Hold (tenu) que vous pouvez sélectionner : Damper, Sostenuto et String. Ne fonctionne que sur le second générateur de sons interne. ❍ Damper Hold/Damper: Fonctionne sur le premier et le second générateurs de sons internes. Lorsque vous jouez de la guitare en maintenant la pédale enfoncée, le son est tenu tant que vous continuez à jouer, l’effet est semblable à celui de la pédale Forte (Damper) du piano. En maintenant la pédale enfoncée, vous pouvez jouer des accords sans laisser disparaître le son de toutes les notes jouées. Cependant, même pendant le tenu, vous ne pouvez pas jouer plusieurs fois la même corde, dans le but de superposer les sons de synthé provenant de la même corde. * La guitare reconnaît la hauteur seulement tant que la corde vibre, et cela se reflète toujours dans la hauteur du son de synthé. Damper 2nd : Damper 1&2 : Damper Ext : Ne fonctionne que sur les générateurs de sons externes. Damper Ext&1 : Fonctionne sur le premier générateur de son interne, et les générateurs de sons MIDI externes. Damper Ext&2 : Fonctionne sur le second générateur de son interne, et les générateurs de sons MIDI externes. 45 Chap.5 3. Utilisez [VALUE] pour modifier le réglage. Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches) Sostenuto All: Fonctionne sur tous les générateurs de sons MIDI internes et externes. Sostenuto 1st: Ne fonctionne que sur le premier générateur de son interne. Sostenuto 2nd : Ne fonctionne que sur le second générateur de sons interne. Sostenuto 1&2 : Fonctionne sur le premier et le second générateurs de sons internes. Sostenuto Ext : Sostenuto Ext&2 : Fonctionne sur le second générateur de son interne, et les générateurs de sons MIDI externes. String : Fonctionne sur tous les générateurs de sons MIDI internes et externes. * Lorsque l’Arpégiateur est activé, les quinze choix précédents sont réduits à quatre : “Damper”, “Sostenuto”, “Latch TypeA” et “Latch TypeB”. Dans ces cas, la fonction Hold n’est utilisable que pour les arpèges, et vous pouvez l’utilisez de manière à transformer les arpèges en accords, sans que le rythme des arpèges soit arrêté. Ne fonctionne que sur les générateurs de sons externes. Sostenuto Ext&1 : Fonctionne sur le premier générateur de son interne, et les générateurs de sons MIDI externes. Pour plus de détails, reportez-vous à “Utilisation efficace de la fonction Hold sur des arpèges” (p. 76). Utilisation de la pédale CTRL La pédale 4 (pédale CTRL) en mode Pedal Effect peut être utilisée comme interrupteur marche/arrêt pour MULTI-FX, ou l’Arpégiateur/Harmoniseur. Ce réglage peut être sauvegardé dans les Patches. ■ Choix de la fonction de la pédale CTRL 1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez régler la fonction de la pédale 4, puis appuyez sur [COMMON] pour passer en mode Patch Edit. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “CTRL PEDAL”. 3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner la valeur : HAR/ARP Control : Lorsque vous appuyez sur la pédale, l’Arpégiateur/ Harmoniseur est activé/désactivé. Multi-FX Bypass : Lorsque vous appuyez sur la pédale, la fonction MULTIFX Bypass est activée/désactivée. * Même en enfonçant la pédale CTRL, vous ne pourrez pas changer le réglage de multieffet si le paramètre “MULTI-FX SW” (p. 53) a été sauvegardé dans le Patch en tant que “Off”. 4. Pour sauvegarder ces réglages dans des Patches, appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36). * Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode Play. * Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE]. * Il se peut que vous entendiez un bruit lorsque le MULTI-FX BYPASS est activé/désactivé, mais cela n’indique pas de dysfonctionnement. 46 Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches) Utilisation de la pédale d’expression En utilisant la pédale d’expression (pédale EXP) reliée au GR-33, vous pouvez ajouter divers effets aux sons de synthé. Vous pouvez choisir parmi dix-huit effets contrôlables avec la pédale EXP, y compris la hauteur, le volume, le tempo de l’Arpégiateur, etc. Vous pouvez également utiliser la pédale EXP pour envoyer des données MIDI pour le numéro de changement de contrôle sélectionné. Tous les réglages précédents peuvent être sauvegardés dans des Patches. * Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE]. ◆ Variations possibles pour EXP PEDAL Volume : Règle le niveau du volume, de zéro jusqu’au niveau réglé par le potentiomètre volume du GK-2A. Volume 1st (volume du premier son) : Pour ajouter des effets Contrôle seulement le volume du premier son. Dans des Patches utilisant les deux sons, vous additionnez le premier au second. Utilisez la pédale EXP pour appliquer immédiatement l’effet choisi au Patch. Volume 2nd (volume du second son) : Pour changer d’effet (EXP PEDAL) ■ Sélection du type d’effet de la pédale d’expression 1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez modifier le type d’effet, puis appuyez sur [COMMON] pour passer en mode Patch Edit. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “EXP PEDAL”. fig.5-22 Contrôle seulement le volume du second son. Dans des Patches utilisant les deux sons, vous additionnez le premier au second. Balance : Règle la balance de volume entre les deux sons de base. Lorsque la pédale est complètement relevée, seule le 1er son est joué, et lorsqu’elle est complètement enfoncée, seul le 2nd son est joué. Tone Param (paramètre du son) : Modifie les paramètres spécifiques au son sélectionné. Le changement dépend du son choisi. Multi-FX Param (paramètre multieffet) : Modifie les paramètres spécifiques au multieffet sélectionné. Le changement dépend du type de multieffet sélectionné. * Après avoir sélectionné “Multi-FX Param”, vous pouvez entendre un léger bruit en déplaçant la pédale EXP - ce n’est pas un dysfonctionnement. Brightness (Brillance) : Crée un changement continu de la brillance du son de synthé. Wah (pédale wah-wah) : Crée un effet de guitare semblable à un wah-wah, ajoutant ce son caractéristique à ceux du Patch. Pitch (Hauteur) : 3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner le réglage voulu. * Pour plus de détails, consultez la section suivante “Variations possibles pour EXP PEDAL”. * Lorsque vous réglez les effets, jouez la guitare en utilisant la pédale 1 pour tester les effets. 4. Pour sauvegarder ces réglages dans des Patches, appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36). * Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode Play. Modifie le hauteur du son du synthé, tout en maintenant la structure d’un accord. Avec la pédale relevée, le son est joué à sa hauteur normale. L’ampleur de la variation de hauteur est contrôlée par le réglage de la quantité de variation sélectionnée pour le GLIDE TYPE du mode Pedal Effect. Pour le “GLIDE TYPE”, reportez-vous à “Sélection du type de variation de hauteur (GLIDE TYPE)” (p. 44). Modulation : Modifie la quantité de vibrato appliquée au son du synthé, de zéro au maximum de changement (La vitesse du vibrato dépend du réglage prédéterminé pour les sons de base). 47 Chap.5 * Lorsque vous avez utilisé la pédale EXP pour ajouter un effet à un Patch, et que vous passez à un autre Patch, l’effet de la pédale est annulé, quelle que soit la position de la pédale. Le nouveau Patch est joué comme il a été programmé - la position de la pédale EXP affectera le son dès qu’elle sera modifiée, après la sélection du Patch. Cependant, si les deux Patches échangés ont “Volume”, “Volume 1st” ou “Volume 2nd” assigné, le volume principal, déterminé par la position de la pédale EXP avant le changement de Patch, est maintenu lors du changement. Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches) Pan (Normal) : CC1 à 31, CC64 à 95 (changements de contrôle MIDI) : Les réglages “PAN” (p. 41) du Patch sont ignorés, et le placement stéréo est contrôlé par la pédale EXP. Les deux sons du Patch sont positionnés ensemble. Ils sont positionnées à droite lorsque la pédale est enfoncée vers l’avant, et à gauche lorsqu’elle est ramenée. Envoie les données de changement de contrôle par le MIDI OUT en réponse au changement de position de la pédale EXP. Sélectionnez un numéro de changement de contrôle entre 1 et 31 ou entre 64 et 95. Utilisez ceci lorsque vous désirez contrôler des processeurs d’effets externes, ou les paramètres des appareils externes. Ceci n’a aucune influence sur les générateurs de sons internes du GR-33. Pan (Cross tones - sons croisés) : En actionnant la pédale EXP, vous pouvez déplacer la position des deux sons de base du Patch dans un intervalle -50 à +50. Les sons de base se déplacent en sens inverse, 0 étant la position centrale. Le 1er son est positionné à droite lorsque la pédale est enfoncée vers l’avant, et à gauche lorsqu’elle est ramenée. Le 2nd son est positionné symétriquement. Cho Send Level (niveau de Chorus) : Modifie le niveau de Chorus en utilisant la pédale EXP. Lorsque la pédale est enfoncée vers l’avant, le niveau de Chorus réglé dans le Patch est ajouté au son. Lorsque la pédale est ramenée, aucun Chorus n’est ajouté. Rev Send Level (niveau de Réverb) : Modifie le niveau de Réverb en utilisant la pédale EXP. (Ceci n’affecte pas le niveau de Chorus.) Lorsque la pédale est enfoncée vers l’avant, le niveau de Réverb réglé dans le Patch est ajouté au son. Lorsque la pédale est ramenée, aucune Réverb n’est ajoutée. Arp Tempo1 (Arpège Tempo 1) : Modifie le tempo de l’arpège. Lorsque la pédale est enfoncée vers l’avant, le tempo est celui programmé dans le Patch ; lorsque la pédale est ramenée, le tempo ralentit. Arp Tempo2 (Arpège Tempo 2) : Modifie le tempo de l’arpège. Lorsque la pédale est enfoncée vers l’avant, le tempo accélère ; lorsque la pédale est ramenée, le tempo redevient celui programmé dans le Patch. Arp Tempo 3 (Arpège Tempo 3) : Règle le tempo de l’arpège dans un intervalle de ± 20% par rapport à la valeur centrale programmée dans le Patch. Tempo&Pitch : Modifie simultanément la hauteur et le tempo de l’arpège, créant un effet semblable au changement de la vitesse d’un magnétophone à bande. La quantité de variation de hauteur est contrôlée par le réglage sélectionné pour GLIDE TYPE en mode Pedal Effect. Pour plus de détails sur les réglages “GLIDE TYPE”, reportez-vous à “Sélection du type de variation de hauteur (GLIDE TYPE)” (p. 44). 48 * Après avoir sélectionné “Pan (Normal)” ou “Pan (Cross Tones)”, vous pouvez entendre un léger bruit lorsque vous déplacez la pédale EXP - il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. De plus, “Pan (L-R)” et “Pan (Cross Tones)” ne modifient pas le placement de Réverb ou de Chorus. * Utilisez les réglages “Arp Tempo1”, “Arp Tempo2”, “Arp Tempo3” et “Tempo&Pitch” lorsque l’Arpégiateur est activé. * “Volume 1st”, “Volume 2nd” et “Balance” sont plus efficaces si les deux sons de base sont sélectionnées avec “LAYER” (p. 51), et que “1:2 BALANCE” (p. 49) n’est pas assigné à un seul des deux sons. * Lorsque vous sélectionnez “Pitch” ou “Tempo&Pitch”, en fonction du son et de l’intervalle de la hauteur, la quantité de variation de hauteur peut être limitée. * L’effet de “Brightness” et de “Wah” varie en fonction des sons de base du Patch et de leur réglage “BRIGHTNESS” (p. 50). Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches) Créer des sons de synthé Vous pouvez sélectionner l’un des 384 sons internes qui fournissent les bases des Patches du GR-33, en choisissant un 1er son (“1st Tone”), et un second (“2nd Tone”). En suivant les étapes ci-dessous, nous allons sélectionner des sons et créer un Patch. Sélection de l’ingrédient basique d’un son (SELECT) Augmenter/diminuer la durée de l’attaque (ATTACK) Les 384 sons de base du GR-33 sont globalement répartis en catégories telles que “PIANO”, et “E.GUITAR”. Pour plus de détails, reportez-vous à la “Liste des sons” (p. 103). Avec le paramètre “ATTACK”, vous pouvez modifier le délai nécessaire pour que le 1er (ou 2nd) son sélectionné avec 1ST SELECT (ou 2ND SELECT) atteigne son volume maximal. Utilisez ce réglage pour contrôler le type d’attaque que vous désirez (douce ou forte). ■ Sélection d’un son 1. Sélectionnez le Patch avec lequel vous désirez commencer, puis appuyez sur [TONE] pour passer en mode Patch Edit. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “1ST SELECT”. * En appuyant sur {TONE], vous pouvez passer de “1ST ATTACK” à “2ND ATTACK”. fig.5-24 3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner le son voulu. * Seuls les sons de la catégorie choisie à l’étape 3 sont affichés Pour plus de détails sur les types de sons, reportez-vous à la “Liste des sons” (p. 103). 4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36). * Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode Play. * Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE]. * Si “LAYER” est réglé sur “Mute”, “1st Tone” ou “2nd Tone”, le premier ou le second son, ou aucun des deux sera muet. Réglez le paramètre LAYER comme vous le désirez. Pour plus de détails sur le paramètre “LAYER”, reportezvous à “Déterminer quel son est joué par chaque corde (LAYER)” (p. 51). 1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez changer ATTACK, puis appuyez sur [TONE] pour passer en mode Patch Edit. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “1ST ATTACK”. * Si vous désirez changer ATTACK TIME pour le 2nd son, choisissez “2ND ATTACK”. * En appuyant sur [TONE], vous pouvez passer de “1ST ATTACK” à “2ND ATTACK”. fig.5-25 3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner une valeur dans l’intervalle -50 à +50. Avec des valeurs élevées, le volume du son augmente plus lentement vers son maximum. Plus la valeur est faible, plus l’attaque est rapide, comme un instrument à percussion. (Une valeur de “0” signifie que c’est l’attaque du son sélectionné qui est utilisée.) * Le réglage ATTACK permet d’ajuster les caractéristiques d’attaque individuelles de chaque son. En fonction de l’attaque initiale de chaque son, la quantité de changement possible peut varier. 4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36). * Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode Play. * Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE]. * Si “LAYER” est réglé sur “MUTE”, “1ST TONE” ou “2ND TONE”, le premier son, ou le second, ou aucun des deux sera muet. Pour plus de détails sur le paramètre “LAYER”, reportezvous à “Déterminer quel son est joué par chaque corde (LAYER)” (p. 51). 49 Chap.5 * Si vous désirez sélectionner le 2nd son, sélectionnez “2ND SELECT”. ■ Réglage de ATTACK TIME Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches) Réglage de la décroissance d’un son (RELEASE) Réglage de la brillance d’un son (BRIGHTNESS) Avec le paramètre “RELEASE”, vous pouvez modifier le Decay du 1er (ou 2nd) son sélectionnée avec 1ST SELECT (ou 2ND SELECT). En augmentant la durée de Release, le son disparaît progressivement, même après que les cordes aient fini de vibrer. Avec un Release court, le son est coupé au moment où les cordes cessent de vibrer, vous permettant de jouer staccato, avec un réel “mordant”. En réglant le paramètre “BRIGHTNESS” du 1er (ou 2nd) son sélectionné avec 1ST SELECT (ou 2ND SELECT), vous pouvez modifier la brillance du Patch. La modification de la valeur ajuste le réglage du filtre numérique interne - un effet qui ressemble au potentiomètre de réglage du son d’une guitare électrique, mais renforcé par un circuit numérique - qui rend le son plus clair (plus dur) ou plus sombre (plus doux). ■ Réglage du Release (*1) Filtre numérique ; Un circuit numérique qui produit un effet semblable à celui du potentiomètre de contrôle du son d’une guitare électrique, mais beaucoup plus puissant. 1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez modifier le RELEASE, puis appuyez sur [TONE] pour passer en mode Patch Edit. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “1ST RELEASE”. * Si vous désirez changer RELEASE pour le 2nd son, choisissez “2ND RELEASE”. * En appuyant sur [TONE], vous pouvez passer de “1ST RELEASE” à “2ND RELEASE”. fig.5-26 ■ Réglage de la brillance 1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez modifier le BRIGHTNESS, puis appuyez sur [COMMON] pour passer en mode Patch Edit. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “1ST BRIGHTNESS”. * Si vous désirez modifier le BRIGHTNESS du 2nd son, sélectionnez “2ND BRIGHTNESS”. * En appuyant sur [TONE], vous pouvez passer de “1ST BRIGHTNESS” à “2ND BRIGHTNESS”. fig.5-27 3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner une valeur dans l’intervalle -50 - +50. Une valeur élevée augmente la durée de Release. Une valeur faible raccourcit cette durée. (Une valeur de “0” signifie que le Release initial du son sélectionné est utilisé.) * Le réglage de Release permet d’ajuster les caractéristiques individuelles de chaque son. En fonction de la manière dont le son d’origine se termine, la quantité de changement possible peut varier. 3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner une valeur dans l’intervalle -50 à +50. L’augmentation de la valeur rend le son plus clair et plus mordant. Une valeur plus basse crée un son plus sombre, plus étouffé. (Une valeur de “0” permet de conserver la brillance initiale du son sélectionné.) 4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36). * Le réglage de brillance permet d’ajuster les caractéristiques de brillance de chaque son. En fonction du son initial, la quantité de modification possible peut varier. * Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode Play. 4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36). * Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE]. * Si “LAYER” est réglé sur “MUTE”, “1ST TONE” ou “2ND TONE”, le premier son, ou le second, ou aucun des deux sera muet. Pour plus de détails sur le paramètre “LAYER”, reportezvous à “Déterminer quel son est joué par chaque corde (LAYER)” (p. 51). 50 * Après la sauvegarde, vous revenez au mode Play. * Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE]. * Si “LAYER” est réglé sur “MUTE”, “1ST TONE” ou “2ND TONE”, le premier son, ou le second, ou aucun des deux sera muet. Pour plus de détails sur le paramètre “LAYER”, reportezvous à “Déterminer quel son est joué par chaque corde (LAYER)” (p. 51). Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches) Combiner/superposer deux sons de base (Tones) Déterminer quels sons seront joués (LAYER) * Si “LAYER” est réglé sur “MUTE”, “1ST TONE” ou “2ND TONE”, le premier son, ou le second, ou aucun des deux sera muet. Vous pouvez déterminer la manière dont les deux sons de base sont combinés en utilisant le paramètre LAYER du mode Patch Edit. Ce paramètre permet d’activer uniquement le 1er son, ou uniquement le 2nd, ou les deux. * Pour plus de détails sur le paramètre “LAYER”, reportez-vous à “Déterminer quel son est joué par chaque corde (LAYER)” (p. 51). La fonction LAYER, combinée avec la touche [STRING SELET], vous permet de régler séparément chaque corde. Par exemple, vous pouvez grouper les cordes 1 à 3, et les cordes 4 à 6, puis régler chaque groupe pour qu’il joue des sons différents. ■ Procédure de changement des réglages de superposition du 1er et du 2nd son 1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez modifier le paramètre LAYER, puis appuyez sur [TONE] pour passer en mode Patch Edit. fig.5-28 3. Appuyez sur [STRING SELECT] pour sélectionner la corde que vous désirez régler. Pour plus d’informations sur la touche [STRING SELECT], reportez-vous à “Réglage séparé de chaque corde (STRING SELECT)” (p. 35). * Lorsque vous désirez régler toutes les cordes simultanément, choisissez “ALL”. 4. Utilisez [VALUE] pour sélectionner le réglage voulu. Mute: le 1er et le 2nd sons de base sont muets. 1st Tone: seul le 1er son est joué. 2nd Tone: seule le 2nd son est joué. Both Tone: les deux sons de base sont joués. Weak Detune: léger désaccord. Strong Detune: fort désaccord. Pour plus de détails sur le Detune, reportez-vous à “Utilisation du Detune (léger décalage de hauteur)”. Dans l’étape 4 de la section précédente (LAYER), lorsque vous sélectionnez “Weak Detune” ou “Strong Detune”, les deux sons de base sont joués, et un effet de Detune qui désaccorde légèrement la hauteur de chaque son est ajouté. Un fort désaccord crée un plus grande différence dans la hauteur des tonalités. Le Detune peut ajouter de “l’épaisseur” aux sons. Vous pouvez rendre un son beaucoup plus “épais” en appliquant un gros désaccord à ses sons, puis en les positionnant à gauche et à droite avec le paramètre COMMON “PAN MODE” réglé sur “Cross Tones”. Comme le Detune est un réglage de type “LAYER”, vous pouvez l’utiliser combiné avec la touche “STRING SELECT” pour désaccorder chaque corde individuellement (p. 35). Transposition par demi-tons (TRANSPOSE) En principe, avec le GR-33, la hauteur du son du synthé est la même que celle de la guitare. Lorsque cela s’avère nécessaire, vous pouvez modifier le rapport de hauteur, en le décalant par demi-tons - cela s’appelle une transposition. En transposant, vous pouvez décaler la hauteur du son du synthé de divers intervalles - octave, quinte, etc. - puis superposer le son du synthé au son de la guitare. De plus, grâce à ce réglage de transposition intégré, vous pouvez créer des réglages de transposition séparés pour le 1er son (“1ST TRANSPOSE”) et pour le 2nd (“2ND TRANSPOSE”). Cela vous permet d’obtenir un son plus épais, par exemple, en transposant les deux sons du synthé simultanément, ou en baissant un son d’une octave, et en augmentant l’autre d’une quinte par rapport à la hauteur initiale de la guitare. Utilisé en combinaison avec la touche “STRING SELECT”, vous pouvez régler la transposition de chaque corde séparément. 5. Si vous désirez régler les autres cordes, répétez les étapes 3 et 4. ■ Réglage de la transposition du son 6. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36). 1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez modifier le réglage TRANSPOSE, puis appuyez sur [TONE] pour passer en mode Patch Edit. * Après la sauvegarde, vous revenez au mode Play. * Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE]. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “1ST TRANSPOSE”. 51 Chap.5 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “’LAYER”. Utilisation du Detune (léger décalage de hauteur) Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches) * Si vous désirez changer le réglage du 2nd son, choisissez “2ND SONORITE”. * En appuyant sur [TONE], vous pouvez passer de “1ST TRANSPOSE” à “2ND TRANSPOSE”. fig.5-29 ■ Réglage de la balance des deux sons 1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez modifier le réglage, puis appuyez sur [TONE pour passer en mode Patch Edit. * Avant de modifier le réglage, réglez “LAYER” (p. 51) de façon à ce que les deux sons soient joués : sélectionnez “Both Tone”, “Weak Detune” ou “Strong Detune”. 3. Utilisez [STRING SELECT] pour choisir la corde que vous désirez régler. Pour plus de détails sur la touche “STRING SELECT”, reportez-vous à “Réglage séparé de chaque corde (STRING SELECT)” (p. 35). * Lorsque vous désirez régler toutes les cordes simultanément, choisissez “ALL”. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “1:2 BALANCE”. fig.5-50 3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner une valeur dans l’intervalle -50 à +50. Un réglage de “+50” rend muet le 2nd son, alors que “-50” rend muet le 1er. Avec une valeur de “0”, les deux sons de base sont joués avec le même volume. 4. Utilisez [VALUE] pour sélectionner la valeur désirée. L’intervalle de transposition disponible, est -36 à +23, par demi-ton. Un réglage de “12” augmente la hauteur d’une octave ; avec “-24“, vous diminuez la hauteur de deux octaves. 5. Si vous désirez régler les autres cordes, répétez les étapes 3 et 4. 6. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36). * Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode Play. * Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE]. * Si “LAYER” est réglé sur “MUTE”, “1ST TONE” ou “2ND TONE”, le premier son, ou le second, ou aucun des deux sera muet. Pour plus de détails sur le paramètre “LAYER”, reportezvous à la (p. 51). 4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36). * Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode Play. * Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play. Que faire si un son doit être joué, mais n’est pas audible Dans les cas où seulement l’un des deux sons est joué, vous pouvez trouver la cause dans les possibilités suivantes. Vérifiez un par un chaque élément de la liste, et si l’un d’entre eux s’avère être la cause du problème, reportez-vous à la page précisée, et effectuez les réglages nécessaires. ❍ Une des cordes (ou toutes) est réglée sur “1ST TONE” (1er son seul) ou sur “2ND TONE” (2nd son seul) dans LAYER (p. 51). • Le réglage “1:2 BALANCE” (p. 52) est-il sur “-50” ou “+50” ? Réglage de la balance de volume des deux sons (1:2 BALANCE) Lorsque le 1er et le 2nd sons de base sont joués simultanément, vous devez équilibrer leur volume. Vous pouvez régler la balance de chaque Patch avec le paramètre TONE “1:2 BALANCE” en mode Patch Edit. • Lorsque vous réglez le paramètre COMMON “PAN MODE” sur “Cross Tones” (p. 41) et que les sons de base sont positionnés à gauche et à droite (-50 et +50), un seul canal est émis vers votre ampli. ❍ Le réglage de la pédale d’expression est “Volume 1st”, “Volume 2nd”, ou “Balance” (p. 47), et la pédale est complètement enfoncée (ou ramenée). * Lorsque les deux sons de base sont muets, reportez-vous à la p. 99 et consultez la liste de problèmes potentiels. 52 Chapitre 6 Utilisation des effets internes A propos des processeurs d’effets et des effets disponibles Le GR-33 dispose de trois processeurs d’effets intégrés. a. MULTI-FX (multieffets) b. CHORUS c. REVERB également possible d’appliquer un effet à un seul son. Le Chorus produit un effet qui donne un son large, ouvert, avec un type spécial de vibration, comme celui de plusieurs instruments jouant simultanément. La Réverb est un effet qui simule la réverbération obtenue lorsque vous jouez dans une pièce ou une salle ayant une bonne acoustique. Avec la Réverb interne du GR-33, vous pouvez également obtenir du retard (effet de répétition d’un son, semblable à l’écho montagnard). La structure globale des effets est la suivante. fig.6-00 REV SEND LEVEL REVERB CHO SEND LEVEL Les réglages On/Off de ces effets peuvent être sauvegardés dans chaque Patch. CHORUS MULTI-FX MIX OUT Chorus et Réverb sont connectés en série. MULTI-FX est le multieffets, qui contient 40 types d’effets, comme la distorsion et le retard (Delay). Le MULTI-FX dispose de types d’effets nommés “CHORUS” et “REVERB”, mais ceux-ci peuvent également être appliqués séparément à partir de Chorus (b) et Réverb (c) présentés ci-dessus. Il est * Ces effets sont utilisables avec le générateur interne. Ils ne fonctionnent pas avec les sons de guitare, ou des sons autres que ceux du générateur de son de synthé interne. Cependant, si vous utilisez la prise GUITAR OUT (RETURN), vous pouvez effectuer des branchements supplémentaires pour ajouter des effets de guitare externes (p. 15) * Il se peut que vous entendiez un bruit lorsque vous changez d’effet, mais cela n’indique pas un dysfonctionnement. Réglage des multieffets Utilisez “MULTI-FX SW” pour sélectionner le son pour lequel vous allez activer/désactiver le multieffet, ou auaquel vous allez l’appliquer. ■ Activer/désactiver le multieffet 1. Sélectionnez le Patch pour lequel vous devez régler le multieffet, puis appuyez sur [EFFECT] pour passer en mode Patch Edit. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “MULTI-FX SW”. fig.6-50 4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36) et sauvegarder les données. * Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode Play. * Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE]. En mode Pedal Effect (ou si vous avez sélectionné “Patch Select” pour “S1/S2 FUNCTION”), vous pouvez utiliser la pédale 4 (CTRL) pour activer/désactiver le multieffet tout en jouant. Cependant, vous devez régler les paramètres “CTRL PEDAL” (p. 46). Vous pouvez également utiliser la pédale 4 (CTRL) pour activer/désactiver le multieffet en mode Patch Edit, si un paramètre en rapport avec le multieffet est sélectionné. 3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner la valeur. Off : désactive le multieffet. 1st : applique le multieffet au 1er son seulement 2nd : applique le multieffet au 2nd son seulement Both :applique le multieffet aux deux sons 53 Chap.6 Activer/désactiver les multieffets (MULTI-FX SW) Chapitre 6 Utilisation des effets internes Sélection du type (MULTI-FX TYPE) Les multieffets fournissent 40 types d’effets différents (MULTI-FX TYPE). Pour chacun de ces types d’effets, vous pouvez régler les valeurs des paramètres. En modifiant ces paramètres, vous pouvez créer de nombreuses variations. Les paramètres de chaque type d’effets sont décrits dans les pages suivantes. ■ Réglage des multieffets 1. Sélectionnez le Patch pour lequel vous désirez régler les multieffets, et appuyez sur [EFFECTS] pour passer en mode Patch Edit. 2. Utilisez [PARAMETER] pour sélectionner “MULTI-FX TYPE”. fig.6-04 1: 2: STEREO-EQ(→p. 55) OVERDRIVE(→p. 55) 3: 4: DISTORTION(→p. 56) PHASER(→p. 56) 3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner le type d’effets. 5: 6: 7: SPECTRUM(→p. 56) ENHANCER(→p. 57) AUTO-WAH(→p. 57) 4. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner une composante du type d’effet sélectionné à l’étape 3. 8: 9: 10: 11: 12: ROTARY(→p. 57) COMPRESSOR(→p. 58) LIMITER(→p. 58) HEXA-CHO(→p. 59) TREMOLO-CHORUS(→p. 59) 13: 14: 15: 16: 17: 18: 19: 20: 21: 22: 23: SPACE-D(→p. 60) STEREO-CHO(→p. 60) STEREO-FL(→p. 61) STEP-FL(→p. 61) STEREO-DELAY(→p. 62) MOD-DELAY(→p. 63) 3-TAP-DELAY(→p. 63) 4-TAP-DELAY(→p. 64) TIMECTRL-DLY(→p. 65) 2VOICE-P. SFT(→p. 65) FB-P. SFT(→p. 66) 24: 25: 26: 27: REVERB(→p. 67) GATE-REVERB(→p. 67) OD→CHO(→p. 68) OD→FL(→p. 68) 28: OD→DLY(→p. 69) 29: 30: 31: 32: 33: DS→CHO(→p. 69) DS→FL(→p. 69) 34: EH→DLY(→p. 71) 35: 36: 37: 38: CHO→DLY(→p. 71) FL→DLY(→p. 72) CHO→FL(→p. 72) CHO/DLY(→p. 73) 39: FL/DLY(→p. 73) 40: CHO/FL(→p. 73) 54 DS→DLY(→p. 69) EH→CHO(→p. 70) EH→FL(→p. 70) Pour une description des paramètres des types d’effet, reportez-vous à la section suivante “A propos des paramètres des multieffets”. 5. Utilisez [VALUE ] pour sélectionner la valeur. 6. Répétez les étapes 4 et 5 pour régler toutes les composantes du type d’effet sélectionné. 7. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36). * Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode Play. * Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE] Les valeurs des composantes (paramètres) d’un type d’effet marquées d’un signe “#” sont contrôlables avec la pédale EXP. Pour plus de détails concernant les réglages de la pédale EXP, reportez-vous à “Utilisation de la pédale d’expression” (p. 47). Chapitre 6 Utilisation des effets internes A propos des paramètres des multieffets 1: STEREO-EQ (Égaliseur stéréo) Il s’agit d’un égaliseur stéréo qui permet d’ajuster la qualité sonore en contrôlant les fréquences graves, deux bandes intermédiaires, et les aigus. P2 GAIN (Peaking 2 gain) -15–+15 dB Règle le gain (quantité d’accentuation ou de réduction) qui se produit dans la zone définie par P2 FREQ et P2 Q. Une valeur positive accentue la zone définie par P2 FREQ et P2 Q. LEVEL (Output level) 0–127 # Règle le niveau de sortie. fig.6-05 L in R in 4-Band EQ 4-Band EQ L out R out 2: OVERDRIVE Il s’agit d’un effet qui produit une distorsion naturelle semblable à celle d’un amplificateur à tubes à vide. fig.6-06 LOW FREQ (Low frequency) 200 Hz/400 Hz Règle le centre de l’intervalle (200/400 Hz) des fréquences basses. LOW GAIN -15–+15 dB Règle le gain des fréquences basses (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les graves. HIGH FREQ (High frequency) 4000 Hz/8000 Hz Règle la bande (4/8 kHz) des fréquences aiguës. HIGH GAIN -15–+15 dB P1 FREQ (Peaking 1 frequency) 200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/ 4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz) Règle la fréquence centrale de la zone dans laquelle l’accentuation ou la réduction se produit. L out Over drive Amp Simulator 2-Band EQ Pan L Pan R R in R out DRIVE 0–127 # Règle la profondeur de la distorsion. Le volume change avec la profondeur de distorsion. PAN (Output pan) L64–0–R63 Règle la position stéréo du son émis. L64 correspond à la gauche, 0 au centre et R63 à la droite. AMP TYPE (Amp simulator type) Small/Built-In/2-Stack/3-Stack Chap.6 ègle le gain des fréquences aiguës (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les aigus. L in Règle le type d’ampli de guitare. Small : petit ampli Built-in : ampli intégré 2-Stack : type Stack à 2 étages 3-Stack : type Stack à 3 étages P1 Q (Peaking 1 Q) 0.5/1.0/2.0/4.0/9.0 Règle la taille de la zone centrée sur la fréquence P1 FREQ. Une valeur élevée réduit la zone affectée par P1 GAIN. P1 GAIN (Peaking 1 gain) -15–+15 dB LOW GAIN -15–+15 dB Règle le gain des fréquences basses (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les graves. Règle le gain (quantité d’accentuation ou de réduction) qui se produit dans la zone définie par P1 FREQ et P1 Q. Une valeur positive accentue (accentuation) la zone définie par P1 FREQ et P1 Q. HIGH GAIN -15–+15 dB P2 FREQ (Peaking 2 frequency) Règle le niveau de sortie. 200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/ 4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz) Vous pouvez utiliser le réglage Output Level afin d’atténuer la différence de volume entre le son avec et sans Overdrive. Règle la fréquence centrale de la zone dans laquelle l’accentuation ou la réduction se produit. Règle le gain des fréquences aiguës (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les aigus. LEVEL (Output level) 0–127 P2 Q (Peaking 2 Q) 0.5/1.0/2.0/4.0/9.0 Règle la taille de la zone centrée sur la fréquence P2 FREQ. Une valeur élevée réduit la zone affectée par P2 GAIN. 55 Chapitre 6 Utilisation des effets internes 3: DISTORTION 4: PHASER Il s’agit d’un effet qui produit une distorsion plus intense que l’effet d’Overdrive. Il s’agit d’un effet qui ajoute un son de phase décalée au son d’origine, pour créer une variation au cours du temps, en modulant le son. fig.6-07 L in L out Distortion Amp Simulator 2-Band EQ R in Pan L fig.6-08 L in L out Pan L Pan R Phaser R out Mix R in DRIVE 0–127 # Règle la profondeur de la distorsion. Le volume change avec la profondeur de distorsion. PAN (Output pan) L64–0–R63 Règle la fréquence centrale autour de laquelle le son est modulé. RATE 0.05–10.0 Hz # L64 correspond à la gauche, 0 au centre et R63 à la droite. Règle la fréquence de la modulation. AMP TYPE (Amp simulator type) Small/Built-In/2-Stack/3-Stack DEPTH 0 - 127 Small : petit ampli Built-in : ampli intégré 2-Stack : type Stack à 2 étages 3-Stack : type Stack à 3 étages R out MANUAL 100 Hz–8000 Hz Règle la position stéréo du son émis. Règle le type d’ampli de guitare. Pan R Resonance Règle la profondeur de la modulation. RESONANCE 0 - 127 Règle le degré de retour du phaser. Une valeur élevée donne un caractère plus fort au son. MIX (Mix level) 0–127 LOW GAIN -15–+15 dB Règle la proportion selon laquelle le son dont la phase est décalée est combiné avec le son direct. Règle le gain des fréquences basses (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les graves. PAN (Output pan) L64–0–R63 HIGH GAIN -15–+15 dB Règle le gain des fréquences aiguës (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les aigus. LEVEL (Output level) 0–127 Règle le niveau de sortie. Vous pouvez utiliser le réglage Output Level afin d’atténuer la différence de volume entre le son avec et sans Distorsion. Règle la position stéréo du son émis. L64 correspond à la gauche, 0 au centre et R63 à la droite. LEVEL (Output level) 0–127 Règle le niveau de sortie. 5: SPECTRUM Il s’agit d’un filtre qui accentue ou atténue le niveau de certaines fréquences, pour modifier le son. Il fonctionne de manière semblable à l’égaliseur, mais comme ses huit fréquences sont réglées à des positions idéales pour donner plus de caractère au son, des son plus originaux peuvent être créés. fig.6-09 L in L out Pan L Spectrum Pan R R in R out BAND1 (Band 1 gain) -15–+15 dB Règle le gain (accentuation ou réduction) à 250 Hz. BAND2 (Band 2 gain) -15–+15 dB Règle le gain (accentuation ou réduction) à 500 Hz. BAND3 (Band 3 gain) -15–+15 dB Règle le gain (accentuation ou réduction) à 1000 Hz. 56 Chapitre 6 Utilisation des effets internes 7: AUTO-WAH BAND4 (Band 4 gain) -15–+15 dB Règle le gain (accentuation ou réduction) à 1250 Hz. BAND5 (Band 5 gain) -15–+15 dB Règle le gain (accentuation ou réduction) à 2000 Hz. Il s’agit d’un effet qui déplace la fréquence du filtre de manière cyclique, afin de produire un effet de wah-wah (modulation cyclique du son). fig.6-11 L in BAND6 (Band 6 gain) -15–+15 dB Règle le gain (accentuation ou réduction) à 3150 Hz. Auto Wah R in BAND7 (Band 7 gain) -15–+15 dB Règle le gain (accentuation ou réduction) à 4000 Hz. Règle le gain (accentuation ou réduction) à 8000 Hz. FILTER TYPE LPF/BPF LPF: L’effet de wah-wah est produit sur un large intervalle de fréquences. 0.5/1.0/2.0/4.0/8.0 Règle l’intervalle de toutes les bandes à l’intérieur desquelles le niveau est modifié. BPF : L’effet de wah-wah est produit sur un intervalle de fréquences restreint. PAN (Output pan) L64–0–R63 Règle la position stéréo du son émis. L64 correspond à la gauche, 0 au centre et R63 à la droite. LEVEL (Output level) 0–127 # Règle la vitesse de modulation de l’effet de wah-wah. Règle la profondeur de modulation de l’effet de wah-wah. SENS (Sensitivity) 0–127 6: ENHANCER fig.6-10 2-Band EQ L out Mix R out Mix 2-Band EQ Enhancer Enhancer SENS (Sensitivity) 0–127 Règle la profondeur de l’effet. MIX (Mix level) 0–127 # Règle la proportion selon laquelle les harmoniques générées par le ENHANCER sont mixées avec le son d’origine. Définit la sensibilité avec laquelle le filtre est affecté. MANUAL 0–127 # Règle la fréquence centrale autour de laquelle l’effet de wahwah est produit. PEAK 0–127 Règle la manière dont l’effet de wah-wah affecte la zone autour de la fréquence centrale. Une valeur basse produit en effet de wah-wah dans une large zone autour de la fréquence centrale. Une valeur élevée produit un effet de wah dans une zone restreinte autour de la fréquence centrale. LEVEL (Output level) 0–127 Règle le niveau de sortie. LOW GAIN -15–+15 dB Règle le gain des fréquences basses (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les graves. HIGH GAIN -15–+15 dB Règle le gain des fréquences aiguës (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les aigus. 8: ROTARY Il s’agit d’un effet qui simule le son des anciens haut-parleurs rotatifs. Comme le mouvement des rotors des basses et des aigus est réglé séparément, cette modulation typique peut être simulée de manière très réaliste. Cet effet est particulièrement efficace avec les Patches de type orgue. fig.6-12 LEVEL (Output level) 0–127 L in Règle le niveau de sortie L out Rotary R in R out 57 Chap.6 Il s’agit d’un effet qui contrôle la structure générale des fréquences aiguës, ajoutant un brillant au son, et améliorant la définition. R in RATE 0.05–10.0 Hz DEPTH 0–127 Règle le niveau de sortie. L in R out Specify the type of filter. BAND8 (Band 8 gain) -15–+15 dB Q L out Chapitre 6 Utilisation des effets internes HIGH SLOW (High frequency slow rate) 0.05–10.0 Hz Règle la vitesse de rotation lente (SLOW) du rotor des aigus. LOW SLOW (Low frequency slow rate) 0.05–10.0 Hz 9: COMPRESSOR Il s’agit d’un effet qui restreint les niveaux de sons élevés, et accentue les niveaux de sons faibles, uniformisant ainsi les variations de volume. fig.6-13 L in Règle la vitesse de rotation lente (SLOW) du rotor des graves. HIGH FAST (High frequency fast rate) 0.05–10.0 Hz Règle la vitesse de rotation rapide (HIGH) du rotor des aigus. LOW FAST (Low frequency fast rate) 0.05–10.0 Hz Règle la vitesse de rotation rapide (FAST) du rotor des graves. SPEED Slow/Fast # Règle la vitesse de rotation des rotors. L out Compressor 2-Band EQ R in SUSTAIN 0–127 Règle la durée pendant laquelle les sons faibles sont accentués à un niveau de sortie constant. ATTACK 0–127 Règle la durée d’attaque du son joué. PAN (Output pan) L64–0–R63 Règle la position stéréo du son émis. L64 correspond à la gauche, 0 au centre et R63 à la droite. POST GAIN 0/+6/+12/+18 dB Sélectionne les valeurs lentes de rotation (LOW SLOW / HIGH SLOW). Règle le niveau de sortie. Sélectionne les valeurs rapides de rotation (LOW SLOW / HIGH SLOW). HIGH ACCL (High frequency acceleration) 0–15 Règle la durée nécessaire pour que la vitesse de rotation du rotor de fréquence aiguës passe de la vitesse lente à la vitesse rapide (et inversement). Plus la valeur est faible, plus la durée sera longue. LOW ACCL (Low frequency acceleration) 0–15 Règle la durée nécessaire pour que la vitesse de rotation du rotor des graves passe de la vitesse lente à la vitesse rapide (et inversement). Plus la valeur est faible, plus la durée sera longue. LOW GAIN -15–+15 dB Règle le gain des fréquences basses (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les graves. HIGH GAIN -15–+15 dB Règle le gain des fréquences aiguës (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les aigus. LEVEL (Output level) 0–127 # Règle le niveau de sortie. 10: LIMITER Il s’agit d’un effet qui compresse les sons plus forts qu’un niveau de volume spécifié, empêchant ainsi la distorsion. fig.6-14 L in HIGH LEVEL (High frequency level) 0–127 Règle le volume du rotor des aigus. Pan R R out Slow : Fast : Pan L L out Limiter 2-Band EQ R in Pan L Pan R R out LOW LEVEL (Low frequency level) 0–127 THRESHOLD (Threshold level) 0–127 Règle le volume du rotor des graves. Règle le niveau de volume à partir duquel la compression commence. SEPARATION 0–127 Règle la distance du son. RELEASE (Release time) 0–127 LEVEL (Output level) 0–127 Règle la durée entre le moment où le volume redescend sous le seuil et la fin de l’effet du limiteur. Règle le niveau de sortie. RATIO (Compression ratio) 1.5:1/2:1/4:1/100:1 Règle le taux de compression. PAN (Output pan) L64–0–R63 Règle la position stéréo du son émis. L64 correspond à la gauche, 0 au centre et R63 à la droite. 58 Chapitre 6 Utilisation des effets internes POST GAIN 0/+6/+12/+18 dB LEVEL (Output level) 0–127 Règle le niveau de sortie. Règle le niveau de volume. LOW GAIN -15–+15 dB Règle le gain des fréquences basses (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les graves. HIGH GAIN -15–+15 dB 12: TREMOLO-CHO (Tremolo Chorus) Il s’agit d’un effet de Chorus avec un trémolo (variation cyclique du volume). fig.6-16 Règle le gain des fréquences aiguës (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les aigus. L in L out Balance D Balance E Tremolo Chorus LEVEL (Output level) 0–127 # Balance E Règle le niveau de sortie. R in R out Balance D 11: HEXA-CHORUS PRE DELAY (Pre delay time) 0.0–100 ms Il s’agit d’un effet de Chorus à six étapes, qui ajoute de la profondeur et du champ au son. (Six sons de Chorus sont superposés avec des retards différents.) Règle la durée du retard entre le son d’origine et le Chorus. fig.6-15 Règle la fréquence de modulation du Chorus. L in CHORUS RATE 0.05–10.0 Hz L out Balance D Balance E Hexa Chorus CHORUS DEPTH 0–127 Règle la profondeur de modulation du Chorus. Balance E R in R out Balance D PRE DELAY (Pre delay time) 0.0–100 ms RATE 0.05–10.0 Hz # Règle la fréquence de modulation du Chorus. DEPTH 0–127 Règle la profondeur de modulation du Chorus. PRE DLY DEV (Pre delay deviation) 0–20 Le paramètre PRE DELAY ci-dessus règle la durée du retard entre le son d’origine et le Chorus. Ce paramètre règle les différences de PRE DELAY entre chaque Chorus. Des valeurs plus élevées crée des Chorus plus espacés. Règle la fréquence de modulation du trémolo. TREM SEP (Tremolo separation) 0–127 Chap.6 Règle la durée du retard entre le son d’origine et le Chorus. TREM RATE (Tremolo rate) 0.05–10.0 Hz # Règle la diffusion du trémolo. TREM PHASE (Tremolo phase) 0–180 Règle la phase du trémolo. BALANCE (Effect balance) D100:0E–D0:100E Règle la balance de volume entre le son d’origine et le Chorus-trémolo. Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E, seul le Chorus-trémolo est émis. LEVEL (Output level) 0–127 Règle le niveau de sortie. DEPTH DEV (Depth deviation) -20–+20 Règle la différence de profondeur de modulation entre chaque Chorus. PAN DEV (Pan deviation) 0–20 Règle la différence de position stéréo entre chaque Chorus. Avec une valeur de 0, tous les Chorus sont positionnés au centre. Avec une valeur de 20, chaque Chorus est décalé par intervalle de 60° par rapport au centre. BALANCE (Effect balance) D100:0E–D0:100E Règle la balance de volume entre le son d’origine et le Chorus. Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E, seul le Chorus est émis. 59 Chapitre 6 Utilisation des effets internes 13: SPACE-D 14: STEREO-CHO (Stereo Chorus) Il s’agit d’un effet de Chorus multiple qui applique une modulation à deux temps en stéréo. Il ne produit pas de sensation de modulation, mais crée un effet de Chorus transparent. Il s’agit d’un effet de Chorus stéréo. Un filtre permet de régler la sonorité du Chorus. fig.6-18 Balance D L in fig.6-17 Balance D L in 2-Band EQ Space D Balance E Space D Balance E L out Chorus Balance E Chorus Balance E R in R in Balance D 2-Band EQ Balance D R out 2-Band EQ 2-Band EQ L out R out FILTER TYPE Off/LPF/HPF Règle le type de filtre : PRE DELAY (Pre delay time) 0.0–100 ms Off : Règle la durée du retard entre le son d’origine et le Chorus. Pas de filtre. RATE 0.05–10.0 Hz # LPF : Règle la fréquence de modulation du Chorus. Les fréquences situées au-dessus de la fréquence de coupure sont coupées. DEPTH 0–127 Règle la profondeur de modulation du Chorus. PHASE 0–180 Règle la diffusion du Chorus. LOW GAIN -15–+15 dB Règle le gain des fréquences basses (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les graves. HPF : Les fréquences situées en-dessous de la fréquence de coupure sont coupées. CUTOFF FREQ (Cutoff frequency) 200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/ 4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz) Règle la fréquence à partir de laquelle le filtre commence à agir. HIGH GAIN -15–+15 dB PRE DELAY (Pre delay time) 0.0–100 ms Règle le gain des fréquences aiguës (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les aigus. Règle la durée du retard entre le son d’origine et le Chorus. BALANCE (Effect balance) D100:0E–D0:100E Règle la balance de volume entre le son d’origine et le Chorus. Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E, seul le Chorus est émis. LEVEL (Output level) 0–127 Règle le niveau de sortie. RATE 0.05–10.0 Hz # Règle la fréquence de modulation du Chorus. DEPTH 0–127 Règle la profondeur de modulation du Chorus. PHASE 0–180 Règle la diffusion du Chorus. LOW GAIN -15–+15 dB Règle le gain des fréquences basses (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les graves. HIGH GAIN -15–+15 dB Règle le gain des fréquences aiguës (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les aigus. BALANCE (Effect balance) D100:0E–D0:100E Règle la balance de volume entre le son d’origine et le Chorus. Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E, seul le Chorus est émis. LEVEL (Output level) 0–127 Règle le niveau de sortie. 60 Chapitre 6 Utilisation des effets internes 15: STEREO-FL (Flanger Stéréo) HIGH GAIN -15–+15 dB Il s’agit d’un Flanger stéréo (le LFO utilise la même phase pour la gauche et la droite). Ceci produit une résonance métallique qui rappelle le décollage et l’atterrissage d’un avion à réaction. Un filtre est fourni afin de pouvoir régler le Flanger. Règle le gain des fréquences aiguës (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les aigus. BALANCE (Effect balance) D100:0E–D0:100E Règle la balance de volume entre le son d’origine et le Flanger. fig.6-19 Balance D 2-Band EQ L in Flanger L out Balance E LEVEL (Output level) 0–127 Règle le niveau de sortie. Feedback Feedback Flanger Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E, seul le Flanger est émis. Balance E R in Balance D 2-Band EQ 16: STEP-FL (Step Flanger) R out FILTER TYPE Off/LPF/HPF Règle le type de filtre : Off : Pas de filtre. Il s’agit d’un effet de Flanger dans lequel la hauteur du Flanger varie par étapes. La fréquence du changement de hauteur peut être réglée entant que durée de note avec un tempo spécifique. fig.6-20 Balance D L in LPF : Step Flanger Les fréquences situées au-dessus de la fréquence de coupure sont coupées. 2-Band EQ L out Balance E Feedback Feedback HPF : Step Flanger R in Balance D Balance E 2-Band EQ Chap.6 Les fréquences situées en-dessous de la fréquence de coupure sont coupées. R out CUTOFF FREQ (Cutoff frequency) PRE DELAY (Pre delay time) 0.0–100 ms 200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/ 4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz) Règle la durée du retard entre le son d’origine et le Flanger. Règle la fréquence à partir de laquelle le filtre commence à agir. RATE 0.05–10.0 Hz PRE DELAY (Pre delay time) 0.0–100 ms DEPTH 0–127 Règle la durée du retard entre le son d’origine et le Flanger. Règle la profondeur de modulation du Flanger. RATE (LFO rate) 0.05–10.0 Hz # Règle la fréquence de modulation du Flanger. Règle la fréquence de modulation du Flanger. FEEDBACK -98–+98 % Règle la proportion (%) du Flanger renvoyé en entrée. DEPTH (LFO depth) 0–127 Une valeur positive renvoie le signal en entrée avec la même phase, une valeur négative inverse la phase. Règle la profondeur de modulation du Flanger. Des valeurs élevées produisent un son plus distinct. PHASE 0–180 STEP RATE 0.05–10.0 Hz # Règle la diffusion du Flanger. Règle la fréquence du changement de hauteur. FEEDBACK -98–+98 % PHASE 0–180 Règle la proportion (%) du Flanger renvoyé en entrée. Règle la diffusion du Flanger. Une valeur positive renvoie le signal en entrée avec la même phase, une valeur négative inverse la phase. LOW GAIN -15–+15 dB Des valeurs élevées produisent un son plus distinct. Règle le gain des fréquences basses (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les graves. LOW GAIN -15–+15 dB HIGH GAIN -15–+15 dB Règle le gain des fréquences basses (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les graves. Règle le gain des fréquences aiguës (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les aigus. 61 Chapitre 6 Utilisation des effets internes BALANCE (Effect balance) D100:0E–D0:100E PHASE LEFT (Feedback phase left) Normal/Invert Règle la balance de volume entre le son d’origine et le Flanger. Règle la phase du son retardé gauche. Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E, seul le Flanger est émis. Invert : la phase est inversée. PHASE RIGHT (Feedback phase right) Normal/Invert LEVEL (Output level) 0–127 Règle la phase du son retardé droite. Règle le niveau de sortie. Normal : la phase ne change pas. Invert : la phase est inversée. 17: STEREO-DELAY FEEDBACK (Feedback level) -98–+98 % # Il s’agit d’un effet de retard stéréo. Règle la proportion (%) du son retardé renvoyé en entrée. fig.6-21 Paramètre Feedback Mode réglé sur Normal: Balance D L in Delay 2-Band EQ L out Delay R in Balance D 200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/ 4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz), Bypass Règle la fréquence de coupure des fréquences aiguës du son retardé envoyé en entrée. Balance E 2-Band EQ R out Balance D Delay 2-Band EQ L out Balance E R in Balance D Règle le gain des fréquences basses (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les graves. HIGH GAIN -15–+15 dB Feedback Feedback Delay Si vous ne voulez pas que le son soit coupé, sélectionnez Bypass. LOW GAIN -15–+15 dB Paramètre Feedback Mode réglé sur Cross: L in Une valeur positive renvoie le signal en entrée avec la même phase, une valeur négative inverse la phase. HF DAMP Balance E Feedback Feedback Règle le gain des fréquences aiguës (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les aigus. Balance E 2-Band EQ R out FB MODE (Feedback mode) Normal/Cross Règle la destination dl’entrée vers laquelle le son retardé est renvoyé. BALANCE (Effect balance) D100:0E–D0:100E Règle la balance de volume entre le son d’origine et le son retardé. Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E, seul le son retardé est émis. Normal : LEVEL (Output level) 0–127 Le son de gauche retardé est envoyé à l’entrée gauche, et le son de droite retardé est envoyé à l’entrée droite. Règle le niveau de sortie. Cross : Le son de gauche retardé est envoyé à l’entrée droite, et le son de droite retardé est envoyé à l’entrée gauche. DELAY LEFT (Delay time left) 0.0–500 ms Règle la durée du retard entre le son d’origine et le son retardé gauche. DELAY RIGHT (Delay time right) 0.0–500 ms Règle la durée du retard entre le son d’origine et le son retardé droite. 62 Normal : la phase ne change pas. Chapitre 6 Utilisation des effets internes 18: MOD-DELAY (Modulation Delay) Il s’agit d’un effet qui ajoute de la modulation au son retardé, produisant un effet semblable au Flanger. fig.6-22 L in Delay Modulation 2-Band EQ L out Modulation Balance D Règle le gain des fréquences basses (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les graves. Balance E 2-Band EQ R out Balance D L in Modulation 2-Band EQ HIGH GAIN -15–+15 dB Règle le gain des fréquences aiguës (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les aigus. Paramètre Feedback Mode réglé sur Cross: L out BALANCE (Effect balance) D100:0E–D0:100E Règle la balance de volume entre le son d’origine et le son retardé et modulé. Balance E Feedback Feedback Delay PHASE 0–180 LOW GAIN -15–+15 dB R in Delay DEPTH 0–127 Règle la diffusion de la modulation. Balance E Feedback Feedback Delay Règle la fréquence de la modulation. Règle la profondeur de la modulation. Paramètre Feedback Mode réglé sur Normal: Balance D RATE 0.05–10.0 Hz # Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E, seul le son retardé et modulé est émis. Modulation R in Balance D Balance E 2-Band EQ R out LEVEL (Output level) 0–127 Règle le niveau de sortie. FB MODE (Feedback mode) Normal/Cross Normal: Le son de gauche retardé est envoyé à l’entrée gauche, et le son de droite retardé est envoyé à l’entrée droite. Cross: Le son de gauche retardé est envoyé à l’entrée droite, et le son de droite retardé est envoyé à l’entrée gauche. 19: 3-TAP-DELAY (Triple Tap Delay) Il s’agit d’un effet qui produit des retards dans trois directions : centre, gauche et droite. La durée du retard peut être réglée en tant que durée de note relative à un tempo spécifique. fig.6-23 Balance D 2-Band EQ L in L out Balance E Left Tap DELAY LEFT (Delay time left) 0.0–500 ms Triple Tap Delay Règle la durée du retard entre le son d’origine et le son retardé gauche. DELAY RIGHT (Delay time right) 0.0–500 ms Règle la durée du retard entre le son d’origine et le son retardé droite. FEEDBACK (Feedback level) -98–+98 % Règle la proportion (%) du son retardé renvoyé en entrée. Une valeur positive renvoie le signal en entrée avec la même phase, une valeur négative inverse la phase. HF DAMP 200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/ 4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz), Bypass Règle la fréquence de coupure des fréquences aiguës du son retardé envoyé en entrée. Si vous ne voulez pas que le son soit coupé, sélectionnez Bypass. Feedback Center Tap Right Tap Balance E R in Balance D 2-Band EQ R out DELAY LEFT (Delay time left) 200–1000 ms Règle la durée du retard entre le son d’origine et le son retardé gauche. DELAY RIGHT (Delay time right) Règle la durée du retard entre le son d’origine et le son retardé droite. * Les valeurs sont les mêmes que pour DELAY LEFT. DELAY CENTER (Delay time center) Règle la durée du retard entre le son d’origine et le son retardé central. * Les valeurs sont les mêmes que pour DELAY LEFT. 63 Chap.6 Règle la destination de l’entrée vers laquelle le son retardé est renvoyé. Chapitre 6 Utilisation des effets internes FEEDBACK (Feedback level) -98%–+98% # Règle la proportion (%) du son retardé renvoyé en entrée. Une valeur positive renvoie le signal en entrée avec la même phase, une valeur négative inverse la phase. 20: 4-TAP-DELAY (Quadruple Tap Delay) Il s’agit d’un retard avec quadruple impulsion qui fournit quatre retards. La durée de chaque retard peut être réglée en tant que durée de note relative à un tempo spécifique. fig.6-24 HF DAMP 200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/ 4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz), Bypass Balance D L in L out Delay 1 Balance E Feedback Delay 2 Règle la fréquence de coupure des fréquences aiguës du son retardé envoyé en entrée. Quadruple Tap Delay Si vous ne voulez pas que le son soit coupé, sélectionnez Bypass. Delay 3 Balance E Delay 4 R in R out Balance D LEFT LEVEL 0–127 Règle le volume du son retardé gauche. DELAY1 (Delay time 1) 200–1000 ms RIGHT LEVEL 0–127 Règle la durée du retard entre le son d’origine et le son retardé 1. Règle le volume du son retardé droite. CENTER LEVEL 0–127 * Les réglages des valeurs des durées du retard 2 - 4 sont les mêmes. Règle le volume du son retardé central. DELAY2 (Delay time 2) LOW GAIN -15–+15 dB Règle la durée du retard entre le son d’origine et le son retardé 2. Règle le gain des fréquences basses (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les graves. HIGH GAIN -15–+15 dB Règle le gain des fréquences aiguës (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les aigus. BALANCE (Effect balance) D100:0E–D0:100E Règle la balance de volume entre le son d’origine et le son retardé. Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E, seul le son retardé est émis. LEVEL (Output level) 0–127 DELAY3 (Delay time 3) Règle la durée du retard entre le son d’origine et le son retardé 3. DELAY4 (Delay time 4) Règle la durée du retard entre le son d’origine et le son retardé 4. LEVEL1 0–127 Règle le niveau de volume du retard 1. LEVEL2 0–127 Règle le niveau de volume du retard2. Règle le niveau de sortie. LEVEL3 0–127 Règle le niveau de volume du retard 3. LEVEL4 0–127 Règle le niveau de volume du retard 4. FEEDBACK (Feedback level) -98%–+98% # Règle la proportion (%) du son retardé renvoyé en entrée. Une valeur positive renvoie le signal en entrée avec la même phase, une valeur négative inverse la phase. HF DAMP 200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/ 4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz), Bypass Règle la fréquence de coupure des fréquences aiguës du son retardé envoyé en entrée. Si vous ne voulez pas que le son soit coupé, sélectionnez Bypass. 64 Chapitre 6 Utilisation des effets internes BALANCE (Effect balance) D100:0E–D0:100E HIGH GAIN -15–+15 dB Règle la balance de volume entre le son d’origine et le son retardé. Règle le gain des fréquences aiguës (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les aigus. Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E, seul le son retardé est émis. BALANCE (Effect balance) D100:0E–D0:100E LEVEL (Output level) 0–127 Règle la balance de volume entre le son d’origine et le son retardé. Règle le niveau de sortie. Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E, seul le son retardé est émis. 21: TIMECTRL-DLY (Time Control Delay) LEVEL (Output level) 0–127 Il s’agit d’un effet qui vous permet de contrôler la durée du retard en temps réel. Règle le niveau de sortie. Lorsque la durée du retard a été modifiée, la durée et la hauteur du son retardé changent selon la vitesse fixée par le paramètre Accélération. En fonction des réglages que vous utilisez, vous pouvez obtenir des effets véritablement sophistiqués. 22: 2VOICE-P.SFT (2 Voice Pitch Shifter) Il s’agit d’un effet qui décale la hauteur du son d’origine. Cet effet dispose de deux décalages de hauteur, et peut ajouter deux sons à hauteur décalée au son d’origine. fig.6-25 fig.6-24a Balance D L in Balance D 2-Band EQ L out L in L out Level Balance A Balance E Time Control Delay 2Voice Pitch Shifter Balance E Feedback R in Balance D 2-Band EQ PanA L Balance E PanA R PanB L R out Règle la durée du retard entre le son d’origine et le son retardé. FEEDBACK (Feedback level) -98–+98 % Règle la proportion (%) du son retardé renvoyé en entrée. Une valeur positive renvoie le signal en entrée avec la même phase, une valeur négative inverse la phase. ACCELERATION 0–15 Définit le temps pris pour passer à la nouvelle valeur de durée du retard. La vitesse du changement de hauteur est proportionnelle à la durée du retard. HF DAMP 200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/ 4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz), Bypass Règle la fréquence de coupure des fréquences aiguës du son retardé envoyé en entrée. Si vous ne voulez pas que le son soit coupé, sélectionnez Bypass. PAN (Output pan) L64–0–R63 Règle la position stéréo du son retardé. PanB R R in Balance E R out Balance D MODE (Pitch shifter mode) 1–5 Une valeur élevée crée une réponse plus lente, mais une hauteur plus constante. COARSE A (Coarse pitch A) -24–+12 # Règle la quantité de décalage de hauteur en demi-tons pour le décalage A. (-2–+1 octave) COARSE B (Coarse pitch B) -24–+12 Règle la quantité de décalage de hauteur en demi-tons pour le décalage B. (-2—+1 octave) FINE A (Fine pitch A) -100–+100 Règle le décalage de hauteur de 2 en 2 centièmes (1 centième = 1/100 de demi-ton) du décalage A. FINE B (Fine pitch B) -100–+100 Règle le décalage de hauteur de 2 en 2 centièmes (1 centième = 1/100 de demi-ton) du décalage B. PRE DELAY A (Pre delay time A) 0.0–500 ms Règle la durée du retard entre le son d’origine et le son dont la hauteur est décalée (A). L64 correspond à la gauche, 0 au centre et R63 à la droite. LOW GAIN -15–+15 dB Règle le gain des fréquences basses (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les graves. PRE DELAY B (Pre delay time B) 0.0–500 ms Règle la durée du retard entre le son d’origine et le son dont la hauteur est décalée (B). 65 Chap.6 DELAY (Delay time) 200–1000 ms # Level Balance B Chapitre 6 Utilisation des effets internes PAN A (Output pan A) L64–0–R63 Règle la position stéréo du son dont la hauteur est décalée (A). L64 correspond à la gauche, 0 au centre et R63 à la droite. PAN B (Output pan B) L64–0–R63 23: FB-P.SFT (Feedback pitch shifter) Il s’agit d’un effet de décalage de hauteur qui peut retourner à l’entrée le son dont la hauteur a été décalée. fig.6-26 L in Pitch Shifter Balance E Feedback R in Balance D LVL BALANCE (Level balance) A100:0B–A0:100B Règle la balance de niveau entre le décalage A et le décalage B. Avec A100:0B, seul le son A est émis ; avec A0:100B, seul le son B est émis. L out Balance E Règle la position stéréo du son dont la hauteur est décalée (B). L64 correspond à la gauche, 0 au centre et R63 à la droite. 2-Band EQ Balance D 2-Band EQ R out MODE (Pitch shifter mode) 1–5 Une valeur élevée crée une réponse plus lente, mais une hauteur plus constante. COARSE (Coarse pitch) -24–+12 # BALANCE (Effect balance) D100:0E–D0:100E Règle la quantité de décalage de hauteur en demi-tons. (-2–+1 octave) Règle la balance de volume entre le son d’origine et le son dont la hauteur est décalée. FINE (Fine pitch) -100–+100 Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E, seul le son dont la hauteur est décalée est émis. Règle le décalage de hauteur par 2-centième (1 centième = 1/ 100 de demi-ton). LEVEL (Output level) 0–127 Règle le niveau de sortie. PRE DELAY (Pre delay time) 0.0–500 ms Règle la durée du retard entre le son d’origine et le son dont la hauteur est décalée. FEEDBACK -98–+98 % Règle la proportion (%) du son dont la hauteur est décalée renvoyé en entrée. Une valeur positive renvoie le signal en entrée avec la même phase, une valeur négative inverse la phase. PAN (Output pan) L64–0–R63 Règle la position stéréo du son dont la hauteur est décalée. L64 correspond à la gauche, 0 au centre et R63 à la droite. LOW GAIN -15–+15 dB Règle le gain des fréquences basses (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les graves. HIGH GAIN -15–+15 dB Règle le gain des fréquences aiguës (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les aigus. BALANCE (Effect balance) D100:0E–D0:100E Règle la balance de volume entre le son d’origine et le son dont la hauteur est décalée. Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E, seul le son dont la hauteur est décalée est émis. LEVEL (Output level) 0–127 Règle le niveau de sortie. 66 Chapitre 6 Utilisation des effets internes 24: REVERB 25: GATE-REVERB Il s’agit d’un effet qui ajoute de la réverbération au son initial, en simulant un espace acoustique. Il s’agit d’un effet de Réverb qui coupe la Réverb pendant son Decay. fig.6-27 fig.6-28 L in 2-Band EQ Balance D L out L in Balance E Balance D Gate Reverb Balance E R in Balance D 2-Band EQ Balance E R out TYPE (Reverb type) Room1/Room2/Stage1/Stage2/Hall1/Hall2 Règle le type de reverb. Room1 : réverbération courte de haute densité Room2 : réverbération courte de basse densité Stage1 : réverbération avec de fortes réverbération secondaires Stage2 : réverbération avec de fortes réflexions primaires réverbération claire Hall2 : réverbération riche L out Balance E Reverb Hall1 : 2-Band EQ R in Balance D Règle le type de Réverb. Normal : Réverb à seuil conventionnel Reverse :Réverb inversée Sweep1 :la Réverb se déplace de droite à gauche Sweep2 : la Réverb se déplace de gauche à droite PRE DELAY (Pre delay time) 0.0–100 ms Règle la durée du retard entre le son d’origine et la réverbération. Règle la durée de la Réverb. LOW GAIN -15–+15 dB Règle le gain des fréquences basses (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les graves. HF DAMP 200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/ 4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz), Bypass Règle la fréquence de coupure des fréquences aiguës de la Réverb envoyé en entrée. Si vous ne voulez pas que le son soit coupé, sélectionnez Bypass. LOW GAIN -15–+15 dB Règle le gain des fréquences basses (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les graves. HIGH GAIN -15–+15 dB Règle le gain des fréquences aiguës (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les aigus. BALANCE (Effect balance) D100:0E–D0:100E # Règle la balance de volume entre le son d’origine et la Réverb. Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E, seule la Réverb est émis. HIGH GAIN -15–+15 dB LEVEL (Output level) 0–127 Règle le gain des fréquences aiguës (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les aigus. Règle le niveau de sortie. BALANCE (Effect balance) D100:0E–D0:100E Règle la balance de volume entre le son d’origine et la Réverb. Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E, seule la Réverb est émise. LEVEL (Output level) 0–127 Règle le niveau de sortie. 67 Chap.6 GATE TIME 5–500 ms Règle la durée du retard entre le son d’origine et la réverbération. Règle la durée de la réverbération. R out TYPE (Gatereverb type) Normal/Reverse/Sweep1/Sweep2 PRE DELAY (Pre delay time) 0.0–100 ms TIME (Reverb time) 0–127 # 2-Band EQ Chapitre 6 Utilisation des effets internes 26: OD ➔ CHO (Overdrive ➔ Chorus) 27: OD ➔ FL (Overdrive ➔ Flanger) Il s’agit d’un effet qui raccorde en série l’overdrive et le Chorus. l s’agit d’un effet qui raccorde en série un overdrive et un Flanger. fig.6-29 fig.6-30 Balance D L out L in Balance D L out L in Feedback Balance E Overdrive Chorus Overdrive Balance E R out R in Balance D Balance E Flanger Balance E R out R in Balance D OD DRIVE 0–127 # OD DRIVE 0–127 # Règle la quantité de distorsion de l’overdrive. Le volume varie avec la quantité de distorsion. Règle la quantité de distorsion de l’overdrive. Le volume varie avec la quantité de distorsion. OD PAN (Overdrive pan) L64–0–R63 OD PAN (Overdrive pan) L64–0–R63 Règle la position stéréo de l’overdrive. Règle la position stéréo de l’overdrive. L64 correspond à la gauche, 0 au centre et R63 à la droite. L64 correspond à la gauche, 0 au centre et R63 à la droite. CHO PRE DLY (Chorus pre delay time) 0.0–100 ms FL PRE DLY (Flanger pre delay time) 0.0–100ms Règle la durée du retard entre le son d’origine et le Chorus. Règle la durée du retard entre le son d’origine et le Flanger. CHO RATE (Chorus rate) 0.05–10.0 Hz FL RATE (Flanger rate) 0.05–10.0 Hz Règle la fréquence de modulation du Chorus. Règle la fréquence de modulation du Flanger. CHO DEPTH (Chorus depth) 0–127 FL DEPTH (Flanger depth) 0–127 Règle la profondeur de modulation du Chorus. Règle la profondeur de modulation du Flanger. CHO BALANCE (Chorus balance) D100:0E–D0:100E FL FEEDBACK (Flanger feedback level) -98–+98 % Règle la balance de volume relative du son avec overdrive simple par rapport au son avec overdrive et Chorus. Avec D100:0E, seul le son avec overdrive simple est émis ; avec D0:100E, seul le son avec overdrive et Chorus est émis. Une valeur positive renvoie le signal en entrée avec la même phase, une valeur négative inverse la phase. Vous pouvez choisir une valeur allant de -98% à +98%, par pas de 2%. Réglé sur zéro, il n’y a pas de Feedback. LEVEL (Output level) 0–127 FL BALANCE (Flanger balance) D100:0E–D0:100E Règle le niveau de sortie. Règle la balance de volume relative du son avec overdrive simple par rapport au son avec overdrive et Flanger. Règle la proportion (%) du Flanger renvoyé en entrée. Avec D100:0E, seul le son avec overdrive simple est émis ; avec D0:100E, seul le son avec overdrive et Flanger est émis. LEVEL (Output level) 0–127 Règle le niveau de sortie. 68 Chapitre 6 Utilisation des effets internes 28: OD ➔ DLY (Overdrive ➔ Delay) 29: DS ➔ CHO (Distortion ➔ Chorus) Il s’agit d’un effet qui raccorde en série un overdrive et un délai. Il s’agit d’un effet qui raccorde en série une distorsion et un Chorus. Les paramètres sont essentiellement les mêmes que pour “26: OD → CHO,” à l’exception des deux suivants. fig.6-31 L out L in Balance D Balance E Overdrive Règle la quantité de distorsion. Delay Balance E Feedback R out R in OD DRIVE ➔ DS DRIVE # Balance D OD PAN ➔ DS PAN Règle la position stéréo du son distordu. fig.6-32 OD DRIVE 0–127 # L out L in Règle la quantité de distorsion de l’overdrive. Le volume varie avec la quantité de distorsion. Balance D Balance E Distortion Chorus Balance E OD PAN (Overdrive pan) L64–0–R63 R out R in Balance D Règle la position stéréo de l’overdrive. L64 correspond à la gauche, 0 au centre et R63 à la droite. 30: DS ➔ FL (Distortion ➔ Flanger) DLY TIME (Delay time) 0.0–500 ms Il s’agit d’un effet qui raccorde en série une distorsion et un retard. Les paramètres sont essentiellement les mêmes que pour “27: OD → FL,” à l’exception des deux suivants . Règle la durée du retard entre le son initial et le son retardé. DLY FEEDBACK (Delay feedback level) -98–+98 % Règle la proportion (%) du son retardé renvoyé en entrée. OD DRIVE ➔ DS DRIVE # Une valeur positive renvoie le signal en entrée avec la même phase, une valeur négative inverse la phase. Vous pouvez choisir une valeur allant de -98% à +98%, par pas de 2%. Réglé sur zéro, il n’y a pas de Feedback. Règle la quantité de distorsion. Chap.6 OD PAN ➔ DS PAN Règle la position stéréo du son distordu. fig.6-33 Balance D DLY HF DAMP (Delay HF damp) 200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/ 4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz), Bypass Feedback Distortion Règle la fréquence de coupure des fréquences aiguës du son retardé envoyé en entrée. Balance E Flanger Balance E R out R in Si vous ne voulez pas que le son soit coupé, sélectionnez Bypass. DLY BALANCE (Delay balance) D100:0E–D0:100E L out L in Balance D 31: DS ➔ DLY (Distortion ➔ Delay) Règle la balance de volume relative du son avec overdrive simple par rapport au son avec overdrive et retard. Il s’agit d’un effet qui raccorde en série une distorsion et un retard. Les paramètres sont essentiellement les mêmes que pour “28: OD → DLY,” à l’exception des deux suivants . Avec D100:0E, seul le son avec overdrive simple est émis ; avec D0:100E, seul le son avec overdrive et retard est émis. OD DRIVE ➔ DS DRIVE # Règle la quantité de distorsion. LEVEL (Output level) 0–127 Règle le niveau de sortie. OD PAN ➔ DS PAN Règle la position stéréo du son distordu. fig.6-34 L out L in Balance D Balance E Distortion Delay Balance E Feedback R out R in Balance D 69 Chapitre 6 Utilisation des effets internes 32: EH ➔ CHO (Enhancer ➔ Chorus) 33: EH ➔ FL (Enhancer ➔ Flanger) Il s’agit d’un effet qui raccorde en série un Enhancer et un Chorus. Il s’agit d’un effet qui raccorde en série un Enhancer et un Flanger. fig.6-35 fig.6-36 L in Balance D L out Enhancer Mix L in Balance D L out Enhancer Mix Balance E Feedback Balance E Chorus Flanger Balance E Balance E R in R out Enhancer Mix Balance D R in R out Enhancer Mix EH SENS (Enhancer sensitivity) 0–127 Règle la profondeur de l’Enhancer. EH MIX (Enhancer mix level) 0–127 Règle la proportion selon laquelle les harmoniques générées par l’Enhancer sont mixées avec le son d’origine. CHO PRE DLY (Chorus pre delay time) 0.0–100 ms Règle la durée du retard entre le son d’origine et le Chorus. CHO RATE (Chorus rate) 0.05–10.0 Hz # Règle la fréquence de modulation du Chorus. CHO DEPTH (Chorus depth) 0–127 Règle la profondeur de modulation du Chorus. CHO BALANCE (Chorus balance) D100:0E–D0:100E Règle la balance de volume relative du son avec Enhancer simple par rapport au son avec Enhancer et Chorus. Avec D100:0E, seul le son avec Enhancer simple est émis ; avec D0:100E, seul le son avec Enhancer et Chorus est émis. LEVEL (Output level) 0–127 Règle le niveau de sortie. Balance D EH SENS (Enhancer sensitivity) 0–127 Règle la profondeur de l’Enhancer. EH MIX (Enhancer mix level) 0–127 Règle la proportion selon laquelle les harmoniques générées par le Enhancer sont mixées avec le son d’origine. FL PRE DELAY (Flanger pre delay time) 0.0–100 ms Règle la durée du retard entre le son d’origine et le Flanger. FL RATE (Flanger rate) 0.05–10.0 Hz # Règle la fréquence de modulation du Flanger. FL DEPTH (Flanger depth) 0–127 Règle la profondeur de modulation du Flanger. FL FEEDBACK (Flanger feedback level) -98–+98 % Règle la proportion (%) du Flanger renvoyé en entrée. Une valeur positive renvoie le signal en entrée avec la même phase, une valeur négative inverse la phase. Vous pouvez choisir une valeur allant de -98% à +98%, par pas de 2%. Réglé sur zéro, il n’y a pas de Feedback. FL BALANCE (Flanger balance) D100:0E–D0:100E Règle la balance de volume relative du son avec Enhancer simple par rapport au son avec overdrive et Flanger. Avec D100:0E, seul le son avec overdrive simple est émis ; avec D0:100E, seul le son avec Enhancer et Flanger est émis. LEVEL (Output level) 0–127 Règle le niveau de sortie. 70 Chapitre 6 Utilisation des effets internes 34: EH ➔ DLY (Enhancer ➔ Delay) 35: CHO ➔ DLY (Chorus ➔ Delay) Il s’agit d’un effet qui raccorde en série un Enhancer et un retard. Il s’agit d’un effet qui raccorde en série un Chorus et un retard. fig.6-37 fig.6-38 L in L out Enhancer Mix Balance D Balance D L in Balance E Delay Chorus Balance E Balance E Feedback R in R out Enhancer Mix Balance D L out Balance D Balance E Balance E Delay Balance E Feedback R in R out Balance D Balance D EH SENS (Enhancer sensitivity) 0–127 CHO PRE DELAY (Chorus pre delay time) 0.0–100 ms Règle la profondeur de l’Enhancer. Règle la durée du retard entre le son d’origine et le Chorus. EH MIX (Enhancer mix level) 0–127 CHO RATE (Chorus rate) 0.05–10.0 Hz # Règle la proportion selon laquelle les harmoniques générées par le Enhancer sont mixées avec le son d’origine. Règle la fréquence de modulation du Chorus. DLY TIME (Delay time) 0.0–500 ms Règle la profondeur de modulation du Chorus. Règle la durée du retard entre le son initial et le son retardé. DLY FEEDBACK (Delay feedback level) -98–+98 % # Règle la proportion (%) du son retardé renvoyé en entrée. CHO BALANCE (Chorus balance) D100:0E–D0:100E Règle la balance de volume relative du son d’origine par rapport au Chorus. Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E, seul le Chorus est émis. DLY TIME (Delay time) 0.0–500 ms Règle la durée du retard entre le son initial et le son retardé. DLY HF DAMP (Delay HF damp) 200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/ 4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz), Bypass DLY FEEDBACK (Delay feedback level) -98–+98 % Règle la fréquence de coupure des fréquences aiguës du son retardé envoyé en entrée. Si vous ne voulez pas que le son soit coupé, sélectionnez Bypass. Une valeur positive renvoie le signal en entrée avec la même phase, une valeur négative inverse la phase. Vous pouvez choisir une valeur allant de -98% à +98%, par pas de 2%. Réglé sur zéro, il n’y a pas de Feedback. DLY BALANCE (Delay balance) D100:0E–D0:100E DLY HF DAMP (Delay HF damp) Règle la balance de volume relative du son avec Enhancer simple par rapport au son avec Enhancer et retard. 200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/ 4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz), Bypass Avec D100:0E, seul le son avec Enhancer simple est émis ; avec D0:100E, seul le son avec Enhancer et retard est émis. Règle la fréquence de coupure des fréquences aiguës du son retardé envoyé en entrée. LEVEL (Output level) 0–127 Si vous ne voulez pas que le son soit coupé, sélectionnez Bypass. Règle le niveau de sortie. Règle la proportion (%) du son retardé renvoyé en entrée. DLY BALANCE (Delay balance) D100:0E–D0:100E Règle la balance de volume relative du Chorus par rapport au Chorus retardé. Avec D100:0E, seul le Chorus est émis ; avec D0:100E, seul le Chorus retardé est émis. LEVEL (Output level) 0–127 Règle le niveau de sortie. 71 Chap.6 Une valeur positive renvoie le signal en entrée avec la même phase, une valeur négative inverse la phase. Vous pouvez choisir une valeur allant de -98% à +98%, par pas de 2%. Réglé sur zéro, il n’y a pas de Feedback. CHO DEPTH (Chorus depth) 0–127 Chapitre 6 Utilisation des effets internes 36: FL ➔ DLY (Flanger ➔ Delay) DLY BALANCE (Delay balance) D100:0E–D0:100E Il s’agit d’un effet qui raccorde en série un Flanger et un retard. Règle la balance de volume relative du Flanger par rapport au Flanger retardé. Avec D100:0E, seul le Flanger est émis ; avec D0:100E, seul le Flanger retardé est émis. fig.6-39 Balance D L in L out Balance D Feedback Flanger Balance E Balance E Balance E Balance E Feedback R in R out Balance D LEVEL (Output level) 0–127 Règle le niveau de sortie. Delay Balance D FL PRE DLY (Flanger pre delay time) 0.0–100 ms Règle la durée du retard entre le son d’origine et le Flanger. FL RATE (Flanger rate) 0.05–10.0 Hz # 37: CHO ➔ FL (Chorus ➔ Flanger) Il s’agit d’un effet qui raccorde en série un Chorus et un Flanger. fig.6-40 Balance D Règle la fréquence de modulation du Flanger. L out Balance E Chorus FL DEPTH (Flanger depth) 0–127 Règle la profondeur de modulation du Flanger. Règle la proportion (%) du Flanger renvoyé en entrée. Une valeur positive renvoie le signal en entrée avec la même phase, une valeur négative inverse la phase. Vous pouvez choisir une valeur allant de -98% à +98%, par pas de 2%. Réglé sur zéro, il n’y a pas de Feedback. FL BALANCE (Flanger balance) D100:0E–D0:100E Règle la balance de volume relative du son d’origine par rapport au Flanger. Feedback Balance E Flanger Balance E Balance E R in R out Balance D FL FEEDBACK (Flanger feedback level) -98–+98 % Balance D L in Balance D CHO PRE DLY (Chorus pre delay time) 0.0–100 ms Règle la durée du retard entre le son d’origine et le Chorus. CHO RATE (Chorus rate) 0.05–10.0 Hz Règle la fréquence de modulation du Chorus. CHO DEPTH (Chorus depth) 0–127 Règle la profondeur de modulation du Chorus. CHO BALANCE (Chorus balance) D100:0E–D0:100E Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E, seul le Flanger est émis. Règle la balance de volume relative du son d’origine par rapport au Chorus. DLY TIME (Delay time) 0.0–500 ms Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E, seul le Chorus est émis. Règle la durée du retard entre le son initial et le son retardé. DLY FEEDBACK (Delay feedback level) -98–+98 % Règle la proportion (%) du son retardé renvoyé en entrée. Une valeur positive renvoie le signal en entrée avec la même phase, une valeur négative inverse la phase. Vous pouvez choisir une valeur allant de -98% à +98%, par pas de 2%. Réglé sur zéro, il n’y a pas de Feedback. DLY HF DAMP (Delay HF damp) 200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/ 4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz), Bypass Règle la fréquence de coupure des fréquences aiguës du son retardé envoyé en entrée. Si vous ne voulez pas que le son soit coupé, sélectionnez Bypass. 72 FL PRE DLY (Flanger pre delay time) 0.0–100 ms Règle la durée du retard entre le son d’origine et le Flanger. FL RATE (Flanger rate) 0.05–10.0 Hz # Règle la fréquence de modulation du Flanger. FL DEPTH (Flanger depth) 0–127 Règle la profondeur de modulation du Flanger. FL FEEDBACK (Flanger feedback level) -98–+98 % Règle la proportion (%) du Flanger renvoyé en entrée. Une valeur positive renvoie le signal en entrée avec la même phase, une valeur négative inverse la phase. Vous pouvez choisir une valeur allant de -98% à +98%, par pas de 2%. Réglé sur zéro, il n’y a pas de Feedback. Chapitre 6 Utilisation des effets internes FL BALANCE (Flanger Balance) D100:0E–D0:100E Règle la balance de volume relative du Chorus par rapport au Chorus avec Flanger. Avec D100:0E, seul le Chorus est émis ; avec D0:100E, seul le Chorus avec Flanger est émis. 40: CHO/FL (Chorus/Flanger) Il s’agit d’un effet qui raccorde en parallèle un Chorus et un Flanger. Les paramètres sont essentiellement les mêmes que pour “37:CHO → FL.” Cependant, la balance du Flanger règle la balance de volume entre le son initial et le Flanger. fig.6-43 LEVEL (Output level) 0–127 Balance D L in Règle le niveau de sortie. L out Chorus 38: CHO/DLY (Chorus/Delay) Feedback Il s’agit d’un effet qui raccorde en parallèle un Chorus et un retard. Les paramètres sont essentiellement les mêmes que pour “35: CHO → DLY.” Cependant, la balance du retard règle la balance de volume entre le son initial et le son retardé. Flanger R in Balance E Balance E R out Balance D fig.6-41 Balance D L in L out Chorus Balance E Feedback Delay Balance E R in R out Balance D Chap.6 39: FL/DLY (Flanger/Delay) Il s’agit d’un effet qui raccorde en parallèle un Flanger et un retard. Les paramètres sont essentiellement les mêmes que pour “36: FL → DLY.” Cependant, la balance du retard règle la balance de volume entre le son initial et le son retardé. fig.6-42 Balance D L in L out Flanger Balance E Feedback Feedback Delay R in Balance E R out Balance D 73 Chapitre 6 Utilisation des effets internes Réglage du Chorus Voici la marche à suivre pour régler les paramètres de Chorus tels que la profondeur de modulation et la vitesse. ■ Réglage du Chorus * Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE] 1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez régler le Chorus, puis appuyez sur [EFFECTS] pour passer en mode Patch Edit. ◆ Paramètres de Chorus et leur signification 2. Utilisez [PARAMETER] pour sélectionner le paramètre en rapport avec le Chorus. Si vous augmentez ce paramètre, vous augmentez le volume. Pour une description des types de paramètres de Chorus, “Paramètres de Chorus et leur signification”. fig.6-02 CHO SEND LEVEL (Niveau de départ du Chorus) Règle le volume du Chorus. CHORUS RATE Règle la vitesse de modulation du Chorus. Des valeurs élevées produisent une modulation (un cycle) plus rapide. CHORUS DEPTH Règle la profondeur de modulation du Chorus. 3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner une valeur. Pour le réglage des valeurs, voir la section suivante “Paramètres de Chorus et leur signification”. 4. Répétez les étapes 2 et 3 pour régler tous les paramètres de Chorus. En augmentant ce paramètre, la modulation devient plus profonde. CHORUS PRE-DELAY Règle la durée du retard entre le son d’origine et le début du Chorus. Des valeurs élevées produisent un son plus espacé. CHORUS FEEDBACK 5. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36). Règle la quantité de Chorus retournée en entrée du Chorus. Des valeurs élevées produisent un Chorus plus complexe. * Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode Play. Réglage de la Réverb Le GR-33 vous permet de choisir un type de Réverb parmi huit (REVERB TYPE), et de régler vous-même la quantité et la durée de Réverb. En fonction du type que vous sélectionnez, un retard (effet de répétition d’un son, semblable à un écho montagnard) est également disponible. ■ Réglage de Réverb 1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez régler la Réverb, puis appuyez sur [EFFECTS] pour passer en mode Patch Edit. 2. Utilisez [PARAMETER] pour sélectionner “REVERB TYPE”. fig.6-01 4. Utilisez [PARAMETER] pour sélectionner un paramètre de Réverb. Pour une description des types de paramètres de Réverb, “Paramètres de Réverb et leur signification”. 5. Utilisez [VALUE] pour sélectionner une valeur. 6. Répétez les étapes 4 et 5 pour régler tous les paramètres de Réverb. 7. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36). * Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode Play. * Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE] 3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner le type de Réverb. Pour les valeurs des paramètres, voir la section suivante “Paramètres de Réverb et leur signification”. Paramètres de Réverb et leur signification REVERB TYPE (Type de Réverb/Délai) Règle le type de Réverb ou de retard. Room1 : courte Réverb de haute densité 74 Chapitre 6 Utilisation des effets internes Room2 : courte Réverb de faible densité Des valeurs élevées produisent des durées plus longues. Stage1 : Réverb avec beaucoup de réverbérations secondaires REVERB HF DAMP Stage2 : Réverb avec de fortes réflexions primaires Hall1 : Réverb avec une réverbération claire Hall2 : Réverb avec une réverbération riche Delay : retard standard Pan Delay :retard avec échos situés à gauche et à droite Règle la fréquence au-dessus de laquelle le contenu des fréquences aiguës du son de Réverb est diminué ou “atténué”. Des valeurs faibles coupent un plus grand intervalle de fréquences aiguës, créant ainsi une Réverb plus douce. REV SEND LEVEL (Niveau de départ de Réverb/Délai) Si vous ne désirez pas atténuer les fréquences aiguës, réglez ce paramètre sur BYPASS. Règle le volume de la Réverb (ou du retard). DELAY FEEDBACK Si vous augmentez ce paramètre, vous augmentez le volume. Vous pouvez régler ce paramètre uniquement si REVERB TYPE est réglé sur “Delay” ou “Pan Delay”. REVERB TIME (Durée de Réverb/Délai) Lorsque le REVERB TYPE est “Delay” ou “Pan Delay” (Délai), règle la durée du retard. Pour les autres réglages (Réverb), règle la durée de la Réverb. Règle la quantité de retard qui est retournée en entrée. Des valeurs élevées produisent de plus nombreuses répétitions. Désactiver temporairement les effets (EFFECT BYPASS) ■ Désactiver temporairement les effets 1. En mode Patch Edit EFFECTS (réglages liés aux effets), appuyez sur [EFFECTS]. Parmi la Réverb, le Chorus et les multieffets, l’effet en cours d’édition est désactivé. L’écran à trois caractères “Edt” clignote, montrant que l’unité est ignorée. * Seul l’effet édité est ignoré par la fonction BYPASS. * La fonction BYPASS n’est accessible que dans le mode Patch Edit EFFECTS. * Même si vous utilisez la fonction BYPASS, le contenu des réglages de l’effet n’est pas affecté. Chap.6 Lorsque vous désirez comparer un son avec et sans effet, et pendant que vous effectuez les réglages d’effet au cours de la création d’un Patch, il se peut que vous ayez besoin d’une manière simple d’activer et de désactiver les multieffets internes. Vous pouvez pour cela utiliser EFFECT BYPASS. 2. Appuyez à nouveau sur [EFFECTS]. La fonction BYPASS est à présent désactivée, et vous revenez à l’état précédent son utilisation. L’écran à trois caractères “Edt” cesse alors de clignoter. * Comme EFFECT BYPASS est un état temporaire, il n’est pas sauvegardé avec les Patches ou lorsque l’unité est mise hors tension. Pour désactiver un effet dans un Patch spécifique, réglez REV SEND LEVEL (p. 75) et CHO SEND LEVEL (p. 74) sur “0,” réglez MULTI-FX SW (p. 53) sur “Off,” puis sauvegardez le Patch. Lorsque les effets internes ne fonctionnent pas Si la Réverb, le Chorus ou les multieffets internes n’ont aucun effet, vérifiez à nouveau chacun des points suivants. • “Edt” clignote dans l’affichage à trois caractères (la fonction BYPASS est activée). • Le réglage “MULTI-FX SW” est-il sur “Off” (p. 53) ? • La valeur “REV SEND LEVEL” (p. 75) a-t-elle un niveau • Si la fonction “CHO SEND LEVEL” est sélectionnée, veillez à ce que la pédale d’expression (p. 47) ne soit pas complètement enfoncée. • Veillez à ce que les paramètres tels que “LEVEL” du type d’effet utilisé par les multieffets aient des valeurs correctes. correct ? • La valeur “CHO SEND LEVEL” (p. 74) a-t-elle un niveau correct ? • Si la fonction “REV SEND LEVEL” est sélectionnée, veillez à ce que la pédale d’expression (p. 47) ne soit pas complètement enfoncée. 75 Chapitre 7 La fonction Arpégiateur Le GR-33 comporte une fonction Arpégiateur qui correspond parfaitement au jeu guitaristique. Lorsqu’il est activé, l’Arpégiateur se déclenche lorsque vous jouez un accord, et joue les notes de l’accord de manière simple ou complexe. L’Arpégiateur peut créer un accompagnement simple en utilisant des sons de synthé, pendant que vous jouez la mélodie, et peut également fournir un large éventail d’effets musicaux jusqu’à présent impossibles avec un synthétiseur pour guitare. À propos de la fonction Arpégiateur À propos des “motifs d’arpège” Considérons la manière la plus simple de jouer un arpège sur une véritable guitare acoustique. La main gauche joue la progression de l’accord. Pendant ce temps, la main droite joue un schéma constant, par exemple les cordes 5, 4, 3, 4, 1, 3, 2, 3. fig.7-01 (Chord = C) 1st 2nd 3rd 4th 5th 6th 0 1 3 2 0 2 0 0 s’appelle un “Motif d’Arpège”, ou plus simplement un motif. Le GR-33 contient 50 motifs préréglés. Pour chaque Patch, vous pouvez sélectionner l’un de ces motifs préréglés. Lorsque l’Arpégiateur est activé, jouer un accord (ou une note simple) et frotter les cordes une fois lance l’Arpégiateur en utilisant les sons de synthé, en fonction des réglages du Patch qui précisent la manière de jouer les notes - ARP, TEMPO, etc. * Si vous jouez une corde qui ne fait pas partie d’un motif sélectionne - comme la corde 6 dans l’exemple ci-dessus - ou si vous jouez plus de cordes, le GR-33 adapte intelligemment son motif à ce que vous jouez. Par exemple, il peut utiliser le son le plus grave (fondamentale) de l’accord comme base de l’arpège. Sur le GR-33, la séquence des cordes jouées (”5, 4, 3, 4,...”) Utilisation efficace de la fonction Hold sur des arpèges L’effet Hold obtenu en utilisant la pédale 3 en mode Pedal Effect peut être utilisé pour créer une progression d’accord, sans arrêter ni interrompre le rythme produit par l’Arpégiateur. Lorsque l’Arpégiateur est activé, l’effet de la pédale Hold ne s’applique qu’aux arpèges - contrairement à son comportement habituel. Cela signifie que vous pouvez répéter le motif avec un son tout en jouant une mélodie avec l’autre. Le GR-33 dispose également d’une fonction de blocage (Latch Hold), qui peut continuer à répéter les arpèges même lorsque vous relâchez la pédale. Le motif sera répété jusqu’à ce que vous utilisiez à nouveau la pédale. Le type de Hold se règle en mode Patch Edit avec COMMON “HOLD TYPE”. ◆ Variations de Hold disponibles lorsque l’Arpégiateur est activé Les variations de Hold suivantes peuvent être sélectionnées lorsque l’Arpégiateur est activé Damper : Utiliser la pédale et jouer la guitare produit un arpège tenu même lorsque les cordes cessent de vibrer. Si les cordes sont à nouveau pincées, les nouvelles notes sont reconnues par l’Arpégiateur, et influent sur l’arpège tenu. Le relâchement de la pédale termine le tenu de l’arpège - si la corde a déjà cessé de vibrer, l’arpège s’arrête. Utilisez cette fonction si vous désirez modifier le contenu des arpèges sans modifier le rythme créé par l’Arpégiateur. Sostenuto : Pour plus d’informations sur ce paramètre, reportez-vous à “Sélection du type de Hold (HOLD TYPE)” (p. 45). 76 L’utilisation de la pédale lors du jeu, pendant que des arpèges sont joués, tient l’arpège joué à cet instant jusqu’à ce que la pédale soit relâchée. Si une nouvelle corde est jouée pendant que l’arpège est tenu, cette nouvelle action n’est pas reflétée dans l’arpège. Cela vous permet de jouer des mélodies de guitare avec un accompagnement d’arpèges par le synthé. Chapitre 7 La fonction Arpégiateur Latch Type A (Latch Hold de type A) Avec la fonction Hold classique, une pression sur la pédale commence le tenu, et le relâchement de la pédale le termine. Avec Latch Hold, vous utilisez une première fois la pédale pour commencer le tenu, et une seconde fois pour l’arrêter. Sur le GR-33, le Latch Hold n’est disponible que lorsque vous utilisez l’Arpégiateur. Lorsque l’Arpégiateur joue et que la pédale 3 (HOLD) est enfoncée, le GR-33 tient l’arpège joué au moment de la pression sur la pédale. Il s’agit d’un Latch Hold, les arpèges tenus continuent à jouer, même après le relâchement de la pédale. Le Hold se termine à la pression suivante sur la pédale. Comme pour le “Sostenuto”, les nouvelles notes que vous jouez n’affectent pas l’arpège. Pendant le Latch Hold, vous pouvez utiliser la pédale 4 (CTRL) - interrupteur marche/arrêt des arpèges - pour effectuer des changements d’accord de l’arpège joué, sans en interrompre le rythme. Pour cela, maintenez enfoncée la pédale 4 (CTRL), jouez un nouvel accord, et relâchez la pédale - l’Arpégiateur utilise le nouvel accord. Latch Type B (Latch Hold de type B) L’utilisation basique est la même que pour “Latch Type A” le Hold continue même si vous relâchez la pédale, et se termine lorsque vous appuyez à nouveau sur la pédale. De même, aucune note jouée ne modifie l’arpège tenue. La différence consiste en ce qui se passe lorsque vous jouez la guitare en maintenant la pédale 4 (CTRL) enfoncée - avec “Latch Type B,” vous pouvez jouer de nouvelles notes, qui affectent l’arpège tenu, comme avec “Damper”. Cependant, lorsque la pédale 4 est relâchée, les nouvelles notes ne modifient pas l’arpège, comme pour “Latch Type A”. Réglage du son des arpèges La fonction Arpégiateur du GR-33 permet de sélectionner le son arpégé (HAR / ARP SELECT), le motif d’arpège (ARP PATTERN) et le tempo (ARP TEMPO). Activer/désactiver l’Arpégiateur (HAR/ARP CONTROL) Utilisation de la pédale 4 (CTRL) pour activer/désactiver l’Arpégiateur 1. Appuyez sur [COMMON] pour passer en mode Patch Edit. 2. Utilisez [PARAMETER] pour sélectionner “CTRL PEDAL”. 3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner “HAR/ARP CONTROL”. fig.7-01a Pour plus de détails, reportez-vous à “Mode “PEDAL EFFECT” : Signification et comment y accéder” (p. 26). * Vous pouvez également utiliser “S1 / S2 FUNCTION” en mode System pour choisir “Patch Select”, et revenir au mode Play. 6. Appuyez sur la pédale 4 (CTRL) pour activer/désactiver l’Arpégiateur. Activer/désactiver l’Arpégiateur en mode Patch Edit Voici la marche à suivre pour sauvegarder le réglage de l’Arpégiateur dans un Patch. 1. Appuyez sur [EFFECTS] pour passer en mode Patch Edit. 2. Utilisez [PARAMETER] pour sélectionner “HAR/ARP CONTROL”. 3. Utilisez [VALUE] pour régler l’Arpégiateur sur “On” ou “Off”. fig.7-01b 4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36) afin de sauvegarder les données. * Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode Play. * Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE]. 4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36) afin de sauvegarder les donnée. * Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode Play. 77 Chap.7 Si vous désirez activer/désactiver l’Arpégiateur pendant votre performance, effectuez les réglages suivants. 5. Passez en mode Pedal Effect Chapitre 7 La fonction Arpégiateur * Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE]. * Vous pouvez également utiliser la pédale 4 (CTRL) pour activer/désactiver l’Arpégiateur, lorsque vous avez sélectionné “HAR/ARP CONTROL”, “HAR/ARP SELECT”, ou “ARP PATTERN”. Le réglage de l’Arpégiateur est indépendant pour chaque Patch. Lorsque vous exécutez l’opération Patch Write, l’état de l’Arpégiateur à cet instant sera restauré lors de la prochaine utilisation du Patch. Pour chaque Patch, vous pouvez sélectionner au choix l’Arpégiateur ou l’Harmoniseur, mais pas les deux simultanément. Même dans un Patch ou les deux sont désactivés, soit l’Arpégiateur, soit l’Harmoniseur est cependant sélectionné. Lorsque l’Arpégiateur (ou l’Harmoniseur) est activé, l’affichage du mode Play indique celui qui est sélectionné (“ARP” ou “HAR”). fig.7-03 3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner le réglage voulu de l’Arpégiateur. Pour les réglages de l’Arpégiateur dans “HAR/ARP SELECT”, reportez-vous à la section suivante : “Réglages de l’Arpégiateur disponible pour HAR/ARP SELECT”. 4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36). Pour modifier un autre paramètre de l’Arpégiateur, utilisez [PARAMETER] pour le sélectionner, et [VALUE] pour modifier la valeur. * Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode Play. * Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE]. ◆ Réglages de l’Arpégiateur disponible pour HAR/ARP SELECT Arpeggio All: Tous les sons du générateur interne et de l’expandeur MIDI externe sont arpégées. Arpeggio 1st : Pour utiliser l’Arpégiateur avec un Patch où l’Harmoniseur est sélectionné, suivez les étapes décrites dans la section suivante pour régler “HAR / ARP SELECT” sur une valeur telle que “Arpeggio All”. * Si vous essayez de changer un réglage en rapport avec l’Arpégiateur - “HAR/ARP SELECT”, “ARP PATTERN” ou “ARP TEMPO” - pour un Patch où l’Arpégiateur est désactivé, l’Arpégiateur sera automatiquement activé pour vous permettre d’utiliser le nouveau réglage. Seul le 1er son du générateur interne est arpégé. Arpeggio 2nd : Seul le 2nd son du générateur interne est arpégé. Arpeggio 1&2 : Les deux sons de base sont arpégés. (L’expandeur externe n’est pas arpégé.) Arpeggio Ext : Seul l’expandeur externe est arpégé. Sélection des sons à arpéger (HAR/ARP SELECT) Les paramètres EFFECTS “HAR/ARP SELECT” (sélection de l’Harmoniseur/Arpégiateur) en mode Patch Edit déterminent si le 1er son, le 2nd ou celui de l’expandeur externe est arpégé. Essayez de modifier ce réglage pour les Patches Presets, et écoutez le résultat. ■ Sélection des sons à arpéger 1. Sélectionnez le Patch dont vous voulez modifier les réglages de l’Arpégiateur, et appuyez sur [EFFECTS] pour passer en mode Patch Edit. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “HAR/ ARP SELECT”. fig.7-04 78 Arpeggio Ext&1 : Le 1er son et l’expandeur MIDI externe sont arpégés. Arpeggio Ext&2 : Le 2nd son et l’expandeur MIDI externe sont arpégés. * Vous pouvez également utiliser les paramètres précédents Harmony All, Harmony 1st,..., Harmony Ext&2 - mais ce choix désactive l’Arpégiateur et sélectionne l’Harmoniseur (p. 80). Veuillez noter que si vous choisissez l’Harmoniseur, il n’est pas possible de régler les paramètres “ARP PATTERN” ou “ARP TEMPO”. Chapitre 7 La fonction Arpégiateur Sélection du motif d’arpège (ARP PATTERN) Le GR-33 contient 50 motifs d’arpèges préréglés. Pour chaque Patch, vous pouvez sélectionner l’un de ces motifs. Pour plus de détails sur les motifs d’arpèges, reportez-vous à “A propos des motifs d’arpège” (p. 76).” ■ Sélection du motif d’arpège 1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez modifier le motif d’arpège, puis appuyez sur [EFFECTS] pour passer en mode Patch Edit. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “ARP PATTERN”. fig.7-05 L’intervalle de valeur possible est 50 à 250. Plus la valeur augmente, plus le tempo est rapide. 4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36). Pour modifier un autre paramètre de l’Arpégiateur, utilisez [PARAMETER] pour le sélectionner, et [VALUE] pour modifier la valeur. * Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode Play. * Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE]. Utiliser la pédale pour régler le tempo (Tap Tempo Teach) Vous pouvez régler le tempo de l’Arpégiateur en appuyant sur la pédale au tempo désiré. C’est la fonction Tap Tempo Teach. 3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner le motif voulu. 4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36). Pour modifier un paramètre différent de l’Arpégiateur, utilisez [PARAMETER] pour le sélectionner, et [VALUE] pour modifier la valeur. * Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE]. Réglage du tempo (ARP TEMPO) La pédale 4 (CTRL) peut également être utilisée pour la fonction Tap Tempo Teach, lorsque vous réglez le tempo de l’arpège. Pendant que le tempo est affiché comme paramètre EFFECTS “ARP TEMPO” du mode Patch Edit, appuyez de manière répétée sur la pédale 4 (CTRL), au tempo voulu. L’écran affiche “TAP”, et le tempo change en conséquence. Lorsque vous avez réglé le tempo - lorsque vous avez fini de taper l’indicateur “TAP” disparaît. fig.7-07 Tempo d’origine Vous pouvez varier à votre guise le tempo d’un arpège, et sauvegarder le tempo dans le Patch. Ceci se fait en utilisant le paramètre “ARP TEMPO”. ■ Réglage du tempo de l’arpège 1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez modifier le tempo de l’arpège, puis appuyez sur [EFFECT] pour passer en mode Patch Edit. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “ARP TEMPO”. fig.7-06 3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner la valeur désirée. Modifié * La fonction Tap Tempo peut également être activée en utilisant la pédale BANK SHIFT (vers le haut) en mode Pedal Effect, lorsque l’Arpégiateur est activé. * Le tempo modifié est un paramètre de Patch. Si vous le voulez, appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write, et sauvegarder le tempo dans le Patch. * Certains Patches Presets ont une valeur “ARP TEMPO” multiple du véritable tempo, pour obtenir un trémolo précis à la bonne fréquence. Dans ces cas précis, Tap Tempo peut produire des résultats inattendus. 79 Chap.7 * Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode Play. Lorsque vous passez en mode Patch Edit, et que vous effectuez les réglages des paramètres de l’Arpégiateur, normalement la pédale 4 (CTRL) active/désactive l’Arpégiateur. Chapitre 8 Ajouter des harmonies d’une certaine tonalité : l’Harmoniseur Le GR-33 permet d’utiliser le réglage TONE “TRANSPOSE” (p. 51) afin de transposer les deux sons par rapport au diapason de la guitare, créant une harmonie toujours parfaite. Cependant, pour créer des harmonies plus utiles au niveau musical, les différences de hauteur entre les notes doivent correspondre à la tonalité du morceau et à la gamme jouée. La fonction Harmoniseur du GR-33, aussi appelée “Harmoniseur”, crée des harmonies de cette manière. En réglant la tonalité de la mélodie jouée par un Patch, l’Harmoniseur peut produire de magnifiques harmonies appropriées, en ajoutant des sons de synthé aux sons de la guitare, ou à d’autres sons. A propos de l’Harmoniseur Comparons l’Harmoniseur et la fonction Transpose. L’extrait de partition ci-dessous vous montre les effets de la fonction Transpose et de l’Harmoniseur, lors du jeu d’une gamme en Do majeur. fig.8-01 Transpose Note transposée Note normale Harmoniseur Note de l’Harmonie Note normale La différence de résultat des deux méthodes est représentée par les flèches sur la figure. Les harmonies produites par une transposition parallèle peuvent parfois produire un son inhabituel. La note qui produit ce problème dépend de la tonalité, du type de tonalité (majeure/mineure), de l’intervalle entre la ligne mélodique principale et l’harmonie, etc. L’Harmoniseur du GR-33 utilise les données de la tonalité courante - qui est déjà réglée dans le Patch - pour ajuster continuellement les intervalles harmoniques entre les sons de la guitare et ceux du synthé, ou entre les deux sons, créant ainsi des harmonies agréables. L’Harmoniseur du GR-33 supporte pleinement le jeu d’accords. Vous pouvez donc créer des accords complexes en jouant un accord simple à trois notes, réduisant grandement les risques d’erreur de doigté lors d’une interprétation délicate. Possibilités de l’Harmoniseur Ajout de sons de synthé aux sons de guitare Les appareils commercialisés sous le nom “Harmoniseur” utilisent un type de décalage de hauteur, et ne peut produire que des harmonies de sons de guitare pour un son de guitare. L’Harmoniseur du GR-33, en revanche, vous permet d’utiliser les sons de synthé pour créer des harmonies d’après les sons de la guitare. Une application pratique peut être l’ajout d’une ligne de marimba à un son de guitare clair pour produire un accompagnement harmonique, ou ajouter un orgue rock à une guitare distordue pour créer des harmonies mineures de blues. Bien entendu, vous pouvez également utiliser un son de guitare pour créer des harmonies de guitare pure. Si vous désirez créer des harmonies entre le son de votre guitare et les sons du GR-33, réglez le sélecteur du GK-2A sur “MIX”. 80 * Pour que tous les sons de synthé contenus dans les Patches des 1er et 2nd sons à ceux de l’expandeur MIDI externe suivent harmoniquement le son de votre guitare, suivez les étapes décrites p. 82 pour régler “HAR/ARP SELECT” sur “HARMONY ALL”. Création d’harmonies avec deux sons de synthé Vous pouvez créer des harmonies en n’utilisant que des sons de synthé, sans entendre la guitare, en réglant le sélecteur du GK-2A sur “SYNTH”. Vous pouvez obtenir un son plus riche en utilisant deux sons similaires pour créer les harmonies. Vous pouvez également créer des harmonies très intéressantes avec des sons totalement différents - comme un saxo et une trompette bouchée et sélectionner “CROSS TONES” comme COMMON “PAN MODE” pour les positionner à droite et à gauche. Vous pouvez encore combiner des sons de guitare avec la ligne mélodique principale du synthé en réglant le sélecteur du GK-2A sur “MIX”. Chapitre 8 Ajouter des harmonies d’une certaine tonalité : l’Harmoniseur Utilisation Activer/désactiver l’Harmoniseur (HAR/ARP CONTROL) 3. Utilisez [VALUE] pour régler l’Harmoniseur sur “On” ou “Off”. fig.7-01b Utilisation de la pédale 4 (CTRL) pour activer / désactiver l’Harmoniseur Si vous désirez pouvoir activer/désactiver l’Harmoniseur pendant une performance, effectuez les réglages suivants. 1. Appuyez sur [COMMON] pour passer en mode Patch Edit. 2. Utilisez [PARAMETER] pour sélectionner “CTRL PEDAL”. 3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner “HAR/ARP Control”. fig.7-01a 4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36)pour sauvegarder ces réglages dans des Patches. * Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode Play. * Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE]. 5. Passez en mode Pedal Effect. * Vous pouvez également utiliser le réglage du mode System “S1 / S2 FUNCTION” pour sélectionner “Patch Select” et revenir en mode Play. 6. Appuyez sur la pédale 4 (CTRL) pour activer/désactiver l’Harmoniseur. Activer/désactiver l’Harmoniseur en mode Patch Edit Si vous désirez sauvegarder les réglages de l’Harmoniseur dans un Patch, utilisez la méthode suivante. 1. Appuyez sur [EFFECTS] pour passer en mode Patch Edit. * Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode Play. * Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE]. * Vous pouvez également utilisez la pédale 4 (CTRL) pour activer/désactiver l’Harmoniseur, lorsque l’un des réglages suivants est sélectionnée : “HAR/ARP CONTROL”, “HAR/ ARP SELECT”, “HARMONY STYLE”, “HARMONY KEY”, ou “HARMONY REMOTE”. * Le réglage d’état d’activité de l’Harmoniseur est propre à chaque Patch. Lorsque vous effectuez l’opération Patch Write, l’état de l’Harmoniseur à cet instant sera restauré lors de l’utilisation suivante du Patch. Pour chaque Patch, vous pouvez sélectionner soit l’Arpégiateur, soit l’Harmoniseur, mais pas les deux simultanément. L’un de ces deux effets est toujours sélectionné, même pour un Patch où ils sont désactivés. Même dans un Patch ou les deux sont désactivés, soit l’Arpégiateur, soit l’Harmoniseur est cependant sélectionné. Lorsque l’Arpégiateur (ou l’Harmoniseur) est activé, l’affichage du mode Play indique celui qui est sélectionné (“ARP” ou “HAR”). fig.8-02 Chap.8 Pour plus de détails, reportez-vous à “Mode Pedal Effect : définition et utilisation” (p. 26). 4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36) pour sauvegarder ces réglages. Pour utiliser l’Harmoniseur avec un Patch où l’Arpégiateur est sélectionné, suivez les étapes décrites dans la section suivante pour régler “HAR / ARP SELECT” sur une valeur telle que “Harmony All”. * Si vous essayez de changer un réglage en rapport avec l’Harmoniseur - “HAR/ARP SELECT”, “HARMONY STYLE”, “HARMONY KEY” ou “HARMONY TEMPO” pour un Patch où l’Harmoniseur est désactivé, l’Harmoniseur sera automatiquement activé pour vous permettre d’utiliser le nouveau réglage. 2. Utilisez [PARAMETER] pour sélectionner “HAR/ARP CONTROL3. 81 Chapitre 8 Ajouter des harmonies d’une certaine tonalité : l’Harmoniseur Sélection des sons de l’harmonie (HAR/ARP SELECT) Le paramètre “HAR/ARP SELECT” de chaque Patch détermine si l’harmonie est produite par le 1er son, par le 2nd ou par un expandeur externe. ■ Réglage du sélecteur d’harmonie 1. Sélectionnez le Patch pour lequel vous désirez modifier les réglages de l’Harmoniseur, puis appuyez sur [EFFECTS] pour passer en mode Patch Edit. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “HAR/ ARP SELECT”. Harmony Ext&2 : Le 2nd son et le l’expandeur MIDI externe produisent une harmonie. * Vous pouvez également utiliser les paramètres suivants Arpeggio All, Arpeggio 1st,..., Arpeggio Ext&2 - mais ce choix désactive l’Harmoniseur et sélectionne l’Arpégiateur (p. 76).Veuillez noter que si vous choisissez l’Arpégiateur, il n’est pas possible de régler les paramètres “HARMONY STYLE”, “HARMONY KEY” ou “HARMONY REMOTE”. Réglage des intervalles de l’harmonie (HARMONY STYLE) L’intervalle entre la mélodie et l’harmonie utilisée - tierce, quinte, etc. - est géré par le paramètre “HARMONY STYLE”. fig.8-03 ■ Réglage du style d’harmonie 3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner la valeur désirée. Pour plus de détails sur les valeurs possibles, reportezvous à la section suivante “Réglages de l’Harmoniseur disponibles pour HAR/ARP SELECT”. 4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36). 1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez modifier les réglages de style d’harmonie, puis appuyez sur [EFFECTS] pour passer en mode Patch Edit. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “HARMONY STYLE”. fig.8-04 Pour modifier un autre paramètre de l’Harmoniseur, utilisez [PARAMETER] pour le sélectionner, et [VALUE] pour modifier la valeur. * Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode Play. * Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE]. ◆ Réglages de l’Harmoniseur disponibles pour HAR/ARP SELECT Harmony All: Tous les sons du générateur interne et de l’expandeur MIDI externe produisent des harmonies. Harmony 1st : Seul le 1er son de l’expandeur interne produit une harmonie. Harmony 2nd : Seul le 2nd son de l’expandeur interne produit une harmonie. Harmony 1&2 : Les deux sons produisent une harmonie. (L’expandeur externe ne produit pas d’harmonie.) Harmony Ext : Seul l’expandeur externe produit une harmonie. Harmony Ext&1 : Le 1er son et l’expandeur MIDI externe produisent une harmonie. 82 3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner le type d’harmonie désiré. Vous pouvez sélectionner un intervalle (-7th, -6th, -5th, 4th, -3rd, -2nd, +2nd,+3rd, +4th, +5th, +6th, +7th) ou Diminish. “Diminish” produit une harmonie toujours diminuée d’une tierce (trois demi-tons) par rapport à la mélodie, indépendamment du réglage HARMONY KEY. Cela peut s’avérer utile lorsque vous utilisez une tonalité diminuée. 4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36). Pour modifier un autre paramètre de l’Harmoniseur, utilisez [PARAMETER] pour le sélectionner, et [VALUE] pour modifier la valeur. * Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode Play. * Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE]. Les divers réglages produisent les intervalles suivants entre la mélodie et l’harmonie. Chapitre 8 Ajouter des harmonies d’une certaine tonalité : l’Harmoniseur 3. Appuyez sur [TONE] et utilisez [PARAMETER] pour sélectionner “1ST TRANSPOSE”. fig.8-05 Tonalité=C 4. Utilisez [VALUE] pour sélectionner “-12’ (descendre d’une octave). HARMONY STYLE tonic b2nd 2nd b3rd 3rd 4th b5th 5th #5th 6th b7th 7th dim + 7th + 6th + 5th + 4th + 3rd + 2nd - 2nd - 3rd - 4th - 5th - 6th - 7th 3 11 9 7 5 4 2 -1 -3 -5 -7 -8 -10 3 10 9 6 5 3 2 -2 -3 -6 -7 -9 -10 3 10 9 7 5 3 2 -2 -3 -5 -7 -9 -10 3 9 8 6 5 3 2 -3 -4 -6 -7 -9 -10 3 10 8 7 5 3 1 -2 -4 -5 -7 -9 -11 3 11 9 7 6 4 2 -1 -3 -5 -7 -8 -10 3 10 8 6 5 3 2 -2 -4 -6 -7 -9 -10 3 10 9 7 5 4 2 -2 -3 -5 -7 -8 -10 3 9 8 6 5 3 2 -3 -4 -6 -7 -9 -10 3 10 8 7 5 3 2 -2 -4 -5 -7 -9 -10 3 9 8 6 5 3 2 -3 -4 -6 -7 -9 -10 3 10 8 6 5 3 1 -2 -4 -6 -7 -9 -11 minor + 3rd 3 3 3 4 3 3 3 4 4 3 4 3 fig.8-06 Le 1er son est alors joué une octave plus bas que le son de la guitare. * Une valeur TRANSPOSE peut être réglée indépendamment pour chaque corde. Dans cet exemple, si vous désirez décaler toutes les cordes d’une octave vers le bas, utilisez [STRING SELECT] pour que l’écran affiche “ALL”, puis réglez la valeur TRANSPOSE sur “-12”. 5. Appuyez sur [EFFECTS], puis utilisez [PARAMETER] pour sélectionner “HAR/ARP SELECT”. (Unité : demi-ton) 6. Utilisez [VALUE] pour sélectionner “Harmony 2nd”. * Lorsque HARMONY STYLE est réglé sur “+3” et HARMONY KEY sur “minor”, l’harmonie se fait dans une tonalité mineure. Réglage de Transpose et de “HARMONY STYLE” Les réglages de Transposition incluent les paramètres TONE “1ST TRANSPOSE” et “2ND TRANSPOSE”, ainsi que COMMON “MIDI [TRANSPOSE]”. Chacun d’entre eux est distinct de “HARMONY STYLE”, le réglage d’intervalle de l’Harmoniseur, et chacun produit son propre effet indépendant. D’un autre côté, vous pouvez trouver la Transposition utile pour décaler une mélodie ou une harmonie par octaves. Un exemple : transposer l’harmonie une octave plus bas Comme exemple, utilisons les deux sons pour créer une contre-mélodie relativement à la mélodie principale jouée à la guitare. Le 1er son est décalé d’une octave vers le bas, et le 2nd joue une harmonie une tierce au-dessus. 7. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “HARMONY STYLE”. 8. Utilisez [VALUE] pour sélectionner “+3rd”. fig.8-08 Le second son est joué une tierce au-dessus du son de la guitare. Ceci produit un son épais qui enveloppe le son de la guitare entre un son décalé d’une octave vers le bas, et une harmonie une tierce plus haut. * Les valeurs de Transposition (TONE “1ST TRANSPOSE’, TONE “2ND TRANSPOSE” et “MIDI [TRANSPOSE]” 36 à 0 à 24) sont affichées en demi-tons (une octave = 12). Cependant, les valeurs HARMONY STYLE (-7th à +7th, et Diminish) sont affichées en intervalles (tierce, quinte, etc.). Attention à ne pas faire de confusion. 1. Réglez le sélecteur du GK-2A sur “MIX”. 2. Sélectionnez le Patch que vous désirez utiliser, et réglez les deux sons. * Pour le réglage des sons, reportez-vous à “Créer des sons de synthé” (p. 49). 83 Chap.8 Cela signifie que, lorsque vous utilisez l’Harmoniseur, le réglage de transposition de tout son (ou de l’expandeur externe) que vous envisagez d’utiliser comme harmonie doit être “0”. fig.8-07 Chapitre 8 Ajouter des harmonies d’une certaine tonalité : l’Harmoniseur Réglage de la tonalité (HARMONY KEY) Le réglage “HARMONY KEY” permet de sélectionner la tonalité de la mélodie du Patch que vous utilisez, comme C ou Gm (Sol mineur). Réglage de la tonalité de l’harmonie 1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez modifier le réglage de tonalité, puis appuyez sur [EFFECTS] pour passer en mode Patch Edit. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “HARMONY KEY”. fig.8-09 Lorsque “HARMONIST STYLE” est réglé sur “Diminish”, “dim” apparaît à l’écran au lieu de la tonalité sélectionnée. Changement de tonalité par pédale externe ou par un autre appareil en utilisant des messages de Note MIDI (HARMONY REMOTE) La tonalité de l’Harmoniseur (HARMONY KEY) peut être modifiée à tout instant, en cours de jeu, en envoyant un message MIDI Note au GR-33 à partir d’un appareil MIDI tel que la pédale FC-200 ou les touches du pédalier PK-5. Le paramètre qui détermine si cette fonction est activée ou non pour chaque Patch est “HARMONY REMOTE” (télécommande de l’harmonie). ■ Changement de tonalité en utilisant une pédale MIDI externe 3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner la valeur voulue. Pour une liste des valeurs possibles, reportez-vous à la section suivante “Valeurs de l’Harmoniseur réglables avec HARMONY KEY”. 4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36). 1. Utilisez un câble MIDI pour brancher la prise MIDI OUT d’un clavier MIDI, du FC-200, ou d’un appareil similaire à la prise MIDI IN du GR-33. 2. Réglez le canal MIDI d’émission de l’appareil externe sur celui du GR-33 (p. 86). Pour modifier un autre paramètre de l’Harmoniseur, utilisez [PARAMETER] pour le sélectionner, et [VALUE] pour modifier la valeur. 3. Sélectionnez le Patch pour lequel vous désirez utiliser la fonction de tonalité, puis appuyez sur [EFFECTS] pour passer en mode Patch Edit. * Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode Play. 4. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “HARMONY REMOTE”. * Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE]. fig.8-11 ◆ Valeurs de l’Harmoniseur réglables avec HARMONY KEY Les valeurs que vous pouvez sélectionner pour HARMONY KEY sont les suivantes. La valeur du paramètre est affichée à l’écran. “On” signifie que le contrôle à distance est activé, et “Off” qu’il ne l’est pas. C, C#, D, D#, E, F, F#, G, G#, A, A#, and B Cm, C#m, Dm, D#m, Em, Fm, F#m, Gm, G#m, Am, A#m, et Bm * Si vous avez réglé “HARMONY STYLE” sur “Diminish”, l’harmonie demeure la même, indépendamment du présent réglage. (L’harmonie est fixée à une tierce diminuée au-dessus de la mélodie.) ◆ A propos de l’affichage de la tonalité Pour les Patches où l’Harmoniseur est utilisé, vous pouvez vérifier la tonalité sélectionnée en mode Play, sans avoir à passer en mode Patch Edit pour accéder à l’écran de réglage “HARMONIST KEY”. fig.8-10 84 5. Utilisez [VALUE] pour sélectionner “On”. 6. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36). Pour modifier un autre paramètre de l’Harmoniseur, utilisez [PARAMETER] pour le sélectionner, et [VALUE] pour modifier la valeur. * Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode Play. * Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE]. Chapitre 8 Ajouter des harmonies d’une certaine tonalité : l’Harmoniseur 7. Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil externe, et envoyez des messages de Note MIDI au GR-33. Si vous utilisez le FC-200, appuyez sur le bouton “MODE” de la pédale pour passer en mode Note. Quel que soit le mode du GR-33, il reçoit les messages MIDI Note On, et règle HARMONY KEY sur la note correspondante. * La fonction de contrôle à distance n’influe pas sur les Patches pour lesquels l’Harmoniseur n’a pas été sélectionné, même si vous réglez “HARMONY REMOTE” sur “On”. Passage de Majeur à Mineur pendant un morceau En mode Pedal Effect (p. 26), vous pouvez appuyer sur le coté “Up” d’une pédale externe BANK SHIFT pour changer le réglage “HARMONY KEY” du Patch de majeur en mineur, et vice versa. (par exemple, C# → C#m → C# → C#m...) fig.8-12 BANK SHIFT * Lorsque “HARMONY REMOTE” est réglé sur “On”, le générateur de sons interne du GR-33 ne produit pas de sons en réponse aux messages de Note MIDI - ces messages étant interprétés comme des instructions de changement de tonalité, pas des demandes de sons. Pour cette raison, il est conseillé de désactiver (“Off”) “HARMONY REMOTE” lorsque vous ne l’utilisez pas. (Rouge) Blanc BANK UP Pour certains Patches, le réglage “HARMONY STYLE” sélectionné peut être “Diminish” : l’harmonie est réglée une tierce diminuée au-dessus de la mélodie, indépendamment du réglage de “HARMONY KEY”. Dans ce cas, l’opération décrite ci-dessus ne passe pas de la tonalité majeure à mineure - elle passe de “HARMONY STYLE” à “Diminish” à “+3rd”. Lorsque vous passez à “+3rd”, la tonalité est celle réglée par “HARMONY KEY”. Par conséquent, vous pouvez alterner une tonalité diminuée et une tonalité majeure (ou mineure). (Par exemple: Diminish → F → Diminish → F..., or Diminish → Gm → Diminish → Gm..., et ainsi de suite) fig.8-13 BANK SHIFT (Rouge) Blanc * Pour assurer une reproduction précise de votre morceau lorsque vous utilisez le GR-33 avec un séquenceur MIDI, l’état majeur/mineur est émis sur la prise MIDI OUT. 85 Chap.8 BANK UP Chapitre 9 Branchement à un expandeur et à un séquenceur externes Le branchement d’un expandeur externe sur le GR-33 rend possible l’utilisation de sons autres que les 384 sons internes, et la création de sons ayant plus de corps en combinant les notes du GR-33 et de l’appareil externe. Le GR-33 peut également être utilisé comme un outil d’entrée pour un séquenceur MIDI (unité d’enregistrement). Ce chapitre vous présente la méthode à suivre pour utiliser de tels appareils (et les fonctions MIDI associées). A propos du MIDI Voici la liste des différents types de messages MIDI que le GR-33 peut gérer. <A propos du MIDI> MIDI signifie “Musical Instrument Digital Interface” (interface numérique pour instrument de musique), un standard international qui permet à des instruments et à des appareils électroniques de partager des informations sur l’interprétation, les changement de sons, ainsi que d’autres fonctions. Le MIDI est un standard utilisé par de nombreux instruments de divers constructeurs. Par exemple, vous pouvez utiliser un contrôleur MIDI de marque A pour piloter un module sonore d’une compagnie B ou envoyer des données vers le séquenceur de marque C. Les prises MIDI (IN et OUT) équipent en standard le GR33. Avec le MIDI, il vous est possible d’utiliser la guitare pour contrôler des générateurs de sons externes (comme un synthétiseur et échantillonneur), ou pour jouer de la musique que vous désirez transmettre à un séquenceur MIDI. De plus, comme nous l’avons vu p. 37, vous pouvez transmettre des données telles que les paramètres d’un Patch à un autre appareil afin de le jouer ou de le mémoriser. ❍ Messages “Note On”, qui fournissent des informations sur la corde jouée, avec sa hauteur et son intensité. ❍ Messages “Note Off”, qui fournissent des informations sur le moment où une corde cesse de vibrer. ❍ Messages de “Bend”, qui fournissent des informations sur le changement progressif de la hauteur. Ils correspondent à l’utilisation de techniques de jeu spécifiques, telles que le bending (tiré de la corde), le sliding (glissé) ou le hammering (frapper). ❍ Messages de “Program Change”, qui transmettent les commandes de changement de Patch. ❍ Messages de “Control Change”, qui fournissent des informations sur les changements de volume et d’effets. ❍ Messages de “Système Exclusif (SysEx)”, qui fournissent des informations pour l’échange des données d’un Patch avec des instruments externes. Contrôle d’un expandeur MIDI externe Branchement d’un expandeur MIDI externe Réglage du canal MIDI/Pitch Bend (BASIC CHANNEL, BEND RANGE) Connectez le GR-33 et l’expandeur MIDI externe comme sur le schéma suivant. Une fois le branchement effectué, vous devez régler correctement votre GR-33. fig.9-01 ❍ CANAL MIDI (CANAL DE BASE) Lorsque vous échangez des messages de performance avec un appareil externe, le GR-33 et l’appareil externe doivent utiliser le même canal MIDI. MIDI OUT MIDI IN Expandeur MIDI externe 86 Avec la norme MIDI, vous pouvez utiliser les canaux 1 à 16. Sur le GR-33, vous pouvez utiliser un canal par corde (soit 6 canaux, mode Mono) ou échanger les informations des six cordes sur un seul canal (mode Poly). En mode Mono, vous devez régler le premier (BASIC CHANNEL) des six canaux consécutifs à utiliser. Suivez les étapes décrites ultérieurement pour effectuer ce réglage. * Pour une explication plus détaillée des modes Mono et Poly, reportez-vous à la section suivante “Transmission en modes Mono et Poly”. Chapitre 9 Branchement à un expandeur et à un séquenceur externes * Lorsque vous utilisez le GR-33 avec un module sonore multitimbral (un expandeur disposant de plusieurs sons simultanément) ou un système avec séquenceur (unité d’enregistrement/lecture automatique), assurez-vous que les parties et les canaux des autres instruments ne se chevauchent pas. ❍ BEND RANGE Le GR-33 peut envoyer à un appareil externe des changements continus de hauteur obtenus avec des techniques telles que le bending (tiré), vibrato manuel et levier et glissando. Cela se fait en utilisant des messages MIDI Pitch Bend Change, comme avec le Pitch Bend du clavier. Le paramètre Bend Range des instruments émetteur et récepteur doit donc correspondre. Normalement, le GR-33 transmet son paramètre Bend Range à l’appareil MIDI externe, et envoie un message de demande de changement lors de chaque changement de Patch. Par conséquent, la valeur du Bend Range de l’expandeur peut être réglée automatiquement à chaque changement de Patch de manière simple, en faisant correspondre la valeur maximale de Bend Range de l’expandeur MIDI externe et celle du GR-33. (Régler Bend Range sur la plus grande valeur possible permet des changements de hauteur progressifs sur des intervalles plus étendus. L’intervalle réglable varie en fonction de l’expandeur. Pour les équipements disposant d’un intervalle paramétrable vers le haut et vers le bas, faites correspondre le réglage à la valeur maximale la plus restreinte.) * A propos des messages qui signalent le Bend Range et la demande de changement à l’appareil MIDI externe Les messages utilisés sont des messages MIDI RPN (Registered Parameter Number - numéro de paramètre répertorié) “Pitch Bend Sensitivity) (messages Control Change n° 100, 101, 6 et 38). (L’émission de ces messages peut être interrompue si nécessaire. → p. 95) Si vous utilisez un expandeur MIDI externe qui ne reconnaît pas ces messages, réglez manuellement le Bend Range sur l’appareil externe, afin qu’il corresponde à celui du GR-33. Consultez le mode d’emploi de votre expandeur externe pour en savoir plus sur ses spécifications MIDI. 1. Appuyez sur [SYSTEM] pour passer en mode System. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “BASIC CHANNEL”. fig.9-02 BASIC CHANNEL peut prendre les valeurs “Mono 1 à 11” (mode de transmission Mono) et “Poly 1 à 16”(mode de transmission Poly). * Lorsque vous transmettez en mode Mono, six canaux consécutifs sont utilisés. Par conséquent, vous ne pouvez pas sélectionner 12 à 16 comme premier canal (BASIC CHANNEL). 4. Lorsque vous avez terminé de régler la valeur de BASIC CHANNEL, appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “BEND RAGE”. fig.9-03 5. Utilisez [VALUE] pour sélectionner la valeur. Les valeurs possibles sont “0, 1, 2, 4, 5, 7, 12, 24.” 6. Sélectionnez la valeur maximale utilisable sur l’expandeur externe, puis appuyez sur [PLAY] pour revenir en mode Play. * Comme il s’agit des réglages du GR-33, et non des réglages d’un Patch, vous n’avez pas besoin d’effectuer d’opération Patch Write. Le dernier réglage est automatiquement sauvegardé, même après la mise hors tension. Si le Bend Range du GR-33 est réglé sur “0”, un effet semblable au réglage COMMON “CHROMATIC Type 2” (p. 42) est créé par l’expandeur externe. Lorsqu’un expandeur multitimbral est branché et que vous sélectionnez le mode Mono à l’étape 3, les sonorités sont réparties sur six parties de l’expandeur. De plus, les canaux de réception correspondent aux six canaux sélectionnés sur le GR-33. Dans ce cas, vous pouvez utiliser l’expandeur MIDI externe en jouant de la guitare (celle sur laquelle vous avez installé le GK-2A). * Si aucun son n’est produit par l’expandeur MIDI externe, essayez de pousser le volume à fond sur le GK-2A et de régler le sélecteur du GK-2A sur “SYNTH” ou “MIX.” S’il n’y a toujours pas de son, vérifiez les réglages de niveau sur l’expandeur, ainsi que les branchements. Si le paramètre “MIDI [PC]” décrit ultérieurement (p. 88) a été réglé, vérifiez qu’il est bien sur “Off.” Utilisation du potentiomètre Volume et du sélecteur du GK-2A Lorsque vous réglez le volume sur le GK-2A, le changement est transmis par le message MIDI Control Change n°7 sur la prise MIDI OUT du GR-33. (L’instrument destinataire devrait être réglé de manière à reconnaître le message MIDI Control Change n°7. Cela permet de contrôler le niveau du volume de l’appareil externe avec le potentiomètre de volume du GK-2A. De plus, lorsque le sélecteur du GK-2A est réglé sur “GUITAR”, une 87 Chap.9 ■ Réglage du Canal (et du mode de transmission) et du Bend Range 3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner la valeur. Chapitre 9 Branchement à un expandeur et à un séquenceur externes valeur “0” est envoyée à l’expandeur externe en utilisant le message MIDI Control Change n°7, et le son de l’expandeur externe est alors muet. Lorsque vous avez réglé “SYNTH” ou “MIX”, les valeurs correspondant aux états du volume ou de la pédale d’expression du GK-2A sont transmises, et la génération de son recommence. La transmission du message MIDI Control Change n°7 peut être interrompue si nécessaire (p. 97). Transmission en modes Mono et Poly Il existe les différences suivantes entre le mode Mono et le mode Poly (mode sélectionné avec le canal dans le paramètre MIDI CHANNEL). ❍ Transmission en mode Mono Nombre de canaux utilisés : Ce mode utilise un canal par corde. Le numéro sélectionné lors du réglage du canal en mode Edit est pris comme base pour la sélection automatique de six canaux consécutifs. (Par exemple, lorsque vous sélectionnez “Mono 3”, les canaux 3 à 8 correspondent respectivement aux cordes 1 à 6. Par conséquent, les canaux 12 à 16 ne peuvent être sélectionnés comme canal de base en mode Mono.) Transmission de messages MIDI de Changement de Patch et autres paramètres par le GR-33 (MIDI [PC]) Lorsque vous utilisez une pédale ou [VALUE] pour changer de Patch sur le GR-33, un message Program Change (changement de son) est transmis à l’appareil externe sur le port MIDI OUT. Cela permet de changer les sons de l’expandeur externe, ou de changer de Patch pour les effets de guitare. Le numéro du message Program Change qui est envoyé peut être modifié à votre guise, et sauvegardé dans les Patches du GR-33. (Lors de l’achat, les numéros Program Change 1 à 128 correspondent respectivement aux Patches A11 à D84.) ■ Modification du numéro de Program Change transmis à l’appareil externe durant la sélection de Patch 1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez modifier le réglage, puis appuyez sur [COMMON] pour passer en mode Patch Edit. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “MIDI [PC]”. fig.9-04 Avantages : Les informations concernant les changements continus de hauteur (messages MIDI Bend) peuvent être émis indépendamment pour chaque corde. Cela permet de reproduire des techniques de guitare spécifiques telles que l’utilisation du levier de vibrato et du tiré harmonique. 3. Utilisez [STRING SELECT] pour sélectionner “ALL” réglage de toutes les cordes. Si vous désirez régler individuellement les cordes, reportez-vous à la section “Sélection de sons séparés programmés pour chaque corde ”. Utilisation recommandée : Essentiellement lorsque vous utilisez un expandeur multitimbral, gérant plus de six parties. fig.9-05 ❍ Transmission en mode Mono Poly Nombre de canaux utilisés : Un seul canal commun est utilisé pour toutes les cordes. Le canal d’émission réglé en mode Edit est utilisé tel quel. Avantages : Un seul canal est utilisé pour toutes les parties de guitare, permettant de réduire le nombre de canaux MIDI utilisés. Vous pouvez alors contrôler des générateurs de son qui ne peuvent pas recevoir simultanément sur six canaux. Cependant, si vous jouez deux cordes (ou plus), les messages de Bend ne sont pas émis, et la hauteur change par intervalle d’un demi-ton. Cela signifie que la hauteur jouée sur la guitare n’est pas parfaitement reflétée par le son de synthé. Utilisation recommandée : Lorsque vous utilisez un expandeur externe disposant de moins de six parties, ou lorsque vous devez limiter le nombre de canaux MIDI. 88 4. Utilisez [VALUE] pour sélectionner une valeur. Le numéro de Program Change peut être entre 1 et 128 ou Off. 5. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36). * Après avoir effectué le Patch Write, vous revenez automatiquement au mode Play. * Si vous ne désirez pas sauvegarder le nouveau nom du Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE]. Si vous désirez n’utiliser que le générateur de sons interne, sélectionnez “Off” à l’étape 4. Pour les Patches réglés sur “Off”, vous pouvez également interrompre la transmission des données de performance autres que les Program Changes. Chapitre 9 Branchement à un expandeur et à un séquenceur externes Réciproquement, si vous désirez qu’un Patch n’utilise que l’expandeur externe, réglez le paramètre “LAYER” du Patch sur “Mute” (p. 51). * Il n’est pas possible de modifier les correspondances entre les numéros de Program Change reçus par le GR-33 et les Patches du GR-33 appelés par ces numéros. Au moment de l’achat, les numéros Program Change 1 à 128 correspondent respectivement aux Patches A11 à D84, et vous ne pouvez pas le modifier. Si vous désirez faire correspondre les numéros de transmission et de réception, utilisez la fonction FACTORY RESET du mode System, sélectionnez “PC Number”, et exécutez la fonction. Pour plus de détails sur cette procédure, reportez-vous à “Modification des numéros Program Change dans l’ordre des Patches” (p. 97). Sélection des sons séparés programmés pour chaque corde Des messages de Program Change différents peuvent être transmis à un expandeur externe, non seulement pour chaque Patch, mais encore pour chaque corde. A l’étape 3 de la procédure précédente, utilisez le bouton [STRING SELECT] pour sélectionner une valeur autre que “ALL” (par exemple 6-5, 6, 5, etc.), puis utilisez [VALUE] pour effectuer les modifications. Cette méthode permet de modifier le numéro de Program Change uniquement pour la corde sélectionnée. Cela vous permet également d’assigner de manière simple un son différent à chaque corde grâce à l’expandeur externe. Vous pouvez aussi rendre muettes certaines cordes par rapport à l’expandeur externe en utilisant le réglage “Off” pour les cordes voulues. Lorsque vous utilisez le GR-33 pour sélectionner des sons sur un module sonore externe qui dispose d’une quantité de sons supérieure à celle gérée par les numéros de Program Change (1 à 128), utilisez les messages MIDI Bank Select (numéros de Control Change 0 et 32) conjointement avec les messages Program Change. * La “banque” correspond à un message Program Change étendu décrit dans la spécification MIDI, et ne correspond absolument pas au numéro de banque du GR-33 (la seconde position de l’afficheur, la banque dans “Bank Shift”, “Bank Up” et “Bank Down”). Veillez à ne pas faire de confusion. Le GR-33 gère également la fonction de transmission de messages Bank Select. ■ Émission de messages MIDI Bank Select 1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez modifier le réglage, puis appuyez sur [COMMON] pour passer en mode Patch Edit. 2. Utilisez [PARAMETER] pour sélectionner “MIDI [CC0]” (numéro Control Change 0). fig.9-06 3. Appuyez sur [STRING SELECT] pour sélectionner “ALL”. fig.9-07 4. Utilisez [VALUE] pour sélectionner la valeur de la sonorité à appeler (Off, 0 à 127). 5. Lorsque vous avez effectué le réglage “MIDI [CC0]”, utilisez [PARAMETER] pour sélectionner “MIDI [CC32]”. fig.9-08 6. Appuyez sur [STRING SELECT] pour sélectionner “ALL”. fig.9-09 7. Utilisez [VALUE] pour sélectionner la valeur de la sonorité à appeler (Off, 0 à 127). 89 Chap.9 * Vous pouvez effectuer le réglage des différentes cordes vers un expandeur MIDI externe en utilisant le bouton [STRING SELECT] pour les messages de Program Change, mais aussi pour les messages MIDI Bank Select (voir la section suivante). Sélection de plus de 128 sons (MIDI [CC0], MIDI [CC32]) Chapitre 9 Branchement à un expandeur et à un séquenceur externes 8. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36). fig.9-10 MIDI IN * Après avoir effectué le Patch Write, vous revenez automatiquement au mode Play. * Si vous ne désirez pas sauvegarder le nouveau nom du Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE]. Expandeur MIDI externe MIDI OUT Lorsque vous appelez un Patch pour lequel vous avez effectué les réglages décrits ci-dessus, le message Bank Select et le numéro Program Change assignés au Patch sont utilisés pour appeler un son de l’expandeur MIDI externe. Pédale-Contrôleur MIDI Si vous effectuez des réglages différents pour chaque corde, aux étapes 3 et 6, utilisez [STRING SELECT] pour sélectionner une valeur autre que “ALL” (par exemple 6-5, 6, 5, etc.), puis utilisez [VALUE] pour effectuer les réglages de “MIDI [CC0]” et “MIDI [CC32]”. En mode Patch Edit, l’utilisation de [VALUE] pour changer le numéro de Program Change ou le Control Change n° 0 ou 32 émet le message MIDI correspondant aux numéros sélectionnés vers l’expandeur MIDI externe, et les réglages correspondants apparaissent sur celui-ci. De plus, si vous changez rapidement de valeurs, par exemple en tournant rapidement la molette [VALUE], l’expandeur externe peut être débordé par les messages MIDI, et émettre un avertissement (comme “MIDI Buffer Full” - tampon de réception MIDI plein). Réception du message MIDI Bank Select MIDI IN MIDI OUT L’utilisation de l’opération de tri des numéros Program Change (p. 97) remet à “0” les valeurs de Control Change n°0 et 32 pour les messages Bank Select des Patches utilisateurs. Utilisation de l’Arpégiateur ou de l’Harmoniseur via un expandeur externe Bank Select est le réglage commun pour l’émission et la réception. Lorsque le GR-33 est en réception, une combinaison de messages Bank Select et Program Change peut être utilisée librement pour appeler l’un des 256 Patches de l’unité. ❍ Les Patches Preset (E11 à H84) peuvent être appelés avec “1” comme valeur pour le Control Change n°0, et le message Program Change approprié (1 - 128). Les Patches utilisateur (A11 à D84) peuvent être appelés avec “0” comme valeur pour le Control Change n°0, et le message Program Change approprié (1 - 128). Lorsque le réglage EFFECTS “HAR / ARP SELECT (p. 78) est “Arpeggio All”, “Arpeggio Ext”, “Arpeggio Ext&1”, ou “Arpeggio Ext&2”, les sons de l’expandeur MIDI externe sont arpégées. La correspondance de réception des messages Bank Select est fixe et non modifiable, même en modifiant les messages Bank Select et Program Change émis. Une pédale de contrôle MIDI, telle que les FC-200 ou Boss FC-50, peut être utilisée (p. 24), pour changer le Patch du GR33. Dans ce cas, les messages de Program Change destinés à l’expandeur MIDI externe et sauvegardés dans ce Patch sont transmis au MIDI OUT, rendant ainsi possible le contrôle groupé des appareils successifs. 90 Utilisation de l’Arpégiateur via un expandeur externe Vous pouvez utiliser l’Arpégiateur du GR-33 pour arpéger les sons d’un expandeur MIDI externe de la même manière que pour le premier et le second sons internes. ❍ Utilisation de l’Harmoniseur via un expandeur externe Des harmonies peuvent être créées en utilisant un expandeur MIDI externe de la même manière que lorsque vous utilisez les premier et second sons internes. En réglant le paramètre EFFECTS “HAR / ARP SELECT” (p. 82) sur “Harmony All”, “Harmony Ext”, “Harmony Ext&1” ou “Harmony Ext&2”, vous pouvez créer une contre-mélodie en utilisant l’expandeur externe. Chapitre 9 Branchement à un expandeur et à un séquenceur externes Relation entre la fonction Envelope Follow et les messages MIDI Les Patches qui utilisent la fonction “Envelope Follow” (p. 36)—en d’autres termes, les Patches pour lesquels vous avez réglé COMMON “PLAY FEEL” sur “Envelope1” ou “Envelope2” - émettent des informations sur l’amplitude de la corde (Decay) pendant le jeu au port MIDI OU, en utilisant le Control Change n°18 (contrôle général 3). Ceci est utilisé essentiellement pendant l’enregistrement et le jeu de morceaux sur le GR-33 à travers une connexion en boucle avec un séquenceur MIDI (p. 94), et permet d’enregistrer des enveloppes de corde de guitare (information de Decay) avec les sons joués, ou de jouer sans modification des sons enregistrés. Lorsque vous utilisez un expandeur MIDI externe qui peut assigner des changements de sons, ainsi que d’autres effets, à tout message de Control Change reçu, vous pouvez utiliser le n°18 (décrit ci-dessus) pour générer des changements de sons. Contrôle des appareils MIDI externes avec la pédale Les effets des pédale internes du GR-33 ou d’une pédale d’expansion peuvent également être appliqués à un expandeur externe. ❍ Pédale d’Effet 1 (WAH) Les messages sur l’utilisation de la pédale sont envoyés par Control Change n°19. lorsque le réglage “WAH TYPE” est “Modulation” (p. 43), le Control Change n°1 est utilisé, et pas le n°19. ❍ ❍ Pédale d’Effet 4 (CTRL) Vous pouvez activer/désactiver l’Arpégiateur et l’Harmoniseur de la même manière que pour le générateur de sons interne. A propos des effets d’une pédale d’expression Lorsque vous utilisez une pédale d’expression pour appliquer un effet quelconque, l’action de la pédale est émise par le MIDI OUT. Cette émission se fait normalement avec le Control Change n°4 (type pédale), mais vous pouvez utiliser d’autres numéros en modifiant le réglage “EXP PEDAL” (p. 47) de la manière suivantes. “Volume 1st”, “Volume 2nd”: Control Change n° 7 “Pitch”: Messages MIDI de Pitch Bend “Modulation”: Control Change n° 1 “Pan (Normal)”: Control Change n° 10 “Cho Send Level”: Control Change n° 93 “Rev Send Level”: Control Change n° 91 “Tempo&Pitch”: messages MIDI de Pitch Bend et Control Change n° 4 En plus de ceux-ci, lorsque le réglage “EXP PEDAL” (p. 47), a pour valeur “CC1 à 31” ou “CC64 à 95”, le message Control Change de numéro correspondant suit l’opération de la pédale d’expression, et est transmis uniquement au MIDI OUT. Cela vous permet de n’utiliser la pédale que pour contrôler l’expandeur MIDI externe. * Lorsque le GR-33 reçoit le Control Change n°4, le son de synthé du générateur interne du GR-33 change selon la fonction assignée à la pédale d’expression à cet instant. Cependant, lorsqu’une fonction utilise un message de Control Change spécifique, comme le n°7, le n°1 ou le n°91, le n°4 est ignoré. Pédale d’Effet 2 (P-GLIDE) Les messages MIDI Pitch Bend sont utilisés pour créer un effet similaire à celui du générateur de sons interne. ❍ Pédale d’Effet 3 (HOLD) Chap.9 Cet effet s’obtient en empêchant l’émission des messages MIDI Note Off tant que la pédale est enfoncée. (Le Control Change n°64 utilisé avec les claviers n’est pas envoyé. Le contrôle du générateur de sons interne est cependant assuré par la transmission du Control Change n°82 (contrôle générale 7).) * Lorsque vous transmettez en mode Poly (p. 88), le traitement spécifique de chaque corde est impossible, lorsque vous jouez chaque corde à la même hauteur, donc l’effet de tenu ne peut être parfaitement transmis. 91 Chapitre 9 Branchement à un expandeur et à un séquenceur externes Transposition des données de performance pour un expandeur externe (MIDI [TRANSPOSE]) Lorsque vous utilisez un expandeur externe, des notes du registre grave (ou aigu) n’existant pas sur la guitare peuvent être émises en modifiant le réglage COMMON “MIDI [TRANSPOSE]” du mode Patch Edit, afin de transposer la sortie MIDI OUT. ■ Réglage de MIDI [TRANSPOSE] 1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez modifier le réglage, puis appuyez sur [COMMON] pour passer en mode Patch Edit. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “MIDI [TRANSPOSE]”. fig.9-11 3. Appuyez sur [STRING SELECT] pour sélectionner “ALL”. Si vous désirez régler individuellement chaque corde, reportez-vous à “Sélection de sons séparés programmés pour chaque corde” (p. 89). fig.9-12 4. Utilisez [VALUE] pour régler la valeur. Vous pouvez choisir dans l’intervalle -36 à +24 par unité d’un demi-ton. 5. Appuyez sur [WRITE]pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36). * Après avoir effectué le Patch Write, vous revenez automatiquement au mode Play. * Si vous ne désirez pas sauvegarder le nouveau nom du Patch, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE]. Que faire si le module externe ne produit pas le son attendu Si l’expandeur externe ne fonctionne pas comme vous voulez, vérifiez les éléments suivants. • Les canaux MIDI d’émission et de réception correspondent-ils ? (p. 86) • Le niveau de volume de l’expandeur externe a-t-il été modifié par un message de Volume MIDI émis par l’utilisation de la pédale d’expression ? • Le volume du GK-2A ou de la pédale d’expression n’estil pas trop faible ? • Le sélecteur du GK-2A est-il réglé sur “GUITAR” ? • Si l’expandeur ne peut pas recevoir simultanément sur six canaux MIDI, utilisez-vous le mode Mono ? (p. 88). 92 * Si la hauteur semble désaccordée par rapport à la guitare, vérifiez le “BEND RANGE” (p. 86) * Si le “BEND RANGE” a comme valeur “0”, la hauteur est modifiée par demi-ton. * Lorsque vous transmettez en mode Poly, les changements de hauteur pendant les accords se font par demi-ton (p. 86). Chapitre 9 Branchement à un expandeur et à un séquenceur externes Utilisation du GR-33 comme entrée pour un séquenceur externe En branchant le GR-33 sur un séquenceur MIDI (appareil d’enregistrement et de lecture de morceaux), même les guitaristes qui n’utilisent pas de clavier peuvent effectuer un enregistrement en temps réel sur le séquenceur. Branchement d’un séquenceur Utilisez les câbles MIDI pour brancher le GR-33, le séquenceur (ou un ordinateur équipé d’un logiciel de séquence) et un expandeur multitimbral afin de réaliser les branchements du schéma suivant. fig.9-13 MIDI IN Pour plus de détail sur Local Control Off, voir la section suivante “A propos de Local Control Off”. 4. Lorsque tout est prêt, jouez de la guitare et assurezvous que l’expandeur externe produit du son. S’il n’y a aucun problème, utilisez le séquenceur externe pour commencer l’enregistrement. Lorsque c’est terminé, déclenchez la lecture sur le séquenceur et écoutez ce que vous avez enregistré. 5. Si vous souhaitez également utiliser le générateur sonore du GR-33 dans le morceau, il faut connecter la prise MIDI THRU de l’expandeur externe à la prise MIDI IN du GR-33. Il est ainsi possible d’utiliser le générateur sonore du GR-33 tout en écoutant les sons de l’expandeur MIDI externe. (Le canal d’émission MIDI doit être sélectionné afin qu’il n’y ait pas de conflit avec le réglage de canal de l’expandeur externe.) Expandeur MIDI multitimbral MIDI OUT MIDI IN MIDI OUT Séquenceur MIDI Procédure de réglage de chaque appareil * Si vous souhaitez enregistrer dans une tessiture basse qui n’est pas produite par la guitare, réglez le paramètre “MIDI [TRANSPOSE]” sur “-12” (une octave plus bas) ou sur “-24” (deux octaves plus bas). * Si le séquenceur que vous utilisez ne gère pas l’enregistrement simultané sur plusieurs canaux, utilisez le mode Poly pour émettre et enregistrer (p. 88). Pour plus de détails, reportez-vous à “Réglage du canal MIDI/du Bend Range (CHANNEL, BEND RANGE)” (p. 86). 2. Activez la fonction Data Thru (aussi appelée “Soft Thru”) pour MIDI IN → OUT sur le séquenceur. (Effectuez ce réglage afin que la sortie du message MIDI du GR-33 durant l’enregistrement soit également transmise à travers le MIDI OUT au séquenceur.) 3. Mettez le GR-33 sous tension en maintenant la touche [PLAY] pour activer l’état “Local Control Off”. En faisant ceci, l’écran affiche “LOCAL CONTROL OFF”, puis l’appareil démarre. 93 Chap.9 1. Réglez le canal d’émission, le mode d’émission et le Bend Range du GR-33 pour qu’ils correspondent à l’expandeur utilisé. La configuration décrite ici peut également servir à enregistrer des changements de sons et d’effets effectués avec les pédales intégrées et externes en plus des sons joués à la guitare. (Tout en utilisant l’Harmoniseur, appuyez sur le côté “vers le haut” d’une pédale BANK SHIFT externe en mode Pedal Effect afin de passer d’une tonalité majeure à une tonalité mineure, et ces informations seront également envoyées et enregistrées sous la forme de messages Control Change.) Chapitre 9 Branchement à un expandeur et à un séquenceur externes A propos de “Local Control Off” Lorsque le générateur de sons interne du GR-33 et le contrôleur de la guitare sont reliés, ce réglage est sur “Local On”. En revanche, “Local Off” correspond à l’état où le générateur de sons interne du GR-33 et le contrôleur de la guitare sont séparés, et que seul les messages MIDI du séquenceur sont joués. De plus, les message de performance de la guitare sont émis uniquement sur la sortie MIDI OUT. fig.9-14 Séquenceur Création de sons réalistes d’instruments à corde pincées (Data) L’utilisation du GR-33 pour créer des parties de guitares et d’instruments semblables - harpes, koto, etc. - permet d’obtenir une sonorité et une sensation de dispersion des cordes pincées qui ne peuvent être reproduites avec un clavier. Vous devez cependant faire attention aux points suivants. ❍ MIDI OUT la double-croche, etc.) n’a été activée pour quantifier le rythme des données reçues par le séquenceur. MIDI IN ❍ MIDI IN GR-33 Générateur sonore MIDI OUT Lorsque vous effectuez une opération post-enregistrement sur le séquenceur pour décaler la position des données, assurez-vous que les messages de Bend sont déplacés avec les messages de Note, afin de ne pas modifier les correspondances entre ces deux types de messages. PITCH TO MIDI Local Control OFF Assurez-vous qu’aucune fonction Quantize (Quantification - une fonction qui force les données ayant un rythme variable à se conformer à un rythme précis, à la croche, à Fonction Thru –> MIDI OUT: On GK IN N/ S1 SYNTH DOW UP/ S2 VOL GUITAR MIX SYNTH Les conflits entre les données de performance de la guitare et du séquenceur qui se produisent lorsque “soft thru” est activé peuvent être évitées en désactivant le Local Control. Pour désactiver le Local Control, mettez l’appareil hors tension, puis rallumez-le en maintenant [PLAY] enfoncé. (Ce réglage de désactivation du Local Control est annulé lors de la mise sous tension suivante, et n’est pas sauvegardé.) * Le fonctionnement détaillé des fonctions internes diffère selon l’état du Local Control (On/Off). Normalement, le Local Control est activé, mais vous devez vous assurer que ce n’est pas le cas lorsque vous utilisez une connexion en boucle avec des appareils externes. Créer une boucle MIDI avec un Local Control peut produire des problèmes ou des dysfonctionnements, comme ignorer une opération de changement. De plus, certains changements spéciaux de hauteur qui ne peuvent être produits qu’avec un synthé de guitare (utilisation du levier de vibrato ou du tiré harmonique) peuvent être transmis au séquenceur, et jouées par le biais du mode Mono, qui utilise un canal MIDI par corde. Enregistrement des données d’Arpégiateur et d’Harmoniseur Enregistrement des effets d’arpège sur un séquenceur Exemple 1 : Arpéger les notes de l’expandeur MIDI externe, et enregistrer le résultat. Réglez EFFECTS “HAR / ARP SELECT” sur “Arpeggio Ext”, et, dans la même configuration que l’étape 4 de “Procédure de réglage de chaque appareil” (p. 93), jouez de la guitare pour vérifier que les sons de l’expandeur MIDI externe sont bien arpégés. Puis, passez à l’étape 5 pour enregistrer. Exemple 2 : Arpéger les premier et second sons du GR-33, et enregistrer le résultat Réglez EFFECTS “HAR / ARP SELECT” sur “Arpeggio 1st”, “Arpeggio 2nd” ou “Arpeggio 1&2”, puis procédez à l’enregistrement. (Les arpèges sont joués lors de l’enregistrement, mais seules les informations concernant le jeu d’origine à la guitare - et pas les informations d’arpège - sont enregistrées sur le séquenceur.) Si le même Patch est utilisé pendant le jeu, les informations de performance sont reçues par le MIDI IN, et le GR-33 reconstruit les arpèges. 94 Chapitre 9 Branchement à un expandeur et à un séquenceur externes * Le réglage “Arpeggio All” ne convient pas lorsque le GR-33 et un séquenceur sont reliés par un câble MIDI (Local Control Off). * Dans l’exemple 1, il est parfaitement possible d’enregistrer les arpèges avec “Arpeggio Ext”, puis de récupérer les données brutes à partir du MIDI OUT du séquenceur (vers un Patch dont les arpèges des deux sons de base sont désactivés) pour recréer les arpèges. Cependant, cette méthode ne peut être utilisée pour recréer une interprétation dans laquelle les deux sons étaient utilisés, mais dont seul le premier utilisait l’Arpégiateur. * Lorsque vous utilisez la transmission en mode Poly (p. 88), seule la méthode décrite dans l’exemple 2 peut être utilisée pour enregistrer et jouer. ■ Enregistrement des effets d’harmonie sur un séquenceur Exemple 1 : Le premier son de base joue la mélodie, et le second l’harmonie (ou vice versa). Réglez EFFECTS “HAR / ARP SELECT” sur “Harmony 2nd” (ou “Harmony 1st”), et, dans la même configuration que l’étape 4 de “Procédure de réglage de chaque appareil” p. 93, jouez de la guitare pour vérifier que vous obtenez l’harmonie désirée. Ensuite, reprenez à l’étape 5 pour enregistrer. L’harmonie créée lors de l’enregistrement peut être reproduite en utilisant le même Patch durant le jeu. Exemple 2 : Les sons de l’expandeur MIDI externe jouent la mélodie, et les deux sons de base jouent l’harmonie. Réglez EFFECTS “HAR / ARP SELECT” sur “Harmony 1&2”, puis effectuez l’enregistrement comme à l’étape 1, et jouez le morceau en utilisant le même Patch. Assurez-vous que l’expandeur externe et le GR-33 utilisent le même canal MIDI. * Il n’est pas possible d’enregistrer en utilisant le GR-33 pour la mélodie et l’expandeur MIDI externe pour l’harmonie. <La fonction Bend Data Thin> Avec une guitare, la technique de vibrato peut être utilisée pour produire des vibratos caractéristiques dont l’amplitude et la fréquence peuvent varier à votre guise chose très difficile à reproduire avec un clavier. Lorsque vous enregistrez des séquences, le GR-33 enregistre les vibratos, glissandos, et l’utilisation du levier de vibrato sous la forme de messages MIDI de Pitch Bend. Par conséquent, le message MIDI émis contient de nombreuses données de Pitch Bend. Dans certains cas, ces messages peuvent excéder la capacité mémoire du séquenceur. La fonction Bend Data Thin permet de réduire ces données au minimum. La quantité de messages de Pitch Bend émis peut être diminuée en utilisant la fonction Bend Data Thin. Bien que cela détériore les changements de hauteur, cela peut réduire la quantité de données MIDI. Utilisation de la fonction Bend Data Thin. 1. Appuyez sur [SYSTEM] pour passer en mode System. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “BEND DATA THIN”. fig.9-15 3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner “On”. 4. Appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play. * Il s’agit d’un réglage du GR-33 (mode System) et non d’un paramètre de Patch, donc vous n’avez pas besoin d’effectuer d’opération Patch Write. Le dernier réglage est automatiquement sauvegardé en mémoire, même après la mise hors tension/ Ceci réduit la quantité de données de Pitch Bend transmises, jusqu’à ce que vous désactiviez la fonction BEND DATA THIN (Off). (Pendant que cette fonction est active, les changements de hauteur du générateur de sons interne sont également moins définis.) 95 Chap.9 Le réglage “Harmony All” ne convient pas lorsque le GR-33 et un séquenceur sont reliés par un câble MIDI (Local Control Off). Réduction de la taille d’un message MIDI de Pitch Bend Chapitre 9 Branchement à un expandeur et à un séquenceur externes Utilisation pratique des canaux MIDI fig.9-16 Transmission en mode Mono Guitare 1 Guitare 2 Mode Mono cn.1 Mode Mono cn.7 4 9 10 11 12 13 14 15 16 cn. MIDI 1 2 3 5 6 7 8 Utilisé Seuls 4 canaux restent utilisables Transmission en mode Poly Mode Poly cn.1 Guitare 1 Guitare 2 Un système MIDI simple dispose de 16 canaux, et normalement 16 parties instrumentales peuvent exister. Cependant, avec un synthé de guitare, chacune des six cordes utilise un canal. Cela signifie que, par exemple, deux parties de synthé de guitare utilisent 12 canaux d’un expandeur multitimbral externe. Dans ce cas, réglez “BASIC CHANNEL” (p. 86) sur “Poly 1 à 11” et transmettez les données au séquenceur en mode Poly. Cela vous permet d’effectuer l’enregistrement en n’utilisant qu’un seul canal par partie, comme pour un clavier. L’inconvénient du mode Poly est qu’il ne permet pas l’utilisation des messages de Pitch Bend pour le vibrato, le glissando et le trémolo lorsque vous jouez des accords, mais ce mode peut être intéressant lorsqu’il est utilisé judicieusement, en fonction des sons utilisés et du jeu de notes isolées. Mode Poly cn.2 cn. MIDI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Utilisé 14 canaux restent utilisables Que faire si vous avez des problèmes de séquenceur ? ❍ Vérifiez les branchements des câbles MIDI (OUT → IN, p. 93) et le réglage du Local Control (On/Off —p. 94). ❍ Lors du jeu, vérifiez les réglages de canal MIDI et de Bend Range (p. 86). ❍ Vérifiez que les modes de transmission (Mono ou Poly) correspondent. Si vous n’entendez qu’une seule corde durant le jeu, il se peut que vous transmettiez des données créées en mode Mono à un expandeur nonmultitimbral. ❍ Si vous ne pouvez pas transmettre de données MIDI et que l’enregistrement est impossible pour une corde spécifique, utilisez [STRING SELECT] pour régler COMMON “MIDI [PC]” sur le numéro de la corde, et assurez-vous que ce réglage n’est pas sur “Off” (p. 88) ❍ Pendant la transmission en mode Poly, les changements de hauteur lors des accords sont joués par pas d’un demi-ton. Si vous avez besoin de changements continus de hauteur, jouez une seule note à la fois, ou utilisez la transmission en mode Mono. 96 ❍ Si le Bend Range MIDI est réglé sur “1” ou “2”, un redéclenchement désagréable des sons peut se produire fréquemment, si la hauteur change régulièrement en utilisant le vibrato (ou autre). Lorsque vous utilisez le même Bend Range pour l’émission et la réception, sélectionnez la plus grande valeur possible. (p. 86) ❍ Pour obtenir une génération de sons plus rapide et des changements de hauteur progressifs, le GR-33 transmet la hauteur en tant que combinaison de messages de Note et de Pitch Bend. Cela signifie que si le “microscope” (liste d’évènements) du séquenceur n’affiche que des messages de Note, ce qui apparaît à l’écran peut différer de ce qui est joué. Si un changement continu de hauteur n’est pas nécessaire, vous pouvez créer des données qui seraient affichées plus fidèlement en réglant Bend Range sur “0” (p. 86). Chapitre 10 Autres fonctions pratiques Réorganisation des numéros de Program Change dans l’ordre des Patches 3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner “PC Number”. Si vous avez changé plusieurs fois les réglages d’origine des Patches, et que vous les avez sauvegardés à divers emplacements mémoire, ou que vous avez tout simplement modifié l’ordre des Patches, les numéros de Program Change (“MIDI [PC]”) assignés aux Patches ne correspondent plus à leur ordre actuel. 4. Appuyez sur [WRITE]. Le message “Sure?” apparaît, vous demandant de confirmer l’opération de réinitialisation que vous avez demandée. fig.10-02 Si vous voulez que les numéros fixes de Program Change lors de la réception correspondent à nouveau aux numéros des Patches, utilisez la procédure suivante pour restaurer les numéros de Program Change selon leur réglage d’usine, en partant du premier Patch. 5. Pour effectuer l’opération, appuyez à nouveau sur [WRITE]. * Veuillez noter que cette opération efface définitivement tous les réglages “MIDI [PC]” antérieurs. “Now Writing...” (en cours d’écriture) apparaît à l’écran. Après quelques instants, le GR-33 revient automatiquement au mode Play. ■ Réorganisation des numéros de Program Change dans l’ordre des Patches Les numéros de Program Change des Patches sont réordonnés séquentiellement en commençant par le premier Patch (1, 2, 3,..., 127, 128). (Toutes les valeurs de Control Change n° 0 (MIDI[CC0]) et n°32 (MIDI[CC32]) sont remises à “0” pour l’émission de messages Bank Select des Patches utilisateurs.) 1. Appuyer sur [SYSTEM] pour passer en mode System. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “FACTORY RESET”. fig.10-01 Empêcher la transmission du contrôleur MIDI n°7 (Volume) Le Control Change n°7 est non seulement utilisé pour l’émission des changements du potentiomètre de Volume du GK2A, mais aussi pour l’émission des données du sélecteur “SYNTH - MIX - GUITAR”. Il se peut que vous utilisiez un processeur d’effets capable de gérer le MIDI, et qui ne peut ignorer les messages de contrôle de volume du Control Change n°7. 33 est relié à un appareil d’effets externe par un câble MIDI pour le traitement des sons de guitare et le contrôle MIDI des effets externes - régler le sélecteur du GK-2A peut rendre la guitare complètement muette ! Lorsque vous utilisez le GR-33 avec un processeur qui ne peut ignorer les messages Control Change n°7, effectuez les étapes suivantes pour empêcher le GR-33 d’émettre ce type de données. Si cela se produit, vous devez y remédier, car lorsque le GRfig.10-03 N/ S1 SYNTH Vers ampli guitare DOW UP/ S2 VOL SYNTH MIX GUITAR MIDI IN* Chap.10 Vers ampli son de synthé 97 Chapitre 10 Autres fonctions pratiques ■ Empêcher la transmission du contrôleur MIDI n°7 1. Appuyez sur [SYSTEM] pour passer en mode System. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “VOL SEND SW.” fig.10-04 3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner “Off“. 4. Appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play. * Il s’agit d’un paramètre système, pas d’un paramètre de Patch, donc vous n’avez pas besoin d’effectuer l’opération Patch Write. Ce réglage est automatiquement sauvegardé en mémoire, même après la mise hors tension de l’unité. * Ceci empêche également la transmission des messages de Control Change n°7 correspondant à d’autres paramètres de volume, donc ce réglage ne doit être utilisé qu’avec précaution. Veuillez noter qu’une fois la transmission désactivée, elle le demeure jusqu’à ce que vous régliez “VOL SEND SW” sur “On”, ou que vous effectuiez un Factory Reset (p. 16) pour restaurer toutes les valeurs d’usine. Empêcher la transmission du message Bend Range Request Le GR-33 informe tout appareil MIDI externe de son réglage Bend Range actuel, à chaque sélection d’un nouveau Patch. Les messages utilisés dans ce cas sont des messages MIDI RPN (Registered Parameter Number - numéro de paramètre répertorié) “Pitch Bend Sensitivity” - c’est à dire les messages Control Change n° 100, n° 101, n°6 et n°38. S’il s’avère nécessaire, pour une raison quelconque, d’arrêter la transmission de ces messages - par exemple si vous désirez réduire le nombre de messages transmis à un séquenceur lors d’un changement de Patch du GR-33 - appliquez la procédure suivante pour désactiver cette fonction. 1. Appuyez sur [SYSTEM] pour passer en mode System. 2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “BEND REQ SW.” fig.10-05 3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner “Off”. 4. Appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play. * Il s’agit d’un paramètre système, pas d’un paramètre de Patch, donc vous n’avez pas besoin d’effectuer l’opération Patch Write. Ce réglage est automatiquement sauvegardé en mémoire, même après la mise hors tension de l’unité. Une fois cette opération effectuée, aucun message Bend Range Request (MIDI Pitch Bend Sensitivity) n’est émis lors d’un changement de Patch. * Veuillez noter qu’une fois la transmission désactivée, elle le demeure jusqu’à ce que vous régliez “VOL SEND SW” sur “On”, ou que vous effectuiez un Factory Reset (p. 16) pour restaurer toutes les valeurs d’usine. 98 Chapitre 11 Annexes Dépannage Pendant l’utilisation normale du GR-33 seul Le volume change d’une corde à l’autre Le son du synthé n’est pas audible lorsque vous jouez de la guitare → Effectuez ces réglages (p. 17). ● Le potentiomètre de volume de l’appareil n’est-il pas trop faible ? → Réglez le niveau du volume. ● La pédale d’expression elle assignée à la fonction Volume est-elle revenue à sa position initiale ? → Ramenez la pédale à sa position initiale. ● Est-ce que l’un des sons de base a été sélectionné pour le réglage LAYER ? ● Le réglage “PATCH LEVEL” est-il trop faible ? → Réglez le volume du Patch (p. 38). La hauteur ne change pas, même lorsque l’accord est modifié. ● Les seuls sons qui changent de hauteur immédiatement lorsque vous modifiez l’accord du GR-33 sont les sons de synthé contrôlés par un instrument MIDI externe. Sauf lorsque le réglage “CHROMATIC” du Patch a une valeur “Type1” à “Type3”, les sons de synthé contrôlés par la guitare suivent l’accord de la guitare, quel que soit le réglage de l’accord principal. → Après avoir réglé le Master Tune (p. 18), utilisez l’accordeur interne pour réaccorder la guitare (p. 18) et vous assurer que toutes les hauteurs (y compris celle de la guitare) sont accordées. Le réglage LAYER est correct, mais un des sons de base n’est pas joué ● Le réglage “1:2 BALANCE” (p. 52) est-il réglé trop sur l’un des sons de base ? Le changement de son produit par une pédale d’expression varie d’un son à un autre ● La manière dont la modulation est appliquée varie d’un son à l’autre en utilisant les pédales de l’appareil ou une pédale d’expression ● → Actionnez la pédale d’expression, ou assignez-lui une autre fonction (p. 47). Chaque son dispose d’un réglage de modulation indépendant. → Vérifiez ces effets à l’avance et choisissez un son dont la vitesse de modulation correspond au morceau. ● Le réglage “Modulation” de la pédale d’effet (WAH) dispose d’un réglage indépendant pour la profondeur de l’effet de chaque son. → Vérifiez la profondeur de l’effet et choisissez un son dont la profondeur correspond au morceau. Un des sons est muet lorsque vous utilisez la pédale d’expression pour changer la balance de volume de ce son ● Le réglage TONE “LAYER” est-il réglé de manière à ce qu’un seul son (et pas les deux) soit joué ? → Réglez le paramètre de manière à ce que les deux sons soient joués (p. 51). ● Le réglage TONE “1:2 BALANCE” (p. 52) est-il réglé sur “50” ou “-50” ? → Modifiez la valeur, et recommencez à jouer. 99 Chap.11 La pédale d’expression assignée à la balance des sons de base est-elle trop enfoncée (ou relevée) ? Pour certaines des 384 sons, la manière dont l’effet est appliqué varie subtilement lorsque la fonction Brightness ou Wah-Wah est assignée. → Assignez la fonction et vérifiez à l’avance la manière dont l’effet est appliqué (p. 47). → Ajustez le réglage afin d’obtenir une balance correcte. ● Les fonctions qui font varier continuellement la hauteur peuvent souffrir d’un intervalle limité de changement, en fonction du son ou du registre. → Si une limitation se présente, utilisez un intervalle de changement plus restreint (p. 44). → Assignez un son à chaque corde (p. 51). ● Les réglages “PICKUP SENS” sont-ils corrects pour chaque corde ? La hauteur ne change pas lors de l’utilisation du PITCH GLIDE (ou de la fonction PITCH de la pédale d’expression) Le volume du GK-2A est-il trop faible ? Le sélecteur du GK-2A est-il réglé sur GUITAR ? → Réglez le sélecteur sur SYNTH ou MIX, ainsi que le niveau du volume. ● ● Chapitre 11 Annexes Les effets internes ne fonctionnent pas ● Le réglage EFFECTS “REV SEND LEVEL” (p. 75), “CHO SEND LEVEL” (p. 74) est-il sur “0”, ou “MULTIFX SW” (p. 53) sur “Off” ? → Modifiez ces valeurs. ● Les paramètres “REV SEND LEVEL”, “CHO SEND LEVEL”, et ceux liés au volume des multieffets ont-ils des valeurs correctes ? Le changement de hauteur n’est pas progressif ● Est-ce que COMMON “CHROMATIC” est réglé sur une valeur “Type1” à “Type3” ? ● Réglez CHROMATIC sur “Off” pour les Patches qui nécessitent des changements continus de hauteur (p. 42). ● La fonction Bend Data Thin (p. 95) est-elle activée ? L’utilisation de cette fonction peut produire une légère perte de continuité lors du changement de hauteur, même pendant un jeu normal. → Effectuez les réglages nécessaires. ● L’écran à 3 caractères affiche-t-il “Edt” en clignotant, pour indiquer que l’appareil est en mode EFFECT BYPASS ? ● Appuyez sur [EFFECTS] pour désactiver la fonction Bypass (p. 75). ● Les effets internes du GR-33 sont exclusivement utilisables avec les sons de synthé internes. Ils ne peuvent pas s’appliquer aux sons de la guitare même. → Vous pouvez appliquer les effets externes de guitare uniquement aux sons de guitare en utilisant la prise GUITAR OUT. (Si vous désirez utiliser un même ampli pour les sons de guitare et de synthé, vous devez également utiliser la prise GUITAR RETURN) (p. 15) ● Si la fonction “Cho Send Level” ou “Rev Send Level” est sélectionnée, assurez-vous que la pédale d’expression (p. 47) ne soit pas complètement ramenée. → Appuyez sur la pédale. → N’utilisez pas la fonction Bend Data Thin lorsqu’elle n’est pas nécessaire. “Battery Low!” apparaît à l’écran lors de la mise sous tension ● → Contactez votre revendeur ou un technicien Roland qualifié. Lors des modifications des réglages des Patches L’écran commence soudain à clignoter ● Pour un réglage où la touche [STRING SELECT] est utilisable, et où vous sélectionnez “ALL” (toutes les cordes) ou “5-6” (cordes 5 et 6), l’écran clignotant indique qu’il y a des réglages différents pour les cordes. ● Pendant l’édition des effets, un “Edt” clignotant indique que la fonction Bypass est activée. La hauteur des sons de synthé ne change pas de la même manière que celle des sons de guitare ● Certains sons (comme les instruments à percussion et les sons d’effets) ont des changements de hauteur différents de ceux de la guitare. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. ● Si l’Harmoniseur est activé, les changements de gamme des sons de synthé diffèrent de ceux de la guitare lorsque “HAR / ARP SELECT” (p. 82) est réglé sur “Harmony All” ou “Harmony 1&2”. Le son ne change pas quand vous changez les réglages ● Les réglages d’attaque, Release et Brightness du GR-33 sont prévus pour ajuster les données d’origine de chaque son. Cela signifie que l’intervalle de changement diffère en fonction du son, et que certains sons peuvent varier très faiblement. ● Effectuez-vous un réglage utilisant l’un des sept paramètres qui peuvent être réglés indépendamment pour chaque corde (voir le point suivant), et le réglage affecte-t-il uniquement une corde spécifique ? Un bruit avec des ondulations subtiles est audible dans les registres très aigus ● Il s’agit d’un phénomène spécifique aux générateurs de son numériques, connu sous le nom de “bruit d’aliasing”. Il peut se produire lors de l’utilisation de techniques de glissé, ou de la fonction Pitch Shift, mais ce n’est pas un dysfonctionnement. Le GR-33 est configuré de manière à minimiser de tels bruits. 100 Il s’agit d’un avertissement concernant la pile servant à la mémorisation des Patches utilisateurs et des réglages système. Si ce message apparaît, remplacez rapidement la pile pour éviter toute perte de données. → Utilisez la touche [STRING SELECT] pour sélectionner “ALL” (p. 35) Chapitre 11 Annexes Les réglages ne peuvent être effectués séparément pour chaque corde ● Le réglage fait-il partie de ceux qui ne peuvent être effectués séparément pour chaque corde ? → Les sept réglages qui peuvent être effectués séparément pour chacune des cordes en utilisant la touche [STRING SELECT] sont TONE “LAYER”, “1ST TRANSPOSE”, et “2ND TRANSPOSE”, COMMON “MIDI [PC]”, “MIDI [CC0]”, “MIDI [CC32]”, et “MIDI [TRANSPOSE]”. Utilisation du générateur de sons du GR-33 avec un clavier MIDI ou un autre instrument Lors de l’envoi de données de performance du GR-33 vers un appareil MIDI externe (expandeur ou séquenceur) L’expandeur externe ne produit aucun son ● → Assurez-vous que les canaux MIDI d’émission et de réception correspondent (p. 86). ● Pas de son ● Les canaux MIDI d’émission et de réception correspondent-ils ? → Assurez-vous que les canaux MIDI d’émission et de réception correspondent. ● L’émission de messages de Note coupe automatiquement les Patches lorsque COMMON “MIDI [PC]” est réglé sur “Off”. → Choisissez une valeur entre 1 et 128 (p. 88) Les effets de pédale P-GLIDE et HOLD ne fonctionnent pas ● Les fonctions Hold et Pitch Glide ne peuvent être utilisées lorsque le jeu est contrôlé par les messages MIDI d’un instrument externe (comme un clavier). → Utilisez les contrôles de l’instrument externe pour appliquer des vibratos et des tenus (Hold). Seules les notes sont jouées lorsque des messages MIDI sont émis par l’instrument externe, mais les messages tels que Program Change ne sont pas reçus ● Les messages MIDI sont-ils bien envoyés à cinq canaux autres que le premier canal spécifié dans le paramètre SYSTEM “BASIC CHANNEL” ? Les messages MIDI autres que les messages de Note et de Bend doivent être transmis sur le premier canal. → Assurez-vous que vous envoyez les données de l’instrument externe sur le premier canal correspondant. Les canaux MIDI d’émission et de réception correspondent-ils ? Le niveau de volume de l’expandeur externe peut avoir été modifié par un message de Volume MIDI (Control Change n°7) émis par le GR-33. → Augmentez le volume du GK-2A. ● Assurez-vous que le volume d’expression du GK-2A ou de la pédale d’expression n’est pas trop faible. → Utilisez les contrôles pour augmenter ce volume. L’expandeur externe ne joue qu’une corde (certaines cordes sont muettes) ● Le GR-33 utilise-t-il le mode Mono pour transmettre des données à un expandeur qui ne peut pas recevoir simultanément sur six canaux MIDI ? → Pour de tels expandeurs, envoyez les données en mode Poly (p. 88). Les notes graves qui ne sont pas du registre de la guitare ne peuvent être jouées → La sortie MIDI OUT peut être transposée à votre guise en utilisant le réglage COMMON “MIDI [TRANSPOSE]” (p. 92). L’accord est faux ● Le Bend Range MIDI est-il le même pour l’émission et la réception ? → En cas de désaccord, ajustez le réglage Bend Range (p. 86). Le changement de hauteur n’est pas progressif ● → Jouez des notes seules, ou utilisez le mode Mono pour transmettre les données. 101 Chap.11 Les données sont-elles émises en mode Poly ? Lorsque vous transmettez des données en mode Poly, les changements de hauteur pendant les accords se font par pas d’un demi-ton (p. 88). Chapitre 11 Annexes ● La fonction Bend Data Thin est-elle utilisée ? → N’utilisez pas cette fonction si ce n’est pas nécessaire. ● Le SYSTEM “BEND RANGE” est-il réglé sur “1” ou “2” ? → Choisissez la plus grande valeur possible pour la réception et l’émission (p. 86). ● Si le SYSTEM “BEND RANGE” a été réglé sur “0”, la hauteur change par demi-ton. Messages d’erreur Battery Low! Cause : Solution : Contactez votre revendeur ou un SAV Roland pour remplacer la pile. → Modifier la valeur du réglage (p. 86). Les messages de Note envoyés au séquenceur ne correspondent pas à ce qui est joué ● Pour commencer à jouer rapidement des sons, et obtenir des changements de hauteur progressifs, le GR-33 transmet la hauteur en tant que combinaison de messages de Note et de Pitch Bend. Cela signifie que, si l’écran “microscope” (la liste d’évènements) du séquenceur examine uniquement les messages de Note, les informations affichées peuvent différer de ce qui est véritablement joué. → Si vous n’avez pas besoin de changement continu de hauteur, vous pouvez créer des données affichées plus fidèlement en réglant le Bend Range de l’émetteur sur “0” (p. 88) Memory Damaged! Press WRITE Cause : ● Le câble de liaison que vous utilisez contient-il une résistance ? Le contenu de la mémoire interne a été perdu suite à la décharge de la pile de sauvegarde, ou à un dysfonctionnement. Solution : Appuyez sur [WRITE] pour effectuer un Factory Reset. Si cela ne résout pas le problème, contactez un SAV Roland. MIDI Off Line! Cause : Il y a un problème avec le câble de connexion MIDI. Solution : Vérifiez que le câble MIDI n’a pas été débranché ou endommagé. Divers Le niveau de volume de l’instrument relié à la prise RETURN est trop faible La pile de sauvegarde interne (qui maintient les données de la mémoire utilisateur) se vide. MIDI Buffer full! Cause : Le GR-33 a reçu plus de données MIDI qu’il ne peut en gérer. Solution : Diminuez la quantité de données MIDI envoyées au GR-33. → Utilisez un câble qui ne contient pas de résistance. Wrong Address! Cause : La valeur de l’adresse du Système Exclusif reçu est incorrecte. Solution : Corrigez la valeur de l’adresse. Checksum Error! Cause : Le code de contrôle du Système Exclusif reçu est incorrect. Solution : Corrigez la valeur du code de contrôle. Data Error! Cause : Un message MIDI n’a pas été reçu correctement. Solution : Si ce message apparaît de manière répétée, il y a un problème avec le contenu des messages MIDI. 102 Chapitre 11 Annexes Liste des sons N° Nom N° Nom <PIANO> <ETHNIC> 1 2 3 4 5 6 49 50 51 52 53 54 55 GR Piano Cool Piano Dark Piano Old Upright Piano&String Piano&Choir <E.PIANO> 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 SA Rhodes StageRhd Sft StageRhd Hrd StageRhd Vsw PopE.Pno Sft PopE.Pno Hrd PopE.Pno Vsw BritePop EP Detuned EP E.P.&Strings E.P.&SynVox <ORGAN> 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 E.Org w/Pdl Bee3 slw/fst Bee3 Organ Mad Organ Rock Organ 1 Rock Organ 2 R-Organ Full R&R Org&Gtr Jazz Organ 1 Jazz Organ 2 60's Organ CathedralOrg Pipe Organ 1 Pipe Organ 2 P.Org&Choir Shine On... Sweep Organ <BELL> 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 Organ Bell NewAge Bells Fantasia GR Digiwave Frog wave JUNO AnaBell Bell Pad Bell Vox SwellBellPad Glockenspiel Vibraphone 46 47 48 Xylophone Marimba Balaphone 96 97 Nom Mandolin Trem Mandlin <PLUCKED> <PERCUSSION SOLO> 98 99 100 101 102 103 56 <AC.BASS> Timpani <AC.GUITAR> 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 Nylon Gtr mp Nylon Gtr mf NylonGtr Vsw Super Nylon Nylon & Str Nylon & Chr Acoustic6 mp Acoustic6 mf Ac.Harmonix Acoustic6Vsw Steel Away AcGtr & Str AcGtr & Chr Acoustic-12 18str Gtr <E.GUITAR> 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 Pedal Steel BPF Guitar Slow Gtr Clean Tele1 Clean Tele2 Dual Guitars Clean Strat1 Clean Strat2 Muted Gt. Scat Guitar <DIST.GUITAR> 82 83 84 85 86 87 88 Dist Solo Gt Lead Gtr +FB Bowed Guitar TrPan D.Gtr Heavy Duty Dist Gtr Chd Gtr Feedback <FRETTED> 89 90 91 92 93 94 95 Drone Split Tambura Sitar E.Sitar Bouzouki Bouzouki Ens Banjo 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 Koto Kayakeum Shamisen Shamisen Ens Harp Harp Trem Ac.Upr.Bass Upright Bass Guitarron Bs FingeredBass Funky Bs Vsw Slap Bass Mute/Pick Bs Muted Bass Picked Bass FretlessBass Fat Fretless Beat Bass <SYN.BASS> 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 SH-101 Bs 1 SH-101 Bs 2 Bassic 101 Oct Bass 101 ResoBass 101 SH101 Zap Bs TB-303 Bass TB-303 Bs x2 TB Solid Bs FunkySynBass SinewaveBass JP-4 Bass FM SynthBass Pedal Bass 1 Pedal Bass 2 Sys 700 Bs 1 Sys 700 Bs 2 ResoSynBass TB-303 RezBs Saw Yer Bass <FLUTE> 136 137 138 139 140 141 142 Attack Flute GR Flute India Flute MellowFlutes Sing Flute Scat Flute Breathy N° Nom <WIND> 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 Oboe Clarinet Flt&Clarinet Shanai Mizmar Ocarina Tin Whistle Blow Pipe Sicu Pipe Zampona Shakuhachi <SAX> 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 Soprano Sax Sop Sax Ens. AltoSaxSoft AltoSaxHard Breathy Alto Alto Sax Vsw AltoLead Sax Blow Sax Breathy Tnr TenorSax Hrd TenorSax Vsw T.Sax Sect Baritone Sax Bari Sax Ens Sax Sect x4 <HARMONICA> 169 170 Harmonica 1 Harmonica 2 <ACCORDION> 171 172 Accord Fr. Squeeze Box <BRASS> 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 Trumpet Trumpet Ens. Attack Trump MutedTrumpet Lo-Fi RoomTp Trombone Tbone Sect. Tbones&Saxes Flugel Atk Flugel Horn Flugel Ens. Solo F.Horn F.Horn Ens. GR Horns Octave Brass R&R Horn Ens BrassSect GR St.BrassSect BrassSect x3 103 Chap.11 <MALLET> Kalimba Steel Drum Asian Gong Jublag Kajar Angklung Bendir N° Chapitre 11 Annexes t N° 192 193 194 195 Nom Horn Sect Big Brass BrassSect x4 BrassFalloff N° Nom 243 244 245 246 RezBrassLead DigiwaveLead WAVE Table Sync Sweep <SYN.BRASS> <SYNTH> 196 197 198 199 200 201 202 203 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 Mellow Horn OBXP Brass MG Brass Saws Brass Brassy Saw Synth Brass1 Synth Brass2 Solo SynBrs <SOFT LEAD> 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 OB Lead 1 OB Lead 2 Sqr Lead 1 P5 Pipe JP-8 Square Sqr Lead 2 Synth Square JP Det. Sqr 70's Lead Cold Lead Hollow Lead FM Lead 700 Saw Ld KG800 Ld 2Pole SawLd GR300 Saw1 GR300 Saw2 JP-4 Lead Puls Reso Ld Alpha Lead MG Saw 1 MG Saw 2 MG Saw 3 SH-5 Saw SH-101 Saw D-50 Saw 1 D-50 Saw 2 OB Saw Synth Pulse1 JP-8 Pulse 1 JP-8 Pulse 2 JP-8 Pulse 3 Pulse Lead JP Det.Pls Detuned Pls MG Triangle 2600 Sine <HARD LEAD> 241 242 104 Digi Lead 1 Digi Lead 2 JUNO Clavi JUNOClaviRez JUNOFunkClav Simple Synth JP Pluck 1 JP Pluck 2 Lo-Fi Keys Nasty Keys 1 Nasty Keys 2 Pulse Key JP PulseKey1 JP PulseKey2 Air Keys Digital Gtr Analog Gtr WireString VectorGuitar Metro Pad "VH" Synth MG Det.Saw Fat JP-6 Detuned Saw JP Hollo Fairies <TECHNO> 271 272 273 274 Blaster Daft wave TB Reso Sqr AuhVox Rave <HIT> 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 Orch. Hit Philly Hit BrassVox Hit FX TomHit Drill Hit Pcm Press PC-2 Machine Tape Stop Perc Heaven Analog Snare <VOX/CHOIR> 285 286 287 288 289 290 291 292 ScatVox Vsw JzVoice Doos St.Vox Doos Voice Bahs JzVoice Bop VowVowVox London Choir GregorianChr N° 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 Nom Slow Choir Hybrid Chr Breathy Vox Syn Vox Voice Oohs SweepVox Pad Sweep SynVox JX-8P Vox 1 JX-8P Vox 2 Machine Vox <STRINGS> 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 St.Strings Mono Strings GR33 Strings Orch Strings Fat Orc Str Somber Str BriteStrings Slow Strings TremoloStrng Marcato Str. Full Orch Violin Solo GR Cello GR Fiddle Erhu Vsw Pizz JP-8 Strings JUNO Strings OB Strings OBXP Strings <SOFT PAD> 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 JP-8Haunting Hollow Pad JP Synth Vox Air Prologue Fine Wine Bowed PnoPad DigiSaw Pad Soft Pad Warm Pad SoundtrackGR Vintage Pad JUNO OrgPad SynHarmonica <BRIGHT PAD> 336 337 338 339 340 341 342 343 OB Synthy Fat Pad Prologue Cosmos Pad Saws Pad SawsSweep1 Sweep Pad LFOSweepSaw N° 344 Nom SawsSweep2 <PALSATING> 345 346 347 348 349 350 351 JUNO Polaris Filter Dance Flying GR Strobe Mode LFO VOX Slicer IndustrialLp <SYNTH FX> 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 Random White Cold Wind Wind & Waves Pink Bomb Noise Fall Air Noise Icy Vox Noise VoxNz Key Atmospheric Feedbackwave Volcano EFX Vocal Phrase Oxygen-Jar Motion Synth Tempered2000 ComputerRoom Emergency Toy Gun Rattle Efx <COMBINATION> 372 373 374 375 Salsa Split Tabla&Sitar Didgeri Flt Didgeri Pipe <BEAT&GROOVE> 376 377 378 Salsa Phrase DidgeridooPh TablaBayaPhs <DRUM KIT> 379 380 Drum Kit 1 Drum Kit 2 <PERCUSSION KIT> 381 382 383 384 HandPerc.Kit Vox Perc.Kit Gamelan Kit Indus. Kit Chapitre 11 Annexes Messages exclusifs Roland 1. Format des données SysEx L'implémentation MIDI Roland utilise le format de données suivant pour les messages Exclusifs (type IV) : Octets F0H ● Procédure de transfert à sens unique (Voir Section 3 pour les détails.) Cette procédure convient au transfert de petites quantités de données. Elle envoie un Description Statut de Système Exclusif 41H DEV ID Fabricant (Roland) Device ID MDL CMD Model ID) Commande ID [BODY] Données F7H EOX (End of Exclusive) ● Statut MIDI : F0H, F7H message Exclusif complètement indépendant de l'état de l'appareil récepteur. Schéma du branchement Appareil A MIDI OUT MIDI IN Appareil B MIDI IN 1 2 MIDI OUT La connexion du point 2 est essentielle pour les procédures “Request data”. (Voir Section 3.) ● Procédure de transfert “Handshake” (Cet appareil n'utilise pas cette procédure) Un message exclusif doit être encadré d'une paire d'octets d'état, commençant par l'ID fabricant juste après F0H (MIDI version 1.0). ● ID Fabricant : 41H Cette procédure initie une séquence de transfert prédéterminée (Handshaking) via l’interface avant le transfert des données elles-mêmes. Le Handshaking assure que la fiabilité et la vitesse du transfert sont assez élevées pour gérer de grosses quantités de données. L'identifiant ID Fabricant identifie la marque de l'instrument MIDI qui envoie le message exclusif. La valeur 41H représente l'identifiant de la marque Roland. Schéma du branchement Appareil A MIDI OUT ● Device ID : DEV L'identifiant Device ID contient une seule valeur qui identifie chaque appareil dans une configuration comprenant plusieurs instruments MIDI. Habituellement réglé sur 00H–0FH, valeur du canal de base moins 1, mais la valeur 00H–1FH peut aussi servir pour un appareil ayant plusieurs canaux de base. ● Model ID : MDL L'identifiant Model ID contient une valeur qui distingue un modèle d'un autre. Cependant, des modèles différents peuvent partager un Model ID identique, s'ils correspondent à des données similaires. Le format du Model ID peut contenir 00H en un ou plusieurs endroits afin de fournir un champ de données étendu. Voici des exemples de Model ID valables, chacun représentant un modèle unique : 01H 02H 03H 00H, 01H 00H, 02H 00H, 00H, 01H MIDI IN 1 2 Appareil B MIDI IN MIDI OUT La connexion aux points 1 et 2 est essentielle. Remarques sur les procédures ci-dessus * * Il y a des Command ID distincts pour ces différentes procédures de transfert. Pour échanger des données, les appareils A et B doivent utiliser la même procédure de transfert, partager des Device ID et Model ID identiques, et être prêts à communiquer. 3. Procédure de transfert à sens unique Cette procédure envoie des données tant qu'il y en a et est utilisée lorsque les messages sont si courts que la réponse n'a pas besoin d'être vérifiée. Pour les messages plus longs, l'appareil récepteur doit récupérer chaque message en temps voulu par rapport à la séquence de transfert, qui insère des intervalles de 20 millisecondes. Types de messages Message Command ID ● Command ID : CMD Request data 1 RQ1 (11H) L'identifiant Command ID indique la fonction du message exclusif. Le format Command ID peut contenir 00H en un ou plusieurs endroits afin de fournir un champ de données étendu. Voici des exemples de Command ID valables, chacun représentant une fonction unique : Data set 1 DT1 (12H) 01H 02H 03H 00H, 01H 00H, 02H 00H, 00H, 01H ● Données principales : CORPS Ce champ contient le message à échanger via une interface. La taille et le contenu exacts des données peuvent varier en fonction des Model ID et Command ID. 2. Transfert de données par attribution d'adresse Le transfert de données par attribution d'adresse est ainsi indépendant des catégories de modèles et de données. Cette technique autorise l'usage de deux procédures de transfert différentes : à sens unique et avec “Handshake”. Ce message est envoyé lorsqu'il y a besoin de récupérer des données d'un appareil situé à l'autre bout de l'interface. Il contient des données pour l'adresse et la taille, qui spécifient respectivement la désignation et la longueur des données à récupérer. Dès réception d'un message RQ1, l'appareil distant vérifie dans sa mémoire que l'adresse et la taille des données satisfont à la demande. S'il les trouve et est prêt à communiquer, cet appareil transmet un message “Data set 1 (DT1)”, contenant les données demandées. Sinon, il n'envoie rien du tout. Octets F0H 41H DEV MDL 11H aaH I I ssH I I sum F7H Description Statut de Système Exclusif ID Fabricant (Roland) Device ID Model ID Commande ID Adresse MSB I I LSB Taille MSB I I LSB Check Sum EOX (End of Exclusive) Chap.11 L'attribution d'adresse est une technique de transfert des messages conforme au format de données figurant Section 1. Elle assigne une série d'enregistrements résidents-mémoire— données de forme d'onde et de son, état d'un switch, et paramètres, par exemple, à des endroits spécifiques dans un espace adresse dépendant de la machine, ce qui donne accès aux données résidant à l'adresse spécifiée par le message. ● Request data #1: RQ1 (11H) 105 Chapitre 11 Annexes * La taille des données demandées n'indique pas le nombre d'octets composant le message DT1, * Certains modèles sont sujets à des limitations dans le format de données utilisé pour une seule transaction. Les données demandées, par exemple, peuvent avoir une limite en longueur ou * Le même nombre d'octets comprend les données d'adresse et de taille, qui, cependant, varient avec le Model ID. * Le processus de vérification d'erreur utilise un checksum fournissant un motif de bits où les 7 mais représente les champs d'adresse où résident ces données. doivent être divisées en champs d'adresse prédéterminés avant d'être échangées via l'interface. derniers bits sont des zéros lorsque les valeurs d'adresse de taille et du checksum sont ajoutées. ● Data set 1: DT1 (12H) Ce message correspond au transfert réel des données. Comme chaque octet de données est assigné à une adresse unique, un message DT1 peut véhiculer l'adresse de départ d'un ou plusieurs bits de données ainsi qu'une série de données formatées selon un ordre dépendant de l'adresse. Le standard MIDI interdit aux messages non temps réel d'interrompre un message exclusif. Ce qui n'est pas pratique sur les appareils équipés d'une fonction “soft-thru”. Afin de conserver la compatibilité avec de tels appareils, Roland a limité le DT1 à 256 octets afin que les messages excessivement longs soient envoyés en “segments” séparés. Octets Description F0H Statut de Système Exclusif 41H DEV ID Fabricant (Roland) Device ID MDL 12H aaH I Model ID Commande ID Adresse MSB I I ssH I I sum F7H Taille I LSB MSB I I LSB Check Sum EOX (End of Exclusive) * Un message DT1 est capable de ne fournir que les données valables parmi celles spécifiées par le message RQ1. * Certains modèles sont sujets à des limitations dans le format de données utilisé pour une seule transaction. Les données demandées, par exemple, peuvent avoir une limite en longueur ou doivent être divisées en champs d'adresse prédéterminés avant d'être échangées via l'interface. * Le même nombre d'octets comprenant les données d'adresse varie avec le Model ID. * Le processus de vérification d'erreur utilise un checksum fournissant un motif de bits où les 7 derniers bits sont des zéros lorsque les valeurs d'adresse de taille et du checksum sont ajoutées. ● Exemple de transactions de messages ❍ L'appareil A envoie des données à l'appareil B Transfert d'un message DT1. Appareil A Appareil B [Data set 1] * Intervalle supérieur à 20 ms. [Data set 1] [Data set 1] ❍ L'appareil B demande des données à l'appareil A L'appareil B envoie un message RQ1 à l'appareil A. Après vérification du message, l'appareil A renvoie un message DT1 à l’appareil B. Appareil A Appareil B [Request data] [Data set 1] * Intervalle supérieur à 20 ms. [Data set 1] [Data set 1] 106 Chapitre 11 Annexes Implémentation MIDI Modèle: Date: Version: ❍ Pan GR-33 20 Fév. 2000 1.00 STATUT BnH 1. Données reçues reconnues ■ Messages de voix par canal SECOND TROISIÈME 8nH kkH vvH 9nH kkH 00H n=N° de canal MIDI : kk=N° de Note : 0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16 00H - 7FH (0 - 127) vv=Vélocité : 00H - 7FH (0 - 127) ● Note On STATUT SECOND TROISIÈME 9nH kkH vvH 0H - FH (0 - 15) 00H - 7FH (0 - 127) 01H - 7FH (1 - 127) 0=Cn.1 15=Cn.16 ● Control Change ❍ Bank Select mm=N° de Banque : 00H, 01H 0=Cn.1 15=Cn.16 SECOND 01H TROISIÈME vvH 0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16 00H - 7FH (0 - 127) TROISIÈME 11H vvH n=N° de canal MIDI : 0H - FH (0 - 15) vv=Valeur du contrôle : 00H - 7FH (0 - 127) 00H-3FH=Majeur, 40H-7FH=Mineur * * 0=Cn.1 15=Cn.16 Ne peut être reçu que sur le canal de base. Reçu si Harmony est sur On, pour passer d’une tonalité majeure à mineure. SECOND 12H n=N° de canal MIDI : vv=Valeur du contrôle : TROISIÈME vvH 0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16 00H - 7FH (0 - 127) Ne peut être reçu que sur le canal de base. Si PLAY FEEL est réglé sur ENVELOPE1 ou ENVELOPE2, et reconnu comme valeur de suivi d’enveloppe (Envelope Follow) de la corde. SECOND 13H TROISIÈME vvH n=N° de canal MIDI : 0H - FH (0 - 15) vv=Valeur du contrôle : 00H - 7FH (0 - 127) 00H = Reset, 01H-3FH=OFF, 40H-7FH=ON 0=Cn.1 15=Cn.16 Ne peut être reçu que sur le canal de base. Après avoir reçu ce message, le GR-33 agit comme si la pédale de WAH intégrée était actionnée. STATUT BnH SECOND 40H n=N° de canal MIDI : vv=Valeur du contrôle : TROISIÈME vvH 0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16 00H - 7FH (0 - 127) 00H-3FH=OFF, 40H-7FH=ON Ne peut être reçu que sur le canal de base lorsque ce canal est réglé sur POLY1-POLY16. TROISIÈME vvH STATUT BnH 0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16 00H - 7FH (0 - 127) n=N° de canal MIDI : vv=Valeur du contrôle : Ne peut être reçu que sur le canal de base. * * ❍ Volume SECOND 07H TROISIÈME vvH 0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16 00H - 7FH (0 - 127) SECOND 50H TROISIÈME vvH 0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16 00H - 7FH (0 - 127) 00H-3FH=OFF, 40H-7FH=ON Ne peut être reçu que sur le canal de base. Fonctionne comme Tap Tempo Teach. ❍General Purpose #6 STATUT BnH SECOND 51H n=N° de canal MIDI : vv=Valeur du contrôle : Ne peut être reçu que sur le canal de base. * * TROISIÈME vvH 0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16 00H - 7FH (0 - 127) 00H-3FH=OFF, 40H-7FH=ON Ne peut être reçu que sur le canal de base. La fonction spécifiée—MULTI-FX BYPASS, Arpégiateur ou Harmoniseur — sera activée ou 107 Chap.11 n=N° de canal MIDI : vv=Volume: * SECOND BnH ❍ General Purpose #5 SECOND 04H n=N° de canal MIDI : vv=Valeur du contrôle : STATUT BnH STATUT * Ne peut être reçu que sur le canal de base. ❍ Foot Type * 0= à gauche, 64 = au centre et 127 = à droite. Réglable sur 127 valeurs allant de 0 à 127. ❍ Hold1 n=N° de canal MIDI : vv=Profondeur de la Modulation : STATUT BnH Ne peut être reçu que sur le canal de base. * * * Le LSB du message Bank Select est ignoré. Ne peut être reçu que sur le canal de base. ❍ Modulation * * STATUT BnH TROISIÈME mmH 0H - FH (0 - 15) STATUT BnH 0=Cn.1 15=Cn.16 ❍ General Purpose #4 n=N° de canal MIDI : * * 00H - 40H - 7FH (0 - 64 - 127) * * vv=00H est reçu comme Note-off (vélocité 40H). SECOND 00H 0H - FH (0 - 15) vv=Pan: STATUT BnH kk=N° de Note : vv=Vélocité : STATUT BnH n=N° de canal MIDI : ❍ General Purpose #3 n=N° de canal MIDI : * TROISIÈME vvH ❍ General Purpose #2 ● Note Off STATUT SECOND 0AH Chapitre 11 Annexes <Lorsque les Patches des groupes E, F, G, ou H sont sélectionnés..> désactivée pour chaque Patch. ❍ Genenal Purpose #7 STATUT BnH SECOND 52H TROISIÈME vvH n=N° de canal MIDI : 0H - FH (0 - 15) vv=Valeur du contrôle : 00H - 7FH (0 - 127) 00H-3FH=OFF, 40H-7FH=ON * * 0=Cn.1 15=Cn.16 Ne peut être reçu que sur le canal de base. Après avoir reçu ce message, le GR-33 agit comme si la pédale HOLD était actionnée. ❍ General Purpose #8 STATUT BnH SECOND 53H 0H - FH (0 - 15) vv=Valeur du contrôle : 00H - 7FH (0 - 127) 00H-3FH=OFF, 40H-7FH=ON 0=Cn.1 15=Cn.16 65...68 69...72 73...76 77...80 8...84 85...88 89...92 93...96 33...36 37...40 4...44 45...48 49...52 53...56 57...60 6...64 = = = = = = = = F...F4 F2...F24 F3...F34 F4...F44 F5...F54 F6...F64 F7...F74 F8...F84 97...00 0...04 05...08 09...2 3...6 7...20 2...24 25...28 G...G4 G2...G24 G3...G34 G4...G44 G5...G54 G6...G64 G7...G74 G8...G84 = = = = = = = = H...H24 H2...H24 H3...H34 H4...H44 H5...H54 H6...H64 H7...H74 H8...H84 Lorsque vous appelez les Patches des groupes A à d depuis un appareil externe, il faut envoyer la valeur "1" du numéro de Control Change 0 avant d’envoyer le message de Program Change. ● Pitch Bend Change STATUT EnH SECOND llH TROISIÈME mmH n=N° de canal MIDI : 0H - FH (0 - 15) mm,ll=Valeur : 00H, 00H - 7FH, 7FH (-8192 - +8191) SECOND 5BH 0H - FH (0 - 15) vv=Valeur du contrôle : 00H - 7FH (0 - 127) 0=Cn.1 15=Cn.16 Ne peut être reçu que sur le canal de base. SECOND 5DH ● All Note Off STATUT BnH SECOND 7BH n=N° de canal MIDI : ❍ General Effect 3(Chorus Send Level) STATUT BnH 0=Cn.1 15=Cn.16 ■ Messages de mode par canal TROISIÈME vvH n=N° de canal MIDI : * * TROISIÈME vvH n=N° de canal MIDI : 0H - FH (0 - 15) vv=Valeur du contrôle : 00H - 7FH (0 - 127) 0=Cn.1 15=Cn.16 TROISIÈME 00H 0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16 Ne peut être reçu que sur le canal de base Arrête toutes les notes qui sont en train de jouer. ● OMNI OFF STATUT BnH SECOND 7CH TROISIÈME 00H Ne peut être reçu que sur le canal de base. n=N° de canal MIDI : ● Program Change STATUT CnH * * SECOND ppH n=N° de canal MIDI : pp=N° de Programme : * * = = = = = = = = arpège est tenu. STATUT BnH * E...E4 E2...E24 E3...E34 E4...E44 E5...E54 E6...E64 E7...E74 E8...E84 Ne peut être reçu que sur le canal de base. Après avoir reçu ce message, le GR-33 agit comme si la pédale CTRL était actionnée lorsqu’un ❍ General Effect 1(Reverb Send Level) * = = = = = = = = * TROISIÈME vvH n=N° de canal MIDI : * * ... 4 5... 8 9...2 3...6 7...20 2...24 25...28 29...32 0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16 00H - 7FH (0 - 127) 0=prg.1 127=prg.128 Ne peut être reçu que sur le canal de base. le numéro de Program Change reconnu correspond à chaque Patch, comme suit. 0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16 Ne peut être reçu que sur le canal de base. Agit comme un message All Note Off. ● OMNI ON STATUT BnH 7DH SECOND TROISIÈME 00H n=N° de canal MIDI : 0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16 <Lorsque les Patches des groupes A, b, C, ou d sont sélectionnés..> ... 4 5... 8 9...2 3...6 7...20 2...24 25...28 29...32 = = = = = = = = A...A4 A2...A24 A3...A34 A4...A44 A5...A54 A6...A64 A7...A74 A8...A84 65...68 69...72 73...76 77...80 8...84 85...88 89...92 93...96 33...36 37...40 4...44 45...48 49...52 53...56 57...60 6...64 = = = = = = = = b...b4 b2...b24 b3...b34 b4...b44 b5...b54 b6...b64 b7...b74 b8...b84 97...00 0...04 05...08 09...2 3...6 7...20 2...24 25...28 * = = = = = = = = C...C4 C2...C24 C3...C34 C4...C44 C5...C54 C6...C64 C7...C74 C8...C84 = = = = = = = = d...d24 d2...d24 d3...d34 d4...d44 d5...d54 d6...d64 d7...d74 d8...d84 Lorsque vous appelez les Patches des groupes E à H depuis un appareil externe, il faut envoyer la valeur "1" du numéro de Control Change 0 avant d’envoyer le message de Program Change. 108 * * Ne peut être reçu que sur le canal de base. Agit comme un message All Note Off. ● MONO STATUT BnH SECOND 7EH n=N° de canal MIDI : mm=N° de chaque canal : * * Ne peut être reçu que sur le canal de base. Agit comme un message All Note Off. TROISIÈME mmH 0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16 00H - 10H (0 - 16) Chapitre 11 Annexes ● POLY ❍ Modulation STATUT SECOND TROISIÈME BnH 7FH 00H n=N° de canal MIDI : * Ne peut être reçu que sur le canal de base. * Agit comme un message All Note Off. 0H - FH (0 - 15) STATUT BnH 0=Cn.1 15=Cn.16 n=N° de canal MIDI : 0H - FH (0 - 15) vv=Profondeur de la Modulation : 00H - 7FH (0 - 127) STATUT BnH ● Active Sensing STATUT 0=Cn.1 15=Cn.16 SECOND 04H TROISIÈME vvH n=N° de canal MIDI : 0H - FH (0 - 15) vv=Valeur du contrôle : 00H - 7FH (0 - 127) * FEH 0=Cn.1 15=Cn.16 Lorsque la pédale d’Expression est actionnée, le GR-33 envoie ce message (sauf réglage spécifique du paramètre "EXP PEDAL"). Après avoir reçu ce message, le GR-33 attend de recevoir des informations pendant environ 420 ms. S’il ne reçoit aucun message dans ce laps de temps, il agit comme si un message All Note Off avait été reçu, puis revient en mode de fonctionnement normal (sans plus vérifier les intervalles entre messages). ■ Messages de Système Exclusif ❍ Data Entry STATUT BnH SECOND 06H TROISIÈME mmH BnH 26H llH n=N° de canal MIDI : 0H - FH (0 - 15) mm,ll=valeur du paramètre spécifiée par RPN STATUT OCTET DE DONNÉES STATUT F0H iiH ddH eeH F0H: Système Exclusif ii = ID Fabricant : dd ......ee = Données: F7H: 41H (65) 00H - 7FH (0 - 127) EOX (End Of Exclusive) * TROISIÈME vvH ❍ Foot type ■ Messages système temps réel * SECOND 01H F7H Pour les détails, reportez-vous à la page des “Messages Exclusifs Roland” et à la Section 3 cidessous. 0=Cn.1 15=Cn.16 ❍ Volume STATUT BnH SECOND 07H TROISIÈME vvH n=N° de canal MIDI : 0H - FH (0 - 15) vv=Volume: 00H - 7FH (0 - 127) * * 0=Cn.1 15=Cn.16 Transmet le volume total définit pour la pédale d’expression et le fonctionnement du GK-2A. Non transmis lorsque VOLUME SEND SW du menu SYSTEM est sur OFF. ❍ Pan 2. Données transmises ■ Messages de voix par canal ● Note Off SECOND TROISIÈME 9nH kkH 00H n=N° de canal MIDI : kk=N° de Note : 0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16 00H - 7FH (0 - 127) SECOND kkH n=N° de canal MIDI : kk=N° de Note : vv=Vélocité : TROISIÈME vvH 0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16 00H - 7FH (0 - 127) 01H - 7FH (1 - 127) ❍ Bank Select STATUT BnH * SECOND 11H n=N° de canal MIDI : mm,ll=N° de Banque : TROISIÈME mmH llH 0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16 00H, 00H - 7FH, 7FH (bank1-bank16384) TROISIÈME vvH 0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16 00H - 7FH (0 - 127) 00H-3FH=Major, 40H-7FH=Minor Transmis lorsqu’une pédale externe sert à passer d’une tonalité d’harmonie majeure à mineure. ❍ General Purpose #3 STATUT BnH * SECOND 00H 20H 0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16 00H - 40H - 7FH (0 - 64 - 127) ❍ General Purpose #2 SECOND 12H n=N° de canal MIDI : vv=Valeur du contrôle : ● Control Change TROISIÈME vvH Transmet l’action de la pédale d’expression si "EXP pedal" est réglé sur “Pan (Normal)”. n=N° de canal MIDI : vv=Valeur du contrôle : ● Note On STATUT BnH BnH SECOND 0AH n=N° de canal MIDI : vv=Pan: * STATUT STATUT 9nH STATUT BnH TROISIÈME vvH 0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16 00H - 7FH (0 - 127) Transmet les données d’enveloppe des cordes lorsque "PLAY FEEL" est réglé sur ENVELOPE1 ou ENVELOPE2. ❍ General Purpose #4 STATUT BnH SECOND 13H * Chap.11 n=N° de canal MIDI : vv=Control value: TROISIÈME vvH 0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16 00H - 7FH (0 - 127) 00H = Reset, 01H-3FH=OFF, 40H-7FH=ON Transmet l’action de la fonction WAH intégrée (pédale 1). ❍ General Purpose #6 109 Chapitre 11 Annexes STATUT BnH SECOND 51H ● Program change TROISIÈME vvH n=N° de canal MIDI : 0H - FH (0 - 15) vv=Valeur du contrôle : 00H - 7FH (0 - 127) 00H-3FH=OFF, 40H-7FH=ON * 0=Cn.1 15=Cn.16 STATUT BnH ppH n=N° de canal MIDI : 0H - FH (0 - 15) pp=N° de Programme : 00H - 7FH (0 - 127) 0=prg.1 127=prg.128 0=Cn.1 15=Cn.16 ● Pitch Bend Change SECOND 52H TROISIÈME vvH n=N° de canal MIDI : 0H - FH (0 - 15) vv=Valeur du contrôle : 00H - 7FH (0 - 127) 00H-3FH=OFF, 40H-7FH=ON 0=Cn.1 15=Cn.16 STATUT BnH SECOND 53H STATUT SECOND TROISIÈME EnH llH mmH n=N° de canal MIDI : 0H - FH (0 - 15) mm,ll=Valeur : 00H, 00H - 7FH, 7FH (-8192 - +8191) 0=Cn.1 15=Cn.16 ■ Messages système temps réel Transmet l’action de la pédale HOLD intégrée. ● Active Sensing ❍ General Purpose #8 STATUT FEH TROISIÈME vvH n=N° de canal MIDI : 0H - FH (0 - 15) vv=Valeur du contrôle : 00H - 7FH (0 - 127) 00H-3FH=OFF, 40H-7FH=ON * SECOND CnH Transmet l’action d’activer (ON) ou de désactiver (OFF) via la pédale CTRL. ❍ General Purpose #7 * STATUT 0=Cn.1 15=Cn.16 * Ce message est toujours transmis à environ 270 ms d’intervalle. ■ Messages de Système Exclusif Transmet l’action de la pédale CTRL lorsque l’arpège est tenu. ❍ General Effect #1 (Reverb Send Level) STATUT F0H OCTETS DE DONNÉES iiH,ddH,.....,eeH STATUT F7H STATUT SECOND TROISIÈME BnH 5BH vvH F0H: Système Exclusif n=N° de canal MIDI : 0H - FH (0 - 15) vv=Valeur du contrôle : 00H - 7FH (0 - 127) ii=N° ID : dd,...,ee=Données : F7H: 41H (65) 00H-7FH (0-127) EOX (End of Exclusive/Message système commun) * 0=Cn.1 15=Cn.16 Transmet l’action de la pédale d’expression lorsque celle-ci est réglée sur "REV SEND LEVEL". * Pour les détails, reportez-vous à la page des “Messages Exclusifs Roland” et à la Section 3 cidessous. ❍ General Effect #3 (Chorus Send Level) STATUT BnH SECOND 5DH TROISIÈME vvH 3. Communications exclusives n=N° de canal MIDI : 0H - FH (0 - 15) vv=Valeur du contrôle : 00H - 7FH (0 - 127) * 0=Cn.1 15=Cn.16 Transmet l’action de la pédale d’expression lorsque celle-ci est réglée sur "CHO SEND LEVEL". ❍ RPN MSB/LSB STATUT BnH BnH SECOND 65H 64H TROISIÈME mmH llH Le GR-33 peut transmettre ou recevoir des paramètres système et de Patches grâce aux messages de système exclusif. L’identifiant Model ID du message exclusif disponible sur le GR-33 est 00H 30H. L’identifiant Device ID est 10H. Lorsque le GR-33 reçoit un message de requête “Identify Request”, il transmet une réponse “Identity Reply”. ● Request Data1 RQ1 (11H) n=N° de canal MIDI : 0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16 mm=octet supérieur de la valeur de paramètre spécifiée par NRPN ll=octet inférieur de la valeur de paramètre spécifiée par NRPN Ce message sert à demander au GR-33 de tranmettre ses paramètres. L’adresse et la taille indique le type et la quantité de paramètres demandés. Le GR-33 lui-même n’envoie pas ce type de message. <<< RPN >>> Le message de Control Change inclut le RPN (n° de paramètre répertorié), fonctions qui sont définies par la norme MIDI. Le GR-33 ne peut transmettre qu’une seul RPN: sensibilité du Pitch Bend (RPN#0). Lorsque le GR-33 reçoit ce message, il répond en envoyant les paramètres appropriés si les conditions suivantes sont remplies : RPN MSB LSB 00H 00H 2. 3. * * Entrée de données MSB LSB mmH 00H Fonction sensibilité du Pitch Bend L’octet inférieur transmis est toujours 00H. Transmis lorsque vous réglez le paramètre BEND RANGE du menu SYSTEM. Non transmis lorsque BEND REQ SW du menu SYSTEM est réglé sur OFF. 110 1. L’adresse indiquée par le message RQ1 correspond à l’adresse de base d’un des paramètres du GR-33. La taille demamndée est supérieure à 2. Avec Bulk Load en standby en mode System. Si ces conditions sont remplies, le GR-33 transmet les paramètres spécifiés dans le message Data Set 1 (DT1). Chapitre 11 Annexes Octets F0H Commentaires Statut de Système Exclusif 41H 10H ID Fabricant (Roland) Device ID (Dev=10H) 00H 30H Model ID MSB (GR-33) Model ID LSB (GR-33) 11H Commande ID (RQ1) aaH bbH Adresse MSB Adresse ccH Adresse ddH ssH Adresse LSB Taille MSB ssH ssH Taille Taille ssH Taille LSB sum F7H Check sum EOX (End Of Exclusive) 6. Il s’agit des paramètres d’adresse. Il faut rechercher l’adresse de départ du Patch temporaire dans le tableau des adresses. L’adresse trouvée est 02H 00H 00H 00H. Ensuite cherchez l’adresse offset de Reverb Type dans le tableau 4-2. C’est 00H 00H 60H. Le résultat est 02H 00H 00H 60H. 02H 00H 00H 00H (adresse de départ du Patch temporaire) +) 00H 00H 6H (adresse offset de Reverb Type) ----------------02H 00H 00H 6H 7. Réglage de la valeur pour REVERB TYPE Hall1 = 4. Exprimé par 04H en notation hexadécimale à deux chiffres. (Voir le tableau A-1) Réglage de la valeur pour REV SEND LEVEL = 115. Exprimé par 73H en notation hexadécimale à deux chiffres. Réglage de la valeur pour REVERB TIME =s 90. Exprimé par 5AH en notation hexadécimale à deux chiffres. Réglage de la valeur pour REVERB HF DAMP Bypass = 0. Exprimé par 00H en notation hexadécimale à deux chiffres. L’octet de check sum. Le processus de vérification d’erreur utilise le Checksum et 8. donne un résultat dans lequel les 7 derniers bits de poids faible sont zéro lorsque les valeurs pour l’adresse, les données (ou la taille) et le Checksum sont ajoutées. Si l’adresse du message exclusif que vous souhaitez envoyer est aa bb cc ddH et que ● Data Set 1: DT1 (12H) les données (ou la taille) sont ee ff hh iiH, ❍ Le GR-33 transmet ce message sous les conditions suivantes. aa + bb + cc + dd + ee + ff + hh + ii = somme Si l’adresse correspond à l’adresse de base d’un des paramètres du GR-33, les données somme ÷ 128 = quotient ...reste 128 - reste = checksum * Si sum=0, le checksum donnera aussi 0. reçues sont mémorisées à l’adresse mémoire spécifiéey. * Le message qui peut être reçu est celui dont la taille des données est supérieure à deux octets. ❍ Le GR-33 transmet ce message sous les conditions suivantes. Si le message Data Request (RQ1) est reçu avec Bulk Load en standby en mode System, et que les paramètres spécifiés sont transmis. Ou si vous exécutez la fonction Bulk Dump. Pour les détails concernant le paramètre transmis/envoyé, reportez-vous au Tableau des Adresses de Paramètres. Octets F0H 41H 10H Commentaires Statut de Système Exclusif ID Fabricant (Roland) Device ID (Dev=10H) 00H 30H 12H aaH Model ID MSB (GR-33) Model ID LSB (GR-33) Commande ID (DT1) Adresse MSB bbH ccH ddH eeH : ffH sum F7H Adresse Adresse Adresse LSB Données : Données Check Sum EOX (End of Exclusive) Exemple, F0H 4H 0H 00H 30H 2H 02H 00H 00H 60H 04H 73H 5AH H adresse données ??H F7H checksum Avec la formule ci-dessus, le Checksum donnera : 02H + 00H + 00H + 60H + 04H + 73H + 5AH + 11H = 2 + 0 + 0 + 96 + 4 + 115 + 90 + 17 = 324(somme) 324(somme) ÷ 128 = 2(quotient) ...68(reste) checksum = 128 - 68(reste) = 60 = 3CH Si vous calculez en hexadécimal, aa + bb + cc + dd + ee + ff = somme(xxH) somme(xxH) ÷ 80H = quotient...reste 80H - reste = checksum Le Checksum donnera : 02H + 00H + 00H + 60H + 04H + 73H + 5AH + 11H = 144H 144H ÷ 80H = 02H(quotient) ...44H(reste) checksum = 80H - 44H(reste) = 3CH 9. F7H représente la marque de fin de message exclusif. ❍ Model ID L’identifiant Model ID du GR-33 est 00H 30H. ● Message de requête ❍Device ID ❍ Identity Request L’identifiant Device ID du GR-33 est 10H. /Exemple de réalisation d’un message exclusif/ Si vous voulez régler comme suit les paramètres de réverb d’un Patch temporaire, inscrivez les données suivantes et transmettez-les au GR-33. Réglages de réverb : REVERB TYPE : Hall1 REV SEND LEVEL : 115 REVERB TIME : 90 REVERB HF DAMP : Bypass 1. 2. 3. 4. 5. * * * 2H 5 02H 00H 00H 60H 6 04H 73H 5AH H 7 3CH 8 Commentaires Statut de Système Exclusif N° ID (Message Non Temps Réel Universel) Identifiant Device ID SubID#1 SubID#2 EOX (End of Exclusive) L’identifiant Device ID 7FH (Broadcast) est également accepté. Le message“ Identity Request” peut être reçu lorsque Bulk Load est en standby en mode System. Lorsqu’un message Identity Request est reçu, le GR-33 transmet la réponse Identity Reply suivante. F7H 9 Chap.11 Données tramsmses: F0H 4H 0H 00H 30H 2 3 4 Octets F0H 7EH 10H 06H 01H F7H Statut Exclusif = F0H. ID Fabricant de Roland = 41H. Identifiant Device ID (Fixé à 10H pour le GR-33) Identifiant Model ID du GR-33 = 00H 30H. Identifiant Commande ID DT1(Data Set1) = 12H. 111 Chapitre 11 Annexes ❍ Identity Reply Octets F0H Commentaires Statut de Système Exclusif 7EH 10H N° ID (Message Non Temps Réel Universel) Identifiant Device ID (fixé à 10H) 06H 02H SubID#1 SubID#2 41H N° ID (Roland) 30H 01H 00H 00H Code Device Family Code du numéro Device Family 00H 00H 00H 00H Niveau de révision logicielle F7H EOX (End of Exclusive) * Lorsqu’un message Identity Request est reçu, le GR-33 transmet la réponse Identity Reply ci-dessus. 4. Tableau des Adresses de Paramètres Adresses et tailles sont exprimées en valeurs hexadécimales 7 bits. Adresse MSB Binaire 7 bits Hex 0aaa aaaa AA Taille MSB Binaire 7 bits Hex 0sss ssss SS LSB 0bbb bbbb BB 0ccc cccc0ddd dddd CCDD 0ttt tttt TT 0uuu uuuu0vvv vvvv UUVV LSB +————————————————————————————————————————————————————+ | Adresse | | | de départ | Contenu et reemarques | |—————————————+——————————————————————————————————————| | 00 00 00 00 | Zone Système *4-| |-------------|--------------------------------------| | 0 00 00 00 | Patch A () *4-2| | 0 0 00 00 | Patch A2 (2) *4-2| | 0 02 00 00 | Patch A3 (3) *4-2| | 0 03 00 00 | Patch A4 (4) *4-2| | : | : | | 0 7F 00 00 | Patch D84 (28) *4-2| |-------------|--------------------------------------| | 02 00 00 00 | Patch Temporaire *4-2| +————————————————————————————————————————————————————+ * 4-1 Zone Système (Taille totale = 24H) +———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Adresse | | | | | d’Offset| Données | Contenu | Remarques | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 00 | 00 - 0 | OUTPUT SELECT | Line, Guitar Amp | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 0 | 00 - 03 | GUITAR SELECT | Gtr - 4 | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 02 | 00 - 7E | MASTER TUNE | 427.4 - 452.6 [Hz] | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 03 | 00 - 0 | G.AMP SIM | Off, On | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 04 | 00 - 07 | BEND RANGE | 0, , 2, 4, 5, 7, 2, 24 [demi ton] | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 05 | 00 - 0 | BEND DATA THIN | Off, On | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 06 | 00 - A | BASIC CHANNEL | Mono - , Poly - 6 | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 07 | 00 - 0 | S/S2 FUNCTION | Normal, Patch Select | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | PATCH & VALUE, VALUE uniquement | | 00 00 08 | 00 - 0 | DIAL FUNCTION |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 09 | 00 - 0 | DISPLAY TYPE | Grp/Bnk/Num, Décimal | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 0A | 00 - 0 | BEND REQ SW | Off, On | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 0B | 00 - 0 | VOL SEND SW | Off, On | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 0C | 00 - 07 | PICKUP SENS (Corde #)| - 8 | | 00 00 0D | | (Corde #2)| | | 00 00 0E | | (Corde #3)| | | 00 00 0F | | (Corde #4)| | | 00 00 0 | | (Corde #5)| | | 00 00 | | (Corde #6)| | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 2 | 00 - 07 | PICKUP SENS 2 (Corde #)| - 8 | | 00 00 3 | | (Corde #2)| | | 00 00 4 | | (Corde #3)| | | 00 00 5 | | (Corde #4)| | | 00 00 6 | | (Corde #5)| | | 00 00 7 | | (Corde #6)| | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 8 | 00 - 07 | PICKUP SENS 3 (Corde #)| - 8 | | 00 00 9 | | (Corde #2)| | | 00 00 A | | (Corde #3)| | | 00 00 B | | (Corde #4)| | | 00 00 C | | (Corde #5)| | | 00 00 D | | (Corde #6)| | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| 112 Chapitre 11 Annexes | 00 00 E | 00 - 07 | PICKUP SENS 4 (Corde #)| - 8 | | 00 00 F | | (Corde #2)| | | 00 00 20 | | (Corde #3)| | | 00 00 2 | | (Corde #4)| | | 00 00 22 | | (Corde #5)| | | 00 00 23 | | (Corde #6)| | +———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ /Exemple avec RQ1/ Pour extraire tous les paramètres système, envoyer le message suivant au GR-33. F0 4 0 00 30 00 00 00 00 00 00 00 24 5C F7 /Example avec DT1/ Pour régler BEND RANGE sur 12 et BEND DATA THIN sur Off, envoyer le message suivant au GR-33. F0 4 0 00 30 2 00 00 00 04 06 00 76 F7 Chap.11 * 4-2 Taille totale du Patch = 01H 00H +———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Adresse | | | | | d’Offset| Données | Contenu | Remarques | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 00 | 20 - 7F | PATCH NAME - 2 | Caractère ASCII | | : | | | | | 00 00 0B | | | | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 0C | 00 - 64 | PATCH LEVEL | 0 - 00 | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 0D | 00 - 0F | PLAY FEEL | Normal, Finger, Hard, Soft, Tapping, No Dynamics, Envelope, Envelope2, | | | | | Accl Normal, Accl Finger, Accl Hard, Accl Soft, Accl Tapping, | | | | | Accl No Dynamics, Accl Envelope, Accl Envelope2 | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 0E | 00 - 0B | PAN MODE | Normal, Cross Tones, -6, 6-, Odd-Even, Even-Odd, Random Both, | | | | | Random st, Random 2nd, Alternate Both, Alternate st, Alternate 2nd | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 0F | 0E - 72 | PAN | -50 - +50 *)| |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 0 | 00 - 03 | CHROMATIC | Off, Type, Type2, Type3 | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | | 00 00 | 00 - 23 | WAH TYPE | Wah - 5, AutoWah - 5, Brightness - 5, NarrowWah - 5, R.Wah - 5, | | | | R.Brightness - 5, R.NarrowWah - 5, Modulation | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 2 | 00 - 0D | GLIDE TYPE | Down7 - , Up - 7 | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 3 | 00 - 0E | HOLD TYPE (for Arpeggio OFF) | Damper All, Damper st, Damper 2nd, Damper &2, Damper Ext, Damper Ext&,| | | | | Damper Ext&2, Sostenuto All, Sostenuto st, Sostenuto 2nd, Sostenuto &2,| | | | | Sostenuto Ext, Sostenuto Ext&, Sostenuto Ext&2, String | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 4 | 00 - 03 | HOLD TYPE (for Arpeggio ON) | Damper, Sostenuto, Latch TypeA, Latch TypeB | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 5 | 00 - 0 | CTRL PEDAL | HAR/ARP Control, Multi-FX Bypass | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 6 | 00 - 5 | EXP PEDAL | Volume, Volume st, Volume 2nd, Balance, Tone Param, Multi-FX Param, | | | | | Brightness, Wah, Pitch, Modulation, Pan(Normal), Pan(Cross Tones), | | | | | Cho Send Level, Rev Send Level, Arp Tempo - 3, Tempo & Pitch, | | | | | CC - 3, CC 64 - 95 | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 7 | 00 - 7F | MIDI [PC] (Corde #)| Transmet Program Change # à 28 | | 00 00 8 | | (Corde #2)| | | 00 00 9 | | (Corde #3)| | | 00 00 A | | (Corde #4)| | | 00 00 B | | (Corde #5)| | | 00 00 C | | (Corde #6)| | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| (Corde #)| 0: Transmet Program Change = Off, : Transmet Program Change = On | | 00 00 D | 00 - 0 | MIDI [PC] (Off/On) | 00 00 E | | (Corde #2)| | | 00 00 F | | (Corde #3)| | | 00 00 20 | | (Corde #4)| | | 00 00 2 | | (Corde #5)| | | 00 00 22 | | (Corde #6)| | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 23 | 00 - 7F | MIDI [CC0] (Corde #)| Transmet CC#0 0 à 27 | | 00 00 24 | | (Corde #2)| | | 00 00 25 | | (Corde #3)| | | 00 00 26 | | (Corde #4)| | | 00 00 27 | | (Corde #5)| | | 00 00 28 | | (Corde #6)| | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 29 | 00 - 0 | MIDI [CC0] (Off/On) (Corde #)| 0: Transmet CC#0 = Off, : Transmet CC#0 = On | | 00 00 2A | | (Corde #2)| | | 00 00 2B | | (Corde #3)| | | 00 00 2C | | (Corde #4)| | | 00 00 2D | | (Corde #5)| | | 00 00 2E | | (Corde #6)| | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 2F | 00 - 7F | MIDI [CC32] (Corde #)| Transmet CC#32 0 - 27 | | 00 00 30 | | (Corde #2)| | | 00 00 3 | | (Corde #3)| | | 00 00 32 | | (Corde #4)| | | 00 00 33 | | (Corde #5)| | | 00 00 34 | | (Corde #6)| | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 35 | 00 - 0 | MIDI [CC32] (Off/On) (Corde #)| 0: Transmet CC#32 = Off, : Transmet CC#32 = On | | 00 00 36 | | (Corde #2)| | | 00 00 37 | | (Corde #3)| | | 00 00 38 | | (Corde #4)| | | 00 00 39 | | (Corde #5)| | | 00 00 3A | | (Corde #6)| | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 3B | C - 58 | MIDI [TRANSPOSE] (Corde #)| -36 - 24 [demi-ton] | | 00 00 3C | | (Corde #2)| | | | 00 00 3D | | (Corde #3)| | 00 00 3E | | (Corde #4)| | | 00 00 3F | | (Corde #5)| | | 00 00 40 | | (Corde #6)| | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| 113 Chapitre 11 Annexes | 00 00 4 |toujours00| (réservé) | (réservé) | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 42 | 0000 - | ST SELECT (LSB)| 0 - 383 (comme sons n° 00 à 384) *2)| | 00 00 43 | 07F | (MSB)| | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 44 | 0E - 72 | ST ATTACK | -50 - +50 | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 45 | 0E - 72 | ST RELEASE | -50 - +50 | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 46 | 0E - 72 | ST BRIGHTNESS | -50 - +50 | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 47 | C - 58 | ST TRANSPOSE (Corde #)| -36 - +24 [demi-ton] | | 00 00 48 | | (Corde #2)| | | 00 00 49 | | (Corde #3)| | | 00 00 4A | | (Corde #4)| | | 00 00 4B | | (Corde #5)| | | 00 00 4C | | (Corde #6)| | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 4D |always 00| (réservé) | (réservé) | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 4E | 0000 - | 2ND SELECT (LSB)| 0 - 383 (comme sons n° 00 à 384) *2)| | 00 00 4F | 07F | (MSB)| | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 50 | 0E - 72 | 2ND ATTACK | -50 - +50 | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 5 | 0E - 72 | 2ND RELEASE | -50 - +50 | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 52 | 0E - 72 | 2ND BRIGHTNESS | -50 - +50 | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 53 | C - 58 | 2ND TRANSPOSE (Corde #)| -36 - +24 [demi-ton] | | 00 00 54 | | (Corde #2)| | | 00 00 55 | | (Corde #3)| | | 00 00 56 | | (Corde #4)| | | 00 00 57 | | (Corde #5)| | | 00 00 58 | | (Corde #6)| | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 59 | 0E - 72 | :2 BALANCE | -50 - +50 | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 5A | 00 - 05 | LAYER (Corde #)| Mute, st Tone, 2nd Tone, Both Tone, Weak Detune, Strong Detune | | 00 00 5B | | (Corde #2)| | | 00 00 5C | | (Corde #3)| | | 00 00 5D | | (Corde #4)| | | 00 00 5E | | (Corde #5)| | | 00 00 5F | | (Corde #6)| | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 60 | 00 - 07 | REVERB TYPE | Room - 2, Stage - 2, Hall - 2, Delay, Pan Delay | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 6 | 00 - 7F | REV SEND LEVEL | 0 - 27 | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 62 | 00 - 7F | REVERB TIME | 0 - 27 | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 63 | 00 - | REVERB HF DAMP | 200, 250, 35, 400, 500, 630, 800, 000, 250, 600, 2000, 2500, 350, | | | | | 4000, 5000, 6300, 8000 [Hz], Bypass | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 64 | 00 - 7F | DELAY FEEDBACK | 0 - 27 | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 65 | 00 - 7F | CHO SEND LEVEL | 0 - 27 | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 66 | 00 - 7F | CHORUS RATE | 0 - 27 | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 67 | 00 - 7F | CHORUS DEPTH | 0 - 27 | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 68 | 00 - 7F | CHORUS PRE-DELAY | 0 - 27 | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 69 | 00 - 7F | CHORUS FEEDBACK | 0 - 27 | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 6A | 00 - 03 | MULTI-FX SW | Off, st, 2nd, Both | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 6B | 00 - 27 | MULTI-FX TYPE | STEREO-EQ, OVERDRIVE, DISTORTION, PHASER, SPECTRUM, ENHANCER, AUTO-WAH, | | | | | ROTARY, COMPRESSOR, LIMITER, HEXA-CHORUS, TREMOLO-CHO, SPACE-D, | | | | | STEREO-CHO, STEREO-FL, STEP-FL, STEREO-DELAY, MOD-DELAY, 3-TAP-DELAY, | | | | | 4-TAP-DELAY, TIMECTRL-DLY, 2VOICE-P.SFT, FB-P.SFT, REVERB, GATE-REVERB, | | | | | OD->CHO, OD->FL, OD->DLY, DS->CHO, DS->FL, DS->DLY, EH->CHO, EH->FL, | | | | | EH->DLY, CHO->DLY, FL->DLY, CHO->FL, CHO/DLY, FL/DLY, CHO/FL | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| *3)| | 00 00 6C | 00 - 7F | MULTI-FX PARAMETER - 2 | 0 - 27 | : | | | | | 00 00 77 | | | | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 78 | 00 - 0 | HAR/ARP CONTROL | Off, On | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 79 | 00 - 0D | HAR/ARP SELECT | Harmony All, Harmony st, Harmony 2nd, Harmony &2, Harmony Ext, | | | | | Harmony Ext&, Harmony Ext&2, Arpeggio All, Arpeggio st, Arpeggio 2nd, | | | | | Arpeggio &2, Arpeggio Ext, Arpeggio Ext&, Arpeggio Ext&2 | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 7A | 00 - 0C | HARMONY STYLE | -7th, -6th, -5th, -4th, -3rd, -2nd, +2nd, +3rd, +4th, +5th, +6th, +7th, | | | | | Diminish | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 7B | 00 - 7 | HARMONY KEY | C,C#,D,D#,E,F,F#,G,G#,A,A#,B,Cm,C#m,Dm,D#m,Em,Fm,F#m,Gm,G#m,Am,A#m,Bm | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 7C | 00 - 0 | HARMONY REMOTE | Off, On | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 7D | 0032 - | ARP TEMPO (LSB)| 50 - 250 [b.p.m] *2)| | 00 00 7E | 00FA | (MSB)| | |——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 7F | 00 - 3 | ARP PATTERN | Pattern No. - 50 *4)| +———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ * * * 1) Ce paramètre n’est actif que si PAN MODE est réglé sur Normal ou sur Cross Tones. 2) Ce paramètre est exprimé avec une valeur de paramètre égale à (MSB * 80H) + LSB. Il est ignoré seulement si un octet MSB ou LSB est reçu. 3) La correspondance du paramètre MULTI-FX 1 à 12 pour chaque MULTI-FX TYPE est indiquée ci-après (p. 115–119). Les paramètres suivis d’un signe "#" peuvent être contrôlés avec la pédale EXP lorsque le paramètre EXP PEDAL est réglé sur Multi-FX. 114 Chapitre 11 Annexes Chap.11 +—————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | MULTI-FX TYPE | PARAMÈTRE MULTI-FX | Données | Remarques | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | . STEREO-EQ | . LOW FREQ | 00 - 0 | 200, 400 [Hz] | | | 2. LOW GAIN | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | 3. HIGH FREQ | 00 - 0 | 4000, 8000[Hz] | | | 4. HIGH GAIN | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | 5. P FREQ | 00 - 0 | 200,250,35,400,500,630,800,000,250,600, | | | | | 2000,2500,350,4000,5000,6300,8000 [Hz] | | | 6. P Q | 00 - 04 | 0.5, .0, 2.0, 4.0, 9.0 | | | 7. P GAIN | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | 8. P2 FREQ | 00 - 0 | 200,250,35,400,500,630,800,000,250,600, | | | | | 2000,2500,350,4000,5000,6300,8000 [Hz] | | | 9. P2 Q | 00 - 04 | 0.5, .0, 2.0, 4.0, 9.0 | | | 0. P2 GAIN | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | |#. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 2. OVERDRIVE |# . DRIVE | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 2. PAN | 00 - 7F | L64 - R63 | | | 3. AMP TYPE | 00 - 03 | Small, Built-In, 2-Stack, 3-Stack | | | 4. EQ LOW | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | 5. EQ HIGH | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | 6. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 7. | | | | | 8. | | | | | 9. | | | | | 0. | | | | | . | | | | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 3. DISTORTION |# . DRIVE | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 2. PAN | 00 - 7F | L64 - R63 | | | 3. AMP TYPE | 00 - 03 | Small, Built-In, 2-Stack, 3-Stack | | | 4. EQ LOW | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | 5. EQ HIGH | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | 6. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 7. | | | | | 8. | | | | | 9. | | | | | 0. | | | | | . | | | | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 4. PHASER | . MANUAL | 00 - 7D | 00 - 8000 [Hz] | | |# 2. RATE | 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz] | | | 3. DEPTH | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 4. RESONANCE | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 5. MIX | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 6. PAN | 00 - 7F | L64 - R63 | | | 7. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 8. | | | | | 9. | | | | | 0. | | | | | . | | | | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 5. SPECTRUM | . BAND | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | 2. BAND 2 | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | | 3. BAND 3 | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | 4. BAND 4 | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | 5. BAND 5 | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | 6. BAND 6 | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | 7. BAND 7 | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | 8. BAND 8 | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | 9. Q | 00 - 04 | - 5 | | | 0. PAN | 00 - 7F | L64 - R63 | | |#. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 6. ENHANCER | . SENS | 00 - 7F | 0 - 27 | | |# 2. MIX | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 3. LOW GAIN | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | 4. HIGH GAIN | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | 5. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 6. | | | | | 7. | | | | | 8. | | | | | 9. | | | | | 0. | | | | | . | | | | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 7. AUTO-WAH | . FILTER TYPE | 00 - 0 | LPF, BPF | | | 2. RATE | 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz] | | | 3. DEPTH | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 4. SENS | 00 - 7F | 0 - 27 | | | |# 5. MANUAL | 00 - 7F | 0 - 27 | | 6. PEAK | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 7. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 8. | | | | | 9. | | | | | 0. | | | | | . | | | | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 8. ROTARY | . HI SLOW | 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz] | | | 2. LOW SLOW | 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz] | | | 3. HI FAST | 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz] | | | 4. LOW FAST | 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz] | | |# 5. SPEED | 00 - 0 | SLOW, FAST | | | 6. HI ACCL | 00 - 0F | 0 - 5 | | | 7. LOW ACCL | 00 - 0F | 0 - 5 | | | 8. HI LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 9. LOW LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 0. SEPARATE | 00 - 7F | 0 - 27 | | | . LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 9. COMPRESSOR | . SUSTAIN | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 2. ATTACK | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 3. PAN | 00 - 7F | L64 - R63 | | | 4. POST GAIN | 00 - 03 | x, x2, x4, x8 | | | 5. EQ LOW | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | 6. EQ HIGH | 00 - E | -5 - +5 [dB] | 115 Chapitre 11 Annexes | |# 7. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 8. | | | | | 9. | | | | | 0. | | | | | . | | | | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 0. LIMITER | . THRESHOLD | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 2. RELEASE | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 3. RATIO | 00 - 03 | .5:, 2:, 4:, 00: | | | 4. PAN | 00 - 7F | L64 - R63 | | | 5. POST GAIN | 00 - 03 | x, x2, x4, x8 | | | 6. EQ LOW | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | 7. EQ HIGH | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | |# 8. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 9. | | | | | 0. | | | | | . | | | | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | . HEXA-CHORUS | . PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec] | | |# 2. RATE | 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz] | | | 3. DEPTH | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 4. PRE DLY DEV | 00 - 4 | 0 - 20 | | | 5. DEPTH DEV | 00 - 28 | -20 - 20 | | | 6. PAN DEV | 00 - 4 | 0 - 20 | | | 7. BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | | 8. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 9. | | | | | 0. | | | | | . | | | | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 2. TREMOLO-CHORUS | . PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec] | | | 2. CHORUS RATE | 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz] | | | 3. CHORUS DEPTH | 00 - 7F | 0 - 27 | | |# 4. TREMOLO RATE | 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz] | | | 5. TREMOLO SEPARATION | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 6. TREMOLO PHASE | 00 - 5A | 0 - 80 | | | 7. BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | | 8. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 9. | | | | | 0. | | | | | . | | | | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 3. SPACE-D | . PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec] | | |# 2. RATE | 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz] | | | 3. DEPTH | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 4. PHASE | 00 - 5A | 0 - 80 | | | 5. EQ LOW | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | 6. EQ HIGH | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | 7. BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | | 8. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 9. | | | | | 0. | | | | | . | | | | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 4. STEREO-CHORUS | . FILTER TYPE | 00 - 02 | OFF, LPF, HPF | | | | 2. CUTOFF FREQ | 00 - 0 | 200,250,35,400,500,630,800,000,250,600, | | | | 2000,2500,350,4000,5000,6300,8000 [Hz] | | | 3. PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec] | | |# 4. RATE | 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz] | | | 5. DEPTH | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 6. PHASE | 00 - 5A | 0 - 80 | | | 7. | | | | | 8. EQ LOW | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | 9. EQ HIGH | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | 0. BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | | . LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 5. STEREO-FLANGER | . FILTER TYPE | 00 - 02 | OFF, LPF, HPF | | | 2. CUTOFF FREQ | 00 - 0 | 200,250,35,400,500,630,800,000,250,600, | | | | | 2000,2500,350,4000,5000,6300,8000 [Hz] | | | 3. PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec] | | |# 4. RATE | 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz] | | | 5. DEPTH | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 6. PHASE | 00 - 5A | 0 - 80 | | | 7. FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - 98 [%] | | | 8. EQ LOW | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | 9. EQ HIGH | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | 0. BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | | | . LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 6. STEP-FLANGER | . PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec] | | | 2. RATE | 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz] | | | 3. DEPTH | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 4. FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - 98 [%] | | |# 5. STEP RATE | 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz], Notes | | | 6. PHASE | 00 - 5A | 0 - 80 | | | 7. EQ LOW | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | 8. EQ HIGH | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | 9. BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | | 0. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | . | | | | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 7. STEREO-DELAY | . FEEDBACK MODE | 00 - 0 | Normal, Cross | | | 2. DELAY LEFT | 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec] | | | 3. DELAY RIGHT | 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec] | | | 4. PHASE LEFT | 00 - 0 | Normal, Invert | | | 5. PHASE RIGHT | 00 - 0 | Normal, Invert | | |# 6. FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - 98 [%] | | | 7. HF DAMP | 00 - | 200,250,35,400,500,630,800,000,250,600, | | | | | 2000,2500,350,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass| | | 8. EQ LOW | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | 9. EQ HIGH | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | 0. BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | | . LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 8. MODULATION-DELAY | . FEEDBACK MODE | 00 - 0 | Normal, Cross | 116 Chapitre 11 Annexes Chap.11 | | 2. DELAY LEFT | 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec] | | | 3. DELAY RIGHT | 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec] | | | 4. FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - 98 [%] | | | 5. HF DAMP | 00 - | 200,250,35,400,500,630,800,000,250,600, | | | | | 2000,2500,350,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass| | |# 6. RATE | 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz] | | | 7. DEPTH | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 8. PHASE | 00 - 5A | 0 - 80 | | | 9. LOW GAIN | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | 0. HIGH GAIN | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | . BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | | 2. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 9. TRIPLE-TAP-DELAY | . DELAY LEFT | 00 - 7D | 200 - 000 [msec], Notes | | | 2. DELAY RIGHT | 00 - 7D | 200 - 000 [msec], Notes | | | 3. DELAY CENTER | 00 - 7D | 200 - 000 [msec], Notes | | |# 4. FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - +98 [%] | | | 5. HF DAMP | 00 - | 200,250,35,400,500,630,800,000,250,600, | | | | | 2000,2500,350,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass| | | 6. LEFT LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 7. RIGHT LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 8. CENTER LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 9. EQ LOW | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | | 0. EQ HIGH | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | . BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | | 2. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 20. QUADRUPLE-TAP-DELAY | . DELAY | 00 - 7D | 200 - 000 [msec], Notes | | | 2. DELAY 2 | 00 - 7D | 200 - 000 [msec], Notes | | | 3. DELAY 3 | 00 - 7D | 200 - 000 [msec], Notes | | | 4. DELAY 4 | 00 - 7D | 200 - 000 [msec], Notes | | | 5. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 6. LEVEL 2 | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 7. LEVEL 3 | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 8. LEVEL 4 | 00 - 7F | 0 - 27 | | |# 9. FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - 98 [%] | | | 0. HF DAMP | 00 - | 200,250,35,400,500,630,800,000,250,600, | | | | | 2000,2500,350,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass| | | . BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | | 2. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 2. TIME-CONTROL-DELAY |# . DELAY | 00 - 78 | 200 - 000 [msec] | | | 2. FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - 98 [%] | | | 3. ACCELERATION | 00 - 0F | 0 - 5 | | | 4. HF DAMP | 00 - | 200,250,35,400,500,630,800,000,250,600, | | | | | 2000,2500,350,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass| | | 5. PAN | 00 - 7F | L64 - R63 | | | | 6. EQ LOW | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | 7. EQ High | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | 8. BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | | 9. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 0. | | | | | . | | | | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 22. 2VOICE-PITCH-SHIFTER | . MODE | 00 - 04 | - 5 | | |# 2. COARSE A | 00 - 24 | -24 - +2 [semi tone] | | | 3. COARSE B | 00 - 24 | -24 - +2 [semi tone] | | | 4. FINE A | 00 - 64 | -00 - +00 [cent] | | | 5. FINE B | 00 - 64 | -00 - +00 [cent] | | | 6. PRE DELAY A | 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec] | | | 7. PRE DELAY B | 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec] | | | 8. PAN A | 00 - 7F | L64 - R63 | | | 9. PAN B | 00 - 7F | L64 - R63 | | | 0. A/B BALANCE | 00 - 64 | A00:0B - A0:00B | | | . BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | | 2. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 23. FB-PITCH-SHIFTER | . MODE | 00 - 04 | - 5 | | |# 2. COARSE | 00 - 24 | -24 - +2 [semi tone] | | | 3. FINE | 00 - 64 | -00 - +00 [cent] | | | 4. PRE DELAY | 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec] | | | 5. FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - +98 [%] | | | 6. PAN | 00 - 7F | L64 - R63 | | | 7. EQ LOW | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | 8. EQ HIGH | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | 9. BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 0. LEVEL | | . | | | | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 24. REVERB | . TYPE | 00 - 05 | Room, Room2, Stage, Stage2, Hall, Hall2 | | | 2. PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec] | | |# 3. TIME | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 4. HF DAMP | 00 - | 200,250,35,400,500,630,800,000,250,600, | | | | | 2000,2500,350,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass| | | 5. EQ LOW | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | 6. EQ HIGH | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | 7. BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | | 8. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 9. | | | | | 0. | | | | | . | | | | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 25. GATE-REVERB | . TYPE | 00 - 03 | Normal, Reverse, Sweep, Sweep2 | | | 2. PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec] | | | 3. GATE TIME | 00 - 63 | 5 - 500 [msec] | | | 4. EQ LOW | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | | 5. EQ HIGH | 00 - E | -5 - +5 [dB] | | |# 6. BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | | 7. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 8. | | | | | 9. | | | | | | | | 0. | | . | | | | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 26. OVERDRIVE->CHORUS |# . OVERDRIVE DRIVE | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 2. OVERDRIVE PAN | 00 - 7F | L64 - R63 | | | 3. CHORUS PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec] | | | 4. CHORUS RATE | 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz] | | | 5. CHORUS DEPTH | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 6. | | | | | 7. CHORUS BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | 117 Chapitre 11 Annexes | | 8. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 9. | | | | | 0. | | | | | . | | | | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 27. OVERDRIVE->FLANGER |# . OVERDRIVE DRIVE | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 2. OVERDRIVE PAN | 00 - 7F | L64 - R63 | | | 3. FLANGER PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec] | | | 4. FLANGER RATE | 00 - 7E | 0.05 - 0.0 [Hz] | | | 5. FLANGER DEPTH | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 6. FLANGER FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - 98 [%] | | | 7. FLANGER BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | | 8. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 9. | | | | | 0. | | | | | . | | | | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 28. OVERDRIVE->DELAY |# . OVERDRIVE DRIVE | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 2. OVERDRIVE PAN | 00 - 7F | L64 - R63 | | | 3. DELAY TIME | 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec] | | | 4. DELAY FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - 98 [%] | | | 5. DELAY HF DAMP | 00 - | 200,250,35,400,500,630,800,000,250,600, | | | | | 2000,2500,350,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass| | | 6. DELAY BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | | 7. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 8. | | | | | 9. | | | | | 0. | | | | | . | | | | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 29. DISTORTION->CHORUS |# . DISTORTION DRIVE | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 2. DISTORTION PAN | 00 - 7F | L64 - R63 | | | 3. CHORUS PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec] | | | 4. CHORUS RATE | 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz] | | | 5. CHORUS DEPTH | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 6. | | | | | 7. CHORUS BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | | 8. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 9. | | | | | 0. | | | | | . | | | | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 30. DISTORTION->FLANGER |# . DISTORTION DRIVE | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 2. DISTORTION PAN | 00 - 7F | L64 - R63 | | | 3. FLANGER PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec] | | | 4. FLANGER RATE | 00 - 7E | 0.05 - 0.0 [Hz] | | | 5. FLANGER DEPTH | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 6. FLANGER FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - +98 [%] | | | 7. FLANGER BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | | 8. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 9. | | | | | 0. | | | | | . | | | | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 3. DISTORTION->DELAY |# . DISTORTION DRIVE | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 2. DISTORTION PAN | 00 - 7F | L64 - R63 | | | 3. DELAY TIME | 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec] | | | 4. DELAY FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - +98 [%] | | | 5. DELAY HF DAMP | 00 - | 200,250,35,400,500,630,800,000,250,600, | | | | | 2000,2500,350,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass| | | 6. DELAY BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | | 7. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 8. | | | | | 9. | | | | | 0. | | | | | . | | | | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 32. ENHANCER->CHORUS | . ENHANCER SENS | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 2. ENHANCER MIX | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 3. CHORUS PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec] | | |# 4. CHORUS RATE | 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz] | | | 5. CHORUS DEPTH | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 6. | | | | | 7. CHORUS BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | | 8. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 9. | | | | | 0. | | | | | . | | | | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 33. ENHANCER->FLANGER | . ENHANCER SENS | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 2. ENHANCER MIX | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 3. FLANGER PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec] | | |# 4. FLANGER RATE | 00 - 7E | 0.05 - 0.0 [Hz] | | | 5. FLANGER DEPTH | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 6. FLANGER FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - +98 [%] | | | 7. FLANGER BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | | 8. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 9. | | | | | 0. | | | | | . | | | | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 34. ENHANCER->DELAY | . ENHANCER SENS | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 2. ENHANCER MIX | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 3. DELAY TIME | 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec] | | |# 4. DELAY FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - +98 [%] | | | 5. DELAY HF DAMP | 00 - | 200,250,35,400,500,630,800,000,250,600, | | | | | 2000,2500,350,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass| | | 6. | | | | | 7. DELAY BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | | 8. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 9. | | | | | 0. | | | | | . | | | | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 35. CHORUS->DELAY | . CHORUS PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec] | | |# 2. CHORUS RATE | 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz] | 118 Chapitre 11 Annexes | | 3. CHORUS DEPTH | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 4. | | | | | 5. CHORUS BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | | 6. DELAY TIME | 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec] | | | 7. DELAY FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - +98 [%] | | | 8. DELAY HF DAMP | 00 - | 200,250,35,400,500,630,800,000,250,600, | | | | | 2000,2500,350,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass| | | 9. DELAY BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | | 0. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | . | | | | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 36. FLANGER->DELAY | . FLANGER PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec] | | |# 2. FLANGER RATE | 00 - 7E | 0.05 - 0.0 [Hz] | | | 3. FLANGER DEPTH | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 4. FLANGER FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - +98 [%] | | | 5. FLANGER BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | | 6. DELAY TIME | 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec] | | | 7. DELAY FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - +98 [%] | | | 8. DELAY HF DAMP | 00 - | 200,250,35,400,500,630,800,000,250,600, | | | | | 2000,2500,350,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass| | | 9. DELAY BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | | 0. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | . | | | | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 37. CHORUS->FLANGER | . CHORUS PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec] | | | 2. CHORUS RATE | 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz] | | | 3. CHORUS DEPTH | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 4. CHORUS BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | | | 5. FLANGER PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec] | |# 6. FLANGER RATE | 00 - 7E | 0.05 - 0.0 [Hz] | | | 7. FLANGER DEPTH | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 8. FLANGER FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - +98 [%] | | | 9. FLANGER BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | | 0. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | . | | | | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 38. CHORUS/DELAY | . CHORUS PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec] | | |# 2. CHORUS RATE | 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz] | | | 3. CHORUS DEPTH | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 4. | | | | 5. CHORUS BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | | 6. DELAY TIME | 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec] | | | 7. DELAY FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - +98 [%] | | | 8. DELAY HF DAMP | 00 - | 200,250,35,400,500,630,800,000,250,600, | | | | | 2000,2500,350,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass| | | 9. DELAY BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | | 0. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | . | | | | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 39. FLANGER/DELAY | . FLANGER PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec] | | |# 2. FLANGER RATE | 00 - 7E | 0.05 - 0.0 [Hz] | | | 3. FLANGER DEPTH | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 4. FLANGER FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - +98 [%] | | | 5. FLANGER BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | | 6. DELAY TIME | 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec] | | | 7. DELAY FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - +98 [%] | | | 8. DELAY HF DAMP | 00 - | 200,250,35,400,500,630,800,000,250,600, | | | | | 2000,2500,350,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass| | | | 9. DELAY BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | 0. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | . | | | | | 2. | | | |——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————| | 40. CHORUS/FLANGER | . CHORUS PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec] | | | 2. CHORUS RATE | 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz] | | | 3. CHORUS DEPTH | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 4. FLANGER BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | | 5. FLANGER PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec] | | |# 6. FLANGER RATE | 00 - 7E | 0.05 - 0.0 [Hz] | | | 7. FLANGER DEPTH | 00 - 7F | 0 - 27 | | | 8. FLANGER FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - +98 [%] | | | 9. FLANGER BALANCE | 00 - 64 | D00:0E - D0:00E | | | 0. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27 | | | . | | | | | 2. | | | +—————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ Chap.11 119 Chapitre 11 Annexes * 4) Les n° des motifs d’arpège correspondent aux noms figurant ci-dessous. +——————————————————+ |No.| Pattern Name | |———+——————————————| | | Arpeggio | | 2| Arpeggio 2 | | 3| Arpeggio 3 | | 4| Arpeggio 4 | | 5| Arpeggio 5 | | 6| Arpeggio 6 | | 7| Arpeggio 7 | | 8| Arpeggio 8 | | 9| Arpeggio 9 | | 0| Arpeggio0 | | | Riff | | 2| Riff 2 | | 3| Riff 3 | | 4| Riff 4 | | 5| Riff 5 | | 6| Riff 6 | | 7| Riff 7 | | 8| Riff 8 | | 9| Riff 9 | | 20| Riff 0 | | 2| Riff | | 22| Riff 2 | | 23| Riff 3 | | 24| Riff 4 | | 25| Waltz | | 26| Tango | | 27| Orient | | 28| Orient 2 | | 29| Orient 3 | | 30| Orient 4 | | 3| SHAMISEN | | 32| Techno | | 33| Techno 2 | | 34| Techno 3 | | 35| Techno 4 | | 36| Drum | | 37| Drum 2 | | 38| Drum 3 | | 39| Bass | | 40| Bass 2 | | 4| Bass 3 | | 42| Bossa | | 43| Bossa 2 | | 44| Bossa 3 | | 45| Pop | | 46| Pop 2 | | 47| Pop 3 | | 48| Pop 4 | | 49| Pop 5 | | 50| Finale | +——————————————————+ /Exemple avec RQ1/ Pour extraire toutes les données du Patch A12, envoyer le message suivant au GR-33. F0 4 0 00 30 0 0 00 00 00 00 0 00 7D F7 /Exemple avec DT1/ Si vous voulez régler les paramètres de Chorus suivants du Patch temporaire, définissez les données comme suit et envoyez-les au GR-33. Réglage du Chorus : CHO SEND LEVEL : 127 CHORUS RATE : 2 CHORUS DEPTH : 35 CHORUS PRE-DELAY :0 CHORUS FEEDBACK :49 Données transmises : F0 4 0 00 30 2 02 00 00 65 7F 02 23 00 3 44 F7 120 ● A-1 Conversion Décimal / Hexadécimal Dans le système MIDI, les données de valeur, l’addresse ou la taille forment un message exclusif exprimé en valeurs hexadécimales sur 7 bits. Le tableau ci-dessous établit la correspondance entre valeurs décimales et hexadécimales. +———————+——————++———————+——————++———————+——————++———————+——————+ |Décimal| Hex ||Décimal| Hex ||Décimal| Hex ||Décimal| Hex | +———————+——————++———————+——————++———————+——————++———————+——————+ | 0 | 00H || 32 | 20H || 64 | 40H || 96 | 60H | | | 0H || 33 | 2H || 65 | 4H || 97 | 6H | | 2 | 02H || 34 | 22H || 66 | 42H || 98 | 62H | | 3 | 03H || 35 | 23H || 67 | 43H || 99 | 63H | | 4 | 04H || 36 | 24H || 68 | 44H || 00 | 64H | | 5 | 05H || 37 | 25H || 69 | 45H || 0 | 65H | | 6 | 06H || 38 | 26H || 70 | 46H || 02 | 66H | | 7 | 07H || 39 | 27H || 7 | 47H || 03 | 67H | | 8 | 08H || 40 | 28H || 72 | 48H || 04 | 68H | | 9 | 09H || 4 | 29H || 73 | 49H || 05 | 69H | | 0 | 0AH || 42 | 2AH || 74 | 4AH || 06 | 6AH | | | 0BH || 43 | 2BH || 75 | 4BH || 07 | 6BH | | 2 | 0CH || 44 | 2CH || 76 | 4CH || 08 | 6CH | | 3 | 0DH || 45 | 2DH || 77 | 4DH || 09 | 6DH | | 4 | 0EH || 46 | 2EH || 78 | 4EH || 0 | 6EH | | 5 | 0FH || 47 | 2FH || 79 | 4FH || | 6FH | | 6 | 0H || 48 | 30H || 80 | 50H || 2 | 70H | | 7 | H || 49 | 3H || 8 | 5H || 3 | 7H | | 8 | 2H || 50 | 32H || 82 | 52H || 4 | 72H | 5 | 33H || 83 | 53H || 5 | 73H | | 9 | 3H || | 20 | 4H || 52 | 34H || 84 | 54H || 6 | 74H | | 2 | 5H || 53 | 35H || 85 | 55H || 7 | 75H | | 22 | 6H || 54 | 36H || 86 | 56H || 8 | 76H | | 23 | 7H || 55 | 37H || 87 | 57H || 9 | 77H | | 24 | 8H || 56 | 38H || 88 | 58H || 20 | 78H | | 25 | 9H || 57 | 39H || 89 | 59H || 2 | 79H | | 26 | AH || 58 | 3AH || 90 | 5AH || 22 | 7AH | | 27 | BH || 59 | 3BH || 9 | 5BH || 23 | 7BH | | 28 | CH || 60 | 3CH || 92 | 5CH || 24 | 7CH | | 29 | DH || 6 | 3DH || 93 | 5DH || 25 | 7DH | | 30 | EH || 62 | 3EH || 94 | 5EH || 26 | 7EH | | 3 | FH || 63 | 3FH || 95 | 5FH || 27 | 7FH | +———————+——————++———————+——————++———————+——————++———————+——————+ * * Pour exprimer un n° de canal MIDI ou de Program Change, notez que les valeurs sont diminuées de un. Par exemple, le canal MIDI est compté de 0 à 15 au lieu de 1 à 16. Les 7 bits peuvent exprimer 128 pas de 0 à 127. Pour exprimer des valeurs plus grandes, il faut utiliser plusieurs octets de données. Chapitre 11 Annexes MIDI Implementation Chart Date : Fév. 14, 2000 SYNTHÉTISEUR GUITARE Fiche d’Implémentation MIDI Modèle GR-33 Transmis Fonction... Reconnu Remarques Canal de base Par défaut Modifié 1–16 1–16 Mode Par défaut Messages Modifié Mode 3, 4 (M=6) X ************** N° de Note : N° réels 0–127 ************** Vélocité Note ON Note OFF O 9n V=1–127 O 9n V=0 After Touch Par touche Par canal X X X X O O O O O O O O O O O X X O O O O O O O O (MSB seulement) O O X O O O O O O O O O O O O X O *2 *2 *2 O 0–127 O *2 O O : Song Pos X X Système Commun : Song Sel X X : Tune X X Système Tps réel : Clock : Commande O O X X Messages Auxiliaires : All sound off : Reset all controllers : Local ON/OFF : All Notes OFF : Active Sense : System Reset X X X X O X X X X O (123–127) O X Pitch Bend Control Change Prog Change 0, 32 1 4 6, 38 7 10 17 18 19 64 80 81 82 83 91 93 100, 101 1–31, 64–95 : N° réels Système Exclusif 1–16 1–16 *1 Mode 3, 4 (M=6) X 0–127 *1 *1 O X *2 *2 *2 *2 *2 *3 *2 *2 *2 *2 *2 *2 *2 *2 Bank Select Modulation Foot Type Data Entry Volume Panpot General Purpose 2 (Harmony Key) General Purpose 3 (Envelope1/2) General Purpose 4 (Pédale WAH) Hold 1 General Purpose 5 (Tap Tenpo Teach) General Purpose 6 (Pédale CTRL) General Purpose 7 (Pédale HOLD) General Purpose 8 (Arpeggio Hold) EFFECT 1 (Reverb) EFFECT 3 (Chorus) RPN LSB, MSB (Pitch Bend Sensitivity seul.) Assignable (Pédale EXP) N° de Programme 1–128 *4 *2 Mémorisé après extinction. Reçu uniquement sur le canal de base. Reçu uniquement en mode de réception POLY (MODE 3). Reçu si Bulk Load est en standby en mode System. Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONO O : Oui Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONO X : Non Chap.11 Notes *1 *2 *3 *4 Version : 1.00 121 Chapitre 11 Annexes Caractéristiques techniques GR-33: SYNTHÉTISEUR POUR GUITARE ● Générateur sonore ● Alimentation 1 Part (Commutable en mode Mono M=6/Poly) AC14V (Adapteur secteur) ● Polyphonie maximum ● Consommation électrique 48 voix 800 mA ● Sons ● Dimensions 384 435 (L) x 280 (P) x 95 (H) mm ● Patches ● Poids Utilisateur : 128 2,5 kg (sans l’adapteur secteur) Presets : 128 ● Accessoires ● Afficheur Mode d’emploi LCD 16 segments 6 caractères rétroéclairé Adapteur secteur série BRC LED 7 segments 3 caractères Câble de connexion GK (C-13A, 5 m) ● Effets ● Options MULTI-FX (40 types) Micro à capteurs multiples : GK-2A Chorus Sélecteur d’unité : US-20 Réverbération Câble de connexion GK(C-13B, 10 m) ● Connecteurs/Prises Pédale de type interrupteur : FS-5U (BOSS) + PCS-31 GK IN BANK SHIFT GUITAR OUT GUITAR RETURN L GUITAR RETURN R (MONO) MIX OUT L (PHONES) MIX OUT R (MONO) MIDI IN MIDI OUT AC IN 122 Dans un souci d’amélioration du produit, ses caractéristiques et/ou son apparence sont sujettes à modifications sans avis préalable. Index A Accélération .................................................................... 40 ARP PATTERN............................................................... 79 ARP TEMPO ................................................................... 79 Arpégiateur .....................................................................76 ATTACK.......................................................................... 49 B BASIC CHANNEL ......................................................... Bend Data Thin Function .............................................. BEND RANGE................................................................ BEND REQ SW ............................................................... BRIGHTNESS ................................................................. Bulk Dump ...................................................................... Bulk Load ........................................................................ 86 95 86 98 50 37 37 O OUTPUT SELECT .......................................................... 19 C canal MIDI....................................................................... 86 Chorus.............................................................................. 74 CHROMATIC ................................................................. 42 D Detune.............................................................................. 51 DIAL FUNCTION.......................................................... 23 DISPLAY TYPE .............................................................. 24 E EFFECT BYPASS ............................................................ Envelope Follow............................................................. EXP PEDAL..................................................................... expandeur MIDI ............................................................. Mode ..................................................................................... Patch Edit 32 Pedal Effect............................................................... 31 Play ............................................................................15 System....................................................................... 33 Tuner......................................................................... 33 mode Mono ......................................................................... 88 Poly............................................................................ 88 motifs d’arpèg.........................................................e 76, 79 MULTI-FX ....................................................................... 53 MULTI-FX SW ................................................................ 53 MULTI-FX TYPE ............................................................ 54 75 40 47 86 F Factory Reset................................................................... 16 G P PAN .................................................................................. 41 Patch ........................................................................... 21, 35 Patch Edit (Mode)........................................................... 32 PATCH LEVEL ............................................................... 38 PATCH NAME ............................................................... 38 Patches utilisateurs......................................................... 21 Pedal Effect (Mode)................................................. 26, 31 pédale CTRL.................................................................... 46 pédale externe ................................................................. 23 pédale MIDI externe ...................................................... 24 PICKUP SENS................................................................. 17 Pitch Glid ................................................................... 28, 44 Play (Mode) ............................................................... 15, 30 PLAY FEEL...................................................................... 39 Program Change numéro...................................................................... 88 G.AMP SIM ..................................................................... 19 GK-2A .............................................................................. 13 GUITAR SELECT ........................................................... 17 R H S HAR/ARP CONTROL............................................ 77, 81 HAR/ARP SELECT ................................................. 78, 82 Harmoniseu .................................................................... 80 HARMONY KEY............................................................ 84 HARMONY REMOTE................................................... 84 HARMONY STYLE ....................................................... 82 Hol ........................................................................... d 28, 45 Sauvegarde d’un Patch.................................................. 36 séquenceur....................................................................... 93 son de base ...................................................................... 35 Sortie................................................................................. 15 STRING SELECT ............................................................ 35 System (Mode) ................................................................ 33 L LAYER ............................................................................. 51 LCD Contrast .................................................................. 17 Local Control Off............................................................ 94 Tap Tempo Teac ............................................................. 79 TRANSPOSE ................................................................... 51 Tuner (Fonction) ............................................................. 18 Tuner (Mode) .................................................................. 33 M V MID ................................................................................ I 86 CC0............................................................................ 89 PC ..............................................................................88 TRANSPOSE............................................................ 92 MIDI Bank Select ............................................................89 VOL SEND SW ............................................................... 98 RELEASE ......................................................................... 50 Réver ............................................................................. b 74 T W Wah ............................................................................ 28, 43 123 MEMO 124 MEMO 125 MEMO 126 GR-33 LISTE DES PATCHES Groupe A (E) Groupe B (F) Groupe C (G) Groupe D (H) N° Nom du Patch N° Nom du Patch N° Nom du Patch N° Nom du Patch A11 A12 A13 A14 JAZZ SCAT DIDGERI FLT JANGLE PAD GR-300 LEAD B11 B12 B13 B14 BLOW PIPE MIZMAR HARMONICA SOPRANO SAX C11 C12 ★ C13 ★ C14 ● SITAR DRONE SHAMISEN OrientExpres PLANET Am D11 D12 D13 D14 CHOIR GREGORIAN CH LFO VOX SOUNDTRACK A21 ★ A22 ★ A23 A24 12ST GUITAR 303 TEKNO GR STRINGS E.ORGAN/PDL B21 B22 B23 B24 ALTO SAX BreathyT.SAX TRUMPET MUTE Tp C21 C22 C23 C24 TUBALAR BELL ANGEL BELLS ASIAN BELLS STEEL DRUM D21 D22 D23 D24 TotalEclipse SWEEPING SAW DEEP SWEEP HOLLOW PAD A31 A32 A33 A34 ● ROMANTIC PAD FRETLESS BS DAFT WAVE Cmaj-STRINGS B31 B32 B33 B34 F.HRN SECT T.SAX SECT Tp&Tb SECT Tb&Sax SECT C31 C32 C33 C34 SoftDigi Swp WICHITA PIPE 70s SAW LEAD BRITE SAW LD D31 D32 D33 D34 HYBRID PAD JP SOFT PAD FLG PROLOGUE CONQUEROR A41 ★ A42 A43 ● A44 NYLON STR GT MIDI PIANO DIST. GUITAR E.SITAR B41 B42 B43 B44 OKTOBERFEST BIG BRASS HUGE SAW BRS SAW BRASS C41 C42 C43 C44 DETUNED SAWS SYNC LEAD OD SYN LEAD BELL PAD D41 D42 ★ D43 ★ D44 DIGI CHOIR PULSATER ORBIT SHUFFL STEP FLANGER A51 A52 A53 A54 TABLA&SITAR DIDGERI PIPE TABLA+VoxKit SALSA SPLIT B51 B52 B53 B54 AC.BASS FINGERED BS SLAP BASS DEEP FRETLES C51 C52 C53 C54 AIR BELL PAD WIRE STRINGS NASTY KEYS DIGI GUITAR D51 D52 D53 D54 ★ STROBE MODE FLYING GR OXGEN-JAR DYNO SPACE A61 A62 ★ A63 A64 GRAND PIANO OD PIANO MIDI KEYS PANNING RHDS B61 B62 B63 B64 GUITARRON BS TB-303 BASS PEDAL BASS TEKNO TAURUS C61 C62 C63 C64 DIGI SAWS BLASTER OCT. 150 BPM TAPE STOP D61 D62 ★ D63 D64 MOLTEN LAVA NIGHTMARE FILTER DANCE COSMOS A71 A72 A73 A74 BS/RHODES ROCK ORGAN PurpleORGAN GOTHIC B71 B72 ● B73 B74 SAW YER BS PICK WAH ROCK LEAD CLEAN TELE C71 C72 C73 C74 PHILLY HIT ULTIMATE HIT ORCH HIT FIDDLE D71 D72 D73 D74 SPACESHIP ALL WOUND UP HUMAN DRUMS PERC KIT A81 ★ A82 A83 A84 ACCORDION BAMBOO FLUTE VOX FLUTE TIN WHISTLE B81 B82 ★ B83 ● B84 JC STRAT STEEL STR GT PEDAL STEEL FLAMENCO C81 C82 C83 C84 HYB STRINGS JP8 STRINGS PHASER STR1 PHASER STR2 D81 D82 D83 ★ D84 ★ GAMELAN KIT INDUS. KIT TRIBAL DRUMS DRUM KIT ★ : Indique un Patch dont l’Arpégiateur est activé. ● : Indique un Patch dont l’Harmoniseur est activé. * Les Groupes A à D sont des Patches Utilisateur pouvant être remplacés. Leur contenu est identique à ceux des Groupes E à H non modifiables, énumérés ci-dessus (Patches Preset). Pour le Royaume-Uni Cet appareil doit être relié à la terre. Les couleurs des fils du cordon secteur correspondent au code suivant : VERT & JAUNE : TERRE, BLEU : NEUTRE, BRUN : PHASE Si les couleurs des fils du cordon de cet appareil ne correspondent pas à celles identifiant les bornes de votre prise, veuillez procéder comme ceci : Le fil VERT & JAUNE doit être relié à la borne marquée d’un “E”, du symbole de terre ou de couleur VERTE ou VERT & JAUNE. Le fil BLEU doit être relié à la borne marquée d’un N ou de couleur NOIRE. Le fil BRUN doit être relié à la borne marquée d’un L ou de couleur ROUGE IMPORTANT : Pour les pays d'Europe Appareil contenant des piles au Lithium ATTENTION CAUTION Danger d'explosion si la pile n'est pas remplacée correctement. Remplacer uniquement par le même type ou équivalent recommandé par le fabricant. Jeter les piles usagées en respectant les instructions du fabricant. Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Discard used batteries according to the manufacturer’s instructions. ADVARSEL! VARNING Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. ADVARSEL VAROITUS Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruks joner. Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti. Pour les pays d'Europe Ce produit est conforme à la directive européenne 89/336/EEC. Pour les USA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RÉGLEMENTATION DES INTERFÉRENCES AVEC LES FRÉQUENCES RADIO Cet appareil a été testé et satisfait aux limites des appareils numériques de Classe B, conformément à l'article 15 de la réglementation FCC. Ces limites ont été définies afin de fournir une protection raisonnable contre les interférences pouvant être gênantes dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément à ces instructions, peut provoquer des interférences gênantes pour les communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne sont produiront pas dans des installations particulières. Si cet appareil provoque des interférence gênantes pour la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l'appareil, l'utilisateur devra essayer de corriger ces interférences en prenant les mesures suivantes : – Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. – Éloigner l'appareil du poste récepteur. – Connecter l'appareil sur une prise reliée à un autre circuit électrique que celui du récepteur. – Consulter son revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté qui le conseillera. Tout changement ou modification non autorisé sur ce système peut interdire l'utilisation de cet appareil. Cet appareil nécessite l'utilisation de câbles blindés afin de satisfaire aux limites de la Classe B du réglement FCC. Pour le Canada NOTICE This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. AVIS Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.