Retrospect pour Windows 7.5 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
438 Des pages
Retrospect pour Windows 7.5 Mode d'emploi | Fixfr
© 2011 Retrospect, Inc. Certaines parties © 1989-2010 EMC Corporation.
Tous droits réservés.
Guide d’utilisation d’Retrospect
emière édition.
L’utilisation de ce produit (le « Logiciel ») est soumise à l’acceptation du contrat de licence inclus dans ce produit.
Vous n’êtes pas autorisé à installer, copier ou utiliser ce Logiciel autrement qu’en conformité avec les autorisations
stipulées dans le contrat de licence.
Retrospect sont des marques commerciales ou déposées de Retrospect, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
Tous les autres noms de marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
2
*8,'('(/¶87,/,6$7(85'(5(75263(&7
GARANTIE
3
4
G UI D E D E L ’U T I L I S A T EU R D E R E TR O S P E C T
SOMMAIRE
C H A P I T R E
1
•
P R É S E N T A T I O N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Présentation de Retrospect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration requise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Création d’un compte utilisateur de sauvegarde Retrospect . . . . . . . . . . . . . . .
Installation de Retrospect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de Retrospect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CH A P IT RE
2
•
C O NC EPT S
DE
BA SE
. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Fonctionnement de Retrospect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sauvegarde progressive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Jeux de sauvegarde et leurs composants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opérations de sauvegarde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fichiers catalogue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Retrospect et clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CH A P IT RE
3
•
M AT É R IE L
10
14
16
16
18
24
25
25
26
28
29
30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Présentation du matériel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Technologies de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage des périphériques de sauvegarde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecteurs de CD/DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecteurs de disque amovibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecteurs de disques durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecteurs de bandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bandothèques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gestionnaire des supports de stockage amovibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Durée de vie et stockage des supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Périphériques de sauvegarde multiples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Périphériques NAS (Network Attached Storage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SOMMAIRE
32
32
34
36
39
41
42
50
55
56
56
56
5
CH A P IT RE
4
•
OPÉ RA T IONS
I M M É D I A T E S . . . . . . . . . 61
Sauvegarde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Archivage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Restauration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Duplication. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Transfert entre jeux de sauvegarde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Transfert d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Contrôle des opérations immédiates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
CH A P IT RE
5
•
O P É RA T IO NS
A UT O M A T IS É E S
. . . 111
Présentation de scripts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Création de scripts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sauvegarde programmée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Duplication programmée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Archivage programmé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Restauration programmée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transfert entre jeux de sauvegarde programmée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transfert programmé d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Optimisation programmée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vérification programmée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Planification de scripts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement des scripts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Test de scripts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exécution de scripts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contrôle des scripts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Scripts Proactive Backup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CH A P IT RE
6
•
M AÎT R IS E
D E S
O P É RA T IO N S
. . . . . 171
Présentation de la maîtrise des opérations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bouton Arrêter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Moniteur d’activité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fenêtre de demande de support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exécutions multiples concurrentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
C H A P I T R E
7
•
C L I E N T S
R É S E A U
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
172
172
173
179
182
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Présentation des clients réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation des clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation des clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise à jour des clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Désinstallation d’un logiciel client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
112
112
113
128
138
138
142
145
149
150
152
157
157
158
159
160
188
188
193
199
201
Configuration réseau avancée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Préférences des clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sauvegarde des clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de clients Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation avec des clients Mac OS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de clients UNIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation des clients NetWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Restauration lancée par utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conversions de systèmes de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Volumes réseau Microsoft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Règles de sauvegarde réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CH A P IT RE
8
•
R É C UPÉ RA TI ON
D’ UR GEN CE
. . . . . 229
Présentation d’une récupération d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Préparation en vue d’une récupération d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Restauration de l’ordinateur de sauvegarde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Restauration d’un disque dur client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CH A P IT RE
9
10
230
230
233
237
G E S T I O N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
•
Stratégies de sauvegarde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Journal et rapports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ReportsWatcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Options d’exécution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gestion des jeux de sauvegarde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gestion des scripts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Préférences de Retrospect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déplacement de Retrospect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sauvegarde des catalogues et de la configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manipulation des serveurs de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation d’Open File Backup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Terminal Services et Bureau à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CH A P IT RE
202
207
212
213
214
215
216
216
222
223
223
•
252
257
262
265
282
295
298
308
309
310
311
313
U T I L I T A I R E S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Utilisation de volumes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de filtres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gestion et réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Création de scripts externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SOMMAIRE
316
323
329
339
345
7
C H A P I T R E
1 1
•
P R O B L È M E S
E T
S O L U T I O N S
. . . . 349
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Questions habituelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Messages d’erreur de Retrospect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Erreurs classées par numéro de Retrospect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Erreurs du client Retrospect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Support technique de Retrospect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A N N E X E
A
•
S Q L
S E R V E R
A G E N T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393
Configuration requise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sauvegarde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Historique des sauvegardes de bases de données. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Restauration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Récupération d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A N N E X E
B
•
A G E NT
E X C H A N G E
S E R V E R
IN DE X
8
394
394
396
398
399
400
400
401
. . . . . . . . . 403
Configuration requise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sauvegarde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Historique des sauvegardes de bases de données. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Restauration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Récupération d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
G L O S S A I R E
350
365
375
378
386
390
404
404
406
407
411
412
412
415
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
C H A P I T R E
1
PRÉSENTATION
•
P R É S E N T A T I O N
D E
•
C O N F I G U R A T I O N
•
C R É A T I O N
D ’ U N
S A U V E G A R D E
R E T R O S P E C T
R E Q U I S E
C O M P T E
U T I L I S A T E U R
D E
R E T R O S P E C T
•
I N S T A L L A T I O N
•
U T I L I S A T I O N
D E
D E
R E T R O S P E C T
R E T R O S P E C T
Ce chapitre présente la configuration matérielle nécessaire pour l’utilisation de Retrospect
et la procédure à suivre pour installer ou mettre à niveau le logiciel Retrospect. Il présente
également les éléments de base pour l’utilisation de Retrospect. Pour en savoir plus sur la
configuration et l’installation des clients Retrospect, reportez-vous au chapitre 7 • Clients
réseau.
C H A P I T RE 1 • P R É SE N T A T I O N
9
PRÉSENTATION DE RETROSPECT
Conçus pour une utilisation en petites et moyennes entreprises, Retrospect Multi Server, Single
Server et Small Business Server de Roxio permettent la réalisation de sauvegardes complètes
et rapides, et de restaurations intégrales de données stockées sur des serveurs et/ou des
ordinateurs de bureau et des portables en réseau,
ainsi que de diverses applications essentielles
d’entreprise. Retrospect Disk-to-Disk et
Retrospect Professional mettent à la disposition
des utilisateurs privés et des petites entreprises
les fonctionnalités éprouvées des produits
Retrospect. La gamme de produits Retrospect
permet de protéger les données contre les pertes
provoquées par les virus, les installations de
Prise en charge dans
Retrospect 7.5 dH5R[LR
Retrospect
Professional
logiciels, les erreurs des utilisateurs, lematériel
défectueux, les mises à niveau matérielles, le
piratage informatique, ainsi que la perte ou le
vol d’ordinateurs. Retrospect est le leader sur le
marché de la protection des données depuis plus
d’une décennie et a reçu de nombreuses récompenses. Ses produits protègent aujourd’hui des
millions d’ordinateurs de par le monde.
Quelle version répond le mieux à vos
besoins ?
Cinq éditions de Retrospect sont disponibles.
L’une d’elle répond certainement à vos besoins.
Le tableau ci-dessous répertorie certaines fonctionnalités de Retrospect et signale les éditions
dotées de ces fonctionnalités.
Retrospect
Disk-toDisk
Retrospect
Small
Business
Server
Retrospect
Single
Server
Retrospect
Multi
Server
Client
Familiale ou bureau à la maison
x
x
SMB exécutant Microsoft Small Business Server
x
SMB avec un ou deux serveurs
Windows
x
x
SMB avec trois serveurs Windows ou
plus
x
L’ordinateur qui exécute Retrospect
Windows XP (notamment les version à
64 bits), Windows 2000 Professionnel,
Windows NT 4.0 Workstation SP6a ou
ultérieur), Windows 98 SE et Windows
Me
x
x
Windows Small Business Server 4.5,
2000 et 2003
Windows 2000 Server, Windows 2000
Advanced Server, Windows Server
2003 (notamment les versions à 64
bits), Windows Server 2003 R2, Windows Storage Server 2003,
Windows NT 4.0 Server (SP6a ou
ultérieur)
10
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
x
x
x
x
x
x
Prise en charge dans Retrospect 7.5
dH5R[LR
Retrospect
Professional
Retrospect
Disk-toDisk
Retrospect
Small
Business
Server
Retrospect
Single
Server
Retrospect
Multi
Server
Illimitées
Illimitées
x
x
x
0
(des licences client
serveur
peuvent
être
achetées)
0
(des licences client
serveur
peuvent
être
achetées)
0
(des licences client
serveur
peuvent
être
achetées)
Illimitées
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Clients d’ordinateurs de bureau et de portables en réseau
Clients d’ordinateurs de bureau et de
portable en réseau inclus sans coût
supplémentaire
2
(des licences
client supplémentaires
peuvent être
achetées)
0
(des licences client
peuvent
être
achetées)
Illimitées
Clients d’ordinateurs de bureau et de portables en réseau
Windows XP (notamment les versions
à 64 bits), Windows 2000 Professionnel, Windows NT 4.0 Workstation,
Windows 95, Windows 98 SE,
Windows Me, Mac OS 7.1 ou ultérieur,
Mac OS X 10.1.5 ou ultérieur, Red Hat
Linux, SUSE Linux, Solaris
x
x
Clients de serveurs en réseau
Clients de serveurs en réseau inclus
sans coût supplémentaire
Sans objet
Windows 2000 Server, Windows 2000
Advanced Server, Windows Server
2003 (notamment les versions à 64
bits), Windows Server 2003 R2,
Windows Storage Server 2003,
Windows NT 4.0 Server, Windows
Small Business Server 4.5, 2000 et
2003, Mac OS X Server, NetWare 5.1,
6.0 et 6.5
Périphériques de sauvegarde
Lecteurs de bande
x
Chargeurs automatiques de bandes et
bandothèques
Disques durs, périphériques pour
CD/DVD
x
x
x
x
x
périphériques NAS
x
x
x
x
x
C H A P I T RE 1 • P R É SE N T A T I O N
11
Prise en charge dans Retrospect 7.5
dH5R[LR
Retrospect
Professional
Retrospect
Disk-toDisk
Retrospect
Small
Business
Server
Retrospect
Single
Server
Retrospect
Multi
Server
Produits complémentaires
Récupération d’urgence (locale)
Inclus
En option
Inclus
En option
En option
Récupération d’urgence (client)
Non
disponible
En option
En option
En option
En option
Inclus pour
Windows XP
En option
En option
En option
En option
Prise en charge de bande avancée
(inclut l’exécution en parallèle sur tous
les lecteurs)
Non
disponible
Non
disponible
En option
En option
En option
SQL Server Agent
Non
disponible
En option
Inclus/En
option
En option
En option
Agent Exchange Server
Non
disponible
En option
Inclus
En option
En option
Module complémentaire Value
Package
Non
disponible
En option
Non
disponible
En option
En option
Licences client de serveur
Non
disponible
En option
En option
En option
Inclus
Licences client d’ordinateurs de
bureau/portables
En option
En option
Inclus
Inclus
Inclus
Open File Backup
Produits complémentaires de
Retrospect
Certaines fonctionnalités avancées de
Retrospect sont disponibles uniquement
avec le code de licence approprié. Cliquez sur
Configuration > Licences pour visualiser vos
licences actuelles ou en acquérir de nouvelles.
Récupération d'urgence
Le complément Disaster Recovery permet une
récupération du système à partir de zéro (bare
metal), évitant ainsi de passer du temps à l’installation et à la configuration sur un système
d’exploitation. Avec ce complément, il est possible de créer un CD de récupération d’urgence
(DR) pour un serveur de sauvegarde local et
tout ordinateur client sous Windows en cours
de sauvegarde.
La capacité de Retrospect à créer un CD de
récupération pour un ordinateur qui n’est plus
sous tension est unique. Cela est possible car
12
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Retrospect rassemble les données requises pour
la récupération d’urgence lors de la sauvegarde
de l’ordinateur. Retrospect stocke ces informations dans unjeu de sauvegarde, là où l’assistant
de récupération d’urgence peut accéder, pour
créer un CD de récupération d’urgence.
Lorsqu’un ordinateur démarre à partir d’un CD
de récupération d’urgence, il charge le système
d’exploitation, les pilotes et l’application ou le
client Retrospect. Les systèmes dotés de contrôleurs RAID nécessitant des pilotes de bas
niveau sont également pris en charge.
Sa licence est conçue pour la protection d’un
serveur de sauvegarde exécutant Retrospect
ainsi que tous les ordinateurs client sous
Windows qu’il sauvegarde. Retrospect Small
Business Server comprend un DR local mais
requiert le module complémentaire pour un DR
client. Retrospect Professional comprend un
DR local mais ne prend pas en charge le module
complémentaire.
Open File Backup
Le module de sauvegarde de fichiers ouverts sur
plusieurs volumes permet de sauvegarder des
fichiers même s’ils sont ouverts et en cours
d’utilisation. Cela s’avère particulièrement utile
pour assurer la sauvegarde correcte des applications serveur et des applications de gestion de la
relation client et des progiciels de comptabilité
exécutés vingt-quatre heures par jour. En ce qui
concerne les ordinateurs de bureau et portables,
il est possible de sauvegarder certains fichiers
pendant leur utilisation, notamment les fichiers
contenant des messages électroniques ou des
calendriers.
Sa licence est conçue pour une utilisation sur un
serveur de sauvegarde exécutant Retrospect. Il
protège ainsi le serveur et les ordinateurs client
dotés de différents ordinateurs Windows NT,
2000 ou XP.
REMARQUE : Retrospect Professional inclut
Open File Backup si Retrospect est installé sur
un ordinateur Windows XP.
Agent Exchange Server
L’agent Exchange Server utilise les API de
Microsoft pour sauvegarder et restaurer la totalité d’un serveur Exchange. Vous pouvez
également sauvegarder individuellement les
boîtes aux lettres et messages. Il permet de
réaliser des sauvegardes complètes, de journal/incrémentales et différentielles de serveurs
Exchange Server 2003, Exchange 2000 Server
et Exchange Server 5.5 pendant leur exécution.
L’agent Exchange Server de Retrospect permet
d’automatiser les procédures préalablement
compliquées requises par certains produits de
sauvegarde pour restaurer le serveur Exchange
à un moment précis à l’aide de sauvegardes
multiples. Retrospect peut sauvegarder des boîtes aux lettres individuelles, notamment
effectuer des sauvegardes incrémentales, permettant la restauration intégrale de boîtes aux
lettres ou celle de messages individuels pour
une flexibilité maximale.
Sa licence est conçue pour une utilisation sur un
serveur Microsoft Exchange exécutant l’application Retrospect ou Retrospect Client.
REMARQUE : le module complémentaire
Exchange Server Agent comprend une licence
de client serveur.
SQL Server Agent
SQL Server Agent utilise l’API de Microsoft
pour sauvegarder et restaurer les serveurs SQL.
Il permet de réaliser des sauvegardes complètes,
différentielles, de journal et de journal non tronqué des serveurs SQL 2000 et SQL 7.0 pendant
leur exécution.
SQL Server Agent de Retrospect permet d’automatiser les procédures préalablement
compliquées requises par certains produits de
sauvegarde pour restaurer le serveur SQL à un
moment précis à l’aide de sauvegardes
multiples.
Sa licence est conçue pour une utilisation sur un
serveur Microsoft SQL exécutant l’application
Retrospect ou Retrospect Client.
L’édition Retrospect Small Business Server
Premium inclut SQL Server Agent. SQL Server
Agent est une option de l’édition standard de
Retrospect Small Business Server.
REMARQUE : le module complémentaire
SQL Server Agent comprend une licence de
client serveur.
Advanced Tape Support
Le complément Advanced Tape Support améliore considérablement les temps de sauvegarde
en permettant la réalisation simultanée d’opérations sur des lecteurs de bande unique et des
chargeurs automatiques multiples ou des ban-
C H A P I T RE 1 • P R É SE N T A T I O N
13
dothèques avec plusieurs lecteurs. Sa licence est
conçue pour une utilisation sur un serveur de
sauvegarde exécutant Retrospect. Ce complément prend en charge tout lecteur de bande
connecté à l’ordinateur.
REMARQUE : l’utilisation des fonctions ciaprès, déjà intégrées à votre produit Retrospect,
ne nécessite pas ce complément : prise en
charge de codes-barres, opérations de nettoyage
de bande automatisé, utilisation séquentielle de
lecteurs de bande multiples, et opérations
simultanées multiples lors de la sauvegardevers
des disques durs.
Restauration lancée par utilisateur
Le complément de restauration lancée par utilisateur permet aux utilisateurs de restaurer leurs
propres fichiers à partir de sauvegardes récentes
vers un disque dur (pas de bandes ou CD/DVD),
sans assistance de l’administrateur des sauvegardes. Une fois que la restauration lancée par
utilisateur est définie, les utilisateurs de
Retrospect Client ont accès à une page Web
depuis leur ordinateur, sur laquelle les fichiers
récemment sauvegardés sur disque dur sont
répertoriés. Les utilisateurs peuvent alors restaurer n’importe lequel de ces fichiers sur leur
propre ordinateur. L’administrateur des sauvegardes Retrospect peut se connecter à la page
Web et restaurer tous les fichiers récemment
sauvegardés vers tout client Retrospect.
Cette fonction est disponible uniquement
pour Retrospect Disk-to-Disk, Small Business
Server, Single Server etMulti Server. La restauration lancée par utilisateur prend en charge
Retrospect Client pour Windows, Mac OS X
et Linux.
Licences client
Retrospect Single Server offre un support technique pour un nombre illimité d’ordinateurs
client comportant des systèmes d’exploitation
non serveur. Si vous souhaitez sauvegarder des
ordinateurs client dotés de système d’exploita-
14
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
tions de serveur, vous pouvez acheter des
licences client de serveur.
Retrospect Professional offre un support technique pour deux ordinateurs client comportant un
système d’exploitation non serveur. Les licences client de système d’exploitation non serveur
permettent à Retrospect Professional de sauvegarder des ordinateurs de bureau et portables
supplémentaires.
CONFIGURATION REQUISE
Pour pouvoir exécuter et utiliser Retrospect,
vous devez disposer d’une configuration matérielle et logicielle minimale. Pour les postes
client, l’installation et la configuration requise
sont détaillées au chapitre 7 • Clients réseau.
Configuration matérielle pour
l’ordinateur de sauvegarde
L’ordinateur sur lequel est installé Retrospect
requiert au minimum la configuration suivante :
• Processeur de type Intel Pentium ou
supérieur (1,5 Ghz ou supérieur
recommandés)
• 256 Mo de mémoire RAM pour Retrospect
Professional (512 Mo ou supérieur
recommandés) ; 512 Mo de mémoire RAM
pour Retrospect Single Server, Retrospect
Multi Server ou Retrospect Small Business
Server (1 Go ou supérieur recommandés).
• Disque dur avec 1 Mo d’espace disponible
pour Retrospect Professional, 5 Mo
d’espace disque dur disponible
recommandés pour Retrospect Small
Business Server, Retrospect Single Server
ou Retrospect Multi Server
• Un moniteur SVGA et adapteur vidéo,
résolution 1 024 x 768 ou supérieure,
256 couleurs
• Un lecteur de CD-ROM
Si l’édition de Retrospect dont vous disposez
permet des sauvegardes multiples simultanées,
Roxio vous recommande ce qui suit :
• 2 unités d’exécution, 512 Mo de mémoire
RAM
• 4 unités d’exécution, 1 Go de mémoire
RAM
• 8 unités d’exécution, 2 Go de mémoire
RAM
Pour plus d’informations sur les unités d’exécution, reportez-vous à la section « Exécutions
multiples concurrentes », page 182.
Pour pouvoir sauvegarder des ordinateurs
client, le matériel réseau et les câbles fonctionnant avec le protocole TCP/IP doivent être
connectés ou routés au réseau sur lequel se
trouve l’ordinateur de sauvegarde.
Configuration logicielle pour
l’ordinateur de sauvegarde
Retrospect Professional et Retrospect
Disk-to-Disk requièrent :
• Windows 98 SE
• Windows Me
• Windows NT 4.0 Workstation (SP6 ou
supérieur)
• Windows 2000 Professionnel (SP2 ou
supérieur)
• Windows XP (notamment les versions à 64
bit)
Retrospect Single Server, Retrospect Multi
Server et Retrospect Small Business Server
requièrent :
• Windows NT 4.0 Workstation ou Server
(SP6 ou supérieur)
• Windows 2000 Professionnel, Server ou
Advanced Server (SP2 ou supérieur)
• Windows Server 2003 (notamment les
versions à 64 bit)
• Windows Server 2003 R2 (éditions
Enterprise et Standard)
• Windows XP (notamment les versions à 64
bit)
• Microsoft Small Business Server 4.5, 2000
ou 2003
• Windows Storage Server 2003
REMARQUE : pour pouvoir utiliser des
clients, vous devez préalablement installer et
configurer le réseau TCP/IP.
Périphériques de sauvegarde
Retrospect requiert un périphérique de sauvegarde pris en charge. Périphériques pris en
charge :
• Lecteurs de bande Fibre
Channel/iSCSI/SCSI/ATAPI/USB/
IEEE 1394 et bandothèques, notamment
AIT, DAT, DLT, LTO, Travan et VXA.
• Disques durs, notamment les disques locaux,
les serveurs distants et les périphériques
NAS.
• Lecteurs de CD/DVD inscriptibles
compatibles SCSI/ATAPI/USB/IEEE 1394.
• Disques amovibles, notamment REV, Zip,
DVD-RAM, MO et SuperDisk (LS-120).
REMARQUE : produits de niveau serveur
de Retrospect, périphériques supplémentaires
de support et technologies de communication
pour la sauvegarde sur bande, notamment les
chargeurs automatiques de bande et les
bandothèques ainsi que les interfaces de
canal de fibres optiques et iSCSI.
Roxio a mis au point une procédure de test
poussée afin de déterminer les périphériques
de sauvegarde pris en charge par Retrospect.
Pour obtenir une liste mise à jour de ces périphériques, rendez-vous sur le site Web
de Roxio Retrospect.
C H A P I T RE 1 • P R É SE N T A T I O N
15
CRÉATION D’UN COMPTE
UTILISATEUR DE SAUVEGARDE
RETROSPECT
Pour sauvegarder un disque, supprimer le partage et la base de données SQL ou Exchange,
Retrospect doit fonctionner avec un compte
d’utilisateur ayant accès à ces disques et bases
de données.
Roxio conseille la création d’un compte doté des
droits administrateur d’accès à toutes les ressources avant l’installation de Retrospect.
Pour les serveurs SQL et Exchange, assurezvous que le compte jouit des privilèges nécessaires permettant l’accès à toutes les bases de
données que vous souhaitez sauvegarder. Définissez ce compte comme membre des groupes :
• Utilisateurs du domaine
• Administrateurs du domaine
• Administrateurs
• Opérateurs de sauvegarde
Pour plus d’informations, reportez-vous aux
sections Annexe A : SQL Server Agent et
Annexe B : Agent Exchange Server.
Pour les volumes réseau, assurez-vous que le
compte jouit des privilèges nécessaires permettant l’accès à un quelconque volume que vous
souhaitez utiliser comme source, cible ou
emplacement de stockage des fichiers
catalogue.
Pour plus d’informations sur le compte utilisateur Retrospect et sur les modalités de
modification des informations de connexion,
reportez-vous à la section « Préférences de
sécurité », page 300.
INSTALLATION DE RETROSPECT
Le processus d’installation de Retrospect est
identique, quelque soit le support sur lequel
vous effectuez la première sauvegarde ou la
16
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
mise à niveau depuis une version antérieure de
Retrospect. Si vouseffectuez une mise à niveau,
Retrospect copie automatiquement la configuration précédente (y compris les scripts, les
planifications, les filtres et les clients) afin de
l’utiliser avec la nouvelle version. Après l’installation de Retrospect, il est souhaitable de
rechercher toute mise à jour éventuelle de
l’application avant de commencer à l’utiliser.
Pour installer ou mettre à niveau
Retrospect :
1. Enregistrez tous les documents ouverts dans
les applications tierces exécutées.
2. Sous Windows NT/2000/XP/2003,
connectez-vous à l’ordinateur de manière à
disposer de privilèges administrateur.
3. Insérez le CD de Retrospect dans le lecteur
de CD/DVD de l’ordinateur. Dans le menu qui
s’affiche, choisissez l’option d’installation de
Retrospect.
Si votre programme d’installation de Retrospect
a été téléchargé, exécutez le fichier Setup.exe.
4. Procédez à l’installation du logiciel ou à sa
mise à jour en suivant les instructions dans
l’assistant d’installation, puis, le cas échéant,
choisissez de redémarrer l’ordinateur.
REMARQUE : certaines mises à jour de
Retrospect comprennent de nouveaux codes de
licence pour l’application. Le cas échéant, le
code est requis ultérieurement. Entrez ensuite le
nouveau code de licence lors du premier
lancement de Retrospect.
L’installation de Retrospect Client et du complément de restauration lancée par utilisateur est
décrite au chapitre 7 • Clients réseau.
Mises à jour de Retrospect
Les mises à jour de Retrospect sont des téléchargements gratuits qui offrent une aide
supplémentaire sur les périphériques ou qui
résolvent les problèmes des versions antérieures
de Retrospect. Par défaut, Retrospect recherche
régulièrement les mises à jour et vous informe
de toute mise à jour disponible. Vous pouvez
également rechercher les mises à jour manuellement quand vous le souhaitez.
REMARQUE : la recherche de mise à jour
requiert une connexion Internet. Si vous utilisez
un serveur proxy pour la connexion à Internet,
assurez-vous que les préférences des mises à
jour de Retrospect incluent les informations de
serveur proxy correctes. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Préférences de mise à jour », page 307.
• Recherche automatique de mises à jour de
Retrospect
• Recherche manuelle de mises à jour de
Retrospect
• Installation de la mise à jour de Retrospect
Recherche automatique de mises à jour de
Retrospect
Par défaut, Retrospect recherche les mises à
jour gratuites de la version en cours de
Retrospect à intervalles réguliers. Pour vous
assurer que la préférence est activée, choisissez
Configuration > Préférences dans le navigateur
Retrospect. A la section Notification, cliquez
sur Mises à jour et assurez-vous que la case
Rechercher automatiquement les mises à jour
disponibles est cochée. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Préférences
de mise à jour », page 307.
Si Retrospect trouve une mise à jour, vous pouvez la télécharger ou l’installer immédiatement.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Installation de la mise à jour de
Retrospect ».
Recherche manuelle de mises à jour de
Retrospect
Vous pouvez rechercher les mises à jour gratuites disponibles pour votre version de Retrospect
en sélectionnant Mise à jour de Retrospect dans
le menu Aide. La boîte de dialogue affiche la
liste des versions installées de Retrospect, ainsi
que toute mise à jour ou tout correctif disponi-
ble. Elle affiche également la date de la dernière
mise à jour détectée.
Cliquez sur le bouton de recherche immédiate
pour accéder au site Web de Retrospect et
rechercher toute mise à jour disponible.
S’il existe une mise à jour, Retrospect répertorie
les éléments disponibles à télécharger et
installer.
Installation de la mise à jour de Retrospect
Lorsque Retrospect détecte une mise à jour pour
votre version de l’application, il répertorie les
mises à jour disponibles. Sélectionnez un élément dans la liste, puis l’une des commandes
suivantes :
• Cliquez sur Informations sur la mise à jour
pour afficher les détails relatifs à la mise à
jour sélectionnée.
• Cliquez sur Télécharger afin de télécharger
un programme d’installation pour la mise à
jour sélectionnée vers un emplacement de
votre choix. Vous pouvez installer la mise à
jour quand vous le souhaitez. Une fois la
mise à jour installée, vous pouvezsupprimer
manuellement le programme d’installation
téléchargé.
• Cliquez sur Installer pour télécharger
et installer la mise à jour. Retrospect
télécharge la mise à jour, puis vous invite
à fermer l’application afin d’exécuter le
programme d’installation. Une fois que
la mise à jour est installée, Retrospect
supprime automatiquement le programme
d’installation de la mise à jour. Si vous
choisissez de ne pas fermer Retrospect
après le téléchargement de la mise à jour,
le programme d’installation est supprimé et
la mise à jour n’est pas installée.
• Cochez la case Ignorer la mise à jour afin
d’ignorer toute mise à jour que vous ne
souhaitez pas installer. La mise à jour est
répertoriée mais elle sera grisée.
C H A P I T RE 1 • P R É SE N T A T I O N
17
• Cliquez sur Fermer pour fermer la boîte de
dialogue sans télécharger ou installer de
mise à jour.
Assistant de mise en route
L’assistant de mise en route s’affiche lors du
premier lancement de Retrospect.
Vous ne pouvez télécharger ou installer qu’une
mise à jour à la fois. Si vous souhaitez installer
plusieurs mises à jour, choisissez Aide >
Mise à jour de Retrospect, puis cliquez sur
le bouton de recherche une fois la première
mise à jour installée.
Ajout de fonctionnalités à Retrospect
Il est très facile d’étendre la fonctionnalité de
Retrospect à l’aide de modules complémentaires ou en mettant le programme à niveau
vers une version plus puissante de la famille
Retrospect. Les modules optionnels disponibles
sont les suivants : Open File Backup et Disaster
Recovery.
Pour réaliser une mise à niveau, choisissez
Gestionnaire de licences dans le menu Fenêtre
de Retrospect. Cliquez sur Acquérir, puis sur
Web afin d’accéder à la boutique en ligne
de Roxio Retrospect via votre navigateur Web.
Entrez votre code de licence dans le champ correspondant, puis cliquez sur Suivant.
REMARQUE : si vous n’avez pas de code de
licence, vous pouvez cliquer sur le bouton
Acquérir pour obtenir des informations sur son
obtention.
Une fois le nouveau code de licence reçu par
-courrier électronique, cliquez sur Ajouter
dans la fenêtre du gestionnaire de licences
de Retrospect, puis saisissez ce code afin de
terminer la mise à niveau.
UTILISATION DE RETROSPECT
L’interface de Retrospect est conviviale. Elle
comprend un navigateur, une barre d’outils et
des raccourcis clavier qui permettent un accès
rapide aux commandes courantes.
Lancement de Retrospect
Pour lancer Retrospect, choisissez
Retrospect 7.5 dans le groupe de
programmes Roxio Retrospect du
menu Démarrer.
18
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Si vous disposez de codes de licence distincts
pour les produits complémentaires Retrospect,
vous pouvez les saisir ici. Vous pouvez toujours
saisir ces codes par la suite en utilisant le
Gestionnaire de licences. Cliquez sur Suivant
pour continuer.
Saisissez votre nom et celui de la société, puis
cliquez sur Suivant.
Selon la version de Retrospect dont vous disposez et des codes de produits supplémentaires
que vous avez saisis, vous pouvez obtenir un
écran contenant des informations sur les autres
produits Retrospect. Cliquez sur En savoir plus
pour vous connecter au site Web de Roxio
Retrospect. Activez la case à cocher pour tester
la version d’essai de tous les produits complémentaires. Cliquez sur Suivant pour continuer.
A l’invite de l’écran d’enregistrement, sélectionnez l’un des boutons radio, puis cliquez
sur Suivant.
• Enregistrer maintenant Si vous n’avez pas
enregistré votre copie de Retrospect et que
vous souhaitez le faire. Après avoir cliqué
sur Suivant, entrez vos informations, puis
cliquez sur les boutons E-mail ou Imprimer
pour envoyer vos informations à Roxio.
• Enregistrer plus tard Si vous voulez
ignorer cette étape.
• Déjà enregistré Si vous avez déjà enregistré
votre copie de Retrospect.
Pour sauvegarder un disque, supprimer le partage et la base de données SQL ou Exchange,
Retrospect doit fonctionner avec un compte
d’utilisateur ayant accès à ces disques et bases
de données.
Si vous comptez sauvegarder les partages distants, notamment SQL ou Exchange, Roxio
recommande la création d’un compte pour
donner l’accès à toutes les ressources à un
administrateur, et la saisie de ces informations
dans les champs sous « Toujours exécuter
Retrospect en tant qu’utilisateur spécifié ».
C H A P I T RE 1 • P R É SE N T A T I O N
19
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Création d’un compte utilisateur de
sauvegarde Retrospect », page 16.
REMARQUE : si vous souhaitez utiliser
Terminal Services pour gérer Retrospect lors de
son exécution sur un serveur distant, reportezvous à la section « Terminal Services et Bureau
à distance », page 313.
Navigateur
Lorsque vous lancez Retrospect, la fenêtre principale du programme s’affiche. Un navigateur
et une barre d’outils figurent respectivement sur
le côté gauche et dans la partie supérieure de
cette fenêtre.
Le navigateur permet d’accéder à toutes les
fonctions de Retrospect.
Retrospect est configuré. Pour lancer une sauvegarde immédiate, cliquez sur Suivant. Pour
explorer l’application vous-même, désactivez la
case à cocher Effectuer une sauvegarde et cliquez sur Terminer.
Pour plus d’informations concernant la configuration de votre première sauvegarde, reportezvous à la section « Sauvegarde par le biais de
l’assistant », page 62.
Sortie de Retrospect Express
Vous pouvez sortir temporairement de l’application Retrospect en cliquant sur la fenêtre d’un
programme exécuté en arrière-plan ou en choisissant une autre application dans le menu
Démarrer ou via la barre des tâches. Cette opération entraîne le placement de Retrospect à
l’arrière-plan et, bien que ce ne soit pas le programme actif, il peut poursuivre l’opération en
cours et exécuter celles qui sont planifiées.
Pour quitter Retrospect, choisissez Quitter dans
le menu Fichier. Avant sa fermeture, Retrospect
affiche le cas échéant des informations sur la
prochaine planification.
20
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
• Cliquez sur
navigation.
pour masquer la barre de
• Cliquez sur
navigation.
pour afficher la barre de
Les différentes catégories de fonctions sont
organisées de façon hiérarchique dans le navigateur. Pour afficher les éléments imbriqués
dans une catégorie, cliquez sur le signe + situé
en regard de la catégorie.
A l’inverse, cliquez sur le signe – situé en
regard d’une catégorie pour masquer les éléments imbriqués. Une fenêtre de présentation
s’affiche lorsque vous cliquez sur un élément de
premier niveau de catégorie. (Par défaut, la
fenêtre de présentation de sauvegarde s’affiche
au lancement de Retrospect.)
Des boutons figurent sur le côté gauche de chaque fenêtre de présentation et sont accompagnés
à droite d’une description de leur fonction. La
fonction de chaque bouton requiert des étapes
supplémentaires qui provoquent l’affichage de
fenêtres, de boîtes de dialogue et de boutons
supplémentaires.
Cliquez avec le bouton droit de la souris à un
endroit de la barre de navigation pour accéder
aux options d’affichage :
• Masquer la présentation/Afficher la
présentation
• Ancrer à droite/Ancrer à gauche
• Aligner le texte à droite/Aligner le texte à
gauche
Utilisez ces options pour personnaliser la façon
dont Retrospect affiche la barre de navigation.
Barre d’outils
Lorsque vous vous serez familiarisé avec les
fonctions accessibles via le navigateur, vous
pourrez utiliser les raccourcis de la barre
d’outils située sous la barre de menus de
Retrospect.
ASTUCE : maintenez le pointeur de la souris
sur une icône de la barre d’outils pour en
afficher la fonction.
Icône de la barre d’état du système
Lorsque vous quittez Retrospect, par défaut une
icône Retrospect
apparaît dans la barre
d’état du système de la barre des tâches de
Windows.
Les commandes suivantes s’affiche lorsque
vous cliquez avec le bouton sur cette icône :
• Lancer Retrospect.
• Options...
• Quitter
Choisissez Lancer Retrospect pour lancer
l’application. Retrospect s’affiche tel qu’il était
à la sortie de l’application. Vous pouvez également double-cliquer sur l’icône pour lancer
Retrospect.
Choisissez Options pour définir une touche de
raccourci pour lancer l’assistant de sauvegarde
immédiate et indiquer si l’icône doit s’afficher
ou non.
Pour définir un raccourci vers l'assistant
de sauvegarde :
1. Cliquez avec le bouton droit sur l’icône
Retrospect dans la barre d’état du système et
choisissez Options.
2. Cliquez sur le champ de saisie du texte de la
touche de raccourci et entrez un jeu de saisies
clavier à utiliser comme raccourci.
Vous devez utiliser la touche Ctrl, Alt ou Maj
avec une ou plusieurs autres touches (lettres,
touches de fonction, etc.) du clavier.
3. Cliquez sur OK.
Vous pouvez saisir les touches de raccourci
lorsque Retrospect ne fonctionne pas pour lancer l’application et ouvrir l’assistant de
sauvegarde immédiate. Pour plus d’informa-
C H A P I T RE 1 • P R É SE N T A T I O N
21
tions, reportez-vous à la section « Sauvegarde
par le biais de l’assistant », page 62.
Retrospect affiche lesparamètres de sauvegarde
immédiate les plus récents que vous avez spécifiés. Les touches de raccourci fournissent un
moyen pour accéder facilement à ces paramètres et lancer rapidement une sauvegarde.
Cliquez sur le bouton Démarrer pour sauvegarder les paramètres en cours.
REMARQUE : les paramètres de sauvegarde
sont affichés en mode assistant, même si vous
les avez modifiés en mode avancé.
Pour masquer l'icône de la barre d'état du
système de Retrospect :
1. Cliquez avec le bouton droit sur l’icône
Retrospect dans la barre d’état du système et
choisissez Options.
2. Désactivez la case à cocher en regard de
l’option Afficher l’icône de lancement de
Retrospect dans la barre des tâches.
3. Cliquez sur OK.
L’icône Retrospect ne s’affiche plus.
REMARQUE : si vous voulez la réafficher,
vous pouvez le faire en utilisant une préférence
Retrospect. Pour plus d’informations, reportezvous à la section « Préférences de démarrage »,
page 301.
Choisissez Quitter pour supprimer temporairement l’icône de Retrospect de la barre d’état du
système. Lors du prochain lancement et de la
prochaine sortie de Retrospect, l’icône s’affichera à nouveau (selon vos préférences).
AVERTISSEMENT : si vous quittez à partir
de l’icône de la barre d’état du système, le
raccourci spécifié pour lancer l’assistant de
sauvegarde ne fonctionnera plus.
Lorsque vous arrêtez toutes les exécutions de
Retrospect (depuis la barre d’outils ou la boîte
de dialogue de décompte), l’icône de Retrospect
sur la barre d’état du système de la barre des
22
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
tâches Windows clignote jusqu’à ce que vous
cliquiez sur le bouton Arrêter toute exécution de
la barre d’outils de Retrospect. Tant que l’icône
clignote, Retrospect n’exécute pas d’opérations
immédiates ou planifiées. Pour plus d’informations l’arrêt de toutes les exécutions Retrospect,
reportez-vous à la section « Bouton Arrêter »,
page 172.
Navigation au clavier
Pour les utilisateurs ne disposant pas de souris,
Retrospect utilise des raccourcis Windows standard pour l’accès aux fonction de l’application
depuis le clavier.
Par exemple, Ctrl+F4 permet de fermer la fenêtre active et Alt+F d’ouvrir le menu Fichier.
De surcroît, il est possible d’accéder à la barre
de navigation de Retrospect à l’aide du raccourci clavier Ctrl+1.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
C H A P I T R E
CONCEPTS
DE BASE
•
F O N C T I O N N E M E N T
•
S A U V E G A R D E
•
J E U X
•
O P É R A T I O N S
•
F I C H I E R S
•
I M A G E S
•
R E T R O S P E C T
D E
2
D E
R E T R O S P E C T
P R O G R E S S I V E
S A U V E G A R D E
D E
E T
L E U R S
C O M P O S A N T S
S A U V E G A R D E
C A T A L O G U E
E T
C L I E N T S
Cette section décrit les concepts de base régissant le fonctionnement de Retrospect et
auxquels le manuel et le programme font constamment référence. Leur compréhension est
donc importante et utile, mais pas indispensable. Roxio a conçu Retrospect comme une
application conviviale malgré ses fonctions performantes.
CH A P I T R E 2 • CO N C E P T S D E B A S E
23
opérations immédiates et les opérations
automatisées.
FONCTIONNEMENT DE
RETROSPECT
Retrospect utilise pour ses sauvegardes une
méthode d’archivage qui garantit que les
fichiers sauvegardés ne sont ni effacés ni écrasés si vous ne le demandez pas expressément.
Ils restent donc indéfiniment disponibles sur le
disque, la bande ou le CD/DVD. Cela s’avère
particulièrement utile si vous avez, par exemple, travaillé sur un document important tous les
jours pendant un mois et découvrez que vous
avez saisi des erreurs importantes la semaine
dernière. Si vous avez réalisé des sauvegardes
quotidiennes, vous avez la possibilité de récupérer une version utilisable du fichier datant
d’une semaine (ou d’une date quelconque de
sauvegarde). Aucun logiciel de sauvegarde basé
sur le principe du miroir disque (disk mirroring)
ne vous offre cette possibilité.
Retrospect propose plusieurs façons de protéger
et de restaurer les données. Retrospect permet
de réaliser deux types d’opérations de base: les
Opération immédiate/automatisée
24
Par exemple, si vous lancez Retrospect puis cliquez sur Sauvegarde > Sauvegarde dans le
navigateur, vous avez effectué les premières
étapes d’une opération immédiate. La création
d’un script pour effectuer la même sauvegarde
selon une planification donnée est une opération
automatisée.
Les opérations immédiates sont détaillées dans
le chapitre 4 • Opérations immédiates. La création de scripts est décrite dans le chapitre 5 •
Opérations automatisées.
La plupart des opérations dans Retrospect,
immédiates ou programmées, nécessite une
source et une cible. Pour une sauvegarde, la
source est en règle générale un volume ou un
pseudo-volume sur le disque dur de l’ordinateur
et la cible est un jeu de sauvegarde stocké sur un
support de sauvegarde (disques, bandes, CD,
etc.).
Source
Cible
Sauvegarde
Volume(s)/Base(s) de données/Boîte(s)
aux lettres
Jeu(x) de sauvegarde
Duplication
Volume
Volume
Archivage
Volume(s)
Jeu de sauvegarde
Transfert entre jeux de sauvegarde
Jeu(x) de sauvegarde
Jeu de sauvegarde
Transférer les images
Image(s)
Jeu de sauvegarde
Restauration
image
Volume
Restaurer la base de données
image
Base de données
Restaurer la boîte aux lettres
Jeu de sauvegarde
Boîte aux lettres
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
REMARQUE : il existe deux types
d’opérations automatisées qui requièrent
uniquement une source (et pas de cible) :
l’optimisation programmée et la vérification
programmée.
Les volumes, les jeux de sauvegarde, les images
et les différents types d’opérations immédiates
et automatisées sont décrits en détail dans
d’autres sections.
SAUVEGARDE PROGRESSIVE
Retrospect utilise une technologie brevetée
pour effectuer des sauvegardes progressives.
Une sauvegarde progressive copie uniquement
les fichiers nouveaux ou modifiés depuis la dernière sauvegarde d’un jeu de sauvegarde. Vous
n’avez pas à choisir entre une sauvegarde complète ou incrémentale. Par défaut, Retrospect
copie tous les fichiersque le programme n’a pas
déjà sauvegardés.
JEUX DE SAUVEGARDE ET
LEURS COMPOSANTS
Le composant principal de Retrospect est le jeu
de sauvegarde, c’est-à-dire un ensemble composé d’un ou de plusieurs disques, bandes ou
CD/DVD, ou d’un fichier. Chaque élément d’un
ensemble de supports (par exemple une bande,
un CD/DVD, un disque ou une cartouche) est
appelé membre d’un jeu de sauvegarde.
Vous pouvez sauvegarder un nombre illimité de
volumes source dans un même jeu de sauvegarde. Par exemple, vous pouvez avoir un jeu de
sauvegarde unique comme cible de la sauvegarde du disque dur interne de votre ordinateur,
de votre disque dur externe, d’un serveur de
fichiers et du disque dur d’un collègue dont
l’ordinateur est équipé du logiciel
Retrospect Client.
Lorsqu’une bande, un CD/DVD ou un disque
atteint saturation, Retrospect requiert un nou-
veau support. Il utilise tout support disponible
(c’est-à-dire inséré dans le lecteur) neuf ou initialisé. Si ce support porte le nom recherché,
Retrospect efface les données qui y sont stockées et le réutilise. Afin de réduire le risque de
destruction accidentelle de données, Retrospect
n’utilise jamais automatiquement un support
non doté du nom recherché et contenant déjà
des données.
Retrospect assure le suivi des fichiers et des
supports à l’aide du fichier catalogue, un index
des fichiers et dossiers d’un jeu de sauvegarde ;
vous n’avez donc jamais à vous soucier de
savoir quels fichiers se trouvent sur quels
CD/DVD, disques ou bandes. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Fichiers
catalogue », page 28.
Jeux de sauvegarde sur bande
Un jeu de sauvegarde sur bande utilise les bandes d’un lecteur DAT, LTO, AIT, VXA ou
DLT. Les fichiers sont sauvegardés sur les bandes et le fichier catalogue se trouve en général
sur le disque dur de l’ordinateur qui effectue la
sauvegarde. Pour en savoir plus sur les lecteurs
de bande, reportez-vous au chapitre 3 • Matériel
et consultez le site Web de Roxio Retrospect.
L’option Advanced Tape Support de Retrospect
peut être utilisée uniquement avec des jeux de
sauvegarde sur bande. Elle est conçue pour permettre aux utilisateurs des exécutions
simultanées sur de multiples lecteurs de bande.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Advanced Tape Support », page 13.
Jeux de sauvegarde sur CD/DVD
Un jeu de sauvegarde sur CD/DVD fait appel à
des disques enregistrables et à des lecteurs de
CD-R, de CD-RW, de DVD-R, de DVD-R DL,
de DVD-RW ou de DVD+RW DVD+R ou
DVD+R DL. Les fichiers sont sauvegardés sur
les disques et le fichier catalogue se trouve en
général sur le disque dur de l’ordinateur qui
effectue la sauvegarde. Pour en savoir plus sur
CH A P I T R E 2 • CO N C E P T S D E B A S E
25
les lecteurs de CD/DVD, reportez-vous au
chapitre 3 • Matériel.
page 216 et « Jeux de sauvegarde sur disque et
exécutions multiples », page 183.
Roxio utilise le terme « disque » et l’expression
« disque enregistrable » pour désigner un disque enregistrable utilisable dans un lecteur de
CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL,
DVD-RW, DVD+RW DVD+R ou DVD+R
DL. Ces lecteurs fonctionnent de manière similaire avec Retrospect bien qu’ils utilisent des
supports différents. Le contenu des disques R ne
peut pas être effacé, tandis que les disques RW
peuvent être initialisés à l’aide d’un lecteur de
disque réinscriptible puis réutilisés sans problème par Retrospect. Les disques
réinscriptibles sont bien sûr également
enregistrables.
Jeux de sauvegarde sur fichier
Un jeu de sauvegarde sur fichier regroupe le
fichier catalogue et les fichiers sauvegardés au
sein d’un même fichier stocké sur un volume.
(Ce volume ne peut pas être une disquette, mais
il peut s’agir d’un disque dur, d’un serveur de
fichiers, d’un disque partagé ou d’un disque
amovible accessible via l’Explorateur Windows
et mappé à une lettre de lecteur.)
REMARQUE : vous ne pouvez pas utiliser
un lecteur de CD-ROM ou de DVD-ROM
pour effectuer la restauration depuis un jeu
de sauvegarde sur CD/DVD. Bien que la
restauration n’implique pas l’écriture
de données, un lecteur de CD-ROM ou DVDROM ne peut pas reconnaître le format de jeu
de sauvegarde de Retrospect sur un CD-R,
CD-RW, DVD-R ou DVD-RW.
Jeux de sauvegarde sur disque
Un jeu de sauvegarde sur disque utilise des disques durs, des serveurs, des périphériques NAS
ou des supports disque éjectables (de type REV,
Zip, Jaz, DVD-RAM ou MO, par exemple). Les
fichiers sont sauvegardés sur des disques et le
fichier catalogue se trouve en général sur le disque dur de l’ordinateur qui effectue la
sauvegarde. Pour en savoir plus sur les lecteurs
de disques amovibles et sur les disques durs,
reportez-vous au chapitre 3 • Matériel.
Retrospect propose une série de fonctions conçues tout spécialement pour la sauvegarde sur
disque. Pour plus d’informations, reportez-vous
aux sections « Optimisation des disques »,
page 41, « Restauration lancée par utilisateur »,
26
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
La taille d’un jeu de sauvegarde sur fichier ne
peut dépasser ni la capacité du volume sur
lequel il est stocké, ni la taille maximale de
fichier imposée par le système de fichiers (FAT,
FAT32 ou NTFS). Il est possible de réduire la
taille d’un jeu de sauvegarde sur fichier à l’aide
de la fonction de compression de Retrospect.
REMARQUE : contrairement à d’autres types
de jeux de sauvegarde, les jeux de sauvegarde
sur fichier ne peuvent pas être répartis sur
plusieurs supports. Une fois la taille maximale
de fichier atteinte, il est impossible d’ajouter
des données au jeu de sauvegarde.
OPÉRATIONS DE SAUVEGARDE
L’objectif principal d’une sauvegarde consiste à
copier des fichiers dans un jeu de sauvegarde.
Vous pouvez demander à Retrospect de réaliser
quatre types de sauvegardes. Une sauvegarde
incrémentale ajoute tous les fichiers qui ne sont
pas déjà présents dans le jeu de sauvegarde. Une
sauvegarde de nouveau membre passe à un nouveau membre du jeu de sauvegarde spécifié et
effectue une sauvegarde incrémentale de ce
membre. Une sauvegarde de recyclage initialise
le jeu de sauvegarde, puis ajoute tous les
fichiers qui ne sont pas présents dans le jeu de
sauvegarde, c’est-à-dire tous les fichiers. Une
sauvegarde d’un nouveau jeu de sauvegarde
crée un nouveau jeu de sauvegarde, puis ajoute
tous les fichiers qui ne sont pas présents dans le
jeu de sauvegarde, c’est-à-dire tous les fichiers.
La méthode de sauvegarde par défaut de
Retrospect est Incrémentale. Avec cette
méthode, la sauvegarde est réalisée de façon
progressive, ce qui permet d’accroître son efficacité tout en vous facilitant la tâche.
La section « Stratégies de sauvegarde »,
page 252 présente différentes stratégies de sauvegarde utilisant les types de sauvegarde
suivants : incrémentale, de recyclage, nouveau
membre et nouveau jeu de sauvegarde. Etudiezles afin d’apprendre à optimiser la sécurité et
l’efficacité de vos sauvegardes en alternant les
jeux de sauvegarde et en effectuant une rotation
des supports hors site.
Sauvegardes incrémentales
La sauvegarde incrémentale est la sauvegarde à
choisir dans la plupart des cas. Il s’agit d’une
sauvegarde progressive qui permet d’économiser l’espace disponible sur le support
sélectionné en évitant la présence de doublons
dans un jeu de sauvegarde. Une sauvegarde
incrémentale ne copie que les nouveaux fichiers
ou les fichiers ayant été modifiés depuis la sauvegarde précédente.
Lors d’une sauvegarde incrémentale, Retrospect
compare les fichiers sélectionnés aux fichiers
du catalogue du jeu de sauvegarde, puis copie
les fichiers qui ne sont pas déjà présents sur le
support. Si vous effectuez une sauvegarde
incrémentale dans un nouveau jeu de sauvegarde, tous les éléments sélectionnés au niveau
de la source sont sauvegardés car ce jeu est vide.
Exemple de sauvegarde incrémentale
Un administrateur de sauvegarde crée un nouveau jeu de sauvegarde et réalise une
sauvegarde incrémentale avec un support neuf
ou initialisé. Comme le nouveau jeu de sauvegarde ne contient aucun fichier, Retrospect y
copie tous les fichiers sélectionnés. Le lende-
main, l’administrateur réalise une autre
sauvegarde incrémentale dans ce jeu de sauvegarde. Retrospect compare les fichiers source
sélectionnés à ceux du fichier catalogue, puis
indique les nouveaux fichiers et les fichiers
ayant été modifiés depuis la sauvegarde de la
veille. Seuls ces fichiers sont ajoutés aux supports du jeu de sauvegarde précédent (ou à un
nouveau support si celui-ci est saturé).
Sauvegardes de nouveaux membres
Lorsque Retrospect exécute un nouveau membre, il passe à un nouveau membre du jeu de
sauvegarde spécifié. Retrospect recherche
d’abord un membre ayant un nom correct et utilise ce membre pour le rechercher. Si
Retrospect ne trouve pas le membre nommé, il
ajoute automatiquement un support disponible,
nouveau ou initialisé, (type correct) comme
nouveau membre. Enfin, si Retrospect ne trouve
pas le membre nommé ou un support nouveau
ou initialisé, il affiche la fenêtre de demande de
support, et l’opération s’arrête jusqu’à ce que
cette demande soit satisfaite.
Etant donné que les sauvegardes de nouveaux
membres utilisent un jeu de sauvegarde existant, elles ne copient que les fichiers nouveaux
et initialisés depuis la dernière sauvegarde.
Exemple de sauvegarde d'un nouveau
membre
L’administrateur des sauvegardes souhaite configurer un flux de travail spécifique impliquant
la sauvegarde sur une bande différente tous les
jours de la semaine, sans se soucier du remplissage des bandes. Il souhaite également
enregistrer l’heure et l’espace du support en
sauvegardant uniquement les fichiers nouveaux
et modifiés tous les jours (au lieu d’effectuer
une nouvelle sauvegarde complète tous les
jours).
Par conséquent, il crée un script qui exécute des
sauvegardes de nouveau membre dans son jeu
de sauvegarde tous les lundi, mardi, mercredi et
CH A P I T R E 2 • CO N C E P T S D E B A S E
27
jeudi. Le vendredi, il exécute une sauvegarde de
recyclage, qui réinitialise le jeu de sauvegarde,
en autorisant la réexécution du processus de
sauvegarde le lundi.
AVERTISSEMENT : voici un exemple
d’utilisation de la fonction de sauvegarde de
nouveau membre. En général, Roxio ne
recommande pas le recyclage d’un jeu de
sauvegarde toutes les semaines, sauf si vous
êtes sûr que vous n’aurez pas à restaurer des
données plus anciennes, ou les données les plus
anciennes sont également protégées dans un
autre jeu de sauvegarde.
Sauvegardes de recyclage
Lorsque Retrospect effectue une sauvegarde de
recyclage, il efface le contenu du fichier catalogue du jeu de sauvegarde (le cas échéant) ; il
semble ainsi qu’aucun fichier n’a été sauvegardé. Il recherche ensuite le premier support
(ou membre) du jeu de sauvegarde et efface son
contenu s’il est disponible. Si ce support n’est
pas disponible, Retrospect utilise le premier
support (CD, disque ou bande) neuf ou initialisé
qu’il détecte. Tous les éléments sélectionnés au
niveau de la source sont sauvegardés dans le jeu
de sauvegarde.
Exemple de sauvegarde de recyclage
L’administrateur des sauvegardes constate que
le fichier catalogue du jeu de sauvegarde est
trop volumineux au bout d’un mois de sauvegardes incrémentales. Il lance une sauvegarde
de recyclage avec le premier membre présent au
niveau du périphérique de sauvegarde.
Retrospect réinitialise alors le fichier catalogue,
efface les fichiers stockés sur le support, puis
copie tous les fichiers sélectionnés.
Sauvegardes d’un nouveau jeu
Lorsque Retrospect effectue une sauvegarde
d'un nouveau jeu, il crée un nouveau jeu de sauvegarde (portant un nom similaire à celui de
l’ancien jeu) avec un disque, une bande ou un
CD/DVD neufs ou initialisés. Cela permet de
28
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
conserver intacts le jeu de sauvegarde d’origine
et son fichier catalogue en vue d’un stockage de
longue durée en lieu sûr. Le fichier catalogue du
nouveau jeu de sauvegarde et le nouveau membre sont nommés de façon séquentielle, par
exemple Réseau global [001] et 1-Réseau global [001]. Retrospect remplace les références à
l’ancien jeu de sauvegarde dans les scripts et les
planifications avec le nouveau nom du jeu de
sauvegarde.
Puisque les sauvegardes de nouveau jeu créent
un nouveau jeu doté d’un fichier catalogue,
Retrospect copie tous les fichiers sélectionnés
pendant la sauvegarde.
Exemple de sauvegarde d'un nouveau jeu
L’administrateur de sauvegarde décide de faire
une rotation de son jeu de sauvegarde afin de
placer un jeu en lieu sûr. Il lance unesauvegarde
d’un nouveau jeu avec un support neuf ou initialisé. Retrospect crée un jeu de sauvegarde avec
un nouveau fichier catalogue, puis copie tous
les fichiers sélectionnés vers le support. Le jeu
de sauvegarde précédent reste intact et l’administrateur stocke ses supports dans un lieu sûr
hors site.
Les sauvegardes de nouveaux jeux sont idéales
pour la rotation des disques, bandes ou
CD/DVD en vue d’un stockage hors site.
FICHIERS CATALOGUE
Retrospect utilise un fichier catalogue distinct
(généralement stocké sur votre disque dur) afin
de réaliser le suivi de tous les fichiers modifiés
dans un jeu de sauvegarde. Le fichier catalogue
vous permet d’effectuer des recherches rapides
de fichiers (notamment les versions précédentes
de fichiers sauvegardés) sans qu’il soit pour
autant nécessaire de parcourir le support de
sauvegarde.
Le fichier catalogue est un index ou un sommaire des fichiers présents sur les supports d’un
jeu de sauvegarde. Le fichier catalogue permet
de visualiser le contenu d’un jeu de sauvegarde
même si aucun de ses supports n’est inséré dans
le lecteur approprié. L’utilisation d’un fichier
catalogue est nécessaire pour toutes les opérations de copie de fichiers depuis et vers un jeu
de sauvegarde. Retrospect peut recréer un
fichier catalogue perdu ou endommagé à partir
des supports. En règle générale, 4 Mo d’espace
sont nécessaires pour stocker un fichier catalogue de 10 000 fichiers.
REMARQUE : les fichiers catalogue ne
peuvent pas être affichés ou ouverts sans
Retrospect.
IMAGES
Retrospect effectue des sauvegardes incrémentales, ce qui peut entraîner la dissémination de
plusieurs versions d’un même fichier sur plusieurs sessions de sauvegarde d’un jeu de
sauvegarde. Supposons, par exemple, que vous
mettiez à jour votre document Rapport hebdomadaire toutes les semaines. Le fichier étant
modifié à chaque mise à jour, Retrospect en
sauvegarde chaque version dans un jeu de sauvegarde. Une simple liste des versions de tous
les fichiers du jeu de sauvegarde vous serait peu
utile. C’est notamment pour cette raison que
Retrospect place une image du volume source
dans le jeu de sauvegarde.
Une image correspond à la liste de tous les
fichiers et dossiers présents sur un volume lors
de sa sauvegarde. Pour chaque volume, une
image est stockée dans le fichier catalogue et
une copie est placée sur le support de sauvegarde (bande, disque, cartouche ou CD). Après
chaque opération de sauvegarde ou d’archivage
réussie, l’ancienne image du fichier catalogue
est remplacée, mais les versions précédentes
des images de supports restent intactes et
Retrospect copie les nouvelles images sur le
support.
Si vous voulez effectuer une restauration à partir d’une sauvegarde, vous pouvez demander à
Retrospect de restaurer l’intégralité du contenu
d’un disque à l’aide d’une image. Vous pouvez
également utiliser une image comme référence
afin de visualiser l’état du volume à un moment
donné et de sélectionner des fichiers à restaurer.
Les images vous permettent de restaurer chaque
volume dans l’état dans lequel il se trouvait au
moment de la sauvegarde.
Les images aident Retrospect à assurer le suivi
des volumes sur lesquels est stocké un fichier.
Lorsque Retrospect sauvegarde un volume dans
un nouveau jeu de sauvegarde, il copie les
fichiers sélectionnés et enregistre une image.
Lorsque l’application sauvegarde par la suite
d’autres volumes, elle ne copie pas les fichiers
correspondant exactement à ceux qui se trouvent déjà dans le jeu de sauvegarde. Ces
derniers sont toutefois notésdans chaque image
du volume. L’efficacité de ce mode de stockage
permet d’économiser l’espace disponible sur les
supports puisque les doublons ne sont pas
copiés.
Vous pouvez récupérer des images à partir des
supports si vous souhaitez rétablir l’état d’un
volume, d’un dossier ou d’un fichier selon une
date donnée.
Comme une image représente un volume à un
moment donné, il n’est pas possible de l’utiliser
pour retrouver les diverses versions d’un fichier
disséminées sur plusieurs sessions de sauvegarde effectuées à des dates différentes.
Retrospect permet toutefois d’effectuer facilement cette opération. Pour en savoir plus,
reportez-vous à la section « Restauration par
recherche », page 89.
CH A P I T R E 2 • CO N C E P T S D E B A S E
29
RETROSPECT ET CLIENTS
Retrospect peut sauvegarder tout volume accessible depuis l’Explorateur Windows ou pouvant
être mappé à un lettre de lecteur, qu’il s’agisse
d’un volume partagé en réseau ou d’un lecteur
connecté directement à votre ordinateur.
Les logiciels client de Retrospect peuvent étendre les possibilités de sauvegarde et de
restauration de Retrospect à d’autres ordinateurs de votre réseau. Un ordinateur équipé du
logiciel Retrospect Client est appelé un client
Retrospect, ou tout simplement un client.
Retrospect peut sauvegarder tout client du
réseau, sans qu’il ne soit pour cela nécessaire
d’installer un serveur de fichiers, de lancer le
partage de fichiers ou de monter des volumes.
Vous pourriez sauvegarder des ordinateurs distants reliés au réseau via le Réseau Microsoft,
mais cette opération exige une configuration
précise du partage de fichiers, des utilisateurs
et des autorisations d’accès. La sauvegarde
des données stockées sur de tels ordinateurs est
facilitée avec les logiciels Retrospect Client.
Il suffit en effet d’installer le logiciel client
une seule fois, puis, dès que cet ordinateur est
allumé (même si personne ne l’utilise), les données qui y figurent peuvent être sauvegardées
par le biais du réseau.
30
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
C H A P I T R E
3
MATÉRIEL
•
P R É S E N T A T I O N
D U
M A T É R I E L
•
T E C H N O L O G I E S
D E
C O M M U N I C A T I O N
•
A F F I C H A G E
•
L E C T E U R S
D E
C D / D V D
•
L E C T E U R S
D E
D I S Q U E
•
L E C T E U R S
D E
D I S Q U E S
•
L E C T E U R S
D E
B A N D E S
•
B A N D O T H È Q U E S
•
G E S T I O N N A I R E
D E S
P É R I P H É R I Q U E S
D E S
D E
S A U V E G A R D E
A M O V I B L E S
D U R S
S U P P O R T S
D E
S T O C K A G E
A M O V I B L E S
•
D U R É E
D E
V I E
E T
S T O C K A G E
•
P É R I P H É R I Q U E S
D E
•
P É R I P H É R I Q U E S
N A S
D E S
S A U V E G A R D E
( N E T W O R K
S U P P O R T S
M U L T I P L E S
A T T A C H E D
S T O R A G E )
Ce chapitre présente les technologies de communication exploitées par Retrospect. Il
propose également une description de l’utilisation du programme avec votre périphérique
de sauvegarde. Si vous êtes déjà familiarisé avec les technologies SCSI, de canal de fibres
optiques, iSCSI, ATAPI, FireWire et USB, vous pouvez ignorer les explications qui s’y
rapportent et vous concentrer sur les sections traitant de la configuration des types de
matériel et des périphériques de sauvegarde que vous voulez utiliser.
C H A PI T R E 3 • M A T É R I E L
31
PRÉSENTATION DU MATÉRIEL
Retrospect fait une utilisation intensive du
matériel. Il a pour objectif de transférer le plus
efficacement possible de grandes quantités de
données entre un volume source (un disque dur,
par exemple) et un périphérique de sauvegarde
(un lecteur de bande, par exemple). Si le matériel utilisé ne fonctionne pas de façon optimale,
Retrospect ne peut pas sauvegarder correctement vos données. Aussi est-il impératif de bien
comprendre le fonctionnement de votre équipement et son interaction avec Retrospect.
Roxio dispose d’un laboratoire dédié aux bancs
d’essai de Retrospect avec différents périphériques de sauvegarde. Rien ne sollicite davantage
les périphériques de stockage que les sauvegardes. Il est donc probable que, dans l’éventualité
d’un problème, les tests conduits par Roxio permettront de le déceler. Les fabricants de
périphériques fournissent à Roxio des versions
bêta permettant d’identifier les problèmes avant
la commercialisation. Pour obtenir des informations actualisées relatives à la compatibilité et
des détails sur les périphériques pris en charge,
consultez le site Web de Roxio Retrospect.
Si des problèmes persistent avec Retrospect et
les périphériques de sauvegarde une fois le
matériel et l’installation vérifiés, consultez le
chapitre 11 • Problèmes et solutions.
TECHNOLOGIES DE
COMMUNICATION
Retrospect communique avec les périphériques
de différentes manières. Cette section présente
les méthodes les plus courantes et leur interaction avec Retrospect.
SCSI
SCSI (acronyme anglais de Small Computer
System Interface) est un ensemble de normes
mécaniques, électriques et fonctionnelles permettant à un ordinateur d’établir des connexions
32
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
et de communiquer avec des périphériques, tels
que des disques durs, des lecteurs de bande et
des scanners. Pour bénéficier de l’interface
SCSI, équipez votre ordinateur d’une carte hôte
SCSI.
L’interface SCSI permet de connecter des périphériques à un ordinateur au moyen de câbles
SCSI raccordés à des ports SCSI. Les périphériques sont connectés en série (c’est-à-dire l’un
après l’autre) selon une disposition appelée connexion en chaîne ou en guirlande. Chaque
périphérique doit disposer d’un identifiant ou
d’une adresse d’identification SCSI unique.
(L’identifiant du périphérique se définit sur le
périphérique même.)
Les deux extrémités d’une chaîne SCSI doivent
être terminées de façon à conserver l’intégrité
des signaux de communication de la chaîne.
Cette terminaison correspond à un périphérique
branché sur un port SCSI ouvertet jouant le rôle
de bouchon. La majorité des cartes SCSI sont
dotées d’une terminaison intégrée. Le cas
échéant, il suffit de placer une terminaison à
l’autre extrémité de la chaîne SCSI. Si vous disposez d’un périphérique SCSI à terminaison
interne ou intégrée, placez-le en dernier sur la
chaîne SCSI (autrement dit, il doit s’agir du
périphérique le plus éloigné de l’ordinateur).
Pour connaître le type de terminaison requis par
votre configuration matérielle, consultez la
documentation de votre carte SCSI et celle de
votre périphérique.
Il n’est pas nécessaire que les numéros de votre
chaîne SCSI soientconsécutifs ou arrangés dans
un ordre particulier. Tant qu’aucun numéro
n’est dupliqué, cela n’a en effet aucune conséquence sur la chaîne SCSI.
REMARQUE : pour assurer le bon
fonctionnement de vos périphériques SCSI,
mettez-les sous tensionavant votre ordinateur et
ne les éteignez qu’après celui-ci.
iSCSI
iSCSI, est une norme de gestion de réseau de
stockage qui permet la transmission de commandes SCSI via des réseaux IP (Internet
Protocol). Retrospect prend en charge les lecteurs de bande et bandothèques iSCSI, ainsi que
les unités multidisques iSCSI.
REMARQUE : Roxio recommande d’utiliser la
dernière version du logiciel Microsoft iSCSI
Software Initiator.
Canal de fibres optiques
Le canal de fibres optiques est une structure de
transfert de données en série conçue pour les
périphériques de stockage nécessitant des taux
de transfert de données élevés. Le canal de
fibres optiques combine les meilleures fonctions des protocoles de transfert SCSI et IP.
Retrospect prend en charge les lecteurs de
bande et les bandothèques à canal de fibres optiques selon trois topologies différentes.
• Point à point : relie l’ordinateur de
sauvegarde directement à la bandothèque à
canal de fibres optiques à l’aide d’un câble
dédié.
• Boucle d’arbitrage (FC_AL) : connecte
jusqu’à 126 périphériques ou nœuds en une
boucle ou anneau uniques continus.
• Matrice commutée : topologie la plus
complexe, elle peut connecter jusqu’à
16 millions de nœuds.
REMARQUE : pour les topologies FC_AL et
Matrice commutée, Retrospect ne verrouille pas
le périphérique d’autres applications et ne le
partage pas correctement. Il revient à
l’administrateur réseau d’assurer qu’une copie
unique de Retrospect dispose d’un accès
intégral au périphérique de stockage de canal de
fibres optiques.
Retrospect n’est pas conçu pour partager une
bandothèque de canal de fibres optiques. Pour
partager une bibliothèque de canal de fibres
entre plusieurs copies de Retrospect, choisissez
une bibliothèque pouvant être partitionnée en
plusieurs bibliothèques virtuelles plus petites et
attribuez une partition à chaque serveur de sauvegarde Retrospect.
ATAPI
ATAPI (ATA Packet Interface) est un standard
de connexion de périphériques (lecteurs de
CD/DVD ou lecteurs de bandes, par exemple) à
l’interface IDE d’un ordinateur.
Tous les périphériques ATAPI sont connectés
au bus IDE de façon interne. Chaque canal peut
en compter un ou deux, numérotés 0 et 1 et
appelés respectivement périphérique maître et
périphérique esclave. (Les numéros de périphérique ATAPI sont définis à l’aide de cavaliers
ou de câbles spéciaux.)
FireWire
Ensemble de normes mécaniques, électroniques
et fonctionnelles permettant la connexion et le
dialogue entre un ordinateur et des périphériques de stockage (disques durs, lecteurs de
disques amovibles) ainsi que d’autres types de
périphériques (scanners, caméras, etc.).
FireWire est également appelé i.LINK ou 1394
dont l’origine est la spécification officielle
IEEE 1394.
Cette norme permet de connecter jusqu’à
63 périphériques à un ordinateur par le biais de
câbles FireWire spécifiques raccordés aux ports
FireWire. Elle permet également les connexions
sous tension, ce qui évite de mettre les périphériques hors tension pour les ajouter ou les
retirer, ou de redémarrer votre ordinateur. Les
débits de transfert atteints avec la technologie
FireWire sont très élevés.
Retrospect a besoin de pilotes spécifiques pour
prendre en charge certains de ces périphériques.
Pour plus d’informations sur l’installation et la
configuration et pour déterminer quel logiciel
C H A PI T R E 3 • M A T É R I E L
33
est requis par votre périphérique FireWire, consultez la documentation accompagnant votre
périphérique.
USB/USB 2.0
Le bus USB (Universal Serial Bus) correspond
à un ensemble de normes mécaniques, électriques et fonctionnelles permettant à un
ordinateur d’établir des connexions et de communiquer avec des périphériques d’entrée
(claviers et manettes de jeu, par exemple) et des
périphériques de type scanner ou dispositif de
stockage.
AFFICHAGE DES
PÉRIPHÉRIQUES DE
SAUVEGARDE
Pour afficher la liste des périphériques de sauvegarde disponibles dans Retrospect, cliquez
sur Configuration > Périphériques dans le navigateur, puis activez l’onglet Environnement
dans la fenêtre Périphériques de stockage.
Retrospect affiche les identifiants et les noms
des périphériques détectés (si disponibles).
Le bus USB/USB 2.0 permet de connecter
jusqu’à 128 périphériques à un ordinateur par le
biais de câbles USB spécifiques raccordés aux
ports USB.
Retrospect requiert des pilotes spécifiques pour
prendre en charge certains périphériques USB.
Pour plus d’informations sur l’installation et la
configuration et pour déterminer quel logiciel
est requis par votre périphérique USB, consultez la documentation accompagnant votre
périphérique.
NT Passthrough
Sous Windows NT/2000/XP/Server 2003,
Retrospect communique directement avec les
lecteurs de bande et leslecteurs CD/DVD par le
biais de l’API NT Passthrough.
ASPI
Sous Windows 98/Me, Retrospect requiert le
logiciel ASPI (Advanced SCSI Programming
Interface) pour assurer la communication avec
les lecteurs de bandes et les lecteurs CD/DVD.
Sous Windows 98/Me, Retrospect installe le
logiciel ASPI d’Adaptec Corporation
automatiquement.
34
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Pour chaque adresse, Retrospect indique les
identifiants du périphérique, du fournisseur et
du produit, la version de microprogramme et le
pilote Retrospect.
Si Roxio a déclaré le périphérique compatible
avec Retrospect ou qu’il est reconnu, le nom du
pilote est affiché en caractères gras. Les périphériques reconnus qui ne sont pas déclarés
compatibles sur le site Web de Roxio Retrospect
fonctionnent correctement avec le pilote répertorié dans la plupart des cas.
Pour savoir si votre périphérique a été déclaré
compatible par Roxio Retrospect, reportez-vous
à la section Service et support du site Web
www.retrospect.com. Vous pouvez également consulter le site Web pour vérifier si Roxio
a commercialisé une mise à jour de pilote
Retrospect (RDU) pour votre périphérique.
Retrospect n’est doté d’aucun pilote de gestion
des lecteurs de disques amovibles car il fait
appel au système d’exploitation de l’ordinateur
pour communiquer avec eux.
Périphérique de sauvegarde ne
figurant pas dans la liste
Tous les périphériques de sauvegarde connectés
correctement à l’ordinateur de sauvegarde doivent également être répertoriés par le
gestionnaire de périphériques de Windows. A
défaut, consultez la documentation du gestionnaire de périphériques pour plus d’informations
sur la correction du problème.
Si le périphérique non affiché est un périphérique ATAPI connecté de manière interne,
vérifiez la connexion du câble et assurez-vous
que ce périphérique est défini correctement
comme maître ou esclave, ou que la fonction
Cable Select (CS - Sélection par câble) est activée en cas de prise en charge par l’ordinateur.
Vérifiez également que le BIOS de votre ordinateur reconnaît bien tous les périphériques
connectés au bus IDE. Pour en savoir plus,
reportez-vous à la documentation de
l’ordinateur.
Dans le cas de périphériques SCSI, assurezvous que tous les périphériques sont sous tension, que les câbles sont bien connectés, que
chaque périphérique dispose d’un identifiant
unique et que la chaîne SCSI est terminée correctement. Avant de modifier l’ordre des
périphériques d’une chaîne SCSI, mettez hors
tension tous les périphériques ainsi que
l’ordinateur.
Si votre chaîne SCSI n’est pas connectée et terminée correctement ou en cas de conflit
d’identifiants, de nombreux problèmes risquent
de survenir. Le problème le moins sérieux est
sans aucun doute l’absence d’un périphérique
dans la liste d’état. Vouspouvez également être
confronté à un problème de communication
entre l’ordinateur de sauvegarde et le périphérique de sauvegarde, problème plus difficile à
détecter et plus sérieux dans la mesure où il risque de provoquer une perte de données. Le
problème potentiel le plus grave est l’endom-
magement de votre ordinateur ou des
périphériques SCSI de la chaîne.
Instructions spécifiques pour
Windows 98/Me
L’interface ASPI est requise pour la réalisation
de sauvegardes sur des lecteurs de bandes ou de
CD/DVD sous Windows 98 ou Me. Le programme d’installation de Retrospect installe ou
met à jour cette interface automatiquement. Il
est possible que la version de l’interface ASPI
ait été altérée par l’installation d’une application après celle de Retrospect.
Assurez-vous au préalable que l’interface ASPI
est installée correctement sur votre ordinateur
Windows 98 ou Windows Me. Exécutez l’utilitaire de vérification ASPI (ASPICHK.EXE) à
partir du dossier Retrospect. S’il indique que la
version de certains composants ASPI est antérieure à la version 4.6, mettez-les à jours en
lançant le programme d’installation d’ASPI
(ASPIINST.EXE) depuis le dossier Retrospect.
Commandes de la barre d’outils
permettant d’afficher les
périphériques
La barre d’outils de l’onglet Environnement est
dotée des commandes de modification de l’affichage des périphériques suivantes :
Ignorer l’ID Si vous sélectionnez un périphérique, puis cliquez sur Ignorer l’ID, Retrospect ne
recherchera plus de périphérique à cet emplacement lorsqu’il sera relancé. Ceci peut être utile
si vous ne sauvegardez pas sur votre lecteur de
CD/DVD et que vous souhaitez l’utiliser pour
écouter de la musique tout en effectuant la sauvegarde. C’est également un bon moyen pour
l’ordinateur de sauvegarde d’ignorer les périphériques d’un réseau de canal de fibres
optiques ou iSCSI.
Ne pas ignorer l’ID Si vous sélectionnez un
identifiant (ou « ID »), puis cliquez sur Ne pas
ignorer l’ID, Retrospect recherchera un péri-
C H A PI T R E 3 • M A T É R I E L
35
phérique à cet emplacement lorsque vous le
relancerez.
Actualiser Ce bouton permet de forcer
Retrospect à analyser les périphériques et à
afficher les modifications détectées depuis le
dernier affichage de cette fenêtre.
Configurer un lecteur CD/DVD Si vous cliquez sur ce bouton après avoir sélectionné un
lecteur CD/DVD, vous pouvez créer (ou supprimer) une configuration personnalisée pour
votre lecteur CD/DVD. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
« Configuration d’un lecteur CD/DVD »,
page 38.
LECTEURS DE CD/DVD
Retrospect permet de sauvegarder des données
vers des lecteurs de CD/DVD, et de les restaurer
depuis ces périphériques. De nombreux lecteurs
de CD/DVD ont passé avec succès les tests du
laboratoire matériel de Roxio, mais pas tous.
Pour obtenir la liste des lecteurs validés, consultez le site Web www.retrospect.com.
REMARQUE : la liste des lecteurs validés
comprend plusieurs lecteurs DVD double
couche pour une utilisation avec des supports
DVD+R DL et DVD-R DL.
Il est possible que Retrospect puisse prendre en
charge votre lecteur même si celui-ci n’a pas été
validé. Pour plus d’informations, reportez-vous
à la section « Configuration d’un lecteur
CD/DVD », page 38.
Si Retrospect exécute un script automatique et
nécessite un nouveau disque, il utilise automatiquement le disque initialisé ou portant le nom
approprié figurant dans le graveur.
Les supports CD-R, CD-RW, DVD-R, DVDRW, DVD+R ou DVD+R DL vierges sont considérés comme ayant été initialisés et peuvent
être utilisés. Un nouveau support DVD+RW va
36
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
être préparé par Retrospect, puis utilisé. Un support CD-R, DVD-R, DVD-R DL ou DVD+R
ayant déjà été utilisé ne peut pas être initialisé et
donc utilisé par Retrospect.
Les disques contenant des données ne sont pas
utilisés par Retrospect lors des sauvegardes
automatiques. Il convient donc de préparer à
l’avance les supports réinscriptibles (c’est-àdire les disques CD-RW, DVD-RW et
DVD+RW) en effaçant les données obsolètes
qui s’y trouvent. Reportez-vous à la section
« Options de la barre d’outils pour la préparation des disques », page 38.
AVERTISSEMENT : il n’est pas possible de
restaurer des données pour des disques
CD/DVD, sauf si vous disposez d’un lecteur de
disque inscriptible.
Support enregistrable et support
réinscriptible
Les disques CD-R, DVD-R, DVD+R et
DVD+R DL sont des supports non réinscriptibles dont le contenu ne peut pas être effacé.
Soyez donc attentifs lors du choix du nom d’un
jeu de sauvegarde sur CD/DVD et de la sélection des fichiers à sauvegarder.
Les disques CD-RW, DVD-RW et DVD+RW
sont réinscriptibles, ce qui signifie qu’il est possible de les réutiliser pour l’enregistrement de
données, à l’instar des disques amovibles. Le
nombre d’enregistrements possible est, en fait,
limité mais vous avez peu de chances de
l’atteindre avec Retrospect.
Roxio utilise le terme disque et l’expression disque enregistrable pour désigner un disque
enregistrable utilisable dans un lecteur de
CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL,
DVD+R, DVD+R DL, DVD-RW ou
DVD+RW. Ces lecteurs fonctionnent de
manière similaire avec Retrospect bien qu’ils
utilisent des supports différents. Le contenu des
disques R ne peut pas être effacé tandis que
celui des disques RW peut être écrasé par un
graveur. Retrospect peut donc réutiliser ce type
de disque. Les disques réinscriptibles sont bien
sûr également enregistrables.
Retrospect peut utiliser tout support pris en
charge par un lecteur donné. Les supports présentent des différences notables selon la
marque, la vitesse et le type auquel ils appartiennent. Pour des résultats optimaux, utilisez
des supports de qualité. Certains fabricants de
lecteurs recommandent ou exigent l’utilisation
de supports de marques particulières. Certains
lecteurs ne prennent pas en charge les supports
à haut débit. Renseignez-vous auprès du fabricant de votre lecteur.
ASTUCE : pour une performance et une
fiabilité accrues, utilisez un support DVD+R,
DVD+R DL ou DVD+RW si votre lecteur le
prend en charge.
Le formatage de disques à l’aide d’autres programmes avant une sauvegarde n’est ni
indispensable, ni conseillé. Utilisez exclusivement des disques non formatés ou initialisés.
REMARQUE : les disques de sauvegarde créés
par Retrospect sont uniquement accessibles par
Retrospect ou un autre produit Retrospect
Backup et via des lecteurs de disques CD/DVD
pris en charge. Il est impossible de monter les
disques sur le bureau pour les utiliser via
l’Explorateur Windows ou un autre logiciel.
Affichage de l’état d’un disque
Retrospect peut être utilisé pour visualiser des
informations relatives aux disques CD/DVD
utilisés ou à utiliser pour les sauvegardes.
Avant de visualiser les informations d’un disque, assurez-vous que le périphérique à utiliser
est affiché dans la fenêtre Périphériquesde stockage. Si tel n’est pas le cas, reportez-vous à la
section « Affichage des périphériques de
sauvegarde », page 34.
REMARQUE : Retrospect exige l’utilisation
exclusive du graveur de CD/DVD et éjecte tout
support détecté s’il contient des données (même
s’il s’agit d’un CD audio). Le lecteur est ensuite
réservé à Retrospect de façon exclusive jusqu’à
ce que la fermeture du programme.
Pour afficher l'état du disque :
1. Insérez le disque dans le lecteur approprié.
REMARQUE : lorsque vous insérez un disque
dans un lecteur de disque CD/DVD, il est
possible que le système d’exploitation ou une
autre application vous invite à spécifier
comment vous voulez préparer ou formater le
disque. Passez toujours outre les messages de
formatage et fermez ces fenêtres, car la
préparation des disques de sauvegarde doit
exclusivement être réalisée à l’aide de
Retrospect.
2. Cliquez sur Configuration > Périphériques.
La fenêtre Périphériques de stockage s’affiche.
Une fois qu’un disque est chargé, son état
s’affiche.
Prêt Indique que le disque contient des données
gérées par Retrospect.
Initialisé Indique que le disque ne contient
aucune donnée et peut être utilisé par
Retrospect.
Protégé en écriture Signifie que le disque est
verrouillé ou saturé.
C H A PI T R E 3 • M A T É R I E L
37
Contenu non reconnu Signifie que le disque
n’est pas vide mais que ses données ne sont pas
reconnues par Retrospect. (Reportez-vous à la
section « Contenu non reconnu », page 376.)
Version incorrecte Peut signifier que le microprogramme du lecteur n’est pas pris en charge
ou que les données stockées sur ledisque ont été
créées par Retrospect pour Macintosh,
Retrospect pour Windows ne peut pas lire
ce type de disque.
REMARQUE : lorsque vous effacez un disque
DVD+RW, Retrospect vous demande de
préciser si vous souhaitez un effacement long
ou court. L’effacement court effectue une
réécriture rapide de l’en-tête du disque. Le long
effectue un cycle de plusieurs heures
comprenant effacement et conditionnement.
Incompatible Indique que le lecteur ne prend
pas en charge le support inséré ou que le type de
support n’a pas été utilisé lors de la création
d’une configuration personnalisée pour le
lecteur.
Configuration d’un lecteur CD/DVD
Retrospect est doté d’une fonctionnalité intégrée de reconnaissance de nombreux lecteurs de
CD/DVD. Si le lecteur n’est pas reconnu, vous
pouvez en personnaliser la configuration.
Erreur matérielle Indique qu’une erreur s’est
produite au niveau du périphérique.
REMARQUE : les configurations
personnalisées ne sont pas soumises à la
procédure rigoureuse de certification de
matériel de Roxio, mais les configurations
réussies sont prises en charge.
Disque endommagé Indique que le disque a été
endommagé lors de la dernière sauvegarde.
Vous ne pourrez sans doute pas ajouter de données à ce support.
En service et occupé Indique que le lecteur est
occupé.
Aucun support Indique que le lecteur est vide.
Options de la barre d’outils pour la
préparation des disques
La barre d’outils de la fenêtre Périphériques de
stockage propose un certain nombre de commandes à utiliser avec les disques :
Propriétés Affiche des informations relatives
au lecteur de bande. Si un disque est inséré, la
fenêtre des propriétés affiche également des
informations sur le support, notamment s’il
s’agit d’un membre de jeu de sauvegarde de
Retrospect et son format.
Ejecter Permet l’éjection du disque sélectionné
du lecteur.
38
Effacer Permet d’effacer le contenu du disque
réinscriptible sélectionné. Cette commande n’est
pas disponible pour les disques non réinscriptibles.
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Pendant le processus de configuration personnalisée, Retrospect vous invite à insérer un
disque vide afin de réaliser une série de tests.
Veillez à insérer le type de disques (DVD+RW,
par exemple) à utiliser pour les sauvegardes.
Une fois la configuration du lecteur pour un
type de disque terminée, les tests peuvent être
recommencés pour des types de supports
supplémentaires.
REMARQUE : il est uniquement nécessaire de
configurer le lecteur avec le type de support à
utiliser pour la sauvegarde.
Une fois votre configuration personnalisée
créée, effectuez une sauvegarde en activant la
vérification afin de vous assurer que Retrospect
fonctionne correctement avec le périphérique.
REMARQUE : lorsque la configuration
personnalisée est exécutée avec un support non
réinscriptible, ce support ne peut plus être
réutilisé.
Configuration automatique
Si au lieu d’un lecteur de bande ou d’un lecteur
CD/DVD pris en charge, l’ordinateur de sauvegarde est connecté à un lecteur CD/DVD non
reconnu, la boîte de dialogue Configuration
CD/DVD apparaît automatiquement quand
vous cliquez sur Configuration > Périphériques
ou que vous effectuez une autre opération
nécessitant un périphérique de sauvegarde.
Pour créer une configuration personnalisée pour
le périphérique, cliquez sur Configuration, puis
suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Pour passer outre la configuration et empêcher
le nouvel affichage de la boîte de dialogue, cliquez sur Ignorer. Pour passer outre la
configuration tout en permettant l’affichage
ultérieur de la boîte de dialogue, cliquez sur
Annuler.
Configuration manuelle
Il peut arriver que vous vouliez créer une configuration personnalisée annulant la
fonctionnalité de reconnaissance intégrée de
Retrospect. Utilisez cette procédure uniquement dans le cas où vous éprouvez des
difficultés à réaliser une sauvegarde vers un
périphérique CD/DVD ou si le support technique de Roxio Retrospect vous invite à le faire. En
effet, la personnalisation peut améliorer les
communications entre Retrospect et le lecteur,
mais elle peut également avoir l’effet inverse.
Dans le navigateur, cliquez sur Configuration >
Périphériques. Activez l’onglet Environnement,
sélectionnez le lecteur de CD/DVD à reconfigurer, puis cliquez sur le bouton Configurer un
lecteur CD/DVD de la barre d’outils. Dans la
boîte de dialogue qui s’affiche, cliquez sur le
bouton Configurer, puis personnalisez la configuration du lecteur en suivant les instructions
qui s’affichent à l’écran.
Suppression d'une configuration
personnalisée
Si les problèmes persistent ou s’aggravent après
la création d’une configuration personnalisée
pour un lecteur de CD/DVD, supprimez cette
configuration.
Dans le navigateur, cliquez sur Configuration >
Périphériques. Activez l’onglet Environnement,
puis sélectionnez le lecteur de CD/DVD à
reconfigurer. Cliquez dessus avec le bouton
droit de la souris, puis choisissez Configurer un
lecteur de CD/DVD dans le menu contextuel.
Dans la boîte de dialogue qui s’affiche, cliquez
sur Supprimer afin de supprimer la configuration personnalisée du lecteur sélectionné et
d’utiliser la prise en charge intégrée de
Retrospect (le cas échéant). Cliquez sur
OK pour confirmer la suppression.
REMARQUE : Retrospect ne peut pas
sauvegarder un lecteur CD/DVD qui n’a pas de
configuration (personnalisée ou intégrée).
LECTEURS DE DISQUE
AMOVIBLES
Les lecteurs de disques amovibles utilisent
des supports accessibles via l’Explorateur
Windows, notamment les lecteurs Zip, REV,
SuperDisk, DVD-RAM et magnéto-optiques.
Vous devez pouvoir copier des fichiers vers et
depuis le disque dans l’Explorateur Windows
pour pouvoir utiliser un lecteur de disque amovible avec Retrospect.
REMARQUE : avant d’utiliser Retrospect
pour réaliser une sauvegarde sur un lecteur
amovible, familiarisez-vous avec les
procédures d’insertion, de formatage,
d’initialisation et d’éjection des disques.
C H A PI T R E 3 • M A T É R I E L
39
Choix du type de jeu de sauvegarde
Un lecteur de disque amovible peut être la cible
de jeux de sauvegarde sur fichier ou sur disque.
Ces deux types de jeux de sauvegarde présentent des différences importantes :
• Un jeu de sauvegarde sur disque, comme un
jeu de sauvegarde sur CD/DVD, peut être
continuellement développé par ajout de
supports (disques ou cartouches amovibles).
En revanche, la taille d’un jeu desauvegarde
sur fichier ne peut pas dépasser l’espace
disponible sur le disque ou la cartouche
correspondants.
• Les disques amovibles utilisés comme
composants d’un jeu de sauvegarde sur
disque doivent être initialisés avant de
pouvoir être utilisés. Les disques amovibles
utilisés comme composants d’un jeu de
sauvegarde sur fichier ne peuvent pas être
initialisés. Ces disques peuvent stocker et
accéder à des fichiers autres que les fichiers
de données de sauvegarde.
Affichage de l’état d’un disque
amovible
Retrospect peut être utilisé pour visualiser des
informations relatives aux disques amovibles
utilisés ou à utiliser pour les sauvegardes.
Pour afficher l'état du disque :
1. Cliquez sur Configuration > Volumes.
La base de données des volumes s’affiche.
2. Insérez un disque dans le lecteur.
Une fois que le disque est chargé, il est répertorié dans la base de données des volumes avec sa
lettre de lecteur en regard.
Préparation des disques amovibles
avant utilisation
Il est judicieux de préparer les disques amovibles à utiliser en effaçant les données qu’ils
contiennent ou en les reformatant, puis en les
ajoutant en tant que membres d’un jeu de sauvegarde. Lorsque Retrospect exécute un script
40
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
automatique et demande un support supplémentaire pour le jeu de sauvegarde sur disque, il
utilise automatiquement un disque préalablement ajouté au jeu de sauvegarde.
Formatez vos disque ou effacez les données
qu’ils contiennent en suivant les instructions
figurant dans la section « Formatage et initialisation d’un disque amovible », page 40.
Ajoutez ensuite les disques aux jeux de sauvegarde sur disque en suivant les instructions
figurant dans la section « Ajout d’un disque à
un jeu de sauvegarde », page 294.
Formatage et initialisation d’un disque
amovible
Avant de pouvoir utiliser une cartouche amovible non formatée ou un disque similaire avec
Retrospect, vous devez les formater au moyen
de l’Explorateur Windows ou d’un utilitaire
dédié.
REMARQUE : les cartouches amovibles telles
que Zip, REV, SuperDisk, DVD-RAM ou MO
doivent être formatées avec le logiciel adéquat
fourni avec le lecteur.
Il est préférable d’utiliser la même méthode de
formatage pour toutes les cartouches.
ASTUCE : sous Windows NT/2000/XP,
formatez vos supports en NTFS afin d’accélérer
leur initialisation par Retrospect.
Pour initialiser des disques amovibles,
sélectionnez Configuration > Volumes dans
le navigateur de Retrospect. Sélectionnez le
disque à initialiser, puis cliquez sur le bouton
Effacer de la barre d’outils.
Options de la barre d’outils pour la
préparation des disques amovibles
Propriétés Affiche des informations sur le lecteur de disque amovible. Si un disque est inséré,
la fenêtre des propriétés affiche également des
informations sur le support, notamment s’il
s’agit d’un membre de jeu de sauvegarde de
Retrospect et son format.
Ejecter Permet d’éjecter le support sélectionné
du lecteur.
Effacer Efface le contenu du disque
sélectionné.
LECTEURS DE DISQUES DURS
Retrospect prend en charge les disques durs
comme cibles de sauvegarde. Cela comprend
les disques durs internes et externes connectés
directement à l’ordinateur de sauvegarde, ainsi
que les disques durs du réseau. Pour qu’un disque dur puisse être utilisé avec Retrospect, il
doit être accessible via l’Explorateur Windows.
Ceci s’explique par le fait que Retrospect communique avec les disques durs à l’aide du
système de fichiers, non pas à l’aide des pilotes
personnalisés.
• l’inclusion de l’option d’optimisation automatique des disques entraînant un gain
d’espace ;
• la meilleure prise en charge pour la
sauvegarde vers les périphériques et
serveurs NAS ;
• l’utilisation du même jeu de sauvegarde
comme cible dans une opération et, en
même temps, comme source dans une autre
ou plusieurs autres opérations ;
• la prise en charge de la restauration lancée
par l’utilisateur, si vous disposez du
complément correspondant.
En outre, ces jeux ne présentent pas de restrictions de taille inhérentes aux jeux de sauvegarde
sur fichiers.
Pour identifier les disques durs disponibles pouvant être utilisés avec Retrospect, sélectionnez
Configuration > Volumes.
En cas d’enregistrement sur un disque dur, les
jeux de sauvegarde sur fichier et sur disque permettent le stockage et l’accès à des fichiers
autres que les fichiers de données de jeux de
sauvegarde.
Le principal inconvénient de l’utilisation d’un
disque dur fixe en tant que périphérique de sauvegarde réside dans le fait que le disque dur n’a
pas de support amovible permettant un stockage
hors-site et une rotation des médias. (La section
« Stratégies de sauvegarde », page 252 présente
les aspects importants des sauvegardes
sécurisées. Les lecteurs remplaçables à chaud et
amovibles sont plus flexibles à ce niveau.
Préparation des disques durs avant
utilisation
Il est conseillé d’anticiper l’utilisation des disques en les ajoutant en tant que membres d’un
jeu de sauvegarde. Lorsque Retrospect exécute
un script automatique et demande un support
supplémentaire pour le jeu de sauvegarde sur
disque, il utilise automatiquement un disque
préalablement ajouté au jeu de sauvegarde.
Choix du type de jeu de sauvegarde
Un disque dur peut être la cible de jeux de sauvegarde sur fichier ou sur disque. Ces deux
types de jeux de sauvegarde présentent des différences importantes : Les jeux de sauvegarde
sur disque proposent une souplesse et une performance maximales car ils permettent :
Pour en savoir plus sur l’ajout d’un disque à un
jeu de sauvegarde, reportez-vous à la section
« Ajout d’un disque à un jeu de sauvegarde »,
page 294.
• l’analyse de plusieurs disques, notamment
des volumes en réseau ;
Optimisation des disques
Par défaut, lorsqu’un disque appartenant à un
jeu de sauvegarde sur disque arrive à saturation
(ou utilise tout l’espace disque que vous avez
alloué), Retrospect vous demande un nouveau
disque pour que la copie des fichiers et dossiers
puisse se poursuivre.
C H A PI T R E 3 • M A T É R I E L
41
Si vous préférez continuer de sauvegarder sur le
disque existant, vous pouvez utiliser les options
d’optimisation de Retrospect pour récupérer de
l’espace disque en supprimant les anciens
fichiers et dossiers et faire de la place pour les
nouveaux.
LECTEURS DE BANDES
Une fois que l’option d’optimisation du disque
est activée et que vous avez précisé une politique à cet effet (ou celle définie par Retrospect),
Retrospect supprime les anciens fichiers et dossiers automatiquement (conformément à la
politique) quand il y a besoin de place. Pour
plus d’informations sur la configuration des
options d’optimisation dans l’assistant de création de jeux de sauvegarde, reportez-vous à la
section « Options d’optimisation pour les jeux
de sauvegarde sur disque », page 287.
A la différence des périphériques à accès aléatoire (disques durs, lecteurs de disque amovible
et de CD/DVD), les lecteurs de bande sont des
périphériques à accès séquentiel. Comme le
mécanisme de lecture des données ne peut pas
accéder directement à l’emplacement des données sur le support, un lecteur de bande accède
aux données beaucoup plus lentement qu’un
disque dur (ou qu’un autre périphérique à accès
aléatoire). Cela peut être comparé à la fonction
d’avance rapide d’un lecteur de cassette audio.
AVERTISSEMENT : l’optimisation entraîne
la suppression de fichiers et de dossiers. Ces
fichiers et ces dossiers ne sont pasrécupérables.
Avant d’activer l’option d’optimisation,
assurez-vous que la politique de sauvegarde
dont vous disposez protège vos fichiers et
dossiers critiques.
Les supports à accès séquentiel sont relativement bon marché, d’une grande capacité et
offrent des taux de transfert tout à fait satisfaisants. Les bandes sont donc particulièrement
bien adaptées aux opérations de sauvegarde.
Vous pouvez modifier ou désactiver les options
d’optimisation d’un jeu de sauvegarde sur disque à tout moment. Si vous souhaitez protéger
des sauvegardes à des moments précis, vous
pouvez les « verrouiller » et empêcher ainsi
qu’elles ne soient prises en compte dans l’optimisation de Retrospect. Vouspouvez également
sélectionner des images spécifiques, non incluses dans la politique d’optimisation, à
supprimer du jeu de sauvegarde. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Onglet Images », page 291.
L’optimisation est utile dans le cadre d’une stratégie de sauvegarde par étapes. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Stratégies de sauvegarde par étapes »,
page 255.
42
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Retrospect prend en charge la plupart des lecteurs de bande sans que l’installation de logiciels
supplémentaires soit pour autant nécessaire.
Pour obtenir la liste des lecteurs pris en charge,
consultez le site Web www.retrospect.com.
Lorsque Retrospect est utilisé pour la sauvegarde d’un volume sur une bande, les données
sont écrites dans un ordre séquentiel du début à
la fin de la bande. Si vous ajoutez des sauvegardes à cette bande, les données sont copiées
après les données précédentes jusqu’à ce que la
bande soit saturée.
Ni l’ordinateur de sauvegarde ni Retrospect ne
peuvent afficher une bande sur le Poste de travail lorsque vous l’insérez dans le lecteur ; ne
vous attendez donc pas à voir son icône s’afficher sur le bureau. Bien qu’il soit
techniquement possible de mapper une bande
en tant que volume et de l’utiliser comme un
disque, il est peu probable que vous le fassiez,
compte tenu des faibles performances évoquées
précédemment. La méthode utilisée par
Retrospect pour la sauvegarde et la restauration
des fichiers sur bandes est plus puissante, plus
efficace et plus fiable.
Capacité des bandes
La quantité effective de données pouvant être
stockées sur une bande dépend de nombreux
facteurs. La capacité d’une bande dépend beaucoup de la vitesse relative de l’ordinateur de
sauvegarde et du lecteur de bande.
Si vous sauvegardez une source lente (un ordinateur peu puissant, un disque dur lent ou un
volume partagé en réseau, par exemple) sur un
lecteur de bande rapide, la capacité de la bande
est réduite du fait de l’impossibilité pour la
source de fournir un flux de données régulier au
lecteur. (Ce phénomène peut se comparer à un
enregistrement sur dictaphone : on peut enregistrer davantage de mots si l’on parle rapidement,
mais lorsque l’on reprendsa respiration, on perd
de l’espace sur la bande puisque le magnétophone continue à tourner, enregistrant le
silence.) Si le lecteur de bande est à cours de
données pendant la sauvegarde, il doit arrêter
l’écriture des données, repositionner la bande,
puis reprendre l’opération au niveau correct de
la bande. Chaque repositionnement se traduit
par une réduction de la capacité de la bande et
un trop grand nombre de repositionnements
accélère l’usure du support.
Ne soyez donc pas surpris si la capacité de stockage de vos bandes est inférieure à celle
annoncée dans leur documentation. Pour certains lecteurs, la capacité annoncée est
supérieure à la capacité réelle dans le cadre
d’une utilisation quotidienne normale. Les
capacités indiquées reposent sur le volume des
données avant leur compression par le lecteur de
bande et les taux de compression affichés sont
souvent généreux.
Compression
La compression, assurée par Retrospect ou par
certains lecteurs de bandes, permet de réduire la
taille des données stockées et ainsi d’économiser de l’espace sur le support. Elle n’augmente
pas la capacité du support, puisque la quantité
de données stockables sur un disque ou une
bande est, par essence, limitée. Elle permet de
réduire le volume des données d’origine avant
leur copie sur la bande, ce qui permet destocker
davantage de fichiers sur une bande donnée.
La compression matérielle des données est disponible sur la majorité des lecteurs de bande.
Retrospect exploite la compression matérielle
des données à chaque fois que cela est possible
et désactive, le cas échéant, sa propre option de
compression.
ASTUCE : il est plus rapide de décompresser
les données à l’aide du matériel plutôt que de
Retrospect.
Le taux de compression obtenu varie en fonction du type des données sauvegardées. Par
exemple, la compression des fichiers texte est
généralement satisfaisante, mais pas celle des
applications et des fichiers système. En
moyenne, la compression réduit de moitié le
volume des données.
Retrospect désactive la compression matérielle
en cas d’utilisation du cryptage car les données
cryptées n’offrent pas des taux de compression
satisfaisants. Si le cryptage et la compression
doivent être utilisés simultanément, choisissez
plutôt l’option de compression logicielle de
Retrospect. Retrospect compresse les données
avant de les crypter, ce qui est impossible avec
la compression matérielle.
Mécanismes des lecteurs de bandes
Les fournisseurs de lecteurs de bandes ne manquent pas, mais le mécanisme lui-même est
fourni par un nombre limité de fabricants.
Généralement, les fournisseurs achètent les
mécanismes, ajoutent leur propre boîtier et
emballage, et assurent eux-mêmes le service
clientèle.
Les types courants de mécanismes de bande disponibles sont AIT, DAT, DLT, LTO/Ultrium,
S-AIT, Travan et VXA. Les bandothèques auto-
C H A PI T R E 3 • M A T É R I E L
43
matisées sont disponibles pour différents types
de mécanismes de lecteurs.
anciens lecteurs DDS-1 et 150 Mo par minute
pour les modèles DAT 72 les plus récents.
Les lecteurs de bandes à capacité et vitesse élevées (AIT, DLT, LTO/Ultrium et S-AIT, par
exemple) requièrent un environnement particulièrement performant. Les meilleurs résultats en
matière de vitesse et de capacité sont obtenus à
l’aide d’un processeur rapide. Le facteur le plus
important en matière de performances est la
vitesse du volume source. Si la source est trop
lente, le lecteur s’arrête fréquemment pour
repositionner la bande en attendant de recevoir
des données supplémentaires. Si le lecteur se
repositionne trop souvent, les performances se
dégradent considérablement.
DLT
ASTUCE : une stratégie de sauvegarde par
étapes comprenant une sauvegarde sur disque,
puis le transfert de la sauvegarde vers une bande
peut améliorer la performance générale lors de
la sauvegarde sur bande. Reportez-vous à la
section « Stratégies de sauvegarde par étapes »,
page 255.
Les lecteurs DLT et Super DLT font partie des
lecteurs de bandes les plus rapides qui existent
sur le marché. Ils offrent des performances
exceptionnelles et une capacité de stockage de
données non compressées de 2,6 à 300 Go
lorsqu’ils sont utilisés dans des conditions
optimales.
LTO Ultrium
Les lecteurs de bandes Ultrium comptent parmi
les lecteurs les plus rapides et ayant la capacité
de stockage la plus élevée du marché. Le format
Ultrium a été créé par le consortium LTO
(Linear Tape Open). Les bandes Ultrium-1
offrent une capacité de données non compressées de 100 Go. Les bandes Ultrium-2 offrent
une capacité de données non compressées de
200 Go. Les bandes Ultrium-3 offrent une capacité de données non compressées de 400 Go.
S-AIT
AIT
Les lecteurs de bandes 8 millimètres utilisant
les bandes de type AIT, AIT-2, AIT-3, and AIT4 (Advanced Intelligent Tapes) figurent parmi
les plus rapides actuellement disponibles. Dans
des conditions d’utilisation optimales, leur
mécanisme peut stocker de 12 à 200 Go de données non compressées et offrir d’excellentes
performances.
DAT
Les lecteurs DAT comblent le fossé entre les
lecteurs de bandes d’entrée tels que les Travan
et les produits plus professionnels tels que les
lecteurs DLT et AIT. Chaque cartouche compacte DAT dotée d’une bande de 4 mm de large
peut contenir environ 2 Go (DDS-1), 4 Go
(DDS-2), 12 Go (DDS-3), 20 Go (DDS-4),
36 Go (DAT 72) ou plus selon le niveau de
compression des fichiers. Les vitesses sont
comprises entre 6 Mo par minute pour les
44
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Les lecteurs S-AIT (Super AIT) sont parmi les
lecteurs de bande à la capacité la plus élevée.
Les bandes S-AIT offrent une capacité de données non compressées de 500 Go.
Travan
Ces lecteurs de bandes ont une capacité de 1,5,
2, 4, 10 ou 20 Go, en fonction de la cartouche
utilisée. Les lecteurs Travan NS (Network
Series) sont dotés d’une fonction de compression matérielle.
VXA
Les lecteurs VXA offrent une technologie de
stockage sur bande à la fois fiable et relativement abordable pour les environnements réseau
de taille réduite à moyenne. La technologie
VXA formate les données en paquets, fonctionne à des vitesses variables et peut lire les
données plusieurs fois en un seul passage de
bande. Une bande VXA-1 peut stocker 33 Go
de données non compressées. Une bande VXA2 peut stocker 80 Go de données non
compressées.
Prise en charge de la fonction Alerte
de bande
Un grand nombre de lecteurs de bande et de
bandothèques prennent en charge les messages
d’alerte de bande. Ces périphériques génèrent
de tels messages pour signaler des erreurs matérielles. Les alertes sont classées en trois
catégories :
3. Sélectionnez un lecteur de bande ou une
bandothèque, puis cliquez sur le bouton
Propriétés
dans la barre d’outils de la
fenêtre Périphériques de stockage.
4. Cliquez sur le bouton Alerte de bande
pour activer ou désactiver le paramètre.
• Informations
• Avertissement
• Critiques
Retrospect prend en charge l’alerte de bande de
trois façons. Il :
• Affiche une boîte de dialogue où figure une
description de la nature de l’erreur.
REMARQUE : si votre lecteur de bande ne
prend pas en charge l’alerte de bande, le bouton
n’est pas disponible.
• Consigne l’erreur dans l’onglet Evénements
du moniteur d’activité. Reportez-vous à la
section « Onglet Evénements », page 179.
La fenêtre Propriétés se met à jour pour afficher
votre sélection.
• Consigne l’erreur dans le journal des
opérations. Reportez-vous à la section
« Affichage du journal des opérations »,
page 260.
Prise en charge du format de bande
WORM
En raison de nouvelles réglementations relatives à la conformité et d’autres facteurs, un
grand nombre de lecteurs de bande et de bandothèques prennent désormais en charge le format
WORM (une seule écriture, plusieurs lectures).
Vous pouvez activer/désactiver ce paramètre au
regard de tout lecteur de bande ou de toute bandothèque accessible depuis l’ordinateur de
sauvegarde et prenant en charge l’alerte de
bande.
REMARQUE : Retrospect n’active pas
automatiquement l’alerte de bande pour la
plupart des lecteurs de bande. Vous pouvez
l’activer manuellement en suivant les étapes
décrites ci-après.
Comme le nom l’indique, les bandes au format
WORM ne sont ni réinitialisables ni réutilisables une fois les données enregistrées.
Retrospect assure la prise en charge des types de
bandes WORM suivants :
• AIT
• S-AIT
Pour activer/désactiver l'alerte de bande :
• LTO
1. Cliquez sur Configuration > Périphériques
dans le navigateur.
• SuperDLT
2. Cliquez sur l’onglet Etat.
Retrospect prend également en charge la création de bandes WORM à partir de bandes
C H A PI T R E 3 • M A T É R I E L
45
SuperDLT ordinaires vierges ou inutilisées via
la fonctionnalité DLTIce de Quantum.
Dans Retrospect, les bandes WORM apparaissent sous la forme d’une icône spéciale qui
permet de les identifier rapidement. Alors que
l’icône représentant les bandes ordinaires est
bleue
, celle des bandes WORM est jaune
.
AVERTISSEMENT : lorsque vous utilisezdes
bandes WORM, assurez-vous que la préférence
« Utiliser automatiquement un support vierge »
de Retrospect est désactivée (paramètre par
défaut). Reportez-vous à la section
« Préférences de demande », page 305.
• Utilisation des bandes WORM
• Création de bandes SuperDLT WORM
Utilisation des bandes WORM
Compte tenu du traitement particulier des bandes WORM par Retrospect, Roxio vous
recommande d’en réserver l’usage avec les jeux
de sauvegarde sur bande WORM.
Lorsque vous créez un nouveau jeu de sauvegarde sur bande via l’assistant de création de
jeux de sauvegarde, vous pouvez cocher la case
correspondant au format de bande WORM.
Reportez-vous à la section « Création de jeux de
sauvegarde », page 284.
REMARQUE : vous ne pouvez pas créer un
jeu de sauvegarde sur bande WORM à l’aide de
l’assistant de sauvegarde.
Dans Retrospect, les jeux de sauvegarde sur
bande WORM apparaissent sous la forme d’une
icône spéciale qui permet de les identifier rapidement. Alors que l’icône représentant les jeux
de sauvegarde sur bande ordinaire est bleue
, celle des jeux de sauvegarde sur bande
WORM est jaune
.
Les jeux de sauvegarde sur bande WORM sont
traités différemment des jeux de sauvegarde sur
bande ordinaire. Lors d’une opération automati-
46
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
que (par exemple, un script) qui utilise un jeu de
sauvegarde sur bande WORM comme destination, Retrospect copiera les fichiers sur une
bande WORM correctement nommée. Si la
bande WORM est introuvable, les fichiers
seront automatiquement copiés sur une bande
WORM vierge uniquement. Jamais Retrospect
n’ajoutera de façon automatique une bande
ordinaire vierge à un jeu de sauvegarde sur
bande WORM.
De même, lors d’une opération automatique qui
utilise un jeu de sauvegarde sur bande ordinaire
comme destination, jamais Retrospect n’y ajoutera de façon automatique une bande WORM
vierge (mais uniquement une bande ordinaire
vierge).
Vous pouvez ajouter manuellement des bandes
ordinaires à des jeux de sauvegarde sur bande
WORM et des bandes WORM à des jeux de
sauvegarde sur bande ordinaire à partir de la
fenêtre Demande de support ou via la fonctionnalité « Ajouter un membre au jeu de
sauvegarde sélectionné » de Retrospect.
REMARQUE : les bandes WORM ne sont ni
réinitialisables ni réutilisables, même quand
elles font partie d’un jeu de sauvegarde sur
bande ordinaire. Quant aux bandes ordinaires,
elles sont réinitialisables et réutilisables, même
si elles appartiennent à un jeu de sauvegarde sur
bande WORM.
Création de bandes SuperDLT WORM
Avec un lecteur de bande Quantum doté de la
fonctionnalité DLTIce, il est possible de créer
des bandes WORM à partir de bandes
SuperDLT II. Retrospect permet l’usage de
cette fonctionnalité sur les lecteurs de bande
SuperDLT 600 ou version ultérieure.
Pour créer une bande SuperDLT WORM :
1. Cliquez sur Configuration > Périphériques
dans le navigateur de Retrospect.
2. Cliquez sur l’onglet Etat.
3. Sélectionnez une bande, puis cliquez sur le
bouton Format
situé sur la barre d’outils de
la fenêtre Périphériques de stockage.
4. Cliquez sur OK.
AVERTISSEMENT : une fois que les bandes
sont au format WORM, elles ne peuvent plus
être réinitialisées ou réutilisées.
Nettoyage d’un lecteur de bande
Votre lecteur de bande doit être régulièrement
nettoyé pour offrir des performances fiables.
Des têtes encrassées sont synonymes de problèmes de lecture et d’écriture majeurs. Le cas
échéant, Retrospect peut signaler l’erreur -206
(problème détecté sur le lecteur : têtes
encrassées, support erroné, etc.).
La procédure de nettoyage des lecteurs de
bande est généralement très simple, puisqu’elle
consiste à insérer la cartouche de nettoyage et à
attendre la fin de l’opération. Consultez la documentation de votre lecteur si vous n’avez jamais
procédé à cette opération.
En fonction des capacités du lecteur de bande,
un nombre d’options de nettoyage de bandes est
disponible.
L’option Fréquence de nettoyage est disponible
pour tous les lecteursde bandes. Pour y accéder,
cliquez sur Configuration > Périphériques,
sélectionnez le lecteur de bande sur l’onglet
Etat, puis cliquez sur le bouton Propriétés de la
barre d’outils.
Cliquez sur le bouton Fréquence de nettoyage
situé sur la barre d’outils de la fenêtre
Propriétés, puis spécifiez le nombre d’heures
d’utilisation du lecteur entre deux nettoyages.
La valeur affichée par défaut est de 20 heures.
Suivez les instructions du fabricant pour savoir
à quel moment nettoyer les lecteurs de bandes,
puis cliquez sur OK. Pour les lecteurs de bandes
normalisés, Retrospect ajoute une note dans le
journal et affiche une boîte de dialogue de notification lorsque vous quittez pour la première
fois le programme après 20 heures (ou toute
autre valeur horaire spécifiée) d’utilisation. Il
ne s’affiche pas tant que l’application est active.
Si vous disposez d’une bandothèque prenant en
charge la lecture des codes-barres et que vous
insérez une bande de nettoyage (dotée d’un
code-barres) à l’emplacement appropriée,
Retrospect nettoie automatiquement le lecteur
selon la fréquence spécifiée. Si votre bandothèque ne prend pas en charge la lecture des codesbarres, Retrospect nettoie quand même automatiquement le lecteur dans la mesure où un
emplacement de nettoyage est défini et qu’une
bande de nettoyage est chargée. Pour en savoir
C H A PI T R E 3 • M A T É R I E L
47
plus sur les bandothèques, reportez-vous à la
section « Bandothèques », page 50.
Pour afficher l'état de la bande :
Pour les bandes de nettoyage à codes-barres,
vous pouvez également configurer Retrospect
de façon à établir un suivi du nombre d’utilisations de la bande de nettoyage et à arrêter de
l’utiliser après un nombre spécifié
d’utilisations.
La fenêtre Périphériques de stockage s’affiche.
1. Cliquez sur Configuration > Périphériques.
2. Insérez une bande dans le lecteur.
Une fois la bande chargée, son état s’affiche
sous l’onglet Etat :
Pour spécifier le nombre de nettoyages :
1. Assurez-vous la bande de nettoyage à codebarres est chargée dans la bandothèques, puis
cliquez sur Configuration > Périphériques.
La fenêtre Périphériques de stockage s’affiche.
2. Sélectionnez la bande de nettoyage, puis
cliquez sur le bouton Propriétés de la barre
d’outils.
3. Cliquez sur le bouton Nombre de
nettoyages.
4. Spécifiez une valeur numérique, puis
cliquez sur OK.
Vous pouvez à tout moment visualiser le nombre restant de nettoyages via les propriétés de la
bande de nettoyage.
Affichage de l’état d’une bande
Retrospect peut être utilisé pour visualiser des
informations relatives aux bandes utilisées ou à
utiliser pour les sauvegardes.
Avant de visualiser les informations d’une
bande, assurez-vous que le périphérique à utiliser est affiché dans la fenêtre Périphériques de
stockage. Si tel n’est pas le cas, reportez-vous à
la section « Affichage des périphériques de
sauvegarde », page 34.
48
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Prêt Indique que le support contient des données reconnues par Retrospect ou qu’il fait
partie d’un jeu de sauvegarde prêt à l’usage.
Initialisé Indique que le support est vide.
Contenu non reconnu Signifie que le support
n’est pas vide, mais que ses données ne sont pas
reconnues par Retrospect. Cela se produit le
plus souvent lorsqu’une bande compressée est
insérée dans un lecteur ne disposant pas de
l’option de compression matérielle. Cela peut
également se produire si vous insérez une ba
nde
contenant des données tierces (reportez-vous à
la section « Contenu non reconnu », page 376).
Version incorrecte Peut signifier que la
bande insérée a été utilisée par Retrospect pour
Macintosh. Retrospect pour Windows ne peut
pas lire cette bande. Cela peut également signifier que la version du microprogramme du
lecteur n’est pas pris en charge par Retrospect.
Protégé en écriture Signifie que la bande est
verrouillée.
Erreur matérielle Indique qu’une erreur s’est
produite au niveau du périphérique.
Non chargé Signifie généralement qu’une
bande a été insérée dans le lecteur, mais qu’elle
a été rembobinée et doit être éjectée puis réinsérée pour pouvoir être utilisée.
En service et occupé Indique que le lecteur est
occupé.
2. Cliquez sur le bouton Ajout au jeu de
sauvegarde
situé sur la barre d’outils de la
fenêtre Périphériques de stockage.
3. Sélectionnez un jeu de sauvegarde dans la
liste, puis cliquez sur Ajouter.
Aucun support Indique que le lecteur est vide.
Préparation des bandes avant
utilisation
Lorsque Retrospect exécute un script automatique et a besoin d’une nouvelle bande, il utilise
automatiquement toute bande initialisée ou
dotée du nom requis. Il est donc judicieux de
préparer les supports à l’avance en les initialisant ou en les formatant.
Vous pouvez également ajouter des bandes àun
jeu de sauvegarde avant que Retrospect ne les
demande. S’il s’agit d’un lecteur à bande unique, vous ne pouvez en ajouter qu’une à la fois.
Si vous disposez d’une bandothèque, vous pouvez sélectionner plusieurs bandes, puis les
ajouter toutes ensemble en tant que membres
d’un jeu de sauvegarde.
Pour ajouter des bandes à un jeu de
sauvegarde :
1. Dans la fenêtre Périphériques de stockage,
sélectionnez la ou les bandes à ajouter.
Il peut être nécessaire que Retrospect
réinitialise les bandes avant de les ajouter au jeu
de sauvegarde. Si une boîte de dialogue
d’avertissement apparaît à l’écran, cliquez sur
OK pour réinitialiser la ou les bandes.
La fenêtre Périphériques de stockage affiche un
nom et l’icône d’un membre pour chaque bande
ajoutée.
REMARQUE : vous pouvez également ajouter
des bandes à un jeu de sauvegarde à partir de la
fenêtre Propriétés de ce dernier. Reportez-vous
à la section « Ajout de bandes à un jeu de
sauvegarde », page 294.
Commandes de la barre d’outils des
lecteurs de bandes
Les commandes associées aux lecteurs de bande
et décrites ci-après sont disponibles sur la barre
d’outils.
REMARQUE : vous devez sélectionner des
bandes vierges, réinitialisées ou à contenu non
reconnu. Vous ne pouvez pas ajouter des bandes
appartenant déjà à un jeu de sauvegarde
existant.
Propriétés Affiche des informations relatives
au lecteur de bande. Si une bande est insérée, la
fenêtre Propriétés affiche également des informations sur le support (notamment s’il s’agit
d’un membre de jeu de sauvegarde de
Retrospect), son format et son paramètre de
C H A PI T R E 3 • M A T É R I E L
49
compression matérielle. La fenêtre Propriétés
est dotée de deux boutons :
• Bouton Fréquence de nettoyage
. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la
section « Nettoyage d’un lecteur de bande »,
page 47.
• Bouton Alerte de bande
. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Prise en charge de la fonction Alerte de
bande », page 45.
Ejecter Décharge la bande du lecteur.
Retendre les bandes Rembobine la bande
sélectionnée en avant puis en arrière afin de la
retendre et d’ajuster son alignement. Les autres
bandes sont retendues automatiquement à chaque utilisation, auquel cas cette commande ne
peut pas être utilisée. Retendez une bande si elle
n’a pas été utilisée depuis un certain temps ou
en cas d’importantes variations de température
ou d’humidité dans le local de stockage.
Ajout au jeu de sauvegarde Permet d’ajouter
la bande sélectionnée en tant que membre d’un
jeu de sauvegarde sur bande. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
« Préparation des bandes avant utilisation »,
page 49.
Des commandes supplémentaires sont disponibles pour les bandothèques. Reportez-vous à la
section « Options de la barre d’outils des
bandothèques », page 53.
BANDOTHÈQUES
Effacer Permet d’effacer le contenu de la bande
sélectionnée et, pour certains mécanismes, de
conditionner le support en vue de sa réutilisation.
Une bandothèque (également appelée chargeur
ou changeur automatique) est un périphérique
capable d’insérer et d’éjecter des bandes à partir
d’un magasin ou d’emplacements fixes utilisés
comme réserves. Les bandes peuvent être placées selon un ordre quelconque ; Retrospect est
capable de déterminer seul l’élément dont il a
besoin pour effectuer les sauvegardes automatiques. Les bandothèques s’avèrent utiles pourles
sauvegardes en réseau à grande échelle car elles
permettent le changement automatique des bandes en cas de saturation, ce qui limite les temps
d’arrêt. De nombreuses bandothèques sont disponibles sur le marché, chacune dotée d’un ou
de plusieurs mécanismes disponibles. Pour plus
d’informations, consultez les manuels relatifs
aux bandothèques et la section Service et support du site Web www.retrospect.com.
Formater Reformate complètement la bande
sélectionnée. Cette opération peut durer plus
longtemps que l’opération d’effacement. Elle
est prise en charge par certains lecteurs de bandes uniquement. Si vous disposez de lecteurs de
bande dotés de la fonctionnalité DLTIce de
REMARQUE : la prise en charge des
bandothèques est disponible uniquement pour
les détenteurs du code de licence approprié. De
façon générale, Retrospect Single Server,
Retrospect Multi Server et Retrospect Small
Business Server prennent en charge les
Nettoyer Uniquement disponible en cas d’utilisation d’une bandothèque. Lorsque vous
sélectionnez un lecteur, puis que vous cliquez
sur Nettoyer, la bandothèque charge la bandede
nettoyage dans le lecteur depuis son emplacement de stockage, puis commence l’opération
de nettoyage. Une fois cette opération terminée,
la bande est réinsérée dans son emplacement de
stockage. Pour plus d’informations, reportezvous à la section « Nettoyage d’un lecteur de
bande », page 47.
50
Quantum, vous pouvez utiliser la commande
Format pour créer des bandes WORM à partir
de bandes SuperDLT ordinaires vierges ou inutilisées. Reportez-vous à la section « Création
de bandes SuperDLT WORM », page 46.
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
bandothèques, contrairement à Retrospect
Professional.
Retrospect prend en charge les bibliothèques à
codes-barres et gère les cartouches en fonction
de leur code-barres. Il affiche le code-barres en
plus du nom du membre (le cas échéant) dans
les requêtes de supports, les propriétés du jeu de
sauvegarde, les événements du journal des opérations et la fenêtre des périphériques de
stockage. Retrospect reconnaît les cartouches
de nettoyage à code CLN.
Retrospect prend en charge de nombreux
emplacements d’importation/exportation pour
le déplacement des cartouches vers et depuis la
bandothèque. Les emplacements d’importation/exportation sont affichés dans la fenêtre
Périphériques de stockage. Vous pouvez effectuer des glisser-déposer de bandes vers et
depuis ces emplacements.
Si vous disposez d’une bandothèque dotée
de lecteurs multiples et que le complément
Advanced Tape Support est activé, Retrospect
peut réaliser plusieurs opérations en utilisant
simultanément différents lecteurs. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Exécutions multiples concurrentes »,
page 182.
Comment Retrospect gère-t-il les
bandothèques ?
Le fonctionnement de Retrospect avec les bandothèques peut varier en fonction de la prise en
charge de la lecture des codes-barres.
Retrospect prend en charge les bibliothèques à
codes-barres et gère les cartouches en fonction
de leur code-barres. Il affiche le code-barres en
plus du nom du membre (le cas échéant) dans
les requêtes de supports, les propriétés du jeu de
sauvegarde, les événements du journal des opérations et la fenêtre des périphériques de
stockage. Retrospect reconnaît en outre les cartouches de nettoyage à code CLN. La prise en
charge des codes-barres permet à Retrospect
d’analyser rapidement les emplacements de
stockage d’une bandothèque afin d’en déterminer le contenu.
Si votre bandothèque ne prend pas en charge la
lecture des codes-barres, Retrospect doit l’analyser afin d’obtenir le nom de chaque bande. La
bandothèque insère chaque bande dans le lecteur approprié et Retrospect effectue le suivi des
noms et des emplacements de ces bandes.
AVERTISSEMENT : chaque fois que
Retrospect est exécuté, que le cache de la
bandothèque est ouvert ou que le magasin est
changé, le contenu de la bandothèque risque
d’être modifié. Retrospect doit donc analyser la
bandothèque afin de disposer des informations
les plus récentes.
Pour les bandothèques ne prenant pas en charge
la lecture des codes-barres, Retrospect utilise
une fonction unique appelée mémoire d’emplacement de stockage et permettant d’accélérer
des analyses subséquentes de la bandothèque. A
chaque fermeture, Retrospect enregistre l’état
de chaque emplacement et de chaque lecteur de
la bandothèque et consigne ces informations
dans l’une des dix tables de son fichier de configuration. (Ces dix tables contiennent les dix
dernières analyses de bandothèque.)
Les tables de données enregistrées permettent
d’accélérer la recherche de la bande adéquate.
Cette méthode augmente les chances de trouver
la bande requise du premier coup si l’emplacement des bandes est relativement constant dans
le magasin de la bandothèque. Si cette méthode
ne marche pas pour trouver la bande, Retrospect
analyse la bandothèque pour mettre à jour la
liste actuelle.
Affichage de l’état d’une bandothèque
Pour visualiser l’état d’une bandothèque, insérez un magasin chargé (le cas échéant), puis
cliquez sur Configuration > Périphériques de
façon à afficher la fenêtre Périphériques de
stockage. La capture d’écran ci-après illustre
C H A PI T R E 3 • M A T É R I E L
51
l’affichage de la bandothèque, des emplacements de bandes (notamment les emplacements
d’importation/exportation) et des lecteurs sur
l’onglet Etat.
Icône
(icône
bleue)
Retrospect affiche lesinformations relatives à la
bibliothèque, aux lecteurs de bandes et à chaque
emplacement de stockage (notamment l’état,
l’emplacement et le code-barre). Des icônes et
des informations supplémentaires indiquent le
contenu de chaque emplacement.
Icône
(icône
verte)
52
Etat ou
nom de la
bande
Remarques
(vide)
L’emplacement ne contient aucune bande.
(dans le
lecteur)
L’emplacement ne contient aucune bande car
celle-ci a été insérée
dans le lecteur. Cet état
est sûr car la bandothèque détecte toujours
depuis quel emplacement une bande a été
chargée dans le lecteur.
(inconnu)
L’emplacement n’a
jamais été analysé par
Retrospect.
(bande de
nettoyage)
L’emplacement a été
spécifié comme emplacement de bande de
nettoyage par
Retrospect. Les bandes
de nettoyage sont représentées par une icône de
bande verte.
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Etat ou
nom de la
bande
Nom
La bande nommée était
présente à cet emplacement lors de la dernière
analyse de bandes par
Retrospect, mais son état
est incertain, car il est
possible que le contenu
de cet emplacement ait
été modifié depuis.
Nom
[Codebarres]
La bande nommée était
présente à cet emplacement lors de la dernière
analyse des bandes par
Retrospect et son état est
certain, car le contenu de
l’emplacement n’a pas
été modifié depuis.
Nom
Erreur lors de l’écriture
sur la bande. Retrospect
n’utilisera pas cette
bande pour les exécutions automatiques
(scripts). Vous devez réinitialiser la bande pour
pouvoir la réutiliser.
Nom
Cette bande est au format WORM (une seule
écriture, plusieurs lectures). Reportez-vous à la
section « Prise en charge
du format de bande
WORM », page 45.
(icône
rouge)
(icône
jaune)
Remarques
Utilisation de bandothèques
Dans la fenêtre Périphériques de stockage, vous
pouvez déplacer les bandes en faisant glisser
leurs icônes. Placez le pointeur sur l’icône
d’une bande. Lorsqu’il se transforme en main,
cliquez sur une bande, puis faites-la glisser d’un
emplacement vers un autre, d’un emplacement
vers un lecteur, d’un lecteur vers un emplacement ou d’un lecteur vers un autre. Pour les
déplacements entre emplacements, vous pouvez
sélectionner plusieurs bandes à déplacer à la
fois.
Pour sélectionner plusieurs bandes contiguës,
cliquez dessus en maintenant la touche Maj
enfoncée. Pour sélectionner plusieurs bandes
non contiguës, cliquez dessus en maintenant la
touche Ctrl enfoncée. Vous pouvez également
sélectionner la bandothèque, voire un ou plusieurs magasins, pour sélectionner toutes les
bandes qui s’y trouvent.
Par ailleurs, un grand nombre de Options de la
barre d’outils des bandothèques peuvent être
appliquées à plusieurs bandes à la fois.
Options de la barre d’outils des
bandothèques
La barre d’outils de l’onglet Etat de la fenêtre
Périphériques de stockage propose différentes
commandes destinées aux bandothèques.
Si vous sélectionnez un lecteur de bande faisant
partie d’une bandothèque, ses commandes sur
la barre d’outils sont les mêmes que celles pour
un lecteur autonome. Reportez-vous à la section
« Commandes de la barre d’outils des lecteurs
de bandes », page 49.
Propriétés Affiche des informations sur divers
attributs de la bandothèque sélectionnée, y compris le nombre d’emplacements que contient la
bandothèque et si la lecture de code-barres est
activée ou non. La fenêtre Propriétés comprend
également une barre d’outils intégrant les commandes Mode magasin et Désactiver/Activer la
lecture de code-barres.
bouton Magasin
pour préciser le nombre
maximum d’emplacements à inclure dans un
groupe, et Retrospect organisera la bandothèque
en fonction de votre sélection. Par exemple, si
votre bandothèque comporte 60 emplacements,
et que vous en indiquez un maximum de 15 par
magasin, Retrospect crée quatre conteneurs
avec 15 emplacements chacun. Le nombre spécifié ne représente pas le regroupement
physique des emplacements ou des magasins ; il
permet uniquement de simplifier l’affichage.
Si votre bandothèque prend en charge la lecture
des codes-barres, Retrospect utilises automatiquement les données de codes-barres pour
générer les informations affichées dans la fenêtre Périphériques de stockage. Vous pouvez
désactiver la lecture des codes-barres en cliquant sur le bouton Désactiver/Activer la
lecture de code-barres
. Vous pouvez également cliquer sur le bouton Effacer les
informations de code-barres
pour annuler le
lien entre les informations de code-barres et
toutes les bandes connues. Cette fonction ne
doit être utilisée que si Retrospect affiche incorrectement les informations de code-barres ou
les noms de bande, ou si le support technique
de Roxio Retrospect vous invite à le faire.
Ajout au jeu de sauvegarde Permet d’ajouter
des bandes dans les emplacements sélectionnés
en tant que membres d’un jeu de sauvegarde sur
bande. Pour plus d’informations, reportez-vous
à la section « Préparation des bandes avant
utilisation », page 49.
La commande Mode magasin est particulièrement utile pour les bandothèques pourvues de
plusieurs emplacements. Elle permet de regrouper ensemble les emplacements pour un
affichage et une gestion plus clairs dans la fenêtre Périphériques de stockage. Cliquez sur le
Analyser la sélection Examine tous les emplacements de stockage sélectionnés de la
bandothèque et charge individuellement les
bandes afin de mémoriser leurs noms. Il n’est
pas nécessaire d’utiliser cette commande si
votre lecteur de bandes prend en charge les
codes-barres.
C H A PI T R E 3 • M A T É R I E L
53
Réinitialiser la sélection Permet d’effacer le
contenu de chaque bande des emplacements de
stockage sélectionnés de la bandothèque.
REMARQUE : si votre sélection comprend des
bandes WORM, Retrospect les ignore au
moment de la réinitialisation.
Déplacer la sélection vers le lecteur Déplace
les bandes sélectionnées de leurs emplacements
vers le ou les lecteurs de bande.
Tout éjecter/Ejecter le magasin Permet
d’éjecter les bandes du ou des lecteurs de la bandothèque et de les remettre dans leurs
emplacements. Le cas échéant, elle permet également d’éjecter les magasins de la
bandothèque.
Emplacement de nettoyage Désigne l’emplacement sélectionné comme emplacement de
nettoyage. Retrospect n’analyse pas l’emplacement de nettoyage lorsqu’il recherche un
support. Si votre bandothèque prend en charge
la lecture des codes-barres, Retrospect reconnaît automatiquement une bande de nettoyage
CLN et réserve son emplacement en vue des
nettoyages. Vous pouvez spécifier le nombre de
nettoyages par bande et la fréquence de nettoyage d’un lecteur de bande depuis la fenêtre
Propriétés du lecteur ou de la bande. Reportezvous à la section « Nettoyage d’un lecteur de
bande », page 47.
Initialiser les éléments Transmet la commande
d’initialisation de l’état des éléments à la bandothèque, forçant ainsi cette dernière à mettre à
jour l’état de tous les éléments. Utilisez cette
commande si vous remarquez que les informations affichées dans la fenêtre Périphériques de
stockage ne correspondent pas à l’état réel de la
bandothèque.
Prise en charge de l’emplacement
d’importation/exportation
Certaines bandothèques sont équipées de ports
distincts utilisés pour charger des bandes dans
54
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
et depuis le magasin principal de la bandothèque sans ouvrir le cache. Retrospect utilise la
dénomination importation/exportation pour ce
port, également appelé Emplacement de courrier, Elément I/E et Emplacement d’appel. Si
des emplacements d’importation/exportation
existent et qu’ils sont activés au niveau d’une
bandothèque, Retrospect les affiche en tant
qu’emplacements distincts, en haut de la liste
des emplacements. Vous pouvez faire glisser
des bandes depuis le lecteur source ou depuis
tout emplacement vers l’emplacement d’importation/exportation pour que la bandothèque
déplace la bande sélectionnée vers le port. Lorsque vous insérez une bande dans ce port,
Retrospect affiche le message Support disponible en regard du port, ce qui permet de la
déplacer à l’aide de la souris vers tout autre
emplacement ou lecteur de la bandothèque.
Retrospect n’analyse pas les emplacements
d’importation/exportation lors des opérations
automatiques. N’insérez pas de bande dans cet
emplacement si vous souhaitez utiliser cette
bande lors d’une opération automatique telle
qu’une sauvegarde programmée.
Demande de support de bandothèque
Lors des opérations immédiates ou automatiques, Retrospect analyse la bandothèque,
recherchant les supports appropriés et chargeant
les bandes requises. Si une bande neuve ou initialisée est requise, Retrospect charge et utilise
la première bande détectée.
Si la bande appropriée est introuvable, la fenêtre
de demande de support s’affiche. L’opération
est interrompue jusqu’à l’insertion d’un
support.
REMARQUE : Retrospect n’analyse pas les
emplacements d’importation/exportation lors
des requêtes de supports.
Echecs de support de bandothèque
Une défaillance de support est une erreur fatale
qui interrompt toutes les opérations.
Pour éviter l’arrêt de toutes les opérations lorsque vous utilisez des bandothèques, activez la
préférence Utiliser le nouveau support automatiquement après une erreur d’écriture. Si cette
préférence est activée et que Retrospect se
heurte à une défaillance du support, l’application recherche la bande disponible suivante et
l’utilise à la place. Reportez-vous à la section
« Préférences de gestion », page 304.
Vous devez d’abord empêcher Retrospect
d’arrêter automatiquement le gestionnaire
des supports de stockage amovibles. Depuis
Windows, désactivez ensuite le gestionnaire des
supports de stockage amovibles pour les périphériques dédiés à Retrospect.
Pour définir les préférences de
Retrospect :
1. Dans le navigateur, cliquez sur
Configuration > Préférences.
2. Dans l’arborescence des préférences,
sélectionnez Supports > Gestion.
GESTIONNAIRE DES SUPPORTS
DE STOCKAGE AMOVIBLES
Le gestionnaire des supports amovibles de
Windows 2000, XP et 2003 permet de gérer
les bandothèques et autres périphériques de
stockage à l’aide de l’utilitaire de sauvegarde
intégré au système d’exploitation.
Comme cela interfère avec Retrospect, le programme désactive ce service par défaut pour
rechercher des périphériques. Lorsque le service est arrêté, il est impossible d’accéder aux
fonctions de gestion des supports amovibles.
Utilisez Préférences de gestion des supports de
Retrospect afin de gérer le fonctionnement de
Retrospect avec le gestionnaire de supports
amovibles.
Utilisation conjointe de Retrospect
Express et du gestionnaire des
supports de stockage amovibles
Si vous souhaitez gérer des périphériques autres
que ceux utilisés par Retrospect à l’aide du service de stockage amovible, configurez ce
dernier et Retrospect afin de les utiliser
simultanément.
3. Désactivez l’option Arrêter le gestionnaire
des supports de stockage amovibles.
4. Cliquez sur OK.
Pour définir les propriétés des
périphériques Windows :
1. Ouvrez la console Windows de gestion des
périphériques de stockage amovibles.
2. Pour chaque périphérique à utiliser
exclusivement avec Retrospect, cliquez avec le
bouton droit de la souris, puis choisissez
Propriétés.
3. Activez l’onglet Général, puis
désélectionnez l’option Activer la bibliothèque
ou Activer le lecteur.
Pour une bandothèque, il est possible que vous
deviez désactiver ces deux options.
4. Cliquez sur OK, puis fermez la console de
gestion.
C H A PI T R E 3 • M A T É R I E L
55
DURÉE DE VIE ET STOCKAGE
DES SUPPORTS
La durée de vie des supports varie en fonction
de leur mode de stockage et de leur entretien.
Ne stockez pas les supports dans un endroit
humide, exposé à la chaleur ou poussiéreux afin
de ne pas les détériorer et perdre des données.
Le pire ennemi des supports magnétiques est
l’humidité. Les supports optiques craignent la
chaleur qui les déforme et les poussières qui
provoquent des rayures. Gardez les supports à
l’abri de la lumière directe du soleil et des sources de chaleur. Evitez les variations extrêmes de
températures. Les particules ambiantes (poussière et fumée de cigarettes, par exemple)
peuvent également endommager les supports.
Les bandes utilisent un lubrifiant. Le support de
la bande est lubrifié et, après de nombreux passages sur les têtes du lecteur, le manque de
lubrifiant peut provoquer des erreurs. Vous
pouvez, en règle générale, effectuer plusieurs
milliers de passages sans problème, mais rappelez-vous que chaque opération sur bande
nécessite plusieurs passages.
Un coffre-fort ignifugé dans un local climatisé
est l’endroit idéal pour stocker les supports. Au
minimum, veillez à toujours conserver les supports dans leur boîtier de protection et à les
placer dans une armoire ou un tiroir.
PÉRIPHÉRIQUES DE
SAUVEGARDE MULTIPLES
Lors d’une opération de sauvegarde, Retrospect
recherche le support approprié sur les périphériques de sauvegarde disponibles. Si le support
est saturé ou que Retrospect nécessite un autre
support, il le recherche parmi les lecteurs disponibles. Vous pouvez ainsi disposer d’un lecteur
contenant la bande que Retrospect s’attend à
trouver et d’un autre contenant une bande
vierge qui sera automatiquement utilisée en cas
56
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
de besoin. Les différents lecteurs doivent utiliser les mêmes mécanismes (deux lecteurs
Travan, par exemple).
Le complément Advanced Tape Supportpermet
à Retrospect d’utiliser plusieurs lecteurs simultanément. Si vous disposez de deux lecteurs de
bande ou d’une bandothèque dotée de lecteurs
multiples, Retrospect peut sauvegarder simultanément les données vers les deux lecteurs (dans
la mesure où les sources des sauvegarde sont
uniques). Pour plus d’informations, reportezvous à la section « Exécutions multiples
concurrentes », page 182.
PÉRIPHÉRIQUES NAS (NETWORK
ATTACHED STORAGE)
Retrospect interprète les périphériques NAS
(Network Attached Storage) de plusieurs
façons. Il est possible d’exécuter l’application
Retrospect ou le client Retrospect sur un périphérique NAS ou d’utiliser le périphérique
NAS comme cible de stockage des données
pour des jeux de sauvegarde sur disque.
Sauvegarde vers un périphérique NAS
Retrospect interprète les périphériques NAS
comme les volumes réseau. Si le périphérique
est accessible depuis l’Explorateur Windows, il
peut être utilisé comme cible par Retrospect.
Pour utiliser un périphérique NAS comme cible
de stockage de sauvegarde, créez un jeu de sauvegarde sur disque, puis sélectionnez le volume
NAS comme support.
Sauvegarde d’un périphérique NAS
sous Windows
Si vous stockez un volume important de données sur un périphérique NAS, il est important
de le sauvegarder. Vous pouvez sauvegarder un
périphérique NAS de la même manière qu’un
volume réseau (reportez-vous à la section
« Volumes réseau Microsoft », page 223), mais
ce n’est pas là la meilleure méthode.
Roxio conseille d’installer l’application
Retrospect ou Retrospect Client sur le périphérique NAS, puis d’effectuer sa sauvegarde
locale ou distante à l’aide de Retrospect.
Pour pouvoir exécuter l’application Retrospect,
la configuration suivante est requise pour le
périphérique NAS :
4. Copiez le programme d’installation de
Retrospect sur le périphérique NAS.
5. Installez Retrospect.
Pour configurer Retrospect :
1. Etablissez une connexion au périphérique
NAS via les services Terminal ou de bureau à
distance.
• Windows 2000 Server ou ultérieur avec
Microsoft Server Appliance Kit ou
Windows Storage Server 2003
2. Ouvrez une session à l’aide du compte
d’administrateur de sauvegarde.
• Retrospect Single Server ou Retrospect
Multi Server
L’assistant de mise en route s’affiche lors du
premier lancement de Retrospect.
Pour pouvoir exécuter Retrospect Client, la
configuration suivante est requise pour le périphérique NAS :
• Windows 2000 Server ou ultérieur avec
Microsoft Server Appliance Kit ou
Windows Storage Server 2003
3. Lancez Retrospect.
4. Sur l’écran de compte utilisateur,
sélectionnez l’option Toujours exécuter
Retrospect en tant qu’utilisateur spécifié, puis
saisissez l’identifiant, le mot de passe et les
informations relatives au domaine.
L’ordinateur de sauvegarde nécessite également Retrospect Multi Server ou Retrospect
Single Server avec une licence client serveur
pour la sauvegarde d’un client NAS.
Configuration d’un périphérique NAS
en vue de l’exécution de Retrospect
sous Windows
Pour installer et exécuter Retrospect sur un périphérique NAS, vous devez pouvoir contrôler le
périphérique à distance à l’aide des services
Terminal Services ou Bureau à distance de
Windows.
Pour installer Retrospect :
1. Etablissez une connexion au périphérique
NAS via les services Terminal ou de bureau à
distance.
2. Créez un compte d’administrateur de
sauvegarde sur le périphérique NAS et
attribuez-lui des droits d’administrateur.
3. Passez au compte d’administrateur de
sauvegarde depuis le compte actif.
REMARQUE : cet utilisateur doit disposer de
droits d’administrateur pour toutes les
ressources réseau et pour les serveurs
SQL/Exchange auxquels vous voulez accéder.
Pour plus d’informations sur le compte
utilisateur Retrospect et sur les modalités de
modification des informations de connexion,
reportez-vous à la section « Préférences de
sécurité », page 300.
5. Cliquez sur OK.
Pour que Retrospect puisse s’exécuter sous le
compte Administrateur de sauvegarde (même
en cas de déconnexion de la session), vous
C H A PI T R E 3 • M A T É R I E L
57
devez modifier les préférences de sécurité du
programme.
Pour modifier les préférences de sécurité
de Retrospect :
1. Lancez Retrospect sur le périphérique NAS.
2. Cliquez sur Configuration > Préférences.
3. Sélectionnez Exécution, puis Sécurité dans
l’arborescence des préférences.
Pour configurer les propriétés de
connexion :
1. Ouvrez le dossier du panneau de
configuration des outils d’administration.
2. Affichez le panneau de configuration des
services Terminal.
3. Mettez Connexions en surbrillance, cliquez
avec le bouton droit de la souris sur RDP-Tcpet
choisissez Propriétés.
4. Activez l’onglet Sessions et vérifiez que
l’option de remplacement des paramètres
utilisateur est désactivée.
Si vous quittez la session Terminal Services,
toutes les applications en cours d’exécution
seront fermées, y compris Retrospect. Si
Retrospect est exécuté et que vous voulez fermer la fenêtre de configuration, déconnectez la
session Terminal Services mais ne quittez pas la
session. A la connexion ultérieure, la même session sera exécutée et Retrospect ne sera pas
affecté.
4. Assurez-vous que l’option Exécuter
Retrospect dans la session Terminal Services
est activée.
Quittez et relancez Retrospect afin que cette
modification soit répercutée dans les
préférences.
Pour accéder à Retrospect sur le périphérique
NAS, il suffit désormais d’ouvrir une session
sous le compte Administrateur de sauvegarde.
Pour les services Terminal/Bureau à distance, le
serveur doit également être configuré de façon
qu’une session déconnectée n’expire jamais.
Pour configurer le compte utilisateur :
1. Dans le panneau de configuration de gestion
de l’ordinateur, sélectionnez les utilisateurs.
2. Affichez les propriétés du compte
Administrateur de sauvegarde.
3. Activez l’onglet Sessions et sélectionnez
Jamais dans la zone de liste Fin d’une session
déconnectée.
58
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Configuration d’un périphérique
NAS en vue de l’exécution de
Retrospect Client sous Windows
Pour installer et exécuter Retrospect Client sur
un périphérique NAS, vous devez pouvoir contrôler le périphérique à distance à l’aide des
services Terminal Services ou Bureau à distance de Windows.
Pour installer Retrospect Client :
1. Etablissez une connexion au périphérique
NAS via les services Terminal ou de bureau à
distance.
2. Créez un compte d’administrateur de
sauvegarde sur le périphérique NAS et
attribuez-lui des droits d’administrateur.
3. Passez au compte d’administrateur de
sauvegarde depuis le compte actif.
4. Copiez le programme d’installation de
Retrospect Client sur le périphérique NAS.
5. Installez Retrospect Client.
Il est primordial que vous vous rappeliez de
votre mot de passe. Redémarrez le périphérique
NAS.
Vous pouvez désormais accéder au périphérique NAS depuis Retrospect, comme décrit à la
section « Utilisation des clients » page 193.
Liaison d’un périphérique NAS
Si Retrospect est exécuté sur un périphérique
NAS doté de plusieurs interfaces réseau, vous
pouvez lier le programme de façon qu’il utilise
une interface spécifique pour certains ou l’intégralité de ses clients de sauvegarde afin
d’améliorer la gestion du trafic réseau.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Interfaces », page 204.
Si Retrospect Client est exécuté sur un périphérique NAS doté de plusieurs interfaces, vous
pouvez lier Retrospect Client de façon qu’il utilise une interface spécifique.
C H A PI T R E 3 • M A T É R I E L
59
60
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
C H A P I T R E
OPÉRATIONS
IMMÉDIATES
•
S A U V E G A R D E
•
A R C H I V A G E
•
R E S T A U R A T I O N
•
D U P L I C A T I O N
•
T R A N S F E R T
E N T R E
•
T R A N S F E R T
D ’ I M A G E S
•
C O N T R Ô L E
D E S
4
J E U X
D E
O P É R A T I O N S
S A U V E G A R D E
I M M É D I A T E S
Les opérations immédiates sont celles que vous lancez manuellement et exécutez
immédiatement. Les types d’opérations immédiates sont : sauvegarde, archivage,
restauration, duplication et deux types de transfert. Ce chapitre présente chacune de ces
opérations de façon détaillée.
Si vous n’effectuez que des sauvegardes occasionnelles, les sauvegardes immédiates
devraient suffire à vos besoins. Toutefois, si vous êtes administrateur réseau et devez
sauvegarder fréquemment des volumes multiples, nous vous conseillons d’automatiser ces
tâches à l’aide de scripts. Que vous ayez l’intention d’effectuer des sauvegardes
immédiates ou programmées, ce chapitre constitue une excellente introduction à
Retrospect.
C H A P I T RE 4 • O P É R A T IO N S I MM É D I A T E S
61
SAUVEGARDE
Cette section présente la procédure à suivre
pour effectuer une sauvegarde immédiate avec
Retrospect. Les procédures de sauvegarde qui y
sont décrites suffisent généralement pour sauvegarder l’intégralité des fichiers.
Avant de sauvegarder des fichiers avec
Retrospect, vérifiez que le périphérique de
sauvegarde est connecté correctement à l’ordinateur et que le support (bande, disque ou CD)
ne contient pas de données à conserver.
La configuration d’une sauvegarde immédiate
est réalisable de deux manières différentes.
Vous pouvez utiliser l’assistant de sauvegarde
de Retrospect, qui vous guide tout au long du
processus de configuration d’une sauvegarde,
ou bien paramétrer la sauvegarde par vos propres moyens en mode avancé. Le mode avancé
contient des options qui ne sont pas disponibles
dans l’assistant. Pour de plus amples informations, reportez-vous aux sections :
Sauvegarde par le biais de l’assistant
L’assistant permet de configurer et de modifier
facilement des opérations de sauvegarde immédiates. Pour démarrer l’assistant, cliquez sur
Sauvegarde dans le navigateur, puis sur le bouton Sauvegarder.
Si vous n’avez encore jamais sauvegardé (ou si
vous avez déjà configuré une sauvegarde immédiate via l’assistant), l’écran Bienvenue de
l’assistant apparaît.
ASTUCE : si la fenêtre Résumé de sauvegarde
en mode avancé s’affiche, cliquez sur Passer au
mode assistant.
Ecran de bienvenue
Si vous n’avez jamais configuré aucune sauvegarde auparavant, cliquez sur Suivant pour
continuer la configuration via l’assistant. Pour
configurer la sauvegarde en mode avancé, cliquez sur Passer au mode avancé. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Sauvegarde en mode avancé », page 70.
• Sauvegarde par le biais de l’assistant
• Passage du mode assistant au mode avancé
• Sauvegarde en mode avancé
• Passage du mode avancé au mode assistant
Que vous choisissiez l’une ou l’autre manière, à
savoir l’assistant ou le mode avancé, Retrospect
copie tous les fichiers sélectionnés lors de la
première sauvegarde. Lors des sauvegardes suivantes (sauf demande expresse de votre part),
Retrospect ne place dans le jeu de sauvegarde
de destination que les fichiers qui ne s’y trouvent pas encore (c’est-à-dire les nouveaux
fichiers ou les fichiers modifiés depuis la dernière sauvegarde). Retrospect appelle ce type de
sauvegarde une sauvegarde progressive. Autrement dit, si vous procédez à des sauvegardes
fréquentes, moins de fichiers doivent être
copiés à chaque session, ce qui permet une économie de temps et de supports.
62
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Si vous avez déjà configuré une sauvegarde,
l’écran Bienvenue affiche vos paramètres actifs.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Modification des paramètres de
sauvegarde », page 69.
Choix du contenu de la sauvegarde
Cliquez sur la case d’option qui décrit ce que
vous souhaitez sauvegarder. Les options varient
légèrement en fonction de votre édition de
Retrospect.
sur l’installation, la configuration et la connexion des clients, reportez-vous auchapitre 7 •
Clients réseau.
Sélection de lecteurs et de dossiers
spécifiques
• Documents andSettings (Uniquement pour
Retrospect Professional) sauvegarde le
dossier Documents and Settings, qui
contient les dossiers utilisateur notamment
Mes documents, Mes images, Ma musique,
Favoris et Bureau.
Si vous avez sélectionné « Je veux choisir »
dans la fenêtre « Que voulez-vous
sauvegarder ? », vous pouvez choisir à présent
les lecteurs ou dossiers particuliers à
sauvegarder.
• Poste de travail Sauvegarde des données de
l’ordinateur local.
• Poste de travail et ordinateurs du réseau
Sauvegarde des données de l’ordinateur
local et de tous les ordinateurs
Retrospect Client connectés.
• Uniquement les ordinateurs du réseau
(Non disponible pour Retrospect
Professional) sauvegarde des données sur
tous les ordinateurs Retrospect Client
connectés.
• Je veux choisir Permet de sélectionner les
lecteurs et dossiers que vous voulez
sauvegarder sur l’ordinateur local, les
ordinateurs Retrospect Client connectés et
les volumes réseau.
Ajout de clients Retrospect
Si vous avez opté pour « Poste de travail et ordinateurs du réseau » ou « Uniquement les
ordinateurs du réseau », Retrospect sauvegardera les données de tous les ordinateurs
Retrospect Client connectés au moment de la
sauvegarde.
Pour connecter les ordinateurs
Retrospect Client maintenant, cliquez sur Ajout
d’un client. Pour de plus amples informations
Pour sélectionner un lecteur ou un dossier, cliquez dessus. Ceci a pour effet de désélectionner
tout autre lecteur ou dossier sélectionné. Maintenez la touche Ctrl enfoncée, puis cliquez sur
un lecteur ou un dossier pour le sélectionner
sans désélectionner les autres. Maintenez la touche Maj enfoncée, puis cliquez sur un lecteur ou
un dossier pour sélectionner tous les lecteurs et
dossiers compris entre la sélection et l’entrée en
surbrillance.
Vous pouvez sélectionner les lecteurs et dossiers de tout conteneur répertorié sur cet écran :
Poste de travail, Favoris réseau, Clients en
réseau et Groupes source. Vous pouvez également sélectionner un ou plusieurs conteneurs
pour sauvegarder leur contenu.
• Pour ajouter des clients Retrospect au
conteneur correspondant, cliquez sur
Ajouter des clients.
C H A P I T RE 4 • O P É R A T IO N S I MM É D I A T E S
63
• Pour ajouter des volumes réseau au
conteneur Favoris réseau, cliquez sur
Ajouter des volumes réseau.
• Pour afficher les dossiers d’un lecteur,
sélectionnez ce dernier et cliquez sur
Afficher les dossiers.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Conteneurs », page 317.
Choix des types de fichier à sauvegarder
Cochez la case correspondant à chaque type de
fichier que vous voulez sauvegarder. Si vous
cochez toutes les cases, tous les fichiers (à
l’exception des fichiers cache) seront
sauvegardés.
REMARQUE : certaines options fonctionnent
différemment sur les ordinateurs Windows,
Mac OS, NetWare et UNIX. Les descriptions
suivantes présentent l’interaction de ces options
avec les ordinateurs Windows. Pour en savoir
plus sur le fonctionnement de ces options dans
les autres systèmes d’exploitation, reportezvous à la section « Filtres intégrés », page 330.
• Documents and Settings Sauvegarde les
fichiers du dossier Documents and Settings,
qui contient les dossiers utilisateur
notamment Mes documents, Favoris,
Données d’application et Bureau.
REMARQUE : sous les systèmes Windows
9x, le filtre Documents and Settings permet
de sauvegarder le dossier Profils.
64
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
• Système d’exploitation et applications
Sauvegarde les fichiers système, notamment
le dossier Windows et l’état du système.
Permet également de sauvegarder les
fichiers d’application, notamment le contenu du dossier Program Files, ainsi que les
fichiers portant des extensions d’application
(comme .exe et .dll) n’importe où sur la
source.
REMARQUE : si vous choisissez de nepas
sauvegarder le système d’exploitation et les
applications, Retrospect modifie certaines
des options d’exécution par défaut.
Retrospect désactive les options Sauvegarder l’état du système et Sauvegarder les
informations de sécurité des postes de travail. Pour plus d’informations, reportezvous aux sections « Options système
(Windows) », page 275 et « Options de
sécurité Windows », page 276.
• Images Sauvegarde tous les fichiers du
dossier Mes Documents\Mes Images pour
tous les utilisateurs. Permet également de
sauvegarder les fichiers portant des
extensions de fichier d’image courantes
(.jpg, par exemple) n’importe où sur la
source, excepté les dossiers Windows et
Program Files.
• Musique Sauvegarde tous les fichiers du
dossier Mes Documents\Ma musique pour
tous les utilisateurs. Permet également de
sauvegarder les fichiers portant des
extensions de fichier de musique courantes
(. wma et .mp3, par exemple) n’importe où
sur la source, excepté les dossiers Windows
et Program Files.
• Films Sauvegarde tous les fichiers du
dossier Mes Documents\Mes vidéos pour
tous les utilisateurs. Permet également de
sauvegarder les fichiers portant des
extensions de fichier film courantes (.mov,
par exemple) n’importe où sur la source,
excepté les dossiers Windows et Program
Files.
• Documents Office Sauvegarde les
documents Microsoft Office, les données
Microsoft Outlook et les fichiers au format
PDF d’Adobe partout sur la source, à
l’exception des dossiers Windows et
Program Files.
• Tous les autres fichiers Sauvegarde tous les
fichiers non sélectionnés par les autres
options.
REMARQUE : les options Documents and
Settings et Système d’exploitation et
applications ne sont pas disponibles si vous
sauvegardez un dossier.
Choix du périphérique cible de la
sauvegarde
Vous pouvez stocker votre sauvegarde sur tout
périphérique pris en charge par Retrospect, y
compris des lecteurs de bande, des lecteurs
CD/DVD et des disques durs. Sélectionnez
l’une des options suivantes :
• Bande, CD, DVD
• Disques durs sur l’ordinateur local ou sur le
réseau
Si vous choisissez Bande/CD/DVD, Retrospect
affiche les périphériques disponibles. Sélectionnez celui qui vous intéresse, puis cliquez sur
Suivant.
Si vous avez sélectionné Disques durs,
Retrospect affiche les disques durs locaux et
tous les volumes réseau répertoriés dans le conteneur Favoris réseau.
Pour ajouter un volume réseau, double-cliquez
sur Favoris réseau, puis recherchez le volume
que vous voulez ajouter, sélectionnez-le et cliquez sur le bouton Ajouter. Si le volume vous y
invite, saisissez un identifiant et un mot de
passe, puis cliquez sur OK.
REMARQUE : si vous configurez Retrospect
pour une connexion en qualité d’utilisateur doté
de privilèges d’accès au volume réseau, vous ne
serez plus invité à saisir ces informations de
connexion. Pour plus d’informations, reportezvous à la section « Préférences de sécurité »,
page 300.
Pour préciser un dossier sur un lecteur ou un
volume réseau local, sélectionnez-le et cliquez
sur le bouton Parcourir. Recherchez le dossier
que vous voulez sauvegarder et cliquez sur OK.
Choix de la fréquence des sauvegardes
Pour des sauvegardes immédiates, sélectionnez
Maintenant.
Si vous préférez configurer une sauvegarde
pour qu’elle s’exécute d’après un calendrier,
sélectionnez Ultérieurement.
Les étapes pour configurer l’exécution d’une
sauvegarde à un stade ultérieur sont décrites
dans la section « Création d’un script de sauvegarde en mode assistant » , en commençant par
« Choix de la fréquence des sauvegardes »,
page 117.
Dénomination du jeu de sauvegarde
Un jeu de sauvegarde est un ensemble constitué
d’un ou plusieurs disques, bandes ou CD/DVD
où sont stockées vos données sauvegardées.
Quand le premier support d’un jeu de sauvegarde est proche de la saturation, Retrospect
vous demande d’en introduire un nouveau qu’il
ajoute en tant que nouveau membre du jeu de
sauvegarde.
Entrez le nom du jeu de sauvegarde, ou gardez
le nom par défaut proposé par Retrospect. Si
vous avez déjà créé des jeux de sauvegarde,
vous pouvez activer la case à cocher Utiliser la
sauvegarde existante et choisir un jeu de sauvegarde dans la liste déroulante.
C H A P I T RE 4 • O P É R A T IO N S I MM É D I A T E S
65
REMARQUE : lors de la copie de fichiers sur
un lecteur de bande doté d’une fonction de
compression matérielle des données intégrée,
Retrospect désactive automatiquement la
compression logicielle au profit de la
compression matérielle pour une meilleure
performance.
Définition des options Sécurité du jeu de
sauvegarde
REMARQUE : la case à cocher Utiliser la
sauvegarde existante n’apparaît que si vous
disposez de jeux de sauvegarde.
Définition de l'option de compression
Cliquez sur Oui pour activer la compression
logicielle des données au regard de cette
sauvegarde.
Cette fenêtre permet de spécifier un mot de
passe pour restreindre l’accès au jeu de sauvegarde. Vous pouvez également choisir de
crypter les données du jeu pour plus de sécurité.
REMARQUE : le cryptage des données ralentit
les sauvegardes.
Sélectionnez une option dans la listedéroulante
Sécurité du jeu de sauvegarde.
La compression des données permet d’économiser de l’espace en réduisant la taille des
fichiers avant leur copie sur le jeu de sauvegarde. Les fichiers sont décompressés
automatiquement et restitués dans leur état
d’origine lors de la restauration.
Le gain de place offert par la compression varie
en fonction des types de fichiers traités. Les
fichiers texte atteignent des taux de compression importants, contrairement aux fichiers
d’application et aux fichiers système.
Les sauvegardes (et les restaurations) des jeux
de sauvegarde qui font appel à la compression
des données sont plus lentes que les autres.
66
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
• Aucun Permet de ne pas protéger le jeu de
sauvegarde à l’aide d’un mot de passe et de
ne pas crypter ses données.
• Mot de passe seul Active la protection par
mot de passe pour le jeu de sauvegarde. Les
données sauvegardées ne sont pas cryptées.
• SimpleCrypt Offre une protection par mot
de passe et un cryptage des données du jeu
de sauvegarde dans un format propriétaire
Retrospect.
• DES Offre une protection par mot de passe
et le cryptage des données au format DES
(Data Encryption Standard).
• AES-128 Offre une protection par mot de
passe et le cryptage des données au format
AES (Advanced Encryption Standard)
128 bits.
• AES-256 Offre une protection par mot de
passe et le cryptage des données au format
AES (Advanced Encryption Standard)
256 bits. AES-256 propose la meilleure
combinaison sécurité et performance.
AVERTISSEMENT : lorsqu’un jeu de
sauvegarde est protégé par mot de passe ou
crypté, vous ne pouvez pas modifier ces
paramètres. De surcroît, si vous oubliez le mot
de passe, vous ne pourrez pas accéder au jeu de
sauvegarde.
Si vous définissez un mot depasse et que voulez
qu’il soit mémorisé par le programme dans certaines circonstances, sélectionnez l’option
appropriée dans la zone de liste « Voulez-vous
que Retrospect mémorise ce mot de passe ».
REMARQUE : vous pouvez modifier le mot de
passe par la suite en modifiant les propriétés du
jeu de sauvegarde. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section « Configuration des
jeux de sauvegarde », page 288.
Options d'optimisation des sauvegardes
sur disque dur
Si vous effectuez une sauvegarde vers un jeu de
sauvegarde sur disque utilisant un disque dur
comme cible, vous pouvez indiquer à Retrospect
comment procéder lorsque le disque dur est
saturé.
REMARQUE : vous pouvez modifier ou
désactiver les options d’optimisation d’un jeu
de sauvegarde sur disque à tout moment. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la section
« Onglet Options », page 289.
• Mémoriser le mot de passe pour tout
accès Enregistre le mot de passe pour une
utilisation avec toutes les opérations
immédiates et automatisées.
• Mémoriser le mot de passe pour les
opérations programmées (par défaut)
Enregistre le mot de passe pour une
utilisation avec les opérations automatisées
uniquement. Par exemple, si le jeu de
sauvegarde est la cible d’un script nocturne
de sauvegarde, il ne sera pas nécessaire de
spécifier le mot de passe manuellement.
• Ne jamais mémoriser le mot de passe
Requiert la saisie manuelle du mot de passe
pour pouvoir accéder au jeu de sauvegarde,
quelles que soient les circonstances. Par
exemple, les sauvegardes vers ce jeu ou
l’affichage de ses propriétés sont
impossibles sans le mot de passe. Une fois le
mot de passe saisi, il n’est pas nécessaire de
le ressaisir avant la fermeture et le nouveau
lancement de Retrospect.
• Demander un nouveau support Lorsque
votre lecteur de sauvegarde arrive à
saturation, Retrospect peut demander un
autre disque dur pour l’enregistrement des
autres sauvegardes. Toutes les sauvegardes
effectuées sur le disque dur d’origine sont
conservées.
• Conserver uniquement les dernières
Spécifiez le nombre de sauvegardes que vous
voulez conserver pour chaque source lorsque
le lecteur de sauvegarde arrive à saturation.
Retrospect optimise (c.-à-d. supprime) alors
automatiquement toutes les anciennes
sauvegardes sur le disque dur pour faire de
la place pour les nouvelles données.
C H A P I T RE 4 • O P É R A T IO N S I MM É D I A T E S
67
• Conserver selon la politique définie par
Retrospect Lorsque votre lecteur de
sauvegarde arrive à saturation, Retrospect
utilise sa propre politique d’optimisation
pour supprimer les anciennes sauvegardes.
La politique de Retrospect est de conserver
au moins deux sauvegardes pour chaque
source. Retrospect conserve la dernière
sauvegarde quotidienne pour chaque source
pour les deux derniers jours de sauvegarde
de la source. Si le disque dispose d’un
espace suffisant, Retrospect conserve une
sauvegarde de chaque source pour chaque
jour de la semaine écoulée, une sauvegarde
pour chaque semaine du mois écoulé et une
sauvegarde pour chaque mois écoulé.
AVERTISSEMENT : l’optimisation entraîne
la suppression de fichiers et de dossiers. Ces
fichiers et ces dossiers ne sont pasrécupérables.
Avant d’activer l’option d’optimisation,
assurez-vous que la politique de sauvegarde
dont vous disposez protège vos fichiers et
dossiers critiques.
Options de recyclage des sauvegardes sur
lecteur de bande
Si vous effectuez une sauvegarde sur un lecteur
de bande, vous pouvez indiquer à Retrospect de
recycler le jeu de sauvegarde sur bande cible
avant de procéder. Le recyclage permet de réutiliser les bandes dans un jeu de sauvegarde.
Toute les données de ces bandes sont perdues.
AVERTISSEMENT : avant de recycler un jeu
de sauvegarde sur bande, assurez-vous que les
données qui y sont stockées se trouvent
également ailleurs ou que vous pouvez vous
permettre de les perdre.
• Non, je souhaite conserver les données de
sauvegarde existantes Choisissez cette
option pour préserver toutes les données de
sauvegarde existantes dans le jeu de
sauvegarde sur bande. Retrospect
sauvegarde alors uniquement les nouveaux
fichiers et les fichiers qui ont été modifiés
depuis la dernière sauvegarde. En cas de
saturation de la bande, Retrospect vous
demande d’en introduire une nouvelle.
• Oui, les données peuvent être écrasées
choisissez cette option pour recycler le jeu
de sauvegarde sur bande avant de procéder.
Lorsque Retrospect effectue une sauvegarde
de recyclage, il efface le contenu du fichier
catalogue du jeu de sauvegarde (le cas
échéant) ; il semble ainsi qu’aucun fichier
n’a été sauvegardé. Il recherche ensuite le
premier membre du jeu de sauvegarde et
efface son contenu s’il est disponible. Si le
premier membre n’est pas disponible,
Retrospect utilise toute nouvelle bande ou
bande initialisée disponible. Tous les
fichiers sélectionnés sont sauvegardés.
ASTUCE : en mode avancé, vous pouvez
recycler un jeu de sauvegarde sur bande en
activant l’option d’exécution de sauvegarde de
recyclage.
A chaque fois que vous démarrez une sauvegarde immédiate sur un jeu de sauvegarde sur
bande, Retrospect demande si vous souhaitez
d’abord recycler le jeu.
68
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Vérification des paramètres de
sauvegarde
Dans la fenêtre Résumé de sauvegarde apparaissent les paramètres de sauvegarde que vous
avez spécifiés dans l’assistant.
• Source Répertorie les lecteurs/dossiers à
sauvegarder
• Sélection Répertorie les types de fichier à
sauvegarder
• Cible Répertorie le nom du jeu de
sauvegarde où les données seront copiées
REMARQUE : certaines options précisées
dans l’assistant, bien que ne figurant pas dans la
fenêtre du résumé (p.ex. la compression), sont
toutefois mises en œuvre lors de la sauvegarde.
Pour modifier l’un des paramètres de sauvegarde, cliquez sur Précédent.
Pour lancer la sauvegarde, cliquez sur
Démarrer.
Suivi de la sauvegarde
Quand vous cliquez sur Démarrer, Retrospect
ferme l’assistant de sauvegarde et affiche le
moniteur d’activité. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section « Suivi de la
sauvegarde », page 72.
Pour afficher et modifier ces paramètres, choisissez Sauvegarde > Sauvegarde dans le
navigateur.
ASTUCE : si la fenêtre Résumé de sauvegarde
en mode avancé s’affiche, cliquez sur Passer au
mode assistant.
Pour sauvegarder en gardant les mêmes paramètres, cliquez sur Démarrer.
Pour modifier les paramètres, cochez l’option
Je souhaite modifier ces paramètres, puis cliquez sur Suivant. Le processus de modification
des paramètres par le biais de l’assistant ressemble beaucoup au processus de création. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la section
« Sauvegarde par le biais de l’assistant »,
page 62.
Pour modifier les paramètres en mode avancé,
cliquez sur Passer au mode avancé. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Passage du mode assistant au mode avancé » .
REMARQUE : vous pouvez également
accéder à cette fenêtre à l’aide de touches de
raccourci que vous précisez à partir de l’icône
sur la barre d’état système de Retrospect.
Reportez-vous à la section « Icône de la barre
d’état du système », page 21.
Modification des paramètres de
sauvegarde
Retrospect mémorise automatiquement les
paramètres les plus récents que vous avez spécifiés au regard d’une sauvegarde immédiate.
C H A P I T RE 4 • O P É R A T IO N S I MM É D I A T E S
69
Passage du mode assistant au mode
avancé
Pour accéder aux options avancées qui ne figurent pas dans l’assistant, cliquez sur Passer au
mode avancé sur l’écran Bienvenue.
Si vous n’avez pas déjà configuré de sauvegarde, vous pouvez procéder comme décrit dans
la section « Sauvegarde en mode avancé »,
page 70.
Si vous avez déjà configuré une sauvegarde,
Retrospect a mémorisé vos paramètres qu’il
affiche dans la fenêtre de résumé en mode
avancé.
REMARQUE : toutes les options du mode
assistant sont disponibles en mode avancé. Si
vous passez du mode assistant au mode avancé,
ces options sont mappées directement en
options équivalentes.
Cliquez sur les boutons de la fenêtre de résumé
pour spécifier la source, la cible et les autres
options de sauvegarde.
Choix des volumes source
Dans la fenêtre de résumé de sauvegarde immédiate, cliquez sur le bouton Sources afin
d’afficher la fenêtre Sélection de la source.
Sauvegarde en mode avancé
Le processus de sauvegarde en mode avancé
donne accès à quelques puissantes options
Retrospect indisponibles dans l’assistant. En
mode avancé, vous pouvez :
• accéder à un plus grand nombre de filtres
intégrés ;
• créer et appliquer des filtres personnalisés ;
• prévisualiser et sélectionner des fichiers
particuliers à sauvegarder ;
• définir des options supplémentaires non
disponibles en mode assistant.
Pour configurer une sauvegarde immédiate en
mode avancé, cliquez sur Sauvegarde dans le
navigateur, puis sur le bouton Sauvegarde.
Si l’écran Bienvenue de l’assistant apparaît, cliquez sur Passer au mode avancé. La fenêtre de
résumé de sauvegarde immédiate s’affiche.
70
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Cette fenêtre répertorie tous les volumes actuellement disponibles pour la sauvegarde,
notamment votre disque dur interne, tout disque
monté ou disque dur, tout volume client connecté et tout volume réseau connecté à partir de
serveurs de fichiers.
REMARQUE : si vous disposez du
complément SQL Server Agent et/ou Exchange
Agent, les serveurs et les messageries SQL
et/ou Exchange sont également répertoriés.
Pour plus d’informations, reportez-vous aux
sections Annexe A : SQL Server Agent et
Annexe B : Agent Exchange Server.
définissez des options supplémentaires dans la
fenêtre de résumé de sauvegarde immédiate.
Cliquez sur le nom d’un volume dans la liste.
Pour sauvegarder plusieurs volumes, cliquez
dessus en maintenant la touche Majuscule ou
Ctrl enfoncée.
Une fois la source sélectionnée, cliquez sur OK
afin de poursuivre la configuration de la sauvegarde immédiate. La fenêtre Sélection de la
source se ferme alors, et vous revenez à la fenêtre Sauvegarde immédiate.
Choix du jeu de sauvegarde
Dans la fenêtre de résumé de sauvegarde immédiate, cliquez sur le bouton Cible pour afficher
la fenêtre de sélection de jeu de sauvegarde
répertoriant les jeux de sauvegarde disponibles.
Pour apporter des modifications, cliquez sur le
bouton approprié.
Sources Permet d’ajouter ou de supprimer des
volumes source.
Cible Permet de sélectionner un jeu de sauvegarde différent comme cible.
Sélectionnez le jeu de sauvegarde cible approprié, puis cliquez sur OK pour continuer la
définition de la sauvegarde. Si aucun jeu desauvegarde n’est répertorié dans la fenêtre
Sélection d’un jeu de sauvegarde ou que vous
ne voulez utiliser aucun des jeux répertoriés,
cliquez sur Nouveau pour créer un nouveau jeu
de sauvegarde. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Création de jeux de
sauvegarde », page 284.
Définition des options supplémentaires
Une fois que vous avez spécifié le volume
source à sauvegarder et le jeu de sauvegarde
cible pour la copie, vérifiez vos sélections et
Sélection Permet de choisir un filtre de sélection des fichiers et des dossiers à sauvegarder.
(Pour une description détaillée des filtres,
reportez-vous à la section « Utilisation de
filtres », page 329.) Le filtre par défaut est le filtre Tous les fichiers sauf cache qui sélectionne
tous les fichiers (sauf les fichiers cache) du
volume source pour la sauvegarde.
Aperçu Permet d’analyser le(s) volume(s)
source et de déterminer les fichiers à sauvegarder en comparant les fichiers source à ceux du
catalogue du jeu de sauvegarde. Une fois cette
analyse terminée, Retrospect affiche un navigateur répertoriant les fichiers du volume source
sélectionnés pour la sauvegarde. Vous pouvez y
sélectionner et désélectionner individuellement
les fichiers et dossiers à sauvegarder.
Pour plus d’informations sur les navigateurs,
reportez-vous à la section « Navigation »,
page 323. Une fois le navigateur fermé, la
fenêtre de résumé indique le nombre de fichiers
sélectionnés.
C H A P I T RE 4 • O P É R A T IO N S I MM É D I A T E S
71
Options Permet d’afficher la fenêtre des
options dans laquelle vous pouvez spécifier le
type de sauvegarde à lancer (incrémentale ou de
recyclage), de choisir une méthode de vérification et d’activer ou de désactiver la vérification
et la compression logicielle des données.
zone déroulante de la fenêtre de résumé. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la section
« Affectation d’unités d’exécution », page 184.
Lorsque vous êtes prêt, cliquez sur Sauvegarder. Retrospect analyse le volume source, puis
affiche la fenêtre du moniteur d’activité.
Suivi de la sauvegarde
Le Moniteur d’activité affiche la progression de
l’opération et le nom des fichiers à mesure
qu’ils sont copiés dans le jeu de sauvegarde. La
fenêtre du moniteur d’activité dispose également des boutons Pause et Arrêter permettant
respectivement de suspendre et d’annuler la
sauvegarde.
Cliquez sur le bouton Plus d’options afin d’afficher des options supplémentaires.
Pour plus d’informations sur les différents types
de sauvegarde et sur les options, reportez-vous
aux sections « Opérations de sauvegarde »,
page 26 et « Options d’exécution de
sauvegarde », page 267, respectivement.
Lancement de la sauvegarde
Si Retrospect dispose des informations requises, le message « Prêt pour l’exécution »
s’affiche dans la partie supérieure de la fenêtre
de résumé de sauvegarde immédiate. Si en revanche les informations spécifiées sont incomplètes,
il affiche le message « Non prêt pour
l’exécution ». Vous devez alors modifier ces
informations, totalement ou partiellement,
selon les indications affichées dans le haut de la
fenêtre.
Si votre version de Retrospect peut exécuter
plusieurs sauvegardes simultanées, vous pouvez spécifier l’unité d’exécution à utiliser pour
cette opération (ou choisir Unité d’exécution
quelconque). Effectuez une sélection dans la
72
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Si le jeu de sauvegarde cible n’est doté d’aucun
membre ou qu’un support incorrect est chargé
dans le périphérique de sauvegarde, Retrospect
affiche une fenêtre de demande de support. La
fenêtre varie légèrement en fonction du type de
jeu de sauvegarde utilisé.
Insérez une bande ou un CD/DVD vierges ou
contenant des données obsolètes, car tous les
fichiers présents sur le support seront irrémédiablement effacés. Sélectionnez le nouveau
support dans la fenêtre, puis cliquez sur
Continuer.
ASTUCE : si la fenêtre Résumé de sauvegarde
en mode assistant s’affiche, cliquez sur Passer
au mode avancé.
Pour sauvegarder en gardant les mêmes paramètres, cliquez sur Sauvegarder.
Lorsque l’exécution est terminée, activez
l’onglet Historique pour visualiser les données
de performance de la sauvegarde. Si des erreurs
sont survenues pendant l’exécution, vous pouvez obtenir des informations supplémentaires
en cliquant sur le bouton Erreurs. Cliquez sur
Journal pour afficher le journal des opérations
pour cette exécution.
Ce journal est présenté à la section « Affichage
du journal des opérations », page 260.
Modification des paramètres de
sauvegarde
Retrospect mémorise automatiquement les
paramètres les plus récents que vous avez spécifiés au regard d’une sauvegarde immédiate.
Pour afficher et modifier ces paramètres, choisissez Sauvegarde > Sauvegarde dans le
navigateur.
Pour modifier les paramètres, cliquez sur les
boutons afin de changer les sources, la cible, les
critères de sélection des fichiers et les options.
Le processus de modification des paramètres en
mode avancé ressemble beaucoup au processus
de création. Pour plus d’informations, reportezvous à la section « Sauvegarde en mode
avancé », page 70.
Pour modifier les paramètres en mode assistant,
cliquez sur Passer au mode assistant. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Passage du mode avancé au mode assistant » .
Programmation de la sauvegarde
Si vous voulez automatiser vos sauvegardes de
façon qu’elles puissent être exécutées en votre
absence (par exemple, la nuit), configurez-les et
programmez-les à l’aide de scripts Retrospect.
Dans la fenêtre de résumé de sauvegarde immédiate, cliquez sur le bouton Planification pour
enregistrer les informations et les paramètres de
sauvegarde immédiate en tant que script. Vous
pouvez alors ajouter une planification au script
pour lancer des sauvegardes automatiques en
votre absence.
C H A P I T RE 4 • O P É R A T IO N S I MM É D I A T E S
73
Reportez-vous à la section « Planification de
scripts », page 152.
également créer et utiliser des filtres personnalisés en mode avancé.
Passage du mode avancé au mode
assistant
En général, Roxio recommande de modifier les
sauvegardes immédiates dans leur mode de
création. Bien sûr, vous pouvez passer d’un
mode à l’autre. Dans ce cas, il est important de
savoir comment Retrospect traite les options
avancées non disponibles en mode assistant.
Si vous choisissez un filtre de sélection qui ne
figure pas dans l’assistant, cliquez ensuite sur
Passer au mode Assistant. Retrospect garde le
filtre avancé et l’applique quand vous exécutez
la sauvegarde.
Dans ces cas, l’écran de bienvenue du mode
assistant s’affiche (Créé en mode avancé) dans
le champ Sélection.
Pour revenir à tout moment au mode assistant,
cliquez sur Passer au mode assistant dans la
fenêtre de résumé du mode avancé.
Si vous avez apporté des modifications aux
paramètres de sauvegarde, Retrospect demande
si vous voulez les enregistrer avant de changer
de mode.
Si vous n’avez effectué aucun changement,
Retrospect affiche l’écran Bienvenue de l’assistant, ainsi qu’un récapitulatif des paramètres de
sauvegarde actifs.
En outre, si vous modifiez vos paramètres de
sauvegarde, une nouvelle option s’affiche dans
la fenêtre « Quel type de fichiers voulez-vous
sauvegarder ? ».
Etant donné que le mode avancé contient des
options non disponibles en mode assistant,
Retrospect doit conserver ces paramètres ou les
supprimer. Il faut prendre en compte quelques
options importantes :
• Filtres
• Options d'exécution
• Jeux de sauvegarde
• Sélection de fichiers manuelle
• Unité d'exécution
Filtres
Le mode avancé inclut des filtres intégrés, non
disponibles en mode assistant. Vous pouvez
74
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
• Choisissez Conserver la sélection en mode
avancé pour conserver le filtre avancé.
• Choisissez Sélectionner et sélectionnez une
nouvelle option pour supprimer le filtre
avancé et utiliser un nouveau filtre.
Options d'exécution
Le mode avancé comprend de nombreuses
options d’exécution qui ne sont pas disponibles
dans l’assistant, comme p.ex. la vérification et
le type de sauvegarde.
REMARQUE : l’option d’exécution de la
compression est disponible dans les deux modes
assistant et avancé. Si vous modifiez l’option
dans un mode, l’autre option le sera également.
Si vous choisissez une option d’exécution qui
ne figure pas dans l’assistant, cliquez ensuite
sur Passer au mode Assistant. Retrospect garde
l’option avancée et l’applique quand vous exécutez la sauvegarde.
AVERTISSEMENT : l’écran Bienvenue de
l’assistant n’indique pas si la sauvegarde inclut
ou non des options d’exécution avancée. Le seul
moyen de le vérifier est de passer au mode
avancé et d’examiner les paramètres des
options.
Jeux de sauvegarde
En mode avancé, vous pouvez choisir un jeu de
sauvegarde sur fichier comme cible. Les jeux de
sauvegarde de fichier ne sont pas disponibles en
mode assistant.
Si vous cliquez sur Suivant, l’assistant ignore la
cible et vous oblige à en sélectionner une nouvelle. Cliquez sur Passer au mode avancé pour
continuer d’utiliser le jeu de sauvegarde sur
fichier comme cible.
Sélection de fichiers manuelle
En mode avancé, vous pouvez cliquer sur le
bouton Aperçu, puis sélectionner des fichiers et
dossiers spécifiques à sauvegarder. Si vous procédez ainsi, (Sélection manuelle) apparaît dans
le champ Sélection de la fenêtre de résumé en
mode avancé.
ASTUCE : les jeux de sauvegarde sur fichier
sont conseillés lors de la sauvegarde d’un seul
fichier. Dans les autres cas, les jeux de
sauvegarde sur disque sont plus appropriés.
Si vous choisissez un jeu de sauvegarde sur
fichier comme cible, cliquez ensuite sur Passer
au mode Assistant. Retrospect ignore la cible.
Dans ces cas, l’écran de bienvenue du mode
assistant s’affiche (Aucune cible n'est sélectionnée) dans le champ Cible.
Si vous appliquez une sélection manuelle, cliquez ensuite sur Passer au mode Assistant.
Retrospect ignore la sélection. Aucune sélection manuelle n’est possible dans l’assistant.
Unité d'exécution
Si votre version de Retrospect permet des exécutions multiples simultanées, vous pouvez
spécifier l’unité d’exécution pour une opération
de sauvegarde en mode avancé uniquement.
C H A P I T RE 4 • O P É R A T IO N S I MM É D I A T E S
75
Si vous choisissez une unité d’exécution particulière (autre qu’Unité d’exécution
quelconque), cliquez ensuite sur Passer au
mode Assistant. Retrospect garde les détails
concernant l’unité d’exécution et utilise l’unité
d’exécution particulière quand vous effectuez la
sauvegarde.
REMARQUE : l’écran Bienvenue de
l’assistant n’indique pas si la sauvegarde est ou
non effectuée avec une unité d’exécution
particulière. Le seul moyen de le vérifier est de
passer au mode avancé et d’examiner les
paramètres.
REMARQUE : pour d’autres informations
importantes sur l’archivage, reportez-vous à la
section « Conseils d’archivage », page 78.
Choix des volumes source
Dans la fenêtre de résumé d’archivage, cliquez
sur le bouton Sources afin d’afficher la fenêtre
Sélection de la source.
ARCHIVAGE
L’archivage permet de déplacer les fichiers
d’un volume vers un jeu de sauvegarde en vue
d’un stockage hors ligne. Pour configurer une
opération d’archivage, cliquez sur Utilitaires
dans le navigateur, puis sur Archivage. La fenêtre de résumé d’archivage s’affiche.
Cette fenêtre répertorie tous les volumes actuellement disponibles pour l’archivage,
notamment votre disque dur interne, tout disque
amovible monté ou disque dur, tout volume
client connecté et tout volume réseau connecté
à partir de serveurs de fichiers.
REMARQUE : il n’est pas possible d’archiver
des bases de données SQL ou Exchange, des
boîtes aux lettres Exchange ou des dossiers
publics.
Cliquez sur le nom d’un volume dans la liste.
Pour archiver plusieurs volumes, cliquez dessus
en maintenant la touche Maj ou Ctrl enfoncée.
Comme pour les sauvegardes, l’archivage
s’effectue en trois étapes de base :
• Choix des volumes source à archiver
• Choix du jeu de sauvegarde dans lequel les
fichiers doivent être stockés (ou création
d’un nouveau jeu de sauvegarde)
• Exécution de l’archivage
76
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Une fois la source sélectionnée, cliquez sur OK
afin de poursuivre la configuration de l’archivage immédiat. La fenêtre Sélection de la
source se ferme alors, et vous revenez à la fenêtre de résumé d’archivage.
Choix du jeu de sauvegarde
Dans la fenêtre de résumé d’archivage, cliquez
sur le bouton Cible pour afficher la fenêtre de
sélection de jeu de sauvegarde répertoriant les
jeux de sauvegarde disponibles.
Sélectionnez le jeu de sauvegarde cible approprié, puis cliquez sur OK pour continuer la
définition de l’archivage. Si aucun jeu de sauvegarde n’est répertorié dans la fenêtre de
sélection de jeu de sauvegarde ou que vous ne
voulez utiliser aucun des jeux répertoriés, vous
avez la possibilité de créer un nouveau jeu de
sauvegarde. Pour plus d’informations, reportezvous à la section « Création de jeux de
sauvegarde », page 284.
AVERTISSEMENT : n’archivez pas les
fichiers vers un jeu de sauvegarde sur disque
pour lequel l’option d’optimisation est activée.
L’optimisation supprimant les images plus
anciennes pour libérer de l’espace sur le disque,
elle ne peut aller de pair avec la création d’une
archive permanente.
Définition des options
supplémentaires
Une fois que vous avez spécifié le volume
source à archiver et le jeu de sauvegarde cible
pour la copie, vérifiez vos sélections et définissez des options supplémentaires dans la fenêtre
de résumé d’archivage.
Pour apporter des modifications, cliquez sur le
bouton approprié.
Sources Permet d’ajouter ou de supprimer des
volumes source.
Cible Permet de sélectionner un jeu de sauvegarde différent comme cible.
Sélection Permet de choisir un filtre de sélection des fichiers et des dossiers à archiver. (Pour
une description détaillée des filtres, reportezvous à la section « Utilisation de filtres »,
page 329.) Le filtre par défaut est le filtre Tous
les fichiers qui sélectionne tous les fichiers du
volume source pour l’archivage.
Aperçu Examine les volumes source et ouvre
une fenêtre de navigation répertoriant les
fichiers du volume source. Vous pouvez sélectionner et désélectionner les fichiers et dossiers
à archiver.
REMARQUE : à la différence d’une sauvegarde, l’archivage ne compare pas par défaut la
source et la cible, c’est-à-dire que Retrospect ne
compare pas les fichiers source aux fichiers
contenus dans le jeu de sauvegarde utilisé. Par
conséquent, il est possible que Retrospect copie
des fichiers qui existent déjà dans le jeu de sauvegarde cible. Le cas échéant, Retrospect privilégie l’intégrité de l’archivage au détriment de
la performance.
Pour plus d’informations sur les navigateurs,
reportez-vous à la section « Navigation »,
C H A P I T RE 4 • O P É R A T IO N S I MM É D I A T E S
77
page 323. Une fois le navigateur fermé, la
fenêtre de résumé indique le nombre de fichiers
sélectionnés.
REMARQUE : reportez-vous à la section
« Conseils d’archivage », page 78 pour plus
d’informations sur les options d’archivage.
Options Affiche la fenêtre des options dans
laquelle vous pouvez définir la vérification, la
compression logicielle des données et les
options de déplacement de fichiers.
Exécution de l’archivage
Si Retrospect dispose des informations requises, il affiche le message « Prêt pour
l’exécution » en haut de la fenêtre de résumé
d’archivage. Si en revanche les informations spécifiées sont incomplètes, il affiche le message
« Non prêt pour l’exécution ». Vous devez alors
modifier ces informations, totalement ou partiellement, selon les indications affichées dans
le haut de la fenêtre.
Si vous activez l’option Déplacer les fichiers,
Retrospect supprime les fichiers d’origine de la
source après les avoir copiés dans la cible et
avoir vérifié que la copie s’était déroulée correctement. Cette opération libère de l’espace sur
le volume.
ASTUCE : avant d’utiliser l’option Déplacer
les fichiers, archivez les fichiers dans un autre
jeu de sauvegarde en les copiant sans les
déplacer. Vous disposez ainsi d’une sécurité
supplémentaire si un jeu de sauvegarde se
révélait inutilisable.
Pour plus de détails sur les options de vérification et de compression logicielle des données,
reportez-vous à la section « Options d’exécution de sauvegarde », page 267.
Cliquez sur le bouton Plus d’options afin d’afficher des options supplémentaires. Reportezvous à la section « Options d’exécution »,
page 265 pour plus d’informations sur ces
options.
78
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Si votre version de Retrospect peut exécuter
plusieurs sauvegardes simultanées, vous pouvez spécifier l’unité d’exécution à utiliser pour
cette opération (ou choisir Unité d’exécution
quelconque). Effectuez une sélection dans la
zone déroulante de la fenêtre de résumé. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la section
« Affectation d’unités d’exécution », page 184.
Lorsque vous êtes prêt, cliquez sur Archiver.
Retrospect analyse le volume source, puis affiche la fenêtre du moniteur d’activité.
A ce stade, l’opération d’archivage se déroule
comme une opération de sauvegarde. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Lancement de la sauvegarde », page 72.
Création de scripts d’archivage
Pour enregistrer les informations et les options
d’archivage dans unscript, cliquez sur le bouton
Planifier après avoir activé la fenêtre Archivage
de fichiers/dossiers
Reportez-vous à la section chapitre 5 • Opérations automatisées.
Conseils d’archivage
Support Soyez prévoyant. Stockez vos archives dans deux jeux de sauvegarde, au moins, et
gardez l’un de ces jeux dans un lieu différent.
Stockez toujours vos supports en respectant les
instructions du fabricant. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Durée de vie
et stockage des supports », page 56.
Transférez régulièrement vos données sur de
nouveaux supports afin d’assurer leur intégrité.
N’utilisez pas d’options propres au périphérique telles que la compression matérielle ; le
périphérique utilisé lors de votre prochaine sauvegarde risquerait de ne pas prendre en charge les
fonctions d’un modèle plus ancien.
Planification Définissez une procédure
d’archivage et respectez-la à la lettre. N’archivez que les fichiers situés dans des dossiers
précis ou modifiés au cours d’une période donnée. Demandez aux utilisateurs de choisir euxmêmes les données à archiver en les plaçant à
un emplacement spécifique. N’archivez jamais
de données sans en référer aux utilisateurs.
Avant d’utiliser l’option Déplacer les fichiers
(ce qui les supprime après la copie), archivez
d’abord les fichiers dans un jeu de sauvegarde
différent en les copiant sans les déplacer. Vous
disposez ainsi d’une sécurité supplémentaire si
un jeu de sauvegarde se révélait inutilisable. Si
vous utilisez un seul support d’archivage et
qu’il arrive qu’il soit perdu ou endommagé, toutes vos données sont perdues. Veillez à ne pas
recycler, optimiser, perdre ou endommager vos
supports d’archivage.
Vérification Utilisez toujours l’option de vérification. Si vous ne le faites pas et qu’un
problème matériel survient lors de l’archivage,
vos données risquent de ne pas être copiées correctement sur le support. Lors de l’archivage
avec l’option Déplacer les fichiers activée, utilisez Vérification complète (non pas
Vérification du support).
Archivage en ligne Pour archiver des documents en ligne, compressez-les dans un jeu de
sauvegarde sur disque et stockez ce dernier sur
votre disque dur. Ils nécessitent ainsi moins
d’espace tout en restant accessibles à tout
moment.
Optimisation N’archivez pas les fichiers vers
un jeu de sauvegarde pour lequel l’option
d’optimisation est activée. L’optimisation supprimant les images plus anciennes pour libérer
de l’espace sur le disque, elle ne peut aller de
pair avec la création d’une archive permanente.
RESTAURATION
Retrospect permet de restaurer des volumes
entiers ou uniquement des fichiers et dossiers
sélectionnés à partir de la dernière sauvegarde
ou d’une quelconque sauvegarde précédente.
Retrospect peut restaurer des fichiers et dossiers
sélectionnés, des volumes entiers ou uniquement l’état système et le registre. Pour ce faire,
sélectionnez une image issue d’un jeu de sauvegarde ou lancez une recherche de fichiers (en
fonction des critères indiqués) dans un ou plusieurs jeux de sauvegarde. Cette section
présente ces deux méthodes de restauration de
fichiers via Retrospect.
Si votre ordinateur a perdu des données accidentellement et que vous ne disposez pas de
l’environnement requis pour les restaurer,
reportez-vous à la section chapitre 8 •
Récupération d’urgence ; vous y trouverez un
aperçu des différentes situations et des instructions relatives à la restauration.
REMARQUE : pour restaurer des fichiers
sauvegardés à l’aide d’Open File Backup,
fermez l’application utilisant les fichiers
ouverts sur le volume cible.
Pour plus d’informations sur la procédure à suivre pour restaurer une base de données SQL ou
Exchange, ou une messagerie Exchange, reportez-vous aux sections Annexe A : SQL Server
Agent et Annexe B : Agent Exchange Server.
Si vous disposez du complément de restauration
lancée par l’utilisateur, les utilisateurs de
C H A P I T RE 4 • O P É R A T IO N S I MM É D I A T E S
79
Retrospect Client pris en charge peuvent restaurer leurs propres fichiers à partir de sauvegardes
sur disque dur récentes sans intervention de
l’administrateur. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section « Restauration lancée
par utilisateur », page 216.
Restauration dans l’assistant
L’assistant permet de configurer et de modifier
facilement des opérations de restauration immédiates. Pour démarrer l’assistant, cliquez sur
Restauration dans le navigateur, puis sur le bouton Restaurer.
Images
Les images de Retrospect permettent de restaurer rapidement un volume entier ou un fichier
sélectionné exactement tel qu’il était à une date
et une heure données. Une image représente en
quelque sorte un cliché du contenu d’un volume
à un moment donné. Elle répertorie tous les
fichiers et dossiers d’un volume et les sessions
au cours desquelles ceux-ci ont été sauvegardés.
A chaque sauvegarde d’un volume, son image
est mise à jour dans le catalogue du jeu de sauvegarde et l’image est ajoutée au support de
sauvegarde.
L’écran Bienvenue de l’assistant apparaît.
Pour restaurer un volume entier, il suffit de
choisir l’image qui vous intéresse, et Retrospect
localisera et récupérera automatiquement les
fichiers nécessaires, même s’ils ont été sauvegardés lors de sessions différentes. Les images
permettent à Retrospect de restaurer les fichiers
d’un jeu de sauvegarde en une seule lecture des
supports ; il n’a donc pas à restaurer chaque session incrémentale individuellement et dans un
ordre précis.
Vous pouvez également restaurer des fichiers
individuels à partir d’une image. Il s’agit de la
méthode de récupération la plus simple lorsque
vous connaissez le volume précis sur lequel des
fichiers ont été stockés à un moment donné. Si
vous n’êtes pas sûr des images, voire du jeu de
sauvegarde, où se trouvent les fichiers à récupérer, vous pouvez définir des critères de
recherche pour vous aider à trouver les fichiers.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Restauration par recherche », page 89.
Vous pouvez restaurer une image à la fois dans
l’assistant ou en mode avancé.
80
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Ecran de bienvenue
Quand vous sélectionnez Restaurer > Restaurer
dans le navigateur, Retrospect ouvre toujours
l’assistant. Cliquez sur Suivant pour poursuivre
la configuration via l’assistant.
Pour configurer la restauration en mode avancé,
cliquez sur Passer au mode avancé. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Restauration en mode avancé », page 84.
Sélection d'un jeu de sauvegarde
Sélectionnez le jeu de sauvegarde où figurent
les fichiers que vous voulez restaurer, puis cliquez sur Suivant.
La liste des jeux de sauvegarde répertorie tous
les jeux de sauvegarde actuels par nom, avec
des détails sur les modifications apportées pour
chacun d’eux. Les icônes situées à côté des
noms indiquent le type des jeux de sauvegarde
(p.ex. disque, bande, etc.).
Si le jeu de sauvegarde où se trouvent vos
fichiers n’est pas affiché, cliquez sur Autres
jeux de sauvegarde, naviguez jusqu’à l’emplacement du fichier catalogue du jeu de
sauvegarde (par défaut, ..Mes documents\Retrospect Catalog Files), sélectionnez
un jeu de sauvegarde, puis cliquez sur Ouvrir.
Si vous n’arrivez pas à localiser le fichier catalogue du jeu de sauvegarde, cliquez sur Recréer
pour le reconstruire à partir du support de sauvegarde. Pour plus d’informations, reportezvous aux sections « Recréation d’un
catalogue », page 341 ou « Réparation d’un jeu
de sauvegarde sur fichier », page 343.
Sélection d'une image
Sélectionnez l’image où figurent les fichiers
que vous voulez restaurer, puis cliquez sur
Suivant.
La liste des images répertorie toutes les images
actives pour le jeu de sauvegarde sélectionné
par nom, avec des détails sur la date et l’heure
d’exécution pour chacune d’elles. Les icônes à
côté des noms des images donnent des précisions sur le contenu sauvegardé (par ex. un
lecteur, un dossier, etc.).
Si l’image souhaitée n’est pas répertoriée, cliquez sur le bouton Autres images pour afficher
la liste de toutes les images présentes sur le jeu
de sauvegarde.
ASTUCE : pour restaurer les fichiers depuis
une sauvegarde autre que la sauvegarde la plus
récente, l’utilisation de la commande Autres
images s’avérera certainement nécessaire.
Dans la fenêtre Récupération d’image, sélectionnez une image, puis cliquez sur Récupérer.
Puisque Retrospect récupère des images anciennes depuis les supports, vous aurez peut-être à
introduire les supports dans votre lecteur de
sauvegarde.
REMARQUE : le bouton Récupérer est
désactivé lorsque vous sélectionnez une image
déjà disponible.
Choix de la cible
Vous pouvez restaurer les fichiers vers leur
emplacement d’origine ou vers un nouvel
emplacement.
REMARQUE : l’option Emplacement
d’origine est disponible uniquement si
l’emplacement existe encore et si Retrospect
peut y accéder.
Pour restaurer vers un nouvel emplacement,
choisissez Nouvel emplacement, puis indiquez
une cible. Pour sélectionner un lecteur ou un
dossier, cliquez dessus. Ceci a pour effet de
désélectionner tout autre lecteur ou dossier
sélectionné. Vous pouvez sélectionner un
C H A P I T RE 4 • O P É R A T IO N S I MM É D I A T E S
81
lecteur ou un dossier dans les conteneurs répertoriés dans cet écran : Poste de travail, Favoris
réseau ou Clients de sauvegarde.
• Pour ajouter des clients Retrospect au
conteneur correspondant, cliquez sur
Ajouter des clients.
• Pour ajouter des volumes réseau au
conteneur Favoris réseau, cliquez sur
Favoris réseau.
• Pour afficher les dossiers qui figurent dans
un lecteur, sélectionnez le lecteur et cliquez
sur Ajouter des dossiers.
REMARQUE : le bouton Favoris réseau et le
conteneur du même nom ne sont pas affichés si
votre image contient une sauvegarde totale du
système.
Choix du type de restauration
Selon les sélections que vous avez effectuées
auparavant dans l’assistant, cet écran propose
plusieurs combinaisons des options suivantes :
• Restaurer fichiers et dossiers Permet de
sélectionner des fichiers particuliers que
vous voulez restaurer vers la cible.
• Tout restaurer... en supprimant tout
autre contenu Supprime tous les fichiers
existants qui figurent dans la cible, puis
restaure tous les fichiers de l’image vers la
cible.
• Faire tout revenir... Supprime tous les
fichiers existants qui figurent dans la cible,
puis restaure tous les fichiers de l’image vers
la cible. Cette option restaure également le
registre et les détails sur l’état système
depuis l’image source.
• Effectuer un retour en arrière du registre
et de l’état système uniquement Ne
restaure aucun fichier depuis l’image ou
supprime tous les fichiers de la cible. Cette
option restaure uniquement le registre et les
détails sur l’état système depuis l’image
source.
82
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Sélectionnez une option, puis cliquez sur
Suivant.
Sélection des fichiers à restaurer
Cet écran propose des options différentes suivant les sélections effectuées sur le précédent
écran de l’assistant.
Si vous choisissez Restaurer fichiers et dossiers,
cliquez sur Fichiers sélectionnés pour afficher
une liste de fichiers pouvant être restaurés
depuis l’image. Cochez la case en regard de
chaque fichier à restaurer (par défaut, tous les
fichiers sont sélectionnés). Le fait de cocher la
case à côté d’un dossier sélectionne l’ensemble
des fichiers contenus dans le dossier.
Si vous avez coché l’option Tout restaurer... ou
Tout faire revenir..., Retrospect sélectionne tous
les fichiers. Cliquez sur Prévisualiser les
fichiers pour faire apparaître une liste des
fichiers qui vont être restaurés depuis l’image.
Désélectionnez la case à cocher à côté des
fichiers que vous ne voulez pas restaurer. Le fait
de désélectionner la case à cocher à côté d’un
dossier désélectionne l’ensemble des fichiers
contenus dans le dossier.
Configuration de l'option de comparaison
Quand la cible de la restauration contient déjà
des fichiers, vous pouvez choisir de remplacer
ces fichiers correspondants par ceux de l’image
du jeu de sauvegarde source.
• Jamais Les fichiers correspondants dans la
cible restent inchangés. Cette option
restaure depuis l’image tous les fichiers
sélectionnés qui n’existent pas dans la cible,
sans écraser les fichiers qui s’y trouvent
déjà. Elle est utile si vous voulez vous
assurer de ne pas restaurer une ancienne
version d’un fichier quevous avez mis à jour
depuis la prise du cliché.
• Uniquement si le jeu de sauvegarde est
plus récent Les fichiers correspondants
dans la cible sont remplacé par les fichiers
sélectionnés de l’image uniquement si ces
derniers sont plus récents. Cette option
restaure depuis l’image tous les fichiers
sélectionnés qui n’existent pas dans la cible
en écrasant les fichiers correspondants
trouvés si les fichiers de l’image sont plus
récents.
• Toujours Les fichiers correspondants dans
la cible sont toujours remplacés par les
fichiers sélectionnés de l’image. Cette
option restaure depuis l’image tous les
fichiers sélectionnés qui n’existent pas dans
la cible en écrasant les fichiers correspondants qui s’y trouvent déjà. L’option
Toujours remplace les fichiers correspondants dans la cible par les fichiers de
l’image, peu importe si ceux-ci sont plus
anciens. Elle est très utile si vous souhaitez
restaurer une ancienne version d’un fichier
ayant subi une altération depuis la prise du
cliché.
amovible, assurez-vous qu’il est chargé dans
votre périphérique de sauvegarde.
• Vers Indique la cible où les données vont
être restaurées.
REMARQUE : certaines options précisées
dans l’assistant, bien que ne figurant pas dans la
fenêtre du résumé (par ex. la comparaison et le
type de restauration), sont toutefois mises en
œuvre lors de la restauration.
Pour modifier l’un des paramètres de restauration, cliquez sur Précédent.
Pour démarrer la restauration, cliquez sur
Démarrer.
Suivi de la restauration
Cet écran donne des informations sur la cible de
la restauration et des détails sur la progression
de l’opération.
Vérification des paramètres de
restauration
Dans la fenêtre Résumé de restauration apparaissent les paramètres de restauration que vous
avez spécifiés dans l’assistant.
• Fichier(s) restant(s) Précise le nombre de
fichiers à restaurer, avec leur taille totale.
• Fichier(s) traité(s) Indique le nombre de
fichiers déjà restaurés, avec leur taille totale.
• Restaurer Répertorie le nombre de fichiers
qui seront restaurés.
• Depuis Indique le nom du volume avec les
date et heure de l’image, ainsi quele nom du
jeu de sauvegarde qui contient l’image. Si le
jeu de sauvegarde est stocké sur un support
• Temps restant Donne une estimation du
temps restant jusqu’à la fin de la
restauration.
Cliquez sur Arrêter pour interrompre l’opération de restauration. Cliquez sur Oui dans la
boîte de dialogue de confirmation pour mettre
fin à l’opération et quitter l’assistant.
C H A P I T RE 4 • O P É R A T IO N S I MM É D I A T E S
83
REMARQUE : le Moniteur d’activité de
Retrospect fonctionne en tâche de fond,
donnant des détails supplémentaires sur
l’opération de restauration. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Moniteur d’activité », page 173.
Restaurations réussies
Si Retrospect restaure les fichiers sélectionnés
sans se heurter à aucune erreur, l’écran
« Félicitations ! » apparaît. Accédez à la cible
pour voir les fichiers restaurés.
Cliquez sur Fermer pour quitter l’assistant.
REMARQUE : si vous avez effectué une
restauration système (c.-à-d. Faire tout
revenir...), vous devez redémarrer l’ordinateur
cible.
Restaurations avec des erreurs
Si Retrospect se heurte à des erreurs pendant la
restauration, un écran d’avertissement apparaît.
Cliquez sur Ouvrir le journal pour afficher le
journal des opérations au regard de la restauration. Le journal comporte des détails sur les
erreurs rencontrées par Retrospect, ainsi que
des informations sur le nombre de fichiers (le
cas échéant) correctement restaurés avant que
les problèmes n’apparaissent.
Cliquez sur Annuler pour quitter l’assistant.
Restauration en mode avancé
Les restaurations immédiates en mode avancé
incluent toutes les options disponibles dans
l’assistant, plus quelques autres qui n’y figurent
pas. En mode avancé, vous pouvez :
• Enregistrer vos paramètres de restauration
sous forme d’un script
• Restaurer via la méthode Récupérer les
fichiers
• Spécifier une unité d’exécution pour
l’opération de restauration (si votre version
84
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
de Retrospect prend en charge les unités
d’exécution multiples)
• Définir quelques options supplémentaires
indisponibles dans l’assistant (p.ex. la mise
à jour des dates de modification)
En règle générale, vous devez procéder à la restauration en optant pour le mode que vous
maîtrisez le mieux, à moins que vous n’ayez
besoin d’options du mode avancé qui ne figurent pas dans l’assistant.
Pour restaurer en mode avancé, cliquez sur
Restauration dans le navigateur, puis sur le bouton Restaurer. L’écran Bienvenue de l’assistant
apparaît.
Cliquez sur Passer au mode avancé.
REMARQUE : pour restaurer dans l’assistant,
reportez-vous à la section « Restauration dans
l’assistant », page 80.
Choisissez le type de restauration :
• Restaurer fichiers et dossiers Permet de
sélectionner des fichiers et dossiers
particuliers à restaurer vers la cible, laissant
le reste des données y figurant déjà
inchangées.
• Restaurer un volume entier Sélectionne et
restaure toutes les fichiers et dossiers de
l’image source vers lacible, supprimant tout
autre contenu. Restaure les informations sur
le registre et l’état système depuis l’image
(si disponibles).
REMARQUE : les descriptions ci-dessus
décrivent le comportement par défaut des types
de restauration. Il est possible de modifier ce
comportement ultérieurement en changeant ces
paramètres par défaut.
La fenêtre de résumé de restauration immédiate
s’affiche.
Cliquez sur les boutons de la fenêtre de résumé
pour spécifier la source, la cible et les autres
options de restauration.
Choix de la source
tes les images présentes sur le jeu de
sauvegarde.
ASTUCE : pour restaurer les fichiers depuis
une sauvegarde autre que la sauvegarde la plus
récente, l’utilisation de la commande Ajouter
une image s’avérera certainement nécessaire.
Lorsque vous sélectionnez une image et que
vous cliquez sur Récupérer, Retrospect lit
l’image la plus ancienne présente sur le support
du jeu de sauvegarde (qu’il faudra éventuellement insérer) et l’ajoute à la liste de la fenêtre
des sources de restauration.
REMARQUE : le bouton Récupérer est
désactivé lorsque vous sélectionnez une image
déjà disponible.
Une fois l’image souhaitée sélectionnée dans la
fenêtre de sélection de source, cliquez sur OK.
Choix de la cible
Dans la partie supérieure de la fenêtre de sélection de la source, sélectionnez le jeu de
sauvegarde à partir duquel vous voulez effectuer la restauration. Vous pouvez cliquer sur le
bouton Autres si le jeu voulu n’est pas
répertorié.
Dans la liste affichée dans la partie inférieure de
la fenêtre, sélectionnez une image de volume.
La date et l’heure de l’image sont indiqués à
droite du nom du volume. Si l’image souhaitée
n’est pas répertoriée, cliquez sur le bouton
Ajouter une image pour afficher la liste de tou-
Sélectionnez le volume sur lequel Retrospect
doit placer les fichiers restaurés. Il n’est pas
C H A P I T RE 4 • O P É R A T IO N S I MM É D I A T E S
85
nécessaire que ce volume soit l’original (c’està-dire celui depuis lequel les fichiers ont été
sauvegardés). Il peut s’agir d’un dossier défini
comme pseudo-volume (reportez-vous à la section « Pseudo-volumes », page 320) ou tout
volume disponible, y compris un volume appartenant à un ordinateur client sur le réseau.
(Parcourez les arborescences du Poste de travail, des Favoris réseau et des Clients en réseau
en suivant les instructions figurant dans la section « Conteneurs », page 317.)
Choix de la méthode de restauration des
fichiers
Dans la liste déroulante, sélectionnez une
option correspondant à votre choix de méthode
de restauration des fichiers sur la cible.
Restaurer le volume entier Crée un volume
cible identique à l’image source. Cette option a
pour effet de supprimer tous les fichiers et dossiers du volume cible s’ils ne correspondent pas
à ceux sélectionnés pour restauration au niveau
de l’image. Dans le cas contraire, les fichiers
restent inchangés. Tous les fichiers et dossiers
restants sont alors copiés depuis l’image vers la
cible, et leur arborescence est préservée. Il
s’agit de la méthode de restauration par défaut
lorsque vous choisissez Restaurer le volume
entier. Si vous optez pour cette méthode,
Retrospect restaure les informations sur le
registre et l’état système depuis l’image (si
l’image et la cible constituent des volumes système) par défaut.
REMARQUE : pour empêcher le blocage du
système d’exploitation, la restauration d’un
volume entier ne provoque pas la suppression
du Dossier Système actif d’un volume MacOS,
ni des fichiers système actifs sous Windows.
Remplacer les fichiers correspondants
Entraîne la restauration de tous les fichiers
sélectionnés à partir de l’image qui n’existent
pas sur la cible et l’écrasement des fichiers de la
cible qui existent également dans l’image
source. Ces fichiers correspondants sur la cible
86
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
sont toujours écrasés par les fichiers de l’image
que le fichier image soit plus récent ou plus
ancien que le fichier cible. Retrospect laisse les
fichiers intacts s’ils sont identiques à ceux
sélectionnés pour restauration et si les noms des
fichiers ou les chemins d’accès à ces fichiers
diffèrent. Si vous optez pour cette méthode et
que vous choisissez l’option d’exécution
Restaurer l’état système, Retrospect restaure les
informations sur le registre et l’état système à
partir de l’image (si l’image et la cible constituent toutes deux des volumes système).
Remplacer si la source est plus récente
Entraîne la restauration de tous les fichiers
sélectionnés à partir de l’image qui n’existent
pas sur la cible et l’écrasement des fichiers correspondants sur la cible uniquement si le fichier
image est plus récent que le fichier cible. Si
vous optez pour cette méthode et que vous choisissez l’option d’exécution Restaurer l’état
système, Retrospect restaure les informations
sur le registre et l’état système à partir de
l’image (si l’image et la cible constituent toutes
deux des volumes système).
Restaurer les fichiers manquants uniquement Entraîne la restauration de tous les
fichiers sélectionnés à partir de l’image qui
n’existent pas sur la cible, les fichiers de la cible
ne sont pas écrasés. Les fichiers correspondants
dans la cible restent inchangés. Si vous optez
pour cette méthode et que vous choisissez
l’option d’exécution Restaurer l’état système,
Retrospect restaure les informations sur le
registre et l’état système à partir de l’image (si
l’image et la cible constituent toutes deux des
volumes système).
ASTUCE : pour restaurer uniquement le
registre et l’état du système, choisissez
Restaurer les fichiers manquants uniquement,
puis cliquez sur Fichiers sélectionnés et vérifiez
qu’aucun fichier n’est sélectionné, et enfin
cliquez sur Options > Plus d’options et activez
la case à cocher Restaurer l’état du système.
Récupérer fichiers et dossiers Crée un dossier
sur le volume cible (en donnant au dossier le
nom du jeu de sauvegarde), puis copie tous les
fichiers de l’image dans ce dossier, en respectant l’arborescence des dossiers de l’image.
Aucun dossier ou fichier n’est remplacé ou
écrasé. Il s’agit de la méthode de restauration
par défaut lorsque vouschoisissez Restaurer les
fichiers et dossiers. Avec cette méthode, les
informations sur le registre et l’état système ne
sont jamais restaurées.
Méthode de restauration
Fichiers sur
l'image, mais
pas dans la
cible
Récupérer les fichiers Crée un dossier sur le
volume cible (en donnant au dossier le nom du
jeu de sauvegarde), puis copie tous les fichiers
de l’image dans ce dossier. L’arborescence des
dossiers de l’image n'est pas conservée. Aucun
dossier ou fichier n’est remplacé ou écrasé.
Avec cette méthode, les informations sur le
registre et l’état système ne sont jamais
restaurées.
Le tableau suivant fait la synthèse des méthodes
de restauration :
Fichiers à la fois sur l'image et
dans la cible
Fichiers dans la
cible, mais pas
sur l'image
Restaurer le volume entier
Restauré
Ecrase toujours les fichiers dans
la cible
Supprimé
Remplacer les fichiers
correspondants
Restauré
Ecrase toujours les fichiers dans
la cible
Laissé inchangé
Remplacer si le jeu de
sauvegarde est plus récent
Restauré
Ecrase les fichiers dans la cible si
ceux sur l’image sont plus récents
Laissé inchangé
Restaurer les fichiers
manquants uniquement
Restauré
N’écrase jamais les fichiers dans
la cible
Laissé inchangé
Restaurer fichiers et dossiers
Restauré vers un
nouveau dossier
N’écrase jamais les fichiers dans
la cible
Laissé inchangé
Restaurer les fichiers
Restauré vers un
nouveau dossier
N’écrase jamais les fichiers dans
la cible
Laissé inchangé
Une fois la méthode de restauration de la cible
définie, cliquez sur OK pour continuer. En
fonction du type et de la méthode de restauration choisis, il est possible que Retrospect
analyse le volume cible et recherche les fichiers
figurant dans l’image sélectionnée. La fenêtre
de résumé de la restauration s’affiche ensuite.
Résumé des options de restauration
Vérifiez les paramètres Source, Cible, Fichiers
sélectionnés et Options. Pour modifier des informations, cliquez sur le bouton correspondant.
C H A P I T RE 4 • O P É R A T IO N S I MM É D I A T E S
87
Source Désigne le jeu de sauvegarde et l’image
du volume à partir desquels la restauration doit
être réalisée. Cliquez sur ce bouton pour modifier la source dans la fenêtre de sélection
adéquate.
Cible Désigne le volume vers lequel la restauration doit être réalisée. Cliquez pour modifier
le volume cible ou la méthode de restauration.
Fichiers sélectionnés Désigne les fichiers à restaurer depuis le jeu de sauvegarde. Si vous
cochez l’option Restaurer le volume entier, tous
les fichiers figurant sur l’image source sont
sélectionnés par défaut. Si vous cochez l’option
Restaurer fichiers et dossiers, aucun fichier
n’est sélectionné par défaut. Cliquez sur ce bouton pour sélectionner ou désélectionner les
fichiers et dossiers à restaurer. Pour plus
d’informations sur les navigateurs, reportezvous à la section « Navigation », page 323.
Options Permet de définir diverses options
d’exécution, notamment la restauration de l’état
système et la mise à jour des dates de modification des fichiers restaurés. Cliquez sur ce
bouton, puis sur Plus d’options pour définir ces
options. Pour plus d’informations, reportezvous à la section « Options d’exécution »,
page 265.
Assurez-vous que le support du jeu de sauvegarde correct se trouve dans le périphérique
concerné. Si Retrospect ne peut pas accéder au
support requis, il vous invite à l’insérer.
Si votre version de Retrospect peut exécuter
plusieurs sauvegardes simultanées, vous pouvez spécifier l’unité d’exécution à utiliser pour
cette opération (ou choisir Unité d’exécution
quelconque). Effectuez une sélection dans la
zone déroulante de la fenêtre de résumé. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la section
« Affectation d’unités d’exécution », page 184.
Lorsque vous êtes prêt, cliquez sur Restaurer.
Retrospect affiche la fenêtre du moniteur
d’activité.
Suivi de la restauration
Retrospect effectue la restauration tout en affichant la progression de l’opération sous l’onglet
Exécution du Moniteur d’activité et en répertoriant les fichiers à mesure qu’ils sont copiés
dans la cible depuis le support de jeu de sauvegarde. La fenêtre du moniteur d’activité dispose
également des boutons Pause et Arrêter permettant respectivement de suspendre et d’annuler la
restauration.
Lancement de la restauration
Si Retrospect dispose des informations requises
pour lancer la restauration, il affiche le message
« Prêt pour exécution » dans le haut de la fenêtre de résumé de restauration immédiate. Si en
revanche ces informations sont incomplètes, le
message « Non prêt pour l’exécution » s’affiche. Vous devez alors modifier l’intégralité ou
une partie des informations fournies.
AVERTISSEMENT : la restauration peut
provoquer la destruction des données figurant
sur le volume cible. Veillez à choisir la bonne
méthode de restauration.
88
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Lorsque l’exécution est terminée, activez
l’onglet Historique pour visualiser les données
de performance de l’opération de restauration.
Si des erreurs sont survenues pendant l’exécu-
tion, vous pouvez obtenir des informations
supplémentaires en cliquant sur le bouton
Erreurs. Cliquez sur Journal pour afficher le
journal des opérations pour cette exécution.
Ce journal est présenté à la section « Affichage
du journal des opérations », page 260.
Si vous quittez Retrospect et accédez au volume
cible, vous remarquerez que celui-ci a été modifié et qu’il contient les fichiers restaurés. En
fonction de la méthode et des options de restauration choisies, ces modifications peuvent
consister en un nouveau dossier sur le volume
ou en un volume complètement restructuré suite
à la restauration d’un volume entier.
REMARQUE : après une restauration
volumineuse (celle d’une volume entier, par
exemple), mettez à jour le bureau d’un volume
client Mac OS. Redémarrez le Macintosh en
maintenant les touches Commande et Option
enfoncées afin de reconstruire le bureau.
les fichiers à restaurer. Le fonctionnement de la
recherche est optimal lorsque vous connaissez
des attributs spécifiques des fichiers voulus, par
exemple le nom ou le type. Si vous voulez afficher toutes les versions sauvegardées d’un
fichier spécifique, effectuez une recherche par
nom, puis restaurez la version voulue.
REMARQUE : la restauration après recherche
n’entraîne la restauration ni des autorisations
NTFS, ni des privilèges de partage de fichiers
Mac OS ou AppleShare, ni des informations sur
l’état système. Une restauration depuis une
image est nécessaire pour les restaurer.
Pour commencer la configuration d’une restauration après recherche, cliquez sur Restauration
dans le navigateur, puis sur Rechercher les
fichiers. La fenêtre de sélection d’un jeu de sauvegarde s’affiche.
Sélection des jeux de sauvegarde à
rechercher
Création de scripts de restauration
Lorsqu’une fenêtre de résumé de restauration
est active, il est possible de cliquer sur le bouton
Planifier afin d’enregistrer les informations
relatives à la restauration immédiate et sa configuration sous la forme d’un script. Vous pouvez
ensuite utiliser ce script pour effectuer des
restaurations.
Reportez-vous à la section chapitre 5 • Opérations automatisées.
Restauration par recherche
La restauration par image permet de restaurer
des fichiers sauvegardés à une date et une heure
précises. Retrospect propose une autre méthode
de restauration permettant la récupération d’un
ou de plusieurs fichiers, quelles que soient la
date et l’heure de leur sauvegarde. La restauration après recherche permet de rechercher
simultanément plusieurs jeux de sauvegarde, ce
qui s’avère utile lorsque vous ne connaissez pas
de façon certaine le jeu desauvegarde contenant
Sélectionnez un ou plusieurs jeux de sauvegarde pour la recherche. Cliquez sur le bouton
Autres si le jeu de sauvegarde voulu n’est pas
répertorié. Cliquez sur OK pour continuer. La
fenêtre de sélection de la cible s’affiche.
C H A P I T RE 4 • O P É R A T IO N S I MM É D I A T E S
89
Choix de la cible
Sélectionnez le volume sur lequel Retrospect
doit placer les fichiers restaurés. Il n’est pas
nécessaire que ce volume soit l’original (c’està-dire celui depuis lequel les fichiers ont été
sauvegardés). Il peut s’agir d’un dossier défini
comme pseudo-volume (reportez-vous à la section « Pseudo-volumes », page 320) ou tout
volume disponible, y compris un volume appartenant à un ordinateur client sur le réseau.
(Parcourez les arborescences du Poste de travail, des Favoris réseau et des Clients en réseau
en suivant les instructions figurant dans la section « Conteneurs », page 317.)
Choix de la méthode de restauration
Dans la liste déroulante, sélectionnez une
option correspondant à votre choix de méthode
de restauration des fichiers sur la cible. Le paramètre par défaut est Récupérer fichiers et
dossiers.
Restaurer le volume entier Remplace le
volume cible par les fichiers sélectionnés à partir des jeux de sauvegarde source qui
correspondent à vos critères de recherche. Cette
option a pour effet de supprimer tous les
fichiers et dossiers du volume cible s’ils ne correspondent pas à ceux sélectionnés pour
restauration au niveau de l’image. Dans le cas
contraire, les fichiers restent inchangés. Tous
les fichiers et dossiers restants sont alors copiés
depuis l’image vers la cible, et leur arborescence est préservée.
90
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
REMARQUE : pour empêcher le blocage du
système d’exploitation, la restauration d’un
volume entier ne provoque pas la suppression
du Dossier Système actif d’un volume Mac OS,
ni des fichiers système actifs sous Windows.
Remplacer les fichiers correspondants Restaure depuis les jeux de sauvegarde source tous
les fichiers sélectionnés qui correspondent à vos
critères de recherche et qui ne figurent pas dans
la cible. Les fichiers qui figurent à la fois dans la
cible et dans les jeux de sauvegarde source et qui
correspondent à vos critères de recherche sont
toujours écrasés. Retrospect laisse les fichiers
intacts s’ils sont identiques à ceux sélectionnés
pour restauration et si les noms des fichiers ou
les chemins d’accès à ces fichiers diffèrent.
Remplacer si le jeu de sauvegarde est plus
récent Restaure depuis les jeux de sauvegarde
source tous les fichiers sélectionnés qui correspondent à vos critères de recherche et qui ne
figurent pas dans la cible. Les fichiers qui figurent à la fois dans la cible et dans les jeux de
sauvegarde source et qui correspondent à vos
critères de recherche sont écrasés uniquement si
les fichiers des jeux de sauvegarde sont plus
récents.
Restaurer les fichiers manquants uniquement Restaure depuis les jeux de sauvegarde
source tous les fichiers sélectionnés qui correspondent à vos critères de recherche et qui ne
figurent pas dans la cible. Les fichiers qui figurent à la fois dans la cible et dans les jeux de
sauvegarde source et qui correspondent à vos
critères de recherche ne sont jamais écrasés.
Récupérer fichiers et dossiers Crée un nouveau dossier sur le volume cible (en donnant au
dossier le nom du jeu de sauvegarde), puis copie
tous les fichiers sélectionnés qui correspondent
à vos critères de recherche depuis les jeux de
sauvegarde source vers ce dossier,en respectant
l’arborescence des dossiers de l’image. Aucun
dossier ou fichier n’est remplacé ou écrasé.
Récupérer les fichiers Crée un nouveau dossier sur le volume cible (en donnant au dossier
le nom du jeu de sauvegarde), puis copie tous
les fichiers sélectionnés qui correspondent à vos
critères de recherche depuis les jeux de sauvegarde source vers ce dossier. L’arborescence
des dossiers de l’image n'est pas conservée.
Aucun dossier ou fichier n’est remplacé ou
écrasé.
Aussitôt la configuration de la méthode de restauration terminée dans la liste déroulante,
cliquez sur OK. Retrospect affiche la fenêtre de
recherche et de récupération.
Spécification des critères de recherche
Vos critères de sélection de fichier sont résumés
à droite du bouton Recherche. L’option Fichiers
sélectionnés affiche le nombre total de fichiers
dans chaque jeu de sauvegarde source qui correspondent aux critères de recherche.
Choix des fichiers à restaurer
Si vous voulez restaurer tous les fichiers de toutes les sources, cliquez sur OK.
Si tel n’est pas le cas, utilisez les commandes et
saisissez le texte permettant de définir les critères de recherche selon des noms de fichiers ou
de dossiers, ou cliquez sur Plus d’options pour
créer un filtre personnalisé avec d’autres critères de recherche. Pour plus d’informations sur
la fenêtre et sur les filtres, reportez-vous aux
sections « Recherche de fichiers », page 326 et
« Utilisation de filtres », page 329,
respectivement.
Une fois les critères de recherche définis, cliquez sur OK. Retrospect effectue une recherche
dans jeu de sauvegarde avant d’afficher la fenêtre de résumé.
Cliquez sur Fichiers sélectionnés pour afficher
un navigateur répertoriant les fichiers qui correspondent aux critères de recherche. Vous
pouvez sélectionner ou désélectionner manuellement les fichiers à restaurer. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Marquage de fichiers et de dossiers »,
page 325. Les fichiers sélectionnés sont restaurés au lancement de l’opération.
ASTUCE : en fonction des critères de
recherche définis, le navigateur peut afficher
plusieurs versions d’un fichier. Ainsi, un fichier
donné peut avoir été modifié et sauvegardé tous
les jours pendant une certaine période.
Déterminez la version à restaurer en fonction
des dates de modification ou de sauvegarde.
Modification des critères de recherche
Si le navigateur n’affiche pas les fichiers voulus, fermez-le et revenez à la fenêtre de résumé
afin de redéfinir les critères de recherche en cliquant sur le bouton Recherche. Si vous
modifiez les critères de recherche, Retrospect
affiche une boîte de dialogue vous invitant à
spécifier si vous voulez effectuer une nouvelle
recherche, ou restreindre ou élargir la recherche
active.
C H A P I T RE 4 • O P É R A T IO N S I MM É D I A T E S
91
plus d’informations, reportez-vous à la section
« Affectation d’unités d’exécution », page 184.
Lorsque vous êtes prêt, cliquez sur Récupérer.
Nouvelle recherche : remplace les résultats de
la recherche précédente par ceux de la nouvelle
recherche.
Affiner Utilise les nouveaux critères afin de
restreindre la sélection.
Suivi de la restauration
Retrospect lance la restauration et affiche sa
progression dans la fenêtre du moniteur d’activité. Cette fenêtre regroupe des boutons de
pause et d’arrêt permettant respectivement de
suspendre et d’annuler l’opération.
Elargir Utilise les nouveaux critères afin
d’ajouter des fichiers à la sélection en cours.
Sélectionnez un type de recherche, puis cliquez
sur OK afin de revenir à la fenêtre de résumé.
Recommencez l’opération jusqu’à obtention de
la sélection désirée.
Lancement de la restauration
Si Retrospect dispose des informations requises, il affiche le message « Prêt pour
exécution » en haut de la fenêtre de résumé de
recherche et d’extraction. Si en revanche ces
informations sont incomplètes, le message
« Non prêt pour l’exécution » s’affiche. Vous
devez alors modifier l’intégralité ou une partie
des informations fournies.
AVERTISSEMENT : la restauration peut
provoquer la destruction des données figurant
sur le volume cible. Veillez à choisir la bonne
méthode de restauration.
Assurez-vous que le support du jeu de sauvegarde correct se trouve dans le périphérique
concerné. Si Retrospect ne le détecte pas, il
vous invite à l’insérer.
Si votre version de Retrospect peut exécuter
plusieurs sauvegardes simultanées, vous pouvez spécifier l’unité d’exécution à utiliser pour
cette opération (ou choisir Unité d’exécution
quelconque). Effectuez une sélection dans la
zone déroulante de la fenêtre de résumé. Pour
92
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Lorsque l’exécution est terminée, activez
l’onglet Historique pour visualiser les données
de performance de l’opération de restauration.
Si des erreurs sont survenues pendant l’exécution, vous pouvez obtenir des informations
supplémentaires en cliquant sur le bouton
Erreurs. Cliquez sur Journal pour afficher le
journal des opérations pour cette exécution.
Ce journal est présenté à la section « Affichage
du journal des opérations », page 260.
Si vous quittez Retrospect et accédez au volume
cible, vous remarquerez que celui-ci a été modifié et qu’il contient les fichiers restaurés.
REMARQUE : après une restauration
volumineuse, il est nécessaire de mettre à jour le
Bureau d’un volume Mac OS. Redémarrez le
Macintosh en maintenant les touches
Commande et Option enfoncées afin de
reconstruire le bureau.
DUPLICATION
Ecran de bienvenue
Une duplication immédiate copie les fichiers
sélectionnés sous leur format d’origine d’un
lecteur ou d’un dossier vers un autre. Aussitôt
l’opération terminée, le lecteur cible contient
une copie exacte de chacun des fichiers et dossiers dupliqués. Vous pouvez ouvrir, modifier et
exploiter les fichiers.
Si vous n’avez jamais configuré aucune duplication auparavant, cliquez sur Suivant afin de
poursuivre via l’assistant. Pour configurer la
duplication en mode avancé, cliquez sur Passer
au mode assistant. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section « Duplication en
mode avancé », page 96.
REMARQUE : les fichiers et dossiers sont
copiés sans compression, et les fichiers cryptés
restent inchangés.
Retrospect permet de dupliquer des fichiers
d’un lecteur vers un autre, ou de dupliquer des
fichiers sur le même lecteur d’un dossier vers un
autre. Retrospect optimise le processus de
duplication en copiant uniquement les fichiers
qui ne figurent pas déjà dans la cible.
La configuration d’une duplication immédiate
est réalisable de deux manières différentes.
Vous pouvez utiliser l’assistant de duplication
de Retrospect, qui vous guide tout au long du
processus de configuration d’une duplication,
ou bien paramétrer la duplication par vos propres moyens en mode avancé. Le mode avancé
propose des options qui ne sont pas disponibles
dans l’assistant. Pour de plus amples informations, reportez-vous aux sections :
Si vous avez déjà configuré une duplication,
l’écran Bienvenue affiche vos paramètres actifs.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Modification des paramètres de
duplication », page 96.
Choix du contenu de la duplication
Vous pouvez désormais choisir de dupliquer un
lecteur ou un dossier particulier.
• Duplication via l’assistant
• Passage du mode assistant au mode avancé
• Duplication en mode avancé
• Passage du mode avancé au mode assistant
Duplication via l’assistant
L’assistant permet de configurer et de modifier
facilement des opérations de duplication immédiates. Pour démarrer l’assistant, cliquez sur
Sauvegarde dans le navigateur, puis sur le bouton Dupliquer.
ASTUCE : si la fenêtre Résumé de duplication
en mode avancé s’affiche, cliquez sur Passer au
mode assistant.
Pour sélectionner un lecteur ou un dossier, cliquez dessus. Ceci a pour effet de désélectionner
tout autre lecteur ou dossier sélectionné.
Vous pouvez sélectionner un lecteur ou un dossier dans les conteneurs répertoriés dans cet
C H A P I T RE 4 • O P É R A T IO N S I MM É D I A T E S
93
écran : Poste de travail, Favoris réseau ou
Clients de sauvegarde.
• Pour ajouter des clients Retrospect au
conteneur correspondant, cliquez sur
Ajouter des clients.
• Pour ajouter des volumes réseau au
conteneur Favoris réseau, cliquez sur
Ajouter des volumes réseau.
• Pour afficher les dossiers d’un lecteur,
sélectionnez ce dernier et cliquez sur
Afficher les dossiers.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Conteneurs », page 317.
Choix des types de fichier à dupliquer
Cochez la case correspondant à chaque type de
fichier que vous voulez dupliquer. Si vous
cochez toutes les cases, tous les fichiers (à
l’exception des fichiers cache) seront dupliqués.
REMARQUE : certaines options fonctionnent
différemment sur les ordinateurs Windows,
Mac OS, NetWare et UNIX. Les descriptions
suivantes présentent l’interaction de ces options
avec les ordinateurs Windows. Pour en savoir
plus sur le fonctionnement de ces options dans
les autres systèmes d’exploitation, reportezvous à la section « Filtres intégrés », page 330.
REMARQUE : sous les systèmes Windows
9x, le filtre Documents and Settings permet
de dupliquer le dossier Profils.
• Système d’exploitation et applications
Duplique les fichiers système, y compris le
dossier Windows et l’état système. Duplique
également les fichiers d’application, y compris tout le contenu du dossier Program
Files, ainsi que les fichiers dotés d’extensions d’application connues (par exemple
.exe et .dll) partout sur la source.
REMARQUE : si vous choisissez de nepas
dupliquer le système d’exploitation et les
applications, Retrospect modifie certaines
des options d’exécution par défaut.
Retrospect désactive les options Dupliquer
l’état du système et Dupliquer les informations de sécurité des postes de travail. Pour
plus d’informations, reportez-vous aux sections « Options système (Windows) »,
page 275 et « Options de sécurité
Windows », page 276.
• Images Duplique tous les fichiers du dossier
Mes Documents\Mes Images pour tous les
utilisateurs. Permet également de dupliquer
les fichiers portant des extensions de fichier
d’image courantes (.jpg, par exemple)
n’importe où sur la source, excepté les dossiers Windows et Program Files.
• Musique Duplique tous les fichiers du dossier Mes Documents\Ma musique pour tous
les utilisateurs. Permet également de dupliquer les fichiers portant des extensions de fichier de musique courantes (. wma et .mp3,
par exemple) n’importe où sur la source, excepté les dossiers Windows et Program Files.
• Documents and Settings Duplique les
fichiers du dossier Documents and Settings,
qui contient les dossiers utilisateur
notamment Mes documents, Favoris,
Données d’application et Bureau.
94
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
• Films Duplique tous les fichiers du dossier
Mes Documents\Mes vidéos pour tous les
utilisateurs. Permet également de dupliquer
les fichiers portant des extensions de fichier
film courantes (.mov, par exemple)
n’importe où sur la source, excepté les
dossiers Windows et Program Files.
• Documents Office Duplique des documents
Microsoft Office, des données Microsoft
Outlook et des fichiers PDF Adobe
n’importe où sur la source, excepté les
dossiers Windows et Program Files.
• Tous les autres fichiers Duplique tous les
fichiers non sélectionnés par les autres
options.
REMARQUE : les options Documents and
Settings et Système d’exploitation et
applications ne sont pas disponibles si vous
dupliquez un dossier.
Choix de la cible
Sélectionnez un lecteur ou un dossier où vous
souhaitez stocker les fichiers dupliqués.
REMARQUE : la cible ne peut constituer le
même lecteur ou dossier d’où les fichiers
dupliqués sont issus. Vous pouvez dupliquer
dans différents dossiers sur le même lecteur ou
dans des dossiers portant les mêmes noms sur
différents lecteurs.
Cliquez sur Remplacer pour faire disparaître le
message d’avertissement et continuer la configuration de la duplication.
Choix de la périodicité de duplication
Pour des duplications immédiates, sélectionnez
Maintenant.
Si vous préférez configurer une duplication
pour qu’elle s’exécute d’après un calendrier,
sélectionnez Ultérieurement.
Les étapes pour configurer l’exécution d’une
duplication à un stade ultérieur sont décrites
dans la section « Création d’un script de duplication en mode assistant » , en commençant par
« Choix de la périodicité de duplication »,
page 131.
Examen des paramètres de duplication
Dans la fenêtre Résumé de duplication apparaissent les paramètres de duplication que vous
avez spécifiés dans l’assistant.
Les boutons Ajouter des clients, Ajouter des
volumes réseau et Afficher les dossiers de cet
écran fonctionnent de la même manière que
ceux sur l’écran « Que voulez-vous
dupliquer ? ». Reportez-vous à la section
« Choix du contenu de la duplication »,
page 93.
Quand vous cliquez sur Suivant, une boîte de
dialogue s’affiche qui vous avertit que le dossier cible ou le lecteur cible va être remplacé en
intégralité par les fichiers que vous avez sélectionnés pour la duplication.
AVERTISSEMENT : assurez-vous que la
cible ne contient pas de fichiers importants
avant de procéder. Tous les fichiers présents sur
la cible seront perdus et remplacés par les
fichiers que vous avez sélectionnés pour la
duplication. Pour ne pas courir de risque inutile,
créez un nouveau dossier dans le lecteur cible et
utilisez-le pour la duplication.
• Source Répertorie le lecteur/dossier à
dupliquer
• Sélection Répertorie les types de fichier à
dupliquer
• Cible Répertorie le noms du lecteur ou du
dossier dans lesquels les données seront
copiées
Pour modifier l’un des paramètres de duplication, cliquez sur Précédent.
C H A P I T RE 4 • O P É R A T IO N S I MM É D I A T E S
95
Pour lancer la duplication, cliquez sur
Démarrer.
Suivi de la duplication
Dès que vous cliquez sur Démarrer, Retrospect
quitte l’assistant pour afficher le Moniteur
d’activité, tout comme il le ferait pour une
duplication immédiate exécutée en mode
avancé. Pour plus d’informations, reportezvous à la section « Suivi de la duplication »,
page 99.
Modification des paramètres de
duplication
Retrospect mémorise automatiquement les
paramètres les plus récents que vous avez spécifiés au regard d’une duplication immédiate.
Pour afficher et modifier ces paramètres, choisissez Sauvegarde > Duplication dans le
navigateur.
Pour modifier les paramètres en mode avancé,
cliquez sur Passer au mode avancé. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Passage du mode assistant au mode avancé » .
Passage du mode assistant au mode
avancé
Pour accéder aux options avancées qui ne figurent pas dans l’assistant, cliquez sur Passer au
mode avancé sur l’écran Bienvenue.
Si vous n’avez pas déjà configuré de duplication, vous pouvez procéder comme décrit dans
la section « Duplication en mode avancé »,
page 96.
Si vous avez déjà configuré une duplication,
Retrospect a mémorisé vos paramètres qu’il
affiche dans la fenêtre de résumé en mode
avancé.
REMARQUE : toutes les options du mode
assistant sont disponibles en mode avancé. Si
vous passez du mode assistant au mode avancé,
ces options sont mappées directement en
options équivalentes.
ASTUCE : si la fenêtre Résumé de duplication
en mode avancé s’affiche, cliquez sur Passer au
mode assistant.
Pour dupliquer en gardant les mêmes paramètres, cliquez sur Démarrer.
Pour modifier les paramètres, cochez l’option
Je souhaite modifier ces paramètres, puis cliquez sur Suivant. Le processus de modification
des paramètres par le biais de l’assistant ressemble beaucoup au processus de création. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la section
« Duplication via l’assistant », page 93.
96
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Duplication en mode avancé
Le processus de duplication en mode avancé
donne accès à quelques puissantes options
Retrospect indisponibles dans l’assistant. En
mode avancé, vous pouvez :
• accéder à un plus grand nombre de filtres
intégrés ;
• créer et appliquer des filtres personnalisés ;
• prévisualiser et sélectionner des fichiers
particuliers à dupliquer ;
• choisir une méthode de duplication ;
• définir des options supplémentaires non
disponibles en mode assistant.
Pour configurer une duplication immédiate en
mode avancé, cliquez sur Sauvegarde dans le
navigateur, puis sur le bouton Dupliquer.
Si l’écran Bienvenue de l’assistant apparaît, cliquez sur Passer au mode avancé. La fenêtre de
résumé de duplication immédiate s’affiche.
Sélectionnez un volume cible et choisissez une
méthode dans la liste déroulante.
Cliquez sur les boutons de la fenêtre de résumé
pour spécifier la source, la cible et les autres
options de sauvegarde.
Choix du volume source
Dans la fenêtre de résumé de duplication immédiate, cliquez sur le bouton Source afin
d’afficher la fenêtre Sélection de la source.
Sélectionnez le volume source à partir duquel
les fichiers doivent être copiés, puis cliquez sur
OK. Pour plus d’informations sur la fenêtre
Sélection de la source, reportez-vous à la section « Utilisation de volumes », page 316.
Choix de la cible
Dans la fenêtre de résumé de duplication immédiate, cliquez sur le bouton Cible afin de
réafficher la fenêtre Sélection de la source.
Remplacer le volume entier Permet de
remplacer la totalité du contenu du volume
cible par les fichiers et les dossiers sélectionnés
dans le volume source. Les fichiers identiques
présents sur le volume cible ne sont pas
dupliqués.
Remplacer les fichiers correspondants Copie
les fichiers et les dossiers sélectionnés sur le
volume cible. Lorsque Retrospect trouve un
fichier existant à la fois sur la source et la cible,
le fichier cible est toujours écrasé. Retrospect
conserve les fichiers s’ils sont identiques à ceux
qui ont été sélectionnés pour la duplication ou si
leur nom et leur emplacement sont différents.
Remplacer si la source est plus récente
Permet de copier les fichiers et les dossiers
sélectionnés sur le volume cible. Lorsque
Retrospect trouve un fichier existant à la fois sur
la source et la cible, le fichier cible est écrasé
uniquement si le fichier source est plus récent.
Retrospect conserve les fichiers s’ils sont
identiques à ceux qui ont été sélectionnés pour
la duplication ou si leur nom et leur
emplacement sont différents.
Dupliquer les fichiers manquants uniquement Copie les fichiers et les dossiers
sélectionnés qui n’existent pas sur le volume
cible. Les autres fichiers et dossiers dans la
cible restent inchangés.
C H A P I T RE 4 • O P É R A T IO N S I MM É D I A T E S
97
Une fois que vous avez sélectionné le volume et
une option dans la liste déroulante, cliquez sur
OK.
Définition des options supplémentaires
Une fois que vous avez spécifié le volume
source à dupliquer et le jeu de sauvegarde cible
pour la copie, vérifiez vos sélections et définissez des options supplémentaires dans la fenêtre
de résumé de duplication immédiate.
sélectionner et y désélectionner individuellement les fichiers et dossiers à dupliquer.
Pour plus d’informations sur les navigateurs,
reportez-vous à la section « Navigation »,
page 323. Une fois le navigateur fermé, la
fenêtre de résumé affiche des informations relatives aux fichiers sélectionnés.
Options Affiche les options de base permettant
de spécifier ou non la vérification et la mise à
jour du rapport de sauvegarde. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Options de duplication », page 269.
Pour apporter des modifications, cliquez sur le
bouton approprié.
Source Permet de modifier le volume ou dossier source.
Cible Permet de sélectionner un volume ou dossier différent comme cible.
Sélection Permet de choisir un filtre de sélection des fichiers et des dossiers à dupliquer.
(Pour une description détaillée des filtres,
reportez-vous à la section « Utilisation de
filtres », page 329.) Le filtre par défaut est le filtre Tous les fichiers sauf cache qui sélectionne
tous les fichiers du volume source pour la
duplication.
Fichiers sélectionnés Analyse le volume
source et détermine les fichiers à dupliquer en
comparant les fichiers dans la source à ceux qui
figurent déjà dans la cible. Une fois cette analyse terminée, Retrospect affiche un navigateur
répertoriant les fichiers du volume source sélectionnés pour la duplication. Vous pouvez y
98
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Cliquez sur le bouton Plus d’options afin d’afficher des options supplémentaires. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Options d’exécution », page 265.
Lancement de la duplication
Si Retrospect dispose de toutes les informations
requises, il affiche le message « Prêt pour
l’exécution » en haut de la fenêtre de résumé de
duplication immédiate. Si en revanche ces
informations sont incomplètes, le message
« Non prêt pour l’exécution » s’affiche. Vous
devez alors modifier l’intégralité ou une partie
des informations fournies.
Si votre version de Retrospect peut exécuter
plusieurs sauvegardes simultanées, vous pouvez spécifier l’unité d’exécution à utiliser pour
cette opération (ou choisir Unité d’exécution
quelconque). Effectuez une sélection dans la
zone déroulante de la fenêtre de résumé. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la section
« Affectation d’unités d’exécution », page 184.
Lorsque vous êtes prêt, cliquez sur Dupliquer.
AVERTISSEMENT : la duplication peut
provoquer la destruction des données stockées
sur le volume cible. Vérifiez que la suppression
ou le remplacement des fichiers du volume
cible ne pose aucun problème.
Modification des paramètres de
duplication
Retrospect mémorise automatiquement les
paramètres les plus récents que vous avez spécifiés au regard d’une duplication immédiate.
Pour afficher et modifier ces paramètres, choisissez Sauvegarde > Duplication dans le
navigateur.
Suivi de la duplication
La fenêtre du moniteur d’activité indique la progression de la duplication. Cette fenêtre dispose
de boutons permettant de suspendre ou d’annuler l’opération.
ASTUCE : si la fenêtre Résumé de duplication
en mode assistant s’affiche, cliquez sur Passer
au mode avancé.
Pour dupliquer en gardant les mêmes paramètres, cliquez sur Dupliquer.
Lorsque l’exécution est terminée, activez
l’onglet Historique pour visualiser les données
de performance de l’opération de duplication.
Si des erreurs sont survenues pendant l’exécution, vous pouvez obtenir des informations
supplémentaires en cliquant sur le bouton
Erreurs. Cliquez sur Journal pour afficher le
journal des opérations pour cette exécution.
Ce journal est présenté à la section « Affichage
du journal des opérations », page 260.
Pour modifier les paramètres, cliquez sur les
boutons afin de changer la source, la cible, les
critères de sélection des fichiers et les options.
Le processus de modification des paramètres en
mode avancé ressemble beaucoup au processus
de création. Pour plus d’informations, reportezvous à la section « Duplication en mode
avancé », page 96.
Pour modifier les paramètres en mode assistant,
cliquez sur Passer au mode assistant. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Passage du mode avancé au mode assistant » .
Création de scripts de duplication
Si vous voulez automatiser vos duplications de
façon qu’elles puissent être exécutées en votre
absence (par exemple, la nuit), configurez-les et
programmez-les à l’aide de scripts Retrospect.
C H A P I T RE 4 • O P É R A T IO N S I MM É D I A T E S
99
Dans la fenêtre de résumé de duplication immédiate, cliquez sur le bouton Planification pour
enregistrer les informations et les paramètresde
duplication immédiate en tant que script. Vous
pouvez alors ajouter une planification au script
pour lancer des duplications automatiques en
votre absence.
Reportez-vous à la section « Planification de
scripts », page 152.
Passage du mode avancé au mode
assistant
En général, Roxio recommande de modifier les
duplications immédiates dans leur mode de
création. Bien sûr, vous pouvez passer d’un
mode à l’autre. Dans ce cas, il est important de
savoir comment Retrospect traite les options
avancées non disponibles en mode assistant.
Pour revenir à tout moment au mode assistant,
cliquez sur Passer au mode assistant dans la
fenêtre de résumé du mode avancé.
Si vous avez apporté des modifications aux
paramètres de duplication, Retrospect demande
si vous voulez les enregistrer avant de changer
de mode.
Si vous n’avez effectué aucun changement,
Retrospect affiche l’écran Bienvenue de l’assistant, ainsi qu’un récapitulatif des paramètres de
duplication actifs.
Etant donné que le mode avancé contient des
options non disponibles en mode assistant,
Retrospect doit conserver ces paramètres ou les
supprimer. Il faut prendre en compte quelques
options importantes :
• Méthode de duplication
• Filtres
100
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
• Options d'exécution
• Sélection de fichiers manuelle
• Unité d'exécution
Méthode de duplication
Quand vous choisissez la cible en mode avancé,
Retrospect vous laisse indiquer la méthode pour
copier les fichiers. Vous pouvez choisir :
• Remplacer le volume entier
• Remplacer les fichiers correspondants
• Remplacer si la source est plus récente
• Dupliquer les fichiers manquants
uniquement
Vous n’êtes pas autorisé à indiquer une
méthode de duplication dans l’assistant ; seule
la méthode Remplacer le volume entier est
utilisée.
Pour en savoir plus sur la différence entre les
méthodes de duplication, reportez-vous à la section « Choix de la cible », page 97.
Filtres
Le mode avancé inclut des filtres intégrés, non
disponibles en mode assistant. Vous pouvez
également créer et utiliser des filtres personnalisés en mode avancé.
Si vous choisissez un filtre non disponible en
mode assistant, puis cliquez sur Passer au mode
assistant, Retrospect conserve le filtre avancé et
l’applique lors de l’exécution de la duplication.
Dans ces cas, l’écran de bienvenue du mode
assistant s’affiche (Créé en mode avancé) dans
le champ Sélection.
duplication contient des options d’exécution
avancées ou non. Le seul moyen de le vérifier
est de passer au mode avancé et d’examiner les
paramètres des options.
Sélection de fichiers manuelle
En outre, si vous modifiez vos paramètres de
duplication, une nouvelle option s’affiche dans
la fenêtre « Quel type de fichiers voulez-vous
dupliquer ? ».
• Choisissez Conserver la sélection en mode
avancé pour conserver le filtre avancé.
• Choisissez Sélectionner et sélectionnez une
nouvelle option pour supprimer le filtre
avancé et utiliser un nouveau filtre.
Options d'exécution
Le mode avancé inclut plusieurs options d’exécution, non disponibles en mode assistant,
comme la vérification.
Si vous choisissez une option d’exécution non
disponible en mode assistant, puis cliquez sur
Passer au mode assistant, Retrospect conserve
l’option d’exécution avancée et l’applique lors
de la duplication.
AVERTISSEMENT : l’écran de bienvenue du
mode assistant n’indique pas si le script de
En mode avancé, vous pouvez cliquer sur le
bouton Fichiers sélectionnés, puis sélectionner
des fichiers et dossiers spécifiques à dupliquer.
Si vous procédez ainsi, (Sélection manuelle)
apparaît dans le champ Sélection de la fenêtre
de résumé en mode avancé.
Si vous appliquez une sélection manuelle, cliquez ensuite sur Passer au mode Assistant.
Retrospect ignore la sélection. Aucune sélection manuelle n’est possible dans l’assistant.
Unité d'exécution
Si votre version de Retrospect permet des exécutions multiples simultanées, vous pouvez
spécifier l’unité d’exécution pour une opération
de duplication en mode avancé uniquement.
Si vous choisissez une unité d’exécution particulière (autre qu’Unité d’exécution
quelconque), cliquez ensuite sur Passer au
mode Assistant. Retrospect garde les détails
concernant l’unité d’exécution et utilise l’unité
d’exécution particulière quand vous effectuez la
duplication.
C H A P I T RE 4 • O P É R A T IO N S I MM É D I A T E S
101
REMARQUE : l’écran Bienvenue de
l’assistant n’indique pas si la duplication est ou
non effectuée avec une unité d’exécution
particulière. Le seul moyen de le vérifier est de
passer au mode avancé et d’examiner les
paramètres.
TRANSFERT ENTRE JEUX DE
SAUVEGARDE
La fonction Transfert entre jeux de sauvegarde
de Retrospect copie tous les fichiers et toutesles
images d’un ou plusieurs jeux de sauvegarde
vers un jeu de sauvegarde nouveau ou existant.
Elle peut servir à :
ASTUCE : si vous ne disposez pas d’un lecteur
pour chaque jeu de sauvegarde, vous pouvez
transférer les fichiers temporairementsur un jeu
de sauvegarde sur disque, puis les copier depuis
ce jeu de sauvegarde vers le jeu de sauvegarde
cible final.
Pour transférer des fichiers entre jeux de sauvegarde, cliquez sur Utilitaires > Transfert entre
jeux de sauvegarde. La fenêtre de résumé de
transfert entre jeux de sauvegarde s’affiche.
• cloner un jeu de sauvegarde ;
• protéger contre des erreurs de support ;
• permettre le stockage hors site ;
• démarrer un nouveau cycle de sauvegardes ;
• consolider des jeux de sauvegarde multiples
en un seul jeu de sauvegarde.
Comme pour les opérations de sauvegarde, le
transfert entre jeux de sauvegarde par défaut
compare les fichiers dans la source aux fichiers
qui figurent déjà dans la cible, puis copie uniquement les fichiers nécessaires. Les images et
fichiers déjà présents dans la cible restent
inchangés.
La fonction Transfert entre jeux de sauvegarde
ne permet pas de prévisualiser les fichiers.Vous
devez utiliser des filtres au lieu de sélectionner
manuellement des fichiers.
Pour transférer des fichiers entre les jeux de
sauvegarde, vous devez disposer d’une bande
ou d’un lecteur CD/DVD distinct pour chacun
d’eux, même si les deux jeux de sauvegarde
sont sur le même type de support. Dans le cas de
jeux de sauvegarde sur fichier et sur disque, il
n’est pas nécessaire de disposer de périphériques de sauvegarde distincts.
102
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Le transfert entre jeux de sauvegarde est composé des étapes de base suivantes :
• Sélection des jeux de sauvegarde source
• Sélection du jeu de sauvegarde cible
• Sélection de fichiers à transférer
• Définition des options supplémentaires
• Exécution du transfert entre jeux de
sauvegarde
• Création de scripts de transfert entre jeux de
sauvegarde
Sélection des jeux de sauvegarde
source
Dans la fenêtre de résumé de transfert entre jeux
de sauvegarde, cliquez sur Sources pour afficher la fenêtre Sélection des jeux de
sauvegarde.
Choisissez un filtre de sélection dans la liste ou
cliquez sur Plus d’options pour créer un filtre
personnalisé. Les filtres permettent de sélectionner des fichiers et des dossiers spécifiques
pour le transfert. Pour une description détaillée
des filtres, reportez-vous à la section
« Utilisation de filtres », page 329.
Cliquez sur OK une fois que vous avez terminé.
Sélectionnez un ou plusieurs jeux de sauvegarde, puis cliquez sur OK.
REMARQUE : le transfert entre jeux de
sauvegarde copie toutes les images et leurs
fichiers associés qui se trouvent dans le ou les
jeux de sauvegarde source vers le jeu de
sauvegarde cible. Il diffère du transfert
d’images qui copie uniquement les images et
fichiers associés actifs. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Transfert d’images », page 104.
Définition des options
supplémentaires
Retrospect propose une panoplie d’options spécifiques aux transferts entre jeux de sauvegarde.
Cliquez sur Options dans la fenêtre de résumé
de transfert entre jeux de sauvegarde pour modifier les paramètres par défaut des options
Copier les images, Vérification du support,
Compression des données, Recycler le jeu de
sauvegarde source et autres.
Sélection du jeu de sauvegarde cible
Dans la fenêtre de résumé de transfert entre jeux
de sauvegarde, cliquez sur Cible.
Sélectionnez le jeu de sauvegarde cible, puis
cliquez sur OK. Si les seuls jeux de sauvegarde
répertoriés dans la fenêtre sont déjà spécifiés en
tant que source, ou si vous ne voulez utiliser
aucun des jeux de sauvegarde répertoriés en tant
que cible, cliquez sur Créer pour créer un nouveau jeu de sauvegarde. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Création de jeux de sauvegarde », page 284.
Sélection de fichiers à transférer
Par défaut, Retrospect transfère tous les fichiers
des jeux de sauvegarde source vers le jeu de
sauvegarde cible. Pour transférer une partie des
fichiers seulement, cliquez sur Sélection dans la
fenêtre de résumé de transfert entre jeux de
sauvegarde.
Reportez-vous à la section « Options de
transfert », page 269 pour plus d’informations
sur ces options.
Cliquez sur le bouton Plus d’options afin
d’autres options d’exécution. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Options
d’exécution », page 265.
C H A P I T RE 4 • O P É R A T IO N S I MM É D I A T E S
103
Exécution du transfert entre jeux de
sauvegarde
Si Retrospect dispose des informations requises, il affiche le message « Prêt pour
l’exécution » en haut de la fenêtre de résumé de
transfert entre jeux de sauvegarde. Si en revanche ces informations sont incomplètes, le
message « Non prêt pour l’exécution » s’affiche. Vous devez alors modifier l’intégralité ou
une partie des informations fournies.
Si votre version de Retrospect peut exécuter
plusieurs sauvegardes simultanées, vous pouvez spécifier l’unité d’exécution à utiliser pour
cette opération (ou choisir Unité d’exécution
quelconque). Effectuez une sélection dans la
zone déroulante de la fenêtre de résumé. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la section
« Affectation d’unités d’exécution », page 184.
Lorsque vous êtes prêt, cliquez sur Transfert.
Retrospect effectue le transfert, affichant sa
progression dans la fenêtre du moniteur
d’activité.
Cliquez sur Journal pour afficher le journal des
opérations pour cette exécution.
Ce journal est présenté à la section « Affichage
du journal des opérations », page 260.
Création de scripts de transfert entre
jeux de sauvegarde
Lorsqu’une fenêtre de résumé de transfert entre
jeux de sauvegarde est active, vous pouvez cliquer sur le bouton Planifier afin d’enregistrer
les informations et les paramètres de transfert
dans un script. Ce script peut ensuite être exécuté dans des opérations de transfert entre jeux
de sauvegarde.
Reportez-vous à la section chapitre 5 • Opérations automatisées.
TRANSFERT D’IMAGES
La fonction Transfert d’images de Retrospect
copie les images et leurs fichiers associés d’un
jeu de sauvegarde dans un jeu de sauvegarde
nouveau ou existant. Elle peut servir à :
• lancer un nouveau jeu de sauvegarde avec
une sauvegarde complète synthétique ;
• créer un jeu de sauvegarde de récupération
d’urgence hors site ;
• lancer un nouveau cycle de sauvegardes
avec une sauvegarde complète.
Le transfert d’images diffère du transfert entre
jeux de sauvegarde sur divers points. Le transfert d’images :
Il vous sera peut être demandé d’insérer un
support.
Lorsque l’exécution est terminée, activez
l’onglet Historique pour visualiser les données
de performance de l’opération de transfert. Si
des erreurs sont survenues pendant l’exécution,
vous pouvez obtenir des informations supplémentaires en cliquant sur le bouton Erreurs.
104
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
• Ne peut avoir qu’un seul jeu de sauvegarde
en tant que source ; le transfert entre jeux de
sauvegarde peut se faire à partir de plusieurs
sources.
• Ne copie que les images actives ; le transfert
entre jeux de sauvegarde copie toutes les
images.
• Propose diverses méthodes pour
sélectionner les images à transférer ; le
transfert entre jeux de sauvegarde copie
toujours toutes les images.
Par défaut, le transfert d’images compare les
fichiers dans la source aux fichiers qui figurent
déjà dans la cible, puis copie uniquement les
fichiers nécessaires. Les images et fichiers déjà
présents dans la cible restent inchangés.
La fonction Transfert d’images ne permet pas
de prévisualiser les fichiers. Vous devez utiliser
des filtres au lieu de sélectionner manuellement
des fichiers.
Pour transférer des instantanés entre les jeux de
sauvegarde, vous devez disposer d’une bande
ou d’un lecteur CD/DVD distinct pour chacun
d’eux, même si les deux jeux de sauvegarde
sont sur le même type de support. Dans le cas de
jeux de sauvegarde sur fichier et sur disque, il
n’est pas nécessaire de disposer de périphériques de sauvegarde distincts.
ASTUCE : si vous ne disposez pas d’un lecteur
pour chaque jeu de sauvegarde, vous pouvez
transférer les instantanés temporairement sur un
jeu de sauvegarde sur disque, puis les copier
depuis ce jeu de sauvegarde vers le jeu de
sauvegarde cible final.
Transfert d’images et sauvegardes
complètes synthétiques
La fonction de transfert d’images vous permet
de créer ce que Retrospect appelle une sauvegarde complète synthétique. Retrospect crée des
sauvegardes complètes synthétiques lors du
transfert d’images vers :
Vous pouvez ainsi commencer un nouveau
cycle de sauvegardes tout en bénéficiant des
avantages des sauvegardes progressives. Les
sauvegardes subséquentes dans un nouveau jeu
de sauvegarde ne copient que les fichiers nouveaux et modifiés.
A l’issue du transfert, le jeu de sauvegarde cible
contient les mêmes données qu’il aurait après
une sauvegarde complète. Vous obtenez une
sauvegarde complète sans avoir à exécuter une
sauvegarde complète réelle, qui prend le plus de
temps.
REMARQUE : une sauvegarde complète
synthétique est l’équivalent d’une sauvegarde
complète effectuée en tenant compte des images
les plus récentes. Elle ne contient pas les
fichiers nouveaux ou modifiés depuis la date et
l’heure figurant sur ces images. Elle n’inclut pas
non plus les versions les plus anciennes des
fichiers contenues dans d’anciennes images.
Les sauvegardes complètes synthétiques sont
également utiles lors de la création d’un jeu de
sauvegarde contenant tous les fichiers dans une
session contiguë. Retrospect peut ainsi restaurer
des volumes entiers plus rapidement, car il ne
doit pas rechercher tous les fichiers requis dans
plusieurs sessions.
Pour transférer des images entre jeux de sauvegarde, cliquez sur Utilitaires > Transfert
d’images. La fenêtre de résumé de transfert
d’images entre jeux de sauvegarde s’affiche.
• un nouveau jeu de sauvegarde ;
• un jeu de sauvegarde existant lorsque
l’option Comparer le fichier catalogue
source au fichier catalogue cible est
désactivée.
Les sauvegardes complètes synthétiques vous
permettent de placer rapidement sur un nouveau
jeu de sauvegarde les images les plus récentes
(par exemple) d’un jeu de sauvegarde existant.
C H A P I T RE 4 • O P É R A T IO N S I MM É D I A T E S
105
Le transfert d’images est composé des étapes de
base suivantes :
• Sélection du jeu de sauvegarde source
• Sélection des images
• Sélection du jeu de sauvegarde cible
• Sélection des fichiers à transférer
• Définition des options supplémentaires
• Exécution du transfert d’images
• Création de scripts de transfert d’images
Sélection du jeu de sauvegarde
source
Dans la fenêtre de résumé de transfert d’images
entre jeux de sauvegarde, cliquez sur Sources
pour afficher la fenêtre Sélection de la source du
transfert d’images.
Dans la liste du haut de la fenêtre Sélection de
la source, sélectionnez le jeu de sauvegarde
contenant la ou les images que vous voulez
transférer. Cliquez sur le bouton Autres si le jeu
de sauvegarde voulu n’est pas répertorié.
ASTUCE : si vous voulez transférer des images depuis plusieurs jeux de sauvegarde à la fois,
utilisez plutôt la fonction Transfert entre jeux de
sauvegarde ou créer un script de transfert
d’images. Reportez-vous aux sections
106
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
« Transfert entre jeux de sauvegarde », page 102
et « Transfert programmé d’images », page 145.
Retrospect répertorie les images actives des
jeux de sauvegarde sélectionnés en bas de la
fenêtre, ainsi que la date et l’heure de l’image et
le nom du volume sauvegardé.
REMARQUE : la liste des images est affichée
uniquement si vous sélectionnez l’une des
options suivantes : Image sélectionnée ou
Image la plus récente pour chaque source sélectionnée. Seuls les jeux de sauvegarde accompagnés d’une date contiennent des images.
Par défaut, Retrospect enregistre l’image la plus
récente pour chaque volume (ou pseudovolume) sauvegardé dans son fichier catalogue.
Ces images sont actives. Toutes les images, y
compris les anciennes, sont enregistrées sur les
supports de sauvegarde (bande, disque ou
CD/DVD). Après chaque sauvegarde ou opération d’archivage réussie, l’ancienne image dans
le fichier catalogue est remplacée par la nouvelle. L’ancienne image reste inchangée sur les
supports de sauvegarde et peut être récupérée à
tout moment quand cela s’avère nécessaire.
REMARQUE : un jeu de sauvegarde sur disque avec optimisation permet l’enregistrement
de tous les instantanés requis par la politique
d’optimisation dans le fichier catalogue. Par
exemple, si vous avez demandé à Retrospect
d’enregistrer les 10 dernières sauvegardes, jusqu’à dix instantanés par volume seront activés.
En outre, toutes les images qui ont été manuellement verrouillées sont également actives.
Si l’image souhaitée n’est pas répertoriée, cliquez sur le bouton Ajouter une image pour
afficher la liste de toutes les images présentes
sur le jeu de sauvegarde.
Lorsque vous sélectionnez une image et que
vous cliquez sur Récupérer, Retrospect lit
l’image la plus ancienne présente sur le support
du jeu de sauvegarde (qu’il faudra éventuellement insérer) et l’ajoute à la liste de la fenêtre
des sources de transfert d’images. Cette image
est maintenant active.
garde). Elles peuvent toutefois être utiles pour
les opérations immédiates.
REMARQUE : le bouton Récupérer est
désactivé lorsque vous sélectionnez une image
déjà disponible.
REMARQUE : le transfert d’images ne copie
que les images actives. Pour copier toutes les
images, utilisez la fonction Transfert entre jeux
de sauvegarde. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section « Transfert entre jeux
de sauvegarde », page 102.
Sélection des images
Après avoir choisi un jeu de sauvegarde source,
vous pouvez sélectionner les images à transférer
de plusieurs façons.
Une fois vos sélections déterminées, cliquez sur
OK.
• L’image la plus récente pour chaque
source Permet de transférer l’image la plus
récente pour chaque volume (ou pseudovolume) dans la liste des images actives.
Sélection du jeu de sauvegarde cible
Dans la fenêtre de résumé de transfert d’images
entre jeux de sauvegarde, cliquez sur Cible.
• L’image la plus récente pour chaque
source sélectionnée Permet de transférer
l’image la plus récente pour chaque volume
(ou pseudo-volume) sélectionné dans la liste
des images actives. Vous pouvez également
sélectionner manuellement l’image actuelle
pour chaque volume.
Sélectionnez le jeu de sauvegarde cible, puis
cliquez sur OK. Si vous ne voulez utiliser aucun
des jeux de sauvegarde répertoriés dans la liste
comme cible, cliquez sur Créer pour créer un
nouveau jeu de sauvegarde. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Création
de jeux de sauvegarde », page 284.
• Toutes les images actives pour chaque
source Permet de transférer toutes les
images actives et les fichiers associés. Pour
afficher la liste des images actives et leurs
sources, activez de façon temporaire
l’option Images sélectionnées. Assurezvous d’activer à nouveau l’option Toutes les
images actives pour chaque source avant de
cliquer sur OK. Pour activer une ancienne
image, cliquez sur Ajouter une image.
• Image sélectionnée Permet de transférer
uniquement les images (et fichiers associés)
sélectionnées dans la liste des images
actives. Pour sélectionner plusieurs images,
cliquez dessus en maintenant la touche Ctrl
ou Maj enfoncée. Pour activer une ancienne
image, cliquez sur Ajouter une image.
Sélection des fichiers à transférer
Par défaut, Retrospect transfère tous les fichiers
des images sélectionnées vers le jeu de sauvegarde cible. Pour transférer une partie des
fichiers seulement, cliquez sur Sélection dans la
fenêtre de résumé de transfert d’images entre
jeux de sauvegarde.
Choisissez un filtre de sélection dans la liste ou
cliquez sur Plus d’options pour créer un filtre
personnalisé. Les filtres permettent de sélectionner des fichiers et des dossiers spécifiques
pour le transfert. Pour une description détaillée
des filtres, reportez-vous à la section
« Utilisation de filtres », page 329.
Cliquez sur OK une fois que vous avez terminé.
Les options commençant pas L’image la plus
récente sont plus particulièrement conseillées
pour les scripts de transfert d’images (vu que la
liste des images actives change à chaque sauve-
C H A P I T RE 4 • O P É R A T IO N S I MM É D I A T E S
107
Définition des options
supplémentaires
Retrospect comprend un certain nombre
d’options d’exécution qui sont spécifiques aux
transferts d’images.
Cliquez sur Options dans la fenêtre de résumé
de transfert d’images entre jeux de sauvegarde
pour modifier les paramètres par défaut des
options Vérification du support, Compression
des données, Recycler le jeu de sauvegarde
source et autres.
vez spécifier l’unité d’exécution à utiliser pour
cette opération (ou choisir Unité d’exécution
quelconque). Effectuez une sélection dans la
zone déroulante de la fenêtre de résumé. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la section
« Affectation d’unités d’exécution », page 184.
Lorsque vous êtes prêt, cliquez sur Transfert.
Retrospect effectue le transfert, affichant sa progression dans la fenêtre du moniteur d’activité.
Il vous sera peut être demandé d’insérer un
support.
Reportez-vous à la section « Options de
transfert », page 269 pour plus d’informations
sur ces options.
Cliquez sur le bouton Plus d’options afin
d’autres options d’exécution. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Options
d’exécution », page 265.
Exécution du transfert d’images
Si Retrospect dispose des informations requises, il affiche le message « Prêt pour
l’exécution » en haut de la fenêtre de résumé de
transfert d’images entre jeux de sauvegarde. Si
en revanche ces informations sont incomplètes,
le message « Non prêt pour l’exécution » s’affiche. Vous devez alors modifier l’intégralité ou
une partie des informations fournies.
Si votre version de Retrospect peut exécuter
plusieurs sauvegardes simultanées, vous pou108
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Lorsque l’exécution est terminée, activez
l’onglet Historique pour visualiser les données
de performance de l’opération de transfert. Si
des erreurs sont survenues pendant l’exécution,
vous pouvez obtenir des informations supplémentaires en cliquant sur le bouton Erreurs.
Cliquez sur Journal pour afficher le journal des
opérations pour cette exécution.
Ce journal est présenté à la section « Affichage
du journal des opérations », page 260.
Création de scripts de transfert
d’images
Lorsqu’une fenêtre de résumé de transfert
d’images entre jeux de sauvegarde est active,
vous pouvez cliquer sur le bouton Planifier afin
d’enregistrer les informations et les paramètres
de transfert dans un script. Ce script peut
ensuite être exécuté dans des opérations de
transfert d’images.
Reportez-vous à la section chapitre 5 • Opérations automatisées.
CONTRÔLE DES OPÉRATIONS
IMMÉDIATES
Retrospect propose différentes méthodes de
contrôle d’une opération immédiate en cours.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section chapitre 6 • Maîtrise des opérations.
L’option Ne pas quitter Retrospect figurant
dans la liste déroulante de la barre d’outils de
Retrospect permet de spécifier le comportement
du programme une fois l’exécution d’une opération immédiate terminée. Par défaut,
Retrospect ne fait rien. Cependant, si vous voulez lancer une opération immédiate puis partir,
vous pouvez définir la fermeture du programme
une fois l’exécution terminée. Retrospect se
ferme une fois l’opération terminée, sauf en cas
d’exécution de Proactive Backup ou de présence d’un autre script dont l’exécution est
planifié pendant la période de prévision. Pour
plus d’informations sur la spécification de la
période de prévision, reportez-vous à la section
« Préférences de planification », page 299.
C H A P I T RE 4 • O P É R A T IO N S I MM É D I A T E S
109
110
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
C H A P I T R E
OPÉRATIONS
AUTOMATISÉES
•
P R É S E N T A T I O N
•
C R É A T I O N
•
S A U V E G A R D E
P R O G R A M M É E
•
D U P L I C A T I O N
P R O G R A M M É E
•
A R C H I V A G E
•
R E S T A U R A T I O N
•
TRANSFERT ENTRE JEUX DE SAUVEGARDE PROGRAMMÉE
•
T R A N S F E R T
•
O P T I M I S A T I O N
P R O G R A M M É E
•
V É R I F I C A T I O N
P R O G R A M M É E
•
P L A N I F I C A T I O N
•
E N R E G I S T R E M E N T
•
T E S T
•
E X É C U T I O N
•
C O N T R Ô L E
•
S C R I P T S
D E
D E
D E
5
S C R I P T S
S C R I P T S
P R O G R A M M É
P R O G R A M M É E
P R O G R A M M É
D E
D ’ I M A G E S
S C R I P T S
D E S
S C R I P T S
S C R I P T S
D E
D E S
S C R I P T S
S C R I P T S
P R O A C T I V E
B A C K U P
Vous avez appris à configurer et à exécuter des opérations immédiates de sauvegarde,
de duplication, d’archivage, de restauration et de transfert dans Retrospect au chapitre 4 •
Opérations immédiates. Ce chapitre explique comment automatiser ces opérations à
l’aide de scripts, notamment d’uniques scripts Proactive Backup de Retrospect.
C H A P I T R E 5 • O P É R A T I O NS A U TO M A T I S É E S
111
PRÉSENTATION DE SCRIPTS
L’un des avantages de Retrospect est sa capacité à automatiser des tâches répétitives. En
créant des scripts, vous pouvez automatiser toutes les opérations décrites au chapitre 4 •
Opérations immédiates, notamment :
• Sauvegarde
• Duplication
• Archivage
• Restauration
• Transfert de jeux de sauvegarde
• Transfert d’images
En outre, le complément Proactive Backup
vous permet de créer des scripts intelligents qui
réévaluent constamment la priorité de la sauvegarde pour chaque ordinateur suivant des
critères que vous avez établis. Vous pouvez
également créer des scripts d’optimisation et de
vérification pour automatiser ces tâches de gestion des jeux de sauvegarde.
Les scripts jouent un rôle important dans la conception d’une stratégie de sauvegarde. (Pour de
plus amples informations sur la conception de
stratégies de sauvegarde efficaces, reportezvous à la section « Stratégies de sauvegarde »,
page 252.)
Les opérations automatisées incluent les mêmes
informations que les opérations immédiates :
une source, une cible, des critères de sélection
des fichiers et d’autres options. Les scripts
incluent également un composant de planification qui contrôle le moment d’exécution de ces
opérations automatisées.
Retrospect vous permet de planifier l’exécution
automatique de scripts ; vous pouvez ainsi choisir les heures d’exécution en fonction de vos
besoins et de ceux des autres utilisateurs. La
planification de scripts garantit la cohérence de
la sauvegarde des données ; il vous suffit de
vérifier que l’ordinateur de sauvegarde est sous
112
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
tension et que le support approprié est inséré
dans le périphérique de sauvegarde. Lorsqu’il
est temps d’exécuter un script, Retrospect
démarre automatiquement et exécute l’opération. Si aucun autre script n’est planifié dans le
délai de prévision et que vous avez choisi
l’option Arrêter à la fin de l’opération dans les
Préférences de démarrage, Retrospect se ferme
une fois l’opération terminée.
Les opérations automatisées couvrent la création, la programmation et l’exécution de scripts,
ainsi que l’utilisation des scripts Proactive
Backup. Pour de plus amples informations sur
la gestion de scripts, reportez-vous à la section
« Gestion des scripts », page 295.
CRÉATION DE SCRIPTS
Il existe deux façons de créer des scripts dans
Retrospect :
• Programmation d’une opération immédiate
• Utilisation de la commande Gestion de
scripts
Ces méthodes permettent de créer tout type de
scripts, notamment des scripts de sauvegarde,
de duplication, d’archivage, de restauration et
de transfert.
REMARQUE : les scripts Proactive Backup
sont décrits dans une section distincte. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la section
« Scripts Proactive Backup », page 160.
Programmation d’une opération
immédiate
Toutes les fenêtres de résumé d’une opération
immédiate (de sauvegarde, de duplication,
d’archivage, de restauration et de transfert) disposent d’un bouton Planifier qui permet de
créer un script à partir de cette opération.
REMARQUE : pour les opérations de
sauvegarde, de duplication et de restauration,
vous devez être en mode avancé pour accéder
au bouton Planifier.
• Transfert programmé d’images
Planification d'une opération immédiate
• Vérification programmée
1. Cliquez sur le bouton Planifier dans une
fenêtre de résumé d’une opération immédiate.
2. Saisissez un nom de script, puis cliquez sur
OK.
3. Confirmez ou modifiez les informations
dans la fenêtre de résumé de script.
4. Cliquez sur le bouton Planifier et effectuer le
script en suivant les instructions figurant à la
section « Planification de scripts », page 152.
5. Lorsque toutes les informations dans la
fenêtre de résumé de script sont correctes,
cliquez sur l’icône d’enregistrement
sur la
barre d’outils.
Vous pouvez également créer des scripts de
sauvegarde à partir de l’assistant de sauvegarde
immédiate et dupliquer des scripts à l’aide de
l’assistant de duplication immédiate. Pour plus
d’informations, reportez-vous aux sections
« Sauvegarde par le biais de l’assistant »,
page 62 et « Duplication via l’assistant »,
page 93.
Utilisation de la commande Gestion
de scripts
Vous pouvez utiliser la commande de gestion
de scripts pour créer un nouveau script ou pour
modifier les paramètres d’un script existant.
Pour plus d’informations sur la modification de
scripts existants, reportez-vous à la section
« Gestion des scripts », page 295. Pour plus
d’informations sur la création de nouveaux
scripts, reportez-vous aux sections suivantes :
• Optimisation programmée
Pour plus d’informations sur les scripts de restaurations de base de données et de boîte aux
lettres, reportez-vous aux sections Annexe A :
SQL Server Agent et Annexe B : Agent
Exchange Server.
SAUVEGARDE PROGRAMMÉE
Il existe deux façons de configurer une sauvegarde programmée à l’aide de la commande
Gestion de scripts. Vous pouvez utiliser l’assistant de sauvegarde de Retrospect, qui vous
guide dans la procédure de configuration d’une
sauvegarde programmée, ou configurer vousmême la sauvegarde en mode avancé. Le mode
avancé propose des options qui ne sont pas disponibles dans l’assistant. Pour de plus amples
informations, reportez-vous aux sections :
• Création d’un script de sauvegarde en mode
assistant
• Passage du mode assistant au mode avancé
• Création d’un script de sauvegarde en mode
avancé
• Passage du mode avancé au mode assistant
Création d’un script de sauvegarde en
mode assistant
L’assistant de sauvegarde permet de configurer
et de modifier facilement des opérations de sauvegarde programmée. Pour démarrer l’assistant
de sauvegarde, cliquez sur Automatisation, puis
sur Gestion de scripts sur la barre de navigation.
La fenêtre de modification des scripts s’affiche.
• Sauvegarde programmée
• Duplication programmée
• Archivage programmé
• Restauration programmée
• Transfert entre jeux de sauvegarde
programmée
C H A P I T R E 5 • O P É R A T I O NS A U TO M A T I S É E S
113
Cliquez sur Nouveau pour définir un nouveau
script. La fenêtre de sélection des scripts
s’affiche.
Si vous avez déjà configuré une sauvegarde
programmée, l’écran de bienvenue affiche vos
paramètres actuels. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section « Modification des
paramètres du script de sauvegarde », page 122.
Choix du contenu de la sauvegarde
Cliquez sur la case d’option qui décrit ce que
vous souhaitez sauvegarder.
Sélectionnez Sauvegarde dans la liste, puis cliquez sur OK. Dans la fenêtre de dénomination
des scripts, saisissez un nom puis cliquez sur
OK. L’écran de bienvenue de l’assistant de sauvegarde s’affiche.
REMARQUE : si l’écran de résumé du script
de sauvegarde en mode avancé s’affiche,
cliquez sur Passer au mode assistant.
Ecran de bienvenue
Si vous configurez une sauvegarde programmée
pour la première fois, cliquez sur Suivant pour
continuer la configuration à l’aide de l’assistant
de sauvegarde. Pour configurer la sauvegarde
en mode avancé, cliquez sur Passer au mode
avancé. Pour plus d’informations, reportezvous à la section « Création d’un script de sauvegarde en mode avancé », page 122.
114
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
• Documents and Settings (Uniquement pour
Retrospect Professional) sauvegarde le
dossier Documents and Settings, qui
contient les dossiers utilisateur notamment
Mes documents, Mes images, Ma musique,
Favoris et Bureau.
• Poste de travail Sauvegarde des données de
l’ordinateur local.
• Poste de travail et ordinateurs du réseau
Sauvegarde des données de l’ordinateur
local et de tous les ordinateurs
Retrospect Client connectés.
• Uniquement les ordinateurs du réseau
(Non disponible pour Retrospect
Professional) sauvegarde des données sur
tous les ordinateurs Retrospect Client
connectés.
• Je veux choisir Permet de sélectionner les
lecteurs et dossiers que vous voulez
sauvegarder sur l’ordinateur local, les
ordinateurs Retrospect Client connectés et
les volumes réseau.
Ajout de clients Retrospect
Si vous avez opté pour « Poste de travail et ordinateurs du réseau » ou « Uniquement les
ordinateurs du réseau », Retrospect sauvegardera les données de tous les ordinateurs
Retrospect Client connectés au moment de la
sauvegarde.
Pour connecter les ordinateurs
Retrospect Client maintenant, cliquez sur Ajout
d’un client. Pour de plus amples informations
sur l’installation, la configuration et la connexion des clients, reportez-vous auchapitre 7 •
Clients réseau.
Sélection de lecteurs et de dossiers
spécifiques
Si vous avez sélectionné « Je veux choisir »
dans la fenêtre « Que voulez-vous
sauvegarder ? », vous pouvez choisir à présent
les lecteurs ou dossiers particuliers à
sauvegarder.
Pour sélectionner un lecteur ou un dossier, cliquez dessus. Ceci a pour effet de désélectionner
tout autre lecteur ou dossier sélectionné. Maintenez la touche Ctrl enfoncée, puis cliquez sur
un lecteur ou un dossier pour le sélectionner
sans désélectionner les autres. Maintenez la touche Maj enfoncée, puis cliquez sur un lecteur ou
un dossier pour sélectionner tous les lecteurs et
dossiers compris entre la sélection et l’entrée en
surbrillance.
Vous pouvez sélectionner les lecteurs et dossiers de tout conteneur répertorié sur cet écran :
Poste de travail, Favoris réseau, Clients en
réseau et Groupes source. Vous pouvez également sélectionner un ou plusieurs conteneurs
pour sauvegarder leur contenu.
• Pour ajouter des clients Retrospect au
conteneur correspondant, cliquez sur
Ajouter des clients.
• Pour ajouter des volumes réseau au
conteneur Favoris réseau, cliquez sur
Ajouter des volumes réseau.
• Pour afficher les dossiers d’un lecteur,
sélectionnez ce dernier et cliquez sur
Afficher les dossiers.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Conteneurs », page 317.
Choix des types de fichier à sauvegarder
Cochez la case correspondant à chaque type de
fichier que vous voulez sauvegarder. Si vous
cochez toutes les cases, tous les fichiers (à
l’exception des fichiers cache) seront
sauvegardés.
REMARQUE : certaines options fonctionnent
différemment sur les ordinateurs Windows,
Mac OS, NetWare et UNIX. Les descriptions
suivantes présentent l’interaction de ces options
avec les ordinateurs Windows. Pour en savoir
plus sur le fonctionnement de ces options dans
les autres systèmes d’exploitation, reportezvous à la section « Filtres intégrés », page 330.
C H A P I T R E 5 • O P É R A T I O NS A U TO M A T I S É E S
115
extensions de fichier d’image courantes
(.jpg, par exemple) n’importe où sur la
source, excepté les dossiers Windows et
Program Files.
• Documents and Settings Sauvegarde les
fichiers du dossier Documents and Settings,
qui contient les dossiers utilisateur
notamment Mes documents, Favoris,
Données d’application et Bureau.
REMARQUE : sous les systèmes Windows
9x, le filtre Documents and Settings permet
de sauvegarder le dossier Profils.
• Système d’exploitation et applications
Sauvegarde les fichiers système, notamment
le dossier Windows et l’état du système.
Permet également de sauvegarder les
fichiers d’application, notamment le contenu du dossier Program Files, ainsi que les
fichiers portant des extensions d’application
(comme .exe et .dll) n’importe où sur la
source.
REMARQUE : si vous choisissez de ne pas
sauvegarder le système d’exploitation et les
applications, Retrospect modifie certaines
des options d’exécution par défaut.
Retrospect désactive les options Sauvegarder l’état du système et Sauvegarder les informations de sécurité des postes de travail.
Pour plus d’informations, reportez-vous aux
sections « Options système (Windows) »,
page 275 et « Options de sécurité
Windows », page 276.
• Images Sauvegarde tous les fichiers du
dossier Mes Documents\Mes Images pour
tous les utilisateurs. Permet également de
sauvegarder les fichiers portant des
116
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
• Musique Sauvegarde tous les fichiers du
dossier Mes Documents\Ma musique pour
tous les utilisateurs. Permet également de
sauvegarder les fichiers portant des
extensions de fichier de musique courantes
(. wma et .mp3, par exemple) n’importe où
sur la source, excepté les dossiers Windows
et Program Files.
• Films Sauvegarde tous les fichiers du dossier Mes Documents\Mes vidéos pour tous
les utilisateurs. Permet également de sauvegarder les fichiers portant des extensions de
fichier film courantes (.mov, par exemple)
n’importe où sur la source, excepté les dossiers Windows et Program Files.
• Documents Office Sauvegarde les
documents Microsoft Office, les données
Microsoft Outlook et les fichiers au format
PDF d’Adobe partout sur la source, à
l’exception des dossiers Windows et
Program Files.
• Tous les autres fichiers Sauvegarde tous les
fichiers non sélectionnés par les autres
options.
REMARQUE : les options Documents and
Settings et Système d’exploitation et
applications ne sont pas disponibles si vous
sauvegardez un dossier.
Choix du périphérique cible de la
sauvegarde
Vous pouvez stocker votre sauvegarde sur tout
périphérique pris en charge par Retrospect, y
compris des lecteurs de bande, des lecteurs
CD/DVD et des disques durs. Sélectionnez
l’une des options suivantes :
• Bande, CD, DVD
• Disques durs sur l’ordinateur local ou sur le
réseau
Si vous choisissez Bande/CD/DVD, Retrospect
affiche les périphériques disponibles. Sélectionnez celui qui vous intéresse, puis cliquez sur
Suivant.
Si vous avez sélectionné Disques durs,
Retrospect affiche les disques durs locaux et
tous les volumes réseau répertoriés dans le conteneur Favoris réseau.
supplémentaire, Conserver le programme
existant, est également disponible.
Choix de la fréquence des sauvegardes
Activez la case à cocher des jours d’exécution
du script desauvegarde et indiquezune heure de
lancement du script.
Pour ajouter un volume réseau, double-cliquez
sur Favoris réseau, puis recherchez le volume
que vous voulez ajouter, sélectionnez-le et cliquez sur le bouton Ajouter. Si le volume vous y
invite, saisissez un identifiant et un mot de
passe, puis cliquez sur OK.
REMARQUE : si vous configurez Retrospect
pour une connexion en qualité d’utilisateur doté
de privilèges d’accès au volume réseau, vous ne
serez plus invité à saisir ces informations de
connexion. Pour plus d’informations, reportezvous à la section « Préférences de sécurité »,
page 300.
Pour préciser un dossier sur un lecteur ou un
volume réseau local, sélectionnez-le et cliquez
sur le bouton Parcourir. Recherchez le dossier
que vous voulez sauvegarder et cliquez sur OK.
Choix de la création ou non d'un
programme
Vous pouvez créer un script avec ou sans
programme.
Si vous choisissez de ne pas créer de programme, vous pourrez exécuter le script
manuellement à tout moment. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Exécution manuelle d’un script », page 158.
Vous pouvez également ajouter un programme
au script ultérieurement.
Effectuez votre sélection, puis cliquez sur
Suivant.
REMARQUE : si vous modifiez un script
comportant déjà un programme, une option
ASTUCE : bien que Retrospect soit en mesure
de sauvegarder le contenu des ordinateurs pendant leur utilisation, il est préférable d’exécuter
les scripts en dehors des heures de bureau lorsque les ordinateurs sont moins sollicités.
Spécification d'un ou de plusieurs jeux de
sauvegarde
Indiquez si vous voulez toujourssauvegarder un
seul jeu de sauvegarde ou utiliser plusieurs jeux
de sauvegarde.
La sauvegarde de plusieurs jeux augmente le
niveau de protection. Etant donné que chaque
jeu contient une sauvegarde complète de vos
données, vous disposez d’un réseau intégré de
sécurité en cas de défaillance du support. En
outre, avec plusieurs jeux de sauvegarde, vous
pouvez déplacer le support d’un jeu de sauvegarde non utilisé vers un emplacement
déconnecté afin d’assurer la protection contre le
vol, le feu ou d’autres sinistres.
REMARQUE : si vous avez choisi d’effectuer
la sauvegarde une fois par semaine, ces écrans
vous permettent de choisir l’enregistrement
dans un seul jeu ou dans deux jeux de sauvegarde (en alternant les jeux toutes les semaines).
C H A P I T R E 5 • O P É R A T I O NS A U TO M A T I S É E S
117
Choix du nombre de jeux de sauvegarde
Si vous avez choisi d’enregistrer plusieurs jeux
de sauvegarde, vous pouvez définir leur nombre
et la fréquence d’alternance entre ces jeux.
Vous pouvez spécifier autant de noms de jeu de
sauvegarde que vous souhaitez ou utiliser les
noms par défaut fournis par Retrospect. Si vous
avez déjà créé des jeux de sauvegarde, vous
pouvez activer la case à cocher Utiliser la sauvegarde existante et choisir un jeu de
sauvegarde dans la liste déroulante.
ASTUCE : si vous utilisez plusieurs jeux de
sauvegarde, il est particulièrement important de
leur attribuer des noms significatifs. Vous ne
pourrez pas renommer les jeux de sauvegarde
par la suite.
La première option permet d’alterner entre les
jeux de sauvegarde les jours choisis pour la sauvegarde. Par exemple, si vous avez choisi de
sauvegarder tous les jours de la semaine,
Retrospect vous permet d’enregistrer sept jeux
de sauvegarde. Dans ce cas, Retrospect enregistre dans un jeu de sauvegarde différent chaque
jour de la semaine. Si vous avez choisi de sauvegarder le lundi, le mercredi et le vendredi,
Retrospect vous permet d’enregistrer trois jeux
de sauvegarde. Dans ce cas, il utilise un jeu différent le lundi, le mercredi et le vendredi.
La seconde option utilise toujours deux jeux de
sauvegarde, en les alternant chaque semaine.
Par exemple, si vous avez choisi de sauvegarder
tous les jours de la semaine, Retrospect enregistre dans un jeu de sauvegarde chaque jour de la
première semaine, puis il enregistredans l’autre
jeu de sauvegarde chaque jour de la semaine
suivante. Si vous sélectionnez cette option, utilisez la zone de liste pour spécifier le jour de la
semaine où vous voulez permuter les jeux de
sauvegarde.
REMARQUE : la case à cocher Utiliser la
sauvegarde existante n’apparaît que si vous
disposez de jeux de sauvegarde.
Définition de l'option de compression
Cliquez sur Oui pour activer la compression
logicielle des données pour ce script de
sauvegarde.
Dénomination des jeux de sauvegarde
Cet écran varie selon le nombre de jeux de sauvegarde que vous définissez.
118
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
La compression des données permet d’économiser de l’espace en réduisant la taille des
fichiers avant leur copie sur le jeu de sauvegarde. Les fichiers sont décompressés
automatiquement et restitués dans leur état
d’origine lors de la restauration.
Le gain de place offert par la compression varie
en fonction des types de fichiers traités. Les
fichiers texte atteignent des taux de compression importants, contrairement aux fichiers
d’application et aux fichiers système.
Les sauvegardes (et les restaurations) des jeux
de sauvegarde qui font appel à la compression
des données sont plus lentes que les autres.
REMARQUE : lors de la copie de fichiers sur
un lecteur de bande doté d’une fonction de
compression matérielle des données intégrée,
Retrospect désactive automatiquement la
compression logicielle au profit de la
compression matérielle pour une meilleure
performance.
Définition des options Sécurité du jeu de
sauvegarde
Cet écran permet de spécifier un mot de passe
pour limiter l’accès aux jeux de sauvegarde.
Vous pouvez également choisir de crypter les
données du jeu pour plus de sécurité.
REMARQUE : le cryptage des données ralentit
les sauvegardes.
• Aucun Permet de ne pas protéger le(s)
jeu(x) de sauvegarde à l’aide d’un mot de
passe et de ne pas crypter leurs données.
• Mot de passe seul Active la protection par
mot de passe pour des jeux de sauvegarde.
Les données sauvegardées ne sont pas
cryptées.
• SimpleCrypt Offre une protection par mot
de passe et un cryptage des données du jeu
de sauvegarde dans un format propriétaire
Retrospect.
• DES Offre une protection par mot de passe
et le cryptage des données au format DES
(Data Encryption Standard).
• AES-128 Offre une protection par mot de
passe et le cryptage des données au format
AES (Advanced Encryption Standard)
128 bits.
• AES-256 Offre une protection par mot de
passe et le cryptage des données au format
AES (Advanced Encryption Standard)
256 bits. AES-256 propose la meilleure
combinaison sécurité et performance.
AVERTISSEMENT : lorsqu’un jeu de sauvegarde est protégé par mot de passe ou crypté,
vous ne pouvez pas modifier ces paramètres. De
surcroît, si vous oubliez le mot de passe,vous ne
pourrez pas accéder au jeu de sauvegarde.
Si vous définissez un mot de passe et que voulez
qu’il soit mémorisé par le programme dans certaines circonstances, sélectionnez l’option
appropriée dans la zone de liste « Voulez-vous
que Retrospect mémorise ce mot de passe ».
• Mémoriser le mot de passe pour tout
accès Enregistre le mot de passe pour une
utilisation avec toutes les opérations
immédiates et automatisées.
Sélectionnez une option dans la liste déroulante
Sécurité du jeu de sauvegarde.
• Mémoriser le mot de passe pour les
opérations programmées (par défaut)
Enregistre le mot de passe pour une
utilisation avec les opérations automatisées
uniquement. Par exemple, si le jeu de
C H A P I T R E 5 • O P É R A T I O NS A U TO M A T I S É E S
119
sauvegarde est la cible d’un script nocturne
de sauvegarde, il ne sera pas nécessaire de
spécifier le mot de passe manuellement.
• Ne jamais mémoriser le mot de passe
Requiert la saisie manuelle du mot de passe
pour pouvoir accéder au jeu de sauvegarde,
quelles que soient les circonstances. Par
exemple, les sauvegardes vers ce jeu ou
l’affichage de ses propriétés sont
impossibles sans le mot de passe. Une fois le
mot de passe saisi, il n’est pas nécessaire de
le ressaisir avant la fermeture et le nouveau
lancement de Retrospect.
REMARQUE : vous pouvez modifier le mot de
passe par la suite en modifiant les propriétés du
jeu de sauvegarde. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section « Configuration des
jeux de sauvegarde », page 288.
Options de recyclage des sauvegardes sur
lecteur de bande
Si vous enregistrez des jeux de sauvegarde sur
bande, vous pouvez demander à Retrospect de
recycler les jeux de sauvegarde cible avant de
les sauvegarder. Le recyclage permet de réutiliser les bandes dans un jeu de sauvegarde. Toute
les données de ces bandes sont perdues.
AVERTISSEMENT : avant de recycler des
jeux de sauvegarde sur bande, vérifiez que les
données existent ailleurs ou que vous pouvez
vous permettre de perdre ces données.
• Non, je souhaite conserver les données de
sauvegarde existantes Choisissez cette
option pour conserver toutes les données de
sauvegarde des jeux de sauvegarde sur
bande. Retrospect ne sauvegarde que les
nouveaux fichiers et les fichiers modifiés
depuis la dernière sauvegarde de chaque jeu.
Lorsqu’une bande correctement nommée est
pleine, Retrospect demande d’insérer une
nouvelle bande.
• Oui, les données peuvent être écrasées
Choisissez cette option pour recycler les
jeux de sauvegarde sur bande avant de
sauvegarder. Lorsque Retrospect effectue
une sauvegarde de recyclage, il efface le
contenu du fichier catalogue du jeu de
sauvegarde (le cas échéant) ; il semble ainsi
qu’aucun fichier n’a été sauvegardé. Il
recherche ensuite le premier membre du jeu
de sauvegarde et efface son contenu s’il est
disponible. Si le premier membre n’est pas
disponible, Retrospect utilise toute nouvelle
bande ou bande initialisée disponible. Tous
les fichiers sélectionnés sont sauvegardés.
ASTUCE : en mode avancé, il est possible de
recycler des jeux de sauvegarde sur bande en
définissant une sauvegarde pour chaque
planification à recycler. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Création d’un planificateur de script »,
page 154.
Options d'optimisation des sauvegardes
sur disque dur
Ces options ne sont disponibles que pour les
sauvegardes sur disque dur. La sélection indique à Retrospect ce qu’il doit faire lorsque le
disque dur sur lequel vous effectuez la sauvegarde est plein (ou utilise tout l’espace disque
alloué).
120
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Examen des paramètres du script de
sauvegarde
L’écran Résumé de sauvegarde affiche les paramètres du script de sauvegarde définis dans
l’assistant.
• Demander un nouveau support Lorsque
votre lecteur de sauvegarde arrive à
saturation, Retrospect peut demander un
autre disque dur pour l’enregistrement des
autres sauvegardes. Toutes les sauvegardes
effectuées sur le disque dur d’origine sont
conservées.
• Conserver uniquement les dernières
Spécifiez le nombre de sauvegardes que
vous voulez conserver lorsque le lecteur de
sauvegarde arrive à saturation. Retrospect
optimise (c.-à-d. supprime) alors
automatiquement toutes les anciennes
sauvegardes sur le disque dur pour faire de
la place pour les nouvelles données.
• Conserver selon la politique définie par
Retrospect Lorsque votre lecteur de
sauvegarde arrive à saturation, Retrospect
utilise sa propre politique d’optimisation
pour supprimer les anciennes sauvegardes.
La politique de Retrospect est de conserver
au moins deux sauvegardes pour chaque
source. Retrospect conserve la dernière
sauvegarde quotidienne pour chaque source
pour les deux derniers jours de sauvegarde
de la source. Si le disque dispose d’un
espace suffisant, Retrospect conserve une
sauvegarde de chaque source pour chaque
jour de la semaine écoulée, une sauvegarde
pour chaque semaine du mois écoulé et une
sauvegarde pour chaque mois écoulé.
• Source Répertorie les lecteurs/dossiers à
sauvegarder
• Sélection Répertorie les types de fichier à
sauvegarder
• Cible Répertorie les noms des jeux de
sauvegarde dans lesquels les données seront
copiées
• Planification Répertorie les jours et l’heure
d’exécution du script de sauvegarde
REMARQUE : certaines options précisées
dans l’assistant, bien que ne figurant pas dans la
fenêtre du résumé (p.ex. la compression), sont
toutefois mises en œuvre lors de la sauvegarde.
Pour modifier les paramètres du script de sauvegarde, cliquez sur Précédent.
Pour enregistrer les paramètres du script, cliquez sur Terminer. Si vous souhaitez
enregistrer les paramètres du script et exécuter
immédiatement le script, activez la case à
cocher Sauvegarde immédiate et cliquez sur
Terminer.
REMARQUE : si vous sélectionnez
Sauvegarde immédiate et que le script contient
plusieurs jeux de sauvegarde cible, sélectionnez
le jeu à utiliser dans le menu déroulant.
C H A P I T R E 5 • O P É R A T I O NS A U TO M A T I S É E S
121
Modification des paramètres du script de
sauvegarde
Pour modifier un script de sauvegarde, choisissez Automatisation > Gestion de scripts dans la
barre de navigation. Dans la fenêtre Scripts,
sélectionnez le script que vous voulez modifier
et cliquez sur Modifier.
Passage du mode assistant au mode
avancé
Pour accéder aux options avancées qui ne figurent pas dans l’assistant, cliquez sur Passer au
mode avancé sur l’écran Bienvenue.
Si vous n’avez pas configuré de script de sauvegarde, vous pouvez continuer comme indiqué
dans la section « Création d’un script de sauvegarde en mode avancé », page 122.
Si vous avez déjà configuré un script de sauvegarde, Retrospect rappelle vos paramètres et les
affiche dans la fenêtre de résumé du mode
avancé.
ASTUCE : si la fenêtre Résumé de sauvegarde
en mode avancé s’affiche, cliquez sur Passer au
mode assistant.
Pour modifier les paramètres, sélectionnez Je
souhaite modifier ces paramètres, puis cliquez
sur Suivant. Le processus de modification des
paramètres par le biais de l’assistant ressemble
beaucoup au processus de création. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Création d’un script de sauvegarde en mode
assistant », page 113.
Pour sauvegarder en utilisant les paramètres du
script, sélectionnez l’option Effectuer la sauvegarde avec ces paramètres, puis cliquez sur
Démarrer.
REMARQUE : si le script inclut plusieurs jeux
de sauvegarde cible, sélectionnez le jeu à
utiliser dans le menu déroulant.
Pour modifier les paramètres en mode avancé,
cliquez sur Passer au mode avancé. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Passage du mode assistant au mode avancé ».
REMARQUE : toutes les options du mode
assistant sont disponibles en mode avancé. Si
vous passez du mode assistant au mode avancé,
ces options sont mappées directement en
options équivalentes.
Création d’un script de sauvegarde en
mode avancé
La création d’un script de sauvegarde en mode
avancé permet d’accéder à quelques options
puissantes de Retrospect, qui ne sont pas disponibles en mode assistant. En mode avancé, vous
pouvez :
• accéder à un plus grand nombre de filtres
intégrés ;
• créer et appliquer des filtres personnalisés ;
• créer plusieurs programmes personnalisés
incluant des opérations de sauvegarde
différentes ;
• définir des options supplémentaires non
disponibles en mode assistant.
Cette section décrit les différentes étapes de
définition d’un script de sauvegarde :
• Création d'un script de sauvegarde
• Définition de la source de sauvegarde
• Définition de la cible de sauvegarde
• Sélection de fichiers à sauvegarder
122
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
• Options d'exécution de sauvegarde
• Définition de l'unité d'exécution
Le script s’affiche dans sa propre fenêtre de
résumé.
• Modification des paramètres du script de
sauvegarde
Ces étapes de planification et d’enregistrement
sont identiques pour tous les scripts :
• Voir « Planification de scripts », page 152.
• Voir « Enregistrement des scripts »,
page 157.
Création d'un script de sauvegarde
1. Dans le navigateur, cliquez sur
Automatisation, puis sur Gestion de scripts.
La fenêtre de modification des scripts s’affiche.
ASTUCE : si l’assistant de sauvegarde
Retrospect s’affiche, cliquez sur Passer au
mode assistant.
Cette fenêtre ressemble à la fenêtre de résumé
de la sauvegarde immédiate ; elle contient des
informations sur les volumes source, les jeux de
sauvegarde cible, les critères de sélection des
fichiers, ainsi que les options. S’agissant d’un
script, il inclut également des informations
relatives au programme.
5. Pour modifier des informations, cliquez sur
le bouton correspondant.
2. Cliquez sur Nouveau pour définir un
nouveau script.
La fenêtre de sélection des scripts s’affiche.
Sources Permet d’ajouter ou de supprimer des
volumes source.
Cibles Permet de choisir un ou plusieurs jeux de
sauvegarde cible.
Sélection Permet de choisir un filtre de
sélection de fichiers et de dossiers à
sauvegarder.
Options Affiche la fenêtre des options
permettant d’activer ou de désactiver la
vérification et la compression des données.
3. Sélectionnez Sauvegarde dans la liste, puis
cliquez sur OK.
Planifier Permet de planifier l’exécution du
script à des heures spécifiques ou selon une
fréquence donnée.
La fenêtre de dénomination des scripts
s’affiche.
4. Saisissez un nom, puis cliquez sur OK.
C H A P I T R E 5 • O P É R A T I O NS A U TO M A T I S É E S
123
Définition de la source de sauvegarde
Définition de la cible de sauvegarde
La première étape dans la configuration d’un
script est la définition de la source.
Après avoir spécifié les sources à sauvegarder,
vous devez définir les jeux de sauvegarde cible
pour les données.
1. Cliquez sur le bouton Sources.
La fenêtre de sélection de la source s’affiche.
1. Cliquez sur le bouton Cibles.
Si aucun jeu de sauvegarde n’est défini,
l’assistant de création de jeux de sauvegarde
s’exécute. Créez un nouveau jeu de sauvegarde
en suivant les instructions figurant à la section
« Création de jeux de sauvegarde », page 284.
Le nouveau jeu de sauvegarde s’affiche dans la
fenêtre de sélection des jeux de sauvegarde.
Si des jeux de sauvegarde ont été définis, la
fenêtre de sélection des jeux de sauvegarde
s’affiche.
2. Sélectionnez des volumes source, puis
cliquez sur OK.
Vous pouvez cliquer sur Autres ou sur Créer
pour accéder à des jeux de sauvegarde
supplémentaires ou pour en créer de nouveaux.
3. Cliquez sur Ajouter pour sélectionner des
sources supplémentaires et cliquez sur
Supprimer pour en éliminer de la liste. Une fois
la liste prête, cliquez sur OK.
REMARQUE : des sources multiples sont
sauvegardées dans l’ordre où elles figurent dans
la liste. Cliquez et faites glisser une source pour
modifier l’ordre de la liste.
124
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
2. Sélectionnez un ou plusieurs jeux de
sauvegarde, puis cliquez OK.
3. Cliquez sur Ajouter pour sélectionner des
cibles supplémentaires et cliquez sur Supprimer
pour en éliminer de la liste. Une fois la liste
prête, cliquez sur OK.
Sélection de fichiers à sauvegarder
Par défaut, Retrospect sélectionne tous les
fichiers sauf les fichiers cache de la source.
Vous pouvez choisir un autre filtre prédéfini ou
créer un filtre personnalisé pour sélectionner un
sous-ensemble de fichiers.
1. Cliquez sur le bouton Sélection.
vez spécifier l’unité d’exécution à utiliser pour
cette opération (ou choisir Unité d’exécution
quelconque). Effectuez votre sélection dans la
liste déroulante de la fenêtre de résumé. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la section
« Affectation d’unités d’exécution », page 184.
Modification des paramètres du script de
sauvegarde
Pour modifier un script de sauvegarde, choisissez Automatisation > Gestion de scripts dans la
barre de navigation. Dans la fenêtre Scripts,
sélectionnez le script que vous voulez modifier
et cliquez sur Modifier.
2. Cliquez sur un filtre, puis sur OK.
Vous pouvez également cliquer sur Plus
d’options pour accéder aux critères de sélection
de fichiers de Retrospect et créer un filtre
personnalisé. Pour une description détaillée des
filtres, reportez-vous à la section « Utilisation
de filtres », page 329.
REMARQUE : les filtres servent à choisir les
fichiers qui seront pris en compte pour la sauvegarde et non les fichiers qui seront effectivement copiés. Par exemple, si vous choisissez
Tous les fichiers, Retrospect compare tous les
fichiers source avec les fichiers déjà présents
dans le jeu de sauvegarde cible, puis copie uniquement les fichiers nouveaux ou modifiés.
Options d'exécution de sauvegarde
Cliquez sur le bouton Options pour afficher la
fenêtre des options et activer/désactiver la vérification, la compression des données et d’autres
options décrites dans la section « Options
d’exécution », page 265.
Définition de l'unité d'exécution
Si votre version de Retrospect peut exécuter
plusieurs sauvegardes simultanées, vous pou-
REMARQUE : si Retrospect affiche les
paramètres du script en mode assistant, cliquez
sur Passer au mode avancé pour afficher les
paramètres de ce mode.
Pour modifier les paramètres, cliquez sur les
boutons pour modifier les sources, les cibles, les
critères de sélection de fichiers, les options oule
programme. Le processus de modification des
paramètres en mode avancé ressemble beaucoup au processus de création. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Création d’un script de sauvegarde en mode
avancé », page 122.
Pour modifier les paramètres en mode assistant,
cliquez sur Passer au mode assistant. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Passage du mode avancé au mode assistant ».
C H A P I T R E 5 • O P É R A T I O NS A U TO M A T I S É E S
125
Passage du mode avancé au mode
assistant
En général, Roxio recommande de modifier des
scripts de sauvegarde dans leur mode de création. Bien sûr, vous pouvez passer d’un mode à
l’autre. Dans ce cas, il est important de savoir
comment Retrospect traite les options avancées
non disponibles en mode assistant.
Si vous choisissez un filtre non disponible en
mode assistant, puis cliquez sur Passer au mode
assistant, Retrospect conserve le filtre avancé et
l’applique lors de l’exécution du script de
sauvegarde.
Dans ces cas, l’écran de bienvenue du mode
assistant s’affiche (Créé en mode avancé) dans
le champ Sélection.
Pour revenir à tout moment au mode assistant,
cliquez sur Passer au mode assistant dans la
fenêtre de résumé du mode avancé.
Si vous avez modifié les paramètres de votre
script de sauvegarde, Retrospect vous demande
si vous souhaitez les enregistrer avant de passer
d’un mode à l’autre.
Si vous ne l’avez pas modifié, Retrospect affiche l’écran de bienvenue du mode assistant qui
contient un résumé des paramètres actuels.
En outre, si vous modifiez vos paramètres de
sauvegarde, une nouvelle option s’affiche dans
la fenêtre « Quel type de fichiers voulez-vous
sauvegarder ? ».
Etant donné que le mode avancé contient des
options non disponibles en mode assistant,
Retrospect doit conserver ces paramètres ou les
supprimer. Il faut prendre en compte quelques
options importantes :
• Filtres
• Options d'exécution
• Jeux de sauvegarde
• Planification
• Unité d'exécution
Filtres
Le mode avancé inclut des filtres intégrés, non
disponibles en mode assistant. Vous pouvez
également créer et utiliser des filtres personnalisés en mode avancé.
126
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
• Choisissez Conserver la sélection en mode
avancé pour conserver le filtre avancé.
• Choisissez Sélectionner et sélectionnez une
nouvelle option pour supprimer le filtre
avancé et utiliser un nouveau filtre.
Options d'exécution
Le mode avancé inclut plusieurs options d’exécution, non disponibles en mode assistant.
REMARQUE : l’option d’exécution de la
compression est disponible dans les deux modes
assistant et avancé. Si vous modifiez l’option
dans un mode, l’autre option le sera également.
Si vous choisissez une option d’exécution non
disponible en mode assistant, puis cliquez sur
Passer au mode assistant, Retrospect conserve
l’option d’exécution avancée et l’applique lors
de l’exécution du script de sauvegarde.
AVERTISSEMENT : l’écran de bienvenue du
mode assistant n’indique pas si le script de
sauvegarde contient des options d’exécution
avancées ou non. Le seul moyen de le vérifier
est de passer au mode avancé et d’examiner les
paramètres des options.
Jeux de sauvegarde
En mode avancé, vous pouvez choisir un jeu de
sauvegarde de fichier comme cible. Les jeux de
sauvegarde de fichier ne sont pas disponibles en
mode assistant.
ASTUCE : les jeux de sauvegarde sur fichier
sont conseillés lors de la sauvegarde d’un seul
fichier. Dans les autres cas, les jeux de
sauvegarde sur disque sont plus appropriés.
Si vous choisissez un jeu de sauvegarde de
fichier comme cible, puis cliquez sur Passer au
mode assistant, Retrospect supprime la sélection de cette cible.
Dans ces cas, l’écran de bienvenue du mode
assistant s’affiche (Aucune cible n'est sélectionnée) dans le champ Cible.
Si vous cliquez sur Suivant, l’assistant ignore la
cible et vous oblige à en sélectionner une nouvelle. Cliquez sur Passer au mode avancé pour
continuer à utiliser un jeu de sauvegarde de
fichier comme cible.
Le mode avancé permet également de sélectionner différents types de jeux desauvegarde cible.
Par exemple, la cible peut être un jeu de sauvegarde sur bande et un jeu de sauvegarde sur
CD/DVD. En mode assistant, tous les jeux de
sauvegarde cible doivent être du même type.
Si vous choisissez différents types de jeux de
sauvegarde de fichiercomme cible, puis cliquez
sur Passer au mode assistant, Retrospect supprime tous les jeux de sauvegarde cible excepté
le premier.
Planification
Le mode avancé inclut des options de programmation, non disponibles en mode assistant. Par
exemple, vous pouvez créer différents types de
programmes, créer plusieurs programmes pour
un seul script et spécifier une opération de sauvegarde pour un programme. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Planification de scripts », page 152.
Si vous spécifiez des options de programme non
disponibles en mode assistant, puis cliquez sur
Passer au mode assistant, Retrospect conserve
le programme avancé.
Dans ces cas, l’écran de bienvenue du mode
assistant s’affiche (Créé en mode avancé) dans
le champ de planification et inclut un message
indiquant que le programme ne peut pas être
modifié en mode assistant.
C H A P I T R E 5 • O P É R A T I O NS A U TO M A T I S É E S
127
Si vous choisissez une option d’exécution (autre
qu’Unité d’exécution quelconque), puis cliquez
sur Passer au mode assistant, Retrospect conserve les informations relatives à l’unité
d’exécution et utilise l’unité d’exécution spécifique lors de l’exécution du script de
sauvegarde.
En outre, si vous modifiez vos paramètres de
sauvegarde, une nouvelle option apparaît dans
l’écran « Quand voulez-vous effectuer la sauvegarde ? ».
REMARQUE : l’écran de bienvenue du mode
assistant n’indique pas si le script de sau
vegarde
contient une unité d’exécution ou non. Le seul
moyen de le vérifier est de passer au mode
avancé et d’examiner les paramètres.
DUPLICATION PROGRAMMÉE
Les scripts de duplication sont pratiques pour la
copie automatique de disques durs, de dossiers
ou de fichiers d’un volume sur un autre. Par
exemple, vous pouvez utiliser un script de
duplication pour copier automatiquement à la
fin de chaque semaine un dossier local sur un
serveur de fichiers partagé.
• Choisissez Conserver le programme existant
pour conserver le programme avancé.
• Choisissez Aucun programme pour
supprimer le programme avancé et
configurer un script non programmé.
• Choisissez Modifier le programme actuel
pour supprimer le programme avancé et
configurer un nouveau programme.
Unité d'exécution
Si votre version de Retrospect peut lancer plusieurs exécutions simultanées, vous pouvez
spécifier l’unité d’exécution à utiliser pour un
script de sauvegarde en mode avancé
uniquement.
128
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Il existe deux façons de configurer une duplication programmée à l’aide de la commande
Gestion de scripts. Vous pouvez utiliser l’assistant de duplication de Retrospect, qui vous
guide dans la procédure de configuration d’une
duplication programmée. Vous pouvez également configurer vous-même la duplication en
mode avancé. Le mode avancé propose des
options qui ne sont pas disponibles dans l’assistant. Pour de plus amples informations,
reportez-vous aux sections :
• Création d’un script de duplication en mode
assistant
• Passage du mode assistant au mode avancé
• Création d’un script de duplication en mode
avancé
• Passage du mode avancé au mode assistant
Création d’un script de duplication en
mode assistant
L’assistant de duplication permet de configurer
et de modifier facilement des opérations de
duplication programmée. Pour démarrer l’assistant de duplication, dans la barre de navigation,
cliquez sur Automatisation, puis sur Gestion de
scripts. La fenêtre de modification des scripts
s’affiche.
reportez-vous à la section « Modification des
paramètres du script de duplication », page 132.
Choix du contenu de la duplication
Sélectionnez un fichier ou un dossier à
dupliquer.
Cliquez sur Nouveau pour définir un nouveau
script. La fenêtre de sélection des scripts
s’affiche.
Pour sélectionner un lecteur ou un dossier, cliquez dessus. Ceci a pour effet de désélectionner
tout autre lecteur ou dossier sélectionné.
Sélectionnez Duplication dans la liste, puis cliquez sur OK. Dans la fenêtre de dénomination
des scripts, saisissez un nom puis cliquez sur
OK. L’écran de bienvenue de l’assistant de
duplication s’affiche.
REMARQUE : si l’écran de résumé du script
de duplication en mode avancé s’affiche,
cliquez sur Passer au mode assistant.
Ecran de bienvenue
Si vous configurez une duplication programmée
pour la première fois, cliquez sur Suivant pour
continuer la configuration à l’aide de l’assistant
de duplication. Pour configurer la duplication
en mode avancé, cliquez sur Passer au mode
assistant. Pour plus d’informations, reportezvous à la section « Création d’un script de
duplication en mode avancé », page 133.
Si vous avez déjà configuré une duplication
programmée, l’écran de bienvenue affiche vos
paramètres actuels. Pour plus d’informations,
Vous pouvez sélectionner un lecteur ou un dossier dans les conteneurs répertoriés dans cet
écran : Poste de travail, Favoris réseau ou
Clients de sauvegarde.
• Pour ajouter des clients Retrospect au
conteneur correspondant, cliquez sur
Ajouter des clients.
• Pour ajouter des volumes réseau au
conteneur Favoris réseau, cliquez sur
Ajouter des volumes réseau.
• Pour afficher les dossiers d’un lecteur,
sélectionnez ce dernier et cliquez sur
Afficher les dossiers.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Conteneurs », page 317.
Choix des types de fichier à dupliquer
Cochez la case correspondant à chaque type de
fichier que vous voulez dupliquer. Si vous
cochez toutes les cases, tous les fichiers (à
l’exception des fichiers cache) seront dupliqués.
C H A P I T R E 5 • O P É R A T I O NS A U TO M A T I S É E S
129
REMARQUE : certaines options fonctionnent
différemment sur les ordinateurs Windows,
Mac OS, NetWare et UNIX. Les descriptions
suivantes présentent l’interaction de ces options
avec les ordinateurs Windows. Pour en savoir
plus sur le fonctionnement de ces options dans
les autres systèmes d’exploitation, reportezvous à la section « Filtres intégrés », page 330.
vous aux sections « Options système
(Windows) », page 275 et « Options de
sécurité Windows », page 276.
• Images Duplique tous les fichiers du dossier
Mes Documents\Mes Images pour tous les
utilisateurs. Permet également de dupliquer
les fichiers portant des extensions de fichier
d’image courantes (.jpg, par exemple)
n’importe où sur la source, excepté les
dossiers Windows et Program Files.
• Musique Duplique tous les fichiers du
dossier Mes Documents\Ma musique pour
tous les utilisateurs. Permet également de
dupliquer les fichiers portant des extensions
de fichier de musique courantes (. wma et
.mp3, par exemple) n’importe où sur la
source, excepté les dossiers Windows et
Program Files.
• Documents and Settings Duplique les
fichiers du dossier Documents and Settings,
qui contient les dossiers utilisateur
notamment Mes documents, Favoris,
Données d’application et Bureau.
REMARQUE : sous les systèmes Windows
9x, le filtre Documents and Settings permet
de dupliquer le dossier Profils.
• Système d’exploitation et applications
Duplique les fichiers système, y compris le
dossier Windows et l’état système. Duplique
également les fichiers d’application, y compris tout le contenu du dossier Program
Files, ainsi que les fichiers dotés d’extensions d’application connues (par exemple
.exe et .dll) partout sur la source.
REMARQUE : si vous choisissez de ne pas
dupliquer le système d’exploitation et les
applications, Retrospect modifie certaines
des options d’exécution par défaut.
Retrospect désactive les options Dupliquer
l’état du système et Dupliquer les
informations de sécurité des postes de
travail. Pour plus d’informations, reportez-
130
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
• Films Duplique tous les fichiers du dossier
Mes Documents\Mes vidéos pour tous les
utilisateurs. Permet également de dupliquer
les fichiers portant des extensions de fichier
film courantes (.mov, par exemple)
n’importe où sur la source, excepté les
dossiers Windows et Program Files.
• Documents Office Duplique des documents
Microsoft Office, des données Microsoft
Outlook et des fichiers PDF Adobe
n’importe où sur la source, excepté les
dossiers Windows et Program Files.
• Tous les autres fichiers Duplique tous les
fichiers non sélectionnés par les autres
options.
REMARQUE : les options Documents and
Settings et Système d’exploitation et
applications ne sont pas disponibles si vous
dupliquez un dossier.
Choix de la cible
Sélectionnez un lecteur ou un dossier où vous
souhaitez stocker les fichiers dupliqués.
REMARQUE : la cible ne peut constituer le
même lecteur ou dossier d’où les fichiers
dupliqués sont issus. Vous pouvez dupliquer
dans différents dossiers sur le même lecteur ou
dans des dossiers portant les mêmes noms sur
différents lecteurs.
Les boutons Ajouter des clients, Ajouter des
volumes réseau et Afficher les dossiers de cet
écran fonctionnent de la même manière que ceux
sur l’écran « Que voulez-vous dupliquer ? ».
Reportez-vous à la section « Choix du contenu
de la duplication », page 129.
Quand vous cliquez sur Suivant, une boîte de
dialogue s’affiche qui vous avertit que le dossier cible ou le lecteur cible va être remplacé en
intégralité par les fichiers que vous avez sélectionnés pour la duplication.
AVERTISSEMENT : assurez-vous que la
cible ne contient pas de fichiers importants
avant de procéder. Tous les fichiers présents sur
la cible seront perdus et remplacés par les
fichiers que vous avez sélectionnés pour la
duplication. Pour ne pas courir de risque inutile,
créez un nouveau dossier dans le lecteur cible et
utilisez-le pour la duplication.
Cliquez sur Remplacer pour ignorer l’avertissement et continuer la configuration du script de
duplication.
d’informations, reportez-vous à la section
« Exécution manuelle d’un script », page 158.
Vous pouvez également ajouter un programme
au script ultérieurement.
Effectuez votre sélection, puis cliquez sur
Suivant.
REMARQUE : si vous modifiez un script
comportant déjà un programme, une option
supplémentaire, Conserver le programme
existant, est également disponible.
Choix de la périodicité de duplication
Activez la case à cocher des jours d’exécution
du script de duplication et indiquez une heure de
lancement du script.
ASTUCE : bien que Retrospect soit en mesure
de dupliquer le contenu des ordinateurs pendant
leur utilisation, il est préférable d’exécuter les
scripts en dehors des heures de bureau lorsque
les ordinateurs sont moins sollicités.
Examen des paramètres de duplication
L’écran Résumé de la duplication affiche les
paramètres du script de duplication définis dans
l’assistant.
Choix de la création ou non d'un
programme
Vous pouvez créer un script avec ou sans
programme.
Si vous choisissez de ne pas créer de programme, vous pourrez exécuter le script
manuellement à tout moment. Pour plus
C H A P I T R E 5 • O P É R A T I O NS A U TO M A T I S É E S
131
ASTUCE : si Retrospect affiche les paramètres
du script en mode avancé, cliquez sur Passer au
mode assistant pour afficher les paramètres de
ce mode.
• Source Répertorie le lecteur/dossier à
dupliquer
• Sélection Répertorie les types de fichier à
dupliquer
• Cible Répertorie le noms du lecteur ou du
dossier dans lesquels les données seront
copiées
• Planification Répertorie les jours et l’heure
d’exécution du script de duplication
Pour modifier les paramètres du script de duplication, cliquez sur Précédent.
Pour enregistrer les paramètres du script, cliquez sur Terminer. Si vous souhaitez
enregistrer les paramètres du script et exécuter
immédiatement le script, activez la case à
cocher Duplication immédiate et cliquez sur
Terminer.
AVERTISSEMENT : la duplication peut
supprimer des données sur la cible. Tous les
fichiers présents sur la cible seront perdus et
remplacés par les fichiers que vous avez
sélectionnés pour la duplication. Vérifiez que la
cible ne contient pas de fichiers importants
avant de dupliquer.
Modification des paramètres du script de
duplication
Pour modifier un script de duplication, choisissez Automatisation > Gestion de scripts dans la
barre de navigation. Dans la fenêtre Scripts,
sélectionnez le script que vous voulez modifier
et cliquez sur Modifier.
132
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Pour modifier les paramètres, sélectionnez Je
souhaite modifier ces paramètres, puis cliquez
sur Suivant. Le processus de modification des
paramètres par le biais de l’assistant ressemble
beaucoup au processus de création. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Création d’un script de duplication en mode
assistant », page 129.
Pour dupliquer en utilisant les paramètres du
script, sélectionnez l’option Effectuer la duplication avec ces paramètres, puis cliquez sur
Démarrer.
Pour modifier les paramètres en mode avancé,
cliquez sur Passer au mode avancé. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Passage du mode assistant au mode avancé ».
Passage du mode assistant au mode
avancé
Pour accéder aux options avancées qui ne figurent pas dans l’assistant, cliquez sur Passer au
mode avancé sur l’écran Bienvenue.
Si vous n’avez pas configuré de script de duplication, vous pouvez continuer comme indiqué
dans la section « Création d’un script de duplication en mode avancé », page 133.
Si vous avez déjà configuré un script de duplication, Retrospect rappelle vos paramètres et les
affiche dans la fenêtre de résumé en mode
avancé.
REMARQUE : toutes les options du mode
assistant sont disponibles en mode avancé. Si
vous passez du mode assistant au mode avancé,
ces options sont mappées directement en
options équivalentes.
Création d’un script de duplication en
mode avancé
La création d’un script de duplication en mode
avancé permet d’accéder à quelques options
puissantes de Retrospect, qui ne sont pas disponibles en mode assistant. En mode avancé, vous
pouvez :
La fenêtre de dénomination des scripts
s’affiche.
4. Saisissez un nom, puis cliquez sur Nouveau.
Le script s’affiche dans sa propre fenêtre de
résumé.
• accéder à un plus grand nombre de filtres
intégrés ;
• créer et appliquer des filtres personnalisés ;
• choisir une méthode de duplication ;
• créer plusieurs programmes personnalisés ;
• définir des options supplémentaires non
disponibles en mode assistant.
Cette section décrit les différentes étapes de
définition d’un script de duplication :
• Création d'un script de duplication
• Définition de la source de duplication
• Définition de la cible de duplication
• Sélection de fichiers à dupliquer
• Configuration des options de duplication
• Définition de l'unité d'exécution
• Modification des paramètres du script de
duplication
Ces étapes de planification et d’enregistrement
sont identiques pour tous les scripts :
• Voir « Planification de scripts », page 152.
• Voir « Enregistrement des scripts »,
page 157.
Création d'un script de duplication
1. Dans le navigateur, cliquez sur
Automatisation, puis sur Gestion de scripts.
La fenêtre de modification des scripts s’affiche.
2. Cliquez sur Nouveau pour définir un
nouveau script.
La fenêtre de sélection des scripts s’affiche.
3. Sélectionnez Duplication dans la liste, puis
cliquez sur OK.
ASTUCE : si l’assistant de duplication
Retrospect s’affiche, cliquez sur Passer au
mode avancé.
Cette fenêtre ressemble à la fenêtre de résumé
de duplication immédiate ; elle contient des
informations sur le volume source, le volume
cible, les critères de sélection des fichiers, ainsi
que les options. S’agissant d’un script, il inclut
également des informations relatives au
programme.
5. Pour modifier des informations, cliquez sur
le bouton correspondant.
Source Permet de sélectionner un volume
source.
Cible Permet de sélectionner un volume cible.
Sélection Permet de choisir un filtre de
sélection des fichiers et des dossiers à
sauvegarder.
Options Affiche la fenêtre des options
permettant d’activer ou de désactiver la
vérification, la compression des données et
d’autres options.
Planifier Permet de planifier l’exécution du
script à des heures spécifiques ou selon une
fréquence donnée.
C H A P I T R E 5 • O P É R A T I O NS A U TO M A T I S É E S
133
Définition de la source de duplication
Etant donné qu’il s’agit d’un nouveau script, le
message Aucun volume sélectionné s’affiche à
côté du bouton Source.
1. Cliquez sur le bouton Source.
La fenêtre de sélection de la source s’affiche.
2. Sélectionnez le volume source, puis cliquez
sur OK.
Pour plus de détails sur la fenêtre de sélection
des volumes, reportez-vous à la section
« Utilisation de volumes », page 316.
Définition de la cible de duplication
Pour les opérations de duplication, la cible n’est
pas un jeu de sauvegarde mais un volume (distinct du volume source).
1. Cliquez sur le bouton Cible.
La fenêtre de sélection du volume s’affiche.
2. Sélectionnez le volume cible vers lequel
vous souhaitez copier les fichiers.
3. Effectuez une sélection dans la liste
déroulante afin de spécifier la méthode de
duplication voulue (que faire du contenu du
lecteur cible par exemple).
Remplacer le volume entier Permet de
remplacer la totalité du contenu du volume
cible par les fichiers et les dossiers sélectionnés
dans le volume source. Les fichiers identiques
présents sur le volume cible ne sont pas
dupliqués. Il s’agit de l’option par défaut.
Remplacer les fichiers correspondants Copie
les fichiers et les dossiers sélectionnés sur le
volume cible. Lorsque Retrospect trouve un
fichier existant à la fois sur la source et la cible,
le fichier cible est toujours écrasé. Retrospect
conserve les fichiers s’ils sont identiques à ceux
qui ont été sélectionnés pour la duplication ou si
leur nom et leur emplacement sont différents.
Remplacer si la source est plus récente
Permet de copier les fichiers et les dossiers
sélectionnés sur le volume cible. Lorsque
Retrospect trouve un fichier existant à la fois sur
la source et la cible, le fichier cible est écrasé
uniquement si le fichier source est plus récent.
Retrospect conserve les fichiers s’ils sont
identiques à ceux qui ont été sélectionnés pour
la duplication ou si leur nom et leur
emplacement sont différents.
Dupliquer les fichiers manquants
uniquement Copie les fichiers et les dossiers
sélectionnés qui n’existent pas sur le volume
cible. Les autres fichiers et dossiers dans la
cible restent inchangés.
AVERTISSEMENT : les opérations de
duplication peuvent remplacer ou dupliquer des
fichiers sur le volume cible. Avant de continuer,
vérifiez que vous n’écrasez pas ou ne supprimez
pas des fichiers importants.
4. Cliquez sur OK pour valider la cible
sélectionnée.
134
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Sélection de fichiers à dupliquer
Par défaut, Retrospect sélectionne tous les
fichiers excepté les fichiers cache de la source.
Vous pouvez choisir un autre filtre prédéfini ou
créer un filtre personnalisé pour sélectionner un
sous-ensemble de fichiers.
1. Cliquez sur le bouton Sélection.
Modification des paramètres du script de
duplication
Pour modifier un script de duplication, choisissez Automatisation > Gestion de scripts dans la
barre de navigation. Dans la fenêtre Scripts,
sélectionnez le script que vous voulez modifier
et cliquez sur Modifier.
2. Cliquez sur un filtre, puis sur OK.
Vous pouvez également cliquer sur Plus
d’options pour accéder aux critères de sélection
de fichiers de Retrospect et créer un filtre
personnalisé. Pour une description détaillée des
filtres, reportez-vous à la section « Utilisation
de filtres », page 329.
REMARQUE : les filtres servent à choisir les
fichiers qui seront pris en compte pour la
duplication et non les fichiers qui seront
effectivement copiés. Par exemple, si vous
choisissez Tous les fichiers, Retrospect
compare tous les fichiers du volume source
avec les fichiers déjà présents sur le volume
cible. Les fichiers identiques ne sont pas copiés
du volume source vers le volume cible.
Configuration des options de duplication
Cliquez sur le bouton Options pour afficher la
fenêtre des options et définir la vérification, la
mise à jour du rapport de sauvegarde et d’autres
options détaillées à la section « Options
d’exécution », page 265. L’une d’elles permet
de déplacer les fichiers de la source vers lacible
plutôt que de les copier.
Définition de l'unité d'exécution
Si votre version de Retrospect peut exécuter
plusieurs sauvegardes simultanées, vous pouvez spécifier l’unité d’exécution à utiliser pour
cette opération (ou choisir Unité d’exécution
quelconque). Effectuez votre sélection dans la
liste déroulante de la fenêtre de résumé. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la section
« Affectation d’unités d’exécution », page 184.
REMARQUE : si Retrospect affiche les
paramètres du script en mode assistant, cliquez
sur Passer au mode avancé pour afficher les
paramètres de ce mode.
Pour modifier les paramètres, cliquez sur les
boutons pour modifier la source, la cible, les critères de sélection de fichiers, les options et le
programme. Le processus de modification des
paramètres en mode avancé ressemble beaucoup au processus de création. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Création d’un script de duplication en mode
avancé », page 133.
Pour modifier les paramètres en mode assistant,
cliquez sur Passer au mode assistant. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Passage du mode avancé au mode assistant ».
Passage du mode avancé au mode
assistant
En général, Roxio recommande de modifier des
scripts de duplication dans leur mode de création. Bien sûr, vous pouvez passer d’un mode à
l’autre. Dans ce cas, il est important de savoir
C H A P I T R E 5 • O P É R A T I O NS A U TO M A T I S É E S
135
comment Retrospect traite les options avancées
non disponibles en mode assistant.
Pour revenir à tout moment au mode assistant,
cliquez sur Passer au mode assistant dans la
fenêtre de résumé du mode avancé.
Si vous avez modifié les paramètres de votre
script de duplication, Retrospect vous demande
si vous souhaitez les enregistrer avant de passer
d’un mode à l’autre.
Vous n’êtes pas autorisé à indiquer une
méthode de duplication dans l’assistant ; seule
la méthode Remplacer le volume entier est
utilisée.
Pour en savoir plus sur la différence entre les
méthodes de duplication, reportez-vous à la section « Définition de la cible de duplication »,
page 134.
Filtres
Le mode avancé inclut des filtres intégrés, non
disponibles en mode assistant. Vous pouvez
également créer et utiliser des filtres personnalisés en mode avancé.
Si vous ne l’avez pas modifié, Retrospect affiche l’écran de bienvenue du mode assistant qui
contient un résumé des paramètres actuels du
script de duplication.
Etant donné que le mode avancé contient des
options non disponibles en mode assistant,
Retrospect doit conserver ces paramètres ou les
supprimer. Il faut prendre en compte quelques
options importantes :
Si vous choisissez un filtre non disponible en
mode assistant, puis cliquez sur Passer au mode
assistant, Retrospect conserve le filtre avancé et
l’applique lors de l’exécution de la duplication.
Dans ces cas, l’écran de bienvenue du mode
assistant s’affiche (Créé en mode avancé) dans
le champ Sélection.
• Méthode de duplication
• Filtres
• Options d'exécution
• Planification
• Unité d'exécution
Méthode de duplication
Quand vous choisissez la cible en mode avancé,
Retrospect vous laisse indiquer la méthode pour
copier les fichiers. Vous pouvez choisir :
• Remplacer le volume entier
• Remplacer les fichiers correspondants
• Remplacer si la source est plus récente
• Dupliquer les fichiers manquants
uniquement
136
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
En outre, si vous modifiez vos paramètres de
duplication, une nouvelle option s’affiche dans
la fenêtre « Quel type de fichiers voulez-vous
dupliquer ? ».
Passer au mode assistant, Retrospect conserve
le programme avancé.
Dans ces cas, l’écran de bienvenue du mode
assistant s’affiche (Créé en mode avancé) dans
le champ de planification et inclut un message
indiquant que le programme ne peut pas être
modifié en mode assistant.
• Choisissez Conserver la sélection en mode
avancé pour conserver le filtre avancé.
• Choisissez Sélectionner et sélectionnez une
nouvelle option pour supprimer le filtre
avancé et utiliser un nouveau filtre.
Options d'exécution
Le mode avancé inclut plusieurs options d’exécution, non disponibles en mode assistant,
comme la vérification.
Si vous choisissez une option d’exécution non
disponible en mode assistant, puis cliquez sur
Passer au mode assistant, Retrospect conserve
l’option d’exécution avancée et l’applique lors
de la duplication.
En outre, si vous modifiez vos paramètres de
duplication, une nouvelle option apparaît dans
l’écran « Quand voulez-vous effectuer la duplication ? ».
AVERTISSEMENT : l’écran de bienvenue du
mode assistant n’indique pas si le script de
duplication contient des options d’exécution
avancées ou non. Le seul moyen de le vérifier
est de passer au mode avancé et d’examiner les
paramètres des options.
Planification
Le mode avancé inclut des options de programmation, non disponibles en mode assistant. Par
exemple, vous pouvez créer différents types de
programmes et créer plusieurs programmes
pour un seul script. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section « Planification de
scripts », page 152.
Si vous spécifiez des options de programme non
disponibles en mode assistant, puis cliquez sur
• Choisissez Conserver le programme existant
pour conserver le programme avancé.
• Choisissez Aucun programme pour
supprimer le programme avancé et
configurer un script non programmé.
• Choisissez Modifier le programme actuel
pour supprimer le programme avancé et
configurer un nouveau programme.
C H A P I T R E 5 • O P É R A T I O NS A U TO M A T I S É E S
137
Unité d'exécution
Si votre version de Retrospect peut lancer plusieurs exécutions simultanées, vous pouvez
spécifier l’unité d’exécution à utiliser pour un
script de duplication en mode avancé
uniquement.
Si vous choisissez une option d’exécution (autre
qu’Unité d’exécution quelconque), puis cliquez
sur Passer au mode assistant, Retrospect conserve les informations relatives à l’unité
d’exécution et utilise l’unité d’exécution spécifique lors de l’exécution du script de
duplication.
REMARQUE : l’écran de bienvenue du mode
assistant n’indique pas si le script de duplication
contient une unité d’exécution ou non. Le seul
moyen de le vérifier est de passer au mode
avancé et d’examiner les paramètres.
ARCHIVAGE PROGRAMMÉ
• Les scripts d’archivageproposent une option
supplémentaire qui n’est pas disponible
pour les scripts de sauvegarde. Pour les
scripts d’archivage, vous pouvez choisir de
déplacer des fichiers de la source vers la
cible plutôt que de les copier. Pour plus de
détails sur l’option Déplacer les fichiers,
reportez-vous à la section page 268.
• Par défaut, les scripts d’archivage copie (ou
déplace) tous les fichiers sélectionnés de la
source vers la cible. Par défaut, les scripts de
sauvegarde copient uniquement les fichiers
qui ne sont pas déjà sur la cibleou qui ont été
modifiés depuis leur dernière copie.
REMARQUE : dans les deux cas, il est
possible de modifier ces fonctions par défaut en
modifiant les options correspondantes. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la section
« Options de comparaison », page 272.
L’archivage vous permet de supprimer des
fichiers peu utilisés d’un disque dur tout en conservant une copie de ces fichiers sur le support
de stockage.
Pour d’autres informations importantes sur
l’archivage, reportez-vous à la section
« Conseils d’archivage », page 78.
Le processus de création et d’utilisation d’un
script d’archivage est quasiment identique à
celui d’un script de sauvegarde.
RESTAURATION PROGRAMMÉE
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Création d’un script de sauvegarde en
mode avancé », page 122.
Cette section explique les différences entre un
script d’archivage et un script de sauvegarde.
Un script d’archivage est similaire à un script de
sauvegarde mais présente trois différences
importantes :
• Les scripts de sauvegarde prennent en
charge plusieurs jeux de sauvegarde cible,
alors que les scripts d’archivage prennent en
138
charge uniquement un jeu de sauvegarde
cible.
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Il n’est, en général, pas possible de prévoir la
restauration de fichiers, toutefois les scripts de
restauration peuvent se révéler utiles dans certaines situations. Dans un environnement de
type laboratoire universitaire, par exemple, où
les disques durs sont restaurés chaque soir
depuis une source commune, un script de restauration peut s’avérer nécessaire.
Les étapes pour la définition d’un script de restauration sont les suivantes :
• Création d’un script de restauration
• Définition de la source de restauration
• Définition de la cible de restauration
• Sélection de fichiers à restaurer
• Configuration des options de restauration
• Définition de l’unité d’exécution
Ces étapes de planification et d’enregistrement
sont identiques pour tous les scripts :
• Voir « Planification de scripts », page 152.
• Voir « Enregistrement des scripts »,
page 157.
Création d’un script de restauration
1. Dans le navigateur, cliquez sur
Automatisation, puis sur Gestion de scripts.
La fenêtre de modification des scripts s’affiche.
2. Cliquez sur Nouveau pour définir un
nouveau script.
La fenêtre de sélection des scripts s’affiche.
3. Sélectionnez Restauration dans la liste, puis
cliquez sur OK.
La fenêtre de dénomination des scripts
s’affiche.
4. Saisissez un nom, puis cliquez sur Nouveau.
Le script s’affiche dans sa propre fenêtre de
résumé.
Cette fenêtre ressemble à la fenêtre de résumé
de restauration immédiate ; elle contient des
informations sur le jeu de sauvegarde source, le
volume cible, les critères de sélection des
fichiers, ainsi que des options. Puisqu’il s’agit
d’un script, il inclut également des informations
relatives à la planification.
5. Pour modifier des informations, cliquez sur
le bouton correspondant.
Source Permet de spécifier un jeu de
sauvegarde et une image associée depuis
lesquels la restauration peut s’effectuer.
Cible Permet de sélectionner un volume cible.
Sélection Permet de choisir un filtre de
sélection des fichiers et des dossiers à restaurer.
Options vous permet de définir diverses
options. Par exemple, Retrospect peut mettre à
jour les informations de dernière modification à
date et heure actuelles pour tous les fichiers
restaurés.
Planifier Permet de planifier l’exécution du
script à des heures spécifiques ou selon une
fréquence donnée.
Définition de la source de restauration
S’agissant d’un nouveau script, le message
Aucun jeu de sauvegarde sélectionné s’affiche
dans la fenêtre de résumé du script.
1. Cliquez le bouton Source pour afficher une
fenêtre indiquant les jeux de sauvegarde et leurs
images.
2. Dans la partie supérieure de la fenêtre,
sélectionnez le jeu de sauvegarde contenant
l’image à partir de laquelle vous voulez
effectuer la restauration.
REMARQUE : si le jeu de sauvegarde
recherché n’apparaît pas dans la liste, cliquez
sur Autres pour accéder à des jeux de
C H A P I T R E 5 • O P É R A T I O NS A U TO M A T I S É E S
139
sauvegarde supplémentaires en ouvrant ou
recréant leurs fichiers catalogue.
3. Dans la partie inférieure de la fenêtre,
sélectionnez l’image.
La date et l’heure de chaque image sont
indiquées.
REMARQUE : si l’image recherchée
n’apparaît pas dans la liste, cliquez sur Ajouter
une image pour récupérer des images
supplémentaires à partir de supports de
stockage.
4. Cliquez sur OK pour continuer.
La date, l’heure et le nom de volume du jeu de
sauvegarde et de l’image s’affichent dans la
fenêtre du script.
Définition de la cible de restauration
S’agissant ici d’un nouveau script, le message
Aucun volume sélectionné s’affiche dans la
fenêtre de résumé du script.
1. Cliquez sur le bouton Cible.
La fenêtre de sélection du volume s’affiche.
2. Sélectionnez le volume cible vers lequel
vous souhaitez restaurer les fichiers.
3. Sélectionnez la méthode de restauration
dans la liste déroulante.
Restaurer le volume entier Crée un volume
cible identique à l’image source. Cette option a
pour effet de supprimer tous les fichiers et
140
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
dossiers du volume cible s’ils ne correspondent
pas à ceux sélectionnés pour restauration au
niveau de l’image. Dans le cas contraire, les
fichiers restent inchangés. Tous les fichiers et
dossiers restants sont alors copiés depuis
l’image vers la cible, et leur arborescence est
préservée. Il s’agit de la méthode de
restauration par défaut lorsque vous choisissez
Restaurer le volume entier. Si vous optez pour
cette méthode, Retrospect restaure les
informations sur le registre et l’état système
depuis l’image (si l’image et la cible constituent
des volumes système) par défaut.
REMARQUE : pour empêcher le blocage du
système d’exploitation, la restauration d’un
volume entier ne provoque pas la suppression
du Dossier Système actif d’un volume Mac OS,
ni des fichiers système actifs sous Windows.
Remplacer les fichiers correspondants
Entraîne la restauration de tous les fichiers
sélectionnés à partir de l’image qui n’existent
pas sur la cible et l’écrasement des fichiers dela
cible qui existent également dans l’image
source. Ces fichiers correspondants sur la cible
sont toujours écrasés par les fichiers de l’image
que le fichier image soit plus récent ou plus
ancien que le fichier cible. Retrospect laisse les
fichiers intacts s’ils sont identiques à ceux
sélectionnés pour restauration et si les noms des
fichiers ou les chemins d’accès à ces fichiers
diffèrent. Si vous optez pour cette méthode et
que vous choisissez l’option d’exécution
Restaurer l’état système, Retrospect restaure les
informations sur le registre et l’état système à
partir de l’image (si l’image et la cible
constituent toutes deux des volumes système).
Remplacer si la source est plus récente
Entraîne la restauration de tous les fichiers
sélectionnés à partir de l’image qui n’existent
pas sur la cible et l’écrasement des fichiers
correspondants sur la cible uniquement si le
fichier image est plus récentque le fichier cible.
Si vous optez pour cette méthode et que vous
choisissez l’option d’exécution Restaurer l’état
système, Retrospect restaure les informations
sur le registre et l’état système à partir de
l’image (si l’image et la cible constituent toutes
deux des volumes système).
Restaurer les fichiers manquants
uniquement Entraîne la restauration de tous les
fichiers sélectionnés à partir de l’image qui
n’existent pas sur la cible, les fichiers de la cible
ne sont pas écrasés. Les fichiers correspondants
dans la cible restent inchangés. Si vous optez
pour cette méthode et que vous choisissez
l’option d’exécution Restaurer l’état système,
Retrospect restaure les informations sur le
registre et l’état système à partir de l’image (si
l’image et la cible constituent toutes deux des
volumes système).
REMARQUE : pour restaurer uniquement le
registre et l’état du système, choisissez
Restaurer les fichiers manquants uniquement,
puis cliquez sur Fichiers sélectionnés et vérifiez
qu’aucun fichier n’est sélectionné, et enfin
cliquez sur Options > Plus d’options et activez
la case à cocher Restaurer l’état du système.
Récupérer fichiers et dossiers Crée un dossier
sur le volume cible (en donnant au dossier le
nom du jeu de sauvegarde), puis copie tous les
fichiers de l’image dans ce dossier, en
respectant l’arborescence des dossiers de
l’image. Aucun dossier ou fichier n’est
remplacé ou écrasé. Il s’agit de la méthode de
restauration par défaut lorsque vous choisissez
Restaurer les fichiers et dossiers. Avec cette
méthode, les informations sur le registre etl’état
système ne sont jamais restaurées.
Récupérer les fichiers Crée un dossier sur le
volume cible (en donnant au dossier le nom du
jeu de sauvegarde), puis copie tous les fichiers
de l’image dans ce dossier. L’arborescence des
dossiers de l’image n'est pas conservée. Aucun
dossier ou fichier n’est remplacé ou écrasé.
Avec cette méthode, les informations sur le
registre et l’état système ne sont jamais
restaurées.
AVERTISSEMENT : les options Restaurer le
volume entier, Remplacer les fichiers
correspondants et Remplacer si la source est
plus récente risquent de détruire des données
sur le volume cible. Si vous choisissez l’une
d’elles, assurez-vous que la suppression ou le
remplacement de fichiers sur le volume cible ne
pose pas de problème.
4. Cliquez sur OK.
Sélection de fichiers à restaurer
Par défaut, Retrospect sélectionne tous les
fichiers sur le jeu de sauvegarde source. Vous
pouvez choisir un autre filtre prédéfini ou créer
un filtre personnalisé pour sélectionner une partie des fichiers seulement.
1. Cliquez sur le bouton Sélection.
2. Cliquez sur un filtre, puis sur OK.
Vous pouvez également cliquer sur Plus
d’options pour accéder aux critères de sélection
de fichiers de Retrospect et créer un filtre
personnalisé. Pour une description détaillée des
filtres, reportez-vous à la section « Utilisation
de filtres », page 329.
REMARQUE : les filtres permettent de choisir
les fichiers pris en compte pour la restauration
et non les fichiers qui seront effectivement
restaurés. Par exemple, si vous choisissez Tous
les fichiers, Retrospect compare tous les
fichiers du jeu de sauvegarde source avec les
fichiers déjà présents sur le volume cible. Les
fichiers identiques ne sont pas copiés de la
source vers la cible.
Configuration des options de
restauration
Cliquez sur Options pour afficher la fenêtre des
options. Puis cliquez sur Plus d’options pour
spécifier un certain nombre d’options détaillées
à la section « Options d’exécution », page 265.
L’option Mettre à jour la date de modification
est uniquement disponible pour les opérations
C H A P I T R E 5 • O P É R A T I O NS A U TO M A T I S É E S
141
de restauration. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section « Options d’exécution associées aux fichiers », page 269.
Définition de l’unité d’exécution
Si votre version de Retrospect peut exécuter
plusieurs sauvegardes simultanées, vous pouvez spécifier l’unité d’exécution à utiliser pour
cette opération (ou choisir Unité d’exécution
quelconque). Effectuez votre sélection dans la
liste déroulante de la fenêtre de résumé. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la section
« Affectation d’unités d’exécution », page 184.
ASTUCE : si vous ne disposez pas d’un lecteur
pour chaque jeu de sauvegarde, vous pouvez
transférer les fichiers temporairementsur un jeu
de sauvegarde sur disque, puis les copier depuis
ce jeu de sauvegarde vers le jeu de sauvegarde
cible final.
Les étapes pour la création d’un script de transfert entre jeux de sauvegarde sont les suivantes :
TRANSFERT ENTRE JEUX DE
SAUVEGARDE PROGRAMMÉE
• Création d’un script transfert entre jeux de
sauvegarde
Si vous devez régulièrement copier tous les
fichiers et images d’un ou plusieurs jeux de sauvegarde vers un jeu de sauvegarde nouveau ou
existant, vous pouvez créer un script de transfert
entre jeux de sauvegarde pour automatiser cette
opération. Ces scripts peuvent servir à :
• Sélection de la source de transfert entre jeux
de sauvegarde
• cloner un jeu de sauvegarde ;
• protéger contre des erreurs de support ;
• permettre le stockage hors site ;
• démarrer un nouveau cycle de sauvegardes ;
• consolider des jeux de sauvegarde multiples
en un seul jeu de sauvegarde.
Lors du transfert de scripts de jeux de sauvegarde, par défaut les fichiers de la source sont
mis en correspondance avec les fichiers de la
cible, et seuls les fichiers nécessaires sont
copiés. Les images et fichiers déjà présents dans
la cible restent inchangés.
Les scripts de transfert entre jeux de sauvegarde
ne comportent pas de fonction d’aperçu. Vous
devez utiliser des filtres au lieu de sélectionner
manuellement des fichiers.
Pour transférer des fichiers entre les jeux de
sauvegarde, vous devez disposer d’une bande
ou d’un lecteur CD/DVD distinct pour chacun
142
d’eux, même si les deux jeux de sauvegarde
sont sur le même type de support. Dans le cas de
jeux de sauvegarde sur fichier et sur disque, il
n’est pas nécessaire de disposer de périphériques de sauvegarde distincts.
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
• Sélection de la cible de transfert entre jeux
de sauvegarde
• Sélection de fichiers à transférer
• Définition des options supplémentaires
• Définition de l’unité d’exécution
Ces étapes de planification et d’enregistrement
sont identiques pour tous les scripts :
• Voir « Planification de scripts », page 152.
• Voir « Enregistrement des scripts »,
page 157.
Création d’un script transfert entre
jeux de sauvegarde
1. Dans le navigateur, cliquez sur
Automatisation, puis sur Gestion de scripts.
La fenêtre de modification des scripts s’affiche.
2. Cliquez sur Nouveau pour définir un
nouveau script.
La fenêtre de sélection des scripts s’affiche.
3. Sélectionnez Transfert entre jeux de
sauvegarde dans la liste, puis cliquez sur OK.
La fenêtre de dénomination des scripts
s’affiche.
4. Saisissez un nom, puis cliquez sur Nouveau.
Le script s’affiche dans sa propre fenêtre de
résumé.
Sélection de la source de transfert
entre jeux de sauvegarde
S’agissant d’un nouveau script, le message
Aucun jeu de sauvegarde sélectionné s’affiche
en regard du bouton Sources dans la fenêtre de
résumé du script.
1. Cliquez sur Sources pour afficher la fenêtre
de sélection de jeu de sauvegarde.
Cette fenêtre ressemble à la fenêtre de résumé
de transfert immédiat entre jeux de sauvegarde ;
elle contient des informations sur les jeux de
sauvegarde source, le jeu de sauvegarde cible,
les critères de sélection des fichiers, ainsi que
des options. S’agissant d’un script, il inclut
également des informations relatives au
programme.
5. Pour modifier des informations, cliquez sur
le bouton correspondant.
Sources Permet de spécifier un ou plusieurs
jeux de sauvegarde.
Cible Permet de sélectionner un jeu de
sauvegarde cible.
Sélection Permet de choisir un filtre de
sélection des fichiers et des dossiers à
transférer.
Options Permet de définir diverses options,
notamment la vérification et la compression de
données.
Planifier Permet de planifier l’exécution du
script à des heures spécifiques ou selon une
fréquence donnée.
2. Sélectionnez un ou plusieurs jeux de
sauvegarde contenant les données que vous
souhaitez transférer.
si le jeu de sauvegarde recherché n’apparaît pas
dans la liste, cliquez sur Autres pour accéder à
des jeux de sauvegarde supplémentaires en
ouvrant ou recréant leurs fichiers catalogue.
REMARQUE : les scripts de transfert entre
jeux de sauvegarde copient toutes les images et
fichiers associés des jeux de sauvegarde source
dans le jeu de sauvegarde cible. Ces scripts sont
différents des scripts de transfert d’images entre
jeux de sauvegarde qui ne copient que les
images et fichiers associés actifs. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Transfert programmé d’images », page 145.
3. Cliquez sur OK.
Une liste des jeux de sauvegarde s’affichent
dans la fenêtre de script.
C H A P I T R E 5 • O P É R A T I O NS A U TO M A T I S É E S
143
Sélection de la cible de transfert entre
jeux de sauvegarde
S’agissant d’un nouveau script, Retrospect affiche le message « Aucun jeu de sauvegarde
sélectionné » dans la section Cible de la fenêtre
de résumé.
Vous pouvez également cliquer sur Plus
d’options pour accéder aux critères de sélection
de fichiers de Retrospect et créer un filtre
personnalisé. Pour une description détaillée des
filtres, reportez-vous à la section « Utilisation
de filtres », page 329.
1. Cliquez sur le bouton Cible.
Définition des options
supplémentaires
Retrospect propose une panoplie d’options spécifiques aux transferts entre jeux de sauvegarde.
La fenêtre de sélection d’un jeu de sauvegarde
s’affiche.
Cliquez sur Options dans la fenêtre de résumé
pour modifier les paramètres par défaut des
options Copier les images, Vérification, Compression (logicielle) des données, Recycler le
jeu de sauvegarde source et d’autres options.
2. Sélectionnez le jeu de sauvegarde cible.
Si les seuls jeux de sauvegarde répertoriés dans
la fenêtre sont déjà spécifiés en tant que source,
ou si vous ne voulez utiliser aucun des jeux de
sauvegarde répertoriés en tant que cible,cliquez
sur Créer pour créer un nouveau jeu de
sauvegarde. Pour plus d’informations, reportezvous à la section « Création de jeux de
sauvegarde », page 284.
REMARQUE : le jeu de sauvegarde cible et le
jeu de sauvegarde source doivent être différents.
3. Cliquez sur OK.
Sélection de fichiers à transférer
Par défaut, Retrospect sélectionne tous les
fichiers sur le jeu de sauvegarde source. Vous
pouvez choisir un autre filtre prédéfini ou créer
un filtre personnalisé pour sélectionner une partie des fichiers seulement.
1. Cliquez sur le bouton Sélection.
2. Cliquez sur un filtre, puis sur OK.
144
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Reportez-vous à la section « Options de
transfert », page 269 pour plus d’informations
sur ces options.
Cliquez sur le bouton Plus d’options afin
d’autres options d’exécution. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Options
d’exécution », page 265.
Définition de l’unité d’exécution
Si votre version de Retrospect peut exécuter
plusieurs sauvegardes simultanées, vous pouvez spécifier l’unité d’exécution à utiliser pour
ce script (ou choisir Unité d’exécution quelconque). Effectuez votre sélection dans la liste
déroulante de la fenêtre de résumé. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Affectation d’unités d’exécution », page 184.
TRANSFERT PROGRAMMÉ
D’IMAGES
Si vous devez régulièrement copier des images
et leurs fichiers associés de leurs jeux de sauvegarde source vers un jeu de sauvegarde nouveau
ou existant, vous pouvez créer un script de
transfert d’images pour automatiser cette opération. Ces scripts peuvent servir à :
• lancer un nouveau jeu de sauvegarde avec
une sauvegarde complète synthétique ;
• créer un jeu de sauvegarde de récupération
d’urgence hors site ;
• lancer un nouveau cycle de sauvegardes
avec une sauvegarde complète.
Les scripts de transfert d’images sont différents
des scripts de transfert entre jeux de sauvegarde
à plusieurs titres. Scripts de transfert d’images :
• Ils transfèrent uniquement les images
actives ; les scripts de transfert entre jeux de
sauvegarde transfèrent toutes les images.
• Ils fournissent différentes méthodes de
sélection des images à transférer ; les scripts
de transfert entre jeux de sauvegarde
transfèrent toujours toutes les images.
Par défaut, le transfert d’images compare les
fichiers dans la source aux fichiers qui figurent
déjà dans la cible, puis copie uniquement les
fichiers nécessaires. Les images et fichiers déjà
présents dans la cible restent inchangés.
Les scripts de transfert d’images ne comportent
pas de fonction d’aperçu. Vous devez utiliser
des filtres au lieu de sélectionner manuellement
des fichiers.
Pour transférer des instantanés entre les jeux de
sauvegarde, vous devez disposer d’une bande
ou d’un lecteur CD/DVD distinct pour chacun
d’eux, même si les deux jeux de sauvegarde
sont sur le même type de support. Dans le cas de
jeux de sauvegarde sur fichier et sur disque, il
n’est pas nécessaire de disposer de périphériques de sauvegarde distincts.
ASTUCE : si vous ne disposez pas d’un lecteur
pour chaque jeu de sauvegarde, vous pouvez
transférer les instantanés temporairement sur un
jeu de sauvegarde sur disque, puis les copier
depuis ce jeu de sauvegarde vers le jeu de
sauvegarde cible final.
Transfert d’images et sauvegardes
complètes synthétiques
Les scripts de transfert d’images vous permettent de créer ce que Retrospect appelle une
sauvegarde complète synthétique. Retrospect
crée des sauvegardes complètes synthétiques
lors du transfert d’images vers :
• un nouveau jeu de sauvegarde ;
• un jeu de sauvegarde existant lorsque
l’option Comparer le fichier catalogue
source au fichier catalogue cible est
désactivée.
Les sauvegardes complètes synthétiques vous
permettent de placer rapidement sur un nouveau
jeu de sauvegarde les images les plus récentes
(par exemple) d’un jeu de sauvegarde existant.
Vous pouvez ainsi commencer un nouveau
cycle de sauvegardes tout en bénéficiant des
avantages des sauvegardes progressives. Les
sauvegardes subséquentes dans un nouveau jeu
de sauvegarde ne copient que les fichiers nouveaux et modifiés.
A l’issue du transfert, le jeu de sauvegarde cible
contient les mêmes données qu’il aurait après
une sauvegarde complète. Vous obtenez une
sauvegarde complète sans avoir à exécuter une
sauvegarde complète réelle, qui prend le plus de
temps.
REMARQUE : une sauvegarde complète
synthétique est l’équivalent d’une sauvegarde
C H A P I T R E 5 • O P É R A T I O NS A U TO M A T I S É E S
145
complète effectuée en tenant compte des images
les plus récentes. Elle ne contient pas les
fichiers nouveaux ou modifiés depuis la date et
l’heure figurant sur ces images. Elle n’inclutpas
non plus les versions les plus anciennes des
fichiers contenues dans d’anciennes images.
4. Saisissez un nom, puis cliquez sur Nouveau.
Le script s’affiche dans sa propre fenêtre de
résumé.
Les sauvegardes complètes synthétiques sont
également utiles lors de la création d’un jeu de
sauvegarde contenant tous les fichiers dans une
session contiguë. Retrospect peut ainsi restaurer
des volumes entiers plus rapidement, car il ne
doit pas rechercher tous les fichiers requis dans
plusieurs sessions.
Les étapes pour la création d’un script de transfert d’images sont les suivantes :
• Création d’un script de transfert d’images
• Choix de la source de transfert d’images
• Choix de la cible de transfert des images
• Sélection des fichiers à transférer
• Définition des options supplémentaires
• Définition de l’unité d’exécution
5. Pour modifier des informations, cliquez sur
le bouton correspondant.
Ces étapes de planification et d’enregistrement
sont identiques pour tous les scripts :
Source Permet de spécifier des jeux de
sauvegarde et des images source.
• Voir « Planification de scripts », page 152.
Cible Permet de sélectionner un jeu de
sauvegarde cible.
• Voir « Enregistrement des scripts »,
page 157.
Création d’un script de transfert
d’images
1. Dans le navigateur, cliquez sur
Automatisation, puis sur Gestion de scripts.
La fenêtre de modification des scripts s’affiche.
2. Cliquez sur Nouveau pour définir un
nouveau script.
La fenêtre de sélection des scripts s’affiche.
3. Sélectionnez Transférer les images dans la
liste, puis cliquez sur OK.
La fenêtre de dénomination des scripts
s’affiche.
146
Cette fenêtre ressemble à la fenêtre de résumé
de transfert immédiat d’images ; elle contient
des informations sur le jeu de sauvegarde
source, le jeude sauvegarde cible, les critères de
sélection des fichiers, ainsi que des options.
S’agissant d’un script, il inclut également des
informations relatives au programme.
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Sélection Permet de choisir un filtre de
sélection des fichiers et des dossiers à
transférer.
Options Permet de définir diverses options,
notamment la vérification et la compression de
données.
Planifier Permet de planifier l’exécution du
script à des heures spécifiques ou selon une
fréquence donnée.
Choix de la source de transfert
d’images
S’agissant d’un nouveau script, Retrospect affiche le message « Aucun jeu de sauvegarde
sélectionné » dans la section Source de la fenêtre de résumé du script.
1. Cliquez sur le bouton Source pour afficher la
fenêtre source.
nouvelle. L’ancienne image reste inchangée sur
les supports de sauvegarde et peut être
récupérée à tout moment quand cela s’avère
nécessaire.
REMARQUE : un jeu de sauvegarde sur
disque avec optimisation permet
l’enregistrement de tous les instantanés requis
par la politique d’optimisation dans le fichier
catalogue. Par exemple, si vous avez demandé à
Retrospect d’enregistrer les 10 dernières
sauvegardes, jusqu’à dix instantanés par
volume seront activés. En outre, toutes les
images qui ont été manuellement verrouillées
sont également actives.
2. Dans la liste du haut de la fenêtre Sélection
de la source, sélectionnez le jeu de sauvegarde
contenant la ou les images que vous voulez
transférer.
Si le jeu de sauvegarde recherché n’apparaît pas
dans la liste, cliquez sur Autres pour accéder à
des jeux de sauvegarde supplémentaires en
ouvrant ou recréant leurs fichiers catalogue.
Retrospect répertorie les images actives des
jeux de sauvegarde sélectionnés en bas de la
fenêtre, ainsi que la date et l’heure de l’image et
le nom du volume sauvegardé.
REMARQUE : la liste des images est affichée
uniquement si vous sélectionnez l’une des
options suivantes : Image sélectionnée ou
Image la plus récente pour chaque source
sélectionnée. Seuls les jeux de sauvegarde
accompagnés d’une date contiennent des
images.
Par défaut, Retrospect enregistre l’image la plus
récente pour chaque volume (ou pseudovolume) sauvegardé dans son fichier catalogue.
Ces images sont actives. Toutes les images, y
compris les anciennes, sont enregistrées sur les
supports de sauvegarde (bande, disque ou
CD/DVD). Après chaque sauvegarde ou
opération d’archivage réussie, l’ancienne image
dans le fichier catalogue est remplacée par la
3. Cliquez sur Ajouter Image si l’image à
transférer n’est pas répertoriée.
Retrospect affiche une liste des images
présentes dans le jeu de sauvegarde.
Sélectionnez une image et cliquez sur
Récupérer pour copier l’ancienne image du
support du jeu de sauvegarde (qu’il faudra
éventuellement insérer) et l’ajouter à la liste de
la fenêtre de sélection de sources. Cette image
est maintenant active.
REMARQUE : le bouton Récupérer est
désactivé lorsque vous sélectionnez une image
déjà disponible.
4. Sélectionnez les images à transférer.
Après avoir choisi un jeu de sauvegarde source,
vous pouvez sélectionner les imagesà transférer
de plusieurs façons.
• L’image la plus récente pour chaque
source Permet de transférer l’image la plus
récente et les fichiers associés pour chaque
volume (ou pseudo-volume) dans la liste des
images actives. Retrospect transfère les
images les plus récentes lors de l'exécution
du script.
• L’image la plus récente pour chaque
source sélectionnée Permet de transférer
l’image la plus récente et les fichiers
associés pour chaque volume (ou pseudovolume) sélectionné dans la liste des images
C H A P I T R E 5 • O P É R A T I O NS A U TO M A T I S É E S
147
actives. Retrospect transfère les images les
plus récentes dans les sources sélectionnées
lors de l'exécution du script.
• Toutes les images actives pour chaque
source Permet de transférer toutes les
images actives et les fichiers associés. Pour
afficher la liste des images actives et leurs
sources, activez de façon temporaire
l’option Images sélectionnées. Assurezvous d’activer à nouveau l’option Toutes les
images actives pour chaque source avant de
cliquer sur OK. Pour activer une ancienne
image, cliquez sur Ajouter une image.
Choix de la cible de transfert des
images
S’agissant d’un nouveau script, Retrospect affiche le message « Aucun jeu de sauvegarde
sélectionné » dans la section Cible de la fenêtre
de résumé.
1. Cliquez sur le bouton Cible.
La fenêtre de sélection d’un jeu de sauvegarde
s’affiche.
• Image sélectionnée Permet de transférer
uniquement les images (et fichiers associés)
sélectionnées dans la liste des images
actives. Pour sélectionner plusieurs images,
cliquez dessus en maintenant la touche Ctrl
ou Maj enfoncée. Pour activer une ancienne
image, cliquez sur Ajouter une image.
Les options qui commencent par L’image la
plus récente... sont trèspratiques pour les scripts
de transfert d’images, car la liste des images
actives change à chaque sauvegarde.
REMARQUE : les scripts de transfert
d’images ne copient que les images actives.
Pour copier toutes les images, utilisez le script
de transfert entre jeux de sauvegarde. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Transfert entre jeux de sauvegarde
programmée », page 142.
5. Cliquez sur OK.
Les informations relatives aux jeux de
sauvegarde et aux images sont affichées dans la
fenêtre source.
Pour transférer d’autres images, cliquez sur
Ajouter.
Pour supprimer une source, sélectionnez-la et
cliquez sur Supprimer.
Lorsque les sélections vous conviennent, cliquez sur OK.
148
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
2. Sélectionnez le jeu de sauvegarde cible.
Si vous ne voulez utiliser aucun des jeux de
sauvegarde répertoriés dans la liste comme
cible, cliquez sur Créer pour créer un nouveau
jeu de sauvegarde. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section « Création de jeux de
sauvegarde », page 284.
3. Cliquez sur OK.
Sélection des fichiers à transférer
Par défaut, Retrospect transfère tous les fichiers
des images sélectionnées vers le jeu de sauvegarde cible. Vous pouvez choisir un filtre
différent pour transférer une partie des fichiers.
1. Cliquez sur le bouton Sélection.
2. Cliquez sur un filtre, puis sur OK.
Vous pouvez également cliquer sur Plus
d’options pour accéder aux critères de sélection
de fichiers de Retrospect et créer un filtre
personnalisé. Pour une description détaillée des
filtres, reportez-vous à la section « Utilisation
de filtres », page 329.
Définition des options
supplémentaires
Retrospect comprend un certain nombre
d’options d’exécution qui sont spécifiques aux
transferts d’images.
Cliquez sur Options dans la fenêtre de résumé
pour modifier les paramètres par défaut des
options Vérification du support, Compression
(logicielle) des données, Recycler le jeu de sauvegarde source et d’autres options.
OPTIMISATION PROGRAMMÉE
Les scripts d’optimisation permettent de planifier la tâche de récupération d’espace disque.
Lors de l’exécution d’un script d’optimisation,
Retrospect supprime les fichiers et dossiers
anciens des jeux de sauvegarde sources sur disques suivant une politique d’optimisation
définie. Sans script d’optimisation, Retrospect
ne supprime pas les fichiers et dossiers anciens,
à moins qu’il ne nécessite plus d’espace disque.
REMARQUE : reportez-vous à la section
« Onglet Options », page 289 pour plus
d’informations sur l’activation de
l’optimisation des jeux de sauvegarde.
Les étapes pour la création d’un script d’optimisation sont les suivantes :
• Création d’un script d’optimisation
• Sélection de la source pour l’optimisation
• Définition de l’unité d’exécution
Ces étapes de planification et d’enregistrement
sont identiques pour tous les scripts :
• Voir « Planification de scripts », page 152.
Reportez-vous à la section « Options de
transfert », page 269 pour plus d’informations
sur ces options.
Cliquez sur le bouton Plus d’options afin
d’autres options d’exécution. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Options
d’exécution », page 265.
Définition de l’unité d’exécution
Si votre version de Retrospect peut exécuter
plusieurs sauvegardes simultanées, vous pouvez spécifier l’unité d’exécution à utiliser pour
ce script (ou choisir Unité d’exécution quelconque). Effectuez votre sélection dans la liste
déroulante de la fenêtre de résumé. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Affectation d’unités d’exécution », page 184.
• Voir « Enregistrement des scripts »,
page 157.
Création d’un script d’optimisation
1. Dans le navigateur, cliquez sur
Automatisation, puis sur Gestion de scripts.
La fenêtre de modification des scripts s’affiche.
2. Cliquez sur Nouveau pour définir un
nouveau script.
La fenêtre de sélection des scripts s’affiche.
3. Sélectionnez Optimisation dans la liste, puis
cliquez sur OK.
La fenêtre de dénomination des scripts
s’affiche.
4. Saisissez un nom, puis cliquez sur Nouveau.
Le script s’affiche dans sa propre fenêtre de
résumé.
C H A P I T R E 5 • O P É R A T I O NS A U TO M A T I S É E S
149
REMARQUE : Retrospect affiche uniquement
les jeux de sauvegarde sur disques, puisque
l’optimisation n’est pas prise en charge avec
d’autres types de supports.
2. Sélectionnez un ou plusieurs jeux de
sauvegarde contenant les données que vous
souhaitez optimiser.
5. Pour ajouter des informations au script,
cliquez sur le bouton approprié.
Sources Permet de spécifier un ou plusieurs
jeux de sauvegarde. Reportez-vous à la section
Sélection de la source pour l’optimisation.
Planification Permet de planifier l’exécution
du script à des heures spécifiques ou selon une
fréquence donnée. Reportez-vous à la section
Planification de scripts.
Lorsque les informations dans la fenêtre de
script sont correctes, vous pouvez enregistrer le
script. Reportez-vous à la section
« Enregistrement des scripts », page 157.
si le jeu de sauvegarde recherché n’apparaît pas
dans la liste, cliquez sur Autres pour accéder à
des jeux de sauvegarde supplémentaires en
ouvrant ou recréant leurs fichiers catalogue.
REMARQUE : si vous sélectionnez un jeu de
sauvegarde pour lequel l’optimisation n’est pas
activée, Retrospect indique une erreur dans le
journal des opérations à l’exécution du script,
puis continue l’optimisation de toute source
supplémentaire.
3. Cliquez sur OK.
Une liste des jeux de sauvegarde s’affichent
dans la fenêtre de script.
Sélection de la source pour
l’optimisation
S’il s’agit d’un nouveau script, Retrospect affiche le message «Aucun jeu de sauvegarde
sélectionné» dans la section Source de la fenêtre
de résumé du script.
Définition de l’unité d’exécution
Si votre version de Retrospect peut exécuter
plusieurs sauvegardes simultanées, vous pouvez spécifier l’unité d’exécution à utiliser pour
ce script (ou choisir Unité d’exécution quelconque). Effectuez votre sélection dans la liste
déroulante de la fenêtre de résumé. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Affectation d’unités d’exécution », page 184.
1. Cliquez sur Source pour afficher la fenêtre
de sélection de jeu de sauvegarde.
VÉRIFICATION PROGRAMMÉE
Les scripts de vérification permettent de planifier la tâche de vérification des supports pour les
jeux de sauvegarde. Cette vérification hors
ligne est un outil pratique pour augmenter la
période disponible pour les sauvegardes. Pour
vérifier les supports manuellement, choisissez
Utilitaires > Vérification du support dans le
navigateur de Retrospect. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Vérification
du support de jeu de sauvegarde », page 344.
150
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Par exemple, si votre script de sauvegarde n’est
pas en mesure de s’effectuer complètement le
soir, en l’absence des utilisateurs, choisissez
l’option Aucune vérification pour le script de
sauvegarde, puis planifiez un script de vérification distinct pour une exécution le matin. Le
script de sauvegarde n’incluant plus d’étape de
vérification, il s’effectuera plus rapidement.
Le cas échéant, les scripts de vérification effectuent la vérification des données sur le support
du jeu de sauvegarde en comparant les fichiers
dans le jeu source aux fichiers Digest MD5
générés lors de la sauvegarde. Retrospect ne
requiert donc pas l’accès aux volumes source
sauvegardés, ce qui permet d’éviter tout ralentissement sur ces volumes.
dans certains cas, Retrospect n’a pas accès aux
fichiers digest MD5 générés pendant la sauvegarde. C’est le cas pour toutes les sauvegardes
créées en utilisant des versions de Retrospect
antérieures à Retrospect 7.5, ainsi que pour les
sauvegardes réalisées avec la préférence
Retrospect « Générer des fichiers digest MD5
lors d’opérations de sauvegarde » désactivée.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Préférences de vérification »,
page 305.
Ces étapes de planification et d’enregistrement
sont identiques pour tous les scripts :
• Voir « Planification de scripts », page 152.
• Voir « Enregistrement des scripts »,
page 157.
Création d’un script de vérification
1. Dans le navigateur, cliquez sur
Automatisation, puis sur Gestion de scripts.
La fenêtre de modification des scripts s’affiche.
2. Cliquez sur Nouveau pour définir un
nouveau script.
La fenêtre de sélection des scripts s’affiche.
3. Sélectionnez Vérification dans la liste, puis
cliquez sur OK.
La fenêtre de dénomination des scripts
s’affiche.
4. Saisissez un nom, puis cliquez sur Nouveau.
Le script s’affiche dans sa propre fenêtre de
résumé.
Dans de tels cas, Retrospect vérifie malgré tout
tous les fichiers du support du jeu de sauvegarde
pour s’assurer qu’ils sont lisibles.
REMARQUE : avec les scripts de vérification,
vous devez réinsérer le support lorsque vous
vérifiez des sauvegardes réparties sur plusieurs
supports.
Les étapes pour la création d’un script de vérification sont les suivantes :
• Création d’un script de vérification
• Sélection de la source pour l’optimisation
• Définition de l’unité d’exécution
5. Pour ajouter des informations au script,
cliquez sur le bouton approprié.
Sources Permet de spécifier un ou plusieurs
jeux de sauvegarde. Reportez-vous à la section
Choix de la source pour la vérification.
Options Permet de spécifier les options de
vérification. Reportez-vous à la section
Définition des options supplémentaires.
Planification Permet de planifier l’exécution
du script à des heures spécifiques ou selon une
C H A P I T R E 5 • O P É R A T I O NS A U TO M A T I S É E S
151
fréquence donnée. Reportez-vous à la section
Planification de scripts.
Lorsque les informations dans la fenêtre de
script sont correctes, vous pouvez enregistrer le
script. Reportez-vous à la section
« Enregistrement des scripts », page 157.
Cliquez sur Options dans la fenêtre de résumé
pour modifier la configuration par défaut pour
les sauvegardes à vérifier.
Choix de la source pour la vérification
S’il s’agit d’un nouveau script, Retrospect affiche le message «Aucun jeu de sauvegarde
sélectionné» dans la section Source de la fenêtre
de résumé du script.
1. Cliquez sur Source pour afficher la fenêtre
de sélection de jeu de sauvegarde.
Reportez-vous à la section « Options d’exécution de la vérification », page 273 pour plus
d’informations sur cette option.
Cliquez sur le bouton Plus d’options afin
d’autres options d’exécution. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Options
d’exécution », page 265.
2. Sélectionnez un ou plusieurs jeux de
sauvegarde contenant les données que vous
souhaitez vérifier.
si le jeu de sauvegarde recherché n’apparaît pas
dans la liste, cliquez sur Autres pour accéder à
des jeux de sauvegarde supplémentaires en
ouvrant ou recréant leurs fichiers catalogue.
Définition de l’unité d’exécution
Si votre version de Retrospect peut exécuter
plusieurs sauvegardes simultanées, vous pouvez spécifier l’unité d’exécution à utiliser pour
ce script (ou choisir Unité d’exécution quelconque). Effectuez votre sélection dans la liste
déroulante de la fenêtre de résumé. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Affectation d’unités d’exécution », page 184.
3. Cliquez sur OK.
Une liste des jeux de sauvegarde s’affichent
dans la fenêtre de script.
Définition des options
supplémentaires
Retrospect comprend une option d’exécution
spécifique aux scripts de vérification.
152
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
PLANIFICATION DE SCRIPTS
Bien qu’il soit possible d’exécuter à tout
moment un script manuellement , les scripts
sont conçus pour une exécution automatique.
Pour cela, vous devez créer une planification
spécifiant la date et la fréquence d’exécution du
script.
REMARQUE : si vous souhaitez que le script
soit uniquement exécuté sur demande et en
votre présence, reportez-vous à la section
« Exécution manuelle d’un script », page 158.
planifier l’exécution d’un script les lundis et les
mercredis, tous les quinze jours. Notez qu’une
semaine commence le dimanche de la semaine
à laquelle correspond la date de début.
Retrospect Express permetde planifier un script
afin qu’il soit exécuté automatiquement à certaines heures ou à intervalles réguliers (toutes
les deux semaines, par exemple). Vous pouvez
définir plusieurs planifications pour un même
script et spécifier le type desauvegarde souhaité
pour chaque exécution.
Fréquence Permet de définir une planification
régulière à intervalle spécifique.Par exemple, le
dernier vendredi de chaque mois ou toutes les
trois heures.
Pour plus d’informations sur l’utilisation des
scripts dans le cadre d’une stratégie de sauvegarde globale, reportez-vous à la section
« Stratégies de sauvegarde », page 252.
REMARQUE : un script peut contenir une ou
plusieurs combinaisons des trois options.
Pour planifier un script :
1. Dans la fenêtre de résumé du script, cliquez
sur le bouton Planification.
Unique Permet de définir une exécution à une
date ou à une heure précise. Par exemple, le
19 avril 2003 à 6 h 00 A.M.
4. Créez un planificateur suivant les
instructions figurant à la section « Création
d’un planificateur de script », page 154, puis
cliquez sur OK.
La fenêtre de planification s’affiche.
La fenêtre de planification s’affiche.
2. Cliquez sur le bouton Ajouter.
5. Cliquez sur Ajouter pour créer de nouveaux
planificateurs, cliquez sur Modifier pour
apporter des modifications au planificateur
sélectionné, ou sur Supprimer pour le
supprimer.
6. Une fois que vous avez terminé la
planification, cliquez sur OK.
3. Spécifiez le type de planificateur à ajouter,
puis cliquez sur OK.
La fenêtre de résumé des scripts s’affiche.
Jour de la semaine Permet de définir une
planification sur un ou plusieurs jours de la
semaine et de spécifier une fréquence
hebdomadaire. Par exemple, vous pouvez
C H A P I T R E 5 • O P É R A T I O NS A U TO M A T I S É E S
153
cible. Dans la liste déroulante Action,
choisissez l’option Incrémentale, Nouveau
membre, Recyclage ou Nouveau jeu de
sauvegarde. (scripts de sauvegarde et de
transfert uniquement)
Celle-ci donne la liste des six prochaines
exécutions planifiées en fonction des
planificateurs que vous avez créés.
Création d’un planificateur de script
Retrospect propose trois types de
planificateurs :
• Jour de la semaine
• Fréquence
• Unique
Bien que ces planificateurs aient des points
communs, la création de chacun d’entre eux est
unique.
Eléments communs aux planificateurs
Certaines options sont communes aux trois
types de planificateurs, notamment :
• Date et heure de début - Cette option indique
l’heure à laquelle le script peut être exécuté.
Pour les modifier, cliquez sur l’une des
composantes de l’heure ou de la date. Une
fois l’élément sélectionné, saisissez la
nouvelle valeur ou cliquez sur les flèches
pour modifier les informations. (Vous
pouvez également utiliser les touches Haut
et Bas de votre clavier. Appuyez sur la
touche Tab pour vous déplacer d’un élément
à l’autre.)
• Type de sauvegarde et cible - Si vous créez
un planificateur pour un script de
sauvegarde, vous pouvez également
spécifier une opération de sauvegarde et une
154
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Date et heure de début Indique l’heure à
laquelle le script peut être exécuté. Pour les
modifier, cliquez sur l’une des composantes de
l’heure ou de la date. Une fois l’élément sélectionné, saisissez la nouvelle valeur ou cliquez
sur les flèches pour modifier les informations.
(Vous pouvez également utiliser les touches
Haut et Bas de votre clavier. Appuyez sur la
touche Tab pour vous déplacer d’un élément à
l’autre.)
REMARQUE : pour des planificateurs Jour de
la semaine, la spécification d’une date ne
signifie pas que le script sera exécuté à cette
date ou dans la même semaine. Consultez le
résumé qui s’affiche dans la partie supérieure de
la fenêtre pour visualiser la date réelle de
première exécution du script.
Type de sauvegarde et cible Permet de spécifier une opération de sauvegarde si vous créez
un planificateur pour un script de sauvegarde ou
de transfert. Dans la liste déroulante Action,
choisissez l’option Incrémentale, Nouveau
membre, Recyclage ou Nouveau jeu de
sauvegarde.
• Incrémentale Est une sauvegarde
progressive standard. Seuls les fichiers
nouveaux, nouvellement modifiés, ou
nouveaux dans le jeu de sauvegarde sont
marqués.
• Nouveau membre Passe à un nouveau
membre du jeu de sauvegarde spécifié.
Retrospect utilise un membre existant ayant
un nom correct, ou un support nouveau ou
initialisé ayant un type correct. Nouveau
membre est équivalent à Incrémentale,
excepté que les fichiers sont copiés sur le
membre suivant du jeu de sauvegarde.
• Recyclage Efface le contenu du catalogue
d’un jeu de sauvegarde. Aucun fichier n’est
disponible pour la sauvegarde. Il recherche
ensuite le premier support (ou membre) du
jeu de sauvegarde et efface son contenu s’il
est disponible. Si le premier support n’est
pas disponible, Retrospect utilise tout
support nouveau ou initialisé disponible.
Tous les éléments sélectionnés au niveau de
la source sont sauvegardés dans le jeu de
sauvegarde.
• Nouveau jeu de sauvegarde Crée un
nouveau jeu de sauvegarde (portant le même
nom que le précédent) à l’aide d’un support
nouveau ou initialisé. Le jeu de sauvegarde
d’origine et son fichier catalogue restent
intacts afin d’être stockés à long terme en
lieu sûr. Le nouveau jeu de sauvegarde et
son catalogue sont identifiés par un nombre
séquentiel.
Retrospect permet d’inclure plusieurs jeux de
sauvegarde dans un script, de manière à pouvoir
intégrer la rotation des supports à votre stratégie
de sauvegarde. Si le script comporte plusieurs
jeux de sauvegarde cible, choisissez le jeu à utiliser pour l’exécution planifiée dans la liste
déroulante Vers.
REMARQUE : cette liste s’affiche uniquement
si plusieurs jeux de sauvegarde sont spécifiés
dans le script.
Utilisation du planificateur Jour de la
semaine
Si vous souhaitez qu’un script soit exécuté certains jours de la semaine, recourez au
planificateur Jour de la semaine.
Pour créer un planificateur Jour de la
semaine :
2. Cliquez sur OK.
La fenêtre de planification Jour de la semaine
s’affiche.
3. Définissez la date et l’heure de début
d’exécution en suivant les instructions figurant
à la section « Eléments communs aux
planificateurs », page 154.
REMARQUE : les préférences de planification
de Retrospect (page 299) permettent de définir
l’heure à laquelle les scripts peuvent être
exécutés. Les scripts dont l’exécution est
prévue en dehors de cette période ne sont pas
lancés.
Le cas échéant, spécifiez l’opération de
sauvegarde et le jeu de sauvegarde cible.
4. Cochez les cases correspondant aux jours de
la semaine auxquels doit être exécuté le script.
5. Saisissez le nombre de semaines qui doit
s’écouler entre chaque exécution.
Par exemple, si voussaisissez deux, le script est
exécuté tous les quinze jours.
6. Lorsque tous les paramètres sont définis
correctement dans la fenêtre de planification,
cliquez sur OK.
1. Sélectionnez le bouton radio Jour de la
semaine dans la boîte de dialogue de
planification.
C H A P I T R E 5 • O P É R A T I O NS A U TO M A T I S É E S
155
Utilisation du planificateur Fréquence
Si vous voulez qu’un script soit exécuté à intervalle spécifique (toutes les heures, quotidien,
hebdomadaire ou mensuel), utilisez le planificateur Fréquence.
Pour créer un planificateur Fréquence :
1. Sélectionnez le bouton radio Fréquence dans
la boîte de dialogue de planification.
6. Lorsque tous les paramètres sont définis
correctement dans la fenêtre de planification,
cliquez sur OK.
Utilisation du planificateur Unique
Si vous souhaitez qu’un script soit exécuté à
date et heure spécifiées, utilisez le planificateur
Unique.
Pour créer un planificateur Unique :
1. Sélectionnez le bouton radio Unique dans la
boîte de dialogue de planification.
2. Cliquez sur OK.
La fenêtre de planification Fréquence s’affiche.
2. Cliquez sur OK.
La fenêtre de planification Unique s’affiche.
3. Définissez la date et l’heure de début
d’exécution en suivant les instructions figurant
à la section « Eléments communs aux
planificateurs », page 154.
REMARQUE : les préférences de planification
de Retrospect (page 299) permettent de définir
l’heure à laquelle les scripts peuvent être
exécutés. Les scripts dont l’exécution est
prévue en dehors de cette période ne sont pas
lancés.
Le cas échéant, spécifiez l’opération de
sauvegarde et le jeu de sauvegarde cible.
4. Dans la liste déroulante Recommencer,
sélectionnez l’unité de temps (heures, jours,
semaines ou mois).
5. Saisissez un intervalle dans le champ
Heures, Jours, Semaines, ou Mois.
La zone Recommencer change en fonction de la
valeur spécifiée.
156
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
3. Définissez la date et l’heure de début
d’exécution en suivant les instructions figurant
à la section « Eléments communs aux
planificateurs », page 154.
REMARQUE : les préférences de planification
de Retrospect (page 299) permettent de définir
l’heure à laquelle les scripts peuvent être
exécutés. Les scripts dont l’exécution est
prévue en dehors de cette période ne sont pas
lancés.
Le cas échéant, spécifiez l’opération de
sauvegarde et le jeu de sauvegarde cible.
4. Lorsque tous les paramètres sont définis
correctement dans la fenêtre de planification,
cliquez sur OK.
• Enregistrer : cliquez sur l’icône Enregistrer
REMARQUE : les préférences de planification
de Retrospect (page 299) permettent de définir
l’heure à laquelle les scripts peuvent être
exécutés. Les scripts dont l’exécution est prévue en dehors de cette période ne sont pas
lancés.
pour enregistrer le script sous son nom
de création. Vous pouvez également cliquer
sur OK dans la fenêtre de résumé du script.
Retrospect vérifie l’horloge interne de l’ordinateur et la compare à l’heure d’exécution du
prochain script.
ENREGISTREMENT DES SCRIPTS
Après avoir spécifié tous les paramètres du
script, enregistrez-le. Vous avez trois options
pour l’enregistrement :
• Enregistrer sous : cliquez sur l’icône
Enregistrer sous
pour enregistrer le
script sous un nouveau nom. Vous pouvez
enregistrer un script, en modifier les
paramètres, puis l’enregistrer sous pour
créer un nouveau script.
• Enregistrer et exécuter : cliquez sur l’icône
Enregistrer et exécuter
pour enregistrer
le script et afficher la fenêtre Exécution
manuelle d’un script. Vous pouvez choisir
d’exécuter le script immédiatement ou de
créer un document d’exécution.
Pour plus d’informations sur l’exécution de
scripts enregistrés, reportez-vous à la section
« Exécution de scripts », page 158.
Opérations planifiées
Retrospect effectue un suivi de tous les scripts
planifiés et les exécute automatiquement au moment choisi. Pour afficher une liste des scripts
planifiés, cliquez sur Moniteur d’activité dans le
navigateur de Retrospect, puis sur Planification.
Retrospect est très vigilant en ce qui concerne
l’exécution planifiée des scripts. Si un script est
planifié pour être exécuté automatiquement
durant une période définie(généralement douze
heures), Retrospect n’est pas systématiquement
fermé (ou l’ordinateur ne s’éteint pas ou ne
redémarre pas, selon les paramètres définis,
décrits à la « Préférences de démarrage »,
page 301). Il demeure actif et attend avant
d’exécuter le prochain script.
Pour plus d’informations sur l’onglet Planification du moniteur d’activité, reportez-vous à la
section « Onglet Planification », page 176.
TEST DE SCRIPTS
Vous pouvez à tout moment vérifier la validité
d’un script via la fenêtre de résumé du script.
Retrospect vous indique si des informations
nécessaires au script font défaut ou si cedernier
est prêt à être exécuté. Si le script requiert un
support de stockage, vous pouvez également
vérifier qu’il est prêt et disponible.
Pour tester un script :
1. Dans le navigateur de Retrospect, cliquez
sur Automatisation > Gestion de scripts.
2. Double-cliquez sur le script à tester.
La fenêtre de résumé des scripts s’affiche.
3. Cliquez sur l’icône Vérifier
d’outils.
dans la barre
C H A P I T R E 5 • O P É R A T I O NS A U TO M A T I S É E S
157
Retrospect affiche une boîte de dialogue
donnant des informations relatives à la validité
du script et à sa prochaine exécution planifiée.
automatiquement au moment spécifié. La
fenêtre du moniteur d’activité (décrite à la section « Affichage des scripts planifiés »,
page 296) affiche les prochains événements
planifiés.
Exécution manuelle d’un script
Pour lancer un script manuellement, vous
pouvez :
Si le script est incorrect, Retrospect donne des
informations sur les problèmes rencontrés.
4. Si le script est correct et qu’il requiert un
support, cliquez sur le bouton Vérifier le
support pour confirmer que le périphérique de
sauvegarde et le support requis sont prêts.
• exécuter le script immédiatement dans
Retrospect ;
• créer un document d’exécution qui permet
d’exécuter le script à tout moment, sur
demande, depuis votre ordinateur de bureau
(ou depuis tout emplacement
d’enregistrement du fichier).
Spécifiez la méthode voulue dans la boîte de
dialogue Exécution manuelle d’un script. Vous
pouvez y accéder de trois façons :
• Cliquez sur le bouton Enregistrer et exécuter
de la barre d’outils de la fenêtre de
résumé du script.
5. Cliquez sur OK pour revenir à la fenêtre de
résumé du script.
EXÉCUTION DE SCRIPTS
Retrospect propose plusieurs façons d’exécuter
les scripts :
• Choisissez le script dans le menu Exécution
de Retrospect.
• Cliquez sur le bouton Exécuter un script
sur la barre d’outils principale de
Retrospect, sélectionnez un script puis
cliquez sur OK.
• Exécution automatique de scripts
• Exécution manuelle d’un script
Pour plus d’informations sur les interactions
avec les scripts et leur contrôle, reportez-vous à
la section « Contrôle des scripts », page 159.
Exécution automatique de scripts
« Planification de scripts », page 152, décrit la
planification de périodes pour l’exécution
automatique d’un script. Retrospect effectue un
suivi de tous les scripts planifiés et les exécute
158
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Pour exécuter le script immédiatement :
1. Sélectionnez le bouton radio d’exécution
immédiate.
La liste déroulante d’unité d’exécution (le cas
échéant) vous permet d’ignorer la sélection
enregistrée avec le script. Pour plus
d’informations sur les unités d’exécution,
reportez-vous à la section « Affectation d’unités
d’exécution », page 184.
Si le script en cours d’exécution est un script de
sauvegarde, utilisez la liste déroulante Action
pour définir le type de sauvegarde. Reportezvous à la section « Opérations de sauvegarde »,
page 26.
Si le script de sauvegarde présente de multiples
cibles, spécifiez le jeu de sauvegarde cible via
l’autre liste déroulante.
2. Cliquez sur Exécuter.
Pour créer un document d'exécution :
1. Sélectionnez l’option Créer un document
d’exécution.
Si le script en cours d’exécution est un script de
sauvegarde, utilisez la liste déroulante Action
pour définir le type de sauvegarde. Reportezvous à la section « Opérations de sauvegarde »,
page 26.
Si le script de sauvegarde présente de multiples
cibles, spécifiez le jeu de sauvegarde cible via
l’autre liste déroulante.
2. Cliquez sur Enregistrer.
3. Accédez à l’emplacement d’enregistrement
du document d’exécution, saisissez un nom de
fichier, puis cliquez sur Enregistrer.
AVERTISSEMENT : ne modifiez pas l’extension de fichier. Tous les documents d’exécution
doivent être dotés de l’extension .rrr.
4. Double-cliquez sur le document d’exécution
depuis le bureau ou l’Explorateur Windows
pour exécuter le script.
Pour exécuter consécutivement plusieurs
scripts, sélectionnez les documents d’exécution
et choisissez Ouvrir dans le menu Fichier. Si
vous ouvrez simultanément plusieurs documents d’exécution, les scripts associés sont exécutés par ordre alphabétique, indépendamment
des noms de fichiers des documents d’exécution.
ASTUCE : vous pouvez créer plusieurs
documents d’exécution pour un même script,
chacun désignant un type de sauvegarde et un
jeu de sauvegarde cible distincts.
CONTRÔLE DES SCRIPTS
Vous pouvez contrôler les opérations automatiques tout comme les opérations immédiates.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section chapitre 6 • Maîtrise des opérations.
Un certain nombre de préférences spécifiques
aux scripts doivent être définies correctement.
Les scripts sont conçus pour une exécution
automatique, même une fois que vous avez
fermé Retrospect et êtes rentré chez vous. Assurez-vous d’avoir activé, dans les préférences de
démarrage de Retrospect, le service Retrospect
Launcher pour permettre à l’application de lancer automatiquement l’exécution des scripts.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Préférences de démarrage »,
page 301.
Les préférences de démarrage déterminent également le comportement de Retrospect après
son lancement automatique et une fois le script
exécuté. Par défaut, Retrospect se ferme, sauf si
Proactive Backup est en cours d’exécution ou
qu’un autre script doit êtreexécuté dans le délai
de prévision de l’application. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
« Préférences de planification », page 299.
Si vous lancez un script manuellement, vous
pouvez sélectionner Ne pas quitter Retrospect
dans la liste déroulante de la barre d’outils de
C H A P I T R E 5 • O P É R A T I O NS A U TO M A T I S É E S
159
Retrospect pour définir le comportement de
Retrospect une fois l’exécution terminée. Par
défaut, Retrospect ne fait rien, mais si vous souhaitez démarrer un script et rentrer chez vous,
vous pouvez choisir de fermer Retrospect une
fois l’exécution terminée. Retrospect se ferme
une fois l’opération terminée, sauf en cas d’exécution de Proactive Backup ou de présence d’un
autre script dont l’exécution est planifiépendant
la période de prévision. Pour plus d’informations sur la spécification de la période de
prévision, reportez-vous à la section
« Préférences de planification », page 299.
SCRIPTS PROACTIVE BACKUP
Les scripts de sauvegarde sont très efficaces et
souples, mais dans les environnements de sauvegarde en évolution constante, il est
recommandé d’exécuter un autre type d’opération, Proactive Backup, qui est plus adapté à vos
besoins. Un script de sauvegarde classique
copie des volumes spécifiques vers un jeu de
sauvegarde selon un ordre donné. Si l’environnement de sauvegarde change et que certains
volumes ou supports ne sont plus disponibles, la
sauvegarde ne peut plus s’effectuer comme
prévu. C’est la raison pour laquelle Retrospect
propose la solution Proactive Backup.
REMARQUE : Proactive Backup n’est
accessible qu’aux utilisateurs disposant du code
de licence approprié. Cliquez sur
Configuration > Licences pour visualiser vos
licences actuelles ou en acquérir de nouvelles.
Les avantages de Proactive Backup
La technologie Proactive Backup de Retrospect
s’adapte rapidement aux nouvelles configurations de disques durs et de réseaux. Tandis
qu’un script de sauvegarde classique adhère à
une planification stricte où les volumes source
et les jeux de sauvegarde cible sont clairement
définis, un script Proactive Backup réagit en
fonction des ressources disponibles et des
160
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
besoins de sauvegarde. Les volumes source sont
sauvegardés selon un ordre défini en fonction
des besoins ; ainsi, les volumes dont les dates de
sauvegarde sont les plus anciennes sont sauvegardés en priorité. Les volumes sont copiés sur
le support du jeu de sauvegarde disponible le
mieux adapté. Ainsi, les scripts Proactive
Backup vous offrent une plus grande liberté
quant au choix du support à utiliser.
Les scripts Proactive Backup s’adaptent parfaitement aux environnements dans lesquels les
ordinateurs et les volumes sont connectés au
réseau de façon ponctuelle. Par exemple, dans
un bureau où les ordinateurs portables et les disques amovibles sont connectés au réseau de
manière imprévisible, Proactive Backup identifie et sauvegarde les nouveaux volumes quand
ces derniers sont disponibles. Les utilisateurs
client peuvent même lancer des sauvegardes de
leurs volumes.
Bien que les scripts Proactive Backup puissent
être utilisés seuls, il convient de les associer à
d’autres scripts de sauvegarde classiques pour
optimiser votre stratégie de sauvegarde.
Fonctionnement de Proactive Backup
Vous commencez par créer un script Proactive
Backup dont les caractéristiques sont similaires
à celles des autres scripts Retrospect. L’ordinateur de sauvegarde qui exécute le script est
activé durant toute la durée des sauvegardes et
mis en veille en dehors de cette période. Il est
préférable de dédier un ordinateur aux opérations Proactive Backup et de ne pas exécuter
d’autres programmes durant ses périodes
d’activité.
Proactive Backup crée une file d’attente en
fonction des dernières sauvegardes des volumes
source. Le volume dont la date de sauvegarde
est la plus ancienne est placé en tête de la file
d’attente et les autres volumes sont classés par
ordre décroissant, en fonction de leur degré de
priorité. Proactive Backup analyse ensuite
l’ordinateur local et interroge le réseau pour
identifier les volumes.
REMARQUE : l’interrogation du réseau n’a
aucune incidence sur ses performances.
Proactive Backup sauvegarde les volumes par
ordre d’apparition dans la file d’attente, en
fonction de la disponibilité de chaque volume
source et en déterminant, si possible, le jeu de
sauvegarde le mieux adapté. Retrospect place
les volumes les plus récemment sauvegardés à
la fin de la file d’attente, au fur et à mesure de
l’opération. Après avoir effectué la sauvegarde
de tous les volumes source pour la période
considérée, Proactive Backup interroge régulièrement les clients connectés au réseau.
L’interrogation consiste à vérifier si de nouveaux volumes ont été connectés au réseau et si
des utilisateurs client ont demandé des sauvegardes de leurs volumes. Ce processus permet
d’assurer la sauvegarde de tous les volumes
nécessaires.
Si l’administrateur des sauvegardes et de
Proactive Backup lui a accordé les autorisations
Fonctionnalité
nécessaires, un utilisateur client peut, à tout
moment, demander qu’une sauvegarde soit
immédiatement effectuée. Lorsque Retrospect
interroge le client, il reconnaît la demande
urgente et lance la sauvegarde du client.
Lorsque l’exécution du script Proactive Backup
a atteint sa phase finale, Retrospect termine la
sauvegarde du volume en cours sans en lancer
de nouvelle. Une fois l’heure de fin du script
atteinte, Retrospect interrompt la sauvegarde en
cours, le cas échéant, et ne lance aucune autre
sauvegarde jusqu’au prochain script planifié.
REMARQUE : Proactive Backup exécute
uniquement l’action de sauvegarde
Incrémentale, car les sauvegardes Nouveau
membre et Nouveau jeu de sauvegarde ne sont
pas adaptées aux scripts Proactive Backup.
Quand utiliser Proactive Backup ?
Le tableau ci-après compare les scripts de sauvegarde standard et les scripts Proactive
Backup.
Script de sauvegarde
Script Proactive Backup
Jeux de
sauvegarde
cible
Effectue la copie dans un jeu de
sauvegarde unique spécifié dans la
planification ou lors de l’exécution. Echec
en cas d’indisponibilité du support. La
rotation des supports est programmée.
Effectue la copie dans le jeu de sauvegarde
le mieux adapté figurant dans la liste des
cibles. Rotation automatique des supports
entre plusieurs jeux de sauvegarde
disponibles.
Volumes source
Sauvegarde les volumes selon leur ordre
d’apparition dans la liste des sources. En
cas d’échec, la sauvegarde n’est
effectuée que lors de la prochaine
exécution du script.
Sauvegarde les volumes selon le degré de
priorité des dernières dates de sauvegarde.
Après chaque sauvegarde, la file d’attente
est réorganisée en tenant compte des
volumes précédemment indisponibles.
Planification
Lance la sauvegarde à une heure
spécifique et l’arrête une fois la
sauvegarde de la dernière source
terminée. Peut interrompre la sauvegarde
à une heure spécifique.
S’exécute entre les heures de début et de
fin d’activité. La sauvegarde des volumes
disponibles est effectuée selon les besoins.
Sauvegardes
demandées par
l’utilisateur
Non.
Oui.
C H A P I T R E 5 • O P É R A T I O NS A U TO M A T I S É E S
161
Reportez-vous à la section « Stratégies de sauvegarde réseau », page 253 pour une description détaillée des situations adaptées à Proactive
Backup et des instructions sur la mise en oeuvre
d’une stratégie basée sur Proactive Backup.
Gestion des ressources
S’il dispose d’un nombre important de ressources (capacité de stockage importante, réseau
rapide, ordinateur de sauvegarde performant et
dédié) et d’une faible quantité de volumes
source, Proactive Backup peut assurer la sauvegarde intégrale de tous les volumes dans les
délais impartis. Toutefois, si les ressources sont
limitées (faible capacité de stockage, réseau
lent, ordinateur de sauvegarde peu performant
et non dédié, etc.) et les volumes source nombreux, il est peu probable que Proactive Backup
sauvegarde la totalité des volumes dans les
mêmes délais. Heureusement, Proactive Backup gère efficacement les ressources limitées et
parvient finalement à sauvegarder l’ensemble
des volumes.
Faites confiance à Proactive Backup
Quelles que soient les ressources de votre système, Proactive Backup sauvegarde toujours les
volumes selon le degré de priorité qui leur a été
attribué. Par exemple, si vous avez besoin de
sauvegarder 100 ordinateurs client, mais que
vous ne disposez que de huit heures chaque
nuit, Retrospect ne sera probablement pas en
mesure de sauvegarder tous les ordinateurs la
première nuit avant la fin de l’exécution du
script. Les volumes restants sont alors sauvegardés la nuit suivante et ainsi de suite, jusqu’à
ce que tous les volumes soient sauvegardés.
Une fois les sauvegardes initiales effectuées,
Proactive Backup avance plus rapidement dans
la file d’attente au fur et àmesure qu’il traite les
sauvegardes progressives suivantes.
En tant qu’administrateur des sauvegardes,
vous n’avez pas besoin de répartir les ordinateurs client sur plusieurs groupes à différentes
162
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
dates en fonction des durées de sauvegarde prévues. Proactive Backup répartit la charge sur la
toute la durée planifiée.
La particularité de Proactive Backup réside
dans sa capacité à sauvegarder la totalité des
volumes source sans intervention de votre part.
Il est possible cependant que l’intervalle séparant deux sauvegardes d’un volume donné soit
trop long et vous oblige à affecter un plus grand
nombre de ressources.
Si vous souhaitez sauvegarder des volumes plus
souvent, il devient nécessaire d’affecter un plus
grand nombre de ressources au script Proactive
Backup. Allongez la durée d’exécution du
script, limitez le nombre de fichiers à sauvegarder à l’aide de filtres, utilisez un ordinateur de
sauvegarde plus performant ou augmentez la
rapidité de votre réseau. L’utilisation d’un
deuxième ordinateur de sauvegarde pour traiter
la moitié de vos clients permet de réduire significativement la charge de travail.
Suivi de la progression
Consultez régulièrement le rapport de sauvegarde (reportez-vous à la page 257) pour
savoir quels sont les volumes sauvegardés par
Proactive Backup et les intervalles entre chaque
sauvegarde. A noter plus particulièrement la
colonne de jours expirés affiche le nombre de
joursqui se sont écoulés depuis la dernière sauvegarde de chaque volume.
REMARQUE : l’intervalle séparant les
sauvegardes a tendance à diminuer lorsque
Retrospect effectue des sauvegardes
progressives après la première sauvegarde de
chaque volume. Ces dernières nécessitent
moins de temps pour la plupart des volumes et
peuvent donc avoir lieu plus fréquemment.
Si vous supprimez une sauvegarde du rapport,
Retrospect n’en tient plus compte lors de l’évaluation de la priorité des volumes à placer dans
la file d’attente. La priorité de sauvegarde du
volume devient supérieure à celle qui lui était
précédemment attribuée.
Interaction avec d’autres scripts
Vous pouvez utiliser plusieurs scripts Proactive
Backup simultanément pour gérer des ressources de sauvegarde limitées. Vous pouvez
utiliser plusieurs scripts planifiés à des dates
différentes pour attribuer à certains volumes un
degré de priorité plus élevé.
Par exemple, un script peut être exécuté dix-huit
heures par jour afin desauvegarder des données
du service des ventes. Un autre script peut être
exécuté six heures par jour afin de sauvegarder
des données du service comptabilité. Il est probable que les données du service des ventes
soient entièrement sauvegardées, alors que celles du service comptabilité ont moins de
chances de l’être. Toutefois, ces volumes sont
également sauvegardés car les volumes dont la
date de sauvegarde est la plus ancienne sont
traités avant les volumes récemment
sauvegardés.
Les volumes qui ne sont disponibles qu’à certaines périodes, tels que les disques amovibles et
les ordinateurs portables, sont un autre cas de
figure. Un autre script peut ainsi les sauvegarder
vingt-quatre heures sur vingt-quatre compte
tenu de leur disponibilité irrégulière.
Pour de plus amples informations sur les stratégies Proactive Backup, reportez-vous à la
section « Stratégies de sauvegarde », page 252.
Il n’existe pas non plus de risque de conflit si
l’exécution de scripts non-Proactive Backup est
planifiée pendant la période d’activité des
scripts Proactive Backup.
Conseils et techniques d’utilisation de
Proactive Backup
Pour optimiser votre utilisation de Proactive
Backup, suivez quelques instructions de base.
Choix de l'ordinateur Proactive Backup
adéquat
L’ordinateur utilisé comme serveur Proactive
Backup joue un rôle important. Les scripts
Proactive Backup donnent de meilleurs résultats s’ils sont exécutés sur un ordinateur dédié
qui n’exécute pas aussi des logiciels de
distribution ou de partage de fichiers. Il est
recommandé d’exécuter Proactive Backup sur
un ordinateur de sauvegarde doté d’un processeur puissant.
Proactive Backup ne se ferme pas et n’éteint pas
l’ordinateur de sauvegarde quand il a terminé : il
reste en veille jusqu’à ce que le script suivant
soit lancé.
Utilisation des conteneurs comme
sources
Utilisez des conteneurs (reportez-vous à la section page 317) et non pas des volumes
individuels, pour spécifier les sources dans vos
scripts Proactive Backup, notamment si vous
sauvegardez des ordinateurs client. Lorsque
vous utilisez des conteneurs, tout nouveau
volume ajouté à un client est automatiquement
inclus dans les sauvegardes.
Rotation entre les jeux de sauvegarde
Créez plusieurs jeux de sauvegarde et utilisezles comme cibles dans votre script Proactive
Backup. Alternez vos jeux de sauvegarde en
insérant chaque jour des supports différents
dans le périphérique de sauvegarde. Proactive
Backup utilise tout type de support inséré.
Introduction de nouveaux supports
Effectuez régulièrement des sauvegardes des
nouveaux jeux de sauvegarde sur nouveau support. Stockez les anciens supports en dehors de
votre lieu de travail après chaque enregistrement
de nouveau jeu de sauvegarde. Entre les enregistrements de nouveaux jeux de sauvegarde,
effectuez régulièrement des sauvegardes de
recyclage pour éviter que les fichiers catalogue
C H A P I T R E 5 • O P É R A T I O NS A U TO M A T I S É E S
163
ne deviennent trop volumineux et garantir la
rapidité des restaurations.
qui ne le sont pas. Le cas échéant, insérez le
support requis.
Lorsque vous voulez alterner ou insérer de nouveaux supports, effectuez des sauvegardes de
recyclage ou Nouveau jeu de sauvegarde en
exécutant des scripts de sauvegarde standard
qui utilisent les mêmes jeux que vos scripts
Proactive Backup. Vous pouvez les planifier,
les exécuter depuis le menu Exécution de
Retrospect ou les enregistrer comme documents
d’exécution avant de les lancer.
Si un jeu de sauvegarde requiert un support
nouveau ou initialisé et que vous devez en
initialisez un, arrêtez Proactive Backup,
initialisez le support via Configuration > Périphériques, puis exécutez à nouveau Proactive
Backup.
Pour définir manuellement un jeu pour une sauvegarde de recyclage ou de nouveau jeu de
sauvegarde, configurez le jeu de sauvegarde et
définissez l’action dessupports. (Reportez-vous
à la section « Onglet Options », page 289.)
Suivi de la disponibilité des supports
Proactive Backup n’affichant pas initialement
de fenêtres de demande de support, vous devez
effectuer le suivi des supports dans le moniteur
d’activité. Cliquez sur Moniteur d’activité >
Proactive pour contrôler les scripts Proactive
Backup.
Utilisation d'autres scripts en complément
de Proactive Backup
Retrospect peut exécuter simultanément plusieurs scripts Proactive Backup et gérer les
sources et les cibles.
Des scripts standard peuvent être exécutés alors
que Proactive Backup est actif. Vous pouvez les
planifier ou les exécuter selon vos besoins à
l’aide de documents d’exécution. D’autres
scripts peuvent compléter les scripts Proactive
Backup en lançant des sauvegardes de recyclage ou de nouveau jeu de sauvegarde, mais
aussi en forçant la sauvegarde de volumes non
pris en charge par Proactive Backup.
Utilisation des bandothèques
L’alliance d’un chargeur de bande automatique
à Proactive Backup permet d’accroître significativement ses performances. Toutes les bandes
du magasin de la bandothèque peuvent servir de
cibles aux jeux de sauvegarde. Proactive Backup effectue automatiquement une rotation
entre les différents jeux. Les bandes vierges ou
initialisées sont utilisées lorsqu’une sauvegarde
nécessite plusieurs bandes ou que vous configurez une sauvegarde d’un nouveau jeu de
sauvegarde à l’aide des options d’action des
supports de Retrospect.
Lorsque Retrospect requiert un support, la
colonne d’état indique le terme support lors de
l’affichage de Sources etde Jeux de sauvegarde.
Choisissez Jeux de sauvegarde dans la liste
déroulante pour afficher les jeux de sauvegarde
cible dont les supports sont disponibles et ceux
164
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Autorisation des sauvegardes anticipées
Par défaut, les scripts Proactive Backup permettent les sauvegardes anticipées. Celles-ci ont
lieu quand Proactive Backup interroge toutes
les sources potentielles et détecte un client
ayant demandé une sauvegarde rapide.
Lorsqu’un utilisateur client sélectionne cette
option dans le panneau de configuration
(Windows) ou le tableau de bord (Mac OS) de
Retrospect, le logiciel client n'envoie aucun
message à Retrospect sur l’ordinateur de sauvegarde. Retrospect contacte les clients lorsque
Proactive Backup les interroge, ce qui est le cas
lors de sauvegardes effectuées hors des plages
horaires planifiées.
Si plusieurs clients doivent être sauvegardés, il
est possible qu’un client dont la date de sauvegarde est récente attende un certain temps avant
d’être traité par Proactive Backup. Quelle que
soit l’urgence de la demande de sauvegarde
émise par le client, Retrospect sauvegarde
d’abord les clients pour lesquels aucune sauvegarde récente n’a été réalisée. Il interroge donc
toujours d’abord les clients nécessitant d’être
sauvegardés en priorité.
Pour plus de plus amples informations, reportez-vous à la section « Options de fréquence de
Proactive Backup », page 266.
Gestion des reports utilisateur
Si un utilisateur client diffère régulièrement
ses sauvegardes (comme indiqué dans le journal
des opérations), il convient de les planifier de
préférence à un moment plus opportun pour
l’utilisateur, lorsque l’ordinateur est éteint, par
exemple. Vous avez également la possibilité de
créer un script dont la durée de décompte est
définie sur zéro afin d’empêcher l’utilisateur de
reporter son exécution.
volumes moins urgents. En leur affectant plus
de temps, les volumes prioritaires ont plus de
chances d’être intégralement sauvegardés.
Définition de la priorité en fonction des
fichiers
Si vous constatez que Proactive Backup ne sauvegarde pas complètement toutes ses sources,
définissez alors les priorités en fonction des
fichiers plutôt que des volumes, bien que les
deux soient possibles. Utilisez plusieurs scripts
dotés de filtres différents afin d’attribuer un
degré de priorité plusélevé à certains fichiers ou
dossiers en particulier. Par exemple, un filtre de
priorité élevée peut inclure des documents
modifiés au cours des sept derniers jours ; à
l’inverse, un filtre de faible priorité inclut tous
les fichiers. Prévoyez pour le script doté d’un
niveau de priorité élevée une durée d’exécution
qui soit supérieure à celle du script doté d’un
faible niveau de priorité.
Création de scripts Proactive Backup
Cette section décrit les différentes étapes de
création d’un script Proactive Backup. Le processus est similaire à la création de script
de sauvegarde standard, bien que les scripts
Proactive Backup soient planifiés
différemment.
Pour créer un script Proactive Backup :
1. Dans le navigateur, cliquez sur
Automatisation, puis sur Proactive Backup.
La fenêtre Proactive Backup s’affiche.
Définition de la priorité en fonction des
volumes
Si certains volumes importants ne sont pas sauvegardés aussi souvent que vous le souhaitez,
prévoyez d’utiliser des scripts planifiés à des
heures différentes pour attribuer à certains volumes un degré de priorité de sauvegarde plus
élevé. Planifiez, pour le script de sauvegarde
des volumes prioritaires, une durée d’exécution
qui soit supérieure à celle du script destiné aux
C H A P I T R E 5 • O P É R A T I O NS A U TO M A T I S É E S
165
2. Cliquez sur Créer pour créer un nouveau
script, puis saisissez un nom et cliquez sur
Nouveau.
Le script s’affiche dans sa propre fenêtre de
résumé.
Définition des sources pour Proactive
Backup
La première étape dans la configuration d’un
script Proactive Backup est la définition des
sources.
1. Cliquez sur le bouton Sources.
La fenêtre de sélection de la source s’affiche.
Cette fenêtre ressemble à la fenêtre de résumé
d’un script de sauvegarde standard ; elle
contient des informations sur les volumes
source, les jeux de sauvegarde cible, les critères
de sélection des fichiers, les options et les
informations relatives à la planification.
3. Pour modifier des informations, cliquez sur
le bouton correspondant.
Sources Permet d’ajouter ou de supprimer des
volumes source.
2. Sélectionnez des volumes source, puis
cliquez sur OK.
REMARQUE : les scripts Proactive Backup
sont particulièrement adaptés à la sauvegarde
de volumes client sur portables ou d’autres
volumes connectés au réseau de façon
ponctuelle.
Cibles Permet de choisir un ou plusieurs jeux de
sauvegarde cible.
Sélection Permet de choisir un filtre de
sélection de fichiers et de dossiers à
sauvegarder.
Options Affiche la fenêtre des options
permettant d’activer ou de désactiver la
vérification et la compression des données.
Planification Permet de définir une exécution
continue du script ou une exécution à des dates
et heures spécifiques.La liste déroulante d’unité
d’exécution (le cas échéant) vous permet de
choisir une unité d’exécution spécifique (ou
d’utiliser une unité d’exécution quelconque)
pour le script Proactive Backup..
166
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
3. Cliquez sur Ajouter pour sélectionner des
sources supplémentaires et cliquez sur
Supprimer pour en éliminer de la liste. Une fois
la liste prête, cliquez sur OK.
REMARQUE : si votre script comprend des
sources multiples, elles sont sauvegardées en
fonction des besoins et de la disponibilité.
Définition de la cible Proactive Backup
Après avoir spécifié les sources à sauvegarder,
vous devez définir les jeux de sauvegarde cible
pour les données.
lisé pour sélectionner une partie des fichiers
seulement.
1. Cliquez sur le bouton Sélection.
1. Cliquez sur le bouton Cibles.
Si aucun jeu de sauvegarde n’est défini,
l’assistant de création de jeux de sauvegarde
s’exécute.
Créez un nouveau jeu de sauvegarde en suivant
les instructions figurant à la section « Création
de jeux de sauvegarde », page 284. Le nouveau
jeu de sauvegarde s’affiche dans la fenêtre de
sélection des jeux de sauvegarde.
Si des jeux de sauvegarde ont été définis, la
fenêtre de sélection des jeux de sauvegarde
s’affiche.
Vous pouvez cliquer sur Autres ou sur Créer
pour accéder à des jeux de sauvegarde
supplémentaires ou pour en créer de nouveaux.
2. Sélectionnez un ou plusieurs jeux de
sauvegarde, puis cliquez OK.
3. Cliquez sur Ajouter pour sélectionner des
cibles supplémentaires et cliquez sur Supprimer
pour en éliminer de la liste. Une fois la liste
prête, cliquez sur OK.
Sélection des fichiers pour Proactive
Backup
Par défaut, Retrospect sélectionne tous les
fichiers de la source. Vous pouvez choisir un
autre filtre prédéfini ou créer un filtre personna-
2. Cliquez sur un filtre, puis sur OK.
Vous pouvez également cliquer sur Plus
d’options pour accéder aux critères de sélection
de fichiers de Retrospect et créer un filtre
personnalisé. Pour une description détaillée des
filtres, reportez-vous à la section « Utilisation
de filtres », page 329.
REMARQUE : les filtres servent à choisir les
fichiers qui seront pris en compte pour la
sauvegarde et non les fichiers qui seront
effectivement copiés. Par exemple, si vous
choisissez Tous les fichiers, Retrospect
compare tous les fichiers source avec les
fichiers déjà présents dans le jeu de sauvegarde
cible, puis copie uniquement les fichiers
nouveaux ou modifiés.
Définition des options Proactive Backup
Cliquez sur Options pour afficher la fenêtre des
options dans laquelle vous pouvez spécifier la
fréquence des sauvegardes des volumes source
et l’autorisation de sauvegardes anticipées. Le
bouton Plus d’options permet d’afficher tous les
types d’options disponibles. Notez que de nombreuses options s’apparentent à celles des
scripts de sauvegarde standard. Les types
d’options propres aux scripts Proactive Backup
sont les suivants : Fréquence, Décompte et
Interrogation. Pour unedescription détaillée des
C H A P I T R E 5 • O P É R A T I O NS A U TO M A T I S É E S
167
options, reportez-vous à la section « Options
d’exécution », page 265.
Définition de l'unité d'exécution
Si votre version de Retrospect peut exécuter
plusieurs sauvegardes simultanées, vous pouvez spécifier l’unité d’exécution à utiliser pour
cette opération (ou choisir Unité d’exécution
quelconque). Effectuez votre sélection dans la
liste déroulante de la fenêtre de résumé. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la section
« Affectation d’unités d’exécution », page 184.
Planification de scripts Proactive
Backup
La planification constitue la particularité essentielle d’un script Proactive Backup. Dans la
fenêtre de résumé du script, cliquez sur le bouton Planification.
Sélectionnez l’une des options suivantes :
• Toujours active Permet à Retrospect
d’exécuter le script vingt-quatre heures sur
vingt-quatre, sept jours sur sept.
• Planification personnalisée Affiche une
fenêtre permettant de personnaliser la
planification du script. Reportez-vous à la
section « Personnalisation de la
planification ».
• Jamais active Empêche Retrospect
d’exécuter le script.
Ignorer les exécutions planifiées Empêche
l’exécution de Proactive Backup avant l’heure
spécifiée.
168
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Personnalisation de la planification
Par défaut, les scripts Proactive Backup sont
actifs 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Si vous
souhaitez spécifier différentes heures ou jours
d’activation d’un script, vous pouvez créer une
planification personnalisée.
Lorsque vous sélectionnez Planification et que
vous cliquez sur le bouton Personnaliser, la
fenêtre de personnalisation de la planification
s’affiche. Bien que semblable à la fenêtre des
préférences de planification, elle se rapporte
exclusivement au script Proactive Backup et ne
concerne pas l’ensemble des opérations lancées
depuis Retrospect.
Si la planification était auparavant définie sur
Toujours active, toutes les heures et tous les
jours de la semaine sont sélectionnés, comme
indiqué ci-dessus.
Pour sélectionner un jour de la semaine, cliquez
dessus. Pour sélectionner une série de jours consécutifs, cliquez dessus et faites glisser le
curseur. Pour sélectionner plusieurs jours sans
annuler la sélection précédente, cliquez sur les
jours souhaités en maintenant la touche Maj ou
Ctrl enfoncée ou faites-les glisser.
Pour modifier une heure, sélectionnez-la et saisissez-en une nouvelle ou utilisez la touche Ctrl.
Début Correspond à l’heure d’exécution du
script.
En boucle Correspond au délai (exprimé en
heures et en minutes) au cours duquel
Retrospect doit exécuter la sauvegarde en
cours sans en lancer une nouvelle.
Fin Correspond à l’heure à laquelle Retrospect
doit impérativement arrêter les sauvegardes du
script (jusqu’à la prochaine heure de début).
ASTUCE : vous pouvez également définir les
heures en faisant glisser les icônes de la barre de
planification horaire. Il est cependant
recommandé de les saisir au préalable pour
tester l’efficacité de ces commandes.
Lorsque vous modifiez une heure, la barre de
planification horaire change d’aspect pour
représenter schématiquement l’heure de début,
la durée et l’heure de fin du script, comme indiqué ci-dessous.
Chaque jour sélectionné correspond à une barre
de planification horaire graduée, mais ne dispose pas de commandes.
Vous pouvez annuler une planification personnalisée à l’aide des boutons Toujours et Jamais.
Contrôle de Proactive Backup
Il existe plusieurs façons de contrôler Proactive
Backup et les scripts Proactive Backup, aussi
bien depuis l’application Retrospect que depuis
les clients Retrospect.
Vous pouvez contrôler Proactive Backup
depuis le Menu Exécution de Retrospect et
l’onglet Proactive du moniteur d’activité. Il
est possible de contrôler les scripts Proactive
Backup depuis le Panneau de configuration de
Retrospect et l’onglet Proactive du Moniteur
d'activité.
REMARQUE : Proactive Backup n’est pas
concerné par la sélection Ne pas quitter
Retrospect effectuée dans la liste déroulante de
la barre d’outils de Retrospect ou l’exécution
automatique définie dans les préférences de
démarrage de Retrospect. Par exemple,
Retrospect ne se ferme pas après l’exécution
d’un script Proactive Backup.
Menu Exécution
A partir du menu Exécution, vous pouvez
démarrer/arrêter et activer/désactiver Proactive
Backup. Lorsque vous enregistrez un script
Proactive Backup, Proactive Backup est activé
(sauf si la planification du script est définie sur
Jamais active) dès que l’ordinateur de sauvegarde est en veille pendant dix minutes.
Retrospect lance Proactive Backup lorsque
l’heure d’exécution du script approche. Si
Retrospect n’est pas lancé à ce moment, il
s’exécute automatiquement.
Vous pouvez contrôler Proactive Backup
manuellement en choisissant des commandes
dans le menu Exécution :
• Choisissez Lancer Proactive Backup pour
activer manuellement Proactive Backup.
Les scripts Proactive Backup s’exécutent
alors à l’heure prévue. Lorsque Proactive
Backup est en cours d’exécution, l’option
Désactiver Proactive Backup dans le menu
d’exécution permet de l’arrêter.
ASTUCE : vous pouvez démarrer/arrêter
Proactive Backup à l’aide des boutons
Lancement et Stop sur l’onglet Proactive du
moniteur d’activité.
Lorsque Proactive Backup est arrêté, aucun
script Proactive Backup n’est exécuté pendant
10 minutes ou jusqu’à ce que vous redémarriez
celui-ci.
C H A P I T R E 5 • O P É R A T I O NS A U TO M A T I S É E S
169
REMARQUE : si vous fermez Retrospect puis
le relancez (ou s’il se lance automatiquement),
Proactive Backup démarre automatiquement
après un court instant, à moins qu’il ne soit
désactivé.
• Choisissez Désactiver Proactive Backup
dans le menu Exécution pour empêcher
l’exécution de tout script Proactive Backup.
Lorsque Proactive Backup est désactivé, aucun
script Proactive Backup n’est exécuté jusqu’à
ce que vous choisissiez Lancer Proactive Backup ou Activer Proactive Backup.
Moniteur d'activité
L’onglet Proactive du moniteur d’activité
donne des informations sur Proactive Backup et
les scripts Proactive Backup.
Les options sous l’onglet Proactive vous permettent de suspendre les scripts Proactive
Backup, de démarrer/d’arrêter Proactive
Backup, d’ignorer les planifications et d’afficher l’état des scripts. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section « Onglet Proactive »,
page 173.
Panneau de configuration
Le panneau de configuration vous permet de
demander l’exécution de Proactive Backup dès
que possible ou à un moment précis. Vous pouvez également différer une sauvegarde sur le
point de démarrer.
170
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Contrôle de Proactive Backup »,
page 210.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
C H A P I T R E
MAÎTRISE
•
P R É S E N T A T I O N
•
B O U T O N
•
M O N I T E U R
•
F E N Ê T R E
•
E X É C U T I O N S
6
DES OPÉRATIONS
D E
L A
M A Î T R I S E
D E S
O P É R A T I O N S
A R R Ê T E R
D ’ A C T I V I T É
D E
D E M A N D E
D E
M U L T I P L E S
S U P P O R T
C O N C U R R E N T E S
Vous avez appris précédemment à configurer et à exécuter des opérations instantanées et
automatiques de sauvegarde, de duplication, d’archivage, de restauration et de transfert.
Cette section décrit la manière de contrôler et de gérer des opérations d’exécution et
planifiées à l’aide du Moniteur d’activité. Elle décrit également la manière d’optimiser la
capacité de Retrospect à exécuter plusieurs opérations simultanément.
C H A P I T R E 6 • M A Î T R IS E DE S OP É R A T I O N S
171
PRÉSENTATION DE LA MAÎTRISE
DES OPÉRATIONS
Le Moniteur d’activité de Retrospect permet de
gérer des opérations en cours d’exécution, mais
également des opérations en attente et planifiées. De plus, il offre des informations
concernant des opérations dont l’exécution
est terminée. Pour plus d’informations sur le
Moniteur d’activité, reportez-vous à la section
« Moniteur d’activité ».
Si le support requis pour la réalisation d’une
opération n’est pas disponible, Retrospect affiche la fenêtre de demande de support (excepté
pour les scripts Proactive Backup). Pour plus
d’informations sur cette fenêtre, reportez-vous à
la section « Fenêtre de demande de support »,
page 179.
Retrospect permet d’exécuter plusieurs opérations simultanément si l’ordinateur et les
périphériques de sauvegarde prennent cette
fonction en charge. Pour plus d’informations
sur les exécutions multiples, reportez-vous à la
section « Exécutions multiples concurrentes »,
page 182.
Si vous avez spécifié la protection par mot de
passe pour Retrospect via sa préférence de sécurité, vous pouvez choisir Verrouiller
l’application dans le menu Fichier afin d’empêcher d’autres utilisateurs d’interrompre des
opérations sans entrer de mot de passe. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la section
« Préférences de sécurité », page 300.
BOUTON ARRÊTER
La barre d’outils Retrospect contient un bouton
d’arrêt qui facilite l’arrêt des opérations en
cours d’exécution.
Si Retrospect est configuré à l’aide de nombreux scripts, notamment des scripts Proactive
Backup, qui s’exécutent jour et nuit, il peut être
parfois difficile de gérerles scripts et les jeux de
172
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
sauvegarde, puisque Retrospect lance l’exécution des scripts dès son démarrage.
Lorsque Retrospect démarre et qu’un script est
sur le point de s’exécuter, un décompte de
temps s’affiche.
Cliquez sur Arrêter, puis confirmez votre sélection pour arrêter temporairement l’activité
d’exécution. Si vous ne pouvez pas cliquer
sur Arrêter avant l’expiration du décompte
de temps, vous pouvez cliquer sur le bouton
Arrêter toute exécution
de la barre d’outils
Retrospect pour obtenir le même effet.
Proactive Backup est arrêté et les scripts ne peuvent pas démarrer tant que le bouton dela barre
d’outils Retrospect n’est pas réactivé. Lorsque
vous cliquez une nouvelle fois sur le bouton,
Proactive Backup démarre et Retrospect
Express autorise les scripts planifiés et en
attente à s’exécuter.
L’activation du bouton Arrêter désactive également la préférence Lancer automatiquement
Retrospect jusqu’à ce que le bouton soit réactivé. Pour plus d’informations, reportez-vous à
la section « Préférences de démarrage »,
page 301.
REMARQUE : lorsque vous cliquez sur le
bouton Arrêter, il reste sélectionné même si
vous quittez et relancez Retrospect. Lorsque
toutes les exécutions sont arrêtées, l’icône de
Retrospect sur la barre d’état du système de la
barre des tâches Windows clignote jusqu’à ce
que vous cliquiez sur le bouton Arrêter toute
exécution de la barre d’outils de Retrospect.
MONITEUR D’ACTIVITÉ
Le Moniteur d’activité offre une interface pour
l’affichage et l’utilisation interactive d’opérations immédiates et planifiées avant, pendant et
après leur exécution. Il s’affiche automatiquement (présentant l’onglet Exécution)
lorsqu’une opération est en cours. Pour l’ouvrir
manuellement, cliquez sur le bouton Moniteur
d’activité de la barre d’outils Retrospect.
Le Moniteur d’activité regroupe les onglets
suivants :
• Onglet Proactive
• Onglet Planification
• Onglet En attente
• Onglet Exécution
• Onglet Historique
• Onglet Evénements
Chaque onglet comporte un jeu unique de commandes et d’informations relatives aux activités
de Retrospect. La case à cocher Ne pas autoriser
le lancement des exécutions planifiées et en
attente est affichée sur tous les onglets. Sélectionnez-la pour interdire les exécutions
Proactive, planifiée ou en attente. Pour autoriser
ces exécutions, désélectionnez-la.
Onglet Proactive
Dans le navigateur de Retrospect, cliquez sur
Moniteur d’activité > Proactive pour contrôler
les scripts Proactive Backup.
Vous pouvez démarrer et arrêter des sauvegardes Proactive Backup, interrompre oureprendre
des scripts spécifiques et modifier les planifications de script.
Pour plus d’informations sur le contrôle de
Proactive Backup et des scripts Proactive
Backup, reportez-vous à la section « Contrôle
de Proactive Backup », page 169.
Après le démarrage d’un script Proactive
Backup, vous pouvez suivre la progression de
l’opération dans l’onglet Exécution. Cependant,
contrairement aux autres types d’opérations, si
l’unité d’exécution ou le support requis d’un
script Proactive Backup ne sont pas disponibles,
le script n’est pas placé dans l’onglet En attente,
ou n’affiche pas une boîte de dialogue de
demande de support. Proactive Backup attend
que toutes les ressources requises soient disponibles avant de commencer l’opération.
Si le support requis n’est pas disponible, la
colonne Etat (visible lorsque l’option Sources
ou l’option Jeux de sauvegarde est sélectionnée
dans la liste déroulante) de l’onglet Proactive
indique Support. Le script est exécuté automatiquement lorsque le support requis est
disponible.
Le cas échéant, le script Proactive Backup
attend que l’unité d’exécution requise soit
disponible.
C H A P I T R E 6 • M A Î T R IS E DE S OP É R A T I O N S
173
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Préférences générales », page 298,
Etat de Proactive Backup
Les informations du script Proactive Backup
peuvent être affichées de trois manières. Choisissez l’une des options suivantes dans la zone
de liste :
• Sources Affiche les volumes source utilisés
par les scripts en cours d’exécution et
indique l’état de chaque source et l’heure
de la prochaine sauvegarde. L’affichage
Sources permet de spécifier une
planification spécifique pour la sauvegarde
de sources quelconques de script.
• Jeux de sauvegarde Affiche les jeux de
sauvegarde utilisés par les scripts en cours
d’exécution et indique l’état de l’opération.
• Scripts Répertorie les scripts Proactive
Backup par nom et indique leur état.
L’affichage Scripts permet de désactiver
un script.
Retrospect indique l’état de chaque élément
sous l’en-tête correspondant.
La présence d’un champ vide indique que
Proactive Backup n’est pas encore connecté à
l’élément.
Actif Signifie que le script est exécuté.
Dès que possible Signifie que la source sera
sauvegardée dès que possible, soit parce qu’une
sauvegarde a été demandée par le client, soit
parce que la dernière date de sauvegarde du
client est antérieure à la fréquence de sauvegarde spécifiée.
Différé Signifie que le client a interrompu et
reporté la sauvegarde. Ces reports sont consignés dans le journal des opérations.
En boucle Signifie qu’un script Proactive
Backup passe en phase finale.
174
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Inactif Signifie que le script a été désactivé ou
que sa planification ne permet pas actuellement
de l’exécuter.
Mot de passe Signifie qu’un jeu de sauvegarde
requis par Proactive Backup est protégé par mot
de passe et le requiert pour les accès. Pour que
le jeu de sauvegarde soit accessible, choisissez
Configuration > Jeux de sauvegarde, sélectionnez le jeu de sauvegarde protégé, et cliquez sur
Propriétés. Lorsque vous saisissez le mot de
passe, le jeu de sauvegarde sera accessible
jusqu’à ce que vous relanciez Retrospect.
Occupé Signifie que Proactive Backup attend
une ressource en cours d’utilisation.
Périphérique Signifie que Proactive Backup
n’a pas pu détecter le lecteur de bande auquel le
jeu de sauvegarde requis est lié. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Onglet Liaison », page 293.
Planifié Signifie que le volume source n’a
jamais été sauvegardé, mais que l’administrateur a planifié une sauvegarde imminente.
Prêt Signifie qu’un volume source est actuellement sauvegardé ou sur le point de l’être et
qu’un jeu de sauvegarde est prêt à recevoir une
sauvegarde.
Réessayer Signifie que Proactive Client
Backup effectue une nouvelle tentative de sauvegarde du volume source suite à un échec.
Sauvegardé Signifie que le volume source a été
sauvegardé dans l’intervalle de temps spécifié.
Source Signifie que Proactive Backup ne
trouve pas le volume source.
Support Signifie que Proactive Backup n’a
pas pu détecter le support approprié pour le
jeu de sauvegarde de l’élément.
Cliquez sur une source, un jeu de sauvegarde ou
un script pour afficher plus d’informations d’état
dans la partie inférieure de la fenêtre Moniteur
d’activité.
Commandes Proactive Backup
L’onglet Proactive regroupe les commandes
suivantes :
• Cliquez sur le bouton Planifier pour écraser
une planification d’exécution de script
Proactive Backup. Si Sources est sélectionné dans la zone de liste, entrez une date
et une heure dans la boîte de dialogue, puis
cliquez sur OK. Si Scripts est sélectionné
dans la zone de liste, sélectionnez l’option
activant le script, puis cliquez sur OK.
• Cliquez sur le bouton Pause pour
interrompre toutes les exécutions en attente
de script Proactive Backup.
• Cliquez sur le bouton Continuer pour
poursuivre toutes les exécutions en attente
de script Proactive Backup.
• Cliquez sur le bouton Début pour exécuter
Proactive Backup. Si vous avez créé des
scripts Proactive Backup quelconques et que
Proactive Backup n’est pas désactivé, ce
dernier est exécuté automatiquement après
10 minutes.
• Cliquez sur le bouton Arrêt pour terminer
l’exécution de Proactive Backup. Cliquez
sur Début si vous souhaitez exécuter des
scripts Proactive Backup. Si vous ne
désactivez pas Proactive Backup, ce dernier
est automatiquement réexécuté après
10 minutes. Lors de l’arrêt de Proactive
Backup, les suppressions des planifications
spécifiées au cours de son exécution sont
perdues.
• Choisissez un élément dans la zone de liste
Sources pour modifier l’affichage.
Choisissez Sources pour afficher les scripts
Proactive Backup selon leur source, Jeux de
sauvegarde pour les afficher selon leur cible
ou Scripts pour les afficher par nom.
• Sélectionnez la case à cocher Ne pas
autoriser le lancement des exécutions
planifiées et en attente pour interdire les
exécutions Proactive, planifiées ou en
attente. Pour autoriser ces exécutions,
désélectionnez-la.
Désactivation d'un script Proactive
Backup
Retrospect permet de désactiver temporairement un script Proactive Backup pour ne pas
inclure ses sources dans les opérations de routine Proactive Backup.
REMARQUE : lorsque vous arrêtez et
redémarrez Proactive Backup, le script est
activé.
Pour empêcher l’exécution d’un script
Proactive Backup spécifique, cliquez sur
l’onglet Scripts. Sélectionnez le script dans la
liste, puis cliquez sur le bouton Planifier de la
barre d’outils. Dans la boîte de dialogue qui
s’affiche, sélectionnez l’option Jamais active
et cliquez sur OK.
Réactivation d’un script : pour permettre
l’exécution d’un script Proactive Backup désactivé et inclure les sources respectives dans les
routines de Proactive Backup, procédez comme
pour la désactivation, mais sélectionnez
l’option Toujours active.
Planification de la sauvegarde d’une
source
Retrospect vous permet de planifier la sauvegarde d’un volume source à partir d’un script
Proactive Backup. Vous pouvez ainsi définir
l’exécution d’une sauvegarde de la source à une
heure précise au lieu d’attendre que Proactive
Backup n’effectue la sauvegarde à son gré.
Cette fonctionnalité s’avère utile, par exemple,
lorsque l’administrateur des sauvegardes sait
qu’un commercial va quitter le bureau avec son
ordinateur portable. L’administrateur peut planifier la sauvegarde immédiate de ce client.
C H A P I T R E 6 • M A Î T R IS E DE S OP É R A T I O N S
175
Pour planifier la sauvegarde d’une source, cliquez sur l’onglet Sources de la fenêtre d’état de
Proactive Backup. Sélectionnez la source dans
la liste, puis cliquez sur le bouton Planifier de la
barre d’outils (ou cliquez deux fois sur la
source).
Il est possible de modifier et de supprimer des
scripts spécifiques dans cette fenêtre, et
d’empêcher les exécutions planifiées.
L’onglet Planification regroupe les commandes
suivantes :
• Cliquez sur le bouton Modifier le script
pour afficher la fenêtre de résumé du script.
Dans cette fenêtre, vous pouvez modifier les
sources de script, les cibles, les fichiers
sélectionnés, les options et la planification
du script. Effectuez vos modifications, puis
cliquez sur OK.
Définissez la date et l’heure de sauvegarde de la
source à l’aide des commandes, puis cliquez sur
OK. Retrospect modifie le niveaude priorité du
volume source dans la file d’attente du script
Proactive Backup en fonction de l’heure
planifiée.
REMARQUE : Une sauvegarde planifiée de
cette manière n’est pas enregistrée par
Retrospect lorsque Proactive Backup s’arrête.
Onglet Planification
Dans le navigateur de Retrospect, cliquez sur
Moniteur d’activité > Planifié pour obtenir un
aperçu des scripts imminents (à l’exception des
scripts Proactive Backup).
• Cliquez sur le bouton Supprimer pour
supprimer l’exécution du script à la date et
l’heure sélectionnées ainsi que les autres
exécutions du script planifiées avant la date
et l’heure sélectionnées. Une boîte de
dialogue de confirmation de la suppression
s’affiche.
• Sélectionnez la case à cocher Ne pas
autoriser le lancement des exécutions
planifiées et en attente pour interdire les
exécutions Proactive, planifiée ou en
attente. Pour autoriser ces exécutions,
désélectionnez-la.
Lorsque l’heure d’exécution d’un script planifié
approche, celui-ci passe de l’onglet Planification à l’onglet Exécution ou, si les ressources
requises ne sont pas disponibles, à l’onglet En
attente.
Onglet En attente
Dans le navigateur de Retrospect, cliquez sur
Moniteur d’activité > En attente pour afficher
les opérations en attente de ressources (jeux de
sauvegarde, sources, unités d’exécution.)
176
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
contraire, elle est placée dans la file
d’attente.
• Sélectionnez la case à cocher Ne pas
autoriser le lancement des exécutions
planifiées et en attente pour interdire les
exécutions Proactive, planifiées ou en
attente. Pour autoriser ces exécutions,
désélectionnez-la.
Une fois que l’exécution de l’opération a
démarré, utilisez l’onglet Exécution pour contrôler sa progression.
Par exemple, si une opération requiert une unité
d’exécution spécifique déjà utilisée, ou si toutes
les unités d’exécution sont en cours d’utilisation, l’opération est placée dans la file d’attente.
Pour plus d’informations sur les unités d’exécution et les exécutions multiples simultanées,
reportez-vous à la section « Exécutions multiples concurrentes », page 182.
Onglet Exécution
Dans le navigateur de Retrospect, cliquez sur
Moniteur d’activité > Exécution pour afficher
les opérations en cours d’exécution.
L’onglet En attente regroupe les commandes
suivantes :
• Cliquez sur le bouton Mettre en veille pour
interrompre l’opération sélectionnée. Les
opérations interrompues ne s’exécutent que
si elles sont relancées (même si les
ressources requises deviennent disponibles).
• Cliquez sur le bouton Reprise pour relancer
une opération interrompue sélectionnée.
L’opération est effectuée lorsque les
ressources requises deviennent disponibles.
• Cliquez sur le bouton Supprimer, puis
cliquez sur OK pour supprimer l’opération
sélectionnée.
• Cliquez sur le boutonDifférer pour remettre
l’exécution à une date et une heure
spécifiées. Le système tente d’exécuter
l’opération à ces date et heure (si vous
n’avez pas fermé Retrospect entre temps). Si
les ressources requises sont disponibles,
l’opération est exécutée. Dans le cas
Lors de l’exécution d’une opération, l’onglet
Exécution du Moniteur d’activité s’affiche
automatiquement.
Vous pouvez contrôler la performance d’opérations en cours d’exécution, interrompre ou
arrêter une opération et afficher le journal d’une
opération. Si l’opération requiert un support qui
n’est pas disponible ou accessible, la fenêtre de
demande de support s’affiche au cours de
l’exécution.
REMARQUE : Retrospect réagit selon que
l’opération est immédiate ou programmée et
selon les préférences spécifiées. Pour plus
d’informations, reportez-vous aux sections
C H A P I T R E 6 • M A Î T R IS E DE S OP É R A T I O N S
177
« Préférences de démarrage », page 301 et
« Préférences de planification », page 299.
Lors de l’exécution d’une opération, l’onglet
Exécution regroupe les commandes suivantes :
• Cliquez sur le bouton Pause, puis cliquez
sur Oui pour interrompre l’opération
sélectionnée. Si vous souhaitez interrompre
toutes les exécutions et/ou interdire le
lancement d’exécutions planifiées et en
attente, sélectionnez les cases à cocher
appropriées, puis cliquez sur Oui.
• Cliquez sur le bouton Continuer, puis
cliquez sur Oui pour reprendre l’opération
sélectionnée. Si vous souhaitez continuer
toutes les exécutions et/ou autoriser le
lancement d’exécutions planifiées et en
attente, sélectionnez les cases à cocher
appropriées, puis cliquez sur Oui.
• Cliquez sur le bouton Fin, puis cliquez sur
Oui pour mettre fin à l’opération
sélectionnée. Si vous souhaitez mettre fin à
toutes les exécutions et/ou interdire le
lancement d’exécutions planifiées et en
attente, sélectionnez les cases à cocher
appropriées, puis cliquez sur Oui.
• Le bouton Journal permet d’afficher les
informations du journal des opérations de
l’opération sélectionnée.
Si le support requis pour l’opération sélectionnée n’est pas disponible, Retrospect affiche une
boîte de dialogue de demande de support. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la section
« Fenêtre de demande de support », page 179.
Lorsqu’une opération est terminée, elle est supprimée de l’onglet Exécution. Cliquez sur
l’onglet Historique pour afficher des informations relatives à l’opération.
Onglet Historique
Dans le navigateur de Retrospect, cliquez sur
Moniteur d’activité > Historique pour afficher
des opérations terminées (avec ou sans succès).
178
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
L’onglet Historique affiche des informations
sur la date, l’heure et la performance des dernières opérations. Il regroupe les commandes
suivantes :
• Cliquez sur le bouton Supprimer tout, puis
cliquez sur OK pour supprimer les
informations d’historique des éléments
répertoriés. Si vous ne supprimez pas ces
informations, Retrospect supprime
automatiquement les opérations les plus
anciennes pour afficher les informations des
dernières opérations. Utilisez la limite
d’historique d’exécution pour définir le
nombre maximal d’opérations répertoriées
dans l’onglet Historique. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Préférences générales », page 298.
• Cliquez sur le bouton Supprimer, puis sur
OK pour supprimer les informations
d’historique des opérations sélectionnées.
• Cliquez sur Erreurs pour afficher un
navigateur répertoriant le ou les fichiers à
l’origine de l’erreur. Le bouton Erreurs est
disponible uniquement en cas d’erreur
relative à un fichier. D’autres erreurs sont
décrites dans le journal.
• Cliquez sur le bouton Journal pour afficher
les informations du journal des opérations
de l’opération sélectionnée.
Onglet Evénements
Dans le navigateur de Retrospect, cliquez sur
Moniteur d’activité > Evénements pour afficher
des messages particuliers de Retrospect concernant des opérations précédentes ou en cours.
• Cliquez sur le bouton Supprimer tout, puis
sur OK pour supprimer tous les événements.
Si vous ne supprimez pas d’événement,
Retrospect supprime automatiquement les
plus anciens pour afficher les informations
des plus récents. Utilisez la limite
d’événement d’exécution pour définir le
nombre maximal d’événements répertoriés
dans l’onglet Evénements. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Préférences générales », page 298.
• Cliquez sur le bouton Supprimer, puis sur
OK pour supprimer l’événement
sélectionné.
Pour chaque événement, Retrospect affiche des
informations relatives au type d’événement, la
date et l’heure de son exécution, sa catégorie et
une brève description. Consultez régulièrement
l’onglet Evénements pour une meilleure maîtrise de l’ordinateur de sauvegarde Retrospect.
Les types d’événements sont informations,
avertissements et erreurs. Les événements
d’information s’affichent pour des opérations
qui s’effectuent correctement ou qui sont interrompues. Les avertissements indiquent des
événements plus graves. Par exemple, si une
sauvegarde contient des erreurs, Retrospect
affiche un avertissement. Les erreurs sont bien
sûrs les événements les plus graves. Retrospect
affiche une erreur lorsqu’il n’est pas en mesure
d’effectuer une opération, par exemple, si un
script échoue ou si un volume ou un périphérique n’est pas accessible.
Chaque événement affiché par Retrospect rentre dans une des catégories suivantes : Volume,
Client, Périphérique, SCSI, Jeu de sauvegarde,
Moteur ou Script.
Vous pouvez supprimer un événement sélectionné ou tous les événements à l’aide des
commandes suivantes :
ASTUCE : tous les événements Retrospect
sont également enregistrés dans le journal
d’applications de l’observateur d’événements
de Windows (non disponible sous Windows
98/Me). Pour plus d’informations sur l’accès à
l’observateur d’événements, consultez la
documentation Windows. Si vous sélectionnez
Activer la notification pour les applications
externes, certaines applications, notamment
EMC Legato Networker Management Console,
peuvent également afficher des événements
Retrospect. Pour plus d’informations, reportezvous à la section « Préférences des rapports »,
page 307.
FENÊTRE DE DEMANDE DE
SUPPORT
Lorsqu’une opération passe dans l’onglet
Exécution du Moniteur d’activité et que le support requis n’est pas disponible, vous êtes invité
à insérer un supportportant le nom correct ou un
support vierge ou initialisé via une fenêtre de
demande de support.
Vous pouvez éviter l’affichage de ce message si
vous insérez le support approprié avant l’exécution de l’opération. Afin de ne pas écraser de
données importantes, Retrospect requiert des
bandes, des disques et des disques amovibles
C H A P I T R E 6 • M A Î T R IS E DE S OP É R A T I O N S
179
particuliers. Ces derniers doivent être vierges
ou initialisés et leur nom doit être identique à
celui requis de sorte que l’application puisse
continuer sans votre intervention. Lorsque vous
effectuez des sauvegardes de recyclage ou sur
de nouveaux supports, il est recommandé d’initialiser au préalable les supports amovibles ou
d’ajouter des disques durs pour faciliter le
déroulement des opérations sans demande de
support.
La fenêtre de demande de support est différente
selon que la cible est un jeu de sauvegarde sur
bande/CD/DVD ou un jeu de sauvegarde sur
disque. Il
Demande de support bande/CD/DVD
Lors de la sauvegarde vers des bandes ou
CD/DVD, la fenêtre de demande de support ressemble à la fenêtre Périphériques de stockage.
• « Options de la barre d’outils pour la
préparation des disques », page 38
• « Commandes de la barre d’outils des
lecteurs de bandes », page 49
• « Options de la barre d’outils des
bandothèques », page 53
Les commandes les plus utiles lors d’une
demande de support sont :
Ejecter : Permet d’éjecter le support sélectionné du lecteur afin que vous puissiez insérer
le support correct ou un support
bande/CD/DVD vierge ou initialisé.
Effacer : Permet d’initialiser le contenu de la
bande ou du CD/DVD sélectionné, puis d’utiliser le support initialisé pour l’opération en
cours.
Support non disponible
Si le support requis n’est pas disponible, cliquez
sur le bouton Choix. La boîte de dialogue de
sélection de support s’affiche. Sélectionnez
l’une des options suivantes :
Cliquez sur Arrêter pour interrompre l’opération en cours. Si Retrospect recherche un
nouveau support, insérez un support vierge ou
initialisé, puis cliquez sur Continuer pour poursuivre l’opération en cours. Si Retrospect
recherche un membre spécifique d’un jeu de
sauvegarde, insérez-le, puis cliquez sur Continuer. Si le membre recherché n’est pas
disponible, cliquez sur Options (reportez-vous à
la section « Support non disponible » pour plus
d’informations).
La fenêtre propose une barre d’outils dotée des
mêmes commandes que la fenêtre Périphériques de stockage. Reportez-vous aux sections :
180
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Manquant Indique à Retrospect qu’il doit considérer le membre demandé comme dorénavant
inaccessible dans le jeu de sauvegarde.
Retrospect demande d’insérer un nouveau
membre et, si possible, copie les données manquantes sur ce dernier lors de la sauvegarde ou
de l’archivage suivant.
Sélectionnez cette option uniquement si vous
avez perdu ou endommagé le membre
demandé. Cette option ne s’applique pas à
d’autres cas.
Ignorer Indique à Retrospect qu’il ne doit pas
tenir compte du membre requis, mais en demander un nouveau. Les données stockées sur le
membre demandé restent intactes. Vous indiquez en fait au programmed’arrêter la copie sur
ce membre et de la poursuivre sur un autre.
Cette option s’avère utile lorsqu’un membre est
presque saturé et qu’il risque de ne pas contenir
la sauvegarde automatique complète avant la
demande d’un nouveau support.
ajouté et permet de spécifier l’espace de stockage réservé au jeu de sauvegarde.
AVERTISSEMENT : ne sélectionnez pas cette
option en cas de perte ou d’endommagement du
support requis ; vous risqueriez de perdre vos
données. Sélectionnez plutôt l’option
Manquant.
Demande de support disque
Lors de la sauvegarde d’un disque, la fenêtre de
demande de support ressemble à celle affichée
lors d’une opération d’ajout de disque à un nouveau jeu de sauvegarde sur disque. Elle
s’affiche lorsque le disque est arrivé à saturation
ou n’est pas disponible pour Retrospect.
Cliquez sur le bouton Options avancées afin de
spécifier des options supplémentaires.
• Emplacement du dossier des données de
sauvegarde. Si vous n’indiquez pas un
emplacement, le dossier est
automatiquement sauvegardé au niveau de
la racine du disque.
Cliquez sur Annuler pour interrompre l’opération en cours.
Cliquez sur Afficher les membres pour afficher
tous les membres du jeu de sauvegarde et sur le
bouton Propriétés pour afficher les détails. Si
l’un des membres existants dispose d’espace
disque supplémentaire, vous pouvez l’ajouter
au jeu de sauvegarde dans la fenêtre des propriétés. Si vous réussissez à ajouter l’espace
requis, Retrospect continue l’opération en
cours.
Accédez au disque disposant d’un espace disque suffisant et sélectionnez-le, puis cliquez sur
Continuer pour l’ajouter comme membre dujeu
de sauvegarde. La fenêtre qui s’affiche fournit
un résumé des informations relatives au disque
• Un mot de passe pour un volume réseau de
façon que Retrospect puisse
systématiquement se connecter lors de
sauvegardes automatiques.
REMARQUE : dans le cas de volumes locaux
non système, vous pouvezégalement configurer
Retrospect afin qu’il initialise et renomme le
disque.
Cliquez sur OK pour ajouter le disque et continuer l’opération en cours.
Pour les jeux de sauvegarde sur disque avec
optimisation, Retrospect affiche uniquement la
fenêtre de demande de support une fois que le
programme a optimisé le jeu de sauvegarde et
déterminé qu’il nécessitait davantage d’espace
disque pour terminer l’opération en cours. Si le
jeu de sauvegarde est optimisé selon la politique
C H A P I T R E 6 • M A Î T R IS E DE S OP É R A T I O N S
181
définie par Retrospect, vous devez ajouter un
autre disque (ou accroître l’espace disque disponible sur le disque actuel) pour continuer
l’opération en cours.
Si la politique d’optimisation spécifie le
nombre de sauvegardes à conserver, cliquez sur
Optimiser pour réduire ce nombre ou supprimer
les instantanés plus anciens et les fichiers associés et gagner de l’espace disque sur le membre
du jeu de sauvegarde actif. Vous libérez ainsi de
l’espace pour l’opération en cours mais les données optimisées ne peuvent pas être récupérées.
Cliquez sur Optimiser et saisissez un nombre de
sauvegardes à conserver plus petit, puis cliquez
sur OK. Retrospect optimise le jeu de sauvegarde puis, s’il dispose d’un espace disque
suffisant, continue l’opération en cours.
EXÉCUTIONS MULTIPLES
CONCURRENTES
Retrospect permet de modifier les paramètres
de configuration en cours d’exécution, d’exécuter parallèlement des opérations indépendantes,
de gérer des conflits de ressources (notamment
les exécutions conflictuelles en série), de lancer
des exécutions multiples via le système Proactive Backup et d’utiliser simultanément
plusieurs lecteurs dans une bandothèque.
Retrospect est doté à la fois de fonctionnalités
d’exécution multiple de base et d’options supplémentaires (prise en charge pour une
utilisation simultanée de plusieurs lecteurs de
182
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
bande) activées via le module Advanced Tape
Support.
REMARQUE : Retrospect Professional ne
prend pas en charge les exécutions multiples
simultanées.
Exécutions multiples
Retrospect est préconfiguré pour des unités
d’exécution multiple dont le nombre exact
dépend de la quantité de mémoire totale de
l’ordinateur de sauvegarde.
REMARQUE : le programme permet jusqu’à 8
exécutions simultanées dans la mesure où
l’ordinateur dispose de suffisamment de
mémoire et que les périphériques de sauvegarde
prennent en charge une telle configuration.
Lors de l’utilisation d’unités d’exécution multiple, il est possible delancer plusieurs opérations
simultanément. Si vous lancez plus d’opérations que d’unités d’exécution disponibles, les
opérations supplémentaires sont placées dans
une file d’attente jusqu’à ce qu’une unité d’exécution soit disponible. Reportez-vous à la
section « Onglet En attente », page 176.
REMARQUE : les scripts Proactive Backup et
les opérations Restauration lancée par
utilisateur ne peuvent pas être placés dansla file
d’attente. Ils sont exécutés uniquement
lorsqu’une unité d’exécution (et autres
ressources requises) deviennent disponibles.
En général, afin d’exécuter des opérations
simultanément, celles-ci doivent être dotées
d’une source et d’une cible uniques. Les jeux de
sauvegarde sur disques présentent une caractéristique unique en ce qu’un jeu de sauvegarde
peut être utilisé comme cible pour une opération
et en même temps comme source pour d’autres
opérations. Cette fonctionnalité est détaillée à la
section « Jeux de sauvegarde sur disque et exécutions multiples ».
Les pseudo-volumes et les boîtes aux lettres des
conteneurs de volume et de boîte aux lettres
Exchange ne sont pas considérés comme uniques. Aussi, vous ne pouvez pas utiliser un
volume et l’un de ses pseudo-volumes (ou un
conteneur de boîte aux lettres Exchange et l’une
de ses boîtes aux lettres) simultanément lors
d’une sauvegarde ou d’une restauration.
Retrospect lance ses exécutions l’une après
l’autre.
Si des jeux de sauvegarde multiples sur disque
utilisent le même volume, Roxio recommande de
ne pas les utiliser lors d’opérations simultanées.
Jeux de sauvegarde sur disque et
exécutions multiples
Les éditions serveur de Retrospect sont uniques
en ce qu’elles prennent en charge une seule opération d’écriture et plusieurs opérations de
lecture simultanées sur un jeu de sauvegarde sur
disque.
Les opérations d’écriture incluent :
• Sauvegarde vers le jeu de sauvegarde
• Transfert vers le jeu de sauvegarde
• Archivage vers le jeu de sauvegarde
Les opérations de lecture incluent :
• Restauration depuis le jeu de sauvegarde
• Transfert depuis le jeu de sauvegarde
• Préparation en vue d’une récupération
d’urgence
• Affichage des propriétés du jeu de
sauvegarde
• Parcours des images ou sessions d’un jeu de
sauvegarde
Tant que vous disposez d’unités d’exécution,
vous pouvez effectuer une opération d’écriture
en même temps que plusieurs opérations de lecture. Vous pouvez également effectuer
plusieurs opérations de lecture simultanées.
Par exemple, vous pouvez sauvegarder vers un
jeu de sauvegarde et en même temps restaurer
un client Retrospect à partir du même jeu de
sauvegarde. Vous avez également la possibilité
d’effectuer les opérations suivantes :
• Effectuer plusieurs restaurations
(notamment des restaurations lancées par
utilisateur) à partir d’un jeu de sauvegarde
• Transférer les images à partir d’un jeu de
sauvegarde tout en effectuant une
sauvegarde vers ce même jeu
La seule restriction, mise à part les unités d’exécution, est qu’aucune des opérations
simultanées ne peut faire appel au même
volume, à la même base de données, à la même
boîte aux lettres ou au même jeu de sauvegarde
(sauf s’il est sur disque).
REMARQUE : certaines opérations
nécessitent un accès exclusif au jeu de
sauvegarde (par ex. la mise à jour du fichier
catalogue, l’optimisation, le recyclage ou la
vérification du support). Lorsqu’une de ces
opérations utilise un jeu de sauvegarde sur
disque, aucune autre opération ne peut y
accéder au même moment.
Pour bénéficier de toutes les fonctionnalités de
ces jeux de sauvegarde sur disque, assurez-vous
que vos scripts spécifient l’utilisation par
Retrospect d’Unité d’exécution quelconque.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Affectation d’unités d’exécution »,
page 184.
Pour utiliser cette fonction, il vous suffit de spécifier Unité d’exécution quelconque dans vos
scripts. Les scripts qui ne peuvent pas s’exécuter simultanément en raison de conflits de
ressource sont placés dans une file d’attente et
s’exécutent dès que les ressources requises sont
disponibles. Pour des opérations immédiates et
les tâches de gestion des jeux de sauvegarde,
Retrospect vous demande de patienter jusqu’à
ce que la ressource requise soit disponible ou
affiche l’erreur –843 (ressource en cours d’utilisation par une autre opération), auquel cas,
vous devrez réessayer ultérieurement.
C H A P I T R E 6 • M A Î T R IS E DE S OP É R A T I O N S
183
REMARQUE : Retrospect Professional prend
en charge une seule unité d’exécution et ne peut
donc pas bénéficier des fonctionnalités
d’écriture unique/lectures multiples des jeux de
sauvegarde sur disque.
Configuration des préférences
d’exécution multiple
Vous devez disposer de plus d’une unité d’exécution pour effectuer des exécutions
simultanées.
Reportez-vous à la section « Préférences
générales », page 298 pour plus d’informations
sur la définition du nombre d’unités
d’exécution.
AVERTISSEMENT : Retrospect détermine
automatiquement le nombre optimal d’unités
d’exécution en fonction de la quantité de
mémoire de l’ordinateur de sauvegarde. La
modification de ce paramètre n’est pas
recommandée.
Affectation d’unités d’exécution
Une opération peut être configurée pour utiliser
une unité d’exécution spécifique ou la première
unité d’exécution disponible (Unité d’exécution
quelconque). Lorsque vous disposez de deux
unités d’exécution ou plus et que vous créez un
script ou définissez une opération immédiate, la
fenêtre de résumé inclut une liste d’unité
d’exécution.
Pour bénéficier des exécutions multiples, sélectionnez Unité d’exécution quelconque. Dans
certains cas, il est possible que vous souhaitiez
effectuer des exécutions simultanées. Par exemple, vous pouvez sauvegarder un volume sur un
disque dur, puis sauvegarder le fichier catalogue sur un CD. Dans ce cas, affectez la même
unité d’exécution aux deux opérations, puis planifiez la sauvegarde principale avant la
sauvegarde du fichier catalogue. Ceci permet
184
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
d’assurer que la deuxième opération est réalisée
après la première.
Lecteurs multiples
Des exécutions simultanées vers des lecteurs de
bande multiples requièrent le module Advanced
Tape Support de Retrospect. Vous pouvez réaliser des exécutions simultanées vers plusieurs
lecteurs de bande autonomes ou vers des bandothèques dotées de lecteurs internes multiples.
REMARQUE : Advanced Tape Support n’est
pas disponible pour Retrospect Professional ou
Retrospect Disk-to-Disk.
Liaison de jeux de sauvegarde de bande à
des lecteurs de bandes
Lorsque plusieurs lecteurs de bandes sont utilisés avec Retrospect, il peut s’avérer nécessaire
de lier un jeu de sauvegarde à un lecteur spécifique. Par exemple, si vous disposez de deux
lecteurs de bandes à vitesses différentes, vous
pouvez lier le jeu de sauvegarde des ordinateurs
client au lecteur lent et celui du serveur local au
lecteur rapide. La vitesse du lecteur et celle du
réseau sont ainsi mieux synchronisées et moins
de temps est perdu pour le repositionnement des
têtes par les lecteurs de bandes.
Par défaut, Retrospect autorise les jeux de sauvegarde à utiliser tout lecteur de bande
disponible. Ce paramètre peut être modifié de
deux manières :
• Vous pouvez spécifier et modifier la liaison
d’un jeu de sauvegarde via la fenêtre des
propriétés du jeu de sauvegarde. Choisissez
Configuration > Jeux de sauvegarde,
sélectionnez un jeu de sauvegarde, puis
cliquez sur Propriétés. Dans la fenêtre
Propriétés, cliquez sur l’onglet Liaison.
Cliquez sur Lecteurs de bande sélectionnés,
puis sélectionnez un ou plusieurs lecteurs.
vous pouvez supprimer une liaison en
sélectionnant Tout lecteur de bande.
Si une source ou une cible spécifiques sont utilisées par une opération, Retrospect ne peut pas
les utiliser pour une autre opération simultanée.
Les exemples suivants décrivent la manière de
structurer les scripts et les jeux de sauvegarde
afin d’optimiser les performances d’ATS :
• Exemple 1 - Quatre serveurs ou volumes de
serveur à sauvegarder sur une bandothèque
dotée de deux lecteurs
• Vous pouvez spécifier et modifier la liaison
d’un jeu de sauvegarde via la fenêtre Périphériques de stockage. Cliquez sur
Configuration > Périphériques. Dans la fenêtre Périphériques de stockage, cliquez sur
l’onglet Liaison. Sélectionnez un jeu de sauvegarde, cliquez sur Lecteurs de bande sélectionnés, puis sélectionnez un ou plusieurs
lecteurs. vous pouvez supprimer une liaison
en sélectionnant Tout lecteur de bande.
• Exemple 2 - Un serveur SQL, un serveur
Exchange, un serveur de fichiers et
35 ordinateurs portables à sauvegarder dans
une bandothèque avec deux lecteurs
• Exemple 3 - 500 clients à sauvegarder sur
une bandothèque avec quatre lecteurs
REMARQUE : vous devez disposer d’au
moins deux unités d’exécution pour lancer des
opérations simultanées.
Exemple 1 - Quatre serveurs ou volumes
de serveur à sauvegarder sur une
bandothèque dotée de deux lecteurs
Sans Advanced Tape Support, vous auriez créé
un script pour sauvegarder tous les serveurs sur
un jeu de sauvegarde unique. Ceci s’avère une
option convenable puisqu’il n’est pas possible
de sauvegarder simultanément vers deux lecteurs de bande sans ATS.
Stratégies de lecteur de bande multiple
Le module Advanced Tape Support (ATS) de
Retrospect permet l’écriture vers plusieurs lecteurs de bande ou la lecture et l’écriture
simultanées vers des lecteurs de bande séparés.
Ceci permet de sauvegarder plus de données
dans une fenêtre de sauvegarde donnée.
La stratégie idéale pour optimiser les performances d’ATS et répondre aux requêtes de la
fenêtre de sauvegarde est de définir les scripts
de manière à relier une source unique à une
cible unique afin que plusieurs opérations puissent être exécutées simultanément.
Grâce à Advanced Tape Support, vous pouvez
créer deux scripts, chacun sauvegardant deux
serveurs sur un jeu de sauvegarde différent.
Vous pouvez planifier les scripts à exécuter
simultanément et sauvegarder tous les volumes
plus rapidement.
Scripts
Script 1
Script 2
Sources
Script 1 : serveurs A et B
Script 2 : serveurs C et D
Cibles
Script 1 : jeu de sauvegarde 1
Script 2 : jeu de sauvegarde 2
C H A P I T R E 6 • M A Î T R IS E DE S OP É R A T I O N S
185
Exemple 2 - Un serveur SQL, un serveur
Exchange, un serveur de fichiers et
35 ordinateurs portables à sauvegarder
dans une bandothèque avec deux lecteurs
Dans cet exemple, les serveurs doivent être sauvegardés chaque soir à 22h00 et les ordinateurs
portables doivent être sauvegardés lorsqu’ils
sont disponibles sur le réseau.
Créez deux scripts, un script standard pour les
serveurs et un script Proactive Backup pour les
ordinateurs portables.
Scripts
Sauvegarde de serveur
Sauvegarde d’ordinateur
portable (script Proactive
Backup)
Sources
Sauvegarde de serveur : SQL,
Exchange, serveur de fichiers
Sauvegarde d’ordinateur
portable : ordinateurs portables
Cibles
Sauvegarde de serveur : jeu de
sauvegarde 1
Sauvegarde d’ordinateur
portable : jeu de sauvegarde 2
Planification
Sauvegarde de serveur :
chaque soir à 22h00
Sauvegarde d’ordinateur
portable : toujours active
Cette configuration permet à Retrospect de sauvegarder les serveurs et les ordinateurs
portables simultanément sur différents lecteurs
de bande (à condition que les ressources soient
disponibles).
Exemple 3 - 500 clients à sauvegarder sur
une bandothèque avec quatre lecteurs
Organisez les clients en quatre groupes logiques
de taille similaire, créez un groupe source par
groupe (dans la base de données de volumes),
puis ajoutez les clients.
Créez un jeu de sauvegarde et un script
Proactive Backup pour chaque groupe source,
puis exécutez Proactive Backup.
186
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
C H A P I T R E
CLIENTS
RÉSEAU
•
P R É S E N T A T I O N
•
I N S T A L L A T I O N
•
U T I L I S A T I O N
D E S
C L I E N T S
•
M I S E
D E S
C L I E N T S
•
D É S I N S T A L L A T I O N
•
C O N F I G U R A T I O N
•
P R É F É R E N C E S
•
S A U V E G A R D E
•
U T I L I S A T I O N
D E
•
U T I L I S A T I O N
A V E C
•
U T I L I S A T I O N
D E
•
U T I L I S A T I O N
D E S
•
R E S T A U R A T I O N
•
C O N V E R S I O N S
•
V O L U M E S
•
R È G L E S
À
J O U R
D E S
D E S
C L I E N T S
D ’ U N
D E S
D E S
L O G I C I E L
C L I E N T
A V A N C É E
C L I E N T S
C L I E N T S
C L I E N T S
D E S
W I N D O W S
C L I E N T S
C L I E N T S
M A C
O S
U N I X
C L I E N T S
L A N C É E
D E
R É S E A U
C L I E N T S
R É S E A U
R É S E A U
D E
7
N E T W A R E
P A R
S Y S T È M E S
U T I L I S A T E U R
D E
F I C H I E R S
M I C R O S O F T
S A U V E G A R D E
R É S E A U
Le présent chapitre traite de l’installation, de la configuration et de l’administration du
logiciel client permettant d’accéder aux ordinateurs client Retrospect connectés en réseau
depuis l’ordinateur de sauvegarde. Il décritégalement les options et commandes disponibles
pour ces ordinateurs. Enfin,ce chapitre explique comment sauvegarder ces clients et fournit
des informations et des tableaux visant à configurer des sauvegardes réseau efficaces.
C H A P I T R E 7 • CL I E N T S R É S E A U
187
PRÉSENTATION DES CLIENTS
RÉSEAU
Retrospect permet d’utiliser un seul ordinateur
équipé d’un périphérique de stockage pour sauvegarder des postes Windows, Macintosh,
UNIX et NetWare en réseau sur lesquels le logiciel Retrospect Client est installé.
• Pour ajouter une licence client, cliquez sur le
bouton Ajouter et saisissez le nouveau code
dans la zone de dialogue qui s’affiche.
L’administrateur des sauvegardes (c’est-à-dire
vous) installe le logiciel Retrospect Client sur
chaque ordinateur client (ou client). Il utilise
ensuite l’application Retrospect pour connecter
les clients à sauvegarder. Après avoir configuré
ces derniers, le responsable peut créer et planifier des scripts utilisant les volumes en tant que
source, comme si ces derniers étaient directement reliés à l’ordinateur de sauvegarde.
Les licences client sont ajoutées automatiquement par le Gestionnaire lorsque vous
connectez des clients déjà dotés d’une licence et
exécutant la version 4.1 (ou antérieure) du logiciel Retrospect Client.
Licences client
Retrospect peut gérer autant de clients que vous
avez de licences. Small Business Server, Single
Server et Multi Server de Retrospect assurent la
prise en charge d’un nombre illimité ordinateurs
clients de bureau/portables.Vous pouvez ajouter des licences à Retrospect Professional pour
une prise en charge d’ordinateurs clients de
bureau/portables supplémentaires.
Multi Server de Retrospect prend en charge
un nombre illimité de clients sur serveur.
Vous pouvez ajouter des licences pour une prise
en charge de clients sur serveur avec Small
Business Server et Single Server de Retrospect.
Le Gestionnaire de licences de Retrospect
assure le suivi des licences de vos clients à
l’aide des codes que vous saisissez. Les codes
de licences client sont fournis avec Retrospect
et sont disponibles séparément pour
Retrospect Client. Lorsque vous faites l’acquisition de nouvelles licences, vous obtenez
également des codes supplémentaires.
• Pour afficher les licences en cours, cliquez
sur Configuration > Licences. Le conteneur
Clients en réseau indique les quantités de
188
clients utilisés et disponibles, et recense les
licences clients que vous avez ajoutées.
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
• Pour acheter des licences client, cliquez sur
Acquérir.
Sécurité
Les clients connectés à Internet courent le risque (minime, il est vrai) de subir des accès non
autorisés. Le programme d’installation de
Retrospect Client requiert l’attribution de mots
de passe (reportez-vous à la page 196) aux clients afin de prévenir toute violation d’accès de
la part d’utilisateurs Internet disposant de
Retrospect.
INSTALLATION DES CLIENTS
Le logiciel Retrospect Client doit être installé
sur tous les ordinateurs client que vous souhaitez sauvegarder. Les rubriques suivantes
incluent la configuration système requise et les
instructions d’installation pour clients
Windows, Mac OS, UNIX et NetWare.
Configuration système requise pour
les clients Windows
Configuration requise pour les ordinateurs
client Windows :
• Processeur de type Intel Pentium ou
supérieur
• Windows 95/98/Me, Windows NT 4.0
Workstation ou Server (SP6 ou plus),
Windows 2000 Professional, Server
ou Advanced Server (SP2 ou plus),
Windows 2003 Server ou Windows XP
• Réseau TCP/IP
• Winsock 2.0 pour Windows 95
Le logiciel réseau TCP/IP est fourni avec le
logiciel d’installation de Windows.
Windows 95 requiert la mise à jour vers
Winsock 2.0 de Microsoft. Vous pouvez vous
le procurer gratuitement sur le site Web de
Microsoft à l’adresse
http://www.microsoft.com/windows95/.
REMARQUE : pour effectuer la sauvegarde
d’ordinateurs clients Windows NT 4.0 Server,
Windows 2000 Server, Windows 2000
Advanced Server ou Windows Server 2003,
vous devez y exécuter Multi Server de
Retrospect. Vous pouvez également
sauvegarder les clients serveur à l’aide de
Retrospect Disk-to-Disk, Small Business
Server ou Single Server si vous disposez de
licences appropriées.
Installation du logiciel
Retrospect Client sur les ordinateurs
Windows
Il existe plusieurs méthodes pour installer le
logiciel Retrospect Client sur des ordinateurs
Windows. La méthode que vous choisissez
dépend du type de connexion des clients à la
base de données des clients de Retrospect.
Selon le nombre de clients et la version de
Retrospect dont vous disposez, vous pouvez
connecter les clients un à un ou en connecter
plusieurs à la fois.
Installation de clients Windows pour la
connexion individuelle
Si vous disposez d’un faible nombre de clients
ou de Retrospect Professional, vous pouvez installer Retrospect Client pour Windows à partir
du CD-ROM de Retrospect ou en copiant les
fichiers d’installation du client dans un emplacement réseau accessible par les ordinateurs
client. Chaque client se connecte à la base de
données des clients de Retrospect en utilisant le
mot de passe indiqué lors de l’installation.
Suivez la procédure ci-dessous pour installer le
logiciel client sur chaque poste Windows que
vous souhaitez sauvegarder sur le réseau.
Pour installer des clients Windows pour la
connexion individuelle :
1. Sous Windows NT/2000/XP/2003,
connectez-vous à l’ordinateur client de manière
à disposer de privilèges administrateur.
2. Enregistrez tous les documents ouverts dans
les applications tierces exécutées.
3. Insérez le CD-ROM de Retrospect dans le
lecteur de l’ordinateur client.
4. Cliquez sur le bouton Installer
Retrospect Client.
5. Suivez les instructions de l’assistant pour
installer le logiciel client.
6. Pendant le processus d’installation, vous
devez saisir un mot de passe quisera utilisé pour
empêcher tout accès non autorisé au client ;
n’oubliez pas ce mot de passe.
7. Sous Windows NT ou 2000, redémarrez
l’ordinateur.
Lorsque l’ordinateur démarre, il charge automatiquement le logiciel client. Le client est
désormais accessible depuis l’ordinateur de
sauvegarde, comme indiqué à la section
« Utilisation des clients », page 193.
ASTUCE : pour installer des clients sans utiliser le CD-ROM, copiez les fichiers d’installation du client dans un emplacement réseau.
Vous pouvez alors accéder à ces fichiers à partir
de chaque ordinateur client et lancer le fichier
setup.exe pour installer le logiciel. Avec cette
méthode, les utilisateurs de Retrospect Client
peuvent installer le logiciel eux-mêmes, à condition qu’ils fournissent leur mot de passe client
à l’administrateur des sauvegardes.
Installation de clients Windows pour
plusieurs connexions
Pour tirer parti de la capacité de Retrospect à se
connecter simultanément à plusieurs clients
C H A P I T R E 7 • CL I E N T S R É S E A U
189
Retrospect pour Windows, et notamment de la
détection automatique et de la connexion des
nouveaux clients, vous devez disposer de
Retrospect Disk-to-Disk, Small Business Server, Single Server ou Multi Server. En outre, si
vous disposez de Microsoft Systems Management Server (SMS) ou de la stratégie de groupe,
vous pouvez utiliser ces technologies pour
déployer le logiciel client.
Plutôt que d’utiliser des mots de passe client
distincts, la connexion à plusieurs clients utilise
un certificat de clé privée (sur l’ordinateur de
sauvegarde Retrospect) et un certificat de clé
publique (sur chaque ordinateur Windows
Retrospect Client) pour ajouter des clients à la
base de données des clients de Retrospect. Vous
créez ces clés dans Retrospect, puis vous distribuez la clé publique aux clients en utilisant
l’une des procédures décrites ci-dessous.
Pour installer des clients Windows pour la
connexion multiple :
1. Copiez les fichiers d’installation du client
dans un emplacement réseau.
2. Lancez Retrospect sur l’ordinateur de
sauvegarde.
3. Sélectionnez Configuration > Préférences
dans la barre de navigation de Retrospect.
4. Cliquez sur Clients > Ajouter.
5. Cliquez sur Création de clés.
6. Saisissez et confirmez le mot de passe qui
protège la clé privée, puis cliquez sur OK.
Retrospect crée deux fichiers, privkey.dat et
pubkey.dat, sous C:\Documents and
Settings\All Users\Application
Data\Retrospect.
REMARQUE : pour optimiser la sécurité, vous
devez protéger Retrospect par mot de passe, et
faire de même pour la clé privée. Reportez-vous
à la section « Préférences de sécurité »,
page 300.
190
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
7. Copiez pubkey.dat dans le dossier
public_key, dans le dossier d’installation du
client, sur le réseau.
8. Contactez les utilisateurs Retrospect Client
pour Windows et demandez-leur de lancer
setup.exe à partir du dossier d’installation du
client sur le réseau.
Les clients installés selon cette méthode peuvent être ajoutés simultanément à la base de
données des clients de Retrospect. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Ajout de clients », page 193. Retrospect peut
même être configuré pour rechercher les nouveaux clients installés selon cette méthode à
intervalles réguliers et pour les ajouter automatiquement à la base de données des clients. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la section
« Ajout de préférences », page 302.
Pour déployer le programme d’installation
Windows client à l’aide de SMS ou de la
stratégie de groupe :
1. Lancez Retrospect sur l’ordinateur de
sauvegarde.
2. Sélectionnez Configuration > Préférences
dans la barre de navigation de Retrospect.
3. Cliquez sur Clients > Ajouter.
4. Cliquez sur Création de clés.
5. Saisissez et confirmez le mot de passe qui
protège la clé privée, puis cliquez sur OK.
Retrospect crée deux fichiers, privkey.dat et
pubkey.dat, sous C:\Documents and
Settings\All Users\Application
Data\Retrospect.
6. Utilisez Microsoft SMS ou la stratégie
de groupe pour déployer simultanément
les fichiers 7.5.msi et pubkey.dat de
Retrospect Client vers plusieurs clients.
REMARQUE : pour utiliser le fichier .msi, les
ordinateurs client doivent disposerde ISScript 9
et de Windows Installer 2.0, tous deux étant
inclus dans le dossier d’installation client sur le
CD Retrospect.
Ce document ne fournit pas d’instructions
détaillées sur l’utilisation de SMS et de la stratégie de groupe. Pour plus d’informations sur le
déploiement et l’exécution des programmes
d’installation, reportez-vous à la documentation
de ces produits.
5. Suivez les instructions du programme
d’installation pour copier le logiciel client sur le
disque de démarrage.
Configuration requise pour les clients
Mac OS
Configuration requise pour les ordinateurs
client Mac OS :
REMARQUE : sur les clients Macintosh,
utilisez exclusivement des caractères
alphanumériques de base (ASCII standard)
dans vos mots de passe. Les caractères en bits
majuscules sont différents sur Macintosh et
sous Windows. Par exemple, Luf$Luf00 est
autorisé, mais Lüf•Lüføø pose problème.
• Processeur PowerPC ou supérieur
• Mac OS version 7.1 ou ultérieure avec Open
Transport version 1.1 ou ultérieure;
Mac OS X version 10.1.5 ou ultérieure
• Réseau TCP/IP
Installation du logiciel client sur des
ordinateurs Mac OS
Suivez la procédure ci-dessous pour installer le
logiciel client sur chaque ordinateur Macintosh
que vous souhaitez sauvegarder via le réseau.
ASTUCE : pour installer de nombreux clients
sur un réseau depuis un serveur de fichiers, ou
pour installer le logiciel sur des ordinateurs ne
disposant pas de lecteur de CD-ROM, vous
pouvez créer un dossier partagé sur un serveur
afin d’y copier le programme d’installation de
Retrospect Client. Exécutez ensuite le
programme d’installation depuis ce dossier (au
lieu du CD-ROM).
Pour installer le logiciel Retrospect Client
sur un ordinateur Mac OS :
1. Enregistrez les documents ouverts et quittez
toutes les applications tierces exécutées.
2. Sous Mac OS X, ouvrez une session sur le
client de façon à disposer des privilèges
administrateur.
3. Insérez le CD-ROM de Retrospect dans le
lecteur de l’ordinateur client.
6. Créez et saisissez un mot de passe visant à
protéger le client contre tout accès non autorisé
et pensez à le mémoriser.
7. Redémarrez l’ordinateur.
Lorsque l’ordinateur démarre, il charge automatiquement le logiciel client. Le client est
désormais accessible depuis l’ordinateur de
sauvegarde, comme indiqué à la section
« Utilisation des clients ».
Configuration système requise pour
les clients UNIX
La configuration requise du système varie selon
que le client fonctionne sous Linux ou sous
Solaris.
Configuration requise pour les ordinateurs
client Linux :
• Processeur de type Intel Pentium ou
supérieur
• Red Hat Linux, Red Hat Enterprise Linux,
SUSE Linux Desktop, SUSE Linux
Professional, SUSE Standard Server ou
SUSE Enterprise Server (système
d’exploitation en version 32 bits
uniquement)
Configuration requise pour les ordinateurs
client Solaris :
• Processeur SPARC
• Système d’exploitation Solaris
4. Double-cliquez sur l’icône du programme
d’installation pour lancer le programme.
C H A P I T R E 7 • CL I E N T S R É S E A U
191
Configuration requise pour les deux clients
Linux et Solaris :
• glibc version 2 (ou ultérieure)
• Réseau TCP/IP
Pour la modification des options et des préférences via l’interface utilisateur (GUI), sont
également requis :
• Java version 1.2 (ou ultérieure)
REMARQUE : pour obtenir la liste des
versions actuellement prises en charge de Red
Hat Linux, SUSE Linux et Solaris, consultez le
site Web deRoxio Retrospect.
Installation du logiciel client sur les
ordinateurs UNIX
Suivez la procédure ci-dessous pour installer le
logiciel client sur les ordinateurs UNIX que
vous souhaitez sauvegarder sur le réseau. Choisissez une méthode d’installation rpm, pkg ou
tar. Dans les instructions, la mention version
correspond à la version/au numéro de compilation de votre logiciel Retrospect Client (par
exemple 7.5.103).
Pour installer le logiciel Retrospect Client
sur un ordinateur UNIX :
Le logiciel client estexécuté automatiquement à
la fin de l’installation.
Le client est désormais accessible depuis l’ordinateur de sauvegarde, comme indiqué à la
section « Utilisation des clients ».
Configuration système requise pour
les clients NetWare
Retrospect Client pour NetWare est pris en
charge par NetWare 5.1, 6.0 et 6.5. Pour la sauvegarde des ordinateurs client NetWare, vous
devez disposez de Retrospect Multi Server ou
de Retrospect Single Server / Small Business
Server / Disk-to-Disk, accompagné d’une
licence client serveur.
REMARQUE : vous ne pouvez pas
sauvegarder les clients NetWare à l’aide de
Retrospect pour Macintosh ou d’une version
Retrospect pour Windows antérieure à 7.0.326.
Configuration requise des clients NetWare 5,1 :
• Service Pack 8
• eDirectory version 8.7.3 et supérieures
1. Enregistrez tous les documents ouverts dans
les applications tierces exécutées.
• Smdr 6.54a
2. Ouvrez une session sur l’ordinateur client.
• TSA500 5.05i
3. Insérez le CD-ROM de Retrospect dans le
lecteur de CD-ROM de l’ordinateur client et
accédez à l’emplacement des fichiers
d’installation client.
• Dsbk 10510.81.05
4. Saisissez les commandes suivantes, en
fonction de votre système d’exploitation et du
type d’installation choisi.
pkg (Solaris only) #pkgadd -d retroc~1.pkg
rpm (Linux only) $rpm -i retroclientversion-1.i386.rpm
tar $tar -xf retroclient-version.tar, $.Install.sh
192
5. Créez et saisissez un mot de passe visant à
protéger le client contre tout accès non autorisé
et pensez à le mémoriser.
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
• Smsut 1,01
• Backupcr 10510.81.05
Configuration requise des clients NetWare 6,0 :
• Service Pack 5
• eDirectory version 8.7.3 et supérieures
• Smdr 6.54a
• Smsut 1,01
• TSAFS 6.50.11
• Dsbk 10510.81.05
• Backupcr 10510.81.05
Configuration requise des clients NetWare 6.5 :
• Service Pack 3
• eDirectory version 8.7.3 et supérieures
• Smdr 6.54a
• Smsut 1,01
• TSAFS 6.50.11
• Dsbk 10510.81.05
Pour réinstaller Retrospect Client pour
NetWare :
1. Arrêtez le processus Retrospect Client en
saisissant retroclt –stop dans la console
NetWare.
2. Supprimez le répertoire SYS.retroclient.
3. Installez Retrospect Client pour NetWare
comme indiqué précédemment.
• Backupcr 10510.81.05
Toutes les versions de NetWare nécessitent la
gestion de réseau TCP/IP.
Installation du logiciel
Retrospect Client sur les ordinateurs
NetWare
Suivez les procédures ci-dessous pour installer
le logiciel client sur les ordinateurs NetWare
que vous souhaitez sauvegarder sur le réseau.
Pour installer le logiciel Retrospect Client
sur un ordinateur Netware :
1. Copiez le dossier clientpk et son contenu du
CD-ROM de Retrospect 7.5 vers la racine de
« SYS: » sur l’ordinateur NetWare.
2. Lancez l’installation en saisissant
SYS:clientpk\rtroinst.nlm dans la
console système.
3. Pour mener à bien la procédure, suivez les
instructions du programme d’installation. L’une
des étapes de ce programme consiste à définir
un mot de passe qui permet à l’ordinateur de
sauvegarde Retrospect d’accéder au client
NetWare. Si vous oubliez ce mot de passe,vous
devez réinstaller Retrospect Client pour
NetWare (voir plus loin).
4. Saisissez retroclt dans la console
système pour lancer le client.
Le client est désormais accessible depuis l’ordinateur de sauvegarde, comme indiqué à la
section « Utilisation des clients », page 193.
Recommencez la procédure d’installation sur
chaque client NetWare que vous souhaitez
sauvegarder.
UTILISATION DES CLIENTS
Une fois le logiciel Retrospect Client installé
sur un ordinateur client, vous pouvez ajouter
celui-ci à la base de données des clients sur
l’ordinateur de sauvegarde et l’utiliser lors
d’opérations immédiates ou automatisées.
Utilisation des pare-feu
Lors de la sauvegarde de clients en réseau,
Retrospect nécessite un accès au réseau.
L’accès n’est pas activé par défaut avec la plupart des pare-feu.
Retrospect utilise le port 497 pour les communications TCP et UCP. Pour détecter les clients
Retrospect et y accéder sans problème, votre
pare-feu doit permettre la communication via le
port 497 pour les protocoles TCP et UDP sur
tous les clients Retrospect ainsi que sur le serveur de sauvegarde Retrospect.
Si vous utilisez le pare-feu fourni avec
Windows XP SP2, Retrospect ouvre automatiquement ces ports si le pare-feu est activé lors
de l’installation de Retrospect. Sinon, vous
devez les ouvrir manuellement. Consultez la
documentation Windows pour plus d’informations sur l’activation d’exceptions au pare-feu.
Ajout de clients
Avant de sauvegarder un ordinateur client, vous
devez l’ajouter à la base de données des clients
de Retrospect. En règle générale, vous ne pouvez ajouter qu’un seul client à la fois à la base
de données. Cependant, dans certains cas, vous
C H A P I T R E 7 • CL I E N T S R É S E A U
193
pouvez ajouter plusieurs clients en même
temps, voire même configurer Retrospect pour
qu’il détecte automatiquement les nouveaux
clients sur le réseau et les ajoute à la base.
Exigences en matière d’ajout simultané de plusieurs clients :
• Retrospect Disk-to-Disk, Small Business
Server, Single-Server ou Multi-Server
• Retrospect Client pour Windows
• Clients installés avec un certificat de clé
publique (reportez-vous à la section
« Installation de clients Windows pour
plusieurs connexions », page 189)
• Méthode d’accès au client par multidiffusion
ou par diffusion de sous-réseau
REMARQUE : lorsque vous connectez un
client, le Gestionnaire de licences de Retrospect
décrémente le nombre total de licences client
disponibles (le cas échéant).
Pour ajouter un seul client :
1. Dans le navigateur, cliquez sur
Configuration > Clients.
La base de données des clients se présente sous
la forme d’une liste déroulante indiquant tous
les ordinateurs client connectés et prêts à
fonctionner avec Retrospect.
2. Cliquez sur Ajouter pour afficher la fenêtre
Réseau actif.
194
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Cette fenêtre donne la liste de tous les
ordinateurs sur un réseau spécifique qui
disposent du logiciel Retrospect Client. Par
défaut, Retrospect utilise sa propre méthode de
multidiffusion Piton pour rechercher les clients
connectés au sous-réseau local.
REMARQUE : un sous-réseau est un groupe
d’ordinateurs locaux physiquement connectés
en réseau sans routeur, ni passerelle, bien qu’ils
puissent utiliser une passerelle pour accéder à
d’autres réseaux.
3. Sélectionnez un client, puis cliquez sur
Ajouter.
4. Saisissez le mot de passe du client, puis
cliquez sur OK.
Les clients Retrospect pour NetWare affichent
une zone de dialogue supplémentaire. Saisissez
le nom d’utilisateur et le mot de passe qui
permettent d’accéder en tant qu’administrateur
à tous les volumes de l’ordinateur NetWare à
sauvegarder. Si les informations entrées sont
incorrectes, vous ne pourrez voir aucun volume
de l’ordinateur NetWare dans la fenêtre de base
de données des volumes de Retrospect.
ASTUCE : si vous souhaitez vous connecter
ultérieurement à l’ordinateur NetWare sous un
autre nom d’utilisateur, ouvrez Retrospect,
choisissez Configuration > Volumes, cliquez
avec le bouton droit sur le volume NetWare
dans la base de données des volumeset saisissez
le nom d’utilisateur et le motde passe souhaités.
Une fois qu’un client s’est connecté, sa fenêtre
de propriétés apparaît. Pour des informations
sur les propriétés du client, reportez-vous à la
section « Configuration des clients ».
Pour ajouter plusieurs clients :
1. Dans le navigateur, cliquez sur
Configuration > Clients.
Les clients dotés d’un certificat de clé publique
créé par le biais de l’ordinateur de sauvegarde
Retrospect sont ajoutés. Les clients dotés d’un
mot de passe ne sont pas ajoutés. Les clients
dotés d’un certificat de clé publique créé par le
biais d’un autre ordinateur de sauvegarde
Retrospect ne sont pas ajoutés.
Pour détecter automatiquement les clients dotés
d’un certificat de clé publique et les ajouter à la
base de données des clients, reportez-vous à la
section « Ajout de préférences », page 302.
La base de données des clients se présente sous
la forme d’une liste déroulante indiquant tous
les ordinateurs client connectés et prêts à
fonctionner avec Retrospect.
2. Cliquez sur Ajouter pour afficher la fenêtre
Réseau actif.
Test des adresses réseau
Vous pouvez utiliser le bouton Tester dans la
fenêtre Réseau actif pour tester un client qui
répond à une adresse IP, DNS ou WINS connue.
Pour tester une adresse :
1. Dans le navigateur, cliquez sur
Configuration > Clients.
2. Cliquez sur Ajouter pour afficher la fenêtre
Réseau actif.
3. Cliquez sur Tester.
Cette fenêtre donne la liste de tous les
ordinateurs sur un réseau spécifique qui
disposent du logiciel Retrospect Client. Par
défaut, Retrospect utilise sa propre méthode de
multidiffusion Piton pour rechercher les clients
connectés au sous-réseau local.
REMARQUE : un sous-réseau est un groupe
d’ordinateurs locaux physiquement connectés
en réseau sans routeur, ni passerelle, bien qu’ils
puissent utiliser une passerelle pour accéder à
d’autres réseaux.
3. Sélectionnez tous les clients dans la liste.
Retrospect désélectionne automatiquement tous
les clients non-Windows.
4. Saisissez une adresse IP, DNS ou WINS,
puis cliquez sur OK.
Si le logiciel Retrospect Client est détecté à
l’adresse spécifiée, Retrospect indique le nom
du client et la version du logiciel associée.
Si un ordinateur est détecté à une adresse
spécifique mais qu’il n’exécute pas le logiciel
Retrospect Client, Retrospect signale
l’erreur –541.
4. Cliquez sur Ajouter.
C H A P I T R E 7 • CL I E N T S R É S E A U
195
Si l’adresse indiquée ne fournit aucune réponse
TCP/IP, Retrospect renvoie l’erreur –530.
Version Correspond au numéro de version du
logiciel client installé sur l’ordinateur client.
Le bouton Options avancées permet d’accéder
aux fonctions de configuration réseau avancée,
décrites à la section « Configuration réseau
avancée », page 202.
Code Correspond au code d’activation d’un
client de sauvegarde exécutant la version 4.1
(ou antérieure) du logiciel client.
Configuration des clients
Lorsque vous avez ouvert une session sur un
client, vous devez le configurer. Si un client est
installé sans être connecté au réseau, vous pouvez le sélectionner dans la fenêtre Réseau actif
et cliquer sur le bouton Ajouter afin d’ouvrir
une session et de procéder à la configuration. Si
le client est identifié mais qu’il doit être reconfiguré, sélectionnez-le dans la fenêtre Base de
données des clients et choisissez Propriétés sur
la barre d’outils.
La fenêtre des propriétés du client s’affiche
sous forme de quatre onglets :
• Onglet Général
• Onglet Accès
• Onglet Utilitaires
• Onglet Volumes
Onglet Général
L’onglet Général affiche des informations
variées sur le client de sauvegarde et dispose
d’une option de protection des données transitant sur le réseau.
Nom Correspond au nom du client.
Type Indique le système d’exploitation de
l’ordinateur client.
196
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Priorité correspond au niveau de priorité défini
par l’utilisateur dans le panneau de configuration (Windows/UNIX) ou le tableau de bord
(Mac OS) du client. Une priorité de 20 % indique que l’utilisateur a placé le curseur sur
« utilisateur », allouant aux autres applications
et tâches une partie du temps de traitement de
l’ordinateur qui, sinon, serait réservée à
Retrospect. Une priorité de 100 % indique que
le curseur est placé sur « sauvegarde », allouant
aux tâches du client (en l’occurrence le transfert
des fichiers) la totalité du temps de traitement
que le système d’exploitation accorde au logiciel client.
Sécurité Correspond au niveau de sécurité spécifié pour ce client :
• L’option Aucun implique qu’aucun mot de
passe n’a été installé et que tout utilisateur
de Retrospect relié au réseau peut accéder à
ce client.
• L’option Mot de passe signifie qu’un mot de
passe est requis pour l’ouverture d’une
session sur le client.
• Utilise une clé privée/publique signifie que
le client ne requiert aucun mot de passe pour
se connecter. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section « Installation de
clients Windows pour plusieurs
connexions », page 189.
• L'option de cryptage s’affiche si le client
dispose d’un mot de passe et l’option
Crypter la liaison réseau est sélectionnée.
Les données provenant du client sont cryptées avant leur transmission via le réseau.
Sans mot de passe ou clé publique/privée, il
est impossible d’activer l’option de cryptage.
Etat Indique que le client est prêt pour les sauvegardes ou pour toute autre opération.
L’option Non connecté signifie que Retrospect
n’a pas encore établi de communication avec le
client. L’option En service signifie que le client
est en cours d’utilisation. L’option Connecté
implique que le client est prêt et disponible.
L’option Verrouillé signifie que la case Accès
en lecture seule est activée dans le panneau de
configuration (Windows/UNIX) ou le tableau
de bord (Mac OS) du client. Vous pouvez faire
une sauvegarde du client, mais pas y restaurer
de fichiers ni supprimer ceux qui s’y trouvent.
L’option Occupé signifie qu’une autre copie
réseau de Retrospect a accès au client.
L’option Eteint indique que le bouton radio
Non est activé dans le panneau de configuration
(Windows/UNIX) ou le tableau de bord
(Mac OS) du client. Un client désactivé n’est
pas disponible tant qu’iln’est pas manuellement
réactivé ou redémarré.
Echo Correspond au délai (exprimé en secondes) d’entrée en communication avec ce client
(généralement compris entre 0,0 et 0,2 seconde).
Si le réseau ou le client est occupé ou que vous
utilisez des routeurs, la valeur de l’écho peut
très bien être plus élevée sans que cela n’indique un problème.
Vitesse Correspond au débit de la connexion
réseau établie entre l’ordinateur de sauvegarde
et l’ordinateur client. Cliquez sur le bouton
d’actualisation pour mettre à jour les informations relatives à la vitesse.
Décalage d’horloge Correspond à la différence
(exprimée au format
heures :minutes :secondes) entre l’horloge
interne du client et celle de l’ordinateur de
sauvegarde.
Crypter la liaison réseau (Option désactivée
par défaut) est uniquement disponible lorsque le
client utilise un mot de passe. Lorsque cette
case est cochée, Retrospect protège les informa-
tions contre l’écoute des transmissions réseau
en cryptant les données échangées, puis en les
décryptant avant de les écrire dans le jeu de sauvegarde. (Le cryptage des liens client est
différent du cryptage des jeux de sauvegarde.)
Onglet Accès
L’onglet Accès résume la méthode d’accès
réseau du client.
Pour accéder au client dans une fenêtre de
réseau actif particulière, cliquez sur Modifier.
Cette opération peut s’avérer nécessaire en cas
de déplacement sur le réseau ou de réinstallation du client.
Onglet Utilitaires
L’onglet Utilitaires indique le nom du client,
son mot de passe (le cas échéant), la différence
d’heure entre l’horloge du client et celle de
l’ordinateur de sauvegarde, ainsi que le numéro
de version du logiciel client.
• Pour modifier le nom du client, cliquez sur
Renommer. Une boîte de dialogue vous
invite à saisir et à confirmer le nouveau nom.
• Pour ajouter ou modifier le mot de passe,
cliquez sur Mot de passe. Une sériede boîtes
C H A P I T R E 7 • CL I E N T S R É S E A U
197
de dialogue vous invite à saisir et à
confirmer le nouveau mot de passe.
• Pour ajouter ou supprimer un mot de passe
pour la restauration lancée par utilisateur,
cliquez sur Définir le mot de passe pour la
restauration lancée par utilisateur, puis saisissez et confirmez le mot de passe. Veillez
à fournir le mot de passe à l’utilisateur de
Retrospect Client pour qu’il puisse tirer parti de la fonction Restauration lancée par utilisateur (RLU). Pour plus d’informations sur
la RLU, reportez-vous à la section
« Restauration lancée par utilisateur »,
page 216. Si cette option est désactivée, reportez-vous à la section « Préférences de
restauration utilisateur », page 303.
• Pour synchroniser l’horloge de l’ordinateur
client sur celle de l’ordinateur de sauvegarde, cliquez sur le bouton Synchroniser l’horloge, non disponible lorsque le client
accepte uniquement les accès en lecture seule (reportez-vous à la page 209).
• Pour mettre à jour la version logicielle du
client, cliquez sur Mettre à jour. Une boîte
de sélection de fichiers vous invite ensuite à
localiser le logiciel Retrospect Client à
partir duquel la mise à jour doit s’effectuer.
Reportez-vous à la section "Pour mettre à
jour un seul ordinateur client », page 200 pour
des instructions plus détaillées.
Onglet Volumes
L’onglet Volumes permet de définir les volumes de l’ordinateur client accessibles via le
réseau pour Retrospect.
198
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Sources client Le choix effectué dans la zone
de liste influe sur la façon dont Retrospect
accède aux clients lors des opérations. Généralement, il est inutile de changer la configuration
par défaut, Bureau du client.
• Bureau du client Désigne tous les volumes
locaux du client, sauf les disquettes, les
volumes partagés (serveurs de fichiers), les
volumes en lecture seule (CD-ROM) et les
volumes vides.
• Volume de démarrage Désigne le volume
d’où le client est lancé.
• Volumes sélectionnés Désigne tous les
volumes sélectionnés dans la liste des
volumes mémorisés.
Volumes mémorisés Désigne tous les
volumes du client. Seuls les volumes sélectionnés sont disponibles pour Retrospect lors des
opérations. La sélection détermine l’affichage
des volumes dans la fenêtre de base de données
des volumes de Retrospect. Elle définit également les volumes représentés par le conteneur
client lorsque la liste déroulante Sources client
affiche Volumes sélectionnés.
Le tableau ci-après utilise l’exemple d’un ordinateur client avec plusieurs volumes montés. Il
indique les volumes représentés par le conteneur client en fonction des différentsparamètres
de volumes accessibles.
Ces volumes d'un ordinateur
client…
…avec cette configuration des sources
client…
…donnent accès à
ces volumes.
Bureau du client
Alyosha
Beowulf
Cynics
Volume de démarrage
Alyosha
Volumes sélectionnés, avec uniquement
Beowulf sélectionné dans la liste des volumes
mémorisés
Beowulf
Omission d’un client
Une fois qu’un client est connecté, il arrive un
moment où vous n’avez plusbesoin de lui et des
volumes dont il dispose. (Un ordinateur n’est
plus sur le réseau, par exemple.) Dans ce cas,
vous pouvez indiquer à Retrospect de ne plus en
tenir compte, ce qui revient à le déconnecter.
MISE À JOUR DES CLIENTS
Dans la fenêtre de la base de données des
clients, sélectionnez le client voulu et cliquez
sur le bouton Omettre
de la barre d’outils.
Retrospect vous invite à confirmer votre choix.
Si vous cliquez sur OK, les volumes du client
sont supprimés des scripts et autres listes de
Retrospect. Cette opération concerne uniquement la copie de Retrospect résidant sur
l’ordinateur de sauvegarde utilisé à ce momentlà. Les copies de Retrospect installées sur les
autres ordinateurs du réseau ne sont pas affectées et restent connectées au client comme à
l’accoutumée. L’omission d’un client n’a
aucune incidence sur les sauvegardes existantes
du client.
Mise à jour des clients à partir de
l’ordinateur de sauvegarde
Le cas échéant, vous pouvez mettre à jour des
clients individuels ou mettre à jour tous les
clients d’un type donné. Lorsque vous mettez à
jour un client, les paramètres actifs du client
restent inchangés.
ASTUCE : vous pouvez utiliser les
combinaisons Maj+clic et Ctrl+clic pour
sélectionner et omettre plusieurs clients en
même temps.
Dans le navigateur de Retrospect, cliquez sur
Configuration, puis sur Clients. La fenêtre de la
base de données des clients s’affiche, répertoriant tous les ordinateurs client connectés
reconnus par Retrospect.
Cette opération a pour effet de rendre disponible une licence client supplémentaire dans le
Gestionnaire de licences (reportez-vous à la
page 188).
Il se peut que vous deviez mettre à jour une
ancienne version d’un logiciel client afin de
tirer parti des améliorations d’une version plus
récente. A ce moment là, vous pouvez mettre à
jour les clients à partir l’ordinateur de sauvegarde ou depuis un client individuel.
REMARQUE : il est conseillé de mettre à jour
tous les clients, même si certains sont hors
tension. Vous pouvez ensuite recommencer
cette opération sans qu’elle n’ait aucune
incidence sur les clients déjà actualisés.
Pour mettre à jour tous les clients d'un
type donné
C H A P I T R E 7 • CL I E N T S R É S E A U
199
Pour confirmer l’état de chaque mise à jour du
client, ouvrez le journal des opérations. (Pour ce
faire, cliquez sur Rapports dans le navigateur,
puis sur Journal des opérations ou choisissez
Journal des opérations dans le menu Fenêtre.)
Redémarrez tous les ordinateurs client
Mac OS 7/8/9. Cette opération est indispensable sous Mac OS 7/8/9 afin que la mise à jour
entre en vigueur.
Cliquez sur le bouton Mettre à jour les clients
de la barre d’outils. Vous devez spécifier
l’emplacement du fichier de mise à jour de
Retrospect Client (.rcu). Il existe différents
fichiers de mise à jour client en fonction des
systèmes d’exploitation : Windows, Linux,
Solaris, NetWare, Mac OS 7/8/9 et Mac OS X.
Divers fichiers de mise à jour du client sont disponibles en différents endroits, notamment sur
le CD-ROM de Retrospect et le site Web
deRoxio Retrospect.
Sélectionnez le fichier de mise à jour du client
approprié (quel que soit son emplacement), puis
cliquez sur Ouvrir. Après confirmation,
Retrospect commence par mettre à jour le logiciel client sur tous les ordinateurs client du
même type que le fichier .rcu sélectionné
(Windows, Solaris, par exemple). Si vous disposez de différents types de clients, répétez ces
étapes pour chaque type.
Redémarrez chaque ordinateur client
Windows NT 4.0 et Windows 2000. La mise à
jour ne prend effet qu’après leur redémarrage.
Pour les clients Solaris et Red Hat Linux 6.2,
vous devez redémarrer manuellement
Retrospect Client sur chaque ordinateur à l’aide
de la commande :
$/usr/local/dantz/client/rcl
start
Pour mettre à jour un seul ordinateur client
Dans le navigateur, cliquez sur Configuration >
Clients. La fenêtre de la base de données des
clients s’affiche, répertoriant tous les ordinateurs client connectés reconnus par Retrospect.
Sélectionnez le client à mettre à jour, puis cliquez sur Propriétés (ou double-cliquez sur le
client). Dans la fenêtre des propriétés du client,
activez l’onglet Utilitaires.
REMARQUE : si un logiciel de protection
antivirus est installé sur un client, il se peut que
vous deviez confirmer l’opération.
La mise à jour terminée, Retrospect affiche les
résultats dans une boîte de dialogue et dans le
journal des opérations. Cliquez sur OK.
Cliquez sur Mettre à jour. Vous devez spécifier
l’emplacement du fichier de mise à jour de
Retrospect Client (.rcu).
200
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Sélectionnez le fichier de mise à jour du client
adéquat, puis cliquez sur Ouvrir. Une boîte de
dialogue vous informe de la fin de l’opération.
Cliquez sur OK.
Sous Mac OS 7/8/9 ou Windows NT/2000, la
mise à jour prend effet lorsque l’ordinateur
client est redémarré. Pour les clients Solaris et
Red Hat Linux 6.2, vous devez redémarrer
manuellement Retrospect Client sur chaque
ordinateur à l’aide de la commande :
$/usr/local/dantz/client/rcl
start
Mise à jour des clients à partir de
l’ordinateur client
Si vous préférez ne pas mettre à jour les clients
à partir de l’ordinateur de sauvegarde comme
décrit ci-dessus, vous pouvez effectuer cette
opération depuis les ordinateurs client individuels. La mise à jour des clients est exécutée par
le programme d’installation (Windows et
Mac OS), par les programmes rpm ou tar
(UNIX), ou par clientpk (NetWare).
Suivez les instructions d’installation correspondant au système d’exploitation de votre
ordinateur, (reportez-vous à la page 188).
DÉSINSTALLATION D’UN
LOGICIEL CLIENT
Pour désinstaller le logiciel client d’un ordinateur, utilisez l’option Omettre comme le décrit
la section « Omission d’un client », page 199,
puis suivez la procédure ci-après pour chaque
type de client :
• Windows
• UNIX
• Mac OS 7/8/9
• Mac OS X
• NetWare
Windows
1. Dans le menu Démarrer, choisissez
Paramètres > Panneau de configuration.
2. Double-cliquez sur Ajout/Suppression de
programmes.
3. Dans la fenêtre qui s’affiche, sélectionnez le
logiciel Retrospect Client voulu et cliquez sur
Modifier/Supprimer.
4. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre.
REMARQUE : sous Windows NT/2000/XP,
vous devrez peut-être ouvrir une session de type
Administrateur.
UNIX
La procédure de désinstallation d’un client
UNIX varie en fonction du type d’installation
du logiciel client.
Pour rpm, saisissez la commande suivante :
$rpm -e retroclient
Pour Solaris, saisissez la commande suivante :
#pkgrm retroclnt
Pour tar, supprimez manuellement les fichiers
logiciels du client installés par tar.
Mac OS 7/8/9
Supprimez le tableau de bord Retrospect Client
en le plaçant dans la Corbeille.
C H A P I T R E 7 • CL I E N T S R É S E A U
201
Mac OS X
1. Ouvrez le programme d’installation du
client.
2. Choisissez l’option de désinstallation dans
le menu local et sélectionnez le volume
contenant le logiciel Retrospect Client à
désinstaller.
3. Cliquez sur le bouton de désinstallation du
logiciel client de l’ordinateur, puis quittez
l’utilitaire lorsque l’opération est terminée.
NetWare
1. A partir de la console système, saisissez :
unload retroclt
2. Supprimez tout le répertoire Retroclient du
volume (SYS:).
3. Supprimez les lignes suivantes du fichier
SYS:system\autoexec.ncf :
##BeGiN## NetWare NLM required by
Retrospect ###
### Do NOT change anything between
marks, including marks.
Search add SYS:RETROCLIENT\BIN
retroclt
##EnD## NetWare NLMs required by
Retrospect ###
CONFIGURATION RÉSEAU
AVANCÉE
Retrospect utilise en général la méthode d’accès
multidiffusion pour localiser les clients de sauvegarde connectés directement au segment de
réseau local ou sous-réseau local et les afficher
dans la fenêtre Réseau actif. Vous devez utiliser
les techniques plus complexes d’accès aux
clients de Retrospect lorsque le réseau comprend des routeurs entre l’ordinateur de
sauvegarde et ses clients, ou lorsque l’ordinateur de sauvegarde comporte plusieurs cartes
réseau connectées à des réseaux distincts.
Retrospect dispose de plusieurs méthodes
d’accès aux clients. Il vous permet également de
202
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
contrôler l’utilisation des cartes réseau de
l’ordinateur de sauvegarde.
Méthodes d’accès
Retrospect a la possibilité d’utiliser les services
d’annuaires DNS et WINS standard ou son propre service de noms Piton reposant sur le
protocole TCP/IP.
Par ailleurs, l’ajout d’un client à la base de données de Retrospect entraîne le stockage des
informations d’accès associées en vue d’une
utilisation ultérieure. Lorsque Retrospect tente
de se connecter au client pour procéder à une
sauvegarde, il convertit les informations
d’accès en adresse IP à l’aide de la méthode
d’accès initiale.
Sur chaque ordinateur client, le logiciel
Retrospect est prêt à traiter les requêtes provenant de la version de Retrospect installée sur
l’ordinateur de sauvegarde. Le moyen de communication utilisé par Retrospect pour se
connecter aux clients dépend de la méthode
d’accès choisie.
Multidiffusion
Lorsque vous ouvrez pour la première fois la
fenêtre Réseau actif, la méthode multidiffusion
constitue le mode d’accès par défaut. Cette
méthode permet à Retrospect de transmettre des
requêtes simultanées aux clients en attente et de
leur demander d’envoyer leur identité en
réponse. Après avoir ajouté un client avec cette
méthode, lorsque Retrospect tente ensuite de se
reconnecter au client pour le sauvegarder, il
traite automatiquement les changements
d’adresse IP en envoyant une autre requête pour
mettre à jour sa base de données interne de
clients et se connecter au bon client.
Si vous faites appel à un analyseur réseau pour
contrôler les paquets envoyés à l’aide de la
méthode multidiffusion, vous constaterez que
Retrospect utilise le port 497 pour ses communications. Le format des paquets respecte le
protocole Piton (acronyme de PIpelined TransactiONs) propriétaire de Retrospect,
garantissant la vitesse réseau et la fiabilité de
Retrospect. Le service Multicast Piton Name
utilise l’adresse statique 224.1.0.38, permettant
à Piton de diriger les requêtes uniquement
vers les ordinateurs exécutant le logiciel
Retrospect Client.
L’accès multidiffusion est simple. Il ne requiert
pas de configuration particulière, mais ne fonctionne pas via des routeurs. Il s’utilise
uniquement au sein du sous-réseau local.
Diffusion de sous-réseau
L’accès par diffusion de sous-réseau vous permet d’accéder aux clients par le biais de
quasiment toute topologie réseau, y compris
Internet.
Selon les normes TCP/IP, chaque sous-réseau
dispose d’une adresse réseau et d’un masque de
sous-réseau (192.168.1.0 et 255.255.255.0, par
exemple). Les routeurs se servent de ces adresses pour identifier le réseau physique auquel les
ordinateurs sont connectés. Les routeurs prennent également en charge les requêtes
effectuées sur tous les ordinateurs d’un sousréseau donné. Retrospect tire parti de cette possibilité dans son accès par diffusion de sousréseau, en utilisant le même protocole Piton que
pour l’accès multidiffusion.
Avec la méthode d’accès par sous-réseau de
Retrospect, vous devez définir l’adresse et le
masque de chaque sous-réseau que vous projetez d’utiliser, et mettre à jour ces configurations
en cas de modification du réseau.
Accès direct
La méthode d’accès direct aux clients permet
d’ajouter un client particulier à la base de données de Retrospect. Avec cette méthode, vous
devez impérativement connaître l’adresse IP, le
nom DNS ou le nom WINS de chaque client à
sauvegarder. N’utilisez pas l’adressage IP
numérique pour les ordinateurs dont l’adresse
est obtenue par un serveur DHCP, car
Retrospect n’a aucun moyen de savoir à quel
moment l’adresse change.
L’ajout de clients par accès direct est conseillé
pour un nombre réduit de clients, mais pas dans
le cadre d’un groupe important. Il est recommandé, dans ce cas, d’utiliser l’une des autres
méthodes.
Configuration des méthodes d’accès
Lorsque vous ouvrez pour la première fois la
fenêtre Réseau actif, Retrospect recherche les
clients dans le sous-réseau local par la méthode
d’accès multidiffusion. Cliquez sur Options
avancées pour accéder aux paramètres de configuration réseau avancée. La fenêtre présente
d’autres options réservées à l’interface réseau et
aux méthodes d’accès.
Méthode d’accès par diffusion de sousréseau
Vous pouvez définir d’autres sous-réseaux dans
lesquels Retrospect peut rechercher des clients.
Cliquez sur Diffusion de sous-réseau dans la
fenêtre Réseau actif avec optionsavancées pour
configurer un nouveau réseau à parcourir. Si
vous utilisez cette option pour la première fois,
aucun sous-réseau n’est configuré et aucun
client ne figure dans la liste. Cliquez sur le bouton Sous-réseaux. Là encore, aucun sous-réseau
n’est configuré, la fenêtre de configuration restant vide.
C H A P I T R E 7 • CL I E N T S R É S E A U
203
Chaque sous-réseau configuré est parcouru par
Retrospect lorsqu’il recherche des clients. Ceci
vaut pour cette fenêtre, mais également pour
toutes les opérations sur les clients.
Cliquez sur Ajouter, puis saisissez une adresse
IP au sein du sous-réseau et le masque associé.
Cliquez sur OK.
Le sous-réseau IP que vous venez de définir
figure dans la fenêtre de configuration.
Vous pourrez plus tard ajouter, modifier ou supprimer des sous-réseaux.
Cliquez sur OK pour revenir à la fenêtre Réseau
actif et afficher les clients Retrospect à sauvegarder détectés grâce à la méthode d’accès par
diffusion de sous-réseaux.
REMARQUE : vous pouvez définir et utiliser
des interfaces (reportez-vous à la page 204)
pour limiter le nombre de sous-réseaux à
parcourir pour chaque client.
Méthode d’accès direct
Dans la fenêtre Réseau actif avec options avancées, choisissez la méthode d’accès direct. La
liste des clients est remplacée par une zone de
saisie dans laquelle vous devez spécifier
l’adresse IP, ou le nom DNS ou WINS du client.
Saisissez le nom ou l’adresse, puis cliquez sur
Ajouter. Lorsqu’un client est détecté à l’adresse
spécifié, Retrospect vous demande un mot de
passe pour la connexion à la base de données
client.
REMARQUE : si Retrospect ne parvient pas à
se connecter à un client à l’adresse IP définie,
reportez-vous à la section « Problèmes de
configuration des clients », page 350.
Lorsque vous ajoutez un client par diffusion de
sous-réseau, Retrospect recherche automatiquement le client dans les sous-réseaux que vous
avez définis.
204
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Une fois le mot de passe correct saisi,
Retrospect affiche la fenêtre de propriétés du
client (décrite à la section « Configuration des
clients », page 196).
Interfaces
Les interfaces de Retrospect permettent de choisir parmi plusieurs cartes réseau et de contrôler
les options de gestion réseau pour les groupes
de clients. Par exemple, une interface personna-
lisée permet de sauvegarder des clients situés
dans différents sous-réseaux sans que les données copiées ne transitent par les routeurs,
économisant ainsi de la bande passante.
Retrospect mémorise l’interface utilisée pour
ajouter un client à la base de données et fait
appel à cette configuration lors de chaque accès
à ce client. Pour modifier l’interface d’un client,
ouvrez la fenêtre des propriétés correspondantes, puis cliquez sur l’onglet Accès.
ASTUCE : pour bénéficier d’un ordinateur de
sauvegarde avec de multiples NIC lors de la
réalisation d’opérations multiples simultanées,
assurez-vous que les clients utilisant NIC
numéro 1 sont sauvegardés vers un jeu de
sauvegarde et les clients utilisant NIC numéro 2
vers un jeu de sauvegarde différent.
Lorsqu’un programme TCP/IP (navigateur
Web, par exemple) établit une connexion
TCP/IP, il utilise l’adresse IP par défaut de
l’ordinateur pour s’identifier. Les interfaces de
Retrospect vous permettent de choisir l’adresse
à utiliser lorsque l’ordinateur en compte
plusieurs.
Les interfaces servent également à regrouper les
options avancées. Par exemple, si vous souhaitez configurer un délai d’attente maximale pour
chaque groupe de clients, vous pouvez définir
deux interfaces distinctes dans Retrospect. La
même carte sera utilisée, mais la valeur de délai
sera spécifique à l’interface.
Configuration des interfaces
Dans le navigateur, cliquez sur Configuration >
Clients pour afficher la fenêtre de base de données des clients. Sur la barre d’outils, cliquez
sur Interfaces
afin d’ouvrir la fenêtre
correspondante.
Cette fenêtre présente l’interface par défaut
ainsi que toutes les interfaces que vous avez
ajoutées.
Ajout d’une interface Cliquez sur le bouton
Créer, puis saisissez le nom de l’interface et cliquez sur Créer. A partir de cette étape, vous
modifiez l’interface comme décrit ci-après.
Modification d’une interface Sélectionnez
une interface dans la liste, puis cliquez sur
Modifier.
REMARQUE : ne modifiez pas l’interface par
défaut tant que vous ne maîtrisez pas
entièrement les options et leurs implications.
Vous devez tout d’abord sélectionner une interface TCP/IP, en général une carte réseau. Elle
peut avoir une adresse IP statique ou une
adresse dynamique attribuée par un serveur
DHCP. L’interface par défaut utilise toujours
l’adresse TCP/IP par défaut de l’ordinateur ;
vous ne pouvez pas la modifier.
ASTUCE : pour une performance optimale,
vérifiez que Windows utilise la connexion
réseau la plus rapide comme connexion par
défaut.
C H A P I T R E 7 • CL I E N T S R É S E A U
205
Configuration des options avancées
Dans la fenêtre des interfaces, cliquez sur le
bouton Options avancées pour ouvrir la fenêtre
de configuration avancée de l’interface.
La catégorie TCP/IP comporte des options de
connexion, de réseau actif et de multidiffusion.
Fréquence de recherche Lorsqu’un client
n’est pas disponible à sa dernière adresse connue, Retrospect envoie des requêtes à la
fréquence indiquée dans cette zone.
La catégorie d’options générales définit les
paramètres de délai de Retrospect.
Délai de nouvelle tentative sur le réseau
Retrospect affiche la boîte de dialogue de tentative d’accès lorsqu’un client ne répond pas au
bout du délai spécifié.
Délai de connexion Retrospect met fin à la connexion avec le client lorsqu’il ne répond pas
dans le délai défini. Retrospect affiche ensuite
l’erreur –519 (échec de la communication
réseau). Il se peut que le logiciel TCP/IP du système mette fin à la connexion avant l’expiration
du délai et qu’il force l’affichage de cette erreur.
Considérez cette valeur comme la période
maximale pendant laquelle Retrospect attend
qu’un client reprenne la communication.
206
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Durée de recherche maximale Retrospect met
fin à la recherche d’un client connu s’il ne le
trouve pas au bout du délai imparti.
REMARQUE : vous pouvez restreindre
davantage la recherche à l’aide des options
d’interrogation des scripts Proactive Backup
(reportez-vous à la page 266).
Fréquence d’interrogation Retrospect contacte les clients selon cette fréquence lorsqu’il
recherche des clients dans la fenêtre Réseau
actif. Si vous avez configuré plusieurs sousréseaux pour l’interface, Retrospect divise la
valeur de fréquence par le nombre de sousréseaux définis.
Compteur d’oublis Retrospect supprime un
client de la fenêtre Réseau actif lorsque ce
dernier ne répond pas après le nombre d’interrogations spécifié. Cette opération n’a aucune
incidence sur les clients déjà ajoutés à la base de
données.
Durée de vie multidiffusion valeur attribuée
par Retrospect aux paquets UDP multidiffusion.
Il s’agit du nombre maximal de sauts de routeurs que peut effectuer un paquet avant d’être
rejeté. En augmentant cette valeur, vous permettez à Retrospect de rechercher des clients
sur un plus grand nombre de sous-réseaux connectés par routeurs avec fonctionnalités IGMP.
Les routeurs non compatibles IGMP ne transmettent pas de paquets UDP multidiffusion.
Mac OS X Dans le dossier Applications,
ouvrez Retrospect Client.
Le panneau de configuration ou le tableau de
bord Retrospect Client affiche des informations
relatives au client sur lequel il est installé,
notamment le nom de l’utilisateur ou de l’ordinateur, l’état d’accès du client et un rapport sur
les dernières sauvegardes.
PRÉFÉRENCES DES CLIENTS
Après l’installation du logiciel client, les utilisateurs peuvent contrôler certains aspects des
sauvegardes réseau depuis le panneau de configuration (Windows) ou le tableau de bord
(Mac OS) de Retrospect Client.
REMARQUE : Retrospect Client pour
NetWare n’est pas équipé d’un tableau de bord.
Vous avez la possibilité de gérer le client
NetWare à partir de la console du serveur
NetWare, à l’aide de la ligne de commande.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Ligne de commande du client
NetWare », page 211.
Panneau de configuration d’un client Windows avec
l’onglet Etat activé (le panneau de configuration d'un
client UNIX est similaire)
Il est inutile de modifier les paramètres pour
effectuer des sauvegardes. Dans la plupart des
cas, la configuration existante répond à vos
besoins. Pour ouvrir le panneau de configuration ou le tableau de bord de Retrospect Client,
procédez comme suit :
Windows dans le menu Démarrer, choisissez
Programmes > Roxio Retrospect >
Retrospect Client.
UNIX Exécutez RetroClient.sh à partir du dossier d’installation client.
Mac OS 7/8/9 Dans le menu
Tableaux de bord, puis ouvrez
°Retrospect Client.
, choisissez
Application client sous Mac OS X Le tableau de bord
d'un client Mac OS 7/8/9 est similaire.
C H A P I T R E 7 • CL I E N T S R É S E A U
207
Outre leur interface utilisateur graphique Java,
les clients UNIX sont accessibles via la ligne de
commande. Pour visualiser les arguments de la
ligne de commande, tapez la ligne suivante:
$retrocpl --aide
Accès au contrôle principal
Les boutons radio vous permettent d’autoriser
ou d’interdire à l’ordinateur de sauvegarde
d’accéder au client via le réseau. Lorsque vous
installez le logiciel client et chaque fois que
vous démarrez l’ordinateur client, l’accès est
activé. Si le bouton radio Non est activé,
Retrospect ne peut pas accéder aux données
du client via le réseau.
Préférences du panneau de configuration de
Retrospect Client sous Windows
Mac OS Cliquez sur le bouton Préférences.
ASTUCE : pour interdire définitivement
l’accès au client, désinstallez le logiciel
Retrospect Client (comme décrit à la section
« Désinstallation d’un logiciel client »,
page 201).
Préférences générales
Le panneau de configuration ou le tableau de
bord de Retrospect Client comporte des préférences utilisateur supplémentaires destinées à
gérer les opérations sur le client. L’accès à ces
préférences est différent sous Windows, sous
UNIX et sous Mac OS.
Windows et UNIX Cliquez sur l’onglet
Préférences parmi les quatre situés dans la
partie supérieure du panneau de configuration.
Préférences du tableau de bord de Retrospect Client
sous Mac OS X
Préférences d'exécution
Les préférences d’exécution permettent aux utilisateurs de clients de contrôler l’interaction
entre Retrospect et l’ordinateur client.
REMARQUE : Ces préférences ne sont pas
disponibles avec les clients Mac OS 7/8/9.
Délai pour la mise hors tension Détermine ce
qui se passe lorsque l’utilisateur d’un client
choisit Eteindre dans le menu Spécial du Finder.
Si vous activez cette option et choisissez Eteindre, la zone de dialogue En attente de
sauvegarde s’affiche jusqu’au lancement de la
sauvegarde. Cette option est activée par défaut.
Quand cette zone de dialogue s’affiche à l’écran
de l’ordinateur client,l’utilisateur du Macintosh
dispose de trois options : Redémarrer, Eteindre
ou automatiser l’exécution de la sauvegarde. Si
208
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
le client reste inutilisé pendant plus de trente
secondes, un écran de veille s’affiche tant que
l’utilisateur n’appuie pas sur une touche ou ne
déplace pas la souris pour revenir à la zone de
dialogue. Lorsque l’ordinateur de sauvegarde a
terminé la sauvegarde du client, il éteint l’ordinateur Macintosh.
En tâche de fond Permet à l’ordinateur de sauvegarde de fonctionner pendant que l’utilisateur
se sert du client Macintosh. Lorsque cette case
n’est pas cochée, une zone de dialogue s’affiche
sur le client lors des opérations réseau. Cette
préférence est activée par défaut.
Lorsque la zone de dialogue s’affiche, l’utilisateur du Macintosh a deux possibilités : annuler
l’opération réseau afin de poursuivre la tâche en
cours ou patienter pendant l’opération. Si
l’option En tâche de fond est cochée, la zone de
dialogue n’apparaît pas pendant les sauvegardes
et l’utilisateur peut définir des niveaux de priorité pour les opérations locales et réseau. Pour
en savoir plus, reportez-vous à la section ciaprès.
Préférence de priorité
La préférence de priorité permet de favoriser
soit les tâches de l’utilisateur, soit l’opération
demandée par l’ordinateur de sauvegarde. Sous
Mac OS, cette option s’applique uniquement
lorsque la case En tâche de fond est cochée.
REMARQUE : cette préférence n’est pas
disponible pour les clients Mac OS X.
Faites glisser le curseur entre les deux extrémités. Si le curseur est placé à l’extrémité gauche,
l’ordinateur donne la priorité aux tâches de
l’utilisateur, ce qui ralentit légèrement les opérations du client Retrospect. En revanche,
lorsque le curseur est déplacé vers la droite, les
tâches du client ont la priorité et l’ordinateur
client répond un peu plus lentement à
l’utilisateur.
Ce paramètre n’a aucun d’effet tant que le client
ne communique pas activement avec
l’ordinateur de sauvegarde.
Sous Mac OS, le paramètre Priorité n’est pas
pris en compte lorsque le client Macintosh affiche la zone de dialogue En attente de
sauvegarde.
Préférences de restriction d'accès
Ces préférences permettent à l’utilisateur de
contrôler l’accès aux fichiers et aux dossiers sur
son ordinateur client.
Accès en lecture seule Permet de sauvegarder
le client via le réseau, mais interdit à l’ordinateur de sauvegarde d’écrire sur le client. En
d’autres termes, Retrospect ne peut pas restaurer, déplacer ou supprimer des fichiers sur le
client et Retrospect n’est pas autorisé à renommer les volumes. Les options Définir la date de
sauvegarde du volume, Déplacer les fichiers et
Synchroniser l’horloge ne s’appliquent pas au
client. Cette option est désactivée par défaut.
Fichiers/dossiers/volumes privés Rend tous
ces éléments inaccessibles à l’ordinateur de sauvegarde s’ils sont désignés comme privés. Par
défaut, cette option estdésactivée. Cochez cette
case et marquez des éléments comme privés en
suivant les instructions fournies ci-après.
Pour définir un élément comme privé sous
Windows ou UNIX, cliquez sur Ajouter, parcourez l’arborescence à la recherche de
l’élément, puis cliquez sur OK ou Exclure.
Cliquez à nouveau sur Ajouter pour exclure
d’autres volumes, dossiers ou fichiers individuels. Cette option utilise le chemin d’accès
littéral spécifié : si vous déplacez ou renommez
un fichier ou un dossier, cet élément risque de
perdre son aspect privé. Si vous montez un
volume à un autre emplacement, son contenu
risque de ne plus être privé.
Pour marquer un élément comme privé sous
Mac OS, saisissez une puce (•, Option-8) au
C H A P I T R E 7 • CL I E N T S R É S E A U
209
début ou à la fin de son nom (en le plaçant à la
fin, l’ordre de tri n’est pas modifié dans le Finder). Par exemple, vous pouvez désigner le
dossier Personnel comme privé en le renommant Personnel•.
(Mac) du client pour déterminer la date de sauvegarde du client.
Préférences de notification
Les deux préférences de notification permettent
aux utilisateurs de spécifier le mode de communication des informations relatives aux
opérations réseau effectuées par Retrospect.
Mac OS 7/8/9 Cliquez sur le bouton
Programmer pour afficher la zone de
dialogue de contrôle de Backup Server.
En fin d’opération Indique au client d’afficher
un message à la fin d’une sauvegarde ou d’une
autre opération. L’utilisateur a la possibilité de
cliquer sur OK pour faire disparaître le
message.
REMARQUE : Proactive Backup est appelé
Backup Server dans le logiciel client pour
Mac OS.
Mac OS X Les préférences du Backup Server
s’affichent dans la fenêtre des préférences de
Retrospect Client.
Windows et UNIX Cliquez sur l’onglet
Proactive Backup pour afficher les options
correspondantes.
Notification en cas d’absence de sauvegarde
pendant n jours Indique au client d’afficher un
message après 9h01 si le client n’a pas sauvegardé au cours de la période spécifiée dans la
zone de saisie. Par défaut, cette option est cochée
et le nombre de jours est sept.
Signaler les erreurs de disque dur HP
Compaq SMART (Client Windows uniquement) demande une sauvegarde immédiate de
Proactive Backup (le cas échéant) lorsque des
erreurs se produisent sur les volumes du disque
dur HP Compaq SMART. Par défaut, cette préférence est activée.
Contrôle de Proactive Backup
Il y a deux façons de contrôler les scripts
Proactive Backup à partir de l’ordinateur
client :
• Planification à partir d'un client
• Reporter l’exécution
Planification à partir d'un client
Si un client est inclus dans un script Proactive
Backup, vous pouvez utiliser le panneau de configuration (Windows) ou le tableau de bord
210
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Ces options permettent à l’utilisateur de choisir
le moment de la sauvegarde du client effectuée
à l’aide d’un script Proactive Client Backup. En
principe, l’utilisateur s’en sert pour lancer ou
différer une sauvegarde, mais il peut revenir à la
planification normale de Proactive Backup pour
ce client. Les options de Proactive Backup sont
les suivantes :
• Dès que possible Indique à l’ordinateur de
sauvegarde de procéder à l’opération dès
que Proactive Backup est disponible.
• Selon la planification initiale Permet de
sauvegarder le client au moment défini par
le script Proactive Backup. (option par
défaut).
• Après ______ Empêche l’ordinateur de
sauvegarde de traiter leclient avant la date et
l’heure spécifiées. Le report ne peut excéder
une semaine. Cliquez sur la date ou l’heure
puis sur les flèches, ou saisissez les valeurs
au clavier.
Cliquez sur OK pour valider vos modifications.
Options de report de Proactive Client Backup sur un
client Windows ou UNIX
Reporter l’exécution
Lorsque Backup Server est prêt, une zone de
dialogue s’affiche sur l’écran de l’ordinateur
client.
REMARQUE : cette zone de dialogue
n’apparaît pas pour les clients NetWare.
Options de report de Proactive Client Backup sur un
client Macintosh
Décompte de Proactive Backup sur un client Windows
ou UNIX
Décompte de Backup Server sur un client Macintosh
Le client dispose de trois possibilités pour contrôler l’exécution de l’opération Proactive
Backup imminente :
• Patienter jusqu’à la fin du décompte de
temps pour que Proactive Client Backup
lance l’opération.
• Cliquer sur Sauvegarder pour exécuter
immédiatement la sauvegarde.
• Cliquer sur Différer permet à l’utilisateur du
client de retarder le lancement du script de
sauvegarde.
Lorsque l’utilisateur diffère la sauvegarde,
Retrospect consigne cette information dans le
journal des opérations de l’ordinateur de
sauvegarde.
Ligne de commande du client
NetWare
Retrospect Client pour NetWare n’est pas
équipé d’un tableau de bord. Vous pouvez
cependant contrôler la majorité des fonctions
précédemment décrites à l’aide de la ligne de
commande, sur la console du serveur NetWare.
Les options disponibles sont les suivantes :
retroclt --help : affiche la liste des
options et des paramètres de client.
retroclt –stop : arrête le processus client.
retroclt –ip n : lie le client à une adresse
IP déterminée (indiquée par n).
retroclt –on : démarre le client.
retroclt –off : arrête le client.
retroclt -log n: définit le niveau de
connexion : 0 indique l’absence de connexion, 9
le niveau maximal.
C H A P I T R E 7 • CL I E N T S R É S E A U
211
retroclt -readonly [on] [off] : lors-
que readonly est activé, Retrospect peut
sauvegarder le client mais ne peut pas y écrire
de données. Ainsi, Retrospect ne peut restaurer,
déplacer ou supprimer de fichier sur l’ordinateur client.
retroclt -notifyafter [on] [off] :
lorsque notifyafter est activé, le client affiche un
message dans la console une fois l’opération de
sauvegarde ou une autre opération terminée.
retroclt -notifyifnobackup [on]
[off] : lorsque notifyifnobackup est activé, le
client affiche un message sur la console s’il n’a
pas été sauvegardé depuis le nombre de jours
spécifié par notifynumdays.
retroclt -notifynumdays n : définit le
nombre de jour ; voir notifyifnobackup.
retroclt -exclude [on] [off] : lors-
que exclude est activé, Retrospect exclut de la
sauvegarde les fichiers et dossiers spécifiés.
Pour ce faire, vous devez créer un fichier
nommé retroclient.excludes dans le dossier
retroclient sous SYS:. Cefichier doit répertorier
le chemin d’accès de tous les fichiers/dossiers
que vous souhaitez exclure de la sauvegarde.
retroclt -proactive [asap]
[normal] [mm:dd:yyyy:hh:mm]
[skipdays=n] : si le client est inclus dans un
script Proactive Backup, cette commande vous
permet de déterminer la date de sauvegarde du
client.
• asap indique à l’ordinateur de sauvegarde
de procéder à l’opération dès que Proactive
Backup est disponible.
• normal indique à l’ordinateur de
sauvegarde de traiter le client au moment
stipulé dans le script Proactive Client
Backup.
• mm:dd:yyyy:hh:mm empêche
l’ordinateur de sauvegarde de traiter le client
212
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
avant la date et l’heure spécifiées. Le report
ne peut excéder une semaine.
• skipdays empêche l’ordinateur de
sauvegarde de traiter le client pendant un
nombre déterminé de jours.
SAUVEGARDE DES CLIENTS
La sauvegarde d’un volume client se fait exactement de la même façon que celle d’un volume
directement connecté à l’ordinateur de
sauvegarde.
Lorsque vous configurez une sauvegarde immédiate ou programmée, la fenêtre de sélection du
volume source affiche les clients disponibles
dans le conteneur de clients à sauvegarder et les
volumes client disponibles dans les conteneurs
client individuels (reportez-vous à la page 317).
Clients
de sauvegarde, conteneur
conteneur des clients non exposés
conteneur des clients exposés
volume de démarrage client
Lorsque vous configurez une sauvegarde immédiate ou que vous rédigez un script de
sauvegarde, plusieurs méthodes s’offrent à vous
pour sélectionner les clients et les volumes
client dans la fenêtre de sélection des sources.
Vous pouvez sélectionner un conteneur client,
un ou plusieurs volumes, ou bien le conteneur
Clients en réseau. Nous préconisons le choix
des conteneurs client ou du conteneur Clients en
réseau. Les avantages de chaque méthode sont
décrits ci-après.
Si vous sélectionnez le conteneur Clients en
réseau, vous sélectionnez tous les conteneurs
individuels (décrits ci-dessous) connectés au
moment de la sauvegarde, y compris les nouveaux clients ajoutés ultérieurement.
La sélection d’un conteneur client implique
celle des volumes définis par la configuration
générale d’un client, comme le décrit la section
« Onglet Volumes », page 198. L’utilisation
d’un conteneur client est simple et ne nécessite
aucune maintenance, puisque les volumes
renommés, remplacés ou partitionnés continuent à être sauvegardés sans intervention de
l’administrateur.
Contrairement aux conteneurs, la sélection des
volumes individuels concerne uniquement ces
volumes spécifiques. Retrospect continue à
sélectionner les volumes renommés, mais ne
s’adapte pas automatiquement aux volumes
nouveaux, remplacés ou partitionnés. Si la configuration du client change, votre intervention
peut s’avérer nécessaire. Cette méthode de
sélection des volumes s’avère pratique lorsque,
par exemple, vous ne voulez pas sauvegarder
tous les volumes d’un client. Pour en savoir plus
sur la sélection de volumes, reportez-vous à la
section « Utilisation de volumes », page 316.
La sélection de dossiers ou de groupes dans
votre script a pour effet de sélectionner les volumes et conteneurs client placés dans le dossier
ou le groupe en question. Cette méthode simplifie la gestion de scripts en vous permettant de
contrôler vos sources depuis un point unique, la
fenêtre de la base de données des volumes, disponible via Configuration > Volumes.
L’utilisation de dossiers dans le conteneur
Clients en réseau facilite la gestion d’un grand
nombre d’ordinateurs client. L’utilisation de
groupes permet de constituer des listes de volumes et d’ordinateurs client à sauvegarder
ensemble.
ASTUCE : les ordinateurs Retrospect Client
pour Windows qui ont été ajoutés
automatiquement à la base de données des
clients en utilisant la méthode de clé
publique/clé privée sont regroupés dans le
dossier des clients ajoutés automatiquement,
dans le conteneur des clients à sauvegarder. Si
vous activez la préférence « Ajouter
automatiquement des clients » de Retrospect et
que vous choisissez le dossier des clients
ajoutés automatiquement en tant que source
d’une sauvegarde programmée, Retrospect
ajoute automatiquement les nouveaux clients au
dossier et il les sauvegarde sans intervention de
l’administrateur des sauvegardes. Pour plus
d’informations, notamment sur les limites de
cette fonction, reportez-vous à la section
« Ajout de clients », page 193.
UTILISATION DE CLIENTS
WINDOWS
Cette section propose des conseils relatifs à
l’utilisation du client Windows, ainsi que des
informations sur ses limitations. Si vous prévoyez de sauvegarder des clients Windows 95,
vous devez suivre un certain nombre d’étapes.
Résolution des problèmes sous
Windows 95
Deux bogues du logiciel réseau de Microsoft
provoquent l’affichage d’erreurs de communication Retrospect avec les clients Windows 95.
Microsoft a corrigé ce problème et un correctif
gratuit est disponible pour Windows 95. Nous
vous conseillons de mettre à jour vos versions
de Windows 95.
REMARQUE : Windows 98, Me, NT 4.0,
2000 et XP ne nécessitent pas de mise à jour.
Correctif TCP/IP pour Windows 95
Le correctif logiciel pour Windows 95 est installé par le programme d’installation du logiciel
client. L’installation terminée, choisissez Exécuter dans le menu Démarrer, puis saisissez :
C:\Program Files\Retrospect\
Retrospect Client\VTCPUPD
(Vous pouvez également saisir le chemin d’installation s’il est différent.) Cliquez sur OK.
Suivez les instructions du programme d’installation Microsoft, puis redémarrez l’ordinateur.
Recommencez cette opération sur chaque ordinateur Windows 95.
C H A P I T R E 7 • CL I E N T S R É S E A U
213
Mise à jour de Winsock pour Windows 95
La mise à jour Winsock 2.0 de Microsoft corrige un autre problème du logiciel réseau qui ne
concerne que Windows 95. Elle est disponible
gratuitement en ligne à l’adresse suivante :
http://www.microsoft.com/windows95/
downloads/contents/wuadmintools/
s_wunetworkingtools/w95sockets2/default.asp
Restauration de l’état du système
Windows
Retrospect sauvegarde l’état système de
Windows lorsque l’option appropriée du programme est activée (reportez-vous à la section
« Options système (Windows) », page 275) et
que le dossier Windows est inclus dans les
critères de sélection des fichiers.
UTILISATION AVEC DES CLIENTS
MAC OS
Cette section propose des conseils relatifs à
l’utilisation du client Mac OS, ainsi que des
informations sur ses limitations. Retrospect
inclut plusieurs options d’exécution conçues
spécifiquement pour les clients Mac OS. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la section
« Options de client (Macintosh) », page 281.
Vérifiez que cette option est incluse dans vos
sauvegardes, étant donné que l’état système est
capital pour la restauration d’un ordinateur
Windows endommagé.
FileVault
Mac OS X 10.3 comprend une fonctionnalité
appelée FileVault. Lorsqu’elle est activée, la
totalité du contenu du dossier Accueil est crypté
et décrypté à la volée dans un fichier d’images
peu denses.
Fichiers exclus
Retrospect exclut certains fichiers des sauvegardes et n’affiche pas ces fichiers dans les
navigateurs, car ils ne peuvent pas (ou ne doivent pas) être sauvegardés ou restaurés. Il s’agit
des fichiers d’échange de mémoire virtuelle
(.swp, .par et Pagefile.Sys) ainsi que certains
fichiers du logiciel client.
Les fichiers d’images peu denses changent
constamment et sont donc toujours sauvegardés
par une sauvegarde progressive. Pour cette raison et parce que les fichiers peuvent être très
volumineux et ne peuvent donc pas être restaurés correctement, Roxio recommande de ne pas
activer FileVault sur les ordinateurs client
Mac OS X.
Fichiers ouverts
Si vous disposez d’un code de licence pour
Open File Backup, vous pouvez ouvrir les
fichiers sur des ordinateurs client
Windows 2000, NT, 4.0 et XP.
REMARQUE : pour sauvegarder des fichiers
ouverts sur un ordinateur Windows XP, ce
dernier doit posséder un volume NTFS.
Si vous ne disposez pas du module Open File
Backup, fermez les documents et les applications ouverts sur les ordinateurs client avant
d’effectuer la sauvegarde.
214
Ecrans de veille
Pour optimiser lesperformances de sauvegarde,
désactivez les écrans de veille trop gourmands
en ressources sur les clients Windows.
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Le cas échéant, vous devez vous assurez que
toutes les données utilisateur sont sauvegardées
et disponibles pour la restauration si FileVault
doit être activé :
• Assurez-vous que tous les utilisateurs
FileVault sont connectés.
• Choisissez leurs volumes comme sources de
sauvegarde.
Tous les utilisateurs de comptes d’un ordinateur
client pour lesquels FileVault est activé doivent
être connectés.
UTILISATION DE CLIENTS UNIX
Dans l'exemple ci-dessus, les utilisateurs connectés
affichent une coche en regard de leurs noms.
Lorsqu’ils sont connectés, leurs dossiers apparaissent dans la fenêtre de base de données des
volumes de Retrospect comme volumes client
distincts. Par exemple, si l’utilisateur FileVault
Chester est connecté, un volume nommé Chester apparaît dans la fenêtre de base de données
des volumes Retrospect.
Cette section propose des conseils relatifs à
l’utilisation du client UNIX, ainsi que des informations sur ses limitations. Si vous prévoyez de
sauvegarder des clients UNIX, vous devez
savoir quelles sont les limitations. Retrospect
inclut plusieurs options d’exécution conçues
spécifiquement pour les clients UNIX. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la section
« Options de client UNIX », page 282.
Fichiers exclus
Retrospect exclut certains fichiers client UNIX
des opérations de sauvegarde et n’affiche pas
ces fichiers dans les navigateurs, car ils ne peuvent pas (ou ne doivent pas)être sauvegardés ou
restaurés.
Les types de fichiers suivants sont exclus des
sauvegardes :
• character device crw------• block device brw------• fichiers socket srw------• fifos prw-------
Dans l'exemple ci-dessus, benc et chester sont des
utilisateurs FileVault sur l'ordinateur local.
Afin d’assurer que les données utilisateur sont
sauvegardées, les volumes utilisateur FileVault
doivent être sélectionnés comme sources. La
sélection du volume de disque de démarrage ne
permet pas une sauvegarde correcte des données utilisateur. La sélection des conteneurs
Clients de sauvegarde, ou la spécification d’un
client spécifique sélectionne également les
volumes FileVault qu’ils contiennent.
Préférence de mise en veille
Retrospect n’est pas en mesure de réactiver un
ordinateur Mac OS en veille pour le sauvegarder. Vérifiez que la préférence de mise en veille
de chaque client Mac OS est définie pour que
l’ordinateur ne se mette jamais en veille.
• doors drw-------
Dénomination des fichiers
Les noms de fichiers Linux et Solaris respectent
la casse des caractères, ce qui signifie que
« fichier » et « Fichier » sont considérés comme
deux fichiers distincts, contrairement aux systèmes d’exploitation Windows, Mac OS et
NetWare, pour lesquels « fichier » et
« Fichier » renvoient à un seul et même fichier.
Si ces deux fichiers sont copiés d’un client
UNIX sur un système Windows, Mac OS ou
NetWare, ils sont nommés fichier et Fichier-1.
S’ils sont copiés sur une station UNIX, ils
seront également appelés fichier et Fichier-1.
REMARQUE : dans certains systèmes
Mac OS, les noms des fichiers sont sensibles à la
casse et seront copiées et restaurés correctement.
C H A P I T R E 7 • CL I E N T S R É S E A U
215
UTILISATION DES CLIENTS
NETWARE
Cette section propose des conseils relatifs à
l’utilisation du client NetWare, ainsi que des
informations sur ses limitations. Si vous prévoyez de sauvegarder des clients NetWare,
vous devez savoir quelles sont les limitations.
Fichiers exclus
Retrospect exclut certains fichiers et répertoires
NetWare des opérations de sauvegarde et n’affiche pas ces éléments dans les navigateurs, car
ils ne doivent pas être sauvegardés ni restaurés.
Les fichiers et répertoires ainsi exclus sont les
suivants :
• SYS:_netware
• SYS:etc\audit.log
• SYS:etc\audit.ctl
• SYS:system\tsa\tsa$temp.*
• SYS: _swap*.mem
• SYS:*.tts
• SYS:SYSTEM\Wanman.log
• SYS:SYSTEM\CSLIB\LOGS\SMLOGS\*.
tmp
• SYS:LIBDATA\PIPES\*.pip
• SYS:SYSTEM\CertServ\KMOCache
• SYS:etc\Volmn
• SYS:etc\Logcache
RESTAURATION LANCÉE PAR
UTILISATEUR
La restauration lancée par utilisateur (RLU) est
disponible en tant que produit complémentaire
de Retrospect. Elle permet aux utilisateurs de
Retrospect Client de restaurer leurs propres
fichiers à partir de sauvegardes récentes sur disque dur sans faire appel à l’administrateur des
sauvegardes. Une fois la RLU configurée, les
utilisateurs de Retrospect Client peuvent accéder à une page Web à partir de leurs ordinateurs
216
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
et afficher la liste des fichiers disponibles pour
la restauration. Les utilisateurs peuvent alors
restaurer n’importe lequel de ces fichiers sur
leur propre ordinateur. L’administrateur des
sauvegardes Retrospect peut se connecter à la
page Web et restaurer les fichiers à partir de
n’importe quel ordinateur Retrospect Client sur
un autre ordinateur Retrospect Client.
Les fichiers sont restaurésdans un nouveau dossier, à l’emplacement indiqué lors de
l’opération. Aucun fichier n’est écrasé bien que
les fichiers restaurés puissent être déplacés en
n’importe quel point.
La restauration lancée par utilisateur présente
les limites suivantes :
• Les seuls fichiers disponibles pour la
restauration sont ceux qui se trouvent dans
les jeux de sauvegarde stockés sur un disque
dur accessible par le serveur de sauvegarde
Retrospect. La RLU n’est pas prise en
charge pour les autres types de jeux de
sauvegarde.
• Seuls les fichiers issus d’imagesactives peuvent être restaurés. Le nombre d’images actives dépend des paramètres d’optimisation
du jeu de sauvegarde et de l’éventuel verrouillage ou extraction d’images. En règle
générale, les images actives représentent les
sauvegardes les plus récentes.
• Les utilisateurs peuvent uniquement restaurer leurs propres fichiers sur leur ordinateur.
REMARQUE : la RLU est particulièrement
adaptée à la restauration de documents. Si vous
devez restaurer l’intégralité d’un ordinateur (y
compris son état système) ou revenir à la
configuration précédente d’une application,
l’administrateur des sauvegardes peut réaliser
une restauration immédiate à partir du serveur
de sauvegarde Retrospect. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Restauration », page 79.
Exigences de la restauration lancée
par utilisateur
Il existe des exigences pour l’ordinateur de sauvegarde Retrospect et pour l’ordinateur
Retrospect Client.
Ordinateur de sauvegarde
L’ordinateur de sauvegarde requiert :
• Une version niveau serveur de Retrospect
(Multi Server, Single Server, Small
Business Server ou Disk-to-Disk)
• Tout système d’exploitation Windows pris
en charge, sauf Windows 98, Windows Me
et Windows NT 4.0.
• Une licence pour le module complémentaire
de restauration lancée par utilisateur
• Des services Internet (IIS) Microsoft
installés et exécutés sur le serveur de
sauvegarde.
• Microsoft .NET Framework 1.1 ou version
ultérieure
• Un disque dur ou un disque réseau à utiliser
en tant que destination pour les sauvegardes
Retrospect Client
ASTUCE : le serveur IIS doit utiliser le
cryptage HTTPS, SSL ou équivalent pour
garantir la sûreté de toutes les communications.
Ordinateurs client
La restauration lancée par utilisateur prend uniquement en charge Retrospect Client pour
Windows, Mac OS X et Linux.
Retrospect Client pour NetWare, Solaris ou
pre-Mac OS X n’est pas pris en charge.
Retrospect Client pour Windows prend en
charge les navigateurs suivants :
• Microsoft Internet Explorer 6.x ou version
ultérieure
• Mozilla Firefox 1.x
Retrospect Client pour Macintosh OS X prend
en charge les navigateurs suivants :
• Safari 1.3 ou version ultérieure
• Mozilla Firefox 1.x
Retrospect Client pour Linuxprend en charge le
navigateur Mozilla Firefox 1.x.
En général, vous devez toujours exécuter la dernière version de Retrospect Client. La RLU est
prise en charge par les anciennes versions de
Retrospect Client pour Windows, Linux et
Mac OS X, bien que ces clients ne prennent pas
en charge les mots de passe RLU. Pour plus
d’informations sur les mots de passe RLU,
reportez-vous à la section « Préférences de restauration utilisateur », page 303.
REMARQUE : la restauration lancée par
utilisateur n’est pas prise en charge sur les
clients configurés uniquement pour l’accès en
lecture seule.
Installation de la restauration lancée
par utilisateur
Avant d’installer la RLU, vous devez installer
les composants suivants sur le serveur de sauvegarde Retrospect :
• Retrospect 7.5 (Multi Server, Single Server,
Small Business Server ou Disk-to-Disk)
• Services Internet (IIS) de Microsoft
• Microsoft .NET Framework 1.1 ou version
ultérieure
Pour installer la RLU :
1. Lancez Retrospect.
2. Sélectionnez Configuration > Préférences
dans la barre de navigation de Retrospect.
3. Cliquez sur Clients > Restauration lancée
par utilisateur.
4. Cliquez sur l’option d’installation de la
RLU.
Ceci lance l’assistant de configuration de la
restauration lancée par utilisateur.
C H A P I T R E 7 • CL I E N T S R É S E A U
217
5. Suivez les invites affichées pour terminer
l’installation.
REMARQUE : par défaut, la RLU est installée
dans un répertoire virtuel IIS nommé myrestore
exécuté sur le port TCP 80. Si vous modifiez ces
paramètres pendant l’installation, veillez à
fournir aux utilisateurs de Retrospect Client les
informations correctes pour la connexion au site
Web RLU.
Configuration de la restauration
lancée par utilisateur
Lorsque vous avez installé tous les composants
RLU, vous pouvez lancer Retrospect et le configurer pour la RLU, puis indiquer aux
utilisateurs de Retrospect Client comment accéder à la RLU et comment l’utiliser.
Configuration de la RLU dans Retrospect
Pour configurer la RLU :
1. Lancez Retrospect.
2. Sélectionnez Configuration > Licences dans
la barre de navigation de Retrospect.
Si le Gestionnaire de licences affiche une
licence pour la restauration lancée par
utilisateur, passez à l’étape suivante. Dans le
cas contraire, cliquez sur Ajouter et saisissez
votre code de licence RLU.
3. Sélectionnez Configuration > Préférences
dans la barre de navigation de Retrospect.
4. Cliquez sur Clients > Restauration lancée
par utilisateur.
5. Cochez la case Activer la restauration lancée
par utilisateur.
6. Si vous souhaitez que les utilisateurs
saisissent un mot de passe pour accéder à la
RLU, cochez la case Exiger un mot de passe
pour la restauration lancée par utilisateur.
Si vous activez cette option, vous devrez saisir
un mot de passe pour chaque client dans l’onglet Utilitaires de la fenêtre Propriétés du client
correspondante. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Onglet Utilitaires »,
218
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
page 197. Vous pouvez également sélectionner
plusieurs clients dans la base de données des
clients, puis cliquer sur la sélection avec le bouton droit de la souris et choisir Définir le motde
passe pour la restauration utilisateur. Tous les
clients sélectionnés ont alors le même mot de
passe RLU.
REMARQUE : si vous souhaitez exiger un mot
de passe pour la RLU, vous devez mettre à jour
tous vos clients Windows, Linux et Mac OS X
vers le dernier logiciel Retrospect Client. Bien
que la RLU soit prise en charge par les versions
antérieures de Retrospect Client pour
Windows, Linux et Mac OS X, ces clients ne
prennent pas en charge les mots de passe RLU
et ils ne peuvent pas utiliser la RLU si un mot de
passe est demandé.
7. Saisissez une adresse électronique pour
l’administrateur des sauvegardes et les notes
destinées aux utilisateurs dans les zones de texte
prévues à cet effet.
Les utilisateurs pourront accéder à ces
informations à partir de la page Web RLU.
8. Cliquez sur Exécution >Sécurité.
9. Cliquez sur le bouton Protéger.
10. Saisissez un mot de passe pour Retrospect et
cliquez sur OK.
REMARQUE : cela n’est requis que pour la
RLU de l’administrateur. Lorsque
l’administrateur accède à la page Web RLU, il
doit saisir ce mot de passe. Il peut alors accéder
aux sauvegardes de tous les ordinateurs
Retrospect Client.
11. Cliquez sur OK.
Une fois que la RLU est configurée, vous devez
indiquer aux utilisateurs comment y accéder.
Si vous avez déjà sauvegardé des ordinateurs
Retrospect Client sur le disque dur avec une
version antérieure de Retrospect, les images
actives de ces sauvegardes sont disponibles
immédiatement pour la RLU. Si vous n’avez
jamais utilisé Retrospect, configurez une sauve-
garde immédiate ou programmée qui copie les
données des ordinateurs Retrospect Client sur
un jeu de sauvegarde sur disque dur. Après la
sauvegarde, les utilisateurs de Retrospect Client
auront accès à leurs données par le biais de la
RLU.
Notification des utilisateurs à propos de la
RLU
Une fois la RLU configurée, lorsque des sauvegardes de Retrospect Client sont disponibles
pour la restauration, vous devez avertir les utilisateurs qu’une RLU est disponible et leur
fournir les informations relatives à l’accès et à
l’utilisation de cette fonction. Pour tirer parti de
la RLU, les utilisateurs de Retrospect Client
devront connaître :
• L’URL de la page Web RLU : l’URL par
défaut est http://ComputerName/myrestore,
où ComputerName est le nom DNS ou
l’adresse IP du serveur de sauvegarde
Retrospect. Si vous avez modifié le nom du
répertoire virtuel IIS ou le numéro de port
pendant l’installation, vous devrez modifier
l’URL par défaut en conséquence.
• Le mot de passe RLU : si vous avez
sélectionné la préférence Retrospect qui
exige un mot de passe pour la RLU et que
vous avez défini ce mot de passe pour
chaque ordinateur Retrospect Client, vous
devrez le fournir à chaque utilisateur client.
• Les informations sur le moment opportun
pour utiliser la RLU : la RLU est
particulièrement adaptée à la restauration de
documents. Si les utilisateurs doivent
restaurer l’intégralité de leur ordinateur (y
compris son état système) ou revenir à la
configuration précédente d’une application,
ils doivent contacter l’administrateur des
sauvegardes qui réalisera une restauration
immédiate à partir du serveur de sauvegarde
Retrospect.
• Les coordonnées de l’administrateur des
sauvegardes : vous devez indiquer aux utili-
sateurs comment contacter l’administrateur
des sauvegardes s’ils ont des questions surla
RLU ou des problèmes. Ces informations
peuvent également être saisies dans les
champs appopriés, via Clients > Restauration lancée par utilisateur. Vous y avez accès
en cliquant sur le lien d’accès à l’aide sur la
page Web de RLU.
ASTUCE : vous ne devez avertir que les utilisateurs client qui exécutent Retrospect Client
pour Windows, Linux ou Mac OS X, car ce sont
les seuls clients à prendre en charge la RLU.
Restauration avec la restauration
lancée par utilisateur
Les restaurations lancées par utilisateur
peuvent être effectuées par un utilisateur de
Retrospect Client ou par l’administrateur du
serveur de sauvegarde Retrospect. L’utilisateur
a uniquement accès à ses propres fichiers, tandis
que l’administrateur a accès aux fichiers de tous
les ordinateurs Retrospect Client.
REMARQUE : la RLU est particulièrement
adaptée à la restauration de documents. Si vous
devez restaurer l’intégralité d’un ordinateur (y
compris son état système) ou revenir à la
configuration précédente d’une application,
l’administrateur des sauvegardes peut réaliser
une restauration immédiate à partir du serveur
de sauvegarde Retrospect. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Restauration », page 79.
Pour plus d’informations sur le dépannage de la
RLU, reportez-vous à la section « Problèmes de
restauration lancée par utilisateur », page 360.
RLU de Retrospect Client
Pour éviter tout accès non autorisé aux fichiers
qui appartiennent à d’autres utilisateurs, la RLU
des clients est soumise à certaines conditions :
• Les utilisateurs peuvent uniquement accéder
à la page Web RLU à partir de leur propre
ordinateur.
C H A P I T R E 7 • CL I E N T S R É S E A U
219
• Retrospect Client doit être en cours
d’exécution.
ASTUCE : la meilleure manière d’éviter un
accès non autorisé aux fichiers des utilisateurs
est de définir un mot de passe RLU pour chaque
client.
Etant donné que la restauration lancée par utilisateur doit accéder au serveur de sauvegarde
Retrospect pour restaurer les fichiers avec succès, le serveur de sauvegarde est soumis à des
conditions supplémentaires :
3. Si l’administrateur décide d’exiger un mot
de passe, saisissez-le dans l’écran Bienvenue,
puis cliquez sur Suivant.
ASTUCE : pour modifier le mot de passe
affecté par l’administrateur des sauvegardes,
cliquez sur le bouton de modification du mot de
passe, saisissez l’ancien mot de passe, puis le
nouveau, que vous confirmerez.
4. Choisissez une sauvegarde dans la liste, puis
cliquez sur Suivant.
• Retrospect doit être exécuté sur le serveur de
sauvegarde.
• Retrospect doit avoir une unité d’exécution
disponible.
• Retrospect doit avoir accès au disque dur qui
contient les sauvegardes.
Pour restaurer les fichiers de RLU client :
1. Sur l’ordinateur Retrospect Client, lancez un
navigateur Web pris en charge (reportez-vous à
la section « Ordinateurs client », page 217).
2. Saisissez l’URL de la page Web de
restauration lancée par utilisateur pour le client.
La liste comporte généralement uniquement les
sauvegardes les plus récentes. Si vous devez
restaurer les fichiers à partir d’une sauvegarde
plus ancienne qui n’est pas disponible,
contactez l’administrateur des sauvegardes.
Cliquez sur le lien d’accès à l’aide pour accéder
aux informations fournies par l’administrateur.
5. Sélectionnez les fichiers et les dossiers à
restaurer, puis cliquez sur Suivant.
L’administrateur des sauvegardes doit fournir
cette URL à tous les utilisateurs. L’URL se
présente généralement comme suit :
http://ComputerName/myrestore, où
ComputerName est le nom DNS ou l’adresse IP
du serveur de sauvegarde Retrospect.
220
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
ASTUCE : pour trouver rapidement des
fichiers dans une sauvegarde, saisissez les
termes correspondants dans la zone de texte de
recherche, puis cliquez sur Rechercher. La liste
des fichiers est filtrée pour n’afficher que les
fichiers qui correspondent à vos critères.
Cliquez sur Supprimer pour supprimer la
recherche et afficher à nouveau tous les fichiers
et dossiers. La recherche RLU prend en charge
les caractères génériques tels que l’astérisque
« * » et le point d’interrogation « ? ».
6. Sélectionnez l’emplacement de la
restauration.
Par défaut, les fichiers et dossiers restaurés sont
copiés dans undossier (nommé d’après le jeu de
sauvegarde), à l’intérieur du dossier My
Restored Files, à la racine de l’ordinateur client.
Par exemple, C:\My Restored Files\Jeu de
sauvegarde A.
7. Cliquez sur Suivant pour commencer la
restauration.
8. Une fois que les fichiers ont été restaurés,
fermez la fenêtre du navigateur et accédez à
l’emplacement des fichiers restaurés.
RLU de l’administrateur
Les administrateurs peuvent accéder à la page
Web RLU à partirde n’importe quel ordinateur,
que Retrospect Client y soit installé ou non.
L’administrateur peut restaurer des fichiers à
partir de tout client Retrospect Client pris en
charge sur tout autre client Retrospect Client
pris en charge, à condition que les exigences
suivantes soient respectées :
L’URL se présente généralement comme suit :
http://ComputerName/myrestore/default.apsx?
admin, où ComputerName est le nom DNS ou
l’adresse IP du serveur de sauvegarde
Retrospect.
3. Dans l’écran Bienvenue, saisissez le mot de
passe, puis cliquez sur Suivant.
4. Choisissez un client et une sauvegarde qui
contient les fichiers que vous souhaitez
restaurer, puis cliquez sur Suivant.
• Retrospect doit être protégé par mot de passe
(reportez-vous à la section « Préférences de
sécurité », page 300)
• Retrospect doit être exécuté sur le serveur de
sauvegarde.
• Retrospect doit avoir une unité d’exécution
disponible.
• Retrospect doit avoir accès au disque dur qui
contient les sauvegardes.
• Retrospect Client doit être exécuté sur
l’ordinateur où les fichiers sont restaurés.
Pour restaurer des fichiers via la RLU
administrateur :
1. Lancez un navigateur Web pris en charge
(reportez-vous à la section « Ordinateurs
client », page 217) à partir d’un ordinateur.
2. Saisissez l’URL de la page Web
administrateur de restauration lancée par
utilisateur.
La liste comporte uniquement les sauvegardes
les plus récentes. Si vous devez restaurer des
fichiers à partir d’une sauvegarde plus
ancienne, utilisez Retrospect pour extraire des
images plus anciennes et les restaurer en
utilisant la RLU, ou restaurez les fichiers en
utilisant Retrospect au lieu de la RLU.
5. Sélectionnez les fichiers et le dossier à
restaurer, puis cliquez sur Suivant.
C H A P I T R E 7 • CL I E N T S R É S E A U
221
6. Sélectionnez l’emplacement de la
restauration, y compris le nom et le chemin
d’accès de Retrospect Client.
Par défaut, les fichiers et dossiers restaurés sont
copiés dans undossier (nommé d’après le jeu de
sauvegarde), à l’intérieur du dossier My
Restored Files, à la racine de l’ordinateur client.
Par exemple, C:\My Restored Files\Jeu de
sauvegarde A.
7. Cliquez sur Suivant pour commencer la
restauration.
8. Une fois les fichiers restaurés, fermez la
fenêtre du navigateur et contactez l’utilisateur
de Retrospect Client pour lui indiquer
l’emplacement des fichiers restaurés.
CONVERSIONS DE SYSTÈMES DE
FICHIERS
Retrospect vous permet de restaurer et de dupliquer des données d’un ordinateur sur un autre,
même si les systèmes d’exploitation et les systèmes de fichiers ne sont pas les mêmes. Etant
donné que lessystèmes d’exploitation disposent
chacun de leurs propres attributs et formats de
fichiers, la copie de fichiers d’un système sur un
autre entraîne parfois la perte de données.
Retrospect prend en charge les conversions de
systèmes de fichiers suivantes sans causer de
perte de données :
• FAT (Windows) vers HFS (Macintosh)
• FAT vers NTFS (Windows)
• HFS vers NTFS
• FAT vers des systèmes de fichiers UNIX
• UNIX vers HFS (Mac OS X uniquement)
• FAT vers des systèmes de fichiers NetWare
• NetWare vers HFS (Mac OS X uniquement)
Retrospect prend en charge les conversions de
systèmes de fichiers suivantes, avec éventuelle
perte d’informations et/ou de données :
222
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
• HFS vers FAT : La plage de données des
fichiers HFS est copiée ; les attributs, les
privilèges et la plage de ressources ne le sont
pas.
• NTFS vers FAT : Le premier flux de
données est copié, mais toutes les
autorisations et les autres données NTFS ne
le sont pas.
• NTFS vers HFS : Les données Services de
Macintosh d’un volume NTFS sont
restaurées ou dupliquées sans perte sur les
volumes Macintosh HFS. Lors de la copie
de données NTFS vers un volume HFS, le
premier flux de données est copié, mais pas
les autorisations ou les autres données
NTFS.
• NTFS vers UNIX : Pertes des autorisations
et des autres données NTFS.
• UNIX vers HFS (Mac OS 9.x) : Perte des
autorisations sur les fichiers UNIX, des
attributs de propriété et de groupe et des
attributs de fichier spéciaux (liaisons
matérielles, par exemple).
• UNIX vers FAT : Perte des autorisations sur
les fichiers UNIX, des attributs de propriété
et de groupe et des attributs de fichier
spéciaux (liaisons matérielles, par exemple).
• NTFS vers NetWare : Pertes des
autorisations et des autres données NTFS.
• NetWare vers HFS (Mac OS 9.x) : perte des
autorisations de fichier NetWare, des
attributs de propriétaire et de groupe et des
attributs de fichiers spéciaux.
• NetWare vers FAT : perte des autorisations
de fichier NetWare, des attributs de
propriétaire et de groupe et des attributs de
fichiers spéciaux.
REMARQUE : les noms de fichiers Mac OS
sont susceptibles de contenir des caractères non
reconnus par Windows. Il s’agit des caractères
suivants : /, \, :, *, ", < et >. Lorsque vous
restaurez ou que vous dupliquez des fichiers
Mac OS sur un volume Windows, Retrospect
remplace ces caractères interdits par un tiret (-).
sauvegarde sur plusieurs nuits, de ne sauvegarder que certains documents ou d’utiliser des
scripts Proactive Backup.
VOLUMES RÉSEAU MICROSOFT
Bien que les informations ci-après puissent
s’appliquer à tout type de réseau local, les
exemples donnés concernent un réseau Ethernet
de base. La plupart des calculs restent valables
si votre réseau comporte des périphériques
d’interconnexion (tels que des routeurs ou des
passerelles), à moins qu’un ou plusieurs membres du groupe de travail à sauvegarder ne soit
séparé des autres par un périphérique de ce type.
La présence de routeurs ou de passerelles augmente la durée des sauvegardes.
Si vous souhaitez configurer des sauvegardes
automatiques via le réseau Microsoft plutôt que
par le biais du logiciel Retrospect Client, vous
devez exécuter Retrospect en tant qu’utilisateur
doté des autorisations pour les volumes. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la section
« Préférences de sécurité », page 300.
Pour ajouter un volume réseau à la base de données des volumes, reportez-vous à la section
« Favoris réseau », page 318.
AVERTISSEMENT : Retrospect ne
sauvegarde pas le registre ni l’état système lors
de ce type de sauvegarde d’un volume réseau
Microsoft. Installez le logiciel client de
Retrospect sur l’ordinateur, puis utilisez-le
comme client de Retrospect pour sauvegarder le
registre ou l’état système.
RÈGLES DE SAUVEGARDE
RÉSEAU
Vous trouverez dans cette section des informations, des conseils et des tableaux destinés à
vous familiariser avec la configuration d’une
sauvegarde de groupe de travail avec
Retrospect.
En règle générale, les principes gouvernant les
sauvegardes individuelles s’appliquent aussi
aux sauvegardes réseau des ordinateurs client.
La principale différence réside dans la quantité
de données, qui peut dépasser les limites de
stockage. Du fait des nombreux fichiers à sauvegarder et du débit limité des sauvegardes
réseau, les délais peuvent aussi représenter une
contrainte. En effet, si vous ne pouvez pas sauvegarder tous les ordinateurs du réseau en une
nuit, il peut s’avérer nécessaire de répartir la
Choix du périphérique de sauvegarde
La capacité du périphérique de sauvegarde est
généralement le premier élément à prendre en
considération dans le cadre d’un groupe de travail. La capacité n’est jamais trop importante
pour les sauvegardes réseau : une capacité élevée offre la possibilité de sauvegarder
davantage de fichiers provenant d’un plus grand
nombre de volumes sur un plus grand nombre
de clients, d’élargir les critères de sélection des
fichiers source, d’augmenter le délai entre les
changements de supports et d’accroître le nombre de sessions de sauvegarde sur un même
support.
Si la capacité du périphérique de sauvegarde est
insuffisante, il est impossible de procéder à une
sauvegarde automatique, car le changement de
support doit être assuré avant la fin de
l’opération.
Choix de l’ordinateur de sauvegarde
Cette section fournit des conseils relatifs à la
sélection du périphérique et de l’ordinateur de
sauvegarde adaptés aux sauvegardes prévues.
Vous n’êtes pas obligé d’utiliser un serveur de
fichiers comme ordinateur de sauvegarde. Le
tableau 7-1 ci-après répertorie les avantages de
l’ordinateur de bureau et ceux du serveur.
C H A P I T R E 7 • CL I E N T S R É S E A U
223
Bien qu’il soit possible d’utiliser pratiquement
tout modèle compatible Windows comme ordinateur de sauvegarde, il est préférable d’en
choisir un dont la puissance corresponde à vos
besoins. Par exemple, si vous sauvegardez un
petit nombre de clients équipés de disques durs
de capacité moyenne, un Pentium 400MHz fera
l’affaire. En revanche, si vous sauvegardez des
serveurs de fichiers volumineux et des clients
stockant des milliers de fichiers, un Pentium IV
sera plus adapté. Voici quelques considérations
à prendre en compte.
Avantages de l'ordinateur de bureau
Avantages du serveur
• L'ordinateur situé dans votre environnement immédiat
s'avère le plus pratique pour accéder au lecteur de
bande et à Retrospect.
• Il optimise la vitesse de sauvegarde, les serveurs
étant souvent des modèles performants.
• Il évite d'investir dans un serveur dédié.
• Vous pouvez opter pour l'ordinateur idéal en termes de
mémoire et de vitesse. Retrospect peut fonctionner la
nuit ou le week-end, laissant l'ordinateur libre pour les
tâches standard pendant les heures de bureau.
• Il permet au serveur de fonctionner au maximum de
ses capacités lorsque des personnes y accèdent pendant
une sauvegarde.
• Il met à profit l'inactivité du serveur pendant la
nuit et le week-end.
• Il renforce la protection des jeux de sauvegarde
lorsque le serveur est situé dans un local
sécurisé.
• Il sauvegarde plus rapidement des disques durs
volumineux via les débits locaux (plus
performants que les taux de transfert en réseau).
Tableau 7-1 : Comparaison entre un ordinateur de bureau et un serveur de fichiers
Les performances de l’ordinateur de sauvegarde
déterminent souvent celles de toute la chaîne.
En règle générale, plus l’ordinateur est performant, plus la quantité de données et le nombre
de clients sauvegardés sont élevés.
La compression et le cryptage logiciels sollicitent considérablement l’unité centrale. Si vous
envisagez d’utiliser l’une ou l’autre, choisissez
un ordinateur puissant, tel qu’un Pentium IV.
Prenez un ordinateur de sauvegarde disposant
de suffisamment de mémoire vive pour gérer le
volume réseau contenant le plus de fichiers.
Plus le nombre de fichiers à sauvegarder est
élevé, plus la mémoire vive requise est
importante.
Si l’ordinateur de sauvegarde ne peut terminer
les sauvegardes dans le temps imparti ou que
vous préférez sauvegarder les volumes plus fréquemment, l’utilisation d’un ordinateur ou d’un
périphérique de sauvegarde plus rapide (ou des
deux) peut s’imposer.
224
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Gestion des ressources », page 162.
Cryptage et compression
Retrospect dispose d’une option decryptage qui
permet de protéger les données contre les accès
non autorisés pendant leur sauvegarde, ainsi
qu’une fonction de compression qui permet
d’économiser l’espace sur le périphérique de
sauvegarde en compressant les données stockées. Le fait d’utiliser l’une ou l’autre de ces
options, voire les deux, peut influencer le choix
du type de périphérique. N’oubliez pas que le
cryptage et la compression par logiciel (effectués par Retrospect) ralentissent les
sauvegardes, surtout si l’ordinateur de sauvegarde n’est pas très rapide. Les lecteurs de
bandes prenant en charge la compression matérielle accomplissent cette opération, car ils
compressent les données plus rapidement que
Retrospect. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour savoir si vous devez compresser et
crypter les données et utiliser un lecteur de
bandes qui permet de compresser les données
comme périphérique de sauvegarde.
Fonctionnalité
Description
Procédure
Implémentation
Compression
Permet au
périphérique de
stocker davantage
de données sur le
support.
Recherche les
éléments répétitifs
dans les données à
sauvegarder :
plus ils sont nombreux, plus la compression
est importante. Si vous disposez d’un
lecteur capable de compresser les
données, Retrospect lui cède cette tâche, le
lecteur étant plus rapide.
Cryptage
Renforce la
sécurité de
l’opération.
Rend aléatoire
l’affichage des
données afin
d’interdire tout
accès.
Retrospect gère toujours le cryptage.
Compression
avec cryptage
Permet au
périphérique de
stocker davantage
de données, et
protège votre
sauvegarde.
La compression doit
avoir lieu avant le
cryptage.
Retrospect doit effectuer les deux
opérations. Avec un lecteur capable de
compression, vous devez choisir entre
cryptage et compression ; il n’est pas
possible de choisir les deux à la fois.
(Retrospect désactive la compression
matérielle si vous utilisez le cryptage.)
Calcul de la capacité du périphérique
Ce tableau vous permet d’estimer la capacité
minimale requise par le volume de sauvegarde
de votre groupe de travail. Lavaleur du paramèCommande
A. Capacité
totale du
disque
tre G correspond à la capacité minimale requise
pour une sauvegarde automatique sans changement de support.
Description
Valeur
Faites la liste des ordinateurs de votre groupe de travail et la taille
(en Mo) de leur disque dur.
Calculez la somme et indiquez-la pour le facteur A.
A=
Estimez le pourcentage de données redondantes que Retrospect
ne sauvegarde qu’une fois. Si tous les membres de votre groupe
de travail utilisent les mêmes applications, dictionnaires, polices,
etc., la redondance peut atteindre 60 % (0,6). Si votre réseau
présente une redondance moyenne, indiquez 0,3 pour 30 %.
Spécifiez l’estimation en pourcentage pour B, au format décimal.
B=
Soustrayez B de 1 pour obtenir le facteur de réduction. Par
exemple, si la valeur de B est égale à 0,3, le facteur de réduction
est de 0,7 (car 1 – 0,3 = 0,7).
Calculez la différence et indiquez-la pour le facteur C.
C=
défini par
l'utilisateur
B. Redondance
estimée des
données
défini par
l'utilisateur
C. Facteur de
réduction
C=1–B
C H A P I T R E 7 • CL I E N T S R É S E A U
225
Commande
D. Données
réduites
D=A∗C
E. Compression
estimée
défini par
l'utilisateur
F. Facteur de
compression
F=1–E
G. Capacité
requise pour
les
sauvegardes
Description
Valeur
Pour évaluer la quantité réelle de données à sauvegarder (avant
toute compression), multipliez la capacité totale du disque (A) par
le facteur de réduction (C).
Indiquez le produit pour D.
D=
Le taux de compression dépend des fichiers. Les fichiers texte ont
un bon taux de compression, contrairement aux fichiers
d’application. Le taux de compression que vous pouvez
raisonnablement atteindre est de 50 % (0,5). Il est de 30 % (0,3) en
moyenne pour les sauvegardes réseau. Si vous ne compressez
pas les données, indiquez 0 pour ce facteur.
Spécifiez l’estimation de compression (en pourcentage) pour le
facteur E, au format décimal.
E=
Soustrayez la valeur de compression estimée (E) de 1. Par
exemple, si E équivaut à 0,30 (30%), alors F est égal à 0,70 (car
1 – 0,30 = 0,70).
Calculez la différence et indiquez-la pour le facteur F.
F=
Pour obtenir la capacité minimale requise pour la sauvegarde,
multipliez la valeur des données réduites (D) par le facteur de
compression (F).
Calculez le produit et indiquez-le pour le facteur G.
G=
G=D∗F
Calcul de la durée de la sauvegarde
Après avoir défini la capacité du périphérique
de sauvegarde, calculez, à l’aide du tableau cidessous, le nombre d’heures nécessaires à la
sauvegarde du réseau. Si cette durée ne dépasse
pas douze heures, vous devriez pouvoir faire
une sauvegarde de recyclage totale en une nuit.
Commande
H. Capacité de
sauvegarde
requise
Dans le cas contraire, il peut s’avérer nécessaire
d’envisager une autre solution, comme sauvegarder pendant le week-end ou sauvegarder
uniquement les documents et les préférences.
D’autres solutions vous sont proposées dans la
section « Stratégies de sauvegarde », page 252.
Description
Valeur
Pour le facteur H, saisissez la capacité requise pour le total
des données réduites à partir de D dans la feuille de calcul de
la capacité du périphérique.
H=
Si vous n’utilisez pas la vérification, saisissez 1. Pour la
vérification complète, commencez à la valeur 1,7 ; pour la
vérification du support, commencez à la valeur 1,2. Si vous
utilisez une compression ou un cryptage logiciel, augmentez
cette valeur de 0,1 à 0,5 ; plus l’ordinateur de sauvegarde est
lent, plus le chiffre est élevé.
Indiquez le coefficient de multiplication pour I.
I=
H=D
I.
Facteur de
vérification
défini par l'utilisateur
226
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Commande
J.
Transmission
totale
J=H∗I
K. Débit du réseau
défini par l'utilisateur
L. Débit réseau
corrigé
L = K (1 – 0,05n)
M. Heures requises
M=
J
Description
Valeur
Pour obtenir la quantité totale de données transmises via le
réseau, multipliez la capacité de sauvegarde requise (H) par le
coefficient de vérification (I).
Calculez le produit et indiquez-le pour le facteur J.
J=
Les débits varient en fonction du câblage du réseau. Pour un
réseau 10BaseT, utilisez 2 400 Mo/heure. Pour du 100BaseT,
utilisez 9 600 Mo/heure.
Indiquez la valeur obtenue pour K.
K=
La sauvegarde via des routeurs réduit généralement les
performances ; il convient donc de soustraire 5 % par routeur.
(La valeur n correspond au nombre de routeurs.)
Calculez la différence et saisissez-la pour le facteur L. Si vous
n’utilisez ni routeurs ni ponts, affectez la valeur K au facteur L.
L=
Pour calculer le nombre total d’heures nécessaires à la
sauvegarde complète, divisez la valeur de transmission (J) par
le débit réseau corrigé (L).
Calculez le résultat et indiquez-le pour le facteur M.
M=
L
C H A P I T R E 7 • CL I E N T S R É S E A U
227
228
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
C H A P I T R E
RÉCUPÉRATION
•
P R É S E N T A T I O N
•
P R É P A R A T I O N
D ’ U N E
E N
V U E
8
D’URGENCE
R É C U P É R A T I O N
D ’ U N E
D ’ U R G E N C E
R É C U P É R A T I O N
D ’ U R G E N C E
•
R E S T A U R A T I O N D E L ’ O R D I N A T E U R D E S A U V E G A R D E
•
R E S T A U R A T I O N
D ’ U N
D I S Q U E
D U R
C L I E N T
Ce chapitre décrit comment préparer une récupération d’urgence et comment restaurer les
ordinateurs locaux et client lorsqu’une récupération est nécessaire.
C H A P I T R E 8 • R ÉC U P É R A T I O N D ’U R G E N C E
229
PRÉSENTATION D’UNE
RÉCUPÉRATION D’URGENCE
Retrospect dispose d’outils et de fonctions permettant de se préparer à une éventuelle perte de
données accidentelle et de récupérer ces données dans le cas où l’environnement informatique requis pour leur restauration n’est pas
disponible. Si vous pouvez amorcer votre ordinateur et lancer Retrospect, utilisez l’une des
méthodes de restauration décrites à la section
« Restauration », page 79 et proposées par
l’application.
Selon la version de Retrospect et les codes de
licence dont vous disposez, vous pouvez peutêtre créer un CD de récupération d’urgence
amorçable pour l’ordinateur de sauvegarde
et/ou les ordinateurs client Windows.
Pour afficher les licences en cours, cliquez sur
Configuration > Licences. Si la récupération
d’urgence s’affiche dans la liste, double-cliquez
sur l’icône pour savoir si vous pouvez créer un
CD de récupération d’urgence pour le client
Windows.
REMARQUE : Retrospect Professional ne
prend pas en charge les CD de récupération d’urgence client. Retrospect ne prend pas en charge
les CD de récupération d’urgence client pour les
clients Windows 95 ou Windows NT 4.0.
Si votre copie de Retrospect ne permet pas de
créer un CD de récupération d’urgence, vous
pouvez toujours restaurer les fichiers et les ordinateurs manuellement, à l’aide d’instructions
générées par l’assistant ou ci-joints.
En des sélections réalisées, l’assistant permet de
générer des instructions textuelles seules ou
associées à une image sur CD. Vous pouvez
enregistrer les instructions dans un fichier texte
ou les imprimer depuis l’assistant. Elles sont
également enregistrées dans un fichier texte
dans l’image située sur le CD-ROM. L’image
sur CD est enregistrée au format ISO 9660. Utilisez-le avec un logiciel de gravage et un lecteur
de CD/DVD afin de graver (ou d’enregistrer) un
CD de récupération d’urgence.
REMARQUE : la majorité des lecteurs de
CD/DVD sont fournis avec un logiciel et une
documentation expliquant la procédure à suivre
pour graver un CD depuis une image ISO.
Toutes les éditions de Retrospect donnent accès
à l’assistant de récupération d’urgence pour
créer un jeu personnalisé d’instructions pour la
restauration d’un ordinateur de sauvegarde.
Utilisation de l’assistant
Avant d’utiliser l’assistant de récupération
d’urgence, vous devez effectuer une sauvegarde
complète du volume de démarrage de l’ordinateur et des disques durs ou des partitions que
vous souhaitez restaurer en cas d’accident.
PRÉPARATION EN VUE D’UNE
RÉCUPÉRATION D’URGENCE
Pour plus d’informations sur la sauvegarde,
reportez-vous au chapitre 4 • Opérations
immédiates.
L’assistant de préparation à la récupération
d’urgence de Retrospect vous aide à créer un jeu
personnalisé d’instructions et/ou un CD de
récupération d’urgence qui vous permet de
remettre votre système sur pied à la suite d’une
perte accidentelle de données.
230
Un CD de récupération d’urgence propose une
méthode rapide et automatisée de récupération
de données à partir d’un ordinateur de sauvegarde et de clients Windows (en fonction de
votre licence et du système d’exploitation
client).
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
REMARQUE : utilisez le filtre « Tous les
fichiers » ou « Tous les fichiers sauf cache »
lors de vos sauvegardes pour vous assurer que
les données de l’ordinateur sont bien restaurées
en cas d’accident.
Une fois que vous disposez d’une sauvegarde
complète du volume de démarrage de l’ordinateur, vous pouvez créer des instructions ou une
image CD-R via l’assistant de récupération
d’urgence.
Pour se préparer à une récupération
d'urgence :
1. Lancement
Choisissez Sauvegarde > Récupération
d’urgence dans le navigateur de Retrospect.
afin d’exécuter l’assistant de préparation à la
récupération d’urgence de Retrospect.
Le tableau ci-après répertorie les options de
récupération d’urgence disponibles dans
Retrospect pour l’image volume sélectionnée.
Image sélectionnée
Données de
récupération d'urgence
disponibles
Volume système
Windows local
Image de CD amorçable,
instructions
Volume système
Windows local
image de CD amorçable
(si une licence est
disponible et si le client
ne fonctionne pas sous
Windows 95 ou
Windows NT 4.0)
sinon, uniquement les
instructions
Volume Windows non
système
rien
Volume non Windows
rien
2. Sélection de l'image
Cliquez sur Suivant pour continuer.
3. Sélection d'une sortie pour l'assistant
L’assistant vous invite à sélectionner un jeu de
sauvegarde et une image. Sélectionnez l’image
de la dernière sauvegarde complète du volume
système (disque où est installé Windows). Il est
inutile que cette image soit celle de l’ordinateur
que vous utilisez; vous pouvez sélectionner une
image de volume système de tout ordinateur
sauvegardé à l’aide de Retrospect.
L’assistant de préparation vous invite à
spécifier si vous voulez créer une image de
disque CD-R ou uniquement un fichier
d’instructions.
Si la sélection d’image de CD-R est disponible,
vous pouvez créer un CD qui permettra de
démarrer et de restaurer les données de
l’ordinateur depuis l’image sélectionnée. Si elle
ne l’est pas, choisissez Instructions uniquement.
Effectuez votre sélection, puis cliquez sur
Suivant pour continuer.
C H A P I T R E 8 • R ÉC U P É R A T I O N D ’U R G E N C E
231
4. Saisie du code d’authentification de
Windows
Il est possible que l’assistant de préparation
vous invite à saisir la clé ou l’identifiant
Windows. Ce code figure sur le libellé du
certificat d’authenticité Microsoft. Saisissez-le,
puis cliquez sur Suivant pour continuer.
Si vous préparez uniquement des instructions,
passez à l’étape 8.
L’assistant affiche le chemin d’accès à
l’emplacement du fichier l’image du CD.
Cliquez sur le bouton Parcourir afin de changer
d’emplacement.
Cliquez sur Suivant pour continuer.
7. Création de l’image
L’assistant de préparation lance la création de
l’image de CD.
Si vous préparez une image de CD-R pour
Windows 98 ou Me, passez à l’étape 6.
5. Recherche du logiciel d’installation de
Windows NT/2000/XP
Si vous préparez une image de CD-R pour
Windows NT/2000/XP, l’assistant de
préparation vous invite à spécifier
l’emplacement du logiciel d’installation de
Windows.
Insérez le CD d’installation de Windows et
sélectionnez le fichier txtsetup.sif dans le
dossier i386.
REMARQUE : certains ordinateurs n’incluent
pas de CD d’installation Windows mais leur
disque dur disposent quand même du dossier
i386. Dans ce cas, accédez au dossier i386 sur
votre disque dur et sélectionnez le dossier
txtsetup.sif.
6. Spécification d'un emplacement pour
l'enregistrement de l'image de CD
L’assistant de préparation vous invite à
spécifier l’emplacement voulu pour
l’enregistrement de l’image de CD.
Il copie les fichiers requis depuis le disque dur
local (le cas échéant) et depuis les supports du
jeu de sauvegarde. (Un message peut vous
demander d’insérer un ou plusieurs membres du
jeu de sauvegarde. Gardez les supports à portée
de la main.)
Après avoir réuni les composants requis,
Retrospect enregistre une image au format ISO.
Vous pouvez ensuite utiliser cette image avec
un logiciel graveur et un lecteur de disque afin
de créer un CD de récupération d’urgence.
8. Etape finale
La dernière fenêtre de l’assistant s’affiche.
La zone avec possibilité de défilement spécifie
l’emplacement du fichier ISO et répertorie les
instructions de la récupération d’urgence.
232
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Cliquez sur le bouton Enregistrer pour spécifier
l’emplacement du fichier texte. (Ces
instructions figurent déjà dans un fichier texte
dans l’image sur CD.) Imprimez-les et gardezles en lieu sûr avec les supports du jeu de
sauvegarde, une copie du fichier catalogue sur
CD et l’image sur CD. Cliquez sur Terminer
pour fermer l’assistant.
Vous avez maintenant terminé la préparation à
la récupération d’urgence de Retrospect. Vous
pouvez désormais graver l’image sur un CD ou
la placer en lieu sûr en vue d’une utilisation
ultérieure.
Tenue à jour des données de
préparation
Après la préparation en vue d’une récupération
d’urgence, continuez à sauvegarder vers le jeu
de sauvegarde utilisé à cette fin. Vous garantissez ainsi une restauration des informations les
plus récentes. Il est conseillé de créer un nouveau CD de récupération d’urgence ou une
image dans les trois situations suivantes :
• Si vous effectuez une sauvegarde de
recyclage (reportez-vous à la page 28) dans
le jeu de sauvegarde utilisé pour la
préparation à la récupération d’urgence.
• Si vous sauvegardez l’ordinateur sur un jeu
différent de celui sélectionné dans
l’assistant de préparation. Cela inclut les
sauvegardes sur nouveau jeu de sauvegarde
(reportez-vous à la page 28) qui font appel à
des jeux différents.
• Si vous ajoutez un nouveau matériel à
l’ordinateur ou vous modifiez la
configuration matérielle de ce dernier (ajout
de cartes d’interface, de périphériques de
sauvegarde et de pilotes de périphériques,
par exemple).
Pour mettre à jour un CD ou une image de récupération d’urgence d’un ordinateur, utilisez
l’assistant et sélectionnez l’image de la dernière
sauvegarde de cet ordinateur.
RESTAURATION DE
L’ORDINATEUR DE
SAUVEGARDE
Trois méthodes sont à votre disposition pour
restaurer l’ordinateur de sauvegarde Windows
en cas d’accident :
• Restauration à l’aide d’un CD de
récupération d’urgence
• Restauration à partir d’une sauvegarde
complète
• Restauration à partir d’une sauvegarde
partielle
Restauration à l’aide d’un CD de
récupération d’urgence
En cas d’accident, rassemblez le CD de récupération d’urgence et/ou les instructions
imprimées créées à l’aide de l’assistant de préparation à la récupération d’urgence. Les
instructions imprimées indiquent le jeu de sauvegarde nécessaire à l’opération. Rassemblez
tous les supports du jeu de sauvegarde. Les instructions incluent la marche à suivre pour
réaliser les deux objectifs de la récupération
d’urgence, à savoir :
• installation d’un système d’exploitation
Windows temporaire,
• restauration du volume système à l’aide
d’une image Retrospect.
Lorsque vous démarrez l’ordinateur à l’aide du
CD de récupération d’urgence de Retrospect, la
procédure de récupération d’urgence est automatiquement lancée.
Restauration à partir d’une
sauvegarde complète
Si votre ordinateur a subi une perte de données
accidentelle à laquelle il n’est pas facile de
remédier et que vous ne disposez pas d’un CD
de récupération d’urgence ni d’instructions personnalisées, il est possible de restaurer
l’ordinateur de sauvegarde à partir d’une sauvegarde complète en suivant les étapes ci-après.
C H A P I T R E 8 • R ÉC U P É R A T I O N D ’U R G E N C E
233
Consultez la procédure ci-après afin de remplacer l’intégralité des données de votre disque dur
par les données d’une sauvegarde intégrale
précédente.
REMARQUE : pour restaurer des données
depuis une sauvegarde partielle, suivez les
instructions figurant à la section « Restauration
à partir d’une sauvegarde partielle », page 236.
1. Redémarrage de l'ordinateur et tentative
de réparation du disque
Localisez le CD-ROM livré avec votre ordinateur ou le disque de récupération d’urgence.
Redémarrez l’ordinateur et insérez le disque ou
le CD-ROM dans le lecteur approprié. Une fois
que l’ordinateur a démarré, exécutez ScanDisk
afin de détecter les problèmes sur le disque dur.
(Si vous disposez d’autres utilitaires de réparation de disques, vous pouvez également les
utiliser.)
2. Evaluation de l'étendue des dommages
sur le disque dur
Si vous parvenez à réparer tous les dommages et
qu’aucune erreur de bas niveau n’est détectée,
arrêtez-vous là. Il est inutile de restaurer ou de
reformater le disque dur.
Si vous n’avez pas réussi à réparer le disque
avec les utilitaires dont vous disposez ou que le
disque dur reste inaccessible depuis l’Explorateur Windows, il est probablement nécessaire
de reformater le disque. Passez à l’étape 4.
Si vous n’avez pas réussi à corriger certains problèmes au niveau du disquedur, un reformatage
peut s’avérer nécessaire. Avant d’effectuer cette
opération, protégez vos données comme indiqué à l’étape 3.
3. Réalisation de nouvelles sauvegardes
avant de reformater le disque
Effectuez maintenant la sauvegarde du disque
dur réparé. Nous vous conseillons de réaliser
deux nouvelles sauvegardes (en activant
l’option de vérification complète) dans deux
234
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
jeux différents. (N’effectuez pas de sauvegarde
de recyclage sur un jeu existant, car le disque
endommagé risque de ne pas contenir l’intégralité des fichiers et il n’est pas souhaitable
d’effacer les sauvegardes précédentes.) Une
fois les deux sauvegardes réalisées, copiez les
fichiers catalogue des jeux de sauvegarde sur
une disquette, un disque amovible ou un
serveur.
4. Reformatage du disque dur
Si vous n’êtes pas parvenu à réparer le disque à
l’aide des utilitaires, il peut s’avérer nécessaire
de l’initialiser ou de le reformater avant de le
restaurer.
AVERTISSEMENT : l’initialisation et le
formatage d’un disque dur provoquent la
destruction de toutes les données qui s’y
trouvent. Si vous hésitez entre l’initialisation et
le formatage du disque dur, contactez le support
technique de votre fournisseur de matériel.
5. Réinstallation des logiciels
Installez le système d’exploitation Windows sur
le disque dur que vous venez de formater. (Dans
le cas d’une mise à niveau de Windows Me, utilisez le CD-ROM de Windows 98.) Redémarrez
le système depuis ce volume.
Assurez-vous d’installer la même version du
système d’exploitation et du service pack qui
s’exécutait au moment de la sauvegarde de
l’ordinateur. Par exemple, si vous effectuez la
restauration depuis une sauvegarde d’un ordinateur exécutant Windows XP avec Service
Pack 2, installez Service Pack 2 sur le disque
nouvellement formaté.
REMARQUE : il est également possible qu’il
faille installer des pilotes tiers afin d’accéder
aux périphériques de sauvegarde.
Installez Retrospect. Si les fichiers catalogue se
trouvent sur une disquette ou un disque amovible, copiez-les sur votre disque dur.
Démarrez Retrospect et saisissez votre code de
licence lorsque vous y êtes invité. Si vous
n’avez effectué aucune copie ou sauvegarde de
vos fichiers catalogue, recréez-les à partir du
support de stockage. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section « Recréation d’un
catalogue », page 341.
Si vous avez copié les fichiers catalogue depuis
un CD/DVD ou un disque amovible, Retrospect
doit le reconnaître. Dans le navigateur, cliquez
sur Configuration > Jeux de sauvegarde, puis
sur Autres et Ouvrir afin d’ajouter les fichiers
catalogue à la liste des jeux de sauvegarde
disponibles.
6. Restauration depuis la sauvegarde
Maintenant que votre disque dur fonctionne à
nouveau, que Retrospect est installé et que les
fichiers catalogue de vos sauvegardes sont disponibles, restaurez les données du disque dur.
Choisissez Restaurer > Restaurer dans le navigateur de Retrospect. L’assistant de restauration
apparaît à l’écran. Cliquez sur Suivant pour
commencer la restauration.
Sélectionnez le jeu de sauvegarde où figurent
les fichiers sauvegardés que vous voulez restaurer, puis cliquez sur Suivant.
Vous pouvez restaurer le contenu de votre ordinateur dans l’état exact où il se trouvait à un
quelconque moment donné et pour lequel une
image du système complet existe. Sélectionnez
l’image à restaurer, puis cliquez sur Suivant.
Choisissez Emplacement d’origine comme
cible où restaurer les fichiers, puis cliquez sur
Suivant. Si l’option Emplacement d’origine
n’est pas disponible, choisissez Nouvel emplacement, puis sélectionnez votre disque dur
manuellement.
Toutes les données du disque dur ayant été
entièrement supprimées, il vous faut les restaurer dans leur intégralité. Pour cela, choisissez
Tout faire revenir..., puis cliquez sur Suivant.
Cette option restaure tous les fichiers de l’image
dans la cible. Cette option restaure également le
registre et les détails sur l’état système depuis
l’image source.
Cliquez sur Prévisualiser les fichiers pour afficher la liste des fichiers qui vont être restaurés,
C H A P I T R E 8 • R ÉC U P É R A T I O N D ’U R G E N C E
235
ou cliquez sur Suivant pour faire apparaître la
fenêtre de résumé de l’assistant de restauration.
Cliquez sur Démarrer dans la fenêtre de résumé
pour lancer la restauration.
7. Redémarrage pour terminer
Lorsque Retrospect a terminé la copie des
fichiers, quittez l’application et redémarrez
l’ordinateur. Le service Assistant Retrospect
s’exécute automatiquement et termine la restauration du registre et de l’état système. Dès que
c’est terminé, votre ordinateur est de nouveau
prêt à fonctionner.
Restauration à partir d’une
sauvegarde partielle
Si votre ordinateur a subi une perte de données
accidentelle à laquelle il n’est pas facile de
remédier et que vous ne disposez pas d’un CD
de récupération d’urgence ni d’instructions personnalisées ni même de sauvegarde complète, il
est possible de restaurer l’ordinateur de sauvegarde à partir d’une sauvegarde partielle en
suivant les étapes ci-après.
catalogue à la liste des jeux de sauvegarde
disponibles.
Si vous n’avez effectué aucune copie ou sauvegarde de vos fichiers catalogue, recréez-les à
partir du support de stockage. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Recréation
d’un catalogue », page 341.
3. Restauration depuis la sauvegarde
Maintenant que votre disque dur fonctionne à
nouveau, que Retrospect est installé et que les
fichiers catalogue de vos sauvegardes sont disponibles, restaurez les données du disque dur.
Choisissez Restaurer > Restaurer dans le navigateur de Retrospect. L’assistant de restauration
apparaît à l’écran. Cliquez sur Suivant pour
commencer la restauration.
1. Ordinateur à nouveau en état de marche
Suivez les étapes 1 à 4 explicitées à la section
« Restauration à partir d’une sauvegarde
complète », page 233.
Installez le système d’exploitation Windows sur
le disque dur que vous venez de formater. Ejectez les éventuels CD-ROM insérés et
redémarrez à partir du nouveau système installé
sur le disque dur.
Sélectionnez le jeu de sauvegarde où figurent
les fichiers sauvegardés que vous voulez restaurer, puis cliquez sur Suivant.
2. Lancement de Retrospect
Installez Retrospect à partir du CD d’installation. Démarrez Retrospect et saisissez votre
code de licence lorsque vous y êtes invité.
Si vous avez copié les fichiers catalogue depuis
un CD/DVD ou un disque amovible, Retrospect
doit le reconnaître. Dans le navigateur, cliquez
sur Configuration > Jeux de sauvegarde, puis
sur Autres et Ouvrir afin d’ajouter les fichiers
236
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Sélectionnez l’image à restaurer, puis cliquez
sur Suivant.
ASTUCE : si les images dont vous disposez
concernent plusieurs volumes, répétez l’étape 3
pour chaque volume afin de restaurer tous les
fichiers et les dossiers pour lesquels une
sauvegarde existe.
Choisissez Emplacement d’origine comme
cible où restaurer les fichiers, puis cliquez sur
Suivant. Si l’option Emplacement d’origine
n’est pas disponible, choisissez Nouvel emplacement, puis sélectionnez votre disque dur
manuellement.
Etant donné que vous restaurez à partir d’une
sauvegarde partielle, choisissez Restaurer
fichiers et dossiers, puis cliquez sur Suivant.
Cette option permet de restaurer tout ou partie
des fichiers dans l’image, tout en laissant les
fichiers existants dans la cible tels quels. Ceci
est particulièrement important quand vous procédez à plusieurs restaurations partielles vers
une même cible.
Cliquez sur Sélectionner les fichiers pour afficher et choisir les fichiers à restaurer. Cliquez
sur OK dans la fenêtre de sélection de fichiers,
puis sur Suivant.
Si vous précédez à plusieurs restaurations partielles vers une même cible, cochez la case
Uniquement si le fichier du jeu de sauvegarde
est plus récent. Ainsi, si plusieurs versions d’un
même fichier sont contenues sur différentes
images de volume, Retrospect remplacera le
fichier dans la cible uniquement si celui de
l’image est plus récent.
Cliquez sur Suivant pour afficher l’écran de
résumé de l’assistant de restauration. Cliquez
sur Démarrer dans la fenêtre de résumé pour
lancer la restauration.
Répétez l’étape 3 pour chaque volume pour
lequel vous disposez d’une image.
RESTAURATION D’UN DISQUE
DUR CLIENT
La procédure de restauration des ordinateurs
client est différente de celle de restauration de
l’ordinateur de sauvegarde.
REMARQUE : vous ne pouvez pas restaurer
les clients définis en lecture seule.
La section décrit :
• Restauration des clients à l’aide d’un CD de
récupération d’urgence
• Restauration d’un client Windows
• Restauration d’un client Mac OS
• Restauration de serveurs de fichiers Mac OS
• Restauration d’un client UNIX
• Restauration d’un client NetWare
C H A P I T R E 8 • R ÉC U P É R A T I O N D ’U R G E N C E
237
Restauration des clients à l’aide d’un
CD de récupération d’urgence
Retrospect peut créer des CD de récupération
d’urgence client pour lesclients Windows (sauf
Windows 95 et Windows NT 4.0), à condition
que vous disposiez dela licence requise. Si vous
avez créé un CD de récupération d’urgence
pour un client, la procédure de restauration est
très simple.
Rassemblez le CD de récupération d’urgence
et/ou les instructions imprimées créées à l’aide
de l’assistant de préparation à la récupération
d’urgence. Les instructions imprimées indiquent le jeu de sauvegarde nécessaire à
l’opération. Rassemblez tous les supports du jeu
de sauvegarde. Les instructions incluent la marche à suivre pour réaliser les troisobjectifs de la
récupération d’urgence, à savoir :
• installation d’un système d’exploitation
Windows temporaire,
• Installation d’un client Retrospect
temporaire
• restauration du volume système depuis
l’ordinateur de sauvegarde à l’aide d’une
image Retrospect.
Lorsque vous démarrez l’ordinateur client à
l’aide du CD de récupération d’urgence de
Retrospect Client, la procédure de récupération
d’urgence est automatiquement lancée et vous
guide dans les deux premières étapes. Les instructions de récupération d’urgence sur le CD
décrivent les étapes de la restauration du client
à partir de l’ordinateur de sauvegarde.
Restauration d’un client Windows
Si vous ne disposez pas d’un CD de récupération d’urgence de Retrospect Client ni
d’instructions imprimées, procédez comme
suit :
238
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
1. Redémarrage de l'ordinateur et tentative
de réparation du disque
Localisez le CD-ROM livré avec votre ordinateur ou le disque de récupération d’urgence.
Redémarrez l’ordinateur et insérez le disque ou
le CD-ROM dans le lecteur approprié. Une fois
que l’ordinateur a démarré, exécutez ScanDisk
afin de détecter les problèmes sur le disque dur.
(Si vous disposez d’autres utilitaires de réparation de disques, vous pouvez également les
utiliser.)
2. Evaluation de l'étendue des dommages
sur le disque dur
Si vous parvenez à réparer tous les dommages et
qu’aucune erreur de bas niveau n’est détectée,
arrêtez-vous là. Il est inutile de restaurer ou de
reformater le disque dur.
Si vous n’avez pas réussi à réparer le disque
avec les utilitaires dont vous disposez ou que le
disque dur reste inaccessible depuis l’Explorateur Windows, il est probablement nécessaire
de reformater le disque. Passez à l’étape
4. Reformatage du disque dur.
Si vous n’avez pas réussi àcorriger certains problèmes au niveau du disque dur, un reformatage
peut s’avérer nécessaire. Avant d’effectuer cette
opération, stockez vos données en lieu sûr en
suivant les instructions figurant à l’étape 3.
Réalisation de nouvelles sauvegardes avant de
reformater le disque.
3. Réalisation de nouvelles sauvegardes
avant de reformater le disque
Effectuez maintenant la sauvegarde du disque
dur réparé. Nous vous conseillons de réaliser
deux nouvelles sauvegardes (en activant
l’option de vérification complète) dans deux
jeux différents. (N’effectuez pas de sauvegarde
de recyclage sur un jeu existant, car le disque
endommagé risque de ne pas contenir l’intégralité des fichiers et il n’est pas souhaitable
d’effacer les sauvegardes précédentes.) Une
fois les deux sauvegardes effectuées, copiez les
fichiers catalogue de vos jeux de sauvegarde sur
un CD/DVD, un disque amovible ou un serveur.
tauration apparaît à l’écran. Cliquez sur Suivant
pour commencer la restauration.
4. Reformatage du disque dur
Si vous n’êtes pas parvenu à réparer le disque à
l’aide des utilitaires, il peut s’avérer nécessaire
de l’initialiser ou de le reformater avant de le
restaurer.
AVERTISSEMENT : l’initialisation et le
formatage d’un disque dur provoquent la
destruction de toutes les données qui s’y
trouvent. Si vous hésitez entre l’initialisation et
le formatage du disque dur, contactez le support
technique de votre fournisseur de matériel.
5. Réinstallation des logiciels
Installez le système d’exploitation Windows sur
le disque dur que vous venez de formater. Redémarrez le système depuis ce volume. Si vous
voulez restaurer un ordinateur avec double-boot
incluant NT ou 2000, installez NT ou 2000 et
procédez comme suit :
Sélectionnez le jeu de sauvegardecontenant une
sauvegarde complète des données de l’ordinateur client Windows, puis cliquez sur Suivant.
6. Configuration du protocole TCP/IP
Assurez-vous que l’ordinateur reconnaît le protocole TCP/IP. (Pour en savoir plus sur la
configuration d’un réseau TCP/IP, contactez
votre administrateur réseau.)
7. Installation du logiciel client
A l’aide du programme d’installation, installez
le logiciel client en suivant les instructions qui
figurent à la section « Installation du logiciel
Retrospect Client sur les ordinateurs
Windows », page 189.
8. Préparation de la base de données client
A partir de l’ordinateur de sauvegarde, omettez
l’ancien client puis connectez le nouveau client.
9. Restauration des fichiers
Maintenant que votre disque dur fonctionne à
nouveau, vous pouvez restaurer le client depuis
l’ordinateur de sauvegarde par le biais du
réseau. Choisissez Restaurer > Restaurer dans
le navigateur de Retrospect. L’assistant de res-
Vous pouvez restaurer le contenu de l’ordinateur client dans l’état exact où il se trouvait à un
quelconque moment donné et pour lequel une
image du système complet existe. Sélectionnez
l’image à restaurer, puis cliquez sur Suivant.
Choisissez Emplacement d’origine comme
cible où restaurer les fichiers, puis cliquez sur
Suivant. Si l’option Emplacement d’origine
n’est pas disponible, choisissez Nouvel emplacement, puis sélectionnez le disque dur de
l’ordinateur client manuellement.
C H A P I T R E 8 • R ÉC U P É R A T I O N D ’U R G E N C E
239
Les procédures décrites ci-après, qui ne vous
concernent que dans le cas d’un grave problème, consistent à remplacer tout le contenu du
disque dur d’un ordinateur client par une sauvegarde que vous avez effectuée avec l’option
Tous les fichiers ou Tous les fichierssauf cache.
Toutes les données du disque dur du client ayant
été entièrement supprimées, il vous faut les restaurer dans leur intégralité.Pour cela, choisissez
Tout faire revenir..., puis cliquez sur Suivant.
Cette option supprime tous les fichiers existants
qui figurent dans la cible, puis restaure tous les
fichiers de l’image vers la cible. Cette option
restaure également le registre et les détails sur
l’état système du client depuis l’image source.
Cliquez sur Prévisualiser les fichiers pour afficher la liste des fichiers qui vont être restaurés,
ou cliquez sur Suivant pour faire apparaître la
fenêtre de résumé de l’assistant de restauration.
Cliquez sur Démarrer dans la fenêtre de résumé
pour lancer la restauration de l’ordinateur
client.
10. Nettoyage final
Redémarrez l’ordinateur client. Le service
Assistant Retrospect s’exécute automatiquement et termine la restauration du registre et de
l’état système. Dès que c’est terminé, votre
ordinateur est de nouveau prêt à fonctionner.
Restauration d’un client Mac OS
Vous trouverez ci-dessous la procédure à suivre
pour restaurer l’intégralité du volume d’un
client Mac OS sur le réseau.
Vérifiez en premier lieu que le client fonctionne
en réseau avant de lancer la restauration depuis
l’ordinateur de sauvegarde.
240
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
REMARQUE : les étapes ci-dessous ne
s’appliquent pas à un serveur Macintosh
proposant ses données via le partage de fichiers
ou AppleShare. Pour en savoir plus sur la
restauration d’un serveur, reportez-vous à la
section « Restauration de serveurs de fichiers
Mac OS », page 243.
1. Redémarrage de l'ordinateur et tentative
de réparation du disque
Gardez le CD-ROM de Mac OS 9 ou
Mac OS X à portée de main. Redémarrez le
Macintosh et insérez le CD-ROM dans le lecteur approprié. Appuyez sur la touche C et
maintenez-la enfoncée pendant le démarrage de
l’ordinateur afin de forcer son amorçage à partir
du CD. Sous Mac OS 9, exécutez l’utilitaire
S.O.S. Disque depuis le CD. Sous Mac OS X,
choisissez Ouvrir Utilitaire de disque dans le
menu du programme d’installation, puis activez
l’onglet S.O.S. Exécutez l’utilitaire S.O.S. Disque afin de détecter les problèmes sur le disque
dur et d’y remédier, si possible. (Si vous disposez d’autres utilitaires de réparation de disques,
vous pouvez également les utiliser.) Recherchez
les problèmes de disque dur non détectés par les
utilitaires de réparation tiers à l’aide de l’option
de test de bas niveau de l’utilitaire Outil Disque
dur ou de votre programme de formatage de
disque.
2. Evaluation de l'étendue des dommages
sur le disque dur
Si vous parvenez à réparer tous les dommages et
qu’aucune erreur de bas niveau n’est détectée,
arrêtez-vous là. Il est inutile de restaurer ou de
reformater le disque dur.
Si vous n’êtes pas parvenu à réparer le disque à
l’aide de vos utilitaires ou que le disque dur ne
s’affiche pas sur le bureau, vous devez vraisemblablement reformater le disque. Passez à
l’étape 4. Reformatage du disque dur.
Si vous n’avez pas réussi à corriger certains problèmes au niveau du disquedur, un reformatage
peut s’avérer nécessaire. Avant d’effectuer cette
opération, stockez vos données en lieu sûr en
suivant les instructions figurant à l’étape 3.
Réalisation de nouvelles sauvegardes avant de
reformater le disque.
3. Réalisation de nouvelles sauvegardes
avant de reformater le disque
Il est temps à présent de sauvegarder le disque
dur réparé. Nous vous conseillons de réaliser
deux nouvelles sauvegardes (en activant
l’option de vérification complète) dans deux
jeux différents. (N’effectuez pas de sauvegarde
de recyclage sur un jeu existant, car le disque
endommagé risque de ne pas contenir l’intégralité des fichiers et il n’est pas souhaitable
d’effacer les sauvegardes précédentes.)
4. Reformatage du disque dur
Si vous n’êtes pas parvenu à réparer le disque à
l’aide de vos utilitaires de réparation, il peut
s’avérer nécessaire de l’initialiser ou de le reformater avant de le restaurer.
d’échec de la suppression via le Finder de
Mac OS 9, il est nécessaire de reformater le disque. Pour ce faire, utilisez l’application Outil
disque dur depuis le CD, le disque des utilitaires
de disque ou le logiciel de formatage fourni
avec le disque dur.
5. Installation du logiciel système
Installez le nouveau logiciel système Mac OS
sur le disque dur que vous venez de formater.
Redémarrez le Macintosh à partir du CD-ROM
de Mac OS 9 ou de Mac OS X. Pendant le redémarrage, appuyez sur la touche C et maintenezla enfoncée afin de forcer l’amorce de l’ordinateur via le CD-ROM.
Installez le nouveau logiciel système Mac OS
sur le disque dur que vous venez de formater.
Veillez à installer la même version de système
Mac OS X que celle à restaurer. Par exemple, si
le client sauvegardé fonctionne sous la version
10.2.4, vous devez installer Mac OS X 10.2.4.
Ejectez les CD insérés (le cas échéant), puis
redémarrez l’ordinateur à partir du nouveau système installé sur le disque dur. Définissez
l’heure et le fuseau local et, si nécessaire, modifiez le réglage de l’heure d’été via le tableau de
bord Date et heure ou les Préférences Système.
Sous Mac OS 9, renommez le Dossier Système
en lui attribuant le nom temp.
AVERTISSEMENT : l’initialisation et le
formatage d’un disque dur provoquent la
destruction de toutes les données qui s’y
trouvent. Si vous hésitez entre l’initialisation et
le formatage du disque dur, contactez le support
technique de votre fournisseur de matériel.
6. Configuration du protocole TCP/IP
Si le disque est irréparable sous Mac OS 9,
sélectionnez le volume endommagé via le
Finder, puis choisissez Effacer le disque dans le
menu Spécial. Si le disque est irréparable sous
Mac OS X, sélectionnez le volume endommagé
à l’aide de l’utilitaire de disque, activez l’onglet
Effacer, choisissez un format, spécifiez un nom,
puis cliquez sur le bouton Effacer. En cas
7. Installation du logiciel client
Assurez-vous que l’ordinateur reconnaît le protocole TCP/IP. (Pour en savoir plus sur la
configuration d’un réseau TCP/IP, contactez
votre administrateur réseau.)
Installez le logiciel Retrospect Client sur le
Macintosh, puis redémarrez l’ordinateur. A partir de l’ordinateur de sauvegarde, omettez
l’ancien client puis connectez le nouveau client.
C H A P I T R E 8 • R ÉC U P É R A T I O N D ’U R G E N C E
241
8. Préparation du client Macintosh pour la
restauration
Ouvrez le tableau de bord du client Retrospect
(sous Mac OS 9) ou l’application
Retrospect Client (sous Mac OS X), puis assurez-vous que le logiciel client est activé et prêt
pour un premier accès.
tauration apparaît à l’écran. Cliquez sur Suivant
pour commencer la restauration.
Pour des conditions de restauration optimales
sous Mac OS 9, choisissez Eteindre dans le
menu Spécial du client Macintosh de façon à
afficher la boîte de dialogue d’arrêt du client
Retrospect.
Sélectionnez le jeu de sauvegardecontenant une
sauvegarde complète des données de l’ordinateur client Mac OS, puis cliquez sur Suivant.
Laissez cette boîte de dialogue affichée sur le
client Macintosh ; n’éteignez pas et ne redémarrez pas l’ordinateur.
avant de restaurer des données sur un volume
autre que le volume système actuel sous
Mac OS X, visualisez les informations relatives
à ce volume à l’aide de la commande Afficher
les infos du Finder. Choisissez Autorisations
dans le menu de la fenêtre d’informations, puis
désactivez l’option Ignorer les autorisations de
ce volume.
Pour des conditions de restauration optimales
sous Mac OS X, déconnectez-vous de façon à
afficher la fenêtre de connexion d’utilisateur
unique ou de liste de connexions multiutilisateur. Laissez cette fenêtre affichée sur le client
Macintosh ; ne vous connectez pas, n’éteignez
pas ou ne redémarrez pas l’ordinateur.
9. Restauration des fichiers
Maintenant que votre disque dur fonctionne à
nouveau, vous pouvez restaurer le client depuis
l’ordinateur de sauvegarde par le biais du
réseau. Choisissez Restaurer > Restaurer dans
le navigateur de Retrospect. L’assistant de res242
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Vous pouvez restaurer le contenu de l’ordinateur client dans l’état exact où il se trouvait à un
quelconque moment donné et pour lequel une
image du système complet existe. Sélectionnez
l’image à restaurer, puis cliquez sur Suivant.
Choisissez Emplacement d’origine comme
cible où restaurer les fichiers, puis cliquez sur
Suivant. Si l’option Emplacement d’origine
n’est pas disponible, choisissez Nouvel emplacement, puis sélectionnez le disque dur de
l’ordinateur client manuellement.
ASTUCE : si vous restaurez régulièrement des
clients, nous vous conseillons de préparer un
disque dur avec le logiciel Système et un
tableau de bord Retrospect Client connecté.
Lors de la restauration, connectez ce disque dur
au Macintosh à restaurer, ce qui vous permettra
de gagner un temps précieux. Redémarrez
simplement ce lecteur pour restaurer tous les
clients sans devoir réinstaller le système
d’exploitation.
Toutes les données du disque dur du client ayant
été entièrement supprimées, il vous faut les restaurer dans leur intégralité.Pour cela, choisissez
Tout restaurer..., puis cliquez sur Suivant. Cette
option supprime tous les fichiers existants qui
figurent dans la cible, puis restaure tous les
fichiers de l’image vers la cible.
Cliquez sur Prévisualiser les fichiers pour afficher la liste des fichiers qui vont être restaurés,
ou cliquez sur Suivant pour faire apparaître la
fenêtre de résumé de l’assistant de restauration.
Cliquez sur Démarrer dans la fenêtre de résumé
pour lancer la restauration de l’ordinateur
client.
10. Redémarrage, reconstitution et
suppression
Sous Mac OS X, redémarrez l’ordinateur une
fois la restauration terminée. Sous Mac OS 9,
redémarrez l’ordinateur. Pendant le démarrage
du Macintosh (et jusqu’à l’affichage de l’invite
de confirmation de reconstitution du bureau),
appuyez simultanément sur les touches Commande et Option, et maintenez-les enfoncées
afin de reconstituer le bureau. Une fois l’ordinateur redémarré et le bureau reconstruit,
supprimez le Dossier Système temp en le faisant glisser dans la corbeille et en vidant cette
dernière.
L’utilisation de l’ordinateur est désormais
possible.
Restauration de serveurs de fichiers
Mac OS
Cette section explique comment restaurer des
volumes dont l’accès est autorisé par le partage de
fichiers Mac OS à l’aide de Retrospect. Ces opérations nécessitent des procédures spécifiques afin
de garantir la bonne restauration des privilèges
d’accès au volume.
Les privilèges d’accès sont restaurés sur le serveur uniquement dans le cas où le partage de
fichiers était actif au moment de la sauvegarde
et pendant la restauration.
Si votre serveur fonctionne normalement et que
vous devez restaurer uniquement certains
fichiers et dossiers depuis une sauvegarde
(après leur suppression accidentelle du serveur,
par exemple), reportez-vous à la section
« Restauration », page 79.
Si vous devez restaurer l’intégralité d’un serveur, suivez les étapes ci-après.
1. Redémarrage de l'ordinateur et tentative
de réparation du disque
Gardez le CD-ROM de Mac OS 9 ou
Mac OS X à portée de main. Redémarrez le
Macintosh et insérez le CD-ROM dans le lecteur approprié. Appuyez sur la touche C et
maintenez-la enfoncée pendant le démarrage de
l’ordinateur afin de forcer son amorçage à partir
du CD. Sous Mac OS 9, exécutez l’utilitaire
S.O.S. Disque depuis le CD. Sous Mac OS X,
choisissez Ouvrir Utilitaire de disque dans le
C H A P I T R E 8 • R ÉC U P É R A T I O N D ’U R G E N C E
243
menu du programme d’installation, puis activez
l’onglet S.O.S. Exécutez l’utilitaire S.O.S. Disque afin de détecter les problèmes de disque dur
et d’y remédier, si possible. (Si vous disposez
d’autres utilitaires de réparation de disques,
vous pouvez également les utiliser.) Recherchez
les problèmes de disque durnon détectés par les
utilitaires de réparation tiers à l’aide de l’option
de test de bas niveau de l’utilitaire Outil Disque
dur ou de votre programme de formatage de
disque.
4. Reformatage du disque dur
2. Evaluation de l'étendue des dommages
sur le disque dur
Si le disque est irréparable sous Mac OS 9,
sélectionnez le volume endommagé via le
Finder, puis choisissez Effacer le disque dans le
menu Spécial. Si le disque est irréparable sous
Mac OS X, sélectionnez le volume endommagé
à l’aide de l’utilitaire de disque, activez l’onglet
Effacer, choisissez un format, spécifiezun nom,
puis cliquez sur le bouton Effacer. En cas
d’échec de la suppression via le Finder de
Mac OS 9, il est nécessaire de reformater le disque. Pour ce faire, lancez l’application Outil
disque dur depuis le CD-ROM ou le disque des
outils de disque, ou le logiciel de formatage
fourni avec le disque dur.
Si vous parvenez à réparer tous les dommages et
qu’aucune erreur de bas niveau n’est détectée,
arrêtez-vous là. Il est inutile de restaurer ou de
reformater le disque dur.
Si vous n’avez pas pu réparer le disque dur avec
vos utilitaires ou que le disque ne s’affiche pas
sur le bureau, vous devez vraisemblablement
reformater le disque. Passez à l’étape 4.
Si vous n’avez pas réussi à corriger certains problèmes au niveau du disquedur, un reformatage
peut s’avérer nécessaire. Avant d’effectuer cette
opération, protégez vos données comme indiqué ci-après à l’étape 3.
3. Réalisation de nouvelles sauvegardes
avant de reformater le disque
Effectuez maintenant la sauvegarde du disque
dur réparé. Nous vous conseillons de réaliser
deux nouvelles sauvegardes (en activant
l’option de vérification complète) dans deux
jeux différents. (N’effectuez pas de sauvegarde
de recyclage sur un jeu existant, car le disque
endommagé risque de ne pas contenir l’intégralité des fichiers et il n’est pas souhaitable
d’effacer les sauvegardes précédentes.) Une
fois les deux sauvegardes réalisées, copiez les
fichiers catalogue des jeux de sauvegarde sur
une disquette, un disque amovible ou un
serveur.
244
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Si vous n’êtes pas parvenu à réparer le disque à
l’aide des utilitaires, il peut s’avérer nécessaire
de l’initialiser ou de le reformater avant de le
restaurer.
AVERTISSEMENT : l’initialisation et le
formatage d’un disque dur provoquent la
destruction de toutes les données qui s’y
trouvent. Si vous hésitez entre l’initialisation et
le formatage du disque dur, contactez le support
technique de votre fournisseur de matériel.
5. Installation du logiciel système
Redémarrez le Macintosh à partir du CD-ROM
de Mac OS 9 ou de Mac OS X. Pendant le redémarrage, appuyez sur la touche C et maintenezla enfoncée afin de forcer l’amorce de l’ordinateur via le CD-ROM.
Installez le nouveau logiciel système Mac OS
sur le disque dur que vous venez de formater.
Veillez à installer la même version de système
Mac OS X que celle à restaurer. Par exemple, si
le client sauvegardé fonctionne sous la version
10.2.4, vous devez installer Mac OS X 10.2.4.
Ejectez les CD insérés (le cas échéant), puis
redémarrez l’ordinateur à partir du nouveau système installé sur le disque dur. Définissez
l’heure et le fuseau local et, si nécessaire, modifiez le réglage de l’heure d’été via le tableau de
bord Date et heure ou les Préférences Système.
Sous Mac OS 9, renommez le Dossier Système
en lui attribuant le nom temp.
6. Configuration du protocole TCP/IP
Assurez-vous que l’ordinateur reconnaît le protocole TCP/IP. (Pour en savoir plus sur la
configuration d’un réseau TCP/IP, contactez
votre administrateur réseau.)
7. Installation du logiciel client
Installez le logiciel Retrospect Client sur le
Macintosh, puis redémarrez l’ordinateur. Connectez ce client à Retrospect et nommez-le
Client temporaire.
8. Préparation du client Macintosh pour la
restauration
Ouvrez le tableau de bord du client
Retrospect (sous Mac OS 9) ou l’application
Retrospect Client (sous Mac OS X), puis assurez-vous que le logiciel client est activé et est
prêt pour un premier accès.
désactivez l’option Ignorer les autorisations de
ce volume.
Pour des conditions de restauration optimales
sous Mac OS X, déconnectez-vous de façon à
afficher la fenêtre de connexion d’utilisateur
unique ou de liste de connexions multiutilisateur. Laissez cette fenêtre affichée sur le client
Macintosh ; ne vous connectez pas, n’éteignez
pas ou ne redémarrez pas l’ordinateur.
9. Restauration des fichiers
Maintenant que votre disque dur fonctionne à
nouveau, vous pouvez restaurer le serveur
depuis l’ordinateur de sauvegarde par le biais
du réseau. Choisissez Restaurer > Restaurer
dans le navigateur de Retrospect. L’assistant
de restauration apparaît à l’écran. Cliquez sur
Suivant pour commencer la restauration.
Pour des conditions de restauration optimales
sous Mac OS 9, choisissez Eteindre dans le
menu Spécial du client Macintosh de façon à
afficher la boîte de dialogue d’arrêt du client
Retrospect.
Sélectionnez le jeu de sauvegardecontenant une
sauvegarde complète des données du serveur
client Mac OS, puis cliquez sur Suivant.
Laissez cette boîte de dialogue affichée sur le
client Macintosh ; n’éteignez pas et ne redémarrez pas l’ordinateur.
avant de restaurer des données sur un volume
autre que le volume système actuel sous
Mac OS X, visualisez les informations relatives
à ce volume à l’aide de la commande Afficher
les infos du Finder. Choisissez Autorisations
dans le menu de la fenêtre d’informations, puis
C H A P I T R E 8 • R ÉC U P É R A T I O N D ’U R G E N C E
245
Vous pouvez restaurer le contenu du serveur
client dans l’état exact où il se trouvait à un
quelconque moment donné et pour lequel une
image du système complet existe. Sélectionnez
l’image à restaurer, puis cliquez sur Suivant.
cela, choisissez « Tout restaurer... », puis cliquez sur Suivant. Cette option supprime tous les
fichiers existants qui figurent dans la cible, puis
restaure tous les fichiers de l’image vers la
cible.
Cliquez sur Prévisualiser les fichiers pour afficher la liste des fichiers qui vont être restaurés,
ou cliquez sur Suivant pour faire apparaître la
fenêtre de résumé de l’assistant de restauration.
Cliquez sur Démarrer dans la fenêtre de résumé
pour lancer la restauration de l’ordinateur
client.
Choisissez Nouvel emplacement comme cible
où restaurer les fichiers et sélectionnez le disque
dur du serveur Mac OS dans Client temporaire
dans le conteneur Clients en réseau. Cliquez sur
Suivant.
AVERTISSEMENT : avant de restaurer des
données sur un volume autre que le volume
système actuel sous Mac OS X, visualisez les
informations relatives à ce volume à l’aide de la
commande Afficher les infos du Finder.
Choisissez Autorisations dans le menu de la
fenêtre d’informations, puis désactivez l’option
Ignorer les autorisations de ce volume.
A l’issue de la restauration, redémarrez le serveur client Mac OS. Placez le dossier système
temp dans la Corbeille, puis videz la Corbeille.
Utilisez ensuite Retrospect pour omettre le
client temporaire et connectez le client
d’origine.
10. Etapes supplémentaires sous
Mac OS 9
Le cas échéant, lancez le partage de fichiers de
Mac OS. Sélectionnez les volumes ou dossiersà
partager, puis le détenteur ou le groupe approprié afin de définir les privilèges d’accès racine
et les options voulues.
Activez le partage de fichiers, puis effectuez
une nouvelle restauration à partir de la même
image et en choisissant à nouveau la méthode
Tout restaurer... Retrospect effectue alors une
restauration incrémentale intelligente : il ne
copie que quelques fichiers (ou aucun fichier en
l’absence de modifications) avant de définir les
privilèges d’accès. Si Retrospect signale des
erreurs de violation de partage, ignorez-les.
Redémarrez le serveur et reconstituez le bureau
en maintenant les touches Commande et Option
enfoncées jusqu’à l’affichage d’une boîte de
dialogue de confirmation.
Toutes les données du disque dur du serveur
Mac OS ayant été entièrement supprimées, il
vous faut les restaurer dans leur intégralité. Pour
246
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
REMARQUE : cette étape s’impose
uniquement si vous possédez des serveurs
Mac OS 9.
11. Etapes supplémentaires sous
Mac OS X.1.x
Une fois l’ordinateur redémarré, il est possible
que des points de partage manquent ou qu’ils
soient devenus incorrects. A l’aide de Server
Admin, effectuez les étapes suivantes afin de
remédier à ce problème :
• Supprimez les points de partage incorrects.
• Etablissez à nouveau les points de partage
voulus.
• Réinitialisez les répertoires Départ des
utilisateurs et des listes de groupes (ou
domaines NetInfo) affectés.
REMARQUE : ces étapes supplémentaires ne
sont pas requises sous Mac OS X Server
version 10.2 ou ultérieure.
Restauration d’un client UNIX
Si l’ordinateur client UNIX fonctionne normalement et que vous devez restaurer uniquement
certains fichiers et dossiers depuis une sauvegarde, suivez l’un des jeux d’instructions
décrits à la section « Restauration », page 79.
Si le client UNIX est en panne ou fonctionne
mal, suivez la procédure ci-dessous.
1. Redémarrage de l'ordinateur et tentative
de réparation du disque
Si vous disposez d’une disquette d’amorçage
pour votre système, redémarrez le poste client à
partir de cette disquette. Lorsque l’ordinateur a
redémarré, suivez les instructions données pour
la réparation du disque.
Une autre méthode consiste à redémarrer le système et à vérifier l’intégrité du système de
fichiers (à l’aide de la commande fsck ou d’une
commande équivalente). Si votre système n’est
toujours pas amorçable, il vous reste alors deux
options, en fonction de vos compétences quant
au système d’exploitation. Si vous êtes un administrateur expérimenté, redémarrez en mode
Utilisateur seul à partir du support d’installation
du système d’exploitation : vous pouvez alors
réparer le secteur d’amorçage, remplacer le
noyau, etc. Si vous avez moins d’expérience ou
ne vous sentez pas très à l’aise avec les procédures ci-dessus, réinstallez le système
d’exploitation après avoir, le cas échéant, remplacé le disque dur.
2. Evaluation de l'étendue des dommages
sur le disque dur
Si vous parvenez à réparer tous les dommages et
qu’aucune erreur de bas niveau n’est détectée,
arrêtez-vous là. Il n’est pas nécessaire de restaurer ou de reformater le disque dur.
Si vous n’êtes pas parvenu à réparer le disque à
partir du support d’amorçage ou que le disque
dur reste inaccessible, il est certainement nécessaire de reformater ce dernier. Passez à l’étape
4. Reformatage du disque dur.
Si vous n’avez pas réussi àcorriger certains problèmes au niveau du disque dur, un reformatage
peut s’avérer nécessaire. Avant d’effectuer cette
opération, stockez vos données en lieu sûr en
suivant les instructions figurant à l’étape 3.
Réalisation de nouvelles sauvegardes avant de
reformater le disque.
3. Réalisation de nouvelles sauvegardes
avant de reformater le disque
Il est temps à présent de sauvegarder le disque
dur réparé. Nous vous conseillons de réaliser
deux nouvelles sauvegardes (en activant
l’option de vérification complète) dans deux
jeux différents. (Ne faites pas de sauvegarde de
recyclage sur un jeu de sauvegarde existant, car
le disque endommagé risque de ne pas contenir
tous les fichiers, et il n’est pas souhaitable
d’écraser les sauvegardes précédentes.) Une
fois les deux sauvegardes effectuées, copiez les
fichiers catalogue de vos jeux de sauvegarde sur
un disque amovible ou un serveur.
4. Reformatage du disque dur
Si vous n’êtes pas parvenu à réparer le disque à
partir de la disquette d’amorçage, réinitialisez
C H A P I T R E 8 • R ÉC U P É R A T I O N D ’U R G E N C E
247
ou reformater le disque dur avant de le
restaurer.
AVERTISSEMENT : l’initialisation et le
formatage d’un disque dur provoquent la
destruction de toutes les données qui s’y
trouvent. Si vous hésitez entre l’initialisation et
le formatage du disque dur, contactez le support
technique de votre fournisseur de matériel.
Sélectionnez le jeu de sauvegardecontenant une
sauvegarde complète des données de l’ordinateur client UNIX, puis cliquez sur Suivant.
5. Réinstallation des logiciels
Réinstallez UNIX sur ledisque dur fraîchement
formaté en veillant à créer les mêmes points de
montage que sur le système initial. Redémarrez
le système depuis ce volume.
6. Installation du logiciel client
A l’aide du programme d’installation, installez
le logiciel client en suivant les instructions figurant à la section « Installation du logiciel client
sur les ordinateurs UNIX », page 192.
7. Préparation de la base de données client
A partir de l’ordinateur de sauvegarde, omettez
l’ancien client puis connectez le nouveau client.
8. Restauration des fichiers
Maintenant que votre disque dur fonctionne à
nouveau, vous pouvez restaurer le client depuis
l’ordinateur de sauvegarde par le biais du
réseau. Choisissez Restaurer > Restaurer dans
le navigateur de Retrospect. L’assistant de restauration apparaît à l’écran. Cliquez sur Suivant
pour commencer la restauration.
Vous pouvez restaurer le contenu de l’ordinateur client dans l’état exact où il se trouvait à un
quelconque moment donné et pour lequel une
image du système complet existe. Sélectionnez
l’image à restaurer, puis cliquez sur Suivant.
Choisissez Emplacement d’origine comme
cible où restaurer les fichiers, puis cliquez sur
Suivant. Si l’option Emplacement d’origine
n’est pas disponible, choisissez le disque dur de
l’ordinateur client manuellement.
Toutes les données du disque durdu client ayant
été entièrement supprimées, il vous faut les restaurer dans leur intégralité. Pour cela, choisissez
Tout restaurer..., puis cliquez sur Suivant. Cette
option supprime tous les fichiers existants qui
figurent dans la cible, puis restaure tous les
fichiers de l’image vers la cible. Cette option
restaure également le registre et les détails sur
l’état système du client depuis l’image source.
Cliquez sur Prévisualiser les fichiers pour afficher la liste des fichiers qui vont être restaurés,
ou cliquez sur Suivant pour faire apparaître la
fenêtre de résumé de l’assistant de restauration.
Cliquez sur Démarrer dans la fenêtre de résumé
pour lancer la restauration de l’ordinateur
client.
9. Nettoyage final
Redémarrez l’ordinateur client.
248
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Restauration d’un client NetWare
Si l’ordinateur client NetWare fonctionne normalement et que vous devez restaurer
uniquement certains fichiers et dossiers depuis
une sauvegarde, suivez l’un des jeux d’instructions décrits à la section « Restauration »,
page 79.
Si le client NetWare est en panne ou fonctionne
mal, suivez la procédure ci-dessous.
1. Redémarrage de l'ordinateur et tentative
de réparation du disque
Redémarrez l’ordinateur client à l’aide du CD
amorçable de NetWare. Lorsque l’ordinateur a
démarré depuis le disque, tentez de réparer
votre disque à l’aide des utilitaires disponibles.
S’il n’est pas possible de réparer le disque pour
le rendre amorçable, réinstallez le système
d’exploitation, après avoir remplacé le disque
dur (le cas échéant). Passez à l’étape 5. Réinstallation de NetWare.
2. Evaluation de l'étendue des dommages
sur le disque dur
Si vous parvenez à réparer tous les dommages et
qu’aucune erreur de bas niveau n’est détectée,
arrêtez-vous là. Il n’est pas nécessaire de restaurer ou de reformater le disque dur.
Si vous n’êtes pas parvenu à réparer le disque à
partir du support d’amorçage ou que le disque
dur reste inaccessible, il est certainement nécessaire de reformater ce dernier. Passez à l’étape
4. Reformatage ou remplacement du disque.
Si vous n’avez pas réussi à corriger certains problèmes au niveau du disquedur, un reformatage
peut s’avérer nécessaire. Avant d’effectuer cette
opération, stockez vos données en lieu sûr en
suivant les instructions figurant à l’étape 3.
Réalisation de nouvelles sauvegardes avant de
reformater le disque.
3. Réalisation de nouvelles sauvegardes
avant de reformater le disque
Il est temps à présent de sauvegarder le disque
dur réparé. Nous vous conseillons de réaliser
deux nouvelles sauvegardes (en activant
l’option de vérification) dans deux jeux différents. (Ne faites pas de sauvegarde de recyclage
sur un jeu de sauvegarde existant, car le disque
endommagé risque de ne pas contenir tous les
fichiers, et il n’est pas souhaitable d’écraser les
sauvegardes précédentes.) Une fois les deux
sauvegardes effectuées, copiez les fichiers catalogue de vos jeux de sauvegarde sur un disque
amovible ou un serveur.
4. Reformatage ou remplacement du
disque
Si vous n’êtes pas parvenu à réparer le disque
dur, il peut s’avérer nécessaire de l’initialiser ou
de le reformater avant de le restaurer.
AVERTISSEMENT : l’initialisation et le
formatage d’un disque dur provoquent la
destruction de toutes les données qui s’y
trouvent. Si vous hésitez entre l’initialisation et
le formatage du disque dur, contactez le support
technique de votre fournisseur de matériel.
En dernier recours, il se peut que vous deviez
remplacer le disque dur.
5. Réinstallation de NetWare
Installez le système d’exploitation NetWare sur
le disque dur reformaté (ou le nouveau disque
dur). Assurez-vous qu’il exploite la même version de NetWare et le même Service Pack que
le serveur NetWare sauvegardé. Redémarrez le
système depuis ce volume.
6. Installation du logiciel client
Installez le logiciel client en suivant les instructions figurant à la section « Installation du
logiciel Retrospect Client sur les ordinateurs
NetWare », page 193.
C H A P I T R E 8 • R ÉC U P É R A T I O N D ’U R G E N C E
249
7. Préparation de la base de données client
A partir de l’ordinateur de sauvegarde, omettez
l’ancien client puis connectez le nouveau client.
8. Restauration de eDirectory et de fichiers
Maintenant que votre disque dur fonctionne à
nouveau, vous pouvez restaurer le client depuis
l’ordinateur de sauvegarde par le biais du
réseau. Choisissez Restaurer > Restaurer dans
le navigateur de Retrospect. L’assistant de restauration apparaît à l’écran. Cliquez sur Suivant
pour commencer la restauration.
Sélectionnez le jeu de sauvegarde contenant une
sauvegarde complète des données de l’ordinateur client NetWare, puis cliquez sur Suivant.
Vous pouvez restaurer le contenu de l’ordinateur client dans l’état exact où il se trouvait à un
quelconque moment donné et pour lequel une
image du système complet existe. Sélectionnez
l’image à restaurer, puis cliquez sur Suivant.
REMARQUE : vous devez commencer par
restaurer eDirectory avant de restaurer le reste
de vos données.
Choisissez Emplacement d’origine comme
cible où restaurer les fichiers, puis cliquez sur
Suivant. Si l’option Emplacement d’origine
n’est pas disponible, choisissez le disque dur de
l’ordinateur client manuellement.
Toutes les données du disque dur du client ayant
été entièrement supprimées, il vous faut les restaurer dans leur intégralité.Pour cela, choisissez
Tout restaurer..., puis cliquez sur Suivant. Cette
option supprime tous les fichiers existants qui
figurent dans la cible, puis restaure tous les
fichiers de l’image vers la cible.
250
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Cliquez sur Prévisualiser les fichiers pour afficher la liste des fichiers qui vont être restaurés,
ou cliquez sur Suivant pour faire apparaître la
fenêtre de résumé de l’assistant de restauration.
Cliquez sur Démarrer dans la fenêtre de résumé
pour lancer la restauration de l’ordinateur
client.
9. Nettoyage final
Redémarrez l’ordinateur client.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
C H A P I T R E
9
GESTION
•
S T R A T É G I E S
D E
•
J O U R N A L
R A P P O R T S
•
R E P O R T S W A T C H E R
•
O P T I O N S
D ’ E X É C U T I O N
•
G E S T I O N
D E S
J E U X
•
G E S T I O N
D E S
S C R I P T S
•
P R É F É R E N C E S
D E
R E T R O S P E C T
•
D É P L A C E M E N T
D E
R E T R O S P E C T
•
S A U V E G A R D E
D E S
C A T A L O G U E S
E T
S A U V E G A R D E
D E
S A U V E G A R D E
E T
D E
L A
C O N F I G U R A T I O N
•
M A N I P U L A T I O N
•
U T I L I S A T I O N
•
T E R M I N A L
D E S
S E R V E U R S
D ’ O P E N
S E R V I C E S
F I L E
E T
D E
F I C H I E R S
B A C K U P
B U R E A U
À
D I S T A N C E
Ce chapitre présente la procédure à suivre pour réaliser différentes tâches de gestion des
jeux de sauvegarde et des scripts, notamment la visualisation des rapports et la maintenance
des scripts. Plusieurs stratégies de sauvegarde y sont également détaillées. Vous y trouverez
en outre des conseils sur l’utilisation de Retrospect et certaines techniques visant à
optimiser les sauvegardes, ainsi que des astuces sur le complément Open File Backup et
sur l’utilisation de Retrospect avec des logiciels tiers.
C HA P I T R E 9 • G E S T I O N
251
STRATÉGIES DE SAUVEGARDE
Cette section présente plusieurs stratégies de
sauvegarde pour les données d’un ordinateur ou
d’un réseau entier. Etudiez-les et choisissez
celle qui vous semble la mieux adaptée à vos
besoins. Il peut s’avérer nécessaire d’en modifier une de façon à l’adapter à ces derniers. Il est
également possible que vous conceviez une
stratégie personnalisée complètement différente
des stratégies suggérées ci-après. Notez que ce
ne sont là que quelques suggestions ; Retrospect
est en effet compatible avec un nombre illimité
d’approches. Lorsque vous élaborez votre stratégie, tenez simplement compte des principes
de base.
Les différentes opérations de sauvegarde disponibles avec Retrospect sont primordiales pour le
développement de stratégies efficaces. Vous en
trouverez une présentation dans la section
« Opérations de sauvegarde », page 26.
Principes de base pour les
sauvegardes
Retrospect constitue un puissant outil de protection des données, mais il convient d’observer
quelques principes simples de sauvegarde :
• Faites des sauvegardes régulières, car vous
ne pourrez pas récupérer les éléments non
sauvegardés. Par exemple, si votre disque
dur ne fonctionne pas un jour alors que votre
dernière sauvegarde date de la semaine
précédente, vous perdez le travail de toute
une semaine ! L’utilisation de Retrospect
s’avère productive lorsque les données sont
sauvegardées régulièrement et dans leur
intégralité. La méthode idéale consiste à
automatiser le processus de sauvegarde à
l’aide de scripts.
• Conservez plusieurs copies de vos
sauvegardes. Effectuez des rotations de jeux
de sauvegarde. Plus vous disposez de jeux
de sauvegarde, moins vous risquez de perdre
de données.
252
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
• Recyclez régulièrement vos anciens supports.
Ajoutez régulièrement de nouveaux supports à vos jeux en effectuant des sauvegardes sur nouveaux supports. Si vous copiez
toutes vos sauvegardes sur un même jeu de
supports, vous risquez en effet de perdre
davantage de données en cas d’accident. (Si
un support est endommagé, vous ne disposez plus d’une sauvegarde complète.) Vous
gagnerez par ailleurs du temps lors des restaurations, car il est plus rapide de restaurer
des données depuis un jeu regroupant un
nombre réduit de membres et de sessions.
• Utilisez des noms parlants pour les jeux de
sauvegarde en fonction de leur contenu et de
la fréquence de rotation. Libellez ensuite
votre support.
• Ayez toujours au moins un jeu de sauvegarde hors de vos locaux professionnels
pour le protéger contre les risques d’incendie, de vol ou de catastrophe naturelle.
• Sauvegardez également l’ordinateur de
sauvegarde. Vous avez probablement
investi plus de temps et d’énergie que vous
ne le pensez dans les catalogues et la
configuration de Retrospect.
• Prenez soin de vos supports de sauvegarde
qui peuvent pâtir d’un environnement
défavorable. Ils peuvent également s’abîmer
au bout de plusieurs centaines d’utilisations.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Durée de vie et stockage des
supports », page 56.
• Veillez à vérifier vos sauvegardes, soit en
cours d’opération en utilisant l’option
Vérification complète ou Vérification du
support, soit lorsque l’opération est terminée
en utilisant un script de vérification ou la
commande Vérification du support.
• Sauvegardez vos fichiers catalogue vers leur
propre jeu de sauvegarde. Reportez-vous à
la section « Sauvegarde des fichiers
catalogue », page 309.
Stratégies de sauvegarde individuelle
Les stratégies présentées ci-après s’avèrent utiles lors de la sauvegarde d’un ordinateur isolé.
Si vous devez sauvegarder les données de plusieurs ordinateurs, reportez-vous à la section
« Stratégies de sauvegarde réseau ».
Stratégie individuelle 1 : documents
d'exécution
Créez un script de sauvegarde non programmé
et sauvegardez-le en tant que document d’exécution. Reportez-vous à la section « Exécution
manuelle d’un script », page 158. Choisissez
l’opération de sauvegarde Incrémentale. Créez
un deuxième document d’exécution à partir du
même script, mais cette fois-ci sélectionnez le
type Recyclage.
Lancez le document d’exécution de sauvegarde
incrémentale au moment de votre choix (tous
les jours, par exemple) et, toutes les deux ou
trois semaines, lancez le document d’exécution
de sauvegarde de recyclage pour éviter que vos
jeux de sauvegarde ne deviennent trop volumineux et encombrants.
Pour utiliser de nouveaux supports en vue d’une
rotation avec d’autres jeux ou d’un stockage
hors site, configurez périodiquement le jeu de
Situations se prêtant à l'utilisation de Proactive
Backup
sauvegarde de façon à le renouveler (reportezvous à la section « Onglet Options », page 289).
Stratégie individuelle 2 : planification d'un
script
Créez un script de sauvegarde et planifiez son
exécution automatique. Planifiez une sauvegarde incrémentale hebdomadaire entre le lundi
et le jeudi, et une sauvegarde de recyclage le
vendredi.
Ces deux planificateurs se présentent ainsi :
Planifications Jour de la semaine
Pour utiliser de nouveaux supports en vue d’une
rotation avec d’autres jeux ou d’un stockage
hors site, configurez périodiquement le jeu de
sauvegarde de façon à le renouveler (reportezvous à la section « Onglet Options », page 289).
Stratégies de sauvegarde réseau
Avant de sauvegarder un réseau d’ordinateurs
client, choisissez le type de script de sauvegarde
à utiliser. Le tableau ci-dessous indique les
situations dans lesquelles il est préférable d’utiliser des scripts de sauvegarde Proactive Backup
plutôt que des scripts de sauvegarde standard.
Situations se prêtant à l'utilisation des scripts de
sauvegarde standard
L’ordinateur de sauvegarde est dédié.
L’ordinateur de sauvegarde est également utilisé à
d’autres fins.
Les ordinateurs client sont trop nombreux et les
données trop volumineuses pour en effectuer la
sauvegarde en une seule nuit.
Les sauvegardes planifiées se terminent avant que
les ordinateurs client ne soient utilisés le matin
suivant.
La réalisation du suivi des sauvegardes est difficile.
Vous devez créer des scripts spéciaux et effectuer
des sauvegardes immédiates pour certains
ordinateurs client qui ne sont pas complètement
sauvegardés par le script de sauvegarde standard.
Les sauvegardes planifiées se terminent avant que
les ordinateurs client ne soient utilisés le matin
suivant, et les erreurs de sauvegarde sont rares.
Des clients mobiles et des volumes portables
apparaissent sur le réseau de façon imprévisible.
Le réseau comprend des ordinateurs de bureau, mais
pas de disques amovibles ou d’ordinateurs portables.
La sauvegarde doit être réalisée sur tout support
inséré dans le périphérique de sauvegarde.
Les supports corrects sont toujours insérés à l’avance
pour les sauvegardes automatiques.
C HA P I T R E 9 • G E S T I O N
253
Si vous choisissez une stratégie incluant
Proactive Backup, passez directement à la section « Stratégie réseau 4 : sauvegarde Proactive
Backup standard », page 255.
Stratégie réseau 1 : planification d'un
script
Créez un script de sauvegarde. Définissez la
cible de ce script de façon qu’elle utilise trois
jeux de sauvegarde. Ajoutez une planification
Jour de la semaineafin de réaliser la sauvegarde
quotidiennement vers un jeu particulier, toutes
les trois semaines. Ajoutez une seconde planification pour que la sauvegarde soit réalisée
quotidiennement vers le deuxième jeu de sauvegarde, toutes les trois semaines, en commençant
une semaine après la première planification.
Définissez enfin une troisième planification
afin que la sauvegarde soit réalisée quotidiennement vers le troisième jeu de sauvegarde, toutes
les trois semaines en commençant une semaine
après la deuxième planification.
sauvegarde du lundi au jeudi, toutes les trois
semaines. Ajoutez une seconde planification
Jour de la semaine pour la réalisation d’une sauvegarde de recyclage vers le premier jeu le
vendredi, toutes les trois semaines. Effectuez
des planifications similaires pour les deuxième
et troisième jeux de sauvegarde, mais décalez
leur date de début d’une et de deux semaines,
respectivement. Pour finir, ajoutez une planification Fréquence pour la réalisation d’une
sauvegarde sur nouveau support vers l’un des
jeux toutes les six semaines. (Une fois la sauvegarde dans un nouveau jeu réalisée, placez les
supports de l’ancien jeu en lieu sûr, de préférence hors site.)
Ces planifications sont affichées comme suit :
Planification Jour de la semaine
Planification Jour de la semaine (ou Fréquence)
Ces trois planifications sont affichées de la
manière suivante :
Planifications Jour de la semaine
Planification Fréquence
Cette stratégie n’inclut pas les sauvegardes planifiées de recyclage et dans des nouveaux jeux.
Vous devez, pour cette raison, configurer
manuellement les jeux de ces types de sauvegardes au moment approprié. Reportez-vous à
la section « Onglet Options », page 289.
Stratégie réseau 2 : planification d’un
script avec rotation entre sauvegardes de
recyclage et sur nouveaux supports
Créez un script de sauvegarde. Modifiez la cible
de ce script de façon que trois jeux de sauvegarde soient utilisés. Ajoutez une planification
Jour de la semaine pour la réalisation d’une sauvegarde incrémentale vers le premier jeu de
254
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Stratégie réseau 3 : planification d’un
script avec rotation journalière des jeux de
sauvegarde
Créez un script avec cinq jeux de sauvegarde
cible et nommez-les en fonction de leur jour
d’utilisation (de lundi à vendredi). Définissez
cinq planifications Jour de la semaine de façon
à les sauvegarder vers leur jeu respectif. Ajoutez cinq planifications Fréquence pour effectuer
des sauvegardes de recyclage toutes les quatre
semaines dans chacun des jeux respectifs, en
commençant par le lundi pour la première
semaine, en continuant par le mardi pour la
deuxième, et ainsi de suite. Pour le vendredi,
choisissez comme fréquence le dernier vendredi
du mois et faites une sauvegarde dans un nouveau jeu dans le jeu du vendredi. (Conservez
l’ancien support du jeu de sauvegarde en lieu
sûr, hors site de préférence.)
continue pendant les week-ends. Définissez un
intervalle de douze heures entre deux
sauvegardes.
Ces planifications sont affichées comme suit :
Dupliquez le script Proactive Backup décrit cidessus, puis définissez les clients portables
comme source unique. Supprimez ces volumes
du script initial. Planifiez l’exécution du nouveau script 24 heures sur 24, avec un intervalle
de 18 heures.
Planification Jour de la semaine
Stratégie réseau 5 : sauvegarde Proactive
Backup standard pour ordinateurs
portables
ASTUCE : si vous mettez en place une
stratégie incluant Proactive Backup, consultez
la section « Conseils et techniques d’utilisation
de Proactive Backup », page 163. Vous y
trouverez des informations visant à faciliter la
mise en place d’une stratégie efficace.
Stratégie réseau 6 : Proactive Backup à la
demande
Planification Fréquence
REMARQUE : lorsque vous planifiez une
sauvegarde dans un nouveau jeu, assurez-vous
qu’elle a lieu à la même heure que les
sauvegardes incrémentales planifiées pour le
vendredi. En effet, lorsque Retrospect constate
que la sauvegarde dans un nouveau jeu est
planifiée en même temps que la sauvegarde
incrémentale, il exécute uniquement la
première. Si les planifications sont prévues à
des heures différentes, les deux sauvegardes
sont exécutées.
Stratégie réseau 4 : sauvegarde Proactive
Backup standard
Créez un script Proactive Backup sauvegardant
tous les clients reconnus. Programmez-le pour
une exécution de 7 heures du SOIR à 7:00 du
MATIN pendant les jours ouvrables afin de ne
pas gêner les utilisateurs, et pour une exécution
Créez un script Proactive Backup sauvegardant
tous les clients reconnus. Définissez cette planification sur Toujours active de façon qu’elle
fonctionne 24 heures sur 24. Définissez une fréquence de sauvegarde de 99 jours. Activez
l’option de script autorisant les sauvegardes
anticipées. A l’exception des sauvegardes initiales réalisées lors de la mise en place de cette
stratégie et tous les 99 jours par la suite, la sauvegarde des clients a uniquement lieu sur
demande via le tableau de bord (Macintosh) ou
le panneau de configuration (Windows). Cette
stratégie requiert de votre part que vous indiquiez clairement leurs responsabilités aux
utilisateurs (et, idéalement, que vous pensiez à
un script de sauvegarde standard, en
complément).
Stratégies de sauvegarde par étapes
Retrospect est conçu pour prendre en charge la
sauvegarde par étapes d’un ordinateur individuel et sur réseau. La sauvegarde par étapes se
fait en deux temps; en premier lieu,les données
C HA P I T R E 9 • G E S T I O N
255
sont stockées sur disque ; puis, les sauvegardes
sont transférées sur bande. Vous profitez ainsi
des avantages des sauvegardes sur disque et sur
bande.
Les disques sont très pratiques compte tenu de
leur capacité d’absorption des transferts de données qui arrivent par paquets des ordinateurs sur
réseau. Les sauvegardes sont ainsi plus rapides
que si vous procédiez directement sur bande.
Une fois sauvegardées sur disque, les données
sont facilement transférables sur bande. L’efficacité du transfert du disque vers la bande tient
pour beaucoup au débit constant des données
(aucun congestionnement de réseau). L’émission en continu de votre lecteur de bande se fait
donc à vitesse maximum. Vous pouvez stocker
les bandes hors site par mesure de précautions,
et garder les disques sur place pour les avoir à
disposition et pouvoir effectuer des restaurations rapidement le cas échéant.
Retrospect dispose d’un grand nombre de fonctionnalités très utiles pour créer une stratégie de
sauvegarde par étapes. Nous présentons ciaprès quelques possibilités de combinaison de
ces fonctions. Il existe cependant de nombreuses autres possibilités pour la création de
stratégies de sauvegarde par étapes à l’aide des
fonctions suivantes :
• « Optimisation des disques », page 41
• « Transfert entre jeux de sauvegarde
programmée », page 142
• « Transfert programmé d’images »,
page 145
• « Opérations de sauvegarde », page 26
• « Jeux de sauvegarde sur disque et
exécutions multiples », page 183
ASTUCE : le site Web de Roxio Retrospect
contient un livre blanc qui fournit des
informations extrêmement détaillées sur la mise
en œuvre d’une stratégie de sauvegarde par
256
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
étapes, de disque à disque, puis de disque à
bande.
Stratégie de sauvegarde par étapes 1 Optimisation et transfert du jeu de
sauvegarde
Commencez par créer un script Proactive
Backup sauvegardant tous les clients reconnus.
Planifiez-le pour une exécution de 7 heures du
SOIR à 7 h 00 du MATIN pendant les jours ouvrables et pour une exécution continue le weekend. Définissez un intervalle de douze heures
entre deux sauvegardes.
Comme cible, utilisez un jeu de sauvegarde sur
disque avec l’option d’optimisation activée.
Définissez l’option d’optimisation pour que
Retrospect conserve au moins les 10 dernières
sauvegardes pour chaque source. Vous disposez
ainsi d’une fenêtre déroulante contenant les
données client des 10 jours précédents, permettant des restaurations locales rapides.
REMARQUE : la politique d’optimisation
spécifiée dépend de la quantité de données
sauvegardées et de la taille du disque cible.
Créez un script de transfert de jeux de sauvegarde afin de transférer hebdomadairement les
données d’un jeu de sauvegarde sur disque vers
un jeu de sauvegarde sur bande. Ces bandes
peuvent être stockées hors site pour plus de
sécurité et utilisées pour la restauration de données plus anciennes qui seront par la suite
optimisées à partir du jeu de sauvegarde sur
disque.
Le transfert du jeu de sauvegarde vers la bande
permet d’avoir deux copies complètes du jeu de
sauvegarde sur disque. Toutes les images du jeu
de sauvegarde sur disque sont incluses, ce qui
permet la restauration des ordinateurs client
dans l’état où l’image a été effectuée.
Stratégie de sauvegarde par étapes 2 Optimisation et transfert de l'image
Commencez par créer un script Proactive
Backup sauvegardant tous les clients reconnus.
Planifiez-le pour une exécution de 7 heures du
SOIR à 7 h 00 du MATIN pendant les jours ouvrables et pour une exécution continue le weekend. Définissez un intervalle de douze heures
entre deux sauvegardes.
garde sur disque à d’autres moments de la
semaine (bien qu’elles continuent d’exister
dans le jeu de sauvegarde sur disque jusqu’à son
optimisation).
Comme cible, utilisez un jeu de sauvegarde sur
disque avec l’option d’optimisation activée.
Définissez l’option d’optimisation pour que
Retrospect conserve au moins les 10 dernières
sauvegardes pour chaque source. Vous disposez
ainsi d’une fenêtre déroulante contenant les
données client des 10 jours précédents, permettant des restaurations locales rapides.
JOURNAL ET RAPPORTS
REMARQUE : la politique d’optimisation
spécifiée dépend de la quantité de données
sauvegardées et de la taille du disque cible.
Créez un script de transfert d’images afin de
transférer hebdomadairement les données d’un
jeu de sauvegarde sur disque vers un jeu de sauvegarde sur bande. Dans la fenêtre des images
sources, choisissez de transférer « L’image la
plus récente pour chaque source ». Le premier
transfert entraîne une sauvegarde « complète
synthétique ». Une sauvegarde complète synthétique comprend les mêmes fichiers qu’une
sauvegarde complète effectuée au même
moment, mais nécessite beaucoup moins de
temps et aucune bande passante. Chaque transfert successif copie uniquement les images et
les fichiers qui ne figurent pas déjà sur la
destination.
Ces bandes peuvent être stockées hors site pour
plus de sécurité et utilisées pour la restauration
de données plus anciennes qui seront parla suite
optimisées à partir du jeu de sauvegarde sur
disque.
Le transfert des images les plus récentes vers
une bande permet d’effectuer une sauvegarde
complète des sources client telles qu’elles
étaient à la fin de chaque semaine (lors de l’exécution du script de transfert). Cela n’inclut pas
d’images supplémentaires dans le jeu de sauve-
La fonctionnalité de création de rapports de
Retrospect permet de contrôler l’historique des
exécutions et les messages d’erreur générés à
l’aide des journaux et de rapports. Il peut s’avérer utile de les consulter afin de connaître la
raison de l’échec d’une opération. Cliquez sur
Rapports dans le navigateur de Retrospect pour
afficher la fenêtre d’aperçu des journaux et des
rapports.
REMARQUE : vous pouvez définirRetrospect
de façon qu’il envoie des notifications par
messagerie électronique lorsqu’il se heurte à
des erreurs, requiert des supports, etc. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Préférences d'e-mail », page 307.
• Le rapport de sauvegarde contient un
compte-rendu détaillé des sauvegardes de
tous les volumes (locaux et en réseau).
• Le journal des opérations répertorie chaque
opération, transaction et événement
Retrospect, ainsi que les erreurs éventuelles.
• Le rapport de contenu de session affiche la
liste des fichiers sauvegardés au cours d’une
session spécifique.
• L’historique de sauvegarde de base de
données répertorie toutes les sauvegardes de
bases de données et inclut des informations
sur le type et le jeu de sauvegarde. Pour plus
d’informations, reportez-vous aux sections
Annexe A : SQL Server Agent et Annexe B
: Agent Exchange Server.
Affichage du rapport de sauvegarde
Cliquez sur Rapports > Rapport de sauvegarde
pour visualiser le rapport de sauvegarde. Un
C HA P I T R E 9 • G E S T I O N
257
exemple de rapport de sauvegarde est illustré ciaprès.
A la différence du journal des opérations auquel
Retrospect ajoute constamment des informations, le rapport de sauvegarde est réinitialisé à
chaque sauvegarde. Il permet de savoir si des
problèmes ont été rencontrés lors des sauvegardes de chaque volume.
Présentation du rapport de sauvegarde
Le rapport de sauvegarde existe sous deux
formats : le format standard et le format de données de performance. Pour savoir comment
basculer d’un format à l’autre, reportez-vous à
la section « Personnalisation du rapport de
sauvegarde », page 259.
Un rapport de sauvegarde au format standard
contient les informations suivantes, en plus des
informations Utilisateur/Volume et Script :
Les deux formats comprennent les informations
suivantes :
Jours écoulés Correspond au nombre de jours
écoulés depuis la sauvegarde.
Utilisateur/Volume Correspond au nom du
volume source. Les ordinateurs client, s’ils sont
connectés, sont également répertoriés. La date
et l’heure de la dernière sauvegarde du volume
sont affichées sous le nom du volume.
Erreurs et avertissements Indique les erreurs
ou avertissements détectés lors des sauvegardes. (Vous pouvez isoler une erreur ou un
avertissement dans le journal à l’aide de la commande Journal des opérations.)
Script Indique le nom du script de la dernière
sauvegarde réussie.
un > rouge indique
que la sauvegarde
du volume a
échoué.
L'absence
d'événement
indique que le
volume n'a jamais
été sauvegardé.
Réussite de
la sauvegarde :
aucune erreur n'est
survenue
258
Vous pouvez sélectionner une ligne dans le rapport et ouvrir le script auquel elle fait référence
à l’aide du bouton Modifier le script. Si vous
cliquez sur Journal après avoir sélectionné une
ligne, celle-ci s’affiche dans le journal des opérations. Pour effacer une ligne du rapport,
sélectionnez-la, puis choisissez Supprimerdans
le menu Edition ou appuyez sur la touche de
suppression. Si vous effacez le script ou omettez un jeu de sauvegarde, l’information
correspondante est supprimée du rapport, ce qui
risque de faire penser qu’un volume n’a jamais
été sauvegardé.
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Jeu de sauvegarde Correspond au nom du jeu
de sauvegarde utilisé pour lasauvegarde réussie
la plus récente.
Un rapport de sauvegarde au format de données
de performance contient les informations suivantes, en plus des informations Utilisateur/
Volume et Script :
Durée Indique la durée de la sauvegarde en
heures et en minutes. Une valeur élevée peut
indiquer une source nécessitant une sauvegarde
volumineuse.
Mo Correspond à la quantité de données sauvegardées sur le volume (en méga-octets).
Mo/min Correspond au débit atteint lors de la
sauvegarde de la source (en méga-octets par
minute). Des performances anormalement faibles peuvent indiquer des problèmes au niveau
du réseau, du périphérique de sauvegarde ou
d’un autre composant matériel.
REMARQUE : il est possible de spécifier un
seuil de performance, ce qui peut s’avérer utile
pour l’abandon des sauvegardes client trop
lentes. Reportez-vous à la section « Options
d’exécution sur le client », page 272
Personnalisation du rapport de
sauvegarde
Le bouton Options de rapport permet d’afficher
le rapport de sauvegarde au format standard ou
au format de données de performance, de spécifier les types ou les dates d’événements à
inclure dans le rapport et diverses autres
options. Cliquez sur l’icône Options de rapport
de la barre d’outils de rapport de sauvegarde
afin d’afficher les paramètres modifiables.
Personnalisez le rapport de sauvegarde à l’aide
de ces options.
Utilisation du rapport de sauvegarde
Le rapport de sauvegarde est une base de données regroupant les détails des sauvegardes. A
l’issue de chaque sauvegarde, Retrospect ajoute
un événement à la base de données. Pour chaque
combinaison de source, de cible et de script, il
enregistre tous les échecs et la dernière sauvegarde réussie.
Lorsque vous omettez un script, une source ou
un jeu de sauvegarde, Retrospect supprime les
événements de sauvegarde de cet élément de la
base de données Rapport de sauvegarde.
Omission d’événements
Pour supprimer des événements du rapport de
sauvegarde, cliquez sur l’icône Evénements à
omettre de la barre d’outils. Vous pouvez sélectionner les événements à supprimer dans la boîte
de dialogue qui s’affiche :
• toutes les sauvegardes sauf la dernière,
• toutes les sauvegardes effectuées,
• toutes les sauvegardes n’ayant pas abouti,
• les événements de plus d’une semaine,
• tous les événements d’exécution,
• tous les événements Proactive Backup.
REMARQUE : la seule de ces options ayant
une incidence sur les événements Proactive
Backup est l’option Tous les événements
d’exécution.
C HA P I T R E 9 • G E S T I O N
259
Vous pouvez supprimer un événement d’exécution spécifique du rapport de sauvegarde en
cliquant avec le bouton droit de la souris et en
choisissant Supprimer.
automatiquement le rapport de sauvegarde.
Pour plus d’informations sur cette option,
reportez-vous à la section « Préférences de
journal », page 306).
AVERTISSEMENT : Proactive Backup identifie la dernière sauvegarde d’un volume à
l’aide du rapport de sauvegarde. Si un événement est supprimé du rapport de sauvegarde et
que le volume associé est une source dans le
script Proactive Backup actif, Proactive Backup
affecte une priorité plus élevée à ce volume et
tentera de le sauvegarder plus tôt.
Affichage du journal des opérations
Le journal des opérations stocke les messages
générés au cours d’une opération telle qu’une
sauvegarde ou une restauration. Il peut s’avérer
utile de le consulter afin de connaître le motif
pour lequel une opération n’a pas abouti.
Recherche dans le journal des opérations
Sélectionnez une ligne du rapport de sauvegarde, puis cliquez avec le bouton droit de la
souris et choisissez Journal pour afficher des
informations supplémentaires sur cet événement dans le journal.
Modification d'un script d'événement
Sélectionnez une ligne du rapport de sauvegarde, puis cliquez avec le bouton droit de la
souris et choisissez Modifier le script afin
d’afficher le script ayant exécuté et créé
l’événement.
REMARQUE : si vous avez effectué la
sauvegarde d’un volume à l’aide d’une
opération immédiate, ceci est indiqué dans la
colonne Script du rapport de sauvegarde
(Sauvegarde immédiate, par exemple).
Impression ou exportation du rapport de
sauvegarde
Pour imprimer le rapport de sauvegarde, affichez-le, puis choisissez Imprimer dans le menu
Fichier. Seule la partie du journal sélectionnée
est imprimée (le cas échéant). En l’absence de
sélection, le rapport entier est imprimé. Pour
exporter le rapport de sauvegarde vers un
fichier texte, affichez ce rapport, puis choisissez
Exporter dans le menu Fichier.
ASTUCE : il est possible de définir une option
dans les préférences afinque Retrospect exporte
260
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Pour visualiser le journal des opérations, cliquez sur Rapports > Journal des opérations, ou
choisissez Journal des opérations dans le menu
Fenêtre.
L’exemple ci-après illustre l’affichage des
informations dans le journal des opérations.
Pour chaque opération réussie, le journal affiche les informations suivantes :
Traités Indique le nombre et la taille des
fichiers copiés. Si vous avez utilisé l’option de
compression de Retrospect, le journal indique
en outre le taux de compression atteint pour la
session.
Image stockée Indique la taille de l’image de
volume stockée dans le jeu de sauvegarde.
Performance Indique le nombre de mégaoctets d’informations copiés par minute. Si la
vérification est activée, d’autres données de
performances sont affichées à titre de
comparaison.
Durée Affiche le temps total requis pour la réalisation complète de l’opération. Si vous avez
interrompu l’opération ou si l’insertion de supports a entraîné des délais d’attente, ces temps
morts sont indiqués séparément. Le délai
d’attente comprend le temps nécessaire à la
localisation des lecteurs de bande et autres opérations requises.
Recherche d'éléments dans le journal
Retrospect propose des commandes permettant
de trouver des éléments spécifiques dans le
journal des opérations. Ces deux commandes
sont disponibles via la fenêtre du journal des
opérations et le menu Edition.
Rechercher en arrière Une fois cette commande activée, vous êtes invité à spécifier le
texte à rechercher. Lorsque vous cliquez sur
OK, Retrospect parcourt le journal des opérations de la fin vers le début du fichier (à partir
de l’emplacement du curseur), car les opérations les plus récentes figurent à la fin du
fichier.
Poursuivre en arrière Après utilisation de la
commande Rechercher ou Rechercher en
arrière, la commande Poursuivre en arrière de la
barre d’outils permet de poursuivre la recherche
depuis la sélection vers le début du fichier.
Rechercher Après avoir activé cette commande dans le menu Edition, vous êtes invité à
spécifier le texte à rechercher. Lorsque vous cliquez sur OK, Retrospect recherche le texte
spécifié du début vers la fin du journal, à partir
de la sélection.
Suivant Après avoir utilisé la commande
Rechercher ou Rechercher en arrière, cette
commande du menu Edition poursuit la recherche vers la fin du fichier à partir de la sélection.
Lorsque la dernière ligne du journal est atteinte,
la recherche reprend au début.
Précédent Après avoir utilisé la commande
Rechercher ou Rechercher en arrière, cette
commande du menu Edition poursuit la recherche vers le début du fichier, à partir de la
sélection. Lorsque la première ligne du journal
est atteinte, la recherche reprend à partir de la
fin.
Effacement du contenu du journal
Pour effacer le contenu du journal des opérations, affichez le journal, puis cliquez sur
l’icône Initialiser le journal de la barre d’outils.
REMARQUE : il est généralement inutile de
réinitialiser manuellement le journal car
Retrospect supprime automatiquement les
anciennes entrées lorsque le journal atteint sa
capacité maximale, déterminée par l’option de
taille maximale de journal (reportez-vous à la
page 306).
Impression et exportation du journal
Pour imprimer le journal des opérations, affichez-le, puis choisissez Imprimer dans le menu
Fichier. Seule la partie du journal sélectionnée
Taille du
journal
+ Script exécuté
– L'opération a
commencé sur ce
volume
> Une erreur est
survenue
C HA P I T R E 9 • G E S T I O N
261
est imprimée (le cas échéant). En l’absence de
sélection, l’intégralité du journal est imprimée.
Pour exporter le journal des opérations vers un
fichier texte, affichez ce journal, puis choisissez
Exporter dans le menu Fichier.
quez sur Parcourir. Dans le second cas, un
navigateur affiche les fichiers et les dossiers
sauvegardés au cours des sessions
sélectionnées.
REMARQUE : il est possible de définir une
option dans les préférences afin que Retrospect
exporte automatiquement le journal des
opérations. Pour plus d’informations sur cette
option, reportez-vous à la section « Préférences
de journal », page 306).
Affichage du contenu de session
Retrospect peut générer un rapport sur les
fichiers copiés dans un jeu de sauvegarde au
cours d’une sauvegarde ou d’un archivage
spécifiques.
Pour afficher lecontenu d’un jeude sauvegarde,
sélectionnez Rapports dans le navigateur, puis
cliquez sur Contenu de session.
Vous pouvez imprimer la liste, l’exporter vers
un fichier texte, rechercher et récupérer des
fichiers, obtenir des informations sur un fichier
spécifique ou modifier le format d’affichage à
l’aide de la barre d’outils de la fenêtre de navigation. Vous pouvez ouvrir simultanément
plusieurs fenêtres de navigation pour plusieurs
sessions en répétant la procédure et en sélectionnant plusieurs sessions. Lors de
l’exportation, Retrospect exporte les champs
dans l’ordre suivant, quel que soit le format
d’affichage : nom du fichier, taille, date de création, heure de création, date de modification,
heure de modification, date de sauvegarde,
heure de sauvegarde, type Mac OS, créateur
Mac OS, jeu de sauvegarde et chemin d’accès.
Pour en savoir plus sur la fenêtre de navigation
et les menus, reportez-vous à la section
« Navigation », page 323.
Dans la partie supérieure de la fenêtre, sélectionnez le jeu de sauvegarde qui vous intéresse.
(Cliquez sur Autres pour accéder à des jeux de
sauvegarde supplémentaires.) Les sessions de
sauvegarde du jeu sélectionné sont alors affichées dans la partie inférieure de la fenêtre.
Sélectionnez la ou les sessions de sauvegarde à
revoir.
Choisissez Exporter dans le menu Fichier afin
d’exporter la liste vers un fichier texte, ou cli-
262
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
REPORTSWATCHER
Destiné principalement aux grandes entreprises
équipées de plusieurs ordinateurs de sauvegarde, le programme ReportsWatcher est un
utilitaire autonome qui convertit les rapports de
sauvegarde Retrospect en fichiers HTML visualisables via un navigateur Web.
ReportsWatcher permet de contrôler plusieurs
ordinateurs de sauvegarde depuis un poste
central via un navigateur Web lorsqu’il est
associé à l’option Retrospect d’exportation
automatique du rapport de sauvegarde vers un
emplacement personnalisé.
Installation de ReportsWatcher
Lorsque vous installez Retrospect via la
méthode par défaut (recommandée), l’application ReportsWatcher est automatiquement
installée. Si vous choisissez d’effectuer une installation personnalisée sans ReportsWatcher,
vous pouvez installer cette dernière application
ultérieurement.
Pour installer ReportsWatcher :
1. Localisez et lancez l’assistant d’installation
de Retrospect (setup.exe).
2. Cliquez sur Suivant.
ASTUCE : ajoutez au menu Démarrer de
Windows un raccourci vers l’exécutable
Watcher.exe afin que ReportsWatcher soit
automatiquement lancé au démarrage de
l’ordinateur.
Configuration de Retrospect pour
ReportsWatcher
Afin de profiter au maximum des avantages
offerts par ReportsWatcher, certains paramètres
de Retrospect doivent être configurés.
Pour configurer Retrospect :
1. Exécutez Retrospect sur tous les ordinateurs
de sauvegarde et choisissez Configuration >
Préférences.
2. Sélectionnez les préférences de journal dans
la catégorie Notification.
3. Activez le bouton radio Modifier, puis
cliquez sur Suivant.
4. Assurez-vous que ReportsWatcher est
sélectionné pour l’installation, puis cliquez sur
Suivant.
5. Cliquez sur Installer.
6. Cliquez sur Terminer pour quitter
l’assistant.
Le dossier ReportsWatcher est maintenant disponible. L’emplacement d’installation par
défaut est :
..\Program Files\Retrospect\
Retrospect 7.5\ReportsWatcher
Lancement de ReportsWatcher
Choisissez Démarrer > Roxio Retrospect >
ReportsWatcher. Vous pouvez également double-cliquer sur le fichier watcher.exe dans le
dossier ReportsWatcher.
Le rôle de ReportsWatcher étant de surveiller
continuellement les rapports mis à jour, puis de
les regrouper au sein d’un rapport général, il est
recommandé de toujours laisser ce programme
ouvert.
3. Activez l’option d’exportation du rapport de
sauvegarde.
4. Cliquez sur le bouton Parcourir.
C HA P I T R E 9 • G E S T I O N
263
5. Parcourez l’arborescence jusqu’à
l’emplacement auquel Retrospect doit
enregistrer le rapport de sauvegarde.
Cet emplacement a été spécifié dans les
instructions de la section « Configuration de
Retrospect pour ReportsWatcher ».
REMARQUE : si vous rassemblez des rapports
de sauvegarde pour plusieurs ordinateurs de
sauvegarde, cet emplacement doit être le même
pour tous. Veillez donc à sélectionner un
emplacement réseau accessible à tous les postes
de travail et ordinateurs de sauvegarde.
3. Choisissez un rapport quelconque dans le
dossier, puis cliquez sur Ouvrir.
6. Spécifiez un nom pour le rapport de
sauvegarde exporté.
4. Cliquez sur le bouton d’enregistrement Save
in, puis spécifiez le dossier dans lequel les
rapports HTML doivent être utilisés.
REMARQUE : si vous réunissez des rapports
pour plusieurs ordinateurs de sauvegarde,
assurez-vous que chacun d’entre eux utilise un
nom de fichier unique.
7. Cliquez sur Enregistrer.
Configuration de ReportsWatcher
Une fois Retrospect configuré de façon à exporter automatiquement le rapport de chaque
ordinateur de sauvegarde, vous devez configurer ReportsWatcher pour qu’il rassemble ces
rapports et génère un rapport résumé au format
HTML.
REMARQUE : tous les rapports figurant dans
le dossier (non pas uniquement le rapport
choisi) sont inclus dans la synthèse des rapports
de sauvegarde.
Assurez-vous que cet emplacement est
accessible à tous les utilisateurs ayant besoin de
visualiser la synthèse des rapports de
sauvegarde.
5. Cliquez sur Enregistrer.
6. Cliquez sur le bouton Options afin de
modifier la fréquence de mise à jour de
ReportsWatcher ou d’autres options. Cliquez
sur OK une fois que vous avez terminé.
Pour configurer ReportsWatcher :
1. Lancez ReportsWatcher.
2. Cliquez sur le bouton Rapports et parcourez
l’arborescence jusqu’à l’emplacement de
stockage des rapports de sauvegarde générés
par Retrospect.
264
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
7. Pour modifier le code HTML de
ReportsWatcher, cliquez sur le bouton de
modification du code HTML.
Si vous êtes familiarisé avec Visual Basic, vous
pouvez modifier le code source de façon à personnaliser ReportsWatcher selon vos besoins.
OPTIONS D’EXÉCUTION
Vous pouvez modifier le code HTML des cinq
types de rapports disponibles. Cliquez sur OK
une fois que vous avez terminé.
Laissez toujours le programme ReportsWatcher
ouvert afin qu’il puisse réaliser un suivi permanent des rapports.
Affichage du rapport
Vous pouvez visualiser le rapport sur un ordinateur quelconque doté d’un navigateur Web et
accéder à l’emplacement de stockage des
résumés HTML (comme indiqué à la section
« Configuration de ReportsWatcher »).
Parcourez l’arborescence jusqu’au dossier de
résumés HTML et ouvrez le fichier index.htm.
Les rapports disponibles sont répertoriés dans
l’index. Il existe différents formats de rapports.
Pour afficher les informations sur le rapport
d’un ordinateur de sauvegarde spécifique, cliquez sur le nom du rapport. Pour afficher les
informations sur les sauvegardes réussies, les
échecs ou les volumes n’ayant jamais été sauvegardés, cliquez sur le numéro figurant dans les
cellules de tableau appropriées.
Personnalisation du rapport
ReportsWatcher est une application Visual
Basic. Son code source se trouve dans le dossier
ReportsWatcher.
Retrospect propose de nombreuses options relatives à l’exécution des opérations (immédiates
et planifiées) de sauvegarde, de duplication,
d’archivage, de transfert et de restauration des
fichiers. Vous pouvez, par exemple, définir un
script de sauvegarde visant à activer la compression logicielle des données et à
synchroniser les horloges des ordinateurs client.
Il est par ailleurs possible de définir des options
pendant la configuration d’une sauvegarde
immédiate ou la modification d’un script. Les
options d’exécution sont locales et non pas
générales : elles s’appliquent uniquement à
l’opération en cours ou au script actif.
Retrospect dispose également d’options générales ayant une incidence sur toutes les exécutions.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Préférences de Retrospect », page 298.
Pour définir des options relatives à un script ou
une opération immédiate, cliquez sur le bouton
Options dans la fenêtre de résumé, puis sur le
bouton Plus d’options afin de visualiser la liste
complète des options disponibles groupées par
catégorie. Vous pouvez afficher les options
d’une catégorie en cliquant sur le nom de cette
catégorie dans la liste.
Pour activer ou désactiver une option, cliquez
sur la case à cocher ou le bouton radio correspondants. Certaines options requièrent la saisie
de données temporelles, d’autres de données
numériques ou textuelles. Si une valeur par
défaut est modifiée, le nom de la catégorie correspondante est affiché en gras. Si vous cliquez
sur Par défaut, les valeurs par défaut des options
visibles sont rétablies. Pour revenir à la fenêtre
des options de base, cliquez sur le bouton Moins
d’options.
C HA P I T R E 9 • G E S T I O N
265
Options de fréquence de Proactive
Backup
Ces options sont disponibles uniquement avec
les scripts Proactive Backup décrits à la section
« Scripts Proactive Backup », page 160.
Fréquence : n jours/heures Permet de spécifier le délai minimum entre deux sauvegardes.
Par défaut, cette option est définie sur un jour.
Chaque source est sauvegardée au plus tôt,
selon les priorités définies. La sauvegarde n’a
cependant jamais lieu plus fréquemment que ne
le spécifie cette option, sauf si l’utilisateurlance
une sauvegarde manuelle.
Autoriser les sauvegardes anticipées : Lorsque cette option est activée (par défaut), les
postes client peuvent lancer des sauvegardes
depuis le panneau de configuration (Windows)
ou le tableau de bord (Mac OS) de
Retrospect Client, quelle que soit la fréquence
définie. Une demande de sauvegarde anticipée
n’entraîne pas nécessairement le placement du
volume de l’utilisateur en haut de la liste des
priorités. D’autres sources sont traitées avant
que Proactive Backup n’interroge le client et ne
réponde à sa demande de sauvegarde anticipée.
Options de décompte de Proactive
Backup
Ces options sont disponibles uniquement dans
le cadre des scripts Proactive Backup.
Décompte Retrospect signale aux clients
qu’une sauvegarde est imminente par un
compte à rebours de la durée spécifiée. La durée
par défaut est de vingt secondes. (Pour éviter le
décompte, spécifiez la valeur zéro.) Lorsqu’il
est sur le point de sauvegarder une source
depuis un ordinateur client, Retrospect affiche
une boîte de dialogue sur ce client. Le message
de décompte (voir ci-après) y est affiché, ainsi
que des boutons permettant de différer la sauvegarde ou de la lancer immédiatement. Si
l’utilisateur du client n’intervient pas,
Retrospect démarre la sauvegarde dès la fin
du décompte.
Message du décompte Le texte saisi dans cette
zone est affiché sur l’écran de l’utilisateur client
lorsqu’une sauvegarde est sur le point de commencer, en fonction de la durée de décompte
choisie. Retrospect remplace la variable
%%script%% par le nom du script en cours
d’exécution.
Options d’interrogation de Proactive
Backup
Ces options sont disponibles uniquement dans
le cadre des scripts Proactive Backup.
Vérifier la source toutes les : n secondes/minutes Retrospect utilise ce délai (de 90
secondes par défaut) pour accéder à une source
et vérifier que celle-ci est disponible pour une
sauvegarde. Retrospect ne vérifie pas les sources pendant l’exécution d’une sauvegarde.
Connexion au client toutes les : n secondes/minutes Retrospect utilise ce délai (de
cinq minutes par défaut) pour accéder à un
266
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
ordinateur client et vérifier si l’utilisateur a
modifié la planification de la sauvegarde ou a
requis une sauvegarde anticipée. Retrospect ne
se connecte pas aux ordinateurs client pendant
l’exécution d’une sauvegarde.
Réessayer au bout de : n minutes/heures
Après l’échec ou l’annulation d’une sauvegarde, Retrospect attend au moins l’expiration
du délai spécifié pour cette option (trente minutes par défaut) avant de réessayer de
sauvegarder une source.
Options d’exécution de sauvegarde
Les options décrites ci-après sont uniquement
disponibles pour les opérations de sauvegarde et
les scripts Proactive Backup.
Sauvegarde incrémentale Uniquement disponible pour les sauvegardes immédiates. Lorsque
cette option est activée, Retrospect procède à
une sauvegarde incrémentale normale (reportez-vous à la section « Sauvegardes
incrémentales », page 27).
Sauvegarde de recyclage Uniquement disponible pour les sauvegardes immédiates. Lorsque
cette option est activée, Retrospect effectue une
sauvegarde de recyclage (reportez-vous à la
section « Sauvegardes de recyclage », page 28).
REMARQUE : pour les sauvegardes
programmées, vous pouvez sélectionner une
sauvegarde incrémentale ou de recyclage lors
de la planification du script. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Eléments communs aux planificateurs »,
page 154.
Vérification Bien que la vérification augmente
la durée totale de l’opération de sauvegarde, elle
garantit la fiabilité des informations consignées
sur les jeux de sauvegarde. Retrospect propose
deux méthodes de vérification :
• L’option Vérification complète vérifie que
les fichiers ont été copiés correctement en
comparant, à l’issue de la sauvegarde, les
fichiers du jeu de sauvegarde de destination
avec les fichiers source. Si la sauvegarde
occupe plusieurs bandes, CD/DVD ou
disques, vous devez réinsérer tous les
supports sur lesquels des données ont été
écrites.
• L’option Vérification du support compare
les fichiers dans le jeu de sauvegarde de destination aux fichiers digest MD5 générés
pendant la sauvegarde. Cette méthode
n’entraîne pas de nouvelle lecture des
fichiers source. Par conséquent, elle n’identifie pas les éventuels problèmes qui
auraient été détectés lors d’une vérification
complète. La vérification du support présente cependant certains avantages. Elle
peut être plus rapide que la vérification complète et demande une charge moindre aux
volumes sources car Retrospect n’a pas
besoin de les réanalyser après la sauvegarde.
Enfin, pendant les opérations de sauvegarde,
Retrospect effectue une vérification du support en continu, ce qui signifie que vous
n’avez pas besoin de réinsérer les supports
des jeux de sauvegarde lorsque la sauvegarde est répartie sur plusieurs supports.
REMARQUE : l’option Vérification du
support n’est pas disponible si vous désactivez
la préférence « Générer des fichiers digest MD5
lors d’opérations de sauvegarde » de
Retrospect. Pour plus d’informations, reportez-
C HA P I T R E 9 • G E S T I O N
267
vous à la section « Préférences de
vérification », page 305.
Dans la mesure du possible, les scripts de vérification et la commande Vérification du support
utilisent la vérification du support pour vérifier
le support du jeu de sauvegarde. Pour plus
d’informations, reportez-vous aux sections
« Vérification programmée », page 150 et
« Vérification du support de jeu de
sauvegarde », page 344.
REMARQUE : avec les scripts de vérification
et la commande Vérification du support, vous
devez réinsérer le support lorsque vous vérifiez
des sauvegardes réparties sur plusieurs
supports.
Compression (logicielle) des données La compression des données permet d’économiser de
l’espace en réduisant la taille des fichiers avant
leur copie sur le jeu de sauvegarde. Les fichiers
sont décompressés automatiquement et restitués dans leur état d’origine lors de la
restauration. Les taux de compression atteints
lors d’une opération sont indiqués dans la fenêtre d’état et dans le journal des opérations. Le
gain de place offert par la compression varie en
fonction des types de fichiers traités. Les
fichiers texte atteignent des taux de compression importants, contrairement aux fichiers
d’application et aux fichiers système. A l’instar
des restaurations, les sauvegardes faisant appel
à la compression des données sont plus longues
que les opérations standard.
Lors de la copie de fichiers sur un lecteur de
bande doté d’une fonction de compression intégrée, Retrospect désactive automatiquement la
compression logicielle au profit de la compression matérielle, plus rapide. Retrospect utilise
son filtre de compression intégré pour identifier
les fichiers déjà compressés (par un utilitaire tel
que WinZip, par exemple) et ne pas tenter une
nouvelle compression logicielle. Cette option
est désactivée par défaut.
268
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Options d’archivage
Ces options sont disponibles uniquement dans
le cadre des opérations d’archivage.
Les opérations d’archivage incluent les options
de vérification et de compression (logicielle)
des données (reportez-vous à la section
« Options d’exécution de sauvegarde »), ainsi
que le déplacement des fichiers. Une archive est
identique à une sauvegarde si vous ne déplacez
pas les fichiers.
Déplacer les fichiers Cette option supprime les
fichiers du volume source après leur copie. Si la
vérification complète ou la vérification du support est activée et que les fichiers diffèrent, les
originaux ne sont pas supprimés. Evitez d’activer cette option sans sélectionner l’option
Vérification complète. Avant de supprimer les
fichiers du volume source, effectuez au moins
une opération d’archivage, de sauvegarde ou de
duplication supplémentaire avec vérification.
Retrospect ne peut pas déplacer les fichiers d’un
client si l’option d’accès en lecture seule est
activée dans le panneau de configuration/tableau de bord de Retrospect Client. Cette
option est désactivée par défaut.
Une option associée est décrite à la section
« Options d’exécution associées aux fichiers »,
page 269.
ASTUCE : avant d’utiliser l’option Déplacer
les fichiers, archivez les fichiers dans un autre
jeu de sauvegarde en les copiant sans les
déplacer. Vous disposez ainsi d’une sécurité
supplémentaire si un jeu de sauvegarde se
révélait inutilisable.
Pour plus d’informations sur l’archivage, reportez-vous à la section « Conseils d’archivage »,
page 78.
Options de duplication
Ces options sont disponibles uniquement dans
le cadre des opérations de duplication.
Vérification complète cette option est identique à l’option décrite dans la section « Options
d’exécution de sauvegarde », page 267. Etant
donné que les opérations de duplication n’utilisent pas de support de jeux de sauvegarde,
elles ne proposent pas d’option Vérification du
support.
Mettre à jour le rapport de sauvegarde Lorsque cette option est activée, Retrospect traite
l’opération de duplication comme une sauvegarde et ajoute des informations au rapport de
sauvegarde ou y modifie les informations déjà
existantes.
Options d’exécution associées aux
fichiers
Ces options ne sont disponibles qu’avec les
opérations de duplication, d’archivage et de
restauration.
originaux ne sont pas supprimés. Evitez d’activer cette option sans sélectionner l’option
Vérification complète. Avant de supprimer les
fichiers du volume source, effectuez au moins
une opération d’archivage, de sauvegarde ou de
duplication supplémentaire avec vérification.
Retrospect ne peut pas déplacer les fichiers d’un
client si l’option d’accès en lecture seule est
activée dans le panneau de configuration/tableau de bord de Retrospect Client. Cette
option est désactivée par défaut. Voir également
les options connexes ci-après.
REMARQUE : les opérations d’archivage
inclut également l’option Déplacer les fichiers.
Reportez-vous à la section « Options
d’archivage », page 268.
Ne pas supprimer les dossiers vidés par le
déplacement Option disponible pour les opérations d’archivage et de duplication uniquement.
Elle empêche la suppression automatique des
dossiers vides après un déplacement. Cette
option est désactivée par défaut.
Mettre à jour la date de modification Cette
option n’est disponible qu’avec les opérations
de restauration. Elle permet à Retrospect
d’affecter la date et l’heure système aux fichiers
restaurés. Cette option est désactivée par défaut.
Options de transfert
Ces options sont disponibles uniquement pour
les opérations de transfert entre jeux de sauvegarde et de transfert d’images, qu’elles soient
lancées par script ou à partirdu menu Utilitaires
du navigateur.
Déplacer les fichiers Option disponible uniquement pour les opérations de duplication et
permettant de supprimer les fichiers du volume
source après leur copie. Si la vérification complète est activée et que les fichiers diffèrent, les
C HA P I T R E 9 • G E S T I O N
269
Copier les images Cette option est réservée aux
transferts entre jeux de sauvegarde. Elle copie
l’intégralité des images d’un jeu de sauvegarde
dans le catalogue et les supports cible. Elle est
activée par défaut. Si vous la désactivez,
Retrospect copie tous les fichiers des images
d’un jeu de sauvegarde, mais pas les images
elles-mêmes.
AVERTISSEMENT : en règle générale, Roxio
recommande de conserver la définition par
défaut de cette option. Si vous désactivez
l’option Copier les images, vous pouvez
effectuer uniquement une restauration après
recherche (et non par image) sans pouvoir
restaurer l’état système ou les informations de
sécurité.
Vérification du support Cette option compare
les fichiers dans le jeu de sauvegarde de destination avec les fichiers digest MD5 générés
pendant le transfert. Etant donné que les opérations de transfert ne mettent en jeu que des
images et des jeuxde sauvegarde, la vérification
complète n’est pas disponible.
REMARQUE : cette option est disponible
même si vous désactivez la préférence
« Générer des fichiers digest MD5 lors
d’opérations de sauvegarde » de Retrospect car
elle utilise les fichiers digest MD5 générés
pendant le transfert, et non la sauvegarde
d’origine.
270
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Compression (logicielle) des données La compression des données permet d’économiser de
l’espace dans le jeu de sauvegarde cible en comprimant les fichiers avant de les copier. Les
fichiers sont décompressés automatiquement et
restitués dans leur état d’origine lors de la restauration. Les taux de compression atteints lors
d’une opération sont indiqués dans la fenêtre
d’état et dans le journal des opérations. Le gain
de place offert par la compression varie en fonction des types de fichiers traités. Les fichiers
texte atteignent des taux de compression importants, contrairement aux fichiers d’application
et aux fichiers système. A l’instar des restaurations, les transferts faisant appel à la
compression des données sont plus longs que
les opérations standard.
Retrospect utilise son filtre de compression
intégré pour identifier les fichiers déjà compressés (par un utilitaire tel que WinZip, par
exemple) et ne pas tenter une nouvelle compression logicielle.
Lors de la copie de fichiers sur un lecteur de
bande doté d’une fonction de compression intégrée, Retrospect désactive automatiquement la
compression logicielle au profit de la compression matérielle, plus rapide. Cette option est
désactivée par défaut.
Recycler le jeu de sauvegarde source une fois
le transfert effectué Sélectionnez cette option
pour recycler le ou les jeux de sauvegarde
source après un transfert réussi. Le recyclage
efface le contenu du fichier catalogue d’un jeu
de sauvegarde, donnant ainsi l’impression
qu’aucun fichier n’a été sauvegardé. Au prochain usage du jeu de sauvegarde recyclé en tant
que cible, Retrospect recherche le premier support du jeu de sauvegarde, l’efface, puis y copie
les fichiers. Comme le jeu de sauvegarde est
vide, tous les fichiers sélectionnés sont copiés.
AVERTISSEMENT : assurez-vous que vous
pouvez vous permettre de perdre toutes les
données dans le jeu de sauvegarde source avant
d’effectuer le recyclage.
Transférer les images de bases de données
intermédiaires requises Si votre source inclut
l’image d’une base de données d’un type de
sauvegarde autre qu’une sauvegarde complète
(p.ex. sauvegarde de journal, incrémentale ou
différentielle), activez cette option pour transférer toutes les sauvegardes requises et mettre
entièrement à jour la base de données selon les
date et heure de l’image de base de données
sélectionnée. Le besoin de transfert manuel de
plusieurs images est ainsi éliminé.
Options de restauration de base de
données
Cette option est uniquement disponible lors de
la restauration de bases de données SQL ou
Exchange.
Restaurer les images intermédiaires requises
Si vous sélectionnez une image de base de données dans une sauvegarde autre qu’une sauvegarde complète (de journal, incrémentale ou
différentielle), Retrospect restaure la sauvegarde complète la plus récente et toute sauvegarde intermédiaire requise avant de restaurer
l’image sélectionnée. Le besoin de restauration
manuelle de plusieurs images est ainsi éliminé.
Vous pouvez modifier ce comportement en
désactivant cette option. Dans la plupart des
cas, il s’avère nécessaire de conserver la définition par défaut de cette option.
Options de récupération
Ces options ne sont disponibles que lors d’une
restauration immédiate nécessitant une recherche. Elles permettent de rechercher des versions
actuelles ou anciennes des fichiers.
Versions les plus récentes uniquement Parmi
les fichiers correspondant aux critères de
recherche, Retrospect n’utilise que ceux qui ont
été ajoutés le plus récemment au jeu de sauvegarde. Il ne tient pas compte des fichiers des
anciennes sessions. Par défaut, cette option est
désactivée, provoquant ainsi l’utilisation des
fichiers des sessions anciennes et récentes.
Arborescence minimale Restaure les fichiers
dans leur dossier d’origine en respectant l’arborescence des dossiers requise. Les dossiers
vides ne sont pas restaurés. Cette option est
désactivée par défaut.
Options de fichier catalogue
Cette option est disponible pour tous les types
d’opérations, à l’exception des duplications, des
restaurations et des transferts.
Enregistrer l’image source à restaurer Lorsque cette option est activée, Retrospect
enregistre une image dans le catalogue, la remplace à chaque sauvegarde de volume et place
une autre copie de cette image sur les supports
de sauvegarde. Cette option est activée par
défaut.
REMARQUE : les images jouent un rôle
prépondérant dans le fonctionnement de
Retrospect. Pour plus d’informations, reportezvous à la section « Images », page 29. Les
conséquences de la désactivation de cette option
sont décrites « Que se passe-t-il lorsque les
images de disques ne sont pas sauvegardées
pour gagner du temps et de la place ? »,
page 372.
C HA P I T R E 9 • G E S T I O N
271
Options d’exécution sur le client
Ces options sont disponibles avec tous les types
d’opérations, sauf la restauration et le transfert.
Elles ne s’appliquent que lors de la sauvegarde
des clients Retrospect.
Comparaison octet par octet Cette option a
priorité sur le paramètre de comparaison rapide
des ordinateurs client et vérifie les fichiers de la
même façon que lors des sauvegardes locales.
Si cette option est désactivée, Retrospect contrôle les fichiers copiés à l’aide d’une technique
rapide (basée sur la somme de contrôle). Les
données sauvegardées sont comparées aux données d’origine dans ces deux méthodes fiables.
Cette option est désactivée par défaut (configuration recommandée).
REMARQUE : cette option n’a aucun effet si
la vérification est désactivée ou si la vérification
du support est sélectionnée.
Seuil de vitesse Cette option, disponible avec
les scripts, permet d’annuler les sauvegardes
trop lentes. La valeur numérique spécifiée ici
détermine le débit minimum acceptable pour
l’accès aux ordinateurs client. Retrospect teste
la connexion réseau au client avant l’opération.
S’il s’avère alors que le réseau ou le client n’est
pas assez rapide, l’opération est abandonnée et
une erreur est consignée dans le fichier journal.
Cette option s’avère utile, par exemple, pour
empêcher Proactive Client Backup de sauvegarder un portable seconnectant au réseau local par
modem.
272
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Retrospect ne teste la vitesse de connexion du
client qu’au début de l’opération. L’option de
seuil de performance décrite ci-après est plus
complète.
Seuil de performance du client Cette option,
disponible pour les scripts, permet d’interrompre les sauvegardes trop lentes. L’exécution des
sauvegardes et autres opérations stockées dans
la file d’attente est alors possible, ce qui permet
d’éviter une perte de temps provoquée par la
lenteur excessive d’un client. La valeur numérique spécifiée détermine le débit minimum
acceptable (en méga-octets par minute) pour la
copie des données du client. Retrospect mesure
et met à jour le débit client de façon continue. Il
est ainsi possible qu’une opération se déroulant
correctement au début soit interrompue par
Retrospect si le débit tombe sous le seuil spécifié. Si la valeur de seuil est nulle (valeur par
défaut), Retrospect ne calcule pas le débit de
l’exécution et n’interrompt pas une opération à
cause de sa lenteur.
Synchroniser l’horloge Modifie la date et
l’heure de chaque ordinateur client en fonction
de celles de l’ordinateur de sauvegarde, ce qui
peut s’avérer utile lorsdes changementsd’heure
saisonniers. Retrospect ne peut pas synchroniser l’horloge d’un client pour lequel l’option
d’accès en lecture seule est activée dans le panneau de configuration ou le tableau de bord. Par
défaut, l’option de synchronisation est
désactivée.
Options de comparaison
Ces options sont disponibles avec tous les types
d’opérations, sauf la duplication et la
restauration.
Comparer les volumes source au fichier catalogue Lorsque cette option est activée,
Retrospect identifie les fichiers sauvegardés
lors de sauvegardes incrémentales préalables. Il
compare les fichiers du volume source aux
informations contenues dans le catalogue du jeu
de sauvegarde. Les critères de comparaison des
fichiers sous Windows sont le nom, la taille et
les dates de création et de modification. Sous
Mac OS, ce sont le nom, la taille, le type, le
créateur et les dates de création et de modification, tandis que sous UNIX et NetWare, ce sont
le nom, la taille et la date de modification.
Retrospect considère qu’un fichier a été sauvegardé si tous ces paramètres sont identiques.
Lorsque le mode Aperçu est actif lors de la configuration d’une sauvegarde immédiate, les
fichiers déjà sauvegardés sont précédés d’un
losange.
l’option de comparaison est désactivée par
défaut pour les opérations d’archivage ; tous les
fichiers sélectionnés sont par conséquent archivés, même s’ils figurent déjà dans le jeu de
sauvegarde. Tant que vous n’avez pas activé
l’option Déplacer les fichiers, la comparaison
est le seul moyen de différencier les scripts
d’archivage des scripts de sauvegarde.
REMARQUE : eu égard aux opérations de
transfert, cette option s’appelle « Comparer le
fichier catalogue source au fichier catalogue
cible». Lorsqu’elle est activée, Retrospect copie
uniquement les fichiers et les images qui ne
figurent pas déjà dans le fichier catalogue cible.
Ne pas ajouter les fichiers en double aujeu de
sauvegarde Cette option fonctionne de pair
avec l’option Comparer les volumes source au
fichier catalogue pour empêcher que les fichiers
déjà sauvegardés ne soient ajoutés au jeu de
sauvegarde. Activez ces deux options afin
d’effectuer une sauvegarde progressive standard, autrement dit pour copier uniquement les
nouveaux fichiers ou les fichiers modifiés dans
le jeu de sauvegarde. Lorsque cette option est
désélectionnée, Retrospect copie l’intégralité
des fichiers dans le jeu (y compris ceux déjà
sauvegardés) à chaque opération incrémentale.
Par défaut, cette option est activée (sauf pour les
opérations d’archivage). Ne la désactivez que si
cela est nécessaire.
Comparer les emplacements Cette option est
disponible uniquement lorsque l’option Comparer les volumes source au fichier catalogue
est activée. Elle permet d’effectuer une comparaison plus stricte des fichiers source et cible
considérés comme identiques. (Normalement,
ils sont considérés comme identiques quand les
critères définis sous l’option Comparer les volumes source au fichier catalogue correspondent.)
Un critère supplémentaire est alors ajouté : les
fichiers doivent également se trouver sur le
même volume.
Cette option est désactivée par défaut (configuration recommandée).
Options d’exécution de la vérification
Ces options sont disponibles uniquement dans
le cadre des scripts de vérification.
Vérifier uniquement les sauvegardes non
vérifiées étant donné que Retrospect effectue
un suivi des sauvegardes qu’il a vérifiées et de
celles qu’il n’a pas vérifiées, cette option par
défaut doit être utilisée dans la plupart des cas.
En règle générale, les scripts de vérification
associés à cette option prennent moins de temps
C HA P I T R E 9 • G E S T I O N
273
que les scripts de vérification utilisés avec
l’option « Vérifier l’intégralité d’un jeu de
sauvegarde ».
REMARQUE : si aucune des sauvegardes du
jeu n’a été vérifiée, cette option a le même
résultat que « Vérifier l’intégralité d’un jeu de
sauvegarde ».
Vérifier l’intégralité d’un jeu de sauvegarde
cette option vérifie l’intégralité du jeu de sauvegarde. Si ce jeu de sauvegarde est réparti sur
plusieurs supports, vous devrez peut-être insérer les différents supports à la demande de
Retrospect. Choisissez cette option si vous pensez que d’anciens supports de jeux de
sauvegarde peuvent être endommagés, même si
la commande Vérification du support peut arriver au même résultat sansutiliser de script. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la section
« Vérification du support de jeu de
sauvegarde », page 344.
Option de planification
Cette option est uniquement disponible pour les
scripts (à l’exception des scripts Proactive
Client Backup).
Cliquez sur Planification afin de préciser une
période d’exécution de script. La planification
par défaut reflète les préférences de planification générales, présentées à la section
« Préférences de planification », page 299.
Option de partage
Cette option est disponible pour tous les types
d’opérations, sauf la restauration et le transfert.
Cette option est désactivée par défaut.
Verrouiller les volumes pendant la sauvegarde Provoque la déconnexion des utilisateurs
connectés à l’ordinateur de sauvegarde via le
réseau Microsoft et empêche l’utilisation d’un
volume partagé pendant une sauvegarde. Si
vous activez cette option, vous avez la possibilité de saisir un message destiné à être affiché
avant la déconnexion des utilisateurs. (Sous
Windows NT/2000/XP, les utilisateurs reçoivent automatiquement un message
d’avertissement. Sous Windows 98, un
message s’affiche uniquement si l’exécutable
Winpopup.exe est lancé, tandis que sous Windows 95 et Mac OS, aucun message ne
s’affiche.) Vous pouvez également spécifier le
délai (en minutes) entre l’affichage de l’avertissement et le début de la sauvegarde. Cette
option provoque le verrouillage des volumes
uniquement si Retrospect est exécuté sur le
serveur, pas sur les clients.
L’option de verrouillage fonctionne différemment si vous accédez à des volumes Mac OS
réseau par le biais des Services pour Macintosh
sur des serveurs Windows NT/2000 Server.
Tous les volumes partagés par les Services pour
Macintosh sont verrouillés immédiatement,
même s’ils ne sont pas en cours de sauvegarde.
Si l’option de verrouillage est activée, ils sont
tous verrouillés dès que l’un d’eux est
sauvegardé.
Cette option est désactivée par défaut.
Option d’exécution du support
Cette option est disponible pour les opérations
de sauvegarde, d’archivage et de transfert, ainsi
qu’avec les scripts de vérification. Cette option
274
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
n’est pas disponible avec les opérations
Proactive Backup, ni avec les opérations de
restauration et de duplication.
Ejecter les bandes etdisques à la fin du script
Lorsqu’un script a été exécuté, cette option indique à Retrospect d’éjecter les bandes ou les
disques auxquels il a accédé dans le cadre de
l’exécution du script.
Options système (Windows)
Cette catégorie d’options est disponible avec
tous les types d’opérations, sauf les transferts.
Les options spécifiques varient en fonction de
l’opération requise. Aucune option de cette
catégorie n’affecte les clients Macintosh,
NetWare ou UNIX.
Options système pour une sauvegarde ou un archivage
Etat du système propose des options permettant de copier le Registre Windows, les
enregistrements de classe COM+, Active Directory et les services de certificats lorsque le
dossier Windows est inclus dans les critères de
sélection de fichiers. Ces informations sont
stockées sur l’image et peuvent être restaurées à
l’aide de cette image.
Cette option est activée par défaut pour les opérations de sauvegarde, de duplication et
d’archivage. Elle est également activée par
défaut lorsque vous restaurez un volume entier.
REMARQUE : si vous effectuez une sauvegarde ou une duplication en mode assistant et
que vous choisissez de ne pascopier les fichiers
« Système d’exploitation et applications »,
Retrospect désactive automatiquement l’option
« Sauvegarder/Dupliquer l’état du système ».
En mode avancé, l’option est toujours activée
par défaut, quel que soit le type de fichier sélectionné.
Pour que l’état système soit restauré, l’image
source doit contenir un état système sauvegardé
et la cible doit constituer un volume système.
Pour que l’état système soit dupliqué, la source
et la cible doivent toutes deux constituer des
volumes système (c.-à-d. elles doivent toutes
deux inclure des détails sur l’état système).
Options système pour une duplication
REMARQUE : la copie des informations
relatives à l’état système sous
Windows NT/2000/XP/2003 requiert des droits
d’administrateur ou d’opérateur de sauvegarde.
Ignorer les erreurs de vérification des
fichiers cryptés Permet d’ignorer les erreurs de
vérification des fichiers cryptés sur les volumes
NTFS lors d’une duplication. Cette option est
désactivée par défaut.
Options système pour une restauration
Restaurer les informations de sécurité disponible uniquement pour les opérations de
restauration (sauf les restaurations de type
Rechercher les fichiers). Lorsque cette option
C HA P I T R E 9 • G E S T I O N
275
est activée, Retrospect restaure les informations
de sécurité NTFS pour tous les dossiers restaurés et pour les fichiers restaurés qui n’existaient
pas déjà sur la destination.
Si le même fichier existe dans l’image source et
sur la destination, et que seulesles informations
de sécurité diffèrent entre les deux fichiers, le
fichier sur la destination conserve ses informations de sécurité.
REMARQUE : les informations de sécurité
peuvent être restaurées à condition d’avoir été
préalablement sauvegardées. Reportez-vous à
la section « Options de sécurité Windows ».
L’option Restaurer les informations de sécurité pour les fichiers en double n’est
disponible que pour les opérations de restauration (sauf les restaurations de type Rechercher
les fichiers). Lorsque cette option est associée à
l’option précédente, Retrospect restaure les
informations de sécurité NTFS pour tous les
fichiers et dossiers restaurés.
Si le même fichier existe dans l’image source et
sur la destination, et que seulesles informations
de sécurité diffèrent entre les deux fichiers, le
fichier sur la destination est remplacé par le
fichier issu de l’image.
REMARQUE : les informations de sécurité
peuvent être restaurées à condition d’avoir été
préalablement sauvegardées. Reportez-vous à
la section « Options de sécurité Windows ».
Rétablir l’indicateur d’archivage Retrospect
peut rétablir l’attribut d’archivage pendant les
opérations de restauration (restaurations de type
Rechercher les fichiers incluses). Lorsque cette
option est sélectionnée, Retrospect rétablit
l’attribut d’archivage des fichiers restaurés.
Le fait de rétablir l’attribut d’archivage garantit
que Retrospect sauvegarde les informations de
sécurité des fichiers restaurés lors de la sauvegarde suivante (et que vous avez sélectionné
l’option permettant de sauvegarder les informa276
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
tions de sécurité des fichiers). Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Options de sécurité Windows ».
Options de sécurité Windows
Ces options, disponibles pour les opérations de
sauvegarde (Proactive Backup comprises), de
duplication et d’archivage, vous permettent de
copier les informations de sécurité des fichiers
et dossiers NTFS à partir des serveurs et des
postes de travail. Les options peuvent varier
selon le type d’opération.
Les privilèges de sécurité NTFS sont une fonction des systèmes d’exploitation Windows qui
vous permettent de restreindre ou d’autoriser
l’accès aux fichiers et aux dossiers sur la base
d’un nom utilisateur ou de l’appartenance à un
groupe. Ces privilèges ne sont disponibles que
pour les disques au format NTFS.
La copie des informations de sécurité de tous les
fichiers et dossiers sur un poste de travail ou un
serveur peut prendre beaucoup de temps. Pour
améliorer les performances, vous pouvez décider de ne copier que les informations de sécurité
dont vous avez réellement besoin. Cependant,
gardez à l’esprit que lorsque vous restaurez les
fichiers et les dossiers dont vous n’avez pas
copié les informations de sécurité, tout utilisateur qui a accès à l’ordinateur où vous avez
effectué la restauration pourra consulter ces
fichiers et ces dossiers. Si vous hésitez à copier
les informations de sécurité, utilisezles paramètres par défaut de Retrospect.
Retrospect stocke les informations de sécurité
NTFS dans des images. Vous devez donc effectuer une restauration par image pour restaurer
les informations de sécurité. Pour restaurer les
informations de sécurité des fichiers et dossiers
NTFS, choisissez une image source de la restauration, puis utilisez les options de restauration
décrites dans la section Options système
(Windows).
REMARQUE : vous devez sauvegarder les
informations de sécurité des dossiers pour
effectuer une restauration complète.
Options de sécurité Windows pour une sauvegarde et un
archivage
Options de sécurité pour une duplication
Sauvegarder les informations de sécurité des
fichiers des serveurs cette option est activée
par défaut et elle entraîne la sauvegarde des
informations de sécurité des fichiers NTFS à
partir des ordinateurs source qui exécutent des
systèmes d’exploitation serveur. Lorsque cette
option est activée, Retrospect copie les informations de sécurité de tous les fichiers qu’il
sauvegarde.
En outre, si un fichier comporte de nouvelles
informations de sécurité depuis la dernière sauvegarde, mais qu’il n’a subi aucune autre
modification, Retrospect copie ces nouvelles
informations. Etant donné que Windows rétablit
l’attribut d’archivage lorsque les informations
de sécurité d’un fichier changent, Retrospect
utilise cet indicateur pour identifier les fichiers
concernés.
Si l’attribut d’archivage a été rétabli depuis la
dernière sauvegarde d’un fichier à partir du
même emplacement, Retrospect copie les informations de sécurité de ce fichier même si le
fichier n’a subi aucune autre modification.
REMARQUE : Retrospect peut même effectuer le suivi des modifications des attributs
d’archivage entre les jeux de sauvegarde. Par
exemple, si le jeu de sauvegarde A inclut une
copie d’un fichier avec de nouvelles informations de sécurité et que ce n’est pas le cas pour
le jeu de sauvegarde B, le fichier (et ses informations de sécurité) sont copiés dans le jeu de
sauvegarde B lors de la sauvegarde suivante.
Sauvegarder les informations de sécurité des
fichiers des postes de travail Cette option est
désactivée par défaut. Lorsque cette option est
activée, Retrospect copie les informations de
sécurité des fichiers NTFS à partir des ordinateurs source avec système d’exploitation nonserveur et à partir des volumes réseau Microsoft. Lorsque cette option est activée,
Retrospect copie les informations desécurité de
tous les fichiers qu’il sauvegarde.
Comme pour l’option « Sauvegarder les informations de sécurité des fichiers des serveurs »,
Retrospect utilise l’attribut d’archivage pour
identifier et sauvegarder les fichiers comportant
de nouvelles informations de sécurité.
Sauvegarder les informations de sécurité des
dossiers des serveurs cette option est activée
par défaut et elle entraîne la copie des informations de sécurité des dossiers NTFS à partir des
ordinateurs source qui exécutent des systèmes
d’exploitation serveur. Lorsque cette option est
activée, Retrospect copie les informations de
sécurité de tous les dossiers sur la source.
Sauvegarder les informations de sécurité des
dossiers des postes de travail cette option est
C HA P I T R E 9 • G E S T I O N
277
activée par défaut et entraîne la copie des informations de sécurité des dossiers NTFS à partir
des ordinateurs source avec système d’exploitation non-serveur et à partir des volumes réseau
Microsoft. Lorsque cette option est activée,
Retrospect copie les informations de sécurité de
tous les dossiers sur la source.
REMARQUE : si vous effectuez une sauvegarde en mode assistant et que vous choisissez
de ne pas copier les fichiers « Système d’exploitation et applications », Retrospect désactive
automatiquement l’option « Sauvegarder les
informations de sécurité des dossiers des postes
de travail ». En mode avancé, l’option est toujours activée par défaut, quel que soit le type de
fichier sélectionné.
Dupliquer les informations de sécurité des
fichiers des serveurs cette option est activée
par défaut et elle entraîne la copie des informations de sécurité des fichiers NTFS à partir des
ordinateurs source qui exécutent des systèmes
d’exploitation serveur. Lorsque cette option est
activée, Retrospect copie les informations de
sécurité de tous les fichiers sur la source.
Dupliquer les informations de sécurité des
fichiers des postes de travail Cette option est
désactivée par défaut. Lorsque cette option est
activée, Retrospect copie les informations de
sécurité des fichiers NTFS à partir des ordinateurs source avec système d’exploitation nonserveur et à partir des volumes réseau
Microsoft. Lorsque cette option est activée,
Retrospect copie les informations de sécurité de
tous les fichiers sur la source.
Dupliquer les informations de sécurité des
dossiers des serveurs cette option est activée
par défaut et elle entraîne la copie des informations de sécurité des dossiers NTFS à partir des
ordinateurs source qui exécutent des systèmes
d’exploitation serveur. Lorsque cette option est
activée, Retrospect copie les informations de
sécurité de tous les dossiers sur la source.
278
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Dupliquer les informations de sécurité des
dossiers des postes de travail cette option est
activée par défaut et entraîne la copie des informations de sécurité des dossiers NTFS à partir
des ordinateurs source avec système d’exploitation non-serveur et à partir des volumes réseau
Microsoft. Lorsque cette option est activée,
Retrospect copie les informations desécurité de
tous les dossiers sur la source.
REMARQUE : si vous effectuez une duplication en mode assistant etque vous choisissez de
ne pas copier les fichiers « Système d’exploitation et applications », Retrospect désactive
automatiquement l’option « Dupliquer les informations de sécurité des dossiers des postes
de travail ». En mode avancé, l’option est toujours activée par défaut, quel que soit le type de
fichier sélectionné.
Ignorer les erreurs de vérification de la protection des fichiers cette option n’est
disponible que pour les opérations de duplication et elleest désactivée par défaut. Lorsqu’elle
est activée, Retrospect ignore les erreurs de
vérification dans les streams de sécurités des
volumes NTFS.
Options de fichiers ouverts (Windows)
Ces options sont disponibles avec tous les types
d’opérations, à l’exception des restaurations et
des transferts.
REMARQUE : le module Open File Backup
est un produit complémentaire de l’application
principale Retrospect. Si Retrospect Disk-toDisk, Small Business Server, Single Server ou
Multi Server est installé sur l’ordinateur de
sauvegarde et que vous disposez d’un code de
licence pour la sauvegarde des fichiers ouverts,
vous avez la possibilité de sauvegarder
des fichiers ouverts sur des ordinateurs
Windows 2000, NT 4.0 et XP. pour sauvegarder
des fichiers ouverts sur un ordinateur Windows
XP, ce dernier doit posséder un volume NTFS.
Cliquez sur Configuration > Licences pour
visualiser vos licences actuelles ou en acquérir
de nouvelles.
Les fichiers ouverts peuvent être sauvegardés,
archivés et dupliqués. Si vous disposez du complément Open File Backup, cette option est
activée par défaut.
REMARQUE : pour restaurer des fichiers
sauvegardés à l’aide d’Open File Backup,
fermez l’application utilisant les fichiers
ouverts sur le volume cible.
le déclenchement du délai d’attente. La valeur
de seuil par défaut est de 5 000 millisecondes.
Délai d’attente Correspond au laps de temps
pendant lequel Retrospect surveille l’activité du
disque afin de détecter une possibilité de copie
des fichiers ouverts. Lorsque le délai d’attente
expire, Retrospect interrompt immédiatement
l’opération ou continue sans sauvegarder les
fichiers ouverts, selon l’état d’activation de
l’option d’arrêt ci-dessus. La valeur par défaut
du délai d’attente est de 10 minutes.
Options de Windows Outlook
Ces options sont disponibles avec tous les types
d’opérations, à l’exception des restaurations et
des transferts.
L’option Sauvegarder/Dupliquer les fichiers
ouverts permet à Retrospect de copier les
fichiers occupés qui ne le seraient pas autrement. Cette option est activée par défaut.
L’option Protéger les jeux de données multivolume sauvegarde ou archive des applications
stockant des fichiers sur plusieurs volumes.
Arrêter si la sauvegarde/duplication des
fichiers ouverts est impossible Interrompt
l’opération à la fin du délai d’attente ou si la
configuration système ne prend pas en charge
Open File Backup. Lorsque cette option est
désactivée, Retrospect sauvegarde ou duplique
tous les autres fichiers (c’est-à-dire les fichiers
fermés).
Forcer la sauvegarde des données Microsoft
Outlook Provoque la fermeture de Microsoft
Outlook par Retrospect afin de sauvegarder les
fichiers de données Outlook. Une fois que
Retrospect a copié les fichiers, vous devez
relancer Outlook manuellement.
Options Windows SQL Server
Retrospect dispose d’options SQL Server disponibles pour les opérations de sauvegarde
uniquement.
Seuil d’inactivité du disque Correspond au
laps de temps pendant lequel Retrospect attend
une inactivité au niveau du disque source afin
de poursuivre avec Open File Backup. Lorsque
le seuil est atteint, Retrospect attend à nouveau
C HA P I T R E 9 • G E S T I O N
279
Type de sauvegarde Permet de spécifier le
type de sauvegarde de base de données SQL à
réaliser. Par défaut, Retrospect réalise une sauvegarde complète.
Options Windows Exchange Server
Retrospect dispose d’options Exchange Server
disponibles pour les opérations de sauvegarde
uniquement.
D’autres options SQL Server sont uniquement
disponibles lors de la restauration de bases de
données SQL.
Type de sauvegarde Permet de spécifier le
type de sauvegarde de base de données
Exchange à réaliser. Par défaut, Retrospect réalise une sauvegarde complète.
Utiliser un nouveau nom pour la base de données restaurée Permet de spécifier un nouveau
nom pour la base de données restaurée.
D’autres options Exchange Server sont uniquement disponibles lors de larestauration de bases
de données Exchange.
Utiliser un chemin personnalisé pour restaurer des données et des fichiers journaux de
base de données Permet de spécifier un chemin
cible pour les fichiers restaurés.
Restaurer uniquement les enregistrements
avant un moment donné Permet de spécifier
une date et heure pour la restauration des journaux de transaction. Retrospect restaure
uniquement les enregistrements effectués avant
la date et l’heure spécifiées.
Rendre la base de données SQL opérationnelle Indique au serveur SQL que la base de
données doit être rendue opérationnelle une fois
l’opération de restauration terminée. Désactivez
cette option uniquement s’il est nécessaire de
restaurer des images transactionnelles ou différentielles supplémentaires une fois l’opération
active exécutée.
280
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Utiliser un chemin personnalisé pour restaurer les fichiers journaux Permet de spécifier
un chemin cible pour les fichiers restaurés.
Laisser la base de données Exchange opérationnelle Indique au serveur Exchange que la
base de données doit être rendue opérationnelle
une fois l’opération de restauration terminée.
Désactivez cette option uniquement s’il est
nécessaire de restaurer des images transactionnelles ou différentielles supplémentaires une
fois l’opération active exécutée.
Monter la base de données après la restauration Permet aux utilisateurs d’accéder à la base
de données après sa restauration. Désactivez
cette option uniquement s’il est nécessaire de
restaurer des images transactionnelles ou différentielles supplémentaires une fois l’opération
active exécutée.
Options du client Macintosh pour une restauration
Options de client (Macintosh)
Cette catégorie d’options est disponible avec
tous les types d’opérations, sauf les transferts.
Les options spécifiques varient en fonction de
l’opération requise. Aucune option de cette
catégorie n’affecte les clients Windows,
NetWare ou UNIX.
Options du client Macintosh pour les opérations de
sauvegarde ou d’archivage
Utiliser la date de modification des attributs
lors de la correspondance L’option est disponible pour la sauvegarde, l’archivage, la
duplication et la restauration. Par défaut, elle est
activée pour toutes les opérations sauf l’archivage (qui ne fait pas correspondre les fichiers à
moins que vous ne le demandiez). Lorsque cette
option est activée, Retrospect utilise la date de
modification des attributs pour identifier et
copier les fichiers pour lesquels seuls les attributs étendus ou les listes de contrôle d’accès
sont différents. Par exemple, si vous sauvegardez un fichier préalablement sauvegardé, et que
vous modifiez les listes de contrôle d’accès du
fichier (mais rien d’autre), la seule façon pour
Retrospect de savoir que le fichier a été modifié
(et donc de le sauvegarder à nouveau) est de
vérifier la date de modification des attributs.
REMARQUE : les attributs étendus et les listes
de contrôle d’accès ne sont pris en charge que
sous Mac OS X 10.4 et versions ultérieures.
Options du client Macintosh pour une duplication
Définir la date de sauvegarde du volume/des
dossiers/des fichiers source Options non disponibles pour les opérations de duplication et
permettant l’enregistrement de l’heure de sauvegarde de chaque volume, dossier ou fichier
source. (Mac OS effectue un suivi des dates de
création, de modification et de sauvegarde de
tous les fichiers, dossiers et volumes.) Ces
options permettent de créer des filtres tenant
compte de l’heure de sauvegarde, c’est-à-dire
l’heure à laquelle l’exécution de la sauvegarde a
commencé. Retrospect ne peut pas définir
l’heure de la sauvegarde de la source sur un
client lorsque l’option d’accès en lecture seule
C HA P I T R E 9 • G E S T I O N
281
est activée sur le tableau de bord
Retrospect Client. Par défaut, l’option de définition de la date de sauvegarde est activée pour
les volumes et désactivée pour les fichiers et
dossiers.
REMARQUE : lorsque vous comparez des
fichiers, Retrospect ne tient pas compte de
l’heure de sauvegarde. Il utilise des critères plus
sophistiqués et flexibles. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Fonctionnement de Retrospect », page 24.
Ne jamais arrêter/Arrêter à la fin de l’opération Déterminent la méthode de gestion de la
procédure d’arrêt du Finder sur un client
Macintosh à la fin d’une opération.
REMARQUE : le comportement requis se
produit uniquement si le client Macintosh est en
attente d’une sauvegarde. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Préférences d'exécution », page 208.
• L’option Arrêter à la fin de l’opération
provoque l’arrêt de l’ordinateur client si
aucune opération n’est planifiée dans le
délai spécifié (reportez-vous à la section
« Préférences de planification », page 299).
• L’option Ne jamais arrêter empêche
l’opération pour laquelle l’option est
sélectionnée d’arrêter le client.
Par défaut, la première de ces deux options est
activée.
Recalculer la position des icônes cette option
n’est disponible qu’avec les opérations de restauration. Elle déplace les icônes de fichier et de
dossier copiées sur Mac OS pour éviter tout
chevauchement. Cette option est désactivée par
défaut.
Restaurer les listes de contrôle
d’accès/Dupliquer les listes de contrôle
d’accès cette option est disponible pour les opérations de restauration et de duplication. Elle est
activée par défaut lorsque vous restaurez un
282
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
volume entier et désactivée par défaut lorsque
vous restaurez des fichiers et des dossiers.
REMARQUE : les listes de contrôle d’accès
sont prises en charge uniquement sur Mac OS X
10.4 et versions ultérieures.
Options de client UNIX
Cette option est disponible pour les opérations
de sauvegarde, de duplication et de restauration
uniquement. Elle ne concerne pas les clients
Windows, NetWare et Mac OS.
Utiliser la date de modification de l’état lors
de la correspondance Cette option est activée
par défaut pour la sauvegarde, la duplication et
l’opération de restauration d’un volume entier.
Elle est désactivée par défaut pour les restaurations de type Rechercher les fichiers et pour les
restaurations de fichiers et de dossiers. Lorsque
cette option est activée, Retrospect utilise la
date de modification de l’état pour identifier et
copier les fichiers pour lesquels seuls les attributs étendus sont différents. Par exemple, si
vous sauvegardez un fichier préalablement sauvegardé, et que vous modifiez les attributs
étendus du fichier (mais rien d’autre), la seule
façon pour Retrospect de savoir que le fichier a
été modifié (et donc de le sauvegarder à nouveau) est de vérifier la date de modification de
l’état.
REMARQUE : cette option n’est prise en
charge que sur les systèmes de fichiers et sur les
noyaux qui acceptent les attributs étendus.
GESTION DES JEUX DE
SAUVEGARDE
Retrospect propose un nombre d’outils pour
faciliter la gestion efficace des jeux de sauvegarde. Choisissez Configuration > Jeux de
sauvegarde dans le navigateur afin de visualiser
et d’organiser la liste des jeux de sauvegarde, de
configurer, de créer et de supprimer des jeux de
sauvegarde, et d’ajouter des nouveaux membres
à des jeux de sauvegarde existants.
Affichage de la liste des jeux de
sauvegarde
Pour afficher la liste des jeux de sauvegarde en
cours d’utilisation par Retrospect, choisissez
Configuration > Jeux de sauvegarde. La fenêtre
Jeux de sauvegarde s’affiche.
Vous pouvez modifier la liste en effectuant les
opérations suivantes :
• Création de jeux de sauvegarde
• Reconstitution d'anciens jeux de sauvegarde
• Omission de jeux de sauvegarde
Création de jeux de sauvegarde
Pour créer un jeu de sauvegarde, cliquez sur le
bouton Créer. La procédure à suivre pour créer
un jeu de sauvegarde est décrite à la section
« Création de jeux de sauvegarde », page 284.
Reconstitution d'anciens jeux de
sauvegarde
Si votre jeu de sauvegarde n’est pas répertorié
dans la fenêtre Jeux de sauvegarde, vous pouvez
l’ajouter à la liste à l’aide de son fichier catalogue. Pour ce faire, cliquez sur le bouton Autres.
La fenêtre d’accès à d’autres jeux de sauvegarde s’affiche.
Cette fenêtre permet d’effectuer les opérations
suivantes :
• Ouvrir un fichier catalogue existant. Si vous
connaissez l’emplacement du fichier
catalogue du jeu de sauvegarde, cliquez sur
Ouvrir. Parcourez l’arborescence jusqu’à
l’emplacement de stockage du fichier
catalogue, sélectionnez le fichier, puis
cliquez sur Ouvrir.
• Reconstituer le fichier catalogue depuis le
support de stockage : Cliquez sur le bouton
Reconstituer. Reconstituez le fichier
catalogue en suivant les instructions figurant
à la section « Recréation d’un catalogue »,
page 341.
Une fois le fichier catalogue ouvert ou reconstitué, le jeu de sauvegarde qui lui est associé est
répertorié dans la liste.
Omission de jeux de sauvegarde
Vous pouvez supprimer un jeu de la liste des
jeux de sauvegarde en le sélectionnant, puis en
cliquant sur le bouton Omettre. Cliquez sur OK
lorsque le programme vous invite à confirmer la
suppression du jeu de sauvegarde. L’omission
d’un jeu de sauvegarde n’affecte pas son contenu et n’entraîne pas la suppression du fichier
catalogue associé. Cependant, cette option ne
permet pas de supprimer le jeu des scripts qui y
renvoient.
Tant que le fichier catalogue n’est pas supprimé
et que le support sur lequel le jeu de sauvegarde
est stocké n’est pas initialisé, il est possible de
rajouter le jeu de sauvegarde à la liste. Pour plus
d’informations à ce sujet, reportez-vous à la
section « Reconstitution d'anciens jeux de
sauvegarde ».
C HA P I T R E 9 • G E S T I O N
283
Organisation de la liste des jeux de
sauvegarde
Lorsque vous devez gérer une grande quantité
de jeux de sauvegarde, il est conseillé de les
organiser à l’aide de dossiers. Il est, par exemple, possible de créer des dossiers pour les jeux
de sauvegarde inactifs stockés hors site.
Ecran de bienvenue
Lisez les informations affichées sur le premier
écran de l’assistant, puis cliquez sur Suivant
pour lancer la création d’un nouveau jeu de
sauvegarde.
REMARQUE : les dossiers créés dans la
fenêtre Jeux de sauvegarde sont présents à des
fins d’organisation uniquement et n’existent pas
en dehors de Retrospect.
Pour créer un dossier et y ajouter des
éléments :
1. Cliquez sur l’icône de nouveau dossier
figurant sur la barre d’outils de la fenêtre Jeux
de sauvegarde.
2. Saisissez un nom de dossier, puis cliquez sur
Créer.
3. Faites glisser et déposez le(s) jeu(x) de
sauvegarde à déplacer vers le dossier.
REMARQUE : vous pouvez également cliquer
avec le bouton droit de la souris sur les jeux de
sauvegarde à placer dans le dossier, puis choisir
Couper dans le menu contextuel. Cliquez
ensuite avec le bouton droit de la souris sur le
dossier, puis choisissez Coller.
Création de jeux de sauvegarde
Vous pouvez créer des jeux de sauvegarde à
partir de la fenêtre Jeux de sauvegarde
(Configuration > Jeux de sauvegarde) ou de la
fenêtre Sélection de jeu de sauvegarde qui apparaît quand vous paramétrez des opérations
immédiates et programmées (par ex. quand
vous précisez la cible d’une sauvegarde en
mode avancé).
Cliquez sur Créer pour créer un nouveau jeu de
sauvegarde. L’assistant de création d’un nouveau jeu de sauvegarde démarre.
284
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
ASTUCE : pour ne pas afficher cet écran la
prochaine fois que vous créez un jeu de
sauvegarde, cochez la case avant de cliquer sur
Suivant.
Choix du type de jeu de sauvegarde
Cochez la case d’option correspondant au type
de support de sauvegarde à utiliser pour ce jeu
de sauvegarde, puis cliquez sur Suivant.
Dénomination des jeux de sauvegarde sur
bande
Entrez un nom unique et descriptif dans le
champ Nom. Ce nom permet à Retrospect
d’identifier à la fois le fichier catalogue et les
supports du jeu de sauvegarde.
Il est important d’attribuer un nom au jeu de
sauvegarde avant de passer aux étapes
suivantes.
REMARQUE : une fois qu’un nom est attribué
à un jeu de sauvegarde sur bande, il n’est plus
jamais modifiable.
Définition de plusieurs jeux de sauvegarde
sur bande
Vous pouvez créer jusqu’à cinq jeux de sauvegarde sur bande en même temps.
Définissez l’option de compression des données. Lorsque la case Autoriser la compression
matérielle des données est cochée, Retrospect
utilise le lecteur de bandes pour compresser les
données de ce jeu de sauvegarde, dans la
mesure où les conditions suivantes sont
respectées :
• Le lecteur de bande prend en charge la
compression des données.
• Les données du jeu de sauvegarde ne sont
pas cryptées.
REMARQUE : si vous avez besoin d’utiliser à
la fois le cryptage et la compression, spécifiez
une option de cryptage dans la zone de dialogue
de sécurité et utilisez l’option de compression
logicielle de Retrospect. Pour plus de plus
amples informations, reportez-vous à la section
« Options d’exécution de sauvegarde »,
page 267.
Définissez l’option WORM. Cochez la case
Définir ce jeu de sauvegarde comme WORM
pour créer un jeu de sauvegarde sur bande au
format WORM. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section « Prise en charge du
format de bande WORM », page 45.
Pour définir simultanément plusieurs jeux de
sauvegarde sur bande, cochez la case « Passer
directement à la définition de jeux de sauvegarde sur bande supplémentaires », puis cliquez
sur Suivant.
Spécifiez un nom pour chaque jeu de sauvegarde à créer, puis cliquez sur Suivant.
REMARQUE : tous les jeux de sauvegarde
définis ici seront dotés des mêmes options
(compression matérielle, format WORM,
sécurité et emplacement du fichier catalogue).
Dénomination des jeux de sauvegarde sur
disque
Entrez un nom unique et descriptif dans le
champ Nom. Ce nom permet à Retrospect
d’identifier à la fois le fichier catalogue et les
supports du jeu de sauvegarde.
Il est important d’attribuer un nom au jeu de
sauvegarde avant de passer aux étapes
suivantes.
REMARQUE : une fois qu’un nom est attribué
à un jeu de sauvegarde sur disque, il n’est plus
jamais modifiable.
Pour spécifier un disque :
1. Cliquez sur Sélectionner.
2. Sélectionnez un disque dur ou un disque
amovible à ajouter comme emplacement de
stockage.
C HA P I T R E 9 • G E S T I O N
285
Il est important d’attribuer un nom au jeu de
sauvegarde avant de passer aux étapes
suivantes.
REMARQUE : vous pouvez renommer les jeux
de sauvegarde sur fichier à l’aide de
l’Explorateur Windows.
Vous pouvez explorer les disques locaux et les
volumes réseau ou cliquer sur Avancé pour
préciser un chemin d’accès UNC au volume qui
vous intéresse.
REMARQUE : les disques amovibles sont
affichés uniquement s’ils contiennent un
support.
3. Cliquez sur OK.
4. Spécifiez le volume maximum d’espace
disque devant être utilisé par Retrospect pour le
stockage des données du jeu de sauvegarde.
Si vous voulez enregistrer les données d’un jeu
de sauvegarde sur fichier à un emplacement
autre que celui par défaut, cliquez sur Parcourir,
spécifiez l’emplacement voulu, puis cliquez sur
Enregistrer.
Définition des options Sécurité du jeu de
sauvegarde
Cet écran permet de spécifier un mot de passe
pour restreindre l’accès au jeu de sauvegarde
avec l’option de cryptage des données du jeu de
sauvegarde.
REMARQUE : le cryptage des données ralentit
les sauvegardes.
REMARQUE : cela s’applique uniquement
aux disques durs. Retrospect utilise l’intégralité
des disques amovibles.
5. Cliquez sur Suivant.
Dénomination des jeux de sauvegarde sur
CD/DVD
Entrez un nom unique et descriptif dans le
champ Nom. Ce nom permet à Retrospect
d’identifier à la fois le fichier catalogue et les
supports du jeu de sauvegarde.
REMARQUE : une fois qu’un nom est attribué
à un jeu de sauvegarde sur CD/DVD, il n’est
plus jamais modifiable.
Dénomination des jeux de sauvegarde sur
fichier
Entrez un nom unique et descriptif dans le
champ Nom. Ce nom permet à Retrospect
d’identifier à la fois le fichier catalogue et les
supports du jeu de sauvegarde.
286
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Sélectionnez une option dans la zone de liste
Sécurité du jeu de sauvegarde :
• Aucun Permet de ne pas protéger le jeu de
sauvegarde à l’aide d’un mot de passe et de
ne pas crypter ses données.
• Mot de passe seul Active la protection par
mot de passe pour le jeu de sauvegarde. Les
données sauvegardées ne sont pas cryptées.
• SimpleCrypt Offre une protection par mot
de passe et un cryptage des données du jeu
de sauvegarde dans un format propriétaire
Retrospect.
• DES Offre une protection par mot de passe
et le cryptage des données au format DES
(Data Encryption Standard).
• AES-128 Offre une protection par mot de
passe et le cryptage des données au format
AES (Advanced Encryption Standard) 128
bits.
• AES-256 Offre une protection par mot de
passe et le cryptage des données au format
AES (Advanced Encryption Standard) 256
bits.
AVERTISSEMENT : si vous oubliez le motde
passe, vous ne pouvez plus accéder à votre jeu
de sauvegarde. Il est impossible de venir à bout
du cryptage. Même le support technique
de Roxio Restrospect ne pourravous être d’aucun
secours.
Si vous définissez un mot depasse et que voulez
qu’il soit mémorisé par le programme dans certaines circonstances, sélectionnez l’option
appropriée dans la zone de liste « Voulez-vous
que Retrospect mémorise ce mot de passe ».
• Mémoriser le mot de passe pour tout
accès Enregistre le mot de passe pour une
utilisation avec toutes les opérations
immédiates et automatisées.
impossibles sans le mot de passe. Une fois le
mot de passe saisi, il n’est pas nécessaire de
le ressaisir avant la fermeture et le nouveau
lancement de Retrospect.
AVERTISSEMENT : vous ne pouvez pas
accéder aux jeux de sauvegarde sur disque à
partir de la page Web Restauration lancée
par utilisateur si l’option de mot de passe
« Ne jamais mémoriser le mot de passe » est
sélectionnée.
REMARQUE : vous pouvez modifier ce
paramètre ultérieurement en changeant les
propriétés du jeu de sauvegarde. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Configuration des jeux de sauvegarde »,
page 288.
Options d’optimisation pour les jeux de
sauvegarde sur disque
Ces options sont réservées aux jeux de sauvegarde sur disque. La sélection indique à
Retrospect ce qu’il doit faire lorsque le disque
dur sur lequel vous effectuez la sauvegarde est
plein (ou utilise tout l’espace disque alloué).
REMARQUE : vous pouvez modifier ou
désactiver les options d’optimisation d’un jeu
de sauvegarde sur disque à tout moment. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la section
« Onglet Options », page 289.
• Mémoriser le mot de passe pour les
opérations programmées (par défaut)
Enregistre le mot de passe pour une
utilisation avec les opérations automatisées
uniquement. Par exemple, si le jeu de
sauvegarde est la cible d’un script nocturne
de sauvegarde, il ne sera pas nécessaire de
spécifier le mot de passe manuellement.
• Ne jamais mémoriser le mot de passe
Requiert la saisie manuelle du mot de passe
pour pouvoir accéder au jeu de sauvegarde,
quelles que soient les circonstances. Par
exemple, les sauvegardes vers ce jeu ou
l’affichage de ses propriétés sont
• Demander un nouveau support Lorsque
votre lecteur de sauvegarde arrive à
saturation, Retrospect peut demander un
C HA P I T R E 9 • G E S T I O N
287
autre disque dur pour l’enregistrement des
autres sauvegardes. Toutes les sauvegardes
effectuées sur le disque dur d’origine sont
conservées.
Pour les jeux de sauvegarde sur fichier, le
fichier catalogue et le jeu de sauvegarde sont
tous les deux stockés à l’emplacement spécifié
préalablement.
• Conserver uniquement les dernières
Spécifiez le nombre de sauvegardes que
vous voulez conserver pour chaque source
lorsque le lecteur de sauvegarde arrive à
saturation. Retrospect optimise (c.-à-d.
supprime) alors automatiquement toutes les
anciennes sauvegardes sur le disque dur
pour faire de la place pour les nouvelles
données.
• Conserver selon la politique définie par
Retrospect Lorsque votre lecteur de
sauvegarde arrive à saturation, Retrospect
utilise sa propre politique d’optimisation
pour supprimer les anciennes sauvegardes.
La politique de Retrospect est de conserver
au moins deux sauvegardes pour chaque
source. Retrospect conserve la dernière
sauvegarde quotidienne pour chaque source
pour les deux derniers jours de sauvegarde
de la source. Si le disque dispose d’un
espace suffisant, Retrospect conserve une
sauvegarde de chaque source pour chaque
jour de la semaine écoulée, une sauvegarde
pour chaque semaine du mois écoulé et une
sauvegarde pour chaque mois écoulé.
AVERTISSEMENT : l’optimisation entraîne
la suppression de fichiers et de dossiers. Ces
fichiers et ces dossiers ne sont pasrécupérables.
Avant d’activer l’option d’optimisation,
assurez-vous que la politique de sauvegarde
dont vous disposez protège vos fichiers et
dossiers critiques.
Enregistrement du fichier catalogue
Spécifiez l’emplacement où le fichier catalogue
réalisant le suivi du contenu du jeu de sauvegarde doit être enregistré. (Vous pouvez
conserver l’emplacement défini par défaut.)
288
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
REMARQUE : n’enregistrez pas le catalogue
sur un disque amovible utilisé par la suite
comme cible pour une sauvegarde. Retrospect
doit pouvoir accéder au catalogue sur un
volume accessible en permanence (le disque dur
local, de préférence).
Etape finale de l’assistant
Cet écran inclut des informations propres au
type de jeu de sauvegarde que vous avez créé.
Lisez les informations affichées, puis cliquez
sur Terminer pour quitter l’assistant.
Eu égard aux jeux de sauvegarde sur bande,
vous pouvez cocher la case et cliquer sur
Terminer pour ajouter une ou plusieurs bandes
dans votre lecteur en tant que membres du jeu
de sauvegarde. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Ajout de bandes à un jeu
de sauvegarde », page 294.
REMARQUE : cette option n’est pas
disponible si vous avez créé plusieurs jeux de
sauvegarde sur bande à la fois.
Configuration des jeux de sauvegarde
Vous pouvez, à tout moment, afficher et modifier les propriétés de jeux de sauvegarde
existants. Choisissez Configuration > Jeux de
sauvegarde pour afficher une liste des jeux de
sauvegarde actifs. Sélectionnez le jeu de sauvegarde à configurer, puis cliquez sur Propriétés.
La fenêtre des propriétés du jeu de sauvegarde
s’affiche.
Onglet Options
L’onglet Options propose des commandes pour
le fichier catalogue, la gestion des supports et la
mémorisation des mots de passe.
L’option Compression du fichier catalogue permet de comprimer le fichier catalogue afin
d’économiser l’espace disque.
Lorsque l’option Régénération rapide du fichier
catalogue est sélectionnée, Retrospect stocke
une copie du fichier catalogue sur chaque nouveau support, ce qui réduit considérablement le
temps nécessaire pour la reconstitution d’un
fichier catalogue perdu ou endommagé.
Cette fenêtre est composée de six onglets :
• Onglet Résumé
• Onglet Options
• Onglet Images
• Onglet Sessions
• Onglet Membres (non disponible pour les
jeux de sauvegarde sur fichier)
• Onglet Liaison (non disponible pour les jeux
de sauvegarde sur bande)
Onglet Résumé
L’onglet Résumé affiche des informations
générales sur le jeu de sauvegarde, notamment :
• Utilisé Indique l’espace utilisé sur le
membre du jeu de sauvegarde actif et le
nombre de fichiers stockés sur ce membre.
• Disponible Affiche l’espace libre sur le
membre de jeu de sauvegarde actif.
• Stockage Résume le nombre de membres et
de sessions du jeu de sauvegarde, ainsi que
le nombre d’images dans le fichier catalogue
associé.
• Catalogue Indique le chemin d’accès à
l’emplacement de stockage du catalogue du
jeu de sauvegarde.
Les options Mot de passe permettent de choisir
le niveau de protection par mot de passe des
jeux de sauvegarde sécurisés. Ces options sont
uniquement disponibles si vous avez spécifié la
protection par cryptage ou mot de passe lors de
la création du jeu de sauvegarde.
• Demander pour tout accès : cette option
requiert la saisie manuelle du mot de passe
pour accéder au jeu de sauvegarde, quelles
que soient les circonstances. Les
sauvegardes vers ce jeu, l’affichage de ses
propriétés, etc., sont impossibles sans le mot
de passe. Une fois le mot de passe saisi, il
n’est pas nécessaire de le ressaisir avant la
fermeture et le nouveau lancement de
Retrospect.
AVERTISSEMENT : vous ne pouvez pas
accéder aux jeux de sauvegarde sur disque à
partir de la page Web Restauration lancée
par utilisateur si l’option de mot de passe
« Demander pour tout accès » est
sélectionnée.
• Enregistrer pour les opérations
programmées (par défaut) : cette option
enregistre le mot de passe pour une
utilisation avec les scripts automatiques
uniquement. Par exemple, si le jeu de
sauvegarde sécurisé est la cible d’une
C HA P I T R E 9 • G E S T I O N
289
opération nocturne de sauvegarde, il n’est
pas nécessaire de spécifier le mot de passe
manuellement.
• Demander pour tout accès : cette option
enregistre le mot de passe pour tous les types
d’opérations (immédiates, automatisées, et
automatiques ou non). La sélection de cette
option équivaut à ne pas avoir de mot de
passe spécifié.
REMARQUE : les modifications apportées à
l’option d’accès par mot de passe ne prennent
effet qu’après que vous quittez et redémarrez
Retrospect.
Le bouton Action permet de définir la gestion
du support de stockage, c’est-à-dire son utilisation lors d’une opération ultérieure sur ce jeu de
sauvegarde. Pour plus d’informations sur les
types de sauvegardes, reportez-vous à la
page 26.
• Incrémentale : continue l’ajout des données
aux support et jeu de sauvegarde actifs.
• Recyclage : permet d’initialiser et de
réutiliser le support, tout en effaçant le
catalogue. Cette opération est généralement
appelée réinitialisation du jeu de
sauvegarde.
• Nouveau jeu de sauvegarde : crée un jeu de
sauvegarde sur un nouveau support.
• Nouveau membre : permet de demander un
nouveau membre à ajouter au jeu de
sauvegarde actif. Cette option s’avère utile
lorsque le membre actuel (CD/DVD, bande
ou disque) arrive à quasi saturation et que
vous voulez effectuer une exécution
automatique complète sans avoir à changer
de support.
• L’option Optimiser lance une opération
d’optimisation pour supprimer les fichiers et
les dossiers d’un jeu de sauvegarde sur
disque qui ne sont plus requis par la stratégie
d’optimisation définie pour ce jeu. Utilisez
cette option ou un script d’optimisation pour
290
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
supprimer les anciens fichiers et dossiers
avant que Retrospect n’ait besoin de plus
d’espace disque, par exemple dans le cadre
d’une sauvegarde. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section « Optimisation
programmée », page 149.
Le bouton Capacité, disponible uniquement
pour les jeux de sauvegarde sur bande, permet
de modifier l’estimation Retrospect de la capacité de la bande. Les évaluations de la capacité
sont uniquement utilisées à des fins d’affichage
et n’affectent pas la quantité de données copiées
sur le support dans la mesure où la totalité de
l’espace libre est utilisé. Laissez la valeur
par défaut (automatique) pour permettre à
Retrospect d’évaluer la capacité des supports,
sauf si ces derniers présentent souvent une
capacité supérieure aux estimations. Pour connaître la capacité réelle, cliquez sur l’onglet
Membres. Si vous procédez ainsi avec des jeux
de sauvegarde dont les bandes sont saturées,
vous avez une idée précise de la capacité utile
du support.
Les options d’optimisation sont réservées aux
jeux de sauvegarde sur disque. Il est possiblede
configurer des jeux de sauvegarde sur disque de
sorte qu’ils optimisent (c.-à-d. suppriment)
automatiquement les anciennes données pour
faire de la placeaux nouvelles quand Retrospect
décèle que le disque arrive à saturation ou qu’il
atteint une limite spécifiée. Vous pouvez soit
indiquer le nombre minimum d’images à conserver pour chaque source, soit faire appel à la
politique d’optimisation de Retrospect. La politique de Retrospect est de conserver au moins
deux images pour chaque source. Retrospect
conserve la dernière image quotidienne pour
chaque source pour les deux derniers jours de
sauvegarde de la source. Si le disque dispose
d’un espace suffisant, Retrospect conserve une
image de chaque source pour chaque jour de la
semaine écoulée, une image pour chaque
semaine du mois écoulé et une image pour chaque mois écoulé. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section « Optimisation des
disques », page 41.
AVERTISSEMENT : l’optimisation entraîne
la suppression de fichiers et de dossiers. Ces
fichiers et ces dossiers ne sont pasrécupérables.
Avant d’activer l’option d’optimisation,
assurez-vous que la politique de sauvegarde
dont vous disposez protège vos fichiers et
dossiers critiques.
Pour plus d’informations sur la configuration
des options d’optimisation dans l’assistant de
création de jeux de sauvegarde, reportez-vous à
la section « Options d’optimisation pour les
jeux de sauvegarde sur disque », page 287.
Onglet Images
L’onglet Images affiche les images actives figurant dans le fichier catalogue du jeu de
sauvegarde. Il affiche également des informations de base sur chaque image.
• Sélectionnez une image, puis cliquez sur
Propriétés afin de visualiser le jeu de
sauvegarde, le type, l’utilisateur, la date et
l’heure de création, le système
d’exploitation et le système de fichiers
correspondants.
• Cliquez sur Ajouter pour récupérer des
images anciennes sur le support de stockage.
Dans la fenêtre Récupération d’image,
sélectionnez une session, puis cliquez sur
Récupérer.
• Sélectionnez une image et cliquez sur
Omettre pour retirer l’image du fichier
catalogue. (L’image demeure sur le support
de sauvegarde et peut être récupérée
ultérieurement). Lorsque vous omettez une
image dans un jeu de sauvegarde sur disque
alors que l’option d’optimisation est activée,
Retrospect supprime l’image sélectionnée et
ses fichiers associés. (L’image et les fichiers
ne peuvent pas être récupérés
ultérieurement).
• Sélectionnez une image, puis cliquez sur
Parcourir afin d’afficher la liste des fichiers
et dossiers du jeu de sauvegarde.
Pour les jeux de sauvegarde sur disque pour lesquels une option d’optimisation est activée,
vous pouvez sélectionner des images individuelles à optimiser manuellement pour
économiser de l’espace disque.
REMARQUE : quand vous optimisez
manuellement une image, Retrospect optimise
également toutes les autres images dans le jeu
de sauvegarde où une optimisation s’impose
d’après la politique que vous avez établie. Pour
plus d’informations sur les politiques
d’optimisation, reportez-vous à la section
« Onglet Options », page 289.
Pour optimiser manuellement une image :
1. Choisissez Configuration > Jeux de
sauvegardes dans le navigateur de Retrospect.
2. Sélectionnez un jeu de sauvegarde sur
disque ayant une option d’optimisation activée.
REMARQUE : vous pouvez cliquer sur
l’onglet Options dans la fenêtre Propriétés du
jeu de sauvegarde pour voir si une optimisation
est activée.
3. Cliquez sur l’onglet Images.
Si l’image que vous souhaitez optimiser ne
figure pas dans la liste, cliquez sur Ajouter pour
l’extraire du disque.
4. Sélectionnez une image à optimiser et
cliquez sur Omettre.
REMARQUE : les images accompagnées de
l’icône du cadenas
sont protégées de la
politique d’optimisation jusqu’à leur
déverrouillage. Elles peuvent être omises.
5. Cliquez sur Omettre pour retirer l’image
sélectionnée du fichier catalogue du jeu de
sauvegarde.
AVERTISSEMENT : une fois que vous avez
cliqué sur Omettre, Retrospect va optimiser
l’image et ses fichiers associés. Cliquez sur
C HA P I T R E 9 • G E S T I O N
291
Annuler si vous ne voulez pas optimiser
l’image.
6. Fermez la fenêtre Propriétés du jeu de
sauvegarde.
La boîte de dialogue d’optimisation apparaît.
REMARQUE : si l’image sélectionnée était
verrouillée, la boîte de dialogue d’optimisation
ne s’affiche pas.
7. Cliquez sur Démarrer pour lancer
l’optimisation du jeu de sauvegarde.
Si vous préférez procéder plus tard, cliquez sur
Ultérieurement. Retrospect optimise
automatiquement le jeu de sauvegarde lors de la
prochaine session d’optimisation (déterminée
par la stratégie d’optimisation du jeu de
sauvegarde).
Il est possible de déverrouiller les images que
Retrospect protège de l’optimisation.
Pour déverrouiller une image :
1. Choisissez Configuration > Jeux de
sauvegardes dans le navigateur de Retrospect.
2. Sélectionnez un jeu de sauvegarde sur
disque ayant une option d’optimisation activée.
3. Cliquez sur l’onglet Images.
4. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
une image verrouillée
Déverrouiller.
et choisissez
AVERTISSEMENT : à présent, l’image
sélectionnée n’est plus protégée et peut être
optimisée (c.-à-d. supprimée) dans le jeu de
sauvegarde.
Vous pouvez également protéger les sauvegardes critiques en verrouillant les images
individuelles, empêchant ainsi leur
optimisation.
Pour verrouiller une image :
1. Choisissez Configuration > Jeux de
sauvegardes dans le navigateur de Retrospect.
2. Sélectionnez un jeu de sauvegarde sur
disque ayant une option d’optimisation activée.
292
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
3. Cliquez sur l’onglet Images.
4. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
une image et choisissez Verrouiller.
A présent, l’image sélectionnée est verrouillée,
et elle apparaît accompagnée d’une icône de
cadenas
située juste à côté de son nom.
Cette image n’est pas optimisable.
Onglet Sessions
L’onglet Sessions répertorie toutes les sessions
d’archivage et de sauvegarde du jeu de sauvegarde. Pour consulter la liste des fichiers
sauvegardés lors d’une session quelconque,
sélectionnez la session voulue, puis cliquez sur
le bouton Parcourir.
Onglet Membres
L’onglet Membres affiche la liste des membres
d’un support de jeu de sauvegarde et permet
leur gestion.
REMARQUE : cet onglet n’est pas disponible
pour les jeux de sauvegarde sur fichiers.
En cas de perte ou d’endommagement d’un
membre de jeu de sauvegarde, vous pouvez le
désigner comme manquant, ce qui permet à
Retrospect de savoir que les fichiers précédemment sauvegardés sur ce membre ne sont plus
disponibles.
• Dans le cas des jeux de sauvegarde sur
bandes et CD/DVD, sélectionnez le membre
manquant ou endommagé, puis cliquez sur
Jeu manquant.
• Dans le cas de jeux de sauvegarde sur
disques, cliquez sur Propriétés, puis activez
l’option Ce membre est perdu ou
endommagé.
Lors de l’opération de sauvegarde ou d’archivage suivante, Retrospect copie les fichiers
manquants sur un nouveau membre de jeu de
sauvegarde en veillant à ce qu’ils soient
protégés.
L’onglet Membres des jeux de sauvegarde sur
bandes ou sur disques propose un bouton
Ajouter permettant de configurer à l’avance de
nouveaux membres de jeux de sauvegarde. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la section
« Ajout de membres à un jeu de sauvegarde ».
Pour les jeux de sauvegarde sur disque dur,
vous pouvez sélectionner un membre quelconque et choisir de l’ignorer. Lorsqu’un membre
est signalé comme ignoré, Retrospect recherche
automatiquement le membre suivant (ou un
nouveau membre).
Pour ignorer un membre de jeu de
sauvegarde sur disque dur :
1. Sélectionnez le membre à ignorer, puis
cliquez sur Propriétés.
2. Activez l’option Ignorer ce membre.
licence de prise en charge de bande avancée est
également nécessaire.
Lorsque plusieurs lecteurs de bandes sont utilisés avec Retrospect, il peut s’avérer nécessaire
de « lier » un jeu de sauvegarde à un lecteur spécifique. Par exemple, si vous disposez de deux
lecteurs de bandes à vitesses différentes, vous
pouvez lier le jeu de sauvegarde des ordinateurs
client au lecteur lent et celui du serveur local au
lecteur rapide. La vitesse du lecteur et celle du
réseau sont ainsi mieux synchronisées et moins
de temps est perdu pour le repositionnement des
têtes par les lecteurs de bandes.
Par défaut, Retrospect permet aux jeux de sauvegarde d’utiliser un lecteur de bande
disponible quelconque.
Pour lier un lecteur de bande :
1. Sélectionnez le bouton radio Lecteurs de
bande sélectionnés.
2. Sélectionnez un ou plusieurs lecteurs de
bandes.
REMARQUE : vous pouvez supprimer une
liaison en sélectionnant Tout lecteur de bande.
3. Fermez la fenêtre des propriétés.
Pour plus d’informations sur les liaisons, reportez-vous à la section « Liaison de jeux de
sauvegarde de bande à des lecteurs de bandes »,
page 184.
REMARQUE : si Retrospect utilise tout
l’espace disponible sur le disque (ou s’il
rencontre des problèmes pour effectuer des
sauvegardes vers le disque), il active
automatiquement cette option. Vous pouvez
modifier le volume de mémoire utilisable (en
cas de volume mémoire disponible) et
désactiver l’option. Le cas échéant, Retrospect
essaie de réutiliser ce membre.
Onglet Liaison
L’onglet Liaison est uniquement disponible
pour les jeux de sauvegarde sur bandes. Une
Ajout de membres à un jeu de
sauvegarde
Pour économiser du temps et empêcher l’arrêt
inattendu des sauvegardes en cas de saturation
des supports, prédéfinissez des membres pour
des jeux de sauvegarde sur disques et sur
bandes.
La procédure varie légèrement en fonction des
types de jeux de sauvegarde :
• Ajout d’un disque à un jeu de sauvegarde
• Ajout de bandes à un jeu de sauvegarde
C HA P I T R E 9 • G E S T I O N
293
Ajout d’un disque à un jeu de sauvegarde
Vous pouvez préparer à l’avance des disques à
utiliser en les ajoutant en tant que membres d’un
jeu de sauvegarde. Lorsque Retrospect exécute
un script automatique et requiert de l’espace de
stockage supplémentaire, il utilise automatiquement les disques ainsi ajoutés.
Pour ajouter des disques en tant que
membres :
1. Choisissez Configuration > Jeux de
sauvegarde.
2. Sélectionnez un jeu de sauvegarde sur
disque, puis cliquez sur Propriétés.
3. Cliquez sur l’onglet Membres.
4. Cliquez sur Ajouter.
Pour les disques durs, la fenêtre qui s’affiche
fournit un résumé des informations relatives au
disque ajouté et permet de spécifier l’espace de
stockage réservé au jeu de sauvegarde.
6. Cliquez sur le bouton Options avancées afin
de spécifier des options supplémentaires.
• Emplacement du dossier des données de
sauvegarde. Si vous n’indiquez pas un
emplacement, le dossier est
automatiquement sauvegardé au niveau de
la racine du disque.
• Un mot de passe pour un volume réseau de
façon que Retrospect puisse
systématiquement se connecter lors de
sauvegardes automatiques.
• dans le cas de volumes locaux non système,
vous pouvez également configurer
Retrospect afin qu’il initialise et renomme le
disque.
7. Cliquez sur OK pour ajouter le disque.
Ajout de bandes à un jeu de sauvegarde
5. Accédez au disque à ajouter, sélectionnezle, puis cliquez sur OK.
Il est conseillé d’anticiper l’utilisation des bandes en les ajoutant en tant que membres d’unjeu
de sauvegarde. Lorsque Retrospect exécute un
script automatique et requiert de l’espace de
stockage supplémentaire, il utilise automatiquement les bandes ainsi ajoutées.
Pour ajouter des bandes en tant que
membres :
1. Choisissez Configuration > Jeux de
sauvegarde.
2. Sélectionnez un jeu de sauvegarde sur
bande, puis cliquez sur Propriétés.
3. Cliquez sur l’onglet Membres.
4. Cliquez sur Ajouter.
294
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Vérification des scripts
Avant de quitter Retrospect de façon qu’il exécute un script automatique, il s’avère judicieux
de vérifier que le script est correct. Vous pouvez
également vous assurer que le support requis est
disponible au niveau du périphérique de
sauvegarde.
Pour vérifier un script
5. Sélectionnez la bande à ajouter au jeu de
sauvegarde, puis cliquez sur OK.
Si vous disposez d’une bandothèque, vous
pouvez sélectionner plusieurs bandes à ajouter à
la fois.
1. Dans le navigateur, cliquez sur
Automatisation > Vérification de scripts.
La fenêtre Sélection d'un script affiche la liste des
scripts.
REMARQUE : Retrospect n’ajoutera pas des
bandes qui figurent déjà dans un jeu de
sauvegarde existant. Seules des bandes vierges,
réinitialisées ou dont le contenu n’est pas
reconnu sont concernées.
6. Cliquez sur Terminer, puis fermez la fenêtre
des propriétés du jeu de sauvegarde sur bande
une fois l’ajout des membres terminé.
REMARQUE : vous pouvez également ajouter
des membres à un jeu de sauvegarde sur bande
à partir de la fenêtre Périphériques de stockage.
Reportez-vous à la section « Préparation des
bandes avant utilisation », page 49.
GESTION DES SCRIPTS
Cette section fournit des instructions sur les
diverses tâches que vous pouvez être amené à
effectuer pour gérer lesscripts créés. Ces tâches
peuvent inclure les opérations suivantes :
2. Sélectionnez le script à tester, puis cliquez
sur OK.
Retrospect vérifie que la source et la cible sont
définies correctement dans l’intitulé du script.
Si le résultat est négatif, un message vous en
informe. Cliquez sur Modifier pour modifier le
script.
Si le script est complet, un message vous
informe que le script est prêt.
• Vérification des scripts
• Modification des paramètres d’un script
• Duplication, changement de nom ou
suppression d’un script
• Affichage des scripts planifiés
• Report de l’exécution d’un script
C HA P I T R E 9 • G E S T I O N
295
REMARQUE : les informations figurant sur
cette fenêtre varient en fonction du type du jeu
de sauvegarde et du support actuellement
chargé dans le périphérique de sauvegarde.
3. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre ou sur
Vérifier le support afin que Retrospect vérifie la
disponibilité du membre de jeu de sauvegarde
requis.
REMARQUE : lorsque vous quittez
Retrospect, le programme vous invite
automatiquement à vérifier les supports pour le
prochain script correct programmé.
Modification des paramètres d’un
script
Vous pouvez à tout moment modifier les paramètres spécifiés lors de la création d’un script.
Vous pouvez, par exemple, choisir d’autres
volumes source ou jeux de sauvegarde cible,
modifier les critères de sélection de fichiers, les
options ou la planification. Il est possible de
modifier les scripts depuis la fenêtre de résumé
de script.
4. Cliquez sur l’icône Enregistrer de la barre
d’outils afin d’enregistrer le script modifié.
Duplication, changement de nom ou
suppression d’un script
Vous pouvez créer un nouveau script à partir
d’un script existant en le dupliquant, puis en
modifiant ses paramètres. Vous pouvez également renommer ou supprimer définitivement
des scripts.
Pour dupliquer, renommer ou supprimer
un script
1. Dans le navigateur, cliquez sur
Automatisation, puis sur Gestion de scripts afin
d’afficher la liste des scripts disponibles.
2. Sélectionnez le script à dupliquer,renommer
ou supprimer.
3. Pour dupliquer le script, cliquez sur le
bouton Dupliquer de la barre d’outils.
Saisissez le nom du nouveau script, puis cliquez
sur Créer.
4. Pour renommer le script, cliquez sur l’icône
Renommer de la barre d’outils.
Saisissez un nouveau nom pour le script, puis
cliquez sur OK.
5. Pour supprimer un script, cliquez sur l’icône
Supprimer de la barre d’outils.
Cliquez sur OK pour confirmer la suppression.
Le script est supprimé de la liste, de même que
ses exécutions planifiées.
Pour modifier les paramètres d'un script :
1. Dans le navigateur, cliquez sur
Automatisation > Gestion de scripts.
2. Sélectionnez le script à modifier, puis
cliquez sur Modifier.
3. Les procédures de modification et de
création de script sont identiques. Reportezvous à la section chapitre 5 • Opérations
automatisées.
296
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
ASTUCE : si vous ne souhaitez pas recevoir de
message de confirmation lors de la suppression
ou de la duplication de scripts, activez ces
commandes en maintenant la touche Maj
enfoncée.
Affichage des scripts planifiés
Retrospect tient à jour une liste des scripts à
exécuter. L’affichage de cette liste permet de
savoir quels scripts sont planifiés et à quel
moment leur exécution doit avoir lieu. La planification des exécutions peut également être
modifiée en supprimant des événements planifiés ou en modifiant un script.
Cliquez sur Moniteur d’activité > Planifié pour
afficher les dates d’exécution de tous les scripts
planifiés.
REMARQUE : pour visualiser les scripts
Proactive planifiés, activez l’onglet Proactive
du moniteur d’activité.
Pour plus de détails sur la modification des
planifications, reportez-vous à la section
« Planification de scripts », page 152.
Report de l’exécution d’un script
Si vous souhaitez suspendre l’exécution d’un
script pendant une période donnée, vous pouvez
désactiver sa planification et spécifier le
moment où elle sera réactivée. Cette option peut
s’avérer utile lorsque, par exemple, votre
société doit fermer pendant une semaine et que
personne n’est disponible pour changer le support dans le périphérique de sauvegarde.
Pour ignorer l'exécution d'un script :
1. Cliquez sur Automatisation > Gestion de
scripts pour afficher la liste des scripts.
2. Sélectionnez un script, puis cliquez sur
Modifier.
La fenêtre de résumé du script s’affiche.
3. Cliquez sur Planifier.
Le panneau Planification affiche la date,l’heure
et le jour de la semaine auxquels les scripts doivent être exécutés. Il répertorie également le
nom du script, l’opération de sauvegarde et la
cible.
Retrospect affiche la liste des dates et des
heures auxquelles l’exécution de ce script est
prévue.
supprimer un événement planifié
Pour supprimer un événement planifié et tous
ceux qui le précèdent pour un même script,
sélectionnez-le, puis cliquez sur Supprimer.
Cliquez sur OK pour confirmer la suppression.
L’événement est supprimé, ainsi que tous ceux
qui le précèdent pour le même script dans la
planification.
modifier des scripts planifiés
Pour modifier le script associé à un événement
répertorié dans cette fenêtre, sélectionnez-le,
puis cliquez sur Modifier le script. La fenêtre de
résumé du script s’affiche. Cliquez sur le bouton Planification pour modifier la planification
du script.
4. Activez l’option Ignorer les exécutions
planifiées située au bas de la fenêtre.
Un champ de date et d’heure s’affiche à droite
de cette option.
5. Saisissez une date et une heure nouvelles
d’exécution du script, puis cliquez sur OK.
C HA P I T R E 9 • G E S T I O N
297
Retrospect ne tient pas compte des événements
précédant cette date.
REMARQUE : si la fenêtre de planification du
script contient plusieurs échéances, le report de
l’exécution ne s’applique pas uniquement à la
date d’exécution sélectionnée. Toutes les
exécutions planifiées de ce script sont ignorées.
PRÉFÉRENCES DE RETROSPECT
Il est possible de modifier les préférences de
Retrospect de façon à modifier el comportement
de l’application en fonction de vos besoins. Les
préférences de Retrospect sont générales, ce qui
signifie qu’elles ont une incidence sur toutes les
opérations réalisées par Retrospect.
dans la liste. Pour restaurer les paramètres par
défaut, sélectionnez le nom de la catégorie, puis
cliquez sur le bouton Par défaut.
Préférences d’exécution
Les préférences d’exécution gèrent les unités
d’exécution, les prévisions et la protection par
mot de passe, entre autres.
Ces préférences sont divisées en quatre
catégories :
• Préférences générales
• Préférences de planification
• Préférences de sécurité
• Préférences de démarrage
Préférences générales
Pour accéder aux préférences de Retrospect,
choisissez Configuration dans le navigateur,
puis sur Préférences. La fenêtre Préférences
s’affiche.
Le panneau de gauche répertorie les catégories
d’options. Les options de la catégorie sélectionnée s’affichent à droite. Définissez les options,
puis cliquez sur OK pour enregistrer vos
sélections.
Si vous changez la configuration standard d’une
option, le nom de la catégorie s’affiche en gras
298
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
En fonction de la version de Retrospect et des
compléments sous licence dont vous disposez,
vous pouvez effectuer les opérations suivantes :
de modifier les paramètres de configuration lors
de l’exécution, d’exécuter des opérations indépendantes en parallèle, de gérer les conflits de
ressource (notamment la mise en série d’exécutions conflictuelles), de lancer plusieurs
exécutions via le système Proactive Backup et
d’utiliser plusieurs lecteurs dans une bandothèque simultanément. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section « Exécutions
multiples », page 182.
REMARQUE : Retrospect Professional ne
prend pas en charge les exécutions multiples
simultanées.
Unités d’exécution Permet de spécifier le nombre maximum d’opérations simultanées
pouvant être exécutées par Retrospect. Si votre
édition de Retrospect prend en charge les unités
d’exécution multiples, cette option est automatiquement définie sur le nombre optimal en
fonction du volume mémoire total de l’ordinateur de sauvegarde.
REMARQUE : le programme permet jusqu’à 8
exécutions simultanées dans la mesure où
l’ordinateur dispose de suffisamment de
mémoire et que les périphériques de sauvegarde
prennent en charge une telle configuration.
Limite de l’historique d’exécution Spécifie le
nombre maximum d’opérations à enregistrer
sous l’onglet Historique du moniteur d’activité.
Une fois ce nombre maximum atteint,
Retrospect remplace les opérations les plus
anciennes par les nouvelles opérations afin de
respecter cette limite. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section « Onglet
Historique », page 178.
Limite de l’événement d’exécution Spécifie le
nombre maximum d’événements à enregistrer
sous l’onglet Evénements du moniteur d’activité. Une fois ce nombre maximum atteint,
Retrospect remplace les événements les plus
anciens par les nouveaux événements afin de
respecter cette limite. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section « Onglet
Evénements », page 179.
d’une opération automatique. La valeur par
défaut est de douze heures.
Pour plus d’informations, reportez-vous aux
sections « Préférences d’alerte », page 306,
« Options de client (Macintosh) », page 281 et
« Préférences de démarrage », page 301.
Planifier Permet de définir les plages temporelles pendant lesquelles les scripts peuvent être
exécutés. Cette préférence a une incidence sur
tous les scripts (à l’exception des scripts Proactive Client Backup), mais peut être modifiée
pour des scripts individuels. Les plages temporelles par défaut pendant lesquelles les scripts
peuvent être exécutés sont 24 heures par jour, 7
jours par semaine.
Pour personnaliser la planification :
1. Cliquez sur Planifier.
La fenêtre Planification hebdomadaire
s’affiche.
Préférences de planification
Prévision : n heures Définit le nombre d’heures pour la prévision des exécutions de scripts
planifiés. Cette option influence le cours des
événements lorsque vous mettez l’ordinateur de
sauvegarde ou un client Macintosh hors tension,
ainsi que le comportement de Retrospect à la fin
2. Cliquez sur un jour de la semaine pour le
sélectionner. Pour sélectionner une série de
jours consécutifs, cliquez dessus et faites glisser
le curseur. Cliquez sur les jours souhaités ou
faites-les glisser en maintenant la toucheMaj ou
Ctrl enfoncée sans annuler la sélection
précédente.
Pour modifier une heure, sélectionnez-la et
saisissez-en une nouvelle ou utilisez la touche
Ctrl.
• Début Indique l’heure à partir de laquelleles
exécutions planifiées peuvent débuter.
C HA P I T R E 9 • G E S T I O N
299
• En boucle détermine le laps de temps (en
heures et en minutes) précédant l’arrêt ;
Retrospect doit terminer l’opération en
cours sans en lancer de nouvelle au cours de
ce délai.
Préférences de sécurité
• Fin détermine l’heure à laquelle Retrospect
doit impérativement arrêter les opérations
de script (jusqu’à l’opération suivante).
REMARQUE : vous pouvez également définir
les heures en faisant glisser les icônes de la
barre de planification horaire. Il est cependant
recommandé de les saisir au préalable pour
tester l’efficacité de ces commandes.
Lorsqu’une heure a été modifiée, la barre de
planification horaire change d’aspect de façon à
afficher l’heure de début, la durée et l’heure de
fin.
Chaque jour sélectionné correspond à une barre
de planification horaire graduée, mais ne
dispose pas de commandes.
Les boutons Toujours et Jamais permettent de
définir l’heure d’exécution sur 24 heures et sur
Aucune, respectivement.
3. Cliquez sur OK une fois que vous avez
terminé.
Protéger Permet de spécifier un mot de passe à
saisir pour le lancement manuel de Retrospect
sans affecter l’exécution automatique des
scripts. Si un utilisateur saisit un mot de passe
incorrect plus de trois fois, une erreur est consignée dans le journal des opérations. Par défaut,
la protection par mot de passe est désactivée.
Si la protection est activée, Retrospect active la
commande Verrouiller l’application du menu
Fichier. Choisissez cette commande pour forcer
le verrouillage de l’application en l’absence
d’un opérateur, afin d’empêcher quiconque
d’interrompre l’exécution en cours. Cliquez ou
appuyez sur une touche pour saisir le mot de
passe et déverrouiller l’application.
Pour accéder à la vue administrateur de la page
Web Restauration lancée par utilisateur (RLU),
Retrospect doit être protégé par mot de passe.
Le mot de passe qui protège Retrospect peut
également être utilisé pour accéder à la page
RLU de l’administrateur. Pour plus d’informations sur la RLU, reportez-vous à la section
« Restauration lancée par utilisateur »,
page 216.
Verrouiller Retrospect après 15 minutes
d’inactivité utilisateur Vous permet d’imposer
le verrouillage automatique de Retrospect au
300
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
bout de 15 minutes. Lorsque Retrospect est verrouillé, vous devez saisir le mot de passe pour
déverrouiller l’application. Vous ne pouvez
sélectionner cette préférence que si Retrospect
est protégé par mot de passe.
Déverrouiller Permet de spécifier le mot de
passe et de supprimer la protection de l’application Retrospect. Cette option n’est disponible
que si Retrospect dispose déjà d’un mot de
passe.
Exécuter Retrospect sous... Permet de choisir
le compte utilisateur sous lequel Retrospect est
exécuté.
Exécuter Retrospect en tant qu'utilisateur connecté permet d’accéder aux ressources à la
disposition de l’utilisateur donné uniquement.
En outre, quand vous activez cette option et
qu’un script est exécuté suite au lancement
automatique de Retrospect, l’application fonctionne sous le compte système local, et seules
les ressources disponibles pour ce compte
seront accessibles.
plus d’informations, reportez-vous aux sections
Annexe A : SQL Server Agent et Annexe B :
Agent Exchange Server.
Pour les volumes réseau, assurez-vous que le
compte jouit des privilèges nécessaires permettant l’accès à un quelconque volume vous
voulez utiliser comme source, cible ou emplacement de stockage des fichiers catalogue.
ASTUCE : saisissez le nom de domaine ou de
l’ordinateur local dans le champ Etablir une
connexion à, selon le cas.
Exécuter Retrospect dans la session Terminal Services Permet de choisir d’exécuter
Retrospect dans la session Terminal Services (le
cas échéant) lorsque l’application est automatiquement lancée. Reportez-vous à la section
« Terminal Services et Bureau à distance »,
page 313.
Préférences de démarrage
Autrement dit, si vous choisissez d’exécuter
Retrospect en tant qu’utilisateur connecté, vous
risquez de ne pas pouvoir accéder aux serveurs
SQL ou Exchange ou aux volumes réseau.
Toujours exécuter Retrospect en tant qu'utilisateur spécifié Permet de préciser un compte
utilisateur pour l’exécution (manuelle ou automatique) de Retrospect.
Si vous prévoyez de sauvegarder les serveurs
SQL ou Exchange, ou qu’il vous faut accéder
aux volumes réseau, vous devez créer un
compte bénéficiant des droits administrateur,
c’est-à-dire pouvant accéder à toutes ces ressources, et entrer les informations à ce niveau.
Pour les serveurs SQL et Exchange, assurezvous que le compte jouit des privilèges nécessaires permettant l’accès à toutes les bases de
données que vous souhaitez sauvegarder. Pour
Activer le service Retrospect Launcher Enregistre l’application de lancement en tant que
service de sorte qu’elle fonctionne en permanence. Cette opération active la préférence de
lancement automatique décrite ci-dessous, les
préférences d’alerte décrites dans la section
« Préférences d’alerte », page 306 et la
préférence de rapport décrite dans la section
« Préférences des rapports », page 307.
Lancer automatiquement Retrospect Lance
automatiquement Retrospect lorsqu’un script
C HA P I T R E 9 • G E S T I O N
301
planifié est en attente d’exécution. Par défaut,
cette préférence est activée.
REMARQUE : si la case d’option Arrêter toute
exécution de la barre d’outils de Retrospect est
cochée, cette préférence est désactivée. Elle se
réactive quand vous désélectionnez la case
d’option Arrêter toute exécution. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Bouton Arrêter », page 172.
Ne pas quitter Retrospect, Quitter, Déconnecter, Redémarrer et Arrêter Déterminent le
comportement de Retrospect lorsqu’un script
est terminé et qu’aucun script supplémentaire
n’est planifié pour la période de prévision spécifiée. (Reportez-vous à la section « Préférences
de planification », page 299.) Par défaut, cette
préférence est définie sur Quitter.
Icône sur la barre des tâches Indique à
Retrospect s’il faut ou non afficher l’icône de
Retrospect dans la barre d’état système de la
barre des tâches Windows. Cette préférence est
activée par défaut. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section « Icône de la barre
d’état du système », page 21.
Préférences client
Les préférences client contrôlent la créationdes
clés privées etpubliques, l’ajout automatique de
clients et la restauration lancée par utilisateur.
REMARQUE : ces préférences ne sont pas
disponibles dans Retrospect Professional.
Elles sont divisées en deux catégories :
• Ajout de préférences
• Préférences de restauration utilisateur
Ajout de préférences
302
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Création de clés Crée un certificat de clé privée
(privkey.dat) et un certificat de clé publique
(pubkey.dat) sous C:\Documents and Settings\All Users\Application Data\Retrospect.
Ces clés permet d’ajouter simultanément plusieurs clients RetrospectClient pour Windows à
la base de données des clients de Retrospect.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Ajout de clients », page 193.
Ajouter automatiquement des clients Permet
à Retrospect de détecter automatiquement les
clients Retrospect Client pour Windows quiont
été installés avec le certificat de clé publique et
de les ajouter à la base de données des clients.
Cochez cette case, puis indiquez la fréquence
(en jours ou en heures) à laquelle Retrospect
doit rechercher de nouveaux clients. Lorsque
vous cliquez sur OKpour valider vos sélections,
Retrospect recherche immédiatement de nouveaux clients puis il attend le délai indiqué
avant d’effectuer une nouvelle recherche.
Par défaut, Retrospect ajoute les clients qu’il
détecte au dossier des clients ajoutés automatiquement, dans le conteneur de clients à
sauvegarder. Si vous activez cette préférence et
que vous choisissez le dossier des clients ajoutés automatiquement en tant que source d’une
sauvegarde programmée, Retrospect ajoute
automatiquement les nouveaux clients au dossier et il les sauvegarde sans intervention de
l’administrateur des sauvegardes.
REMARQUE : cette préférence ajoute
uniquement les clients que Retrospect peut
détecter en utilisant les méthodes par
multidiffusion ou par diffusionde sous-réseaux.
Pour plus d’informations sur ces méthodes,
reportez-vous à la section « Méthodes
d’accès », page 202.
Préférences de restauration utilisateur
dernier logiciel Retrospect Client. Bien que la
RLU soit prise en charge par les versions
antérieures de Retrospect Client pour
Windows, Linux et Mac OS X, ces clients ne
prennent pas en charge les mots de passe RLU
et ils ne peuvent pas utiliser la RLU si un mot de
passe est demandé.
Informations de contact de l’administrateur
des sauvegardes Vous permet de saisir
l’adresse électronique de l’administrateur des
sauvegardes et des notes à l’intention des utilisateurs. Les clients Retrospect Client pourront
accéder à ces informations à partir de la page
Web RLU.
Activer la restauration lancée par utilisateur
Permet aux utilisateurs d’accéder à la page Web
Restauration lancée par utilisateur et de restaurer leurs propres fichiers. La restauration lancée
par utilisateur (RLU) est un produit complémentaire qui requiert un code de licence. Pour
plus d’informations sur la configuration et sur
l’utilisation de la RLU, reportez-vous à la section « Restauration lancée par utilisateur »,
page 216.
Exiger un mot de passe pour la restauration
lancée par utilisateur Empêche les clients
Retrospect Client d’accéder à la page Web Restauration lancée par utilisateur sans entrer de
mot de passe. Si vous activez cette préférence,
vous devrez saisir un mot de passe pour chaque
client dans l’onglet Utilitaires de la fenêtre Propriétés du client correspondante. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Onglet Utilitaires », page 197. Vous pouvez
également sélectionner plusieurs clients dans la
base de données des clients, puis cliquer sur la
sélection avec le bouton droit de la souris et
choisir Définir le mot de passe pour la restauration utilisateur. Tous les clients sélectionnés ont
alors le même mot de passe RLU.
L’option d’installation de la RLU lance
l’assistant de configuration de la restauration
lancée par utilisateur, qui vous guide tout au
long du processus d’installation de la RLU.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Installation de la restauration lancée
par utilisateur », page 217.
Préférences de supports
Les préférences de supports gèrent le fonctionnement de Retrospect avec les supports de
stockage, notamment les demandes de supports,
leur initialisation, le réglage de la tension des
bandes, etc.
Ces préférences sont divisées en quatre
catégories :
• Préférence d’initialisation
• Préférences de gestion
• Préférences de demande
• Préférences de vérification
Préférence d’initialisation
REMARQUE : si vous exigez un mot de passe
pour la RLU, vous devez mettre à jour tous vos
clients Windows, Linux et Mac OS X vers le
C HA P I T R E 9 • G E S T I O N
303
Ces options ont une incidence uniquement sur
les supports contenant déjà des données.
Préférences de gestion
Réutiliser automatiquement le support
nommé Lorsque cette préférence est sélectionnée, Retrospect initialise automatiquement le
support cible doté de ce nom si ce support contient des données. Cette option est activée par
défaut.
Par exemple, si cette option est sélectionnée,
que vous effectuez une sauvegarde de recyclage
sur le membre de jeu de sauvegarde 1-Jeu de
sauvegarde A et qu’un membre ainsi nommé est
chargé dans le lecteur de bandes, Retrospect initialise et réutilise automatiquement la bande. Le
cas échéant, Retrospect n’affiche aucune boîte
de dialogue d’avertissement pour vous inviter à
confirmer l’effacement des données de cette
bande.
Désactiver le message de confirmation Lorsque cette préférence est sélectionnée,
Retrospect ignore le message de confirmation
qui s’affiche normalement lorsque vous effectuez une opération de sauvegarde et que
l’initialisation du support est nécessaire. Cette
préférence est désactivée par défaut.
Supposons par exemple que vous réalisiez une
sauvegarde incrémentale vers une bande nommée 1-Jeu de sauvegarde A mais que le seul
membre chargé dans le lecteur de bandes soit
doté d’un nom différent. Retrospect affiche la
fenêtre de demande de support dans laquelle
vous pouvez sélectionner la bande actuellement
chargée. Si l’option de désactivation du message de confirmation est cochée et que vous
sélectionnez la bande puis cliquez sur Continuer, Retrospect initialise et utilise cette bande.
Si en revanche cette option est désactivée,
Retrospect affiche une boîte de dialogue pour
vous inviter à confirmer l’initialisation de la
bande.
Retendre les bandes Bobine une bande
jusqu’au bout, puis la rembobine afin de la
retendre et d’ajuster son alignement. (Cette
option ne s’applique qu’à certains lecteurs de
bande.) Cette préférence est désactivée par
défaut.
Ne pas éjecter les disques amoviblesEmpêche
Retrospect d’éjecter les disques amovibles
lorsqu’il a besoin d’un autre support lors d’une
opération. Cette préférence est désactivée par
défaut.
Ejecter les bandes et les disques avant de
quitter Ejecte les bandes et les CD/DVD lorsque l’exécution de Retrospect prend fin. Cette
préférence est désactivée par défaut.
Arrêter le gestionnaire des supports de stockage amovibles Force Retrospect à arrêter
le service de stockage amovible sous
Windows 2000 et XP lorsqu’il recherche des
périphériques sur le bus de communication.
Lorsque ce service est désactivé (option par
défaut), vous ne pouvez plus utiliser la console
de gestion des supports amovibles pour gérer
des bandothèques et d’autres périphériques de
stockage à l’aide de l’utilitaire de sauvegarde
intégré au système d’exploitation.
Si vous souhaitez appliquer ce service à des
périphériques autres que ceux utilisés par
304
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Retrospect, vous pouvez désélectionner cette
préférence et configurer le gestionnaire de
façon à utiliser les deux simultanément. Reportez-vous à la section « Utilisation conjointe de
Retrospect Express et du gestionnaire des supports de stockage amovibles », page 55.
AVERTISSEMENT : la désélection de cette
préférence peut être à l’origine de problèmes si
le gestionnaire des supports amovibles n’est pas
également configuré.
Utiliser le nouveau support automatiquement après une erreur d’écriture Permet à
Retrospect de poursuivre les opérations de sauvegarde, d’archivage et de transfert dans une
bandothèque ou un chargeur automatique,
même après une défaillance du support. Si cette
option est activée et que Retrospect se heurte à
une défaillance du support, l’application recherche la bande disponible suivante et l’utilise à la
place.
ASTUCE : la bande défaillante apparaît
accompagnée d’une icône de couleur rouge
dans la fenêtre Périphériques de stockage de
Retrospect.
Utiliser ASPI pour communiquer avec les
périphériques Par défaut, Retrospect communique avec des périphériques qui utilisent NT
Passthrough. Ne modifiez pas cette préférence
sauf stipulation contraire donnée par le Support
technique de Roxio Retrospect.
étant désactivée par défaut, aucun délai n’est
appliqué.
Utiliser un support vierge Permet d’utiliser
n’importe quel disque, bande ou CD/DVD
vierge disponible quand le membre actuel du
jeu de sauvegarde n’est pas disponible, même
quand le membre actuel n’est pas saturé.
Retrospect procède à une sauvegarde incrémentale (c.-à-d. uniquement les nouveaux fichiers et
les fichiers modifiés depuis la dernière sauvegarde) sur un support vierge, ajouté en tant que
membre au jeu de sauvegarde cible.
Par défaut, cette option n’est pas activée, et
Retrospect affiche toujours une demande de
support quand le membre actuel du jeu de sauvegarde n’est pas disponible. Pour plus
d’informations sur les types de sauvegarde
associés, reportez-vous à la section
« Sauvegardes de nouveaux membres »,
page 27.
AVERTISSEMENT : cette préférence doit
rester désactivée quand vous utilisez des bandes
WORM. Vu que les bandes WORM ne sont ni
réinitialisables ni réutilisables, vous devrez
vous assurer que chacune d’elles est bien
saturée de données avant d’en changer.
Préférences de vérification
Préférences de demande
Délai de demande de support Spécifie le délai
d’attente de support de Retrospect au cours de
l’exécution. Une fois ce délai expiré, l’exécution s’arrête et Retrospect sélectionne
l’événement planifié suivant. Cette préférence
Générer des fichiers digest MD5 lors d’opérations de sauvegarde Active l’option de
vérification du support pour les opérations de
sauvegarde et d’archivage, ainsi que pour la
vérification hors ligne. Pour plus d’informations, reportez-vous aux sections « Vérification
programmée », page 150, « Options d’exécution de sauvegarde », page 267 et «Vérification
du support de jeu de sauvegarde », page 344.
C HA P I T R E 9 • G E S T I O N
305
REMARQUE : désactivez cette préférence
uniquement si vous rencontrez de graves
problèmes de performances pendant les
sauvegardes.
Préférences de notification
Les préférences de notification gèrent les types
d’alertes affichés par Retrospect, ainsi que la
taille du journal et les notifications par courrier
électronique.
Signaler les erreurs sur les disques durs HP
Compaq SMART Ouvre Retrospect et lance
un assistant de sauvegarde en cas de détection
d’erreurs sur les volumes des disques durs HP
Compaq SMART. Par défaut, cette préférence
est activée.
Préférences de journal
Ces préférences sont divisées en trois
catégories :
• Préférences d’alerte
• Préférences de journal
• Préférences d'e-mail
• Préférences des rapports
• Préférences de mise à jour
Préférences d’alerte
Vérifier le script suivant Action exécutée lorsque vous quittez Retrospect. Cette option
permet de vérifier et d’afficher systématiquement les informations relatives à l’exécution du
script planifié suivant. Par défaut, cette préférence est activée.
Signaler les échecs et demandes de supports
Affiche un message d’alerte si des erreurs se
produisent au cours de l’exécution automatique
d’un script. Cette option permet également
d’afficher un message en cas de besoin ultérieur
d’un support. Par défaut, cette préférence est
activée. Cette option est disponible uniquement
si la préférence d’exécution automatique
Activer le service Retrospect Launcher est
activée (reportez-vous à la page 301).
306
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Taille maximale du journal (Mo) Limite la
taille du journal desopérations en fonction de la
valeur définie dans le champ associé. Cette
valeur est comprise entre 1 Mo et 100 Mo. Lorsque cette limite est atteinte, la partie la plus
ancienne du journal est supprimée. La taille par
défaut est de 10 Mo.
Exporter le rapport de sauvegarde et le journal des opérations Génère et met à jour un
fichier de rapport de sauvegarde (Backup
Report.utx) et un fichier journal des opérations
(operations_log.utx) après chaque exécution.
Les fichiers sont stockés à un endroit que vous
précisez en appuyant sur le bouton
Emplacement.
Pour en savoir plus sur l’exportation manuelle
de ces fichiers, reportez-vous aux sections
« Impression ou exportation du rapport de
sauvegarde », page 260 et « Impression et
exportation du journal », page 261.
Préférences d'e-mail
spécifiez le nom d’utilisateur et le mot de passe
appropriés.
Préférences des rapports
Envoyer un e-mail en cas de panne ou de
demandes de support Lorsque cette option est
activée, Retrospect envoie un e-mail à un ou
plusieurs destinataires en cas d’échec d’une
opération ou de demandes de support.
Envoyer un e-mail en cas d’événements réussis Lorsque cette option est activée, Retrospect
envoie un e-mail à un ou plusieurs destinataires
après des opérations réussies.
REMARQUE : cette option est disponible
uniquement si la case Envoyer un e-mail en cas
de panne ou de demandes de support est cochée.
Si les notifications par courrier électronique
sont activées, Retrospect saisit automatiquement le nom de l’ordinateur hôte dans le champ
Nom du serveur de sauvegarde. Il est possible
de spécifier un nom différent. Ces informations
figurent dans le champ Objet des notifications
par messagerie électronique.
Spécifiez le compte expéditeur dans le champ
Adresse d’expédition, ainsi qu’un ou plusieurs
comptes destinataires (en les séparant par des
points-virgules) dans le champ Adresse(s) de
destination. Entrez le nom DNS du serveur de
messagerie (mail.roxio.com, par exemple) dans
le champ Serveur de message sortant.
Si votre serveur de messagerie requiert une
authentification SMTP, cochez cette case et
Activer la notification pour les applications
externes Permet aux applications, telles
qu’EMC Legato NetWorker Management Console (NMC), de se connecter à Retrospect et
d’afficher les événements Retrospect. L’administrateur des sauvegardes peut ainsi surveiller
les serveurs de sauvegarde NetWorker et
Retrospect à partir d’une seule console.
REMARQUE : Retrospect peut uniquement
avertir les applications externes des événements
si le service Retrospect Launcher est activé.
Reportez-vous à la section « Préférences de
démarrage », page 301.
Pour plus d’informations sur les événements,
reportez-vous à la section « Onglet
Evénements », page 179. Pour plus d’informations sur la surveillance et sur la gestion des
serveurs de sauvegarde Retrospect à partir de
NetWorker Management Console, reportezvous à la documentation NMC.
REMARQUE : cette préférence n’est pas
disponible dans Retrospect Professional.
Préférences de mise à jour
L’option Rechercher automatiquement les
mises à jour disponibles est sélectionnée par
défaut. Lorsque cette option est sélectionnée,
C HA P I T R E 9 • G E S T I O N
307
Retrospect recherche les mises à jour gratuites
de la version en cours de Retrospect à intervalles réguliers. Si Retrospect trouve une mise à
jour, il affiche la liste de toutes les mises à jour
disponibles que vous pouvez télécharger et installer. Les mises à jour Retrospect sont des
téléchargements gratuits qui offrent une aide
supplémentaire sur les périphériques ou qui
résolvent les problèmes de la version actuelle de
Retrospect. Que cette préférence soit désactivée
ou non, vous pouvez rechercher manuellement
les mises à jour en choisissant Mise à niveau de
Retrospect dans le menu d’aide. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Recherche manuelle de mises à jour de
Retrospect », page 17.
REMARQUE : Retrospect ne peut pas
rechercher les mises à jour si l’ordinateur de
sauvegarde n’est pas connecté à Internet.
Utiliser un serveur proxy pour la connexion
à Internet Vous permet de saisir les informations relatives au serveur proxy. Un serveur
proxy sert d’intermédiaire entre un réseau
interne et Internet. Si vous n’êtes pas sûr d’utiliser un serveur proxy, contactez
l’administrateur réseau. Si vous utilisez un serveur proxy pour vous connecter à Internet,
cochez la case correspondante et saisissez les
informations de serveur proxy et le numéro de
port, par exemple cache.satchmo.com, port
8080.
Alertes sonores
Après installation de Retrospect, la fenêtre Sons
du panneau de configuration Windows de
l’ordinateur de sauvegarde inclut les événements Alerte sonore et Signal de fin
d’opération. Vous pouvez affecter tout son disponible à ces événements.
DÉPLACEMENT DE RETROSPECT
Si vous décidez de changer d’ordinateur de sauvegarde, l’installation de Retrospect et du
308
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
périphérique de sauvegarde sur le nouvel ordinateur ne suffisent pas. Vous devez également
déplacer certains fichiers vers l’ordinateur de
sauvegarde afin de conserver les préférences,
les clients, les catalogues, les scripts et les planifications en l’état.
Pour déplacer Retrospect vers un nouvel
ordinateur de sauvegarde :
1. Installez Retrospect sur le nouvel ordinateur.
2. Copiez les fichiers catalogue (c’est-à-dire
les fichiers dotés des extensions .rbc et .rbf)
depuis l’ancien ordinateur de sauvegarde vers le
nouveau.
REMARQUE : l’emplacement par défaut pour
l’enregistrement des fichiers catalogue est le
suivant : ..\Mes documents\Fichiers catalogue
Retrospect.
3. Copiez le fichier de configuration
(Config75.dat) depuis l’ancien ordinateur de
sauvegarde vers le nouveau.
REMARQUE : le fichier de configuration est
enregistré soit dans le même dossier que
l’application Retrospect, soit à l’emplacement
suivant : ..\Documents and Settings\All
Users\Données d’application\Retrospect.
4. Vous devez ensuite forcer Retrospect (sur le
nouvel ordinateur de sauvegarde) à reconnaître
les fichiers catalogues déplacés.
Il suffit pour ce faire de sélectionner tous les
catalogues dans l’Explorateur Windows et de
les faire glisser vers l’icône de l’application
Retrospect. Retrospect ouvre une fenêtre de
configuration de jeu de sauvegarde pour chaque
catalogue, permettant ainsi leur identification.
5. Pour sauvegarder l’ancien et/ou le nouvel
ordinateur de sauvegarde, vous devez effectuer
quelques étapes supplémentaires :
• Si le nouvel ordinateur de sauvegarde a été
préalablement sauvegardé en tant que client,
ceci ne s’avère plus nécessaire dans la
mesure où ses volumes sont désormais
locaux. Omettez le client. Modifiez les
scripts Retrospect qui utilisaient des
volumes client du nouvel ordinateur et
ajoutez les volumes locaux.
• Si vous voulez toujours sauvegarder l’ancien
ordinateur de sauvegarde, vous devez
installer le logiciel Retrospect Client sur cet
ordinateur afin d’accéder à ses volumes
depuis le nouvel ordinateur de sauvegarde.
Après avoir installé et configuré le client,
ajoutez ses volumes à vos scripts. Choisissez
Configuration > Volumes, puis utilisez la
commande Omettre pour supprimer les
anciens volumes locaux. Cette commande
permet de les supprimer de la base de
données des volumes, de même que tous les
scripts y faisant référence.
SAUVEGARDE DES
CATALOGUES ET DE LA
CONFIGURATION
Toute stratégie de sauvegarde sérieuse doit
inclure la sauvegarde de l’ordinateur de sauvegarde. La méthode la plus simple consiste à
inclure l’ordinateur de sauvegarde dans les
scripts de sauvegarde automatique. Les fichiers
les plus importants à sauvegarder sont les
fichiers de configuration (Config75.bak) et
catalogue (fichiers .rbc) de Retrospect.
Vous pouvez les sauvegarder à l’aide de
l’Explorateur Windows ou de Retrospect.
Copiez-les régulièrement sur un autre volume,
comme un serveur de fichiers ou un disque
amovible afin de pouvoir effectuer rapidement
une récupération d’urgence. Une autre méthode
consiste à définir un script de duplication
Retrospect afin de copier automatiquement les
fichiers dans un dossier sur un autre volume.
Utilisez le filtre de fichiers Retrospect pour
sélectionner les fichiers appropriés et planifiez
le script de façon qu’il soit exécuté tous les
jours, une fois les autres sauvegardes terminées.
Si vous sauvegardez votre ordinateur de sauvegarde dans plusieurs jeux de sauvegarde, les
catalogues et le fichier de configuration sont
automatiquement protégés en cas de sinistre.
Chaque jeu contient les sauvegardes des catalogues des autres jeux de sauvegarde. Si les
catalogues sont nombreux et volumineux, pensez à les sauvegarder dans leur propre jeu de
sauvegarde pour faciliter leur récupération
après un sinistre ou une perte.
Sauvegarde des fichiers catalogue
Les fichiers catalogue sont indispensables au
fonctionnement des jeux de sauvegarde mais
sont exposés aux mêmes risques que vos documents dans la mesure où ils partagent souvent le
même disque dur. Si vous perdez vos fichiers
catalogue, Retrospect ne peut plus restaurer les
fichiers (vous pourrez reconstituer les catalogues, mais cette opération est longue). Il est
donc conseillé de sauvegarder les fichiers catalogue de la même manière que vos autres
fichiers.
l’emplacement par défaut pour l’enregistrement
des fichiers catalogue est le suivant : ..\Mes
documents\Fichiers catalogue Retrospect.
ASTUCE : créez un jeu de sauvegarde distinct
pour les fichiers catalogue et sauvegardez-les
régulièrement. Vous gagnerez ainsi du temps
lors de la restauration de fichiers.
Sauvegarde des fichiers de
configuration
Le fichier de configuration de Retrospect contient la base de données des clients, les scripts,
les planifications, les préférences, les filtres personnalisés et d’autres informations importantes.
Retrospect utilise le fichier de configuration
Config75.dat, situé dans le même dossier que
l’application Retrospect ou accessible via le
chemin suivant :
..\Documents and Settings\All Users\
Application Data\Retrospect\
C HA P I T R E 9 • G E S T I O N
309
Chaque fois que vous quittez Retrospect,
l’application crée automatiquement une copie
de sauvegarde du fichier Config75.dat, nommée
Config75.bak. Veillez à sauvegarder régulièrement ce fichier. Si le fichier de configuration
actif (Config75.dat) devient inutilisable, supprimez-le et relancez Retrospect pour en
reconstituer un à partir du fichier Config75.bak.
MANIPULATION DES SERVEURS
DE FICHIERS
Retrospect est compatible avec Windows 2000
Server et Advanced Server, Windows Server
2003, Windows Small Business Server 2000,
Windows NT 4.0 Server et les serveurs
Mac OS X d’Apple. Il peut sauvegarder des
fichiers d’un serveur quelconque auquel l’ordinateur de sauvegarde peut accéder via
l’Explorateur Windows.
REMARQUE : Retrospect ne prend pas en
charge les clusters ou les SharePoints.
Sauvegarde d’un serveur en vue d’un
déplacement
Si vous prévoyez de sauvegarder un serveur
afin de déplacer son contenu (pour installer un
serveur plus performant, par exemple), il convient d’effectuer deux sauvegardes distinctes en
activant l’option de vérification. Cette option,
activée par défaut, permet d’assurer l’intégrité
des données ; en cas d’endommagement de l’un
des jeux de sauvegarde, vous êtes protégé.
Sauvegarde des informations sur les
serveurs DHCP et WINS
Retrospect ne sauvegarde pas certains fichiers
serveur DHCP et WINS actifs. Cependant, le
système d’exploitation peut gérer ses propres
fichiers, que vous pouvez ensuite sauvegarder à
l’aide de Retrospect.
Toutes les heures, le serveur DHCP effectue
une copie de ses fichiers dans un dossier intitulé
backup, situé au sein du dossier dhcp. Par
310
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
défaut, le serveur WINS ne copie pas ses
fichiers, mais vous pouvez modifier sa configuration afin de permettre cette opération.
Si vous souhaitez sauvegarder un serveur
Windows exécutant WINS, procédez comme
suit afin de soumettre ces fichiers à une sauvegarde Retrospect :
Pour préparer le serveur WINS en vue
d'une sauvegarde :
1. Sous Windows NT, utilisez le gestionnaire
WINS et choisissez Serveur > Configuration >
Avancé.
Sous Windows 2000, utilisez WINS et
choisissez Action > Propriétés.
2. Définissez le chemin d’accès à la
base de données de sauvegarde sur
%SystemRoot%\configbk\, puis quittez
WINS ou le gestionnaire WINS.
Si le dossier spécifié n’existe pas, il est créé
automatiquement.
Les fichiers WINS sont alors copiés toutes les
trois heures dans le dossier de sauvegarde.
Sauvegarde des configurations
Il est primordial que vous veilliez à ce que vos
sauvegardes incluent les chemins d’accès aux
bases de données des sauvegardes
DHCP/WINS (dossiers de sauvegarde et
configbk).
ASTUCE : les filtres Tous les fichiers et
Dossier du système permettent d’inclure ces
fichiers dans vos sauvegardes.
Restauration de bases de données DHCP
et WINS
Pour restaurer les bases de données DHCP et
WINS, effectuez la procédure décrite à la section « Restauration à partir d’une sauvegarde
complète », page 233. Une fois la procédure terminée, les informations relatives au serveur
DHCP ou WINS sont restaurées.
Microsoft Exchange Server
L’agent Exchange Server de Retrospect assure
une prise en charge spécialisée visant à optimiser les sauvegardes des serveurs et messageries
Microsoft Exchange 2003, Microsoft Exchange
2000 et Microsoft Exchange 5.5. Il s’agit d’un
produit complémentaire disponible séparément
et exigeant un code de licence spécifique.
L’agent Exchange Server utilise les API de
Microsoft pour protéger aisément et systématiquement un serveur Microsoft Exchange
exécuté en permanence et ne peut pas être interrompu à des fins de sauvegarde.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section Annexe B : Agent Exchange Server.
Microsoft SQL Server
L’agent SQL de Retrospect assure une prise en
charge spécialisée visant à optimiser les sauvegardes des serveurs Microsoft SQL 7.0 et
Microsoft SQL 2000. Il s’agit d’un produit
complémentaire disponible séparément et exigeant un code de licence spécifique.
L’agent SQL de Retrospect utilise les API de
Microsoft pour protéger aisément et systématiquement un serveur Microsoft SQL exécuté en
permanence et ne pouvant être interrompu à des
fins de sauvegarde.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section Annexe A : SQL Server Agent.
Sauvegarde d’un serveur de fichiers
Mac OS
Cette section explique comment utiliser
Retrospect pour sauvegarder des volumes partagés via le partage de fichiers Mac OS. Ces
opérations nécessitent des procédures spécifiques
afin de garantir la restauration correcte des privilèges d’accès au volume.
Pour plus d’informations sur la restauration des
serveurs, reportez-vous à la section «Restauration
de serveurs de fichiers Mac OS », page 243.
Les volumes partagés permettent de conserver
les privilèges d’accès déterminant les autorisations octroyées aux utilisateurs et aux groupes
d’utilisateurs relatives à la lecture et à la modification des fichiers et dossiers. Ces privilèges
sont actifs uniquement lorsque le serveur est
démarré et que le volume est partagé.
Pour pouvoir conserver les privilèges d’accès
d’un serveur, le partage de fichiers doit avoir été
activé avant la sauvegarde. Lors de la restauration suivante, Retrospect réaffecte aux
utilisateurs et aux groupes les privilèges qui
étaient actifs lors de la sauvegarde. Dans le cas
contraire, les privilèges des dossiers restaurés et
récupérés correspondent à ceux du propriétaire
du volume ou de l’administrateur du serveur.
UTILISATION D’OPEN FILE
BACKUP
Le module Open File Backup Add-on permet de
sauvegarder, de dupliquer et d’archiver des
fichiers, même si ceux-ci sont en cours d’utilisation. Le complément Open File Backup peut
protéger des jeux de données multivolume, permettant de copier des fichiers ouverts stockés
sur différents volumes.
Configuration Open File Backup
requise
• Retrospect Disk-to-Disk, Small Business
Server, Single-Server ou Multi-Server
• Code de licence Open File Backup. Open
File Backup doit être acheté séparément.
Cliquez sur Configuration > Licences afin
d’afficher vos licences ou d’en acquérir de
nouvelles.
• Le volume à sauvegarder doit fonctionner
sous Windows NT 4.0 Server ou
Workstation avec Service Pack 6,
Windows 2000 Professional, Server ou
Advanced Server avec Service Pack 2, ou
Windows XP. pour sauvegarder des fichiers
C HA P I T R E 9 • G E S T I O N
311
ouverts sur un ordinateur Windows XP, ce
dernier doit posséder un volume NTFS.
• Si le volume sauvegardé est un client, il doit
exécuter Retrospect Client 6.0 (ou version
ultérieure).
REMARQUE : si vous disposez de Retrospect
Professional, vous pouvez utiliser Open File
Backup dans la mesure où l’ordinateur de
sauvegarde est exécuté sous Windows XP et
dispose d’un volume NTFS. Le cas échéant,
aucun code de licence n’est requis pour
l’utilisation d’Open File Backup.
Options
Retrospect propose une panoplie d’options spécifiques à Open File Backup. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section «Options de
fichiers ouverts (Windows) », page 278.
Sauvegarde de serveurs SQL et
Exchange
Vous pouvez sauvegarder les serveurs SQL et
Exchange en utilisant Open File Backup.
Cependant, l’agent SQL et l’agent Exchange de
Retrospect offrent une prise en charge spécialisée pour optimiser la sauvegarde de ces
serveurs. Retrospect recommande d’utiliser ces
agents au lieu d’Open File Backup pour les serveurs SQL et Exchange.
Pour plus d’informations, reportez-vous aux
sections Annexe A : SQL Server Agent et
Annexe B : Agent Exchange Server.
Effectuez une sauvegarde et une restauration
complètes des volumes contenant des fichiers
ouverts. Vérifiez l’intégrité des données et le
fonctionnement correct de l’application sur le
volume restauré.
Optimisez les options de votre environnement,
de la planification et d’Open File Backup pour
maximiser l’inactivité du disque. Open File
Backup requiert une période d’inactivité sur le
disque du volume source (seuil d’inactivité du
disque) afin de copier correctement les fichiers
ouverts.
Pour éviter l’affichage des messages d’erreur,
procédez comme suit :
• Planifiez les scripts utilisant Open File
Backup aux heures de faible activité.
• Testez les options Seuil d’inactivité du
disque et Délai d’attente pour déterminer les
valeurs optimales. Plus le seuil d’inactivité
de disque est faible, plus il a de chances
d’être atteint, mais plus les risques
d’incohérence des données seront élevés.
Plus ce seuil est élevé, moins il a de chances
d’être atteint, mais plus faibles seront les
risques d’incohérence des données.
• Lors de la sauvegarde de fichiers ouverts,
désactivez ou arrêtez les applications sur le
disque du volume source qui peuvent
accroître l’activité du disque (logiciel
antivirus, logiciel de défragmentation de
disque, etc.).
• Si l’opération Open File Backup porte sur
Conseils d’utilisation d’Open File
plusieurs volumes et que les fichiers ouverts
Backup
ne sont pas répartis sur des volumes,
Si vous envisagez d’utiliser Open File Backup,
Retrospect vous recommande vivement de suivre les assurez-vous que l’option Protéger les jeux
de données multivolume est désactivée.
quelques conseils suivants.
Procédez à une vérification exhaustive d’Open
File Backup sur des systèmes de production.
Chaque environnement est unique et il est crucial que vos données soient sauvegardées d’une
manière aussi concise et complète que possible.
312
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
REMARQUE : si vous disposez d’autres
applications dotées de fonctionnalités de
sauvegarde de fichiers ouverts, vous risquez de
rencontrer des problèmes avec Open File
Backup de Retrospect.
TERMINAL SERVICES ET
BUREAU À DISTANCE
Microsoft Terminal Services permet à un utilisateur de contrôler une application en exécution
sur un serveur distant en envoyant uniquement
les informations de clavier, souris et affichage
via le réseau. Chaque utilisateur de Terminal
Services se connecte au serveur en ouvrant une
session individuelle, gérée par le serveur, indépendamment des autres sessions utilisateur.
Les conseils ci-après décrivent l’utilisation de
Terminal Services pour l’administration de
Retrospect lors de son exécution sur un serveur
distant.
Connexion à un serveur et
configuration de celui-ci
L’exécution de Retrospect sous le compte utilisateur correct requiert la bonne configuration du
serveur Windows.
compte d’administrateur de sauvegarde sur le
serveur et attribuez-lui des privilèges administrateur.
Pour créer un compte d'administrateur de
sauvegarde doté des privilèges
administrateur :
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
Poste de travail et choisissez Gérer.
2. Sous Gestion de l’ordinateur, développez
Utilisateurs et groupes locaux, puis sélectionnez
Utilisateurs.
3. Dans le menu Action, choisissez Nouvel
utilisateur...
4. Dans les champs Nom d’utilisateur et Nom
complet, tapez Admin. sauvegarde.
5. Choisissez un mot de passe.
6. Désélectionnez l’option L’utilisateur doit
changer de mot de passe à la prochaine
ouverture de session.
Pour établir une connexion à un serveur
Windows via le bureau à distance (client
Terminal Services) :
7. Sélectionnez l’option Le mot de passe
n’expire jamais.
1. Cliquez sur Démarrer > Tous les
programmes > Accessoires > Communications,
puis sur Connexion bureau à distance.
8. Cliquez sur le bouton Créer.
9. Cliquez deux fois sur l’utilisateur
nouvellement créé pour afficher ses propriétés.
2. Saisissez l’adresse IP du serveur, puis
cliquez sur le bouton Connexion.
10. Cliquez sur l’onglet Membre de.
Pour établir une connexion à un serveur
Windows Storage Server 2003 via un
navigateur Web :
12. Dans la zone Entrez les noms des objets à
sélectionner : tapez Administrateurs, puis
cliquez sur Vérifier les noms.
1. Lancez Internet Explorer.
2. Saisissez l’adresse IP du serveur suivi
de :8098 pour établir la connexion au serveur.
Par exemple : https://192.168.1.1:8098
3. Cliquez sur l’onglet de maintenance.
4. Cliquez sur l’icône du bureau à distance.
Création ou modification d’un compte
utilisateur pour l’exécution de
Retrospect
Afin de séparer les tâches de sauvegarde du
compte administrateur par défaut, créez un
11. Cliquez sur le bouton Ajouter...
13. Cliquez sur l’onglet de sessions.
14. Assurez-vous que l’option de déconnexion
de session est définie sur Jamais.
15. Dans la fenêtre des propriétés, cliquez sur
Appliquer puis sur OK.
REMARQUE : si vous souhaitez utiliser votre
compte administrateur pour l’administration
des sauvegardes, configurez votre compte
administrateur avec les options définies dans la
procédure ci-avant.
C HA P I T R E 9 • G E S T I O N
313
Une fois que le compte d’administrateur de sauvegarde est créé, fermez la fenêtre distante pour
fermer la session active. Vous pouvez également fermer la session du compte actif. Ouvrez
ensuite une session à l’aide du compte nouvellement créé pour configurer les propriétés de
connexion de Terminal Services.
Pour configurer les propriétés de
connexion de Terminal Services :
1. Ouvrez le dossier du panneau de
configuration des outils d’administration.
2. Affichez le panneau de configuration des
services Terminal.
3. Mettez Connexions en surbrillance dans le
navigateur, cliquez avec le bouton droit de la
souris sur RDP-TCP et choisissez Propriétés.
3. Lancez Retrospect.
L’assistant de mise en route s’affiche lors du
premier lancement de Retrospect.
4. Sur l’écran de compte utilisateur,
sélectionnez l’option Toujours exécuter
Retrospect en tant qu’utilisateur spécifié, puis
saisissez l’identifiant, le mot de passe et les
informations relatives au domaine.
REMARQUE : un utilisateur doit disposer de
privilèges administrateur pour toutes les
ressources réseau et pour les serveurs
SQL/Exchange auxquels il entend accéder.
5. Cliquez sur OK.
4. Cliquez sur l’onglet de sessions.
6. Cliquez sur Oui pour exécuter Retrospect
dans la session Terminal Services.
5. Vérifiez que l’option de remplacement des
paramètres utilisateur est désactivée.
7. Fermez l’assistant de mise en route.
6. Cliquez sur Appliquer, puis sur OK.
Installation et configuration de
Retrospect sur le serveur distant
Suivez les instructions ci-après pour installer et
configurer Retrospect afin de pouvoir l’utiliser à
distance via Terminal Services. Retrospect doit
toujours être exécuté sous le même compte spécifique (en général le compte d’administrateur de
sauvegarde décrit à la section précédente) afin
que vous puissiez y accéder à distance. Pour vous
assurer que Retrospect est systématiquement
lancé sous ce compte précis, vous devez modifier
les préférences de sécurité de Retrospect.
Pour installer Retrospect :
1. Etablissez une connexion au serveur via
Terminal Services ou Bureau à distance.
2. Copiez le programme d’installation de
Retrospect sur le serveur.
3. Installez Retrospect.
Pour configurer Retrospect :
1. Etablissez une connexion au serveur via
Terminal Services ou Bureau à distance.
314
2. Ouvrez une session avec le compte destinéà
l’exécution de Retrospect.
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
8. Cliquez sur Relancer pour fermer et
redémarrer Retrospect.
REMARQUE : vous pouvez modifier ultérieurement le compte utilisateur de Retrospect et les
préférences de Terminal Services en choisissant
Configuration > Préférences dans le navigateur
Retrospect, puis en cliquant sur Sécurité. Reportez-vous à la section « Préférences de sécurité »,
page 300.
Exécution continue de Retrospect
La fermeture de lasession de Terminal Services
entraîne la fermeture de toutes les applications,
y compris Retrospect. Afin que l’exécution de
Retrospect ne soit pas interrompue, n’utilisez
pas l’option de fermeture de session du menu de
démarrage de Terminal Services. Fermez tout
simplement la fenêtre de Terminal Services.
Vous vous déconnectez ainsi de la session de
Terminal Services mais n’interrompez pas
l’exécution de la session. Retrospect n’est donc
pas affecté et, lors de la prochaine connexion au
serveur distant via Terminal Services,
Retrospect est en cours d’exécution.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
C H A P I T R E
10
UTILITAIRES
•
U T I L I S A T I O N
•
N A V I G A T I O N
•
U T I L I S A T I O N
•
G E S T I O N
•
C R É A T I O N
E T
D E
V O L U M E S
D E
F I L T R E S
R É P A R A T I O N
D E
S C R I P T S
E X T E R N E S
Retrospect propose un large éventail de fonctionnalités beaucoup plus performantes que
celles qui sont généralement requises pour vos opérations de sauvegarde et de restauration.
Bien que la connaissance de ces options ne soit pas nécessaire, elle peut cependant vous
permettre d’utiliser le programme de manière plus rapide et plus efficace.
C H A P I T R E 1 0 • U T IL I T A I R E S
315
UTILISATION DE VOLUMES
Un volume est la représentation par le système
d’exploitation d’un périphérique de stockage à
accès sélectif, tel qu’un disque dur ou une partition, une cartouche amovible, ou un CD/DVD.
Il peut aussi s’agir d’un serveur de fichiers
réseau. Un volume correspond à l’unité de stockage de base des fichiers et des dossiers.
Retrospect utilise les volumes comme sources
pour les sauvegardes et d’autres opérations, et
vous permet d’effectuer un suivi des fichiers à
l’aide d’images de volumes.
Si l’ordinateur de sauvegarde ou un client connecté dispose du serveur Microsoft SQL ou
Exchange, ceux-ci s’affichent également dans
les fenêtres de liste de volumes Retrospect. Si le
serveur Exchange est installé, un conteneur supplémentaire (boîtes aux lettres Exchange)
s’affiche aussi.
REMARQUE : afin de sauvegarder et restaurer
les bases de données et boîtes aux lettres SQL et
Exchange, vous devez disposer de SQL Server
Agent et d’Exchange Agent de Retrospect. Pour
plus d’informations sur l’utilisation des
serveurs SQL, reportez-vous à l’Annexe A :
SQL Server Agent. Pour plus d’informations
sur l’utilisation des serveurs et boîtes aux lettres
Exchange, reportez-vous à l’Annexe B : Agent
Exchange Server.
Fenêtres de volumes
Retrospect dispose de deux fenêtres de volumes. Un grand nombre d’opérations effectuées
avec Retrospect utilisent une fenêtre pour vous
permettre de sélectionner un ou plusieurs
volumes.
Fenêtre de sélection de volumes pour une sauvegarde
immédiate
Une fenêtre similaire, la fenêtre de bases de
données des volumes, peut être utilisée pour
gérer les volumes. Elle dispose de fonctions
supplémentaires qui ne sont pas disponibles
dans les fenêtres de sélection des volumes. Par
exemple, la liste affichée dans la fenêtre de la
base de données des volumes est structurée et
configurée en vue d’optimiser la navigation et
la sélection des volumes.
Fenêtre de base de données des volumes
Quelle que soit la fenêtre utilisée, le procédé est
relativement simple : cliquez sur les volumes
souhaités, puis sur un bouton ou une icône de la
barre d’outils pour effectuer une opération.
(Vous pouvez également utiliser le bouton droit
de la souris afind’afficher un menu contextuel.)
Pour utiliser les techniques décrites dans cette
section, ouvrez la fenêtre de base de données
des volumes en cliquant sur Configuration >
Volumes.
316
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Les volumes répertoriés dans la liste déroulante
sont disposés dans un format semblable à celui
de l’Explorateur Windows.
Affichage des volumes
Dans une fenêtre de volumes, les icônes + et –
situées à gauche fonctionnent de la même
manière que celles de l’Explorateur Windows.
Cliquez sur l’icône + pour afficher les éléments
du conteneur (reportez-vous à la page 317) ou
du dossier (reportez-vous à la page 319).
Cliquez sur une icône – pour masquer le contenu. Cette commande n’est pas disponible si
aucun pseudo-volume n’a été défini pour le
volume.
Sélection des volumes
Sélectionnez l’un des volumes de la liste à
l’aide de la souris. Ceci a pour effet de désélectionner les autres volumes.
Maintenez la touche Ctrl enfoncée, puis cliquez
sur un volume pour le sélectionner sans désélectionner les autres volumes. Cette méthode vous
permet de sélectionner plusieurs volumes contigus ou non contigus.
Maintenez la touche Maj enfoncée, puis cliquez
sur un volume pour sélectionner tous les volumes compris entre la sélection et l’entrée en
surbrillance. Cette opération est appelée sélection multiple contiguë.
Certaines opérations n’autorisent pas les sélections multiples. (Par exemple, vous ne pouvez
pas effectuer de restauration sur plusieurs
volumes.)
Des exemples de méthodes de sélection sont
fournis ci-dessous.
Sélection d’origine :
Après avoir cliqué sur
Iago
Après avoir cliqué sur
Iago en maintenant la
touche Ctrl enfoncée
Après avoir cliqué sur
Iago en maintenant la
touche Maj enfoncée
Ces méthodes de sélection individuelle et multiple s’appliquent à l’ensemble de l’application,
et non uniquement à la liste des volumes.
Conteneurs
Dans une liste de volumes, les volumes, les
clients et les groupes sont regroupés dans les
conteneurs suivants : Poste de travail, Favoris
réseau, Clients en réseau et Groupes source.
La sélection d’un de ces conteneurs de premier
niveau entraîne la sélection de tout son contenu.
Par exemple, pour sauvegarder tous les disques
durs et amovibles connectés à l’ordinateur de
sauvegarde, ainsi que tous les clients connectés
à Retrospect, sélectionnez simplement les conteneurs Poste de travail et Clients en réseau
comme sources.
Poste de travail
Le conteneur Poste de travail contient les lecteurs de disque locaux. Il s’agit du disque dur
interne, d’un disque amovible inséré et de lecteurs externes. Il n’inclut pas les lecteurs
connectés du réseau ou les volumes réseau. Le
conteneur Poste de travail comprend également
des bases de données locales SQL et Exchange
et des boîtes aux lettres Exchange.
C H A P I T R E 1 0 • U T IL I T A I R E S
317
Lorsque vous sélectionnez le conteneur Poste
de travail, vous indiquez à Retrospect qu’il doit
sélectionner tous les volumes de ce conteneur
sur l’ordinateur de sauvegarde, à l’exception
des disquettes et des CD-ROM.
L’exemple suivant illustre la sélection du conteneur Poste de travail et l’affichage des volumes
correspondants. Ainsi, si cette sélection est
effectuée lors d’une opération de sauvegarde,
les volumes correspondants sont sauvegardés.
Cette sélection...
...correspond à
ces volumes.
Capulet
Montague
REMARQUE : si vous configurez Retrospect
pour une connexion comme utilisateur doté de
privilèges d’accès au volume réseau, vous ne
serez plus invité à saisir ces informations de
connexion. Pour plus d’informations, reportezvous à la section « Préférences de sécurité »,
page 300.
Clients de sauvegarde
Favoris réseau
Le conteneur Favoris réseau contient uniquement les volumes partagés que vous avez
ajoutés.
Lorsque vous sélectionnez ce conteneur, vous
demandez à Retrospect de sélectionner tous les
volumes partagés inclus.
Pour ajouter un volume de réseau à la
base de données des volumes :
1. Choisissez Configuration > Volumes dans le
navigateur.
2. Cliquez sur le bouton Réseau.
3. Parcourez le réseau pour accéder au volume
ou dossier que vous souhaitez ajouter.
REMARQUE : vous pouvez également cliquer
sur Avancé pour préciser un chemin d’accès
UNC au volume que vous souhaitez ajouter.
4. Sélectionnez-le puis cliquez sur le bouton
Ajouter.
Si le serveur vous y invite, saisissez un
identifiant et un mot de passe puis cliquez
sur OK.
318
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Le conteneur Clients en réseau inclut les ordinateurs client que vous avez connectés à
Retrospect. Ces ordinateurs contiennent euxmêmes un ou plusieurs volumes, disponibles en
fonction de leur mode de configuration sous
l’onglet Volumes de la fenêtre des propriétés
des clients. Pour plus de détails, reportez-vous
au chapitre 7 • Clients réseau.
REMARQUE : les ordinateurs
Retrospect Client pour Windows qui ont été
ajoutés automatiquement à la base de données
des clients en utilisant la méthode de clé publique/clé privée sont, par défaut, regroupés dans
le dossier des clients ajoutés automatiquement,
dans le conteneur des clients à sauvegarder.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Ajout de préférences », page 302.
Lorsque vous sélectionnez le conteneur Clients
en réseau, vous demandez à Retrospect de
sélectionner tous les ordinateurs client inclus.
REMARQUE : si vous disposez de serveurs
SQL ou Exchange comme clients, ils s’affichent dans le conteneur Clients en réseau. Si
vous disposez d’un serveur client Exchange, le
conteneur des boîtes aux lettres Exchange
s’affiche également.
Groupes source
Le conteneur Groupes source inclut des volumes qui ont été regroupés pour une organisation
optimale. Ces groupes, définis par l’utilisateur,
ne contiennent pas les volumes proprement dits,
mais des raccourcis vers les volumes physiques
se trouvant sur le Poste de travail, les Favoris
réseau ou sur des Clients en réseau.
Par exemple, vous pouvez créer un groupe
appelé Comptabilité incluant les volumes du
service correspondant. Lors de la création d’un
script de sauvegarde, il vous suffit alors de
sélectionner le groupe Comptabilité et non pas
sélectionner chaque volume individuellement.
REMARQUE : les groupes source ne figurent
pas dans les listes de volumes pour les
opérations de duplication et de restauration.
Création de groupes Pour créer un groupe,
choisissez Configuration > Volumes dans le
navigateur. Dans la fenêtre Base de données des
volumes, cliquez sur Nouveau groupe sur la
barre d’outils. Après avoir saisi son nom dans la
boîte de dialogue, le nouveau groupe s’affiche
dans le conteneur Groupes source. Tous les éléments mis en surbrillance lors de la création du
groupe sont à présent inclus.
Ajout de volumes aux groupes Vous pouvez
faire glisser tout volume depuis le conteneur
Poste de travail, Favoris réseau ou Clients en
réseau vers un groupe.
ASTUCE : les groupes source contenant des
raccourcis vers les volumes et non les volumes
eux-mêmes, le même volume peut être ajouté à
plus d’un groupe.
Réorganisation des éléments d’un groupe
Vous pouvez faire glisser tout volume d’un
groupe vers un autre. Vous pouvez par ailleurs
déplacer un volume ailleurs au sein du même
groupe pour réorganiser celui-ci.
Suppression de groupes Pour supprimer un
groupe ou un élément, sélectionnez-le et cliquez
sur l’icône Omettre de la barre d’outils ou
appuyez sur la touche Suppr.
Dossiers
Vous pouvez créer des dossiers pour classer
plus aisément les informations qui s’affichent
dans la fenêtre des volumes. Lors de la configuration d’une sauvegarde, par exemple, vous
pouvez sélectionner un dossier comme source
de sauvegarde. Dans ce cas, Retrospect sauvegarde tous les volumes dans ce dossier.
REMARQUE : ces dossiers sont propres à
Retrospect et n’apparaissent pas en dehors du
programme.
les ordinateurs Retrospect Client pour
Windows qui ont été ajoutés automatiquement
à la base de données des clients en utilisant la
méthode de clé publique/clé privée sont regroupés dans le dossier des clients ajoutés
automatiquement, dans le conteneur des clients
à sauvegarder. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Ajout de préférences »,
page 302.
Création de dossiers
Pour créer un dossier, cliquez sur l’icône Nouveau dossier de la barre d’outils. Retrospect
vous invite à indiquer le type de dossier souhaité. Cette sélection détermine si le dossier est
créé dans le conteneur Poste de travail, Favoris
réseau ou Clients en réseau. Une fois sélectionné et nommé, le dossier, identifié par
l’icône
, s’affiche dans la liste avec les volumes respectifs. Pour positionner un volume à un
autre endroit de la liste, cliquez dessus en le faisant glisser.
Réorganisation des dossiers
Vous pouvez faire glisser tout volume depuis ou
vers un dossier pour réorganiser la liste des
volumes.
C H A P I T R E 1 0 • U T IL I T A I R E S
319
A l’instar des dossiers se trouvant sur un disque
dur, ils permettent de masquer des éléments
lorsqu’ils sont nombreux de manière à limiter
l’encombrement de votre espace de travail. Par
exemple, si vous administrez un grand nombre
de clients, vous pouvez les disposer selon un
ordre logique en plaçant les volumes individuellement dans des dossiers correspondant à leurs
départements respectifs, comme la comptabilité, l’ingénierie et la fabrication. Vous pouvez
alors sélectionner un dossier dansune fenêtre de
sélection des volumes afin que Retrospect
sélectionne tous les volumes correspondants.
REMARQUE : chaque volume ne peut être
ajouté qu’à un dossier. Ce qui n’est pas le cas
pour les groupes source où le même volume
peut être ajouté à plus d’un groupe.
Suppression de dossiers
Pour supprimer un dossier inutile, sélectionnezle et cliquez sur l’icône Omettre de la barre
d’outils ou appuyez sur la touche Suppr. Veillez
cependant à déplacer préalablement son
contenu.
Pseudo-volumes
Un pseudo-volume est un dossier de volume
que vous définissez pour fonctionner comme
volume dans Retrospect. Après avoir désigné
un dossier comme pseudo-volume, vous pouvez
indiquer si vous souhaitez l’utiliser en tant que
source ou cible de sauvegarde. Les pseudovolumes ne jouent aucun rôle en dehors de
Retrospect et leur existence n’a aucune incidence sur les fichiers et les dossiers d’un
volume.
320
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Si vous ne voulez sauvegarder que les fichiers
d’un dossier, vous pouvez définir un pseudovolume (au lieu de spécifier un volume et d’utiliser un filtre personnalisé) pour réduire la durée
d’analyse des fichiers, le nombre de fichiers
affichés dans un navigateur et la quantité de
mémoire requise.
Retrospect traite un pseudo-volume de la même
manière que tout autre volume du système. Une
fois le dossier défini comme pseudo-volume, ne
le supprimez pas et ne le renommez pas, sans
quoi Retrospect ne sera pas en mesure de localiser le pseudo-volume.
REMARQUE : les pseudo-volumes font partie
intégrante de leur volume parent lors
d’exécutions multiples. Par exemple, vous ne
pouvez pas sauvegarder simultanément les
pseudo-volumes d’un même volume. Si vous
tentez de le faire, Retrospect effectuera une
sauvegarde consécutive des volumes.
Définition de pseudo-volumes
Sélectionnez un volume dans une liste, puis cliquez sur l’icône Créer un pseudo-volume de la
barre d’outils ou sur le bouton Pseudo-volume
de la fenêtre. Une boîte de dialogue s’affiche.
Elle dresse la liste des dossiers situés à la racine
du volume sélectionné.
Vous pouvez définir comme pseudo-volume
tout dossier contenu sur le volume sélectionné,
y compris les dossiers profondément imbriqués
dans l’arborescence. Sélectionnez le dossier que
vous voulez désigner comme pseudo-volume et
cliquez sur Définir. (Pour choisir le nom du dossier affiché dans la liste comme pseudo-volume,
cliquez sur Utiliser.) Le pseudo-volume, identifié par l’icône
, s’affiche alors avec les
autres volumes de la liste.
REMARQUE : si vous désignez à la fois un
pseudo-volume et son volume parent comme
sources, ils sont traités comme des objets
distincts. Toutefois, les opérations concernant
le volume parent comprennent le contenu du
dossier désigné comme pseudo-volume.
Pour supprimer un pseudo-volume défini :
1. Sélectionnez le pseudo-volume de la fenêtre
de bases de données des volumes.
2. Cliquez sur Omettre sur la barre d’outils ou
appuyez sur la touche Suppr.
Cette opération n’affecte pas le contenu du
dossier d’origine ni les fichiers respectifs
éventuellement sauvegardés.
Utilitaires de gestion des volumes
Dans les fenêtres de base de données de volumes et de sélection de volumes, la barre d’outils
propose des commandes permettant de créer et
de supprimer des pseudo-volumes, ou de
renommer, d’éjecter, d’effacer et de lire les
informations sur les volumes répertoriés.
ASTUCE : cliquez avec le bouton droit de la
souris sur la liste des volumes pour afficher un
menu de commandes semblables à celles de la
barre d’outils.
Créer un pseudo-volume
Pour définir un dossier comme pseudo-volume,
sélectionnez son volume parent et cliquez sur
Créer un pseudo-volume ou appuyez sur
Ctrl+U. Utilisez la boîte de dialogue comme
indiqué dans la section « Définition de pseudovolumes ».
Gestion des licences
Si vous avez acheté des licences Retrospect
pour les agents de serveurs SQL ou Exchange,
vous devez utiliser une licence sur chaque serveur que vous souhaitez sauvegarder. Pour
utiliser un code de licence avec un serveur SQL
ou Exchange, sélectionnez le serveur puis cliquez sur l’icône de licence de la barre d’outils,
ou appuyez sur Alt-L.
REMARQUE : les serveurs locaux sont
répertoriés dans le conteneur Poste de travail.
Les serveurs client sont répertoriés dans le
conteneur Clients en réseau.
Propriétés
Pour afficher les propriétés d’un volume, sélectionnez-le puis cliquez sur l’icône Propriétésou
appuyez sur Alt+Entrée. Les propriétés incluent
le type, le système de fichiers, l’espace total et
l’espace disponible du volume, et
l’emplacement.
Connexion en tant que
Pour garantir au mieux le succès de toutes les
opérations concernant les volumes réseau et les
serveurs SQL et Exchange, il importe de se connecter à Retrospect en tant qu’utilisateur doté
d’autorisations vis-à-vis de cesressources. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la section
« Préférences de sécurité », page 300.
Pour plus d’informations sur la configuration
des informations de connexion pour les serveurs
SQL et Exchange, reportez-vous à l’Annexe A :
SQL Server Agent et à l’Annexe B : Agent
Exchange Server.
Vous pouvez utiliser le bouton de connexion si
vous êtes connecté à Retrospect en tant qu’utilisateur sans aucune autorisation d’accès au
volume réseau et que vous voulez effectuer une
opération immédiate via le volume. SélectionC H A P I T R E 1 0 • U T IL I T A I R E S
321
nez le volume dans la liste des bases de données
des volumes, cliquez sur l’icône de connexion
sur la barre d’outils et saisissez un identifiant et
un mot de passe.
REMARQUE : les opérations automatisées via
le volume risque de ne pas être possibles.
Renommer
Pour modifier le nom d’un volume ou d’un
pseudo-volume, sélectionnez-le et choisissez
Renommer ou appuyez sur Ctrl+R. Saisissez un
autre nom dans la boîte de dialogue.
Ejecter
Pour éjecter un support amovible, sélectionnez
son nom de volume et cliquez sur Ejecter ou
appuyez sur Ctrl+J.
Omettre
Pour supprimer un volume ou un pseudovolume de la liste, sélectionnez-le et cliquez sur
l’icône Omettre de la barre d’outils ou cliquez
sur Supprimer. Les volumes actifs, tels que le
disque dur ou une cartoucheinsérée, ne peuvent
pas être omis. L’omission d’un serveur entraîne
l’omission de ses bases de données et pseudovolumes définis.
Effacer
Pour effacer le contenu d’un volume, sélectionnez-le et cliquez sur Effacer ou appuyez sur
Ctrl+E. Attention : si vous sélectionnez cette
commande, tous les fichiers du volume seront
définitivement supprimés.
Navigation
La fenêtre Base de données des volumes dispose d’un bouton Parcourir. Pour visualiser et
utiliser le contenu d’un volume, sélectionnez-le
et cliquez sur le bouton Parcourir pour afficher
un navigateur. Pour plus d’informations sur
comment parcourir un volume, reportez-vous à
la section « Navigation », page 323.
322
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Points de montage de volumes
Windows (lecteurs NTFS montés)
Windows 2000 et Windows XP vous permettent
de désigner un dossier vide comme point de
montage d’un volume, sorte de passerelle permettant d’accéder à un autre lecteur. Pour de
plus amples informations,consultez les sections
Présentation générale des lecteurs montés et
Volumes de montage en tant que dossiers NTFS
de l’aide en ligne de Windows 2000/XP.
Aspect et organisation
Dans l’Explorateur Windows, un point de montage est désigné par une icône de lecteur etporte
le nom du dossier d’accès au lecteur. D’un point
de vue hiérarchique, le point de montage se présente comme un lecteur situé dans un autre
lecteur, non pas au même niveau que les autres
lecteurs du Poste de travail.
Volume parent C: dans l'Explorateur Windows
Dans Retrospect, un point de montage s’affiche
avec une icône de lecteur et porte le nom du lecteur. Dans les fenêtres de base de données des
volumes et de sélection des volumes de
Retrospect, le lecteur monté apparaît au même
niveau que les autres lecteurs du conteneur
Poste de travail.
Volumes montés disponibles dans Retrospect
Lorsque vous parcourez le volume parent d’un
point de montage dans les fenêtres de navigation des volumes de Retrospect, le point de
montage apparaît comme un dossier vide.
Volume parent du point de montage dans un navigateur
Retrospect
Logique et fonctionnalité
Retrospect considère un lecteur monté comme
un volume distinct, non comme un dossier ou
un pseudo-volume du volume NTFS parent.
Pour sauvegarder un volume accessible via un
point de montage, vous devez sélectionner le
lecteur monté dans Retrospect. Ce dernier n’est
pas sauvegardé si vous sélectionnez le lecteur
parent contenant le dossier du point de montage
ou le dossier lui-même.
Lorsque Retrospect sauvegarde le volume
parent d’un dossier utilisé comme point de
montage, il inclut le dossier de montage dans
l’image, mais pas les fichiers ou les dossiers du
volume monté.
Lorsque Retrospect effectue une restauration à
partir d’une image, il restaure le dossier de
montage et les informations nécessaires à
Windows pour accéder à son volume via le chemin de montage. (Cependant, si le lecteur
auquel vous accédez n’est pas dans son état initial, le dossier est restauré sans être traité
comme un point de montage.) Pour restaurer
des fichiers et des dossiers sur le volume monté,
celui-ci doit être restauré de la même manière
que les autres lecteurs, en le sélectionnant
comme un lecteur distinct.
NAVIGATION
Les navigateurs de Retrospect constituent de
puissants outils de visualisation, de sélection et
de manipulation des fichiers et des dossiers sur
les volumes source et cible. Les fenêtres de
navigation contiennent des options de gestion
des fichiers semblables à celles de l’Explorateur
Windows et incluent également des options
uniques.
Les navigateurs permettent de visualiser et
d’utiliser simultanément le contenu d’un
volume. Vous pouvez sélectionner rapidement
plusieurs fichiers situésdans différents dossiers.
Dans les fenêtres de navigation, vous pouvez
également afficher les fichiers de façon linéaire
sans l’arborescence de dossiers.
Ils permettent également de visualiser les
fichiers sélectionnés pour la sauvegarde, la restauration, la duplication et la copie. Vous
pouvez aussi les utiliser « indépendamment »
pour visualiser et gérer le contenu des volumes.
Lors d’opérations de sauvegarde, de restauration, de duplication et de copie, ces navigateurs
affichent les fichiers désignés par le filtre que
vous avez défini et vous permettent de les sélectionner et de les désélectionner.
Vous pouvez ouvrir un nombre illimité de fenêtres de navigation, voire plusieurs navigateurs,
pour un même volume. Vous pouvez laisser les
fenêtres de navigation ouvertes lorsque vous
effectuez d’autres opérations avec Retrospect,
puis basculer entre les fenêtres du navigateur et
celles de Retrospect.
Chaque fenêtre de navigation comporte une
barre d’outils Elle propose des options de
recherche, de sélection et de gestion des dossiers et des fichiers répertoriés. (Vous pouvez
également utiliser le bouton droit de la souris
afin d’afficher un menu contextuel.)
C H A P I T R E 1 0 • U T IL I T A I R E S
323
Affichage d’un navigateur autonome
Pour afficher le navigateur d’un volume, cliquez sur Configuration > Volumes. La fenêtre
de base de données des volumes contenant la
liste des volumes disponibles s’affiche. Sélectionnez-en un, puis cliquez sur Parcourir.
Retrospect analyse le volume sélectionné, puis
affiche une fenêtre de navigation répertoriant
tous les dossiers et fichiers du volume
sélectionné.
Pour en savoir plus sur comment afficher le
navigateur d’un jeu de sauvegarde, reportezvous à la section « Affichage du contenu de
session », page 262. Pour en savoir plus sur
l’affichage du navigateur d’une image,
reportez-vous à la section « Onglet Images »,
page 291.
Affichage d’un navigateur lors d’une
opération
Pour afficher un navigateur au cours d’une sauvegarde immédiate, d’une restauration, d’une
duplication ou d’une copie, cliquez sur le bouton de la fenêtre du résumé nommé Sélection ou
Aperçu. Retrospect affiche une fenêtre de navigation pour chaque source.
Navigateurs et scripts
Il est impossible d’utiliser un navigateur depuis
un script, car le rôle dece dernier est en effet de
fonctionner en l’absence d’un opérateur.
D’ailleurs, l’utilisation d’une fenêtre de navigation serait inutile, car le contenu d’un volume
est susceptible de changer entre le moment où le
script est modifié et celui où il est exécuté.
A propos des navigateurs
L’arborescence des dossiers et des fichiers du
volume sélectionné est affichée dans une fenêtre de navigation.
324
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Le nom du volume figure en haut (et au niveau
supérieur) de cette arborescence. Les dossiers
sont précédés des signes + et –. Cliquez sur le
signe + pour afficher le contenu d’un dossier et
sur le signe – pour en masquer le contenu. Les
dossiers ouverts sont précédés de l’icône
,
les dossiers fermés de l’icône
.
Contenu d'un dossier masqué (à gauche) et visible (à
droite).
L’index déroulant des dossiers situé dans la partie gauche de la fenêtre offre une vue réduite de
l’ensemble des dossiers présents sur le volume.
Cliquez sur cet index pour afficher la liste des
fichiers associés dans la partie droite de la fenêtre. Le chemin d’accès de la sélection active
figure au-dessus de l’index. Les entrées de cet
index sont affichées en gris pour les dossiers
non ouverts et en noir pour les dossiers ouverts.
Le nombre de fichiers en surbrillance ou sélectionnés et leur taille totale figurent dans le coin
supérieur droit de la fenêtre.
Sélection de fichiers et de dossiers
Dans une fenêtre de navigation, vous pouvez
sélectionner des fichiers et des dossiers à manipuler. Pour sélectionner un fichier dans la liste,
il suffit de cliquer dessus. Pour sélectionner une
série de fichiers ou de dossiers, faites glisser la
souris sur la liste ou cliquez en maintenant la
touche Majuscule enfoncée. Pour sélectionner
ou désélectionner des éléments non contigus,
cliquez sur ces derniers en maintenant la touche
Ctrl enfoncée. Pour sélectionner tous les éléments, choisissez Tout sélectionner dans le
menu Edition. Si vous double-cliquez sur un
fichier, celui-ci est sélectionné (mis en surbrillance) et coché. Vous trouverez une
description de la sélection dans la section
Marquage de fichiers et de dossiers.
Informations supplémentaires
Retrospect propose la commande Propriétés
afin d’obtenir des informations sur les fichiers
et les dossiers sélectionnés.
Affichage d'informations relatives aux
fichiers ou aux dossiers :
1. A partir d’un navigateur, sélectionnez les
fichiers ou dossiers pour lesquels vous
souhaitez avoir plus d’informations.
2. Cliquez sur le bouton Propriétés de la barre
d’outils.
La fenêtre des propriétés de chaque fichier ou
dossier s’affiche, dressant une liste
d’informations supplémentaires.
d’afficher la liste des fichiers et des dossiers, et
de les sélectionner/désélectionner.
Les fichiers sélectionnés signalent les fichiers
pour lesquels vous souhaitez une évaluation lors
d’une opération Retrospect. Tous les fichiers
sélectionnés ne sont pas sauvegardés (dupliqués
ou restaurés, etc.). Par exemple, lors d’une sauvegarde effectuée avec la configuration par
défaut de Retrospect, uniquement les fichiers
nouveaux ou modifiés sont sauvegardés, quels
que soient les fichiers marqués. Retrospect affiche un losange dans la liste du navigateur en
regard des fichiers source déjà présents sur la
cible. Ces fichiers ne seront pas à nouveau
copiés vers la cible, réalisant ainsi une économie de temps et d’espace support.
Pour marquer des fichiers et des dossiers dans
une fenêtre de navigation, sélectionnez-les, puis
cliquez sur la case à cocher en regard de leur
nom. Pour supprimer la coche de sélection, cliquez à nouveau sur la case. Vous pouvez
également cliquer deux fois sur un fichier ou
un dossier pour le marquer ou en supprimer la
marque.
Pour sélectionner ou désélectionner un élément
unique, maintenez la touche Ctrl enfoncée lorsque vous double-cliquez.
Marquage de fichiers et de dossiers
Un fichier ou un dossier est dit marqué lorsqu’il
est désigné pour être inclus dans une opération
(sauvegarde, archivage, duplication ou restauration, par exemple). Lorsqu’il effectue des
opérations, Retrospect sélectionne les fichiers
d’après des filtres définis dans les critères de
recherche, mais il vous est impossible de savoir
quels sont les fichiers sélectionnés si vous n’utilisez aucun navigateur. Ces fenêtres permettent
La sélection (ou désélection) d’un dossier
entraîne automatiquement celle de tous les
fichiers (et dossiers) qu’il contient. Pour sauvegarder un seul dossier, double-cliquez sur le
nom du volume en haut de la liste des fichiers
afin de désélectionner tous les fichiers. Localisez ensuite le dossier à sauvegarder, puis
cliquez deux fois sur l’icône du dossier afin de
le sélectionner ainsi que son contenu.
La barre d’outils de la fenêtre de navigation
comporte d’autres commandes permettant de
mettre en surbrillance et de sélectionner des
éléments.
C H A P I T R E 1 0 • U T IL I T A I R E S
325
Sélectionner les marques Permet de mettre les
fichiers sélectionnés en surbrillance. Si vous
cliquez ou double-cliquez sur un élément sans
maintenir la touche Ctrl enfoncée, vous risquez
d’annuler la mise en surbrillance des éléments
sélectionnés. Cette commande permet de les
mettre de nouveau rapidement en surbrillance.
Références croisées Permet de localiser les
fichiers associés à un fichier spécifique du
même disque dur ou de la même session. La
commande Références croisées permet de localiser notamment les fichiers dupliqués, les
anciennes versions du même fichier et les
fichiers renommés mais provenant à l’origine
du même fichier. Cette commande met en surbrillance mais ne sélectionne pas les fichiers de
références croisées.
En mode de tri des fichiers, vous pouvez définir
l’ordre de tri de la liste en cliquant sur un en-tête
de colonne. Si vous cliquez une deuxième fois,
l’ordre de tri est inversé. Par défaut, Retrospect
trie les fichiers par ordre croissant. Par exemple,
si vous avez indiqué un tri par taille, le navigateur affiche les fichiers de petite taille en haut de
la liste et les plus volumineux en bas.
Recherche de fichiers
Le menu Edition inclut la commande Rechercher vous permettant de localiser des fichiers ou
des dossiers spécifiques (mais pas des dossiers
vides) sur le volume.
REMARQUE : la restauration après recherche
utilise la même fenêtre que celle décrite ciaprès.
Sélection des formats d’affichage
Cliquez sur le bouton Arborescence/tri de la
barre d’outils située dans la fenêtre de navigation pour modifier l’affichage du contenu d’un
volume.
Le mode Arborescence permet d’afficher les
fichiers et les dossiers selon la même structure
arborescente que celle utilisée pour les stocker
sur le volume. Cette disposition est définie par
défaut lorsque vous ouvrez une fenêtre de navigation pour la première fois.
Le mode Tri permet d’afficher tous les fichiers
stockés sur le volume sélectionné sous forme de
liste de fichiers plats ne tenant pas compte des
noms de dossiers.
Quel que soit le mode de navigation choisi, la
liste déroulante de la barre d’outils permet de
spécifier le type d’information sur les fichiers à
afficher dans la fenêtre de navigation. L’état, le
nom et la taille des éléments sont toujours affichés. Quant aux dernières informations
requises, vous pouvez choisir entre la date et
l’heure de modification, ou les attributs.
326
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Fenêtre Rechercher (affichant un nombre limité
d'options)
La fenêtre de recherche de base utilise le nom
d’un fichier ou de dossier comme premier critère de recherche. Cliquez sur Plus d’options
pour créer un filtre personnalisé utilisant
d’autres critères. La fenêtre qui s’affiche est
identique à celle des détails du filtre utilisée
pour créer des filtres Retrospect.
Pour de plus amples détails sur l’utilisation de la
fenêtre Rechercher pour créer des critères de
recherche, reportez-vous à la section
« Utilisation de filtres », page 329.
Dans la zone de texte, saisissez le texte à utiliser
dans les critères derecherche. Si vous ne cochez
pas la case Respect de la casse, les majuscules
et les minuscules ne sont pas différenciées.
Les cases à cocher Fichier et Dossier permettent
de considérer ou d’ignorer des fichiers et des
dossiers lors de la recherche. Si vous souhaitez
inclure des dossiers dans une recherche, activez
l’option Inclure les sous-dossiers pour sélectionner tous les éléments contenus dans les
dossiers localisés, y compris les fichiers imbriqués dans d’autres dossiers.
Utilisez la liste déroulante Oui/Non pour affiner
la logique de recherche. L’option Oui inclut les
éléments recherchés et l’option Non les exclut.
Par exemple, si vous choisissez l’option « n’est
pas » et que vous effectuez une recherche
d’après les noms de fichiers, Retrospect sélectionne tous les fichiers et les dossiers dont le
nom n’est pas identique au texte recherché.
Utilisez l’autre liste pour indiquer l’emplacement du texte recherché dans le nom. Vous
pouvez indiquer s’il se trouve au début (commence par) ou à la fin (se termine par) du nom
ou s’il est compris dans un nom (contient).
Vous pouvez demander que le texte recherché
corresponde exactement (est identique à). Vous
pouvez également indiquer que le nom corresponde à une chaîne de caractères du texte
recherché. Lorsque vous établissez une correspondance avec un texte, vous pouvez utiliser le
caractère générique « ? » pour représenter tout
caractère unique, et le caractère générique « * »
pour représenter toute suite de caractères.
Après avoir modifié les critères de recherche
dans cette fenêtre, cliquez sur OK ; Retrospect
sélectionne tous les fichiers et les dossiers correspondant à ces critères. Vous pouvez ensuite
sélectionner les fichiers mis en surbrillance
pour les utiliser dans l’opération.
Impression ou exportation d’une liste
de fichiers
Chaque fois qu’une fenêtre de navigation est
active, vous pouvez imprimer la liste des
fichiers ou l’exporter vers un fichier. Pour
l’imprimer, choisissez Imprimer dans le menu
Fichier. Si vous utilisez la commande Mise en
page pour réduire le format d’impression,
Retrospect imprime le contenu de la fenêtre sur
plusieurs colonnes pour réduire le nombre de
pages. Pour l’exporter dans un fichier texte,
choisissez Exporter dans le menu Fichier.
Retrospect exporte les champs dans l’ordre suivant, quel que soit le format de visualisation :
nom du fichier, taille, date de création, heure de
création, date de modification, heure de modification, date de sauvegarde, heure de
sauvegarde, type de fichier Mac OS, créateur de
fichier Mac OS, jeu de sauvegarde (le cas
échéant) et chemin d’accès.
Edition de sélections
Vous pouvez copier des sélections entre les
fenêtres de navigation. Lorsque vous copiez une
sélection, seules les informations relatives au
fichier et au chemin d’accès sont copiées, non
les fichiers proprement dits. Cette fonctionnalité s’avère utile lorsque vous souhaitez copier
des sélections depuis un navigateur indépendant
dans une fenêtre de navigation ouverte lors
d’une opération de restauration, par exemple.
REMARQUE : il est impossible de coller dans
d’autres applications ou documents une
sélection copiée.
Copie de sélections entre fenêtres de
navigation :
1. Sélectionnez un fichier ou un dossier, puis
choisissez Copier dans le menu Edition.
2. Ouvrez (ou placez au premier plan) la
fenêtre de navigation correspondante au même
volume.
3. Choisissez Coller dans le menu Edition.
C H A P I T R E 1 0 • U T IL I T A I R E S
327
Retrospect colle la sélection dans la nouvelle
fenêtre de navigation, ne mettant en surbrillance
que les mêmes fichiers et dossiers (contenus
dans la même arborescence de dossiers) qui ont
été sélectionnés et copiés dans l’autre fenêtre de
navigation.
Enregistrement de sélections dans un
filtre
Vous pouvez également enregistrer une sélection de fichiers et de dossiers dans un filtre que
vous pouvez réutiliser ultérieurement dans des
opérations sur le même volume, notamment des
sauvegardes et des restaurations.
REMARQUE : avant d’enregistrer une
sélection dans un filtre, il est conseillé de créer
un filtre personnalisé comme indiqué dans la
section « Utilisation de filtres », page 329.
Vous pouvez aisément afficher et modifier les
filtres personnalisés à tout moment. Un filtre
créé avec la commande Enregistrer vos
sélections d’un navigateur est moins souple.
Pour enregistrer la sélection comme filtre :
1. Sélectionnez les fichiers et les dossiers que
vous voulez associer à un filtre.
2. Cliquez sur le bouton Enregistrer la
sélection de la barre d’outils.
figurent dans la fenêtre de recherche décrite à la
section « Recherche de fichiers », page 326.
4. Cliquez sur OK, puis attribuez un nom au
filtre pour enregistrer ce dernier.
Nouvelle analyse de volume
Vous pouvez mettre à jour le contenu d’un navigateur en sélectionnant l’option Actualiser du
menu Fichier. Cette option s’avère pratique
pour modifier le volume (dans l’Explorateur
Windows ou une autre fenêtre de navigation,
par exemple) en maintenant la fenêtre de navigation du volume ouverte.
La commande Actualiser est uniquement disponible dans le menu Fichier lorsque Retrospect
utilise directement un volume. Ainsi, il est
impossible de réanalyser un volume lorsque
vous parcourez un jeu de sauvegarde.
Suppression de fichiers
Les navigateurs de Retrospect incluent une
commande vous permettant de supprimer des
fichiers d’un volume, ce qui revient à les placer
dans la Corbeille de l’Explorateur Windows et
la vider.
REMARQUE : Retrospect ne permet pas de
supprimer les fichiers d’un jeu de sauvegarde.
Pour supprimer des fichiers :
1. Sélectionnez les fichiers à supprimer dans la
liste de fichiers.
2. Cliquez sur le bouton Supprimer de la barre
d’outils.
Une fenêtre affiche le nombre de fichiers qui
ont été et qui seront sélectionnés par ce filtre si
le nom des chemins d’accès sont identiques.
3. Utilisez la liste déroulante pour indiquer si le
filtre enregistré est inclusif ou exclusif.
Cette fenêtre inclut également des options de
fichiers et de dossiers semblables à celles qui
328
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Une boîte de dialogue s’affiche, dans laquelle
vous devez spécifier si vous ne voulez
supprimer que les fichiers sélectionnés ou
également les dossiers vides résultant des
suppressions.
3. Effectuez votre sélection, puis cliquez sur
OK.
Retrospect supprime définitivement les fichiers
sélectionnés du volume.
AVERTISSEMENT : l’annulation d’une
suppression à l’aide de la commande Annuler
du menu Edition est impossible, de même que le
rétablissement d’un fichier à partir de la
Corbeille. Lorsqu’un fichier est supprimé, il est
définitivement perdu.
La commande Supprimer n’est activée sur la
barre d’outils que lorsqu’un volume est ouvert.
Vous ne pouvez pas supprimer un fichier lorsque, par exemple, vous naviguez dans un jeu de
sauvegarde.
Fenêtre des filtres
Cette fenêtre vous permet de créer ou de modifier des filtres.
Pour l’afficher, cliquez sur Configuration >
Filtres. La fenêtre des filtres affiche la liste
de tous les filtres de sélection intégrés et
personnalisés.
UTILISATION DE FILTRES
Vous pouvez utiliser des filtres pour des opérations immédiates et automatisées permettant de
spécifier les types de fichiers et dossiers que
vous voulez inclure dans l’opération. En utilisant des filtres pour une sélection intelligente de
certains fichiers et dossiers, vous pouvez limiter
le temps et le support requis par une opération.
Les filtres vous permettent de sélectionner des
fichiers en fonction de critères, tels que le nom,
la date, le type ou la taille. Retrospect inclut un
nombre de filtres intégrés. Vous pouvez également créer des filtres personnalisés. Par
exemple, vous pouvez créer un filtre qui sélectionne tous les fichiers texte modifiés après le
15.10.04.
Un fichier sélectionné par un filtre n’est pas
nécessairement copié dans la cible. Toutes les
opérations de copie (telles que des sauvegardes)
utilisant des filtres s’effectuent de manière
intelligente ou progressive grâce à l’option de
comparaison de Retrospect. Chaque filtre a la
signification implicite « sélectionne le fichier
mais ne le copie pas s’il existe déjà sur le support cible. »
REMARQUE : les filtres de Retrospect ne
permettent pas de sélectionner des dossiers
vides.
La fenêtre Filtres contient deux boutons permettant d’utiliser des filtres :
Créer Permet de créer un filtre.
Modifier Permet d’ajouterde nouveaux critères
à un filtre ou de modifier les critères existants.
La fenêtre des filtres comprend une barre
d’outils dotée des commandes suivantes :
Nouveau dossier Permet de créer un conteneur
de dossiers pour classer les filtres.
Dupliquer Permet d’effectuer une copie du filtre actuellement mis en surbrillance.
Renommer Permet de changer le nom du filtre
en surbrillance.
Exporter Permet d’exporter les filtres d’un
fichier. Par exemple, vous pouvez créer un filtre
personnalisé à utiliser avec Retrospect sur un
ordinateur de sauvegarde, puis exporter ce filtre
pour l’utiliser sur une autre copie de Retrospect
exécutée sur un deuxième ordinateur de
sauvegarde.
C H A P I T R E 1 0 • U T IL I T A I R E S
329
Importer Permet d’importer les filtres d’un
fichier.
Supprimer Permet de supprimer le filtre en
surbrillance.
ASTUCE : cliquez avec le bouton droit de la
souris sur une liste de filtres pour afficher un
menu de commandes similaires à celles de la
barre d’outils et des boutons de la fenêtre.
Filtres intégrés
Retrospect propose un certain nombre de filtres
intégrés, dotés de critères prédéfinis pour la
sélection des fichiers.
REMARQUE : certains filtres et certains
critères fonctionnent différemment sur les
volumes Windows, Mac OS, NetWare et
UNIX. Les descriptions ci-après présentent les
modes de communication de ces filtres intégrés
avec les volumes Windows. Pour déterminer le
mode de fonctionnement des filtres dans
d’autres systèmes d’exploitation, doublecliquez sur une filtre afin d’en faire apparaître
les détails ou cochez le filtre sur un volume
autre qu’un volume Windows. Pour plus
d’informations concernant la sélection des
filtres, reportez-vous à la section « Barre
d’outils des filtres », page 337.
Les filtres intégrés de Retrospect sont les
suivants :
Tous les fichiers Permet de sélectionner tous
les fichiers de la source, y compris ceux du dossier du système d’exploitation. Il s’agit du filtre
par défaut.
Tous les fichiers sauf cache Permet de sélectionner tous les fichiers de la source, à
l’exception des fichiers du cache utilisés par
certaines applications, notamment les navigateurs Web. Ces fichiers cache, souvent très
volumineux, n’ont pas besoin d’être restaurés.
330
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Applications Permet de sélectionner uniquement les fichiers exécutables (.exe) et les
bibliothèques de code (.dll), sauf ceux qui résident dans le dossier du système d’exploitation.
Documents Permet de sélectionner les fichiers
qui ne sont ni des exécutables (.exe) ni des
bibliothèques de codes (.dll), et qui ne résident
ni dans le dossier Program Files, ni dans le dossier du système d’exploitation, à l’exception des
fichiers situés dans les dossiers Bureau et
Favoris.
Documents and Settings Permet de sélectionner les fichiers dans le dossier Documents and
Settings, qui contient lesdossiers de tous lesutilisateurs, notamment Mes documents, Favoris,
Application Data et Bureau.
REMARQUE : sous les systèmes Windows 9x,
le filtre Documents and Settings permet de
désigner le dossier Profils.
Sous Mac OS X, ce filtre désigne les dossiers
Utilisateurs et Bibliothèque/Préférences.
Films Permet de sélectionner les fichiers dotés
d’extensions de fichier vidéo courantes (.mov
par exemple) partout sur la source, à l’exception
des dossiers Windows et Program Files. Il désigne également tous les fichiers dans les dossiers
Mes documents\Mes vidéos et films pour tous
les utilisateurs.
Musique Permet de sélectionner tous les
fichiers dans le dossier Mes documents\Ma
musique de tous les utilisateurs. Cefiltre permet
aussi de sélectionner les fichiers dotés d’extensions de fichier audio courantes (.mp3 par
exemple) partout sur lasource, à l’exception des
dossiers Windows et Program Files. Ce filtre
désigne également le dossier de musique pour
tous les utilisateurs sousMac OS X et Windows
(si le dossier existe).
Aucun fichier Permet de ne sélectionner aucun
fichier.
Documents Office Permet de sélectionner les
documents Microsoft Office, les données
Microsoft Outlook et les fichiers au format PDF
d’Adobe partout sur la source, à l’exception des
dossiers Windows et Program Files.
Système d’exploitation et applications Permet de sélectionner les fichiers système, y
compris le dossier Windows et l’état système.
Permet aussi de sélectionner les fichiers
d’application, y compris tout le contenu du dossier Program Files, ainsi que les fichiers dotés
d’extensions d’application connues (par exemple .exe et .dll) partout sur la source.
Dossier du système Permet de sélectionner
tous les fichiers contenus dans le dossier du système d’exploitation. Sous UNIX, ce filtre ne
sélectionne aucun fichier.
Photos Permet de sélectionner tous les fichiers
dans le dossier Mes documents\Mes images de
tous les utilisateurs. Permet aussi de sélectionner les fichiers dotés d’extensions de fichier
d’image courantes (.jpg par exemple) partout
sur la source, à l’exception des dossiers
Windows et Program Files. Ce filtre désigne
également le dossier de photos pour tous les utilisateurs sous Mac OS X et Windows (si le
dossier existe).
Pour mieux comprendre les critères qui composent un filtre, reportez-vous à la section
« Critères d’un filtre ».
Critères d’un filtre
Un filtre est composé de plusieurs critères permettant d’inclure ou d’exclure les fichiers et
dossiers qui y satisfont. Retrospect comprend
une multitude de conditions détaillées offrant la
possibilité de créer des filtres complexes.
Pour afficher ou modifier des critères de filtre,
sélectionnez un filtre dans la fenêtre des filtres,
puis cliquez sur Modifier. La fenêtre Détails du
filtre apparaît. Elle comprend deux sections où
vous pouvez ajouter des critères, une pour
inclure et l’autre pour exclure certains fichiers
et dossiers.
Fichiers Retrospect Permet de sélectionner les
fichiers catalogue, les journaux d’activité, les
fichiers de configuration et tout autre document
associé à Retrospect. Sous UNIX, ce filtre ne
sélectionne aucun fichier.
Le filtre Tous les fichiers est le filtre par défaut
utilisé pour les opérations immédiates et les
scripts. Nous vous conseillons d’utiliser ce filtre
pour effectuer des sauvegardes exhaustives.
Pour visualiser les détails d’un filtre, sélectionnez-le dans la fenêtre des filtres, puis cliquez
sur Modifier (ou double-cliquez simplement sur
le filtre) pour ouvrir une fenêtre où apparaissent
les critères du filtre.
Cliquez sur le bouton + au-dessous de l’en-tête
Inclure ou Exclure pour afficher la fenêtre
Critère.
C H A P I T R E 1 0 • U T IL I T A I R E S
331
Nom (Universel) Utilise le nom du fichier ou
du dossier comme critère.
Filtre (Universel) Utilise un autre filtre comme
critère.
Taille (Universel) Permet de spécifier la taille
des fichiers ou des dossiers comme critère.
Dans la partie gauche de la fenêtre Critère,
Retrospect répertorie les catégories de critères
disponibles :
• Critères universels des filtres
• Critères des filtres Windows
• Critères des filtres Mac OS
• Critères d'un filtre UNIX
• Critères de filtre sous NetWare
• Critères des filtres Mailbox
Critères universels des filtres
Les critères universels concernent tous les systèmes de fichiers pris en charge. Utilisez les
critères suivants pour créer vos propres filtres :
Attributs (Universel) Utilise les attributs
Lecture seule et Fichier caché, outre les attributs Marqué et Identique de Retrospect.
Nom du client (Universel) Utilise le nom indiqué dans la base de données des clients de
Retrospect comme critère.
Date (Universel) Utilise la date de création, de
modification ou de sauvegarde comme critère.
Système de fichiers (Universel) Utilise le système de fichiers du volume source comme
critère.
Identifiant (Universel) Utilise le propriétaire,
le groupe ou l’utilisateur de partage de fichiers
comme critère.
332
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Nom du volume (Universel) Utilise le nom du
volume comme critère. Pour les volumes Windows, il s’agit du nom qui s’affiche dans les
propriétés du volume, et non pas de la lettre du
lecteur.
Critères des filtres Windows
Les critères Windows concernent les systèmes
de fichiers FAT et NTFS. Utilisez les critères
suivants pour créer vos propres filtres :
Attributs (Windows) Utilise l’indicateur
d’archivage, système, crypté et hors ligne
comme critère.
Date (Windows) Utilise les attributs de dates
propres à Windows comme critères.
Lettre de lecteur (Windows) Utilise la lettre
de lecteur du volume source comme critère.
Chemin (Windows) Utilise le chemin d’accès
au fichier ou au dossier comme critère. L’arborescence des dossiers est délimitée par le
caractère \.
Dossiers spéciaux (Windows) Utilise certains
dossiers système, p.ex. Volume Root et Documents and Settings, comme critères.
Critères des filtres Mac OS
Les critères Mac OS concernent les systèmes de
fichiers HFS et HFS+. Utilisez les critères suivants pour créer vos propres filtres :
Attributs (Mac OS) Utilise les attributs de
fichiers (occupé, alias, verrouillé, gabarit ou
icône personnalisée) comme critères.
Type de fichier (Mac OS) Utilise l’auteur du
fichier et le type de fichier comme critères.
Famille (couleur) (Mac OS) Utilise la famille
d’un fichier ou d’un dossier comme critère. Le
menu ou sous-menu Famille du Finder contient
sept catégories (et couleurs ou niveaux de gris si
votre moniteur affiche les couleurs) et l’option
Aucune. Chaque case à cocher de cette fenêtre
correspond à un emplacement spécifique d’une
famille dans le menu, non à la couleur ou au
nom de la famille.
Chemin (Mac OS) Utilise lechemin d’accès au
fichier ou au dossier comme critère. Utilisez
deux points (:) comme séparateur dans les noms
de chemin pour Mac OS X, Mac OS 9 et version antérieure. Les noms de chemin doivent
inclure le volume.
Autorisations (Mac OS) Autorisations de lecture, d’écriture et d’exécution accordées à un
utilisateur, un groupe d’utilisateurs, etc. Les
autorisations d’accès aux fichiers/dossiers
Mac OS X doivent correspondre exactement au
critère (utilisez l’astérisque « * » comme caractère de remplacement). Par exemple, pour
sélectionner tous les fichiers d’accès en écriture
pour l’utilisateur, le groupe ou autres, vous
devez créer trois critères « ou » distincts :
*w*******, ****w**** et *******w*.
Dossiers spéciaux (Mac OS) Utilise certains
dossiers système, p.ex. Volume Root et le dossier Tableaux de bord, comme critères. Ces
conditions ne s’appliquent qu’à Mac OS 9 ou
version antérieure.
Critères d'un filtre UNIX
Les critères UNIX concernent les systèmes de
fichiers UNIX. Utilisez les critères suivants
pour créer vos propres filtres :
Attributs (Unix) Utilise les attributs de fichier
(configuration de l’indicateur de lien symbolique) comme critères.
Date (Unix) Attributs de date propres à UNIX
Chemin (Unix) Chemin d’accès au fichier ou
au dossier. L’arborescence des dossiers est délimitée par le caractère \ (barre oblique).
Autorisations (Unix) Autorisations de lecture,
d’écriture et d’exécution accordées à un utilisateur, un groupe d’utilisateurs, etc. Les
autorisations d’accès aux fichiers/dossiers
UNIX doivent correspondre exactement au critère (utilisez l’astérisque « * » comme caractère
de remplacement). Par exemple, pour sélectionner tous les fichiers d’accès en écriture pour
l’utilisateur, le groupe ou autres, vous devez
créer trois critères « ou » distincts :
*w*******, ****w**** et *******w*.
Critères de filtre sous NetWare
Les critères du système d’exploitation NetWare
fonctionnent avec les systèmes de fichiers
NetWare. Utilisez les critères suivants pour
créer vos propres filtres :
Date (NetWare) Permet de créer un filtre qui
inclut ou exclut des fichiers/dossiers de la sauvegarde en fonction de la date et de l’heure
d’accès ou de modification.
Chemin Permet de créer un filtre qui inclut ou
exclut des fichiers/dossiers de la sauvegarde en
fonction de leur emplacement sur le serveur
NetWare.
ASTUCE : pour exclure des dossiers de la
sauvegarde, vous devez utiliser l’option
retroclt -exclude décrite à la section
« Ligne de commande du client NetWare »,
page 211.
Critères des filtres Mailbox
Les critères Mailbox peuvent être utilisés lors
de la sauvegarde ou de la restauration des boîtes
aux lettres Exchange.
Sender Utilise l’expéditeur du message comme
critère.
C H A P I T R E 1 0 • U T IL I T A I R E S
333
Utilisation des critères
Chaque type de critère dispose de ses propres
options pour la saisie et la spécification
d’informations.
L’opérateur Et vous permet de combiner des
critères auxquels doit répondre un fichier ou un
dossier pour être sélectionné. Chaque critère
utilise un opérateur Et, sauf les critères finaux
des zones Inclure et Exclure.
L’opérateur Ou permet de créer des critères
pour lesquels un fichier ou un dossier doit remplir au moins un critère (et pas nécessairement
tous) pour être sélectionné. Le dernier critère de
chaque zone Inclure et Exclure utilise toujours
un opérateur Ou.
Lorsque vous ajoutez ou modifiez un critère,
celui-ci s’affiche dans la fenêtre des détails du
filtre suivante :
Cliquez sur ce bouton pour ajouter une
condition « Et » à la condition « nom ».
Cliquez sur ce bouton pour ajouter une
condition « Ou » à la zone Exclure.
Pour ajouter plusieurs critères à un filtre, cliquez sur l’icône +. L’emplacement de cette
icône permet de déterminer le lien entre les
critères ; un critère peut être ajouté, soit à l’aide
de l’opérateur Et, soit à l’aide del’opérateur Ou.
Lorsque vous cliquez sur l’icône + , la fenêtre
de critère qui s’affiche indique le type d’opérateur, vous permettant ainsi de connaître le type
de critère utilisé (Et ou Ou).
334
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Pour mieux comprendre le principedes critères,
reportez-vous à la section « Création d’un filtre
personnalisé », page 335 et testez vos propres
critères.
Exemples de critères
Le tableau ci-dessous présente un exemple de
filtre personnalisé et son impact sur des fichiers.
Règles des critères
Les instructions d’exclusion sont toujours prioritaires sur les instructions d’inclusion lorsque
Retrospect applique le filtre. Par exemple, si un
filtre est doté d’une instruction incluant le dossier Profils et une instruction excluant le dossier
système, les fichiers du dossier Profils ne sont
pas sélectionnés.
Une fois le nom saisi, cliquez sur Nouveau.
Retrospect affiche une fenêtre contenant les
détails du nouveau filtre. Notez que le nom de la
fenêtre est identique à celui du filtre.
Création d’un filtre personnalisé
Retrospect permet de créer rapidement des filtres capables d’effectuer des sélections
complexes de fichiers et de dossiers. La
meilleure façon d’en savoir plus sur les filtres
personnalisés est d’en créer un. Dans l’exemple
ci-après, vous allez créer un filtre personnalisé
qui exclut certaines applications et le dossier
Jeux des opérations de sauvegarde.
Par défaut, les nouveaux filtres incluent tout et
n’excluent rien, jusqu’à ce que vous ajoutiez
des critères.
Création d’un filtre
Exclusion de fichiers
Dans le navigateur, cliquez sur Configuration >
Filtres, puis sur Créer. Retrospect vous invite à
attribuer un nom au filtre créé. Cet exemple utilise le nom Jeux et applications inutiles. Vous
pouvez également spécifier un autre nom.
Ce filtre…
Cliquez sur le bouton + situé sous l’en-tête
Exclure pour ajouter un critère. Dans la fenêtre
du critère qui s’affiche, sélectionnez le critère
Dossiers spéciaux de Windows afin de spécifier
un type de dossier à exclure.
…appliqué à ces
fichiers…
…sélectionne ces
fichiers.
rien ne résiste au vide
je les veux tous
quelque chose en échange
de rien
quelque chose de plus à
donner
rien ne résiste au vide
quelque chose en échange
de rien
quelque chose de plus à
donner
rien de noble dans votre
destin
quelque chose rompt le
silence
quelque chose en échange
de rien
quelque chose en échange
de rien
C H A P I T R E 1 0 • U T IL I T A I R E S
335
Cette fenêtre permet de spécifier un type de
fichier et/ou un nom de créateur comme critère.
Le type de fichier par défaut est une application
générique de type APPL. Comme il s’agit du
critère que nous souhaitons utiliser dans cet
exemple, cliquez sur OK. La fenêtre des détails
du filtre affiche maintenant le nouveau critère.
Sélectionnez le dossier Données d’application
et cliquez sur OK. La fenêtre des détails du filtre
affiche maintenant le nouveau critère.
Ce critère ayant été ajouté à partir du bouton +
le plus bas de la fenêtre, Retrospect a utilisé
l’opérateur Ou. Les opérateurs Ou et Et sont
décrits à la section « Utilisation des critères »,
page 334.
A ce stade, le filtre exclut le dossier des données
d’application de tous les volumes Windows.
Vous pouvez à présent ajouter un deuxième
critère.
Cliquez sur le second bouton + situé sous l’entête Exclure et dont l’icône en forme de poignée
est suivie du critère Ou
. Dans la fenêtre du
critère qui s’affiche, sélectionnez le critère
Type de fichier Mac OS.
Description du critère
Vous pouvez maintenant ajouter un troisième
critère. Cliquez sur le dernier bouton + situé
sous l’en-tête Exclure et sélectionnez le critère
Nom (universel).
Description du critère Zone de texte réservée à la saisie
du nom
Action de recherche du texte
Opérateur logique
Type de fichier (option)
Choisissez Oui dans le menu déroulant d’action
de recherche du texte, et saisissez « jeux » dans
la zone de saisie située en dessous. Ne modifiez
pas les autres options. Cliquez sur OK pour
revenir à la fenêtre des détails du filtre.
336
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
désignés sont ceux que Retrospect sauvegarderait avec ce filtre.
Si les fichiers appropriés sont cochés, le filtre
fonctionne correctement et vous pouvez dès lors
l’utiliser pour des opérations de sauvegarde
immédiate ou dans des scripts.
A ce stade, le filtre exclut le contenu du dossier
des données d’application de Windows, toutes
les applications Mac OS et tous les dossiers
contenant le mot Games.
Vous pouvez enregistrer ce filtre et l’utiliser
dans des scripts ou des opérations immédiates,
voire des navigateurs.
Barre d’outils des filtres
La fenêtre des détails du filtre inclut une barre
d’outils dotée des commandes suivantes :
Enregistrer Permet d’enregistrer le filtre sous
son nom actuel, en remplaçant les derniers paramètres enregistrés.
Enregistrer sous Permet d’enregistrer le filtre
sous un nouveau nom. Saisissez un nouveau
nom dans la boîte de dialogue qui apparaît, puis
cliquez sur Enregistrer. Le filtre d’origine est
conservé.
Annuler Permet d’annuler les dernièresmodifications d’un filtre et de rétablir son état à la
dernière sauvegarde.
Renommer Permet de modifier le nom du filtre
sélectionné. Saisissez le nouveau nom dans la
boîte de dialogue, puis cliquez sur Renommer.
Vérifier le filtre Permet de vérifier votre filtre
en l’appliquant à un volume. Retrospect vous
demande de sélectionner un volume auquel
vous souhaitez appliquer le filtre. Une fois le
volume sélectionné, une fenêtre de navigation
contenant les fichiers correspondant aux critères du filtre cochés s’affiche. Les fichiers
Si les fichiers sélectionnés sont incorrects, vous
devez modifier votre filtre et le vérifier à nouveau. Il peut être nécessaire d’ajouter des
critères, d’en supprimer ou de les modifier. Utilisez les opérateurs Et et Ou avec extrême
précaution car ils peuvent affecter les résultats
du filtre. Une fois les modifications apportées
au filtre, enregistrez-les et vérifiez-les à nouveau pour vous assurer que les fichiers da équats
sont sélectionnés. Répétez cette procédure
autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que le
filtre fonctionne correctement.
Suppression : Permet de supprimer le critère
du filtre.
Impression d’un filtre
Vous avez la possibilité d’imprimer le contenu
de la fenêtre des détails du filtre à des fins de
référence. Pour imprimer une fenêtre de filtre,
éditez le filtre et choisissez Imprimer dans le
menu Fichier.
Modification d’un filtre
Vous avez la possibilité de modifier tout critère
figurant dans une fenêtre de détails de filtre.
Une fois la modification effectuée, Retrospect
revient à la fenêtre des détails du filtre oùil vous
est possible d’ajouter de nouveaux critères ou
de modifier les critères existants.
Pour ouvrir un filtre depuis la fenêtre des filtres,
sélectionnez celui que vous voulez modifier,
puis cliquez sur Modifier (ou double-cliquez sur
le filtre). La fenêtre des détails du filtre
s’affiche.
C H A P I T R E 1 0 • U T IL I T A I R E S
337
Pour modifier un critère de filtre, sélectionnez
ce dernier et cliquez sur Modifier, ou doublecliquez sur la ligne du critère (excepté sur les
icônes + et ). Dans la fenêtre du critère, vous
pouvez modifier les options associées. Cliquez
sur OK pour valider les modifications.
Vous pouvez déplacer tout critère, soit au sein
du même groupe, soit vers un autre groupe ou
un autre en-tête. Par exemple, si vous avez
ajouté le critère Nom sous l’en-tête Inclure,
vous pouvez le convertir en critère d’exclusion
en le faisant glisser sous l’en-tête Exclure.
Pour ajouter un critère, cliquez sur l’icône +.
(Rappelez-vous que cette icône, située à côté de
la
poignée suivie du critère Ou grisé, implique l’ajout d’un critère Ou, alors que les autres
icônes + indiquent l’ajout du critère Et.) Une
fenêtre de critère propose des options et des permettant de définir le type de critère voulu.
Sélectionnez les options et les paramètres souhaités dans cette fenêtre, puis cliquez sur OK
pour les ajouter au filtre. Cette fenêtre se
referme et la fenêtre des filtres affiche à présent
le nouveau critère.
Lorsque vous déplacez un critère, son contour
suit le curseur en forme de main pour indiquer
son nouvel emplacement. Relâchez le bouton de
la souris lorsque le nouveau contour apparaît à
l’emplacement voulu. Une fois le contour
déposé, Retrospect déplace le critère au nouvel
endroit, l’insérant avant le contour du critère
cible.
Désactivation des critères
Vous pouvez à tout moment désactiver un critère dans un filtre. Lorsqu’un critère est
désactivé, il n’a plus aucune incidence sur la
sélection des fichiers et demeure ainsi jusqu’à
sa réactivation. Cette option s’avère particulièrement utile dans le cas de filtres complexes
dont vous souhaitez vérifier certaines parties
afin de résoudre des problèmes.
REMARQUE : attention au type d’opérateur
(Et ou Ou) de l’élément déplacé ; si vous le
déplacez, vous risquez de modifier l’opérateur.
Suppression des critères
Vous pouvez à tout moment supprimer un critère de filtre.
Pour désactiver un critère, ouvrez un filtre et
sélectionnez le critère souhaité. Cliquez sur
Désactiver. Le critère sélectionné est grisé, indiquant qu’il n’est plus disponible.
Pour ce faire, ouvrez un filtre et sélectionnez le
critère à supprimer. Cliquez sur Supprimer et
confirmez l’opération. Retrospect supprime le
critère de la fenêtre.
Pour restaurer une condition inactive, sélectionnez, puis cliquez sur Activer.
Suppression d'un filtre
Déplacement des critères
Dans la fenêtre des détails du filtre, vous pouvez déplacer un critère en faisant glisser
la
poignée afférente et en la déposant à un nouvel
emplacement de la zone de défilement de la
fenêtre.
338
Pour copier le critère, faites-le glisser en maintenant la touche Maj enfoncée. Si vous faites
glisser un en-tête ou identique, tout le groupe
est déplacé. Si vous faites glisser un en-tête ou
identique à en appuyant sur la touche Maj, le
groupe est copié.
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Si vous n’avez plus besoin d’un filtre, vous pouvez le supprimer dans la fenêtre des filtres.
Pour ce faire, cliquez sur le filtre pour le sélectionner, puis cliquez sur l’icône Supprimer de la
barre d’outils ou appuyez sur la touche Suppr.
Une boîte de dialogue de confirmation de la
suppression s’affiche. Cliquez sur OK.
Retrospect supprime le filtre.
Duplication d’un filtre
Il est possible de dupliquer un filtre afin d’y
apporter de légères modifications. Par exemple,
vous souhaiterez peut être modifier une copie
de l’un des filtres intégrés sans affecter le filtre
d’origine. Pour cela, utilisez la fenêtre des
filtres.
illustre bien les étapes nécessaires à la localisation d’un fichier dont vous avez oublié le nom
lors d’une restauration immédiate. Même si
vous ne connaissez pas le nom exact du fichier,
vous savez que sa dernière sauvegarde a eu lieu
après une date/heure spécifiques.
Pour dupliquer un filtre, cliquez dessus pour le
sélectionner puis cliquez sur l’icône Dupliquer
de la barre d’outils. Une boîte de dialogue contenant un champ de saisie du nouveau filtre
s’affiche. Une fois le nom de ce dernier saisi,
cliquez sur Nouveau. Retrospect crée alors une
copie exacte du filtre en utilisant le nom saisi
dans la boîte de dialogue.
Exemples de filtres
Des exemples de filtres et leur description sont
fournis ci-dessous.
Filtre Sauvegarde réseau
Ce filtre sélectionne tous les documents à sauvegarder, à l’exception des fichiers contenus
dans le dossier Games de l’ordinateur client
Leslie. Dans cet exemple, l’administrateur sait
que les jeux situés dans ce dossier ne nécessitent
aucune sauvegarde.
Filtre Restaurer la recherche client
Ce filtre permet de rechercher un fichier créé
sur un ordinateur client précis. Dans le cas présent, le fichier se nomme Dissertation et
l’ordinateur client Neil. Ce filtrepeut être utilisé
lors d’une opération de restauration immédiate.
GESTION ET RÉPARATION
Cette section fournit des instructions de maintenance et de réparation des fichiers catalogue et
des supports par les tâches suivantes :
Filtre Restaurer la recherche
Ce filtre utilise la date comme critère de recherche d’un fichier Acrobat PDF modifié le ou
après le 17 octobre 2001 à 17h04. Il utilise le
critère Nom pour le localiser sur un volume
Windows et le critère Type de fichier pour
l’identifier sur un volume Macintosh. Ce filtre
• Mise à jour des fichiers catalogue obsolètes
ou désynchronisés.
• Reconstitution des fichiers catalogue
manquants ou endommagés. (S’il génère des
erreurs de somme de contrôle chunk, il est
endommagé.)
C H A P I T R E 1 0 • U T IL I T A I R E S
339
• Réparation de jeux de sauvegarde sur fichier
endommagés.
2. Sélectionnez l’option Mettre à jour le fichier
catalogue existant, puis cliquez sur OK.
• Vérification du support de jeu de sauvegarde
Pour accomplir ces tâches, choisissez Utilitaires
dans le navigateur.
Mise à jour d’un fichier catalogue
Le fichier catalogue d’un jeu de sauvegarde doit
être mis à jour lorsque Retrospect signale une
erreur de synchronisation du fichier catalogue
lors de l’exécution du jeu de sauvegarde. Vous
devez le mettre à jour pour le synchroniser avec
le support. Sinon, vous ne serez pas en mesure
d’utiliser le jeu de sauvegarde.
Une erreur de synchronisation du catalogue
indique que Retrospect n’a pas pu mettre à jour
le catalogue lors de la dernière copie des données dans le jeu de sauvegarde, probablement
en raison d’une panne matérielle ou d’une coupure de courant. Cette erreur peut également
être imputable à un disque saturé ou à un manque de mémoire vive.
REMARQUE : si, après la mise à jour du
catalogue, l’affichage de ce message d’erreur
persiste lors de l’utilisation du jeu de
sauvegarde, n’essayez pas de réparer à nouveau
le catalogue. Dans ce cas, vous devez utiliser de
nouveaux supports, réinitialiser les données en
faisant une sauvegarde complète ou nouvelle,
ou créer un nouveau jeu de sauvegarde.
Reportez-vous à la page 376 pour de plus
amples informations sur les messages d’erreur.
Pour mettre à jour un fichier catalogue :
1. Cliquez sur Utilitaires > Réparation du
fichier catalogue à partir du navigateur.
3. Sélectionnez le jeu de sauvegarde à mettre à
jour et cliquez sur OK.
4. Si Retrospect ne trouve pas le membre le
plus récent, ilaffiche une fenêtre de demande de
support.
Insérez le support requis.
5. Retrospect affiche une boîte de dialogue
demandant s’il existe d’autres membres du jeu
de sauvegarde.
S’il ne reste pas de membres à cataloguer,
cliquez sur Non.
Si le jeu de sauvegarde contient d’autres
membres, cliquez sur Oui. Retrospect vous
demande les supports suivants jusqu’à ce que
vous cliquiez sur Non ou sur Terminer.
6. Retrospect reconstitue le fichier catalogue
du jeu de sauvegarde en indiquant la
progression de l’opération dans le moniteur
d’activité.
7. Cliquez sur l’onglet Historique dans le
moniteur d’activité pour visualiser les détails
sur la mise à jour.
En cas d’échec, cliquez sur le bouton Journal
pour plus de détails.
340
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Recréation d’un catalogue
Parce qu’il est impossible d’utiliser un jeu de
sauvegarde sans y avoir d’abord associé un
fichier catalogue, vous devez reconstituer celuici chaque fois que le fichier catalogue d’origine
est perdu ou endommagé. Retrospect peut
reconstituer un fichier catalogue en lisant le
support du jeu de sauvegarde. La durée de
l’opération varie en fonction du volume de données contenues dans le jeu de sauvegarde.
La procédure de reconstitution d’un fichier
catalogue pour un jeu de sauvegarde sur disque
diffère de celle utilisée pour des jeux de sauvegarde sur bande ou sur CD/DVD.
Reconstitution d’un catalogue de bandes
ou de CD/DVD
Avant de commencer, assurez-vous de charger
le membre le plus récent du jeu de sauvegarde
pour le fichier catalogue que vous reconstituez
dans le périphérique de sauvegarde.
Pour reconstituer un fichier catalogue de
bandes ou de CD/DVD :
1. Cliquez sur Utilitaires > Réparation du
fichier catalogue à partir du navigateur.
2. Sélectionnez l’option Reconstituer à partir
des bandes ou Reconstituer à partir des
CD/DVD, puis cliquez sur OK.
REMARQUE : pour un jeu de sauvegarde créé
à l’aide de Retrospect 5.0 ou 5.1, il s’agit du
premier membre.
Si vous ne le possédez pas, insérez le membre le
plus récent du jeu de sauvegarde dont vous
souhaitez reconstituer le fichier catalogue.
4. Cliquez sur OK.
Si vous reconstituez le fichier catalogue d’un
jeu de sauvegarde encore connu, Retrospect
vous demande si vous souhaitez reconnaître le
jeu de sauvegarde recréé à la place. Cliquez sur
OK pour remplacer le jeu de sauvegarde connu.
5. Si le jeu de sauvegarde est crypté,
Retrospect demande le mot de passe. Saisissez
le mot de passe et cliquez sur OK.
6. Définissez l’emplacement de stockage du
fichier catalogue reconstitué, puis cliquez sur
Enregistrer.
Retrospect reconstitue le fichier catalogue du
jeu de sauvegarde en indiquant la progression
de l’opération dans le moniteur d’activité.
Quand Retrospect a fini de reconstituer le
fichier catalogue d’un membre d’un jeu de
sauvegarde, il vous demande s’il y a d’autres
membres pour lesquels le fichier catalogue doit
être reconstitué.
La fenêtre de sélection du support s’affiche.
7. Si le membre dont le fichier catalogue vient
d’être reconstitué est le dernier support du jeu
de sauvegarde, cliquez sur Non pour terminerla
mise à jour.
Si le jeu de sauvegarde contient d’autres
membres, , cliquez sur Oui, même si certains
sont perdus ou endommagés.
3. Dans cette fenêtre, cliquez sur l’onglet Etat,
puis sélectionnez le membre le plus récent du
jeu de sauvegarde.
8. Insérez le membre du jeu de sauvegarde
requis ou, si vous n’en disposez pas, cliquez sur
Options.
C H A P I T R E 1 0 • U T IL I T A I R E S
341
Une boîte de dialogue demande ce qui advenu
du membre.
Si vous avez déjà spécifié le dernier support du
jeu de sauvegarde, cliquez sur Terminer. Si
vous ne possédez pas le membre de jeu de
sauvegarde requis, ou s’il est endommagé,
cliquez sur Manquant.
9. Retrospect vous demande les supports
suivants jusqu’à ce que vous cliquiez sur Non ou
sur Terminer.
3. Si vous savez quel a été le dernier disque
utilisé pour stocker les données du jeu de
sauvegarde, cliquez sur Dernier disque. Dans le
cas contraire, cliquez sur Tous les disques.
AVERTISSEMENT : ne sélectionnez pas
l’option Dernier disque si l’option de
reconstitution rapide du fichier catalogue est
désactivée.
Cliquez sur l’onglet Historique dans le moniteur
d’activité pour visualiser les détails de reconstitution du fichier catalogue. En cas d’échec,
cliquez sur le bouton Journal pour plus de
détails.
REMARQUE : après confirmation de la
reconstitution, vous devez modifier les scripts
ayant utilisé le jeu de sauvegarde pour y ajouter
le jeu reconstitué.
Reconstitution d’un catalogue de jeux de
sauvegarde sur disque
Si vous reconstituez un fichier catalogue à partir
de disques amovibles, assurez-vous de charger
le membre le plus récent du jeu de sauvegarde
que vous reconstituez dans le périphérique de
sauvegarde avant de commencer.
4. Accédez à l’emplacement du disque,
sélectionnez celui-ci puis cliquez sur OK.
Retrospect affiche une liste des jeux de
sauvegarde stockés sur le disque.
Pour reconstituer un fichier catalogue de
disque :
1. Cliquez sur Utilitaires > Réparation du
fichier catalogue à partir du navigateur.
2. Sélectionnez Reconstituer à partir des
disques, puis cliquez sur OK.
342
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
5. Sélectionnez le jeu de sauvegarde dont le
fichier catalogue doit être reconstitué et cliquez
sur OK.
Si vous choisissez Tous les disques, Retrospect
vous demande si le jeu de sauvegarde contient
d’autres disques. S’il en existe, cliquez sur Oui
puis sélectionnez un autre disque. Retrospect
vous demande les disques suivants jusqu’à ce
que vous cliquiez sur Non.
6. Si vous reconstituez un fichier catalogue
d’un jeu de sauvegarde encore connu,
Retrospect vous demande si vous souhaitez
reconnaître le jeu de sauvegarde recrée à la
place. Cliquez sur OK pour remplacer le jeu de
sauvegarde connu.
7. Si le jeu de sauvegarde est crypté,
Retrospect demande le mot de passe. Saisissez
le mot de passe et cliquez sur OK.
8. Définissez l’emplacement de stockage du
fichier catalogue reconstitué, puis cliquez sur
Enregistrer.
Retrospect reconstitue le fichier catalogue du
jeu de sauvegarde en indiquant la progression
de l’opération dans la fenêtre du moniteur
d’activité. Une fois Retrospect terminé, cliquez
sur l’onglet Historique dans le moniteur d’activité pour visualiser les détails de reconstitution
du fichier catalogue. En cas d’échec, cliquez sur
le bouton Journal pour plus de détails.
REMARQUE : après confirmation de la
reconstitution, vous devez modifier les scripts
ayant utilisé l’ancien jeu de sauvegarde pour y
ajouter le jeu reconstitué.
Réparation d’un jeu de sauvegarde
sur fichier
Le fichier catalogue pour un jeu de sauvegarde
de fichier est stocké dans le même fichier que
les données du jeu de sauvegarde. Pour réparer
un fichier catalogue de jeu de sauvegarde, vous
devez accéder au jeu de sauvegarde.
Pour réparer un jeu de sauvegarde sur
fichier :
1. Cliquez sur Utilitaires > Réparation du
fichier catalogue à partir du navigateur.
2. Sélectionnez l’option Reconstituer le jeu de
sauvegarde sur fichier et cliquez sur OK.
Retrospect affiche la fenêtre de sélection de jeu
de sauvegarde.
3. Sélectionnez le jeu de sauvegarde à réparer
et cliquez sur Ouvrir.
Un message de confirmation de l’opération
s’affiche.
4. Cliquez sur Oui pour lancer la réparation du
jeu de sauvegarde.
5. Si le jeu de sauvegarde est crypté,
Retrospect demande le mot de passe. Saisissez
le mot de passe et cliquez sur OK.
Retrospect reconstitue le fichier catalogue du
jeu de sauvegarde en indiquant la progression
de l’opération dans la fenêtre du moniteur
d’activité. Une fois Retrospect terminé, cliquez
sur l’onglet Historique dans le moniteur d’activité pour visualiser les détails de reconstitution
du fichier catalogue. En cas d’échec, cliquez sur
le bouton Journal pour plus de détails.
Réparation incomplète d’un fichier
catalogue
Lorsque vous interrompez une opération de
reconstitution de fichier catalogue, la boîte de
dialogue suivante peut éventuellement
s’afficher.
Relancer Arrête la reconstitution du fichier
catalogue tout en permettant d’ajourner la mise
à jour du fichier catalogue à partir du même sup-
C H A P I T R E 1 0 • U T IL I T A I R E S
343
port. (Pour continuer, sélectionnez l’option
Mettre à jour le fichier catalogue existant.)
Enregistrer Utilisez cette option si vous ne
voulez pas ajouter de données supplémentaires
du support actuel au fichier catalogue. Toutes
les données cataloguées jusqu’à présent doivent
pouvoir être récupérées. (Pour continuer, sélectionnez l’option Mettre à jour le fichier
catalogue existant.) La mise à jour du fichier
catalogue reprend sur le support suivant, le cas
échéant. Si, après avoirutilisé cette option, vous
sauvegardez d’autres données sur le jeu de sauvegarde, Retrospect considère le support actuel
saturé et vous demande d’en insérer un
nouveau.
Vérification du support de jeu de
sauvegarde
Si vous souhaitez vérifier manuellement les
supports, choisissez Utilitaires > Vérification
du support dans le navigateur de Retrospect.
Cette option permet d’effectuer une vérification
hors ligne de vos supports à la suite d’une sauvegarde immédiate (ou d’un archivage) qui n’a
pas effectué de vérification.
ASTUCE : Utilisez les scripts de vérification
pour planifier une vérification horsligne si vous
souhaitez profiter au maximum des
fonctionnalités en exécutant des sauvegardes
(ou archivages) programmées sans vérification.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Vérification programmée », page 150.
Le cas échéant, l’option Vérification du support
permet la vérification des données sur le support du jeu de sauvegarde en comparant les
fichiers dans le jeu sélectionné aux fichiers
Digest MD5 générés lors de la sauvegarde.
Retrospect ne requiert donc pas l’accès aux
volumes source sauvegardés, ce qui permet
d’éviter tout ralentissement sur ces volumes.
dans certains cas, Retrospect n’a pas accès aux
fichiers digest MD5 générés pendant la sauvegarde. C’est le cas pour toutes les sauvegardes
344
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
créées en utilisant des versions de Retrospect
antérieures à Retrospect 7.5, ainsi que pour les
sauvegardes réalisées avec la préférence
Retrospect « Générer des fichiers digest MD5
lors d’opérations de sauvegarde » désactivée.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Préférences de vérification »,
page 305.
Dans de tels cas, Retrospect vérifie malgré tout
tous les fichiers du support du jeu de sa
uvegarde
pour s’assurer qu’ils sont lisibles.
REMARQUE : avec cette option, vous devez
réinsérer le support lorsque vous vérifiez des
sauvegardes réparties sur plusieurs supports.
Pour vérifier l'intégrité des supports :
1. Cliquez Utilitaires > Vérification du
support.
Retrospect affiche la fenêtre de sélection de jeu
de sauvegarde.
2. Sélectionnez le jeu de sauvegarde dont le
fichier catalogue doit être vérifié et cliquez sur
OK.
Retrospect vérifie le support du jeu de
sauvegarde en indiquant la progression de
l’opération dans la fenêtre du moniteur
d’activité.
Si le jeu de sauvegarde est enregistré sur
CD/DVD, disques amovibles ou bandes,
Retrospect vous demande d’insérer chacun des
membres du jeu de sauvegarde nécessaires.
Si vous ne possédez pas le membre demandé,
mais que vous souhaitez en vérifier d’autres,
cliquez sur le bouton Options, puis sur OK et
insérez le membre suivant requis.
3. Une fois Retrospect terminé, cliquez sur
l’onglet Historique dans le moniteur d’activité
pour plus de détails sur la reconstitution du
fichier catalogue. Si l’opération a échoué,
cliquez sur le bouton Journal pour obtenir des
informations supplémentaires.
REMARQUE : il est recommandé de
sauvegarder les fichiers non vérifiés dans un
nouveau jeu de sauvegarde.
4. Cliquez sur Terminer.
CRÉATION DE SCRIPTS
EXTERNES
Les événements Retrospect peuvent être gérés
par des scripts externes que vous pouvez créer
dans n’importe quel langage de script permettant de créer des fichiers exécutables. Vous
pouvez associer un script exécutable unique à
Retrospect ou à un client Retrospect afin qu’il
soit lancé lors d’événements précis.
Cette section suppose que vous êtes déjà familiarisé avec la création de scripts Windows.
L’option de création de scripts externes
s’adresse avant tout aux créateurs de scripts
expérimentés souhaitant optimiser l’automatisation de Retrospect. Si vous souhaitez
apprendre à créer des scripts sous Windows,
consultez la documentation en ligne de
Microsoft destinée aux développeurs.
Du fait de la complexité du script Windows,
Retrospect ne peut proposer qu’un support
technique minimal pour ces fonctionnalités.
L’hôte de script Windows doit être installé sur
votre ordinateur pour que vous puissiez utiliser
VBScript ou tout autre langage de script non
directement pris en charge par le système
d’exploitation. Vous pouvez vous procurer cet
hôte gratuitement auprès de Microsoft.
Evénements Retrospect
Retrospect comporte quinze événements susceptibles d’être gérés par des scripts. Le logiciel
client de Retrospect en comporte deux. Vous
trouverez ci-dessous le nom et la description de
ces événements.
StartApp Se produit lorsque Retrospect est
lancé, y compris s’il est automatiquement lancé.
EndApp Se produit lorsque Retrospect se
referme.
StartBackupServer Se produit lorsque
Proactive Backup est sur le point d’être exécuté.
StopBackupServer Se produit lorsque Proactive Backup est arrêté.
StartScript Se produit lorsqu’un script est sur
le point d’être lancé.
EndScript Se produit lorsqu’un script est
terminé.
Installation des fichiers de prise en
charge des scripts Retrospect sous
Windows
Le dossier Scripts externes est créé par le programme de configuration de Retrospect lors
d’installations par défaut (recommandées).
Vous pouvez l’ajouter au dossier Retrospect en
modifiant l’installation existante à l’aide du
programme d’installation.
StartSource Se produit lorsqu’une source est
sur le point d’être traitée pour la première fois.
Cet événement se retrouve à la fois dans l’application et dans le logiciel Retrospect Client.
Lorsque vous installez Retrospect, le dossier
External Scripts est installé par défaut à
l’emplacement suivant :
MediaRequest Se produit lorsque Retrospect
est sur le point de demander un support, et toutes les cinq minutes lorsque la fenêtre de
demande de support est active.
..\Program Files\Retrospect\Retrospect 7.5\
External Scripts
EndSource Se produit lorsque le traitement
d’une source est terminé. Cet événement se
retrouve à la fois dans l’application et dans le
logiciel Retrospect Client.
C H A P I T R E 1 0 • U T IL I T A I R E S
345
TimedOutMediaRequest Se produit lorsque
Retrospect a demandé un support et l’a attendu
plus longtemps que le délai spécifié dans les
paramètres.
ScriptCheckFailed Se produit lorsque
Retrospect se referme après avoir exécuté un
script, qu’un script est planifié pour s’exécuter
en dehors de la période de recherche, et que la
vérification du script échoue.
NextExec Se produit lorsque Retrospect se
referme après avoir exécuté un script, qu’un
script est planifié pour s’exécuter en dehors de
la période de recherche, et que la vérification du
script est réussie.
Mise en oeuvre de scripts à l’aide d’un
client Retrospect pour Windows
Copiez votre fichier de script externe dans le
dossier programme de Retrospect Client (il
s’agit du chemin d’accès par défaut ..\Program
Files\Retrospect\Retrospect Client) et renommez-le comme indiqué dans la section « Mise
en oeuvre de scripts à l’aide de Retrospect ».
Exécution d’un script externe
Lorsqu’un événement se produit, Retrospect
notifie le script externe et attend sa réponse
avant de poursuivre. Après cinq secondes,
Retrospect affiche une fenêtre d’état indiquant
l’exécution d’un script.
SchedStop Se produit lorsqu’un script s’exécute et est sur le point de s’arrêter car sa durée
d’exécution a expiré.
PasswordEntry Se produit après la saisie d’un
mot de passe par un utilisateur.
FatalBackupError Se produit lorsqu’une
erreur de sauvegarde grave survient.
Mise en oeuvre de scripts à l’aide de
Retrospect
Copiez votre fichier de script externe dans le
dossier programme de Retrospect (il s’agit par
défaut de \Program Files\Retrospect\
Retrospect 7.5), et renommez-le RetroEventHandler. Ajoutez l’extension correspondant au
type de script souhaité, comme .BAT, .EXE,
.VBS ou tout autre format pris en charge par
l’hôte de script Windows.
REMARQUE : si plusieurs fichiers
RetroEventHandler sont présents, un seul sera
utilisé. Si vous souhaitez lancer plusieurs
actions à l’aide d’événements multiples, vous
devez créer un script qui les englobe tous.
Une fois le script terminé, Retrospect poursuit
l’opération.
Modèles de scripts
Le dossier External Scripts contient quatre
modèles de scripts écrits dans des langages différents (fichiers de traitement par lots, Visual
Basic, VBScript et C). Vous pouvez analyser le
code source d’un modèle de script écrit dans un
langage donné pour savoir comment créer vos
propres scripts de gestion d’événements
Retrospect. Ces scripts expliquent comment utiliser les informations envoyées pour chaque
événement et offrent des exemples de valeurs
admises obtenues.
Pour utiliser l’un de ces scripts dans Retrospect,
copiez-le dans le dossier programme de
Retrospect à partir du dossier modèle.
REMARQUE : le script .BAT utilise
l’extension de commande de traitement par lots
ask.exe, installée dans le dossier de Retrospect.
Les modèles de scripts affichent une fenêtre
lorsque l’événement se produit, indiquant leur
346
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
nom et les informations respectives. Par exemple, l’ouverture de Retrospect entraîne
l’événement StartApp.
Vous devez fournir les informations demandées
dans chaque fenêtre pour pouvoir poursuivre.
Vous devez effectuer une autre opération pour
déclencher un nouvel événement qui sera géré
par le script fourni en exemple.
Après avoir testé ce script, supprimez-le du dossier programme de Retrospect afin qu’il
n’interfère pas avec vos sauvegardes ou
d’autres scripts Retrospect planifiés.
rieure du script de traitement par lots et sont
clairement indiqués
Lotus Domino Server Service
Ce script externe permet de sauvegarder un serveur Lotus Domino exécuté comme un service.
A l’aide de ce script, Retrospect arrête un service de serveur Lotus Domino avant de le
sauvegarder. Une fois l’opération terminée, le
service de serveur Lotus Domino est redémarré.
Ce script de traitement par lots requiert une
définition du nom du service de manière à ce
qu’il corresponde au nom du service de serveur
Lotus Domino dans le panneau de contrôle des
services (par exemple, serveur Lotus Domino).
Le nom du service diffère selon les versions de
Domino utilisées.
Quelques scripts utiles
Le dossier External Scripts inclut quelques
exemples de scripts fonctionnels pouvant s’avérer utiles. Pour en utiliser un, copiez-le dans le
dossier programme de Retrospect.
Lotus Domino Server Application
Ce script externe permet de sauvegarder un serveur Lotus Domino exécuté comme une
application. Ce script de traitement par lots
requiert le chargement du kit d’administration
Microsoft Windows. A l’aide de ce script,
Retrospect arrête le serveur Lotus Domino, procède à une vérification de cohérence, compresse
ses bases de données, puis le sauvegarde.
Une fois l’opération terminée, l’application
Lotus Domino Server est redémarré.
Ce script de traitement par lots requiert une configuration du chemin d’accès au répertoire du
serveur Domino (par exemple, C:\Lotus\
Domino) et une définition de son numéro de
version (par exemple, 4.6a=460, 5.0.2=502).
Ces paramètres se situent dans la partie supé-
C H A P I T R E 1 0 • U T IL I T A I R E S
347
348
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
C H A P I T R E
PROBLÈMES
11
ET SOLUTIONS
•
D É P A N N A G E
•
Q U E S T I O N S
•
M E S S A G E S
•
E R R E U R S
C L A S S É E S
•
E R R E U R S
D U
•
S U P P O R T
T E C H N I Q U E
H A B I T U E L L E S
D ’ E R R E U R
D E
P A R
C L I E N T
R E T R O S P E C T
N U M É R O
D E
R E T R O S P E C T
R E T R O S P E C T
D E
R E T R O S P E C T
Cette section offre des réponses aux questions que vous vous poserez peut-être en utilisant
Retrospect et ses clients. Vous y trouverez de l’aide sur la résolution des problèmes
généraux, des réponses aux questions fréquentes, ainsi qu’une présentation des techniques
de dépannage utilisées par le service de support technique de Retrospect.
La section « Dépannage » offre des solutions aux problèmes habituels rencontrés lors de
l’installation, de la sauvegarde ou de la restauration tandis que la section « Questions
habituelles » présente une liste de questions fréquentes. Celles-ci ne concernent pas les
messages d’erreur et sont plutôt d’ordre général, à la différence des problèmes traités dans
la section Dépannage. La section « Messages d’erreur de Retrospect » présente la liste,
classée par ordre numérique, des numéros d’erreur et de leur signification. « Support
technique de Retrospect » décrit les techniques de dépannage et les procédures
d’assistance.
C H A P I T RE 11 • P R O B L È ME S ET S O L U T I O N S
349
DÉPANNAGE
La plupart des problèmes rencontrés dans l’utilisation de Retrospect peuvent être classés en un
nombre restreint de catégories. Le support technique de Retrospect suit des procédures de
dépannage standard pour chacune de ces catégories. Avec un minimum d’efforts, vous
apprendrez à résoudre vous-même vos problèmes. La présente section dresse la liste de ces
procédures et traite des problèmes les plus
courants.
ASTUCE : la première chose à faire en cas
d’erreur est de vérifier que la version de
Retrospect est à jour. Choisissez Mise à niveau
de Retrospect dans le menu d’aide, puis cliquez
sur le bouton de recherche pour rechercher les
mises à jour disponibles pour la version actuelle
de Retrospect. Installez les dernières mises à
jour pour voir si elles résolvent le problème.
Conservez une trace écrite de vos tentatives de
dépannage. Même si vous ne pouvez pas résoudre un problème immédiatement, vos notes
vous aideront à établir des procédures d’intervention. Si, après lecture de cette section, vous
n’avez toujours pas la solution à votre problème, essayez de recourir aux autres
ressources de support de Retrospect. Reportezvous à la section « Support technique de
Retrospect », page 390.
Procédures de dépannage
La première phase du dépannage consiste à isoler le problème en identifiant le moment et
l’emplacement d’apparition. L’identification du
moment de l’apparition d’une erreur constitue
un point de référence facilitant la résolution de
l’incident. Retrospect comporte différentes phases d’opération. Par exemple, une sauvegarde se
décompose en quatre phases consécutives : analyse, comparaison, copie et vérification. Sivous
déterminez la phase pendant laquelle se produit
le problème, vous avez fait un premier pas vers
sa résolution.
350
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Problèmes de configuration des
clients
Un client dans le sous-réseau local ou
dans un autre sous-réseau configuré par
Retrospect ne s’affiche pas dans la fenêtre
Réseau actif de Retrospect, ou n’apparaît
que de façon intermittente.
Cliquez sur Tester dans la fenêtre Réseau actif
pour vérifier que le client est connecté au
réseau.
Ouvrez le panneau de configuration (Windows)
ou le tableau de bord (Mac OS) de
Retrospect Client et assurez-vous qu’il est
chargé au démarrage et activé. Vérifiez que le
champ d’état indique Prêt ou Attente du premier
accès. S’il s’agit d’un client Mac OS, vérifiez
qu’il s’agit d’un client TCP/IP et que la mention
AppleTalk n’apparaît pas à côté du numéro de
version.
Vérifiez que l’ordinateur client est connecté au
réseau et qu’il est bien configuré.
Si ces mesures ne donnent pas de résultats satisfaisants, reportez-vous à la section « Tests et
exécution de la commande Ping pour vérifier la
communication TCP/IP », page 363. Si la commande Ping s’exécute correctement sur
l’ordinateur de sauvegarde et le client mais que
le client ne s’affiche toujours pas, il se peut que
votre réseau ne prenne pas entièrement en
charge TCP/IP et UDP. Le matériel réseau passif (des concentrateurs (« hubs ») et des ponts,
par exemple) sont susceptibles de ne pas transmettre les informations dont Retrospect a
besoin pour gérer des clients TCP/IP. La configuration réseau avancée de Retrospect vous
permet d’ajouter des clients par leur nom DNS,
leur nom WINS ou leur adresse IP (page 203),
ce qui peut faciliter l’ajout d’un client.
Après avoir pris les mesures appropriées, vous
pouvez connecter le client.
Le problème peut aussi provenir du fait que le
client dispose de plusieurs cartes Ethernet. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la section
« Troubleshooting multiple ethernet cards on a
Retrospect Client running Windows » dans la
base de connaissances de Retrospect
(www.retrospect.com/knowledgebase).
Un client ne faisant pas partie du sousréseau local ne s'affiche pas dans la
fenêtre Réseau actif de Retrospect.
Cette fenêtre ne montre que les clients reconnus
par Retrospect sur un réseau précis, à l’aide
d’une méthode de recherche spécifique.
Retrospect Professional ne peut accéder qu’aux
clients connectés au sous-réseau local de l’ordinateur de sauvegarde. Single Server, Multi
Server et Small Business Server de Retrospect
permettent d’accéder directement aux clients,
quel que soit leur emplacement, en utilisant une
adresse IP, un nom DNS ou un nom WINS. Ils
permettent en outre d’accéder aux clients situés
sur les segments de réseau que vous définissez.
Reportez-vous à la section « Configuration
réseau avancée », page 202.
Le problème peut aussi provenir du fait que le
client dispose de plusieurs cartes Ethernet ou
cartes d’interface pour réseau. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Troubleshooting multiple ethernet cards on a
Retrospect Client running Windows » dans la
base de connaissances de Retrospect
(www.retrospect.com/knowledgebase).
Reportez-vous également aux sections « –530
(client introuvable) », page 381 et « –541 (client non installé ou non exécuté) », page 382.
La méthode d'accès directe au réseau ne
connecte pas le client avec l'adresse IP ou
le nom spécifié.
Vérifiez que l’ordinateur client est connecté au
réseau et qu’il est bien configuré.
Ouvrez le panneau de configuration (Windows)
ou le tableau de bord (Mac OS) de
Retrospect Client et assurez-vous qu’il est chargé
au démarrage et activé. Vérifiez que le champ
d’état indique Prêt ou Attente du premier accès.
Assurez-vous que l’adresse IP que vous utilisez
est attribuée. Si le client utilise l’adressage IP
dynamique, il se peut que son adresse ait
changé. Il est déconseillé d’ajouter directement
une adresse dynamique, sauf dans le cas d’un
bail de longue durée. Utilisez plutôt l’accès par
diffusion de sous-réseau.
Si vous utilisez le nom DNS ou WINS du client,
essayez d’utiliser son adresse IP.
Exécutez la commande Ping sur les ordinateurs
pour savoir s’ils communiquent correctement
avec TCP/IP. Reportez-vous à la section « Tests
et exécution de la commande Ping pour vérifier
la communication TCP/IP », page 363.
Il se peut qu’un pare-feu ait été établi entre le
réseau du client et le réseau de l’ordinateur de
sauvegarde en vue de limiter les accès extérieurs. Par exemple, Windows XP avec le
Service Pack 2 active le pare-feu par défaut.
Consultez la base de connaissances de
Retrospect (http://www.retrospect.com/
knowledgebase) pour plus d’informations sur la
création d’une exception de pare-feu pour
Retrospect et Retrospect Client.
La méthode d'accès direct a ajouté un
client qui n'est pas le bon.
Assurez-vous que l’adresse IP que vous utilisez
est attribuée. Si le client utilise l’adressage IP
dynamique (par exemple, DHCP), il se peut que
son adresse ait changé. Utilisez plutôt l’accès
par diffusion de sous-réseau. Reportez-vous
également à la section « Questions
habituelles », page 365.
C H A P I T RE 11 • P R O B L È ME S ET S O L U T I O N S
351
Problèmes de sauvegarde
Les sauvegardes immédiates et les sauvegardes
programmées diffèrent dans leur mode de lancement et dans ce qu’elles font une fois leur
tâche accomplie. Mises à part ces différences,
elles suivent le même cheminement après leur
lancement : analyse, comparaison, demande de
supports, copie, vérification et fermeture.
Echec du lancement automatique de
Retrospect en vue d’exécuter un script
planifié
Plusieurs raisons peuvent expliquer ce
problème :
• Confusion au sujet de la date de début La
date à laquelle vous pensez que le script doit
se lancer n’est peut-être pas sa date
d’activation réelle. Reportez-vous à la
section « Eléments communs aux
planificateurs », page 154.
• Script mal planifié Consultez la liste des
opérations programmées futures pour
vérifier que Retrospect indique la
planification prévue. Pour ce faire, cliquez
sur Moniteur d’activité > Planification.
Vérifiez que vous n’avez pas trop limité la
période pendant laquelle les scripts peuvent
s’exécuter en mode automatique. Contrôlez
pour ce faire les préférences de planification
(reportez-vous à la page 299).
• Option de lancement automatique non
activée Assurez-vous que l’option
d’exécution automatique est activée
(reportez-vous à la section « Préférences de
démarrage », page 301).
Blocage de Retrospect au lancement
Le fichier Config75.dat est peut-être endommagé. Déplacez-le (ainsi que tout autre fichier
de configuration, config**.***) hors de son
dossier parent et faites un nouvel essai de lancement. Si cette manœuvre résout le problème,
mettez le fichier de configuration suspect dans
la Corbeille. (Retrospect créera automatique-
352
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
ment un nouveau fichier de configuration avec
les paramètres par défaut). Si vous ne voulez
pas recréer vos scripts et paramètrespersonnels,
et vous reconnecter aux clients, vous pouvez
renommer le fichier Config75.bak en
Config75.dat ou restaurer une version précédente de ce fichier depuis une sauvegarde.
Les fichiers Config75.dat et Config75.bak se
trouvent dans le même dossier que l’application
Retrospect ou bien à l’emplacement suivant : ../
Documents and Settings/All Users/Application
Data/Retrospect.
Alerte de taille de registre sous
Windows NT
Pour augmenter la taille du registre, procédez
comme suit :
1. Ouvrez le panneau de configuration
Système.
2. Cliquez sur Performances.
3. Dans la zone Mémoire virtuelle, cliquez sur
le bouton Modifier.
4. Modifiez la taille du Registre (doublez sa
taille actuelle, par exemple).
Retrospect signale une erreur lors d’une
analyse ou d’une comparaison
Il se peut qu’un problème soit survenu sur le
volume analysé. Dans ce cas, Retrospect consigne une erreur dans le journal des opérations.
Recherchez le numéro de l’erreur à la section
« Messages d’erreur de Retrospect », page 375.
Un lecteur de cartouche amovible ne
figure pas dans la fenêtre de base de
données des volumes ou dans la fenêtre
de demande de support.
Les disques amovibles (disques magnéto-optiques, Zip, Jaz, SuperDisk, DVD-RAM, etc.)
doivent être accessibles avec une lettre de lecteur depuis l’Explorateur Windows.
Un lecteur de bande ou CD/DVD ne
s'affiche pas dans la fenêtre Périphériques
de stockage ou dans la fenêtre de
demande de support.
Attribuez à la clé ExcludeMiniports une valeur
nulle pour que tous les bus soient reconnus par
Retrospect.
Choisissez Configuration > Périphériques puis
cliquez sur Environnement. Si le nom du pilote
de votre périphérique n’apparaît pas en gras,
cela signifie qu’un autre logiciel a mal chargé
un pilote, ce qui empêche Retrospect d’utiliser
le sien. Tentez de repérer le pilote fautif, puis
désactivez-le.
Si vous disposez d’un nouveau modèle de
pilote, il se peut qu’il ne soit pas pris en charge
par votre version de Retrospect. Pour vérifier si
ce lecteur requiert une version plus récente de
Retrospect, consultez le site Web de
Retrospect.
Tous les périphériques doivent être connectés
avant le lancement de Retrospect. Assurez-vous
que le lecteur est connecté et arrêté correctement, puis qu’il est sous tension. Si d’autres
périphériques du bus de communication sont
éteints, mettez-les sous tension et redémarrez.
Utilisez l’onglet Environnement de Retrospect
(accessible via Configuration > Périphériques)
pour vérifier vos paramètres d’identification.
Vérifiez également que chaque périphérique
SCSI est doté de son propre numéro
d’identification.
Retrospect indique qu’il ne peut pas
utiliser le lecteur, car aucune lettre ne lui
est affectée, alors qu’il s’agit d’un lecteur
CD/DVD mappé à une lettre de lecteur.
Sous Windows NT, 2000 ou XP, Retrospect
indique que le lecteur n’est pas mappé à une lettre lorsque le pilote miniport ATAPI est
désactivé.
Vous devez activer ce pilote en modifiant la clé
de registre suivante :
\\HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\
CurrentControlSet\Services\Aspi32\
Parameters
Sous Windows 98/Me, assurez-vous qu’ASPI
est installé. Exécutez l’utilitaire de vérification
ASPI à partir du dossier Retrospect. S’il indique
qu’ASPI n’est pas installé correctement sur
votre ordinateur, lancez le programme d’installation d’ASPI depuis le dossier Retrospect.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « ASPI », page 34.
Attribuez à la clé ExcludeMiniports une valeur
nulle pour que tous les bus soient reconnus par
Retrospect.
Sous Windows NT, 2000 et XP, Retrospect utilise par défaut NT Passthrough pour accéder
aux périphériques. Avec ASPI, Retrospect ne
détecte pas le bus ATAPI lorsque le pilote miniport ATAPI est désactivé. Vous devez activer
ce pilote en modifiant la clé de registre
suivante :
• Vous avez enregistré le fichier catalogue du
jeu de sauvegarde sur un disque lui-même
membre d’un jeu de sauvegarde. Les fichiers
catalogue doivent être placés sur un volume
distinct. Déplacez le fichier catalogue vers
votre disque dur et double-cliquez dessus
pour forcer Retrospect à le reconnaître.
\\HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\
CurrentControlSet\Services\Aspi32\
Parameters
Retrospect refuse d’utiliser le support
(disque ou bande) inséré, car il est
« occupé ».
Ce problème peut avoir diverses origines.
• Vous utilisez le disque à la fois comme
source et comme cible, ce qui n’est pas autorisé. Par exemple, vous tentez de sauvegarder le volume 2-Othello vers le jeu de
C H A P I T RE 11 • P R O B L È ME S ET S O L U T I O N S
353
sauvegarde Othello, dont 2-Othello est un
membre.
• Il se peut qu’un autre logiciel soit en train de
créer ou d’utiliser des fichiers (éventuellement invisibles) sur votre disque de sauvegarde. Les suspects probables sont les
programmes de compression. Pour plus de
détails, consultez le fichier Lisez-moi.
• Le lecteur présente des dysfonctionnements.
Contactez votre fournisseur.
• Le support est peut-être endommagé.
Désignez le support comme manquant et
utilisez un autre support.
Retrospect refuse d'utiliser le support
inséré.
Retrospect dispose de sa propre méthode pour
reconnaître les supports et les ajouter aux jeux
de sauvegarde. Si Retrospect n’utilise pas automatiquement la bande ou le disque, lisez
attentivement le texte affiché dans la fenêtre de
demande de support : il indique le support
attendu par Retrospect.
Vous n’avez peut-être pas inséré le support
requis par Retrospect. Assurez-vous que lenom
du support inséré correspond à celui dont vous
avez besoin. Si tel est le cas et que le problème
persiste, vous disposez sans doute de deux supports de même nom etvous n’insérez pas le bon.
Cette situation se produit lorsque vous changez
de support lors d’une sauvegarde de recyclage
dans un jeu de sauvegarde précis.
ASTUCE : activez la préférence Réutiliser
automatiquement le support nommé pour éviter
cela. Reportez-vous à la section « Préférence
d’initialisation », page 303.
Il se peut que Retrospect nécessite un nouveau
support. Insérez le disque ou la bande que
Retrospect doit utiliser, patientez jusqu’à ce
qu’il ou elle s’affiche dans la fenêtre, ou bien
cliquez sur Ajouter pour utiliser un périphérique
de stockage sur disque dur, puis sélectionnez
Continuer. Retrospect n’utilise pas de support
354
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
faisant partie d’un jeu de sauvegarde connu
(voir ci-après). Il utilise automatiquement tout
support initialisé ou dont le nom est correct.
Retrospect demande un nouveau support
mais affiche le message « Il est impossible
d’utiliser 1-Votre sauvegarde. Il fait déjà
partie d’un jeu de sauvegarde ».
Il s’agit d’une caractéristique visant à éviter les
initialisations accidentelles. Si vous voulez
vraiment effacer ce support et l’utiliser pour la
sauvegarde en cours, cliquez sur le bouton
Effacer de la barre d’outils, puis sur Continuer,
si nécessaire. Le fait d’initialiser le support supprime la référence à ce membre dans le jeu de
sauvegarde auquel il appartenait.
Retrospect demande un support donné,
mais affiche un message du type
« 2-Othello ne fait pas partie de ce jeu de
sauvegarde et que, bien que son nom soit
correct, sa date de création est
différente. »
Vous disposez de plusieurs supports portant le
même nom. Cela peut se produire si vous lancez
une sauvegarde de recyclage sur nouveau support et que vous tentez plus tard de faire une
sauvegarde incrémentale avec des supports déjà
utilisés. Si possible, trouvez la bande, le disque
ou le CD/DVD convenant à la restauration.
Utilisez d’autres supports pour voir si certains
correspondent au fichier catalogue actif.
Si vous êtes sûr que le support inséré contient
les fichiers recherchés, recréez son catalogue.
Cliquez sur Utilitaires > Réparation du fichier
catalogue, puis sélectionnez l’option de réparation appropriée afin de recréer le fichier
catalogue. Reportez-vous à la section
« Recréation d’un catalogue », page 341.
Retrospect demande un support
spécifique que vous n’avez pas.
Si vous connaissez l’emplacement du support,
mais que ce dernier n’est pas encore disponible
et que vous devez absolument sauvegarder vos
données, suivez les instructions ci-après. Cli-
quez sur Options, puis sur Ignorer. Retrospect
traite le membre demandé comme s’il était
complet et effectue une sauvegarde incrémentale sur un nouveau support. Les fichiers déjà
sauvegardés sur le membre requis ne sont pas à
nouveau copiés. Lors des sauvegardes suivantes, ce nouveau membre vous sera demandé et
vous devrez utiliser les deux membres lors des
prochaines restaurations.
Une fois que vous avez choisi Ignorer, vous ne
pouvez plus tirer profit de l’espace libre restant
(le cas échéant) sur le membre ignoré.
Si le support est perdu, endommagé ou initialisé, suivez les instructions ci-après. Lorsqu’il
s’agit du premier membre du jeu de sauvegarde,
il est plus simple d’effectuer une sauvegarde sur
nouveau jeu de sauvegarde ou une sauvegarde
de recyclage dans ce jeu de sauvegarde. Quelle
que soit la méthode retenue, Retrospect vous
demande un nouveau support, qui devient le
premier membre du jeu de sauvegarde. S’il ne
s’agit pas du premier membre et que vous souhaitez continuer la sauvegarde incrémentale sur
les membres à votre disposition, cliquez sur le
bouton Options, puis sur Absent. Retrospect
lancera une sauvegarde sur nouveau support.
Les fichiers sauvegardés sur le membre manquant seront à nouveau sauvegardés, si possible,
lors de la prochaine sauvegarde incrémentale.
Retrospect détecte un catalogue
désynchronisé au début d’une
sauvegarde.
Mettez votre fichier catalogue à jour à partir des
supports.
Reportez-vous à la section « Mise à jour d’un
fichier catalogue », page 340.
Retrospect signale une erreur de somme
de contrôle chunk
Si l’erreur se produit avec un seul jeu de sauvegarde, réparez son fichier catalogue et
recommencez.
Reportez-vous à la section « Mise à jour d’un
fichier catalogue », page 340.
Retrospect signale des erreurs de
vérification.
Retrospect signale différents types d’erreurs
selon le type de vérification utilisé.
Vérification complète Compare les fichiers sur
le support de destination avec les fichiers sur la
source. Lorsque Retrospect signale des date et
heure de modification différentes pour un
fichier précis, cela signifie généralement que le
fichier a été modifié pendant la sauvegarde. Le
cas échéant, aucune action n’est requise : lors
de la prochaine sauvegarde, Retrospect copiera
le fichier.
Des erreurs du type Fichier : erreur de comparaison au décalage… indiquent généralement
un problème lié au bus de communication
(SCSI, ATAPI, etc.). Procédez à une nouvelle
sauvegarde afin de recopier le fichier.
Notez cependant que ces messages d’erreur de
décalage indiquent en général des problèmes de
données endommagées qu’il est recommandé
de prendre au sérieux. Si l’erreur se répète avec
de nombreux clients ou avec une source connectée à l’ordinateur de sauvegarde, dépannez
le bus de communication. Si l’erreur ne survient
qu’avec une source précise en cours de sauvegarde sur le réseau, testez le bus de
communication et les connexions réseau de
l’ordinateur.
Reportez-vous aux sections « Problèmes avec
les périphériques FireWire et USB », page 361,
« Problèmes liés à l’interface SCSI », page 362
et « Techniques de dépannage réseau »,
page 363. L’utilisation d’un logiciel de diagnostic sur les volumes concernés peut s’avérer
utile.
C H A P I T RE 11 • P R O B L È ME S ET S O L U T I O N S
355
Vérification du support Compare les fichiers
digest MD5 sur le support de destination avec
les fichiers digest MD5 générés en copiant les
fichiers à partir de la source.
Lorsque Retrospect signale que ces fichiers
digest MD5 ne correspondent pas, le problème
est souvent lié au support de destination (par
exemple, le support est endommagé ou des données ont été écrites sur un secteur de disque
erroné). Recherchez d’éventuels problèmes sur
le support du jeu de sauvegarde. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, utilisez un autre
support. Les fichiers qui génèrent des erreurs de
vérification du support, par définition, ne correspondent pas à ceux qui se trouvent dans le jeu
de sauvegarde de destination. Par conséquent,
ils seront recopiés sur la destination pendant la
sauvegarde suivante.
REMARQUE : dans certains cas, Retrospect
n’a pas accès aux fichiers digest MD5 générés
pendant la sauvegarde. C’est le cas pour toutes
les sauvegardes créées en utilisant des versions
de Retrospect antérieures à Retrospect 7.5, ainsi
que pour les sauvegardes réalisées avec la
préférence Retrospect « Générer des fichiers
digest MD5 lors d’opérations de sauvegarde »
désactivée. Pour plus d’informations, reportezvous à la section « Préférences de
vérification », page 305. Dans de tels cas,
Retrospect vérifie malgré tout tous les fichiers
du support du jeu de sauvegarde pour s’assurer
qu’ils sont lisibles.
Lorsque Retrospect a terminé une
opération, l'application ne se referme pas,
ne se déconnecte pas ou n'arrête pas le
système, comme décrit dans les
préférences de fin d'exécution.
Retrospect se referme, redémarre ou éteint
l’ordinateur uniquement s’il exécute une opération en mode automatique et qu’aucune autre
opération n’est prévue dans la période de
recherche (reportez-vous à la page 299).
356
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Retrospect passe automatiquement en mode
interactif lorsque vous lancez une opération
immédiate, et en mode automatique lorsque
vous exécutez un script. Lorsque Retrospect
effectue une copie, utilisez le menu Exécution
pour basculer d’un mode à un autre.
La fin d’une sauvegarde n’entraîne pas
l’arrêt d’un client Macintosh
Retrospect arrête les ordinateurs client Macintosh lorsque les quatre conditions suivantes sont
réunies.
• Le client fonctionne sous Mac OS 9.x ou
version antérieure.
• L’option Eteindre à la fin est activée dans les
options du client de votre script (elle l’est
par défaut).
• Le client affiche la boîte de dialogue En
attente de sauvegarde.
• Aucune autre sauvegarde n’est planifiée
pour ce client dans la période spécifiée
(reportez-vous à la page 299).
Retrospect ne sauvegarde pas un volume
client particulier.
Assurez-vous que le script de sauvegarde inclut
le volume comme source.
Vérifiez que le volume du client n’est pas désigné comme privé (reportez-vous à la page 209).
Assurez-vous que le volume client est monté en
vue d’être utilisé sur l’ordinateur client. (Sous
Mac OS, l’icône du volume est sur le bureau ;
sous Windows, la lettre du lecteur est
accessible.)
Utilisez le conteneur clients comme source plutôt que des volumes client spécifiques pour
sélectionner tous ceux qui sont connectés à
l’ordinateur client. Cliquez ensuite sur
Configuration > Clients, affichez les propriétés
du client en question, activez l’onglet Volumes
de la fenêtre et choisissez Bureau du client dans
la liste.
Pour plus d’informations sur les conteneurs client, reportez-vous à la section « Configuration
des clients », page 196.
Le client se bloque pendant la sauvegarde.
Le blocage du client peut être dû à des problèmes réseau, à un virus ou à un conflit logiciel.
Faites appel à des utilitaires de diagnostic afin
de détecter les virus et les problèmes de disque
dur. Si le client fonctionne sous Mac OS 9.x (ou
une version antérieure), consultez la rubrique
relative aux techniques de dépannage des extensions système (section « Dépannage des clients
Mac OS », page 365). Utilisez la dernière version du logiciel réseau disponible pour votre
matériel.
Problèmes relatifs à Proactive Backup
Proactive Backup demande un support
alors que vous en avez déjà inséré un dans
le lecteur.
Il indique qu’il a besoin d’un membre de support précis pour sauvegarder une source. Pour
déterminer le jeu de sauvegarde nécessitant un
support supplémentaire, cliquez sur l’onglet
Jeux de sauvegarde dans la fenêtre d’état Proactive Backup et recherchez une ligne contenant
le mot « Support ».
Si vous n’avez jamais effectué de sauvegarde
dans le jeu de sauvegarde qui demande un support, Retrospect accepte tout support neuf ou
initialisé. Arrêtez Proactive Client Backup, cliquez sur Configuration > Périphériques pour
initialiser le support que vous souhaitez utiliser,
puis relancez Proactive Backup.
Si vous ne comprenez toujours pas pourquoi
Proactive Backup n’accepte pas votre support,
faites une sauvegarde vers ce jeu de sauvegarde
à l’aide de la commande Sauvegarde >
Sauvegarde. Retrospect affiche une fenêtre dans
laquelle est indiqué le support attendu.
Retrospect ne se referme pas à l'issue
d'une sauvegarde effectuée par Proactive
Backup.
Proactive Backup est optimisé de manière à
s’exécuter en continu. Si d’autres types de
scripts sont définis, ils seront exécutés à l’heure
indiquée, même si Proactive Backup est actif.
Si vous programmez Proactive Backup pour un
fonctionnement non continu (par exemple, de
7h00 à 19h00 tous les jours), vous pouvez quitter Retrospect après l’heure de fin d’exécution
sans aucun effet sur Proactive Backup.
Retrospect s’ouvrira automatiquement pour
exécuter le prochain script planifié.
Dans le panneau de configuration ou le
tableau de bord Retrospect Client, la
planification Proactive Backup indique
Dès que possible, mais le client n’a pas été
immédiatement sauvegardé.
L’option « Dès que possible » implique que
Proactive Backup interroge le client ; le client
n’établit pas lui-même le contact avec l’ordinateur de sauvegarde. Il se peut que Proactive
Backup soit occupé par la sauvegarde d’autres
sources ou par l’interrogation d’autres clients ;
il peut aussi être dans unephase d’inactivité (en
fonction de sa planification). Lorsque
Retrospect interroge le client qui a la valeur Dès
que possible, il le sauvegarde.
Reportez-vous à la section « Autorisation des
sauvegardes anticipées », page 164.
Problèmes de restauration
Lorsque vous lancez une restauration, vous
commencez par sélectionner le jeu de sauvegarde contenant les fichiers à restaurer. Vous
suivez ensuite ces étapes : sélection du volume
cible (emplacement cible des fichiers), comparaison ou sélection des fichiers, demande de
support, copie et définition des éventuels
privilèges.
C H A P I T RE 11 • P R O B L È ME S ET S O L U T I O N S
357
Vous rencontrez des problèmes lors de la
sélection d'un jeu de sauvegarde.
Si votre jeu de sauvegarde n’est pas dans la
liste, cliquez sur Autres. Cliquez ensuite sur
Ouvrir si le fichier catalogue de votre jeu de
sauvegarde est disponible, ou cliquez sur
Recréer pour le reconstituer à partir du support.
Si Retrospect signale une erreur de somme de
contrôle chunk après sélection d’un jeu de sauvegarde, consultez l’erreur « –641 (somme de
contrôle chunk incorrecte) », page 383.
Vous voulez restaurer depuis un support
donné, mais vous ne voyez pas son jeu de
sauvegarde dans la fenêtre de sélection.
Si vous restaurez d’anciennes versions des
fichiers, utilisez l’option Restauration >
Fichiers recherchés. Indiquez à Retrospect le
nom du fichier ou du dossier à rechercher et, si
nécessaire, cliquez sur Plusd’options pour utiliser l’option de filtrage de Retrospect.
Reportez-vous aux sections « Restauration »,
page 79 et « Utilisation de filtres », page 329.
Lors de l’extraction d’une ancienne image,
Retrospect signale qu’aucune image n’est
disponible.
A partir de l’Explorateur Windows, recherchez
le fichier catalogue du jeu de sauvegarde sur
votre disque dur. Il porte le même nom que le
support mentionné dans la fenêtre Périphériques de stockage de Retrospect. Par exemple, si
la bande s’appelle 1-Comptabilité, recherchez
le fichier catalogue nommé Comptabilité. Double-cliquez sur ce fichier pour l’indiquer à
Retrospect.
Ce problème peut avoir deux origines :
Si vous ne trouvez pas le fichier catalogue
sur votre disque dur, cliquez sur Utilitaires >
Réparation du fichier catalogue et choisissez
l’option de réparation appropriée pour le recréer
(reportez-vous à la page 341).
Retrospect refuse d'utiliser le support
inséré et indique que son nom est le bon
mais que sa date de création diffère.
Vous ne trouvez pas les fichiers à
restaurer.
Si vous utilisez l’option de restauration Fichiers
sélectionnés, assurez-vous que l’image choisie
correspond au volume approprié. Par défaut, le
navigateur de prévisualisation trie les fichiers et
les dossiers par ordre alphabétique, selon
l’arborescence définie sur le disque dur sauvegardé. Lorsque vous avez identifié le fichier
voulu, double-cliquez dessus afin dele marquer
pour la récupération. Si vous ne le trouvez pas,
choisissez Rechercher dans le menu Edition
pour le rechercher par son nom ou par d’autres
critères. Un fichier précédé d’une icône grisée
358
se trouve sur un membre manquant du jeu de
sauvegarde.
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
• Vous avez désactivé l’option Enregistrer
l’image source à restaurer (reportez-vous à
la page 271).
• Vous avez annulé la sauvegarde avant
qu’elle n’arrive à son terme. Retrospect
n’enregistre pas l’image d’un volume tant
que sa sauvegarde n’est pas terminée.
Vous disposez donc de plusieurs supports portant le même nom. Ceci se produit si vous
lancez une sauvegarde de recyclage sur des supports neufs, puis tentez de restaurer avec des
bandes, disques ou CD/DVD anciens. Si possible, localisez le support approprié pour la
restauration.
Utilisez d’autres supports pour voir si certains
correspondent au fichier catalogue actif.
Si vous êtes sûr que le support inséré contient
les fichiers recherchés, recréez son catalogue.
Cliquez sur Utilitaires > Réparation du fichier
catalogue, puis sélectionnez l’option de réparation appropriée afin de recréer le fichier
catalogue. (Reportez-vous à la section
« Recréation d’un catalogue », page 341.)
Retrospect signale qu’un disque est
saturé lors d’une restauration.
Cette erreur signifie que le volume sur lequel
vous effectuez la restauration ne dispose pas de
suffisamment d’espace pour contenir tous les
fichiers. Vous devez libérer de l’espace sur le
disque cible ou restreindre le nombre defichiers
à restaurer. Si vous restaurez un volume faisant
appel à un utilitaire de compression, vous
devrez peut-être restaurer les fichiers par lots et
vous servir de l’utilitaire de compression entre
les restaurations pour libérer de l’espace pour le
prochain lot de fichiers.
Après restauration d'un client
Macintosh OS 9.x (ou version antérieure),
les documents sont dotés d'une icône
générique sous le Finder.
Vous devez reconstruire le bureau à la suite
d’une restauration importante. Redémarrez le
Macintosh en maintenant les touches Commande et Option enfoncées afin de reconstruire
le bureau.
Après restauration d'une sauvegarde sur
le nouveau disque dur d'un Macintosh,
l'icône du volume n'est plus
personnalisée. Elle est devenue
générique.
A l’issue de la restauration, les
autorisations NTFS ne sont pas définies.
Redémarrez l’ordinateur.
Vous devez restaurer une image et laisser activée l’option de recopie des informations de
sécurité. Reportez-vous aux sections « Options
de sécurité Windows », page 276 et
« Restauration à partir d’une sauvegarde
complète », page 233.
Après restauration, les définitions de
pseudo-volumes sur un client Macintosh
sont erronées.
Après une restauration, les autorisations
de partage de fichiers Mac OS ne sont pas
rétablies.
Retrospect ne rétablit les autorisations de partage de fichiers Mac OS 9 que si le partage de
fichiers est activé. (Notez également que le partage de fichiers doit être activé lors de la
sauvegarde.) Activez le partage de fichiers et
relancez la restauration.
avant de restaurer des données sur un volume
autre que le volume système actuel sous
Mac OS X, visualisez les informations relatives
à ce volume à l’aide de la commande Afficher
les infos du Finder. Choisissez Autorisations
dans le menu de la fenêtre d’informations, puis
désactivez l’option Ignorer les autorisations de
ce volume.
Reportez-vous à la section « Restauration de
serveurs de fichiers Mac OS », page 243.
Les définitions de pseudo-volumes peuvent être
perdues lors de la restauration d’un grand nombre de dossiers. Les pseudo-volumes peuvent
avoir un nom erroné (parce qu’ils ont été associés avec les mauvais dossiers) dans la fenêtre
de sélection de volume de Retrospect et dans les
navigateurs. Le problème vient des numéros
invisibles d’identification des dossiers.
Pour éviter ce problème (rare), initialisez ou
formatez le volume cible avant de restaurer un
volume entier avec Retrospect. Vérifiez en
outre l’affectation de vos pseudo-volumes après
toute restauration volumineuse (un disque
entier, par exemple). Vous devrez redéfinir chaque pseudo-volume sur un volume après
restauration d’un disque entier.
Vous ne pouvez ni récupérer, ni restaurer
des données sur un client.
Procédez comme suit :
1. Essayez d’accéder à l’ordinateur client.
Dans la base de données des clients,
sélectionnez le client et cliquez sur l’icône
Propriétés de la barre d’outils. Cliquez sur le
bouton Actualiser pour voir si Retrospect peut
se connecter au client.
C H A P I T RE 11 • P R O B L È ME S ET S O L U T I O N S
359
2. Choisissez Configuration > Volumes,
sélectionnez le volume sur lequel vous voulez
restaurer les données, puis cliquez sur l’icône
Propriétés de la barre d’outils. Assurez-vous
que le volume dispose de suffisamment
d’espace pour les fichiersà restaurer et qu’il n’y
a pas de symbole de verrouillage sur la ligne
Attributs. S’il n’y a pas de ligne Attributs, il
n’est pas verrouillé.
Si vous êtes sûr que le volume sur lequel vous
restaurez des données n’est pas verrouillé et dispose de suffisamment d’espace, reportez-vous
au chapitre 8 • Récupération d’urgence pour des
conseils généraux.
Problèmes de restauration lancée par
utilisateur
La RLU doit respecter plusieurs conditions pour
fonctionner correctement. Passez en revue
toutes les exigences décrites dans la section
« Restauration lancée par utilisateur »,
page 216. Si le serveur de sauvegarde
Retrospect et les clients Retrospect Client
répondent aux exigences de RLU et qu’ils sont
correctement configurés mais que les utilisateurs ne peuvent pas accéder à la page Web
RLU :
• Assurez-vous qu’IIS est en cours
d’exécution sur l’ordinateur de sauvegarde.
• Exécutez l’outil d’enregistrement IIS
ASP.NET. Saisissez le texte suivant à
l’invite de ligne de commande, sur le
serveur de sauvegarde Retrospect, pour
résoudre le problème : C:\WINDOWS\
Si les utilisateurs peuvent accéder à la RLU,
mais qu’ils ne peuvent pas mener à bien une restauration, plusieurs messages d’erreur sont
affichés dans la page Web RLU. Ils donnent des
informations sur la méthode de résolution du
problème :
• La restauration lancée par utilisateur n’est
pas activée. Activez la restauration lancée
par utilisateur. Ouvrez Retrospect et
sélectionnez Configuration > Préférences
dans la barre de navigation de Retrospect.
Choisissez Clients > Restauration lancée par
utilisateur et cochez la case Activer la
restauration lancée par utilisateur.
• Connexion à Retrospect impossible. Lancez
Retrospect sur le serveur de sauvegarde.
• Retrospect n’a pas détecté de client sur votre
ordinateur. Vérifiez qu’un client
Retrospect Client pris en charge est installé
sur l’ordinateur et qu’il est activé. Also
firewall issues...
• Un client Retrospect a été détecté à
l’adresse IP __________, mais il n’est pas
répertorié dans le serveur Retrospect. A
partir du serveur de sauvegarde Retrospect,
ajoutez le client Retrospect Client dans la
base de données des clients. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Ajout de clients », page 193.
Si le chemin d’accès à « aspnet_regiis.exe »
est différent de celui indiqué ci-dessus,
veillez à saisir le chemin approprié.
• Le client Retrospect à l’adresse IP
__________ est désactivé. A partir de
l’ordinateur Retrospect Client, activez le
client. Pour plus d’informations, reportezvous à la section « Préférences des clients »,
page 207.
• Essayez de vous connecter à la page Web
RLU à partir du serveur de sauvegarde
Retrospect. Si vous pouvez vous connecter à
partir du serveur de sauvegarde, mais pas à
partir des clients Retrospect Client, des
• L’accès au client Retrospect à l’adresse IP
__________ est défini en lecture seule. A
partir de l’ordinateur Retrospect Client,
vérifiez que le client est configuré de sorte à
fournir un accès complet. Pour plus
Microsoft.NET\Framework\
v1.1.4322\aspnet_regiis.exe -i
360
problèmes de réseau bloquent peut-être
l’accès. Contactez l’administrateur réseau
pour chercher une solution.
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
d’informations, reportez-vous à la section
« Préférences de restriction d'accès »,
page 209.
• Le client Retrospect à l’adresse IP
__________ est en cours d’utilisation.
Patientez un moment, puis essayez à
nouveau de vous connecter.
• Aucune sauvegarde détectée pour
__________. Vérifiez que vous sauvegardez
le client Retrospect Client. S’il n’a jamais
été sauvegardé, la RLU n’a aucune source
pour la restauration. Cette erreur peut également apparaître si un nouveau client
Retrospect Client est installé sur l’ordinateur d’un utilisateur. Si un utilisateur doté
d’un nouveau client Retrospect Client souhaite accéder à ses anciennes sauvegardes,
l’administrateur des sauvegardes Retrospect
doit réassocier l’ancien client (et ses sauvegardes) au nouveau client. Sélectionnez
Configuration > Clients dans la barre de
navigation de Retrospect. Dans la base de
données des clients, sélectionnez le nom de
l’ancien client, puis cliquez sur Propriétés.
Cliquez sur l’onglet Accès, puis sur Modifier. Sélectionnez le nom du nouveau client
ou saisissez son adresse, puis cliquez sur OK.
Enfin, les utilisateurs peuvent avoir accès à la
RLU et pouvoir restaurer des fichiers, mais les
fichiers concernés peuvent ne pas être disponibles pour la RLU. La RLU n’affiche que les
images actives pour chaque volume sauvegardé.
En règle générale, cela signifie que seules les
sauvegardes les plus récentes peuvent être
restaurées.
Dans la plupart des cas, il est plus aisé et plus
approprié d’opter pour une restauration immédiate par l’administrateur à partir de Retrospect
lorsqu’un utilisateur de Retrospect Client doit
restaurer des fichiers plus anciens que ceux disponibles dans la RLU. Il existe des méthodes
permettant de rendre disponible d’anciennes
images, mais elles nécessitent l’intervention de
l’administrateur :
• Extrayez les anciennes images. Lorsque
vous utilisez Retrospect pour extraire
d’anciennes images du support de sauvegarde, ces images deviennent actives et donc
disponibles pour la RLU. Pour plus d’informations sur l’extraction d’images, reportezvous à la section « Onglet Images »,
page 291.
• Modifiez la stratégie d’optimisation du jeu
de sauvegarde sur disque pour conserver
davantage de sauvegardes. Si vous
augmentez le nombre de sauvegardes à
conserver avant l’optimisation, davantage
d’images seront disponibles pour la RLU.
Cependant, l’espace disque requis est plus
important car il faut stocker les sauvegardes
plus anciennes.
Problèmes avec les périphériques
FireWire et USB
Les problèmes que vous rencontrez avec des
périphériques FireWire ou USB peuvent avoir
plusieurs causes.
Problèmes matériels
• Isolez lepériphérique. Un autre périphérique
de la chaîne peut perturber les communications du périphérique de sauvegarde. Si le
périphérique de sauvegarde est connecté à
votre ordinateur via un concentrateur ou un
autre périphérique FireWire/USB, connectez-le directement à un port de l’ordinateur.
S’il est déjà connecté directement à l’ordinateur, changez de port. Si l’incident persiste,
ne reconnectez pas les autres périphériques
et poursuivez les opérations de vérification.
• Il se peut que le câble soit défectueux.
Remplacez le câble de connexion du
périphérique à l’ordinateur.
• Il se peut que la carte système ou la carte
FireWire/USB de l’ordinateur soit défectueuse. Si possible, installez Retrospect sur
un autre ordinateur et testez le périphérique
seul.
C H A P I T RE 11 • P R O B L È ME S ET S O L U T I O N S
361
Problèmes de support
• Changez le support pour déterminer s’il est
à l’origine du problème. Si possible, utilisez
un support d’une autre marque. Bien
souvent, les lecteurs ne fonctionnent pas
avec certaines marques de supports.
Choisissez une marque recommandée par le
fabricant.
• Si vous utilisez un lecteur de bande, nettoyez
les têtes de lecture avec une cartouche de
nettoyage.
Problèmes liés à Windows 98
• Microsoft a considérablement amélioré la
prise en charge des périphériques USB et
FireWire (1394) sous Windows 98 Second
Edition. Si les supports provoquent des
incidents, des erreurs ou autres au cours
d’une sauvegarde, mettez à jour la version
de Windows 98. Windows 98 Service Pack
1 fonctionne mieux que la première version
de Windows 98. SP 1 est une mise à niveau
gratuite disponible auprès de Microsoft.
Windows 98 Second Edition fonctionne
mieux que Windows 98 Service Pack 1,
mais cette version n’est pas gratuite.
• Nous vous recommandons d’installer
également Windows 98 Second Edition
1394 Storage Supplement, disponible sur le
site Web www.microsoft.com.
• Désactivez la notification d’insertion
automatique dans les propriétés du
gestionnaire du périphérique de type CDRW.
Problèmes liés aux microprogrammes et
problèmes logiciels
• Vérifiez que vous disposez de la dernière
version du microprogramme USB ou
FireWire. Les fabricants de matériel
publient régulièrement des mises à niveau
du microprogramme, ce qui peut vous aider
à résoudre les problèmes USB ou FireWire.
Téléchargez les mises à niveau du fabricant
à partir de son site Web. Retrospect indique
362
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
le microprogramme actuel du lecteur que
vous utilisez dans la colonne Version de la
fenêtre du périphérique (sous l’onglet
Version ou Environnement). Vous trouverez
sur le site Web de Retrospect la liste
des problèmes connus associés aux versions
des microprogrammes.
• Mettez à jour ou réinstallez les pilotes de la
carte FireWire et USB. Un pilote
endommagé peut provoquer des incidents
indécelables. Recherchez les pilotes
actualisés sur le site Web du fabricant ou du
fournisseur.
• Désinstallez complètement tout logiciel de
sauvegarde tiers, notamment les pilotes que
ce logiciel peut avoir chargés pour le
périphérique.
Si vous avez examiné l’ensemble desproblèmes
répertoriés ci-dessus, mais que des erreurs continuent de se produire avec les nouveaux
supports, il est possible que le périphérique de
sauvegarde lui-même soit défectueux. Contactez le fournisseur du périphérique pour faire
d’autres diagnostics/tests ou pour en savoir plus
sur la réparation ou le remplacement du
matériel.
Problèmes liés à l’interface SCSI
Si la chaîne SCSI est mal configurée, des
erreurs de communication risquent d’entraîner
la perte de données ou des dysfonctionnements
pendant les opérations de copie. Les informations qui suivent vous aideront à résoudre les
problèmes liés à la chaîne SCSI.
Reportez-vous aussi à la section « USB/USB
2.0 », page 34, la documentation de votre carte
SCSI et celle de votre système de stockage.
Les exemples de messages d’erreur donnés ciaprès peuvent signaler des problèmes de communication sur un bus SCSI :
• Fichier Notes techniques : erreur de
comparaison au décalage 3253
• Problème de lecture : 1-Sauvegarde Avril 2
(0), erreur –102 (erreur de communication)
• Problème d’écriture : 1-Sauvegarde Mai (0),
erreur –205 (perte de l’accès au support de
stockage)
Ces erreurs proviennent généralement d’un problème de configuration SCSI (terminaison,
périphérique, câble, ordre des périphériques,
etc.). Les raisons les plus fréquentes sont une
terminaison inadéquate ou des câbles SCSI
défectueux. Utilisez des terminaisons différentes, optez pour des modèles à alimentation,
changez les câbles, isolez le périphérique sur la
chaîne SCSI et placez-le sur un autre ordinateur.
S’il s’agit d’un lecteur de bandes, nettoyez ses
têtes et essayez d’autres marques de bandes.
Terminaison
La règle générale consiste à n’utiliser que deux
terminaisons par bus SCSI, l’une au début,
l’autre à la fin. Si vous ne disposez que d’un
seul périphérique sur le bus SCSI, une seule terminaison est nécessaire, car votre carte SCSI en
contient certainement une. Certains périphériques SCSI, équipés d’une terminaison intégrée,
doivent être placés en fin de chaîne SCSI.
Pour en savoir plus à ce sujet, consultez la documentation de votre matériel.
Câbles SCSI
Les problèmes de communication peuvent provenir de câbles défectueux ou mal fixés ; pensez
à les vérifier. La longueur totale de votre bus
SCSI ne doit pas dépasser 6 mètres. Si possible,
utilisez des câbles courts (de 30 à 90 cm). N’utilisez jamais de câbles de plus de 1,80 m.
Ordre des périphériques et conflits
éventuels
Pour éviter tout problème de conflit de périphériques, vérifiez que chaque périphérique a une
adresse SCSI unique. Pour connaître l’adresse
SCSI de chaque périphérique, cliquez sur
Configuration > Périphériques. Activez ensuite
l’onglet Environnement pour afficher la liste de
vos périphériques. Vous pouvez imprimer les
informations de cette fenêtre à titre de référence. Si des incidents se produisent (un
périphérique ne s’affiche pas dans la liste alors
qu’il est sous tension et connecté, par exemple),
modifiez l’ordre des périphériques SCSI ou retirez temporairement ceux dont vous n’avez pas
besoin immédiatement. Vérifiez aussi que chaque périphérique dispose d’un ID SCSI unique.
Certains périphériques tels que les scanners ou
les lecteurs de disques amovibles peuvent perturber le bus SCSI, surtout s’ils sont éteints. En
cas de problème, vérifiez que tous les périphériques SCSI sont sous tension lorsque vous
utilisez votre ordinateur. Même si vous ne rencontrez aucun problème avec les périphériques
SCSI, il est vivement recommandé de les mettre
tous sous tension avant l’ordinateur. Ne les éteignez pas tant que votre ordinateur est sous
tension.
Problèmes SCSI non résolus
Si tout est configuré correctement sur la chaîne
SCSI, il reste le phénomène inexplicable appelé
« vaudou SCSI », à l’origine de problèmes qui
ne sont pas censés se produire si les règles de la
norme SCSI sont respectées. Le vaudou SCSI
peut vous obliger à modifier l’ordre des périphériques sur la chaîne, à changer la
terminaison, à attribuer de nouveaux identifiants ou encore à remplacer des câbles SCSI.
(Plus les câbles sont courts, moins ils risquent
de provoquer de problèmes.) En théorie, le
SCSI a des règles et des modes de fonctionnement bien définis, mais la pratique montre qu’il
s’agit souvent d’une science inexacte.
Techniques de dépannage réseau
Tests et exécution de la commande Ping
pour vérifier la communication TCP/IP
Utilisez le bouton Tester dans la fenêtre Réseau
actif pour voir si Retrospect peut se connecter à
un client réseau via TCP/IP et communiquer
C H A P I T RE 11 • P R O B L È ME S ET S O L U T I O N S
363
avec le logiciel client. Cliquez sur Tester et saisissez une adresse IP, un nom DNS ou un nom
WINS. Si Retrospect signale une erreur –541, il
s’est connecté à l’ordinateur à cette adresse,
mais n’a pas eu de réponse du logiciel client.
S’il affiche l’erreur –530, cela signifie qu’il n’a
pas pu se connecter à l’ordinateur. Si d’autres
erreurs s’affichent, elles indiquent un problème
de configuration du réseau et de TCP/IP. Exécutez la commande Ping sur l’ordinateur de
sauvegarde et du client depuis un autre ordinateur pour vérifier qu’ils sont détectés par
TCP/IP.
Les ordinateurs Windows configurés avec
TCP/IP ont une commande ping intégrée. Sur
un ordinateur Windows équipé de TCP/IP,
ouvrez MS-DOS et tapez ping suivi d’un espace
et de l’adresse IP à tester.
Mac OS 9.x (et les versions antérieures)
n’inclut aucun outil de ping, mais vous pouvez
en télécharger un sur Internet. Les plus connus
sont iNetTools (www.wildpackets.com),
IPNetMonitor (www.sustworks.com),
Interarchy (www.interarchy.com), OTTool
(www.neon.com) et WhatRoute
(homepages.ihug.co.nz/~bryanc).
Sous Mac OS X, choisissez Ping dans les Utilitaires réseau (sous /Application/Utilitaires).
REMARQUE : TCP/IP doit être chargé lorsque vous exécutez la commande Ping sur un
ordinateur Mac OS 9. Pour vérifier qu’il l’est,
ouvrez le tableau de bord TCP/IP, désélectionnez l’option Charger uniquement au besoin
(disponible uniquement en mode avancé et
administrateur), puis redémarrez.
A l’aide de l’outil adéquat, exécutez d’abord la
commande Ping sur l’adresse IP de l’ordinateur
de sauvegarde. Une réponse vous indique que
l’ordinateur est bien configuré pour TCP/IP. Si
aucune réponse n’est renvoyée ou s’il est
annoncé comme indisponible, cela signifie qu’il
364
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
y a un problème de configuration TCP/IP,
d’interface matérielle réseau ou de réseau.
Si la commande Ping est correctement exécutée
sur l’ordinateur de sauvegarde, utilisez-le (ou
un autre ordinateur) pour exécuter la commande
Ping sur l’adresse IP du poste posant problème.
Choix du pilote réseau approprié
L’ordinateur de sauvegarde et les clients Windows doivent utiliser des pilotes réseau 32 bits
pour offrir les meilleures performances et la
meilleure compatibilité. Windows NT, 2000 et
XP intègrent en standard des pilotes réseau 32
bits. Sous Windows 95/98/Me, ouvrez le panneau de configuration Réseau et sélectionnez la
carte d’interface réseau de l’ordinateur. Cliquez
sur Propriétés, sélectionnez Avancées, puis cliquez sur OK. Vous devrez peut-être obtenir une
mise à jour du logiciel réseau auprès de votre
fournisseur.
Vérification de la version d’Open
Transport
Pour travailler sous TCP/IP, les clients Mac OS
9.x (et versions antérieures) doivent disposer
d’Open Transport version 1.1 ou ultérieure. Le
tableau de bord TCP/IP de chaque ordinateur
doit être configuré pour un chargement automatique, comme expliqué précédemment.
REMARQUE : Open transport n’est pas requis
pour les clients Mac OS X .
Dépannage du réseau
Lorsque vous avez des problèmes de réseau,
tentez de détecter les circonstances dans lesquelles ils se produisent. Si le problème se
produit sur un seul client, examinez-le avec
soin. Si le problème se produit sur plusieurs
clients, déterminez quels sont ceux qui partagent le même concentrateur (hub), routeur, pont
ou passerelle. Cela peut vous permettre d’identifier le composant réseau défectueux qu’il est
nécessaire de réparer ou de remplacer. Si vous
constatez des erreurs inexplicables sur plusieurs
ordinateurs, vérifiez les composants matériels
du réseau sur l’ordinateur de sauvegarde.
Si l’erreur se produit sur l’autre client, c’est que
le problème vient du matériel réseau.
Dépannage des clients Mac OS
S’il persiste, même après réduction du nombre
d’extensions et échange du matériel réseau,
refaites une installation du système.
Lorsque vous testez un client Macintosh, commencez par déterminer si le problème vient de
sa configuration réseau logicielle ou matérielle.
Les informations suivantes décrivent comment
tester les clients Mac OS 9.x (et versions
antérieures).
Pour des informations détaillées sur le test des
clients Mac OS X, consultez l’article « I can’t
see an OS X client on my network. What can I
do? » dans la base de connaissances de
Retrospect. Depuis l’application Retrospect,
sélectionnez Base de connaissance en ligne
dans le menu Aide.
Réduisez le nombre d’extensions et de tableaux
de bord sur le client Macintosh au tableau de
bord Retrospect Client, au logiciel réseau
nécessaire et au logiciel système Apple minimum. Utilisez pour ce faire le Gestionnaire
d’extensions.
Si le problème persiste, vous avez peut-être une
incompatibilité de logiciels réseau. Si le client
comporte une carte réseau non Apple, adoptez
la dernière version de son logiciel. S’il utilise le
connecteur Ethernet intégré, installez la dernière version du logiciel réseau d’Apple ou
d’Open Transport, disponibles sur le site Web
d’Apple pour la mise à jour de logiciels.
Si le problème ne disparaît pas, échangez les
composants matériels du réseau avec ceux d’un
autre ordinateur client. Si vous utilisez un
réseau Ethernet intégré, ou un adaptateur
Ethernet, il suffit d’échanger tous les composants externes de votre Macintosh. Si votre
Macintosh est équipé d’une carte réseau interne,
vous devrez également procéder à son échange.
N’oubliez pas d’échanger également les câbles.
Après avoir procédé à ces changements,
essayez de faire fonctionner les deux clients.
QUESTIONS HABITUELLES
Dans cette section, vous trouverez des réponses
à des questions fréquentes relatives à la configuration des clients Retrospect, la sauvegarde
locale et via le réseau des fichiers, les jeux de
sauvegarde, les fichiers catalogue, les périphériques et les supports.
Questions relatives à l’installation du
client
Comment trouver l’adresse IP d’un client
pour y accéder directement ?
Cela dépend de votre système d’exploitation et
de la configuration de l’ordinateur client. Si le
client a une adresse IP fixe, vous pouvez la saisir dans la méthode d’accès direct. Toutefois, si
le client obtient automatiquement une adresse
IP dynamique auprès d’un serveur DHCP, vous
ne pouvez pas utiliser la méthode d’accès direct.
Les adresses IP dynamiques peuvent changer et
Retrospect risque de trouver une machine différente à cette adresse. Vous devez dans ce cas
utiliser la méthode multidiffusion ou la diffusion de
sous-réseau.
Voici comment trouver l’adresse IP d’un ordinateur et déterminer s’il s’agit d’une adresse
fixe ou dynamique.
Mac OS Ouvrez le tableau de bord TCP/IP
(OS 9.x ou version antérieure) ou les préférences réseau (Mac OS X) sur le client. Il indique
l’adresse IP que l’ordinateur utilise actuellement. Au-dessus de l’adresse IP se trouve le
menu local Configuration. Si ce menu affiche
l’option Via un serveur DHCP, il s’agit
d’une adresse dynamique. S’il indique
« manuellement », il s’agit d’une adresse fixe.
C H A P I T RE 11 • P R O B L È ME S ET S O L U T I O N S
365
Windows 95/98/Me Dans la boîte de dialogue
Exécuter ou à l’invite du DOS, saisissez
WinIPcfg afin d’afficher des informations de
configuration. Cliquez sur Plus d’info ou sur
Informations pour obtenir des informations plus
détaillées.
Windows NT/2000/XP Affichez l’invite du
DOS et tapez IPconfig -All afin de générer la
configuration IP complète.
Toutes versions de Windows Les informations
de configuration IP indiquent l’adresse IP
actuelle de l’ordinateur. Elles indiquent aussi si
l’ordinateur utilise un serveur DHCP et, si c’est
le cas, les baux de l’adresse IP obtenue automatiquement. Si le serveur DHCP et les baux
n’apparaissent pas, cela signifie que l’adresse a
été obtenue manuellement et qu’elle est fixe.
Questions relatives à la configuration
du client
Comment changer le nom d’un client ?
Le nom du client estcréé lorsque l’ordinateur de
sauvegarde accède au client pour la première
fois.
Si un client a déjà été connecté et que vous souhaitez changer son nom, choisissez
Configuration > Clients, double-cliquez sur le
client à renommer, puis sur Utilitaires dans la
fenêtre des propriétés du client. Cliquez sur le
bouton Renommer, puis saisissez le nouveau
nom.
Le changement de nom n’affectera pas les
fichiers déjà sauvegardés ; ils sont toujours
stockés sous l’ancien nom du client. Les nouveaux fichiers et les images seront enregistrés
sous le nouveau nom.
Comment connecter un client sans avoir
accès à son mot de passe ?
Vous devez désinstaller le logiciel client, redémarrer l’ordinateur client, puis réinstaller le
366
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
logiciel client à l’aide d’un nouveau mot de
passe.
Comment récupérer un volume client
après avoir utilisé par inadvertance
l’option Omettre ?
Si vous omettez un volume client, vous pouvez
le rétablir dans les listes de volumes de
Retrospect en configurant le client (reportezvous à la page 196). Si nécessaire, n’oubliez pas
d’ajouter le volume aux scripts appropriés.
Questions relatives aux sauvegardes
Comment sauvegarder sur un lecteur de
disque dur ?
Utilisez un jeu de sauvegarde sur disque ou sur
fichier sur le disque dur. Reportez-vous aux sections « Jeux de sauvegarde et leurs
composants », page 25 et « Lecteurs de disques
durs », page 41.
Comment sauvegarder un serveur Snap
Server ou un autre périphérique NAS ?
Comment utiliser ce dernier comme
périphérique de sauvegarde ?
Retrospect interprète les périphériques NAS
(Network Attached Storage) de plusieurs
façons. Il est possible d’exécuter l’application
Retrospect ou le client Retrospect sur un périphérique NAS ou d’utiliser le périphérique
NAS comme cible de stockage des données
pour des fichiers ou des jeux de sauvegarde.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Périphériques NAS (Network
Attached Storage) », page 56.
Comment ne sauvegarder que les fichiers
modifiés ?
Retrospect s’en charge automatiquement. Lors
de la première sauvegarde, Retrospect copie
tous les fichiers sélectionnés. Lors des sauvegardes incrémentales suivantes, il ne copie que
les fichiers nouveaux ou modifiés parmi votre
sélection.
Comment choisir des sauvegardes
complètes (intégrales) ou progressives
(incrémentales ou différentielles) ?
Par défaut, Retrospect effectue des sauvegardes
progressives (sauvegardes de fichiers nouveaux
ou modifiés uniquement). Vous pouvez changer
ce comportement lors du paramétrage du type
de sauvegarde. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Opérations de
sauvegarde », page 26.
Il existe plusieurs façons de procéder :
• Lorsque vous exécutez une sauvegarde
immédiate, en modifiant les options de la
sauvegarde (reportez-vous à la page 267).
• Lorsque vous exécutez un script,
sélectionnez un élément dans le menu
déroulant de la zone de dialogue d’exécution
manuelle (reportez-vous à la page 158).
• Lorsque vous créez un script de planification
(reportez-vous à la page 154).
• En configurant le jeu de sauvegarde et en
cliquant sur le bouton Action (reportez-vous
à la page 289).
Comment sauvegarder plusieurs volumes
sur le même CD/DVD, le même disque ou
la même bande ?
Utilisez le même jeu de sauvegarde cible. Pour
sauvegarder tous les volumes simultanément,
sélectionnez chacun d’entre eux dans la fenêtre
de sélection des volumes. Pour choisir des éléments non consécutifs, maintenez la touche Ctrl
enfoncée lorsque vous cliquez sur les éléments ;
pour sélectionner une série de volumes consécutifs, utilisez la touche Maj. Ensuite,
Retrospect sauvegarde tous les volumes sélectionnés, les uns après les autres.
Par la suite, vous pourrez effectuer des sauvegardes incrémentales d’autres volumes dans le
même jeu de sauvegarde. Retrospect les placera
sur le support tant que celui-ci disposera de suffisamment d’espace.
Comment lancer rapidement une
sauvegarde ?
Vous devez créer un script dans Retrospect,
puis l’enregistrer comme document d’exécution
(reportez-vous à la page 159). Utilisez ce document pour lancer le script depuis l’Explorateur
Windows.
Comment inclure ou exclure des fichiers
dotés d'attributs précis ?
Pour indiquer quels fichiers doivent être sauvegardés par Retrospect, utilisez les filtres de
sélection. Ces filtres permettent d’inclure ou
d’exclure des fichiers en fonction de critères
variés : taille, type, dates et autres attributs.
Reportez-vous à la section « Utilisation de
filtres », page 329.
Questions relatives aux sauvegardes
réseau
Comment savoir ce qui a été sauvegardé la
nuit dernière ? Comment savoir si tous les
ordinateurs ont bien été sauvegardés par
Proactive Backup ?
Le rapport de sauvegarde présente une synthèse
des opérations de sauvegarde pour chaque
volume. Pour visualiser le rapport, cliquez sur
Rapports > Rapport de sauvegarde. Reportezvous à la section page 257.
Le journal des opérations indique les volumes
sauvegardés (classés par date et par heure), la
quantité de données copiée et le résultat de la
sauvegarde. Cliquez sur Rapports > Journal des
opérations pour afficher le journal. Le journal
contient aussi les éventuelles erreurs détectées.
Reportez-vous à la section page 260.
Pour savoir quels fichiers ont été sauvegardés
lors de la dernière sauvegarde, choisissez
Rapports > Contenu de session. Sélectionnez le
jeu de sauvegarde approprié dans la liste du
haut, sélectionnez une ou plusieurs sessions
dans la liste du bas, et cliquez sur Parcourir. Un
navigateur s’affiche, listant les fichiers dans
C H A P I T RE 11 • P R O B L È ME S ET S O L U T I O N S
367
l’ordre de leur sauvegarde. Reportez-vous à la
section page 262.
Pour voir tous les fichiers sur un volume au
moment d’une sauvegarde donnée, affichez les
propriétés du jeu de sauvegarde et activez
l’onglet Images. Reportez-vous à la section
page 291.
Est-il possible de faire fonctionner
plusieurs ordinateurs de sauvegarde en
même temps sur le même réseau ?
Oui, sans problème. S’ils transfèrent des données en même temps, cependant, les
sauvegardes seront lentes. Si vous exécutez des
sauvegardes sur des segments de réseau physiquement distincts, le trafic de l’un des segments
n’aura aucun effet sur le trafic des autres.
J’aimerais faire d’un ordinateur situé dans
un autre segment du réseau l’ordinateur
de sauvegarde. Comment procéder ?
Cette procédure est décrite en détail à la section
« Déplacement de Retrospect », page 308.
Puis-je utiliser plusieurs cartes réseau sur
l’ordinateur de sauvegarde ?
Retrospect Multi Server permet d’accéder à
tous les clients depuis plusieurs sous-réseaux
sans traverser le backbone réseau. Connectez
chaque carte réseau à un segment de réseau distinct et utilisez la configuration réseau avancée
de Retrospect (reportez-vous à la page 202)
pour affecter une carte différente à chaque paire
carte/sous-réseau.
Quel est le numéro de port réseau de
Retrospect ?
Retrospect utilise un port standard très connu, le
497, défini par l’IANA (Internet Assigned
Number Authority) pour TCP et UDP.
Combien de clients puis-je sauvegarder
depuis un seul ordinateur de sauvegarde ?
Il n’y a pas de limite au nombre d’ordinateurs
clients accessibles depuis un seul ordinateur de
sauvegarde. Ce n’est pas une question de nom-
368
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
bre, mais plutôt de ressources. Vous pouvez
sauvegarder davantage de clients en utilisant un
ordinateur de sauvegarde plus puissant, un périphérique de sauvegarde plus rapide et aux
capacités plus élevées, et en disposant de plus
de temps pour les sauvegardes.
Si l’ordinateur de sauvegarde ne peut terminer
les sauvegardes dans le temps imparti ou si vous
voulez que les volumes soient sauvegardés plus
souvent, l’utilisation d’un Macintosh ou d’un
périphérique de sauvegarde plus rapide (ou les
deux) peut s’imposer.
Pourquoi mes sauvegardes en réseau
sont-elles si longues ?
Pour une étude des performances des sauvegardes, reportez-vous aux sections « Règles de
sauvegarde réseau » et « Choix de l’ordinateur
de sauvegarde », page 223.
Si vos sauvegardes se sont ralenties brusquement ou qu’un client est sauvegardé beaucoup
plus lentement que d’autres ayant une configuration similaire, vous vous trouvez certainement
face à un problème. Celui-ci peut avoir plusieurs origines :
• Le volume d’activité sur l’ordinateur de
sauvegarde et sur les clients lors de la
sauvegarde. Des applications, par exemple des
logiciels antivirus, ouvertes sur ces ordinateurs
les sollicitent trop et Retrospect peine. Procédez
aux sauvegardes en exécutant uniquement
Retrospect (et pas d’autre application) sur
l’ordinateur de sauvegarde afin d’optimiser les
performances.
• La quantité de données copiées. Les performances des sauvegardes de recyclage sont
généralement supérieures à celles des sauvegardes incrémentales. Pour chaque sauvegarde,
Retrospect doit analyser tout le volume pour
déterminer quels sont les fichiers à sauvegarder,
quelle que soit la quantité de données à sauvegarder. Le rapport de cette durée à la durée
totale de la sauvegarde sera supérieur pour une
petite quantité de données (sauvegarde incrémentale) que pour une grande quantité de
données (dans le cas d’une sauvegarde de recyclage ou si un jeu de sauvegarde vide est utilisé
pour la première fois dans une sauvegarde normale). La sauvegarde de petites quantités de
données peut ainsi afficher des performances
moindres que celle de grosvolumes de données.
Tableau 11-1 ci-après exemples de données de
plusieurs sauvegardes. Les performances de la
sauvegarde de recyclage sont nettement supérieures à celle des sauvegardes suivantes du
même client, compte tenu du ratio plus faible de
la durée totale par rapport à la quantité de données effectivement sauvegardées.
• Le nombre de sessions pour lesquelles un
jeu de sauvegarde a été utilisé. Plus le nombre de sessions est élevé, plus Retrospect met de
temps à les comparer pour déterminer quels
sont les fichiers à sauvegarder. Si vous remettez
périodiquement votre jeu de sauvegarde à jour
avec une sauvegarde de recyclage ou que vous
ajoutez de nouveaux supports via une sauvegarde sur nouveau jeu de sauvegarde, vous
réduirez le nombre de sessions de votre jeu de
sauvegarde, ce qui accélérera les opérations de
sauvegarde et de restauration.
• Partage de fichiers. Le partage de fichiers
ralentit la copie sur les clientset sur l’ordinateur
Sauvegarde (itération)
Sauvegarde initiale
Nombre de
fichiers
8345
de sauvegarde. Pour optimiser lesperformances
du réseau, vous pouvez désactiver le partage des
fichiers.
• La sauvegarde comporte plusieurs
segments de réseau. L’ordinateur de sauvegarde et un client peuvent être installés sur deux
réseaux physiquement reliés par une passerelle
ou par un routeur, ce qui ralentit la transmission
des données d’une machine à l’autre. Les performances de la sauvegarde peuvent aussi se
dégrader si les deux réseaux sont très différents
l’un de l’autre sur le plan de l’activité ou des
performances. Vous pouvez vérifier la vitesse
de la connexion entre l’ordinateur de sauvegarde et le client en affichant les propriétés à
partir de Configuration > Clients. Si la durée de
l’écho semble supérieure à la normale (par
exemple constamment supérieure à 0,3) ou que
les performances en Ko/seconde sont inférieures à la normale, il se peut qu’un problème
réseau en soit la cause. Affichez les propriétés
pour connaître les performances des différents
clients et comparez-les pour déterminer les performances du réseau.
• Le niveau de performance de l’ordinateur
de sauvegarde et/ou des clients. Des problèmes sur ces machines peuvent dégrader les
performances de la sauvegarde. Il est donc conseillé de vérifier le niveau de fragmentation du
disque dur, les éventuels problèmes de bus
SCSI, ainsi que les problèmes de réseau.
Mégaoctets
copiés
719.6
Durée
(mm:ss)
24:00
5.7 00:22
Mo par minute
30
Incrémentale (1)
51
15.4
Incrémentale (2)
360
19.7
01:26
13.8
Incrémentale (3)
43
5.7
00:25
13.5
Incrémentale (4)
53
6.1
00:30
12.6
Tableau 11-1 : Durée des sauvegardes des clients sur réseau Ethernet.
C H A P I T RE 11 • P R O B L È ME S ET S O L U T I O N S
369
• La vitesse de l’ordinateur de sauvegarde.
La vitesse et le type du processeur déterminent
la rapidité générale d’un ordinateur. Les performances varient aussi en fonction de la
fréquence d’horloge, exprimée en Mégahertz.
Enfin, la vitesse du bus SCSI varie d’un modèle
à l’autre, ce qui détermine la vitesse à laquelle
chaque ordinateur peut transmettre les données
sur son bus SCSI. Pour obtenir des performances de sauvegarde optimales, il est conseillé
d’exécuter Retrospect sur un ordinateur rapide.
• Utilisation du cryptage ou de la
compression par logiciel. Dans la mesure du
possible, évitez de crypter les données sur le
support de sauvegarde ou d’utiliser le cryptage
pour les clients. En effet, cela sollicite la puissance de traitement du processeur que
l’ordinateur de sauvegarde utiliserait normalement pour accroître les performances de la
sauvegarde. Si possible, préférez la compression matérielle (si votre lecteur de bandes en est
doté), celle-ci étant plus rapide que la compression logicielle. La vitesse de sauvegarde
influant sur la capacité des bandes, la compression matérielle permet de stocker davantage de
données sur une bande.
Comment connaître le seuil de vitesse
d’un client ?
Dans la base de données des clients, sélectionnez le client et cliquez sur l’icône Propriétés de
la barre d’outils. Pendant environ une minute,
observez la vitesse du client.
Retrospect peut-il éteindre un client
Windows lorsqu'il l'a sauvegardé ?
Non. Le logiciel client Retrospect pour
Windows n’en est pas capable, car la majorité
des PC s’éteignent à l’aide d’un interrupteur.
Puis-je dupliquer le système d'un
ordinateur Windows vers un autre ?
Non, car les informations système d’un ordinateur Windows sont très spécifiques. Chaque
carte, périphérique et logiciel requiert des para-
370
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
mètres précis impossible à porter entre deux PC,
même de type et de configuration identiques.
Dois-je acquérir la dernière version du
logiciel client ?
Ce n’est pas nécessaire, mais vivement
recommandé.
Comment empêcher l’affichage de la boîte
de dialogue En attente de sauvegarde sur
les clients Macintosh lorsqu’aucune
opération n’est planifiée ?
Le tableau de bord de Retrospect Client ne peut
pas savoir si une opération est planifiée, aussi
attend-il toujours au moment de l’extinction si
cette option est activée dans ses préférences. Il
existe plusieurs façons de remédier à ce problème si vous ne comptez pas lancer des
opérations toutes les nuits :
Créez un script utilisant le filtre Aucun fichier,
puis planifiez son exécution les soirs où aucune
sauvegarde n’est planifiée. Retrospect éteint
alors les sources Macintosh du script.
Dites aux utilisateurs quels jours ils doivent cliquer sur le bouton Eteindre de la boîte de
dialogue « en attente de sauvegarde » lorsqu’ils
s’absentent pour la journée.
Désactivez la préférence Délai pour la mise
hors tension dans le tableau de bord de
Retrospect Client de chaque Macintosh du
réseau. Dites à leurs utilisateurs quels sont les
soirs où ils doivent laisser leur Macintosh
allumé. Rappelez-leur de réduire la luminosité
du moniteur ou de l’éteindre pour éviter l’usure
de l’écran.
Est-ce que Retrospect est capable de
réactiver un PowerBook Mac OS en veille
pour le sauvegarder ?
Retrospect ne peut pas sortir un PowerBook du
mode veille, mais un PowerBook ne peut se
mettre en veille tant qu’il est connecté et
qu’AppleTalk est actif.
Questions relatives aux restaurations
Je viens de restaurer des fichiers. Où se
trouvent-ils ? Où ont-ils été placés ?
Ils se trouvent au niveau de la racine de votre
disque dur, dans un dossier du même nom que
le jeu de sauvegarde qui a servi à la restauration.
Est-ce que Retrospect restaure les
dossiers vides ?
Oui. Les dossiers vides sont restaurés lorsque
vous effectuez une restauration depuis une
image via Restauration > Volume entier et
choisissez une autre option que Restaurer les
fichiers.
J’ai sauvegardé plusieurs volumes à l’aide
d’un seul script de sauvegarde. Comment
puis-je restaurer tous les volumes en
même temps ?
Que se passe-t-il en cas de perte du
catalogue ?
Si vous perdez votre catalogue de jeu de sauvegarde (par effacement intempestif, altération
des données, etc.), vous pouvez demander à
Retrospect de recréer le catalogue en analysant
les derniers membres du jeu de sauvegarde.
Reportez-vous à la section « Recréation d’un
catalogue », page 341.
Si l’option Régénération rapide du fichier catalogue est désactivée, Retrospect doit analyser
tous les membres dujeu de sauvegarde. Dans ce
cas, la recréation d’un fichier catalogue peut
prendre plusieurs heures si le jeu de sauvegarde
contient une grande quantité de données.
Est-il possible de supprimer des fichiers
d'un jeu de sauvegarde ?
Créez et planifiez un script de restauration pour
la première image à restaurer. Dupliquez ce
script. Adaptez la copie du premier script en
modifiant la source et la cible en fonction de
l’image suivante à restaurer. Recommencez
cette opération pour chaque volume à restaurer.
Retrospect lance ces scripts l’un après l’autre,
par ordre alphabétique, à l’heure et à la date
spécifiées.
Non, il est impossible de supprimer des fichiers
d’un jeu de sauvegarde, car la plupart des périphériques de stockage ne le permettent pas. Si
vous désirez ne conserver que certains fichiers
d’un jeu de sauvegarde, vous pouvez les copier
dans un autre jeu de sauvegarde à l’aide de la
fonctionnalité de transfert. Reportez-vous à la
section « Transfert entre jeux de sauvegarde »,
page 102.
Questions sur les jeux de sauvegarde
et les fichiers catalogue
Est-il possible de renommer un jeu de
sauvegarde ?
Que se passe-t-il en cas d’omission du
catalogue ?
Même si vous omettez un fichier catalogue de
jeu de sauvegarde depuis Retrospect, son fichier
reste sur votre disque dur tant que vous ne le
mettez pas à la Corbeille. Si vous avez indiqué
par erreur à Retrospect d’ignorer un fichier
catalogue, ouvrez le fichier catalogue à partir de
Retrospect ou de l’Explorateur Windows.
Ensuite, vous devez à nouveau ajouter le jeu de
sauvegarde à vos scripts, car Retrospect l’en
supprime lorsque vous ne mentionnez pas de
fichier catalogue.
Retrospect ne permet pas de renommer les jeux
de sauvegarde, mais vous pouvez renommer un
jeu de sauvegarde sur fichier depuis l’Explorateur Windows. (Il est impossible de renommer
les autres types de jeux de sauvegarde.) Ouvrez
le jeu de sauvegarde sur fichier après l’avoir
renommé pour que Retrospect le prenne en
compte.
Est-il possible de placer plusieurs jeux de
sauvegarde sur une bande, un disque ou
un CD/DVD ?
Il est possible de placer plus d’un jeu de sauvegarde sur un disque, mais pas sur une bande ou
sur un CD/DVD. Lorsque vous ajoutez un support amovible à un jeu de sauvegarde,
C H A P I T RE 11 • P R O B L È ME S ET S O L U T I O N S
371
Retrospect réserve l’intégralité de ce support au
jeu de sauvegarde.
compression des catalogues (reportez-vous à la
page 289) pour gagner de la place sur le disque.
Vous pouvez cependant sauvegarder autant de
volumes que vous le souhaitez dans le même jeu
de sauvegarde.
Vous pouvez également stocker le catalogue sur
un serveur accessible à tous les ordinateurs.
Cela suppose cependant que tousles ordinateurs
soient connectés au réseau, auquel cas il est plus
simple d’acquérir Retrospect Client. Pour
une somme modique, ce logiciel permet à
Retrospect de sauvegarder les clients Mac OS
et Windows par réseau, sans déplacement du
périphérique de sauvegarde.
Quelle est la meilleure méthode de gestion
des fichiers catalogue ?
Les fichiers catalogue occupent en moyenne
4 Mo pour 10 000 fichiers sauvegardés. Stockez
sur votre disque dur les fichiers catalogue que
vous utilisez fréquemment. Si vous ne disposez
pas de suffisamment d’espace sur votre disque
dur, plusieurs possibilités s’offrent à vous :
• Stockez les fichiers catalogue peu utilisés
sur un serveur de fichiers.
• Archivez les fichiers catalogue obsolètes
dans leur jeu de sauvegarde respectif.
• Compressez les fichiers catalogue.
Reportez-vous à la section « Configuration
des jeux de sauvegarde », page 288.
Il est recommandé de dupliquer les fichiers
catalogue au cas où ils seraient endommagés.
J'effectue mes sauvegardes en déplaçant
un lecteur de bande d'un ordinateur à
l'autre. Quelle est la meilleure façon de
procéder ?
Il est inutile de créer un jeu de sauvegarde distinct pour chaque ordinateur, à moins que vous
ne comptiez utiliser une bande différente pour
chaque poste de travail. Si vous utilisez un seul
jeu de sauvegarde pour tous les ordinateurs, ne
procédez pas à une sauvegarde de recyclage de
chaque poste ; faites uniquement des sauvegardes incrémentales, et des sauvegardes sur
nouveau jeu de sauvegarde en cas de rotation
des supports.
Après chaque sauvegarde, copiez le catalogue
du jeu de sauvegarde sur un serveur ou un disque amovible, puis, après être passé à
l’ordinateur suivant, copiez le catalogue sur son
disque dur. Vous pouvez utiliser l’option de
372
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Que se passe-t-il lorsque les images de
disques ne sont pas sauvegardées pour
gagner du temps et de la place ?
La désactivation de l’option Enregistrer l’image
source à restaurer (reportez-vous à la page 271)
complique surtout la visualisation ou la restauration de l’arborescence des dossiers d’un
volume.
Sans image, vous ne pouvez pas effectuer les
opérations suivantes :
• Restaurer l’état précis d’un volume tel celui
d’une sauvegarde donnée (après un blocage,
par exemple)
• restaurer le Registre de Windows (ce qui est
nécessaire lorsque vous restaurez un disque
entier) ;
• restaurer les informations de sécurité
NTFS ;
• restaurer les dossiers vides ;
• parcourir les fichiers sauvegardés sur un
volume avant de les restaurer.
Si vous avez besoin de restaurer des fichiers,
vous devrez utiliser un filtre (et/ou un navigateur, en mode d’affichage Tri) pour les choisir,
ce qui peut être long.
Questions sur les périphériques et les
supports
Pourquoi mes bandes DAT saturent-elles
plus vite que prévu ?
Les lecteurs au format DDS-1 acceptent des
bandes de 60 ou 90 mètres, pour une capacité
hors compression d’environ 1,3 ou 1,9 Go, respectivement. Les lecteurs au format DDS-2
acceptent des bandes de 120 mètres, pour une
capacité hors compression d’environ 4 Go. Les
lecteurs au format DDS-3 acceptent des bandes
de 125 mètres, pour une capacité hors compression d’environ 12 Go. Les lecteurs au format
DDS-4 acceptent des bandes de 150 mètres,
pour une capacité hors compression d’environ
20 Go.
En fonctionnement normal, une bande peut
stocker jusqu’à 30 % de données de moins que
la capacité maximale annoncée.
La compression matérielle d’un lecteur peut
permettre d’accroître la capacité des bandes.
Leur capacité réelle dépend en grande partie du
type de données que vous compressez. Les
fichiers texte se compressent bien, mais pas les
applications.
Si vous sauvegardez beaucoup de petits fichiers
ou des fichiers réseau, la capacité de la bande
est également moindre.
Retrospect demande une nouvelle bande dans
trois cas :
• Le lecteur de bande signale que la bande en
cours est saturée.
• Une erreur a été détectée pendant l’écriture
des fichiers sur la bande. Ouvrez le journal
des opérations pour en savoir plus.
• Vous avez sélectionné Ignorer ou Manquant
lors de la configuration d’un jeu de
sauvegarde, ou vous effectuez une sauvegarde
sur nouveau jeu de sauvegarde.
Combien d'espace reste-t-il sur la bande ?
Retrospect estime la capacité de votre bande
pour vous aider à gérer vos sauvegardes. Cliquez sur Configuration > Jeux de sauvegarde
pour afficher le rapport. Sélectionnez votre jeu
de sauvegarde et cliquez sur Propriétés. La
fenêtre qui s’affiche indique l’espace disponible
estimé du membre actuel du jeu de sauvegarde.
Cette estimation vous donne une idée du
moment où Retrospect demandera un nouveau
support. Quel que soit l’espace disponible
estimé, Retrospect utilise un membre jusqu’à ce
que le lecteur signale que la bande est pleine.
De nombreux lecteurs étant incapables de
signaler la capacité d’une bande de façon dynamique, il se peut que l’estimation proposée par
Retrospect ne soit pas conforme à la réalité.
Pour modifier l’estimation et larendre plus conforme à la capacité réelle de la bande (en vous
basant sur votre expérience), utilisez le bouton
Capacité décrit à la section « Onglet Options »,
page 289.
Que faire lorsque je sais que la bande ou le
disque sera saturé lors d’une sauvegarde
automatique nocturne ?
Si vous pensez que l’un des supports (bande ou
disque) du jeu de sauvegarde ne contient pas
assez de place libre pour votre prochaine sauvegarde, vous pouvez faire en sorte que
Retrospect en demande un nouveau.
Pour utiliser un nouveau support, utilisez le
bouton Action décrit à la section « Onglet
Options », page 289. Lorsque Retrospect
ajoutera des fichiers à ce jeu de sauvegarde, il
demandera un nouveau support et ignorera
l’espace vide à la fin du membre en cours.
Si cette situation est fréquente, il peut être utile
d’activer l’option Utiliser un support vierge disponible dans les préférences de demande de
support. Si cette option est activée, Retrospect
utilise automatiquement tout support initialisé
quand le membre en cours n’est pas disponible.
C H A P I T RE 11 • P R O B L È ME S ET S O L U T I O N S
373
Vous pouvez aussi investir dans une bandothèque, un périphérique de sauvegarde contenant
plusieurs bandes. Lorsque l’une est pleine,
Retrospect en utilise une nouvelle, chargée
depuis le magasin.
Lorsque je tente d'initialiser une bande ou
un disque, Retrospect me demande le
fichier catalogue, que je n'ai plus. Que
faire ?
Lorsque vous effacez un disque ou une bande,
Retrospect tente de supprimer le contenu du
membre du fichier catalogue de ce jeu de sauvegarde. S’il est manquant, Retrospect vous le
demande. Vous devez demander à Retrospect
d’oublier le fichier catalogue qui n’existe plus,
ce qui vous permettra d’initialiser la bande. Cliquez sur Configuration > Jeux de sauvegarde et
omettez le jeu, puis choisissez Configuration >
Périphériques et effacer la bande.
J'ai deux lecteurs de bandes ; est-ce que
Retrospect les utilisera tous les deux lors
des sauvegardes automatiques ?
Oui, si les périphériques sont de même type et
ont un mécanisme similaire. Lorsqu’il détecte
qu’une bande est pleine, Retrospect cherche sur
les lecteurs disponibles une bande neuve, initialisée, ou portant le nom requis.
Si vous disposez du module externe Advanced
Tape Support de Retrospect, vous pouvez exécuter des opérations simultanées à l’aide des
deux lecteurs de bandes.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Exécutions multiples concurrentes »,
page 182.
Comment recommencer au début d'une
bande ?
Insérez la bande et choisissez Configuration >
Périphériques. La fenêtre des périphériques de
stockage qui s’affiche contient le nom de la
bande. Sélectionnez la bande et cliquez sur
l’icône Effacer de la barre d’outils.
374
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
AVERTISSEMENT : le fait d’effacer une
bande membre d’un jeu de sauvegarde efface
les fichiers sauvegardés.
Comment recycler les bandes d'un ancien
jeu de sauvegarde ?
Pour réutiliser une bande de jeu de sauvegarde
dont vous n’avez plus besoin, insérez la bande,
cliquez sur Configuration > Périphériques. La
fenêtre Périphériques de stockage indique le
nom de la bande. Sélectionnez la bande et cliquez sur l’icône Effacer de la barre d’outils.
Lorsque Retrospect redemandera un nouveau
membre pour un jeu de sauvegarde, il utilisera
automatiquement celle-ci ou toute bande initialisée présente dans le périphérique de
sauvegarde.
Vous devez aussi supprimer le fichier catalogue
de l’ancien jeu de sauvegarde. Choisissez
Configuration > Jeux de sauvegarde. Dans la
fenêtre de sélection des jeux de sauvegarde,
sélectionnez l’ancien jeu de sauvegarde et cliquez sur l’icône Omettre de la barre d’outils.
Faites glisser le fichier catalogue de l’ancien jeu
de sauvegarde dans la Corbeille.
Comment connaître le nom d'une bande ?
Pour connaître l’adresse d’une bande, cliquez
sur Configuration > Périphériques. Retrospect
recherche les lecteurs de bandes disponibles. La
fenêtre Périphériques de sauvegarde dresse la
liste des lecteurs de bandes, leur type et leur
état, ainsi que le nom de la bande insérée. Insérez la bande le cas échéant.
Lorsque vous prenez connaissance du nom de la
bande, notez-le sur l’étiquette adhésive fournie
par le fabricant, de préférence avec un stylo
feutre.
Puis-je utiliser des bandes DAT audio ou
caméscope DV pour la sauvegarde ?
Non.
Puis-je utiliser des bandes DAT audio
dans un lecteur DAT ?
Comment supprimer un volume qui
n'existe plus ?
Non. Même si les bandes DAT audio peuvent
être utilisées avec certains lecteurs DAT informatiques, nous recommandons d’utiliser
uniquement des supports DAT de type données.
Ces dernières, en effet, doivent satisfaire à des
tests plus poussés que leur équivalent audio.
Certains modèles récents de lecteurs DAT
informatiques ne reconnaissent que les bandes
DAT au format Media Recognition System
(MRS).
Cliquez sur Configuration > Volumes. Dans la
fenêtre de sélection des volumes, sélectionnez
le volume à supprimer et choisissez l’icône
Omettre de la barre d’outils. Ceci a pour effet de
supprimer le volume des listes de sources de tous
vos scripts.
Questions diverses
Pourquoi, dans les fenêtres de résumé et
les navigateurs, la taille des fichiers
indiquée par Retrospect est-elle différente
de celle qu'indique l'Explorateur
Windows ?
Cette différence est due à la distinction entre la
taille logique des fichiers et leur taille physique.
La taille logique d’un fichier indique le nombre
réel d’octets composant le fichier. La taille physique correspond au volume occupé par le
fichier sur un disque dur ou un autre volume.
Cette taille varie en fonction du type de support
de stockage (disquette ou disque dur, par exemple). La taille indiquée par Retrospect est
calculée à partir de la taille physique du fichier,
quel que soit le support de stockage.
Comment supprimer un jeu de sauvegarde
devenu inutile ?
Choisissez Configuration > Jeux de sauvegarde. Dans la fenêtre de sélection, choisissez le
jeu de sauvegarde à supprimer et cliquez sur
l’icône Omettre de la barre d’outils. Cette opération supprime le jeu de sauvegarde des listes
cible dans tous les scripts. Pour supprimer définitivement un jeu de sauvegarde, placez son
fichier catalogue dans la Corbeille de l’Explorateur Windows.
Lorsque je quitte Retrospect, comment
puis-je désactiver le message concernant
le prochain lancement de Retrospect ?
Cliquez sur Configuration > Préférences. Sélectionnez la catégorie Préférences d’alerte sous
Notification et désactivez l’option Vérifier le
script suivant.
Où sont stockés les scripts ?
Vos scripts Retrospect sont localisés dans le
fichier Config75.dat. Vous les trouverez dans le
même dossier que l’application Retrospect ou
bien à l’emplacement suivant : ../Documents
and Settings/All Users/Application Data/
Retrospect.
Ce fichier contient, en outre, la majorité de vos
préférences Retrospect.
MESSAGES D’ERREUR DE
RETROSPECT
Lorsque Retrospect détecte des erreurs de comparaison lors d’une sauvegarde, des erreurs
d’écriture lors d’une récupération ou des erreurs
de lecture lors d’une récupération ou d’une vérification, il ouvre une fenêtre montrant les
fichiers affectés (appelée navigateur). Vous
pouvez imprimer les informations affichées ou
les copier-coller dans une autre fenêtre de navigation afin de faciliter la resélection des
fichiers. Vous pouvez rechercher dans le journal des opérations le message d’erreur associé à
chaque fichier pour plus d’informations.
C H A P I T RE 11 • P R O B L È ME S ET S O L U T I O N S
375
Lorsque Retrospect effectue des opérations sur
le réseau, le client ou l’ordinateur de sauvegarde
peuvent générer des erreurs, qui sont affichées
par Retrospect sur l’ordinateur de sauvegarde.
En général, les erreurs signalées sur le client se
produisent quand le logiciel client Retrospect
étudie le système et s’aperçoit que Retrospect ne
pourra pas l’utiliser sur le réseau.
Fichier catalogue désynchronisé
Retrospect n’a pas pu mettre le fichier cata
logue
à jour lors de la dernière copie de données dans
le jeu de sauvegarde.
La raison en est probablement un problème
matériel, une panne de courant, la saturation du
disque ou l’insuffisance de mémoire vive.
Si la mise à jour du catalogue ne résout pas le
problème, Retrospect ne pourra pas ajouter de
fichiers sur la bande. Vous avez alors trois
possibilités :
• Lancez une sauvegarde de recyclage afin de
réinitialiser le fichier catalogue et d’effacer
le support (les fichiers déjà sauvegardés sont
supprimés).
• Utilisez un nouveau membre en appuyant
sur le bouton Action (reportez-vous à la
page 289) de manière que la prochaine
sauvegarde Retrospect soit réalisée sur un
support différent.
• Créez un nouveau jeu de sauvegarde et faites
une sauvegarde sur nouveau support
Synchronisation en cours (veuillez
patienter)
Si Retrospect affiche ce message lors de la mise
à jour d’un fichier catalogue ou de la régénération d’un jeu de sauvegarde, c’est que le support
du jeu de sauvegarde en service est
endommagé.
Si ce message s’affiche pendant plus d’une
quinzaine de minutes, arrêtez l’opération en
cours et enregistrez la session partielle. Vous ne
376
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
pourrez pas ajouter d’autres données sur ce support. Lors de la prochaine sauvegarde dans ce
jeu, vous devrez insérer un support neuf ou
initialisé.
Cette erreur peut venir d’un problème de communication du périphérique. Reportez-vous aux
sections « Problèmes avec les périphériques
FireWire et USB », page 361 et « Problèmes
liés à l’interface SCSI », page 362.
En-tête de jeu de sauvegarde
incorrect
Retrospect a détecté un en-tête de fichier (partie
du fichier contenant des informations telles que
le nom et la taille) introuvable ou endommagé.
Cette erreur peut venir d’un problème de communication du périphérique. Reportez-vous aux
sections « USB/USB 2.0 », page 34 et
« Problèmes liés à l’interface SCSI », page 362.
Contenu non reconnu
Retrospect détecte des données sur le support,
mais ne les reconnaît pas comme exploitables.
Dans le cas d’une cartouche amovible, un contenu non reconnu est en général composé de
fichiers (vérifiez que vous pouvez vous permettre de les effacer).
AVERTISSEMENT : lorsqu’un support
disquette, Zip, Jaz, SuperDisk, DVD-RAM ou
magnéto-optique affiche Contenu non reconnu,
soyez prudent. Tout fichier stocké sur undisque
est effacé définitivement lorsque Retrospect
utilise le disque pour une opération sur jeu de
sauvegarde sur disque.
Si les données sont stockées sur une bande, cela
implique généralement que la bande est endommagée ou utilisée par un programme de
sauvegarde incompatible ou sur un lecteur
incompatible. Cela indique généralement que la
bande a été utilisée avec la compression matérielle du lecteur, puis sur un lecteur non
compatible avec ce mode de compression. Dans
ce cas, procédez comme suit :
• Vérifiez que la bande utilisée est compatible
avec le lecteur de bande. Les bandes DDS-4
de 150 mètres, par exemple, ne peuvent pas
être utilisées avec un lecteur DDS-1, 2 ou 3.
Pour obtenir des informations à jour sur les
bandes compatibles avec chaque lecteur,
consultez le site Web de Retrospect.
• Nettoyez régulièrement les têtes du lecteur
de bande en suivant les instructions du
fabricant. Les lecteurs de bandes doivent
être nettoyés avec des cartouches spéciales
(reportez-vous à la page 47).
• Vérifiez que le contenu d’autres bandes est
reconnu. Si le contenu d’une seule bande
n’est pas reconnu, cela implique que la
bande est endommagée, qu’elle a été utilisée
par un autre logiciel de sauvegarde ou
qu’elle a été créée sur un lecteur de bande
incompatible. Si toutes les bandes posent
problème, c’est qu’elles ont été créées sur un
autre lecteur ou que vous avez un problème
de configuration SCSI ; il se peut aussi que
votre lecteur de bandes soit défectueux.
Reportez-vous à la section « Problèmes liés
à l’interface SCSI », page 362 pour plus
d’informations sur la solution des problèmes
liés au bus SCSI.
• Si possible, testez les bandes sur un autre
lecteur compatible. Si des bandes sont
reconnues dans un lecteur, mais pas dans un
autre, il se peut que le lecteur nécessite une
réparation. Dans ce cas, contactez votre
fournisseur pour plus d’informations.
Supports trop différents
Il existe deux cas dans lesquels Retrospect vous
indique que votre support est trop différent :
• Vous tentez d’ajouter des données à un jeu
de sauvegarde sur bande endommagé. Si le
système s’est bloqué ou qu’une panne de
courant s’est produite lors del’écriture sur la
bande et que cette erreur survient, cela
signifie que le jeu de sauvegarde est
endommagé. Vous ne pouvez plus le
modifier, mais vous pouvez récupérer tous
les fichiers. Créez un jeu ou faites une
sauvegarde de recyclage dans ce jeu si vous
souhaitez recommencer l’opération depuis
le début. Le support n’est pas abîmé, mais le
jeu de sauvegarde est trop endommagé pour
que Retrospect y ajoute des données.
• Vous tentez d’ajouter des données à un jeu
de sauvegarde sur bande avec un lecteur
doté d’un mécanisme différent. Vous devez
utiliser des lecteurs de même type lorsque
vous créez des jeux de sauvegarde avec
différents supports.
Erreurs de vérification
Les messages suivants indiquent une erreur de
vérification des données sauvegardées par
l’option Vérification complète :
• Fichier Accueil.html : date et heure de
modification différentes
• Fichier Mon fichier : erreur de comparaison
au décalage (valeur numérique)
Une erreur de vérification complète se produit
quand Retrospect constate qu’un fichier copié
sur la cible n’est pas identique aufichier source.
Le fichier en question est alors considéré
comme erroné sur la cible. Si cela se produit
pendant une sauvegarde, Retrospect tente de
recopier le fichier lors de la prochaine sauvegarde (même incrémentale) dans le jeu de
sauvegarde en question.
Si le fichier était en cours d’utilisation lors de
l’opération de copie, ce type d’erreur est sans
conséquence. L’erreur indique simplement que
le fichier a été modifié entre la sauvegarde et la
vérification. Les erreurs de vérification faisant
état de décalages de données ou de ressources
indiquent généralement des problèmes de bus
de communication. Reportez-vous à la section
« Problèmes liés à l’interface SCSI », page 362.
C H A P I T RE 11 • P R O B L È ME S ET S O L U T I O N S
377
Une erreur de vérification du support se produit
lorsque Retrospect découvre que les fichiers
digest MD5 sur le support dedestination ne correspondent pas aux fichiers digest MD5 générés
lors de la copie des fichiers à partir de la source.
Il s’agit en général d’un problème lié au support
de destination (par exemple, support endommagé ou données écrites sur un secteur disque
erroné). Recherchez d’éventuels problèmes sur
le support du jeu de sauvegarde. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, utilisez un autre
support. Les fichiers qui génèrent des erreurs de
vérification du support, par définition, ne correspondent pas à ceux qui se trouvent dans le jeu
de sauvegarde de destination. Par conséquent,
ils seront recopiés sur la destination pendant la
sauvegarde suivante.
REMARQUE : dans certains cas, Retrospect
n’a pas accès aux fichiers digest MD5 générés
pendant la sauvegarde. C’est le cas pour toutes
les sauvegardes créées en utilisant des versions
de Retrospect antérieures à Retrospect 7.5, ainsi
que pour les sauvegardes réalisées avec la
préférence Retrospect « Générer des fichiers
digest MD5 lors d’opérations de sauvegarde »
désactivée. Pour plus d’informations, reportezvous à la section « Préférences de
vérification », page 305. Dans de tels cas,
Retrospect vérifie malgré tout tous les fichiers
du support du jeu de sauvegarde pour s’assurer
qu’ils sont lisibles.
Expiration du délai d’attente de
support
Ceci signale, dans le journal des opérations,
l’erreur –1204 (l’utilisateur n’a pas répondu).
Notification d’échec
Retrospect a détecté un problème gravedû à des
éléments extérieurs à l’application. Dans ce cas,
il crée un journal d’erreur appelé assert_log.utx
dans le dossier Retrospect.
378
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Si vous êtes confronté à cette erreur, redémarrez
votre ordinateur et recommencez la
manipulation.
ERREURS CLASSÉES PAR
NUMÉRO DE RETROSPECT
S’il lui est impossible de terminer une opération, Retrospect affichera un message d’alerte
doté d’un numéro d’erreur. Vous trouverez ici
une explication plus détaillée des numéros
d’erreur les plus fréquents.
–102 (problème de communication)
L’ordinateur de sauvegarde ne communique
plus avec le périphérique de sauvegarde.
Vérifiez le bus de communication ainsi que le
câblage, les extrémités et la configuration du
périphérique. Reportez-vous aux sections
« Problèmes avec les périphériques FireWire et
USB », page 361 et « Problèmes liés à l’interface SCSI », page 362.
–107 (mémoire allouée à l'application
insuffisante)
Erreur identique à l’erreur –625.
–203 (problème matériel)
Le périphérique de sauvegarde présente un problème (support endommagé, communication ou
ennui mécanique).
Si l’erreur ne se produit qu’avec un support particulier, celui-ci est certainement endommagé.
Essayez un autre support. Si l’erreur se répète
avec tous les supports, vous avez sans doute des
problèmes de bus de communication ou de périphérique. Mettez hors tension le périphérique
de sauvegarde et l’ordinateur, puis rallumez-les
au bout de deux minutes.
Reportez-vous aux sections « Problèmes avec
les périphériques FireWire et USB », page 361
et « Problèmes liés à l’interface SCSI »,
page 362.
–204 (périphérique occupé)
Cette erreur se produit généralement lorsque
vous stockez le fichier catalogue d’un jeu de
sauvegarde sur un disque faisant partie du jeu de
sauvegarde. Stockez le catalogue sur votre disque dur.
–205 (perte de l'accès au support de
stockage)
Cette erreur indique généralement que le bus de
communication a été réinitialisé lors d’une sauvegarde et que Retrospect ne peut plus accéder
au support.
Ceci indique habituellement un problème de
bus. Cette erreur est parfois accompagnée de
l’erreur –102 (problème de communication). Si
l’erreur –102 accompagne l’erreur –205, reportez-vous aux sections « Problèmes avec les
périphériques FireWire et USB », page 361 et
« Problèmes liés à l’interface SCSI », page 362.
Si ce n’est pas le cas et que les problèmes de
communication sont définitivement écartés,
vérifiez l’état du support sur le volume source.
Certains disques durs réinitialisent le bus
lorsqu’ils détectent un problème de support.
Pensez à tester le disque dur avec le logiciel initialement fourni pour le formater.
-206 (problème détecté sur le lecteur :
têtes encrassées, support erroné, etc.)
Un problème de lecture ou d’écriture sur le support du jeu de sauvegarde a été détecté. Cette
erreur, toujours générée par le périphérique de
sauvegarde, est généralement due à l’une des
causes suivantes.
• Le support est physiquement défectueux et
doit être remplacé. Essayez un autre support.
• Les têtes du lecteur de bande doivent être
nettoyées. Consultez le manuel fourni avec
le lecteur de bande ou contactez le fabricant
pour obtenir des conseils en matière de
nettoyage.
• Un autrepériphérique crée des interférences.
Si vous avez placé un lecteur juste à côté
d’un autre périphérique électronique,
éloignez les deux appareils. Enlevez
temporairement certains périphériques afin
de repérer d’éventuels conflits. Utilisez
votre périphérique de sauvegarde sur un
autre ordinateur pour voir si les
interférences sont causées par le moniteur
ou par un autre périphérique proche.
Reportez-vous aux sections « Problèmes
avec les périphériques FireWire et USB »,
page 361 et « Problèmes liés à l’interface
SCSI », page 362.
• Retrospect peut également signaler l’erreur
–206 en cas d’interruption d’une sauvegarde
suite à une panne de courant affectant
l’ordinateur ou le lecteur de bande. Certains
lecteurs de bande doivent localiser le repère
de fin de données (EOD, End of Data) avant
d’ajouter des données sur une bande. Si ce
marqueur est introuvable, Retrospect peut
afficher l’erreur –206 lors de l’ajout de
données. Les lecteurs de bande se chargent
normalement de l’écriture de ces marqueurs
EOD, mais il se peut, en cas de panne ou
d’interruption brutale, qu’ils n’aient pas le
temps de le faire. Dans ce cas, l’erreur –206
se produit lorsque vous tentez d’ajouter des
données sur la bande à l’aide de Retrospect.
Prenez les précautions suivantes pour éviter ces
problèmes : ne désactivez pas la vérification
dans les scripts ou les opérations immédiates ;
laissez la bande se rembobiner ou s’éjecter
avant d’éteindre ou de redémarrer l’ordinateur ;
si l’ordinateur se bloque, tentez d’éjecter la
bande à l’aide du bouton d’éjection avant de
redémarrer ou d’éteindre l’ordinateur.
Lorsque Retrospect affiche l’erreur –206 suite à
l’absence du marqueur EOD sur une bande,
cette bande est inutilisable tant que vous ne
l’avez pas initialisée, bien qu’elle reste en bon
état et puisse servir aux restaurations. La bande
n’est pas réparable avec les outils de réparation
C H A P I T RE 11 • P R O B L È ME S ET S O L U T I O N S
379
de Retrospect. Pour réutiliser la bande en vue
d’autres sauvegardes ou d’autres archivages,
commencez par réinitialiser le jeu de sauvegarde de la bande via Configuration > Jeux de
sauvegarde ou initialisez la bande via
Configuration > Périphériques.
Si l’erreur se produit avec plusieurs supports et
que vous avez éliminé les motifs ci-dessus, cela
peut signifier que le lecteur est défectueux. Le
cas échéant, contactez votre fournisseur.
–503 (client éteint)
L’ordinateur client a été mis hors tension par
son utilisateur avant le début de l’opération.
Le panneau de configuration (Windows) ou
le tableau de bord (Macintosh) de
Retrospect Client est réactivé automatiquement
au redémarrage du client.
–505 (client réservé)
Le client est déjà utilisé par un autre ordinateur
de sauvegarde. Un client ne peut être utilisé que
par un seul ordinateur de sauvegarde à la fois.
Cette erreur peut également se produire lorsque
l’ordinateur de sauvegarde ou le client se bloque pendant une opération. Dans ce cas,
redémarrez les deux ordinateurs.
–507 (mot de passe incorrect)
Veillez à saisir le mot de passe correctement. Il
est tenu compte de la différence entre majuscules et minuscules. Vérifiez que vous avez bien
saisi le mot de passe du client et non pas un
code de licence.
Si vous avez oublié le mot de passe d’un client,
vous devez désinstaller le logiciel
Retrospect Client, redémarrer l’ordinateur
client, puis réinstaller le logiciel client avec
un nouveau mot de passe.
–508 (accès terminé)
L’utilisateur du client a désactivé le panneau de
configuration (Windows) ou le tableau de bord
(Macintosh) de Retrospect Client lors de l’opé380
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
ration. Dans ce cas, l’ordinateur de sauvegarde
consigne l’erreur et passe au client suivant.
–515 (violation du protocole Piton)
Retrospect a détecté des données endommagées
au cours du transfert via le réseau. Ce problème
est généralement dû à une défaillance matérielle.
Essayez de déterminer si ces erreurs se produisent selon un modèle type. Si le problème
survient sur un seul client, il est probablement
dû au connecteur de réseau ou à la connexion du
client. S’il se produit sur plusieurs clients sans
qu’il soit possible de déceler une logique de
répétition, le problème peut venir de la connexion ou de la carte réseau de l’ordinateur de
sauvegarde, ou encore d’une passerelle ou d’un
routeur commun(e) à toutes les transactions
réseau. Pour plus d’informations, reportez-vous
à la section page 363.
–519 (échec de la communication réseau)
L’ordinateur de sauvegarde et le client ne communiquent plus. Comme décrit ci-après, ce type
de problème peut avoir diverses causes.
Un utilisateur a arrêté un client pendant la sauvegarde, ou le client est tombé en panne ou s’est
déconnecté du réseau pendant une sauvegarde.
Déterminez la cause de la défaillance ou quelle
partie de la liaison réseau est défaillante (par
exemple, un routeur, un pont, un concentrateur
ou un connecteur de réseau). Pour déterminer si
le problème est dû à un conflit logiciel, consultez le paragraphe suivant.
Un utilisateur a ouvert trop d’applications sur le
client pendant la sauvegarde, ou une application
sollicite la plus grande partie de la puissancedu
processeur. Planifiez les sauvegardes pendant les
périodes d’inactivité du client.
Un problème de communication réseau d’origine matérielle ou logicielle affecte la fiabilité
des transactions. Un connecteur réseau défectueux sur un client génère des erreurs sur cet
ordinateur. Pour déterminer s’il s’agit bien de la
cause du problème, essayez d’inverser les connecteurs avec un ordinateur qui ne présente pas
de problème. Reportez-vous à la section
« Techniques de dépannage réseau », page 363.
Un disque dur endommagé ou défectueux bloque l’ordinateur client. Si la diode du disque dur
du client est allumée et ne clignote pas et que le
client doit être redémarré pour fonctionner, cela
signifie que son disque dur est défectueux ou
qu’il comporte un bogue matériel ou logiciel. Si
un disque dur est bloqué, mettez à jour son
pilote logiciel (contactez son fournisseur pour
connaître la dernière version). Exécutez ensuite
un utilitaire de vérification des disques.
Votre logiciel et votre matériel réseau sont
incompatibles. Installez la dernière version du
logiciel réseau compatible avec votre matériel
afin d’éviter tout problème.
Windows Deux bogues de Windows 95 peuvent entraîner la perte de contact entre le client
et Retrospect. Assurez-vous que le correctif
TCP/IP et que Winsock 2.0 sont installés sur les
clients Windows 95. Reportez-vous à la section
« Utilisation de clients Windows », page 213
pour plus de détails.
Mac OS Une extension ou un logiciel installé(e) sur le Macintosh a rompu la connexion
réseau. Assurez-vous de ne pas utiliser une
application qui empêche les communications,
notamment une ancienne version d’un programme de sécurité ou de compression active
pendant les sauvegardes. Essayez de redémarrer
le Macintosh en activant le tableau de bord
Retrospect Client mais en désactivant toutes les
extensions non fournies par Apple.
Cette erreur peut être causée par un problème de
connecteur Ethernet intégré sur les ordinateurs
Mac OS à bus PCI autres que les G3. Ce problème tend en effet à se produire lors de
transferts de données volumineuses sur les
réseaux encombrés. Une solution consiste à
passer à Mac OS 8.6, qui comporte une nouvelle extension réglant ce problème. Une autre
solution consiste à installer une carte Ethernet
tierce. Pour plus d’informations, consultez la
base de connaissances sur le site Web de
Retrospect et recherchez « PCI networking ».
–525 (conflit de nom ou d’identifiant)
Cette erreur se produit en général quand un
client a été désinstallé et réinstallé ou remplacé
par un logiciel client non connecté.
Sur l’ordinateur de sauvegarde, cliquez sur
Configuration > Clients, sélectionnez le client
posant problème, puis omettez le client. Cliquez
sur Ajouter pour accéder à la fenêtre Réseau
actif et ajouter le client de même nom. Insérez
le client dans vos scripts.
–527 (client renommé)
Un autre administrateur a renommé un ordinateur client depuis un autre ordinateur de
sauvegarde. Il suffit de reconfigurer le client
pour mettre son nom à jour dans votre base de
données client.
–530 (client introuvable)
Retrospect ne trouve pas l’ordinateur client sur
le réseau. Assurez-vous que le client est connecté au réseau et activé. Vérifiez également
qu’il n’est pas en mode d’économie d’énergie.
S’il s’agit d’un portable, assurez-vous qu’il
n’est pas suspendu ou mis en mode veille.
(Redémarrez un ordinateur Windows en veille
pour que Retrospect puisse l’identifier.) Assurez-vous que la dernière version du logiciel
client Retrospect est installée et chargée au
démarrage sur l’ordinateur.
Sinon, suivez les recommandations données
pour les erreurs aux sections « Service client
non chargé au démarrage », page 386 ou
« Retrospect Client non chargé au démarrage »,
page 388.
C H A P I T RE 11 • P R O B L È ME S ET S O L U T I O N S
381
Testez la connexion entre l’ordinateur de sauvegarde et le client ; choisissez Propriétés via
Configuration > Volumes. Si Retrospect peut se
connecter au client, il affiche le taux de transfert
en kilooctets par seconde. Vous pouvez également utiliser la commande Ping (reportez-vous
à la section « Tests et exécution de la commande Ping pour vérifier la communication
TCP/IP », page 363).
Si elle survient sur un client Windows 95, cette
erreur peut être due à un bogue du système
d’exploitation. La mise à jour vers Winsock 2.0
de Microsoft règle ce problème. Elle est disponible gratuitement sur le site Web de Microsoft,
http://www.microsoft.com/windows95/
downloads/contents/wuadmintools/
s_wunetworkingtools/w95sockets2/default.asp
–540 (problème de création du service)
Retrospect ne peut pas accéder de façon satisfaisante à un client Windows. Cette erreur se
produit généralement sur les clients Windows
95 sur lesquels Winsock 2.0 n’est pas installé.
Retrospect requiert Winsock 2.0 pour sauvegarder les clients Windows 95.
Si le client dispose de Winsock 2.0 sous Windows 95 ou qu’il fonctionne sous une autre
version de Windows, il se peut qu’il lui manque
une DLL ou un composant système. Réinstallez
le logiciel client.
–541 (client non installé ou non exécuté)
L’ordinateur de sauvegarde détecte le client à
l’adresse IP mentionnée, mais le logiciel client
ne fonctionne pas.
Assurez-vous que le client est sous tension et
qu’il n’est pas en mode d’économie d’énergie.
S’il s’agit d’un portable, assurez-vous qu’il
n’est pas suspendu ou mis en mode veille.
Redémarrez-le et recommencez.
Ouvrez le panneau de configuration (Windows)
ou le tableau de bord (Macintosh) de
Retrospect Client et recherchez dans le champ
382
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Etat un message d’erreur donnant le motif du
dysfonctionnement du logiciel client. Il se peut
que vous deviez réinstaller le logiciel client.
Le problème peut aussi provenir du fait que
l’ordinateur de sauvegarde dispose de plusieurs
cartes Ethernet. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section « Troubleshooting
multiple ethernet cards on a Retrospect Client
running Windows » dans la base de connaissances de Retrospect (www.retrospect.com/
knowledgebase).
–594 (communication avec le serveur
interrompue)
Cette erreur se produit lorsque la préférence
Retrospect « Rechercher automatiquement les
mises à jour disponibles » est activée et que
Retrospect perd sa connexion avec le serveur de
mise à jour pendant le téléchargement d’une
mise à jour.
–625 (mémoire insuffisante)
Retrospect ne dispose pas de suffisamment de
mémoire pour poursuivre l’opération en cours.
Cette erreur survient généralement lors de l’analyse des volumes et des fichiers catalogue.
Il arrive que Retrospect génère cette erreur lorsque des applications tierces consomment la
majorité de la mémoire ou que l’ordinateur ne
dispose pas de suffisamment de mémoire vive.
Quittez les applications dont vous n’avez pas
besoin, redémarrez le système ou augmentez la
taille du fichier d’échange de mémoire virtuelle
allouée à Retrospect. Recommencez l’opération
qui a généré l’erreur.
Si l’édition de Retrospect dont vous disposez
permet des exécutions multiples simultanées,
Retrospect vous recommande ce qui suit :
• 2 unités d’exécution, 512 Mo de mémoire
RAM
• 4 unités d’exécution, 1 Go de mémoire
RAM
• 8 unités d’exécution, 2 Go de mémoire
RAM
Si malgré les instructions, l’erreur -625 continue de se produire, essayez de réduire le
nombre d’unités d’exécution. Reportez-vous à
la section « Préférences générales », page 298.
–641 (somme de contrôle chunk
incorrecte)
L’un des fichiers requis par Retrospect (probablement un fichier catalogue) est endommagé.
Pour vous en assurer, lancez une restauration en
recherchant un fichier de nom vide pour que
Retrospect analyse tous les fichiers catalogue.
Si l’erreur se produit, c’est que le fichier catalogue est endommagé.
Si l’erreur se produit lors d’une sauvegarde ou
d’un archivage, vous devez recréer le catalogue
(reportez-vous à la page 341) de la cible. Lorsque le fichier catalogue est reconstruit,
sélectionnez à nouveau le jeu de sauvegarde
dans vos scripts. Si l’erreur se produit lors du
lancement de Retrospect, reportez-vous à la
section « Blocage de Retrospect au
lancement », page 352.
– 843 (ressource déjà en cours
d’utilisation)
La ressource (volume, pseudo-volume, jeu de
sauvegarde, etc.) à laquelle vous tentez d’accéder est en cours d’utilisation. Par exemple, vous
essayez de parcourir le lecteur C: alors qu’un
pseudo-volume de C: est en cours de
sauvegarde.
Patientez jusqu’à ce que la ressource requise
soit à nouveau disponible.
–1004 (erreur de sauvegarde/restauration
de la base de données)
Une erreur est survenue dans la base de données
API.
Dans le journal des opérations, les lignes qui
précèdent l’erreur indiquent précisément ce que
l’API a signalé à Retrospect.
–1017 (autorisations insuffisantes)
Cette erreur indique que Retrospect n’a pas pu
accéder au volume pendant l’opération de
sauvegarde.
Cela peut se produire lors d’une sauvegarde planifiée d’un volume via la configuration réseau
Microsoft plutôt que via un client Retrospect.
Des erreurs d’autorisation peuvent se produire
dans les cas suivants :
• Lors de la création du script, vous aviez
ouvert une session en tant qu’utilisateur X.
Au moment de la sauvegarde, vous avez
ouvert une session en tant qu’utilisateur Y
qui n’est pas autorisé à établir une
connexion au serveur source.
• Lors de la création du script, vous aviez
ouvert une session en tant qu’utilisateur X.
Au moment de la sauvegarde, aucune
session n’est ouverte.
Cette erreur peut également se produire lors de
la sauvegarde vers ou depuis des lecteurs connectés en réseau. Si cette erreur se produit lors
de l’exécution de scripts comprenant des lecteurs connectés en réseau, il faut configurer le
service Retrospect Launcher (permettant le lancement automatique de Retrospect) pour une
ouverture de session en tant qu’utilisateur doté
des autorisations adéquates.
Consultez la base de connaissances de
Retrospect (http://www.retrospect.com/
knowledgebase) pour plus d’informations sur
les façons d’éviter les erreurs -1017 dans toutes
ces situations.
-1020 (violation de partage)
Le fichier est inaccessible, car il est déjà ouvert.
C H A P I T RE 11 • P R O B L È ME S ET S O L U T I O N S
383
Une autre application (ou le système d’exploitation) a déjà ouvert le fichier, empêchant
Retrospect d’y accéder. Quittez l’application
utilisant le fichier occupé.
Il est possible que les fichiers auxquels se rapporte l’erreur ne nécessitent aucune
sauvegarde ; dans ce cas, ne tenez pas compte
de celle-ci.
–1101 (fichier ou répertoire introuvable)
Retrospect ne trouve pas un fichier.
Cela indique généralement qu’un ou plusieurs
fichiers ou dossiers ont été déplacés ou supprimés alors qu’une opération était en cours.
Si cette erreur survient suite au déplacement
d’un fichier catalogue de jeu de sauvegarde et
que Retrospect vous demande de spécifier le
nouvel emplacement du fichier, ouvrez la boîte
de dialogue de sélection de fichiers afin d’identifier le fichier catalogue.
Recommencez l’opération de sauvegarde. Si
l’erreur se reproduit, exécutez un utilitaire de
vérification de disque afin de contrôler l’intégrité de l’arborescence des dossiers.
–1102 (lecteur manquant ou non
disponible)
Retrospect ne trouve pas un lecteur.
Cette erreur se produit lorsque le dossier d’un
pseudo-volume a été déplacé ou supprimé.
-1110 (erreur générale d'entrée/de sortie)
Un problème de support a été détecté sur un
volume source.
Testez le volume source à l’aide d’un utilitaire
de disque ou du programme de formatagefourni
avec votre disque dur. Utilisez ScanDisk s’il
s’agit d’un ordinateur sous Windows. Sur un
Macintosh, faites appel à la commande Test du
disque du programme Outil disque dur ou au
programme S.O.S. Disque.
384
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
–1111 (conflit de plages de valeurs
verrouillées)
Un fichier a été ouvert parune autre application
ou un autre service, à l’aide d’un verrou de
plage de valeurs, ce qui empêche Retrospect de
le sauvegarder.
Quittez cette application avant d’effectuer vos
sauvegardes, puis relancez-la lorsque vous
aurez terminé. Vous pouvez éventuellement utiliser la programmation par scripts de Retrospect
(reportez-vous à la page 345) pour effectuer ces
tâches de façon automatique.
–1115 (disque saturé)
Un volume arrive à saturation.
Cette erreur a trois causes possibles :
• Vous restaurez ou dupliquez plus de fichiers
que ne peut en contenir le volume cible.
• Retrospect est en train de mettre à jour le
fichier catalogue d’un jeu de sauvegarde et
le volume contenant ce fichier catalogue est
saturé.
• Vous procédez à une sauvegarde vers un jeu
de sauvegarde sur fichier, et le volume cible
est saturé.
Dans l’Explorateur Windows, libérez de
l’espace sur le disque dur en supprimant les
fichiers superflus et en vidant la Corbeille. Restaurez ou dupliquez moins de fichiers, ou
choisissez un volume cible plus grand. Utilisez
la compression de fichiers catalogue (reportezvous à la page 289) pour minimiser l’espace
occupé par les fichiers catalogue.
–1204 (l’utilisateur n’a pas répondu)
Retrospect n’a pas trouvé la bande ou le disque
requis(e) avant l’expiration du délai de
demande de support.
Désactivez l’option Délai de demande de support dans les préférences de Retrospect (reportez-vous à la page 305) pour que le programme
attende indéfiniment le support demandé.
-2241 (fichier catalogue erroné ou
endommagé)
Erreur identique à l’erreur –641.
–2247 (image introuvable)
Retrospect n’a pas trouvé l’image demandée sur
le support. Pour plus de plus amples informations, reportez-vous à la section page 358.
–3047 (seuil d'inactivité du disque non
atteint)
Cette erreur peut se produire lors de l’utilisation
du module complémentaire Open File Backup.
Open File Backup requiert une période d’inactivité sur le disque du volume source (seuil
d’inactivité du disque) pour copier correctement les fichiers ouverts. Le seuil d’inactivité
du disque correspond au laps de temps pendant
lequel Retrospect attend une inactivité au
niveau du disque source afin de poursuivre avec
Open File Backup. Lorsque le seuil est atteint,
Retrospect attend à nouveau le déclenchement
du délai d’attente. La valeur de seuil par défaut
est de 5 000 millisecondes.
Tentez tout d’abord de réduire le seuil. Reportez-vous à la section « Options de fichiers
ouverts (Windows) », page 278.
Pour d’autres suggestions, reportez-vous à la
section « Conseils d’utilisation d’Open File
Backup », page 312.
C H A P I T RE 11 • P R O B L È ME S ET S O L U T I O N S
385
Service client non chargé au démarrage
ERREURS DU CLIENT
RETROSPECT
Lors de la sauvegarde des clients, il est également possible que le message d’erreur s’affiche
chez le client. Les erreurs apparaissent dans le
panneau de configuration du client sur l’ordinateur client.
REMARQUE : étant donné que les clients
NetWare ne sont pas équipés d’un tableau de
bord, aucune erreur n’est signalée au client.
Pour connaître les problèmes sur le client
NetWare, consultez le journal des opérations.
Erreurs du panneau de configuration
d’un client Windows
Lorsque tout est configuré correctement et
qu’aucune erreur n’a été signalée, l’onglet Etat
du panneau de configuration affiche « Prêt » ou
« Attente du premier accès » dans le champ
d’état. Sous la zone d’état, vous trouverez la
zone Historique, qui affiche des informations
sur les opérations ou les messages d’erreur les plus
récents.
Message
Si l’état contient ce message d’erreur, cherchez
dans le champ de l’historique l’un des messages
du tableau 11-2 ci-après, puis procédez comme
indiqué.
Il existe plusieurs raisons (en plus de celles qui
sont répertoriées dans le tableau) pour lesquelles le logiciel peut ne pas se charger au
démarrage.
• Les fichiers du logiciel client ne sont pas au
bon emplacement. Le logiciel client doit être
dans le dossier que vous avez spécifié lors
de l’installation. Replacez-le à cet endroit ou
relancez l’installation du programme.
Ouvrez une session en tant qu’administrateur (ou tout autre utilisateur doté des droits
d’accès complets) lorsque vous faites l’installation. Ouvrez une session en tant
qu’administrateur (ou tout autre utilisateur
ayant des droits d’accès complets) avant de
faire l’installation.
• Le service client a été arrêté sur l’ordinateur.
Ceci est exceptionnel. Vous pouvez lancer
l’application Retroclient.exe pour activer le
service, mais, comme vous ne savez pas ce
qui a arrêté ce dernier, il vaut mieux
redémarrer le poste client.
Action/Commentaire
Erreur de démarrage du client
Retrospect : Echec de l’initialisation de
Winsock
Il y a un problème d’interface réseau Winsock. La version du
fichier WINSOCK.DLL ou WSOCK32.DLL est peut-être
incorrecte (il peut s’agir par exemple d’un fichier Winsock non
standard). Réinstallez la DLL depuis les supports d’origine de
Microsoft Windows.
Erreur de démarrage du client
Retrospect : Echec de l’initialisation du
protocole. Vérifiez que le protocole est
opérationnel.
Vérifiez que l’ordinateur utilise une adresse IP correcte.
Erreur de démarrage du client
Retrospect : Echec de l’initialisation.
Vérifiez que le protocole IP est installé.
Installez le protocole TCP/IP depuis les supports originaux de
Microsoft Windows.
Tableau 11-2 : Erreurs de démarrage du panneau de configuration du client Windows.
386
G UI D E D E L 'U T I L IS A T E U R D E R E T R O S P E C T
Erreurs du panneau de configuration
d’un client UNIX
Lorsque tout est configuré correctement et
qu’aucune erreur n’a été signalée, l’onglet Etat
du panneau de configuration affiche « Prêt » ou
Message
« Attente du premier accès » dans le champ
d’état. Sous la zone d’état, vous trouverez la
zone Historique, qui affiche des informations
sur les opérations ou les messages d’erreur les plus
récents.
Action/Commentaire
« L’emplacement JAVA_HOME n’est
pas défini correctement »
JAVA_HOME représente le chemin
d’accès de JAVA_HOME.
Il n’existe pas de liaison symbolique vers /usr/bin/java ou bien
l’emplacement de la variable JAVA_HOME dans RetroClient.sh
n’est pas défini correctement. Installez Java s’il n’est pas déjà
installé. Sinon, suivez la procédure ci-dessous.
Le fichier RetroClient.sh part du principe qu’il existe une liaison
symbolique vers l’exécutable Java depuis le dossier /usr/bin/. Si
cette liaison est manquante, vous pouvez résoudre le problème
de deux façons :
1) Créez la liaison :
su to root
cd /usr/bin
ln –s /usr/jdk1.3/bin/java java
Vérifiez que /usr/jdk1.3/bin/java reflète bien le chemin d’accès à
l’exécutable java là où il a été installé sur votre machine.
2) Modifiez la ligne JAVA_HOME=/usr/bin afin de pointer vers le
dossier bin de votre dossier d’installation Java.
« RETROSPECT_HOME ou DISPLAY
n’est pas défini ! »
RETROSPECT_HOME représente le
chemin d’accès de
RETROSPECT_HOME. DISPLAY
représente la valeur DISPLAY.
Durant l’installation, RETROSPECT_HOME devrait avoir été
défini selon l’emplacement d’installation, généralement /usr/local/
dantz/client. Après la définition et l’exportation de cette entrée
dans /etc/profile, l’utilisateur n’a plus qu’à charger le fichier
contenant ./etc/profile depuis le terminal d’où il souhaite démarrer
le Panneau de configuration du client.
« Il manque un fichier essentiel. »
Fichiers essentiels absents du chemin d’accès de
RETROSPECT_HOME (retrocpl ou bien retrospect.jar).
Si ces fichiers ont été déplacés, replacez-les dans le chemin de
RETROSPECT_HOME. Si ces fichiers sont absents, réinstallez
le client.
« Erreur d’obtention de l’état du
réseau. »
Indique que le client n’est pas actif. Le tableau de bord de
Retrospect Client ne peut afficher les informations sur le client
tant que celui-ci n’a pas démarré.
Démarrez le client.
Tableau 11-3 : Erreurs du panneau de configuration d'un client UNIX
C H A P I T RE 11 • P R O B L È ME S ET S O L U T I O N S

Manuels associés

Dans d’autres langues