Mode d'emploi | Weston 01-0221-K Traditional Style Red Pasta Machine Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Mode d'emploi | Weston 01-0221-K Traditional Style Red Pasta Machine Manuel utilisateur | Fixfr
ATTENTION
Si des composants de cet appareil sont cassés,
ne fonctionnent pas correctement, ou pour les retours de produits,
Veuillez contacter Weston Products LLC au
1-800-814-4895
En dehors des États-Unis, veuillez appeler le 440-638-3131.
Pour le catalogue en ligne, ouvrir une session à www.westonproducts.com.
Importé exclusivement par Weston Products LLC Strongsville, Ohio
CONSERVER CES DIRECTIVES!
Machine
à Pâtes
MODEL NO. 01-0221-K
Veuillez les consulter fréquemment et les utiliser pour la formation.
Due to constant factory improvements, the product pictured
might differ slightly from the product received.
REF 101512
REV101512
Rouleaux pour spaghetti
Rouleaux pour fettucine
INFORMATION SUR LA GARANTIE
CONSERVEZ CETTE INFORMATION SUR LA GARANTIE POUR VOS DOSSIERS!
Weston Products LLC garantit à l’ACHETEUR AU DÉTAIL D’ORIGINE de ce produit contre tout défaut en
matériau et en main-d’œuvre pendant un (1) an a partir de la date d’achat à condition qu’il soit utilisé conformément aux
directives imprimées qui y sont jointes.
La Carte de Garantie, avec une copie du reçu original, doivent être reçus par Weston Products LLC dans les trente
(30) jours à partir de la date d’achat pour que la garantie puisse s’appliquer. Le manque d’envoyer la Carte de Garantie
complètement remplie avec une copie du reçu original annulera la garantie.
Le produit doit être livré à ou expédié franco de port à Weston Products LLC pour les services de garantie, soit dans
son emballage d’origine ou un emballage similaire offrant un degré de protection équivalent. Les dommages causés par
l’expédition ne sont pas la responsabilité de la société. Weston Products LLC charge 35,00 $ par heure pour frais de
service. REMARQUE : Aucune réparation ne sera commencée sans l’autorisation du client. Les frais d’expédition de
retour seront ajoutés à la facture de réparation.
Weston Products LLC réparera (ou à sa discrétion, remplacera) le produit sans frais, si à l’opinion de la société, il a
été prouvé être défectueux en matériau et en main d’œuvre dans la période de garantie.
Des remplacements neufs ou remis en état pour les pièces d’usine défectueuses seront fournis pendant un (1) an à
partir de la date d’achat. Les pièces de remplacement sont garanties pour le reste de la période de garantie originale.
Pour les réparations non garanties, veuillez contacter le Service à la clientèle de Weston Products LLC au numéro
sans frais 1-800-814-4895, du lundi au vendredi, de 8h00 à 17h00 EST (en dehors des États-Unis : 440-638-3131) pour
obtenir une Autorisation de retour d’article (Numéro RMA). Weston Products LLC refusera tous les retours qui ne
contiennent pas ce numéro. NE PAS RENVOYER CET APPAREIL SANS L’AUTORISATION CORRECTE DE
Weston Products LLC.
LIMITATIONS : La garantie est annulée si le produit est utilisé pour toute raison autre que pour laquelle il est conçu.
Le produit ne doit pas avoir été antérieurement modifié, réparé, ou entretenu par quelqu’un autre que Weston Products
LLC. Le cas échéant, le numéro de série ne doit pas être modifié ou enlevé. Le produit ne doit pas avoir été soumis à
un accident en transit ou pendant qu’il est en la possession du client, mal utilisé, mal traité, ou utilisé contrairement aux
directives contenues dans le manuel d’utilisation. Ceci comprend la défaillance causée par la négligence d’un entretien
raisonnable et nécessaire, une tension de secteur incorrecte et des catastrophes naturelles. Cette garantie n’est pas
transférable et s’applique seulement aux ventes américaines et canadiennes.
À l’exception des cas où la loi en vigueur l’interdit, aucune autre garantie, expresse ou implicite, y compris les
garanties relatives au caractère adéquat pour la commercialisation ou un usage particulier, ne s’appliquera à ce produit.
Weston Products LLC ne sera en aucun cas responsable des dommages indirects liés au dit produit et Weston Products
LLC n’a aucune obligation ni responsabilité autre que celles expressément établies dans la présente, et n’autorise aucun
représentant ou autre personne à les assumer pour lui. Toutes garanties implicites applicables sont aussi limitées à la
période d’un (1) an de la garantie limitée.
Cette garantie couvre seulement le produit et ses pièces spécifiques, pas les aliments ou autres produits traités dans
celui-ci.
3
Rouleaux pour abaisse
1
2
4
Dessous
Pince de fixation
DÉCOUPEZ LE LONG DE LA LIGNE POINTILLÉE ET ENVOYEZ CETTE CARTE DE
GARANTIE AVEC UNE COPIE DE VOTRE REÇU D’ACHAT ORIGINAL À :
Weston Products LLC
20365 Progress Drive, Strongsville, OH 44149
Bouton de
réglage
CARTE DE GARANTIE
Base
ENVOYEZ CETTE CARTE AVEC UNE COPIE DE VOTRE REÇU D’ACHAT ORIGINAL
LISTE DES COMPOSANTS
NUMÉRO
DE SCHÉMA
DESCRIPTION
DE LA PIÈCE
NUMÉRO
DE LA PIÈCE
Nom du client : ___________________________________
Adresse:
______________________________________
Ville/Province/Code postal : __________________________
1
Poignée
01-0216-K
2
Serre en C
01-0217-K
Numéro de téléphone : (_________) ___________________
3
Accessoire couteau pour fettucine/spaghetti 01-0218-K
4
Pattes de caoutchouc (4)
Adresse de courrier électronique: ____________________
01-0211
Si des composants de cet appareil sont cassés ou si l’appareil ne fonctionne pas
correctement, veuillez appeler Weston Products LLC au numéro sans frais :
1-800-814-4895
Du lundi au vendredi : de 8h00 à 17h00 EST.
En dehors des États-Unis, veuillez appeler le 440-638-3131
-2-
Date d’achat d’origine : _______/_________/__________
No de modèle du produit : ___________________________
No de série (s’il y a lieu): __________________________
SÉCURITÉ ALIMENTAIRE
LES PÂTES !
Il y a des règles fondamentales à suivre lors de la manipulation d’aliments.
Elles sont CUIRE, SÉPARER, NETTOYER, et REFROIDIR RAPIDEMENT.
Les pâtes représentent l’aliment-réconfort par excellence. Et elles sont l’un des aliments
les plus polyvalents qui existent. Elles peuvent être servies comme plat principal, comme
accompagnement, en salade ou même en dessert !
CUIRE
Il est crucial de cuire les aliments à une température interne sûre pour détruire les bactéries qui sont
présentes. La sécurité des hamburgers et autres aliments faits avec de la viande hachée a reçu
dernièrement beaucoup d’attention, et pour une bonne raison. Quand la viande est hachée, les
bactéries présentes sur la surface sont mélangées dans l’ensemble du mélange haché. Si cette viande
hachée n’est pas cuite jusqu’à au moins 71oC à 74oC (160oF à 165oF), les bactéries ne seront pas
détruites et il y a une forte chance que cela vous rendra malade.
Des morceaux solides de viande comme des steaks et côtelettes n’ont pas de bactéries dangereuses
comme E. coli à l’intérieur, donc ils peuvent être servis plus saignants. Quand même, tout morceau de
bœuf doit être cuit à une température interne d’au moins 63oC (145oF) (mi-saignant).La température
sûre pour la volaille est 82oC (180oF) et les morceaux de viande entier de porc doivent être cuits à
71oC (160oF). Les œufs doivent être bien cuits aussi. Si vous faites une meringue ou autre recette qui
utilise des œufs non cuits, achetez des œufs spécialement pasteurises ou utilisez de la poudre pour
meringue préparée.
SÉPARER
Les aliments qui seront mangés crus et les aliments qui seront cuits avant d’être mangés DOIVENT
TOUJOURS être séparés. La contamination croisée se produit quand des viandes crues ou des
œufs viennent en contact avec des aliments qui seront mangés crus. Ceci est une source principale
d’intoxication alimentaire. Enveloppez toujours deux fois les viandes crues et placez-les sur l’étagère
la plus basse dans le réfrigérateur de manière qu’aucun jus ne puisse goutter sur les fruits et légumes
crus. Puis utilisez les viandes crues entre 1 et 2 jours après l’achat, ou congelez-les pour les conserver
plus longtemps. Décongelez les viandes congelées dans le réfrigérateur, pas sur le comptoir.
Quand vous grillez ou cuisez des viandes ou des poissons crus, assurez-vous de mettre la viande cuite
sur un plat propre. N’utilisez pas le même plat que vous avez utilisé pour transporter les aliments avant
de les mettre sur le grill. Lavez les ustensiles utilisés pour griller après que les aliments sont tournés
pour la dernière fois sur le grill, aussi bien que les spatules et cuillers utilisées pour faire sauter à feu vif
en remuant ou pour tourner la viande au fur et à mesure qu’elle cuit.
Assurez-vous de bien laver vos mains après avoir manipulé des viandes crues ou des œufs crus. Se
laver les mains avec du savon et de l’eau, ou utiliser une lingette antibactérienne pré-humidifiée est
absolument nécessaire après avoir touché de la viande crue ou des œufs crus. Ne pas se laver les
mains et les surfaces pendant la cuisine est une cause majeure de contamination croisée.
NETTOYER
Lavez fréquemment vos mains et les surfaces de travail lorsque vous cuisinez. Lavez avec du savon et
de l’eau chaude pendant au moins 15 seconds, puis séchez avec une serviette en papier.
REFROIDIR RAPIDEMENT
La réfrigération rapide des aliments est très importante. La zone de danger où les bactéries se multiplient
est entre 4oC et 60oC (40oF et 140oF). Votre réfrigérateur doit être réglé à 4oC (40oF) ou en-dessous;
votre congélateur doit être à -17oC (0oF) ou en-dessous. Une règle simple : servir chaud les aliments
chauds, servir froid les aliments froids. Utilisez des réchauds ou plaques chauffantes pour garder les
aliments chauds pendant le service. Utilisez des bains d’eau glacée pour garder au froid les aliments
froids. Ne jamais laisser des aliments à la température ambiante pendant plus de deux (2) heures - 1
heure si la température ambiante est 32oC (90oF) ou au-dessus. Lorsque vous emballez les aliments
pour un pique-nique, assurez-vous que les aliments sont déjà refroidis rapidement lorsqu’ils sont mis
dans le panier à pique-nique isotherme. Le panier à pique-nique ne refroidira pas les aliments – il garde
simplement les aliments froids lorsqu’il est emballé correctement avec de la glace. Les aliments cuits
chauds doivent être placés dans des conteneurs peu profonds et immédiatement réfrigérés pour qu’ils
se refroidissent rapidement. Assurez-vous de bien couvrir les aliments après qu’ils sont froids.
REMARQUE : Des considérations particulières doivent prises lors de l’utilisation de venaison ou
d’autre gibier sauvage, puisqu’ils peuvent devenir très contaminés durant l’opération de dépouille.
La venaison est souvent gardée à des températures qui pourraient potentiellement permettre la
croissance de bactéries, tel que lorsque celle-ci est transportée. Se référer au Département de la
viande et de la volaille de l’USDA (USDA Meat and Poultry Department) pour d’autres questions ou
informations sur la sécurité de la viande et des aliments.
-18-
Acheter des pâtes à l’épicerie est plutôt pratique, mais c’est plus intéressant de les préparer
soi-même à la maison. Non seulement cela représente-t-il une option santé sans agent de
conservation, mais la plupart s’accordent sur la saveur extraordinaire des pâtes faites maison.
Vous pouvez même rehausser la saveur en ajoutant des ingrédients aux pâtes : des épinards,
des betteraves, des poivrons, des herbes, du safran. Sans compter qu’elles sont beaucoup
moins longues à préparer : les pâtes maison ne prennent que 3 minutes à cuire !
Les étapes de préparation sont faciles. Il est possible d’en faire un projet amusant en famille
avec les enfants.
Suivez simplement les étapes suivantes :
. Formez un monticule avec les ingrédients secs et creusez un puits au centre de celui-ci.
. Ajoutez les ingrédients liquides dans le puits. À l’aide d’une fourchette ou d’un coupe-pâte,
mélangez les ingrédients secs et liquides en poussant les ingrédients secs vers le centre.
Continuez à faire cela jusqu’à ce que vous obteniez une boule de pâte collante.
. Sur une surface enfarinée, pétrissez la boule de pâte en l’écrasant avec la paume de votre
main, puis en la faisant tourner d’un quart de tour. Répétez cela jusqu’à ce que la pâte soit
lisse, élastique, de couleur uniforme et non collante.
CONSEILS PRATIQUES POUR LES PÂTES
. CONSISTANCE DE LA PÂTE — Vous pouvez arrêter de pétrir la pâte lorsque la boule de pâte
a une texture souple. Elle doit être humide au toucher, sans pour autant coller sur les doigts.
. LAISSEZ REPOSER ! Lorsque votre boule de pâte est prête, mettez-la de côté pendant 15 à 30
minutes. Pendant que la pâte repose, enveloppez-la dans une pellicule de plastique ou couvrez-la
avec un linge humide (ou un essuie-tout) pour l’empêcher de sécher. Le temps de repos permet à
la farine d’absorber complètement l’eau.
. L’EAU — Si la recette que vous utilisez demande d’ajouter de l’eau, ajoutez-la à la fin par portions.
Selon la taille des œufs et la précision de la mesure de la farine, vous n’aurez peut-être pas besoin
de la quantité totale d’eau inscrite dans la recette.
. RATIO D’EAU PAR RAPPORT À LA FARINE — N’ayez pas peur d’utiliser de la farine. Si après
le temps de repos, la pâte semble trop humide, ajoutez un peu de farine et pétrissez encore un peu
(ne vous inquiétez pas, si vous ajouter trop de farine, vous pourrez toujours ajouter un peu plus
d’eau ou d’huile d’olive pour équilibrer le tout).
. LA FARINE EST VOTRE PLUS GRAND ALLIÉ — Avant de rouler la pâte ou de la découper,
saupoudrez les rouleaux avec de la farine afin d’éviter que la pâte ne colle sur ceux-ci. Ceci
permettra également à la pâte de se séparer lorsque vous la couperez.
. Avant de découper la pâte et entre les changements de réglage des rouleaux, saupoudrez un
peu de farine sur l’abaisse. Ceci permettra de couper plus facilement la pâte.
-3-
NETTOYAGE
Il peut y avoir un excès d’huile provenant de l’usine sur la machine à pâtes et le couteau qui s’y
rattache. Celle-ci sert à protéger la machine pendant la livraison. CETTE HUILE DOIT ÊTRE
ENLEVÉE AVANT D’UTILISER LA MACHINE !
. Utilisez un linge sec et propre, nettoyez toutes les surfaces. N’UTILISEZ PAS D’EAU ! Ne lavez
pas la machine à pâtes ou le couteau avec de l’eau, ne les plongez pas dans l’eau ou ne les lavez
pas dans le lave-vaisselle. Essuyez-les simplement avec un linge sec.
. Pour nettoyer les surfaces internes de la machine à pâte et le couteau, faites passer un morceau
de pâte dans les rouleaux l’accessoire couteau à plusieurs reprises, en vous assurant que la pâte
touche à toutes les surfaces, spécialement les côtés de la machine où l’huile peut s’accumuler.
Jetez cette pâte une fois que vous avez terminé.
. Utilisez un pinceau sec pour enlever la farine ou les morceaux de pâte des endroits qui sont
difficiles d’accès.
. Saupoudrez légèrement un peu de farine sur les rouleaux et les couteaux. À l’aide d’un pinceau,
poussez la farine sur les rebords de la machine à pâtes et dans le couteau. Enlevez toute la farine
avec le pinceau et essuyez encore la machine avec un linge propre et sec.
. N’INSÉREZ JAMAIS DE COUTEAUX DE CUISINE ENTRE LES ROULEAUX OU LES
COUTEAUX !
-4-
ACCESSOIRES SUPPLÉMENTAIRES DISPONIBLES
Accessoire pour pâtes carrées à raviolis (50 mm)
01-0209
Accessoire pour cheveux d’ange (1 mm) 01-0202
Accessoire pour les nouilles à spaghetti (2 mm) 01-0203
Accessoire pour linguine (3 mm) 01-0204
Accessoire pour lasagne (50 mm de large) 01-0206
Accessoire pour lasagne miniature (12 mm de large) 01-0205
Accessoire pour pâtes à raviolis demi-lune (50 mm) 01-0208
Séchoir pour pâtes en bambou 53-0201
Ces produits et beaucoup d’autres produits peuvent être commandés en visitant
www.westonproducts.com ou en appelant
Weston Products LLC au numéro sans frais : 1-800-814-4895
Du lundi au vendredi de 8h00 à 17h00 HNE.
En dehors des É.U. appelez le 440-638-3131
-17-
RAVIOLI À LA VIANDE FAVORIS DE LA FAMILLE
0,57 kg (1 ¼ lb) de bœuf haché maigre 10 ml (2 c. à thé) de sel
huile d’olive
1 oeuf extra gros
1 ml (¼ c. à thé) de poivre moulu
125 ml (½ tasse) de parmesan râpé
1 oignon de grosseur moyenne, haché finement
2 gousses d’ail hachées finement
60 ml (¼ de tasse) de persil haché finement
15 ml (1 c. à soupe) d’origan haché finement
300 ml (10 oz) de légumes verts cuits hachés de votre choix
. Versez un filet d’huile d’olive dans une grande poêle à sauter
. Sur feu moyen, ajoutez les oignons hachés et faites sauter jusqu’à ce qu’ils ramollissent, mais sans dorer, pendant quatre à cinq minutes.
. Ajoutez l’ail et faites sauter pendant une autre minute
. Émiettez le bœuf dans la poêle et faites sauter jusqu’à ce qu’il soit cuit et qu’il ne reste plus de rouge visible
. Montez le feu à élevé et faites réduire le liquide qui a été libéré par le bœuf pendant environ 5 minutes
. Versez le tout dans une passoire et jetez le gras et le liquide restant
. Remettez le mélange dans la poêle et ajoutez les légumes hachés, le persil, l’origan, le sel et le poivre
. Mélangez et remuez jusqu’à ce que tout soit bien mélangé et réchauffé, pendant 3 ou 4 minutes. Versez dans un bol afin de laisser le contenu légèrement refroidir
. Ajoutez l’œuf et le fromage, puis mélangez bien
. Couvrez et réfrigérez pendant au moins une heure
. Ce mélange peut être préparé un jour à l’avance
INSTALLATION DE LA MACHINE À PÂTES
1. Positionnez la base de la machine à
pâtes sur une table ou un comptoir, près
du rebord de la surface de travail.
2. Glissez la serre en C dans le trou de
la serre en C situé sur le côté de la base
de la machine à pâtes. La portion de la vis
filetée de la serre en C sera sous la table
ou le comptoir (Figure A).
Figure A
Base
3. Serrez la vis de serrage sur la serre en
C pour installer la machine à pâtes sur la
table ou le comptoir (Figure B).
4. Alignez les pinces de fixation du
couteau avec celles sur la machine à
pâtes. Glissez le couteau sur la machine
à pâtes jusqu’à ce qu’il soit correctement
enclenché (Figure C).
Port d’attache
de la serre en C
Serre en C
Figure B
FARCE AUX ÉPINARDS ET AU FROMAGE POUR RAVIOLIS
250 ml (8 ¾ oz) d’épinards hachés
150 ml (5 ¼ oz) de fromage ricotta sel
2 jaunes d’oeuf
500 ml (2 tasses) de parmesan râpé
Poivre moulu
75 ml (2 ½ oz) de beurre fondu
. Faites bouillir les épinards jusqu’à ce qu’ils soient tendres. Essorez l’excès de liquide
des épinards, jusqu’à ce qu’il n’y en ait plus
. Dans un grand bol, combinez tous les ingrédients et mélangez bien
. Couvrez et réfrigérez jusqu’à ce que vous soyez prêt à farcir les raviolis
Vis à oreilles de
la serre en C
Accessoire couteau
Figure C
Pinces de fixation
Pinces
de fixation
-16-
-5-
5. Alignez les encoches de la poignée
avec les encoches situées sur la fente
du système d’entraînement. Glissez la
poignée dans les encoches du système
d’entraînement du rouleau ou du couteau
que vous utilisez (Figure D).
Figure D
Encoche du système
d’entraînement du
couteau à spaghetti
Encoche
du système
d’entraînement
du couteau à
fettucine
REMARQUE : Assurez-vous que la
poignée tourne librement, elle doit passer
sous le rebord de la surface de travail, elle
ne doit pas toucher à la surface de travail.
Si la poignée entre en contact avec la
surface de travail, desserrez la serre en C
et repositionnez la machine à pâtes afin de
permettre plus d’espace (Figure E).
Encoche
du système
d’entraînement
du rouleau
Poignée
Figure E
RAVIOLIS
Accessoire supplémentaire pour les raviolis
en demi-lune Pièce no 01-0208 Vendue Séparément
Cet accessoire coupe et farcit la pâte dans un
ravioli de 4,4 cm (1,785 po).
Accessoire supplémentaire pour les raviolis
en demi-lune Pièce no 01-0209 Vendue Séparément
Cet accessoire coupe et farcit la pâte dans un
ravioli de 5 cm (2 po).
1. Préparez la farce à votre goût. Elle doit être plutôt molle pour
permettre à l’abaisse de pâte de faire le tour de la farce sans se
briser.
2. Installez l’accessoire à raviolis à la machine à pâtes en suivant
les instructions contenues dans la section « Installation de la
machine à pâtes ».
3. Préparez une abaisse de pâte à l’épaisseur désirée en
suivant les « Instructions de roulement de la pâte ». Saupoudrez
légèrement de farine. Laissez l’abaisse de pâte reposer jusqu’à ce
qu’elle soit légèrement sèche.
4. Coupez l’abaisse de pâte à la largeur appropriée avec un
couteau à pâte (Figure L).
5. Séparez l’abaisse en deux. Ceci vous donnera deux abaisses
de la même largeur et la même longueur.
REMARQUE : Il peut y avoir un excès d’huile provenant de l’usine sur la machine
à pâtes et le couteau qui s’y rattache. Celle-ci sert à protéger la machine pendant la
livraison. CETTE HUILE DOIT ÊTRE ENLEVÉE AVANT D’UTILISER LA MACHINE
! Suivez les « Instructions de nettoyage » pour nettoyer la machine à pâtes avant de
l’utiliser.
6. Placez une abaisse de pâte sur chacun des rouleaux en bois
de l’accessoire pour raviolis (Figure M) et tournez lentement la
poignée de la machine à pâtes, en vous assurant que les deux
abaisses de pâte sont attirées dans l’accessoire pour
Rouleaux
ravioli. Faites un test avec un petit bout afin de vous
en bois
assurer que les pâtes collent ensemble (si les abaisses
ne collent pas, badigeonnez légèrement avec un
mélange d’œufs, et si vous utilisez une pâte sans œuf,
utilisez de l’eau).
7. Déposez la farce à la cuillère entre les deux
abaisses de pâte dans les cavités de l’accessoire pour
raviolis. Ne placez pas de farce entre les cavités ou
sinon l’abaisse de pâte ne se scellera pas correctement.
Soyez méticuleux pour ne pas mettre trop de farce si vous voulez
que les abaisses de pâtes se ferment correctement autour de la
farce.
8. Tournez doucement la poignée de la machine à pâtes dans le
sens des aiguilles d’une montre pour sceller la première rangée
de raviolis. Si les raviolis se brisent, ajoutez moins de farce, s’ils
semblent trop plats ou trop vides ajoutez un peu plus de farce.
9. Laissez sécher légèrement les raviolis avant de les couper en
morceaux.
-6-
10. Faites bouillir les raviolis dans une bonne quantité d’eau
pendant environ 4 à 5 minutes. Après les avoir goûtés afin de vous
assurer de leur cuisson, enlevez-les du feu et égouttez-les.
-15-
Figure L
Couteau à
pâte
Figure M
LASAGNES CLASSIQUES
0,45 kg (1 lb) de pâtes à lasagne
475 ml (16 oz) de fromage ricotta
poivre au goût
15 ml (1 c. à soupe) de basilic
475 ml (16 oz) de sauce marinara
4 gousses d’ail hachées
0,68 kg (1 ½ lb) de bœuf haché
2 œufs
60 ml (1/4 tasse) de parmesan râpé
1 oignon coupé en dés
15 ml (1 c. à soupe) de persil
230 ml (8 oz) de mozzarella râpé
. Faites cuire les nouilles dans l’eau bouillante pendant environ 8 minutes, mais ne les faites pas trop cuire
. Faites dorer le bœuf haché, les oignons et l’ail dans une casserole profonde
. Ajoutez la sauce marinara et laissez mijoter
. Mélangez le parmesan, la ricotta et la mozzarella (en mettant de côté 125 ml [1/2 tasse]) avec les œufs dans un bol séparé avec le persil et les épices
. Dans un plat de 23 cm x 33 cm (9 po x 13 po), étendez une mince couche du mélange de sauce et placez par la suite une couche de pâtes par-dessus
. Par-dessus cette couche, étendez également une couche de fromage avec un peu de sauce
. Garnissez avec une autre couche de pâtes. Répétez le processus de couche mentionné plus haut
. Ajoutez le restant de la mozzarella sur le dessus
. Couvrez le plat avec un papier d’aluminium et faites cuire au four à 191 °C (375 °F) pendant environ une heure
. Laissez reposer pendant 10 minutes avant de servir
LASAGNE BOLOGNAISE
0,45 kg (1 lb) de pâtes à lasagne
½ oignon
champignons séchés, trempés et égouttés
300 ml (10 ¼ oz) de bœuf émincé
65 ml (2 ¼ oz) de foie de poulet
60 ml (1/4 de tasse) d’huile d’olive
65 ml (2 ¼ oz) de beurre
2 tomates fraîches mûres broyées
65 ml (2 ¼ oz) de parmesan râpé
. Faites cuire les nouilles dans l’eau bouillante pendant environ 8 minutes, mais ne les faites pas trop cuire
. Faites revenir les oignons dans l’huile d’olive avec la moitié du beurre
. Lorsque les oignons sont dorés, enlevez-les de la poêle
. Placez le bœuf émincé et les foies de poulet dans la casserole avec les tomates et les champignons
. Faites cuire à feu doux environ une heure
. Disposez des couches de nouilles de lasagne et de sauce dans un plat allant au four graissé, saupoudrez le parmesan et placez les morceaux de beurre restant sur le dessus du plat.
. Faites cuire au four à 191 °C (375 °F) pendant environ 15 minutes et servez
INSTRUCTIONS POUR ROULER LA PÂTE
LES RECETTES DE PÂTE
SERONT INDIQUÉES
IMMÉDIATEMENT APRÈS
CES INSTRUCTIONS. CES
INSTRUCTIONS DÉBUTENT
AVEC DE LA PÂTE
COMPLÈTEMENT MÉLANGÉE ET
PRÊTE À L’EMPLOI.
Figure F
1. Suivez les « Instructions d’installation
de la machine à pâtes ». Alignez les
encoches de la poignée avec les encoches
sur la fente du système d’entraînement
du rouleau. Glissez la poignée dans
l’encoche du système d’entraînement du
rouleau (Figure F).
Encoche du système
d’entraînement du
rouleau
Rouleaux pour abaisse
2. Repérez la poignée de réglage située
du côté gauche de la machine à pâtes.
Le bouton de réglage est numéroté de 1
à 7. Le réglage portant le numéro 1 est le
réglage le plus rapproché pour les rouleaux
à pâte; le numéro 7 est le réglage le plus
éloigné pour le rouleau à pâte (Figure G).
Pour ajuster le bouton de réglage, tirez sur
le bouton et tournez-le au réglage désiré.
À mesure que vous tournez le bouton
de réglage, vous serez en mesure de
constater le déplacement des rouleaux qui
se rapprochent ou s’éloignent.
Figure G
Bouton de
réglage
3. Saupoudrez un peu de farine sur votre
espace de travail. Consultez la section
« Conseils pratiques pour les pâtes »
afin d’obtenir plus d’instruction quant à la
préparation de celles-ci.
4. En plaçant le bouton de réglage à la
position « 7 », tournez la poignée dans le
sens des aiguilles d’une montre en entrant
un morceau de pâte dans les rouleaux
(Figure H). Une fois que la pâte a passé
à travers les rouleaux, mettez un peu
de farine sur celle-ci, pliez-la en deux et
passez-la dans les rouleaux à nouveau.
Répétez ce processus plusieurs fois.
Enfarinez légèrement, pliez en deux et
passez à travers les rouleaux.
Figure H
5. À mesure que la pâte sort des rouleaux,
elle s’allongera chaque fois. Étendez une
bande de pâte à plat sur votre espace de
travail.
-14-
Poignée
-7-
6. Réglez maintenant la poignée de réglage à la position « 6 ». Passez la pâte à travers les
rouleaux. Répétez ce processus plusieurs fois, en changeant la position de la poignée de
réglage pour le réglage suivant chaque fois jusqu’à ce que la pâte atteigne l’épaisseur désirée.
Si l’abaisse devient trop longue à manipuler, coupez-la simplement avec un couteau.
7. Après avoir atteint l’épaisseur désirée, laissez l’abaisse reposée pendant environ 10
minutes de manière à ce qu’elle sèche légèrement et qu’elle durcisse assez pour être facile à
couper sans coller aux rouleaux de découpage.
PÂTES À LINGUINES
Accessoire supplémentaire Pièce no 01-0204
Vendue Séparément
Cet accessoire coupe les pâtes dans de fines lanières
arrondies d’environ 3 mm (0,12 po).
LINGUINES À LA SAUCE BLANCHE
AUX PALOURDES
0,45 kg (1 lb) de linguines, cuits et égouttés 180 ml (3/4 de tasse) d’huile d’olive
4 gousses d’ail hachées
30 ml (2 c. à soupe) de persil haché
1 douzaine et demie de palourdes de
Cherrystone, décortiquées et hachées en mettant de côté le jus
INSTRUCTIONS POUR COUPER LA PÂTE
1. Suivez les « Instructions d’installation de
la machine à pâtes ». Alignez les encoches
de la poignée avec les encoches sur la fente
du système d’entraînement du couteau à
pâte. Glissez la poignée dans l’encoche du
système d’entraînement du couteau (Figure
I).
Spaghetti
Cutter Drive
Slot
Fettuccini
Cutter Drive
Slot
2. Coupez un morceau de la pâte qui a été
préalablement roulé, assez long pour être
facilement manipulé.
Figure I
3. Saupoudrez un peu de farine sur
votre espace de travail et sur l’abaisse
de pâte. Consultez la section « Conseils
pratiques pour les pâtes » afin d’obtenir plus
d’instruction quant à la préparation de cellesci.
Handle
. Chauffez l’huile d’olive dans une grosse poêle à frire à feu moyen Ajoutez l’ail, faites cuire jusqu’à ce qu’il soit légèrement doré
. Ajoutez les palourdes avec leur jus, amenez à ébullition, réduisez le feu et laissez mijoter pendant 5 minutes de plus
. Ajoutez un peu de sauce aux linguines et mélangez bien
. Servez les pâtes, versez la sauce restante sur le dessus
. Garnissez avec le persil haché
LINGUINES À LA SAUCE ROUGE AUX PALOURDES
4 à 6 gousses d’ail fraîches, hachées
huile d’olive
poivre
2 conserves de palourdes émincées
0,45 kg (1 lb) de linguines, cuits et égouttés
60 ml (4 c. à soupe) de beurre
1 grosse conserve de sauce tomate
30 ml (2 c. à soupe) de basilic
2 poignées de persil frais haché
. Recouvrez le fond de la casserole avec de l’huile et faites revenir l’ail.
Ajoutez le beurre et faites-le fondre.
. Ajoutez le persil, le basilic et le poivre; mélangez bien.
. Ajoutez les palourdes et la sauce tomate.
. Mélangez bien et couvrez. Laissez la sauce mijoter pendant
20 minutes. Versez sur les linguines.
_______________________________
PÂTES POUR LASAGNES ET
LASAGNES MINIATURES
4. En tournant lentement la poignée dans le
sens des aiguilles d’une montre, commencez
doucement avec la pâte dans le centre de
l’accessoire.
Figure J
5. À mesure que les nouilles coupées
sortent du dessous de la machine, continuez
à diriger soigneusement la pâte dans la
machine à pâtes tout en tournant doucement
la poignée (Figure J).
Accessoire supplémentaire pour les lasagnes
Pièce no 01-0206 Vendue Séparément
Cet accessoire coupe les pâtes en 3 lanières de pâte
d’environ 4 cm (1,7 po) de large.
Accessoire supplémentaire pour les lasagnes miniatures
Pièce no 01-0205 Vendue Séparément
Cet accessoire coupe les pâtes en 11 lanières de pâte
d’environ 1 cm (0,4 po) de large.
6. Étendez vos pâtes fraîchement coupées
sur la surface enfarinée ou sur un séchoir
(vendu séparément) pour les faire sécher
avant la cuisson (Figure K).
LASAGNES VERTES MINIATURES
0,5 kg (1 1/4 lb) de lasagne aux épinards
125 ml (4 ¼ oz) de parmesan râpé
Figure K
-8-
.
.
.
.
250 ml (8 3/4 oz) de sauce tomate à la viande
30 ml (1 oz) de beurre fondu
Faites cuire les lasagnes miniatures dans un grand chaudron d’eau salée
Videz l’eau et laissez refroidir
Déposez les pâtes sur un torchon chaud et humide
Beurrez un plat allant au four et déposez les lasagnes miniatures en couche, en couvrant chaque couche de quelques cuillerées de sauce tomate à la viande, de parmesan et d’un filet de beurre fondu.
. Faites gratiner au four à 191°C (375°F)
. Saupoudrez de parmesan et servez
-13-
PÂTES DE SPAGHETTI
Fixé au couteau accessoire pour fettucine/spaghetti
qui est inclus avec la machine à pâtes et est également
vendu séparément comme
Accessoire supplémentaire Pièce no 01-0203
Vendue Séparément
Cet accessoire coupe les pâtes en nouilles rondes longues
d’environ 2 mm (0,08 po) de large.
SPAGHETTI AUX TOMATES ET BASILIC
0,45 kg (1 lb) de spaghettis, cuits et égouttés
60 ml (4 c. à soupe) d’huile d’olive
1 gousse d’ail hachée finement
300 ml (10 ¼ oz) de tomates en purée
.
.
.
.
basilic
30 ml (1 oz) de parmesan râpé
sel et poivre
Faites chauffer l’huile dans un grand poêlon, ajoutez l’ail et le basilic et faites légèrement sauter
Ajoutez les tomates en purée et laissez épaissir
Versez les spaghettis dans le poêlon, saupoudrez de parmesan et de poivre moulu
Mélangez bien et servez chaud
SPAGHETTI À L’AIL, L’HUILE ET AU PIMENT DE CAYENNE
60 ml (1/4 de tasse) d’huile d’olive
½ piment de Cayenne
0,45 kg (1 lb) de spaghettis, cuits et égouttés
sel au goût
5 gousses d’ail émincées
persil haché
. Faites sauter l’ail dans un poêlon avec l’huile d’olive
. Coupez finement le piment de Cayenne, ajoutez-le à l’huile d’olive et faites cuire à très basse
intensité pendant 2 minutes
. Versez les spaghettis dans le poêlon
. Ajoutez le persil, mélangez et servez
TRUCS DE CUISSON POUR LES PÂTES
. Utilisez toujours assez d’eau bouillante afin que les pâtes ne collent pas ensemble.
. 0,22 kg (1/2 lb) de pâtes nécessiteront au moins 2 litres d’eau, 0,5 kg (1 lb) de pâtes nécessiteront
au moins 6 litres d’eau.
. Ajoutez 5 ml (1 c. à thé) de sel pour chaque litre d’eau.
. Portez toujours l’eau à ébullition complète avant d’ajouter les pâtes, sinon celles-ci ne cuiront pas
correctement.
. Le temps de cuisson varie selon la taille, le poids et les ingrédients des pâtes.
. Les pâtes faites maison demandent peu de temps de cuisson et doivent être testées après 3 à 4
minutes.
. Les pâtes doivent être cuites « Al Dente ». Ceci signifie qu’elles ne doivent pas être trop molles,
mais plutôt tendres tout en conservant une texture légèrement croquante sous la dent. Testez les
pâtes fréquemment afin de vérifier si elles sont prêtes.
. Il est préférable que les pâtes manquent légèrement de cuisson plutôt que d’être trop cuites.
. Une fois les pâtes cuites, égouttez-les, mais ne les rincez pas.
. Pour de meilleurs résultats, ajoutez la sauce aux pâtes égouttées et servez immédiatement.
_______________________________
PÂTES DE FETTUCINE
Fixé au couteau accessoire pour fettucine/spaghetti qui est inclus avec la
machine à pâtes
Cet accessoire coupe les pâtes en filaments d’environ 8mm (0,3 po) de large.
FETTUCINES ALFREDO CRÉMEUX
125 ml (1/2 tasse) de lait
60 ml (1/4 de tasse) de parmesan râpé
0,23 kg (0,5 lb) de fettucines, cuits et égouttés
240 ml (8 oz) de fromage à la crème en cubes
125 ml (1/2 tasse) de beurre
. Dans un grand poêlon, combinez le fromage à la crème, le fromage parmesan, le beurre et le lait
. Mélangez à faible température jusqu’à ce que le mélange soit lisse
. Ajoutez les fettucines et mélangez légèrement
FETTUCINES AU BEURRE ET À LA SAUGE
0,5 kg (1 ¼ lb) de fettucines, cuits et égouttés
100 ml (3 ½ oz) de beurre fondu
feuilles de sauge
poivre
200 ml (7 oz) de parmesan râpé
. Mettez les fettucines dans un plat de service chaud
. Saupoudrez immédiatement de parmesan et de morceaux de beurre, puis mélangez
. Saupoudrez d’un peu de poivre et décorez avec de petites feuilles de sauge
-12-
-9-
RECETTES DE PÂTES
ACCESSOIRES POUR PÂTES/RECETTES
ABAISSE DE PÂTE
RECETTE DE PÂTES DE BASE
500 ml (2 tasses) de farine tout usage
5 ml (1 c. à thé) de sel
2 œufs
60 ml (4 c. à soupe) d’eau (au besoin)
Les abaisses de pâte peuvent être utilisées dans plusieurs recettes ou elles peuvent être
passées dans un accessoire couteau à pâtes afin de former différentes sortes de pâtes.
GARNITURE POUR CANNELLONIS NAPOLITAINS
RECETTE TRADITIONNELLE DE PÂTES
500 ml (2 tasses) de farine tamisée tout usage
250 ml (1 tasse) de farine tamisée de semoule
5 ml (1 c. à thé) de sel 3 oeufs plus 3 jaunes d’œuf supplémentaires
30 ml (2 c. à soupe) d’huile d’olive
125 ml (1/2 tasse) d’eau (au besoin)
INSTRUCTIONS
POUR LA PÂTE
.
Formez un monticule avec la farine et le sel. Creusez un puits au centre du monticule.
. Incorporez les œufs et l’huile (selon la recette utilisée) dans le puits. À l’aide d’une fourchette
ou d’un coupe-pâte, mélangez les ingrédients secs et liquides en poussant les ingrédients secs vers le centre. Continuez à faire cela jusqu’à ce que vous obteniez une boule de pâte collante. Ajoutez de l’eau au besoin, car la pâte doit avoir une texture lisse. Elle doit
être humide au toucher, sans pour autant coller sur les doigts.
. Sur une surface enfarinée, pétrissez la boule de pâte en l’écrasant avec la paume de votre main, puis en la faisant tourner d’un quart de tour. Répétez cela jusqu’à ce que la pâte soit lisse,
élastique, de couleur uniforme et non collante.
. Laissez reposer la pâte pendant 15 à 30 minutes. Pendant que la pâte repose, enveloppez-
la dans une pellicule de plastique ou couvrez-la avec un linge humide (ou un essuie-tout) pour
l’empêcher de sécher.
RECETTE DE PÂTES AROMATISÉES
Des légumes en purée peuvent être ajoutés à la pâte pour modifier la couleur de celle-ci.
Généralement, la saveur du légume ne sera pas très prononcée dans les pâtes.
RECETTE DE PÂTES AU CITRON
30 ml (2 c. à soupe) de jus de citron
45 ml (3 c. à soupe) de zeste de citron râpé
300 ml (10 ¼ oz) de mozzarella en cubes
4 anchois salés et rincés
SAUCE
2 kg (4 1/2 lb) de tomates mûres
sel et poivre
300 ml (10 ¼ oz) de tomates mûres
80 ml (2 3/4 oz) de parmesan râpé
50 ml (1 ¾ oz) d’huile
une tige de basilic
. Pelez et coupez les tomates
. Suivez la « Recette traditionnelle de pâtes aux œufs »
. Coupez l’abaisse de pâte en 12 rectangles, afin que chacun d’entre eux mesure environ
7,6 cm x 15,2 cm (3 po x 6 po)
. Faites cuire les rectangles de pâte pendant quelques minutes, égouttez-les et déposez-les sur
un torchon humide
. Garnissez les pâtes de mozzarella, d’anchois et de parmesan, puis roulez-les soigneusement
afin de les sceller
. Faites chauffer l’huile dans un poêlon, ajoutez la pulpe de tomate et le sel, puis faites cuire en
assaisonnant avec le basilic émincé
. Alignez les cannellonis dans un plat de cuisson beurré allant au four
. Couvrez de sauce tomate, de poivre au goût et saupoudrez de parmesan
râpé puis faites cuire pendant environ 20 minutes dans un four
préchauffé à 180 °C (350 °F)
_______________________________
PÂTES EN CHEVEUX D’ANGE
Accessoire supplémentaire Pièce no 01-0202
Vendue Séparément
This attachment cuts pasta into fine round noodles strands
approximately 0.04” / 1mm.
ANGEL HAIR SOUFFLÉ
. Suivez la recette de la recette « RECETTE TRADITIONNELLE DE PÂTE AUX ŒUFS » en substituant 2 œufs et un jaune d’œuf
. Ajoutez le jus de citron et le zeste au mélange de farine et d’œufs et poursuivez la recette
RECETTE DE PÂTES AUX ÉPINARDS
230 ml (8 oz) d’épinards frais . R. Retirez les tiges des 230 ml (8 oz) d’épinards frais
. Faites cuire les épinards dans de l’eau bouillante pendant environ 2 minutes ou jusqu’à ce que
ceux-ci soient flétris
. Rincez les épinards afin de les refroidir rapidement
. Pressez les épinards jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de liquide, puis passez-les au mélangeur. Ajoutez 2 œufs à la purée d’épinard et mélangez bien
. Suivez les instructions de la « Recette traditionnelle de pâtes aux œufs » en utilisant seulement 2 œufs
. Versez la farine dans un bol à mélanger et faites un « puits » ou un trou au centre
. Versez le mélange d’épinard et d’œufs dans le puits et poursuivez la « Recette traditionnelle de
pâtes aux œufs »
-10-
1300 ml (10 ¼ oz) de cheveux d’ange, cuits et égouttés
3 œufs, séparés 125 ml (1/2 de tasse) de parmesan râpé
Sauce béchamel
.
.
.
.
.
.
Faites cuire les pâtes dans l’eau bouillante salée pendant 1 minute et égouttez-les
Mélangez avec soin les jaunes d’œuf et le parmesan dans un bol
Battez les blancs d’œuf dans un autre bol, par la suite, combinez avec le mélange de jaune d’œuf
Versez sur les cheveux d’ange et mélangez bien, ajoutez la sauce béchamel
Versez dans un moule à soufflé beurré
Faites cuire au four à 150 °C (300 °F) jusqu’à ce que le soufflé gonfle
CHEVEUX D’ANGE AUX CHAMPIGNONS
0,57 kg (1 ¼ lb) de cheveux d’ange, cuits et égouttés
huile d’olive
300 ml (10 ¼ oz) de champignons
sel et poivre
15 ml (1 c. à soupe) de persil haché
jus de citron
.
.
.
.
.
Nettoyez et coupez les champignons en fines tranches
Faites cuire dans une casserole avec un petit peu d’huile pendant quelques minutes
Enlevez la casserole du feu, ajoutez le sel, le poivre, le persil et quelques gouttes de jus de citron
Assaisonnez les cheveux d’ange avec l’huile d’olive et le poivre
Versez la sauce aux champignons sur les pâtes et mélangez.
-11-

Manuels associés