Sennheiser MOMENTUM TRUE WIRELESS II BLACK Casque audio ou écouteurs sans fil / Bluetooth Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels40 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
40
MOMENTUM Wireless Casque Around Ear M3AEBTXL Notice d'emploi Utilisez la fonction de recherche, la navigation (à gauche) ou les liens suivants : Début « Vue d'ensemble du produit » « Préparation » « Utilisation du casque » « Foire aux questions/En cas d'anomalies » « Caractéristiques techniques » Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1 30900 Wedemark Allemagne www.sennheiser.com Version : 01/20 A02 MOMENTUM Wireless M3AEBTXL | 1 Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes ▷ Lisez soigneusement et intégralement la présente notice avant d’utiliser le produit. ▷ Si vous mettez le produit à la disposition d'un tiers, joignez-y toujours la notice. ▷ N’utilisez pas le produit s’il est manifestement défectueux ou s’il émet des bruits forts et inhabituels (sifflements ou bips). ▷ N'utilisez le produit que dans des environnements où la transmission sans fil Bluetooth est autorisée. Prévenir des atteintes à la santé et des accidents ▷ Protégez votre ouïe des volumes sonores élevés. Évitez d'écouter à des volumes sonores élevés pendant de longues périodes pour éviter des dommages auditifs permanents. Les casques Sennheiser présentent aussi une excellente qualité de transmission à volume sonore faible ou moyen. ▷ Le produit génère de plus forts champs magnétiques permanents qui peuvent provoquer des interférences avec les stimulateurs cardiaques, défibrillateurs implantés (DAI) et autres implants. Maintenez toujours une distance d’au moins 10 cm entre le composant du produit contenant l’aimant et le stimulateur cardiaque, le défibrillateur implanté ou autre implant. ▷ Conservez le produit, les accessoires et les pièces d'emballage hors de portée des enfants et des animaux domestiques afin d’éviter des accidents. Risque d'ingestion et d'étouffement. ▷ N’utilisez pas le produit dans un environnement qui exige une concentration particulière (par ex. sur la route ou lors d’activités manuelles). En particulier l’annulation active du bruit du produit peut rendre le bruit ambiant inaudible ou modifier radicalement la perception des signaux d’avertissement acoustiques. Prévenir les dommages au produit et les dysfonctionnements ▷ Conservez toujours le produit au sec et ne l’exposez ni à des températures extrêmement basses ni à des températures extrêmement hautes (sèche-cheveux, radiateur, exposition prolongée au soleil, etc.) afin d’éviter des corrosions ou déformations. La température de fonctionnement normale est de 0 à 40 °C. ▷ Pour éviter les bruits forts et inhabituels (sifflements ou bips) et pour assurer une propre annulation du bruit, ne couvrez pas les ouvertures de microphone de l’annulation active du bruit situées à l’extérieur des écouteurs. ▷ N’utilisez que les appareils supplémentaires/accessoires/pièces de rechange fournis ou recommandés par Sennheiser. ▷ Ne nettoyez les parties non cuir du produit qu’avec un chiffon doux et sec. Nettoyage et entretien des parties en cuir ▷ Essuyez les parties en cuir régulièrement avec un chiffon propre, doux et imbibé d'un peu d'eau. ▷ N'utilisez jamais de cirage cuir, de détergent ou de savon agressif pour nettoyer les parties en cuir. 2 | MOMENTUM Wireless M3AEBTXL Consignes de sécurité importantes ▷ Ne stockez pas le casque dans un environnement humide. Consignes de sécurité sur la batterie rechargeable LithiumPolymère AVERTISSEMENT En cas de mauvaise utilisation ou d’utilisation abusive, les batteries peuvent couler. Dans des cas extrêmes, il y a un risque • de dégagement de chaleur, • d'incendie, • d'explosion, • de dégagement de fumée ou de gaz. Utilisez uniquement des batteries et des chargeurs recommandés par Sennheiser. Ne rechargez le produit/les batteries qu’à une température ambiante entre 0 °C et 40 °C. N’exposez pas le produit/les batteries à des températures supérieures à 60 °C, par ex. ne l'/les exposez pas au soleil ou ne le/les jetez pas au feu. En cas de non utilisation prolongée, rechargez le produit/les batteries régulièrement (tous les 3 mois environ). Éteignez les produits alimentés par batteries lorsqu’ils ne sont plus utilisés. Jetez les produits défectueux avec leurs batteries intégrées dans un conteneur de recyclage ou ramenezles à votre revendeur. Notes sur la collecte et le traitement de données et des mises à jour de micrologiciel Ce produit mémorise des réglages individuels tels que le volume, les profils sonores et les adresses Bluetooth des appareils appairés. Ces données sont nécessaires au fonctionnement du produit et ne sont pas transmises à Sennheiser ou à des sociétés mandatées par Sennheiser et ne sont pas traitées. Ce produit collecte des données d'utilisation, telles que les cycles de mise sous tension et les durées de fonctionnement (lecture de musique, programmes ANC, par exemple), qui sont cryptées et transmises sous une forme anonyme via l'appli « Sennheiser Smart Control » à Sennheiser ou à des sociétés mandatées par Sennheiser, où elles sont stockés et traités. Les données sont traitées pour déterminer les caractéristiques statistiques relatives à la fourniture et à la maintenance de l'appli et à l'amélioration des fonctions de l'appli. À aucun moment, les données traitées ne permettent une association directe avec un individu spécifique. Si vous ne souhaitez pas que ces données soient transmises et traitées, retirez votre consentement à l'utilisation en modifiant vos réglages dans la section « Confidentialité » du menu de l'appli. MOMENTUM Wireless M3AEBTXL | 3 Consignes de sécurité importantes En utilisant l'appli « Sennheiser Smart Control », vous pouvez mettre à jour gratuitement le micrologiciel du produit via une connexion Internet. Si l'appareil sur lequel l'appli est installée est connecté à Internet, les données suivantes sont automatiquement transmises à et traitées par des serveurs Sennheiser afin de fournir et de transférer les mises à jour du micrologiciel appropriées : identificateur de matériel, numéro de révision du matériel, version du micrologiciel du produit, type de système d'exploitation (Android, iOS) et version, version de l'appli. Les données seront utilisées uniquement aux fins spécifiées et ne seront pas stockées de manière permanente. Si vous ne souhaitez pas que ces données soient transmises et traitées, ne vous connectez pas à Internet. Utilisation conforme aux directives/responsabilité Ce casque est conçu comme accessoire pour les appareils compatibles Bluetooth. Il est destiné à la communication audio sans fil tels que la lecture de musique et les appels téléphoniques via la technologie sans fil Bluetooth. Est considérée comme une utilisation non conforme aux directives toute application différant de celle décrite dans la documentation produit correspondante. Sennheiser décline toute responsabilité en cas de dommage résultant d'une utilisation abusive ou d'une mauvaise utilisation du produit et de ses appareils supplémentaires/accessoires. Sennheiser décline toute responsabilité en cas de dommage aux appareils USB qui ne répondent pas aux spécifications USB. Sennheiser décline toute responsabilité en cas de dommage résultant de la perte de liaison due à une batterie épuisée, une vieille batterie ou si vous dépassez la portée de transmission Bluetooth. Avant d’utiliser le produit, veuillez observer les dispositions légales en vigueur dans votre pays. 4 | MOMENTUM Wireless M3AEBTXL Contenu Contenu Casque Around Ear MOMENTUM Wireless M3AEBTXL Câble de chargement USB avec connecteurs USB-C, longueur env. 1,2 m Adaptateur USB, connecteur USB-C vers USB-A Câble audio analogique avec jack 3,5 mm, longueur env. 1,4 m Boîtier de transport Guide de démarrage rapide Guide de sécurité En ligne, vous pouvez trouver : • cette notice d'emploi détaillée et des informations supplémentaires (www.sennheiser.com/download) • l'appli Sennheiser Smart Control pour configurer le casque et pour des fonctions supplémentaires (www.sennheiser.com/ smartcontrol) Pour connaître la liste des accessoires compatibles, consultez la page dédiée au MOMENTUM Wireless sur www.sennheiser.com. Contactez votre partenaire Sennheiser : www.sennheiser.com > « Service & Support ». MOMENTUM Wireless M3AEBTXL | 5 Vue d'ensemble du produit Vue d'ensemble du produit 1 D D L E 2 R 3 4 C 5 6 7 8 8 9 B D OFF ON A 0 Arceau en cuir de mouton LED Commutateur ANC (annulation active du bruit) Marche/arrêt, mode Transparent Hearing Antenne NFC Touche volume + (augmenter) Touche multifonctions pour les fonctions de musique et d'appel Touche volume - (réduire) Microphones externes pour l'annulation active du bruit ANC 6 | MOMENTUM Wireless M3AEBTXL Vue d'ensemble du produit Touche assistant vocal ; une pression de 5 secondes active le mode appairage Bluetooth Entrée pour le connecteur USB-C ; pour le chargement du casque et la lecture de musique/ connexion de données Entrée pour le câble audio analogique ; lorsqu'un câble est connecté, le mode avion est activé/le Bluetooth est désactivé Écouteurs (réglables en continu) avec microphones internes pour l'annulation active du bruit ANC Coussinets d'oreille en cuir de mouton Articulation de l'écouteur avec fonction marche/arrêt pour le casque Microphones pour appels téléphoniques Vue d’ensemble de l'affichage LED LED Signification ; le casque... s'allume en vert pendant env. 2 sec ... s'allume s'allume en bleu pendant env. 2 sec ... est connecté à un appareil via Bluetooth s'allume en ... n'est pas connecté à un appareil via rouge pendant Bluetooth ou la connexion est perdue env. 2 sec clignote en rouge et bleu ... est en mode appairage Bluetooth pendant env. 5 minutes clignote en vert ... indique un appel entrant clignote rapidement en rouge ... a un niveau de batterie très faible clignote 3x en rouge ... s'éteint palpite en rouge ... est en cours de chargement (le niveau de charge est très bas) palpite en jaune ... est en cours de chargement s'allume en vert ... est complètement chargé clignote en rouge Une erreur de chargement/de batterie s'est produite (> 34) MOMENTUM Wireless M3AEBTXL | 7 Vue d'ensemble du produit Si l’affichage LED ne s'allume pas immédiatement pendant le chargement, nettoyez la prise de chargement et chargez le casque jusqu'à ce que l’affichage LED se rallume (> 11). Notes sur les invites vocales Le casque émet des invites vocales pour diverses fonctions (voir exemples ci-dessous). En utilisant l'appli Smart Control, vous pouvez changer la langue des invites vocales, choisir entre les invites vocales et les bips sonores, ou désactiver les messages d'état à quelques exceptions près (par exemple, la batterie est vide). Invite vocale Signification/le casque « Power on » (« Sous tension ») est allumé « Power off » (« Hors tension ») est éteint « Device (1) (2) connected » (« Appareil (1) (2) connecté ») est connecté à l'appareil 1 ou 2 « No connection » (« Pas de connexion ») ... n'est pas connecté via Bluetooth « Pairing » (« Appairage ») est en mode appairage Bluetooth « Pairing successful » (« Appairage effectué avec succès ») appairage Bluetooth effectué avec succès « No device found » (« Aucun appareil trouvé ») ne peut pas se connecter à un appareil appairé « Volume min » volume réglé au minimum « Volume max » volume réglé au maximum « Call rejected » (« Appel rejeté ») appel entrant rejeté « Call ended » (« Appel terminé ») appel terminé « Mute on » (« Sourdine activée ») Le microphone est mise en sourdine, l'appel actif est mis en attente « Mute off » (« Sourdine désactivée ») Le microphone est réactivé « More than xx % battery left » La batterie a le niveau de charge indiqué (« Charge restante : plus de xx % ») « Recharge headset » (« Recharger le casque ») La batterie est presque vide. Rechargez le casque. Notes sur les invites de vibration Le casque diffuse des invites de vibration pour les fonctions suivantes. 8 | MOMENTUM Wireless M3AEBTXL Vue d'ensemble du produit Événement Commentaire Appel entrant Le casque ne vibre que lorsqu'il n'est pas mis. Localisation du casque à l'aide de l'appli TILE A l'aide de l'appli TILE, vous pouvez faire vibrer le MOMENTUM 3 enregistré pour le localiser quand il est à proximité (> 29). MOMENTUM Wireless M3AEBTXL | 9 Préparation Préparation 1. Charger la batterie La batterie du casque n'est pas complètement chargée à la livraison. Avant d’utiliser le casque pour la première fois, chargez sa batterie pendant un cycle de charge complet et sans interruption (> 11). USB-C USB-C 2. Installer l'appli Smart Control sur votre smartphone L’appli Sennheiser Smart Control vous permet d’utiliser toutes les fonctions et tous les réglages du casque et de régler, par exemple, le son à votre guise en utilisant l'égaliseur (> 16). “Sennheiser Smart Control” 3. Connecter le casque à un appareil Bluetooth Connectez le casque à votre smartphone via Bluetooth (> 12). Hold 5s 4. Mettre le casque et régler l'arceau Pour garantir une bonne qualité sonore et un confort optimum, l’arceau peut être réglé en fonction de votre tête (> 20). 10 | MOMENTUM Wireless M3AEBTXL Utilisation du casque Utilisation du casque Informations sur la batterie et le processus de chargement Le casque est équipé d'une batterie rechargeable intégrée. Un cycle de charge complet prend environ 3 heures. Le casque offre une durée de lecture de 1,5 heure avec un temps de charge d'environ 10 minutes. Avant d’utiliser le casque pour la première fois, chargez sa batterie pendant un cycle de charge complet et sans interruption. Lorsque le casque est en cours de chargement, l’affichage LED s'allume (> 7). Quand la charge de la batterie a atteint un niveau très bas, une invite vocale vous demande de recharger le casque (« Recharge headset »). Sennheiser recommande de charger le casque à l'aide du câble USBC fourni et d'un bloc d'alimentation USB-C standard compatible. Vous pouvez toujours écouter de la musique ou passer des appels pendant le chargement du casque. Dans ce cas, cependant, le temps de charge peut être plus long. Charger la batterie du casque Pulsing 3 HRS 1 USB-C 2 USB-C USB-C USB-C USB Micro-B USB-A 1. Branchez le connecteur USB-C du câble USB sur la prise USB-C du casque. 2. Branchez l'autre connecteur USB-C sur la prise correspondante d'une source d'alimentation USB (* à commander séparément). Veillez à ce que la source d’alimentation USB soit connectée au secteur. Le processus de chargement du casque commence. L’affichage LED indique l'état de charge : MOMENTUM Wireless M3AEBTXL | 11 Utilisation du casque LED Signification palpite en rouge La batterie est en cours de chargement (le niveau de charge est très bas) palpite en jaune La batterie est en cours de chargement s'allume en vert La batterie est complètement chargée clignote en rouge Une erreur de chargement/de batterie s'est produite (> 34) Si vous n'avez pas de source d'alimentation USB avec une prise USB-C, utilisez l'adaptateur USB (fourni) pour la connexion à une prise USB-A. Connecter le casque à un appareil Bluetooth Pour pouvoir utiliser la connexion sans fil Bluetooth, vous devez enregistrer les deux appareils (casque et smartphone, par exemple) une seule fois. Ce processus est appelé appairage. Si votre appareil Bluetooth prend en charge l'appairage automatique via NFC (Near Field Communication), la connexion est automatiquement établie. Si votre appareil Bluetooth ne prend pas en charge le NFC, utilisez les réglages d'appareil pour le processus d'appairage. Si le fonctionnement diffère des étapes mentionnées, reportez-vous à la notice d'emploi de l'appareil Bluetooth que vous utilisez. Si vous allumez le casque pour la première fois, il passe automatiquement en mode appairage. Informations sur la connexion sans fil Bluetooth Le casque est compatible avec le Bluetooth 5.0. Si votre source audio prend en charge l'une des méthodes de codage audio haute résolution suivantes, la musique est automatiquement lue en haute qualité audio : aptX, aptX LL ou AAC. Sinon, le casque reproduit votre musique en qualité audio normale (SBC). Les appareils appairés établissent la connexion sans fil Bluetooth immédiatement après la mise en marche et sont prêts à l'emploi. Lors de la mise sous tension, le casque essaie automatiquement de se connecter aux deux derniers appareils Bluetooth avec lesquels il a été connecté. Le casque peut mémoriser les profils de connexion de jusqu'à huit appareils Bluetooth avec lesquels il a été appairé. Si vous appairez le casque avec le neuvième appareil Bluetooth, le profil de connexion mémorisé pour l'appareil Bluetooth le moins utilisé est écrasé par le nouveau. Si vous désirez rétablir une connexion avec l'appareil Bluetooth dont le profil de connexion a été écrasé, vous devez de nouveau appairer le casque avec cet appareil. 12 | MOMENTUM Wireless M3AEBTXL Utilisation du casque Appareil Bluetooth appairé et connecté Appareil Bluetooth appairé (actuellement non connecté) MOMENTUM Wireless M3AEBTXL | 13 Utilisation du casque Appairer le casque avec un appareil Bluetooth en utilisant la fonction NFC 1. Activez le NFC sur votre appareil Bluetooth. 2. Allumez le casque (> 17). 3. Placez votre appareil Bluetooth très près (à moins de 3 cm) de l'antenne NFC intégrée dans l'écouteur droit du casque. Vous entendez l'invite vocale « Pairing » et l’affichage LED clignote en bleu et en rouge. 4. Cliquez sur « Oui » si un boîte de dialogue de confirmation pour l'appairage Bluetooth s'affiche sur l'écran de votre appareil Bluetooth (cette étape peut varier en fonction de votre appareil Bluetooth). Si l'appairage est effectué avec succès, vous entendez les invites vocales « Pairing successful » et « Device (1) connected ». L’affichage LED s'allume en bleu pendant 2 secondes. 1 2 OFF ON ON Click ON 3 4 Pairing Connected 2s “Pairing“ “Pairing successful“ “Device (1) connected“ MOMENTUM 3 ON < 3 cm 14 | MOMENTUM Wireless M3AEBTXL Utilisation du casque Appairer le casque avec un appareil Bluetooth 1. Allumez le casque (> 17) et placez-le à proximité de l'appareil Bluetooth (max. 20 cm). 2. Appuyez sur la touche assistant vocal et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes jusqu'à ce que vous entendiez l'invite vocale « Pairing ». L’affichage LED clignote en bleu et en rouge. Le casque est en mode appairage. 3. Activez le Bluetooth sur votre appareil Bluetooth. 4. Via le menu de votre appareil Bluetooth, lancez une recherche de nouveaux appareils Bluetooth. Tous les appareils Bluetooth actifs à proximité de votre appareil Bluetooth sont affichés. 5. Depuis les appareils Bluetooth trouvés, sélectionnez « MOMENTUM 3 ». Si nécessaire, entrez le code PIN par défaut « 0000 ». Si l'appairage est effectué avec succès, vous entendez les invites vocales « Pairing successful » et « Device (1) connected ». L’affichage LED s'allume en bleu pendant 2 secondes. 1 OFF ON Click < 20 cm 2 Pairing 3 4 5 “Pairing“ Menu Bluetooth on Bluetooth off *** MOMENTUM 3 *** MOMENTUM 3 Keyword: 0000 Menu Add Device Connected 2s Hold 5s “Pairing successful“ “Device (1) connected“ Si aucune connexion n'est établie au bout de 5 minutes, le mode appairage est terminé et le casque retourne en mode veille. Si nécessaire, répétez les étapes décrites ci-dessus. MOMENTUM Wireless M3AEBTXL | 15 Utilisation du casque Déconnecter le casque d'un appareil Bluetooth ▷ Via le menu de votre appareil Bluetooth, déconnectez la connexion avec le casque. Le casque est déconnecté de l'appareil Bluetooth. Vous entendez l'invite vocale « Device (1) disconnected ». Le casque passe en mode veille. Pour effacer la liste d'appairage Bluetooth du casque, > 35. Installer l'appli Smart Control Pour utiliser pleinement tous les réglages et fonctions du casque, vous devez installer l'appli gratuite Sennheiser Smart Control sur votre smartphone. Téléchargez l'appli dans l'App Store ou sur Google Play et installez-la sur votre smartphone. Vous pouvez également utiliser votre smartphone pour scanner le code QR suivant ou pour appeler le site Internet suivant : www.sennheiser.com/smartcontrol ▷ Connectez votre smartphone au casque via Bluetooth (> 12). ▷ Démarrez l'appli Smart Control. L'appli Smart Control reconnaît le casque et active tous les réglages et fonctions disponibles. Pour d'autres fonctions du casque, vous avez besoin des applis des fabricants respectifs : • appli TILE (> 29) • appli Amazon Alexa (> 28) 16 | MOMENTUM Wireless M3AEBTXL Utilisation du casque Allumer le casque AVERTISSEMENT Risque de troubles auditifs dû à un volume sonore élevé ! Écouter à des volumes sonores élevés pendant de longues périodes peut provoquer des dommages auditifs permanents. ▷ Avant de mettre votre casque, réglez le volume sur un niveau faible (> 21). ▷ Ne vous exposez pas constamment à des volumes élevés. AVERTISSEMENT Risque de se coincer en dépliant les écouteurs ! Lorsque vous dépliez les écouteurs, vous risquez de vous coincer dans les articulations et de vous blesser. ▷ Gardez une distance suffisante par rapport aux articulations pour qu'aucune peau ne soit prise dans les articulations lorsque vous dépliez les écouteurs. ▷ Dépliez les deux écouteurs (droit et gauche). Les articulations s'enclenchent. Le casque s'allume. Vous entendez l'invite vocale « Power on » et l’affichage LED s'allume en vert pendant 2 secondes. Si un appareil Bluetooth appairé se trouve dans la portée de transmission, vous entendez l'invites vocale « Device (1) connected ». L’affichage LED s'allume en bleu pendant 2 secondes. OFF ON Click Power on Connected “Device (1) connected“ No connection “No device found“ 2s 2s “Power on“ 2s Assurez-vous que le Bluetooth est déjà activé sur votre appareil Bluetooth lorsque vous allumez le casque. Si le Bluetooth est activé sur le casque et que le casque ne trouve aucun appareil Bluetooth appairé au bout de quelques minutes, vous entendez l'invite vocale « No device found ». L’affichage LED s'allume en rouge pendant 2 secondes. Le casque passe en mode veille. MOMENTUM Wireless M3AEBTXL | 17 Utilisation du casque Déplier les écouteurs sans allumer le casque ▷ Appuyez sur la touche multifonctions et maintenez-la enfoncée pendant au moins 4 secondes tout en dépliant les écouteurs. Le casque reste éteint. Vous entendez l'invite vocale « Power off ». L'affichage LED s'allume en rouge pendant 2 secondes. Pour rallumer le casque : ▷ Rabattez les deux écouteurs vers l'intérieur et dépliez-les de nouveau. Le casque s'allume normalement (> 17). OFF Click 2s Hold 4s “Power off“ Allumer le casque sans connexion sans fil Bluetooth (mode avion) ▷ Appuyez sur la touche multifonctions et maintenez-la enfoncée pendant au moins 4 secondes tout en appuyant sur la touche multifonctions. Le casque s'allume sans connexion sans fil Bluetooth. Vous entendez les invites vocales « Power on » et « No connection ». L'affichage LED s'allume en vert pendant 2 secondes, puis en rouge pendant 2 secondes. ON OFF Click 2s 2s Hold 4s “Power on“ “No connection“ Si vous connectez le câble audio analogique au casque, le mode avion est également activé (la connexion sans fil Bluetooth est désactivée) (> 30). 18 | MOMENTUM Wireless M3AEBTXL Utilisation du casque Éteindre le casque ▷ Rabattez l'écouteur gauche et puis l'écouteur droit vers l'intérieur sur une légère résistance de l'articulation. Vous entendez l'invite vocale « Power off » et l’affichage LED clignote 3 fois en rouge. Le casque s‘éteint. OFF “Power off“ 3x 1 2 Si vous retirez le casque et que vous le placez sur vos épaules, le casque passe en mode veille pour économiser de l'énergie. Si vous remettez le casque, le mode veille est désactivé. Si le casque est éteint, gardez une distance minimale de 10 cm entre le casque et les aimants puissants, car le casque pourrait s'allumer par inadvertance. MOMENTUM Wireless M3AEBTXL | 19 Utilisation du casque Mettre le casque et régler l'arceau Pour garantir une bonne qualité sonore et un confort optimum, l’arceau peut être réglé en fonction de votre tête. ▷ Mettez le casque de telle façon que l'arceau passe au milieu de la tête. Les marquages R pour le côté droit et L pour le côté gauche se trouvent dans les écouteurs. ▷ Déplacez les écouteurs vers le haut ou le bas jusqu'à ce que : – les coussinets d'oreille couvrent confortablement vos oreilles, – vous sentiez une légère pression autour de vos oreilles, – l'arceau soit appuyé contre la tête. Pour une qualité sonore optimale et l'annulation active du bruit ANC, les coussinets d'oreille doivent entourer complètement vos oreilles. Récupérer des informations sur l'état de charge de la batterie Si le casque est connecté à votre appareil Bluetooth, l'état de charge de la batterie peut être affiché sur l'écran de votre smartphone (en fonction de l'appareil et du système d'exploitation utilisé). L'appli Smart Control affiche également l'état de charge de la batterie. Sur le casque, vous pouvez vérifier l'état de charge de la batterie à l'aide des invites vocales (pas possible pendant un appel) : ▷ Appuyez sur la touche multifonctions et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes. Invite vocale Signification « Recharge headset » La batterie est vide. Rechargez la batterie (> 11). De plus, l'affichage LED clignote en rouge. « More than xx % battery left » La charge restante de la batterie est affichée en pourcentage. 20 | MOMENTUM Wireless M3AEBTXL Utilisation du casque Hold "recharge headset" 2s „More than xx % battery left“ Régler le volume AVERTISSEMENT Risque de troubles auditifs dû à un volume sonore élevé ! Écouter à des volumes sonores élevés pendant de longues périodes peut provoquer des dommages auditifs permanents. La commutation entre les sources audio peut entraîner des sauts de volume sonore impressionnants, susceptibles d‘endommager durablement votre audition. ▷ Avant de mettre le casque et avant de commuter entre les sources audio, réglez un volume faible. ▷ Ne vous exposez pas constamment à des volumes élevés. Vous pouvez régler le volume pour la musique, les invites vocales et les appels. ▷ Si vous écoutez de la musique ou téléphonez : Appuyez une fois sur la touche volume + ou - pour augmenter ou réduire le volume. Si le volume minimum ou maximum est atteint, vous entendez l'invite vocale « Volume max » ou « Volume min ». „Volume max“ „Volume min“ Vous pouvez également régler le volume via l'appareil Bluetooth connecté. Informations sur l'annulation active du bruit ANC Grâce à sa conception fermée, le casque offre une isolation passive efficace des bruits ambiants. De plus, le casque est doté d'une fonction d'annulation active du bruit (ANC), qui vous permet de réduire au minimum les bruits ambiants. Même si la fonction ANC est activée, la qualité sonore de votre casque est toujours optimale. MOMENTUM Wireless M3AEBTXL | 21 Utilisation du casque Vous pouvez activer ou désactiver la fonction ANC si le casque et votre source audio sont connectés via Bluetooth, le câble USB ou le câble audio (à condition que la batterie soit suffisamment chargée). Si vous souhaitez créer un espace tranquille dans un environnement bruyant, vous pouvez simplement utiliser le casque – sans câble et déconnecté de tout appareil Bluetooth – avec la fonction ANC activée (> 18). L'appli Smart Control vous permet de sélectionner différents modes ANC qui offrent les réglages optimaux pour les différentes situations. Par exemple, les bruits basse fréquence peuvent être supprimés, les bruits de vent peuvent être minimisés ou une éventuelle sensation de pression sur les oreilles peut être évitée. Informations sur l'annulation active du bruit ANC • Les bruits uniformes continus, tels que les bruits de moteur ou de ventilateur, sont particulièrement bien supprimés. • Les bruits de parole ou les bruits haute fréquence sont considérablement réduits, mais peuvent rester perceptibles. • Dans les environnements très calmes, un léger bruit peut se produire. Dans ce cas, il faut désactiver l'annulation active du bruit ANC. • Si des bruits inhabituels (sifflements ou bips) se produisent, retirez le casque et remettez-le. Assurez-vous que les écouteurs sont bien ajustés autour de vos oreilles. • Pour éviter les bruits forts et inhabituels (sifflements ou bips) et pour assurer une propre annulation du bruit, ne couvrez pas les ouvertures de microphone de l’annulation active du bruit situées à l’extérieur des écouteurs. Activer/désactiver l'annulation active du bruit ANC ▷ Faites glisser le commutateur ANC en position centrale pour activer la fonction ANC. Le mode ANC réglé dans l'appli Smart Control est activé (> 23). ▷ Faites glisser le commutateur ANC en position haute pour désactiver la fonction ANC. Si vous ne portez pas le casque, la fonction ANC est automatiquement mise en pause pour économiser la batterie. 22 | MOMENTUM Wireless M3AEBTXL Utilisation du casque ON OFF Régler le mode ANC Pour pouvoir utiliser pleinement tous les réglages et fonctions ANC du casque, vous avez besoin de l'appli Smart Control (> 16). ▷ Dans l'appli Smart Control, sélectionnez le mode ANC souhaité : Mode ANC Réduction des bruits basse fréquence et des bruits de fond Microphones ANC utilisés dans les écouteurs « Max » * réduction maximale orientés vers l'oreille et dans des environnements vers l'extérieur bruyants (dans l'avion ou sur la route) « Anti Wind » légère réduction sans bruits orientés vers l'oreille de vent ou de mouvement gênants à l'extérieur et en déplacement « Anti Pressure » réduction confortable sans sensation de pression dans les oreilles à la maison ou à l'hôtel orientés vers l'extérieur Domaine d'application * réglage par défaut Entendre des bruits ambiants ou des conversations - activation/désactivation de la fonction Transparent Hearing La fonction Transparent Hearing vous permet d'entendre les bruits ambiants ou de communiquer sans avoir à retirer le casque lorsque la fonction ANC est activée. Cela vous permet d'entendre, par exemple, des annonces dans le train ou l’avion ou d'avoir de courtes conversations. ▷ Faites glisser le commutateur ANC en position basse et relâchezle pour activer la fonction Transparent Hearing. Vous entendez deux bips. Le mode Transparent Hearing réglé dans l'appli Smart Control est activé (> 24). Vous pouvez entendre les sons ambiants sans avoir à retirer le casque de vos oreilles. Pour désactiver la fonction Transparent Hearing : MOMENTUM Wireless M3AEBTXL | 23 Utilisation du casque ▷ Faites glisser de nouveau l'interrupteur ANC en position basse et relâchez-le. Vous entendez un bip. Le mode ANC réglé dans l'appli Smart Control est activé (> 23). ON OFF Régler la fonction Transparent Hearing Pour pouvoir utiliser pleinement la fonction Transparent Hearing, vous avez besoin de l'appli Smart Control (> 16). ▷ Dans l'appli Smart Control, sélectionnez la fonction Transparent Hearing souhaitée : Fonction Transparent Hearing Description « Keep music playing and La lecture audio (musique, par mix with ambient sound » exemple) continue et est mélangée avec des sons ambiants. « No music playback, only La lecture audio (musique, par exemple) est mise en sourdine et vous ambient sound » n'entendez que les sons ambiants. * réglage par défaut Écouter de la musique avec le casque Vous pouvez écouter de la musique si le casque et votre source audio sont connectés via Bluetooth (> 12), le câble USB (> 30) ou le câble audio (> 30). Contrôler la lecture de musique Les fonctions de lecture de musique suivantes ne sont disponibles que si le casque et l'appareil sont connectés via Bluetooth. Quelques smartphones ou lecteurs de musique ne prennent pas en charge toutes les fonctions. 24 | MOMENTUM Wireless M3AEBTXL Utilisation du casque Lire de la musique/mettre en pause la musique ▷ Appuyez une fois sur la touche multifonctions. Touche multifonctions Appuyer 1x Fonction Lire de la musique ou mettre en pause la lecture Si la lecture de musique ne démarre pas : • Vérifiez si la fonction Transparent Hearing est activée (> 23) et désactivez la fonction si nécessaire. • Démarrez l'appli de lecture de musique sur votre appareil Bluetooth. Lire le morceau suivant ▷ Appuyez rapidement deux fois sur la touche multifonctions. Touche multifonctions Appuyer 2x Fonction Lire le morceau suivant de la liste de lecture Lire le morceau précédent ▷ Appuyez rapidement deux fois sur la touche multifonctions. Touche multifonctions Appuyer 3x Fonction Lire le morceau précédant de la liste de lecture Avancer le morceau ▷ Appuyez rapidement deux fois sur la touche multifonctions et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que vous ayez avancé à la position souhaitée dans le morceau. Touche multifonctions Fonction Appuyer 2x Avancer le morceau et maintenir enfoncé Rembobiner le morceau ▷ Appuyez rapidement trois fois sur la touche multifonctions et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que vous ayez rembobiné à la position souhaitée dans le morceau. MOMENTUM Wireless M3AEBTXL | 25 Utilisation du casque Touche multifonctions Fonction Appuyer 3x Rembobiner le morceau et maintenir enfoncé Téléphoner avec le casque Les fonctions d'appel suivantes ne sont disponibles que si le casque et le smartphone sont connectés via Bluetooth. Quelques smartphones ne prennent pas en charge toutes les fonctions. Passer un appel ▷ Composez le numéro souhaité sur votre smartphone. Si votre smartphone ne transfère pas automatiquement l'appel sur le casque, sélectionnez « MOMENTUM 3 » comme appareil de sortie audio sur votre smartphone (voir le notice d'emploi de votre smartphone si nécessaire). Prendre/rejeter/terminer un appel Si votre casque est connecté à un smartphone et vous recevez un appel, vous entendez une sonnerie dans le casque. Si vous recevez un appel alors que vous écoutez de la musique, la musique est mise en pause jusqu'à la fin de l'appel. Si vous avez retiré le casque et que vous recevez un appel, le casque vibre. Touche multifonctions Appuyer 1x Appuyer 1x Fonction Prendre un appel Terminer un appel Invite vocale « Call ended » (« Appel terminé ») Toucher penRejeter un appel dant 1 sec Invite vocale « Call rejected » (« Appel rejeté ») Appuyer 2x Appuyer 1x 26 | MOMENTUM Wireless M3AEBTXL Recomposer le dernier numéro composé Invite vocale « Redial » (uniquement si la lecture de musique n'est PAS active) Prendre un appel entrant et terminer l'appel en cours Utilisation du casque Touche multifonctions Fonction Appuyer 2x Mettre l'appel actif en attente et prendre un appel entrant Appuyer 2x Basculer entre un appel actif et un appel en attente Mettre le microphone en sourdine Pour mettre en sourdine le micro du casque pendant un appel : ▷ Appuyez sur la touche volume - pendant 2 secondes. Le microphone est mis en sourdine. Vous entendez l'invite vocale « Mute on ». Pour continuer l'appel et réactiver le microphone : ▷ Appuyez sur la touche volume - ou sur la touche volume + pendant 2 secondes. Le microphone est réactivé. Vous entendez l'invite vocale « Mute off ». „Mute off“ „Mute on“ Hold Hold 2s OR 2s Mettre un appel actif en attente Si vous retirez le casque pendant un appel, l'appel est automatiquement mis en attente et le microphone est mis en sourdine. Vous entendez l'invite vocale « Mute on » toutes les 30 secondes. Pour reprendre l'appel et réactiver le microphone, il suffit de remettre le casque. Vous entendez l'invite vocale « Mute off ». Utiliser l'assistant vocal/la composition vocale ▷ Appuyez une fois sur la touche assistant vocal. L'assistant vocal disponible sur votre smartphone est activé (* en fonction du système ou de l'appli utilisés sur votre smartphone : Siri, Google Assistant, ...). ▷ Posez votre question à l'assistant vocal ou faites une demande. Pour désactiver l'assistant vocal/la composition vocale : ▷ Appuyez une fois sur la touche assistant vocal. MOMENTUM Wireless M3AEBTXL | 27 Utilisation du casque Siri, Google Assistent, ... ON/OFF PRESS 1x Si vous voulez utiliser Amazon Alexa comme assistant vocal, vous devez configurer le casque une fois (> 28). Utiliser Amazon Alexa comme assistant vocal Pour utiliser Amazon Alexa comme assistant vocal, vous devez ajouter le casque une fois comme nouvel appareil à l'appli Amazon Alexa, puis activer Alexa via les réglages de l'appli Sennheiser Smart Control : 1. Assurez-vous que le casque est connecté à votre smartphone via Bluetooth (> 12). 2. Démarrez l'appli Sennheiser Smart Control (> 16). 3. Dans l'appli Smart Control, ouvrez les réglages de votre casque et activez Amazon Alexa pour la touche assistant vocal. 4. Démarrez l'appli Amazon Alexa et sélectionnez « Add Device ». 5. Depuis les appareils Bluetooth trouvés, sélectionnez « MOMENTUM 3 ». Vous pouvez maintenant utiliser Amazon Alexa en appuyant sur la touche assistant vocal de votre casque. 1 2 3 Headphone settings Amazon Alexa 4 5 Add Device Momentum 3 Utiliser la fonction Smart Pause Le casque est équipé d'un capteur de port qui détecte automatiquement si le casque est sur les oreilles ou non. Vous pouvez utiliser les fonctions suivantes : 28 | MOMENTUM Wireless M3AEBTXL Utilisation du casque • La fonction ANC est désactivée lorsque vous retirez le casque et activé lorsque vous le remettez. • La lecture de musique est mise en pause lorsque vous retirez le casque et continue lorsque vous le remettez. • Un appel est pris lorsque vous mettez le casque ; un appel est coupé lorsque vous retirez le casque pendant un appel et l'appel est repris lorsque vous remettez le casque. Vous pouvez également désactiver la fonction dans l'appli Smart Control. ON OFF Régler les effets sonores/l'égaliseur Pour pouvoir utiliser les effets sonores/l'égaliseur, vous avez besoin de l'appli Smart Control (> 16). ▷ Dans l'appli Smart Control, sélectionnez les effets sonores souhaités via l'égaliseur. Les effets sonores sont mémorisés dans le casque. Ces réglages sonores sont actifs même si vous n’utilisez pas l’appli Smart Control, c’est-à-dire lorsque vous utilisez un autre appareil Bluetooth. Régler les invites vocales/bips sonores Pour pouvoir régler les invites vocales et les bips sonores, vous avez besoin de l'appli Smart Control (> 16). ▷ Vous pouvez changer la langue des invites vocales, choisir entre les invites vocales et les bips sonores, ou désactiver les messages d'état à quelques exceptions près (par exemple, la batterie est vide). Utiliser TILE pour localiser le casque La fonction TILE vous permet de localiser le casque à tout moment. Si, par exemple, vous avez égaré le casque, la fonction TILE vous permet de le retrouver rapidement. Pour cela, le casque et le smartphone (avec l'appli TILE installée) utilisent les fréquences Bluetooth. ▷ Créez un compte utilisateur TILE et enregistrez le MOMENTUM Wireless via l'appli TILE. MOMENTUM Wireless M3AEBTXL | 29 Utilisation du casque Utiliser le câble audio/activer le mode avion Si vous branchez le câble audio, le mode avion est activé et la connexion sans fil Bluetooth est désactivée. Utilisez le câble audio lorsque : • la transmission sans fil n'est pas autorisée, par ex. lors du décollage et de l'atterrissage de l'avion, • la batterie du casque est vide, • votre source audio n'offre pas de connexion Bluetooth. Les fonctions de contrôle de la musique et/ou des appels ou l'assistance vocale ne sont pas possibles. L'annulation active du bruit ANC peut être pleinement utilisée à condition que la batterie soit chargée. Vous pouvez également activer le mode avion sans raccorder un câble audio au casque (> 18). Raccorder le casque en utilisant le câble audio ▷ Branchez le jack 2,5 mm du câble audio sur la prise audio du casque jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Sécurisez le câble audio en le tournant le jack dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Le mode avion est activé et la connexion Bluetooth est désactivée. ▷ Branchez le jack 3,5 mm du câble audio sur la sortie audio de votre smartphone. Pour débrancher le câble audio : ▷ Tournez le jack dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez-le avec précaution. OFF Flight mode 3.5 mm 2.5 mm Click Raccorder le casque en utilisant le câble USB Si vous raccordez le casque à un Mac/PC/appareil mobile en utilisant le câble USB fourni, le contenu audio de votre Mac/PC/appareil mobile est diffusé directement dans le casque. 30 | MOMENTUM Wireless M3AEBTXL Utilisation du casque Le casque est automatiquement chargé si vous le raccordez à un Mac/PC/appareil mobile en utilisant le câble USB. Si vous utilisez le câble USB et que vous souhaitez désactiver toutes les connexions sans fil, vous devez désactiver le Bluetooth sur le casque (> 18). Configurer le casque comme appareil de sortie audio par défaut pour votre Mac/PC/appareil mobile ▷ Assurez-vous que le casque est raccordé à votre Mac/PC/appareil mobile en utilisant le câble USB. ▷ Dans les Préférences Système ou dans le Panneau de configuration de votre Mac/PC/appareil mobile, sélectionnez « MOMENTUM 3 » comme appareil audio par défaut. ▷ Démarrez la lecture de musique sur votre Mac/PC/appareil mobile. La musique est diffusée dans le casque. MOMENTUM Wireless M3AEBTXL | 31 Utilisation du casque Stockage et transport du casque Rangez le casque dans le boîtier de transport pour éviter de l'endommager lorsque vous ne l'utilisez pas ou pendant vos déplacements. 32 | MOMENTUM Wireless M3AEBTXL Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien ATTENTION Les liquides peuvent endommager les composants électroniques du produit ! Une infiltration de liquide dans le boîtier du produit peut causer des courts-circuits et endommager les composants électroniques. ▷ Éloignez tout type de liquide du produit. ▷ N'utilisez jamais de solvant ou de détergent. ▷ Ne nettoyez les parties non cuir du produit qu’avec un chiffon doux et sec. Nettoyage et entretien des parties en cuir Nettoyez et entretenez les parties en cuir régulièrement afin de préserver l'état impeccable du produit et de prolonger sa durée de vie. ▷ Essuyez les parties en cuir régulièrement avec un chiffon propre, doux et imbibé d'un peu d'eau. ▷ N'utilisez jamais de cirage cuir, de détergent ou de savon agressif. ▷ Ne stockez pas le casque dans un environnement humide. Remplacer les coussinets d'oreille Pour des raisons d'hygiène, vous devrez remplacer les coussinets d'oreille de temps en temps. Des coussinets d'oreille de rechange sont disponibles auprès de votre partenaire Sennheiser. Pour enlever les vieux coussinets d'oreille : ▷ Saisissez le coussinet d'oreille et tirez-le, en l'éloignant de l'écouteur. Si l'anneau de retenue reste sur l'écouteur lorsque vous enlevez le coussinet d'oreille : ▷ Desserrez soigneusement l'anneau de retenue. Si nécessaire, utilisez un tournevis à fente pour desserrer l'anneau de retenue. MOMENTUM Wireless M3AEBTXL | 33 Nettoyage et entretien Pour placer un nouveau coussinet d'oreille sur l'écouteur : ▷ Affectez les coussinets d'oreille aux côtés droit et gauche. La couture du coussinet d'oreille doit être dirigée vers le bas. ▷ Placez le coussinet d'oreille sur l'écouteur et alignez-le avec les encoches de l'anneau de retenue. ▷ À l'aide de vos pouces, appuyez fermement l'anneau de retenue sur l'écouteur de façon à ce que l'anneau s'enclenche de façon audible sur tout le pourtour. Click Information sur la batterie intégrée Sennheiser assure et garantit que la batterie fonctionne de manière optimale à l’achat du produit. Si vous pensez, après l’achat ou pendant la période de garantie, qu'une batterie est manifestement défectueuse ou si une erreur de chargement/de batterie s'affiche (> 7), arrêtez d'utiliser le produit, débranchez-le du secteur et ramenez immédiatement le produit à un partenaire de service Sennheiser. En dehors de la période de garantie, vous pouvez faire remplacer la batterie rechargeable moyennant des frais par votre partenaire de service Sennheiser. Contactez votre partenaire Sennheiser : www.sennheiser.com > « Service & Support ». Installer les mises à jour du micrologiciel Les mises à jour du micrologiciel peuvent être téléchargées gratuitement sur Internet à l'aide de l'appli Sennheiser Smart Control. Sennheiser recommande de toujours installer la dernière version du micrologiciel pour assurer la meilleure performance de votre produit. ▷ Connectez le casque à votre smartphone et démarrez l'appli Smart Control (> 16). ▷ L'appli fournit des informations sur les mises à jour du micrologiciel disponibles et vous guide tout au long du processus d'installation. 34 | MOMENTUM Wireless M3AEBTXL Foire aux questions/En cas d'anomalies Foire aux questions/En cas d'anomalies Liste actuelle des questions fréquemment posées (FAQ) Visitez la page produit dédiée au MOMENTUM Wireless sur www.sennheiser.com/download Vous y trouverez une liste actuelle des questions fréquemment posées (FAQ) et des solutions proposées. Votre question n'a pas de réponse ou le problème persiste ? En cas de problème non répertorié dans la section FAQ ou si le problème ne peut pas être résolu par les solutions proposées, contactez votre partenaire Sennheiser pour obtenir de l'aide. Pour trouver un partenaire Sennheiser dans votre pays, visitez notre site web sur www.sennheiser.com > « Service & Support ». Si vous sortez de la portée Bluetooth La téléphonie et le streaming sans fil ne sont possible que si vous vous trouvez dans la portée Bluetooth de votre smartphone. La portée varie beaucoup selon les éléments de l'environnement : épaisseur des murs, matériau des murs, etc. Si le contact visuel direct est assuré, la portée de la plupart des smartphones et appareils Bluetooth est de jusqu'à 10 mètres. Si vous sortez de la portée Bluetooth du smartphone, la qualité sonore se détériore de plus en plus jusqu'à ce que vous entendiez l'invite vocale « Device (1) disconnected ». À ce stade, la connexion est complètement interrompue. Si vous rentrez immédiatement dans la portée Bluetooth, la connexion est rétablie automatiquement. Effacer la liste d'appairage Bluetooth du casque 1. Allumez le casque (> 17). 2. Appuyez sur la touche assistant vocal et maintenez-la enfoncée pendant env. 5 secondes. Le casque est en mode appairage. L’affichage LED clignote en bleu et en rouge. 3. Appuyez de nouveau sur la touche assistant vocal et maintenezla enfoncée pendant env. 5 secondes. La liste d'appairage Bluetooth est effacée. Vous entendez l'invite vocale « Pairing list cleared ». L’affichage LED clignote 3 fois en bleu. Le casque reste ensuite en mode appairage Bluetooth. 1 OFF 2 3 „Pairing list cleared“ ON Click Hold Hold 5s 5s MOMENTUM Wireless M3AEBTXL | 35 Foire aux questions/En cas d'anomalies Redémarrer le casque Si le fonctionnement du casque est perturbé, effectuez un redémarrage : 1. Allumez le casque (> 17). 2. Appuyez sur la touche + et maintenez-la enfoncée pendant env. 25 secondes. 3. Éteignez et rallumez le casque. Le casque est redémarré. 1 2 3 OFF OFF ON Hold 25s ON Click Click Réinitialiser le casque aux réglages d'usine par défaut/Reset L'appli Smart Control vous permet de réinitialiser le casque aux réglages d'usine par défaut (réglages EQ, mode ANC, par exemple). Si la fonction TILE est activée (> 29), les réglages TILE ne sont pas réinitialisés. Pour réinitialiser les réglages TILE, désactivez le casque dans l'appli TILE. 36 | MOMENTUM Wireless M3AEBTXL Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques MOMENTUM Wireless M3AEBTXL Couplage oreille circum-aural Principe transducteur dynamique, fermé Transducteur 42 mm Réponse en fréquence 6 Hz à 22 kHz Niveau de pression acoustique (SPL) 99 dB SPL/-10 dB FS (via Bluetooth) selon EN 50332-2 118 dB SPL/1 V/1 kHz (via câble) Impédance mode actif : 470 Ω mode passif : 100 Ω DHT (1 kHz, 100 dB SPL) < 0,3 % Technologie de compensation de bruit technologie ANC avec 4 microphones Directivité (son parlé) beamforming à 2 micros Alimentation batterie Lithium-Polymère intégrée : 3,7 V, 600-700 mAh chargement USB : 5 V⎓, 330 mA Temps de charge de la batterie env. 3 heures Autonomie 17 heures (Bluetooth et ANC activés) Plage de températures fonctionnement : 0 à +55 °C batterie en cours de chargement : 0 à +40 °C stockage : –25 à +70 °C Humidité relative fonctionnement : 25 à 75%, sans condensation stockage : 10 à 90% Poids (casque) env. 305 g Champ magnétique 10,5 mT Bluetooth Version compatible Bluetooth 5.0, classe 1, BLE Fréquence d'émission 2 400 à 2 483,5 MHz Modulation GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK Puissance de sortie 10 mW (max) Profils HSP, HFP, AVRCP, A2DP, DIS, BAS Codec aptX, aptX LL, AAC, SBC Nom d'appareil MOMENTUM 3 LE-MOMENTUM 3 (Bluetooth Low Energy uniquement) MOMENTUM Wireless M3AEBTXL | 37 Caractéristiques techniques NFC Fréquence 13,56 MHz Modulation ASK Puissance de sortie à moins de 500 μV/m 38 | MOMENTUM Wireless M3AEBTXL Déclarations du fabricant Déclarations du fabricant Garantie Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre une garantie de 24 mois sur ce produit. Pour avoir les conditions de garantie actuelles, veuillez visiter notre site web sur www.sennheiser.com ou contacter votre partenaire Sennheiser. En conformité avec les exigences suivantes • Directive Sécurité Générale des Produits (2001/95/CE) • En conformité avec les limites de pression acoustique spécifiques par pays Déclaration UE de conformité • Directive RoHS (2011/65/UE) Le soussigné, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, déclare que l’équipement radioélectrique du type M3AEBTXL est conforme à la directive RED 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse Internet suivante : www.sennheiser.com/download. Notes sur la gestion de fin de vie • Directive DEEE (2012/19/UE) • Directive Piles et Accumulateurs (2006/66/CE & 2013/56/UE) Le symbole de la poubelle sur roues barrée d'une croix sur le produit, la pile/batterie (le cas échéant) et/ou l'emballage signifie que ces produits, arrivés en fin de vie, ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères, mais faire l'objet d'une collecte séparée. Pour les déchets d'emballages, veuillez respecter les lois applicables dans votre pays en matière de tri sélectif des déchets. Vous obtiendrez plus d'informations sur le recyclage de ces produits auprès de votre municipalité, auprès des points de collecte communaux ou auprès de votre partenaire Sennheiser. L'objectif principal de la collecte séparée des déchets d'équipements électriques et électroniques, des piles/batteries (le cas échéant) et des emballages est de promouvoir le réemploi et/ou le recyclage et de prévenir les effets négatifs sur la santé et l'environnement dus à des polluants potentiellement contenus. Vous contribuerez ainsi à la préservation de l'environnement et à la protection de la santé. Marques déposées Sennheiser est une marque déposée de Sennheiser electronic GmbH & Co. KG. Apple, the Apple logo, iPhone, iPod, iPod touch, iPad, and Siri are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc. The trademark “iPhone” is used with a license from Aiphone K.K. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sennheiser electronic GmbH & Co. KG is under license. The aptX mark and the aptX logo are trademarks of CSR plc or one of its group companies and may be registered in one or more jurisdictions. Android and Google Play are registered trademarks of Google Inc. MOMENTUM Wireless M3AEBTXL | 39 Déclarations du fabricant The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries. Amazon, Alexa and all related logos are trademarks of Amazon.com, Inc. or its affiliates. TILE and the TILE design are trademarks of Tile, Inc. Les noms de produits et de sociétés mentionnés dans cette documentation utilisateur peuvent être des marques ou des marques déposées de leurs propriétaires. Conditions de licence Open Source FIPS 180-2 SHA-224/256/384/512 implementation Last update: 02/02/2007 Issue date: 04/30/2005 HMAC-SHA-224/256/384/512 implementation Last update: 15/06/2005 Issue date: 15/06/2005 Copyright (C) 2005, 2007 Olivier Gay <olivier.gay@a3.epfl.ch> All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the copyright holder nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 40 | MOMENTUM Wireless M3AEBTXL