Atlantic VOGIA 5000 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Atlantic VOGIA 5000 Manuel du propriétaire | Fixfr
atlantic vogia 5000
Cuisinière de chauffage central bois
Vogia 5017 réf. 021159
Vogia 5022 réf. 021160
Document n° 1646-4 ~ 20/07/2018
FR
EN
IT
NL
DE
ES
PT
PL
LT
CZ
xx
xx
xx
xx
xx
7
8
3
Notice de référence
destinée au professionnel
et à l'utilisateur
à conserver par l’utilisateur
pour consultation ultérieure
www.atlantic.fr
Vogia 5017 (ref. 021159)
Vogia 5022 (ref. 021160)
Chère cliente, Cher client,
Nous vous félicitons pour l’acquisition de votre nouvelle chaudière. Vous avez opté pour un produit haut de gamme de la maison Atlantic qui
vous offre plus de confort, une consommation de combustible optimisée et une utilisation de l’énergie à la fois écologique et respectueuse
des ressources. Votre nouvelle chaudière a été fabriquée selon les critères ISO 9001 auxquels répondent tous nos produits de haute
qualité, elle a subi de nombreux contrôles et tous ses composants sont recyclables.
La notice de référence est à votre disposition :
Chauffagiste : Chapitres Présentation du matériel, Instructions pour l'installateur, Entretien & nettoyage, Élimination des défauts,
Maintenance, Pièces détachées .
Utilisateur : Chapitres Instructions pour l'utilisateur, Entretien & nettoyage, Élimination des défauts.
Aux pages suivantes, vous trouverez des informations détaillées, ainsi que des conseils importants concernant l’utilisation, les fonctions et
le nettoyage de votre nouvelle chaudière. Il est important que vous teniez compte de ces différentes remarques. La bonne connaissance de
ces informations vous permet d’assurer le fonctionnement correct et durable de votre appareil. Nous espérons que votre cuisinière atlantic
vous satisfera pleinement !
Données générales
Devoirs du fabricant
Nos produits sont fabriqués en respectant les principales exigences des diverses directives en vigueur, c’est pourquoi ils sont munis de la
mention
- et de la totalité des documents requis lors de leur livraison.
Sous réserve de modifications techniques.
Nous ne pouvons pas être tenus pour responsables en tant que fabricant dans les cas suivants :
- Utilisation erronée de l’appareil.
- Maintenance inexistante ou insuffisante de l’appareil.
- Installation non conforme de l’appareil.
Devoirs de l’installateur
La responsabilité de l’installation de l’appareil incombe à l’installateur. L’installateur doit tenir compte des instructions suivantes:
- Lire et respecter l’ensemble des instructions se trouvant dans les notices jointes à l’appareil livré.
- Installation conforme aux prescriptions et aux normes en vigueur.
- Explication de l’installation à l'utilisateur.
- Faire prendre conscience à l'utilisateur de la nécessité de la réalisation de contrôles et de la maintenance de l’appareil.
- Remettre toutes les notices d’utilisation à l'utilisateur.
Devoirs de l’utilisateur
L'utilisateur doit tenir compte des instructions suivantes afin d’assurer une utilisation optimale de l’appareil :
- Lire et respecter les instructions contenues dans la notice d’utilisation.
- L’installation et la première mise en service doivent être réalisées par un spécialiste qualifié.
- Demander à l’installateur d’expliquer l’installation.
- Veiller à la mise en oeuvre des contrôles et travaux de maintenance requis.
- Conserver les notices en bon état, à proximité de l’appareil.
Cet appareil n’est pas prévu pour un emploi par des personnes (y compris enfants) souffrant de lésions des capacités physiques ou
mentales ou des perceptions sensorielles, ou ne disposant d’aucune expérience ou connaissances concernant l’utilisation de l’appareil,
pour autant qu’elle ne soient pas prises en charge par des personnes responsables de leur sécurité ou qu’elles n’aient pas bénéficié d’une
formation correspondante. Veiller à ce qu’aucun enfant ne puisse jouer avec cet appareil.
Sécurité et mesures de précaution
La chaudière, accessoires compris, est conforme à l’état de la technique le plus récent et satisfait aux prescriptions de sécurité en
application.
La chaudière, accessoires compris, est ou peut être alimentée en courant électrique (230 VAC). Une installation mal effectuée ou des
réparations non conformes peuvent constituer un danger de mort par électrocution. Seul un personnel spécialisé et disposant de la
qualification requise est autorisé à effectuer l’installation et la réparation de la chaudière.
Symboles d’avertissement:
Tenez tout particulièrement compte des symboles suivants dans la présente Notice d’utilisation.
""Attention !
Le non-respect des remarques accompagnées de ce symbole peut mettre des personnes en danger.
""Informations !
Le non-respect des remarques accompagnées de ce symbole peut provoquer un dysfonctionnement ou une
détérioration de la chaudière ou de l’installation de chauffage.
""Remarque !
Les passages marqués contiennent des conseils et astuces concernant l‘utilisation et l‘exploitation.
-2-
Notice de référence "1646 - FR"
Vogia 5017 (ref. 021159)
Vogia 5022 (ref. 021160)
Sommaire
Présentation du matériel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Colisage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Matériel en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Caractéristiques Générales . . . . . . . . . . . . . . . .4
Instructions pour l’installateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sécurité et précaution ! . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Cheminée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Mise en place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Conditions réglementaires
d’installation et d’entretien. . . . . . . . . . . . . . 7
Local d’implantation . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vis de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Système / installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Domaine d’utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Normes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Raccordements hydrauliques . . . . . . . . . . . . . . .8
Circuits de chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Eau de chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Eau sanitaire
(chauffage du ballon ECS en été) . . . . . . . . . . 8
Échangeur de sécurité thermique . . . . . . . . . . 10
Montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Plaque de cuisson en acier . . . . . . . . . . . . . 10
Couvercle isolant
et du tiroir de protection du sol. . . . . . . . . . . . 10
Panneau de protection décoratif. . . . . . . . . . . 11
Fumisterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Montage de la buse de sortie fumées . . . . . . . . 12
Conduit de raccordement à la cheminée . . . . . . 12
Conduit d'évacuation des fumées . . . . . . . . . . 13
Valeurs indicatives pour installation
d’évacuation des fumées . . . . . . . . . . . . . . 13
Caractéristiques techniques pour le dimensionnement
de l’installation d’évacuation des fumées selon la
norme EN 13384-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Raccordements hydrauliques . . . . . . . . . . . . . . 14
Raccordement au système de chauffage. . . . . . 14
Montage de la vanne de sécurité thermique. . . . . 15
Raccordements électriques . . . . . . . . . . . . . . . 15
Instructions pour l’utilisateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Combustible approprié . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Remarques importantes. . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Essai de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Descriptif des organes. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Éléments fonctionnels
et éléments de commande. . . . . . . . . . . . . . 16
Outils de nettoyage et accessoires . . . . . . . . . 16
Régulateur de tirage. . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Registre à combustible économique. . . . . . . . . 18
Volet de départ fumées . . . . . . . . . . . . . . . 18
Clapet de préchauffage. . . . . . . . . . . . . . . 19
Grille relevable avec dispositif agitateur. . . . . . . 19
Tiroir de protection du sol. . . . . . . . . . . . . . 19
Thermostat minimum: . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Mise en service initiale du chauffage. . . . . . . . . . 20
Remarques relatives au régime chauffage . . . . . 20
Régime chauffage
- Préchauffage ou ajout de combustible. . . . . . . . . 21
Préchauffage
- Démarrage du régime de chauffage . . . . . . . . 21
Ajout de combustible
- Poursuite du régime de chauffage . . . . . . . . . 21
Réglage et durée de combustion . . . . . . . . . . 22
Fonctionnement normal . . . . . . . . . . . . . . . 22
Régime économie ou cuisson . . . . . . . . . . . . 22
Chauffage pendant la période de transition . . . . . 22
Entretien et nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Habillage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Plaque de cuisson en acier,
cadre de plaque de cuisson. . . . . . . . . . . . . . . 24
Surfaces d’échange
et voies d’évacuation des fumées. . . . . . . . . . . . 24
Dispositif de relevage de grille. . . . . . . . . . . . . .25
Contrôle et entretien
de la vanne de sécurité thermique . . . . . . . . . . . 25
À la fin de la période de chauffage . . . . . . . . . . . 25
Élimination des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Surchauffe de la chaudière. . . . . . . . . . . . . . . 26
Échappement des fumées.... . . . . . . . . . . . . . . 26
Lors du préchauffage :. . . . . . . . . . . . . . . . 26
Lors de l’ajout de combustible :. . . . . . . . . . . 26
En permanence :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Pas de montée en température
de la chaudière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Fort encrassement de la chaudière . . . . . . . . . . . 27
Consommation de bois élevée . . . . . . . . . . . . . 27
Maintenance et Pièces Détachées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Service après-vente et réparations. . . . . . . . . . . 27
Contrôle et entretien
de la vanne de sécurité thermique . . . . . . . . . . . 27
Notice de référence "1646 - FR"
Pièces Détachées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
-3-
Vogia 5017 (ref. 021159)
Vogia 5022 (ref. 021160)
1 Présentation du matériel
1.1
Colisage
• 1 colis : Cuisinière emballée dans une caisse de
transport solide. Panneaux de protection décoratifs
joints dans le carton. Vanne de sécurité thermique.
Sont joints à la cuisinière (fig. 1 et fig. 2) : tiroir à
cendres, tisonnier, racle à suie, brosse de nettoyage,
poignée de manipulation, manivelle pour le dispositif
de relevage de grille et pour le secouage de la grille ;
buse coulissante, buse de sortie fumées (150 mm de
longueur) ; 4 coudes à écrou 1¼“, 2 bouchons 1¼“ et
2 mamelons 1¼“ - 1“ avec joints Klingerit ; 1 coude de
purge d’air 3/8“ avec soupape de purge.
Sont joints à la pochette d’instructions :
- Notice installation - utilisation - pièces détachées,
- Liste des SAV agrées,
- Certificat de garantie et certificat de qualité.
fig. 1 - Accessoires livrés
• À l’arrière de la cuisinière : 4 écrous raccords
• Montés d'usine : échangeur de sécurité thermique,
registre à combustible économique, grille relevable,
2 x tubes de départ et de retour 1¼“, thermostat
minimum.
1.2
Matériel en option
• Kit hydraulique de bouclage chaudière (ref. 074727)
• Couvercle(s) isolant(s)
- Atlantic vogia 5017 : (ref. 074650).
- Atlantic vogia 5022 : (ref. 074651).
• Kit de raccordement hydraulique rapide pour
remplacement d'une cuisinière Grillon (ref. 074653).
1.3
fig. 2 - Fourniture pour raccordements
hydraulique et purge d’air
Caractéristiques Générales
• Domaine d’application / type de construction :
--circuits fermés (vase d'expansion ouvert interdit).
--installation dans le bloc-cuisine
--régime cuisson
--circulateur(s) requis (thermosiphon interdit)
Dénomination modèle
Atlantic vogia
Code
5017
5022
021159
021160
Dénomination modèle
Atlantic vogia
Code
5017
5022
021159
021160
Combustible
Bûches de bois (33 cm)
Pression de service max.
bar
Puissance calorifique de la cuisinière
kW
12,3
17,2
Capacité en eau
litre
Charge thermique nominale totale
kW
16,9
21,5
84
83
Tirage de cheminée requis à puissance
mbar
nominale
0,15
Tirage de cheminée maximal autorisé
mbar
0,25
Quantité d’air de combustion
m /h
50
55
kg
190
236
Dimensions (L x P x H)
mm
450 x
850 x
600
600 x
850 x
600
Diamètre du raccord d‘évacuation des
fumées à l‘arrière, à gauche, à droite
mm
130
150
Rendement à Pmax
%
Classe énergétique
Émission de CO
A+
%
Émission de particules
Indice de performance environnemental
(IPE)
Température de départ max.
-4-
°C
0,09
0,08
44
56
0,54
0,49
90
3
Poids
2,5
15
19
Notice de référence "1646 - FR"
Vogia 5017 (ref. 021159)
Vogia 5022 (ref. 021160)
""Atlantic vogia 5017
DC/DES Départ chaudière / Départ échangeur sanitaire (raccord fileté 5/4“)
RC/RES Retour chaudière / Retour échangeur sanitaire (raccord fileté 5/4“)
ST
Échangeur de sécurité thermique (tube de 1/2“)
DC / DES
ST
RC / RES
Vue de face
Vue du coté gauche
fig. 3 - Dimensions (en mm)
""Atlantic vogia 5022
DC/DES Départ chaudière / Départ échangeur sanitaire (raccord fileté 5/4“)
RC/RES Retour chaudière / Retour échangeur sanitaire (raccord fileté 5/4“)
ST
Échangeur de sécurité thermique (tube de 1/2“)
DC / DES
ST
RC / RES
Vue de face
Vue du coté gauche
fig. 4 - Dimensions (en mm)
Notice de référence "1646 - FR"
-5-
Vogia 5017 (ref. 021159)
Vogia 5022 (ref. 021160)
2 Instructions pour l’installateur
2.1
Consignes de sécurité.
2.1.1 Sécurité et précaution !
La cuisinière, accessoires compris, est conforme à l’état de la technique le plus récent et satisfait aux prescriptions
de sécurité en application. La cuisinière, accessoires compris, est ou peut être alimentée en courant électrique
(230 V / 50Hz). Une installation mal effectuée ou des réparations non conformes peuvent constituer un danger de
mort par électrocution. Seul un personnel spécialisé et disposant de la qualification requise est autorisé à effectuer
l’installation et la réparation de la cuisinière.
Symboles d’avertissement :
À la lecture de la présente notice d’installation, il convient de tenir tout particulièrement compte des symboles
suivants.
""Attention !
Le non-respect des remarques accompagnées de ce symbole peut mettre des personnes en danger.
""Information!
Le non-respect des remarques accompagnées de ce symbole peut provoquer un dysfonctionnement
ou une détérioration du réservoir tampon, de la chaudière ou de l’installation de chauffage.
""Remarque !
Les passages marqués contiennent des conseils et astuces concernant l‘utilisation et l‘exploitation.
2.1.2 Cheminée
Une des conditions primordiales pour un fonctionnement irréprochable de l’installation de chauffage est un
dimensionnement approprié de la cheminée. Les dimensions de la cheminée doivent être calculées selon les
normes EN 13384-1. Les valeurs requises pour ce calcul sont fournies (voir § 2.6.3, page 13). Un coupe-tirage
est nécessaire en cas de dépassement du tirage maximal durant le fonctionnement.
L‘installation d‘évacuation des fumées doit posséder la classification minimale suivante :
Classe de température :
T400 = température d'utilisation nominale de 400 °C
Classe de résistance au feu de cheminée : G
= installation d‘évacuation de fumées résistant au feu de cheminée
Classe de résistance à la corrosion :
2
= convient aux combustibles en bois naturel
""Attention !
Le tirage de cheminée maximal autorisé est de 0,25 mbar. Tout droit à la garantie est annulé en cas de
dépassement de cette valeur en fonctionnement.
Le tirage de cheminée nominal (voir § 2.6.5, page 13) doit en outre être à peu près maintenu pour
garantir un fonctionnement économique (moindre consommation de combustible).
Le tirage de la cheminée peut être indirectement réglé dans une plage limite au moyen du registre à
combustible économique - voir 3.4.4, page 18).
Il est interdit d’installer des régulateurs de tirage économiseurs d’énergie ou des clapets de sécurité
contre l’explosion dans une pièce d’habitation. Veuillez tenir compte des prescriptions et directives
légales.
""Information !
En cas d’assainissement d’installations existantes, il est fréquent que ces exigences relatives à la
cheminée ne soient pas respectées. Il est par conséquent recommandé d’avoir recours à un ramoneur
compétent pour une expertise de la cheminée avant le montage de l’installation de chauffage. Ainsi,
des mesures d’assainissement appropriées peuvent aussi être définies à temps pour la cheminée (voir
§ 2.6.3, page 13) pour les valeurs nécessaires au dimensionnement de la cheminée).
-6-
Notice de référence "1646 - FR"
Vogia 5017 (ref. 021159)
2.2
Mise en place
2.2.1 Conditions réglementaires
d’installation et d’entretien
L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être
effectués par un professionnel qualifié conformément
aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur,
notamment :
• TEXTES RÉGLEMENTAIRES
Arrêté du 22 octobre 1969 : Conduit de fumée
desservant les logements.
Arrêté du 24 mars 1982 et ses modificatifs : Aération
des logements.
Règlement Sanitaire Départemental Type
La présence sur l’installation, d’une fonction de
disconnexion de type CB, destinée à éviter les retours
d’eau de chauffage vers le réseau d’eau potable, est
requise par les articles 16.7 et 16.8 du Règlement
Sanitaire Départemental Type.
Règles en matière d’entretien des installations et
notamment de ramonage.
Décret n°93-1185 du 22 octobre 1993 relatif à la
sécurité des consommateurs en ce qui concerne les
foyers fermés de cheminée et les inserts utilisant les
combustibles solides.
Arrêté du 15/09/2009 relatif à l’entretien annuel des
chaudières dont la puissance nominale est comprise
entre 4 et 400 kilowatts (J.O. 31/10/2009).
• TEXTES NORMATIFS
Norme NF DTU 24.1 : Travaux de bâtiment - Travaux
de fumisterie - Systèmes d’évacuation des produits de
combustion desservant un ou des appareils.
NF EN 13384-1 et ses modificatifs : Conduits de fumée.
Méthodes de calcul thermo-aéraulique.
NF DTU 65.11 : Dispositifs de sécurité des installations
de chauffage central concernant le bâtiment.
NF DTU 60.1 (P40-201) - déc. 2012 : Plomberie
sanitaire pour bâtiments à usage d'habitation.
NF DTU 60.11 (P40-202) - août 2013 : Règles de
calcul des installations de plomberie sanitaire et des
installations d évacuation des eaux pluviales.
NF DTU 60.2 (P41-220) - oct. 2007 : Canalisations en
fonte, évacuations d'eaux usées, d'eaux pluviales et
d'eaux vannes.
NF DTU 60.3 - 2007 : Canalisations en PVC.
NF DTU 60.5 (P41-221) - janv. 2008 : Canalisations en
cuivre - Distribution d'eau froide et chaude sanitaire,
évacuation d'eaux usées, d'eaux pluviales, installations
de génie climatique.
Norme NF C15-100 et ses modificatifs : Installations
électriques à basse tension - Règles.
Vogia 5022 (ref. 021160)
2.2.2 Local d’implantation
a) À l’installation, respecter toutes les prescriptions et
directives en vigueur sur le site.
b) L’appareil nécessite en permanence de l’air de
combustion. Les fenêtres et les portes sur le site
d’installation ne doivent par conséquent pas être
étanches à l’air. Ceci est particulièrement important
dans les pièces d’un volume inférieur à 4 m3 par kW
de puissance calorifique nominale.
Les hottes d’aspiration, ventilateurs peuvent influer
de façon négative sur la combustion.
Prévoir le cas échéant une ouverture d’amenée d’air.
Les besoins en air de combustion équivalent environ
à 50 / 55 m3/h.
c) Les distances suivantes entre le four et
l’environnement doivent être respectées :
- Au moins 10 cm par rapport aux éléments
combustibles du bloc-cuisine. Pour combler ces
écarts, nous conseillons l’emploi d’un panneau aéré
d’au moins 10 cm de largeur.
- Côté gauche, une distance de 10 cm par rapport à
un mur doit être observée (pour permettre l'ouverture
complète des portes de chauffage et de cendrier et
l'extraction du tiroir à cendres). Côté droit, aucune
distance n’est prescrite pour l’installation par rapport
aux murs crépis et non tapissés.
- Le mur derrière la cuisinière doit être résistant au feu.
- La baguette de jointoiement murale doit être amovible.
- Ni élément suspendu, ni hotte aspirante ne doivent
être placés au-dessus de la cuisinière. Si le dessous
des éléments suspendus est bien isolé, une distance
d’au moins 70 cm par rapport à la plaque de cuisson
doit être respectée.
- La distance entre le conduit de raccordement fumées
et une matière combustible (placard en bois, ...) doit
être au minimum de 50 cm de tous les côtés. Si cette
distance ne peut pas être respectée, isoler le conduit
de raccordement fumées.
d) Le sol sous la cuisinière doit être résistant au feu.
2.2.3 Vis de réglage
Les 4 vis de réglage permettent d’aligner exactement
la cuisinière à l’horizontale et à la hauteur adaptée à la
cuisine (pieds réglables - fig. 5).
Lors du transport sur le site d’installation, porter la
cuisinière ou la pousser sur une plaque de bois tendre
pour ne pas endommager le sol.
""Information !
Aligner impérativement la cuisinière
l’horizontale avant de la raccorder.
à
• Installation de chauffage avec plancher chauffant :
NF DTU 65.14 : Exécution de planchers chauffants à
eau chaude.
fig. 5 - Vis de réglage
Notice de référence "1646 - FR"
-7-
Vogia 5017 (ref. 021159)
2.3
Système / installation
2.3.1 Domaine d’utilisation
Pour des besoins calorifiques du bâtiment selon la
norme EN 12831.
Les cuisinières sont conçues et homologuées pour
être utilisées comme générateurs de chaleur pour
les installations de chauffage à eau chaude et pour
fonctionner à des températures de service jusqu’à
90° C. Pour le fonctionnement, un (des) circulateur(s)
(chauffage et chauffage ballon ECS) est (sont) requis.
""Attention !
L’appareil n’est pas conçu pour un
fonctionnement en thermosiphon ; la garantie
perdra le cas échéant sa validité.
2.3.2 Normes
Respecter la norme européenne suivante : EN 12828,
selon cette dernière monter :
a) Un vase d’expansion fermé.
b) Une soupape de sécurité (en parfait état de
fonctionnement) montée le plus haut possible sur la
cuisinière ou sur une conduite raccordée ne pouvant
ainsi être bouchée.
c) Un thermomètre, un manomètre,
2.4
Raccordements hydrauliques
2.4.1 Circuits de chauffage
Une vanne mélangeuse 3 voies doit impérativement être
installée. Le thermostat minimum monté d'usine doit être
raccordé pour stopper le (ou les) circulateur(s) à des
températures de chaudière inférieures à 65 °C. Ceci
réduit la formation de condensat dans la chaudière et
prolonge sa durée de vie.
En cas de fonctionnement avec un ballon d'hydroaccumulation, une vanne de retour avec une température
de retour de 55 °C doit être prévue (kit hydraulique de
bouclage chaudière).
Avec les systèmes de chauffage à basse température
et une température nominale jusqu’à 50 °C, nous
recommandons de prévoir un ballon d'hydroaccumulation.
Plusieurs circuits de chauffage :
Le total de la puissance consommée ne doit pas
dépasser la puissance calorifique nominale de la
chaudière. Pour permettre un meilleur réglage de
l’installation, il faut installer des vannes d'équilibrage . À
cause du manque d’isolation du bâtiment (construction
neuve, pas encore de crépi) les besoins calorifiques
calculés et les besoins nécessaires sont souvent très
divergents.
Consommation de chaleur minimale :
En service, la puissance la plus faible possible de la
chaudière doit pouvoir être dissipée en permanence.
Une consommation minimale de chaleur doit être
assurée dans chaque phase de fonctionnement
(par ex. ne jamais fermer complètement les vannes
mélangeuses manuelles ni les vannes de radiateurs ne pas monter de vannes thermostatiques sur tous les
radiateurs).
-8-
Vogia 5022 (ref. 021160)
d) Un dispositif automatique de dissipation de la chaleur
empêchant un dépassement de la température de
service maximale autorisée. En règle générale,
utiliser l'échangeur de sécurité thermique intégré en
combinaison avec la vanne de sécurité thermique.
""Information !
Pour les installations avec puisage individuel
avec surpresseur d'EFS (hors réseau), il est
nécessaire d'assurer le fonctionnement de la
sécurité thermique même en cas de coupure
de courant. Pour cela prévoir le raccordement
de la vanne de sécurité thermique au réseau
d'eau. En cas de non-respect, une surcontrainte
thermique des éléments de la chaudière peut
survenir et entraîner ainsi l’expiration de la
garantie.
e) Une sécurité de manque d’eau : Dans le cas
des générateurs de chaleur avec une puissance
calorifique nominale jusqu’à 300 kW, une sécurité de
manque d’eau n’est pas indispensable s’il est assuré
qu’une montée en température non admissible ne
peut se produire en cas de manque d’eau.
Si la cuisinière est montée sur un plan plus élevé que
les radiateurs, prévoir impérativement une sécurité de
manque d’eau.
2.4.2 Eau de chauffage
a) Avant de raccorder la chaudière sur l’installation,
rincer correctement le réseau chauffage pour éliminer
les particules qui pourraient compromettre le bon
fonctionnement de la chaudière.
Ne pas utiliser de solvant ou d’hydrocarbure
aromatique (essence, pétrole, etc...). Se reporter au
chapitre “Conditions générales de ventes” de notre
catalogue tarif.
Effectuer plusieurs opérations de rinçage de
l’installation, avant de procéder au remplissage définitif.
b) Pour protéger la chaudière des impuretés provenant
de l’installation de chauffage, il est nécessaire, sur les
installations anciennes ou existantes, de monter un
collecteur de boues (mailles de 0,5 mm) doté de robinets
de maintenance dans le circuit de retour du chauffage.
c) En cas d’utilisation d’un antigel, garantir un dosage
minimal de 20 % d’antigel ; sinon, la protection contre
la corrosion ne sera pas assurée.
2.4.3 Eau sanitaire
(chauffage du ballon ECS en été)
Comme du combustible peut encore se trouver dans la
cuisinière après la fin du chauffage du ballon ECS, un
prélèvement de l’énergie résiduelle doit être garanti (voir
§ 2.4, Consommation de chaleur minimale).
Notice de référence "1646 - FR"
Vogia 5017 (ref. 021159)
Vogia 5022 (ref. 021160)
""Atlantic vogia avec
1 circuit radiateur
et circuit ECS
SSu
BS
SSu
Th.cuisinière > 65°C
Ma
Th.cuisinière > 65°C
Pg
CAR
R
VM
CS
CC
ST
EdR
ECS
CAR
EFS
Légende
BS
CAR
CC
CS
ECS
VE
Ballon sanitaire
Clapet antiretour
Circulateur chauffage
Circulateur sanitaire
Eau chaude sanitaire
EFS
EdR
Pg
Ma
R
Eau froide sanitaire
Eau de réseau
Purgeur
Manomètre
Radiateur
SSu
ST
VE
VM
Soupape de sûreté
Sécurité thermique
Vase d’expansion fermé
Vanne mélangeuse
fig. 6 - Schémas hydrauliques de principe
Notice de référence "1646 - FR"
-9-
Vogia 5017 (ref. 021159)
2.4.4 Échangeur de sécurité thermique
L'échangeur de sécurité thermique sert de protection
contre la surchauffe en cas d’interruption de la
circulation (par ex. coupure de courant) et ne doit pas
servir à préparer l’eau sanitaire.
Montage de la vanne de sécurité thermique, voir § 2.7.2,
page 15).
Caractéristiques de l'échangeur de sécurité thermique :
--Pression de raccordement minimum : 2 bar,
--Pression de service maximale : 6 bar,
--Dimension du raccordement : filetage mâle 1/2“.
Vogia 5022 (ref. 021160)
1
2
3
Couvercle isolant
Plaque de cuisson en acier
Tiroir de protection du sol
1
2
""Information !
Pour les installations avec puisage individuel
avec surpresseur d'EFS (hors réseau), il est
nécessaire d'assurer le fonctionnement de la
sécurité thermique même en cas de coupure
de courant. Pour cela prévoir le raccordement
de la vanne de sécurité thermique au réseau
d'eau. En cas de non-respect, une surcontrainte
thermique des éléments de la chaudière peut
survenir et entraîner ainsi l’expiration de la
garantie.
3
2.5
Montage
2.5.1 Plaque de cuisson en acier
fig. 7 - Installation de la plaque de cuisson en acier, du
couvercle isolant et du tiroir de protection du sol
Sortir la plaque de cuisson en acier de son emballage,
en enlever l‘huile de la partie supérieure avec un chiffon
doux ou du papier et les poser sur la cuisinière fig. 7,
page 10.
""Remarque !
À la première mise en chauffe, l‘huile résiduelle
s‘évapore avec un léger dégagement de fumée
et d‘odeur. Les résidus d‘huile peuvent être
enlevés avec un produit de nettoyage liquide
voir § 3.6, page 20.
2.5.2 Couvercle isolant
et du tiroir de protection du sol
Sortir le couvercle isolant de son emballage et enficher
la charnière couvercle isolant dans la plaque de cuisson
en acier fig. 7, page 10.
--Ouvrir la porte du cendrier, insérer le tiroir de protection
du sol dans le bas rep. 3, fig. 7.
- 10 -
Notice de référence "1646 - FR"
Vogia 5017 (ref. 021159)
Vogia 5022 (ref. 021160)
2.5.3 Panneau de protection décoratif
a) Démonter la contre-porte du cendrier en desserrant
4 vis et écrous à l’intérieur.
Remarque : les 4 vis ne sont ensuite plus nécessaires.
b) Démonter la poignée de porte du cendrier en
desserrant les deux vis à l’intérieur.
Remarque : les 4 rondelles ne sont ensuite plus
nécessaires.
c) Retirer la manette du régulateur de tirage et dévisser
la vis moletée du registre à combustible économique.
d) Poser le panneau de protection décoratif sur la
contre-porte du cendrier et fixer la poignée sur la
contre-porte du cendrier, sans rondelles et seulement
avec les vis.
e) Poser la contre-porte sur la porte du cendrier et la
visser fermement à l’intérieur sur les boulons avec
4 écrous.
f) Monter la manette du régulateur de tirage et revisser
la vis moletée du registre à combustible économique.
1
2
3
4
5
6
7
Bouton du régulateur de tirage
Vis moletée
Poignée de porte du cendrier
Panneau d’habillage
Support d’habillage
Porte du cendrier
Équerre d‘entraînement (équerre en L)
1
2
3
7
4
5
6
""Information !
L‘équerre d‘entraînement [7] ne doit pas être démontée. Si elle est démontée, la garantie est annulée.
L‘équerre empêche que la porte du cendrier reste ouverte et évite une contrainte thermique excessive !
fig. 8 - Montage du panneau de protection décoratif
Notice de référence "1646 - FR"
- 11 -
Vogia 5017 (ref. 021159)
2.6
Vogia 5022 (ref. 021160)
Fumisterie
2.6.1 Montage de la buse de sortie fumées
Le raccordement de la cuisinière de chauffage central à
la cheminée est possible à l’arrière ou sur le côté (droit
ou gauche). La buse de sortie fumées est livrée dans le
compartiment de remplissage (les vis de fixation sont
dans le sachet).
• Montage (fig. 9) :
a) Supprimer la tôle prédécoupée (sortie arrière) ou
dévisser et supprimer l’obturateur [5] et l’agrafe de
fixation [4] (sorties latérales).
b) Déposer et supprimer l’isolation [3] et la tôle
d'obturation [2] ainsi que le cordon d’étanchéité [1] en
desserrant les (2 ou 4) vis.
c) Visser la buse de sortie fumées [6] à l‘aide des 4 vis
fournies. Le cordon d‘étanchéité n‘est pas nécessaire
au niveau de la buse de sortie fumées.
2.6.2 Conduit de raccordement à la cheminée
• Rappel
Le conduit de raccordement doit être réalisé
conformément à la réglementation en vigueur.
L'appareil doit être raccordé au conduit d'évacuation au
moyen de tuyaux de fumée du commerce agréés pour
résister aux produits de combustion (exemple : inox,
tôle émaillée, céramique). L'utilisation des conduits de
raccordement en aluminium est interdite.
La section du conduit de raccordement ne doit pas être
inférieure à celle de la buse de sortie de l'appareil.
Le conduit de raccordement doit être démontable. Le
conduit de raccordement ainsi que le (Volet de départ
fumées) doivent être visibles, accessibles et ramonables.
La buse de sortie fumées doit être raccordée au conduit
de manière étanche.
""Atlantic vogia 5017
1 2 3 4 5
Accès au raccord latéral
• Montage du conduit de raccordement
a) Installer le conduit de raccordement en pente
ascendante vers la cheminée (angle idéal : 45°).
Longueur maximale du conduit de raccordement à la
cheminée : 3 m.
""Information !
La longueur d’une partie légèrement ascendante
(angle max. de 30°) ou horizontale de ce conduit
de raccordement ne doit pas dépasser 1 m.
b) Éviter les coudes à 90° et opter plutôt pour des
coudes à 45°.
c) Le conduit de raccordement et la buse murale ne doivent
pas rétrécir la section de la cheminée. La buse murale
doit être maçonnée de façon étanche aux gaz de fumées.
d) Un coupe-tirage est nécessaire, en cas de
dépassement du tirage maximal en service (voir §
2.6.5, page 13). Nous recommandons l’emploi de
régulateurs de tirage économiseurs d’énergie EEX
pour que la cheminée soit bien aérée et reste sèche.
""Attention !
Il est interdit d’installer des régulateurs de
tirage économiseurs d’énergie ou des clapets
de sécurité contre l’explosion dans une
pièce d’habitation. Veuillez tenir compte des
prescriptions et directives légales.
e) Pour le raccordement latéral direct à la cheminée, la
distance minimale entre la paroi latérale et la cheminée
est de 13 mm pour la commande du volet de départ
fumées et pour l’orifice de mesure de contrôle.
6
Montage de la buse de sortie fumées
""Atlantic vogia 5022
2 3 4 5
Accès au raccord latéral
Il est impératif qu'aucun condensat ne pénètre dans la
chaudière : le pied du conduit doit être équipé d'un té de purge.
Raccorder le té de purge à l'égout.
6
Légende
1
2
3
4
5
6
Cordon d’étanchéité
Tôle d'obturation
Isolation
Agrafe de fixation
Obturateur
Buse de sortie fumées
Montage de la buse de sortie fumées
fig. 9 - Suppression de l'obturateur et montage de la buse de sortie fumées
- 12 -
Notice de référence "1646 - FR"
Vogia 5017 (ref. 021159)
Vogia 5022 (ref. 021160)
2.6.3 Conduit d'évacuation des fumées
• Rappel
Le conduit d'évacuation doit être conforme à la
réglementation en vigueur.
Le conduit d'évacuation doit être stable, en bon état et
doit permettre un tirage suffisant (15 Pa).
Le conduit doit être de section normale et constante sur
toute sa longueur afin de favoriser le tirage thermique.
Le conduit doit être propre. Effectuer un ramonage à
l'aide d'une brosse "hérisson" pour éliminer les dépôts
de suies et décoller les goudrons.
Le conduit doit avoir une bonne isolation thermique afin
d'éviter tout problème de condensation.
L'utilisation des conduits de raccordement en aluminium
est interdite.
Le conduit ne doit être raccordé qu'à un seul appareil.
40 cm
1,2 m
< 15°
40 cm
40 cm
8m
8m
fig. 10 - Hauteur de la souche du conduit d’évacuation
2.6.4 Valeurs indicatives pour installation
d’évacuation des fumées
Les indications relatives à la cheminée sont uniquement des valeurs indicatives qui ne peuvent pas remplacer une
évaluation sur site de la cheminée par un expert.
Cheminée isolée
Cheminée maçonnée, non isolée2
1
2
Hauteur minimum
1
Ø minimum
Hauteur minimum
Section minimum
1
Unité
Vogia 5017
Vogia 5022
m
6
6
mm
130
150
m
6,5
6,5
mm
140 x 140
150 x 150
Hauteur d’interception effective (hauteur entre entrée du tube de fumées et l’embouchure de la cheminée)
En considération d’une éventuelle non-atteinte du point de rosée, il convient de tenir compte des longueurs et sections max. des cheminées
2.6.5 Caractéristiques techniques pour le dimensionnement
de l’installation d’évacuation des fumées selon la norme EN 13384-1
Symbole
Unité
Vogia 5017
Vogia 5022
Q
kW
16,9
21,5
QN
kW
20,1
25,8
σ (CO2)
%
10,5
10,0
m
kg/s
0,0140
0,0187
Durée de combustion à puissance nominale
(valeur moyenne entre deux intervalles de nettoyage)
TW
°C
232
238
Tirage de cheminée requis
PW
Pa
Diamètre du raccord d‘évacuation des fumées à l‘arrière, à gauche, à droite
ø
mm
130
150
Diamètre du raccord d‘évacuation des fumées en haut
ø
mm
130
130
Valeurs dans la pratique
Puissance calorifique nominale
Charge calorifique nominale
(puissance de combustion)
Concentration volumique en CO2
Débit massique des fumées à puissance nominale
Notice de référence "1646 - FR"
15
- 13 -
Vogia 5017 (ref. 021159)
2.7
Vogia 5022 (ref. 021160)
Raccordements hydrauliques
Raccordement
de chaudière
– vue de l’arrière
2.7.1 Raccordement au système de chauffage
Montage aisé avec 2 x départ et 2 x retour 1¼“. Le vissage
en cas de montage au ras du mur est ainsi possible
directement derrière la cuisinière. Avec le raccordement
à vis, la cuisinière peut à tout moment être facilement
déconnectée du système de tuyauteries (par ex. pour le
crépi après installation). La cuisinière est livrée avec : 4
raccordements à vis d’angle 1¼“, 2 bouchons 1¼“ et 2
mamelons 1¼“ - 1“ avec joints Klingerit.
Écrou raccord en place
""Information !
Rincer soigneusement les tuyauteries et les
radiateurs avant de mettre la cuisinière de
chauffage central en service.
• Mise en place de l’écrou raccord (fig. 11) :
Placer l’écrou raccord dans le haut sur le raccordement
de la cuisinière , le pousser vers le bas  et l’enfiler
dans le bas 
fig. 11 - Mise en place de l’écrou raccord
• Fourniture hydraulique (fig. 12) :
Sont joints:
--4 coudes à écrou 1¼“
--2 mamelons 1¼“ – 1“
--2 bouchons 1¼“
Coude à écrou
• Raccordement de ballon ECS (tube 1¼“) :
--Le mamelon 1¼“ – 1“ est inutile.
Mamelon 1¼“ – 1“
• Purge d’air :
Remarque: Réaliser l’étanchéité du coude de purge
d’air avant de commencer le montage.
La purge d’air doit être vissée sur le manchon 3/8“ à l’arrière
de la cuisinière, conformément à la fig. 13 (rep.Pg).
Pour ce faire, utiliser le coude de purge d’air avec coude
3/8“ (rep. 1000, fig. 31, page 28) à filetage intérieur
et extérieur. La purge d’air a ainsi lieu sur l’évidement
carré dans la baguette de jointoiement murale.
Si une purge d’air automatique est souhaitée, utiliser
un pot de purge avec vanne d’arrêt. La baguette de
jointoiement murale reste ainsi amovible !
Tube (1“ )
Coude à écrou
Bouchon
fig. 12 - Mise en place des coudes à écrou
""Raccordements des deux côtés
""Raccordements d’un côté
Pg
Pg
DES
DC
DES
VST
VST
Légende
RES
RC
DC Départ chauffage
RC Retour chauffage
DES Départ échangeur
sanitaire
RES Retour échangeur
sanitaire
VST Vanne de sécurité
thermique
Pg Purge d’air
DC
RES
RC
fig. 13 - Raccordements et vanne de sécurité thermique
- 14 -
Notice de référence "1646 - FR"
Vogia 5017 (ref. 021159)
Vogia 5022 (ref. 021160)
2.7.2 Montage de la vanne de sécurité thermique
2.8
a) Le montage terminé, la vanne de sécurité thermique
et le raccord–en T de nettoyage doivent encore être
accessibles.
b) En vue du contrôle fonctionnel, l’écoulement doit
être visible ; pour cette raison, utiliser un entonnoir
d’écoulement.
c) Le raccord ne doit pas pouvoir être verrouillé à la main.
L’installation électrique doit être réalisée conformément
à la réglementation en vigueur.
Les raccordements électriques ne seront effectués
que lorsque toutes les autres opérations de montage
(fixation, assemblage, etc.) auront été réalisées.
Effectuer les raccordements électriques suivant le
schéma électrique de principe.
Configuration chauffage seul : raccorder un
commutateur été/hiver (non fourni) et le thermostat
chaudière (65 °C) fourni avec la cuisinière (utiliser
le câble électrique de la cuisinière ; supprimer le
connecteur en place).
Branchement selon EN 303-5 :
Pression minimum de raccordement de l'échangeur de
sécurité thermique : 2 bars.
Raccordements électriques
Configuration avec ballon ECS : lorsque la consigne
de température du ballon est atteinte, le thermostat
ballon donne l'ordre d'arrêt. Le circulateur sanitaire est à
l'arrêt. L'évacuation des calories est forcée sur le circuit
chauffage (quelque soit la position du commutateur été/
hiver).
1
2
3
4
5
6
Réducteur de pression (uniquement en cas de
raccordement de plus de 6 bars)
Collecteur de boues
Vanne de sécurité thermique (s’ouvre à env. 95 °C)
Raccord–en T de nettoyage
Entonnoir d’écoulement
Gaine d’immersion pour la sonde de l'échangeur
de sécurité thermique
fig. 14 - Raccordement de l'échangeur
de sécurité thermique
L
Thermostat
cuisinière 65°C
Présence d’un ballon ECS
Commutateur
été/hiver
Circulateur
Chauffage
Thermostat
T° Ballon ECS
Circulateur
sanitaire
N
fig. 15 - Schéma électrique de principe
Notice de référence "1646 - FR"
- 15 -
Vogia 5017 (ref. 021159)
Vogia 5022 (ref. 021160)
3 Instructions pour l’utilisateur
3.1
Combustible approprié
La cuisinière peut fonctionner avec tous types de bois
de chauffage, laissés à l’état naturel. La teneur en eau
du combustible doit être comprise entre 15 – 25 %.
Donnée de référence : bois bien stocké pendant env. 2 ans.
• Bûches de bois de 1/3 m :
Longueur max. 35 cm, longueur de côté d'environ
6 à 10 cm max. ;
Toujours fendre les pièces cylindriques d’un
diamètre supérieur à 8 cm !
• Briquettes de bois :
Utilisation de briquettes de bois, conformément aux
normes ÖNORM M7135 et DIN 51731.
• Petit bois :
Pour autant que le bois n’ait pas été imprégné d’encre
ou peint, par ex. bois de sciage, résidus de bois de
construction, etc. En cas de planches de grandes
dimensions, veiller à un remplissage adapté !
""Attention !
Ne pas charger de combustibles pulvérulents
(combustibles
poudreux,
poussiéreux)
– danger d’explosion !
""Information !
Ne pas utiliser de pièces en plastique, de
panneaux en PVC ni de copeaux de bois ou
autres combustibles similaires – ils entraînent
la corrosion de la cuisinière et sont interdits par
la loi sur le maintien de l’air propre.
3.2
Remarques importantes
--La cuisinière ne doit pas être transformée sauf avec
des pièces d’origine proposées.
--N’installer que des pièces détachées d’origine
disponibles chez votre partenaire du service aprèsvente ou directement chez nous.
--Emploi de combustible écologique, de haute qualité et sec.
--Entretien et nettoyage à intervalles réguliers de
la cuisinière, des voies de fumées, du conduit de
raccordement et de la cheminée. Le non-respect
de ces consignes augmente automatiquement
les dysfonctionnements, les pannes et les
endommagements, inévitablement liés à des ennuis
et des coûts. Les pièces d’usure, les pièces soumises
à de fortes contraintes thermiques ou des pièces de
cuisinière cassées doivent être si possible rapidement
réparées ou remplacées.
--Amenée suffisante d’air frais sur le site d’installation
pendant le chauffage. Un échange d’air équivalent à
au moins 0,8 fois par heure doit être garanti par une
aération durable et sûre de la pièce. En cas de portes
et de fenêtres à fermeture hermétique, ou quand
d’autres appareils, tels que hotte aspirante, sèchelinge, ventilateur, etc. enlèvent de l’air à la pièce où
est installé la cuisinière, de l’air frais doit être amené
le cas échéant de l’extérieur.
--Comportement à adopter en cas de feu de cheminée :
Laisser fermer les portes de chauffage et de cendrier.
Régler le registre à combustible économique dans la
position inférieure et le régulateur de tirage (rep.5,
fig. 16) sur 0. Ne jamais essayer d’éteindre le feu de
cheminée avec de l’eau. La cheminée pourrait éclater
des suites de formation brusque de vapeur d’eau.
3.3
Essai de fonctionnement
Selon la norme EN 12828, le bon fonctionnement
de l’installation et des dispositifs de sécurité (par ex.
soupape de sécurité, vanne de sécurité thermique) doit
être vérifié annuellement et confirmé par un spécialiste
(installateur, constructeur de systèmes de chauffage).
3.4
Descriptif des organes
3.4.1 Éléments fonctionnels
et éléments de commande
Atlantic vogia 5017 ou 5022 sont des cuisinières de
chauffage central avec combustion supérieure, un
thermostat minimum incorporé et une grille réglable en
hauteur.
voir fig. 16, page 17.
3.4.2 Outils de nettoyage et accessoires
voir fig. 16, page 17.
""Attention !
La cheminée peut se boucher quand la cuisinière
est remise en chauffe après une interruption de
fonctionnement prolongée. Avant de mettre la
cuisinière en service, faire vérifier la cheminée
par un spécialiste (ramoneur).
--N’ouvrir la porte de cendrier que pour le chauffage
et le décendrage. N’ouvrir également la porte de
chargement que pour faire l’appoint de combustible
afin d’éviter l’échappement de gaz de chauffage.
- 16 -
Notice de référence "1646 - FR"
Vogia 5017 (ref. 021159)
Vogia 5022 (ref. 021160)
1
Légende
1 Couvercle isolant
2 Porte de chargement
3 Thermomètre
(température de chaudière)
4 Porte du cendrier
5 Régulateur de tirage
6 Registre à combustible
économique
7 Plaque signalétique
8 Becs-de cane
9 Clapet de préchauffage
10 Tubes d’air secondaire
11 Grille verticale
12 Axe de levage de grille
13 Tiroir à cendres
14 Vibration grille
15 Tiroir de protection du sol
16 Profilés en L
17 Commande du volet de départ
fumées
2
3
4
5
6
17
7
9
10
8
16
11
8
12
13
14
""Portes de chauffage
et de cendrier ouvertes
1
3
4
5
6
7
15
8
2
Sont livrés, respectivement :
1 Buse coulissante
2 Buse de sortie fumées
(équipée du volet de départ fumées)
3 Tisonnier
4 Racle à suie
5 Brosse de nettoyage
6 Poignée de manipulation
7 Manivelle (dispositif de relevage
- secouage de grille)
8 Tiroir à cendres
La poignée de manipulation (6) permet :
- d’ouvrir le couvercle de cuisson perforé
- de régler le volet de départ fumées
- d’ouvrir la grille verticale
fig. 16 - Cuisinière Atlantic vogia 5000, outils de nettoyage et accessoires
Notice de référence "1646 - FR"
- 17 -
Vogia 5017 (ref. 021159)
3.4.3 Régulateur de tirage
Le régulateur de tirage est installé dans la porte de
cendrier et est commandé au moyen de la manette
rotative (fig. 17).
Il régule :
--l’alimentation en air de combustion,
--la température de la cuisinière et donc
--la puissance utile
en tenant compte de l’alimentation en air primaire pour
les faibles émissions.
Vogia 5022 (ref. 021160)
1
2
3
4
3.4.4 Registre à combustible économique
Le registre de combustible économique (fig. 17), comme
le régulateur de tirage, est monté dans la porte du cendrier.
Il sert à :
--économiser du combustible,
--prolonger la combustion,
--maintenir basse la température des fumées,
--et donc à améliorer le rendement.
Le registre de combustible économique adapte
l’alimentation en air de combustion
--au tirage de cheminée existant
--et à la puissance de cuisinière souhaitée.
Pour cet appareil, un tirage de cheminée d’au moins
0,15 mbar est requis. Si le tirage de votre cheminée
correspond à cette valeur, régler le registre de combustible
économique comme décrit dans la notice de chauffage.
Si le tirage de la cheminée est légèrement supérieur à
0,15 mbar, fermer un peu plus le registre de combustible
économique. Quand le tirage de la cheminée est plutôt faible,
ouvrir un peu plus le registre de combustible économique.
Pour cela, desserrer la vis moletée, déplacer le tiroir dans
la position correspondante et resserrer la vis moletée.
Si le tirage de la cheminée est nettement supérieur
à 0,20 mbar, faire appel au ramoneur – prévoir une
consommation de bois plus importante.
""Information !
Quand le tirage de la cheminée est trop élevé
(> 0,25 mbar), il se produit une surcontrainte
thermique des éléments de la cuisinière et par
conséquent une annulation de la garantie.
Légende
1 Manette pour le régulateur de tirage
2 Repère pour le régulateur de tirage
3 Vis moletée pour le registre de combustible économique
4 Cadran pour le registre de combustible économique,
en haut = complètement ouvert – préchauffage
au centre = charge nominale
en bas = fermé – charge partielle
fig. 17 - Régulateur de tirage et
registre de combustible économique
 Volet de départ fumées ouvert
 Volet de départ fumées fermé
3.4.5 Volet de départ fumées
Le volet de départ fumées se trouve dans la buse de
sortie fumées. Seul le bouton de commande ressortant
de la buse de fumées est visible.
Le volet de départ fumées
- doit toujours être en position d’ouverture lors du
préchauffage – rep. fig. 18.
- réduit le tirage de la cheminée s’il est durablement
trop élevé (réglage en fonction des besoins).
Remarque : essayer d’abord de réduire le tirage de
la cheminée en réglant le registre à combustible
économique – voir § 3.4.4.
La fente sur le bouton de commande indique la position du
volet de départ fumées. Position de fente = position de volet.
Pour préchauffer la cuisinière, ouvrir complètement le
volet de départ fumées – rep. fig. 18.
fig. 18 - Volet de départ fumées
""Tourner complètement le volet de départ fumées
une fois tous les 15 jours. Ceci évite les dépôts
de suie.
- 18 -
Notice de référence "1646 - FR"
Vogia 5017 (ref. 021159)
Vogia 5022 (ref. 021160)
3.4.6 Clapet de préchauffage
Le clapet de préchauffage se trouve dans le
déflecteur arrière. Il s’ouvre et se ferme au moyen
du bouton de commande. Le bouton de commande
se trouve sur la partie avant droite du cadre de
plaque de cuisson (fig. 19).
Ouverture du clapet de préchauffage : tirer le bouton
de commande puis le pousser vers le bas jusqu’à ce
que la tige à coulisse s’enclenche.
Fermeture du clapet de préchauffage : lever le bouton
de commande et le laisser glisser vers l’intérieur.
""Le clapet de préchauffage ne doit être ouvert que
pour le préchauffage ou l’ajout de combustible.
En mode continu, il doit être fermé.
3.4.7 Grille relevable avec dispositif agitateur
Le levage ou l’abaissement de la grille permet d’adapter
le volume de remplissage pour :
- un fonctionnement normal (par ex. chauffage et
cuisson en hiver et période de transition, env. 5 - 6 kg
de bois) => grille dans le bas.
- un fonctionnement économique (par ex. cuisson
en été, env. 2 - 3 kg de bois) => grille dans le haut
(env. 10 cm sous le tube d’air secondaire).
Déplacer la grille avec la manivelle du dispositif de
relevage.
La manivelle se trouve derrière la porte de cendrier,
sous la grille verticale (fig. 20).
--Rotation dans le sens des aiguilles d’une montre :
relevage
--Rotation dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre : abaissement
Le mouvement est limité dans le haut et dans le bas par
des butées. Par conséquent, ne pas actionner trop fort
la grille. Ne pas déplacer la grille lorsque le combustible
est froid.
Avant le préchauffage et l‘alimentation en combustible,
bien secouer la grille. Le tisonnier se trouve à droite
dans le bas, à côté du régulateur de tirage (fig. 21).
La manivelle du dispositif agitateur permet de :
- commander la grille quand la porte de cendrier est
fermée,
- secouer la grille dans n’importe quelle position,
- garantir une manutention confortable et d’assurer
une alimentation d’air optimale.
fermeture
ouverture
(Vue sans plaque de cuisson en acier)
fig. 19 - Ouverture / Fermeture du clapet de préchauffage
fig. 20 - Grille relevable
fig. 21 - Dispositif agitateur
3.4.8 Tiroir de protection du sol
Le tiroir de protection du sol est intégré dans le socle
de la cuisinière.
Il est sorti d’env. 5 cm par un ressort quand la porte du
cendrier est ouverte (fig. 22).
Sortir complètement le tiroir de protection du sol pour
vider le tiroir à cendres ou nettoyer la cuisinière.
Il est prévu pour collecter la cendre qui tombe.
fig. 22 - Tiroir de protection du sol
Notice de référence "1646 - FR"
- 19 -
Vogia 5017 (ref. 021159)
Vogia 5022 (ref. 021160)
3.4.9 Thermostat minimum:
3.6
Le thermostat minimum n’active le circulateur chauffage
et également le circulateur du ballon ECS que lorsque
la température d’eau de la cuisinière dépasse 65 °C.
Ceci permet d’éviter la formation de condensat et donc
la corrosion de la cuisinière ; ceci prolonge la durée de
vie de la cuisinière.
L’appareil nécessite en permanence de l’air de
combustion. Les fenêtres et les portes sur le site
d’installation ne doivent par conséquent pas être
étanches à l’air. Ceci est particulièrement important
dans les pièces d’un volume inférieur à 4 m3 par kW de
puissance calorifique nominale.
Les hottes d’aspiration, ventilateurs peuvent influer
de façon négative sur la combustion. Prévoir le cas
échéant une ouverture d’amenée d’air.
Quand l’appareil est installé :
- Faire mesurer le tirage de cheminée. Le tirage de
cheminée correct est la base pour le réglage du
registre à combustible économique, ainsi que du bon
fonctionnement de l’appareil.
- Remplir l’installation d’eau.
- Purger complètement l’air de l’installation.
- Ouvrir tous les dispositifs de verrouillage (valves
d’arrêt, tiroirs et équivalents).
- Mettre le(s) circulateur(s) sous tension. Le thermostat
minimum est raccordé au(x) circulateur(s), il ne laisse
le(s) circulateur(s) démarrer qu’à une température de
chaudière d’env. 65 °C.
- Nettoyer tous les éléments du revêtement afin
d’éviter la calcination de tâches.
- Avec une plaque de cuisson en acier, en enlever
d‘abord l‘huile avec un chiffon doux ou du papier.
Information !
Le thermostat minimum doit être raccordé
pour éviter le formation de condensat. La
température de commutation préréglée à
65 °C ne doit pas être modifiée. Quand cette
condition n’est pas respectée, une corrosion
de la cuisinière peut survenir et annuler par
conséquent la garantie.
3.5
Consignes de sécurité
--Ne jamais toucher les pièces brûlantes de la cuisinière
(plaque de cuisson, cadre de plaque de cuisson, four,
conduit de fumées, couvercle isolant, grille, tiroir à
cendres, plaque guide-cendres, etc.).
--Ne poser des objets combustibles ni sur le four, ni sur
le couvercle isolant.
--Quand la grille est dans la plus haute position, la plaque
de cuisson peut être portée à incandescence. Dans
cette position de la grille, ouvrir le couvercle isolant.
--La porte de cendrier doit être fermée, sauf pour le
préchauffage, afin de permettre le contrôle de la
combustion. Dans le cas contraire, il existe un risque
de surchauffe.
--Ne jamais porter la plaque de cuisson en acier à
incandescence. Pour cela, n'ajouter si possible que de
petites quantités de combustible et régler le registre à
combustible économique au bon niveau.
--Ne jamais préchauffer la cuisinière quand il y peu
ou pas du tout d’eau dans l’installation et quand une
consommation de chaleur < 6 kW n’est pas disponible.
--Ne pas faire fonctionner la cuisinière à une température
supérieure à 90 °C.
--Ne régler ni le régulateur de tirage, ni le registre à
combustible économique suivant les valeurs des
tableaux dans la notice de chauffage.
- 20 -
Mise en service initiale du chauffage
""Remarque !
À la première mise en chauffe, l’huile résiduelle
s’évapore avec de légères fumées et odeurs.
Les résidus d’huile peuvent être enlevés
avec des produits de nettoyage liquides. Il
convient d’assurer une bonne aération du local
d’implantation.
3.6.1 Remarques relatives au régime chauffage
a) Maintenir toujours la température de la chaudière audessus de 70 °C en l’ajustant au moyen du régulateur
de tirage (rep. 1, fig. 17, page 18) et de la vanne
mélangeuse.
b) En été, on a noté que le tirage de la cheminée était
moindre qu’en hiver. La chaudière peut pour cette
raison fumer au préchauffage ou en fonctionnement.
Remède :
--ouvrir le clapet de préchauffage avant de procéder au
préchauffage ou à l’ajout de combustible,
--préchauffer la cheminée par la porte de ramonage,
--ajouter de petites quantités de combustible.
Notice de référence "1646 - FR"
Vogia 5017 (ref. 021159)
3.7
Régime chauffage
- Préchauffage ou ajout de combustible
• Contrôle avant le démarrage du chauffage
- Pression de l’installation (pression de l’eau de
chauffage) :
L’installation doit être remplie et purgée. La pression
de l’installation, si celle-ci est froide, doit être d’au
moins 1,0 bar (max. 1,8 bar). Si vous avez des
questions, veuillez vous adresser à votre installateur.
- Aération et dégagement d’air :
Veillez à une bonne aération et à une bonne
évacuation de l’air du local d’implantation. Dans la
mesure du possible, l’air amené doit être maintenu
exempt de poussière.
- Cheminée :
Faites régulièrement contrôler et éventuellement
nettoyer votre cheminée par un ramoneur.
- Dispositifs de verrouillage :
S’assurer que les dispositifs de verrouillage installés
dans l’installation de chauffage ont été réglés de
façon correcte.
- Vanne de sécurité thermique :
Contrôle de l’entonnoir d’écoulement. Aucune goutte
ne doit s’écouler de l’entonnoir.
3.7.1 Préchauffage
- Démarrage du régime de chauffage
• Procéder comme suit :
--S'assurer que le(s) circulateur(s) sont opérationels
(alimentation électrique, éventuels interrupteurs manuels).
--Nettoyer tous les jours la cendre sur la grille. Dans la
position la plus basse de la grille, la cendre peut être
aisément éliminée en rabattant la grille verticale.
--Disposer d’abord quelques morceaux de papier froissé
sur la surface de la grille, puis accumuler du petit bois
sur env. 15 – 20 cm de hauteur.
--Ouvrir complètement le registre à combustible économique
pour garantir une alimentation suffisante en air.
--Ouvrir le volet de départ fumées.
--Ouvrir le clapet de préchauffage.
--Allumer le papier. Relever la grille verticale, fermer la
porte du cendrier.
--Attendre que le matériau de préchauffage brûle
complètement.
--Ajouter 1 couche de bûches de bois de 33 cm en
longueur (sur env.10 cm de hauteur) et les répartir
uniformément.
--Quand la première couche de bois brûle intégralement,
régler le registre à combustible économique à peu
près au centre.
--Fermer le clapet de préchauffage.
Notice de référence "1646 - FR"
Vogia 5022 (ref. 021160)
• Réglages pour le préchauffage:
Combustible
Bûches de bois de 1/3m
Porte du cendrier
Fermer après l’allumage
Régulateur de tirage Régler sur 6 – 8
Grille relevable
- Position basse
(fonctionnement normal)
- Position haute
(régime économie ou cuisson)
Circulateur
Opérationnel, (le thermostat
minimum commute à partir
d’env. 65 °C)
Volet de départ
fumées
Ouvert
Registre à
combustible
économique
Position médiane jusqu’à
complètement ouvert
(en fonction du tirage
de la cheminée)
Clapet de
préchauffage
Ouvert
3.7.2 Ajout de combustible
- Poursuite du régime de chauffage
• Procéder comme suit:
--Ouvrir le clapet de préchauffage.
--Ouvrir avec précaution la porte de chargement, à
cause de l’échappement des fumées .
--Ajouter du combustible.
--Fermer le clapet de préchauffage au bout de 1 à
2 minutes.
• Pour de faibles émissions et un rendement élevé,
nous recommandons :
- d’ajouter de petites quantités de combustible,
d’ajouter du combustible à courts intervalles (30 –
60 min),
- Après l’ajout, régler un bref instant (1 à 2 minutes)
le registre à combustible économique sur la position
complètement ouverte pour accélérer l’allumage.
- 21 -
Vogia 5017 (ref. 021159)
Vogia 5022 (ref. 021160)
3.7.3 Réglage et durée de combustion
• Réglage et durée de combustion
Position
de la grille
(fig. 23/ fig. 24)
Remplissage
Durée
3 kg
35 min.
Dégagement de chaleur
Inférieure
Supérieure
6 kg
1 h.
1,8 kg
20 min.
Registre à combustible
économique
(rep. 1, fig. 17, page 18)
Régulateur
de tirage
(rep. 3, fig. 17)
Au centre
6-8
Presque fermé
6
Eau circuit de chauffage et
plaque de cuisson en acier
3.7.4 Fonctionnement normal
La grille relevable est dans la position la plus basse (fig. 23)
et le préchauffage a lieu comme décrit au § 3.7.1.
En fonctionnement normal, la cuisson est possible
comme en régime cuisson et économie !
Le remplissage maximum est de 6 kg de bûches de
bois (33 cm) en longueur, mais au maximum jusqu’au
bord inférieur du tube d’air secondaire. Selon leur
tailles, ceci représente environ 5 à 7 bûches.
La durée de combustion pour cette quantité de bois est
d’environ 1 à 1,5 heure.
3.7.5 Régime économie ou cuisson
La grille relevable se trouve à env. 10 cm au-dessous
du tube d’air secondaire (fig. 24).
Le préchauffage s’effectue comme décrit § 3.7.1.
Utiliser cependant moins de combustible (env. 2 kg de
bois). La plus haute température de four règne sur le
couvercle de cuisson perforé, au centre. Cette zone est
la mieux appropriée pour la cuisson préliminaire rapide.
Pour la poursuite de la cuisson ou le maintien au chaud,
les zones extérieures sont préconisées.
tube d’air secondaire
Grille relevable
(position basse)
fig. 23 - Grille relevable (position basse) :
espace de remplissage maximal
""Information !
Dans la position supérieure de la grille, le
dégagement de chaleur vers le circuit d’eau
n’est pas interrompu ! En régime cuisson, un
dégagement de chaleur suffisant d’au moins
6 kW (par ex. chauffage du ballon ECS) doit
également être assuré !
tube d’air secondaire
Grille relevable
(position haute)
3.7.6 Chauffage pendant la période de transition
À des températures extérieures supérieures à 15 °C,
il existe un risque d’avoir une combustion médiocre
des suites du faible tirage de la cheminée. Ceci a pour
conséquence un surcroît de suie dans les conduites de
fumées du four et dans la cheminée.
""Attiser plus souvent le foyer et ajouter plus
fréquemment du combustible en plus petites
quantités (utiliser le clapet de préchauffage).
Ceci permet de réduire la formation de suie
pendant la période de transition.
- 22 -
fig. 24 - Grille relevable (position haute) :
espace de remplissage réduit
Notice de référence "1646 - FR"
Vogia 5017 (ref. 021159)
Vogia 5022 (ref. 021160)

Notice de référence "1646 - FR"
- 23 -
Vogia 5017 (ref. 021159)
Vogia 5022 (ref. 021160)
4 Entretien et nettoyage
4.1
Habillage
Nettoyer l'habillage en utilisant au besoin un chiffon
humide. En cas de saleté tenace, utilisez de l’eau
savonneuse ou de la lessive diluée (n’utilisez pas de
produit corrosif ou d’instruments avec des arêtes vives).
4.2
Plaque de cuisson en acier,
cadre de plaque de cuisson
Éliminer immédiatement les débordements de cuisson
ou les projections de graisse.
• Plaque de cuisson en acier
Une plaque de cuisson encrassée se nettoie le mieux
avec du produit de nettoyage liquide (les taches
calcinées ou les points de rouille peuvent être enlevés
avec une laine de fer fine).
Après le nettoyage, la plaque de cuisson (de préférence
tiède) doit être frottée légèrement avec un chiffon imbibé
d’huile non acide (par ex. huile alimentaire).
fig. 25 - Dépose couvercle isolant et plaque de cuisson
""Information !
N’utiliser que quelques gouttes d'huile pour
éviter les odeurs à la prochaine mise en
chauffe.
De la pâte à four usuelle peut être utilisée pour l’entretien.
Un détergent à granulométrie fine est approprié pour
nettoyer le cadre de plaque de cuisson.
4.3
Surfaces d’échange
et voies d’évacuation des fumées
Chaque millimètre de couche de suie sur les surfaces
d’échange et les voies d’évacuation des fumées signifie
environ 5% de combustible consommé en plus.
""Une
chaudière
propre
économise
combustible et préserve l’environnement.
du
""Economiser du combustible :
nettoyer toujours la chaudière à temps !
""Information !
Pendant la période de chauffage, nettoyer la
chaudière tous les 1 – 2 mois. Les intervalles
de nettoyage indiqués sont des temps
approximatifs ! Les intervalles de nettoyage
dépendent de la qualité du combustible, du
type d’utilisation et des différentes phases
de fonctionnement (par ex. charge partielle
importante, temps d’arrêt prolongé pendant le
fonctionnement...).
fig. 26 - Dépose des tôles déflectrices
• Ordre de nettoyage :
a) Retirer le couvercle isolant (fig. 25).
b) Plaque de cuisson en acier : Déposer et nettoyer la
plaque de cuisson en acier (fig. 25).
c) Sortir les tôles déflectrices vers le haut (fig. 26) et les
nettoyer.
d) Frotter et nettoyer les parois de la chaudière et les
voies de fumées latérales et arrière avec une racle à
suie et une brosse de nettoyage.
e) Éliminer (de préférence vers le haut) la suie raclée
avec un aspirateur ou avec la racle à suie.
f) Replacer correctement les tôles déflectrices et
reposer la plaque de cuisson et le couvercle isolant.
""Information !
Lors du remontage, veiller à placer les tôles
déflectrices et le clapet de préchauffage dans
la bonne position.
g) Plaque de cuisson en acier : Poser la plaque de
cuisson en acier et le couvercle isolant.
- 24 -
Notice de référence "1646 - FR"
Vogia 5017 (ref. 021159)
4.4
Vogia 5022 (ref. 021160)
Dispositif de relevage de grille
Enduisez fréquemment les arbres de l’agitateur de grille
et du dispositif de relevage de grille avec un lubrifiant
résistant à la chaleur (fig. 27).
4.5
Contrôle et entretien
de la vanne de sécurité thermique
""Attention !
Le bon fonctionnement de la vanne de
sécurité thermique doit être contrôlé une
fois par an par un spécialiste, de même que
le degré d’entartrage de l'échangeur de
sécurité thermique. Si l'échangeur de sécurité
thermique est entartré, il doit absolument être
détartré.
--Presser le capuchon rouge contre la soupape (fig. 28)
=> l’eau doit s’écouler dans l’entonnoir.
--Faible écoulement vers l’entonnoir
=> échangeur de sécurité thermique entartré (pomper
un agent anti calcaire –, par ex. de l’acide formique, à
travers l'échangeur de sécurité thermique).
--La vanne de sécurité thermique goutte
=> nettoyer le joint du piston et le siège de la soupape.
Si le joint est endommagé
=> changer le piston.
Remarque : Pour cela, il n’est pas nécessaire de
démonter la robinetterie !
4.6
Dispositif de
relevage de grille
Vibration de la
grille
fig. 27 - Graissage de l’agitateur
et du dispositif de relevage de grille
À la fin de la période de chauffage
--Nettoyer à fond la chaudière (voir § 4.3, page 24.
--Contrôler le degré d’encrassement du conduit de
fumées posé en direction de la cheminée et le nettoyer
au moins une fois par an.
--Fermer toutes les portes et les volets d’air.
--Ne pas vidanger l’eau.
--Nettoyer la plaque de cuisson en acier puis la replacer
avec de l’huile alimentaire non acide.
Si l’appareil reste pendant une période prolongée hors
service pendant la période de chauffage, des pièces
contenant de l’eau peuvent geler. Ajouter de l’antigel.
Notice de référence "1646 - FR"
fig. 28 - Vanne de sécurité thermique
- 25 -
Vogia 5017 (ref. 021159)
Vogia 5022 (ref. 021160)
5 Élimination des défauts
Si vous souhaitez appeler le service après-vente
Atlantic ou le partenaire de service après-vente suite
à un dérangement, veuillez noter au préalable les
données suivantes qui sont marquées sur la plaque
signalétique :
- Type
- Numéro de série
- Année de construction
La plaque signalétique se trouve à l’intérieur de la porte
de chargement.
Plaque signalétique
fig. 29 - Plaque signalétique
5.1
Surchauffe de la chaudière
Une surchauffe de la chaudière est possible quand :
--il y a un manque d’eau dans l’installation,
--la purge d’air de la chaudière ou de l’installation n’est
pas complète,
--la circulation dans les radiateurs et vers le ballon ECS
est interrompue (mélangeur fermé, valve fermé),
--le circulateur est arrêté,
--le régulateur de tirage est réglé trop haut,
--la porte du cendrier est ouverte,
--le registre à combustible économique est réglé trop haut,
--la grille relevable est mal réglée (mode hiver en bas,
mode été en haut).
Quand la vanne de sécurité thermique est raccordée à
l'échangeur de sécurité thermique incorporé, la soupape
thermique laisse passer de l’eau de refroidissement
quand la température d’eau de la chaudière dépasse
95 °C. Ceci permet d’éviter une surchauffe de la
chaudière.
""Remarque importante !
Procédure en cas de surchauffe, quand la vanne de
sécurité thermique ne fonctionne pas :
--Ouvrir tous les organes d’arrêt hydrauliques (vanne
mélangeuse, vannes).
--Fermer le registre à combustible économique.
--Fermer le régulateur de tirage (le visser jusqu’à ce
qu’une forte résistance soit perçue).
--Fermer la porte du cendrier.
--Ouvrir les robinets d’eau chaude.
Quand aucune de ces mesures ne donne le résultat
escompté, retirer le lit de braises.
5.2
Échappement des fumées...
""La cause de l’échappement des fumées est un
tirage de cheminée insuffisant.
5.2.1 Lors du préchauffage :
--Ouvrir le clapet de préchauffage.
--Fermer la porte de cendrier, régler le registre à
combustible économique au centre.
--À basse pression atmosphérique :
=> préchauffer la cheminée avec du papier (porte
de ramonage de la cheminée) pour éliminer la
surpression dans la cheminée.
5.2.2 Lors de l’ajout de combustible :
--Ouvrir le clapet de préchauffage.
--Combustible ajouté trop tôt, c’est-à-dire que la
chaudière contient encore trop de combustible
=> attendre qu’il n’y ait plus que de la braise.
--Avant d’ouvrir la porte, le registre à combustible
économique peut être complètement fermé ; attendre
quelques minutes et n’ouvrir qu’ensuite la porte de
chargement.
5.2.3 En permanence :
--Réglage du registre à combustible économique au
maximum jusqu’au centre, le cas échéant également
au-dessous.
--Faire vérifier le tirage de la cheminée pendant le
fonctionnement par le ramoneur ; il doit être > 0,15 mbar.
Si ce tirage n’est pas atteint en fonctionnement,
il convient d’envisager un assainissement de la
cheminée avec le ramoneur / l’installateur.
Comme solution de transition, les tôles déflectrices
latérales de la Atlantic vogia 5022 (fig. 26, page
24) peuvent être démontées (moins de résistance).
5.3
Pas de montée en température
de la chaudière
• Causes :
trop peu d’aide à l’allumage (palier auxiliaire d’allumage)
ou bois d’allumage trop grossier.
=> Le papier froissé doit recouvrir toute la surface
de la grille ou utiliser suffisamment de petit bois
(longueur de côté < 4 cm).
• Cause:
utilisation de bois trop grossier.
En particulier pour le préchauffage ou en cas de très longs
intervalles d’ajout de combustible (> 2 heures), la quantité
de braises existante est généralement insuffisante.
=> avant d’ajouter de plus gros morceaux ce bois, il
est recommandé de placer du bois finement coupé
dans la chaudière.
=> Bien secouer auparavant la grille et ouvrir ensuite
complètement le registre à combustible économique
après l’ajout de combustible (en fonction de la
cheminée) pour allumer rapidement le bois.
""Attention !
Risque de brûlure !
- 26 -
Notice de référence "1646 - FR"
Vogia 5017 (ref. 021159)
• Cause :
utilisation de bois trop humide.
=> L’humidité du bois doit être de 15 – 25 %, ceci
correspondant en règle générale à 1 – 2 années de
stockage du bois dans un endroit bien aéré.
=> Quand du bois trop humide est brûlé, une partie de
l’énergie de combustion doit être utilisée pour sécher
suffisamment le bois ; ceci refroidit la combustion donc
l’appareil fonctionne avec une puissance moindre et
de mauvaises valeurs d’émissions (fort encrassement
de l’appareil).
• Cause :
besoins calorifiques de l’installation trop élevés.
En particulier dans les grosses installations, la montée
notable en température de la chaudière au-dessus de
70 °C peut durer plusieurs heures. Ceci n’est pas un
dysfonctionnement, car la totalité de l’eau contenue
dans l’installation doit d’abord être chauffée.
=> Si aucune élévation de température n’est notée
même après toute une journée de chauffage
ininterrompu, contacter l’installateur et lui demander
de calculer les besoins calorifiques pour le bâtiment.
5.4
Fort encrassement de la chaudière
• Cause :
Consommation de chaleur insuffisante.
Une consommation de chaleur minimum de 6 kW doit
être garantie de façon durable.
=> Ouvrir complètement les radiateurs, ainsi que
d’éventuels mélangeurs manuels.
=> Les intervalles d’ajout de combustible doivent être
en outre prolongés et la quantité de combustible réduite.
Vogia 5022 (ref. 021160)
• Cause :
température de retour durablement trop basse.
Dans les très grosses installations à besoins
calorifiques élevés, l’augmentation de la température
de retour dure très longtemps ; le cas échéant,
contacter l’installateur et lui demander de calculer les
besoins calorifiques pour le bâtiment.
Pour alimenter un ballon d'hydro-accumulation, un kit de
bouclage hydraulique (température retour à 55 °C) est
impérativement requis.
5.5
Consommation de bois élevée
• Cause :
tirage de cheminée trop important.
La puissance nominale de la cuisinière Atlantic
vogia est atteinte à partir d'un tirage de cheminée
de 0,15 mbar ; si le tirage de cheminée effectif est
nettement supérieur (> 0,20 mbar), l’appareil est en
«surchauffe».
=> Cela signifie qu’une plus grande quantité de bois
est consommée et brûlée, avec augmentation de la
température des fumées et baisse du rendement.
Remède :
=> Fermer un peu plus le registre à combustible
économique pour réduire efficacement la puissance
utile et rehausser le rendement de l’appareil.
6 Maintenance et Pièces Détachées
6.1
Service après-vente et réparations
Seules les personnes spécialisées et disposant des
qualifications requises sont autorisées à effectuer des
travaux de service et de réparation.
6.2
Contrôle et entretien
de la vanne de sécurité thermique
""Prière d’informer vos clients.
""Attention !
Le bon fonctionnement de la vanne de
sécurité thermique doit être contrôlé une
fois par an par un spécialiste, de même que
le degré d’entartrage de l'échangeur de
sécurité thermique. Si l'échangeur de sécurité
thermique est entartré, il doit absolument être
détartré.
--Presser le capuchon rouge contre la soupape (fig. 30)
=> l’eau doit s’écouler dans l’entonnoir.
--Faible écoulement vers l’entonnoir
=> Échangeur de sécurité thermique entartré
(pomper un agent anti calcaire –, par ex. de
l’acide formique, à travers l'échangeur de sécurité
thermique).
Notice de référence "1646 - FR"
fig. 30 - Vanne de sécurité thermique
--La vanne de sécurité thermique goutte
=> nettoyer le joint du piston et le siège de la
soupape.
Si le joint est endommagé
=> changer le piston.
Remarque : Pour cela, il n’est pas nécessaire de
démonter la robinetterie !
- 27 -
- 28 -
220
675
740
590
800
120
320
380
990
760
570
880
90
690
700
190
490
950
785
970
840
850
140
500
1000
835
910
100
560
132
980
50
370
70
230
20
10
600
30
750
110
480
135
640
470
420
490
625
965
170
430
770
650
730
250
435
670
870
510
350
345
855
865
410
80
300
330
240
130
620
400
440
760
360
920
930
820
340
960
960
240
720
780
220
627
150
130
810
210
790
940
710
450
160
430
460
430
680
550
310
6.3
580
260
40
Vogia 5017 (ref. 021159)
Vogia 5022 (ref. 021160)
Pièces Détachées
fig. 31 - Vue éclatée Atlantic vogia 5000
Notice de référence "1646 - FR"
Vogia 5017 (ref. 021159)
Vogia 5022 (ref. 021160)
N°
Désignation. . . . . . . . . . . . . . Atlantic vogia. 5017. . . . . 5022
N°
Désignation. . . . . . . . . . . . . . Atlantic vogia. 5017. . . . . 5022
10
Tôle de recouvrement coudée arrière . . . . . . 701111 . . 701080
530
Isolation tôle de socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701235. . 701196
20
Tôle de recouvrement coudée de gauche . . 701124 . . 701081
550
Manette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701015. . 701015
30
Tôle de recouvrement coudée de droite . . . . 701125 . . 701082
560
Coude n° 95T 5/4“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701044. . 701044
40
Capot de recouvrement blanc signal . . . . . . 701140 . . 701132
570
Bouton volet de départ fumées . . . . . . . . . . . 701060. . 701060
50
Cache de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701028. . 701028
580
Couvercle de cuisson perforé . . . . . . . . . . . . 701187 . . 701187
60
Capot tige filetée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701239. . 701239
590
Manivelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701242. . 701242
70
Capot cadre de plaque de cuisson . . . . . . . . 701227. . 701228
600
Sabot d’appui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701029. . 701029
80
Capot thermostat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701104 . . 701094
610
Vis à tête fraisée bombée M5x16 TT . . . . . . 701057. . 701057
90
Chicane des fumées arrière .. . . . . . . . . . . . 701168 . . 701155
620
Volet d’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701093. . 701093
100
Chicane des fumées de gauche - . . . . . . . . . . #N/A. . . 701076
625
Profilés en L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701158 . . 701158
110
Chicane des fumées de droite - . . . . . . . . . . . #N/A. . . 701077
627
Profilés en L porte de cendrier . . . . . . . . . . . 701181 . . 701181
120
Buse sortie fumées + volet de départ fumées. 701245. . 701243
630
Support mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701219. . 701226
130
Axe palier de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701035. . 701035
640
Écrou dispositif de relevage arrière . . . . . . . 701198 . . 701199
132
Clapet de préchauffage . . . . . . . . . . . . . . . . 701152 . . 701152
650
Écrou dispositif de relevage avant . . . . . . . . 701238. . 701195
135
Boulon à embase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701042. . 701043
655
Écrou M8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701048. . 701048
140
Tiroir à cendres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701100 . . 701073
660
Goupille cannelée d’ajustage 6x30 . . . . . . . . 701059. . 701059
150
Tôle de porte de cendrier . . . . . . . . . . . . . . . .701114 . . 701088
670
Tampon silicone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701001. . 701001
160
Contre-porte de cendrier . . . . . . . . . . . . . . . 701107 . . 701089
675
Buse coulissante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701220. . 701225
170
Support couvercle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701061. . 701061
680
Bouton moleté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701016. . 701016
180
Boulon à oeillet M10x50 . . . . . . . . . . . . . . . . 701066. . 701066
690
Mamelon 241 5/4“-1“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701012. . 701012
190
Poignée de manipulation . . . . . . . . . . . . . . . 701221. . 701221
700
Brosse de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701000. . 701000
195
Ensemble de fixation plaque vitrocéramique .701180 . . 701180
710
Bague terminale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701246. . 701246
200
Vis Parker 42x13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701053. . 701053
720
Grille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701024. . 701025
210
Panneau de porte de cendrier blanc signal . 701120 . . 701097
730
Support de grille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701230. . 701192
220
Obturateur blanc signal . . . . . . . . . . . . . . . . 701134 . . 701134
740
Racle à suie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701217. . 701217
230
Tiroir de protection du sol . . . . . . . . . . . . . . . 701233. . 701188
750
Axe vibration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701083. . 701083
240
Boulon Ø10x30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701034. . 701034
760
Tôle d'obturation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701240. . 701194
250
Registre à combustible économique . . . . . . 701091. . 701091
770
Plaque de protection porte de cendrier . . . . 701105 . . 701086
260
Charnière de couvercle . . . . . . . . . . . . . . . . 701186 . . 701186
780
Plaque de protection porte de chargement . 701108 . . 701085
270
Cordon d’étanchéité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701130 . . 701130
785
Tige de traction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701153 . . 701153
280
Cordon d’étanchéité plaque de cuisson . . . . 701135 . . 701135
790
Vis à six pans M6x12 TT . . . . . . . . . . . . . . . 701063. . 701063
290
Joint Klingerit 55x36x2 mm .. . . . . . . . . . . . 701065. . 701065
800
Paroi latérale gauche blanc .. . . . . . . . . . . . 701182 . . 701182
300
Douille d’écartement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701092. . 701092
810
Paroi latérale droite blanc . . . . . . . . . . . . . . . 701183 . . 701183
310
Douille d’écartement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701036. . 701036
820
Tube d’air secondaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701072. . 701072
320
Volet de départ fumées . . . . . . . . . . . . . . . . . 701068. . 701067
830
Vis à tête fraisée M5x25 TT .. . . . . . . . . . . . 701058. . 701058
330
Tôle suspendue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . 701101 . . 701071
835
Circlip Ø7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701160 . . 701160
340
Tôle suspendue de gauche, droite . . . . . . . . 701070. . 701070
840
Socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701231. . 701191
345
Tôle suspendue avant . . . . . . . . . . . . . . . . . 701102 . . . . . . . . -
850
Tôle de socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701232. . 701189
350
Tôle suspendue avant gauche . . . . . . . . . . . . . . -. . . . . 701075
855
Douille de serrage 4x20 . . . . . . . . . . . . . . . . 701055. . 701055
360
Tôle suspendue avant droite .. . . . . . . . . . . . . . -. . . . . 701074
860
Goupille fendue 4x32 DIN 94 VZ . . . . . . . . . 701051. . 701051
370
Purgeur d’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701026. . 701026
865
Clapet de préchauffage à tige . . . . . . . . . . . 701154 . . 701154
380
Ressort volet de départ fumées . . . . . . . . . . 701017. . 701017
870
Grille verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701032. . 701033
390
Ressort doigt de gant . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701031. . 701031
880
Tisonnier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701218. . 701218
400
Régulateur de tirage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701013. . 701013
890
Bouchon NR.290 1“ SW . . . . . . . . . . . . . . . . 701002. . 701002
410
Tôle régulateur de tirage . . . . . . . . . . . . . . . 701106 . . 701090
900
Bouchon NR.290 5/4“ SW . . . . . . . . . . . . . . 701019. . 701019
420
Tige filetée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701237. . 701237
910
Gaine d’immersion 129 mm .. . . . . . . . . . . . 701030. . 701030
430
Poignée 249 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701037. . 701037
920
Thermomètre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701014. . 701014
435
Poignée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701040. . 701040
930
Thermostat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701041. . 701041
440
Compas de levage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701234. . 701193
940
Becs-de cane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701201. . 701201
450
Tôle porte de chargement . . . . . . . . . . . . . . .701113 . . 701087
950
Écrou raccord 374 5/4“ . . . . . . . . . . . . . . . . . 701020. . 701020
460
Contre-porte de chargement blanc signal . . 701116 . . 701095
960
Mandrin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701146 . . 701146
470
Plaque de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701018. . 701005
965
Rondelle en U M10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701052. . 701052
480
Cadre de plaque de cuisson . . . . . . . . . . . . 701156 . . 701157
970
Pied réglable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701229. . 701229
490
Isolation chaudière latérale . . . . . . . . . . . . . . 701010. . 701010
980
Baguette de jointoiement mural . . . . . . . . . . 701190 . . 701190
500
Isolation chaudière avant gauche . . . . . . . . . 701007. . 701007
990
Arbre volet de départ fumées . . . . . . . . . . . . 701205. . 701205
510
Isolation chaudière avant droite . . . . . . . . . . 701008. . 701008
1000 Coude 92 3/8“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701011 . . 701011
520
Isolation socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701197 . . 701197
Notice de référence "1646 - FR"
- 29 -
Vogia 5017 (ref. 021159)
Vogia 5022 (ref. 021160)
70
30
10
20
50
40
60
1
fig. 32 - Vanne de sécurité thermique – accessoires
N°
Désignation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Code
1
Vanne de sécurité thermique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701045
10
Ressort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701174
20
Piston cpl. Avec joint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701175
30
Bouchon vissé cpl.avec joint torique. . . . . . . . . . . . . . 701139
40
Unité de presse-étoupe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701178
50
Gaine d'immersion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701179
60
Sonde de température cpl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701172
70
Soupape cpl.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701176
- 30 -
Notice de référence "1646 - FR"
Vogia 5017 (ref. 021159)
Vogia 5022 (ref. 021160)

Notice de référence "1646 - FR"
- 31 -
Conditions de Garantie pour la France
Complémentaires aux C.G.V.
""Garantie Contractuelle
Les présentes dispositions ne sont pas exclusives du
bénéfice, au profit de l’acheteur du matériel, des conditions
de la garantie légale qui s’applique dans le pays où a été
acheté le matériel.
Nos appareils sont garantis 2 ans. Cette garantie porte
sur le remplacement des pièces d'origine reconnues
défectueuses par ATLANTIC.
Certaines pièces ou composants d’appareils bénéficient
d’une garantie de 5 ans* : Échangeur ou corps de chauffe
(Thermodynamique, Sol Gaz Condensation, Murales Gaz
Condensation et Basse Température, Fioul Condensation
et Basse Température, Poêle à Granulés, Cuisinière et
Chaudière bûche), Compresseur, Capteurs solaires,
Ballons ECS.
* Garantie de durée supérieure sous condition qu’un entretien soit réalisé
annuellement depuis la mise en service.
""Validité de la garantie
La validité de la garantie est conditionnée, à l’installation
et à la mise en service de l’appareil par un installateur
professionnel agréé ou qualifié ainsi qu'à l’utilisation
et aux entretiens annuels réalisés conformément aux
instructions précisées dans nos notices.
""Exclusion de la Garantie
Ne sont pas couverts par la garantie :
--Pièces d’usure : électrodes, fusibles, voyants lumineux,
joints, turbulateurs, anodes, réfractaires, gicleurs, verres,
pièces en contact avec une flamme.
--Les détériorations de pièces provenant d’éléments
extérieurs à l’appareil (humidité, chocs thermiques, effet
d’orage, etc.).
--Les dégradations des composants électriques résultant
de branchement sur secteur dont la tension mesurée à
l’entrée de l’appareil serait inférieure ou supérieure de
10% de la tension nominale de 230V.
Aucune indemnité ne peut nous être demandée à titre de
dommages et intérêts pour quelque motif que ce soit.
Dans un souci constant d’amélioration de nos matériels,
toute modification jugée utile par nos services techniques
et commerciaux, peut intervenir sans préavis. Les
spécifications, dimensions et renseignements portés
sur nos documents, ne sont qu’indicatifs et n’engagent
nullement notre Société.
Les appareils sont conformes aux exigences de la directive relative aux produits de construction (89/106/CEE), de la directive
basse tension (2014/35/UE) et de la directive CEM (2014/30/UE).
Les normes techniques suivantes ont été appliquées :
DIN EN 12815:
2005-09
EN 60335-1:
2007
EN 61000-6-1:
2007
EN 61000-6-3:
2007
Cet appareil est identifié par ce symbole. Il signifie que tous les produits électriques et électroniques doivent être impérativement séparés des déchets ménagers.
Un circuit spécifique de récupération pour ce type de produits est mis en place dans les pays de l’Union Européenne (*), en Norvège, Islande et au Liechtenstein.
N’essayez pas de démonter ce produit vous-même. Cela peut avoir des effets nocifs sur votre santé et sur l’environnement.
Le retraitement du liquide réfrigérant, de l’huile et des autres pièces doit être réalisé par un installateur qualifié conformément aux législations locales et nationales en vigueur.
Pour son recyclage, cet appareil doit être pris en charge par un service spécialisé et ne doit être en aucun cas jeté avec les ordures ménagères, avec les encombrants ou dans
une décharge.
Veuillez contacter votre installateur ou le représentant local pour plus d’informations.
Date de la mise en service :
www.atlantic.fr
Société Industrielle de Chauffage
SATC - BP 64 - 59660 MERVILLE - FRANCE
Coordonnées de votre installateur chauffagiste ou service après-vente.
RC Dunkerque - Siren 440 555 886
Matériel sujet à modifications sans préavis - Document non contractuel
* En fonction des règlements nationaux de chaque état membre.

Manuels associés