Atlantic kimeo Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Atlantic kimeo Manuel du propriétaire | Fixfr
Kimeo
U0569876_1784_FR_4
21/03/2017
FR
Kimeo 20 , code 026550
Kimeo 25 , code 026551
Kimeo 30 , code 026552
EN
IT
NL
DE
Kimeo duo 20 , code 026553
Kimeo duo 25 , code 026554
Kimeo duo 30 , code 026555
Chaudière fioul à condensation
B23, B23P, C13, C33 ou C93
Notice d’utilisation
destinée au professionnel
et à l’utilisateur
à conserver par l’utilisateur
pour consultation ultérieure
www.atlantic.fr
Kimeo & Kimeo duo
Recommandations à lire avant toute utilisation
Merci de suivre les instructions suivantes afin d’éviter tout risque de blessure ou de mauvaise utilisation de l’appareil.
• Consignes de sécurité
""L’installation de la chaudière, ainsi que toute autre intervention d’assistance et d’entretien, doivent être
exécutées par un professionnel qualifié.
""En cas d’odeur de combustible : ne pas fumer ; éviter toute flamme nue ou formation d’étincelles (interrupteurs
électriques…) ; aérer la pièce en ouvrant portes et fenêtres et fermer le robinet d’alimentation combustible.
• Mise en service
""Ne mettre l’appareil sous tension qu’une fois les remplissages effectués.
""L’installation doit toujours être reliée à la terre et être équipée d’un disjoncteur de protection. Ne pas modifier
l’alimentation électrique.
""La chaudière a été réglée par votre installateur. Toutes modifications ne peuvent être effectuées que par un
installateur qualifié.
""Les appareils ne sont pas antidéflagrant et ne doivent donc pas être installés en atmosphère explosive.
• Utilisation
""Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont
été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
""Ne rien poser sur la chaudière. Ne mettre aucune source de chaleur sous l'appareil (et sous les éventuels
accessoires de régulation : sondes d'ambiance, thermostat...).
""Il est interdit de modifier les dispositifs de sécurité ou de réglage.
""La pièce où l’appareil fonctionne doit être correctement ventilée afin d’éviter tout manque d’oxygène.
""Votre local répondant à des normes de sécurité, ne pas y apporter de modifications (ventilation, conduit de
fumées, ouverture, etc.) sans l’avis de votre installateur.
""En cas de fuite d’eau, il faut fermer l’alimentation hydraulique et avertir le professionnel assurant le suivi de
l’installation.
""En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement de l’appareil, le désactiver en s’abstenant de toute
tentative de réparation ou d’intervention directe.
• Entretien
""Cet appareil ne contient aucune pièce susceptible d’être réparée par l’utilisateur lui-même. Démonter la
façade peut vous exposer à des tensions électriques dangereuses. Couper le courant n’est en aucun cas
suffisant pour vous protéger d’éventuels chocs électriques (condensateurs).
""Couper l’alimentation si des bruits anormaux, des odeurs ou de la fumée proviennent de l’appareil et contacter
votre installateur.
""Avant tout nettoyage éventuel, couper le courant sur l’appareil. Toutes les parties de l’habillage peuvent
être nettoyées avec un chiffon doux sec ou légèrement humide. Utiliser uniquement des produits d'entretien
ménagers courants (liquide vaisselle dilué... Les produits de nettoyage agressifs ou les solvants sont interdits).
""Les dispositifs de sécurité ou de réglage automatique des appareils ne doivent pas, pendant toute la durée
de vie de la chaudière, être modifiés sauf par le constructeur.
""Ne pas tirer ou tordre les câbles sortant de la chaudière même si elle est débranchée du réseau d’alimentation
électrique.
• Usage des nouveaux combustibles
""Cette chaudière et son brûleur sont compatibles avec le nouveau fioul domestique contenant de l’EMAG
(Ester Méthylique d’Acide Gras) et avec le gazole non routier (GONR) sous condition de respecter les règles
concernant l’utilisation et le stockage de ce combustible. Se référer au document n°1474 fourni avec l’appareil
• Fin de vie de l’appareil
""Le démantèlement et le recyclage des appareils doivent être pris en charge par un service spécialisé.
""En aucun cas les appareils ne doivent être jetés avec les ordures ménagères, avec les encombrants ou dans
une décharge.
""En fin de vie de d’appareil, veuillez contacter votre installateur ou le représentant local pour procéder au
démantèlement et recyclage de cet appareil.
-2-
Notice d'utilisation "1784"
Kimeo & Kimeo duo
Nous vous félicitons de votre choix.
Certifiée ISO 9001, la Société Industrielle de Chauffage, groupe Atlantic,
garantit la qualité de ses appareils et s’engage à satisfaire les besoins de ses clients.
Fort de son savoir-faire et de son expérience, la Société Industrielle de Chauffage
utilise les technologies les plus avancées dans la conception
et la fabrication de l’ensemble de sa gamme d’appareils de chauffage.
Ce document vous aidera à installer et utiliser votre appareil,
au mieux de ses performances, pour votre confort et votre sécurité.
Sommaire
Présentation de l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Remarques importantes. . . . . . . . . . . . . . . . 4
Première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . 4
Conduite de l’installation. . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sécurité brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sécurité chaudière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sécurité fumées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Arrêt de la chaudière . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Purge du corps de chauffe . . . . . . . . . . . . . . 6
Vidange de la chaudière. . . . . . . . . . . . . . . . 6
Contrôles réguliers . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Règles d’utilisation et de stockage du fioul domestique
contenant de l’EMAG (Ester Méthylique d’Acide Gras)
ou du Gazole Non Routier (GONR). . . . . . . . . . 6
Chaudière régulée (Kimeo / Kimeo duo + Kit 074623). . . . . . . . . . . . . 10
L’interface utilisateur. . . . . . . . . . . . . . . . . 10
La sonde d’ambiance (option) et la centrale ambiance
(option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Première mise en service . . . . . . . . . . . . . . 12
Mise en route de la chaudière. . . . . . . . . . . . 12
Structure du menu de commande Utilisateur final. . 13
Paramétrage de la régulation . . . . . . . . . . . .
Affichage d’information . . . . . . . . . . . . . . . .
Conduite de l’installation. . . . . . . . . . . . . . .
Circulateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modem téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
17
18
18
18
Données performance ERP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Définition de l’ERP. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Caractéristiques ERP Kimeo . . . . . . . . . . . . . 20
Fiche package Kimeo . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Notice d'utilisation "1784"
Caractéristiques ERP Kimeo duo . . . . . . . . . . 22
Fiche package Kimeo duo. . . . . . . . . . . . . . 23
-3-
Kimeo & Kimeo duo
1 Présentation de l'appareil
1.1
Remarques importantes
1.2
""Prière de respecter les instructions de cette
notice et d’être vigilant afin d’éviter toute fausse
manoeuvre.
""Chaudière raccordée à un conduit de
cheminée (avec adaptateur cheminée 073295).
Votre local répondant à des normes de sécurité,
ne pas y apporter de modifications (ventilation,
conduit de fumées, ouverture, etc.) sans l’avis
de votre installateur chauffagiste.
Éviter de provoquer une poussière excessive dans le
local lorsque l’appareil est en fonctionnement.
Combustible : Votre chaudière est équipée d’un
brûleur fonctionnant au fioul domestique (mazout de
chauffage).
Le combustible doit être exempt d’impuretés et d’eau.
1
Première mise en service
L’installation et la première mise en service de l’appareil
doivent être faites par un installateur chauffagiste qui
vous donnera toutes les instructions pour la mise en
route et la conduite de l’appareil.
L’équipement électrique de la chaudière doit être
raccordé à la prise de terre.
--S’assurer que l’installation est bien remplie d’eau et
correctement purgée et que la pression au manomètre
est suffisante, entre 1,5 et 2 bar.
""À la première mise en service, s’assurer que le
siphon est bien rempli d’eau.
--Ouvrir le robinet d’alimentation en combustible.
--Brancher électriquement.
2
3
9
1. Sélecteur de fonction
4
5 6 7 8
5. Voyant Marche Chaudière (vert)
Arrêt
6. Voyant Marche Circulateur 1 (vert)
Été (eau chaude sanitaire *)
7. Voyant Marche Brûleur (vert)
Hiver (chauffage et eau chaude sanitaire*)
8. Voyant Défaut Chaudière (sécurité température
fumées ou chaudière / rouge)
2. Thermostat de chaudière
9. Emplacement pour régulateur (option)
3. Thermomètre (température chaudière
4. Bouton de réarmement (Défaut Brûleur/ Voyant rouge)
* Si l'installation est équipée d'un ballon d'eau chaude sanitaire (ECS)
figure 1 - Tableau de contrôle
-4-
Notice d'utilisation "1784"
Kimeo & Kimeo duo
1.3
Conduite de l’installation
""En cas de remplissage fréquent (faire) procéder
au contrôle d’étanchéité de l’installation.
""L’apport d’eau fréquent présente un risque
d’entartrage pour l’échangeur et nuit à la
longévité de celui-ci.
• Positionner le sélecteur sur Hiver
Pour chauffage et eau chaude sanitaire.
--Régler le thermostat de chaudière pour obtenir la
température désirée de la chaudière.
--Régler le thermostat d’ambiance éventuel sur la
température ambiante souhaitée.
• Positionner le sélecteur sur Été
Pour eau chaude sanitaire seule (si l’installation est
équipée d’un ballon sanitaire).
• Régler le thermostat de chaudière
Pour obtenir la température désirée de la chaudière,
- Temps doux : 40 à 60°C,
- Temps froid : 60 à 70°C,
- Temps très froid : 70 à 85°C.
Si l’installation est équipée d’un thermostat d’ambiance,
régler celui-ci sur la température ambiante souhaitée.
""Si la chaudière est équipée d’une régulation, se
référer au mode d’emploi de cette régulation.
Si la chaudière ne démarre pas
--S’assurer que le thermostat d’ambiance, quand il
existe, est bien en demande.
--S’assurer que le thermostat de chaudière est en
demande.
--S’assurer que la sécurité de surchauffe n’est pas
déclenchée (voir ci-après § "Sécurité chaudière").
--S’assurer que le brûleur n’est pas en sécurité
(voir ci-après § "Sécurité brûleur").
1.4
1.5
Sécurité chaudière
Lorsque la température dans le corps de chauffe
dépasse 110°C, la chaudière est stoppée par son
dispositif de sécurité de surchauffe (le voyant sécurité
est allumé :
, figure 1).
--Pour accéder à la touche de réarmement, ouvrir le coffret
électrique (sous le coffret électrique : repère B, figure 2)
et réarmer lorsque la température de l’eau sera
redevenue normale.
""Si l’incident devait se reproduire, prévenir le
technicien chauffagiste.
1.6
Sécurité fumées
Lorsque la température des fumées dépasse 110°C, la
chaudière est stoppée par son dispositif de sécurité de
surchauffe des fumées (le voyant sécurité est allumé :
, figure 1).
--Pour accéder à la touche de réarmement, ouvrir le coffret
électrique (sous le coffret électrique : repère A, figure 2)
et réarmer lorsque la température des fumées sera
redevenue normale.
""Si l’incident devait se reproduire, prévenir le
technicien chauffagiste.
1.7
Arrêt de la chaudière
En cas d’arrêt de courte durée, mettre le commutateur
de fonction en position Arrêt
.
En cas d’arrêt prolongé, déclencher l’interrupteur
général de la chaufferie et couper l’alimentation en
combustible.
Lorsqu’il y a risque de gel, vidanger la chaudière et
l’installation.
Sécurité brûleur
Lorsque le voyant du bouton de réarmement sécurité
brûleur (
, figure 1) est allumé, le brûleur reste
bloqué par son dispositif de sécurité.
Appuyer sur le bouton (rep. 4, figure 1) pour réarmer le
brûleur.
Si l’incident se reproduit, vérifier :
--que la vanne d’alimentation fioul est ouverte
--le niveau de fioul dans la citerne ; s’il est normal,
nettoyer le filtre d’alimentation.
""Si le brûleur ne se met toujours pas en route
après réarmement, prévenir le technicien
chauffagiste.
B
A
A : Thermostat sécurité fumées
B
A
B : Thermostat sécurité chaudière
figure 2 - Réarmement sécurité chaudière et fumées
Notice d'utilisation "1784"
-5-
Kimeo & Kimeo duo
2 Entretien
Les opérations d’entretien doivent être effectuées
régulièrement afin d’assurer le fonctionnement en toute
sécurité de l’appareil.
La chaudière et le brûleur doivent être nettoyés et
contrôlés 1 ou 2 fois par an selon les conditions
d’utilisation.
Le conduit ventouse (ou la cheminée) doit être vérifié et
nettoyé régulièrement par un spécialiste (1 fois par an).
Ces opérations doivent être effectuées par un spécialiste
qui contrôlera aussi les dispositifs de sécurité de la
chaudière et de l’installation.
Toutes les parties de l’habillage peuvent être nettoyées
avec un chiffon doux sec ou légèrement humide.
Ne pas utiliser de nettoyant abrasif.
2.1
Purge du corps de chauffe
La purge consiste à évacuer l’air qui se serait accumulé
à la partie haute du corps de chauffe.
Pour purger :
--Ouvrir le robinet de purge jusqu’à l’obtention d’un jet
d’eau continu, puis refermer le robinet.
2.2
Vidange de la chaudière
2.4
Règles d’utilisation et de stockage du
fioul domestique contenant de l’EMAG
(Ester Méthylique d’Acide Gras) ou du
Gazole Non Routier (GONR)
• Combustible
N’utiliser que du combustible de qualité supérieure afin
de garantir la stabilité dans le temps.
• Stockage et circuit de distribution du combustible
Avant de procéder au remplissage de la cuve, il est
important de :
--S’assurer que le circuit de distribution du combustible
est conforme, que les filtres sont nettoyés.
--S’assurer d’un nettoyage préalable des cuves qui ont
pu antérieurement contenir du fioul domestique,
--Faire vérifier l’absence d’eau dans le circuit,
l’étanchéité de la cuve sera nécessaire si celle-ci n’a
bénéficié d’aucun nettoyage depuis au moins 5 ans
--Pour le Gazole Non Routier, il est recommandé de
limiter la période de stockage du produit à 6 mois. Par
conséquent, en cas de remplacement de cuve, il est
conseillé de réduire la capacité initiale de stockage.
Pour vidanger complètement la chaudière et l’installation
hydraulique :
--Ouvrir le robinet de vidange de la chaudière.
--Ouvrir les purgeurs placés au point le plus haut de
l’installation.
2.3
Contrôles réguliers
• Fonctionnement brûleur
Aucun dégagement de fumée de la chaudière et de la
cheminée ne doit apparaître dans le local chaudière
lors du fonctionnement du brûleur.
Vérifier la bonne ventilation de la pièce.
La consommation de fioul et l’état de la citerne doivent
être surveillés afin de pouvoir déceler immédiatement
une fuite éventuelle.
Chaque année, vérifier le filtre placé sur l’alimentation
en fioul du brûleur.
En cas d’incident anormal, couper l’alimentation
électrique générale ainsi que la vanne d’alimentation
en fioul et faire appel à votre technicien chauffagiste.
-6-
Notice d'utilisation "1784"
Kimeo & Kimeo duo
figure 3 - Ouverture coffret électrique Kimeo
figure 4 - Ouverture coffret électrique Kimeo duo
Notice d'utilisation "1784"
-7-
Kimeo & Kimeo duo
Départ CC
Ø 26x34 M
Départ CC
Ø 26x34 M
661
Fumées
Ø 80/125
648
876
990
350
721
3~
184
630
217
3~
606
1054
Retour CC
Ø 26x34 M
Toutes les cotes verticales sont des cotes moyennes auxquelles il faut ajouter plus ou moins 5 mm suivant le réglage des pieds.
figure 5 - Kimeo - Dimensions en mm
648
661
Départ CC
Ø 26x34 M
Départ CC
Ø 26x34 M
Fumées
Ø 80/125
721
3~
3~
184
630
1054
350
606
217
869
1660
Flexibles
Départ / Retour
ECS & EFS
Ø 20x27 M
Retour CC
Ø 26x34 M
Toutes les cotes verticales sont des cotes moyennes auxquelles il faut ajouter plus ou moins 5 mm suivant le réglage des pieds.
figure 6 - Kimeo duo - Dimensions en mm
-8-
Notice d'utilisation "1784"
Kimeo & Kimeo duo

Notice d'utilisation "1784"
-9-
Kimeo & Kimeo duo
3 Chaudière régulée (Kimeo / Kimeo duo + Kit 074623)
3.1
L’interface utilisateur
5
1
2
6
3
4
7
8
9
figure 9 -
3.2
La sonde d’ambiance (option) et la centrale ambiance (option)
1
5
Auto
10
2
11
12
°C
0
3
13
4
ESC
8
12
16
20
24
OK
7
13
4
14
6
figure 11 - Sonde d’ambiance T55 /T58 (option)
- 10 -
figure 10 - Centrale d’ambiance T75 / T78 (option)
Notice d'utilisation "1784"
Kimeo & Kimeo duo
Rep.
Fonctions
- Définitions des fonctions
1
Sélection du
régime de fonctionnement ECS
Si l’installation est équipée d’un ballon sanitaire.
Marche
Arrêt
2
Affichage digital
--Marche : Production d’ECS en fonction du programme horaire.
--Arrêt : Préparation de l’eau chaude sanitaire à l’arrêt avec fonction antigel
de l’eau sanitaire.
--Touche enclenchement manuel : Appuyer sur la touche ECS pendant 3 s
(commutation "Réduit" vers "Confort" jusqu’à la prochaine commutation du
programme horaire ECS).
--Contrôle du fonctionnement, lecture de la température actuelle, du régime
.
de chauffe, d’un défaut éventuel
--Visualisation des réglages.
3
Sortie "ESC"
--Quitter le menu.
4
Navigation et réglage
--Sélection du menu.
--Réglage des paramètres.
--Réglage de la consigne de température confort.
5
Sélection du régime de chauffe
Chauffage en service suivant
(commutation automatique été/hiver).
--
Température de confort permanente.
--
Température réduite permanente.
-6
7
Affichage d’information
Validation "OK"
Auto
--
le
programme
de
chauffe
Régime “Veille” avec protection hors-gel (sous réserve que l’alimentation
électrique de la chaudière ne soit pas interrompue).
--Diverses informations.
--
Lecture des codes d’erreur.
--
Information concernant la maintenance, le régime spécial.
--Entrée dans le menu sélectionné.
--Validation du réglage des paramètres.
--Validation du réglage de la consigne de température confort.
8
Régime manuel
--Les sorties relais ne sont plus commandées par la régulation, mais sont
réglées, selon leur fonction, sur un état pré-défini du mode manuel.
9
Fonction ramonage
Appui bref (moins de 3 secondes)
--La fonction ramonage génère l’état de fonctionnement nécessaire pour la
mesure des émissions (fumées).
Test thermostat sécurité
Appui long (plus de 3 secondes)
--Test thermostat sécurité : la touche doit rester enfoncée pendant toute la
durée du test. Si l’on relâche la touche, le test est interrompu. Le test est
visualisé sur l’affichage.
Ce test ne peut être effectué que par un spécialiste car la chaudière est
chauffée au delà de la limite maximale de température.
10
Sélection du régime de chauffe
Auto
--
Chauffage en service suivant
(commutation automatique été/hiver).
--
Température de confort permanente.
--
Température réduite permanente.
--
le
programme
de
chauffe
Régime “Veille” avec protection hors-gel (sous réserve que l’alimentation
électrique de la chaudière ne soit pas interrompue).
11
Écran d’affichage
Contrôle du fonctionnement, lecture de la température actuelle, du régime de
chauffe, défaut éventuel .
12
Bouton de réglage
Réglage de la consigne de température confort.
13
Touche de présence
Commutation Confort / Réduit.
14
Non concerné
-
Notice d'utilisation "1784"
- 11 -
Kimeo & Kimeo duo
3.3
Première mise en service
L’installation et la première mise en service de l’appareil
doivent être faites par un installateur chauffagiste qui
vous donnera toutes les instructions pour la mise en
route et la conduite de l’appareil.
L’équipement électrique de la chaudière doit être
raccordé à la prise de terre.
--S’assurer que l’installation est bien remplie d’eau et
correctement purgée et que la pression au manomètre
est suffisante, entre 1,5 et 2 bar.
""À la première mise en service, s’assurer que le
siphon est bien rempli d’eau.
--Ouvrir le robinet d’alimentation en combustible.
figure 13 - Sélection du régime de chauffe AUTO
et puis du régime ECS (eau chaude sanitaire)
--Brancher électriquement.
3.4
Appuyer sur OK
Mise en route de la chaudière
Votre installateur ayant effectué la première mise en
service :
• Enclencher le sélecteur de fonction sur
(repère 1, figure 12, page 12).
Pendant la phase d’initialisation de la régulation
l’afficheur montre tous les symboles, puis "Données à
mettre à jour", puis indique "Température chaudière".
• Sélectionner le régime de chauffe "AUTO" (figure 13).
• Sélectionner le régime "ECS" (figure 13).
• Régler l’heure et la date en cours (figure 14).
__________________
Heure et date
Interface utilisateur
Sélectionner
le menu
Heure et date
Appuyer sur OK
Heure et date
Heures / minutes
Sélectionner
une des lignes :
Heure /minutes
ou Jour / mois
ou Année
Appuyer sur OK
1
Effectuer tous
les réglages
Heure et date
Heures / minutes
Le thermostat de chaudière est inactif
avec la régulation.
figure 12 - Tableau de contrôle et régulation
- 12 -
Appuyer sur OK
pour valider
chaque réglage
Revenir à l'affichage
de base en appuyant
sur la touche de régime
figure 14 - Réglage de l'heure et de la date
Notice d'utilisation "1784"
Kimeo & Kimeo duo
3.5
Structure du menu de commande Utilisateur final
Appui
bref
Affichage
de base
Utilisateur final
Mise en service
OEM
Spécialiste
Heure et date
Heures / minutes
Jour / Mois
Année
Interface utilisateur
Langue
Programme horaire CC1
Présélection
1ère phase (En)
1ère phase (Hors)
2ème phase (En)
2ème phase (Hors)
3ème phase (En)
3ème phase (Hors)
Récup. standards
1
2
3
20
Heure
Minutes
1 ...24 h
0...60 min
Français, Allemand...
500
501
502
503
504
505
506
516
Lun-dim
Lun-vend
Sam-dim
Lundi
Mardi
Choixphase
de la(En)
période 642
641
1ère
1ère phase
phase(Hors)
(En)
642
1ère
643
Niveau
de e
régime
1ère phas
643
(Hors) 648
Période 1
Période 2
Niveau de régime
648
Période 8
Circuit de chauffage 1
Consigne confort
710
temp. réduite...
Circuit de chauffage 2
Circuit de chauffage P
Consigne réduite
712
temp. hors gel...confort
Consigne hors-gel
714
4 °C...temp
. réduite
°C...
ECS
Consigne confort
1610
temp. réduite...
Erreur
Historique 1
6800
Date, Heure, Code
Maintenance/régime spéc
Fonction ramoneur 7130
Diagnostic générateur
Température chaudière 8310
Diagnostic consommateur
Tempér. extérieure 8700
Programme horaire 2/CC2
Programme horaire 3/CCP
Programme horaire 4/ECS
Vacances circuit CH 1
Vacances circuit CH 2
Vacances circuit CH P
Dimanche
35 °C
65 °C
Arrêt, marche
figure 15 -
Notice d'utilisation "1784"
- 13 -
Kimeo & Kimeo duo
3.6
Paramétrage de la régulation
3.6.1 Généralités
3.6.2 Réglage des paramètres
• Seuls les paramètres accessibles au niveau :
Utilisateur final.
sont décrits dans le paragraphe 3.6.3.
L’écran étant à l’affichage de base.
--Appuyer sur OK.
• Les paramètres accessibles aux niveaux :
Mise en service.
Spécialiste.
sont décrits dans le chapitre réservé aux professionnels.
Ne pas apporter de modifications à ces paramètres
sans l’avis de ces professionnels.
Une fois dans le niveau utilisateur final.
--Faire défiler la liste des menus.
--Choisir le menu souhaité.
--Faire défiler les lignes de fonction.
--Choisir la ligne souhaitée.
--Ajuster le paramètre.
--Valider le réglage en appuyant sur OK.
--Pour revenir au menu, appuyer sur ESC.
Si aucun réglage n’est effectué pendant 8 minutes,
l’écran retourne automatiquement à l’affichage de base.
Affichage
de base
OK
Appui
bref
Utilisateur final
OK
Heure et date
Interface utilisateur
Programme horaire CC1
...
OK
Heures / minutes
Jour / Mois
Année
1
2
3
OK
Heure
Minutes
1...24 h
0...60 min
3.6.3 Liste des réglages Utilisateur final
Ligne
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
1
Heures / minutes
00:00... 23:59
1
2
Jour / mois
01.01... 31.12
1
3
Année
1900... 2099
1
Réglage
de base
Heure et date
Interface utilisateur
20
Langue
English, Français, Italiano, Nederlands
Français
Lun-Dim, Lun-Vend, Sam-Dim, Lundi, Mardi,…
Lun-Dim
Programme horaire pour le chauffage, circuit 1
500
Présélection jour / semaine
501
1
502
1ère phase (hors service)
503
2
504
00:00... --:--
10 min
6:00
00:00... --:--
10 min
22:00
00:00... --:--
10 min
--:--
2ème phase (hors service)
00:00... --:--
10 min
--:--
505
3ème phase (en service)
00:00... --:--
10 min
--:--
506
3
00:00... --:--
10 min
--:--
516
Récupération des réglages standards
ère
phase (en service)
ème
ème
phase (en service)
phase (hors service)
Non, Oui
Non
Les valeurs standard, mémorisées dans la régulation, remplacent et annulent les programmes de chauffe personnalisés.
Vos réglages personnalisés sont alors perdus.
- 14 -
Notice d'utilisation "1784"
Kimeo & Kimeo duo
Ligne
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Programme horaire 2 / CC2
Si l’installation est composée d’un 2ème circuit sur vanne
Lun-Dim
520
Présélection jour / semaine
Lun-Dim, Lun-Vend, Sam-Dim, Lundi, Mardi,…
521
1ère phase (en service)
00:00... --:--
10 min
6:00
522
1ère phase (hors service)
00:00... --:--
10 min
22:00
523
2
00:00... --:--
10 min
--:--
524
2ème phase (hors service)
00:00... --:--
10 min
--:--
525
3
00:00... --:--
10 min
--:--
526
3ème phase (hors service)
00:00... --:--
10 min
--:--
536
Récupération des réglages standards
Non, Oui
ème
ème
phase (en service)
phase (en service)
Non
Les valeurs standard, mémorisées dans la régulation, remplacent et annulent les programmes de chauffe personnalisés.
Vos réglages personnalisés sont alors perdus.
Programme horaire 3 / CCP
Si l’installation est composée d’un 2ème circuit sur pompe
Lun-Dim
540
Présélection jour / semaine
Lun-Dim, Lun-Vend, Sam-Dim, Lundi, Mardi,…
541
1ère phase (en service)
00:00... --:--
10 min
6:00
542
1ère phase (hors service)
00:00... --:--
10 min
22:00
543
2ème phase (en service)
00:00... --:--
10 min
--:--
544
2
00:00... --:--
10 min
--:--
545
3ème phase (en service)
00:00... --:--
10 min
--:--
546
3ème phase (hors service)
00:00... --:--
10 min
--:--
556
Récupération des réglages standards
Non, Oui
ème
phase (hors service)
Non
Les valeurs standard, mémorisées dans la régulation, remplacent et annulent les programmes de chauffe personnalisés.
Vos réglages personnalisés sont alors perdus.
Programme horaire 4 / ECS
560
Présélection jour / semaine
561
1
562
Lun-Dim, Lun-Vend, Sam-Dim, Lundi, Mardi,…
Lun-Dim
00:00... --:--
10 min
00:00
1ère phase (hors service)
00:00... --:--
10 min
06:00
563
2ème phase (en service)
00:00... --:--
10 min
16:00
564
2
00:00... --:--
10 min
20:00
565
3ème phase (en service)
00:00... --:--
10 min
--:--
566
3ème phase (hors service)
00:00... --:--
10 min
--:--
576
Récupération des réglages standards
Non, Oui
ère
phase (en service)
ème
phase (hors service)
Non
Les valeurs standard, mémorisées dans la régulation, remplacent et annulent les programmes de chauffe personnalisés.
Vos réglages personnalisés sont alors perdus.
Vacances, circuit 1
642
Date de début de vacances (jour / mois).
01.01... 31.12
1
643
Date de fin de vacances (jour / mois).
01.01... 31.12
1
648
Régime du chauffage pendant les vacances
Protection hors-gel, Réduit
Notice d'utilisation "1784"
Protection
hors-gel
- 15 -
Kimeo & Kimeo duo
Ligne
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Vacances, circuit 2 / CC2
Si l’installation est composée d’un 2ème circuit sur vanne
652
Date de début de vacances (jour / mois).
01.01... 31.12
1
653
Date de fin de vacances (jour / mois).
01.01... 31.12
1
658
Régime du chauffage pendant les vacances
Protection hors-gel, Réduit
Protection
hors-gel
Vacances, circuit P / CCP
Si l’installation est composée d’un 2ème circuit sur pompe
652
Date de début de vacances (jour / mois).
01.01... 31.12
1
653
Date de fin de vacances (jour / mois).
01.01... 31.12
1
658
Régime du chauffage pendant les vacances
Protection hors-gel, Réduit
Protection
hors-gel
Réglage du chauffage, circuit 1
710
Consigne confort
Température réduite… 35 °C
0,5 °C
20 °C
712
Consigne réduite
Température hors-gel…
Température confort
0,5 °C
17 °C
714
Consigne "hors gel"
4 °C… Température réduite
0,5 °C
8 °C
Réglage du chauffage, circuit 2 / CC2
Si l’installation est composée d’un 2ème circuit sur vanne
1010
Consigne confort
Température réduite… 35 °C
0,5 °C
20 °C
1012
Consigne réduite
Température hors-gel…
Température confort
0,5 °C
17 °C
1014
Consigne hors gel
4 °C… Température réduite
0,5 °C
8 °C
Réglage du chauffage, circuit P / CCP
Si l’installation est composée d’un 2ème circuit sur pompe
Automatique
1300
Régime
Protection, Automatique
Réduit, Confort
1310
Consigne confort
Température réduite… 35 °C
0,5 °C
20 °C
1312
Consigne réduite
Température hors-gel…
Température confort
0,5 °C
17 °C
1314
Consigne hors gel
4 °C… Température réduite
0,5 °C
8 °C
1
55 °C
Réglage de l’ECS (eau chaude sanitaire)
1610
Consigne de la température ECS confort
(Consigne réduit définie
à la ligne 1612)… 80 °C
Maintenance / régime spécial
7130
Fonction ramoneur
Arrêt, Marche
Arrêt
Diagnostic consommateur
8700
Température extérieure
-50... 50 °C
8703
Température extérieure atténuée
RAZ (remise à zéro) ? non, oui
-50... 50 °C
C’est la moyenne de la température extérieure sur une période de 24 h. Cette valeur est utilisée pour la commutation
automatique été / hiver (ligne 730)
8704
Température extérieure mélangée
-50... 50 °C
La température extérieure mélangée est une combinaison de la "température extérieure actuelle" et de la “température
extérieure moyenne” calculée par la régulation. Cette valeur est utilisée pour le calcul de la température de départ.
- 16 -
Notice d'utilisation "1784"
Kimeo & Kimeo duo
Ligne
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
8740
Température ambiante 1
0... 50 °C
20 °C
8741
Consigne de température d’ambiance 1
4... 35 °C
20 °C
8743
Température de départ 1
0... 140 °C
60 °C
8744
Consigne de température de départ 1
0... 140 °C
60 °C
8770
Température ambiante 2
0... 50 °C
20 °C
8771
Consigne de température d’ambiance 2
4... 35 °C
20 °C
8773
Température de départ 2
0... 140 °C
60 °C
8774
Consigne de température de départ 2
0... 140 °C
60 °C
8800
Température de départ P
0... 140 °C
20 °C
8801
Consigne de température d’ambiance P
4... 35 °C
20 °C
8803
Température de départ P
0... 140 °C
60 °C
8830
Température ECS
0... 140 °C
8831
Consigne de température ECS
5... 80 °C
3.7
Incrément
de réglage
Réglage
de base
55 °C
Affichage d’information
La touche Info permet d’appeler diverses informations.
Selon le type d’appareil, la configuration et l’état de
fonctionnement, certaines lignes d’informations peuvent
ne pas être disponibles.
--Messages d’erreur :
L’afficheur indique le symbole
.
""Consulter votre technicien chauffagiste.
--Messages de maintenance ;
Messages de fonctionnement spécial :
L’afficheur indique le symbole
.
""Consulter votre technicien chauffagiste.
Notice d'utilisation "1784"
--Diverses informations (voir ci-après).
Désignation informations
Ligne
Température ambiante.
État Chaudière.
État ECS.
État circuit chauffage 1.
État circuit chauffage 2.
État circuit chauffage P.
Température chaudière.
8310
Température extérieure.
8700
Consigne d'ambiance 1.
8741
Température de départ 1.
8743
Consigne de départ 1.
8744
Consigne d'ambiance 2.
8771
Température de départ 2.
8773
Consigne de départ 2.
8774
Consigne d'ambiance P.
8801
Consigne de départ P.
8803
Température ECS.
8830
- 17 -
Kimeo & Kimeo duo
3.8
Conduite de l’installation
Se référer aux instructions de votre installateur
chauffagiste.
Vérifier régulièrement la pression de l’eau dans le circuit
chauffage (entre 1,5 et 2 bar).
""En cas de remplissage fréquent (faire) procéder
au contrôle d’étanchéité de l’installation.
""L’apport d’eau fréquent présente un risque
d’entartrage pour l’échangeur et nuit à la
longévité de celui-ci.
3.9
Circulateur
Voyant éteint
Le circulateur ne fonctionne pas,
pas d’alimentation électrique.
Voyant allumé vert:
Le circulateur fonctionne normalement.
Voyant clignotant vert:
Fonctionnement en mode dégazage
(10 minutes).
Voyant clignotant vert/rouge:
Erreur de fonctionnement avec
redémarrage automatique.
Voyant clignotant rouge:
Erreur de fonctionnement.
figure 16 - Signaux de fonctionnement du circulateur
3.10 Modem téléphonique
Il est possible de commander la mise hors-gel de la
chaudière via un contact modem (type Siemens TEL 110).
La commande téléphonique fait basculer le régime en
cours de la chaudière vers le régime hors-gel. Selon
le réglage, toutes les demandes de température des
circuits de chauffage et de l’ECS sont ignorées.
La chaudière et/ou la centrale ambiance ne doivent pas
être en mode hors-gel.
- 18 -
Notice d'utilisation "1784"
Kimeo & Kimeo duo

Notice d'utilisation "1784"
- 19 -
Kimeo & Kimeo duo
4 Données performance ERP Kimeo
4.1
Définition de l’ERP
Sont regroupées sous le terme "ERP" deux directives européennes qui s’inscrivent dans la démarche globale de réduction des émissions de gaz
à effet de serre :
--La directive éco-conception fixe des seuils d’efficacité et interdit la commercialisation des produits dont l’efficacité est inférieure à ces seuils.
--La directive étiquetage impose un affichage des performances énergétiques des produits afin d’orienter le choix des clients vers les produits
les moins consommateurs d’énergie.
4.2
Caractéristiques ERP
Marque commerciale / Nom du produit :
atlantic / Kimeo...
Référence
20
25
30
026 550
026 551
026 552
Chaudière à condensation
Oui
Dispositif de chauffage mixte
Non
Chauffage des locaux
Classe énergétique
B
B
B
kW
18
22.5
27.5
%
87.6
86.5
86.6
ƞs
%
89.1
88
88.1
ƞs
%
91.1
90
90.1
QHE
kWh
16438
20809
25404
LWA
dBa
58
59
58
P4
kW
18
22.5
27.5
P1
kW
5.7
7.1
8.6
À la puissance thermique nominale et en régime haute température (2)
ƞ4
%
89.6
88.8
88.7
À 30% de la puissance thermique nominale et en régime basse température (3)
ƞ1
%
94.9
93.3
92.3
À pleine charge
elmax
kW
198.5
225
175
À charge partielle
elmin
kW
68
75
63
PSB
kW
0.001
0.001
0.001
Pertes thermiques en régime stabilisé
Pstby
kW
0.185
0.191
0.193
Consommation d'électricité du brûleur d'allumage
Pign
kW
0
0
0
Émission d'oxyde d'azote
NOx
mg/kWh
183
191
213
Puissance thermique nominale
Efficacité saisonnière produit
Efficacité saisonnière produit avec sonde extérieure
(1)
Efficacité saisonnière avec appareil d'ambiance (1)
Consommation d'énergie annuelle
-
-
Prated
ƞs
Données acoustiques
Puissance acoustique
Production de chaleur utile
À la puissance thermique nominale et en régime haute température (2)
À 30% de la puissance thermique nominale et en régime basse température
(3)
Efficacité utile
Consommation d'électricité auxiliaire
En mode veille
Autres caractéristiques
(1) Le détail des calculs est disponible sur la fiche package. L'appareil d'ambiance désigne : les sondes, régulateurs déportés inclus ou non
dans des kits.
(2) Par régime haute température, on entend une température de retour de 60°C à l'entrée du dispositif de chauffage et une température
d'alimentation de 80°C à la sortie de chauffage.
(3) Par basse température, on entend une température de retour (à l'entrée du dispositif de chauffage), de 30°C pour les chaudières à
condensation, de 37°C pour les chaudières basse température et de 50°C pour les autres dispositifs de chauffage.
- 20 -
Notice d'utilisation "1784"
Kimeo & Kimeo duo
4.3
Fiche package
Réf
Efficacité
saisonnière de la
chaudière pour
le chauffage des
locaux
Kimeo 20
026550
88%
Kimeo 25
026551
87%
Nom du produit
Kimeo 30
026552
87%
Bonus
Efficacité
saisonnière
produit combiné*
pour le chauffage
des locaux
Sonde extérieure, classe III
1.5%
89.1%
B
Appareil d'ambiance**, classe VII
3.5%
91.1%
A
Sonde extérieure, classe III
1.5%
88.0%
B
Appareil d'ambiance**, classe VII
3.5%
90.0%
A
Sonde extérieure, classe III
1.5%
88.1%
B
Appareil d'ambiance**, classe VII
3.5%
90.1%
A
Type de régulation
Classe
énergétique
du produit
combiné
L'efficacité énergétique du produit combiné prévue dans la présente fiche peut ne pas correspondre à son efficacité énergétique réelle
une fois le produit combiné installé dans un bâtiment, car cette efficacité varie en fonction d'autres facteurs tels que les pertes thermiques du
système de distribution et le dimensionnement des produits par rapport à la taille et aux caractéristiques du bâtiment.
*
**
L'appareil d'ambiance désigne : les sondes, thermostats d'ambiance, régulateurs déportés inclus ou non dans des kits.
Sonde extérieure, incluse dans le produit combiné
Classe du régulateur
Contribution à l'efficacité saisonnière
Références appareils d'ambiance
Classe du régulateur
Contribution à l'efficacité saisonnière
Notice d'utilisation "1784"
III
1.5 %
G
< 30%
F
≥ 30%
E
≥ 34%
D
≥ 36%
C
≥ 75%
B
≥ 82%
A
≥ 90%
A+
A++
A+++
≥ 98% ≥ 125% ≥ 150%
073951
075313
073954
074061
073324
VII
4.0 %
- 21 -
Kimeo & Kimeo duo
5 Données performance ERP Kimeo duo
5.1
Définition de l’ERP
Sont regroupées sous le terme "ERP" deux directives européennes qui s’inscrivent dans la démarche globale de réduction des émissions de gaz
à effet de serre :
--La directive éco-conception fixe des seuils d’efficacité et interdit la commercialisation des produits dont l’efficacité est inférieure à ces seuils.
--La directive étiquetage impose un affichage des performances énergétiques des produits afin d’orienter le choix des clients vers les produits
les moins consommateurs d’énergie.
5.2
Caractéristiques ERP
Marque commerciale / Nom du produit :
atlantic / Kimeo...
Référence
duo 20
duo 25
duo 30
026 553
026 554
026 555
Chaudière à condensation
Oui
Dispositif de chauffage mixte
Oui
Chauffage des locaux
Classe énergétique
Puissance thermique nominale
Efficacité saisonnière produit
Efficacité saisonnière produit avec sonde extérieure
(1)
Efficacité saisonnière avec appareil d'ambiance (1)
Consommation d'énergie annuelle
-
-
B
B
B
Prated
ƞs
kW
18
22.5
27.5
%
87.6
86.5
86.6
ƞs
%
89.1
88
88.1
ƞs
%
91.1
90
90.1
QHE
kWh
16438
20809
25404
-
-
XL
XL
XL
Production de l'eau chaude sanitaire
Profil de soutirage
Classe énergétique
-
-
B
B
B
ƞwh
%
56
56
58
Consommation annuelle de combustible
AFC
kWh
6695
6695
6528
Consommation d'électricité annuelle
AEC
kWh
101
101
62
Consommation journalière de combustible
Qfuel
kWh
31.02
31.02
30.12
Consommation journalière d'électricité
Qelec
kWh
0.46
0.46
0.28
LWA
dBa
56
57
57
À la puissance thermique nominale et en régime haute température (2)
P4
kW
18
22.5
27.5
À 30% de la puissance thermique nominale et en régime basse température (3)
P1
kW
5.7
7.1
8.6
ƞ4
%
89.6
88.8
88.7
ƞ1
%
94.9
93.3
92.3
À pleine charge
elmax
kW
198.5
225
175
À charge partielle
elmin
kW
68
75
63
PSB
kW
0.001
0.001
0.001
Pstby
kW
0.185
0.185
0.185
Efficacité énergétique
Données acoustiques
Puissance acoustique
Production de chaleur utile
Efficacité utile
À la puissance thermique nominale et en régime haute température (2)
À 30% de la puissance thermique nominale et en régime basse température
(3)
Consommation d'électricité auxiliaire
En mode veille
Autres caractéristiques
Pertes thermiques en régime stabilisé
Consommation d'électricité du brûleur d'allumage
Pign
kW
0
0
0
Émission d'oxyde d'azote
NOx
mg/kWh
183
191
213
(1) Le détail des calculs est disponible sur la fiche package. L'appareil d'ambiance désigne : les sondes, régulateurs déportés inclus ou non
dans des kits.
(2) Par régime haute température, on entend une température de retour de 60°C à l'entrée du dispositif de chauffage et une température
d'alimentation de 80°C à la sortie de chauffage.
(3) Par basse température, on entend une température de retour (à l'entrée du dispositif de chauffage), de 30°C pour les chaudières à
condensation, de 37°C pour les chaudières basse température et de 50°C pour les autres dispositifs de chauffage.
- 22 -
Notice d'utilisation "1784"
Kimeo & Kimeo duo
5.3
Fiche package
Réf
Efficacité
saisonnière de la
chaudière pour
le chauffage des
locaux
Kimeo duo 20
026553
88%
Kimeo duo 25
026554
87%
Nom du produit
Kimeo duo 30
026555
87%
Bonus
Efficacité
saisonnière
produit combiné*
pour le chauffage
des locaux
Sonde extérieure, classe III
1.5%
89.1%
B
Appareil d'ambiance**, classe VII
3.5%
91.1%
A
Sonde extérieure, classe III
1.5%
88.0%
B
Appareil d'ambiance**, classe VII
3.5%
90.0%
A
Sonde extérieure, classe III
1.5%
88.1%
B
Appareil d'ambiance**, classe VII
3.5%
90.1%
A
Type de régulation
Classe
énergétique
du produit
combiné
L'efficacité énergétique du produit combiné prévue dans la présente fiche peut ne pas correspondre à son efficacité énergétique réelle
une fois le produit combiné installé dans un bâtiment, car cette efficacité varie en fonction d'autres facteurs tels que les pertes thermiques du
système de distribution et le dimensionnement des produits par rapport à la taille et aux caractéristiques du bâtiment.
*
**
L'appareil d'ambiance désigne : les sondes, thermostats d'ambiance, régulateurs déportés inclus ou non dans des kits.
Sonde extérieure, incluse dans le produit combiné
Classe du régulateur
Contribution à l'efficacité saisonnière
Références appareils d'ambiance
Classe du régulateur
Contribution à l'efficacité saisonnière
Notice d'utilisation "1784"
III
1.5 %
G
< 30%
F
≥ 30%
E
≥ 34%
D
≥ 36%
C
≥ 75%
B
≥ 82%
A
≥ 90%
A+
A++
A+++
≥ 98% ≥ 125% ≥ 150%
073951
075313
073954
074061
073324
VII
4.0 %
- 23 -
Conditions de Garantie pour la France
Complémentaires aux C.G.V.
""Garantie Contractuelle
Les présentes dispositions ne sont pas exclusives du
bénéfice, au profit de l’acheteur du matériel, des conditions
de la garantie légale qui s’applique dans le pays où a été
acheté le matériel.
Nos appareils sont garantis 2 ans. Cette garantie porte
sur le remplacement des pièces d'origine reconnues
défectueuses par ATLANTIC.
Certaines pièces ou composants d’appareils bénéficient
d’une garantie de 5 ans* : Échangeur ou corps de chauffe
(Thermodynamique, Sol Gaz Condensation, Murales Gaz
Condensation et Basse Température, Fioul Condensation
et Basse Température, Poêle à Granulés, Cuisinière et
Chaudière bûche), Compresseur, Capteurs solaires,
Ballons ECS.
* Garantie de durée supérieure sous condition qu’un entretien soit réalisé
annuellement depuis la mise en service.
""Validité de la garantie
La validité de la garantie est conditionnée, à l’installation
et à la mise en service de l’appareil par un installateur
professionnel agréé ou qualifié ainsi qu'à l’utilisation
et aux entretiens annuels réalisés conformément aux
instructions précisées dans nos notices.
""Exclusion de la Garantie
Ne sont pas couverts par la garantie :
--Pièces d’usure : électrodes, fusibles, voyants lumineux,
joints, turbulateurs, anodes, réfractaires, gicleurs, verres,
pièces en contact avec une flamme.
--Les détériorations de pièces provenant d’éléments
extérieurs à l’appareil (humidité, chocs thermiques, effet
d’orage, etc.).
--Les dégradations des composants électriques résultant
de branchement sur secteur dont la tension mesurée à
l’entrée de l’appareil serait inférieure ou supérieure de
10% de la tension nominale de 230V.
Aucune indemnité ne peut nous être demandée à titre de
dommages et intérêts pour quelque motif que ce soit.
Dans un souci constant d’amélioration de nos matériels,
toute modification jugée utile par nos services techniques
et commerciaux, peut intervenir sans préavis. Les
spécifications, dimensions et renseignements portés
sur nos documents, ne sont qu’indicatifs et n’engagent
nullement notre Société.
Cet appareil est conforme :
- à la directive rendement 92/42/CEE selon les normes EN 303-1, EN 303-2, EN 303-3, EN 303-6, EN 13203, EN 15034 et EN 15035 (version ventouse, France),
- à la directive basse tension 2006/95/CE selon la norme EN 60335-1 et EN 60335-2-102 et ses amendements,
- à la directive compatibilité électromagnétique 2004/108/CE
- à la directive éco-conception 2009/125/CE,
1312CQ189R
- à la directive étiquetage 2010/30/CE.
Cet appareil est identifié par ce symbole. Il signifie que tous les produits électriques et électroniques doivent être impérativement séparés des déchets ménagers.
Un circuit spécifique de récupération pour ce type de produits est mis en place dans les pays de l’Union Européenne (*), en Norvège, Islande et au Liechtenstein.
N’essayez pas de démonter ce produit vous-même. Cela peut avoir des effets nocifs sur votre santé et sur l’environnement.
Le retraitement du liquide réfrigérant, de l’huile et des autres pièces doit être réalisé par un installateur qualifié conformément aux législations locales et nationales en vigueur.
Pour son recyclage, cet appareil doit être pris en charge par un service spécialisé et ne doit être en aucun cas jeté avec les ordures ménagères, avec les encombrants ou dans
une décharge.
* En fonction des règlements nationaux de chaque état membre.
Date de la mise en service :
www.atlantic.fr
Société Industrielle de Chauffage
SATC - BP 64 - 59660 MERVILLE - FRANCE
Coordonnées de votre installateur chauffagiste ou service après-vente.
RC Dunkerque - Siren 440 555 886
Matériel sujet à modifications sans préavis - Document non contractuel
Veuillez contacter votre installateur ou le représentant local pour plus d’informations.

Manuels associés