Atlantic pluton-6000-pluton-duo-6000 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Atlantic pluton-6000-pluton-duo-6000 Manuel du propriétaire | Fixfr
PLUTON 6000
Document 1771-1 - Edition 27/11/15
PLUTON DUO 6000
PLUTON 6000
PLUTON DUO
6000
Notice d'utilisation
destinée au professionnel
et à l'utilisateur
à conserver par l'utilisateur
pour consultation ultérieure
www.atlantic.fr
2
Cher Client,
Ce document vous aidera à vous familiariser et utiliser votre appareil, au mieux de ses performances, pour votre confort et votre sécurité. Il fait partie intégrante de la chaudière et doit donc être
conservé avec soin et être toujours disponible à portée de l’appareil, même en cas de cession à un
autre propriétaire ou utilisateur.
CONFORMITÉ
Les chaudières ATLANTIC PLUTON sont conformes à:
Directive Rendements 92/42/CEE
Directive Basse Tension (LVD) 2006/95/CE
Directive Compatibilité Electromagnétique (EMC 2004/108/CE
Directive en matière d'éco-conception, applicables aux produits liés à l’énergie 2009/125/CE
Directive concernant l'indication, par voie d'étiquetage, de la consommation en énergie 2010/30/UE
Règlement délégué (UE) N. 811/2013
Règlement délégué (UE)N. 813/2013
Règlement délégué (UE)N. 814/2013
GAMME
MODÈLE
CODE
PLUTON 6024
26648
PLUTON 6032
26649
PLUTON 6040
26650
PLUTON DUO 6032
26651
3
SOMMAIRE
RECOMMANDATIONS
Avertissements généraux
Règles fondamentales de sécurité
p.
p.
5
5
INSTRUCTIONS UTILISATEUR
Tableau de commande
Mise en service
Sécurité chaudière et bruleur
Arrêt de la chaudière et du bruleur
Vidange de la chaudière
Contrôles réguliers
Entretien
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
6
8
9
9
10
10
10
CONDITIONS DE GARANTIE
Conditions de garantie
p.
11
Certaines parties du livret contiennent les symboles
suivants:
b
ATTENTION = pour les actions qui nécessitent
un soin particulier et une préparation appropriée
a INTERDIT = pour les actions qui NE DOIVENT
EN AUCUN CAS être exécutées.
4
SOMMAIRE
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
Ne pas oublier que l'utilisation de produits qui emploient des combustibles, de l'énergie électrique et de l'eau implique
le respect de certaines règles fondamentales de sécurité qui suivent:
a Il est interdit de laisser des
a Il est interdit de tirer, de débrancher ou de tordre
a Il est interdit d'actionner des
a Il est interdit de boucher ou de réduire les dimen-
enfants ou des personnes
handicapées non assistées utiliser la chaudière.
les cordons électriques sortant de la chaudière,
même si celle-ci est débranchée du réseau d'alimentation électrique.
dispositifs ou des appareils
électriques tels qu'interrupteurs,
électroménagers, etc. si on sent une odeur de combustible ou d'imbrûlés. Dans ce cas:
- aérer la pièce en ouvrant portes et fenêtres;
- fermer le dispositif d'arrêt du combustible;
- faire intervenir sans retard des professionnels qualifiés.
sions des ouvertures d'aération du local d'installation. Les ouvertures d'aération sont indispensables
pour une bonne combustion.
a Il est interdit de laisser des récipients et des sub-
stances inflammables dans le local où la chaudière
est installée.
a Il
est interdit de toucher la
chaudière si on est pieds
nus ou mouillé sur certaines
parties du corps.
a Il est interdit d'effectuer une quelconque opération
technique ou de nettoyage avant d'avoir débranché
la chaudière du réseau d'alimentation électrique en
mettant l'interrupteur général de l'installation et le
sélecteur de fonction de l'appareil sur (0) "arrêt".
a Il est interdit d'éteindre la chau-
dière si la température extérieure peut descendre au-dessous de
ZÉRO (risque de gel).
RÈGLES FONDAMENTALES DE SÉCURITÉ
b Cette
b Vérifier périodiquement que
notice ainsi que celle destinée au
professionnel font partie intégrante de la chaudière
ATLANTIC PLUTON et doivent par conséquent être
conservées avec soin et TOUJOURS accompagner
la chaudière, même en cas de cession à un autre
propriétaire ou utilisateur ou de transfert sur une
autre installation. Si ces notices ont été abîmées
ou perdues, en demander d’autres exemplaires au
Service d’Assistance Technique ATLANTIC le plus
proche.
la pression de service de
l’installation hydraulique
n’est pas descendue
au-dessous de la valeur de
1 bar. Dans le cas contraire,
contacter un professionnel
qualifié.
b La non-utilisation de la chaudière pendant une
longue période implique la réalisation des opérations
suivantes:
- mettre l’interrupteur général de l’installation sur "arrêt"
- fermer les robinets du combustible et de l’eau de
l’installation de chauffage
- vidanger l’installation de chauffage s’il y a un risque
de gel.
b L’ i n s t a l l a t i o n
de la
chaudière, ainsi que
toute autre intervention
d’assistance et d’entretien,
doivent être exécutées par
un professionnel qualifié.
b La chaudière ne doit être destinée qu’à l’utilisation
b En cas de fuites d’eau, débrancher
prévue par ATLANTIC pour laquelle elle a été
spécialement réalisée. ATLANTIC décline toute
responsabilité contractuelle et extracontractuelle
en cas de dommages causés à des personnes,
des animaux ou des biens et dus à des erreurs
d’installation, de réglage, d’entretien ou à une
utilisation anormale.
la chaudière du réseau d’alimentation électrique,
fermer l’alimentation hydraulique et faire appel
le plus rapidement possible à un professionnel
qualifié.
RECOMMANDATIONS
5
TABLEAU DE COMMANDE
PLUTON 6024 - 6032 - 6040
1
2
40
20
0
60
80
6
100
120
3
7
4
5
1 - Sélecteur de fonctions
0 Eteint
I Allumè / Allumè etè avec RS3100
II Reset bruleur
III Allumè avec RVA531/ Allumè hiver avec RS3100
2 - Thermomètre de chaudière
Il indique la température de l'eau de chauffage.
3 - Thermostat de chaudière
Il permet de régler la valeur de température de l'eau de chauffage.
4 - Voyant alimentation électrique (vert)
Le voyant s'allume pour indiquer la présence d'alimentation électrique.
5 - Signalisation mise en sécurité brûleur (rouge)
Le voyant s’allume pour indiquer une mise en sécurité du brûleur.
6 - Emplacement pour régulateur optionnel
7 - Réarmement manuel thermostat de sécurité chaudière
Il permet de réactiver la chaudière après l'intervention du thermostat de sécurité.
Le réarmement est accessible après dévissage du bouchon de protection.
6
INSTRUCTIONS UTILISATEUR
PLUTON DUO 6032
1
2
6
40
20
0
60
40
80
20
100
0
120
60
80
100
7
120
8
3
4
9
5
10
1 - Sélecteur de fonctions
0 Eteint
I Allumé
II Reset bruleur
III Mode automatique (actif uniquement avec régulateur)
2 - Thermomètre de chaudière
Il indique la température de l'eau de chauffage.
3 - Thermostat de chaudière
Il permet de régler la valeur de température de l'eau de chauffage.
4 - Voyant alimentation électrique (vert)
Le voyant s'allume pour indiquer la présence d'alimentation électrique.
5 - Signalisation mise en sécurité brûleur (rouge)
Le voyant s’allume pour indiquer une mise en sécurité du brûleur.
6 - Sélecteur (I) Eté / (II) Hiver
7 - Thermomètre ballon sanitaire
Il indique la température de l'eau sanitaire.
8 - Réarmement manuel thermostat de sécurité chaudière
Il permet de réactiver la chaudière après l'intervention du thermostat de sécurité.
Le réarmement est accessible après dévissage du bouchon de protection.
9 - Thermostat ballon sanitaire
Il permet de régler la température de l'eau sanitaire.
10 - Emplacement pour régulateur optionnel
INSTRUCTIONS UTILISATEUR
7
MISE EN SERVICE
Avant d'effectuer la mise en route et le test fonctionnel de
la chaudière il est indispensable de contrôler que:
- Les robinets d'arrêt du combustible et de l'eau de l'installation thermique sont ouverts
- La pression du circuit hydraulique, à froid, est
supérieure à 1 bar et le circuit est dégazé
- La précharge du vase d'expansion est appropriée
- Les branchements électriques ont été exécutés correctement
1
2
0
3
4
5
6
- Les conduits d'évacuation des produits de la combustion ont été réalisés correctement.
- Le calibrage du gicleur du brûleur ainsi que les réglages pompe et air correspondent bien à la puissance
désirée de l'appareil (voir la notice du brûleur).
Une fois la mise en route effectuée, il est nécessaire de
vérifier que la chaudière effectue un arrêt et une remise
en marche successive:
40
- En modifiant le réglage du thermostat de chaudière
20
0
- En intervenant sur le sélecteur de fonction, en le
déplaçant de (I) à (0) et vice versa
60
80
100
120
40
20
0
60
80
100
120
- En intervenant sur le thermostat d’ambiance.
- Vérifier la rotation libre et correcte du circulateur.
- Vérifier l'arrêt complet de la chaudière en positionnant
l'interrupteur général de l'installation sur “éteint”.
- Si toutes les conditions sont satisfaites, remettre la
chaudière en fonctionnement.
8
INSTRUCTIONS UTILISATEUR
SÉCURITÉ CHAUDIÈRE ET BRULEUR
Si l’incident se reproduit, vérifier :
- que la vanne d’alimentation fioul est ouverte
- le niveau de fioul dans la citerne ; s’il est normal, nettoyer le filtre d’alimentation.
Lorsque la température dans le corps de chauffe dépasse 110 °C, la chaudière est stoppée par son dispositif de
sécurité de surchauffe.
Dévisser le bouchon du tableau de commande et réarmer lorsque la température de l’eau sera redevenue
normale. Si l’incident devait se reproduire, prévenir le
professionnel qualifié.
Si le brûleur ne se met toujours pas en route après plusieurs réarmements, prévenir le professionnel qualifié.
Lorsque les voyants rouges du brûleur et du tableau de
commande sont allumés, le brûleur reste bloqué par son
dispositif de sécurité. Appuyer sur le bouton/voyant du
brûleur pour réarmer le brûleur.
ARRÊT DE LA CHAUDIÈRE ET DU BRULEUR
En cas d’arrêt de courte durée, positionner le sélecteur
de fonction sur (0) “éteint” et vérifier l'extinction du
voyant vert.
40
20
0
En cas d’arrêt prolongé, positionner l'interrupteur général
de l'installation sur “éteint”
Lorsqu’il y a risque de gel :
- Vidanger la chaudière et l’installation
40
20
0
- Positionner le thermostat de chaudière à la moitié du
secteur identifié avec un trait
- Régler le thermostat d’ambiance sur hors gel ou à une
valeur d’environ 10°C.
INSTRUCTIONS UTILISATEUR
9
60
80
100
120
60
80
100
120
VIDANGE DE LA CHAUDIÈRE
Pour vidanger complètement la chaudière et l’installation hydraulique :
- Ouvrir le robinet de vidange de la chaudière
- Ouvrir les purgeurs placés au point le plus haut de
l’installation.
CONTRÔLES RÉGULIERS
Aucun dégagement de fumée de la chaudière et de la
cheminée ne doit apparaître dans le local chaudière lors
du fonctionnement du brûleur.
La consommation de fioul et l’état de la citerne doivent
être surveillés afin de pouvoir déceler immédiatement
une fuite éventuelle.
Tous les trois mois, nettoyer le filtre placé sur l’alimentation en fioul du brûleur.
En cas d’incident anormal, couper l’alimentation électrique générale ainsi que la vanne d’alimentation en fioul
et faire appel à votre professionnel qualifié.
ENTRETIEN
La cheminée doit être vérifiée et nettoyée régulièrement
par un spécialiste (1 à 2 fois par an).
L’entretien régulier du brûleur (cellule, gicleur, tête de
combustion, électrode, filtre de pompe) doit être effectué
par un spécialiste 1 à 2 fois par an selon les conditions
d’utilisation. Ces opérations d’entretien sont détaillées
dans la notice technique du brûleur.
Après la remise en place, un contrôle de fonctionnement
du brûleur doit être réalisé afin de s’assurer que les
réglages n’ont pas été modifiés et qu’ils correspondent
à la puissance désirée de la chaudière.
Chaque année, vérifier le bon fonctionnement du système
d’expansion. Contrôler la pression du vase et le tarage
de la soupape de sûreté.
10
INSTRUCTIONS UTILISATEUR
CONDITIONS DE GARANTIE
GARANTIE CONTRACTUELLE
Les présentes dispositions ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l’acheteur du matériel, des conditions de
la garantie légale qui s’applique dans le pays où a été acheté le matériel.
Nos appareils sont garantis 2 ans contre tout défaut ou vice de matière et de fabrication. Cette garantie porte sur le
remplacement, des pièces reconnues défectueuses d’origine par notre service “Contrôle-Garantie”, port et main d’oeuvre à la charge de l’utilisateur.
Certaines pièces ou composants d’appareils bénéficient d’une garantie de durée supérieure :
- ballon en acier inoxydable, ballon émaillé : 5 ans
- corps de chauffe en fonte ou en acier des chaudières : 3 ans
VALIDITÉ DE LA GARANTIE
La validité de la garantie est conditionnée, à l’installation et à la mise au point de l’appareil par un installateur professionnel, et à l’utilisation et l’entretien réalisés conformément aux instructions précisées dans nos notices.
EXCLUSION DE LA GARANTIE
Ne sont pas couverts par la garantie :
- les voyants lumineux, les fusibles, les pièces en fonte en contact direct avec les braises des appareils à combustible solide, les briques réfractaires, les verres.
- les détériorations de pièces provenant d’éléments extérieurs à l’appareil (refoulement de cheminée, humidité,
dépression non conforme, chocs thermiques, effet d’orage, etc.).
- les dégradations des composants électriques résultant de branchement sur secteur dont la tension mesurée à l’entrée de l’appareil serait inférieure ou supérieure de 10% de la tension nominale de 230V.
La garantie de l’appareil serait exclue en cas d’utilisation de l’appareil avec un combustible non recommandé.
La garantie du corps de chauffe (acier ou fonte) de la chaudière serait exclue en cas d’implantation de l’appareil en
ambiance chlorée (salon de coiffure, laverie, etc.).
Aucune indemnité ne peut nous être demandée à titre de dommages et intérêts pour quelque cause que ce soit.
Dans un souci constant d’amélioration de nos matériels, toute modification jugée utile par nos services techniques et
commerciaux, peut intervenir sans préavis.
Les spécifications, dimensions et renseignements portés sur nos documents, ne sont qu’indicatifs et n’engagent nullement notre Société.
CONDITIONS DE GARANTIE
11
Cod. 1771-1 (20102545 - Rev. 1 (11/15)
Date de la mise en service:
RC Dunkerque - Siren 440 555 886
Matèriel sujet à modifications sans préavis - Document non contractuel
Cachet du professionnel:

Manuels associés