▼
Scroll to page 2
of
12
PLUTON 6000 Document 1771-1 - Edition 27/11/15 PLUTON DUO 6000 PLUTON 6000 PLUTON DUO 6000 Notice d'utilisation destinée au professionnel et à l'utilisateur à conserver par l'utilisateur pour consultation ultérieure www.atlantic.fr 2 Cher Client, Ce document vous aidera à vous familiariser et utiliser votre appareil, au mieux de ses performances, pour votre confort et votre sécurité. Il fait partie intégrante de la chaudière et doit donc être conservé avec soin et être toujours disponible à portée de l’appareil, même en cas de cession à un autre propriétaire ou utilisateur. CONFORMITÉ Les chaudières ATLANTIC PLUTON sont conformes à: Directive Rendements 92/42/CEE Directive Basse Tension (LVD) 2006/95/CE Directive Compatibilité Electromagnétique (EMC 2004/108/CE Directive en matière d'éco-conception, applicables aux produits liés à l’énergie 2009/125/CE Directive concernant l'indication, par voie d'étiquetage, de la consommation en énergie 2010/30/UE Règlement délégué (UE) N. 811/2013 Règlement délégué (UE)N. 813/2013 Règlement délégué (UE)N. 814/2013 GAMME MODÈLE CODE PLUTON 6024 26648 PLUTON 6032 26649 PLUTON 6040 26650 PLUTON DUO 6032 26651 3 SOMMAIRE RECOMMANDATIONS Avertissements généraux Règles fondamentales de sécurité p. p. 5 5 INSTRUCTIONS UTILISATEUR Tableau de commande Mise en service Sécurité chaudière et bruleur Arrêt de la chaudière et du bruleur Vidange de la chaudière Contrôles réguliers Entretien p. p. p. p. p. p. p. 6 8 9 9 10 10 10 CONDITIONS DE GARANTIE Conditions de garantie p. 11 Certaines parties du livret contiennent les symboles suivants: b ATTENTION = pour les actions qui nécessitent un soin particulier et une préparation appropriée a INTERDIT = pour les actions qui NE DOIVENT EN AUCUN CAS être exécutées. 4 SOMMAIRE AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Ne pas oublier que l'utilisation de produits qui emploient des combustibles, de l'énergie électrique et de l'eau implique le respect de certaines règles fondamentales de sécurité qui suivent: a Il est interdit de laisser des a Il est interdit de tirer, de débrancher ou de tordre a Il est interdit d'actionner des a Il est interdit de boucher ou de réduire les dimen- enfants ou des personnes handicapées non assistées utiliser la chaudière. les cordons électriques sortant de la chaudière, même si celle-ci est débranchée du réseau d'alimentation électrique. dispositifs ou des appareils électriques tels qu'interrupteurs, électroménagers, etc. si on sent une odeur de combustible ou d'imbrûlés. Dans ce cas: - aérer la pièce en ouvrant portes et fenêtres; - fermer le dispositif d'arrêt du combustible; - faire intervenir sans retard des professionnels qualifiés. sions des ouvertures d'aération du local d'installation. Les ouvertures d'aération sont indispensables pour une bonne combustion. a Il est interdit de laisser des récipients et des sub- stances inflammables dans le local où la chaudière est installée. a Il est interdit de toucher la chaudière si on est pieds nus ou mouillé sur certaines parties du corps. a Il est interdit d'effectuer une quelconque opération technique ou de nettoyage avant d'avoir débranché la chaudière du réseau d'alimentation électrique en mettant l'interrupteur général de l'installation et le sélecteur de fonction de l'appareil sur (0) "arrêt". a Il est interdit d'éteindre la chau- dière si la température extérieure peut descendre au-dessous de ZÉRO (risque de gel). RÈGLES FONDAMENTALES DE SÉCURITÉ b Cette b Vérifier périodiquement que notice ainsi que celle destinée au professionnel font partie intégrante de la chaudière ATLANTIC PLUTON et doivent par conséquent être conservées avec soin et TOUJOURS accompagner la chaudière, même en cas de cession à un autre propriétaire ou utilisateur ou de transfert sur une autre installation. Si ces notices ont été abîmées ou perdues, en demander d’autres exemplaires au Service d’Assistance Technique ATLANTIC le plus proche. la pression de service de l’installation hydraulique n’est pas descendue au-dessous de la valeur de 1 bar. Dans le cas contraire, contacter un professionnel qualifié. b La non-utilisation de la chaudière pendant une longue période implique la réalisation des opérations suivantes: - mettre l’interrupteur général de l’installation sur "arrêt" - fermer les robinets du combustible et de l’eau de l’installation de chauffage - vidanger l’installation de chauffage s’il y a un risque de gel. b L’ i n s t a l l a t i o n de la chaudière, ainsi que toute autre intervention d’assistance et d’entretien, doivent être exécutées par un professionnel qualifié. b La chaudière ne doit être destinée qu’à l’utilisation b En cas de fuites d’eau, débrancher prévue par ATLANTIC pour laquelle elle a été spécialement réalisée. ATLANTIC décline toute responsabilité contractuelle et extracontractuelle en cas de dommages causés à des personnes, des animaux ou des biens et dus à des erreurs d’installation, de réglage, d’entretien ou à une utilisation anormale. la chaudière du réseau d’alimentation électrique, fermer l’alimentation hydraulique et faire appel le plus rapidement possible à un professionnel qualifié. RECOMMANDATIONS 5 TABLEAU DE COMMANDE PLUTON 6024 - 6032 - 6040 1 2 40 20 0 60 80 6 100 120 3 7 4 5 1 - Sélecteur de fonctions 0 Eteint I Allumè / Allumè etè avec RS3100 II Reset bruleur III Allumè avec RVA531/ Allumè hiver avec RS3100 2 - Thermomètre de chaudière Il indique la température de l'eau de chauffage. 3 - Thermostat de chaudière Il permet de régler la valeur de température de l'eau de chauffage. 4 - Voyant alimentation électrique (vert) Le voyant s'allume pour indiquer la présence d'alimentation électrique. 5 - Signalisation mise en sécurité brûleur (rouge) Le voyant s’allume pour indiquer une mise en sécurité du brûleur. 6 - Emplacement pour régulateur optionnel 7 - Réarmement manuel thermostat de sécurité chaudière Il permet de réactiver la chaudière après l'intervention du thermostat de sécurité. Le réarmement est accessible après dévissage du bouchon de protection. 6 INSTRUCTIONS UTILISATEUR PLUTON DUO 6032 1 2 6 40 20 0 60 40 80 20 100 0 120 60 80 100 7 120 8 3 4 9 5 10 1 - Sélecteur de fonctions 0 Eteint I Allumé II Reset bruleur III Mode automatique (actif uniquement avec régulateur) 2 - Thermomètre de chaudière Il indique la température de l'eau de chauffage. 3 - Thermostat de chaudière Il permet de régler la valeur de température de l'eau de chauffage. 4 - Voyant alimentation électrique (vert) Le voyant s'allume pour indiquer la présence d'alimentation électrique. 5 - Signalisation mise en sécurité brûleur (rouge) Le voyant s’allume pour indiquer une mise en sécurité du brûleur. 6 - Sélecteur (I) Eté / (II) Hiver 7 - Thermomètre ballon sanitaire Il indique la température de l'eau sanitaire. 8 - Réarmement manuel thermostat de sécurité chaudière Il permet de réactiver la chaudière après l'intervention du thermostat de sécurité. Le réarmement est accessible après dévissage du bouchon de protection. 9 - Thermostat ballon sanitaire Il permet de régler la température de l'eau sanitaire. 10 - Emplacement pour régulateur optionnel INSTRUCTIONS UTILISATEUR 7 MISE EN SERVICE Avant d'effectuer la mise en route et le test fonctionnel de la chaudière il est indispensable de contrôler que: - Les robinets d'arrêt du combustible et de l'eau de l'installation thermique sont ouverts - La pression du circuit hydraulique, à froid, est supérieure à 1 bar et le circuit est dégazé - La précharge du vase d'expansion est appropriée - Les branchements électriques ont été exécutés correctement 1 2 0 3 4 5 6 - Les conduits d'évacuation des produits de la combustion ont été réalisés correctement. - Le calibrage du gicleur du brûleur ainsi que les réglages pompe et air correspondent bien à la puissance désirée de l'appareil (voir la notice du brûleur). Une fois la mise en route effectuée, il est nécessaire de vérifier que la chaudière effectue un arrêt et une remise en marche successive: 40 - En modifiant le réglage du thermostat de chaudière 20 0 - En intervenant sur le sélecteur de fonction, en le déplaçant de (I) à (0) et vice versa 60 80 100 120 40 20 0 60 80 100 120 - En intervenant sur le thermostat d’ambiance. - Vérifier la rotation libre et correcte du circulateur. - Vérifier l'arrêt complet de la chaudière en positionnant l'interrupteur général de l'installation sur “éteint”. - Si toutes les conditions sont satisfaites, remettre la chaudière en fonctionnement. 8 INSTRUCTIONS UTILISATEUR SÉCURITÉ CHAUDIÈRE ET BRULEUR Si l’incident se reproduit, vérifier : - que la vanne d’alimentation fioul est ouverte - le niveau de fioul dans la citerne ; s’il est normal, nettoyer le filtre d’alimentation. Lorsque la température dans le corps de chauffe dépasse 110 °C, la chaudière est stoppée par son dispositif de sécurité de surchauffe. Dévisser le bouchon du tableau de commande et réarmer lorsque la température de l’eau sera redevenue normale. Si l’incident devait se reproduire, prévenir le professionnel qualifié. Si le brûleur ne se met toujours pas en route après plusieurs réarmements, prévenir le professionnel qualifié. Lorsque les voyants rouges du brûleur et du tableau de commande sont allumés, le brûleur reste bloqué par son dispositif de sécurité. Appuyer sur le bouton/voyant du brûleur pour réarmer le brûleur. ARRÊT DE LA CHAUDIÈRE ET DU BRULEUR En cas d’arrêt de courte durée, positionner le sélecteur de fonction sur (0) “éteint” et vérifier l'extinction du voyant vert. 40 20 0 En cas d’arrêt prolongé, positionner l'interrupteur général de l'installation sur “éteint” Lorsqu’il y a risque de gel : - Vidanger la chaudière et l’installation 40 20 0 - Positionner le thermostat de chaudière à la moitié du secteur identifié avec un trait - Régler le thermostat d’ambiance sur hors gel ou à une valeur d’environ 10°C. INSTRUCTIONS UTILISATEUR 9 60 80 100 120 60 80 100 120 VIDANGE DE LA CHAUDIÈRE Pour vidanger complètement la chaudière et l’installation hydraulique : - Ouvrir le robinet de vidange de la chaudière - Ouvrir les purgeurs placés au point le plus haut de l’installation. CONTRÔLES RÉGULIERS Aucun dégagement de fumée de la chaudière et de la cheminée ne doit apparaître dans le local chaudière lors du fonctionnement du brûleur. La consommation de fioul et l’état de la citerne doivent être surveillés afin de pouvoir déceler immédiatement une fuite éventuelle. Tous les trois mois, nettoyer le filtre placé sur l’alimentation en fioul du brûleur. En cas d’incident anormal, couper l’alimentation électrique générale ainsi que la vanne d’alimentation en fioul et faire appel à votre professionnel qualifié. ENTRETIEN La cheminée doit être vérifiée et nettoyée régulièrement par un spécialiste (1 à 2 fois par an). L’entretien régulier du brûleur (cellule, gicleur, tête de combustion, électrode, filtre de pompe) doit être effectué par un spécialiste 1 à 2 fois par an selon les conditions d’utilisation. Ces opérations d’entretien sont détaillées dans la notice technique du brûleur. Après la remise en place, un contrôle de fonctionnement du brûleur doit être réalisé afin de s’assurer que les réglages n’ont pas été modifiés et qu’ils correspondent à la puissance désirée de la chaudière. Chaque année, vérifier le bon fonctionnement du système d’expansion. Contrôler la pression du vase et le tarage de la soupape de sûreté. 10 INSTRUCTIONS UTILISATEUR CONDITIONS DE GARANTIE GARANTIE CONTRACTUELLE Les présentes dispositions ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l’acheteur du matériel, des conditions de la garantie légale qui s’applique dans le pays où a été acheté le matériel. Nos appareils sont garantis 2 ans contre tout défaut ou vice de matière et de fabrication. Cette garantie porte sur le remplacement, des pièces reconnues défectueuses d’origine par notre service “Contrôle-Garantie”, port et main d’oeuvre à la charge de l’utilisateur. Certaines pièces ou composants d’appareils bénéficient d’une garantie de durée supérieure : - ballon en acier inoxydable, ballon émaillé : 5 ans - corps de chauffe en fonte ou en acier des chaudières : 3 ans VALIDITÉ DE LA GARANTIE La validité de la garantie est conditionnée, à l’installation et à la mise au point de l’appareil par un installateur professionnel, et à l’utilisation et l’entretien réalisés conformément aux instructions précisées dans nos notices. EXCLUSION DE LA GARANTIE Ne sont pas couverts par la garantie : - les voyants lumineux, les fusibles, les pièces en fonte en contact direct avec les braises des appareils à combustible solide, les briques réfractaires, les verres. - les détériorations de pièces provenant d’éléments extérieurs à l’appareil (refoulement de cheminée, humidité, dépression non conforme, chocs thermiques, effet d’orage, etc.). - les dégradations des composants électriques résultant de branchement sur secteur dont la tension mesurée à l’entrée de l’appareil serait inférieure ou supérieure de 10% de la tension nominale de 230V. La garantie de l’appareil serait exclue en cas d’utilisation de l’appareil avec un combustible non recommandé. La garantie du corps de chauffe (acier ou fonte) de la chaudière serait exclue en cas d’implantation de l’appareil en ambiance chlorée (salon de coiffure, laverie, etc.). Aucune indemnité ne peut nous être demandée à titre de dommages et intérêts pour quelque cause que ce soit. Dans un souci constant d’amélioration de nos matériels, toute modification jugée utile par nos services techniques et commerciaux, peut intervenir sans préavis. Les spécifications, dimensions et renseignements portés sur nos documents, ne sont qu’indicatifs et n’engagent nullement notre Société. CONDITIONS DE GARANTIE 11 Cod. 1771-1 (20102545 - Rev. 1 (11/15) Date de la mise en service: RC Dunkerque - Siren 440 555 886 Matèriel sujet à modifications sans préavis - Document non contractuel Cachet du professionnel: