Manuel du propriétaire | ON.EARZ POWER BOX Enceinte Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
7 Des pages
Manuel du propriétaire | ON.EARZ POWER BOX Enceinte Manuel utilisateur | Fixfr
HAUT-PARLEUR DE SOIRÉE POWERBOX PSP200
MODE D’EMPLOI
Cet appareil ne peut pas être jeté avec les ordures ménagères, il doit être retourné à
un point de collecte pour y être recyclé. Veuillez contacter vos autorités locales pour
plus d’informations à ce sujet.
1. POUR COMMENCER
Tout d’abord, merci d’avoir acheté le haut-parleur Bluetooth ON.EARZ XT PSP200. Veuillez
lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser le produit afin d’utiliser correctement les
fonctions et de bien connaître la manière de connecter et d’utiliser le système. Veuillez garder
ce mode d’emploi en lieu sûr pour future référence.
2. CONTENU DE L’EMBALLAGE
Vérifiez que les éléments suivants sont dans l’emballage lorsque vous l’ouvrez pour la
première fois : Haut-parleur PSP200 – Mode d’emploi – Câble de charge micro USB – Câble
AUX 3,5 mm - Microphone 6,3 mm.
3. INTRODUCTION
Ce haut-parleur vous permet d’écouter votre musique sans fil à partir de votre téléphone
portable, tablette ou autre appareil compatible Bluetooth. Il diffuse un son puissant et clair. La
batterie intégrée offre une durée d’écoute de musique autonome d’environ 5 heures à 50 %
du volume. Fonctions de lecteur de musique avec prise en charge du format MP3.
4. FONCTIONS PRINCIPALES

Lecture musicale via Bluetooth 5.0 et fonction mains-libres mobile.

Permet également la lecture de la musique à l’aide d’un câble audio de 3,5 mm, à partir
d’une clé USB et de cartes microSD.

Radio FM intégrée.

Fonction karaoké avec microphone fourni.

Lumières aux couleurs changeantes sur le haut-parleur.
1
5. MISES EN GARDE
Lisez les recommandations suivantes avant d'utiliser le haut-parleur.
- Ne pas le stocker dans des endroits humides afin d'éviter que le circuit électronique interne
du produit ne soit endommagé.
- Garder l'appareil à l'écart des rayons directs du soleil ou des endroits très chauds. Les
températures élevées peuvent raccourcir la vie des appareils électroniques, endommager la
batterie ou déformer certaines pièces en plastique.
- Ne pas exposer le produit à une zone extrêmement froide. Cela peut endommager le circuit
électronique interne.
- Ne pas essayer de démonter le produit car il pourrait être endommagé et la garantie sera
annulée.
- Ne pas utiliser de produits chimiques intensifs ou de détergent pour nettoyer le produit.
- Ne pas rayer la surface avec des objets tranchants.
Soyez prudent durant la charge de l’enceinte, car une charge anormalement longue peut en
réduire la durée de vie. Chargez entièrement l’enceinte lors de la toute première utilisation.
En cas de non utilisation prolongée de l’appareil, veuillez le charger au moins une fois par
mois pour éviter tout endommagement de la batterie au lithium.
6. CHARGER LA BATTERIE DE L’ENCEINTE
Pour charger l’appareil, connectez une extrémité du câble micro USB fourni sur un port USB
libre de l’ordinateur ou sur un chargeur USB secteur (non fourni) et l’autre extrémité sur le
port micro USB situé sur le dessus du produit. Le voyant LED rouge de charge s’allume. La
charge complète de la batterie au lithium dure environ 5 à 6 heures avec un
adaptateur 5V/1A. Le voyant LED s’éteint lorsque la charge est terminée.
Remarque :
- Il est recommandé d’utiliser un adaptateur de caractéristiques 5V/1A.
- Veuillez recharger immédiatement la batterie de l’enceinte lorsqu’elle est faible.
- La durée de charge est plus longue avec le port de charge USB de l’ordinateur, car il ne
fournit qu’un courant de charge d’intensité 500 mA environ.
2
7. PRÉSENTATION DU PRODUIT ET DESCRIPTION DES BOUTONS
Affichage LED
Numéro
1
Élément
Fonction
TÉMOIN DE CHARGE
Il devient ROUGE pendant la charge. Il
s’éteint une fois la charge terminée
2
INTERRUPTEUR
Pour allumer ou d’éteindre le haut-parleur
D’ALIMENTATION
3
ENTRÉE MICRO
Entrée microphone de 6,3 mm
4
Entrée DC 5V
Port de charge micro USB
5
MORCEAU /STATION
Mode USB / carte SD : Passer au morceau
PRÉCÉDENT(E)
précédent. Mode radio FM : Permet de
passer à la station de radio précédente
6
AFFICHAGE LED
Permet d’afficher le mode d’utilisation
7
LECTURE/PAUSE/
LECTURE/PAUSE, permet la recherche
RECHERCHE
des stations de radio FM (uniquement en
mode radio FM)
8
MORCEAU/STATION SUIVANT(E)
Passer au morceau suivant en mode
USB / carte SD/ Permet de passer à la
station de radio suivante en mode radio FM
9
TOUCHE MODE/LUMIÈRE
Pression courte pour changer de mode
parmi les options suivantes :
Bluetooth/USB/SD/AUX/Radio FM.
Pression longue pour allumer/éteindre
l’éclairage LED aux couleurs changeantes
10
Entrée auxiliaire (AUX)
Entrée audio externe de 3,5 mm
11
Port USB
Entrée USB (clé USB). Format pris en
charge : MP3.
12
Port microSD (TF)
Entrée de carte microSD (TF). Format pris
en charge : MP3.
13
MOLETTE DE VOLUME
Augmenter / diminuer le volume
3
8. UTILISATION
8.1. Allumer/éteindre
Faites glisser l’interrupteur en position ON pour allumer l’appareil ou en position OFF pour
éteindre l’appareil.
8.2. Mode Bluetooth
1.
2.
3.
Couplage Bluetooth
Tournez la molette de volume jusqu’à votre niveau sonore préféré.
Allumez l’appareil.
L’affichage LED indique « BLUE » et une tonalité indicative devrait retentir. Le hautparleur est désormais en mode d’appairage.
4.
5.
6.
Activez le Bluetooth sur votre téléphone portable, tablette ou ordinateur.
Celui-ci recherchera les appareils Bluetooth disponibles.
Le haut-parleur Powerbox apparaît sous le nom « OEXT_PSP200 » dans la liste des
appareils recherchés. Sélectionnez-le dans la liste des appareils disponibles.
7.
8.
9.
Si nécessaire, entrez le mot de passe « 0000 » pour confirmer l’appairage.
Une fois l’appairage effectué, une autre tonalité indicative devrait retentir.
Si vous ne parvenez pas à l’appairer dans les secondes qui suivent ou si vous souhaitez
l’appairer à un nouvel appareil, répétez les étapes ci-dessus.
Fonction musique Bluetooth
Commencez à écouter la musique provenant du téléphone portable ou d’un autre lecteur de
musique, et le haut-parleur jouera automatiquement la musique sélectionnée. Reportez-vous
aux fonctions des touches décrites ci-dessous.
Fonction
Utilisation
Touche
Augmenter ou
Écoute de
Tournez la molette VOLUME pour régler le volume
diminuer le volume
musique
au niveau souhaité.
ou
Réglez le volume à partir de l’appareil source (en
mode Bluetooth uniquement).
Pause
Écoute de
Appuyez brièvement une fois sur la touche
musique
LECTURE/PAUSE/RECHERCHE pour mettre la
musique en pause
Lecture
Pause
Appuyez brièvement une fois sur la touche
LECTURE/PAUSE/RECHERCHE pour reprendre
l’écoute de la musique
Morceau précédent
Écoute de
Appuyez brièvement sur la touche
musique
MORCEAU/STATION PRÉCÉDENT(E) pour
accéder au morceau précédent.
Morceau suivant
Écoute de
Appuyez brièvement sur la touche
musique
MORCEAU/STATION SUIVANT(E) pour accéder au
morceau suivant.
4
8.3. Lecture de musique à partir de clés USB et de cartes microSD (MP3)
1.
2.
Allumez l’appareil.
Insérez la clé USB dans le port USB ou la carte microSD (TF) dans le port de carte
microSD (TF) respectivement. L’affichage LED indique d’abord « Lod », une tonalité
indicative retenti, et la musique est jouée automatiquement. L’affichage LED indique
« USB/TF », le numéro du morceau et sa durée.
3.
Appuyez brièvement sur la touche MORCEAU/STATION SUIVANT(E) ou
MORCEAU/STATION PRÉCÉDENT(E) pour avancer ou reculer dans votre liste de
lecture.
4.
Appuyez brièvement sur la touche LECTURE/PAUSE/RECHERCHE pour écouter ou
mettre en pause un morceau.
8.4. Écouter de la musique à partir de l’entrée AUX
1.
2.
Allumez l’appareil.
Branchez le câble d’entrée auxiliaire de 3,5 mm (fourni) dans le port d’entrée AUX du
haut-parleur, l’affichage LED indique d’abord « Lod », une tonalité indicative retenti, puis
l’affichage LED indique « AUX, LINE ».
3.
Branchez l’autre extrémité du câble sur le dispositif audio (ordinateur, tablette,
lecteur MP3, etc.).
4. Sélectionnez votre chanson préférée à écouter sur l’appareil source.
(Remarque : Lorsque vous utilisez la fonction de l’entrée auxiliaire, toutes les fonctions telles
que la lecture du morceau suivant/précédent ne peuvent être contrôlées que par
l’intermédiaire de votre appareil source.)
8.5. Écouter la radio FM
1.
2.
Allumez l’appareil.
Appuyez brièvement sur la touche MODE à plusieurs reprises, jusqu’à arriver au mode
radio FM, l’affichage LED indique d’abord « Lod », une tonalité indicative retenti, puis
l’affichage LED indique « FM » avec la fréquence radio diffusée.
3.
Maintenez enfoncée la touche LECTURE/PAUSE/RECHERCHE pendant 2 à
3 secondes pour rechercher et enregistrer toutes les stations de radio dans la plage de
fréquences allant de 87,5 à 108 MHz.
4.
Appuyez brièvement sur la touche MORCEAU/STATION SUIVANT(E) ou
MORCEAU/STATION PRÉCÉDENT(E) pour écouter la station de radio suivante ou
précédente déjà enregistrée.
Conseils !!
1.
Appuyez brièvement sur la touche MODE pour passer d’une fonction à l’autre. Les
fonctions sont Bluetooth/USB-microSD (TF)/AUX/Radio FM.
2.
Lorsque le haut-parleur n’est pas utilisé, éteignez l’appareil pour économiser la batterie.
8.6. Éclairage LED aux couleurs changeantes devant le haut-parleur
1.
2.
Allumez l’appareil.
Exercez une pression longue sur la touche Mode/Lumière pour allumer/éteindre
l’éclairage LED aux couleurs changeantes.
5
8.7. Utilisation du microphone
1.
2.
Insérez la fiche du microphone (fourni) dans l’entrée MIC du haut-parleur.
Allumez le microphone et parlez pour faire fonctionner le microphone ou chantez pour le
mode karaoké.
9. GUIDE DE DÉPANNAGE
Impossible de coupler l’enceinte à un périphérique Bluetooth et de lire la musique.
1. Vérifiez les spécifications et le manuel d’utilisation du périphérique Bluetooth (portable,
tablette ou ordinateur) et si ce dernier prend en charge la transmission audio stéréo A2DP. Si
oui, activez le mode stéréo A2DP.
2. Vérifiez que l’enceinte est bel et bien en mode Bluetooth. Par ailleurs, la présence de
plusieurs périphériques Bluetooth à portée peut rendre la recherche des périphériques
difficile. Dans ce cas, veuillez éteindre les autres périphériques.
3. Assurez-vous que l’enceinte n’est pas déjà couplée à un autre périphérique. Si tel est cas,
veuillez d’abord la déconnecter, puis réessayer de la coupler au nouveau périphérique.
10. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Spécifications du Bluetooth : 5.0
Portée : jusqu’à 10 mètres dans un espace ouvert
Puissance de sortie musicale : 200 W
Entrée AUX 3,5 mm – Joue la musique MP3 à partir de disques USB et de cartes microSD
Radio FM intégrée avec plage de fréquences de 87,5 à 108 MHz
Alimentation par câble micro USB – Entrée 5 V 1 A
Batterie li-ion rechargeable intégrée 3,7 V 3 000 mAh
Durée de lecture : jusqu’à 5 heures à 50 % du volume – Durée de charge : 5 à 6 heures
Dimensions de l’appareil : 223 mm * 214 mm * 520 mm – Poids unitaire : 3 000 g.
Puissance de sortie RF max: 2 dbm
Fréquence de fonctionnement: 2.402 - 2.408GHZ
11. A PROPOS DE CE MANUEL
Nous veillons à ce que les informations contenues dans ce manuel soient aussi précises que
possible. Des modifications peuvent être apportées au manuel ou au produit sans préavis.
Les dernières mises à jour seront disponibles sur notre site www.onearz.com. Notre société
ne saurait en aucun cas être tenue pour responsable des dommages ou dommages causés
par des erreurs ou des omissions dans ce manuel.
© ON.EARZ 2018. Tous droits réservés. Toutes les marques et marques commerciales
mentionnées dans ce manuel sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Bluetooth est
une marque déposée appartenant à Bluetooth SIG Inc, USA.
6
12. DECLARATION UE DE CONFORMITE
Nous, fabricant / importateur,
Société : A6 Europe s.a.
Adresse : 127-129 rue Colonel Bourg, 1140 Bruxelles, Belgique.
Déclarons sous notre propre responsabilité que le matériel suivant:
Marque: ON.EARZ
Code produit: OEXT_PSP200
Description du produit: Enceinte sans fil
Satisfait aux dispositions de la (des) directive(s) communautaire(s) suivante(s) :
RED Directive: 2014/53/EU
LVD Directive: 2014/35/EU
EMC Directive: 2014/30/EU
RoHS Directive: 2011/65/EU
Et respecte les exigences essentielles des normes européennes harmonisées suivantes :
EMC :
Draft ETSI EN301489-1 V2.2.0: 2017-03
Draft ETSI EN301489-17 V3.2.0: 2017-03
EN55035:2017
EN55032:2015+AC:2016
Radio :
ETSI EN300328 V2.1.1: 2016-11
ETSI EN303345 V1.1.7: 2017-03
Safety: EN60065:2014
Health: EN62479:2010
Date : Décembre 2018
David Peroo, Responsable Produits
7

Manuels associés