Manuel du propriétaire | TECHYO TRIO NOIR ML-1 Téléphone sans répondeur Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
59 Des pages
Manuel du propriétaire | TECHYO TRIO NOIR ML-1 Téléphone sans répondeur Manuel utilisateur | Fixfr
TELEPHONE FIXE
DECT TRIO
ED 929338
-1V. 1.0
CONDITIONS DE SECURITE
PRECAUTIONS D’EMPLOI
5
7
INSTALLATION DU TELEPHONE
INSTALLATION DU TELEPHONE
INSTALLATION DES BATTERIES RECHARGEABLES
CHARGEMENT DES BATTERIES
8
8
9
SCHEMAS ET FONCTIONS
COMBINE
BASE
ICONES PRESENTES SUR L’ECRAN DU COMBINE
10
11
11
ARBORESCENCE DES MENUS
FONCTIONS DU TELEPHONE
EFFECTUER UN APPEL
1.Composition d’un numéro.
2.Pré numérotation d’un numéro.
3.Composition d’un numéro mémorisé dans le répertoire.
4.Composition d’un numéro à partir du journal d’appels reçus.
5.Composition d’un numéro à partir du journal d’appels émis.
6.Composition d’un numéro mémorisé dans le répertoire.
REPONDRE A UN APPEL
METTRE FIN A UN APPEL
AJUSTER LE VOLUME
FONCTION SECRET
DESACTIVER / REACTIVER LA SONNERIE D’UN COMBINE
VERROUILLER/ DEVERROUILLER LE CLAVIER
APPEL DU COMBINE
MODE MAIN LIBRE
1.Pour appeler
2.Pour recevoir
3.Basculer du mode main libre au mode combiné
4.Basculer du mode combiné au mode main libre
REGLAGE DU VOLUME ET DU MODE MAIN LIBRE
LISTE D’APPELS EMIS (LISTE BIS)
1.Consulter la liste BIS
2.Enregistrement d’un numéro contenu dans la liste BIS vers le répertoire
3.Effacer un numéro (ou un nom) de la liste BIS
4.Effacer toute la liste BIS
14
14
14
14
15
15
15
16
16
16
16
17
17
18
18
18
19
19
19
19
20
20
20
21
21
-2V. 1.0
INTERPHONIE
APPEL INTERPHONIE
1.Deux téléphones dans la maison
2.Plusieurs téléphones dans la maison
3.Vers tous les autres combinés
RECEPTION D’UN APPEL INTERPHONE
RECEPTION D’UN APPEL EXTERNE PENDANT UN APPEL INTERNE
TRANSFERT D’UN APPEL EXTERNE VERS UN AUTRE COMBINE (DEUX TELEPHONES)
TRANSFERT D’UN APPEL EXTERNE VERS UN AUTRE COMBINE (PLUSIEURS TELEPHONES)
CONFERENCE A TROIS (DEUX COMBINES EN INTERPHONE + UN CORRESPONDANT EXTERNE)
23
23
23
23
24
24
25
25
26
RÉPERTOIRE ALPHANUMÉRIQUE
UTILISATION DU CLAVIER ALPHANUMERIQUE
ENREGISTREMENT D’UN CONTACT DANS LE REPERTOIRE
CONSULTER LE REPERTOIRE
CONSULTER LES INFORMATIONS DETAILLEES D’UN CONTACT
MODIFIER LES INFORMATIONS D’UN CONTACT
EFFACER UN CONTACT MEMORISE DANS LE REPERTOIRE
EFFACER L’ENSEMBLE DU REPERTOIRE
CONSULTER LE NOMBRE DE CONTACTS MEMORISES
27
28
29
29
30
31
31
32
JOURNAL DES APPELS
PRESENTATION DU NOM ET DU NUMERO
CONSULTATION DU JOURNAL DES APPELS
ENREGISTREMENT D’UN NUMERO DU JOURNAL VERS LE REPERTOIRE
EFFACEMENT SELECTIF DES APPELS
EFFACEMENT DE L’ENSEMBLE DES APPELS
33
34
35
35
36
RÉGLAGES DU TÉLÉPHONE
REGLAGES HORAIRES
1.Sélectionner le format de la date
2.Sélectionner le format de l’heure
3.Régler la date
4.Régler l’heure
REGLAGE DE L’ALARME
CHOIX D’UNE SONNERIE SUR LE COMBINE
1.Choix d’une sonnerie pour un appel interne / externe
2.Réglage du volume de la sonnerie
ACTIVER/DESACTIVER LES BIPS DES TOUCHES
ACTIVER/DESACTIVER L’ALERTE DE BATTERIE FAIBLE
ACTIVER/DESACTIVER L’ALERTE HORS DE PORTEE
37
37
38
38
39
40
41
41
42
43
44
44
-3V. 1.0
REGLER LA LANGUE DU COMBINE
RENOMMER UN COMBINE
SELECTION DU MODE D’AFFICHAGE
REPONSE AUTOMATIQUE
45
46
46
47
RÉGLAGES DE LA BASE
ANNULER UN COMBINE
CHOIX DE LA NUMEROTATION
MODIFIER LE DELAI DE LA TOUCHE R
MODIFIER LE CODE PIN (CODE CONFIDENTIEL PERSONNEL)
ASSOCIATION D’UN COMBINE AVEC UNE BASE
RETOUR AUX PARAMETRES D’USINE
49
50
50
52
53
54
GUIDE DE DEPANNAGE
FONCTION TELEPHONE
FONCTION PRESENTATION DU NOM OU DU NUMERO
55
55
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
DECLARATION DE CONFORMITE
-4V. 1.0
Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Conservez précieusement ce manuel
d’utilisation pour toute référence future.
CONDITIONS DE SECURITE
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement ces instructions se rapportant
à la sécurité et les conserver pour référence ultérieure.
Aucune pièce de cet appareil ne peut être réparée ou remplacée par l’utilisateur. Confiez les
réparations et l’entretien exclusivement à un personnel qualifié. Tout démontage de l’appareil
entraînera l’annulation de la garantie.
Vérifiez que la tension d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique de l’adaptateur secteur
corresponde bien à celle de votre installation électrique.
N’utilisez pas l’appareil :
1. si l’adaptateur ou le câble d’alimentation est endommagé,
2. en cas de mauvais fonctionnement,
3. si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit.
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil.
L’adaptateur fourni ne doit pas être utilisé avec un autre appareil.
En cas d’endommagement du câble souple externe, celui-ci doit être remplacé par le
constructeur ou son agent ou par une personne qualifiée dans le but d’éviter tout danger.
Veillez à installer l’appareil sur une surface plane et stable (évitez, en particulier, de le placer sur
des tissus ou des moquettes).
Branchez l’adaptateur secteur sur une prise secteur facilement accessible.
Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne puisse être écrasé ou coincé, en particulier au
niveau des fiches, des prises de courant et au point de raccordement à l'appareil.
L’adaptateur fourni avec l’appareil est uniquement destiné à une utilisation en intérieur.
N’installez pas cet appareil ou son adaptateur à proximité d’une quelconque source de chaleur,
telle qu’un radiateur, une arrivée d’air chaud, un four ou tout autre appareil (notamment les
amplificateurs) produisant de la chaleur.
Veuillez ne pas exposer l’appareil ou son adaptateur à la lumière directe du soleil et à la
poussière.
-5V. 1.0
N’utilisez pas cet appareil ou son adaptateur à proximité d’eau ou d’une source d’humidité, telle
qu’une baignoire, un lavabo, un évier de cuisine, une piscine, dans un sous-sol humide ou tout
autre emplacement humide.
Ne placez pas de sources de flamme nues (une bougie allumée, par exemple) sur l’appareil ou
son adaptateur ou à proximité de ceux-ci.
Veillez à ne pas éclabousser ou renverser un liquide sur l’appareil ou son adaptateur et à ne pas
placer d’objet contenant un liquide (un vase, par exemple) sur l’appareil ou son adaptateur.
Ne pas ouvrir l’appareil ou son adaptateur pour quelque raison que ce soit.
N’utilisez jamais d’objets pointus pour accéder à l’intérieur de l’appareil ou de l’adaptateur.
Débranchez cet appareil pendant les orages ou au cours des longues périodes de non-utilisation
afin d’éviter de l’endommager.
L’appareil doit être éteint avant de débrancher le câble de l’adaptateur
Ne débranchez jamais l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation mais en saisissant
l’adaptateur secteur.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées
d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une
personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant
l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
Si votre appareil ou son adaptateur fonctionnent de manière inhabituelle, et particulièrement s’ils
émettent des sons ou des odeurs qui vous paraissent anormaux, débranchez-les immédiatement
et faites les examiner par un réparateur qualifié.
Débranchez l’appareil avant tout nettoyage. Nettoyez-le uniquement à l’aide d’un chiffon doux
et sec et évitez l’usage d’aérosols.
Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères. Afin de préserver l’environnement,
débarrassez-vous des piles conformément aux règlementations en vigueur. Déposez-les dans
votre conteneur à piles le plus proche ou rapportez-les dans votre magasin.
Ne rechargez pas les piles, ne les démontez pas, ne les jetez pas dans un feu.
-6V. 1.0
Ne les exposez pas à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil.
Ne les incinérez pas.
PRECAUTIONS D’EMPLOI
• L’appareil n’est pas connectable à un schéma d’alimentation IT.
• La connexion à la ligne téléphonique répond au niveau de sécurité TRT-3.
• L’entrée d’alimentation répond au niveau de sécurité TBTS.
• La température maximale en fonctionnement est de 40° C.
• Cet appareil utilise des bandes de fréquences radio dont l’utilisation est harmonisée dans
l’ensemble de la communauté européenne.
• Le marquage des équipements terminaux attestant la conformité se situe sous la base.
-7V. 1.0
INSTALLATION DU TELEPHONE
INSTALLATION DU TELEPHONE
1.
Choisissez un emplacement approprié pour la base. Assurez-vous
que ce n’est pas près d’un autre téléphone, ni d’un appareillage
électrique (ordinateur, télévision, etc.) pour éviter les interférences.
2.
Connectez la fiche de l’adaptateur secteur dans la prise modulaire
située derrière la base.
Connectez l’adaptateur secteur à une prise murale.
Connectez le cordon téléphonique dans la prise modulaire située
derrière la base et l’autre extrémité à votre prise téléphonique
murale.
3.
4.
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur et le cordon téléphonique
livrés avec l’appareil.
Installez la base à un endroit où la prise secteur est facilement accessible.
INSTALLATION DES BATTERIES RECHARGEABLES
1. Ouvrez le compartiment à piles en poussant le couvercle vers le bas.
2. Insérez les batteries rechargeables fournies dans le compartiment en
respectant les polarités.
3. Fermez le compartiment des batteries rechargeables en poussant le
couvercle vers le haut.
4. Reposez le combiné sur sa base pour recharger les piles.
Note : Une polarité incorrecte pourrait endommager le produit.
-8V. 1.0
CHARGEMENT DES BATTERIES
Avant la première utilisation, il est impératif de charger les batteries pendant 15 heures sans
interruption.
Placez le combiné sur sa base pour recharger les piles.
Un bip de confirmation est émis quand vous replacez correctement le combiné sur sa base.
Avant toute utilisation, il faut impérativement charger les batteries (pour la première fois) durant un
minimum de 24 heures.
- Poser le combiné sur le support de charge, Un signal de confirmation est émis.
- Laisser les batteries se charger sans interruption pendant au moins 24 heures.
clignote. Quand le bloc interne de
Remarque : Lorsque le combiné est en charge, l’icone entière
l’icone
clignote, le combiné est en cours de finalisation de la charge.
Attention : Si vous ne laissez pas votre combiné se charger durant 15 heures pour la première fois, il ne
fonctionnera pas au maximum de ses capacités. La garantie ne prendra pas effet pour les problèmes
de dysfonctionnement dus à une charge incomplète lors de la première utilisation.
-9V. 1.0
SCHEMAS ET FONCTIONS
COMBINE
1.
Permet d’accéder à la liste des appels reçus.
Permet d’augmenter le volume pendant une communication.
Permet de naviguer dans le menu.
2.
Permet d’accéder au menu
Permet de valider une fonction
3.
Permet de prendre la ligne ou de répondre à un appel.
4. Touches numériques & raccourcis répondeur
Permet de diminuer le volume pendant une communication.
Permet de naviguer dans le menu.
Permet d’accéder à la liste des numéros composés
1
5.
Permet d’accéder au mode main libre
2
6
3
7
6.
8
Permet de revenir au menu précédent
Permet d’effacer un chiffre ou un caractère
Permet, en communication, de couper ou d’activer le micro
Permet de faire un appel interphone (Uniquement si des combinés
sont ajoutés)
4
7.
Permet de raccrocher et de revenir au menu précédent
Permet d’allumer ou d’éteindre le combiné
5
8.
Permet de diminuer le volume pendant une communication.
Permet de naviguer dans le menu.
Permet d’accéder à la liste des numéros composés
9.
Permet d’accéder à certains services de votre opérateur
9
-10V. 1.0
BASE
Permet d’appeler le combiné. Celui-ci sonnera pendant environ 20
secondes.
Maintenez le bouton appuyé pour enregistrer la base.
Berceau de chargement
ICONES PRESENTES SUR L’ECRAN DU COMBINE
L’écran du combiné permet de visualiser les fonctions du téléphone
-11V. 1.0
Indique qu’une fonction est accessible par les touches de navigation.
Clignote quand le combiné est hors de portée ou non associé à la base.
Clignote à la réception d’un appel interne entrant, reste affiché en cours d’appel interne
Indique qu’un appel est en cours. Clignote à la réception d’un appel externe entrant.
Indique que la sonnerie est coupée.
S’affiche quand l’alarme est activée. Clignote quand l’alarme retentit
Indique que le clavier est verrouillé.
Indique la réception d’un nouveau message sur la messagerie vocale de votre opérateur.
Indique que les batteries sont chargées. Lorsque le combiné est en charge, l’icône entière
clignote. Quand le bloc interne de l’icone
clignote, le combiné est en cours de
finalisation de la charge.
Indique que les batteries sont vides, rechargez-les impérativement.
Indique qu’il y a des caractères avant ceux affichés
Indique qu’il y a des caractères après ceux affichés
Permet d’accéder au menu principal.
Permet de valider la fonction sélectionnée
Indique un appel manqué.
(INT)
Indique l’accès pour effectuer un appel interne.
Permet de revenir au menu précédent
Permet d’effacer un caractère, ou d’arrêter l'alarme, ou de couper la sonnerie pendant un
appel, ou de revenir au menu précédent.
-12V. 1.0
ARBORESCENCE DES MENUS
STRUCTURE DES MENUS
Le tableau ci-dessous décrit l’arborescence des menus de votre téléphone.
Appuyez sur la touche
pour accéder à chaque menu, puis appuyez sur les touches
et
pour faire défiler les sous-menus.
JOURNAL
REPERTOIRE
REGL/BASE
REGL/COMB
ASSOCIATION
DEFAUT
Numéro de
l’interlocuteur
Numéro du
contact
mémorisé
ANNULER
COMB
ALARME
PIN ?----
PIN ?----
NUMEROTATION
SONNERIES
CHERCHE
CONFIRM ?
DETAILS
AJOUTER
DELAI R
ALERTES SON
AJOUTER
EDITER
MODIFIER PIN
LANGUE
SUPPRIMER
MODIFIER
RENOMMER
CB
SUPPRIM/TOUT
SUPPRIMER
AFFICHAGE
REPONSE
AUTO
DATE &
HEURE
SUPPRIM/TOUT
-13V. 1.0
FONCTIONS DU TELEPHONE
EFFECTUER UN APPEL
1.
Composition d’un numéro.
1. Appuyez sur la touche .
2. Composez le numéro de votre correspondant.
3. A la fin de la communication, appuyez sur la touche
.
Note : Si vous vous trompez en composant le numéro, il n’est pas possible de corriger en appuyant sur
.
la touche
2.
Pré numérotation d’un numéro.
1. Composez le numéro de téléphone puis appuyez sur la touche .
2. Composer le numéro de votre correspondant.
3. A la fin de la communication, appuyez sur la touche
.
Note : Si vous vous trompez en composant le numéro, vous pouvez effacer les chiffres erronés en
appuyant sur la touche
.
3.
Composition d’un numéro mémorisé dans le répertoire.
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
et
jusqu’à ce que « REPERTOIRE » s’affiche sur l’écran.
.
5. Appuyez sur la touche
6. Le premier contact s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
et
pour consulter les autres contacts.
Ou
8. Appuyez sur la première lettre du nom recherché.
9. Appuyez sur la touche .
10. Le numéro affiché (ou le nom) est composé automatiquement.
-14V. 1.0
4.
Composition d’un numéro à partir du journal d’appels reçus.
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
pour entrer en mode consultation.
3. Le numéro (ou le nom) le plus récent enregistré dans le journal s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
5. Appuyez sur la touche
et
pour consulter les autres numéros du journal.
.
6. Le numéro affiché (ou le nom) est composé automatiquement.
Note : Vous pouvez également accéder au journal d’appels en appuyant deux fois sur la touche
.
5.
Composition d’un numéro à partir du journal d’appels émis.
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
pour entrer en mode consultation.
2. Appuyez sur la touche
3. Le numéro (ou le nom) le plus récent enregistré dans le journal s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
5. Appuyez sur la touche
et
pour consulter les autres numéros du journal.
.
6. Le numéro affiché (ou le nom) est composé automatiquement.
6.
Composition d’un numéro mémorisé dans le répertoire.
Le compteur de conversation s’active automatiquement à la prise de ligne ou après 15s de
conversation à la réception d’un appel, en heures - minutes - secondes (ex : 01 -34-45 pour 1
heure 34 minutes et 45 secondes).
A la fin de la communication, le temps de conversation reste affiché sur l’écran pendant 5
secondes.
-15V. 1.0
REPONDRE A UN APPEL
Si le combiné n’est pas posé sur la base, appuyez sur la touche . Une fois la communication
terminée, appuyez sur la touche
.
Note : Si le combiné est sur sa base et que l’option « REPONSE AUTOMATIQUE » est activée, la prise
d’appel est automatique dès que vous prenez le combiné de sa base.
METTRE FIN A UN APPEL
A la fin de la communication, appuyez sur la touche
ou reposez le combiné sur sa base.
AJUSTER LE VOLUME
Le volume peut-être réglé sur 5 niveaux différents (de 1 à 5).
Pendant la communication, appuyez sur les touches
ou
pour sélectionner le niveau
sonore. Quand la communication est terminée, le réglage est sauvegardé.
FONCTION SECRET
Cette fonction vous permet, lors d’une communication, de parler avec une tierce personne sans
être entendue par votre correspondant.
1. Vous êtes en communication avec votre correspondant :
.
2. Appuyer sur la touche
3. Un message s’affiche sur l’écran indiquant « MUET ».
4. Vous pouvez parler avec une tierce personne, votre correspondant n’entend plus rien.
5. Appuyez sur la touche
pour désactiver cette fonction.
6. Votre correspondant vous entend à nouveau.
7. Le message disparaît de l’écran.
-16V. 1.0
DESACTIVER / REACTIVER LA SONNERIE D’UN COMBINE
Vous pouvez, si vous le souhaitez, désactiver (couper) temporairement la sonnerie d’un combiné.
Lorsque vous recevrez un appel, le combiné ne sonnera pas mais la réception de celui-ci sera
indiquée sur l’écran. Vous pourrez alors réactiver la sonnerie et récupérer automatiquement le
niveau du volume de la sonnerie déjà réglé.
Vous pouvez également couper la sonnerie pendant la réception d’un appel, pour ne pas
réveiller un enfant qui dort par exemple.
1.
Pour désactiver (couper) la sonnerie d’un combiné
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Maintenez enfoncée la touche
2.
jusqu’à ce que l’icone
s’affiche sur l’écran.
Pour réactiver la sonnerie d’un combiné
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Maintenez enfoncée la touche
jusqu’à ce que l’icone
disparaisse de l’écran.
VERROUILLER/ DEVERROUILLER LE CLAVIER
Le verrouillage du clavier permet d’empêcher la composition d’un numéro par mégarde. Lorsque
le clavier est verrouillé, l’icone s’affiche dans le haut de l’écran.
1.
Verrouillage du clavier
1. Le combiné est au repos.
2. Maintenez enfoncée la touche
jusqu’à ce que l’icone
s’affiche sur l’écran.
3. Le clavier est verrouillé.
Note : Lorsque le clavier est verrouillé, il est tout de même possible de répondre à un appel.
-17V. 1.0
2.
Déverrouillage du clavier
1.
2.
Lorsque le clavier est verrouillé.
Maintenez enfoncée la touche
3.
Le clavier est déverrouillé.
jusqu’à ce que l’icone
disparaisse de l’écran.
APPEL DU COMBINE
Cette fonction permet d’appeler tous les combinés enregistrés sur une même base. Elle est surtout
utile lorsque vous ne savez pas où se trouve un combiné.
1. Tous les combinés doivent être en position de repos (pas de tonalité).
2. Appuyez brièvement sur la touche
située sur la base.
3. Tous les combinés enregistrés sur la base émettent alors un signal sonore et « RECH/ BASE »
clignote sur les écrans des combinés.
4. Pour arrêter ce signal sonore, appuyez sur la touche
d’un combiné ou appuyez une
nouvelle fois sur la touche .
Note : En cas d’appel externe lors de la localisation du combiné, le combiné cesse la localisation et
sonne normalement.
MODE MAIN LIBRE
Cette fonction vous permet :
• D’obtenir la tonalité.
• De composer le numéro de votre correspondant.
• D’écouter et de parler avec votre correspondant sans avoir à tenir le combiné en main.
1.
Pour appeler
1. Appuyez sur la touche
.
2. L’icone
s ’affiche sur l’écran combiné.
3. Composer le numéro de votre correspondant.
-18V. 1.0
4. Parlez lorsque votre correspondant décroche.
2.
Pour recevoir
1. Lorsque le combiné sonne, appuyez sur la touche
2. L’icone
s’affiche sur l’écran LCD de téléphone.
3. Vous pouvez converser avec votre correspondant.
3.
Basculer du mode main libre au mode combiné
1. Lors d’une conversation main libre, appuyez sur la touche
libre.
pour couper le mode main
2. Prenez le combiné pour continuer à converser.
4.
Basculer du mode combiné au mode main libre
Lors d’une conversation en mode combiné, appuyez sur la touche
combiné et passer en mode main libre.
pour couper le mode
Note: L’usage prolongé de la fonction main libre pendant une conversation entraîne une
consommation importante sur les batteries réduisant ainsi considérablement l’autonomie de
l’appareil.
REGLAGE DU VOLUME ET DU MODE MAIN LIBRE
Le volume peut-être réglé sur 5 niveaux différents (de 1 à 5).
Niveau 5 : Le plus fort
Niveau 1 : Le plus faible
Vous êtes obligé d’être en conversation pour régler le volume d’écoute ou le volume en main libre :
Une fois en conversation, pour ajuster le niveau du volume, utilisez les touches
(diminuer) et
(augmenter).
-19V. 1.0
Remarque : Le niveau du volume réglé est conservé entre chaque appel. La mémorisation du
réglage du volume d’écoute dans le combiné n’est pas commune au réglage du volume du
mode main libre.
Chaque réglage du niveau de volume est mémorisé indépendamment.
Vous pouvez par exemple conserver en permanence un niveau 2 pour le volume d’écoute et un
niveau 5 pour le volume du mode main libre.
LISTE D’APPELS EMIS (LISTE BIS)
La liste BIS vous permet de mémoriser les 5 derniers numéros composés. Si le numéro était déjà
enregistré dans le répertoire, c’est le nom qui lui est associé qui s’affiche.
1.
Consulter la liste BIS
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. Le dernier numéro composé s’affiche (ou le nom).
4. Utilisez les touches
ou
pour consulter les autres numéros.
Note : « VIDE » apparaît sur l’écran lorsque la liste des appels émis ne comporte aucun numéro.
2.
Enregistrement d’un numéro contenu dans la liste BIS vers le répertoire
Le combiné est au repos (aucune tonalité).
1. Appuyez sur la touche
.
2. Le dernier numéro composé s’affiche (ou le nom).
3. Utilisez les touches
dans le répertoire.
4. Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner le numéro que vous souhaitez enregistrer
.
5. « AJOUTER » s’affiche sur l’écran.
6. Appuyez sur la touche
.
7. « NOM » s’affiche sur l’écran.
-20V. 1.0
8. Saisissez le nom à mettre en mémoire en utilisant le clavier alphanumérique.
9. Appuyez sur la touche
.
10. Le numéro s’affiche sur l’écran.
11. Appuyez sur la touche
.
12. « MELODIE X » s’affiche sur l’écran (X représente le numéro de la sonnerie).
13. Utilisez les touches
ou
14. Appuyez sur la touche
pour sélectionner la sonnerie à associer à ce contact.
.
15. Un bip sonore vous informe ce contact a été enregistré dans le répertoire.
16. Appuyez sur la touche
pour revenir à l’écran d’accueil.
3.
Effacer un numéro (ou un nom) de la liste BIS
Le combiné est au repos (aucune tonalité).
1. Appuyez sur la touche
.
2. Le dernier numéro composé s’affiche (ou le nom).
3. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner le numéro (ou le nom) que vous
souhaitez effacer de la liste BIS.
4. Appuyez sur la touche
5. Utilisez les touches
.
ou
pour sélectionner « SUPPRIMER ».
.
6. Appuyez sur la touche
7. Un bip sonore vous informe que le numéro (ou le nom) sélectionné a été effacé de la liste
BIS.
8. Appuyez sur la touche
pour revenir à l’écran d’accueil.
4.
Effacer toute la liste BIS
1. Appuyez sur la touche
.
2. Le dernier numéro composé s’affiche (ou le nom).
3. Appuyez sur la touche
4. Utilisez les touches
.
ou
pour sélectionner « SUPPRIM. TOUT ».
-21V. 1.0
5. Appuyez sur la touche
.
6. « CONFIRM ? » s’affiche sur l’écran.
7. Appuyez sur la touche
.
8. Un bip sonore vous informe que tous les numéros (ou noms) de la liste BIS sont effacés.
9. « VIDE » s’affiche sur l’écran.
pour revenir à l’écran d’accueil.
10. Appuyez sur la touche
-22V. 1.0
INTERPHONIE
Les fonctions suivantes sont accessibles uniquement si vous possédez au moins 2 combinés
associés avec votre base. Cette fonction vous permet d’effectuer des appels internes, des
transferts d’appels et d’établir des conférences. Si le transfert n’aboutit pas dans un délai de 60
secondes, le combiné cesse de sonner.
Note : Dans le cas où vous n’avez qu’un seul combiné, « IMPOSSIBLE » apparaît sur l’écran lorsque
vous appuyez sur
.
APPEL INTERPHONIE
1.
Deux téléphones dans la maison
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
.
2. Appuyez sur la touche
3. « APP/COMB 2 » s’affiche sur l’écran. « APPEL de 2 » s’affiche sur l’écran du combiné appelé.
4. Appuyez sur la touche sur le combiné appelé pour accepter la communication.
5. A la fin de la communication, appuyez sur la touche
ou raccrochez le téléphone sur sa
base.
2.
Plusieurs téléphones dans la maison
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
.
2. Appuyez sur la touche
3. « HS XX 9 » s’affiche sur l’écran. (XX correspond au numéro des autres combinés enregistrés.
Par exemple, « HS 23 9 » si vous avez deux combinés supplémentaires enregistrés : combiné 2
et combiné 3).
4. Sélectionnez le numéro du combiné à l’aide des touches alphanumériques.
5. « APPEL de X » s’affiche sur l’écran du combiné appelé. (X correspond au numéro du
combiné d’où provient l’appel).
6. Appuyez sur la touche sur le combiné appelé pour accepter la communication.
7. A la fin de la communication, appuyez sur la touche
ou raccrochez le téléphone sur sa
base.
3.
Vers tous les autres combinés
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
-23V. 1.0
2. Appuyez sur la touche
.
3. « HS XX 9 » s’affiche sur l’écran. (XX correspond au numéro des autres combinés enregistrés.
Par exemple, « HS 23 9 » si vous avez deux combinés supplémentaires enregistrés : combiné 2
et combiné 3).
4. Appuyez sur la touche 9 du combiné.
5. « APPEL TS CB » s’affiche sur l’écran.
6. « APPEL de X » s’affiche sur l’écran du combiné appelé. (X correspond au numéro du
combiné d’où provient l’appel).
7. Appuyez sur la touche sur l’un des combinés appelés pour accepter la communication. Les
autres combinés cessent de sonner.
ou raccrochez le téléphone sur sa
8. A la fin de la communication, appuyez sur la touche
base.
RECEPTION D’UN APPEL INTERPHONE
1. Le combiné appelé sonne.
2. « APP/COMB X » s’affiche sur l’écran. (X correspond au numéro du combiné d’où provient
l’appel).
3. Appuyez sur la touche pour prendre l’appel.
4. A la fin de la communication, appuyez sur la touche
.
RECEPTION D’UN APPEL EXTERNE PENDANT UN APPEL INTERNE
Quand vous recevez un appel extérieur pendant un appel interphone, la base sonne comme si le
téléphone était à l’arrêt.
1. Vous êtes en communication interphone.
pour mettre fin à la communication interne.
2. Appuyez sur la touche
3. Appuyez ensuite sur la touche pour entrer en communication avec votre correspondant
externe.
4. A la fin de la communication, appuyez sur la touche
.
-24V. 1.0
TRANSFERT D’UN APPEL EXTERNE VERS UN AUTRE COMBINE (DEUX TELEPHONES DANS LA MAISON)
1. Vous conversez avec un correspondant externe.
2. Appuyez sur la touche
.
3. « INTERCOM » s’affiche sur l’écran.
4.
5.
6.
7.
Appuyez sur la touche
.
« APP/COMB X » s’affiche sur l’écran. (X correspond au numéro du second combiné).
Si vous avez plusieurs combinés, sélectionnez le numéro du combiné que vous désirez appeler.
« APPEL DE X » s’affiche sur l’écran du combiné appelé (X correspond au numéro du combiné
d’où provient l’appel).
8. Appuyez sur la touche
.
9. Votre correspondant externe est en communication avec votre correspondant interne.
10. Vous pouvez à présent raccrocher le premier combiné.
TRANSFERT D’UN APPEL EXTERNE VERS UN AUTRE COMBINE (PLUSIEURS TELEPHONES DANS LA MAISON)
1. Vous conversez avec un correspondant externe.
2. Appuyez sur la touche
.
3. « INTERCOM » s’affiche sur l’écran.
4. Appuyez sur la touche
.
5. « HS XX 9 » s’affiche sur l’écran. (XX correspond au numéro des autres combinés enregistrés. Par
exemple, « HS 23 9 » si vous avez deux combinés supplémentaires enregistrés : combiné 2 et
combiné 3).
6. Sélectionnez le numéro du combiné à l’aide des touches alphanumériques.
7. « APPEL de X » s’affiche sur l’écran du combiné appelé. (X correspond au numéro du combiné
d’où provient l’appel).
8. Appuyez sur la touche sur le combiné appelé pour accepter la communication.
9. Votre correspondant externe est en communication avec votre correspondant interne.
10. Vous pouvez à présent raccrocher le premier combiné.
-25V. 1.0
CONFERENCE A TROIS (DEUX COMBINES EN INTERPHONE + UN CORRESPONDANT EXTERNE)
Vous pouvez converser simultanément avec un correspondant interne et un correspondant
externe.
1.
Vous êtes en ligne avec un correspondant externe.
2.
Appuyez sur la touche
3.
« INTERCOM » s’affiche sur l’écran.
4.
Appuyez sur la touche
.
.
5.
« APP/COMB X » s’affiche sur l’écran. (X correspond au numéro du second combiné).
6.
Si vous avez plusieurs combinés, sélectionnez le numéro du combiné que vous désirez
appeler.
7.
« APPEL DE X » s’affiche sur l’écran du combiné appelé (X correspond au numéro du
combiné d’où provient l’appel).
Dès que votre correspondant interne décroche, maintenez enfoncée la touche
pendant
3 secondes.
8.
9.
« CONFERENCE » s’affiche sur l’écran. Vous êtes en conférence à trois.
-26V. 1.0
RÉPERTOIRE ALPHANUMÉRIQUE
UTILISATION DU CLAVIER ALPHANUMERIQUE
Certaines fonctions telles que le répertoire nécessitent l’utilisation du clavier alphanumérique. Le
clavier se met automatiquement en mode alphanumérique lorsque vous entrez dans une de ces
fonctions.
Pour saisir une lettre, appuyez sur la touche correspondante au clavier autant de fois que
nécessaire.
Exemples :
Pour saisir un « A », appuyez une fois sur 2.
Pour saisir un « B », appuyez deux fois sur 2.
Pour saisir un « A » puis un « B » à la suite, saisir « A » puis attendre que le curseur soit passé au
caractère suivant, puis saisir un « B ».
Pour saisir un espace, appuyer une fois sur la touche 1.
Appuyez sur la touche
pour effacer le dernier caractère. Maintenez la touche
enfoncée pour effacer la ligne entière.
Les caractères principaux disponibles sont réunis dans ce tableau :
Touches
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1er Appui
ESPACE
A
D
G
J
M
P
T
W
0
2 ème Appui
B
E
H
K
N
Q
U
X
3 ème Appui
1
C
F
I
L
O
R
V
Y
4 ème Appui
2
3
4
5
6
S
8
Z
5 ème Appui
7
9
Remarque : Des caractères spéciaux sont disponibles avec les touches * et #.
-27V. 1.0
ENREGISTREMENT D’UN CONTACT (NOM ET NUMERO) DANS LE REPERTOIRE
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 20 contacts dans le répertoire alphanumérique. Chaque contact
peut comporter un nom de 12 caractères et un numéro de 20 chiffres. Vous pouvez également
attribuer une sonnerie à chaque contact mémorisé.
Note :
• La saisie d’un nom est obligatoire.
• Si vous tentez d’enregistrer un contact avec un nom déjà existant, « DOUBLON » s’affichera pour
vous indiquer de changer de nom.
• Les contacts sont mémorisés par ordre alphabétique.
Pour enregistrer un nouveau contact (numéro et nom) dans le répertoire, suivez les manipulations
suivantes :
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
.
2. Appuyez sur la touche
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches de navigations
ou
pour sélectionner « REPERTOIRE ».
.
5. Appuyez sur la touche
6. « VIDE » s’affiche sur l’écran.
7. Appuyez sur la touche
.
8. « AJOUTER » s’affiche sur l’écran.
9. Appuyez sur la touche
.
10. « NOM » s’affiche sur l’écran.
11. Saisissez le nom à mettre en mémoire en utilisant le clavier alphanumérique.
12. Appuyez sur la touche
.
13. « NUMERO » s’affiche sur l’écran.
14. Composez le numéro à mettre en mémoire.
15. Appuyez sur la touche
.
16. « MELODIE X » s’affiche sur l’écran (X représente le numéro de la sonnerie).
17. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner la sonnerie à associer à ce contact.
-28V. 1.0
18. Appuyez sur la touche
.
19. Un bip sonore vous informe que votre contact a été enregistré.
CONSULTER LE REPERTOIRE
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
5. Appuyez sur la touche
jusqu’à ce que « REPERTOIRE » s’affiche sur l’écran.
.
6. Le premier contact s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
ou
pour consulter les autres contacts.
Ou
8. Appuyez sur la première lettre du nom recherché.
CONSULTER LES INFORMATIONS DETAILLEES D’UN CONTACT
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
.
2. Appuyez sur la touche
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
5. Appuyez sur la touche
ou
jusqu’à ce que « REPERTOIRE » s’affiche sur l’écran.
.
6. Le premier contact s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
ou
pour consulter les autres contacts.
Ou
8. Appuyez sur la première lettre du nom recherché.
9. Appuyez sur la touche
.
10. « AJOUTER » s’affiche sur l’écran.
-29V. 1.0
11. Utilisez les touches
ou
12. Appuyez sur la touche
jusqu’à ce que « EDITER » s’affiche sur l’écran.
.
13. Utilisez les touches
ou
contact sélectionné.
pour visualiser le nom, le numéro et la sonnerie attribuée au
MODIFIER LES INFORMATIONS D’UN CONTACT
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
5. Appuyez sur la touche
jusqu’à ce que « REPERTOIRE » s’affiche sur l’écran.
.
6. Le premier contact s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
ou
pour consulter les autres contacts.
Ou
8. Appuyez sur la première lettre du nom recherché.
9. Appuyez sur la touche
.
10. « AJOUTER » s’affiche sur l’écran.
11.Utilisez les touches
ou
12.Appuyez sur la touche
jusqu’à ce que « MODIFIER » s’affiche sur l’écran.
.
.
13.Modifiez le nom en utilisant le clavier alphanumérique, puis appuyez sur la touche
14.Modifiez le numéro de téléphone en utilisant le clavier alphanumérique, puis appuyez sur la
touche
.
15.Modifiez le sonnerie attribuée à ce contact avec les touches
la touche
ou
, puis appuyez sur
.
16. Un bip sonore vous informe que les modifications ont été enregistrées.
-30V. 1.0
EFFACER UN CONTACT MEMORISE DANS LE REPERTOIRE
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
jusqu’à ce que « REPERTOIRE » s’affiche sur l’écran.
.
5. Appuyez sur la touche
6. Le premier contact s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
ou
pour consulter les autres contacts.
Ou
Appuyez sur la première lettre du nom recherché.
8. Appuyez sur la touche
.
9. « AJOUTER » s’affiche sur l’écran.
10.Utilisez les touches
ou
11.Appuyez sur la touche
jusqu’à ce que « SUPPRIMER » s’affiche sur l’écran.
.
12.Un bip sonore vous informe que le contact a été supprimé.
EFFACER L’ENSEMBLE DU REPERTOIRE
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
jusqu’à ce que « REPERTOIRE » s’affiche sur l’écran.
5. Appuyez sur la touche
.
6. Le premier contact s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
ou
pour consulter les autres contacts.
Ou
8. Appuyez sur la première lettre du nom recherché.
-31V. 1.0
9. Appuyez sur la touche
.
10. « AJOUTER » s’affiche sur l’écran.
11. Utilisez les touches
ou
jusqu’à ce que « SUPPRIM/TOUT» s’affiche sur l’écran.
.
12. Appuyez sur la touche
13. « CONFIRM? » s’affiche sur l’écran.
14. Appuyez sur la touche
.
15. Un bip sonore vous informe que le contact a été supprimé.
16. « VIDE » s’affiche sur l’écran.
CONSULTER LE NOMBRE DE CONTACTS MEMORISES
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
jusqu’à ce que « REPERTOIRE » s’affiche sur l’écran.
.
5. Appuyez sur la touche
6. Le premier contact s’affiche sur l’écran.
7. Appuyez sur la touche
.
8. « AJOUTER » s’affiche sur l’écran.
9. Utilisez les touches
ou
jusqu’à ce que « ETAT REPERT/» s’affiche sur l’écran.
10.Appuyez sur la touche
.
11.« 09/20 CREEES » s’affiche sur l’écran, si vous avez mémorisé neuf contacts.
-32V. 1.0
JOURNAL DES APPELS
Le journal des appels vous permet de mémoriser les numéros, dates et heures des 10 derniers
appels reçus.
ATTENTION : Pour bénéficier de toutes les fonctions suivantes, vous devez souscrire un abonnement
au service Présentation du nom ou du numéro auprès de votre opérateur téléphonique.
PRESENTATION DU NOM ET DU NUMERO
•
•
•
•
•
•
•
•
A la réception d’un appel le numéro de la ligne appelante est comparé aux numéros de
téléphone mémorisés dans le répertoire. Si le numéro est trouvé dans le répertoire, l’appareil
remplace le numéro reçu par le nom mémorisé dans le répertoire, et lui attribue
automatiquement la sonnerie correspondante (si vous avez défini une sonnerie spécifique
pour ce correspondant).
L’appareil vous permet d’identifier le nom et le numéro de vos correspondants ainsi que la
date et l’heure de leurs appels.
Lorsque « X NVX APPEL » est affiché au repos, cela indique vous avez reçu X nouveaux
appels manqués dans le journal, ces appels sont reconnaissables par l’icone
en
consultation.
Les appels où l’appelant ne souhaite pas divulguer son numéro, ne sont pas enregistrés dans
le journal des appels. « SECRET » s’affiche sur l’écran lorsque l’appelant ne souhaite pas
divulguer son numéro.
A réception d’un appel avec le nom, le combiné affiche alternativement le nom et le
numéro du correspondant.
Les appels répondus sont enregistrés dans le journal mais ils sont considérés comme lus.
Lorsque vous répondez à un appel, le numéro ou le nom est remplacé par la durée de
conversation après 40s de communication.
Le nom et le numéro s’affiche lorsque vous êtes en ligne uniquement si vous êtes également
abonné au service signal d’appel de votre opérateur téléphonique.
-33V. 1.0
CONSULTATION DU JOURNAL DES APPELS
Vous disposez d’un journal des appels pouvant contenir les 10 derniers appels reçus. Au-delà,
l’appel le plus récent remplace le plus ancien. Le dernier appel est indiqué en tête de liste.
Dès que vous entrez en consultation du journal, un appel manqué (non répondu) non lu est
affichée sur l’écran. Cet icone disparaîtra lorsque vous le consulterez à
indiqué par l’icone
l’aide des touches
ou
.
Vous pouvez accéder au journal des appels directement par les touches du combiné :
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
pour entrer en mode consultation.
3. Le numéro (ou le nom) le plus récent enregistré dans le journal s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
pour consulter les autres numéros du journal.
5. Appuyez sur la touche
pour visualiser le numéro si c’est le nom qui est affiché.
6. Appuyez sur la touche
7. Utilisez les touches
.
ou
pour sélectionner « DETAILS ».
pour visualiser la date et l’heure d’arrivée de l’appel.
pour revenir à l’écran d’accueil.
8. Appuyez sur la touche
9. Appuyez sur la touche
Vous pouvez aussi accéder au journal des appels en passant par le menu :
1. Appuyez sur la touche
.
2. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
3. Appuyez sur la touche
.
4. Le numéro (ou le nom) le plus récent enregistré dans le journal s’affiche sur l’écran.
5. Utilisez les touches
ou
6. Appuyez sur la touche
7. Utilisez les touches
pour consulter les numéros du journal.
.
ou
pour sélectionner « DETAILS ».
-34V. 1.0
8. Appuyez sur la touche
9. Appuyez sur la touche
pour visualiser la date et l’heure d’arrivée de l’appel.
pour revenir à l’écran d’accueil.
ENREGISTREMENT D’UN NUMERO DU JOURNAL VERS LE REPERTOIRE
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Appuyez sur la touche
5. Utilisez les touches
.
ou
pour sélectionner un numéro du journal.
6. Appuyez sur la touche
7. Utilisez les touches
.
ou
8. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « AJOUTER ».
.
9. Saisissez le nom à mettre en mémoire en utilisant le clavier alphanumérique.
.
10. Appuyez sur la touche
11. Validez le numéro à mettre en mémoire, ou éditez-le si nécessaire.
12. Appuyez sur la touche
.
13. « MELODIE X » s’affiche sur l’écran (X représente le numéro de la sonnerie).
14. Utilisez les touches
15. Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner la sonnerie à associer à ce contact.
.
16. Un bip sonore vous informe que votre contact a été enregistré.
EFFACEMENT SELECTIF DES APPELS
Cette fonction vous permet d’effacer un appel du journal.
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
-35V. 1.0
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Appuyez sur la touche
5. Utilisez les touches
.
ou
pour sélectionner un numéro du journal.
6. Appuyez sur la touche
7. Utilisez les touches
.
ou
8. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « SUPPRIMER ».
.
9. Un bip sonore vous informe que l’appel sélectionné a été effacé.
EFFACEMENT DE L’ENSEMBLE DES APPELS
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Appuyez sur la touche
5. Utilisez les touches
.
ou
pour sélectionner un numéro du journal.
6. Appuyez sur la touche
7. Utilisez les touches
.
ou
8. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « SUPPRIM. TOUT».
.
9. Un bip sonore vous informe que l’ensemble des appels a été effacé.
10. « VIDE » s’affiche sur l’écran.
-36V. 1.0
RÉGLAGES DU TÉLÉPHONE
REGLAGES HORAIRES
Si vous souscrivez un abonnement au service Présentation du nom ou du numéro auprès de votre
opérateur téléphonique, l’heure et la date (jour et mois) sont automatiquement mises à jour
lorsque vous recevez un appel. Ce service ne met pas à jour l’année calendaire.
1.
Sélectionner le format de la date
Vous pouvez choisir d’afficher la date au format mois/jour/année (MM--JJ--AA) ou au format
jour/mois/année (JJ--MM--AA).
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner « REGL/COMB ».
.
5. Appuyez sur la touche
6. « ALARME » s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
ou
8. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « DATE & HEURE ».
.
9. « FORMAT DATE » s’affiche sur l’écran.
10. Appuyez sur la touche
11. Utilisez les touches
12. Appuyez sur la touche
.
ou
pour sélectionner un format.
.
13. Un bip sonore vous informe que le format a été validé.
14. Appuyez sur la touche
pour revenir au menu précédent.
-37V. 1.0
2.
Sélectionner le format de l’heure
Vous pouvez choisir d’afficher l’heure au format 24 heures (Par exemple : 23H14) ou en format 12
heures (Par exemple : 11H14).
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner « REGL/COMB ».
.
5. Appuyez sur la touche
6. « ALARME » s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
ou
8. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « DATE & HEURE ».
.
9. « FORMAT HEURE » s’affiche sur l’écran.
10. Appuyez sur la touche
11. Utilisez les touches
.
ou
pour sélectionner un format (12 heures / 24 heures).
.
12. Appuyez sur la touche
13. Un bip sonore vous informe que le format a été validé.
14. Appuyez sur la touche
pour revenir au menu précédent.
3.
Régler la date
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
.
2. Appuyez sur la touche
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
5. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « REGL/COMB ».
.
6. « ALARME » s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner « DATE & HEURE ».
-38V. 1.0
8. Appuyez sur la touche
.
9. « REGLER DATE » s’affiche sur l’écran.
10.Appuyez sur la touche
.
11. Utilisez les touches du clavier alphanumérique pour régler la date.
12.Appuyez sur la touche
.
13. Un bip sonore vous informe que la date a été mémorisée.
14.Appuyez sur la touche
pour revenir au menu précédent.
4.
Régler l’heure
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
5. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « REGL/COMB ».
.
6. « ALARME » s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
8. Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner « DATE & HEURE ».
.
9. « REGLER HEURE » s’affiche sur l’écran.
10. Appuyez sur la touche
.
11. Utilisez les touches du clavier alphanumérique pour régler l’heure.
12. Appuyez sur la touche
.
13. Un bip sonore vous informe que l’heure a été mémorisée.
14. Appuyez sur la touche
pour revenir au menu précédent.
-39V. 1.0
REGLAGE DE L’ALARME
Si l’alarme est activée, celle-ci se déclenchera quotidiennement à l’heure de réveil réglée,
pendant 45 secondes. « ALARME ON » s’affiche sur l’écran. Appuyez sur n’importe quelle touche
pour arrêter l’alarme.
Si la fonction Rappel d’alarme (SNOOZE) est activée, lorsque l’alarme se déclenche, même si vous
la coupez sur le moment, elle se déclenchera à nouveau toutes les 7 minutes.
Le niveau du volume de l’alarme correspond au volume défini pour la sonnerie du combiné. Si le
volume est réglé sur « OFF », l’alarme se déclenchera au volume le plus faible (Volume 1).
Un bip sonore vous avertit si l’alarme se déclenche pendant une communication. Appuyez sur
pour annuler l’alarme.
une touche ou plusieurs secondes sur la touche
L’alarme ne retentit pas si elle se déclenche en même temps que la sonnerie du téléphone. Elle se
déclenchera alors sept minutes plus tard, si le rappel d’alarme (SNOOZE) est activé.
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
5. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « REGL/COMB ».
.
6. « ALARME » s’affiche sur l’écran.
.
7. Appuyez sur la touche
8. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner soit :
« ON » pour activer l’alarme.
Ou
« OFF » pour désactiver l’alarme.
9. Appuyez sur la touche
.
10. Réglez l’heure du réveil (saisir les heures puis les minutes).
11. Appuyez sur la touche
.
12. « SNOOZE » s’affiche sur l’écran.
-40V. 1.0
13. Appuyez sur la touche
14. Utilisez les touches
.
ou
pour sélectionner soit :
« ON » pour activer la fonction Snooze.
Ou
« OFF » pour désactiver la fonction Snooze.
.
15. Appuyez sur la touche
16. Un bip sonore vous informe que l’heure du réveil a été enregistrée.
17. Maintenez enfoncée 2 secondes la touche
pour revenir à l’écran d’accueil.
18. L’icone
s’affiche sur l’écran indiquant que l’alarme est activée.
Note : Appuyez sur la touche
lorsqu’elle se déclenche.
pour couper à la fois l’alarme et le rappel d’alarme (Snooze)
CHOIX D’UNE SONNERIE SUR LE COMBINE
Vous disposez d’un choix de 10 sonneries (1 à 10) pour un appel externe et pour un appel interne.
Ce choix peut être fait entre 5 sonneries classiques et 5 sonneries polyphoniques.
Un appel externe provient de l’extérieur.
Un appel interne provient d’un autre combiné enregistré sur la même base.
Vous pouvez utiliser la même sonnerie pour un appel externe ou un appel interphone mais nous
vous conseillons de les différencier afin de savoir d’où provient l’appel.
1.
Choix d’une sonnerie pour un appel interne / externe
Vous pouvez choisir une sonnerie pour un appel externe ou pour un appel interne. Le réglage du
niveau du volume entre la sonnerie interne et externe est commun.
1. Appuyez sur la touche
.
2. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
3. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner « REGL/COMB ».
-41V. 1.0
4. Appuyez sur la touche
.
5. « ALARME » s’affiche sur l’écran.
6. Utilisez les touches
ou
7. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « SONNERIES ».
.
8. « SONNERIE INT » s’affiche sur l’écran.
9. Appuyez sur la touche
ou sélectionnez « SONNERIE EXT » puis appuyez sur la touche
.
10. La sonnerie utilisée est diffusée et affichée « MELODIE X ».
11. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner une sonnerie.
.
12. Appuyez sur la touche
13. Un bip sonore vous informe que la sonnerie sélectionnée a été validée.
2.
Réglage du volume de la sonnerie
Vous pouvez régler le volume de la sonnerie pour un appel externe ou pour un appel interne sur 5
niveaux (1 à 5) ou sur arrêt (OFF). Le réglage du niveau du volume entre la sonnerie interne et
externe est commun.
1. Appuyez sur la touche
.
2. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
3. Utilisez les touches
ou
4. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « REGL/COMB ».
.
5. « ALARME » s’affiche sur l’écran.
6. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner « SONNERIES ».
.
7. Appuyez sur la touche
8. « SONNERIE INT » s’affiche sur l’écran.
9. Utilisez les touches
10. Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner « VOL/SONNERIE ».
.
-42V. 1.0
11. Le volume de la sonnerie utilisée est diffusé et affiché « VOLUME X ».
12. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner le volume de la sonnerie.
.
13. Appuyez sur la touche
14. Un bip sonore vous informe que le volume de la sonnerie est enregistré.
15. Maintenez enfoncée 2 secondes la touche
pour revenir à l’écran d’accueil.
ACTIVER/DESACTIVER LES BIPS DES TOUCHES
Cette fonction, lorsqu’elle est activée, vous permet d’entendre un bip sonore à chaque fois que
vous appuyez sur une touche. Pour activer ou désactiver les bips des touches, vous devez suivre
les manipulations suivantes :
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
5. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « REGL/COMB ».
.
6. « ALARME » s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner « ALERTES SON ».
.
8. Appuyez sur la touche
9. « BIPS TOUCHES » s’affiche sur l’écran.
10. Appuyez sur la touche
11. Utilisez les touches
.
ou
pour sélectionner soit :
« ON » pour activer les bips touches.
Ou
« OFF » pour désactiver les bips touches.
12. Un bip sonore vous informe que le volume de la sonnerie est enregistré.
pour revenir à l’écran d’accueil.
13. Maintenez enfoncée 2 secondes la touche
-43V. 1.0
ACTIVER/DESACTIVER L’ALERTE DE BATTERIE FAIBLE
Cette fonction, lorsqu’elle est activée, vous permet d’entendre un bip sonore informant que votre
batterie est faible. Pour activer ou désactiver cette fonction, vous devez suivre les manipulations
suivantes :
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner « REGL/COMB ».
.
5. Appuyez sur la touche
6. « ALARME » s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
ou
8. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « ALERTES SON ».
.
9. « BATT/FAIBLE » s’affiche sur l’écran.
.
10. Appuyez sur la touche
11. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner soit :
« ON » pour activer l’alarme ou « OFF » pour désactiver l’alarme.
12. Un bip sonore vous informe que le volume de la sonnerie est enregistré.
pour revenir à l’écran d’accueil.
13. Maintenez enfoncée 2 secondes la touche
ACTIVER/DESACTIVER L’ALERTE HORS DE PORTEE
Cette fonction, lorsqu’elle est activée, vous permet d’entendre un signal sonore informant que
votre combiné est hors de portée de la base.
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
.
2. Appuyez sur la touche
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner « REGL/COMB ».
-44V. 1.0
5. Appuyez sur la touche
.
6. « ALARME » s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner « ALERTES SON ».
8. Appuyez sur la touche
.
9. « HORS PORTEE » s’affiche sur l’écran.
10. Appuyez sur la touche
.
11. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner soit :
« ON » pour activer l’alarme ou « OFF » pour désactiver l’alarme.
12. Un bip sonore vous informe que le volume de la sonnerie est enregistré.
13. Maintenez enfoncée 2 secondes la touche
pour revenir à l’écran d’accueil.
REGLER LA LANGUE DU COMBINE
Vous disposez de 12 langues (français par défaut). Pour choisir une langue sur le combiné, vous
devez suivre les manipulations suivantes :
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
.
2. Appuyez sur la touche
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner « REGL/COMB ».
5. Appuyez sur la touche
.
6. « ALARME » s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner « LANGUE ».
8. Appuyez sur la touche
.
9. « FRANÇAIS » s’affiche sur l’écran.
10. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner la langue.
11. Appuyez sur la touche
.
12. Un bip sonore vous informe que la langue est enregistrée.
pour revenir à l’écran d’accueil.
13. Maintenez enfoncée 2 secondes la touche
-45V. 1.0
RENOMMER UN COMBINE
Cette fonction vous permet de donner un nom à votre combiné. Le nom du combiné ne doit pas
dépasser 10 caractères.
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner « REGL/COMB ».
5. Appuyez sur la touche
.
6. « ALARME » s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner « RENOMMER CB ».
.
8. Appuyez sur la touche
9. Le nom actuel du combiné s’affiche sur l’écran.
10. Appuyez sur la touche
pour effacer caractère par caractère le nom affiché, puis utilisez
les touches du clavier alphanumériques pour effectuer des modifications.
11. Appuyez sur la touche
.
12. Un bip sonore vous informe que le nom a été modifié.
13. Maintenez enfoncée 2 secondes la touche
pour revenir à l’écran d’accueil.
SELECTION DU MODE D’AFFICHAGE
Cette fonction vous permet de définir le type d’affichage de l’écran au repos. Vous avez le choix
entre 2 types d’affichages (Nom du combiné ou Heure).
Pour choisir le type d’affichage, vous devez suivre les manipulations suivantes :
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner « REGL/COMB ».
-46V. 1.0
5. Appuyez sur la touche
.
6. « ALARME » s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner « AFFICHAGE ».
.
8. Appuyez sur la touche
9. « NOM COMBINE » s’affiche sur l’écran.
10. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner le type d’affichage.
11. Appuyez sur la touche
.
12. Un bip sonore vous informe que l’affichage a été modifié.
13. Maintenez enfoncée 2 secondes la touche
pour revenir à l’écran d’accueil.
REPONSE AUTOMATIQUE
Lorsque cette fonction est activée, la prise de ligne se fait automatiquement lorsque vous soulevez
le combiné de la base (sans appuyer sur la touche ) pour répondre à un appel. Lorsque cette
fonction est désactivée, lorsque vous soulevez le combiné de la base, vous devez impérativement
appuyer sur la touche pour répondre à un appel.
Pour activer ou désactiver cette fonction, suivre les manipulations suivantes :
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner « REGL/COMB ».
5. Appuyez sur la touche
.
6. « ALARME » s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner « REPONSE AUTO ».
8. Appuyez sur la touche
.
9. « ON » pour activer cette fonction.
Ou
10. « OFF » pour désactiver cette fonction.
-47V. 1.0
11. Appuyez sur la touche
.
12. Un bip sonore vous informe que la langue a été modifiée.
13. Maintenez enfoncée 2 secondes la touche
pour revenir à l’écran d’accueil.
-48V. 1.0
RÉGLAGES DE LA BASE
Remarque : lorsque vous accédez à un réglage de la base, le code PIN de la base vous est
toujours demandé par l’appareil (« PIN ? » s’affiche sur l’écran).
Par défaut, le code PIN est 0000.
ANNULER UN COMBINE
Cette fonction vous permet d’annuler un combiné enregistré sur votre base en vue de leur
remplacement par de nouveaux. On ne peut pas annuler un combiné s’il est le seul à être
enregistré sur votre base. Un combiné ne peut être annulé qu’à partir d’un autre combiné
enregistré sur la même base.
Pour annuler un combiné, suivez les manipulations suivantes :
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
.
2. Appuyez sur la touche
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
5. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « REGL/BASE ».
.
6. « ANNULER COMB » s’affiche sur l’écran.
7. Appuyez sur la touche
.
8. « PIN ? » s’affiche sur l’écran.
9. Utilisez le clavier alphanumérique pour saisir votre code PIN.
10. Appuyez sur la touche
.
11. « COMBINE 1 » s’affiche sur l’écran.
12. Utilisez les touches
13. Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner le combiné à annuler.
.
14. Un bip sonore vous informe que la langue a été modifiée.
15. Maintenez enfoncée 2 secondes la touche
pour revenir à l’écran d’accueil.
-49V. 1.0
Note : Lorsque vous annulez un combiné, celui-ci sera annulé de toutes les bases sur lesquelles il
avait été associé. «ANNULE» sera en permanence affiché sur l’écran de repos pour vous
indiquer que ce combiné est annulé. Il faudra de nouveau l’associer à la base.
CHOIX DE LA NUMEROTATION
Vous pouvez sélectionner le type de numérotation à utiliser sur votre appareil lorsque vous émettez
un appel.
Nous vous recommandons fortement d’utiliser la numérotation à fréquence vocale, plus rapide et
plus pratique. Pour sélectionner le type de numérotation, suivez les manipulations suivantes :
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner « REGL/BASE ».
.
5. Appuyez sur la touche
6. « ANNULER COMB » s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
ou
8. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « NUMEROTATION ».
.
9. « TONALITES » s’affiche sur l’écran.
10. Utilisez les touches
11. Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner le type de numérotation souhaité.
.
12. Un bip sonore vous informe que votre choix est validé.
13. Maintenez enfoncée 2 secondes la touche
pour revenir à l’écran d’accueil.
MODIFIER LE DELAI DE LA TOUCHE R
La touche R permet d’accéder à certains services de votre opérateur.
Pour tout renseignement, contactez votre opérateur.
-50V. 1.0
ATTENTION : Nous vous conseillons fortement de laisser ce délai sur MEDIUM (réglage de 270ms par
défaut). Certains services ne fonctionneraient pas sur un délai court ou long comme la gestion du
signal d’appel de Votre opérateur téléphonique, par exemple.
Toutefois, pour des postes installés derrière certains standards PABX, le réglage sur COURT ou LONG
peut s’avérer indispensable.
•
•
•
LONG (600ms)
MEDIUM (300ms)
COURT (100ms)
Pour modifier le délai de la touche R, suivre les manipulations suivantes :
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner « REGL/BASE ».
.
5. Appuyez sur la touche
6. « ANNULER COMB » s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
8. Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner « DELAI R ».
.
9. « * » s’affiche sur l’écran. (« * » indique le délai actuellement utilisé).
10. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner le délai (long, medium ou court) que
vous souhaitez utiliser.
11. Appuyez sur la touche
.
12. Un bip sonore vous informe que votre choix est validé.
13. Maintenez enfoncée 2 secondes la touche
pour revenir à l’écran d’accueil.
REMARQUE : Après une réinitialisation des réglages par défaut, le délai de la touche R revient
toujours sur COURT (100ms).
-51V. 1.0
MODIFIER LE CODE PIN (CODE CONFIDENTIEL PERSONNEL)
Certaines fonctions ne sont accessibles que pour les utilisateurs ayant connaissance du code PIN.
Le code PIN de la base par défaut est 0000.
ATTENTION : Si vous souhaitez modifier le code PIN par défaut, notez précieusement votre nouveau
code PIN. En cas d’oubli, la garantie constructeur ne prendra pas effet pour une telle négligence.
Pour modifier le code PIN, suivez les manipulations suivantes :
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner « REGL. BASE ».
.
5. Appuyez sur la touche
6. « ANNULER COMB » s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
ou
8. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « MODIFIER PIN ».
.
9. « PIN ? ---- » s’affiche sur l’écran.
10. Utilisez le clavier alphanumérique pour saisir le code PIN actuel.
11. Appuyez sur la touche
.
12. « NV PIN ? ---- » s’affiche sur l’écran.
13. Entrez le nouveau code PIN.
14. Appuyez sur la touche
.
15. « CONFIRM ?---- » s’affiche sur l’écran.
16. Entrez à nouveau le nouveau code PIN.
17. Appuyez sur la touche
.
18. Un bip sonore vous informe que le code PIN a été modifié.
pour revenir à l’écran d’accueil.
19. Maintenez enfoncée 2 secondes la touche
-52V. 1.0
NOTE : Après une réinitialisation des réglages par défaut, le code PIN revient toujours sur le
code PIN par défaut (0000).
ASSOCIATION D’UN COMBINE AVEC UNE BASE
L’accès à cette fonction nécessite la connaissance du code PIN de la base (0000 par défaut).
Une base peut enregistrer jusqu’à 5 combinés. Un combiné ne peut être associé à plusieurs bases.
Pour enregistrer un combiné sur une base suivre les manipulations suivantes :
Sur la base
1. Maintenez enfoncée la touche
pendant 5 secondes.
2. La base est en mode d’association pendant 1 minute, suivez ensuite les manipulations à
faire sur le combiné.
Sur le combiné à enregistrer
3. Appuyez sur la touche
.
4. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
5. Utilisez les touches
6. Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner « ASSOCIATION ».
.
7. « PIN ? ---- » s’affiche sur l’écran.
8. Utilisez le clavier alphanumérique pour saisir le code PIN de la base (0000 par défaut) sur
laquelle va s’enregistrer ce combiné.
9. Appuyez sur la touche
.
10. « CHERCHE » s’affiche sur l’écran.
11. Un bip sonore vous enforme que le combiné a été enregistré sur la base.
NOTES : Un bip sonore retentit lorsque le combiné est enregistré sur la base, et l’antenne cesse
de clignoter sur l’écran. Le numéro attribué au combiné apparaît sur la partie droite de l’écran.
En cas d’échec, l’antenne continue à clignoter, et « CHERCHE » s’affiche sur l’écran. Il est alors
nécessaire d’effectuer à nouveau la procédure.
-53V. 1.0
RETOUR AUX PARAMETRES D’USINE
Cette fonction vous permet de retrouver tous les réglages par défaut de la base et du combiné.
ATTENTION : La réinitialisation des paramètres efface totalement le journal des appels (liste des
appels reçus) ainsi que la liste BIS (liste des derniers numéros composés) mais conserve
intégralement le contenu du répertoire.
Le code PIN de la base sera réinitialisé à 0000.
Pour réinitialiser les réglages de la base, suivre les manipulations suivantes :
1. Appuyez sur la touche
.
2. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
3. Utilisez les touches
4. Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner « DEFAUT ».
.
5. « PIN ? ---- » s’affiche sur l’écran.
6. Saisissez votre code PIN de la base (0000 par défaut).
7. Appuyez sur la touche
.
8. « CONFIRM? » s’affiche sur l’écran.
9. Appuyez sur la touche
.
10. Un bip sonore vous informe que la réinitialisation des réglages a été effectuée.
-54V. 1.0
GUIDE DE DEPANNAGE
Vérifiez les points ci-dessous avant de contacter le centre de services de votre magasin :
FONCTION TELEPHONE
Plus d’affichage :
•
Vérifiez que les batteries du combiné sont correctement installées (polarités).
•
Placez le combiné sur la base pour charger les batteries.
•
Enlevez les batteries du combiné et les remettre.
Les batteries ne sont pas chargées :
•
Vérifiez les polarités des batteries.
•
Nettoyez les contacts de charge du combiné et de la base.
•
Refaites une nouvelle charge.
Un signal sonore est émis en ou hors communication :
•
Rechargez les batteries du combiné.
•
Rapprochez vous de la base.
Le combiné ne peut pas trouver la base :
•
Vous êtes hors de portée, vous devez vous rapprocher de la base.
•
Raccordez l’alimentation de la base correctement.
•
Enlevez les batteries du combiné et les remettre.
•
Déconnectez l’adaptateur secteur de la base et le reconnecter à la base.
La tonalité de numérotation n’est pas audible :
•
Vérifiez que la ligne téléphonique est connectée correctement à la base.
FONCTION PRESENTATION DU NOM OU DU NUMERO
•
•
L’accès au service Présentation du nom est soumis à la souscription d’un abonnement
auprès de votre opérateur téléphonique (sous réserve de disponibilités techniques de votre
opérateur téléphonique).
L’accès au service Présentation du numéro est soumis à la souscription d’un abonnement
auprès de votre opérateur téléphonique (sous réserve de disponibilités techniques de Votre
opérateur téléphonique.
-55V. 1.0
•
Si vous êtes abonné à la présentation du nom ou du numéro, la date (jour/mois) et l’heure
sont mises à jour par le réseau à chaque appel reçu.
-56V. 1.0
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Gamme de fréquences
1.88 à 1.9 GHz (Largeur de bande = 20 MHz)
Largeur de bande
1.728 MHz
Portée
300 mètres en champs libre, 50m en intérieur
Autonomie
100 heures en mode veille, 15 h en communication
Temps de charge complet des batteries
15 heures
Plages de température
Température de stockage : -20°C ~ 60°C
Température en fonctionnement : 0°C ~ 40°C
Batteries rechargeables Ni-MH (fournies)
Quatre accus type AAA R03 NiMh 1,2V / 400mAh
Adaptateur secteur
Adaptateur secteur de
la base
Modèle
Entrée
Sortie
S002CV0600030
100-240V~ 50/60Hz 100mA
6V 300mA
Adaptateur secteur du
combiné
Modèle
Entrée
Sortie
S002CV0600030
100-240V~ 50/60Hz 100mA
6V 300mA
Alimentation
-57V. 1.0
DECLARATION DE CONFORMITE
ELECTRO DEPOT
Campus – 1 Route de Vendeville
59155 FÂCHES THUMESNIL
Nous déclarons que les produits désignés ci-dessous :
Téléphone DECT
Code : 929338
EAN : 3497679293388
Référence : DECT TRIO ML-1
sont conformes aux dispositions des directives CE suivantes :
- Directive 2006/95/CE relative au matériel électrique.
- Directive 2004/108/CE relative à la compatibilité électromagnétique.
- Directive 1999/5/CE relative aux équipements hertziens et aux équipements
terminaux de télécommunications.
- Directive 2002/95/CE relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances
dans les équipements électriques et électroniques.
- Directive européenne 125/2009/CE
et que les normes et/ou spécifications techniques mentionnées ont été appliquées sur
un modèle type :
- EN 60950-1 :2006 +A11 :2009
- EN301489-06 V1.3.1 (2008-08)
- EN301489-01 V1.8.1 (2008-04)
- EN301406 V2.1.1 (2009-07)
DESOBLIN Blaise
Quality Manager
FACHES THUMESNIL, Le 24/05/2011
-58V. 1.0
Cet appareil comporte le symbole DEEE (Déchet d’Equipement Electrique et Electronique) signifiant
qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la
localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement.
PROTECTION DE L’’ENVIRONNEMENT – DIRECTIVE 2002/96/CE
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de vie des appareils électriques et
électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l’implication de chacun, qu’il soit
fournisseur ou utilisateur.
C’est pour cette raison que votre appareil, tel que le signale le symbole
apposé sur sa plaque
signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée
destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de
collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres
applications conformément à la directive.
CONDITION DE GARANTIE :
Ce produit est garanti pour une période de 1 an à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant
d’un vice de fabrication ou de matériau.
Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation
incorrecte ou de l’usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
Importé par:
ELECTRO DEPOT
1 route de vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
Fabriqué en Chine
-59V. 1.0

Manuels associés