Extech Instruments DV690 Non-contact High Voltage Detector (69 kV) Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
18 Des pages
Extech Instruments DV690 Non-contact High Voltage Detector (69 kV) Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel
d'utilisation
Détecteur haute tension
MODÈLE DV690
Tables des matières
1
Introduction........................................................................1
1.1
Présentation du produit ................................................ 1
1.2
Caractéristiques du produit ........................................... 1
2
Description du produit .........................................................2
2.1
Descriptions avant et arrière.......................................... 2
2.2
Adaptateur de fixation pour perche isolante ...................... 3
2.3
Commutateurs de commande ....................................... 3
3
Fonctionnement sur piles.....................................................4
3.1
Installation des piles .................................................... 4
4
Tests de vérification du produit .............................................5
4.1
Autotest automatique .................................................. 5
4.2
Test de vérification manuelle ......................................... 5
4.3
Test du niveau de l'avertisseur sonore ............................. 5
5
Port du DV690 .....................................................................6
5.1
Options de port du détecteur ......................................... 6
6
Utilisation d'une perche isolante ...........................................7
6.1
Comment fixer le détecteur à une perche isolante .............. 7
7
Étapes de fonctionnement de base........................................8
8
Considérations sur la distance à la source de tension .............9
9
Spécifications................................................................... 11
10
Garantie de deux ans......................................................... 12
11
Service et assistance......................................................... 13
#NAS100064; r. AA/73954/73959; fr-FR
ii
1
Introduction
1.1 Présentation du produit
Le détecteur haute tension Extech, modèle DV690, détecte la présence de
tension alternative et vous avertit (de manière audible et visible) lorsque vous
êtes à proximité d'équipements sous tension et de tensions dangereuses. La
plaque de capteur sans contact détecte les champs électriques rayonnés
lorsqu'elle approche d’un conducteur sous tension.
1.2 Caractéristiques du produit
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Détecte les champs électriques de 100 V CA à 69 kV CA
Bande passante de fréquence : 50 à 60 Hz
Témoin lumineux à LED brillante
Avertisseur sonore puissant (106 dB) avec interrupteur de mise en
sourdine
Fonction d'autotest de sécurité intégrée
Peut être tenu à la main ou porté autour du cou (cordon détachable fourni),
attaché à une poche ou une ceinture, ou attaché sur un bras (sangle élastique fournie)
Option perche isolante universelle à l'aide de l'adaptateur fourni
Pendant son utilisation, le détecteur peut être placé dans la housse de protection souple fournie
Boîtier de produit durable avec poignée texturée robuste
Fonctionnement sur piles
Fourni avec une mallette de transport rigide, un cordon de sécurité, une
sangle de bras, une housse souple, un adaptateur pour perche isolante,
un clip pour le montage à la ceinture ou sur une poche, 3 piles « AA », ainsi
que des instructions
Conforme à la norme de sécurité EN 61326–1
#NAS100064; r. AA/73954/73959; fr-FR
1
2
Description du produit
2.1 Descriptions avant et arrière
Figure 2.1 Description du produit
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Témoin LED : S'allume lorsqu'une tension est détectée
Commutateur de désactivation de l'alerte sonore
Avertisseur sonore : Se déclenche lorsqu'une tension est détectée
Commutateur de sélection de fonction
Fentes adaptées à la sangle élastique pour le bras ou l'adaptateur pour
perche isolante
Vis du compartiment des piles
Couvercle du compartiment des piles
Clip ceinture/poche
Fente pour le cordon de cou
#NAS100064; r. AA/73954/73959; fr-FR
2
2
Description du produit
2.2 Adaptateur de fixation pour perche isolante
Figure 2.2 Accessoires d'adaptateur pour perche isolante
1.
2.
3.
4.
Cylindre
Vis de cylindre
Support de cylindre
Raccord cannelé universel
Pour obtenir des instructions sur le montage de l'adaptateur, sa connexion au
détecteur et la fixation d'une perche isolante, reportez-vous à la Section 6,
Utilisation d'une perche isolante.
2.3 Commutateurs de commande
1.
2.
3.
4.
5.
Avertisseur sonore activé
Avertisseur sonore désactivé
Position d'alimentation OFF
Position d'autotest
Mode de détection de tension sans contact
#NAS100064; r. AA/73954/73959; fr-FR
3
3
Fonctionnement sur piles
Le DV690 est alimenté par piles et nécessite trois (3) piles alcalines « AA »
de 1,5 V, à installer dans le compartiment arrière. Si le détecteur n'émet pas
d'alarme sonore et visuelle lorsque vous placez le commutateur de fonction
en position TEST, remplacez les piles et réessayez. N'utilisez pas le détecteur
s'il ne s'allume pas normalement.
ATTENTION
Installez toujours trois piles neuves de même marque et de même type.
Ne faites pas fonctionner le détecteur si les piles semblent endommagées, fuient ou présentent une apparence ou une odeur anormale.
3.1 Installation des piles
Le compartiment à piles se trouve à l'arrière du détecteur, comme illustré cidessous.
Figure 3.1 Ouverture du compartiment à piles
1. Ouvrez le compartiment à piles en retirant les deux vis de fixation du
couvercle.
2. Installez trois (3) piles alcalines « AA » de 1,5 V en respectant la polarité.
3. Fixez le couvercle du compartiment à piles avec les deux vis.
4. N’utilisez pas le détecteur tant que le compartiment à piles n'est pas
fermé.
#NAS100064; r. AA/73954/73959; fr-FR
4
4
Tests de vérification du
produit
AVERTISSEMENT
Avant toute utilisation, veuillez effectuer toutes les procédures de vérification ci-dessous
pour garantir un fonctionnement correct et sûr. Le non-respect de cet avertissement peut
entraîner des blessures graves, voire mortelles.
4.1 Autotest automatique
1. Réglez le commutateur de fonction sur la position TEST.
2. Si le détecteur fonctionne normalement, l'avertisseur sonore retentit et la
LED d'alerte s'allume.
3. Si l'avertisseur sonore ne retentit pas ou si la LED d'alerte ne s'allume pas,
alors le détecteur ne fonctionne pas normalement. Dans ce cas, n'utilisez
pas le détecteur avant d’avoir trouvé et corrigé le problème, ou d’avoir
remplacé le détecteur.
4.2 Test de vérification manuelle
1. Réglez le commutateur de fonction sur la position NCV.
2. Placez un fil sous tension de petit calibre (100 à 240 V CA) sur la façade
du détecteur (entre la LED et le haut-parleur de l'avertisseur sonore), puis
observez le comportement de l'avertisseur sonore et de la LED d'alerte visuelle. Le fait de placer un fil sous tension légèrement en angle sur la façade du détecteur peut améliorer la capacité de détection du détecteur.
3. Si l'avertisseur sonore retentit et que la LED s'allume, le détecteur fonctionne normalement. Notez que le son de l’avertisseur sonore s'intensifie
lorsque la tension détectée augmente.
4. Si l'avertisseur sonore ou la LED ne s'active pas, le détecteur ne fonctionne pas normalement et doit être évalué puis réparé ou remplacé.
4.3 Test du niveau de l'avertisseur sonore
Vérifiez que l'avertisseur sonore du détecteur est capable de couvrir le bruit
ambiant dans la zone de test. Si le son de l’avertisseur sonore est noyé dans
le bruit des machines et autres éléments se trouvant dans la zone de test, le
détecteur ne peut pas vous protéger complètement. Cependant, le voyant
continue de vous alerter lorsque vous êtes à proximité de la tension.
#NAS100064; r. AA/73954/73959; fr-FR
5
5
Port du DV690
Vous pouvez tenir le DV690 simplement à la main ou le porter sur un vêtement pour plus de liberté. Pendant son utilisation, le détecteur peut être porté
autour du cou ou du bras, ou fixé sur le devant d’une poche de veste ou d’une
ceinture.
Sélectionnez ci-dessous l'option la plus appropriée pour votre application.
Pour de meilleurs résultats, le détecteur doit toujours être orienté dans la direction face à vous. En outre, l'utilisation de la housse de protection souple
fournie est recommandée dans des conditions poussiéreuses ou humides.
5.1 Options de port du détecteur
ATTENTION
Le détecteur doit être porté à l'extérieur de vos vêtements, afin de minimiser les fausses
alertes de décharge d'électricité statique.
• Clip ceinture/poche. Fixez le détecteur à votre ceinture ou à votre poche (à
l’avant) à l'aide du clip situé à l'arrière du détecteur.
• Tour de cou : Fixez le cordon fourni à la fente prévu à cet effet sur le détecteur (voir la Section 2, Description du produit) et portez le détecteur autour
du cou, toujours à l’extérieur des vêtements. Le cordon est doté d'un mécanisme de sécurité qui permet de le détacher du détecteur s'il est happé
par une machine ou s'accroche à un autre objet.
• Sangle de bras Vous pouvez porter le détecteur autour du bras à l'aide de
la sangle élastique fournie. La sangle passe par les fentes situées à l'arrière du détecteur (voir Section 2, Description du produit).
#NAS100064; r. AA/73954/73959; fr-FR
6
6
Utilisation d'une perche
isolante
L'utilisation d'une perche isolante (non fournie) vous permet d'atteindre les zones de test difficiles ou dangereuses d’accès en toute sécurité.
L'adaptateur pour perche isolante fourni comporte une « cannelure universelle » standard qui permet au détecteur d’être fixé à de petites ou grandes
perches isolantes provenant de divers fabricants (par exemple, le modèle
Hastings HV3357).
6.1 Comment fixer le détecteur à une perche isolante
Figure 6.1 Fixation de l'adaptateur de la perche isolante sur le DV690.
Fixez le cylindre (1) au détecteur en connectant le support de cylindre (2) aux
fentes à l'arrière du détecteur.
Déposez la vis (4) de la goulotte cannelée (3), si elle est fixée, puis glissez la
goulotte cannelée universelle (3) dans le cylindre (1).
Fixez la vis (4) au cylindre (1) pour sécuriser la cannelure dans le cylindre,
puis fixez la perche isolante au raccord cannelé universel (5) à l'aide d'une vis
à oreilles généralement fournie avec la perche isolante.
#NAS100064; r. AA/73954/73959; fr-FR
7
7
Étapes de fonctionnement
de base
1. Installez les piles dans le compartiment arrière comme expliqué à la Section 3, Fonctionnement sur piles.
2. Effectuez les étapes de vérification du produit décrites dans la Section 4,
Vérifications du produit.
3. Vous pouvez porter le détecteur sur un vêtement, le tenir à la main ou le fixer à une perche isolante, comme expliqué à la Section 5, Port du DV690
et à la Section 6, Utilisation d'une perche isolante.
4. Placez le commutateur de fonction sur la position NCV pour commencer
la surveillance.
5. Effectuez vos tâches normales pendant que le détecteur surveille votre
environnement.
6. La LED d'alerte s'allume et l’avertisseur sonore retentit lorsque vous êtes
à proximité de conducteurs sous tension.
Reportez-vous à la Section 8, Considérations sur la distance à la source
tension, pour obtenir des indications sur la distance approximative à laquelle les alarmes visuelles et sonores se déclenchent par rapport à la
source de tension.
ATTENTION
L'électricité statique peut provoquer le déclenchement du DV690 ; porter le détecteur
sur les vêtements et éviter tout contact avec lui permet de minimiser les déclenchements erronés.
7. Lorsque vous avez fini d'utiliser le détecteur, mettez le commutateur de
fonction en position OFF et rangez-le dans la mallette de transport fournie.
Si le détecteur doit être rangé pendant plus de 90 jours, retirez les piles et
stockez-les séparément.
#NAS100064; r. AA/73954/73959; fr-FR
8
8
Considérations sur la
distance à la source de
tension
Les informations fournies ci-dessous peuvent vous aider à mieux comprendre
le comportement des alarmes du DV690 en fonction de la distance qui vous
sépare des diverses sources de tension.
ATTENTION
Ces informations sont fournies à titre de référence uniquement et ne sont pas destinées à
remplacer les protocoles que vous avez mis en place pour garantir la sécurité. Procédez
toujours avec prudence et vérifiez le fonctionnement du DV690 avant chaque utilisation.
Voir la figure 8.1, ci-dessous, pour les exemples fournis dans cette liste
d'articles.
• Compteurs domestiques (240 V CA) : La distance entre le DV690 et le
compteur domestique est d'environ 8 à 10 cm (3,1 à 4 pouces) lorsque les
alarmes se déclenchent.
• Transformateurs moyenne tension montés sur patins (600 V CA) : La
distance entre le DV690 et le transformateur est d'environ 25 cm (10 pieds)
lorsque les alarmes se déclenchent.
• Poteau électrique (7,2 à 14,4 kV CA) : La distance entre le DV690 et le
poteau électrique est d'environ 0,8 à 1,5 m (2,6 à 5 pieds) lorsque les alarmes se déclenchent.
• Poteau de transmission (69 kV CA ou plus) : La distance entre le DV690
et le poteau de transmission est d'environ 3,3 m (10,8 pieds) lorsque les
alarmes se déclenchent.
#NAS100064; r. AA/73954/73959; fr-FR
9
8
Considérations sur la distance à la source de tension
Figure 8.1 Illustration de référence pour la distance à la tension
ATTENTION
L'illustration de la figure 8.1 est présentée en tant que recommandation générale à des
fins de référence uniquement. Les distances sont des approximations et les tensions peuvent varier selon le site d'utilisation.
#NAS100064; r. AA/73954/73959; fr-FR
10
9
Spécifications
Plage de détection de tension CA
100 V CA à 69 kV CA
Bande passante de
fréquence
50 à 60 Hz
Intensité du son de l'avertisseur sonore
106 dB max (env.) ; l'intensité varie en fonction des variations de tension détectée
Alerte visuelle
LED rouge vif d'une intensité de 507 Lux
Température de service
-10 ℃ à 40 ℃ (14 ℉ à 104 ℉)
Humidité en
fonctionnement
10 à 80 HR (sans condensation)
Alimentation sur piles
3 piles alcaline « AA » de 1,5 V
Autonomie des piles
Utilisation continue de 120 heures environ
Homologué aux normes de
sécurité
FR 61326–1
Indice de protection
IP54
Test de chute
1,2 m (4 ft)
Dimensions du produit
133 (L) x 77 (l) x 52 (P) mm
5,24 (L) x 3,03 (l) x 2,05 (P) pouces
Poids de l'appareil
220 g (0,49 lbs) environ
Accessoires fournis
Instructions imprimées, sangle élastique, tour de cou, clip
de ceinture/poche, housse de protection, adaptateur de fixation pour perche isolante, trois (3) piles AA et mallette de
transport rigide.
#NAS100064; r. AA/73954/73959; fr-FR
11
10 Garantie de deux ans
FLIR Systems, Inc. garantit que cet instrument de la marque Extech ne présente aucun défaut matériel ou de main-d'œuvre pendant deux ans à partir
de la date d'expédition. Consultez l'intégralité des conditions de garanties en
suivant le lien ci-dessous.
http://www.extech.com/support/warranties
#NAS100064; r. AA/73954/73959; fr-FR
12
11 Service et assistance
Liste des numéros d'assistance téléphonique : https://support.flir.com/contact
Étalonnage, réparation et retours par e-mail : repair@extech.com
Assistance technique : https://support.flir.com
#NAS100064; r. AA/73954/73959; fr-FR
13
#NAS100064; r. AA/73954/73959; fr-FR
14
Manuel
d'utilisation
Website
last
page
http://www.flir.com
Customer support
http://support.flir.com
Copyright
© 2021, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide.
Disclaimer
Specifications subject to change without further notice. Models and accessories subject to regional market
considerations. License procedures may apply. Products described herein may be subject to US Export
Regulations. Please refer to exportquestions@flir.com with any questions.
Publ. No.:
Release:
Commit:
Head:
Language:
Modified:
Formatted:
NAS100064
AA
73954
73959
fr-FR
2021-02-22
2021-02-22

Manuels associés