Vega VEGATOR 131 Single channel controller for level detection for conductive probes Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Vega VEGATOR 131 Single channel controller for level detection for conductive probes Mode d'emploi | Fixfr
Mise en service
Unité de commande monocanal pour la
détection de niveau pour les capteurs
conductifs
VEGATOR 131
Document ID: 46836
Table des matières
Table des matières
À propos de ce document........................................................................................................ 4
1.1 Fonction............................................................................................................................ 4
1.2 Personnes concernées..................................................................................................... 4
1.3 Symbolique utilisée........................................................................................................... 4
2
Pour votre sécurité................................................................................................................... 5
2.1 Personnel autorisé............................................................................................................ 5
2.2 Utilisation appropriée........................................................................................................ 5
2.3 Avertissement contre les utilisations incorrectes............................................................... 5
2.4 Consignes de sécurité générales...................................................................................... 5
2.5 Installation et exploitation aux États-Unis et au Canada.................................................... 6
2.6 Consignes de sécurité pour atmosphères Ex.................................................................... 6
3
Description du produit............................................................................................................. 7
3.1 Structure........................................................................................................................... 7
3.2 Fonctionnement................................................................................................................ 7
3.3 Paramétrage...................................................................................................................... 8
3.4 Emballage, transport et stockage...................................................................................... 8
4
Montage..................................................................................................................................... 9
4.1 Remarques générales....................................................................................................... 9
5
Raccordement à l'alimentation en tension........................................................................... 10
5.1 Préparation du raccordement.......................................................................................... 10
5.2 Étapes de raccordement................................................................................................. 11
5.3 Schéma de raccordement............................................................................................... 12
6
Mise en service....................................................................................................................... 13
6.1 Système de commande.................................................................................................. 13
6.2 Éléments de réglage....................................................................................................... 13
6.3 Réglage du point de commutation avec capteur conductif.............................................. 16
6.4 Contrôle périodique......................................................................................................... 17
6.5 Tableau de fonctionnement seuil de niveau..................................................................... 18
7
Diagnostic et maintenance.................................................................................................... 19
7.1 Entretien.......................................................................................................................... 19
7.2 Élimination des défauts................................................................................................... 19
7.3 Diagnostic, messages d'erreur........................................................................................ 19
7.4 Procédure en cas de réparation...................................................................................... 20
8
Démontage.............................................................................................................................. 21
8.1 Étapes de démontage..................................................................................................... 21
8.2 Recyclage....................................................................................................................... 21
9
Certificats et agréments......................................................................................................... 22
9.1 Agréments pour les zones Ex.......................................................................................... 22
9.2 Conformité UE................................................................................................................. 22
9.3 Système de gestion de l'environnement.......................................................................... 22
10 Annexe..................................................................................................................................... 23
10.1 Caractéristiques techniques............................................................................................ 23
10.2 Dimensions..................................................................................................................... 25
10.3 Droits de propriété industrielle......................................................................................... 26
2
VEGATOR 131 •
46836-FR-210413
1
Table des matières
10.4 Marque déposée............................................................................................................. 26
46836-FR-210413
Documentation complémentaire
Information:
Suivant la version commandée, une documentation complémentaire
fera partie de la livraison. Elle vous sera indiquée au chapitre " Description du produit".
Date de rédaction : 2021-04-09
VEGATOR 131 •
3
1 À propos de ce document
1
À propos de ce document
1.1
Fonction
1.2
Personnes concernées
1.3
Symbolique utilisée
La présente notice contient les informations nécessaires au montage, au raccordement et à la mise en service de l'appareil ainsi que
des remarques importantes concernant l'entretien, l'élimination des
défauts, le remplacement de pièces et la sécurité de l'utilisateur. Il est
donc primordial de la lire avant d'effectuer la mise en service et de la
conserver près de l'appareil, accessible à tout moment comme partie
intégrante du produit.
Cette mise en service s'adresse à un personnel qualifié formé. Le
contenu de ce manuel doit être rendu accessible au personnel qualifié et mis en œuvre.
ID du document
Ce symbole sur la page de titre du manuel indique l'ID du document.
La saisie de cette ID du document sur www.vega.com mène au téléchargement du document.
Information, remarque, conseil : Ce symbole identifie des informations complémentaires utiles et des conseils pour un travail couronné
de succès.
Remarque : ce pictogramme identifie des remarques pour éviter des
défauts, des dysfonctionnements, des dommages de l'appareil ou de
l'installation.
Attention : le non-respect des informations identifiées avec ce pictogramme peut avoir pour conséquence des blessures corporelles.
Avertissement : le non-respect des informations identifiées avec ce
pictogramme peut avoir pour conséquence des blessures corporelles
graves, voire mortelles.
Danger : le non-respect des informations identifiées avec ce pictogramme aura pour conséquence des blessures corporelles graves,
voire mortelles.
•
Liste
Ce point précède une énumération dont l'ordre chronologique n'est
pas obligatoire.
Séquence d'actions
Les étapes de la procédure sont numérotées dans leur ordre chronologique.
Élimination des piles
Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières
concernant l'élimination des piles et accumulateurs.
4
VEGATOR 131 •
46836-FR-210413
1
Applications Ex
Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières
concernant les applications Ex.
2 Pour votre sécurité
2
2.1
Pour votre sécurité
Personnel autorisé
Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans la présente documentation ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié,
spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation.
Il est impératif de porter les équipements de protection individuels
nécessaires pour toute intervention sur l'appareil.
2.2
Utilisation appropriée
Le VEGATOR 131 est une unité de commande universelle pour le
raccordement de capteurs conductifs.
Vous trouverez des informations plus détaillées concernant le domaine d'application au chapitre " Description du produit".
La sécurité de fonctionnement n'est assurée qu'à condition d'un
usage conforme de l'appareil en respectant les indications stipulées
dans la notice de mise en service et dans les éventuelles notices
complémentaires.
2.3
Avertissement contre les utilisations
incorrectes
En cas d'utilisation incorrecte ou non conforme, ce produit peut être
à l'origine de risques spécifiques à l'application, comme par ex. un
débordement du réservoir du fait d'un montage ou d'un réglage incorrects. Cela peut entraîner des dégâts matériels, des blessures corporelles ou des atteintes à l'environnement. De plus, les caractéristiques
de protection de l'appareil peuvent également en être affectées.
2.4
Consignes de sécurité générales
L'appareil est à la pointe de la technique actuelle en prenant en
compte les réglementations et directives courantes. Il est uniquement
autorisé de l'exploiter dans un état irréprochable sur le plan technique
et sûr pour l'exploitation. L'exploitant est responsable de la bonne
exploitation de l'appareil. En cas de mise en œuvre dans des produits
agressifs ou corrosifs, avec lesquels un dysfonctionnement de l'appareil pourrait entraîner un risque, l'exploitant a l'obligation de s'assurer
du fonctionnement correct de l'appareil par des mesures appropriées.
L'utilisateur doit respecter les consignes de sécurité contenues dans
cette notice, les standards d'installation spécifiques au pays et les
règles de sécurité et les directives de prévention des accidents en
vigueur.
46836-FR-210413
Des interventions allant au-delà des manipulations décrites dans la
notice technique sont exclusivement réservées au personnel autorisé
par le fabricant pour des raisons de sécurité et de garantie. Les
transformations ou modifications en propre régie sont formellement
interdites. Pour des raisons de sécurité, il est uniquement permis
d'utiliser les accessoires mentionnés par le fabricant.
VEGATOR 131 •
5
2 Pour votre sécurité
Pour éviter les dangers, il faudra tenir compte des consignes et des
signalisations de sécurité apposées sur l'appareil.
2.5
Installation et exploitation aux États-Unis et
au Canada
Ces instructions sont exclusivement valides aux États-Unis et au
Canada. C'est pourquoi le texte suivant est uniquement disponible en
langue anglaise.
Installations in the US shall comply with the relevant requirements of
the National Electrical Code (ANSI/NFPA 70).
Installations in Canada shall comply with the relevant requirements of
the Canadian Electrical Code.
2.6
Consignes de sécurité pour atmosphères Ex
Il est uniquement autorisé d'utiliser des appareils avec agrément
ATEX correspondant dans les zones protégées contre les explosions
(Ex). Tenez compte dans ce contexte des consignes de sécurité Ex
spécifiques. Celles-ci font partie intégrante de la mise en service et
sont jointes à tout appareil avec agrément ATEX.
46836-FR-210413
6
VEGATOR 131 •
3 Description du produit
3
Compris à la livraison
Plaque signalétique
3.1
Structure
La livraison comprend :
•
•
Unité de commande VEGATOR 131
Documentation
–– Cette notice de mise en service
–– Les " Consignes de sécurité" spécifiques Ex (pour les versions
Ex)
–– Le cas échéant d'autres certificats
La plaque signalétique contient les informations les plus importantes
servant à l'identification et à l'utilisation de l'appareil :
•
•
•
•
•
•
Documents et logiciels
Description du produit
Type d'appareil
Informations concernant les agréments
Caractéristiques techniques
Numéro de série de l'appareil
Code QR pour la documentation de l'appareil
Informations concernant le fabricant
Rendez-vous sur " www.vega.com" et indiquez dans la zone de
recherche le numéro de série de votre appareil.
Vous y trouverez les éléments suivants relatifs à l'appareil :
•
•
•
Données de la commande
Documentation
Software
•
Numérisez le code QR situé sur la plaque signalétique de l'appareil ou
Saisissez le numéro de série manuellement dans l'application
VEGA Tools (disponible gratuitement dans les stores respectifs)
Vous trouverez en alternative tout sur votre smartphone :
•
46836-FR-210413
Domaine d'application
Principe de fonctionnement
VEGATOR 131 •
3.2
Fonctionnement
Le VEGATOR 131 est une unité de commande monocanal pour la
détection de niveau avec des capteurs conductifs de la série EL. Le
relais intégré permet de réaliser des opérations de régulation et de
commande. Les applications typiques sont les fonctions de surveillance telles que la protection antidébordement et contre la marche
à vide. Un second relais peut être commandé en option. Un commutateur DIL qui prend en charge la fonction pour le second relais est
déterminé. Il peut être configuré comme relais de défaut ou comme
second relais de niveau.
Lors d'une mesure conductive, une petite tension est appliquée à
deux électrodes. En alternative, il est possible de n'utiliser qu'une
seule électrode dans le cas de cuves en métal., la conduite de masse
devant alors être reliée à la cuve. Du fait de l'utilisation d'une tension
alternative, une décomposition électrolytique des tiges spéciales et
du produit est évitée. Lorsque le produit (conducteur) touche l'élec7
3 Description du produit
trode ( les électrodes), un courant s'écoule qui est détecté et traité
par l'unité de commande.
Un potentiomètre permet d'adapter le point de commutation des
Relais à la conductivité respective. Les relais de sortie commutent
lorsque cette intensité est atteinte, indépendamment du mode de
fonctionnement réglé.
3.3
Paramétrage
3.4
Emballage, transport et stockage
Tous les éléments de commande sont disposés sous un volet frontal
rabattable. Le mode de fonctionnement, la temporisation à la commutation et le fonctionnement en tant qu'appareil primaire/secondaire
par ex. peuvent être configurés via un bloc de commutateurs DIL. Un
potentiomètre permet de régler le point de commutation du relais.
Emballage
Durant le transport jusqu'à son lieu d'application, votre appareil a été
protégé par un emballage dont la résistance aux contraintes de transport usuelles a fait l'objet d'un test selon la norme DIN ISO 4180.
Pour les appareils standard, cet emballage est en carton non polluant
et recyclable. Pour les versions spéciales, on utilise en plus de la
mousse ou des feuilles de polyéthylène. Faites en sorte que cet
emballage soit recyclé par une entreprise spécialisée de récupération
et de recyclage.
Transport
Le transport doit s'effectuer en tenant compte des indications faites
sur l'emballage de transport. Le non-respect peut entraîner des dommages à l'appareil.
Inspection du transport
Dès la réception, vérifiez si la livraison est complète et recherchez
d'éventuels dommages dus au transport. Les dommages de transport
constatés ou les vices cachés sont à traiter en conséquence.
Stockage
Les colis sont à conserver fermés jusqu'au montage en veillant à
respecter les marquages de positionnement et de stockage apposés
à l'extérieur.
Sauf autre indication, entreposez les colis en respectant les conditions suivantes :
8
•
Ne pas entreposer à l'extérieur
Entreposer dans un lieu sec et sans poussière
Ne pas exposer à des produits agressifs
Protéger contre les rayons du soleil
Éviter des secousses mécaniques
Température de transport et de stockage voir au chapitre " Annexe
- Caractéristiques techniques - Conditions ambiantes"
Humidité relative de l'air 20 … 85 %
VEGATOR 131 •
46836-FR-210413
Température de stockage
et de transport
•
•
•
•
•
•
4 Montage
4
Possibilités de montage
4.1
Montage
Remarques générales
Le VEGATOR 131 est conçu pour un montage sur rail (rail oméga
35 x 7,5 selon DIN EN 50022/60715). Grâce à la protection IP20, l'appareil est prévu pour un montage dans des armoires de commande. Il
peut se monter horizontalement ou verticalement.
Remarque:
En cas de montage arasant de plusieurs appareils, sans écart les
uns par rapport aux autres, la température ambiante sur le lieu de
montage de l'appareil ne doit pas dépasser 60 °C. Dans la zone des
fentes de ventilation, un écart minimum de 2 cm entre les blocs d'alimentation doit être respecté.
Le VEGATOR 131 en version Ex est un matériel associé de sécurité
intrinsèque et ne doit en aucun cas être installé en atmosphères
explosibles. Un fonctionnement sans risque est garanti uniquement
à condition de respecter les indications stipulées dans la notice de
mise en service et du certificat de contrôle de type UE. Il est interdit
d'ouvrir le VEGATOR 131.
Pour le montage, il faut respecter un écart minimum de 50 mm entre
les circuits non S.I. et les circuits S.I.
Conditions ambiantes
L'appareil est approprié pour des conditions ambiantes normales et
étendues selon DIN/EN/CEI/ANSI/ISA/UL/CSA 61010-1.
46836-FR-210413
Assurer que les conditions ambiantes et climatiques indiquées au
chapitre " Caractéristiques techniques" sont respectées.
VEGATOR 131 •
9
5 Raccordement à l'alimentation en tension
5
Consignes de sécurité
Raccordement à l'alimentation en tension
5.1
Préparation du raccordement
Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes :
Attention !
Raccorder l'appareil uniquement hors tension.
•
•
Raccorder l'appareil uniquement hors tension
En cas de risque de surtensions, installer des appareils de protection contre les surtensions
Remarque:
Installer un dispositif séparateur bien accessible pour l'appareil. Le
dispositif séparateur doit être identifié pour l'appareil (CEI/EN61010).
Consignes de
sécurité pour les
applications Ex
En atmosphères explosibles, il faudra respecter les réglementations
respectives ainsi que les certificats de conformité et d'examen de
type des capteurs et appareils d'alimentation.
Tension d'alimentation
Vous trouverez les données concernant l'alimentation de tension au
chapitre " Caractéristiques techniques".
Câble de raccordement
L'alimentation tension du VEGATOR 131 sera raccordée par un câble
usuel conformément aux standards d'installation spécifiques au pays
concerné.
Les capteurs seront raccordés par du câble bifilaire usuel non blindé.
Si vous vous attendez à des perturbations électromagnétiques pouvant être supérieures aux valeurs de test de la EN 61326 pour zones
industrielles, il faudra utiliser du câble blindé.
Veillez que le câble utilisé présente la résistance à la température et
la sécurité anti-incendie nécessaires pour la température ambiante
maximale pouvant se produire.
Blindage électrique du
câble et mise à la terre
Le blindage du câble doit être relié au potentiel de terre des deux
côtés. Dans le capteur, le blindage doit être raccordé directement à
la borne de terre interne. La borne de terre externe se trouvant sur
le boîtier capteur doit être reliée à basse impédance au conducteur
d'équipotentialité.
Si des courants compensateurs de potentiel peuvent apparaître, il
faudra relier l'extrémité du blindage côté exploitation par un condensateur en céramique (par exemple 1 nF, 1500 V). Vous supprimerez
ainsi les courants compensateurs de potentiel à basse fréquence tout
en conservant la protection contre les signaux perturbateurs de haute
fréquence.
46836-FR-210413
10
VEGATOR 131 •
5 Raccordement à l'alimentation en tension
Câble de raccordement pour applications Ex
Respectez les règlements d'installation en vigueur pour les applications Ex. En particulier, il est important de veiller à ce qu'aucun courant compensateur de potentiel ne circule par le blindage du câble. Si
la mise à la terre est réalisée des deux côtés, vous pouvez l'éviter en
utilisant un condensateur approprié comme indiqué précédemment
ou en réalisant une liaison équipotentielle séparée.
5.2
Étapes de raccordement
Les bornes de raccordement enfichables peuvent être, si besoin est,
retirées permettant un raccordement aisé. Procédez comme suit pour
réaliser un raccordement électrique :
1. Monter l'appareil comme décrit au chapitre précédent
2. Raccorder la ligne capteur aux bornes 1/2, le cas échéant raccorder le blindage
3. Lors de la mise en œuvre de plusieurs appareils sur un capteur
(mode primaire/secondaire), connecter la borne 3 de tous les
appareils ensemble.
4. Raccordez l'alimentation tension aux bornes 16/17 en vous assurant au préalable que la tension est coupée
5. Raccorder le relais aux bornes 10/11/12
6. Avec l'option deuxième relais : raccorder la borne 13/14/15
46836-FR-210413
Le raccordement électrique est terminé.
VEGATOR 131 •
11
5 Raccordement à l'alimentation en tension
5.3
Schéma de raccordement
pri /
EL sec
1 2 3
1
OPEN
1
2
5
1
2
10 11 12
2
13 14 15
3
+ -
16 17
4
Fig. 1: Schéma de raccordement VEGATOR 131
1
2
3
4
5
Circuit électrique du capteur (borne 1 + 2) et connexion primaire/secondaire
(borne 3)
Sortie relais
Relais de défaut/seconde sortie de relais (en option)
Tension d'alimentation
Capteur
Si une électrode à une seule tige est utilisée, la borne 1 est connectée avec la cuve et la borne 2 avec l'électrode. Dans le cas des électrodes à deux tiges, la borne 1 est raccordée à la tige la plus longue
et la borne 2 à la plus courte.
12
VEGATOR 131 •
46836-FR-210413
Information:
Si nécessaire, les bornes de raccordement peuvent être tirées vers
l'avant. Cela peut être utile dans les espaces étroits ou pour remplacer un appareil.
6 Mise en service
6
Mise en service
6.1
Système de commande
1
2
3
4
Fig. 2: Éléments de réglage et d'affichage
1
2
3
4
Potentiomètre de réglage du point de commutation
Bloc de commutateurs DIL
Témoins de contrôle (DELs)
Volet frontal rabattable
6.2
Témoins de contrôle
Les témoins de contrôle (LED) en face avant indiquent l'état de service, l'état de commutation et une signalisation de défaut.
•
46836-FR-210413
•
VEGATOR 131 •
Éléments de réglage
Vert
–– Témoin de contrôle de fonctionnement
–– Tension secteur ON, appareil est en service
Rouge
–– Témoin de signalisation de défaut
–– Défaut dans le circuit courant du capteur causé par une panne
du capteur ou par un défaut dans la ligne
–– En cas de panne, le relais est désexcité
13
6 Mise en service
•
Jaune
–– Témoin de contrôle relais
–– S'allume avec l'état activé (excité) du relais
Volet frontal
Les éléments de commande sont disposés sous le volet frontal
rabattable. Pour l'ouvrir, utilisez un petit tournevis et insérez-le dans
la fente sur le dessus du volet. Pour le refermer, appuyez sur la partie
supérieure et la partie inférieure du volet jusqu'à ce qu'il vienne
s'encliqueter.
Bloc de commutateurs
DIL
Derrière le volet frontal se trouve un bloc de commutateurs DIL. Les
commutateurs sont occupés comme suit :
min 1
max
2
+2s
3
0s
+6s
4
0s
5
6
0s
sec 7
pri
t
+2s
t
+6s
2x
0s
8
Fig. 3: Commutateur DIL VEGATOR 131
1
2
3
4
5
6
7
8
Mode de fonctionnement (commutation min.-/max.)
Surveillance de ligne Arrêt/Marche
Temporisation à l'excitation 2 secondes
Temporisation à l'excitation 6 secondes
Temporisation à la désexcitation 2 secondes
Temporisation à la désexcitation 6 secondes
Commutation appareil primaire/secondaire
Commutation fonction relais 2 (en option)
Mode de fonctionnement Vous pouvez régler le mode de fonctionnement souhaité à l'aide du
(commutation min.-/max.) commutateur min./max (détection du niveau minimum ou protection
contre la marche à vide ou bien détection du niveau maximal ou
protection antidébordement)
•
•
14
L'appareil offre la possibilité de contrôler le bris du câble allant à
l'électrode. La condition préalable à cet effet est l'insertion d'une
résistance de 220 kΩ entre les deux électrodes ou entre l'électrode et
la cuve. Ainsi un faible courant pouvant être détecté s'écoule même
lorsque l'électrode est découverte. En cas de bris de câble, la LED
VEGATOR 131 •
46836-FR-210413
Surveillance de ligne
Protection contre la marche à vide : Le relais est désexcité
lorsque le niveau monte au-dessus du seuil min. (sécurité positive
- relais hors tension), puis excité lorsque le niveau dépasse le
seuil max. (point d'excitation > point de désexcitation)
Protection antidébordement : Le relais est désexcité lorsque le
niveau dépasse le seuil max. (sécurité positive - relais hors tension), puis excité lorsque le niveau descend en dessous du seuil
max. (point d'excitation > point de désexcitation)
6 Mise en service
rouge de signalisation de défaut s'allume. Ce point est superflu pour
les appareils avec relais de signalisation de défaut en option.
Pour les applications Ex, la résistance de 220 kΩ doit être homologuée ensemble avec le capteur. Nous vous proposons à cet effet
une résistance spécialement adaptée aux appareils VEGA avec
agrément. Vous trouverez de plus amples informations dans la documentation du capteur concerné.
Fig. 4: Résistance Ex pour la surveillance du conducteur des capteurs de la
série EL
Remarque:
La surveillance de câble doit uniquement être activée lorsqu'une
résistance de 220 kΩ est commutée entre les deux électrodes.
Vous pouvez retarder la commutation du relais à l'heure réglée via
ce commutateur. Ceci peut être judicieux, par exemple, pour des
surfaces agitées afin d'éviter un ordre de commutation non souhaité.
La temporisation à l'excitation ou à la désexcitation peut être réglée
indépendamment l'une de l'autre. Si les deux commutateurs, par
exemple, la temporisation à l'excitation, sont activés, les deux durées
s'additionnent. Les temporisations de 2, 6 ou 8 secondes sont ainsi
réglables.
Appareil primaire/secondaire
Si plusieurs appareils doivent être raccordés aux mêmes électrodes,
tous les VEGATOR 131 doivent être connectés les uns aux autres par
la borne 3. Un appareil doit être configuré comme appareil primaire,
tous les autres comme appareils secondaires. La synchronisation des
tensions de mesure évite des mesures erronées par diaphonie des
courants de mesure.
Fonction relais 2 (en
option)
Pour le VEGATOR 131, un deuxième relais peut être commandé en
option. Un commutateur DIL qui prend en charge la fonction pour
le second relais est déterminé. Il peut être configuré comme relais
de défaut ou comme second relais de niveau. En cas de configuration comme relais de niveau, le comportement de commutation est
identique au relais 1. Si l'appareil WHG est autorisé, les deux relais
peuvent être utilisés en tant que relais WHG.
46836-FR-210413
Temporisation à l'excitation/à la désexcitation
VEGATOR 131 •
15
6 Mise en service
Réglage du point de com- Le point de commutation peut être adapté à la conductivité du produit
mutation seuil de niveau à l'aide du potentiomètre. Une description complémentaire est disponible au chapitre suivant en fonction du mode de fonctionnement.
6.3
Réglage du point de commutation avec
capteur conductif
Lors de l'utilisation d'un détecteur de niveau conductif, le point de
commutation est déterminé par la position de montage ou la longueur
des électrodes. Le point de commutation est adapté au produit à
mesurer via le potentiomètre. Régler alors le point de commutation
comme décrit ci-après en fonction du mode de fonctionnement.
Remarque:
Afin de pouvoir régler un point de commutation sûr et précis, le
réservoir doit être rempli. L'électrode doit pour ce faire être immergée
d'env. 1 cm. Tenir compte du fait que le point de commutation réglé ne
vaut que pour le produit actuellement rempli. Si la conductivité électrique du produit change, le point de commutation doit être contrôlé
et, si nécessaire, de nouveau réglé.
Protection antidébordement (fonctionnement
maxi.)
Fig. 5: Exemples d'application protection antidébordement avec détecteur de
niveau conductif
1. Assurer que le commutateur 1 sur le bloc switch DIL est réglé sur
" max.". Les commutateurs pour la temporisation à l'excitation et
la temporisation à la retombée doivent être sur " 0 s".
2. Le réservoir devrait être vide ou le capteur ne pas être recouvert
3. Régler le potentiomètre sur la butée de gauche, l'indicateur à
LED jaune est allumé.
4. Remplir le réservoir jusqu'à ce que l'électrode soit immergée
d'env. 1 cm
16
VEGATOR 131 •
46836-FR-210413
5. Tourner lentement le potentiomètre dans le sens horaire jusqu'à
ce que l'indicateur à LED jaune s'éteigne. Continuer à tourner le
potentiomètre de façon minime (env. 2 graduations) afin que le
point de commutation soit toujours atteint de manière sûre.
6 Mise en service
Protection contre la
marche à vide (fonctionnement mini.)
Fig. 6: Exemples d'application protection contre la marche à sec avec détecteur
de niveau conductif
1. Assurer que le commutateur 1 sur le bloc switch DIL est réglé sur
" min.". Les commutateurs pour la temporisation à l'excitation et
la temporisation à la retombée doivent être sur " 0 s".
2. Le réservoir devrait être vide ou le capteur ne pas être recouvert
3. Régler le potentiomètre sur la butée de gauche, l'indicateur à
LED jaune n'est pas allumé
4. Remplir le réservoir jusqu'à ce que l'électrode soit immergée
d'env. 1 cm
5. Tourner lentement le potentiomètre dans le sens horaire jusqu'à
ce que l'indicateur à LED jaune s'allume. Continuer à tourner le
potentiomètre de façon minime (env. 2 graduations) afin que le
point de commutation soit toujours atteint de manière sûre.
6.4
Contrôle périodique
Remarque:
En cas de manipulation de substances dangereuses pour l'environnement, il faut éviter tout risque pour l'environnement et les personnes.
C'est pourquoi, une fois la mise en service terminée, il faut s'assurer
du bon fonctionnement de l'appareil en effectuant le test de contrôle
ci-après.
•
46836-FR-210413
•
•
VEGATOR 131 •
Détection de rupture de ligne : débranchez la ligne capteur
pendant la durée de ce test
–– La LED rouge de signalisation de défaut doit s'allumer
–– Le relais doit être retombé
Vérification du point de commutation (protection antidébordement) : remplissez la cuve jusqu'au point de commutation
défini
–– Le relais correspondant doit retomber lorsque le point de commutation est atteint
Vérification du point de commutation (protection contre la
marche à vide) : videz la cuve jusqu'au point de commutation
défini
17
6 Mise en service
–– Le relais correspondant doit retomber lorsque le point de commutation est atteint
6.5
Protection anti-débordement seuil de niveau
(max.)
Tableau de fonctionnement seuil de niveau
Le tableau ci-dessous vous donne un aperçu des états de commutation en fonction du mode de fonctionnement réglé et du niveau.
Capteur
Niveau
Quelconque
Protection contre la
marche à vide seuil de
niveau (min.)
Électrode
Relais
Relais de
défaut (en
option)
Émergé
MARCHE
MARCHE
Immergé
ARRÊT
MARCHE
Quelconque
ARRÊT
ARRÊT
Capteur
Niveau
Quelconque
Unité de commande
Électrode
LED jaune LED rouge
(sortie)
(défaut)
Unité de commande
LED jaune LED rouge
(sortie)
(défaut)
Relais
Relais de
défaut (en
option)
Immergé
MARCHE
MARCHE
Émergé
ARRÊT
MARCHE
Quelconque
ARRÊT
ARRÊT
46836-FR-210413
18
VEGATOR 131 •
7 Diagnostic et maintenance
7
Maintenance
Nettoyage
Diagnostic et maintenance
7.1
Entretien
Si l'on respecte les conditions d'utilisation, aucun entretien particulier
ne sera nécessaire en fonctionnement normal.
Le nettoyage contribue à rendre visibles la plaque signalétique et les
marquages sur l'appareil.
Respectez ce qui suit à cet effet :
•
•
Comportement en cas de
défauts
Causes du défaut
Utilisez uniquement des détergents qui n'attaquent pas le boîtier,
la plaque signalétique et les joints.
Appliquez uniquement des méthodes de nettoyage qui correspondent à l'indice de protection de l'appareil.
7.2
Élimination des défauts
C'est à l'exploitant de l'installation qu'il incombe la responsabilité de
prendre les mesures appropriées pour éliminer les défauts survenus.
L'appareil vous offre une très haute sécurité de fonctionnement.
Toutefois, des défauts peuvent apparaître pendant le fonctionnement
de l'appareil. Ces défauts peuvent par exemple avoir les causes
suivantes :
•
•
•
La valeur de mesure du capteur n'est pas correcte
Tension d'alimentation
Perturbations sur les lignes
Élimination des défauts
Les premières mesures à prendre sont la vérification du signal d'entrée et de sortie. La procédure vous est indiquée par la suite. Dans
de nombreux cas, ces mesures vous permettront de pouvoir faire un
constat des défauts et de les éliminer.
Comportement après
élimination des défauts
Suivant la cause du défaut et les mesures prises pour l'éliminer, il
faudra le cas échéant recommencer les étapes décrites au chapitre "
Mise en service" ou vérifier leur plausibilité et l'intégralité.
Service d'assistance
technique 24h/24
Si toutefois ces mesures n'aboutissent à aucun résultat, vous avez la
possibilité - en cas d'urgence - d'appeler le service d'assistance technique VEGA, numéro de téléphone de la hotline +49 1805 858550.
Ce service d'assistance technique est à votre disposition également
en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24.
46836-FR-210413
Étant proposé dans le monde entier, ce service est en anglais. Il est
gratuit, vous n'aurez à payer que les frais de communication.
Signalisation de défaut
VEGATOR 131 •
7.3
Diagnostic, messages d'erreur
L'unité de commande et les capteurs raccordés sont surveillés en
permanence pendant le fonctionnement. En cas d'irrégularités, un
message d'erreur est déclenché. En cas de défaut, le le témoin de
signalisation de défaut s'allume et les relais sont mis hors tension
(état de sécurité).
19
7 Diagnostic et maintenance
Le témoin rouge LED
indiquant une panne
s'allume
Cause
Suppression
Le capteur n'est pas raccordé correctement
Bris de câble
Capteur sans surveillance de bris de câble
• Contrôlez le branchement électrique à l'aide des
schémas de raccordement.
• Contrôler les lignes de raccordement électriques
du capteur à l'unité de commande
• Contrôler si une résistance de 220 kΩ est présente dans le capteur entre les deux électrodes.
• Intégrer une résistance de 220 kΩ ou désactiver
la surveillance de bris de câble
L'unité de commande ne
commute pas
Cause
Suppression
Tension de fonctionnement manque (le témoin
de contrôle vert est
éteint)
Unité de commande défectueuse
Sonde de mesure
endommagée mécaniquement
La résistivité du produit
est trop faible
Fonction de commutation
incorrecte
• Contrôlez le branchement électrique à l'aide des
schémas de raccordement.
• Remplacer le VEGATOR 131
• Remplacer la sonde de mesure
• Assurez-vous que la résistivité de votre produit
soit de 7,5 µS/cm au minimum
Contacts soudés - par
ex. après un court-circuit
• Remplacer le VEGATOR 131. Intégrer éventuelle-
Cause
Suppression
Mode de fonctionnement
erroné (commutation
min./max.) réglé
7.4
ment un fusible dans le circuit courant du contact
• Régler le bon mode de fonctionnement sur le bloc
de commutateurs DIL
Procédure en cas de réparation
Pour la fiche de renvoi d'appareil et d'autres informations détaillées
sur la procédure à suivre, voir la zone de téléchargement sous
www.vega.com.
Vos informations précises nous aideront à accélérer les délais de
réparation.
Si une réparation venait à s'imposer, contactez au préalable votre
interlocuteur local :
•
•
20
Imprimez et remplissez un formulaire par appareil
Nettoyez et emballez l'appareil soigneusement de façon qu'il ne
puisse être endommagé
Apposez sur l'emballage de l'appareil le formulaire dûment rempli
et éventuellement une fiche de données de sécurité.
Veuillez demander l'adresse de retour à votre agence. Vous trouverez celle-ci sur notre site Internet www.vega.com.
VEGATOR 131 •
46836-FR-210413
•
•
8 Démontage
8
Démontage
8.1
Étapes de démontage
8.2
Recyclage
Suivez les indications des chapitres " Montage" et " Raccordement à
l'alimentation en tension" et procédez de la même manière mais en
sens inverse.
46836-FR-210413
L'appareil est fait de matériaux recyclables. Pour cette raison, il doit
être éliminé par une entreprise de recyclage spécialisée. Respectez
les réglementations nationales en vigueur.
VEGATOR 131 •
21
9 Certificats et agréments
9
9.1
Certificats et agréments
Agréments pour les zones Ex
Des exécutions homologuées pour une mise en oeuvre dans les
zones explosibles sont disponibles ou en préparation pour la série
d'appareils.
Vous trouverez les documents correspondants sur notre site Internet.
9.2
Conformité UE
L'appareil satisfait les exigences légales des Directives UE concernées. Avec le sigle CE, nous confirmons la conformité de l'appareil à
ces directives.
Vous trouverez la déclaration de conformité UE sur notre page d'accueil.
9.3
Système de gestion de l'environnement
La défense de notre environnement est une des tâches les plus
importantes et prioritaires. C'est pourquoi nous avons introduit un
système de gestion de l'environnement ayant pour objectif d'améliorer en permanence la protection de l'environnement au niveau de
l'entreprise. Ce système de gestion de l'environnement est certifié
selon DIN EN ISO 14001. Aidez-nous à satisfaire ces exigences et
respectez les instructions relatives à l'environnemetn aux chapitres "
Emballage, transport et entreposage", " Élimination" de la présente
notice de mise en service.
46836-FR-210413
22
VEGATOR 131 •
10 Annexe
10 Annexe
10.1 Caractéristiques techniques
Remarque relative aux appareils homologués
Pour les appareils avec certifications, il faut se reporter aux caractéristiques techniques dans les
consignes de sécurité.
Tous les documents des agréments peuvent être téléchargés depuis notre page d'accueil.
Caractéristiques générales
Construction
Poids
Matériau du boîtier
Bornes de raccordement
ƲƲ Type de bornes
ƲƲ Section des conducteurs
Tension d'alimentation
Tension de service
ƲƲ Tension nominale CA
ƲƲ Tension nominale CC
Consommation max.
125 g (4.02 oz)
polycarbonate PC-FR
Borne à vis
0,25 mm² (AWG 23) … 2,5 mm² (AWG 12)
24 … 230 V (-15 %, +10 %), 50/60 Hz
24 … 65 V (-15 %, +10 %)
2 W (8 VA)
Entrée capteur
Nombre
1 x pour le raccordement d'une électrode conductive
Transmission de la valeur de mesure
Tension alternative
Type d'entrée
Résistance de déclenchement
Hystérésis
Tension aux bornes (marche à vide)
Détection de circuits ouverts
ƲƲ Détection coupure de ligne
ƲƲ Résistance recommandée dans le
capteur
Capacité de ligne tolérée
Sortie relais
Nombre
46836-FR-210413
Appareil pour montage sur rail 35 x 7,5 selon
EN 50022/60715
Contact
Matériau des contacts
Tension de commutation
Courant de commutation
VEGATOR 131 •
Actif (alimentation du capteur par le VEGATOR 131)
500 Ω … 200 kΩ, réglable
100 Ω … 100 kΩ
Tension rectangulaire 10 Vss 75 Hz
> 500 kΩ
220 kΩ
200 nF
1 x relais de travail, 1 x relais de défaut / de travail (en
option)
Contact inverseur libre de potentiel
AgSnO2 plaqué or dur
min. 10 mV CC, max. 253 V CA/50 V CC
Min. 10 µA DC, max. 3 A AC, 1 A DC
23
10 Annexe
Puissance de commutation 1)
Angle de phase cos φ pour CA
mini. 50 mW, maxi. 500 VA, maxi. 54 W CC
≥ 0,7
Temporisation à l'excitation/à la désexcitation
ƲƲ Temporisation de base
ƲƲ Temporisation reglable
Affichages
Témoins LED
250 ms, ± 20 %
2/6/8 s, ± 20 %
ƲƲ État tension de service
1 x LED vert
ƲƲ État relais de travail
1 x LED jaune
ƲƲ État signalisation de défaut
Paramétrage
7 x commutateurs DIL
1 x potentiomètre
1 x LED rouge
Réglage mode de fonctionnement, temporisation à la
commutation, surveillance de ligne, appareil primaire/
secondaire
pour le réglage du point de commutation
Conditions ambiantes
Température ambiante sur le lieu de
montage de l'appareil
-20 … +60 °C (-4 … +140 °F)
Humidité relative de l'air
< 96 %
Température de stockage et de transport -40 … +70 °C (-40 … +158 °F)
Conditions environnementales mécaniques
Vibrations (oscillations)
Classe 4M4 selon CEI 60721-3-4 (1 g, 4 … 200 Hz)
Chocs (mécaniques)
Mesures de protection électrique
Type de protection
Catégorie de surtension (CEI 61010-1)
ƲƲ jusqu'à 2000 m (6562 ft) d'altitude
ƲƲ jusqu'à 5000 m (16404 ft) d'altitude
Degré de pollution
Classe 6M4 selon CEI 60721-3-6 (10 g/11 ms,
30 g/6 ms, 50 g/2,3 ms)
IP20
III
II
2
Mesures d'isolement électrique
Séparation sûre selon VDE 0106 partie 1 entre tous les circuits courant
ƲƲ Tension assignée
1)
24
253 V AC
5,1 kV CC
Si des charges inductives ou de forts courants sont commutés, le placage or des contacts relais sera irrémédiablement détérioré. Après quoi le contact ne sera plus approprié à la commutation de petits signaux courant.
VEGATOR 131 •
46836-FR-210413
ƲƲ Résistance d'isolement
10 Annexe
Agréments
Les appareils avec agréments peuvent avoir des caractéristiques techniques différentes selon la
version.
Pour ces appareils, il faudra donc respecter les documents d'agréments respectifs. Ceux-ci font
partie de la livraison des appareils ou peuvent être téléchargés sur saisie du numéro de série de
votre appareil dans la zone de recherche sur " www.vega.com" ainsi que dans la zone de téléchargement générale.
10.2 Dimensions
20 mm
(0.79")
113 mm
(4.45")
56 mm
(2.20")
46 mm
(1.81")
92 mm
(3.62")
108 mm
(4.25")
52 mm
(2.05")
OPEN
46836-FR-210413
Fig. 7: Encombrement VEGATOR 131
VEGATOR 131 •
25
10 Annexe
10.3 Droits de propriété industrielle
VEGA product lines are global protected by industrial property rights. Further information see
www.vega.com.
VEGA Produktfamilien sind weltweit geschützt durch gewerbliche Schutzrechte.
Nähere Informationen unter www.vega.com.
Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com.
VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad industrial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
Линии продукции фирмы ВЕГА защищаются по всему миру правами на интеллектуальную
собственность. Дальнейшую информацию смотрите на сайте www.vega.com.
VEGA系列产品在全球享有知识产权保护。
进一步信息请参见网站< www.vega.com。
10.4 Marque déposée
Toutes les marques utilisées ainsi que les noms commerciaux et de sociétés sont la propriété de
leurs propriétaires/auteurs légitimes.
46836-FR-210413
26
VEGATOR 131 •
INDEX
INDEX
A
Réparation 20
B
Seuil de niveau 16
Surveillance de ligne 14
Appareil primaire/secondaire 15
Blindage du câble 10
Bornes de raccordement 11
C
Câble de raccordement 10
Causes du défaut 19
Code QR 7
Commutateur DIL 14
Compensation de potentiel 10
D
Défaut
––Signalisation de défaut 19
Documentation 7
S
T
Témoins de contrôle 13
Temporisation à la désexcitation 15
Temporisation à l'excitation 15
Tension d'alimentation 10
Type de protection 9
V
Version Ex 9
E
Élimination des défauts 19
F
Fiche de renvoi d'appareil 20
H
Hotline de service 19
L
LED 13
M
Mise à la terre 10
Mode de fonctionnement 14
N
Numéro de série 7
P
46836-FR-210413
Plaque signalétique 7
Potentiomètre 16
Protection antidébordement 14
Protection contre la marche à vide 14
R
Raccordement 12
Rail 9
Rail oméga 9
Réglage du point de commutation 16
Relais de défaut WHG 15
VEGATOR 131 •
27
Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions
de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances
existantes au moment de l'impression.
Sous réserve de modifications
© VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2021
VEGA Grieshaber KG
Am Hohenstein 113
77761 Schiltach
Allemagne
Tél. +49 7836 50-0
E-mail: info.de@vega.com
www.vega.com
46836-FR-210413
Date d'impression:

Manuels associés