Mode d'emploi | Hitachi CPX30LWN Projector Guide

Ajouter à Mes manuels
115 Des pages
Mode d'emploi | Hitachi CPX30LWN Projector Guide | Fixfr
Projecteur LCD
CP-X30LWN/CP-WX30LWN
Manuel d'utilisation (détaillé)
Guide d'utilisation
Merci d'avoir acheté ce projecteur.
AVERTISSEMENT ŹAvant d'utiliser ce produit, veuillez lire tous les manuels le
concernant. Assurez-vous de lire le Guide de sécurité en premier. Après les
avoir lus, rangez-les dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter par la suite.
A propos de ce manuel
'LYHUVV\PEROHVVRQWXWLOLVpVGDQVFHPDQXHO/DVLJQL¿FDWLRQGHFHVV\PEROHV
est décrite ci-dessous.
AVERTISSEMENT &HV\PEROHLQGLTXHXQHLQIRUPDWLRQGRQWO LJQRUDQFHULVTXHUDLWG HQWUDvQHUXQH
EOHVVXUHSHUVRQQHOOHRXPrPHODPRUWVXLWHjXQHPDXYDLVHPDQLSXODWLRQ
ATTENTION &HV\PEROHLQGLTXHXQHLQIRUPDWLRQGRQWO LJQRUDQFHULVTXHUDLWG HQWUDvQHU
XQHEOHVVXUHSHUVRQQHOOHRXGHVGRPPDJHVPDWpULHOVVXLWHjXQH
mauvaise manipulation.
AVIS
&HWWHFRQYHQWLRQVLJQDOHGHVSUREOqPHVSRWHQWLHOV
 9HXLOOH]FRQVXOWHUOHVSDJHVLQGLTXpHVDSUqVFHV\PEROH
REMARQUE ‡Les informations contenues dans ce manuel peuvent faire l'objet de
changements sans avertissement préalable.
‡/HVLOOXVWUDWLRQVGHFHPDQXHOVRQWIRXUQLHVjWLWUHLQGLFDWLI,OHVWSRVVLEOH
qu’elles diffèrent légèrement de votre projecteur.
‡/HIDEULFDQWQHSUHQGDXFXQHUHVSRQVDELOLWpSRXUOHVHUUHXUVTXLSRXUUDLHQWVH
trouver dans ce manuel.
‡/DUHSURGXFWLRQODWUDQVPLVVLRQRXODFRSLHGHFHGRFXPHQWRXGHVRQ
contenu est interdite sauf autorisation spéciale écrite.
Marques de commerce
‡0DF®HVWXQHPDUTXHGpSRVpHGH$SSOH,QF
‡:LQGRZV®HW:LQGRZV9LVWD®VRQWGHVPDUTXHVGpSRVpHGH0LFURVRIW&RUSRUDWLRQDX[
États-Unis et/ou dans les autres pays.
‡9(6$HW''&VRQWGHVPDUTXHVGpSRVpHVGH9LGHR(OHFWURQLFV6WDQGDUG$VVRFLDWLRQ
‡+'0,OHORJR+'0,HW+LJK'H¿QLWLRQ0XOWLPHGLD,QWHUIDFH ,QWHUIDFH0XOWLPpGLD+DXWH
'p¿QLWLRQ VRQWGHVPDUTXHVGHFRPPHUFHRXGHVPDUTXHVGHFRPPHUFHGpSRVpHVGH
+'0,/LFHQVLQJ//&DX[(WDWV8QLVHWGDQVG¶DXWUHVSD\V
‡%OXUD\'LVF70HW%OXUD\70VRQWGHVPDUTXHVGHIDEULTXHGH%OXUD\'LVF$VVRFLDWLRQ
‡0+/®OHORJR0+/HW0RELOH+LJK'H¿QLWLRQ/LQNVRQWGHVPDUTXHVGpSRVpHVRXQRQGH
0+///&DX[eWDWV8QLVHWGDQVG¶DXWUHVSD\V
‡',&20®HVWXQHPDUTXHGpSRVpHGH1DWLRQDO(OHFWULFDO0DQXIDFWXUHUV$VVRFLDWLRQSRXU
VHVQRUPHV SXEOLFDWLRQV HQOLHQDYHFOHVFRPPXQLFDWLRQVQXPpULTXHVG¶LQIRUPDWLRQV
médicales.
7RXWHVOHVDXWUHVPDUTXHVGHFRPPHUFHDSSDUWLHQQHQWjOHXUVSURSULpWDLUHVUHVSHFWLIV
1
Table des matières

Introduction . . . . . . . . . . . . . . . 3
&DUDFWpULVWLTXHV . . . . . . . . . . . . . . . . 3
9pUL¿FDWLRQGXFRQWHQXGHO¶HPEDOODJH . . 3
,GHQWL¿FDWLRQGHVSLqFHVFRPSRVDQWHV . . 4
Mise en place . . . . . . . . . . . . . . 7
'LVSRVLWLRQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
&RQQHFWHUYRVDSSDUHLOV . . . . . . . . 10
&RQQHFWHUO¶DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXH . . . 16
Attacher le couvercle de l’adaptateur . 17
Utiliser la barre et le logement de sécurité . . . 17
Télécommande . . . . . . . . . . . 18
0LVHHQSODFHGHVSLOHV . . . . . . . . . 18
A propos du signal de la télécommande . . . 19
0RGL¿HUODIUpTXHQFHGX
signal de la télécommande . . . . . 19
Utiliser la télécommande en tant
que souris et clavier d'ordinateur . . 20
Mise sous/hors-tension . . . . . 21
0LVHVRXVWHQVLRQ . . . . . . . . . . . . . 21
0LVHKRUVWHQVLRQ . . . . . . . . . . . . . . 22
Opération . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Régler le volume . . . . . . . . . . . . . . 23
&RXSXUHWHPSRUDLUHGXVRQ . . . . . . 23
6pOHFWLRQQHUXQVLJQDOG HQWUpH . . . 24
Rechercher un signal d’entrée . . . . 25
6pOHFWLRQQHUXQUDSSRUWGHIRUPDW . . . . . . 26
Régler l’élévateur du projecteur . . . . . 27
Régler le zoom et la mise au point . . . 27
Utiliser la fonction de réglage automatique . 28
Régler la position . . . . . . . . . . . . . . 28
&RUULJHUOHVGLVWRUVLRQVNH\VWRQHDMXVWHPHQW . . 29
Utiliser la fonction de grossissement . . . 30
(IIDFHPHQWWHPSRUDLUHGHO¶pFUDQ . . . 31
(IIDFHUO¶pFUDQWHPSRUDLUHPHQW . . . . . . . . 31
Utiliser la fonction de menu . . . . . . 32
MENU COURT . . . . . . . . . . . . . 34

Menu ENTR. . . . . . . . . . . . . . . 43
PROGRESSIF, N.R.VIDÉO, ESP. COUL.,
FORMAT VIDEO, PLAGE NUMÉRIQUE, COMPUTER-IN,
BLOC IMAGE, RESOLUTION, ALIM.VEILLE MHL
Menu INSTALLAT° . . . . . . . . . 47
KEYSTONE AUT,
KEYSTONE,
KEYSTONE,
AJUSTEMENT, LAMPE ET FILTRE, OPTIMISEUR IMAG,
INSTALLATION, MODE VEILLE
Menu AUDIO IN . . . . . . . . . . . 52
VOLUME, HAUT-PARL, SOURCE AUDIO,
NIVEAU MICRO, VOLUME MICRO
Menu ECRAN . . . . . . . . . . . . . 53
LANGUE, POS. MENU, SUPPR., SUPPR. AUTO
DEMARRAGE, 0RQÉcran, V. 0on Écran,
MESSAGE, NOM DU SOURCE, MODÈLE, S.T.C.
Menu OPT. . . . . . . . . . . . . . . . 59
RECHER. AUTO., KEYSTONE AUT, ALLUM. DIRECT,
AUTO OFF, MA TOUCHE, MA SOURCE, PLANNING,
SERVICE
Menu RÉSEAU . . . . . . . . . . . . 74
Menu SECURITE . . . . . . . . . . . 75
MODIF. MOT DE PASSE SÉCUR.,
MOT DE PASSE 0RQÉcran, VERROU PIN,
DÈTECT. TRANSITION, M.D.P. MON TEXTE,
AFFICHER MON TEXTE, ÉDITER MON TEXTE,
VERROU CLONAGE
Outils de présentation . . . . . . 81
3UpVHQWDWLRQ3&/(66 . . . . . . . . . . . 81
$I¿FKDJH86% :LQGRZV®2UGLQDWHXU . 91
$I¿FKDJH86% 0DF®2UGLQDWHXU . . . . . .95
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Remplacer la lampe . . . . . . . . . . . . 99
1HWWR\HUHWUHPSODFHUOH¿OWUHjDLU . . . 101
Autres procédures d’entretien . . . 103
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . 105
0HVVDJHVOLpV . . . . . . . . . . . . . . . 105
ASPECT, KEYSTONE AUT,
KEYSTONE,
A propos des voyants de lampes . 107
KEYSTONE, AJUSTEMENT, MODE IMAGE,
Réinitialiser tous les réglages . . . 110
SILENCIEUX, INSTALLATION, REIN., TEMPS FILTRE,
Phénomènes qui peuvent facilement être
LANGUE, MENU AVANCÉ, ARRÊT
confondus avec des défauts de l’appareil . 110
Menu IMAGE . . . . . . . . . . . . . . 36 Caractéristiques techniques . . 115
LUMIN., CONTRASTE, HDCR, ACCENTUALIZER, GAMMA,
TEMP COUL., COULEUR, TEINTE, NETTETE,
IRIS ACTIF, MA MEMOIRE
Menu AFFICHAGE . . . . . . . . . 40
ASPECT, SUR-BAL., POSIT.V, POSIT.H,
PHASE.H, TAIL.H, EXÉCUT.D’AJUST.AUTO
2
Introduction
,QWURGXFWLRQ
Caractéristiques
Le projecteur vous offre les fonctions suivantes.
/HSURMHFWHXUHVWpTXLSHG¶XQHJUDQGHYDULpWpGHSRUWV,2SRXUFRXYULUWRXW
YRVEHVRLQVSURIHVVLRQQHOV8QSRUW+'0,70 peut l’utilisation d’accessoires
LPDJHVQXPpULTXHVYDULpVSRXUGHPHLOOHXUHVLPDJHVjO¶pFUDQ&HPRGqOH
FRPSRUWHGHX[SRUWV+'0,70.
6LYRXVLQVpUH]XQSpULSKpULTXHGHVWRFNDJH86%FRPPHXQHFOp86%GDQV
le port USB TYPE A et sélectionnez le port comme source d’entrée, vous
pourrez voir les images enregistrées sur le périphérique.
&HSURMHFWHXUSHXWrWUHFRQWU{OpHWVXUYHLOOpYLDXQHFRQQH[LRQjXQUpVHDX
ORFDO /$1 'HSOXVYRXVSRXYH]XWLOLVHUO¶DGDSWDWHXU86%VDQV¿OGpVLJQp
HQRSWLRQ SRXUpWDEOLUXQHFRQQH[LRQ/$1VDQV¿O
/HKDXWSDUOHXUGH:LQWpJUpSHXWGpOLYUHUXQYROXPHVRQRUHVXI¿VDQWGDQV
XQJUDQGHVSDFHWHOTX¶XQHFODVVHVDQVKDXWSDUOHXUVH[WHUQHV
&RPSRUWHGHVIRQFWLRQV+'&5HW$&&(178$/,=(5OHVTXHOOHV
FRUUHVSRQGHQWDXVWDELOLVDWHXUG¶LPDJHSURSUHj+LWDFKLSRXUREWHQLUXQH
image plus nette.
3RXUYXG¶237,0,6(85,0$*IRQFWLRQRULJLQDOHG¶+LWDFKLSHUPHWWDQWGH
PDLQWHQLUODYLVLELOLWpJUkFHjODFRUUHFWLRQDXWRPDWLTXHG¶LPDJHFRQIRUPpPHQW
jODGpWpULRUDWLRQGHODODPSH
9pULÀFDWLRQGXFRQWHQXGHO·HPEDOODJH
9HXLOOH]FRQVXOWHUODVHFWLRQContenu de l’emballage dans le manuel papier
Manuel d’utilisation (résumé)9RWUHSURMHFWHXUGRLWrWUHDFFRPSDJQpGHV
éléments y étant indiqués.6LO¶XQRXO¶DXWUHGHVDFFHVVRLUHVQ¶HVWSDVSUpVHQW
dans l’emballage, contactez immédiatement votre revendeur.
AVERTISSEMENT Ź&RQVHUYHUOHVSHWLWHVSLqFHVjO¶pFDUWGHVHQIDQWVHWGHV
DQLPDX[1HSDVPHWWUHGDQVODERXFKH(QFDVG¶LQJHVWLRQFRQVXOWHU
LPPpGLDWHPHQWXQPpGHFLQD¿QTX¶LOSUHVFULYHXQWUDLWHPHQWG¶XUJHQFH
REMARQUE ‡&RQVHUYH]O¶HPEDOODJHG¶RULJLQHSRXUXQHUpH[SpGLWLRQIXWXUH3RXU
déplacer le projecteur, assurez-vous de bien utiliser l’emballage d’origine.
)DLWHVSDUWLFXOLqUHPHQWDWWHQWLRQjODSDUWLHGHO¶REMHFWLI
‡/HSURMHFWHXUSHXWpPHWWUHXQEUXLWGHFOLTXHWLVORUVTX¶LOHVWLQFOLQpGpSODFpRX
VHFRXpVLXQYROHWFRQWU{ODQWOHÀX[GHO¶DLUjO¶LQWpULHXUGXSURMHFWHXUDERXJp
6DFKH]TX¶LOQHV¶DJLWSDVG¶XQHGpIDLOODQFHRXG¶XQG\VIRQFWLRQQHPHQW
3
Introduction
,GHQWLÀFDWLRQGHVSLqFHVFRPSRVDQWHV
Projecteur
&RXYHUFOHGHODODPSH 99
/DODPSHHVWjO¶LQWpULHXU
Haut-parleur 23, 52
&RXYUH¿OWUH 101
/H¿OWUHjDLUHWO¶HQWUpHG¶DLUVRQWj
l’intérieur.
3LHGVGHO¶pOpYDWHXU [ 27
%RXWRQGHO¶pOpYDWHXU 27
&DSWHXUGLVWDQW 19
2EMHFWLI 103
&DSXFKRQG¶REMHFWLI
(QWUpHVG¶DLU
3DQQHDXGHFRQWU{OH 5
%DJXHGHFOCUS 27
%DJXHGHZOOM 27
AC 3ULVHGHFRXUDQWDOWHUQDWLI 16
%RXFKHVG¶DLU
3DQQHDXDUULqUH 5
AVERTISSEMENT Ź1¶RXYUH]MDPDLVOHSURGXLWHWQHWHQWH]SDVGHOHGpPRQWHU
sauf instruction contraire dans les manuels.
Ź9HLOOHUjFHTXHOHSURMHFWHXUVRLWELHQVWDEOH
Ź1HVRXPHWWH]OHSURGXLWjDXFXQFKRFQLDXFXQHSUHVVLRQ
Ź1HUHJDUGH]SDVjO¶LQWpULHXUGXSURMHFWHXUQLGDQVOHVRXYHUWXUHVSHQGDQWTXH
la lampe est allumée, car le rayon projeté peut endommager votre vue.
ŹeORLJQH]OHVREMHWVGXIDLVFHDXGHOXPLqUHGHSURMHFWLRQFRQFHQWUpH%ORTXHU
OHIDLVFHDXDYHFTXHOTXHFKRVHHQWUDvQHXQHWHPSpUDWXUHpOHYpHHWSHXW
provoquer un incendie ou de la fumée.
ATTENTION Ź1HSDVWRXFKHUOHVHQGURLWVjSUR[LPLWpGHOD
couverture de la lampe et des bouches d’air pendant ou juste après
l’utilisation en raison de la forte chaleur.
Ź1HULHQ¿[HUjO¶REMHFWLIjO¶H[FHSWLRQGXFDFKHREMHFWLIGHFHSURMHFWHXUFDU
FHFLSRXUUDLWHQGRPPDJHUO¶REMHFWLIFRPPHSDUH[HPSOHODIRQWHGHO¶REMHFWLI
YRLUSDJHVXLYDQWH
4
Introduction
,GHQWL¿FDWLRQGHVSLqFHVFRPSRVDQWHV VXLWH
Panneau de contrôle
7RXFKHSTANDBY/ON 21
7RXFKHINPUT 24
7RXFKHMENU 32
9R\DQWLAMP 107
9R\DQWTEMP 107
9R\DQWPOWER 107
3DQQHDXDUULqUH 10~15
3RUWLAN
3RUWUSB TYPE A [
3RUWUSB TYPE B
3RUWHDMI1
3RUWMIC 15
3RUWAUDIO IN1
3RUWAUDIO IN2
3RUWVAUDIO IN3 R, L
3RUWAUDIO OUT
3RUWCOMPUTER IN1
3RUWCOMPUTER IN2 / MONITOR OUT
3RUWCONTROL
3RUWVIDEO
$FFURFKHGHVpFXULWp 17
%DUUHGHVpFXULWp 17)
3RUWHDMI2/MHL
YRLUSDJHVXLYDQWH
5
Introduction
,GHQWL¿FDWLRQGHVSLqFHVFRPSRVDQWHV VXLWH
Télécommande
7RXFKHVIDEO 24
7RXFKHCOMPUTER 24
7RXFKHSEARCH 25
7RXFKHSTANDBY/ON 21
7RXFKHASPECT 26
7RXFKHAUTO 28
7RXFKHBLANK 31
7RXFKHMAGNIFY - ON 30
7RXFKHMAGNIFY - OFF 30
7RXFKHMY SOURCE/DOC.CAMERA
25, 62
7RXFKHVOLUME - 23
7RXFKHPAGE UP 20
7RXFKHPAGE DOWN 20
7RXFKHVOLUME + 23
7RXFKHMUTE 23
7RXFKHFREEZE 31
7RXFKHMY BUTTON - 1 61, 62
7RXFKHMY BUTTON - 2 61, 62
7RXFKHKEYSTONE 29
7RXFKHPOSITION 28, 32
7RXFKHMENU 32
7RXFKHVGXFXUVHXUŸźŻŹ 32
7RXFKHENTER 32
7RXFKHESC 32
7RXFKHRESET 32
&RXYHUFOHGHVSLOHV 18
6
VIDEO
ASPECT
MAGNIFY
ON
COMPUTER MY SOURCE/
DOC.CAMERA
AUTO
SEARCH
FREEZE
PAGE
UP
VOLUME
㧗
DOWN
࡯
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
BLANK
MUTE
MENU
POSITION
ENTER
ESC
RESET
Arrière de la
télécommande
Mise en place
0LVHHQSODFH
,QVWDOOHUOHSURMHFWHXUHQIRQFWLRQGHO¶HQYLURQQHPHQWHWGHO¶XVDJHHQYLVDJp
(QFDVG¶LQVWDOODWLRQVSpFLDOHQRWDPPHQWGDQVOHFDVG¶XQHVXVSHQVLRQDX
SODIRQGOHVDFFHVVRLUHVGHPRQWDJHVSpFL¿pV Caractéristiques techniques
dans le Manuel d’utilisation (résumé) HWXQHPDLQWHQDQFHVSpFL¿TXHSHXYHQW
V¶DYpUHUQpFHVVDLUHV$YDQWG¶LQVWDOOHUOHSURMHFWHXUGHPDQGH]FRQVHLOjYRWUH
revendeur.
Disposition
6HUHSRUWHUDX[WDEOHDX[7HW7HWDX[LOOXVWUDWLRQV)HW)jOD¿QGHFH
PDQXHO UpVXPp SRXUGp¿QLUODWDLOOHGHO¶pFUDQHWODGLVWDQFHGHSURMHFWLRQ
Les valeurs montrées dans la table sont calculées pour un écran de taille
complète.
D/HIRUPDG¶pFUDQ HQGLDJRQDOH E'LVWDQFHGXSURMHFWHXUjO¶pFUDQ “jSDUWLUGXSURMHFWHXU
FF+DXWHXUG¶pFUDQ “
‡6LOHSURMHFWHXUHVWXWLOLVpjXQHDOWLWXGHG¶HQYLURQP SLHGV RX
VXSpULHXUHUpJOHUOH$/7,78'(GHO¶pOpPHQW6(59,&(GDQVOHPHQX237j
+$87( 67 6LQRQUpJOH]ODVXU1250$/6LOHSURMHFWHXUHVWXWLOLVpDYHFXQ
mauvais réglage, cela risque d’endommager le projecteur ou les pièces qui se
WURXYHQWjO¶LQWpULHXU
REMARQUE ‡La position de l’écran peut bouger après l’installation si le projecteur
HVWVXVSHQGXDXSODIRQGRXG¶XQDXWUHHPSODFHPHQWHQUDLVRQGHODÀH[LELOLWp
GXFRIIUHWHQSODVWLTXHGXSURMHFWHXU6LXQQRXYHDXUpJODJHV¶DYqUHQpFHVVDLUH
consultez votre revendeur ou un technicien du service après-vente.
YRLUSDJHVXLYDQWH
7
Mise en place
'LVSRVLWLRQ VXLWH
AVERTISSEMENT ŹInstaller le projecteur à un endroit où vous avez
facilement accès à la prise de courant.(QFDVG¶DQRPDOLHGpEUDQFKH]
LPPpGLDWHPHQWOHSURMHFWHXU6LQRQYRXVULVTXH]GHGpFOHQFKHUXQLQFHQGLHRX
un choc électrique.
ŹVeiller à ce que le projecteur soit bien stable.(QFDVGHFKXWHRXGH
basculement du projecteur, ce dernier et les objets alentour risquent d’être
HQGRPPDJpV,OH[LVWHpJDOHPHQWXQULVTXHG¶LQFHQGLHHWRXGHFKRFpOHFWULTXH
si vous utilisez un projecteur endommagé.
‡1HSDVPHWWUHOHSURMHFWHXUGDQVGHVHQGURLWVLQVWDEOHVFRPPHXQHVXUIDFH
LQFOLQpHGHVHQGURLWVVRXPLVjGHVYLEUDWLRQVHQKDXWG¶XQHWDEOHEDQFDOHRX
sur une surface plus petite que le projecteur.
‡1HSODFH]SDVOHSURMHFWHXUVXUOHF{WpRXjODYHUWLFDOH
‡1HULHQ¿[HUQLPHWWUHVXUOHSURMHFWHXUjPRLQVTXHOHPDQXHOQHVSpFL¿HOH
contraire.
‡1HSDVXWLOLVHUG¶DFFHVVRLUHVGHPRQWDJHDXWUHVTXHFHX[VSpFL¿pVSDUOH
fabricant. Lisez attentivement le manuel des accessoires de montage et
FRQVHUYH]OHjGHV¿QVGHUpIpUHQFH
‡3RXUXQHLQVWDOODWLRQVSpFLDOHW\SHPRQWDJHDXSODIRQGQHSDVRXEOLHUGH
consulter d’abord votre revendeur.
ŹNe pas installer le projecteur à proximité d’objets thermoconducteurs
RXLQÀDPPDEOHV&HVREMHWVV¶LOVVRQWFKDXIIpVSDUOHSURMHFWHXUSRXUUDLHQW
déclencher un incendie et causer des brûlures.
‡1HSDVPHWWUHOHSURMHFWHXUVXUXQHpWDJqUHPpWDOOLTXH
ŹNe placez pas le projecteur dans un endroit où sont utilisées des huiles,
comme de l’huile de cuisson ou de l’huile de machine. L’huile peut affecter
OHSURGXLWHQWUDvQDQWXQG\VIRQFWLRQQHPHQWRXXQHFKXWHGHSXLVO¶HPSODFHPHQW
d’installation.
ŹNe placez pas le projecteur dans un endroit où il risquerait d’être
mouillé.,OH[LVWHXQULVTXHG¶LQFHQGLHGHFKRFpOHFWULTXHHWRXGH
dysfonctionnement du projecteur s’il est humide ou si un liquide y est renversé.
‡1HSDVLQVWDOOHUOHSURMHFWHXUSUqVGHO¶HDXFRPPHGDQVXQHVDOOHGHEDLQV
une cuisine ou au bord d’une piscine.
‡1HSDVPHWWUHOHSURMHFWHXUGHKRUVRXSUqVGHODIHQrWUH
‡1HSODFH]DXFXQREMHWFRQWHQDQWGXOLTXLGHjSUR[LPLWpGXSURMHFWHXU
YRLUSDJHVXLYDQWH
8
Mise en place
'LVSRVLWLRQ VXLWH
ATTENTION ŹPlacez le projecteur dans un endroit frais et assurezYRXVTXHODYHQWLODWLRQ\HVWVXI¿VDQWH Le projecteur peut s’éteindre
automatiquement ou mal fonctionner si sa température interne est trop élevée.
,OH[LVWHpJDOHPHQWXQULVTXHG¶LQFHQGLHHWRXGHFKRFpOHFWULTXHVLYRXVXWLOLVH]
un projecteur endommagé.
‡1HSODFH]SDVOHSURMHFWHXUGDQVXQOLHXGLUHFWHPHQWH[SRVpDX[UD\RQVGX
VROHLOQLjSUR[LPLWpG¶XQREMHWFKDXGWHOTX¶XQDSSDUHLOGHFKDXIIDJH
‡1HSODFH]SDVOHSURMHFWHXUGDQVXQHQGURLWRO¶DLUG¶XQFOLPDWLVHXURXDSSDUHLO
pTXLYDOHQWVRXIÀHUDLWGLUHFWHPHQWGHVVXV
‡/DLVVH]XQHVSDFHOLEUHG¶DXPRLQVFPHQWUHOHVF{WpVGXSURMHFWHXUHWWRXW
autre objet tel qu’un mur.
‡1HSODFH]SDVOHSURMHFWHXUVXUXQWDSLVVXUXQFRXVVLQRXVXUGHODOLWHULH
‡(YLWH]GHERXFKHUEORTXHURXUHFRXYULUG¶XQHDXWUHPDQLqUHOHVRUL¿FHVGH
ventilation du projecteur. Ne rien mettre autour des entrées d’air du projecteur
susceptible d’être aspiré ou de se coincer dans les entrées d’air.
‡1HSDVLQVWDOOHUOHSURMHFWHXUGDQVGHVHQGURLWVH[SRVpVDX[FKDPSV
magnétiques. Le faire peut provoquer un dysfonctionnement des ventilateurs
GHUHIURLGLVVHPHQWjO¶LQWpULHXUGXSURMHFWHXU
ŹEvitez de placer le projecteur dans des endroits à forte concentration de
fumée, d’humidité ou de poussière.,OH[LVWHXQULVTXHG¶LQFHQGLHGHFKRFpOHFWULTXH
et/ou de dysfonctionnement du projecteur s’il est placé dans un tel endroit.
‡1HSDVPHWWUHOHSURMHFWHXUSUqVG¶KXPLGL¿FDWHXUV6XUWRXWG¶XQKXPLGL¿FDWHXUjXOWUDVRQV
SXLVTXHOHFKORUHHWOHVPLQpUDX[SUpVHQWVGDQVO¶HDXGXURELQHWVRQWDWRPLVpVHWSRXUUDLHQWVH
déposer dans le projecteur et causer ainsi une dégradation de l’image ou d’autres problèmes.
‡Ne pas installer le projecteur dans un endroit fumeur, une cuisine, un couloir ou près de
la fenêtre.
AVIS ‡3RVLWLRQQH]OHSURMHFWHXUGHVRUWHTXHVRQFDSWHXUGHVLJQDX[GLVWDQW
QHVRLWSDVH[SRVpGLUHFWHPHQWDX[UD\RQVGXVROHLO
‡1HSODFH]SDVOHSURGXLWGDQVXQHQGURLWSRWHQWLHOOHPHQWVRXPLVjGHV
perturbations radioélectriques.
‡9pUL¿HUHWFRUULJHUOHUpJODJHGH$/7,78'(GH6(59,&(GDQVOHPHQX237
selon l’environnement d’utilisation 67 6LOHSURMHFWHXUHVWXWLOLVpDYHFXQ
mauvais réglage, cela risque d’endommager le projecteur ou les pièces qui se
WURXYHQWjO¶LQWpULHXU
‡7HQLUOHVREMHWVWKHUPRVHQVLEOHVjO¶pFDUWGXSURMHFWHXU6LQRQLOVULVTXHQW
d’être endommagés par la chaleur dégagée par le projecteur.
9
Mise en place
Connecter vos appareils
$YDQWGHUDFFRUGHUOHSURMHFWHXUjXQDSSDUHLOYpUL¿H]GDQVOHPDQXHOGHO¶DSSDUHLOTX¶LOHVW
ELHQDGDSWpjXQHXWLOLVDWLRQDYHFFHSURMHFWHXUHWSUpSDUH]OHVpOpPHQWVQpFHVVDLUHVjOD
FRQQH[LRQjVDYRLUXQFkEOHFRQYHQDQWDXVLJQDOGHO¶DSSDUHLO&RQVXOWH]YRWUHUHYHQGHXU
si l’accessoire nécessaire n’a pas été livré avec le produit ou s’il est endommagé.
3URFpGH]jODFRQQH[LRQDSUqVDYRLUYpUL¿pTXHOHSURMHFWHXUHWOHVSpULSKpULTXHVVRQW
KRUVWHQVLRQHQYRXVUHSRUWDQWDX[LQVWUXFWLRQVVXLYDQWHV5HSRUWH]YRXVDX[¿JXUHV
des pages suivantes.
$YDQWGHFRQQHFWHUOHSURMHFWHXUjXQV\VWqPHUpVHDXELHQOLUHDXVVLOHGuide Réseau.
AVERTISSEMENT ŹN’utilisez que les accessoires adéquats.9RXVULVTXHULH]
autrement de provoquer un incendie ou d’endommager l’appareil et le projecteur.
‡8WLOLVH]XQLTXHPHQWOHVDFFHVVRLUHVVSpFL¿pVRXUHFRPPDQGpVSDUOHIDEULFDQWGX
SURMHFWHXU,OSHXWIDLUHO¶REMHWG¶XQHQRUPH
‡1HSDVGpPRQWHUQLPRGL¿HUOHSURMHFWHXUHWOHVDFFHVVRLUHV
‡1HSDVXWLOLVHUG¶DFFHVVRLUHVHQGRPPDJpV9HLOOH]jQHSDVHQGRPPDJHUOHVDFFHVVRLUHV
'LVSRVH]OHVFkEOHVGHPDQLqUHjFHTX¶LOVQHSXLVVHQWrWUHSLpWLQpVRXpFUDVpV
ATTENTION ŹPour un câble qui a une âme uniquement sur une extrémité,
connectez l’âme au projecteur./HVUpJOHPHQWDWLRQV(0,SHXYHQWO¶H[LJHU
REMARQUE ‡1HPHWWH]SDVOHSURMHFWHXUVRXVRXKRUVWHQVLRQDORUVTX¶LOHVWFRQQHFWpjXQ
DSSDUHLOHQIRQFWLRQQHPHQWjPRLQVTXHOHPDQXHOGHO¶DSSDUHLOQ¶LQGLTXHGHOHIDLUH9RXV
risqueriez autrement de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil ou du projecteur.
‡La fonction de certains ports d’entrée peut être sélectionnée en fonction de vos besoins
d’utilisation.
‡3UHQH]JDUGHGHQHSDVUDFFRUGHUSDUHUUHXUXQFRQQHFWHXUjXQSRUWHUURQp9RXV
risqueriez autrement de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil ou du projecteur.
- /RUVGHODFRQQH[LRQV¶DVVXUHUTXHODIRUPHGXFRQQHFWHXUGHFkEOHHVWDGDSWpHDX
port auquel il se connecte.
- 9LVVHUVRLJQHXVHPHQWOHVYLVVXUOHVFRQQHFWHXUV
- Les ports d’entrée du projecteur étant disposés dans une cavité, utilisez les câbles
WHUPLQpVSDUGHVSULVHVGURLWHVHWQRQFHX[WHUPLQpVSDUGHVSULVHVHQ/
YRLUSDJHVXLYDQWH
10
Mise en place
&RQQHFWHUYRVDSSDUHLOV VXLWH
A propos des capacités Plug-and-Play
‡3OXJDQG3OD\HVWXQV\VWqPHTXLUHOLHXQRUGLQDWHXUVRQV\VWqPH
G H[SORLWDWLRQHWOHVSpULSKpULTXHV FjGOHVXQLWpVG DI¿FKDJH &HSURMHFWHXU
HVWFRPSDWLEOHDYHFODQRUPH9(6$''&%/DIRQFWLRQ3OXJDQG3OD\SHXW
rWUHXWLOLVpHHQFRQQHFWDQWFHSURMHFWHXUjXQRUGLQDWHXUTXLHVWFRPSDWLEOH
DYHFODQRUPH9(6$''& FDQDOGHGRQQpHVG DI¿FKDJH 3UR¿WH]GHFHWWHIRQFWLRQHQFRQQHFWDQWXQFkEOHG RUGLQDWHXUDXSRUW
COMPUTER IN1 FRPSDWLEOH''&% 3OXJDQG3OD\QHIRQFWLRQQHUDSHXW
rWUHSDVFRUUHFWHPHQWVLXQDXWUHW\SHGHFRQQH[LRQHVWSUDWLTXp
9HXLOOH]XWLOLVHUOHVSLORWHVVWDQGDUGGHYRWUHRUGLQDWHXUFDUFHSURMHFWHXUHVW
un écran Plug-and-Play.
YRLUSDJHVXLYDQWH
11
Mise en place
&RQQHFWHUYRVDSSDUHLOV VXLWH
Ordinateur
REMARQUE ‡$YDQWGHFRQQHFWHUOHSURMHFWHXUjXQRUGLQDWHXUFRQVXOWH]OHPDQXHO
GHO¶RUGLQDWHXUHWYpUL¿H]ODFRPSDWLELOLWpGXQLYHDXGXVLJQDOOHVPpWKRGHVGH
V\QFKURQLVDWLRQHWODVRUWLHGHODUpVROXWLRQG¶DI¿FKDJHYHUVOHSURMHFWHXU
'HVDGDSWDWHXUVSHXYHQWrWUHQpFHVVDLUHVSRXUO HQWUpHGHFHUWDLQVVLJQDX[VXUFH
projecteur.
&HUWDLQVRUGLQDWHXUVSRVVqGHQWGHVPRGHVG DI¿FKDJHpFUDQPXOWLSOHVTXLSHXYHQW
FRPSUHQGUHFHUWDLQVVLJQDX[TXLQHVRQWSDVFRPSDWLEOHVDYHFFHSURMHFWHXU
- %LHQTXHFHSURMHFWHXUSXLVVHDI¿FKHUGHVVLJQDX[DYHFXQHUpVROXWLRQDWWHLJQDQW
8;*$ [ OHVLJQDOVHUDFRQYHUWLHQODUpVROXWLRQGXSDQQHDXGXSURMHFWHXU
DYDQWVRQDI¿FKDJH/HVPHLOOHXUHVSHUIRUPDQFHVG DI¿FKDJHVHURQWREWHQXHVVLOD
résolution du signal d'entrée et celle du panneau du projecteur sont identiques.
‡6LYRXVFRQQHFWH]FHSURMHFWHXUHWXQRUGLQDWHXUSRUWDEOHLOYRXVIDXGUDpPHWWUH
O¶DI¿FKDJHVXUXQPRQLWHXUH[WHUQHRXpPHWWUHOHVLPDJHVVLPXOWDQpPHQWVXUO¶DI¿FKDJH
LQWHUQHHWXQPRQLWHXUH[WHUQH&RQVXOWH]OHPDQXHOGHO¶RUGLQDWHXUSRXUOHUpJODJH
‡6HORQOHVLJQDOG¶HQWUpHODIRQFWLRQG¶DMXVWHPHQWDXWRPDWLTXHGHFHSURMHFWHXUSHXW
prendre un certain temps et ne pas fonctionner correctement.
9HXLOOH]QRWHUTX¶XQVLJQDOFRPSRVLWHGHV\QFKURQLVDWLRQRXXQVLJQDOV\QFKURQLVDWLRQ
VXUOHYHUWSHXWSHUWXUEHUODIRQFWLRQG¶DMXVWHPHQWDXWRPDWLTXHGHFHSURMHFWHXU 28 - 6LODIRQFWLRQG¶DMXVWHPHQWDXWRPDWLTXHQHIRQFWLRQQHSDVFRUUHFWHPHQWLOVHSHXWTXH
YRXVQHYR\LH]SDVODERvWHGHGLDORJXHSRXUUpJOHUODUpVROXWLRQG¶DI¿FKDJH/HFDV
pFKpDQWXWLOLVH]XQSpULSKpULTXHG¶DI¿FKDJHH[WHUQH&HODYRXVSHUPHWWUDSHXWrWUHGH
YRLUODERvWHGHGLDORJXHHWGHGp¿QLUXQHUpVROXWLRQG¶DI¿FKDJHDSSURSULpH
YRLUSDJHVXLYDQWH
12
Mise en place
&RQQHFWHUYRVDSSDUHLOV VXLWH
Ordinateur
Périphérique externe
Point
d’accès
Adaptateur
86%VDQV¿O
HQRSWLRQ
Périphérique
de stockage
USB
ATTENTION Ź$YDQWGHFRQQHFWHUOHSURMHFWHXUjXQUpVHDXYHLOOH]jREWHQLU
le consentement de l’administrateur de réseau.
Ź1HSDVFRQQHFWHUOHSRUWLANjXQUpVHDXTXHOFRQTXHTXLSRXUUDLWDYRLUXQH
WHQVLRQH[FHVVLYH
Ź/¶DGDSWDWHXU86%VDQV¿OGpVLJQpYHQGXVpSDUpPHQWHQRSWLRQHVWQpFHVVDLUH
SRXUXWLOLVHUODIRQFWLRQUpVHDXVDQV¿OGHFHSURMHFWHXU
Ź$YDQWGHUHWLUHUOHSpULSKpULTXHGHVWRFNDJH86%GXSRUWGXSURMHFWHXUYHLOOH]
jXWLOLVHUODIRQFWLRQ5(7,535,6(86%VXUO¶pFUDQ7KXPEQDLOSRXUSURWpJHUYRV
GRQQpHV 84 Ź1HSDVXWLOLVHUGHFkEOHRXGHGLVSRVLWLIGHUDOORQJHORUVGHODFRQQH[LRQGH
O¶DGDSWDWHXUDXSURMHFWHXU$YDQWG¶LQVpUHURXGHUHWLUHUO¶DGDSWDWHXU86%VDQV
¿OGXSURMHFWHXUpWHLQGUHOHSURMHFWHXUHWGpEUDQFKHUODSULVHGXPXU1HSDV
WRXFKHUO¶DGDSWDWHXU86%VDQV¿OORUVTXHOHSURMHFWHXUHVWDOLPHQWp
Ź3RXUFRQQHFWHUOHFkEOH/$1HWOHGLVSRVLWLI86%DXSURMHFWHXUXWLOLVHUXQ
FkEOH/$1SODWGXF{WpYLVLEOHGHODSULVH'DQVOHFDVFRQWUDLUHOHVGHX[QH
SRXUURQWrWUHEUDQFKpVFRUUHFWHPHQWRXOHFkEOHSRXUUDLWVHFDVVHU SDQQH REMARQUE ‡6LXQSpULSKpULTXHGHVWRFNDJH86%VXUGLPHQVLRQQpEORTXHOHSRUW
LANXWLOLVH]XQHUDOORQJH86%SRXUFRQQHFWHUOHSpULSKpULTXHGHVWRFNDJH86%
YRLUSDJHVXLYDQWH
13
Mise en place
&RQQHFWHUYRVDSSDUHLOV VXLWH
Lecteur VCR/DVD/Blu-ray DiscTM
REMARQUE ‡Le port +'0,70GHFHPRGqOHHVWFRPSDWLEOHDYHF+'&3 +LJK
EDQGZLGWK'LJLWDO&RQWHQW3URWHFWLRQ HWSDUFRQVpTXHQWSHXWDI¿FKHUXQVLJQDO
YLGpRHQSURYHQDQFHGHOHFWHXUV'9'RXVLPLODLUHFRPSDWLEOHVDYHF+'&3
- L’+'0,70HVWFRPSDWLEOHDYHFOHVVLJQDX[VXLYDQWV
6LJQDOYLGpR480i@60, 480p@60, 576i@50, 576p@50, 720p@50/60,
1080i@50/60, 1080p@50/60
6LJQDODXGLR)RUPDW3&0OLQpDLUH
)UpTXHQFHG¶pFKDQWLOORQQDJHN+]N+]N+]
- &HSURMHFWHXUSHXWrWUHFRQQHFWpjXQDXWUHpTXLSHPHQWSRVVpGDQWXQ
FRQQHFWHXU+'0,70, mais avec certains appareils, le projecteur pourra ne pas
IRQFWLRQQHUFRUUHFWHPHQWSDUH[HPSOHSDVG¶LPDJH
- 6¶DVVXUHUG¶XWLOLVHUXQFkEOH+'0,70GRWpGXORJR+'0,70.
- 8WLOLVHUXQFkEOH+'0,ŒFHUWL¿pGHFDWpJRULHSRXUHQWUHUOHVLJQDOS#
dans le projecteur.
- /RUVTXHOHSURMHFWHXUHVWFRQQHFWpjXQSpULSKpULTXHpTXLSpG¶XQFRQQHFWHXU
'9,XWLOLVH]XQFkEOH'9,j+'0,70SRXUOHFRQQHFWHUjO¶HQWUpH+'0,70.
- /H0+/HVWFRPSDWLEOHDYHFOHVVLJQDX[VXLYDQWV
3RXUOHVVLJQDX[YLGpRFRQVXOWH]OH8VHU¶V0DQXDO GHWDLOHG 2SHUDWLQJ*XLGH±7HFKQLFDO
6LJQDODXGLR)RUPDW3&0OLQpDLUH
)UpTXHQFHG¶pFKDQWLOORQQDJHN+]N+]N+]
$VVXUH]YRXVG¶XWLOLVHUXQFkEOH0+/®GRWpGXORJR0+/
YRLUSDJHVXLYDQWH
14
Mise en place
&RQQHFWHUYRVDSSDUHLOV VXLWH
Ecran
Haut-parleurs
DYHFXQDPSOL¿FDWHXU
Mic
㻾㻳㻮㻌㻵㻺
REMARQUE ‡6LXQEUXLWGHIRQGLQWHQVHHVWpPLVGXKDXWSDUOHXUpORLJQH]OH
microphone du haut-parleur.
Fonction Microphone
‡,OHVWSRVVLEOHGHEUDQFKHUXQPLFURSKRQHG\QDPLTXHDXSRUWMIC avec
XQHPLQL¿FKHGHPP'DQVFHFDVOHKDXWSDUOHXULQWpJUppPHWOHVRQ
GHSXLVOHPLFURSKRQHPrPHORUVTXHOHVRQGXSURMHFWHXUHVWpPLV9RXV
pouvez recevoir le signal de niveau de sortie de ligne sur le port MIC depuis un
DSSDUHLOFRPPHXQPLFURVDQV¿O/RUVTXHYRXVUHFHYH]OHVLJQDOGHQLYHDXGH
sortie de ligne sur le port MICVpOHFWLRQQH]+$87(GDQVODUXEULTXH1,9($8
0,&52GXPHQX$8',2,1(QPRGH1RUPDOOHYROXPHGXPLFURSKRQHSHXW
rWUHDMXVWpVpSDUpPHQWGXYROXPHGXSURMHFWHXUSDUOHELDLVGXPHQX 52 (QPRGH$WWHQWHOHYROXPHGXPLFURSKRQHHVWDMXVWDEOHDYHFOHVWRXFKHV
VOLUME +/-GHODWpOpFRPPDQGHHQV\QFKURQLVDWLRQDYHFOHSURMHFWHXU 23 0rPHORUVTXHOHYROXPHGXSURMHFWHXUHVWHQPRGH6RXUGLQHSDUOHELDLVGHOD
IRQFWLRQ6285&($8',2 52 OHYROXPHGXPLFURSKRQHHVWUpJODEOH'DQV
OHVGHX[PRGHV DWWHQWHRXQRUPDO OHERXWRQMUTE de la télécommande agit
VXUOHVRQGXPLFURSKRQHHWGXSURMHFWHXU 23 ‡&HSURMHFWHXUQHSUHQGSDVHQFKDUJHO¶DOLPHQWDWLRQ3,3 3OXJLQ3RZHU SRXU
le microphone.
15
Mise en place
Connecter l'alimentation électrique
1. &RQQHFWH]OHFRQQHFWHXUGXFRUGRQ
G DOLPHQWDWLRQjODAC SULVHFD GX
projecteur.
2. &RQQHFWH]IHUPHPHQWODSULVHGXFRUGRQ
G DOLPHQWDWLRQjODSULVH4XHOTXHV
secondes après l'insertion le voyant
POWER s'allumera en orange et en continu.
1HSDVRXEOLHUTXHORUVTXHODIRQFWLRQ$//80
',5(&7HVWDFWLYH 59 ODFRQQH[LRQj
l'alimentation allumera le projecteur.
AC
Cordon
d'alimentation
AVERTISSEMENT Ź5HGRXEOHUGHSUXGHQFHORUVGHODFRQQH[LRQGXFRUGRQ
G DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXHFDUGHVFRQQH[LRQVLQDSSURSULpHVRXGpIHFWXHXVHV
peuvent provoquer un incendie et/ou un choc électrique.
‡ Ne touchez pas au cordon électrique lorsque vous avez les mains mouillées.
‡ 8WLOLVHUXQLTXHPHQWOHFRUGRQG DOLPHQWDWLRQIRXUQLDYHFOHSURMHFWHXU6 LOHVW
endommagé, contacter le revendeur pour en obtenir un nouveau. Ne jamais
PRGL¿HUOHFRUGRQG DOLPHQWDWLRQ
‡ &RQQHFWHUXQLTXHPHQWOHFRUGRQG DOLPHQWDWLRQjXQHSULVHFRUUHVSRQGDQWjVD
WHQVLRQ/DSULVHpOHFWULTXHGRLWVHWURXYHUjSUR[LPLWpGXSURMHFWHXUHWrWUHDLVpPHQW
DFFHVVLEOH5HWLUHUOHFRUGRQG DOLPHQWDWLRQSRXUXQHGpFRQQH[LRQWRWDOH
‡ 1HSDVEUDQFKHUSOXVLHXUVGLVSRVLWLIVVXUODPrPHSULVHpOHFWULTXH&HODSRXUUDLW
VXUFKDUJHUODSULVHHWOHVFRQQHFWHXUVRXSURYRTXHUXQIDX[FRQWDFWXQLQFHQGLHXQH
électrocution ou encore d'autres accidents.
‡ %UDQFKHUODSULVHGHPDVVHGHO¶DOLPHQWDWLRQGHO¶XQLWpjODPDVVHGXEkWLPHQWHQ
XWLOLVDQWXQFkEOHG¶DOLPHQWDWLRQDSSURSULp IRXUQL AVIS Ź&HSURGXLWHVWpJDOHPHQWFRQoXSRXUOHVV\VWqPHVpOHFWULTXHVGH
UpJLPH,7D\DQWXQHWHQVLRQSKDVHSKDVHGHj9
16
Mise en place
$WWDFKHUOHFRXYHUFOHGHO·DGDSWDWHXU
Utiliser le couvercle de l’adaptateur fourni
SRXUpYLWHUTXHO¶DGDSWDWHXU86%VDQV¿O
ne se dégage facilement.
1
PDUTXpG¶XQ
1. 'HVVHUUHUODYLV
WULDQJOH VXUODSDUWLHLQIpULHXUH
gauche du port USB TYPE A.
2
2. ,QVpUHUODODQJXHWWHGXFRXYHUFOH
dans le trou situé dans la partie
supérieure droite du port USB TYPE A
GDQVODGLUHFWLRQGHODÀqFKH
3
les trous des vis sur le
3. Aligner
projecteur et le couvercle. Puis
Languette
insérer les vis déposées du
projecteur dans le trou et les serrer.
AVERTISSEMENT Ź&RQVHUYHUOHVSHWLWHVSLqFHVjO¶pFDUWGHVHQIDQWVHWGHV
DQLPDX[1HSDVPHWWUHGDQVODERXFKH
8WLOLVHUODEDUUHHWOHORJHPHQWGHVpFXULWp
8QHFKDvQHRXXQFkEOHDQWLYROGLVSRQLEOH
GDQVOHFRPPHUFHSHXWrWUHDWWDFKpjOD
barre de sécurité du projecteur.
5HSRUWH]YRXVjOD¿JXUHSRXUFKRLVLUXQH
FKDvQHRXXQFkEOHDQWLYRO
Le projecteur est aussi équipé d'un logement
de sécurité pour le verrou Kensington.
Pour de plus amples informations, consultez
le manuel de l'outil de sécurité.
Accroche de sécurité
12.2mm
Chaîne ou câble
antivol
18.6mm
18.0mm
Barre de sécurité
AVERTISSEMENT Ź1 XWLOLVH]SDVODEDUUHGHVpFXULWpHWOHORJHPHQWGHVpFXULWp
SRXUHPSrFKHUOHSURMHFWHXUGHWRPEHULOVQHVRQWSDVFRQoXVjFHWWH¿Q
ATTENTION Ź1HSODFH]SDVODFKDvQHRXOHFkEOHDQWLYROjSUR[LPLWpGHV
bouches d'air. Une forte chaleur pourrait s'y accumuler.
REMARQUE ‡/DEDUUHHWOHORJHPHQWGHVpFXULWpQHVRQWSDVGHVPHVXUHVDQWLYROjWRXWH
pSUHXYH,OVVRQWSUpYXVSRXUrWUHXWLOLVpVFRPPHGHVPHVXUHVDQWLYRODGGLWLRQQHOOHV
17
Télécommande
Télécommande
Mise en place des piles
9HXLOOH]SODFHUOHVSLOHVGDQVODWpOpFRPPDQGHDYDQWXWLOLVDWLRQ5HPSODFH]OHVSLOHVGqVOHVSUHPLHUV
signes de dysfonctionnement de la télécommande. Retirez les piles de la télécommande et disposezles dans un lieu sûr si vous n'avez pas l'intention de l'utiliser pendant une période prolongée.
1. 5HWLUH]OHFRXYHUFOHGXFRPSDUWLPHQWGHVSLOHVj
l'arrièrede la télécommande.
8WLOLVH]GHV
2. $OLJQH]HWLQVpUH]OHVGHX[SLOHV$$
piles AA alcalines ou au carbone-zinc appropriées
QRQUHFKDUJHDEOHV FRQIRUPpPHQWDX[ORLVHW
UpJOHPHQWDWLRQV HQUHVSHFWDQWOHXUVWHUPLQDX[
plus et moins, comme indiqué dans la télécommande.
3. Remettez le couvercle.
AVERTISSEMENT Ź0DQLSXOHUWRXMRXUVOHVSLOHVDYHFVRLQHWOHVXWLOLVHUXQLTXHPHQWGHOD
PDQLqUHLQGLTXpH8QPDXYDLVXVDJHGHVSLOHVFRPSRUWHGHVULVTXHVG H[SORVLRQGH¿VVXUDWLRQ
ou de fuite, pouvant causer un incendie, une blessure et/ou polluer l'environnement immédiat.
‡ 6 DVVXUHUGHWRXMRXUVXWLOLVHUOHVSLOHVVSpFL¿pHV1HSDVXWLOLVHUVLPXOWDQpPHQW
des piles de types différents. Ne pas associer une pile neuve et une pile usagée.
‡ Lors de l'insertion des piles, s'assurer que les bornes positives et négatives sont correctement alignées.
‡ &RQVHUYHUODSLOHGDQVXQHQGURLWKRUVGHSRUWpHGHVHQIDQWVHWDQLPDX[GRPHVWLTXHV
‡ Ne pas recharger, court-circuiter, souder ou démonter une pile.
‡ (YLWHUOHFRQWDFWGHVSLOHVDYHFOHIHXRXO HDX&RQVHUYHUOHVSLOHVGDQVXQHQGURLWVRPEUHIUDLVHWVHF
‡ 6LYRXVREVHUYH]XQHIXLWHGHVSLOHVHVVX\H]ODIXLWHSXLVUHPSODFH]ODSLOH6LODIXLWH
DGKqUHjYRWUHFRUSVRXjYRVYrWHPHQWVULQFH]LPPpGLDWHPHQWHWDERQGDPPHQWjO¶HDX
‡Respecter les réglementations en vigueur localement concernant la mise au rebut des piles.
18
Télécommande
A propos du signal de la télécommande
La télécommande fonctionne avec le capteur distant du projecteur.
8QFDSWHXUGLVWDQWHVWVLWXpjO DYDQWGHFHSURMHFWHXU
&KDTXHFDSWHXUORUVTX LOHVWDFWLYpFDSWHOHVLJQDOGDQV
OHUD\RQVXLYDQW
GHJUpV GHJUpVGHSDUWHWG DXWUHGXFDSWHXU GDQV
une limite d'environ 3 mètres.
(QYLURQ
REMARQUE ‡/HVLJQDOGHWpOpFRPPDQGHUHÀpWpVXUO pFUDQRXDXWUHSHXWrWUHGLVSRQLEOH
6 LOHVWGLI¿FLOHG HQYR\HUXQVLJQDOGLUHFWHPHQWDXFDSWHXUHVVD\H]GHUpÀpFKLUOHVLJQDO
‡/DWpOpFRPPDQGHXWLOLVHXQHOXPLqUHLQIUDURXJHSRXUHQYR\HUGHVVLJQDX[DX
SURMHFWHXU '(/&ODVVH DXVVLDVVXUH]YRXVTX LOQ H[LVWHDXFXQREVWDFOH
pouvant stopper le signal émis par la télécommande.
‡/DWpOpFRPPDQGHSHXWPRQWUHUGHVVLJQHVGHG\VIRQFWLRQQHPHQWVLXQH
OXPLqUHIRUWH WHOOHTXHODOXPLqUHGLUHFWHGXVROHLO RXXQHVRXUFHGHOXPLqUH
WUqVSURFKH WHOOHTX XQHODPSHÀXRUHVFHQWH DWWHLQWOHFDSWHXUGLVWDQWGX
projecteur. Ajustez la position du projecteur pour éviter ces sources de lumière.
0RGLÀHUODIUpTXHQFHGXVLJQDOGHODWpOpFRPPDQGH
/DWpOpFRPPDQGHIRXUQLHSURSRVHGHX[FKRL[SRXUOD
IUpTXHQFHGXVLJQDO0RGH1250$/HW0RGH+$87(
(QFDVGHG\VIRQFWLRQQHPHQWGHODWpOpFRPPDQGHHVVD\H]
de changer la fréquence du signal.
3RXUGp¿QLUOH0RGHPDLQWHQH]OHVGHX[WRXFKHV
correspondants listés ci-dessous enfoncés simultanément
pendant environ 3 secondes.
'p¿QLUOH0RGH1250$/7RXFKHVVOLUME - et RESET
'p¿QLUOH0RGH+$87(7RXFKHVMAGNIFY OFF et ESC
VIDEO
ASPECT
MAGNIFY
ON
COMPUTER MY SOURCE/
DOC.CAMERA
AUTO
SEARCH
FREEZE
PAGE
UP
BLANK
VOLUME
㧗
DOWN
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
࡯
MUTE
MENU
POSITION
ENTER
ESC
RESET
1 RXEOLH]SDVTXHODIRQFWLRQ)5e4$',67GHODUXEULTXH
6(59,&(GXPHQX237 68 GXSURMHFWHXUjFRQWU{OHUGRLWrWUH
paramétrée sur le même mode que la télécommande.
19
Télécommande
Utiliser la télécommande en tant que souris et clavier d'ordinateur
La télécommande fournie fonctionne comme une simple
souris et un clavier d’ordinateur lorsque le port USB TYPE B
GXSURMHFWHXUHWOHSRUW86%GHW\SH$GHO¶RUGLQDWHXUVRQW
raccordés.
Touche PAGE UP : Appuyez sur la touche PAGE UP.
Touche PAGE DOWN : Appuyez sur la touche PAGE DOWN.
Touche gauche de la souris : Appuyez sur la touche ENTER.
Pointeur de déplacement :8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźŻHW
ŹGXFXUVHXU
Touche ESC : Appuyez sur la touche ESC.
Touche droit de la souris : Appuyez sur la touche RESET.
Port USB TYPE B
AVIS ŹUn mauvais usage de la fonction de souris et de clavier
VLPSOL¿pVSHXWHQGRPPDJHUYRWUHPDWpULHO/RUVTXHYRXVXWLOLVH]
FHWWHIRQFWLRQFRQQHFWH]XQLTXHPHQWFHSURGXLWjXQRUGLQDWHXU
Assurez-vous de consulter le manuel d'utilisation de l'ordinateur
DYDQWGHFRQQHFWHUFHOXLFLjFHSURGXLW
VIDEO
ASPECT
MAGNIFY
ON
COMPUTER MY SOURCE/
DOC.CAMERA
AUTO
SEARCH
FREEZE
PAGE
UP
VOLUME
㧗
DOWN
࡯
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
BLANK
MUTE
MENU
POSITION
ENTER
ESC
RESET
REMARQUE 6LODIRQFWLRQVRXULVHWFODYLHUVLPSOL¿pVGHFHSURGXLWQHIRQFWLRQQH
SDVFRUUHFWHPHQWHIIHFWXH]OHVYpUL¿FDWLRQVVXLYDQWHV
‡4XDQGXQFkEOH86%FRQQHFWHFHSURMHFWHXUjXQRUGLQDWHXUpTXLSpG XQGLVSRVLWLIGH
SRLQWDJHLQWHUQH SDUH[WUDFNEDOO FRPPHGDQVOHFDVGHVRUGLQDWHXUVSRUWDEOHVRXYUH]
OHPHQXGHSDUDPpWUDJHGX%,26SXLVFKRLVLVVH]ODVRXULVH[WHUQHHWGpVDFWLYH]OH
dispositif de pointage interne car ce dernier peut avoir la priorité sur cette fonction.
‡&HWWHIRQFWLRQQpFHVVLWHXQHYHUVLRQGH:LQGRZVVXSpULHXUHRXpTXLYDOHQWHj
:LQGRZV9LVWD®(OOHSHXWpJDOHPHQWQHSDVIRQFWLRQQHUVHORQODFRQ¿JXUDWLRQ
GHO RUGLQDWHXUHWOHVSLORWHVGHVRXULV&HWWHIRQFWLRQHVWGLVSRQLEOHSRXUWRXVOHV
RUGLQDWHXUVTXLSHXYHQWXWLOLVHUXQHVRXULVRXXQFODYLHU86%FRPPXQ
‡&HUWDLQHVDFWLRQVQHVRQWSDVSRVVLEOHVSDUH[HPSOHYRXVQHSRXYH]DSSX\HUVXU
GHX[WRXFKHVVLPXOWDQpPHQWSRXUGpSODFHUOHSRLQWHXUGHODVRXULVHQGLDJRQDOH
‡&HWWHIRQFWLRQHVWDFWLYpHXQLTXHPHQWTXDQGOHSURMHFWHXUIRQFWLRQQHFRUUHFWHPHQW
&HWWHIRQFWLRQQ¶HVWSDVGLVSRQLEOHGDQVOHVFDVVXLYDQWV
/RUVGXSUpFKDXIIHPHQWGHODODPSH /HYR\DQWPOWERFOLJQRWHHQYHUW
- Lorsque le port USB TYPE A est sélectionné.
/RUVGHO¶DI¿FKDJHGHVpFUDQV68335 53 02'Ê/( 57 RX0(6,0$*(6
/RUVGHO¶DI¿FKDJHGHQ¶LPSRUWHTXHOPHQXjO¶pFUDQ
- Lors du l’utilisation des curseurs pour utiliser les fonctions de l’écran ou du son, telles
que l’ajustement du volume, le réglage des trapézoïdales, la correction de la position
de l’image et le grossissement de l’écran.
20
Mise sous/hors-tension
0LVHVRXVKRUVWHQVLRQ
Mise sous tension
Touche STANDBY/ON
9R\DQWPOWER
que le cordon d'alimentation
1. Assurez-vous
est solidement et correctement branché au
2.
3.
SURMHFWHXUHWjODSULVH
6 DVVXUH]TXHOHYR\DQWPOWER reste
constamment allumé en orange 107 Ôter ensuite le protège-objectif.
Appuyez sur la touche STANDBY/ON du
projecteur ou de la télécommande.
La lampe du projecteur s'allumera et l'indicateur
POWERYDVHPHWWUHjFOLJQRWHUHQYHUW
4XDQGODPLVHVRXVWHQVLRQHVWDFKHYpHO LQGLFDWHXU
V DUUrWHGHFOLJQRWHUHWUHVWHDOOXPpHQSHUPDQHQFHHQYHUW 107 /
RCE A
SOU MER
MY .CA
ER DOC
PUT
NK
COM
BLA
EO
VID
CH
AR
SE
AU
UME 㸩
VOL
TO
GE
PA UP
CT
PE
ZE
EE
FR
AS
MAG
࣮
NIFY
N
DOW
ON
TE
MU
N
TTO
OFF
MY
BU
NE
STO
KEY
NU
ME
ION
SIT
PO
R
TE
EN
T
SE
RE
C
ES
3RXUDI¿FKHUO LPDJHVpOHFWLRQQH]OHVLJQDOG HQWUpHVHORQODVHFWLRQSélectionner
un signal d'entrée 24 $XGpPDUUDJHOHPHQX5e*/$*(,1,7,$/VHUDDI¿FKpSDUGpIDXW/RUVTXH
OHPHQX5e*/$*(,1,7,$/HVWUpJOpLOQHV¶DI¿FKHUDSDVMXVTX¶jFHTXHOH
5(*/$*(86,1( 73 VRLWH[pFXWp6LYRXVVRXKDLWH]PRGL¿HUOHVSDUDPqWUHV
YHXLOOH]FRQVXOWHUOHVPHQXV/$1*8( 53 HW$/7,78'( 67 /$1*8(8WLOLVHUOHVERXWRQV
ŸźŻŹSRXUVpOHFWLRQQHUODODQJXH
voulue et appuyer sur le bouton
ENTER de la télécommande ou sur le
bouton INPUT du projecteur.
$/7,78'(8WLOLVHUOHVERXWRQVŸź
SRXUVpOHFWLRQQHUOH1250$/(
ORUVTXHO¶DOWLWXGHHVWHQGHojGH
P SLHGV VLQRQ
VpOHFWLRQQHUOH+$87(HWDSSX\HUVXU
le bouton ENTER de la télécommande
ou sur le bouton INPUT du projecteur.
21
Mise sous/hors-tension
Mise hors tension
sur la touche STANDBY/ON du projecteur ou de la télécommande.
1. Appuyez
/HPHVVDJH©0LVHKRUVWHQVLRQ"ªYDDSSDUDvWUHVXUO pFUDQSHQGDQW
environ 5 secondes.
sur la touche STANDBY/ONXQHQRXYHOOHIRLVORUVTXHOHPHVVDJHHVWDI¿FKp
2. Appuyez
La lampe du projecteur va s'éteindre et le voyant POWERYDFRPPHQFHUjFOLJQRWHU
HQRUDQJH(QVXLWHOHYR\DQWPOWER va s'arrêter de clignoter et s'éclairer en
FRQWLQXHQRUDQJHTXDQGOHUHIURLGLVVHPHQWGHODODPSHVHUDWHUPLQp 107 REMHFWLIDSUqVTXHOHYR\DQWPOWER s'allume en orange
3. et)L[HUODSURWHFWLRQG
en continu.
Après l'avoir mis hors tension, ne remettez pas le projecteur sous tension pendant
DXPRLQVGL[PLQXWHV3DUDLOOHXUVQ¶pWHLJQH]SDVOHSURMHFWHXUMXVWHDSUqVO¶DYRLU
DOOXPp&HODULVTXHUDLWGHSURYRTXHUOHG\VIRQFWLRQQHPHQWGHODODPSHRXGH
raccourcir la durée de vie de certaines pièces, y compris la lampe.
AVERTISSEMENT ŹUne lumière puissante est émise quand le projecteur est mis
VRXVWHQVLRQ1HUHJDUGH]SDVGDQVO¶REMHFWLIRXjO¶LQWpULHXUGXSURMHFWHXUjWUDYHUV
XQGHVHVRUL¿FHVFDUOHUD\RQSURMHWpSHXWHQGRPPDJHUYRWUHYXH
Ź1HWRXFKH]SDVOHVHQGURLWVjSUR[LPLWpGHODFRXYHUWXUHGHODODPSHHWGHV
bouches d'air pendant ou juste après l'utilisation en raison de la forte chaleur.
REMARQUE ‡0HWWH]OHVDSSDUHLOVVRXVKRUVWHQVLRQGDQVOHERQRUGUH0HWWH]OH
projecteur sous tension avant les appareils qui y sont branchés.
‡&HSURMHFWHXUHVWpTXLSpG XQHIRQFWLRQTXLOXLSHUPHWG rWUHPLVVRXVKRUV
WHQVLRQDXWRPDWLTXHPHQW9RLUOHVUXEULTXHV$//80',5(&7 59 HW$872
2)) 60 GXPHQX237
22
Opération
2SpUDWLRQ
Régler le volume
Touche VOLUME +/-
Utilisez les touches VOLUME +/VOLUME - pour régler le
1. volume.
8QHERvWHGHGLDORJXHDSSDUDvWUDVXUO pFUDQSRXUYRXVDLGHU
jUpJOHUOHYROXPH0rPHVLYRXVQHIDLWHVULHQODERvWHGH
GLDORJXHGLVSDUDvWUDDXWRPDWLTXHPHQWDXERXWGHGL[VHFRQGHV
environ.
VIDEO
ASPECT
MAGNIFY
ON
COMPUTER MY SOURCE/
DOC.CAMERA
AUTO
SEARCH
FREEZE
PAGE
UP
VOLUME
㧗
DOWN
࡯
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
BLANK
MUTE
Ɣ/RUVTXH est sélectionné pour le port d'entrée d'image utilisé, le réglage du
YROXPHHVWGpVDFWLYp9HXLOOH]YRXVUpIpUHUjODUXEULTXH6285&($8',2GX
PHQX$8',2,1 52 Ɣ0rPHVLOHSURMHFWHXUHVWHQpWDWG¶DWWHQWHOHYROXPHHVWUpJODEOHORUVTXHOHV
GHX[FRQGLWLRQVVXLYDQWHVVRQWYUDLHV
- Une option autre que HVWVpOHFWLRQQpHSRXUOHSDUDPqWUH9(,//(GHOD
UXEULTXH6285&($8',2GXPHQX$8',2,1 52 1250$/HVWVpOHFWLRQQpSRXUODUXEULTXH02'(9(,//(GXPHQX
,167$//$7 51 Ɣ(QPRGH$WWHQWHOHYROXPHGXPLFURSKRQHHVWDMXVWDEOHDYHFOHVERXWRQV
VOLUME +/- de la télécommande, en synchronisation avec le projecteur.
Coupure temporaire du son
1.
Appuyez sur la touche MUTE de la télécommande.
8QHERvWHGHGLDORJXHDSSDUDvWUDVXUO pFUDQLQGLTXDQWTXH
vous avez coupé le son.
Pour rétablir le son, appuyez sur la touche MUTE, VOLUME
+ ou VOLUME -0rPHVLYRXVQHIDLWHVULHQODERvWHGH
GLDORJXHGLVSDUDvWUDDXWRPDWLTXHPHQWDXERXWGHGL[VHFRQGHV
environ.
Touche MUTE
VIDEO
ASPECT
MAGNIFY
ON
COMPUTER MY SOURCE/
DOC.CAMERA
AUTO
SEARCH
FREEZE
PAGE
UP
VOLUME
㧗
DOWN
࡯
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
BLANK
MUTE
Ɣ/RUVTXH est sélectionné pour le port d'entrée d'image utilisé,
OHVRQUHVWHWRXMRXUVFRXSp9HXLOOH]YRXVUpIpUHUjODUXEULTXH
6285&($8',2GXPHQX$8',2,1 52 Ɣ67& &ORVHG&DSWLRQVRXVWLWUHV HVWDXWRPDWLTXHPHQWDFWLYpHORUVTXHOH
VRQHVWFRXSpHWHQFDVGHUpFHSWLRQGHVVLJQDX[G HQWUpHVFRQWHQDQWGHV
VRXVWLWUHV&HWWHIRQFWLRQHVWGLVSRQLEOHXQLTXHPHQWORUVTX¶XQVLJQDOHVW
176&SRXUVIDEO, ou 480i@60 pour COMPUTER IN1 ou COMPUTER IN2,
RXHQFRUHORUVTXH$872HVWVpOHFWLRQQpSRXU$)),&+(5GDQVOHPHQX67&
DXVHLQGXPHQX(&5$1 58 23
Opération
Sélectionner un signal d'entrée
sur la touche INPUT du projecteur.
1. Appuyez
&KDTXHSUHVVLRQVXUFHWWHWRXFKHIDLWFRPPXWHUOHSRUWG¶HQWUpH
du projecteur, du port actuellement utilisé au suivant, comme suit.
Touche
INPUT
&20387(5,1&20387(5,1 LAN
9,'(286%7<3($
+'0,0+/86%7<3(%
+'0,
Ɣ/RUVTXH$&7,9(HVWVpOHFWLRQQpGDQVODUXEULTXH5(&+(5$872GXPHQX237
59 OHSURMHFWHXUFRQWLQXHUDGHYpUL¿HUOHVSRUWVGDQVO RUGUHFLGHVVXVMXVTX jFH
qu'il détecte un signal d'entrée.
ƔLa projection des images peut prendre plusieurs secondes depuis le port USB TYPE B.
1.
Touche COMPUTER
Appuyez sur la touche COMPUTER de la télécommande.
&KDTXHSUHVVLRQVXUFHWWHWRXFKHIDLWFRPPXWHUOHSRUWG¶HQWUpH
du projecteur, du port actuellement utilisé au suivant, comme suit.
VIDEO
&20387(5,1&20387(5,1 LAN
86%7<3(% 86%7<3($
ASPECT
MAGNIFY
ON
COMPUTER MY SOURCE/
DOC.CAMERA
AUTO
SEARCH
FREEZE
PAGE
UP
VOLUME
㧗
DOWN
࡯
OFF
MY BUTTON
BLANK

Ɣ/RUVTXH$&7,9(HVWVHOHFWLRQQpSRXUODUXEULTXH5(&+(5$872
GDQVOHPHQX237OHSURMHFWHXUFRQWLQXHUDGHYpUL¿HUFKDTXHSRUWGHPDQLqUH
VpTXHQWLHOOHMXVTX jFHTX LOGpWHFWHXQVLJQDOG HQWUpH 59 6LODWRXFKHCOMPUTER
est pressé lorsque le port VIDEO, HDMI1 ou HDMI2/MHL est sélectionné, le projecteur
YpUL¿HUDOHSRUWCOMPUTER IN1 en premier.
Ɣ/DSURMHFWLRQGHVLPDJHVSHXWSUHQGUHSOXVLHXUVVHFRQGHVGHSXLVOHSRUWUSB
TYPE B.
KEYSTONE
1.
Appuyez sur la touche VIDEO de la télécommande.
&KDTXHSUHVVLRQVXUFHWWHWRXFKHIDLWFRPPXWHUOHSRUWG¶HQWUpHGX
projecteur, du port actuellement utilisé au suivant, comme suit.
MUTE
Touche VIDEO
VIDEO
ASPECT
+'0,+'0,0+/9,'(2
MAGNIFY
ON
COMPUTER MY SOURCE/
DOC.CAMERA
AUTO
SEARCH
FREEZE
PAGE
UP
VOLUME
㧗
DOWN
࡯
OFF
MY BUTTON
BLANK
MUTE
Ɣ/RUVTXH$&7,9(HVWVHOHFWLRQQpSRXUODUXEULTXH5(&+(5$872
GDQVOHPHQX237OHSURMHFWHXUFRQWLQXHUDGHYpUL¿HUFKDTXHSRUWGHPDQLqUH
VpTXHQWLHOOHMXVTX jFHTX LOGpWHFWHXQVLJQDOG HQWUpH 59 6LODWRXFKHVIDEO est
pressé lorsque le port COMPUTER IN1, COMPUTER IN2, LAN, USB TYPE A ou USB
TYPE BHVWVpOHFWLRQQpOHSURMHFWHXUYpUL¿HUDOHSRUWHDMI1 en premier.
KEYSTONE
24
Opération
6pOHFWLRQQHUXQVLJQDOG HQWUpH VXLWH
1.
Pressez la touche MY SOURCE / DOC. CAMERA
GHODWpOpFRPPDQGH/HVLJQDOG HQWUpHVHUDPRGL¿p
SRXUGHYHQLUOHVLJQDOTXHYRXVDYH]VSpFL¿pGDQV0$
6285&( 62 Touche MY SOURCE /
DOC. CAMERA
COMPUTER MY SOURCE/
DOC.CAMERA
VIDEO
ASPECT
Ɣ&HWWHIRQFWLRQSHXWDXVVLrWUHXWLOLVpHSRXUODFDPpUDGRFXPHQW
&KRLVLVVH]OHSRUWG HQWUpHFRQQHFWpjODFDPpUDGRFXPHQW
MAGNIFY
ON
sur la touche SEARCH de la télécommande.
1. Appuyez
/HSURMHFWHXUFRPPHQFHUDODYpUL¿FDWLRQGHVHVSRUWV
G¶HQWUpHFRPPHVXLWSRXU\WURXYHUGHVVLJQDX[G¶HQWUpH
4XDQGXQHHQWUpHHVWWURXYpHOHSURMHFWHXUDUUrWHOD
UHFKHUFKHHWDI¿FKHO¶LPDJH6LDXFXQVLJQDOQ¶HVWWURXYpOH
SURMHFWHXUUHWRXUQHjO¶pWDWVpOHFWLRQQpDYDQWO¶RSpUDWLRQ
SEARCH
FREEZE
PAGE
UP
BLANK
VOLUME
㧗
DOWN
OFF
KEYSTONE
5HFKHUFKHUXQVLJQDOG·HQWUpH
AUTO
MY BUTTON
࡯
MUTE
Touche SEARCH
VIDEO
ASPECT
MAGNIFY
ON
COMPUTER MY SOURCE/
DOC.CAMERA
AUTO
SEARCH
FREEZE
PAGE
UP
VOLUME
㧗
DOWN
OFF
KEYSTONE
BLANK
MY BUTTON
࡯
MUTE
&20387(5,1&20387(5,1 LAN
9,'(286%7<3($
+'0,0+/86%7<3(%
+'0,
Ɣ/RUVTXH$&7,9(HVWVpOHFWLRQQpGDQVODUXEULTXH5(&+(5$872GXPHQX
237 59 OHSURMHFWHXUFRQWLQXHUDGHYpUL¿HUOHVSRUWVGDQVO¶RUGUHFLGHVVXV
MXVTX¶jFHTX¶LOGpWHFWHXQVLJQDOG¶HQWUpH
Ɣ/DSURMHFWLRQGHVLPDJHVSHXWSUHQGUHSOXVLHXUVVHFRQGHVGHSXLVOHSRUW
USB TYPE B.
25
Opération
6pOHFWLRQQHUXQUDSSRUWGHIRUPDW
sur la touche ASPECT de la télécommande.
1. Appuyez
&KDTXHSUHVVLRQVXUODWRXFKHIDLWFRPPXWHUOHUDSSRUWGH
format du projecteur dans l’ordre.
Touche ASPECT
VIDEO
 Pour un signal d’ordinateur
&3;/:1
1250$/     $*5$1',5
ASPECT
MAGNIFY
ON
COMPUTER MY SOURCE/
DOC.CAMERA
AUTO
SEARCH
FREEZE
PAGE
UP
VOLUME
㧗
DOWN
࡯
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
BLANK
MUTE
&3:;/:1
1250$/     $*5$1',5  1$7,)
TM
®
 Pour un signal HDMI ou MHL
&3;/:1
1250$/      $*5$1',5
&3:;/:1
1250$/      $*5$1',5  1$7,)
 Pour les signaux vidéo ou de composants vidéo
&3;/:1
   $*5$1',5
&3:;/:1
    $*5$1',5  1$7,)
 Pour un signal d’entrée depuis le port LAN, USB TYPE A ou USB TYPE B
ou en l’absence de signal
&3;/:1 ¿[p
&3:;/:1 ¿[p
Ɣ/DWRXFKHASPECT ne fonctionnera pas si aucun signal correct n’est entré.
Ɣ/HPRGH1250$/FRQVHUYHOHSDUDPqWUHLQLWLDOGXUDSSRUWGHIRUPDW
Ɣ/¶DI¿FKDJHVHUDVRPEUHSHQGDQWXQHIUDFWLRQGHVHFRQGHORUVGXFKDQJHPHQW
d’Aspect; ce n’est pas le signe d’un dysfonctionnement.
26
Opération
5pJOHUO·pOpYDWHXUGXSURMHFWHXU
<Pied avant>
/HSLHGDYDQWGHO pOpYDWHXUSHUPHWG DPpOLRUHUO DQJOHGHSURMHFWLRQjO pFUDQ
YRXVSRXYH]DLQVLVXUpOHYHUODIDFHDYDQWDYHFXQHDPSOLWXGHGHGHJUpV,OHVW
possible de régler le pied après avoir poussé sur le bouton de l’élévateur.
0DLQWHQLUOHSURMHFWHXUSRXVVHUOHERXWRQGH
l’élévateur pour libérer le pied de l’élévateur.
Relâcher le bouton de l’élévateur pour
verrouiller le pied de l’élévateur.
,OHVWSRVVLEOHG DMXVWHUODKDXWHXUGXSLHG
DYHFSUpFLVLRQSDUYLVVDJHPDQXHO0DLQWHQLU
le projecteur pendant le vissage du pied.
%RXWRQGHO¶pOpYDWHXU
1.
2.
3.
ATTENTION ŹNe manipulez pas
le bouton de l'élévateur sans tenir le
projecteur, vous risquez de le faire tomber.
Ź1HPRGL¿H]SDVO DQJOHG LQFOLQDLVRQGX
SURMHFWHXUDXGHOjGHGHJUpVjO DYDQWj
l'aide du pied de l'élévateur. Une inclinaison
VXSpULHXUHjODUHVWULFWLRQSRXUUDLW
provoquer un dysfonctionnement ou
réduire la durée de vie de certaines parties
ou même du projecteur en lui-même.
12°
Pied avant
Pied arrière
<Pied arrière>
6L OH SURMHFWHXU HVW SRVp VXU XQH VXUIDFH LQpJDOH OpJHUHPHQW SHQFKp YHUV OD
JDXFKHRXODGURLWHXWLOLVH]OHSLHGDUULqUHGHO pOpYDWHXUSRXUPHWWUHOHSURMHFWHXUj
horizontale. Une entretoise est montée sur le pied élévateur arrière au moment de
O¶H[SpGLWLRQHWOHSURMHFWHXUHVWSUrWjrWUHXWLOLVp 6LEHVRLQUHWLUHUO¶HQWUHWRLVHOHSLHG
élévateur peuvent être tournés manuellement, ce qui permet des réglages plus précis.
AVERTISSEMENT Ź&RQVHUYHUO HQWUHWRLVHGDQVXQHQGURLWKRUVGHSRUWpHGHVHQIDQWVHW
GHVDQLPDX[GRPHVWLTXHV 9HLOOH]jFHTX¶LOVQ¶DYDOHQWSDVO HQWUHWRLVH (QFDVG LQJHVWLRQ
FRQVXOWHULPPpGLDWHPHQWXQPpGHFLQD¿QTX LOSUHVFULYHXQWUDLWHPHQWG XUJHQFH
REMARQUE ‡8QHIRLVOHSLHGDMXVWpLOHVWSRVVLEOHGHOHUHPHWWUHjVRQpWDWG¶RULJLQHDYHF
une entretoise. ,OHVWUHFRPPDQGpGHFRQVHUYHUHWGHUpXWLOLVHUO HQWUHWRLVHVLYRXV
déplacez le projecteur.
Régler le zoom et la mise au point
1.
2.
Utilisez la bague de ZOOM pour ajuster la
taille de l’écran.
Utilisez la bague de FOCUS pour mettre
l’image au point.
%DJXHGHZOOM
%DJXHGHFOCUS
27
Opération
8WLOLVHUODIRQFWLRQGHUpJODJHDXWRPDWLTXH
1.
Appuyez sur la touche AUTO de la télécommande.
Appuyez sur cette touche pour réaliser les actions suivantes.
 Pour un signal d’ordinateur
La position verticale, la position horizontale et la phase horizontale
seront réglées automatiquement.
Assurez-vous que la fenêtre d’application est paramétrée sur sa
WDLOOHPD[LPDOHDYDQWGHWHQWHUG¶XWLOLVHUFHWWHIRQFWLRQ6LO¶LPDJH
est sombre, elle risque encore d’être mal réglée. Utilisez une image
claire pour effectuer le réglage.
Touche AUTO
VIDEO
ASPECT
MAGNIFY
ON
COMPUTER MY SOURCE/
DOC.CAMERA
AUTO
SEARCH
FREEZE
PAGE
UP
VOLUME
㧗
DOWN
࡯
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
BLANK
MUTE
 Pour un signal vidéo
/HIRUPDWYLGpRRSWLPDOSRXUOHVVLJQDX[G¶HQWUpHUHVSHFWLIVVHUDVpOHFWLRQQp
DXWRPDWLTXHPHQW&HWWHIRQFWLRQHVWGLVSRQLEOHXQLTXHPHQWTXDQG$872HVW
VpOHFWLRQQpSRXUODUXEULTXH)250$79,'(2GDQVOHPHQX(175 44 /DSRVLWLRQ
verticale et la position horizontale seront réglées automatiquement par défaut.
 Pour un signal de vidéo composants
La position verticale et la position horizontale seront réglées automatiquement par
défaut. La phase horizontale sera automatiquement ajustée.
Ɣ/¶RSpUDWLRQG¶DMXVWHPHQWDXWRPDWLTXHGHPDQGHHQYLURQVHFRQGHV1RWH]DXVVL
que le projecteur risque de ne pas fonctionner correctement avec certaines entrées.
Ɣ/RUVTXHFHWWHIRQFWLRQHVWUpDOLVpHSRXUXQVLJQDOYLGpRXQpOpPHQWVXSSOpPHQWDLUH
WHOTX¶XQHOLJQHSHXWDSSDUDvWUHHQGHKRUVGHO¶LPDJH
Ɣ/RUVTXHFHWWHIRQFWLRQHVWH[pFXWpHHQUDSSRUWDYHFXQVLJQDOG¶RUGLQDWHXUXQFDGUH
QRLUDSSDUDvWSDUIRLVVXUOHUHERUGGHO pFUDQVHORQOHPRGqOHG RUGLQDWHXUXWLOLVp
Ɣ/HVpOpPHQWVUpJOpVDXPR\HQGHFHWWHIRQFWLRQSHXYHQWYDULHUTXDQG'(7$,/RX
'(6$&7,HVWVpOHFWLRQQpSRXUODUXEULTXH$-86707$872GHODUXEULTXH6(59,&(
GXPHQX237 67 Régler la position
sur la touche POSITION de la télécomande lorsqu’aucun
1. Appuyez
menu n’est indiqué.
/¶LQGLFDWLRQ³326,7,21´DSSDUDvWUDVXUO¶pFUDQ
2.
MENU
POSITION
8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźGXFXUVHXUSRXUUpJOHUODSRVLWLRQ
de l’image.
6LYRXVVRXKDLWH]UpLQLWLDOLVHUOHSDUDPqWUHDSSX\H]VXUODWRXFKH
RESET de la télécommande pendant l’opération.
$SSX\H]jQRXYHDXVXUODWRXFKHPOSITION pour terminer cette
RSpUDWLRQ0rPHVLYRXVQHIDLWHVULHQODERvWHGHGLDORJXH
Touche POSITION
GLVSDUDvWUDDXWRPDWLTXHPHQWDXERXWGHTXHOTXHVVHFRQGHV
ENTER
ESC
RESET
ƔLorsque cette fonction est appliquée sur un signal vidéo, il se peut qu’une image telle
TX¶XQHOLJQHVXSSOpPHQWDLUHDSSDUDLVVHjO¶H[WpULHXUGHO¶LPDJH
Ɣ 4XDQGFHWWHIRQFWLRQHVWDSSOLTXpHVXUXQVLJQDOYLGpRO¶DPSOHXUGHO¶DMXVWHPHQW
GpSHQGUDGHODYDOHXUGH685%$/GDQVOHPHQX$)),&+$*( 41 /¶DMXVWHPHQWQ¶HVW
SDVSRVVLEOHTXDQGODYDOHXUGH685%$/HVWGH
Ɣ6LYRXVDSSX\H]VXUODWRXFKHPOSITIONORUVTX¶XQPHQXHVWDI¿FKpjO¶pFUDQ
ODSRVLWLRQGHO¶LPDJHDI¿FKpHQHFKDQJHSDVHQUHYDQFKHOHPHQXHVWGpSODFp
Ɣ&HWWHIRQFWLRQQ¶HVWSDVGLVSRQLEOHSRXULAN, USB TYPE A, USB TYPE B, HDMI1 ou
HDMI2/MHL.
28
Opération
Corriger les distorsions keystone / ajustement
sur la touche KEYSTONE de
1. Appuyez
ODWpOpFRPPDQGH8QHERvWHGHGLDORJXH
DSSDUDvWUDjO¶pFUDQSRXUYRXVDLGHUj
corriger la distorsion.
2. 8WLOLVHUOHVERXWRQVGXFXUVHXUŸźSRXUVpOHFWLRQQHUO¶RSWLRQ
$8720$18(/RX$-867(0(17SXLVDSSX\HUVXUOH
ERXWRQŹSRXUH[pFXWHUOHVXLYDQW
$872FRUUHFWLRQYHUWLFDOHDXWRPDWLTXHGHODGLVWRUVLRQ
trapézoïdale.
0$18(/DI¿FKHXQGLDORJXHSRXUODFRUUHFWLRQGHOD
distorsion trapézoïdale.
8WLOLVHUOHVERXWRQVŸźSRXUVpOHFWLRQQHU
.(<6721( / .(<6721(, utiliser ensuite les
ERXWRQVŻŹSRXUOHUpJODJH
$-867(0(17DI¿FKHXQHERvWHGHGLDORJXH
permettant le réglage de la forme de l'image projetée
dans chacun des coins et des côtés.
Touche
KEYSTONE
VIDEO
ASPECT
MAGNIFY
ON
COMPUTER MY SOURCE/
DOC.CAMERA
AUTO
FREEZE
PAGE
UP
DOWN
OFF
KEYSTONE
SEARCH
MY BUTTON
BLANK
VOLUME
㧗
࡯
MUTE
3RXUIHUPHUODERvWHGHGLDORJXHHWWHUPLQHUFHWWHRSpUDWLRQDSSX\H]j
nouveau sur la touche KEYSTONE0rPHVLYRXVQHIDLWHVULHQODERvWHGH
GLDORJXHGLVSDUDvWUDDXWRPDWLTXHPHQWDXERXWGHGL[VHFRQGHVHQYLURQ
Ɣ/DSODJHGHUpJODJHGHFHWWHIRQFWLRQYDULHUDHQIRQFWLRQGHVHQWUpHV,ODUULYH
que cette fonction ne fonctionne pas de manière satisfaisante pour certaines
entrées.
Ɣ/RUVTXH$55,Ê5(3/$)21'RX$9$173/$)21'HVWVpOHFWLRQQpSRXU
O¶pOpPHQW,167$//$7,21GDQVOHPHQX,167$//$7ƒODFRUUHFWLRQDXWRPDWLTXH
de la distorsion trapézoïdale verticale pourrait ne pas fonctionner correctement
si l’écran devait être incliné vers le haut ou vers le bas.
Ɣ&HWWHIRQFWLRQSHXWrWUHH[FHVVLYHORUVTXHOHUpJODJHGX]RRPHVWFRQ¿JXUp
VXU7(/( IRFDOHWpOpSKRWR &HWWHIRQFWLRQGRLWrWUHXWLOLVpHDXWDQWTXHSRVVLEOH
DYHFOH]RRPUpJOpVXU/$5*( IRFDOHJUDQGDQJOH Ɣ,ODUULYHTXHODGLVWRUWLRQWUDSp]RwGDOHDXWRPDWLTXHQHIRQFWLRQQHSDVORUVTXHOH
SURMHFWHXUHVWjO¶KRUL]RQWDOH HQYLURQ“ƒ Ɣ,ODUULYHTXHFHWWHIRQFWLRQQHIRQFWLRQQHSDVFRUUHFWHPHQWORUVTXHOHSURMHFWHXU
HVWLQFOLQpDX[DOHQWRXUVGH“GHJUpV
Ɣ&HWWHIRQFWLRQQ¶HVWSDVGLVSRQLEOHTXDQGOH'e7(&7(85'(75$16,7,21HVW
DFWLYp 78 Ɣ/¶DI¿FKDJHVHUDVRPEUHSHQGDQWXQHIUDFWLRQGHVHFRQGHORUVGXFKDQJHPHQW
GH.(<6721(FHQ¶HVWSDVOHVLJQHG¶XQG\VIRQFWLRQQHPHQW
29
Opération
8WLOLVHUODIRQFWLRQGHJURVVLVVHPHQW
Appuyez sur la touche MAGNIFY ON de la
1. WpOpFRPPDQGH/¶LPDJHHVWDJUDQGLHHWODERvWHGH
GLDORJXH0$*1,),(=V¶DI¿FKHjO¶pFUDQ/RUVTXH
vous appuyez sur la touche MAGNIFY ON pour
la première fois après avoir mis le projecteur
VRXVWHQVLRQO¶LPDJHHVWDJUDQGLHIRLV'HV
UHSqUHVWULDQJXODLUHVDSSDUDLVVHQWGDQVODERvWH
de dialogue pour indiquer chaque direction.
MAGNIFY
Touche ON/OFF
VIDEO
ASPECT
MAGNIFY
ON
COMPUTER MY SOURCE/
DOC.CAMERA
AUTO
SEARCH
FREEZE
PAGE
UP
VOLUME
㧗
DOWN
OFF
KEYSTONE
BLANK
MY BUTTON
࡯
MUTE
2. /HJURVVLVVHPHQWGHO¶DI¿FKDJHGXSURMHFWHXUFKDQJHjFKDTXHSUHVVLRQVXU
le bouton MAGNIFY.
 Pour un signal d’ordinateur ou signal HDMITM (RGB)
1,5 fois  2 fois  3 fois  4 fois  1 fois
 Pour les signaux vidéo, les signaux composante, les signaux HDMITM
(Composante) ou MHL®
1,5 fois  2 fois  1 fois
3. 3HQGDQWTXHOHVWULDQJOHVVRQWDI¿FKpVGDQVODERvWHGHGLDORJXHXWLOLVH]OHV
WRXFKHVGXFXUVHXUŸźŻŹSRXUGpSODFHUOD]RQHG¶DJUDQGLVVHPHQW
Appuyez sur la touche MAGNIFY OFF de la télécommande pour quitter
4. l’agrandissement.
Ɣ/DERvWHGHGLDORJXH0$*1,),(=GLVSDUDvWDXWRPDWLTXHPHQWDXERXWGH
SOXVLHXUVVHFRQGHVG¶LQDFWLYLWp/DERvWHGHGLDORJXHUpDSSDUDvWVLYRXV
appuyez sur la touche MAGNIFY ON après qu’elle a disparu.
Ɣ/¶DJUDQGLVVHPHQWHVWDXWRPDWLTXHPHQWGpVDFWLYpORUVTXHOHVLJQDOG¶DI¿FKDJH
RXVHVFRQGLWLRQVG¶DI¿FKDJHFKDQJHQW
Ɣ/RUVTXHO¶DJUDQGLVVHPHQWHVWDFWLIO¶pWDWGHGLVWRUVLRQWUDSp]RwGDOHSHXW
YDULHU,OHVWUpWDEOLXQHIRLVO¶DJUDQGLVVHPHQWGpVDFWLYp
Ɣ'HVEDQGHVKRUL]RQWDOHVSHXYHQWDSSDUDvWUHVXUO¶LPDJHORUVTXH
l’agrandissement est actif.
Ɣ&HWWHIRQFWLRQQ¶HVWSDVGLVSRQLEOHGDQVOHVFDVVXLYDQWV
8QVLJQDOGHV\QFKURQLVDWLRQGDQVODSODJHQRQSULVHHQFKDUJHHVWUHoX
,OQ¶\DSDVGHVLJQDOG¶HQWUpH
30
Opération
(IIDFHPHQWWHPSRUDLUHGHO·pFUDQ
1.
Appuyer sur la touche FREEZE de la télécommande.
/¶LQGLFDWLRQ©5(326ªYDDSSDUDvWUHVXUO¶pFUDQ WRXWHIRLV
O¶LQGLFDWLRQQ¶DSSDUDvWUDSDVTXDQGO¶RSWLRQ'(6$&7,HVW
VpOHFWLRQQpHSRXUODUXEULTXH0(66$*(GDQVOHPHQX
(&5$1 55 HWOHSURMHFWHXUYDHQWUHUHQPRGH5(326
GXUDQWOHTXHOO¶LPDJHVH¿JH
3RXUTXLWWHUOHPRGH5(326HWUHYHQLUjO¶pFUDQQRUPDO
DSSX\H]jQRXYHDXVXUODWRXFKHFREEZE.
Touche FREEZE
VIDEO
ASPECT
MAGNIFY
ON
COMPUTER MY SOURCE/
DOC.CAMERA
AUTO
SEARCH
FREEZE
PAGE
UP
VOLUME
㧗
DOWN
࡯
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
BLANK
MUTE
Ɣ/HSURMHFWHXUTXLWWHDXWRPDWLTXHPHQWOHPRGH5(326TXDQGGHVWRXFKHV
sont pressées.
Ɣ/¶LPDJHULVTXHGHGHPHXUHUHQSHUPDPHQFHVXUOHSDQQHDX/&'VLOH
SURMHFWHXUFRQWLQXHGHSURMHWHUXQHLPDJH¿JpHSHQGDQWWURSORQJWHPSV1H
ODLVVH]SDVOHSURMHFWHXUHQPRGH5(326WURSORQJWHPSV
Ɣ/DTXDOLWpGHVLPDJHVULVTXHG¶rWUHGLPLQXpHORUVTXHFHWWHIRQFWLRQHVW
H[pFXWpHPDLVLOQHV DJLWSDVG XQG\VIRQFWLRQQHPHQW
(IIDFHUO·pFUDQWHPSRUDLUHPHQW
sur la touche BLANK de la télécommande.
1. Appuyez
/¶pFUDQ68335DSSDUDvWUDDXOLHXGHO¶pFUDQGXVLJQDO
Touche BLANK
G¶HQWUpH9HXLOOH]YRXVUpIpUHUjO¶RSWLRQ68335GXPHQX
(&5$1 53 3RXUTXLWWHUO¶pFUDQ68335HWUHWRXUQHUjO¶pFUDQGXVLJQDO
G¶HQWUpHDSSX\H]jQRXYHDXVXUODWRXFKHBLANK.
VIDEO
ASPECT
MAGNIFY
ON
COMPUTER MY SOURCE/
DOC.CAMERA
AUTO
SEARCH
FREEZE
PAGE
UP
VOLUME
㧗
DOWN
࡯
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
BLANK
MUTE
Ɣ/HSURMHFWHXUTXLWWHDXWRPDWLTXHPHQWOHPRGH68335TXDQG
des touches sont pressées.
AVERTISSEMENT Ź6LYRXVYRXOH]DI¿FKHUXQpFUDQEODQFSHQGDQWTXHODODPSH
GXSURMHFWHXUHVWDOOXPpHXWLOLVH]ODIRQFWLRQ68335FLGHVVXV
Toute autre mesure risque d'endommager le projecteur.
%ORTXHUOHIDLVFHDXDYHFTXHOTXHFKRVHHQWUDvQHXQHWHPSpUDWXUHpOHYpHHWSHXW
provoquer un incendie ou de la fumée.
REMARQUE ‡/HVRQQ¶HVWSDVOLpjODIRQFWLRQGHO¶pFUDQ68335/HFDVpFKpDQW
UpJOH]OHYROXPHRXFRXSH]WRXWG¶DERUGOHVRQ3RXUDI¿FKHUO¶pFUDQ68335
HWFRXSHUOHVRQVLPXOWDQpPHQWXWLOLVH]ODIRQFWLRQ6285',1($9 62 31
Opération
8WLOLVHUODIRQFWLRQGHPHQX
&HSURMHFWHXURIIUHOHVPHQXVVXLYDQWV
,0$*($)),&+$*((175,167$//$7ƒ$8',2,1(&5$12375e6($8
6(&85,7(HW0(18&2857
/H0(18&2857HVWFRPSRVpGHVIRQFWLRQVIUpTXHPPHQWXWLOLVpHVHWOHVDXWUHVPHQXV
sont classés selon leurs objectifs respectifs et présentés de manière commune dans le
0(18$9$1&e
/DPpWKRGHG¶XWLOLVDWLRQHVWODPrPHSRXUWRXVOHVPHQXV/RUVTXHOHSURMHFWHXUDI¿FKH
un menu quelconque, la touche MENU du projecteur fonctionne comme les touches du
curseur. Les opérations de base de ces menus sont telles qu’indiquées ci-dessous.
Touche POSITION
Touche ENTER
ENTER
Touches du curseur
Touche ESC
ESC
/
RCE A
SOU MER
MY .CA
ER DOC
EO
CH
AR
SE
AU
RESET
K
AN
BL
PUT
COM
VID
Touche MENU
7RXFKHVGXFXUVHXU
MENU
POSITION
E
UM 㸩
VOL
TO
GE
PA UP
CT
PE
ZE
AS
࣮
EE
FR
NIF
Y
MAG
DOW
N
ON
TE
MU
OFF
MY
BU
TTO
N
Touche RESET
NE
STO
NU
ME
KEY
PO
SIT
ION
R
TE
EN
T
SE
RE
C
ES
&2857
1. 3RXUDI¿FKHUOHPHQXDI¿FKHUVXUODWRXFKHMENU/HGHUQLHU0(18XWLOLVp
RX$9$1&e DSSDUDvW/¶DI¿FKDJHGX0(18&2857HVWSULRULWDLUHDSUqVODPLVHVRXV
tension.
le MENU COURT
2. Dans
8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźGXFXUVHXUSRXUVpOHFWLRQQHUXQH
RSWLRQjSDUDPpWUHU6LYRXVVRXKDLWH]SDVVHUDX0(18
$9$1&eVpOHFWLRQQH]9HUV0(18$9$1&e
8WLOLVH]OHVWRXFKHVŻŹGXFXUVHXUSRXUSDUDPpWUHUO¶RSWLRQ
Dans le MENU AVANCÉ
8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźGXFXUVHXUSRXUVpOHFWLRQQHU
XQPHQX3RXUSDVVHUDXOH0(18&2857
VpOHFWLRQQH]OH0(18&2857
Les éléments du menu apparaissent sur le côté droit.
$SSX\H]VXUODWRXFKHŹGXFXUVHXURXODWRXFKHENTER pour déplacer le curseur
YHUVOHF{WpGURLW8WLOLVH]HQVXLWHOHVWRXFKHVŸźGXFXUVHXUSRXUVpOHFWLRQQHU
XQHRSWLRQjSDUDPpWUHUHWDSSX\HUVXUODWRXFKHŹGXFXUVHXURXODWRXFKH
ENTERSRXUFRQWLQXHU/HPHQXRXODERvWHGHGLDORJXHGHSDUDPpWUDJHGHO RSWLRQ
VpOHFWLRQQpHDSSDUDvW
8WLOLVH]OHVWRXFKHVFRQIRUPpPHQWDX[LQVWUXFWLRQVjO pFUDQSRXUSDUDPpWUHUO RSWLRQ
YRLUSDJHVXLYDQWH
32
Opération
8WLOLVHUODIRQFWLRQGHPHQX VXLWH
3. 3RXUIHUPHUOH0(18DSSX\H]jQRXYHDXVXUODWRXFKHMENU2X
VpOHFWLRQQH]$55Ç7HWDSSX\H]VXUODWRXFKHŻGXFXUVHXURXODWRXFKH
ENTER0rPHVLYRXVQHIDLWHVULHQODERvWHGHGLDORJXHGLVSDUDvWUD
automatiquement après environ 30 secondes.
Ɣ6LYRXVVRXKDLWH]GpSODFHUODSRVLWLRQGXPHQXXWLOLVH]OHVWRXFKHVGXFXUVHXU
après avoir appuyé sur la touche POSITION.
Ɣ&HUWDLQHVIRQFWLRQVQHSHXYHQWrWUHH[pFXWpHVORUVTX¶XQFHUWDLQSRUWG¶HQWUpH
HVWVpOHFWLRQQpRXORUVTX¶XQFHUWDLQVLJQDOG¶HQWUpHHVWDI¿FKp
Ɣ6LYRXVVRXKDLWH]UpLQLWLDOLVHUOHSDUDPqWUHDSSX\H]VXUODWRXFKHRESET de la
WpOpFRPPDQGHSHQGDQWO¶RSpUDWLRQ5HPDUTXH]TXHFHUWDLQHVRSWLRQV SDUH[
/$1*8(92/80( QHSHXYHQWSDVrWUHUpLQLWLDOLVpHV
Ɣ'DQVOH0(18$9$1&eORUVTXHYRXVVRXKDLWH]UHYHQLUjO¶DI¿FKDJHSUpFpGHQW
DSSX\H]VXUODWRXFKHŻGXFXUVHXURXVXUODWRXFKHESC de la télécommande.
$I¿FKDJHVjO¶pFUDQ
/HVDI¿FKDJHVjO¶pFUDQRQWODIRQFWLRQVXLYDQWH
Indication
ARRÊT
5(7285
6LJQL¿FDWLRQ
/DVpOHFWLRQGHFHWWHUXEULTXHHQWUDvQHODGLVSDULWLRQGH
O¶DI¿FKDJHjO¶pFUDQ&HWWHIRQFWLRQHVWLGHQWLTXHjFHOOH
de la touche MENU.
La sélection de ce terme permet de revenir au menu
précédent.
sélection de ce terme annule les opérations du menu
$118/(5RX121 La
en court et le retour au menu précédent.
2.RX28,
/DVpOHFWLRQGHFHWHUPHH[pFXWHODIRQFWLRQSUpSDUpHRX
HQWUDvQHOHSDVVDJHDXPHQXVXLYDQW
33
MENU COURT
0(18&2857
$SDUWLUGX0(18&2857YRXVSRXYH]DFFpGHU
DX[UXEULTXHVDI¿FKpHVGDQVOHWDEOHDXFLGHVVRXV
6pOHFWLRQQH]XQHUXEULTXHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸź
GXFXUVHXU(IIHFWXHUHQVXLWHO¶RSpUDWLRQVRXKDLWpH
selon le tableau suivant.
Rubrique
Description
ASPECT
&RPPXWHUOHPRGHGHUDSSRUWGHIRUPDWDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
6HUHSRUWHUjODUXEULTXH$63(&7GDQVOH0HQX$)),&+$*( 40 KEYSTONE AUT
([pFXWHUODIRQFWLRQGHGLVWRUVLRQWUDSp]RwGDOHDXWRPDWLTXHDYHFODWRXFKHŹ
6HUHSRUWHUjODUXEULTXH.(<6721($87GDQVOH0HQX,167$//$7ƒ 47 KEYSTONE
&RUULJHUODGLVWRUVLRQWUDSp]RwGDOHYHUWLFDOHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
6HUHSRUWHUjODUXEULTXH .(<6721( GDQVOH0HQX,167$//$7ƒ 47 KEYSTONE
&RUULJHUODGLVWRUVLRQWUDSp]RwGDOHKRUL]RQWDOHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
6HUHSRUWHUjODUXEULTXH
.(<6721(GDQVOH0HQX,167$//$7ƒ 48 .
AJUSTEMENT
$SSX\H]VXUOHERXWRQŹSRXUDI¿FKHUXQHERvWHGHGLDORJXH
permettant le réglage de la forme de l'image projetée dans chacun
des coins et des côtés.
9HXLOOH]YRXVUpIpUHUjODUXEULTXH$-867(0(17GXPHQX
,167$//$7ƒ 48 .
MODE IMAGE
&RPPXWHUOHPRGHG¶LPDJHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
/HVPRGHVG¶LPDJHFRUUHVSRQGHQWjGHVFRPELQDLVRQVGHPRGHV*$00$
HW7(03&28/&KRLVLUXQPRGHDSSURSULpVHORQODVRXUFHSURMHFWpH
1250$/&,1e0$'<1$0,48(3$1 12,5

6,08/',&20

3+272-285 3$11(%/$1&  3$11( 9(57
‡4XDQGODFRPELQDLVRQGHVPRGHV*$00$HW7(03&28/HVW
GLIIpUHQWHGHVPRGHVSUpUpJOpVFLGHVVXVO¶DI¿FKDJHVXUOHPHQX
SRXUOH02'(,0$*(HVW©3(56211$/ª6HUHSRUWHUDX[
UXEULTXHV*$00$HW7(03&28/ 37, 38 GDQVOH0HQX,0$*(
‡'HVOLJQHVRXXQDXWUHW\SHGHEUXLWSHXYHQWDSSDUDvWUHjO pFUDQ
ORUVTXHFHWWHIRQFWLRQHVWDFWLYpH,OQHV DJLWSDVG XQG\VIRQFWLRQQHPHQW
YRLUSDJHVXLYDQWH
34
MENU COURT
Rubrique
SILENCIEUX
INSTALLATION
REIN.
TEMPS FILTRE
LANGUE
Description
8WLOLVHUOHVWRXFKHVŻŹSRXUFKDQJHUOH6,/(1&,(8;
6HUHSRUWHUjODUXEULTXH6,/(1&,(8;GHODUXEULTXH/$03((7
),/75(GDQVOHPHQX,167$//$7ƒ 49 (QDSSX\DQWVXUOHERXWRQŹODERvWHGHGLDORJXH,167$//$7,21
V¶DI¿FKHUDjO¶pFUDQ9RLUO¶pOpPHQW,167$//$7,21GDQVOHPHQX
,167$//$7ƒ 51 &HWWHRSpUDWLRQSHUPHWGHUpLQLWLDOLVHUWRXVOHVSDUDPqWUHVGX
0(18&2857VDXIOH7(036),/75(HWOD/$1*8(
8QHERvWHGHGLDORJXHV¶DI¿FKHSRXUODFRQ¿UPDWLRQ3RXU
UpLQLWLDOLVHUVpOHFWLRQQHU2.DYHFODWRXFKHŹ.
/HWHPSVG¶XWLOLVDWLRQGX¿OWUHjDLUHVWDI¿FKpGDQVOHPHQX
&HWWHRSpUDWLRQUpLQLWLDOLVHODPLQXWHULHGX¿OWUHTXLFRPSWHOHWHPSV
G¶XWLOLVDWLRQGX¿OWUHjDLU
8QHERvWHGHGLDORJXHV¶DI¿FKHSRXUODFRQ¿UPDWLRQ
Pour réinitialiser, sélectionner 2.DYHFODWRXFKHŹ
6HUHSRUWHUjODUXEULTXH7(036),/75(GHODUXEULTXH/$03((7
),/75(GDQVOHPHQX,167$//$7ƒ 50 0RGL¿HUODODQJXHG¶DI¿FKDJHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
6HUHSRUWHUjODUXEULTXH/$1*8(GDQVOH0HQX(&5$1 53 MENU AVANCÉ
$SSX\H]VXUODWRXFKHŹRXENTERSRXUXWLOLVHUOHPHQX,0$*(
$)),&+$*((175,167$//$7ƒ$8',2,1(&5$1237
5e6($8RX6(&85,7(
ARRÊT
$SSX\H]VXUODWRXFKHŻRXENTERSRXUIDLUHGLVSDUDvWUHOHPHQX
DI¿FKpjO¶pFUDQ
35
Menu IMAGE
0HQX,0$*(
$SDUWLUGX0HQX,0$*(YRXVSRXYH]DFFpGHUDX[
UXEULTXHVDI¿FKpHVGDQVOHWDEOHDXFLGHVVRXV
6pOHFWLRQQH]XQHUXEULTXHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸźGX
FXUVHXUSXLVDSSX\H]VXUODWRXFKHŹGXFXUVHXURXVXUOD
touche ENTERSRXUH[pFXWHUODUXEULTXH(IIHFWXHUHQVXLWH
l’opération souhaitée selon le tableau suivant.
Rubrique
Description
LUMIN.
$MXVWHUODOXPLQRVLWpDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
Foncé &ODLU
CONTRASTE
5pJOHUOHFRQWUDVWHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
Faible  Fort
HDCR
8QHIRQFWLRQDI¿FKDQWXQHLPDJHQHWWHGDQVXQHSLqFHOXPLQHXVH
5pJOHUOHFRQWUDVWHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
‡&HWWHIRQFWLRQSHXWQHSDVIRQFWLRQQHUFRUUHFWHPHQWVL
237,0,6(85,0$*HVWDFWLYp
$&&(178$/,=(5HVWXQHIRQFWLRQDPpOLRUDQWODOLVLELOLWp
5pJOHUODQHWWHWpDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
Faible  Forte
‡'HVEUXLWVHWRXXQFOLJQRWHPHQWSDVVDJHUGHO¶pFUDQ
ACCENTUALIZER
SHXYHQWrWUHUHPDUTXpVORUVGHVUpJODJHV,OQHV¶DJLWSDVG¶XQ
dysfonctionnement.
‡&HWWHIRQFWLRQSHXWQHSDVIRQFWLRQQHUFRUUHFWHPHQWVL
237,0,6(85,0$*HVWDFWLYp
YRLUSDJHVXLYDQWH
36
Menu IMAGE
Rubrique
Description
&RPPXWHUVXUOHPRGHJDPPDDYHFOHVWRXFKHVŸź
Pour régler PERSONNAL.
GAMMA
6XUVpOHFWLRQG¶XQPRGHGRQWOHQRPFRPSUHQG3(56211$/HWSUHVVLRQ
GHODWRXFKHŹRXGHODWRXFKHENTERXQHERvWHGHGLDORJXHV¶DI¿FKH
SRXUYRXVDLGHUjUpJOHUOHPRGH
&HWWHIRQFWLRQHVWXWLOHTXDQGRQVRXKDLWH
changer la luminosité de certaines tonalités.
&KRLVLUXQHUXEULTXHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
HWUpJOHUOHQLYHDXDYHFOHVWRXFKHVŸź
9RXVSRXYH]DI¿FKHUXQPRGqOHGHWHVWSRXUYpUL¿HUO¶HIIHW
de votre réglage en appuyant sur la touche ENTER.
&KDTXHIRLVTXHYRXVDSSX\H]VXUODWRXFKHENTER,
le modèle change comme ci-après.
Aucun modèle (FKHOOHGHJULV pWDSHV
Rampe (FKHOOHGHJULV pWDSHV +XLWEDUUHVG¶pJDOLVDWLRQFRUUHVSRQGHQWjKXLWWRQDOLWpVGXPRGqOHGHWHVW
pFKHOOHGHJULV pWDSHV VDXIODSOXVREVFXUHVXUO¶H[WUpPLWpJDXFKH6L
YRXVVRXKDLWH]UpJOHUODqPHWRQDOLWpjSDUWLUGHO¶H[WUpPLWpJDXFKHVXUOH
modèle de test, utiliser la barre de réglage d’égalisation « 1 ª/DWRQDOLWpOD
SOXVREVFXUHVXUO¶H[WUpPLWpJDXFKHGXPRGqOH
de test ne peut pas être contrôlée avec aucune
des barres de réglage d’égalisation.
‡'HVOLJQHVRXXQDXWUHW\SHGHEUXLW
SHXYHQWDSSDUDvWUHjO pFUDQORUVTXHFHWWHIRQFWLRQHVWDFWLYpH,OQH
s'agit pas d'un dysfonctionnement.
YRLUSDJHVXLYDQWH
37
Menu IMAGE
Rubrique
Description
&RPPXWHUOHPRGHGHWHPSpUDWXUHGHFRXOHXUDYHFOHVWRXFKHVŸź
Pour régler PERSONNAL.
TEMP COUL.
COULEUR
TEINTE
YRLUSDJHVXLYDQWH
38
6XUVpOHFWLRQG¶XQPRGHGRQWOHQRP
FRPSUHQG3(56211$/HWSUHVVLRQ
GHODWRXFKHŹRXGHODWRXFKH
ENTERXQHERvWHGHGLDORJXHV¶DI¿FKH
SRXUYRXVDLGHUjUpJOHUOHVRSWLRQV
2))6(7HW*$,1GXPRGHVpOHFWLRQQp
/HVUpJODJHV2))6(7FKDQJHQWO¶LQWHQVLWpGHODFRXOHXUVXUWRXWHVOHV
tonlités du modèle de test.
/HVUpJODJHVGH*$,1LQÀXHQFHQWSULQFLSDOHPHQWO¶LQWHQVLWpGHOD
couleur sur les tonalités plus lumineuses du modèle de test.
&KRLVLUO¶RSWLRQjUpJOHUDYHFOHVWRXFKHVŻŹHWUpJOHUOHQLYHDXDYHFOHVWRXFKHVŸź
9RXVSRXYH]DI¿FKHUXQPRGqOHGHWHVWSRXUYpUL¿HUO¶HIIHWGHYRWUH
réglage en appuyant sur la touche ENTER.
&KDTXHIRLVTXHYRXVDSSX\H]VXUODWRXFKHENTER,
le modèle change comme ci-après.
Aucun modèle (FKHOOHGHJULV pWDSHV
Rampe (FKHOOHGHJULV pWDSHV
‡'HVOLJQHVRXXQDXWUHW\SHGHEUXLWSHXYHQWDSSDUDvWUHjO pFUDQORUVTXH
FHWWHIRQFWLRQHVWDFWLYpH,OQHV DJLWSDVG XQG\VIRQFWLRQQHPHQW
5pJOHUO¶LQWHQVLWpGHODFRXOHXUG¶HQVHPEOHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
Faible  Forte
‡&HWWHIRQFWLRQQ¶HVWSDVGLVSRQLEOHSRXULAN, USB TYPE A ou
USB TYPE B.
5pJOHUODWHLQWHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
Rougeâtre 9HUGkWUH
‡&HWWHIRQFWLRQQ¶HVWSDVGLVSRQLEOHSRXULAN, USB TYPE A ou
USB TYPE B.
Menu IMAGE
Rubrique
Description
NETTETE
5pJOHUODQHWWHWpDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
Faible  Forte
‡'HVEUXLWVHWRXXQFOLJQRWHPHQWSDVVDJHUGHO¶pFUDQSHXYHQWrWUH
UHPDUTXpVORUVGHVUpJODJHV,OQHV¶DJLWSDVG¶XQG\VIRQFWLRQQHPHQW
0RGL¿HUOHPRGHGHFRQWU{OHGHO¶LULVDFWLIDYHFOHVWRXFKHVŸź
35(6(177+e$75('(6$&7,
IRIS ACTIF
35(6(17/¶LULVDFWLIDI¿FKHOHVPHLOOHXUHVLPDJHVGH
présentation aussi bien dans des éclairages sombres
TXHGHVpFODLUDJHVOXPLQHX[
7+e$7(5/¶LULVDFWLIDI¿FKHOHVPHLOOHXUHVLPDJHVGHWKpkWUH
aussi bien dans des éclairages sombres que des
pFODLUDJHVOXPLQHX[
'(6$&7,L’iris actif est toujours ouvert.
‡,OHVWSRVVLEOHTXHO¶pFUDQVFLQWLOOHTXDQGOHVPRGHV35(6(17RX
7+e$75(VRQWVpOHFWLRQQpV'DQVFHFDVVpOHFWLRQQHU'(6$&7,
&HSURMHFWHXUDPpPRLUHVSRXUOHUpJODJHGHVGRQQpHV SRXU
FKDFXQHGHVUXEULTXHVGX0HQX,0$*( 6pOHFWLRQQHUXQHIRQFWLRQDYHFOHVWRXFKHVŸźHWH[pFXWHUODHQ
DSSX\DQWVXUODWRXFKHŹRXENTER.
&+$5*(5  &+$5*(5  &+$5*(5  &+$5*(5
MA MEMOIRE
(15(*  (15(*  (15(*  (15(*
&+$5*(5&+$5*(5&+$5*(5&+$5*(5
/¶H[pFXWLRQG¶XQHIRQFWLRQ&+$5*(5FKDUJHOHVGRQQpHVGHOD
PpPRLUHGRQWOHQXPpURFRUUHVSRQGjFHOXLGXQRPGHODIRQFWLRQ
et ajuste automatiquement l’image en fonction des données.
‡/HVIRQFWLRQV&+$5*(5GRQWODPpPRLUHFRUUHVSRQGDQWHHVW
vide sont ignorées.
‡Ne pas oublier que les paramètres ajustés courants seront perdus lors
GXFKDUJHPHQWGHGRQQpHV6LYRXVVRXKDLWH]FRQVHUYHUOHVSDUDPqWUHV
FRXUDQWVHQUHJLVWUH]OHVDYDQWG¶H[pFXWHUXQHIRQFWLRQ&+$5*(5
‡9RXVSRXUUH]UHPDUTXHUGHVEUXLWVHWXQFOLJQRWHPHQWSDVVDJHU
GHO¶pFUDQORUVTXHOHVGRQQpHVVHURQWFKDUJpHV,OQHV¶DJLWSDVG¶XQ
dysfonctionnement.
‡/HVIRQFWLRQV&+$5*(5SHXYHQWpJDOHPHQWrWUHH[pFXWpHVSDU
la touche MY BUTTON qui peut être paramétrée avec la rubrique
0$728&+(GDQVOH0HQX237 61, 62 (15(*(15(*(15(*(15(*
/¶H[pFXWLRQG¶XQHIRQFWLRQ(15(*HQUHJLVWUHOHVGRQQpHV
courantes d’ajustement dans la mémoire correspondant au numéro
compris dans le nom de la fonction.
‡1HSDVRXEOLHUTXHOHVGRQQpHVFRXUDQWHVHQUHJLVWUpHVG¶XQH
mémoire seront perdues lors de l’enregistrement de nouvelles
données dans cette mémoire.
39
Menu AFFICHAGE
0HQX$)),&+$*(
$YHFOH0HQX$)),&+$*(YRXVSRXYH]DFFpGHUDX[
UXEULTXHVDI¿FKpHVGDQVOHWDEOHDXFLGHVVRXV
6pOHFWLRQQH]XQHUXEULTXHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸźGX
FXUVHXUSXLVDSSX\H]VXUODWRXFKHŹGXFXUVHXURXVXU
la touche ENTERSRXUH[pFXWHUODUXEULTXH(IIHFWXHU
ensuite l’opération souhaitée selon le tableau suivant.
Rubrique
Description
&RPPXWHUOHPRGHGHUDSSRUWGHIRUPDWDYHFOHVWRXFKHVŸź
Pour un signal d'ordinateur
&3;/:1
1250$/$*5$1',5
&3:;/:1
1250$/   $*5$1',5  1$7,)
Pour un signal HDMITM ou MHL®
&3;/:1
1250$/    $*5$1',5
ASPECT
&3:;/:1
1250$/    $*5$1',5 1$7,)
Pour les signaux vidéo ou de composants vidéo
&3;/:1
$*5$1',5
&3:;/:1
   $*5$1',5  1$7,)
Pour un signal d’entrée depuis le port LAN, USB TYPE A ou
USB TYPE B ou en l’absence de signal
&3;/:1 ¿[H &3:;/:1 ¿[H ‡/HPRGH1250$/FRQVHUYHOHUDSSRUWGHIRUPDWLQLWLDOGXVLJQDO
YRLUSDJHVXLYDQWH
40
Menu AFFICHAGE
Rubrique
Description
SUR-BAL.
$MXVWHUOHWDX[GHVXUEDOD\DJHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
3HWLW LODJUDQGLWODWDLOOHGHO¶LPDJH *UDQG LOUpGXLWODWDLOOHGHO¶LPDJH
‡&HWWHUXEULTXHSHXWrWUHXQLTXHPHQWVpOHFWLRQQpHSRXUXQVLJQDO
vidéo et un signal de composants vidéo.
POSIT.V
$MXVWHUODSRVLWLRQYHUWLFDOHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
9HUVOHEDV9HUVOHKDXW
‡8QUpJODJHH[FHVVLIGHODSRVLWLRQYHUWLFDOHSHXWSURYRTXHU
O¶DSSDULWLRQGHSDUDVLWHVjO¶pFUDQ'DQVFHFDVUpLQLWLDOLVHUOD
position verticale sur son paramétrage par défaut. Appuyer sur la
touche RESETTXDQGOD326,79HVWVpOHFWLRQQpHSRXUUpLQLWLDOLVHU
OD326,79VXUOHSDUDPpWUDJHSDUGpIDXW
‡4XDQGFHWWHIRQFWLRQHVWDSSOLTXpHVXUXQVLJQDOYLGpRO¶pWHQGXH
GHO¶DMXVWHPHQWGpSHQGGXSDUDPpWUDJHGHODIRQFWLRQ685%$/
41 ,OQ¶HVWSDVSRVVLEOHGHSURFpGHUjXQUpJODJHTXDQGOH
685%$/HVWj
‡&HWWHIRQFWLRQQ¶HVWSDVGLVSRQLEOHSRXULAN, USB TYPE A, USB
TYPE B, HDMI1 ou HDMI2/MHL.
POSIT.H
$MXVWHUODSRVLWLRQKRUL]RQWDOHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
'URLWH*DXFKH
‡8QUpJODJHH[FHVVLIGHODSRVLWLRQKRUL]RQWDOHSHXWSURYRTXHU
O¶DSSDULWLRQGHSDUDVLWHVjO¶pFUDQ'DQVFHFDVUpLQLWLDOLVHUOD
position horizontale sur son paramétrage par défaut. Appuyer sur la
touche RESETTXDQGOD326,7+HVWVpOHFWLRQQpHSRXUUpLQLWLDOLVHU
OD326,7+VXUOHSDUDPpWUDJHSDUGpIDXW
‡4XDQGFHWWHIRQFWLRQHVWDSSOLTXpHVXUXQVLJQDOYLGpRO¶pWHQGXH
GHO¶DMXVWHPHQWGpSHQGGXSDUDPpWUDJHGHODIRQFWLRQ685%$/
41 ,OQ¶HVWSDVSRVVLEOHGHSURFpGHUjXQUpJODJHTXDQGOH
685%$/HVWj
‡&HWWHIRQFWLRQQ¶HVWSDVGLVSRQLEOHSRXULAN, USB TYPE A, USB
TYPE B, HDMI1 ou HDMI2/MHL.
YRLUSDJHVXLYDQWH
41
Menu AFFICHAGE
Rubrique
Description
PHASE.H
Ajuster la phase horizontale pour éliminer le scintillement avec les
WRXFKHVŻŹ
'URLWH*DXFKH
‡&HWWHUXEULTXHSHXWrWUHXQLTXHPHQWVpOHFWLRQQpHSRXUXQVLJQDO
d’ordinateur ou un signal de composants vidéo. &HWWHIRQFWLRQQ HVW
pas disponible pour LAN, USB TYPE A, USB TYPE B, HDMI1 ou
HDMI2/MHL.
TAIL.H
$MXVWHUODWDLOOHKRUL]RQWDOHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
Petite *UDQGH
‡&HWWHUXEULTXHSHXWXQLTXHPHQWrWUHVpOHFWLRQQpHSRXUXQVLJQDO
d’ordinateur. &HWWHIRQFWLRQQ HVWSDVGLVSRQLEOHSRXULAN, USB
TYPE A, USB TYPE B, HDMI1 ou HDMI2/MHL.
‡6LFHUpJODJHHVWH[FHVVLIO¶LPDJHULVTXHGHQHSDVV¶DI¿FKHU
FRUUHFWHPHQW'DQVFHFDVUpLQLWLDOLVHUOHUpJODJHHQDSSX\DQWVXU
la touche RESET sur la télécommande durant cette opération.
‡/DTXDOLWpGHVLPDJHVULVTXHG¶rWUHGLPLQXpHORUVTXHFHWWH
IRQFWLRQHVWH[pFXWpHPDLVLOQHV DJLWSDVG XQG\VIRQFWLRQQHPHQW
EXÉCUT.
D’AJUST. AUTO
La sélection de cette rubrique active la fonction de réglage automatique.
Pour un signal d'ordinateur
La position verticale, la position horizontale et la phase horizontale
seront réglées automatiquement.
6¶DVVXUHUTXHODIHQrWUHG¶DSSOLFDWLRQHVWSDUDPpWUpHVXUVDWDLOOH
PD[LPDOHDYDQWGHWHQWHUG¶XWLOLVHUFHWWHIRQFWLRQ6LO¶LPDJHHVW
sombre, elle risque encore d’être mal réglée. Utiliser une image
claire pour faire le réglage.
Pour un signal vidéo
/HIRUPDWYLGpRRSWLPDOSRXUOHVVLJQDX[G¶HQWUpHUHVSHFWLIV
VHUDVpOHFWLRQQpDXWRPDWLTXHPHQW&HWWHIRQFWLRQHVWGLVSRQLEOH
XQLTXHPHQWTXDQG$872HVWVpOHFWLRQQpSRXUODUXEULTXH)250$7
9,'(2GDQVOH0HQX(175 44 /DSRVLWLRQYHUWLFDOHHWOD
position horizontale seront réglées automatiquement par défaut.
Pour un signal de vidéo composants
La position verticale et la position horizontale seront réglées
automatiquement par défaut. La phase horizontale sera
automatiquement ajustée.
‡/DIRQFWLRQGHUpJODJHDXWRPDWLTXHSUHQGHQYLURQVHFRQGHV
Remarquer aussi qu’il risque de ne pas fonctionner correctement
avec certaines entrées.
‡4XDQGFHWWHIRQFWLRQHVWH[pFXWpHSRXUXQVLJQDOYLGpRFHUWDLQV
pOpPHQWVVXSSOpPHQWDLUHVWHOVTX¶XQHOLJQHSHXYHQWDSSDUDvWUHj
O¶H[WpULHXUGHO¶LPDJH
‡/RUVTXHFHWWHIRQFWLRQHVWH[pFXWpHHQUDSSRUWDYHFXQVLJQDO
G RUGLQDWHXUXQFDGUHQRLUDSSDUDvWSDUIRLVVXUOHUHERUGGHO pFUDQ
selon le modèle d'ordinateur utilisé.
‡/HVpOpPHQWVUpJOpVDXPR\HQGHFHWWHIRQFWLRQSHXYHQWYDULHU
TXDQG'(7$,/RX'(6$&7,HVWVpOHFWLRQQpSRXUODUXEULTXH
$-86707$872GHODUXEULTXH6(59,&(GX0HQX237 67 42
Menu ENTR.
0HQX(175
$SDUWLUGX0HQX(175YRXVSRXYH]DFFpGHUDX[
UXEULTXHVDI¿FKpHVGDQVOHWDEOHDXFLGHVVRXV
6pOHFWLRQQH]XQHUXEULTXHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸźGX
FXUVHXUSXLVDSSX\H]VXUODWRXFKHŹGXFXUVHXURXVXU
la touche ENTERSRXUH[pFXWHUODUXEULTXH(IIHFWXHU
ensuite l’opération souhaitée selon le tableau suivant.
Rubrique
Description
$FWLYHUOHPRGHSURJUHVVLIDYHFOHVWRXFKHVŸź
7e/e9,6,21),/0'(6$&7,
PROGRESSIF
‡&HWWHIRQFWLRQHVWGLVSRQLEOHXQLTXHPHQWSRXUXQVLJQDOYLGpR
XQVLJQDOGHFRPSRVDQWYLGpR GHL#RXL#RX
L# HWXQVLJQDO+'0,70 GHL#RXL#RX
L# HWXQVLJQDO0+/® GHL#RXL#RX
L# ‡4XDQG7e/e9,6,21RX),/0HVWVpOHFWLRQQpO¶LPDJHDI¿FKpH
VXUO¶pFUDQHVWSOXVQHWWH/HPRGH),/0HVWDGDSWDEOHDXV\VWqPH
GHFRQYHUVLRQ3XOO'RZQ0DLVFHOXLFLSHXWrWUHODFDXVHGH
GpIDXWV SDUH[HPSOHGHVOLJQHVLUUpJXOLqUHV VXUO¶LPDJHORUVTX¶XQ
REMHWVHGpSODFHUDSLGHPHQW'DQVFHFDVVpOHFWLRQQHU'(6$&7,
PrPHVLO¶LPDJHDI¿FKpHjO¶pFUDQSHXWSHUGUHGHVDQHWWHWp
$FWLYHUOHPRGHGHUpGXFWLRQGHEUXLWDYHFOHVWRXFKHVŸź
HAUT 02<(1%$6
N.R.VIDÉO
‡&HWWHIRQFWLRQHVWGLVSRQLEOHXQLTXHPHQWSRXUXQVLJQDOYLGpR
XQVLJQDOGHFRPSRVDQWYLGpR GHL#RXL#RX
L# HWXQVLJQDO+'0,70 GHL#RXL#RX
L# HWXQVLJQDO0+/® GHL#RXL#RX
L# $FWLYHUOHPRGHG¶HVSDFHFRXOHXUDYHFOHVWRXFKHVŸź
$8725*%6037(5(&5(&
ESP. COUL.
‡&HWpOpPHQWQHSHXWrWUHVpOHFWLRQQpTXHSRXUXQVLJQDO
G RUGLQDWHXUXQVLJQDOYLGpRFRPSRVDQWH jO H[FHSWLRQGHVVLJQDX[
des ports LAN, USB TYPE A et USB TYPE B XQVLJQDO+'0,70
RXVLJQDO0+/®.
‡(QPRGH$872OHPRGHRSWLPDOHVWDXWRPDWLTXHPHQWVpOHFWLRQQp
‡/¶RSpUDWLRQ$872SRXUUDLWQHSDVV¶DSSOLTXHUFRUUHFWHPHQWj
TXHOTXHVVLJQDX['DQVFHFDVLOSRXUUDLWrWUHXQHERQQHLGpHGH
VpOHFWLRQQHUXQPRGHDSSURSULpH[FHSWp$872
YRLUSDJHVXLYDQWH
43
Menu ENTR.
Rubrique
Description
FORMAT VIDEO
,OHVWSRVVLEOHGHGp¿QLUOHIRUPDWYLGpRSRXUOHSRUWVIDEO.
&RPPXWHUOHPRGHSRXUOH
format vidéo avec les touches
ŻŹ
$872176& PAL 6(&$0
N-PAL 03$/176&
‡&HWWHIRQFWLRQHVWH[pFXWpHXQLTXHPHQWSRXUXQVLJQDOYLGpR
provenant du port VIDEO.
‡(QPRGH$872OHPRGHRSWLPDOHVWDXWRPDWLTXHPHQWVpOHFWLRQQp
‡,OSHXWDUULYHUFHSHQGDQWTXHO¶RSpUDWLRQHQPRGH$872QHIRQFWLRQQH
SDVGHPDQLqUHVDWLVIDLVDQWHDYHFFHUWDLQVVLJQDX[6LO¶LPDJHGHYLHQW
LQVWDEOH SDUH[HPSOHXQHLPDJHLUUpJXOLqUHXQPDQTXHGHFRXOHXU sélectionner le mode en fonction du signal d’entrée.
PLAGE
NUMÉRIQUE
/ LQWHUYDOOHQXPpULTXHGHVVLJQDX[G HQWUpH+'0,ŒSURYHQDQWGHV
ports HDMI1 et HDMI2/MHL peut être réglé.
6pOHFWLRQQHUOHSRUWj
paramétrer avec les touches
Ÿź
8WLOLVHUOHVWRXFKHVŻŹSRXUVpOHFWLRQQHUO LQWHUYDOOHQXPpULTXH
$8721250$/e/$5*,
$872UqJOHDXWRPDWLTXHPHQWOHPRGHRSWLPDO
1250$/UqJOHOHPRGHDGpTXDWSRXUOHVVLJQDX['9' e/$5*,UqJOHOHPRGHDGpTXDWSRXUOHVVLJQDX[GHO¶RUGLQDWHXU
‡6LOHFRQWUDVWHGHO LPDJHVXUO pFUDQHVWWURSIRUWRXWURSIDLEOH
essayer de trouver un autre mode plus adéquat.
YRLUSDJHVXLYDQWH
44
Menu ENTR.
Rubrique
Description
COMPUTER-IN
,HVWSRVVLEOHGHGp¿QLUOHW\SHGHVLJQDOG¶HQWUpHGHO¶RUGLQDWHXU
pour les ports COMPUTER IN1 et IN2.
6pOHFWLRQQHUOHSRUWCOMPUTER INjSDUDPpWUHUDYHFOHV
WRXFKHVŸź
8WLOLVH]OHVWRXFKHVŻŹSRXU
sélectionner le type de signal
d’entrée d’ordinateur.
&20387(5,1
$8726<1&21*'(6$&7,
&20387(5,1
$8726<1&21*'(6$&7,6257,(021,7(85
‡/DVpOHFWLRQGXPRGH$872YRXVSHUPHWGHIDLUHHQWUHUXQVLJQDO
V\QFVXU*RXXQVLJQDOGHFRPSRVDQWVYLGpRGHSXLVOHSRUW 12 ‡(QPRGH$872O¶LPDJHSHXWrWUHGpIRUPpHDYHFFHUWDLQVVLJQDX[
G¶HQWUpH'DQVFHFDVGpEUDQFKHUOHFRQQHFWHXUGHVLJQDOSRXU
YRXVDVVXUHUTX¶DXFXQVLJQDOQ¶HVWUHoXHWVpOHFWLRQQHU6<1&21
*'(6$&7,SXLVUHEUDQFKHUOHVLJQDO
BLOC IMAGE
Paraméter la fonction de verrou de cadre comme activée ou
désactivée pour chaque port.
6pOHFWLRQQHUOHSRUWG¶HQWUpHDYHFOHVWRXFKHVŸź
$FWLYHUGpVDFWLYHUODIRQFWLRQ
de verrou de cadre avec les
WRXFKHVŻŹ
$&7,9('(6$&7,
‡/¶DFFqVjFHWWHUXEULTXHQ¶HVWSRVVLEOHTXHSRXUXQVLJQDOGH
IUpTXHQFHYHUWLFDOHGHj+]j+]
‡6LYRXVVpOHFWLRQQH]$&7,9(OHVLPDJHVHQPRXYHPHQWVRQWPHLOOHXUHV
‡&HWWHIRQFWLRQQ HVWSDVGLVSRQLEOHSRXUXQVLJQDOSURYHQDQW
du port HDMI1 et HDMI2/MHL GHL#RXL#RX
# YRLUSDJHVXLYDQWH
45
Menu ENTR.
Rubrique
RESOLUTION
Description
/DUpVROXWLRQGHVVLJQDX[G¶HQWUpHSRXUCOMPUTER IN1 et
COMPUTER IN2 peut être réglée sur ce projecteur.
'DQVOH0HQX(175FKRLVLU5(62/87,21DYHFOHVWRXFKHV
ŸźHWDSSX\HUVXUODWRXFKHŹ
/H0HQX5(62/87,21YDV¶DI¿FKHU
'DQVOHPHQX5(62/87,21FKRLVLU
ODUpVROXWLRQjODTXHOOHYRXVVRXKDLWH]
DI¿FKHUDYHFOHVWRXFKHVŸź
$872YDSDUDPpWUHUXQHUpVROXWLRQ
appropriée au signal d’entrée.
$SSX\HUVXUODWRXFKHŹRXENTER en
FKRLVLVVDQWODUpVROXWLRQ67$1'$5'
et vous réglerez automatiquement les
67$1'$5'
positions horizontales et verticales, la
Ļ
phase d’horloge et la taille horizontale.
/DERvWHGHGLDORJXH(175B,1)26
V¶DI¿FKHUD
Pour paramétrer une résolution personnalisée, utiliser les
WRXFKHVŸźSRXUVpOHFWLRQQHU3(56211$/ODFDVH
5(62/87,21B3(56211$/V¶DI¿FKHUD
Paramétrer les résolutions
3(56211$/
KRUL]RQWDOHV +25,=217$/ HW
Ļ
YHUWLFDOHV 9(57,&$/ DYHFOHV
WRXFKHVŸźŻŹELHQTXH
toutes les résolutions ne soient pas
garanties avec cette fonction.
'pSODFH]OHFXUVHXUVXU2.jO pFUDQHWDSSX\HUVXUODWRXFKH
ŹRXENTER/HPHVVDJH928/(=928695$,0(17
&+$1*(5/$5(62/87,21DSSDUDvW3RXUHQUHJLVWUHUOHV
SDUDPqWUHVDSSX\H]VXUODWRXFKHŹ
Les positions horizontales et verticales, la phase d’horloge et la
taille horizontale seront automatiquement réglées.
/DERvWHGHGLDORJXH(175B,1)26
V¶DI¿FKHUD
3RXUUHWRXUQHUjODUpVROXWLRQSUpFpGHQWHVDQVHQUHJLVWUHU
OHVPRGL¿FDWLRQVSODFH]OHFXUVHXUVXU$118/(5jO¶pFUDQHW
DSSX\H]VXUODWRXFKHŻRXENTER.
/¶pFUDQYDUHYHQLUDXPHQX5(62/87,21HQDI¿FKDQWOD
résolution précédente.
‡&HWWHIRQFWLRQSHXWQHSDVV¶DSSOLTXHUFRUUHFWHPHQWjFHUWDLQHV
images.
/¶XWLOLVDWLRQGHVWRXFKHVŸźSHUPHWG¶DFWLYHURXGpVDFWLYHU$/,0
9(,//(0+/$&7,9('(6$&7,
$&7,9('(6$&7,
・$YHF02'(9(,//(UpJOpVXUe&2120,(OHPHQX$/,0
ALIM.VEILLE MHL
9(,//(0+/QHSHXWSDVrWUHXWLOLVpHWO¶DOLPHQWDWLRQYLD0+/Q¶HVW
pas disponible en mode de veille.
・/RUVTXH$/,09(,//(0+/HVWUpJOpVXU$&7,9(GXEUXLWSHXW
DIIHFWHUOHPRGHGHYHLOOH,OQHV¶DJLWSDVG¶XQG\VIRQFWLRQQHPHQW
46
Menu INSTALLAT°
0HQX,167$//$7ƒ
$SDUWLUGX0HQX,167$//$7ƒYRXVSRXYH]DFFpGHU
DX[UXEULTXHVDI¿FKpHVGDQVOHWDEOHDXFLGHVVRXV
6pOHFWLRQQH]XQHUXEULTXHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸź
GXFXUVHXUSXLVDSSX\H]VXUODWRXFKHŹGXFXUVHXU
ou sur la touche ENTERSRXUH[pFXWHUODUXEULTXH
(IIHFWXHUHQVXLWHO¶RSpUDWLRQVRXKDLWpHVHORQOH
tableau suivant.
Rubrique
Description
La sélection de cette rubrique active la correction automatique des distorsions
trapézoïdales. Le projecteur corrige automatiquement la distorsion trapézoïdale
YHUWLFDOHUpVXOWDQWGHO¶DQJOHG¶LQVWDOODWLRQ DYDQWDUULqUH &HWWHIRQFWLRQVHUD
H[pFXWpHXQHVHXOHIRLVTXDQGVpOHFWLRQQpHGDQVOHPHQX4XDQGO¶LQFOLQDLVRQ
GXSURMHFWHXUDpWpPRGL¿pHH[pFXWHUjQRXYHDXFHWWHIRQFWLRQ
‡/DSODJHGHUpJODJHGHFHWWHIRQFWLRQYDULHVHORQOHVHQWUpHV,O
arrive que cette fonction ne fonctionne pas de manière satisfaisante
pour certaines entrées.
‡/RUVTXHOH$55,Ê5(OH3/$)21'RXOH$9$17OH3/$)21'
HVWVpOHFWLRQQpSRXUO¶pOpPHQW,167$//$7,21GDQVOHPHQX
,167$//$7ƒODIRQFWLRQSRXUUDLWQHSDVIRQFWLRQQHUFRUUHFWHPHQWVL
KEYSTONE AUT
l’écran devait être incliné vers le haut ou vers le bas.
‡&HWWHIRQFWLRQSHXWrWUHH[FHVVLYHORUVTXHOHUpJODJHGX]RRPHVW
FRQ¿JXUpVXU7(/( IRFDOHWpOpSKRWR &HWWHIRQFWLRQGRLWrWUHXWLOLVpH
DXWDQWTXHSRVVLEOHDYHFOH]RRPUpJOpVXU/$5*( IRFDOHJUDQGDQJOH .
‡,ODUULYHTXHFHWWHIRQFWLRQQHIRQFWLRQQHSDVORUVTXHOHSURMHFWHXU
HVWjO¶KRUL]RQWDOH HQYLURQ“ƒ ‡,ODUULYHTXHFHWWHIRQFWLRQQHIRQFWLRQQHSDVFRUUHFWHPHQWORUVTXH
OHSURMHFWHXUHVWLQFOLQpDX[DOHQWRXUVGH“GHJUpV
‡&HWWHIRQFWLRQQ¶HVWSDVGLVSRQLEOHVLO¶RSWLRQ'e7(&7
75$16,7,21 78 HVW$&7,9(RXVLO¶pFUDQHVWUpJOpSDUO¶RSWLRQ
$-867(0(17 48 KEYSTONE
&RUULJHUODGLVWRUVLRQWUDSp]RwGDOHYHUWLFDOHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ.
Raccourci le bas de l’image  Raccourci le haut de l’image
‡/DSODJHGHUpJODJHGHFHWWHIRQFWLRQYDULHHQIRQFWLRQGHV
HQWUpHV,OVHSHXWTXHFHWWHIRQFWLRQQHIRQFWLRQQHSDVGHPDQLqUH
satisfaisante pour certaines entrées.
‡&HWWHIRQFWLRQSHXWrWUHH[FHVVLYHORUVTXHOHUpJODJHGX]RRPHVW
FRQ¿JXUpVXU7(/( IRFDOHWpOpSKRWR &HWWHIRQFWLRQGRLWrWUHXWLOLVpH
DXWDQWTXHSRVVLEOHDYHFOH]RRPUpJOpVXU/$5*( IRFDOHJUDQGDQJOH .
‡&HWWHIRQFWLRQQ¶HVWSDVGLVSRQLEOHVLO¶RSWLRQ'e7(&7
75$16,7,21 78 HVW$&7,9(RXVLO¶pFUDQHVWUpJOpSDUO¶RSWLRQ
$-867(0(17 48 YRLUSDJHVXLYDQWH
47
Menu INSTALLAT°
Rubrique
Description
KEYSTONE
&RUULJHUODGLVWRUVLRQWUDSp]RwGDOHKRUL]RQWDOHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
Raccourci le côté droit de l'image  Raccourci le côté gauche de l'image
‡/DSODJHGHUpJODJHGHFHWWHIRQFWLRQYDULHVHORQOHVHQWUpHV,O
arrive que cette fonction ne fonctionne pas de manière satisfaisante
pour certaines entrées.
‡&HWWHIRQFWLRQQ¶HVWSDVGLVSRQLEOHVLO¶RSWLRQ'e7(&7
75$16,7,21 78 HVW$&7,9(RXVLO¶pFUDQHVWUpJOpSDUO¶RSWLRQ
$-867(0(17 48 .
AJUSTEMENT
&HWWHUXEULTXHYRXVSHUPHWGHUpJOHUODIRUPHGHO LPDJHSURMHWpH
dans chacun des coins et des côtés.
&KRLVLVVH]XQFRLQRXXQF{WpjUpJOHU
jO DLGHGHVERXWRQVŸźŻŹHW
appuyez sur le bouton ENTER ou INPUT.
Réglez la distorsion en suivant la
procédure ci-dessous. Utilisez les boutons
ŸźŻŹSRXUDMXVWHUODSRVLWLRQGXFRLQ
8WLOLVH]OHVERXWRQVŸźSRXUUpJOHUOD
distorsion du côté supérieur ou inférieur,
DSUqVDYRLUGp¿QLODSRVLWLRQGHUpJODJHjO¶DLGHGHVERXWRQVŻŹ
8WLOLVH]OHVERXWRQVŻŹSRXUUpJOHUODGLVWRUVLRQGXF{WpGURLWRXJDXFKH
DSUqVDYRLUGp¿QLODSRVLWLRQGHUpJODJHjO¶DLGHGHVERXWRQVŸź
3RXUDMXVWHUXQDXWUHFRLQRXF{WpVXLYH]ODPrPHSURFpGXUH
TXHFHOOHGpFULWHDXSRLQW FLGHVVXV3RXUUpLQLWLDOLVHUOHUpJODJH
GHWRXVOHVFRLQVHWF{WpVVpOHFWLRQQH]5(,1jO DLGHGHVERXWRQV
ŸźŻŹHWDSSX\H]VXUOHERXWRQENTER ou INPUT.
&HSURMHFWHXUHVWPXQLG XQHFDUDFWpULVWLTXHGHPpPRLUHSRXUOHV
UpJODJHV$-867(0(17,OHVWSRVVLEOHG HQUHJLVWUHUDXSOXVUpJODJHV
Ɣ&+$5*(5
Pour récupérer les réglages enregistrés, sélectionnez une des icônes
QXPpURWpHVGHj QXPpURGHODPpPRLUH jO DLGH
&+$5*(5
GHVWRXFKHVŻŸźHWDSSX\H]VXUODWRXFKH(17(5RX,1387
Ne pas oublier que les paramètres ajustés courants seront perdus
ORUVGXFKDUJHPHQWGHGRQQpHV6LYRXVVRXKDLWH]FRQVHUYHU
OHVSDUDPqWUHVFRXUDQWVHQUHJLVWUH]OHVDYDQWG¶H[pFXWHUXQH
IRQFWLRQ&+$5*(5
/HVIRQFWLRQV&+$5*(5GRQWODPpPRLUHFRUUHVSRQGDQWHHVW
vide sont ignorées.
9RXVSRXUUH]UHPDUTXHUGHVEUXLWVHWXQFOLJQRWHPHQWSDVVDJHU
de l’écran lorsque les données seront chargées.
Ɣ(15(*
3RXUHQUHJLVWUHUOHUpJODJH$-867(0(17DFWXHOVpOHFWLRQQH]
XQHGHVLF{QHV(15(*
QXPpURWpHVGHj QXPpURGHOD
PpPRLUH jO DLGHGHVWRXFKHVŻŸźHWDSSX\H]VXUODWRXFKH
(17(5RX,1387
Ne pas oublier que les données courantes enregistrées d’une
mémoire seront perdues lors de l’enregistrement de nouvelles
données dans cette mémoire.
48
Menu INSTALLAT°
Rubrique
Description
AJUSTEMENT
VXLWH
‡/DIRQFWLRQQDOLWpGHUpJODJHWUDSp]RwGDOHQ HVWSDVGLVSRQLEOH
SHQGDQWOHUpJODJHGHODGLVWRUVLRQjO DLGHGHODIRQFWLRQ
$-867(0(173RXUFRUULJHUODGLVWRUVLRQWUDSp]RwGDOHUpLQLWLDOLVH]
le réglage de tous les coins et côtés.
‡/DSODJHGHUpJODJHGHFHWWHIRQFWLRQYDULHVHORQOHVHQWUpHV,O
arrive que cette fonction ne fonctionne pas de manière satisfaisante
pour certaines entrées.
‡,OHVWSRVVLEOHGHGp¿QLUXQHSRVLWLRQGHUpJODJHFRPPXQHDX[
F{WpVVXSpULHXUHWLQIpULHXU'HPrPHLOHVWSRVVLEOHGHGp¿QLUXQH
DXWUHSRVLWLRQGHUpJODJHFRPPXQHDX[F{WpVGURLWHWJDXFKH
‡/DGLVWRUVLRQGHVF{WpVVXSpULHXUHWLQIpULHXUSHXWrWUHUpJOpH
uniquement dans la même direction, en coussin ou en barillet. Le
réglage des côtés droit et gauche s’effectue de la même manière.
8WLOLVHUOHVWRXFKHVŸźSRXUFKDQJHUOH6,/(1&,(8;
1250$/6,/(1&,(8;
SILENCIEUX
‡4XDQGOHPRGH6,/(1&,(8; est activé, le bruit acoustique et la
luminosité de l’écran sont réduits.
LAMPE
ET
FILTRE
TEMPS
LAMPE
Le temps de lampe correspond au temps d’utilisation de la lampe, écoulé
depuis la dernière réinitialisation.
(QDSSX\DQWVXUODWRXFKHRESET sur la télécommande ou sur la
WRXFKHŹGXSURMHFWHXUXQHERvWHGHGLDORJXHV¶DI¿FKH
3RXUUpLQLWLDOLVHUOHWHPSVGHODPSHVpOHFWLRQQHU2.DYHFODWRXFKHŹ
$118/(52.
‡5pLQLWLDOLVHUOHWHPSVGHODPSHVHXOHPHQWORUVTXHYRXVDYH]
UHPSODFpODODPSH&HFLSHUPHWG¶DYRLUXQHLQGLFDWLRQSUpFLVHVXUOH
temps d’utilisation de la lampe.
‡&RQFHUQDQWOHUHPSODFHPHQWGHODODPSHVHUHSRUWHUjODVHFWLRQ
Remplacer la lampe 99 ‡/DIRQFWLRQ237,0,6(85,0$*QHIRQFWLRQQHSDVFRUUHFWHPHQWWDQW
TXH7(036/$03(Q¶HVWSDVUpLQLWLDOLVpDXUHPSODFHPHQWGHODODPSH
YRLUSDJHVXLYDQWH
49
Menu INSTALLAT°
Rubrique
TEMPS
FILTRE
/HWHPSVGH¿OWUHFRUUHVSRQGDXWHPSVG¶XWLOLVDWLRQGX¿OWUHpFRXOp
depuis la dernière réinitialisation.
(QDSSX\DQWVXUODWRXFKHRESET sur la télécommande ou sur la
WRXFKHŹGXSURMHFWHXUXQHERvWHGHGLDORJXHV¶DI¿FKH
3RXUUpLQLWLDOLVHUOHWHPSVGH¿OWUHVpOHFWLRQQHU2.DYHFODWRXFKHŹ
$118/(52.
‡5pLQLWLDOLVHUOHWHPSVGH¿OWUHXQLTXHPHQWDSUqVDYRLUQHWWR\pRX
UHPSODFpOH¿OWUHjDLU&HFLSHUPHWG¶DYRLUXQHLQGLFDWLRQSUpFLVH
VXUOHWHPSVG¶XWLOLVDWLRQGX¿OWUH
‡&RQFHUQDQWO¶HQWUHWLHQGX¿OWUHjDLUVHUHSRUWHUjODVHFWLRQ
1HWWR\HUHWUHPSODFHUOH¿OWUHjDLU 101 AVERT.
FILTR
8WLOLVH]ODWRXFKHŸźSRXUUpJOHUODPLQXWHULHGXPHVVDJHGH
QRWL¿FDWLRQORUVTXHOH¿OWUHGRLWrWUHUHPSODFp
500h  ·········  15000h '(6$&7,
$SUqVDYRLUFKRLVLXQpOpPHQWjO¶H[FHSWLRQGH'(6$&7,OHPHVVDJH
©5$33(/ +(85(62173$66eªV¶DI¿FKHUDXQHIRLVTXH
O¶KRUORJHDWWHLQGUDO¶LQWHUYDOOHGp¿QLSDUFHWWHIRQFWLRQ 106 4XDQG'(6$&7,VHUDFKRLVLOHPHVVDJHQHV¶DI¿FKHUDSDV
8WLOLVHUFHWWHIRQFWLRQSRXUPDLQWHQLUOH¿OWUHjDLUSURSUHHQSDUDPpWUDQW
le temps approprié selon l’environnement de votre projecteur.
‡9HXLOOH]YpUL¿HUUpJXOLqUHPHQWOH¿OWUHPrPHHQO¶DEVHQFHGH
message. 6LOH¿OWUHjDLUHVWFROPDWpjFDXVHGHSRXVVLqUHVRX
autres corps étrangers, la température interne du projecteur va
monter, ce qui peut causer des dysfonctionnements de l’appareil, ou
en réduire la durée de vie.
‡3UHQH]VRLQGHO¶HQYLURQQHPHQWG¶XWLOLVDWLRQGXSURMHFWHXUHW
YpUL¿H]UpJXOLqUHPHQWOH¿OWUH
LAMPE
ET
FILTRE
(suite)
OPTIMISEUR
IMAG
YRLUSDJHVXLYDQWH
50
Description
Lorsque cette fonction est activée, la correction automatique
G¶LPDJHHVWH[pFXWpHSRXUPDLQWHQLUODYLVLELOLWpFRQIRUPpPHQWjOD
détérioration de la lampe.
‡&HWWHIRQFWLRQSHXWQHSDVIRQFWLRQQHUFRUUHFWHPHQWVL+'&5
$&&(178$/,=(5HVWUpJOpVXUDXWUHFKRVHTXH
‡&HWWHIRQFWLRQQHIRQFWLRQQHSDVFRUUHFWHPHQWWDQWTXH7(036
/$03(Q¶HVWSDVUpLQLWLDOLVpDXUHPSODFHPHQWGHODODPSH
Menu INSTALLAT°
Rubrique
Description
(QDSSX\DQWVXUOHERXWRQŹODERvWHGHGLDORJXHTXLSHUPHWGH
PRGL¿HUOHVSDUDPqWUHVGX,167$//$7,21DSSDUDvWUDjO¶pFUDQ
INSTALLATION
8WLOLVHUOHVERXWRQVŸźSRXUVpOHFWLRQQHUOHVSDUDPqWUHVYRXOXV
GDQVODERvWHGHGLDORJXH,167$//$7,21
6LOH'e7(&775$16,7,21HVW$&7,9(HWO¶pWDW,167$//$7,21
HVWPRGL¿pO¶DODUPH'e7(&775$16,7,21$&7,9( 78
V¶DI¿FKHUDORUVTXHO¶RQUDOOXPHUDOHSURMHFWHXU
MODE VEILLE
/HVWRXFKHVŸźSHUPHWWHQWGHEDVFXOHUOHPRGHYHLOOHHQWUH
1250$/HWe&2120,(
1250$/e&2120,(
/RUVTXHe&2120,(HVWVpOHFWLRQQpODFRQVRPPDWLRQGXpWDWG¶DWWHQWH
HVWUpGXLWHHWV¶DFFRPSDJQHGHVUHVWULFWLRQVjO¶XWLOLVDWLRQVXLYDQWHV
‡4XDQGe&2120,(HVWVpOHFWLRQQpOHFRQWU{OHGHFRPPXQLFDWLRQ
56&HVWGpVDFWLYpjO¶H[FHSWLRQGHODPLVHHQURXWHGXSURMHFWHXU
La fonction réseau aussi ne peut être utilisée lorsque le projecteur
HVWHQpWDWG¶DWWHQWH6LODUXEULTXH7<3(&20081,&$7,21GX
PHQX&20081,&$7,21DSRXUYDOHXU32175e6($8WRXWHVOHV
FRPPDQGHV56&VRQWGpVDFWLYpHV 69 .
‡/RUVTXHe&2120,(HVWVpOHFWLRQQpOHSDUDPqWUH9(,//(GH
6285&($8',2 52 n’est pas valide, aucun signal n’est produit via
le port AUDIO OUT et aucun son n'est émis d'un haut-parleur intégré.
‡/RUVTXHe&2120,(HVWVpOHFWLRQQpOHSDUDPqWUH9(,//(GH
6257,(021,7(85Q¶HVWSDVYDOLGHHWDXFXQVLJQDOQ¶HVWSURGXLW
via le port MONITOR OUT en mode veille.
‡/DFRQQH[LRQ86%HVWGpVDFWLYpHORUVTXHOHSURMHFWHXUHVWHQ
PRGHYHLOOHVLO pOpPHQW02'(9(,//(GXPHQX,167$//$7GX
SURMHFWHXUHVWUpJOpVXUe&2120,(
‡/RUVTXHe&2120,(HVWVpOHFWLRQQpODIRQFWLRQGHFKDUJHPHQW
GX&/21$*(Q¶HVWSDVYDOLGHHQ02'(9(,//(
‡&HWWHIRQFWLRQVHUDLQGLVSRQLEOHORUVTXH32175e6($8HVW
VpOHFWLRQQpSRXU7<3('(&20081,&$7,21 PHQX237!
6(59,&(!&20081,&$7,21
‡/RUVTXHe&2120,(HVWVpOHFWLRQQpODIRQFWLRQ3/$11,1*
([$/,0(17$7,21$&7,9( HQ02'(9(,//(QHSHXWSDVrWUH
H[pFXWpH
YRLUSDJHVXLYDQWH
51
Menu AUDIO IN
0HQX$8',2,1
$SDUWLUGXPHQX$8',2,1YRXVSRXYH]DFFpGHU
DX[UXEULTXHVDI¿FKpHVGDQVOHWDEOHDXFLGHVVRXV
6pOHFWLRQQH]XQHUXEULTXHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸźGX
FXUVHXUSXLVDSSX\H]VXUODWRXFKHŹGXFXUVHXURXVXU
la touche ENTERSRXUH[pFXWHUODUXEULTXH(IIHFWXH]
ensuite l’opération souhaitée selon le tableau suivant.
Rubrique
VOLUME
Description
5pJOH]OHYROXPHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŻŹ%DV Haut
HAUT-PARL
$FWLYH]GpVDFWLYH]OHKDXWSDUOHXULQWHUQHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸź
$&7,9('(6$&7,
/RUVTXH'(6$&7,HVWVpOHFWLRQQpOHKDXWSDUOHXULQWHUQHQHIRQFWLRQQHSDV
SOURCE AUDIO
Pendant la projection du signal d’image depuis le port d’entrée choisi
jO¶pWDSH OHVLJQDODXGLRGXSRUWG¶HQWUpHVpOHFWLRQQpjO¶pWDSH HVWpPLVjODIRLVVXUOHSRUW$8',2287HWOHKDXWSDUOHXULQWpJUpGH
ce projecteur. Toutefois, le haut-parleur intégré est inopérant lorsque
+$873$5/HVWUpJOpVXU'(6$&7,
&KRLVLUXQSRUWG¶HQWUpHLPDJHj
O¶DLGHGHVWRXFKHVŸź
&KRLVLVVH]9(,//(SRXUVpOHFWLRQQHU
la sortie audio en mode veille.
6pOHFWLRQQHUXQSRUWG¶HQWUpHDXGLR
ou l’icône sourdine en utilisant les
ERXWRQVŻŹ
Les icones indiquent ce qui suit.
1ž3RUWAUDIO IN1
1ž3RUWAUDIO IN2
1ž3RUWAUDIO IN3
1ž3RUWLAN
1ž3RUWUSB TYPE A 1ž3RUWUSB TYPE B
1ž3RUWHDMI1
1ž3RUWHDMI2/MHL
PHWOHVRQHQVRXUGLQH
‡/¶HQWUpHDXGLRGHVSRUWV1žjSHXWXQLTXHPHQWrWUHVpOHFWLRQQpH
par chacun des ports d’entrée des images.
‡0rPHVLOHSURMHFWHXUHVWHQPRGHGHYHLOOHOHVYHQWLODWHXUVGH
refroidissement peuvent fonctionner et faire du bruit lorsque le hautparleur intégré fonctionne.
‡67& &ORVHG&DSWLRQVRXVWLWUHV HVWDXWRPDWLTXHPHQWDFWLYpH
HQFDVGHUpFHSWLRQGHVVLJQDX[G HQWUpHVFRQWHQDQWGHVVRXV
titres et lorsque HVWVpOHFWLRQQp&HWWHIRQFWLRQHVWGLVSRQLEOH
XQLTXHPHQWORUVTX¶XQVLJQDOHVW176&SRXUVIDEO, ou 480i@60
pour COMPUTER IN1 ou COMPUTER IN2, ou encore lorsque
$872HVWVpOHFWLRQQpSRXU$)),&+(5GDQVOHPHQX67&DXVHLQ
GXPHQX(&5$1 58 .
NIVEAU MICRO
&KDQJH]GHQLYHDXG¶HQWUpHDYHFOHVWRXFKHVŸźSRXUTX¶LO
corresponde au microphone raccordé au port MIC.
HAUT %$6
+$87SRXUXQPLFURSKRQHDYHFDPSOL¿FDWHXU
%$6SRXUXQPLFURVDQVDPSOL¿FDWHXU
VOLUME MICRO
Ajustez le volume du microphone branché au port MIC avec les
WRXFKHVŻŹ
%DV Haut
52
Menu ECRAN
0HQX(&5$1
$SDUWLUGX0HQX(&5$1YRXVSRXYH]DFFpGHUDX[
UXEULTXHVDI¿FKpHVGDQVOHWDEOHDXFLGHVVRXV
6pOHFWLRQQH]XQHUXEULTXHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸź
GXFXUVHXUSXLVDSSX\H]VXUODWRXFKHŹGXFXUVHXU
ou sur la touche ENTERSRXUH[pFXWHUODUXEULTXH
(IIHFWXHUHQVXLWHO¶RSpUDWLRQVRXKDLWpHVHORQOH
tableau suivant.
Rubrique
Description
LANGUE
&KDQJHUODODQJXHG¶DI¿FKDJHVXUpFUDQDYHFOHVWRXFKHVŸźŻŹ
(1*/,6+)5$1d$,6'(876&+(63$f2/
LQGLTXpGDQVODERvWHGHGLDORJXH/$1*8(
Appuyez sur la touche ENTER ou INPUT pour enregistrer la
sélection linguistique.
POS. MENU
$MXVWHUODSRVLWLRQGXPHQXDYHFOHVWRXFKHVŸźŻŹ
Pour annuler l’opération, appuyer sur la touche MENU de la
télécommande ou n’effectuer aucune opération pendant environ 10
secondes.
6pOHFWLRQQHUOHPRGHSRXUO¶pFUDQEODQFDYHFOHVWRXFKHVŸź
L’écran blanc est un écran pour la fonction d’écran blanc temporaire
31 2QSHXWO¶DI¿FKHUHQDSSX\DQWVXUODWRXFKHBLANK de la
telécommande.
0RQeFUDQ 25,*,1$/%/(8%/$1&12,5
SUPPR.
0RQeFUDQ/¶pFUDQSHXWrWUHHQUHJLVWUpSDUODUXEULTXH0RQeFUDQ
54 25,*,1$/(FUDQSUpUpJOpFRPPHpFUDQVWDQGDUG
%/(8%/$1&12,5(FUDQVVLPSOHVGDQVFKDTXHFRXOHXU
‡3RXUpYLWHUGHODLVVHUXQHLPDJHUpVLGXHOOHVXUO¶pFUDQO¶pFUDQ0RQ
eFUDQRXO¶pFUDQ25,*,1$/GHYLHQGURQWXQpFUDQ68335$872
après quelques minutes.
6pOHFWLRQQHUOHPRGHSRXUO¶pFUDQ68335$872DYHFOHVWRXFKHV
Ÿź
%/(8%/$1&12,5
SUPPR. AUTO
‡3RXUpYLWHUGHODLVVHUXQHLPDJHUpVLGXHOOHVXUO¶pFUDQO LPDJH
DI¿FKpHGHYLHQGUDXQpFUDQGHODFRXOHXUGpVLJQpHSDU68335
$872DSUqVSOXVLHXUVPLQXWHVGDQVOHVFRQGLWLRQVVXLYDQWHV
4XDQG0RQeFUDQRX25,*,1$/HVWDI¿FKpFRPPHpFUDQ68335
4XDQGO pFUDQGHGpPDUUDJHHVWDI¿FKp
YRLUSDJHVXLYDQWH
53
Menu ECRAN
Rubrique
Description
$FWLYHUOHPRGHSRXUO¶pFUDQGHGpPDUUDJHDYHFOHVWRXFKHVŸź
/¶pFUDQGHGpPDUUDJHHVWXQpFUDQDI¿FKpTXDQGDXFXQVLJQDORX
un signal adéquat est détecté.
0RQeFUDQ25,*,1$/'(6$&7,
DEMARRAGE
Mon Écran
YRLUSDJHVXLYDQWH
54
0RQeFUDQ/¶pFUDQSHXWrWUHHQUHJLVWUpSDUODUXEULTXH0RQeFUDQ
ci-dessous 25,*,1$/(FUDQSUpUpJOpFRPPHpFUDQVWDQGDUG
'(6$&7,(FUDQVLPSOHQRLU
‡Pour éviter de laisser une image résiduelle sur l'écran, l’écran
'(0$55$*(GHYLHQGUDXQpFUDQ68335$872DSUqVTXHOTXHV
minutes.
‡/RUVTXH$&7,9(HVWVpOHFWLRQQpGDQVODUXEULTXH027'(3$66(
0RQeFUDQGDQVOHPHQX6(&85,7( 76 'e0$55$*(HVW¿[p
VXU0RQeFUDQ
&HWWHUXEULTXHVHUWjODFDSWXUHG¶XQHLPDJHjXWLOLVHUFRPPH
LPDJHGH0RQeFUDQSRXUO¶pFUDQ68335HWO¶pFUDQ'(0$55$*(
$I¿FKHUO¶LPDJHjFDSWXUHUDYDQWG¶H[pFXWHUODSURFpGXUHVXLYDQWH
6XUVpOHFWLRQGHFHWWHUXEULTXHODERvWH
de dialogue intitulée
« 0RQeFUDQªV¶DI¿FKH(OOHYRXV
demandera si vous souhaitez
FRPPHQFHUODFDSWXUHGHO¶LPDJHj
partir de l’écran actuel.
9HXLOOH]DWWHQGUHTXHO¶LPDJHFLEOH
V¶DI¿FKHHWDSSX\H]VXUODWRXFKH
ENTER ou INPUT pour lancer
l’enregistrement.
3RXUUpWDEOLUO¶pFUDQHWUHWRXUQHUjODERvWHGHGLDORJXH
précédente, appuyer sur la touche RESET sur la télécommande.
L’enregistrement peut prendre plusieurs minutes.
Une fois l’enregistrement terminé, l’écran enregistré et le message
« L’enregistrement de Mon Écran est terminé.»V¶DI¿FKHURQW
pendant quelques secondes.
6LO¶HQUHJLVWUHPHQWpFKRXHOHPHVVDJH« Une erreur de capture
s’est produite. Veuillez essayer à nouveau.»V¶DI¿FKHUD
‡&HWWHIRQFWLRQQ¶HVWSDVGLVSRQLEOHTXDQG$&7,9(HVWVpOHFWLRQQp
VXUODUXEULTXH90RQeFUDQ 55 ‡&HWWHIRQFWLRQQHSHXWrWUHVpOHFWLRQQpHORUVTXH$&7,9(HVW
VpOHFWLRQQpGDQVODUXEULTXH027'(3$66(0RQeFUDQGDQVOH
PHQX6(&85,7( 76 ‡&HWWHIRQFWLRQQ¶HVWSDVGLVSRQLEOHSRXU LAN, USB TYPE A, USB
TYPE B, HDMI1 ou HDMI2/MHL.
Menu ECRAN
Rubrique
Description
V. Mon Écran
$FWLYHUGpVDFWLYHUODIRQFWLRQ90RQeFUDQDYHFOHVWRXFKHVŸź
$&7,9('(6$&7,
4XDQG$&7,9(HVWVpOHFWLRQQpODUXEULTXH0RQeFUDQHVW
verrouillée. Utiliser cette fonction pour protéger le réglage actuel de
0RQeFUDQ
‡&HWWHIRQFWLRQQHSHXWrWUHVpOHFWLRQQpHORUVTXH$&7,9(HVW
VpOHFWLRQQpGDQVODUXEULTXH027'(3$66(0RQeFUDQGDQVOH
PHQX6(&85,7( 76 MESSAGE
$FWLYHUGpVDFWLYHUODIRQFWLRQGHPHVVDJHDYHFOHVWRXFKHVŸź
$&7,9('(6$&7,
/RUVTXHOHPRGH$&7,9(HVWVpOHFWLRQQpOHVIRQFWLRQVGHPHVVDJH
suivantes sont activées.
©$872(1&2856ªSHQGDQWOHUpJODJHDXWRPDWLTXH
©3$6'¶(175(('(7(&7((ª
©6<1&+52+2563257((ª
©)5e48(1&('(%$/$<$*(,167$%/(ª
©3$6',6321,%/(ª
©5HFKHUFKH«ªHQFDVGHUHFKHUFKHG¶XQVLJQDOG¶HQWUpH
©'pWHFWLRQ«ªTXDQGXQVLJQDOG¶HQWUpHHVWGpWHFWp
/¶LQGLFDWLRQGXVLJQDOG¶HQWUpHDI¿FKpSDUFKDQJHPHQW
/¶LQGLFDWLRQGXUDSSRUWGHIRUPDWDI¿FKpSDUFKDQJHPHQW
/¶LQGLFDWLRQGX02'(,0$*(DI¿FKpSDUFKDQJHPHQW
/¶LQGLFDWLRQGH0$0(02,5(DI¿FKpHSDUFKDQJHPHQW
/HVLQGLFDWLRQV©5(326ªHW©,,ªTXDQGRQDSSXLHVXUODWRXFKH
FREEZE pendant que l’écran est bloqué.
/ LQGLFDWLRQGX02'Ê/(DI¿FKpHSDUFKDQJHPHQW
/¶LQGLFDWLRQGX6,/(1&,(8;DI¿FKpVXLWHjXQHPRGL¿FDWLRQ
‡,OIDXWVHUDSSHOHUVLO¶LPDJHHVWEORTXpHTXDQGYRXVFKRLVLVVH]
'(6$&7,,OQHIDXWSDVFRQIRQGUHO¶pWDWGHUHSRVDYHFXQ
G\VIRQFWLRQQHPHQW 31 YRLUSDJHVXLYDQWH
55
Menu ECRAN
Rubrique
NOM DU
SOURCE
Description
2QSHXWDWWULEXHUXQQRPjFKDFXQGHVSRUWVG¶HQWUpHGHFHSURMHFWHXU
6pOHFWLRQQHU120'86285&(DYHFOHVWRXFKHVŸźGX
0HQX(&5$1HWDSSX\HUVXUODWRXFKHŹRXENTER.
/HPHQX120'86285&(V¶DI¿FKHUD
6pOHFWLRQQHUOHSRUWDXTXHODWWULEXHUXQ
QRPDYHFOHVWRXFKHVŸźGXPHQX
120'86285&(HWDSSX\HUVXUOD
WRXFKHŹ/DIHQrWUHGHGLDORJXH120
'86285&(V¶DI¿FKHUD
La partie droite du menu est vierge tant
TX¶XQQRPQ¶HVWSDVVSpFL¿p
6pOHFWLRQQH]XQHLF{QHTXHYRXV
aimeriez attribuer au port dans le
GLDORJXH120'(6285&(/HQRP
attribué au port change automatiquement
d’après l’icône choisie. Appuyez sur la
touche ENTER ou INPUT pour décider
quelle icône choisir.
6pOHFWLRQQH]XQQXPpURTXHYRXV
aimeriez attribuer au port en plus de
O¶LF{QH&RPPHQXPpURYRXVSRXYH]
VpOHFWLRQQHUXQHVSDFHYLGH DXFXQ
QXPpURDWWULEXp RX
Puis appuyez sur la touche ENTER ou
INPUT.
3RXUPRGL¿HUOHQRPDWWULEXpDXSRUW
VpOHFWLRQQH]1203(56211$/,6e
et appuyez sur la touche ENTER ou
INPUT.
YRLUSDJHVXLYDQWH
YRLUSDJHVXLYDQWH
56
Menu ECRAN
Rubrique
NOM DU
SOURCE
(suite)
Description
/HQRPDFWXHOV¶DI¿FKHUDVXUOD
SUHPLqUHOLJQH&KRLVLUHWVDLVLUOHV
FDUDFWqUHVDYHFOHVWRXFKHVŸźŻŹ
et la touche ENTER ou INPUT. Pour
HIIDFHUXQFDUDFWqUHjODIRLVSUHVVHU
la touche RESET ou presser la touche
ŻHWODWRXFKHINPUT simultanément.
6LYRXVGpSODFH]OHFXUVHXUVXU
68335,0(5RX7287())$&(5VXU
l’écran et appuyez sur la touche ENTER
ou INPUT, 1 ou tous les caractères
seront également effacés. Le nom peut
XWLOLVHUFDUDFWqUHVDXPD[LPXP
0RGL¿HUXQFDUDFWqUHGpMjVDLVLDYHFOD
WRXFKHŸSRXUGpSODFHUOHFXUVHXUVXU
la première ligne et déplacer le curseur
VXUOHFDUDFWqUHjFKDQJHUDYHFOHV
WRXFKHVŻŹ
Le caractère est sélectionné après
avoir appuyé sur la touche ENTER
ou INPUT6XLYUHHQVXLWHODPrPHSURFpGXUHTXHGpFULWHDX
SRLQW FLGHVVXV
7HUPLQHUODVDLVLHGXWH[WHHQGpSODoDQWOHFXUVHXUVXU2.VXU
O¶pFUDQHWDSSX\HUVXUODWRXFKHŹENTER ou INPUT. Pour
UHWRXUQHUDXQRPSUpFpGHQWVDQVHQUHJLVWUHUOHVPRGL¿FDWLRQV
GpSODFHUOHFXUVHXUVXU$118/(5VXUO¶pFUDQHWDSSX\HUVXUOD
WRXFKHŻENTER ou INPUT.
6pOHFWLRQQH]OHPRGqOHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸź
$SSX\H]VXUODWRXFKHŹ RXENTER SRXUDI¿FKHUOHPRGqOH
VpOHFWLRQQpHWDSSX\H]VXUODWRXFKHŻSRXUIDLUHGLVSDUDvWUHO¶pFUDQ
DI¿FKp
/HGHUQLHUPRGqOHVpOHFWLRQQpV¶DI¿FKHORUVTXHYRXVDSSX\H]VXU
MY BUTTONDOORXpHjODIRQFWLRQ02'Ê/( 62 MODÈLE
027,)7(67  *8,'(6  *8,'(6  *8,'(6


&$57(2 &$57( &(5&/(2 &(5&/( *8,'(6
9RXVSRXYH]LQYHUVHUXQHFDUWHHWODIDLUHGp¿OHUKRUL]RQWDOHPHQW
ORUVTXH&$57(RX&$57(HVWVpOHFWLRQQp
3RXULQYHUVHUODFDUWHRXODIDLUHGp¿OHUDI¿FKH]OHJXLGHHQ
maintenant la touche RESET de la télécommande enfoncée pendant
DXPRLQVWURLVVHFRQGHVORUVTXH&$57(RX&$57(DSSDUDvW
YRLUSDJHVXLYDQWH
57
Menu ECRAN
Rubrique
Description
/H67&HVWXQHIRQFWLRQSHUPHWWDQWG¶DI¿FKHU
une transcription ou le dialogue de la portion
DXGLRG¶XQHYLGpRGH¿FKLHUVRXG¶DXWUHV
¿FKLHUVGHSUpVHQWDWLRQRXDXGLR3RXUXWLOLVHU
cette fonction, il est nécessaire de disposer
G¶XQHVRXUFHYLGpRDXIRUPDW176&RXG¶XQH
source vidéo composant au format 480i@60
SUHQDQWHQFKDUJHODIRQFWLRQ67&
,ODUULYHTX¶HOOHQHIRQFWLRQQHSDVFRUUHFWHPHQWHQIRQFWLRQGH
O¶pTXLSHPHQWRXGHODVRXUFHGXVLJQDO'DQVFHFDVGpVDFWLYH]OD
IRQFWLRQ67&
AFFICHER
6pOHFWLRQQH]OHSDUDPqWUH$)),&+(567&jSDUWLUGHVRSWLRQV
VXLYDQWHVjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸź
$872 $&7,9(  '(6$&7,
S.T.C.
(Closed Caption)
$872/H67&V¶DI¿FKHDXWRPDWLTXHPHQWORUVTXHOHYROXPH
est coupé.
$&7,9(67&HVWDFWLYpH
'(6$&7,67&HVWGpVDFWLYpH
‡/HVOpJHQGHVQHSHXYHQWrWUHDI¿FKpHVORUVTXHOHPHQXjO¶pFUDQ
est actif.
‡/H67&HVWXQHIRQFWLRQSHUPHWWDQWG¶DI¿FKHUOHGLDORJXHXQH
narration et/ou des effets sonores d’un programme télévisé ou d’une
DXWUHVRXUFHYLGpR/DGLVSRQLELOLWpGH67&GpSHQGGHVFKDvQHV
et/ou du contenu.
MODE
6pOHFWLRQQH]OHSDUDPqWUH02'(67&jSDUWLUGHVRSWLRQV
VXLYDQWHVjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸź
7,75(  7(;7(
7,75(3RXUDI¿FKHUOHVVRXVWLWUHV
7(;7(3RXUDI¿FKHUOHVGRQQpHVGHWH[WHUHODWLYHVjGHV
informations complémentaires telles que des reportages
G¶DFWXDOLWpRXXQJXLGHGHSURJUDPPHV79&HVLQIRUPDWLRQV
recouvrent l’intégralité de l’écran. Tous les programmes
67&QHGLVSRVHQWSDVG¶LQIRUPDWLRQVVRXVIRUPHGHWH[WH
CANAUX
6pOHFWLRQQH]OHSDUDPqWUH&$1$8;67&jO¶DLGHGHVWRXFKHV
ŸźjSDUWLUGHVRSWLRQVVXLYDQWHV
1234
1&DQDOFDQDOODQJXHSULPDLUH
2&DQDO
3&DQDO
4&DQDO
/HVGRQQpHVUHODWLYHVDX[FDQDX[GpSHQGHQWGXFRQWHQX&HUWDLQV
FDQDX[SHXYHQWrWUHXWLOLVpVSRXUXQHODQJXHVHFRQGDLUHRXUHVWHU
vides.
58
Menu OPT.
0HQX237
$SDUWLUGX0HQX237YRXVSRXYH]DFFpGHUDX[
UXEULTXHVDI¿FKpHVGDQVOHWDEOHDXFLGHVVRXV
6pOHFWLRQQH]XQHUXEULTXHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸź
GXFXUVHXUSXLVDSSX\H]VXUODWRXFKHŹGXFXUVHXU
ou sur la touche ENTERSRXUH[pFXWHUODUXEULTXH
(IIHFWXHUHQVXLWHO¶RSpUDWLRQVRXKDLWpHVHORQOH
tableau suivant.
Rubrique
Description
RECHER. AUTO.
Activer/désactiver la fonction de recherche automatique de signal
DYHFOHVWRXFKHVŸź
$&7,9('(6$&7,
/RUVTXH$&7,9(HVWVpOHFWLRQQpOHSURMHFWHXUIDLWDXWRPDWLTXHPHQW
le tour des ports d’entrée pour détecter un signal, dans l’ordre suivant.
/DUHFKHUFKHGpPDUUHjSDUWLUGXSRUWFRXUDQW3XLVORUVTX¶LOGpWHFWH
un signal d’entrée, le projecteur arrête de chercher et affiche l’image.
&20387(5,1&20387(5,1 LAN 86%7<3($
9,'(2 +'0,0+/ +'0,86%7<3(%
‡ La projection des images peut prendre plusieurs secondes depuis
le port USB TYPE B.
KEYSTONE AUT
Activer/désactiver la fonction de distorsion trapézoïdale automatique
DYHFOHVWRXFKHVŸź
$&7,9('(6$&7,
$&7,9(/DGLVWRUVLRQWUDSp]RwGDOHDXWRPDWLTXHV¶DFWLYHUDGqV
que l’inclinaison du projecteur sera modifiée.
'(6$&7,&HWWHIRQFWLRQHVWGpVDFWLYpH([pFXWHUODIRQFWLRQ
.(<6721($87 (;e&87,21 GDQVOHPHQX
,167$//$7ƒSRXUDYRLUXQHFRUUHFWLRQGHGLVWRUVLRQ
trapézoïdale automatique.
‡6LOHSURMHFWHXUHVWVXVSHQGXDXSODIRQGFHWWHIRQFWLRQQ¶RSpUHUD
SDVFRUUHFWHPHQW/DUpJOHUDORUVVXU'(6$&7,
‡&HWWHIRQFWLRQQ¶HVWSDVGLVSRQLEOHVLO¶RSWLRQ'e7(&7
75$16,7,21 78 HVW$&7,9(RXVLO¶pFUDQHVWUpJOpSDUO¶RSWLRQ
$-867(0(17 48 .
ALLUM. DIRECT
$FWLYHUGpVDFWLYHUODIRQFWLRQ$//80',5(&7DYHFOHVWRXFKHVŸź
$&7,9('(6$&7,
/RUVTXH$&7,9(HVWGpILQLODODPSHGXSURMHFWHXUHVW
DXWRPDWLTXHPHQWDFWLYpHVDQVHIIHFWXHUODSURFpGXUHKDELWXHOOH 21 uniquement lorsque le projecteur est alimenté après une coupure de
courant qui s’est produite alors que la lampe était allumée.
‡&HWWHRSpUDWLRQQHIRQFWLRQQHSDVVLOHSURMHFWHXUHVWDOLPHQWp
alors que la lampe est éteinte.
‡$SUqVDYRLUDOOXPpODODPSHjO¶DLGHGHODIRQFWLRQ$//80
',5(&7OHSURMHFWHXUHVWpWHLQWVLDXFXQHHQWUpHRXDXFXQH
opération n’est détectée au bout d’environ 30 minutes, même si la
IRQFWLRQ$8722)) 60 Q¶HVWSDVDFWLYpH
YRLUSDJHVXLYDQWH
59
Menu OPT.
Rubrique
Description
6SpFL¿HUOHWHPSVGHGpFRPSWHSRXUODPLVHKRUVWHQVLRQ
DXWRPDWLTXHGXSURMHFWHXUDYHFOHVWRXFKHVŸź
/RQJ PD[PLQXWHV &RXUW PLQPLQXWH '(6$&7,
AUTO OFF
YRLUSDJHVXLYDQWH
60
4XDQGOHWHPSVVSpFL¿pHVWODPLVHKRUVWHQVLRQDXWRPDWLTXHQ¶D
SDVOLHX4XDQGOHWHPSVHVWVSpFL¿pHQWUHHWHWVLFHWHPSV
s’écoule sans qu’il n’y ait eu de signal ou seulement un signal non
conforme, la lampe du projecteur s’éteindra.
6LXQHWRXFKHGXSURMHFWHXURXGHODWpOpFRPPDQGHHVWSUHVVpH
RXELHQVLXQHFRPPDQGH jO¶H[FHSWLRQGHVFRPPDQGHVJHW HVW
transmise au port CONTROL pendant la période correspondante,
le projecteur ne sera pas mis hors tension.
6HUHSRUWHUjODVHFWLRQMise hors tension 22 Menu OPT.
Rubrique
Description
MA TOUCHE
&HWWHUXEULTXHDWWULEXHXQHGHVIRQFWLRQVFLGHVVRXVDX[WRXFKHV
MY BUTTON (1/2)GHODWpOpFRPPDQGH 6 8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźGDQVOHPHQX0$728&+(SRXU
VpOHFWLRQQHUO¶XQHGHV0<%87721 HWDSSX\H]VXUOD
WRXFKHŹRXENTERSRXUDI¿FKHUODERvWHGHGLDORJXHGH
FRQ¿JXUDWLRQ0$728&+(
6pOHFWLRQQHUHQVXLWHXQHGHVIRQFWLRQVVXLYDQWHVDYHFOHV
WRXFKHVŸźŻŹSRXUXQHDWWULEXWLRQjODWRXFKHVRXKDLWpH
Appuyez sur la touche ENTER ou INPUT pour enregistrer les
réglages.
‡&20387(5,1AVVLJQHOHSRUWjCOMPUTER IN1.
‡&20387(5,1AVVLJQHOHSRUWjCOMPUTER IN2.
‡/$1$VVLJQHOHSRUWjLAN.
‡86%7<3($$VVLJQHOHSRUWjUSB TYPE A.
‡86%7<3(%$VVLJQHOHSRUWjUSB TYPE B.
‡+'0,$VVLJQHOHSRUWjHDMI1.
‡+'0,0+/$VVLJQHOHSRUWjHDMI2/MHL.
‡9,'(2AVVLJQHOHSRUWjVIDEO.
‡',$326,7,9($VVLJQHOHSRUWjUSB TYPE A et lance un diaporama.
‡0(6,0$*(6DI¿FKHOHPHQX0(6,0$*(6.
‡0(66$*(53RXUDI¿FKHURXHIIDFHUOHWH[WHGXPHVVDJHUVXU
l'écran Fonction Messager dans le Guide Réseau /RUVTX LOQ \DSDVGHGRQQpHVWUDQVIpUpHVjDI¿FKHUOHPHVVDJH©3$6
'('211e(60(66$*(5ªDSSDUDvW
‡,1)26$I¿FKH6<67Ê0(B,1)26(175B,1)26 73 ,1)250$7,216B6$16),/,1)250$7,216B&$%/(RXULHQ
‡.(<6721($87 HIIHFWXHDXWRPDWLTXHPHQWODFRUUHFWLRQGH
GLVWRUVLRQWUDSp]RwGDOH 47 ‡0$0(02,5(FKDUJHXQHQVHPEOHGHGRQQpHVGHSDUDPpWUDJH
HQUHJLVWUpHV 39 Appuyer sur la touche MY BUTTON si plus d’une donnée de
SDUDPpWUDJHHVWHQUHJLVWUpHFDUOHUpJODJHFKDQJHjFKDTXHIRLV
4XDQGDXFXQHGRQQpHQ¶HVWHQUHJLVWUpH
GDQVODPpPRLUHODERvWHGHGLDORJXH
« Pas de donnees ª
V¶DI¿FKH4XDQGOHUpJODJHFRXUDQWQ¶HVW
SDVHQUHJLVWUpGDQVODPpPRLUHODERvWHGH
dialogue telle que celle illustrée sur la droite
V¶DI¿FKH
6LYRXVVRXKDLWH]FRQVHUYHUOHUpJODJHHQFRXUVYHXLOOH]DSSX\HU
VXUODWRXFKHŹSRXUTXLWWHU'DQVOHFDVFRQWUDLUHOHVSDUDPqWUHV
GHUpJODJHDFWXHOVVHURQWSHUGXVORUVGXFKDUJHPHQWGHQRXYHDX[
paramètres.
YRLUSDJHVXLYDQWH
YRLUSDJHVXLYDQWH
61
Menu OPT.
Rubrique
Description
MA TOUCHE
VXLWH
‡,5,6$&7,)PRGL¿HOHPRGHGHO¶LULVDFWLI
‡02'(,0$*(PRGL¿HOH02'(,0$*( 34 ‡5(*),/75(DI¿FKHODERvWHGHGLDORJXHGHFRQ¿UPDWLRQGH
UpLQLWLDOLVDWLRQGXWHPSVGH¿OWUH 50 ‡02'Ê/($I¿FKHRXGLVVLPXOHOHIRUPDWPRGqOHVpOHFWLRQQpGDQV
ODUXEULTXH02'Ê/( 57 ‡6285',1($9DFWLYHGpVDFWLYHO¶LPDJHHWOHPRGHDXGLR
‡5(62/87,213RXUDFWLYHUGpVDFWLYHUOHPHQX5(62/87,21 46 ‡92/80(0,&523RXUDFWLYHUGpVDFWLYHUOHPHQX92/80(0,&52
52 .
‡6,/(1&,(8;3RXUPRGL¿HUOH6,/(1&,(8; 49 ‡+'&5$FWLYHUGpVDFWLYHUOHGLDORJXH+'&5 36 ‡$&&(178$/,=(5$FWLYHUGpVDFWLYHUOHGLDORJXH
$&&(178$/,=(5 36 MA SOURCE
/HVWRXFKHVŸźSHUPHWWHQWGHVpOHFWLRQQHUOHSRUWHQWUpH
LPDJHDVVRFLpjODWRXFKHMY SOURCE/DOC. CAMERA de la
télécommande.
9RXVSRXYH]XWLOLVHUFHWWHIRQFWLRQQRQVHXOHPHQWSRXUOHVFDPpUDV
document, mais aussi pour les ordinateurs et autres équipements.
9,'(2&20387(5,1&20387(5,1 LAN
+'0,0+/  +'0, 86%7<3(% 86%7<3($
YRLUSDJHVXLYDQWH
62
Menu OPT.
Rubrique
Description
ŶComment configurer l’élément
1. 8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźŻŹGXFXUVHXUSRXUVpOHFWLRQQHURXUpJOHU
6pOHFWLRQQH]2.SRXUYDOLGHUOHVUpJODJHV
REMARQUE ‡&RQVXOWH]O DI¿FKDJHjO pFUDQUpHO 26' SRXU
FRQQDvWUHODERQQHRSpUDWLRQ
Rubrique
PLANNING
Description
HEURE ET DATE
6DLVLWODGDWHDFWXHOOH DQQpHPRLVMRXU HW
O¶KHXUH KRUORJHGHKHXUHV SRXUGp¿QLU
une heure de référence dans le projecteur.
DATE
SPÉCIFIQUE
6SpFL¿HODGDWH PRLVMRXU VLYRXV
Q HIIHFWXH]TX XQVHXOMRXUVSpFL¿TXH
9RXVSRXYH]Gp¿QLUSURJUDPPHV
GLIIpUHQWVGHOD'$7(63e&,),48(jOD
'$7(63e&,),48(
'p¿QLWTXHOpYpQHPHQWjH[pFXWHUj
quelle heure de la journée. Un programme
MODIFICATION SHXWrWUHUpJOpHQXQMRXUHWMXVTX j
DU PROGRAMME SURJUDPPHVSHXYHQWrWUHUpJOpV-XVTX j
événements peuvent être programmés dans
un seul programme.
Ŷ3URFpGXUHGHUpJODJH
① 'pWHUPLQH]ODGDWHKHXUHDFWXHOOHFRPPHUpIpUHQFHGDQV
+(85((7'$7(
② eWDEOLVVH]XQSURJUDPPHGHTXHOpYpQHPHQWjH[pFXWHU
jTXHOOHKHXUHGHODMRXUQpHGDQV02',),&$7,21'8
352*5$00(
③ 6pOHFWLRQQH]ODGDWH XQMRXUVSpFL¿TXH'$7(63e&,),48(
RXOHVMRXUVGHODVHPDLQHWRXWHVOHVVHPDLQHV jSURJUDPPHU
puis sélectionnez un programme.
&KDQJH]O pFUDQGHVMRXUVGHODVHPDLQHHWGHOD'$7(63e&,),48(
SDUGp¿OHPHQWYHUWLFDO
3DJHGH-RXUVGHODVHPDLQH3DJHGH'$7(63e&,),48(
VXLWHjODSDJHVXLYDQWH
63
Menu OPT.
Rubrique
Description
ŶComment activer (HEURE ET DATE / DATE SPÉCIFIQUE)
&RFKH]ODFDVH
La date et les infos de la
&RFKHGDQV
la acase
SUHPLqUHFRQ¿JXUDWLRQ
peuvent être vues en cochant.
1/2 page (5pJOH]OD'$7( $QQpH0RLV'DWH HWO¶KHXUH pFKHOOHGHKHXUHV PLANNING
(suite)
&RFKHGDQV
la acase
La date et les infos
de la première
FRQ¿JXUDWLRQSHXYHQW
être vues en cochant.
2/2 page 5pJOH]ODGDWHVSpFL¿TXHHQWUHHW
$SSX\H]VXUODWRXFKHGXFXUVHXUźSRXUSDVVHUGHSDJHj
SDJHORUVTXH6$0(',HVWVpOHFWLRQQp
VXLWHjODSDJHVXLYDQWH
64
Menu OPT.
Rubrique
Description
PLANNING
(suite)
ŶMODIFICATION DU PROGRAMME
/ +(85(HWO e9Ê1(0(17SRXUOH3URJUDPPHjSHXYHQWrWUH
PRGL¿pV
‡RETOUR
6pOHFWLRQQH]FHWWHRSWLRQ
pour revenir au menu
SULQFLSDOGX3/$11,1*
‡CHOISIR
6pOHFWLRQQH]SDUPL
352*5$00(j
SRXUPRGL¿HU
-XVTX jpYpQHPHQWV
peuvent être programmés
dans chaque programme.
‡COPIER VERS
/HSURJUDPPHVpOHFWLRQQp DYHFOHVUpJODJHVG +(85(HW
e9Ê1(0(17 SHXWrWUHFRSLpVXUXQDXWUHSURJUDPPH
‡APPLIQUER
6pOHFWLRQQH]FHWWHRSWLRQSRXUDSSOLTXHUHWVDXYHJDUGHUWRXVOHV
ajustements et réglages.
VXLWHjODSDJHVXLYDQWH
65
Menu OPT.
Rubrique
Description
ŶComment modifier le PROGRAMME sélectionné
6pOHFWLRQQH]SDUPLjpYqQHPHQWV
8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźGXFXUVHXUSRXUVpOHFWLRQQHU
$SSX\H]VXUODWRXFKHŹGXFXUVHXUSRXUUpJOHUO¶+(85(HW
O¶e9Ê1(0(17
8WLOLVH]OHVWRXFKHVŻŹ
du curseur pour
sélectionner.
8WLOLVH]OHVWRXFKHVŻŹ
du curseur pour régler.
PLANNING
VXLWH
8Qe9Ê1(0(17SHXWrWUHVpOHFWLRQQpFRPPHLQGLTXpFLGHVVRXV
ƕ$/,0(17$7,21í$&7,9(9(,//(
ƕ6285&('?¶(175e(íFDQDOGH³VRXUFHG¶HQWUpH´
ƕ0(6,0$*(6í$)),&+$*(j$)),&+$*('e6$&7
ƕ0(66$*(5í7(;7(j7(;7('e6$&7
ƕ6,/(1&,(8;í1250$/6,/(1&,(8;
ƕ68335í$&7,9('(6$&7,
ƕ',$326,7,9(í'e%87),1
$SSX\H]VXUODWRXFKHŹGXFXUVHXUSRXUYDOLGHUOHVUpJODJHV
6pOHFWLRQQH]$33/,48(5SRXUVDXYHJDUGHUOHVUpJODJHV
REMARQUE ‡&RQVXOWH]O DI¿FKDJHjO pFUDQUpHO 26' SRXU
FRQQDvWUHODERQQHRSpUDWLRQ
‡/RUVTXHOH02'(9(,//(HVWUpJOpVXUe&2120,(OD
IRQFWLRQ3/$11,1* ([$/,0(17$7,21$&7,9( HQ02'(
9(,//(QHSHXWSDVrWUHH[pFXWpH
VXLWHjODSDJHVXLYDQWH
66
Menu OPT.
Rubrique
Description
/HPHQX6(59,&(V¶DI¿FKHTXDQGFHWWH
rubrique est sélectionnée.
6pOHFWLRQQHUXQHUXEULTXHDYHFOHVWRXFKHV
ŸźSXLVDSSX\HUVXUODWRXFKHŹRXVXU
la touche ENTERSRXUH[pFXWHUODIRQFWLRQ
ALTITUDE
&KDQJHUODYLWHVVHGHURWDWLRQGHVYHQWLODWHXUVGHUHIURLGLVVHPHQW
DYHFOHVWRXFKHVŸź/¶RSWLRQ+$87FRUUHVSRQGDXPRGH
G¶XWLOLVDWLRQGDQVOHVUpJLRQVPRQWDJQHXVHVHWF6LOHSURMHFWHXU
HVWXWLOLVpjXQHDOWLWXGHG¶HQYLURQP SLHGV RXSOXV
VpOHFWLRQQH]+$876LQRQVpOHFWLRQQH]1250$/,OIDXWUHPDUTXHU
que le projecteur est plus bruyant quand HAUT est sélectionné.
HAUT 1250$/
AJUSTMT AUTO
6pOHFWLRQQHUXQGHVPRGHVDYHFOHVWRXFKHVŸź6LYRXVDYH]
FKRLVL'(6$&7,ODIRQFWLRQGHUpJODJHDXWRPDWLTXHHVWGpVDFWLYpH
'(7$,/ 5$3,'('(6$&7,
SERVICE
'(7$,/5pJODJHSOXVGpWDLOOpFRPSUHQDQWXQUpJODJHGHOD7$,/+
5$3,'(5pJODJHSOXVUDSLGHSDUDPpWUDQW7$,/+VXUXQH
donnée préétablie pour le signal d’entrée.
‡6HORQOHVFRQGLWLRQVFRPPHO¶LPDJHG¶HQWUpHOHFkEOHGHVLJQDX[j
l’appareil, les conditions environnantes de l’appareil, etc., le réglage
DXWRPDWLTXHSHXWQHSDVIRQFWLRQQHUFRUUHFWHPHQW'DQVFHFDVFKRLVLU
'(6$&7,SRXUGpVDFWLYHUOHUpJODJHDXWRPDWLTXHHWUpJOHUPDQXHOOHPHQW
FANTÔME
5pJOHUOHVSDUDPqWUHVHQXWLOLVDQWOHVERXWRQVŸźSRXUpOLPLQHU
O¶HIIHW³JRVWKLQJ´ RXLPDJHIDQW{PH VERR.TOUCHES
8WLOLVHUOHVWRXFKHVŸźSRXUVpOHFWLRQQHUODFRPPDQGHGHV
opérations.
3$11'(&21757e/e&200$1'(
8WLOLVHUOHVWRXFKHVŸźSRXU
VpOHFWLRQQHU$&7,9(RX'e6$&7,
$&7,9('e6$&7,
/DVpOHFWLRQGH$&7,9(jO¶pWDSHYHUURXLOOHOHVWRXFKHVj
O¶H[FHSWLRQGH67$1'%<21VXUODFRPPDQGHGHVRSpUDWLRQV
VpOHFWLRQQpHjO¶pWDSH/DVpOHFWLRQGH'e6$&7,GpYHUURXLOOHOHV
WRXFKHVVXUODFRPPDQGHGHVRSpUDWLRQVVpOHFWLRQQpHjO¶pWDSH
‡3HUPHWG¶pYLWHUGHMRXHUDYHFOHVWRXFKHVRXGHOHVDFWLRQQHU
fortuitement.
YRLUSDJHVXLYDQWH
67
Menu OPT.
Rubrique
Description
FRÉQ A DIST.
&KDQJHUOHVSDUDPqWUHVGXFDSWHXUGLVWDQWGXSURMHFWHXUDYHF
OHVWRXFKHVŸź 19 1250$/+$87(
8WLOLVH]ODWRXFKHŻŹSRXUDFWLYHURX
désactiver la télécommande du projecteur.
$&7,9('(6$&7,
'pVDFWLYH]O¶XQHGHVGHX[RSWLRQVVLODWpOpFRPPDQGHQHIRQFWLRQQH
pas correctement.
,OHVWLPSRVVLEOHGHGpVDFWLYHUOHVGHX[RSWLRQVVLPXOWDQpPHQW
/DVpOHFWLRQGHFHWWHUXEULTXHHQWUDvQHO DI¿FKDJH
GXPHQX&20081,&$7,21
'DQVFHPHQXYRXVSRXYH]FRQ¿JXUHUOHV
paramètres de la communication en série du
projecteur par l'intermédiaire du port CONTROL.
SERVICE
VXLWH
6pOHFWLRQQH]XQHUXEULTXHjO DLGHGHVWRXFKHV
GXFXUVHXUŸź$SSX\H]HQVXLWHVXUODWRXFKH
COMMUNICATION ŹSRXURXYULUOHVRXVPHQXFRUUHVSRQGDQW
DXSDUDPqWUHVpOHFWLRQQp9RXVSRXYH]VLQRQ
DSSX\HUVXUODWRXFKHŻjODSODFHGHODWRXFKHŹ
SRXUUHYHQLUDXPHQXSUpFpGHQWVDQVPRGL¿HUOD
FRQ¿JXUDWLRQ
&KDTXHVRXVPHQXSHXWrWUHXWLOLVpGHODPDQLqUH
décrite ci-dessus.
‡/RVTXH7<3(&20081,&$7,21 69 a pour
YDOHXU'(6$&7,/HVDXWUHVUXEULTXHVGXPHQX
&20081,&$7,21QHVRQWSDVYDOLGHV
‡3RXUOHIRQFWLRQQHPHQWGHODFRPPXQLFDWLRQHQ
série, reportez-vous au Guide Réseau.
YRLUSDJHVXLYDQWH
68
Menu OPT.
Rubrique
Description
TYPE COMMUNICATION
&KRLVLUOHW\SHGHFRPPXQLFDWLRQSRXU
transmissions par l'intermédiaire du port CONTROL.
32175e6($8 6pOHFWLRQQH]FHW\SHVLYRXV
devez passer par ce projecteur pour contrôler un
SpULSKpULTXHH[WHUQHWHOTX XQWHUPLQDOUpVHDX
jSDUWLUGHO RUGLQDWHXU/HSRUWCONTROL
Q DFFHSWHSDVOHVLQVWUXFWLRQV56&.
Fonction Pont réseau dans le Guide Réseau
'(6$&7,&KRLVLUFHPRGHSRXUUHFHYRLUGHV
FRPPDQGHV56&HQXWLOLVDQWOHSRUW
CONTROL.
‡'e6$&7,HVWVpOHFWLRQQpFRPPHSDUDPqWUHSDU
défaut.
‡/RUVTXHYRXVVpOHFWLRQQH]32175e6($8
FRFKH]ODUXEULTXH0e7+2'(75$160,66,21
ci-dessous .
RÉGLAGES SÉRIE
&KRLVLUOHVFRQGLWLRQVGHFRPPXQLFDWLRQHQVpULH
pour le port CONTROL.
VITESSE COM
4800bps  9600bps  19200bps  38400bps
SERVICE
(suite)
COMMUNICATION
(suite)
PARITÉ
$8&81(,03$,5(3$,5(
‡/D9,7(66(&20HVW¿[pHjESV3$5,7e
HVW¿[pj$8&81(ORUVTXH7<3(&20081,&$7,21
DSRXUYDOHXU'(6$&7, ci-dessus .
MÉTHODE TRANSMISSION
6pOHFWLRQQH]ODPpWKRGHGHWUDQVPLVVLRQSRXUOD
FRPPXQLFDWLRQGDQV32175e6($8jSDUWLUGX
port CONTROL.
6(0,'83/(;'83/(;,17e*5$/
6(0,'83/(;&HWWHPpWKRGHSHUPHWDXSURMHFWHXU
d'assurer une communication bilatérale, mais une
seule direction, soit la transmission, soit l'émission
GHGRQQpHVHVWDXWRULVpHjODIRLV
'83/(;,17e*5$/&HWWHPpWKRGHSHUPHWDX
projecteur d'effectuer une communication bilatérale
assurant la transmission et la réception simultanées
de données.
‡6(0,'83/(;HVWVpOHFWLRQQpFRPPHSDUDPqWUHSDUGpIDXW
‡6LYRXVVpOHFWLRQQH]6(0,'83/(;YpUL¿H]OHUpJODJHGHOD
UXEULTXH7(036/,0,7(5e3216( 70 .
YRLUSDJHVXLYDQWH
69
Menu OPT.
Rubrique
Description
TEMPS LIMITE RÉPONSE
6pOHFWLRQQH]OHGpODLG DWWHQWHGHVGRQQpHV
de réponse provenant d'un autre périphérique
FRPPXQLTXDQWYLD32175e6($8HW6(0,
'83/(;YLDOHSRUWCONTROL.
'(6$&7, 1s  2s  3s
SERVICE
(suite)
'(6$&7,6pOHFWLRQQH]FHPRGHVLYRXVQ DYH]
SDVEHVRLQGHYpUL¿HUOHVUpSRQVHVSURYHQDQW
du périphérique vers lequel le projecteur envoie
GHVGRQQpHV'DQVFHPRGHOHSURMHFWHXU
peut envoyer en continu des données depuis
COMMUNICATION l'ordinateur.
(suite)
1s /2s /3sVpOHFWLRQQH]OHGpODLSHQGDQWOHTXHO
le projecteur doit attendre les réponses du
périphérique auquel il envoie les données.
Pendant l'attente des réponses, le projecteur
Q HQYRLHDXFXQHGRQQpHjSDUWLUGXSRUW
CONTROL.
‡&HPHQXHVWXQLTXHPHQWGLVSRQLEOHORUVTXH
32175e6($8HVWVpOHFWLRQQpSRXU7<3(
&20081,&$7,21HWTXH6(0,'83/(;HVW
VpOHFWLRQQpSRXU0e7+2'(75$160,66,21
69 .
‡'e6$&7,HVWVpOHFWLRQQpFRPPHSDUDPqWUHSDU
défaut.
CLONAGE
YRLUSDJHVXLYDQWH
70
Les réglages du projecteur peuvent être copiés via
ODFOp86%
(15(*6DXYHJDUGHFKDTXHUpJODJHVGXSURMHFWHXU
VXUODFOp86%
&+$5*(5&KDUJHFKDTXHUpJODJHGXSURMHFWHXU
GHSXLVODFOp86%/HPHVVDJH
V¶DI¿FKHDSUqVOHWpOpFKDUJHPHQWHW
le projecteur est mis hors tension au
bout de cinq minutes ou en appuyant
VXUODWRXFKHŹ 8QPHVVDJHV¶DI¿FKH
pendant quelques secondes si le
FKDUJHPHQWpFKRXH
Après la sauvegarde/le téléchargement, vous
SRXYH]UHWLUHUOHSpULSKpULTXHGHVWRFNDJH86%
Menu OPT.
Rubrique
Description
Les éléments suivants ne sont pas concernés.
,167$//$7ƒ7(036/$03(7(036),/75(
2376(59,&( )$17Ð0( +(85((7'$7(
5e6($8,1)250$7,2166$16),/HW
&21),*85$7,213$5&$%/(
$'5(66(,30$648(6286
5e6($8,17(5)$&(3$5'e)$87 ,
0(6,0$*(635(6(17$0;''
6(&85,7($)),&+(50217(;7(
‡/ RSpUDWLRQQ HVWSDVGLVSRQLEOHVL6e&85,7eB
9(5528&/21$*(HVWUpJOpVXU$&7,9(
‡/ e&5$1B0RQpFUDQQHSHXWrWUHTXHFKDUJp
)RQFWLRQGHFKDUJHPHQWGX&/21$*(HQ02'(9(,//(
SERVICE
(suite)
CLONAGE
(suite)
‡$ORUVTXHOHSURMHFWHXUHVWHQ02'(9(,//(
appuyez sur la touche INPUT du panneau de
contrôle en même temps que la touche Ź, puis
DSSX\H]VXUODWRXFKHŸSRXUDFWLYHUODIRQFWLRQ
GHFKDUJHPHQWGX&/21$*(
‡3HQGDQWOHSURFHVVXVGHFKDUJHPHQWOHVWURLV
LQGLFDWHXUVGXSDQQHDXGHFRQWU{OH 32:(5
RUDQJH 7(03/$03 UHVWHURQWDOOXPpV
‡Après le processus de chargement, les trois indicateurs
32:(5 RUDQJH 7(03/$03 V pWHLQGURQW
(QVXLWHYRXVSRXYH]UHWLUHUOHSpULSKpULTXHGH
VWRFNDJH86%
‡6LOHSURFHVVXVGHFKDUJHPHQWpFKRXHOHVWURLV
LQGLFDWHXUV 32:(5 RUDQJH 7(03/$03 clignoteront simultanément.
‡/H&/21$*(Q¶HVWSDVYDOLGHGDQVOHVFRQGLWLRQVVXLYDQWHV
9(5528&/21$*(HVWVXU$&7,9(
'DQVFHWWHFRQGLWLRQOHVWURLVLQGLFDWHXUV
32:(5 RUDQJH 7(03/$03 FOLJQRWHQWj
environ trois secondes d’intervalle.
6LOH02'(9(,//(HVWUpJOpVXUe&2120,(
(QO¶DEVHQFHGHFOp86%LQVpUpHGDQVOHSRUW
USB TYPE A.
6L9(55283,1RXOHYHUURXLOODJHGH'e7(&7
75$16,7,21Q HVWSDVGpEORTXp
6LXQHHUUHXUV\VWqPHVHSURGXLW
‡9HXLOOH]SURFpGHUGHO XQHGHVIDoRQVVXLYDQWHV
après le chargement.
- Appuyez sur la touche INPUTHWVXUODWRXFKHŻ
du panneau de contrôle simultanément.
- Patientez au moins cinq minutes après le chargement.
9HXLOOH]UHGpPDUUHUOHSURMHFWHXUDSUqVDYRLU
rebranché le câble secteur.
YRLUSDJHVXLYDQWH
71
Menu OPT.
Rubrique
Description
&KDUJHUOHVGRQQpHV0RQeFUDQ
‡9HXLOOH]VDXYHJDUGHUOHVGRQQpHVG¶LPDJHDXIRUPDW
SMBORJREPSRXSMBORJRJLIGDQVODFOp86%
‡9HXLOOH]QRWHUTXHOHVIRUPDWVFRPSDWLEOHVVRQW
OLPLWpVDX[VXLYDQWV
)RUPDWGH¿FKLHU
:LQGRZV%03ELWSL[HOELW
Format de compression
6DQVFRPSUHVVLRQ5/(
*,)
7DLOOHG¶LPDJHVXSpULHXUj[
LQIpULHXUj[
‡6LGHX[W\SHVGHIRUPDWVGH¿FKLHUVRQWVDXYHJDUGpVSMB
ORJREPSHVWHQUHJLVWUpGDQVOHVGRQQpHV0RQeFUDQ
‡6L90RQeFUDQRX027'(3$66(0RQeFUDQ
HVWUpJOpVXU$&7,9(OHVGRQQpHVGH0RQeFUDQ
ne peuvent pas être chargées.
Réglage des données
SERVICE
(suite)
CLONAGE
(suite)
‡/¶XWLOLVDWLRQGHODIRQFWLRQ(15(*VRXV
&/21$*(QRPPHUDOH¿FKLHUSMBGDWDELQGDQV
ODFOp86%9HXLOOH]QHSDVWHQWHUGHFKDQJHUOH
QRPGH¿FKLHURXODVWUXFWXUHGXGRVVLHU
‡6LXQ¿FKLHUGHPrPHQRPH[LVWHGpMjLOVHUD
pFUDVpHQXWLOLVDQWODIRQFWLRQ(15(*
Fonction de chargement
‡9HXLOOH]QRWHUTXHOHVGRQQpHVVDXYHJDUGpHVGHSXLV
un autre modèle ne peuvent pas être chargées.
‡9HXLOOH]QRWHUTXHVLO XQHGHVIRQFWLRQVVXLYDQWHV
027'(3$66(0RQeFUDQ9(55283,1
'e7(&775$16,7,210'30217(;7(GDQV
OHPHQX6(&85,7(RX90RQeFUDQGDQVOHPHQX
(&5$1HVW$&7,9(OHVGRQQpHVVDXYHJDUGpHV
respectives ne peuvent pas être chargées.
‡9HXLOOH]QRWHUTXHOHVUpJODJHVVDXYHJDUGpVGH
.(<6721( PHQX,167$//$7ƒ HW.(<6721($87
PHQX237 QHSHXYHQWSDVrWUHFKDUJpVVL'e7(&7
75$16,7,21 PHQX6(&85,7( HVW$&7,9(
‡9HXLOOH]QRWHUTXHOHVGRQQpHVVDXYHJDUGpHVGH
'(0$55$*(HW90RQeFUDQGDQVOHPHQX(&5$1
QHSHXYHQWSDVrWUHFKDUJpHVVL027'(3$66(0RQ
eFUDQGDQVOHPHQX6(&85,7(HVW$&7,9(
‡9HXLOOH]QRWHUTXHOHVGRQQpHVVDXYHJDUGpHVGHe',7(5
0217(;7(QHSHXYHQWSDVrWUHFKDUJpHVVL0'3
0217(;7(GDQVOHPHQX6(&85,7(HVW$&7,9(.
YRLUSDJHVXLYDQWH
72
Menu OPT.
Rubrique
Description
IINFOS
6XUVpOHFWLRQGHFHWWHIRQFWLRQODERvWHGHGLDORJXHLQWLWXOpH
©(175B,1)26ªV¶DI¿FKH(OOHLQGLTXHGHVLQIRUPDWLRQV
concernant l’entrée actuelle.
SERVICE
(suite)
‡/HPHVVDJH©%/2&,0$*(ªVXUODERvWHGHGLDORJXHVLJQL¿H
que la fonction de verrou de cadre est activée.
‡&HWWHUXEULTXHQHSHXWSDVrWUHVpOHFWLRQQpHV¶LOQ¶\DDXFXQVLJQDO
ou en mode de sortie synchronisée.
‡/RUVTXH$)),&+(50217(;7(HVWSDUDPpWUpVXU$&7,9(
0217(;7(HVWDI¿FKpDYHFO¶LQIRUPDWLRQHQWUpHGDQVODERvWHGH
GLDORJXH(175B,1)26 80 REGLAGE USINE
3RXUH[pFXWHUFHWWHIRQFWLRQVpOHFWLRQQHU2.DYHFODWRXFKHŹ
/¶H[pFXWLRQGHFHWWHIRQFWLRQUpWDEOLWO¶HQVHPEOHGHVUpJODJHV
LQLWLDX[SRXUWRXWHVOHVUXEULTXHVGHWRXVOHVPHQXV,OIDXWQRWHU
TXHOHVUXEULTXHV68335$87202'(9(,//(7(036/$03(
7(036),/75(/$1*8($9(57),/755e6($8HW6(&85,7(
ne sont pas réinitialisées.
$118/(52.
,OIDXWV¶DVVXUHUGHUpJOHUOH$/7,78'(DSUqVDYRLUUpLQLWLDOLVpWRXV
les paramètres 67 73
Menu RÉSEAU
0HQX5e6($8
5pJOH]OH*XLGH5pVHDXSRXUHQVDYRLUSOXVVXUO RSpUDWLRQRÉSEAU.
N'oubliez pas que des réglages de réseau incorrects sur ce projecteur peuvent
SURYRTXHUGHVHUUHXUVVXUOHUpVHDX9HLOOH]jFRQVXOWHUYRWUHDGPLQLVWUDWHXU
UpVHDXDYDQWGHYRXVFRQQHFWHUjXQSRLQWG DFFqVVXUYRWUHUpVHDX
74
Menu SECURITE
0HQX6(&85,7(
&HSURMHFWHXUHVWpTXLSpGHIRQFWLRQVGHVpFXULWp
/HPHQX6(&85,7(SHUPHWG¶DFFpGHUDX[UXEULTXHVLQGLTXpHV
dans le tableau ci-dessous.
3RXUXWLOLVHUOHPHQX6(&85,7(/¶XWLOLVDWHXUGRLWV¶HQUHJLVWUHU
avant d’utiliser les fonctions de sécurité.
Accédez au menu SECURITE
$SSX\H]VXUODWRXFKHŹ/DERvWHGHGLDORJXH(175(5027'(3$66(V¶DI¿FKH
8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźŻŹSRXUHQWUHUOHPRWGHSDVVHHQUHJLVWUp
Le mot de passe d’usine par défaut est le suivant.
&3;/:1
&3:;/:1
9RXVSRXYH]OHPRGL¿HU ci-dessous 'pSODFH]OHFXUVHXUYHUVOHF{Wp
GURLWGHODERvWH(175(5027'(3$66(HWDSSX\H]VXUODWRXFKHŹ
SRXUDI¿FKHUOHPHQX6(&85,7(
‡1RXVUHFRPPDQGRQVYLYHPHQWGHPRGL¿HUDXSOXVYLWHOHPRWGH
passe par défaut.
‡(QFDVGHVDLVLHG¶XQPRWGHSDVVHLQFRUUHFWODERvWHGHGLDORJXH
(175(5027'(3$66(V¶DI¿FKHjQRXYHDX6LYRXVVDLVLVVH]XQ
PRWGHSDVVHLQFRUUHFWIRLVGHVXLWHOHSURMHFWHXUV¶pWHLQW(QVXLWHOH
projecteur s’éteint chaque fois qu’un mot de passe incorrect est saisi.
3. 9RXVSRXYH]DFFpGHUDX[UXEULTXHVLQGLTXpHVGDQVOHWDEOHDXFLGHVVRXV
Si vous avez oublié votre mot de passe
3HQGDQWO¶DI¿FKDJHGHODERvWHGHGLDORJXH(175(5027'(3$66(
maintenez enfoncée la touche RESET de la télécommande pendant
environ 3 secondes ou maintenez enfoncée la touche INPUT pendant
VHFRQGHVWRXWHQDSSX\DQWVXUODWRXFKHŹGXSURMHFWHXU
/DGHPDQGHGHFRGHjFKLIIUHVV¶DI¿FKH&RQWDFWH]YRWUHUHYHQGHXU
SRXUREWHQLUFHFRGHjFKLIIUHV9RWUHPRWGHSDVVHVHUDHQYR\pXQH
IRLVOHVLQIRUPDWLRQVG¶HQUHJLVWUHPHQWGHO¶XWLOLVDWHXUFRQ¿UPpHV
‡(QO¶DEVHQFHGHVDLVLHSHQGDQWHQYLURQVHFRQGHVSHQGDQWO¶DI¿FKDJHGHODGHPDQGHGHFRGH
OHPHQXVHIHUPH6LQpFHVVDLUHUHFRPPHQFH]ODSURFpGXUHjSDUWLUGHO¶pWDSH Rubrique
MODIF. MOT DE
PASSE SÉCUR.
YRLUSDJHVXLYDQWH
Description
6pOHFWLRQQH]02',)027'(3$66(
6e&85GDQVOHPHQX6(&85,7(jO¶DLGH
GHVWRXFKHVŸźHWDSSX\H]VXUODWRXFKHŹ
SRXUDI¿FKHUODERvWHGHGLDORJXH(175(5/(
027'(3$66(
8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźŻŹSRXUHQWUHUOHQRXYHDXPRWGHSDVVH
'pSODFH]OHFXUVHXUVXUOHF{WpGURLWGH
ODERvWH(175(5/(027'(3$66(HW
DSSX\H]VXUODWRXFKHŹSRXUDI¿FKHUODERvWH
1289($8027'(3$66(HWVDLVLVVH]j
nouveau le mot de passe.
'pSODFH]OHFXUVHXUVXUOHF{WpGURLWGHOD
ERvWHGHGLDORJXH1289($8027'(3$66(
HWDSSX\H]VXUODWRXFKHŹSRXUDI¿FKHUOD
ERvWH127(1289($8027'(3$66(
SHQGDQWHQYLURQVHFRQGHV9HXLOOH]HQ
SUR¿WHUSRXUQRWHUOHPRWGHSDVVH
Le fait d’appuyer sur la touche ENTER de la télécommande ou la touche Ź du
SURMHFWHXUHQWUDvQHODIHUPHWXUHGHODERvWH127(1289($8027'(3$66(
‡&RQVHUYH]VRLJQHXVHPHQWFHPRWGHSDVVH
75
Menu SECURITE
Rubrique
Description
/DIRQFWLRQ027'(3$66(0RQeFUDQSHXWrWUHXWLOLVpHSRXULQWHUGLUH
O¶DFFqVjODIRQFWLRQ0RQeFUDQHWSRXUHPSrFKHUO¶LPDJH0RQeFUDQ
actuellement enregistrée d’être remplacée.
1 Activer le MOT DE PASSE Mon Écran
MOT DE PASSE
Mon Écran
6pOHFWLRQQHU027'(3$66(0RQeFUDQDYHF
OHVWRXFKHVŸźGXPHQX6(&85,7(HWDSSX\HU
VXUODWRXFKHŹSRXUDI¿FKHUOHPHQXDFWLYHU
GpVDFWLYHU027'(3$66(0RQeFUDQ
6pOHFWLRQQHU$&7,9(DYHFOHVWRXFKHVŸź
GXPHQXDFWLYHUGpVDFWLYHU027'(3$66(
0RQeFUDQ
%RvWHGHGLDORJXH(175(5
/DERvWHGHGLDORJXH(175(5/(027'(
/(027'(3$66( SHWLW
3$66( SHWLW V¶DI¿FKHUD
(QWUHUOH027'(3$66(DYHFOHVWRXFKHV
ŸźŻŹ'pSODFHUOHFXUVHXUVXUOHF{Wp
GURLWGHODERvWHGHGLDORJXH(175(5/(027
'(3$66( SHWLW HWDSSX\HUVXUODWRXFKHŹ
SRXUDI¿FKHUODERvWHGHGLDORJXH1289($8
027'(3$66(HQWUHUGHQRXYHDXOHPrPH
027'(3$66(
'pSODFHUOHFXUVHXUVXUOHF{WpGURLWGHODERvWH
GHGLDORJXH1289($8027'(3$66(HW
DSSX\HUVXUODWRXFKHŹSRXUDI¿FKHUOH127(
1289($8027'(3$66(SHQGDQWHQYLURQ
VHFRQGHV3UHQGUHQRWHGX027'(3$66(
pendant cet intervalle.
Appuyer sur la touche ENTERGHODWpOpFRPPDQGHRXODWRXFKHŹGX
SURMHFWHXUDI¿FKHUDOHPHQXDFWLYHUGpVDFWLYHU027'(3$66(0RQeFUDQ
4XDQGXQ027'(3$66(DpWpSDUDPpWUpSRXU0RQeFUDQ
‡/DIRQFWLRQG¶HQUHJLVWUHPHQWGH0RQeFUDQ HWOHPHQX QHVHUDSDV
accessible.
‡/DIRQFWLRQ HWOHPHQX 90RQeFUDQQHVHUDSDVDFFHVVLEOH
‡/HSDUDPqWUH'(0$55$*(VHUDYHUURXLOOpVXU0RQeFUDQ HWOHPHQXQH
VHUDSDVDFFHVVLEOH 'pVDFWLYHUOH027'(3$66(0RQeFUDQSHUPHWWUDG¶XWLOLVHUQRUPDOHPHQW
ces fonctions.
‡1HSDVRXEOLHUYRWUH027'(3$66(0RQeFUDQ
2 Désactiver le MOT DE PASSE Mon Écran
6XLYUHODSURFpGXUHLQGLTXpHHQSRXUDI¿FKHUOHPHQXDFWLYHU
GpVDFWLYHU027'(3$66(0RQeFUDQ
2-2 6pOHFWLRQQHU'(6$&7,SRXUDI¿FKHUODERvWH
GHGLDORJXH(175(5027'(3$66( JUDQG (QWUHUOH027'(3$66(HQUHJLVWUpHWO¶pFUDQ
%RvWHGHGLDORJXH(175(5
YDUHYHQLUDXPHQXDFWLYHUGpVDFWLYHU027'(
027'(3$66( JUDQG
3$66(0RQeFUDQ
6LXQ027'(3$66(LQFRUUHFWHVWVDLVLOHPHQXVHIHUPHUD6LQpFHVVDLUH
UpSpWHUODSURFpGXUHjSDUWLUGH
3 Si vous avez oublié votre MOT DE PASSE
6XLYUHODSURFpGXUHWHOOHTX¶LQGLTXpHHQSRXUDI¿FKHUOHPHQX
DFWLYHUGpVDFWLYHU027'(3$66(0RQeFUDQ
&KRLVLU'(6$&7,SRXUDI¿FKHUODERvWHGHGLDORJXH(175(5027'(
3$66( JUDQG /H'HPDQGH&RGHjFKLIIUHVV¶DI¿FKHUDGDQVODERvWH
de dialogue.
&RQWDFWHUYRWUHUHYHQGHXUDYHFYRWUH'HPDQGH&RGHjFKLIIUHV
9RWUH027'(3$66(YRXVVHUDHQYR\pGqVTXHYRVLQIRUPDWLRQV
XWLOLVDWHXUHQUHJLVWUpHVDXURQWpWpFRQ¿UPpHV
YRLUSDJHVXLYDQWH
76
Menu SECURITE
Rubrique
Description
9(55283,1HVWXQHIRQFWLRQTXLHPSrFKHO¶XWLOLVDWLRQGXSURMHFWHXUj
PRLQVTX¶XQ&RGHHQUHJLVWUpQHVRLWVDLVL
1 Activation du VERROU PIN
VERROU PIN
&KRLVLU9(55283,1DYHFOHVWRXFKHVŸźGX
PHQX6(&85,7(HWDSSX\HUVXUODWRXFKHŹRX
sur la touche ENTERSRXUDI¿FKHUOHPHQXDFWLYHU
GpVDFWLYHU9(55283,1
&KRLVLU$&7,9(DYHFOHVWRXFKHVŸźGX
PHQXDFWLYHUGpVDFWLYHU9(55283,1HWOD
ERvWHGHGLDORJXH(QWUHU&RGH3,1V¶DI¿FKHUD
6DLVLUXQFRGH3,1HQSDUWLHVDYHFOHV
WRXFKHVŸźŻŹCOMPUTER ou INPUT.
/DERvWHGHGLDORJXH5pSHWHUFRGH3,1YD
V¶DI¿FKHU6DLVLUOHPrPH&RGH3,1&HFL
PHWWUD¿QjO¶HQUHJLVWUHPHQWGX&RGH3,1
‡6¶LOQ¶\DSDVGHVDLVLHSHQGDQWHQYLURQ
VHFRQGHVDORUVTXHODERvWHGHGLDORJXH(QWUHU&RGH3,1RXODERvWHGH
GLDORJXH5pSHWHUFRGH3,1HVWDI¿FKpHOHPHQXIHUPHUD6LQpFHVVDLUH
UpSpWHUODSURFpGXUHjSDUWLUGH
(QVXLWHjFKDTXHIRLVTXHOHSURMHFWHXUHVWUHPLVVRXVWHQVLRQDSUqVTXH
O¶DOLPHQWDWLRQDpWpPLVHKRUVWHQVLRQODERvWHGHGLDORJXH(QWUHU&RGH3,1
V¶DI¿FKHUD6DLVLUOHFRGH3,1jHQUHJLVWUHU
/HSURMHFWHXUSHXWrWUHXWLOLVpDSUqVODVDLVLHGXFRGH3,1HQUHJLVWUp6LXQ
FRGH3,1LQFRUUHFWHVWVDLVLODERvWHGHGLDORJXH(QWUHU&RGH3,1V¶DI¿FKHUD
jQRXYHDX
6LXQFRGH3,1LQFRUUHFWHVWVDLVLIRLVOHSURMHFWHXUVHPHWWUDKRUVWHQVLRQ
(QVXLWHOHSURMHFWHXUVHPHWWUDKRUVWHQVLRQjFKDTXHIRLVTX¶XQFRGH3,1
incorrect sera saisi. Le projecteur se mettra aussi hors tension si aucune
VDLVLHQ¶HVWGpWHFWpHSHQGDQWPLQXWHVDORUVTXHODERvWHGHGLDORJXH
(QWUHU&RGH3,1HVWDI¿FKpH
&HWWHIRQFWLRQQHVHUDDFWLYpHTXHTXDQGOHSURMHFWHXUVHUDPLVVRXV
tension après que l’alimentation a été coupée.
‡1HSDVRXEOLHUYRWUHFRGH3,1
2 Désactiver le VERROU PIN
2-1 6XLYUHODSURFpGXUHLQGLTXpHHQSRXUDI¿FKHUOHPHQXDFWLYHU
GpVDFWLYHU9(55283,1
2-2 6pOHFWLRQQHU'(6$&7,DYHFOHVWRXFKHVŸźHWODERvWHGHGLDORJXH
(QWUHU&RGH3,1V¶DI¿FKHUD
6DLVLUOHFRGH3,1HQUHJLVWUpSRXUGpVDFWLYHUODIRQFWLRQ9(55283,1
6LXQFRGH3,1LQFRUUHFWHVWVDLVLIRLVOHSURMHFWHXUVHPHWWUDKRUVWHQVLRQ
3 Si vous avez oublié votre code PIN
4XDQGlaERvWHGHGLDORJXH(QWUHU&RGH3,1
HVWDI¿FKpHPDLQWHQLUSUHVVpHODWRXFKH
RESET pendant 3 secondes ou maintenir
pressée la touche INPUT tout en pressant la
WRXFKHŹGXSURMHFWHXU/H'HPDQGH&RGHj
FKLIIUHVV¶DI¿FKHUD
‡6¶LOQ¶\DSDVGHVDLVLHSHQGDQWHQYLURQPLQXWHVDORUVTXHOH
'HPDQGH&RGHHVWDI¿FKpOHSURMHFWHXUVHPHWWUDKRUVWHQVLRQ
&RQWDFWHUYRWUHUHYHQGHXUDYHFOH'HPDQGH&RGHjFKLIIUHV
9RWUH&RGH3,1YRXVVHUDHQYR\pGqVTXHYRVLQIRUPDWLRQVXWLOLVDWHXU
HQUHJLVWUpHVDXURQWpWpFRQ¿UPpHV
YRLUSDJHVXLYDQWH
77
Menu SECURITE
Rubrique
Description
6LFHWWHIRQFWLRQHVW¿[pHj$&7,9(HWTXHO¶DQJOHYHUWLFDO
GXSURMHFWHXURXOHVSDUDPqWUHVGX,167$//$7,21
diffèrent des paramètres qui ont été préalablement
HQUHJLVWUpVO¶DODUPH'e7(&775$16,7,21$&7,9(VHUD
DI¿FKpHHWOHVVLJQDX[G¶HQWUpHQHVHURQWSDVDI¿FKpV
‡3RXUDI¿FKHUjQRXYHDXOHVLJQDOGpVDFWLYH]FHWWHIRQFWLRQ
‡/DODPSHV¶pWHLQWORUVTXHO¶DODUPH'e7(&775$16,7,21
$&7,9eHVWUHVWpHDOOXPpHSHQGDQWHQYLURQPLQXWHV
‡/DIRQFWLRQQDOLWpGHUpJODJHGHVGLVWRUVLRQVWUDSp]RwGDOHVUHVWHLQWHUGLWH
WDQWTXHODIRQFWLRQ'e7(&7(85'(75$16,7,21HVWDFWLYpH
1 Activation du DÉTECT.TRANSITION
DÉTECT.
TRANSITION
6pOHFWLRQQH]'e7(&775$16,7,21GDQVOH
PHQX6(&85,7(jO¶DLGHGHVWRXFKHVŸźSXLV
DSSX\H]VXUODWRXFKHŹRXENTERSRXUDI¿FKHU
OHPHQXG¶DFWLYDWLRQGHGpVDFWLYDWLRQGH'e7(&7
75$16,7,21
8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźGDQVOHPHQX
G¶DFWLYDWLRQGHGpVDFWLYDWLRQGH'(7(&7
75$16,7,21(QVpOHFWLRQQDQWOH$&7,9(
cela permettra d’enregistrer les paramètres
%RvWHGHGLDORJXH(175(5/(
DFWXHOVGHO¶DQJOHHWGX,167$//$7,21/D
027'(3$66( SHWLWH
ERvWHGHGLDORJXH SHWLWH (175(5/(027
'(3$66(V¶DI¿FKH
1-3 8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźŻŹSRXUHQWUHUXQ
PRWGHSDVVH'pSODFH]OHFXUVHXUVXUOHF{Wp
GURLWGHODERvWH SHWLWH (175(5/(027'(
3$66(HWDSSX\H]VXUODWRXFKHŹSRXUDI¿FKHU
ODERvWH1289($8027'(3$66(HWVDLVLVVH]
jQRXYHDXOHPRWGHSDVVH
1-4 'pSODFH]OHFXUVHXUVXUOHF{WpGURLWGHODERvWH
GHGLDORJXH1289($8027'(3$66(HW
DSSX\H]VXUODWRXFKHŹSRXUDI¿FKHUODERvWH
127(1289($8027'(3$66(SHQGDQWHQYLURQVHFRQGHV
Le fait d’appuyer sur la touche ENTERGHODWpOpFRPPDQGHRXVXUODWRXFKHŹGX
SURMHFWHXUSHUPHWGHUHYHQLUDXPHQXDFWLYHUGpVDFWLYHU'e7(&775$16,7,21
‡&RQVHUYH]VRLJQHXVHPHQWFHPRWGHSDVVH'e7(&775$16,7,21
‡&HWWHIRQFWLRQQHVHUDDFWLYpHTXHORUVTXHOHSURMHFWHXUVHUDPLVVRXV
tension après que l’alimentation a été coupée.
‡&HWWHIRQFWLRQQDOLWpHVWVXVFHSWLEOHGHQHSDVIRQFWLRQQHUFRUUHFWHPHQWVLOH
SURMHFWHXUQ¶HVWSDVGDQVXQHSRVLWLRQVWDEOHORUVTXH$&7,9(HVWVpOHFWLRQQp
2 Désactivation du DÉTECT.TRANSITION
6XLYH]ODSURFpGXUHLQGLTXpHHQSRXU
DI¿FKHUOHPHQXDFWLYHUGpVDFWLYHU'e7(&7
75$16,7,21
2-2 6pOHFWLRQQH]'e6$&7,SRXUDI¿FKHUODERvWH
%RvWHGHGLDORJXH(175(5
(175(5027'(3$66( JUDQGH (QWUH]OH
027'(3$66( JUDQGH
mot de passe enregistré pour revenir au menu
DFWLYHUGpVDFWLYHU'e7(&775$16,7,216LOHPRWGHSDVVHVDLVLHVW
LQFRUUHFWOHPHQXVHIHUPH6LQpFHVVDLUHUHFRPPHQFH]ODSURFpGXUHj
partir de l’étape 2-1.
3 Si vous avez oublié votre mot de passe
6XLYUHODSURFpGXUHLQGLTXpHHQSRXUDI¿FKHUOHPHQXDFWLYHU
désactiver 'e7(&775$16,7,21.
6pOHFWLRQQHU'(6$&7,SRXUDI¿FKHUODERvWHGHGLDORJXH(175(5027
'(3$66( JUDQG /H'HPDQGH&RGHjFKLIIUHVV¶DI¿FKHUDGDQVOD
ERvWHGHGLDORJXH
&RQWDFWHUYRWUHUHYHQGHXUDYHFYRWUH'HPDQGH&RGHjFKLIIUHV
9RWUHPRWGHSDVVHYRXVVHUDHQYR\pGqVTXHYRVLQIRUPDWLRQV
XWLOLVDWHXUHQUHJLVWUpHVDXURQWpWpFRQ¿UPpHV
YRLUSDJHVXLYDQWH
78
Menu SECURITE
Rubrique
Description
/DIRQFWLRQ0'30217(;7(SHXWHPSrFKHUTXH0217(;7(VRLW
remplacé.
4XDQGOHPRWGHSDVVHHVWSDUDPpWUpSRXUO¶RSWLRQ0217(;7(
‡/HPHQX$)),&+(50217(;7(QHVHUDSDVGLVSRQLEOHFHTXLSHXW
HPSrFKHUGHPRGL¿HUOHVSDUDPqWUHVGDQV$)),&+$*(
‡/HPHQXe',7(50217(;7(QHVHUDSDVGLVSRQLEOHFHTXLSHXW
HPSrFKHUGHUHPSODFHU0217(;7(
1 Activer le M. D. P. MON TEXTE
M. D. P. MON
TEXTE
6pOHFWLRQQHU0'30217(;7(DYHFOHV
WRXFKHVŸźGXPHQX6(&85,7(HWDSSX\HU
VXUODWRXFKHŹSRXUDI¿FKHUOHPHQXDFWLYHU
GpVDFWLYHU0'30217(;7(
6pOHFWLRQQHU$&7,9(DYHFOHVWRXFKHVŸź
GXPHQXDFWLYHUGpVDFWLYHU0'3021
7(;7(/DERvWHGHGLDORJXH(175(5/(
027'(3$66( SHWLW V¶DI¿FKHUD
%RvWHGHGLDORJXH(175(5
(QWUHUOHPRWGHSDVVHDYHFOHVWRXFKHV
/(027'(3$66( SHWLW
ŸźŻŹ'pSODFHUOHFXUVHXUVXUOHF{Wp
GURLWGHODERvWHGHGLDORJXH(175(5/(027
'(3$66( SHWLW HWDSSX\HUVXUODWRXFKHŹ
SRXUDI¿FKHUODERvWHGHGLDORJXH1289($8
027'(3$66(HWVDLVLUjQRXYHDXOHPrPH
mot de passe.
'pSODFHUOHFXUVHXUVXUOHF{WpGURLWGHOD
ERvWHGHGLDORJXH1289($8027'(3$66(
HWDSSX\HUVXUODWRXFKHŹSRXUDI¿FKHUOD
ERvWHGHGLDORJXH127(1289($8027'(
3$66(SHQGDQWHQYLURQVHFRQGHVSUHQGUH
ensuite note du mot de passe pendant cet
intervalle.
(QDSSX\DQWVXUODWRXFKHENTERGHODWpOpFRPPDQGHRXVXUODWRXFKHŹ
GXSURMHFWHXUYRXVUHWRXUQHUH]DXPHQXDFWLYHUGpVDFWLYHU0'3021
7(;7(
2 Désactiver M. D. P. MON TEXTE
6XLYUHODSURFpGXUHHQSRXUDI¿FKHUOHPHQXDFWLYHUGpVDFWLYHU0'
30217(;7(
6pOHFWLRQQHU'(6$&7,SRXUDI¿FKHUOD
ERvWHGHGLDORJXH(175(5027'(3$66(
JUDQG 6DLVLUOHPRWGHSDVVHHQUHJLVWUp
pour que l’écran retourne au menu activer/
%RvWHGHGLDORJXH(175(5
GpVDFWLYHU0'30217(;7(
027'(3$66( JUDQG
6LXQPRWGHSDVVHLQFRUUHFWHVWVDLVLOHPHQX
IHUPHUD6LQpFHVVDLUHUpSpWHUODSURFpGXUHj
partir de 2-1.
3 Si vous avez oublié votre mot de passe
6XLYUHODSURFpGXUHWHOOHTX¶LQGLTXpHHQSRXUDI¿FKHUOHPHQX
DFWLYHUGpVDFWLYHU0'30217(;7(
&KRLVLU'(6$&7,SRXUDI¿FKHUODERvWHGHGLDORJXH(175(5027'(
3$66( JUDQG /H'HPDQGH&RGHjFKLIIUHVV¶DI¿FKHUDGDQVODERvWH
de dialogue.
&RQWDFWHUYRWUHUHYHQGHXUDYHFOH'HPDQGH&RGHjFKLIIUHV9RWUH
mot de passe vous sera envoyé dès que vos informations utilisateur
HQUHJLVWUpHVDXURQWpWpFRQ¿UPpHV
YRLUSDJHVXLYDQWH
79
Menu SECURITE
Rubrique
AFFICHER MON
TEXTE
ÉDITER MON
TEXTE
VERROU
CLONAGE
80
Description
6pOHFWLRQQHU$)),&+(50217(;7(DYHFOHV
WRXFKHVŸźGXPHQX6(&85,7(HWDSSX\HU
VXUODWRXFKHŹRXENTERSRXUDI¿FKHUOHPHQX
DFWLYHUGpVDFWLYHU$)),&+(50217(;7(
6pOHFWLRQQHUDFWLYHURXGpVDFWLYHUDYHFOHVWRXFKHVŸźGXPHQX
DFWLYHUGpVDFWLYHU$)),&+(50217(;7(
$&7,9(5'(6$&7,
4XDQG$&7,9(HVWDFWLYp0217(;7(VHUD
DI¿FKpVXUO¶pFUDQ'(0$55$*(DLQVLTXHGDQVOD
IHQrWUHGHGLDORJXH(175B,1)26
‡&HWWHIRQFWLRQHVWXQLTXHPHQWGLVSRQLEOHTXDQGODIRQFWLRQ
0'30217(;7(HVWSDUDPpWUpHVXU'(6$&7,
6pOHFWLRQQHUe',7(50217(;7(
DYHFOHVWRXFKHVŸźGXPHQX
6(&85,7(HWDSSX\HUVXUODWRXFKH
Ź/DERvWHGHGLDORJXHe',7(5021
7(;7(V¶DI¿FKHUD
0217(;7(DFWXHOV¶DI¿FKHUDVXUOHV
WURLVSUHPLqUHVOLJQHV6¶LOQ¶DSDVHQFRUH
été écrit, les lignes seront vides.
6pOHFWLRQQHUHWVDLVLUOHVFDUDFWqUHV
DYHFOHVWRXFKHVŸźŻŹHWODWRXFKH
ENTER ou INPUT. Pour effacer un
FDUDFWqUHjODIRLVSUHVVHUODWRXFKH
RESET2XSUHVVHUODWRXFKHŻHWOD
touche INPUT6LPXOWDQpPHQW6LYRXV
GpSODFH]OHFXUVHXUVXU68335,0(5RX
7287())$&(5VXUO¶pFUDQHWDSSX\H]
sur la touche ENTER ou INPUT, 1 ou
tous les caractères seront également
HIIDFpV0217(;7(SHXWXWLOLVHU
MXVTX¶jFDUDFWqUHVVXUFKDTXHOLJQH
0RGL¿HUXQFDUDFWqUHGpMjVDLVLDYHFOHV
WRXFKHVŸźSRXUGpSODFHUOHFXUVHXU
sur l’une des trois premières lignes et
GpSODFHUOHFXUVHXUVXUOHFDUDFWqUHj
FKDQJHUDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
Le caractère est sélectionné après avoir
appuyé sur la touche ENTER ou INPUT.
6XLYUHHQVXLWHODPrPHSURFpGXUHTXHGpFULWHDXSRLQWFLGHVVXV
7HUPLQHUODVDLVLHGXWH[WHHQGpSODoDQWOHFXUVHXUVXU(15(*VXUO¶pFUDQ
HWDSSX\HUVXUODWRXFKHŹENTER ou INPUT3RXUUHWRXUQHUj021
7(;7(SUpFpGHQWVDQVHQUHJLVWUHUOHVFKDQJHPHQWVGpSODFHUOHFXUVHXU
VXU$118/(5VXUO¶pFUDQHWDSSX\HUVXUODWRXFKHŻENTER ou INPUT.
‡/DIRQFWLRQe',7(50217(;7(HVWGLVSRQLEOHXQLTXHPHQWTXDQGOD
IRQFWLRQ0'30217(;7(HVWSDUDPpWUpHVXU'(6$&7,
/ RSpUDWLRQ&/21$*(GXPHQX237B6(59,&(Q HVWSDVGLVSRQLEOHVL
$&7,9(HVWVpOHFWLRQQp
Outils de présentation
2XWLOVGHSUpVHQWDWLRQ
Le projecteur est équipé des outils suivants, qui permettent d'activer rapidement et
IDFLOHPHQWOHVSUpVHQWDWLRQVjO pFUDQ
- Présentation3&/(66 ci-dessous
)RQFWLRQ'HVVLQ
/DIRQFWLRQ'HVVLQYRXVSHUPHWGHGHVVLQHUVXUO pFUDQGXSURMHFWHXUjO DLGH
G XQHVRXULV86%RXGHWDEOHWWHVUHOLpHVDX[SRUWVUSB TYPE A. Pour en
savoir plus, se reporter au manuel pour l'équipement périphérique.
$I¿FKDJH86% 91
Présentation PC-LESS
La Présentation3&/(66OLWOHVGRQQpHVG¶LPDJHHWG¶DXGLRGHSXLVOHPpGLDGH
VWRFNDJHLQVpUpVXUOHSRUWUSB TYPE AHWDI¿FKHO¶LPDJHGDQVOHVPRGHVVXLYDQWV
/D3UpVHQWDWLRQ3&/(66SHXWrWUHGpPDUUpHHQVpOHFWLRQQDQWOHSRUWUSB TYPE A
comme source du signal d’entrée.
&HWWHIRQFWLRQYRXVSHUPHWGHFUpHUGHVSUpVHQWDWLRQVVDQVXWLOLVHUYRWUHRUGLQDWHXU
PRGH7KXPEQDLO 82
PRGH3OHLQeFUDQ 86
PRGH'LDSRVLWLYH 88
[Appareils de stockage supportés]
‡0pPRLUH86% 7\SHGHPpPRLUH86%GLVTXHGXU86%HWW\SHGHOHFWHXUGH
FDUWH86%
REMARQUE ‡&HWWHIRQFWLRQQHVHUDSHXWrWUHSDVGLVSRQLEOHVXUOHVOHFWHXUV
86% DGDSWDWHXUV SRVVpGDQWSOXVG XQSRUW86% VLO DGDSWDWHXUUHFRQQDLWTXH
SOXVLHXUVDSSDUHLOVVRQWFRQQHFWpV ‡&HWWHIRQFWLRQQHVHUDSHXWrWUHSDVGLVSRQLEOHDYHFOHVGLVSRVLWLIV86%
équipés d'un logiciel de sécurité.
‡/ LQVHUWLRQHWOHUHWUDLWG XQGLVSRVLWLI86%GRLYHQWrWUHUpDOLVpHVDYHFOHSOXV
grand soin. 13, 84
[Formats Supportés]
‡)$7)$7HW)$7
REMARQUE ‡17)6Q HVWSDVSULVHQFKDUJH
81
Outils de présentation
3UpVHQWDWLRQ3&/(66 VXLWH
>)RUPDWGH¿FKLHUFRPSDWLEOHHWVRQH[WHQVLRQ@
‡-3(* MSHJMSJ ‡%LWPDS EPS ‡31* SQJ ‡*,) JLI
‡)LOP DYLPRY
3URJUHVVLIQ HVWSDVSULVHQFKDUJH
Le mode 16 bit et les bitmaps compréssés ne sont pas pris en
compte.
/HV31*LPEULTXpVQHVRQWSDVSULVHQFRPSWH
)RUPDWYLGpRFRPSDWLEOH0RWLRQ-3(*
)RUPDWDXGLRFRPSDWLEOH:$9 /LQHDU3&06WpUpRELWV ,0$$'3&0
REMARQUE ‡/HV¿FKLHUVG¶XQHUpVROXWLRQSOXVJUDQGHTXHODVXLYDQWHQHVRQWSDV
pris en charge.
&3;/:1[ ,PDJH [ )LOP
&3:;/:1[ ,PDJH [ )LOP
&HUWDLQVRUGLQDWHXUVSHXYHQWQHSDVVXSSRUWHUODUpVROXWLRQ[
‡/HV¿FKLHUVGRQWODUpVROXWLRQHVWLQIpULHXUHj[QHVRQWSDVSULVHQFKDUJH
‡/HV¿FKLHUVGRQWODUpVROXWLRQHVWLQIpULHXUHj[QHVHURQWSHXWrWUHSDVDI¿FKpV
‡/HVLPDJHVGHV¿OPVDYHFXQWDX[G¶DI¿FKDJHVXSpULHXUjLVQHSHXYHQWrWUHDI¿FKpHV
‡/HVLPDJHVGHV¿OPVDYHFXQGpELWELQDLUHVXSpULHXUj0ESVQHSHXYHQWrWUHDI¿FKpHV
‡/ DI¿FKDJHGHFHUWDLQV¿FKLHUVSULVHQFKDUJHHVWSDUIRLVLPSRVVLEOH
‡/RUVTXHOHFRQWHQXGHVGRQQpHVG LPDJHQHV DI¿FKDJHSDVHQPRGH7KXPEQDLOVHXO
XQFDGUHDSSDUDvWjO pFUDQ
‡0rPHGDQVOHFDVGHVFRPELQDLVRQVGHIRUPDWVGH¿FKLHUVHWG¶DXGLRGpFULWHVFLGHVVXV
ODOHFWXUHGHFHUWDLQV¿FKLHUVSHXWpFKRXHU
0RGH7KXPEQDLO
/HPRGH7KXPEQDLODI¿FKHGHVLPDJHVVWRFNpHVGDQVXQGLVSRVLWLIGHVWRFNDJH86%VXU
l'écran Thumbnail. ,O\DDXPD[LPXPLPDJHVSDUpFUDQ
6LYRXVOHGpVLUH]YRXVSRXYH]SDVVHUDXPRGH3OHLQ(FUDQRX'LDSRVLWLYHDSUqVDYRLU
sélectionné des images dans le mode Thumbnail.
/HPRGH7KXPEQDLOVHUDGpPDUUpFRPPHIRQFWLRQSULQFLSDOHGHOD3UpVHQWDWLRQ3&/(66XQH
fois le port USB TYPE A sélectionné comme source du signal d’entrée.
,PDJHVpOHFWLRQQpH
Thumbnail
,PDJHV0HQX
Thumbnail
82
Outils de présentation
3UpVHQWDWLRQ3&/(66 VXLWH
Utiliser avec les touches ou les touches
9RXVSRXYH]FRQWU{OHUOHVLPDJHVVXUO¶pFUDQ7KXPEQDLODYHFODWpOpFRPPDQGHOH
SDQQHDXGHFRQWU{OHRXOD7pOpFRPPDQGH:HE/HVIRQFWLRQVVXLYDQWHVSHXYHQW
rWUHSHQGDQWTXH7KXPEQDLOHVWDI¿FKpH
Fonctionnement de la touche
Fonctions
La
télécommande
Panneau de
contrôle
7pOpFRPPDQGH:HE
ŸźŻŹ
ŸźŻŹ
>Ÿ@>ź@>Ż@>Ź@
%RXJHOHFXUVHXU
PAGE UP
PAGE DOWN
-
[PAGE PRÉCÉDENTE]
[PAGE SUIVANTE]
&KDQJHGHSDJH
[ENTRER]
‡$I¿FKHO¶LPDJHVpOHFWLRQQpH
en mode plein écran lorsque
le curseur est placé sur une
image miniature.
‡$I¿FKHOHPHQX&21)
ci-dessous pour
l’image sélectionnée
lorsque le curseur est placé
sur le numéro de l’image
miniature.
ENTER
INPUT
Menu INSTALLAT° de l'image sélectionnée
Rubrique
,167$//$7ƒ
Fonctions
8WLOLVH]OHVWRXFKHVGXFXUVHXUŻŹSRXUFKDQJHUFKDTXHUpJODJHRX
XWLOLVH]ODWRXFKHGXFXUVHXUŹSRXUH[pFXWHUOHVIRQFWLRQVFRPPH
suit.
5(7285
$SSX\H]VXUODWRXFKHGXFXUVHXUŹRXENTER pour revenir au mode
Thumbnail.
'e%87
3DVVH]VXU$&7,9(SRXUGp¿QLUO¶LPDJHVpOHFWLRQQpHFRPPHSUHPLqUH
image du diaporama.&HVLQIRUPDWLRQVGHUpJODJHVHURQWHQUHJLVWUpHV
GDQVOH¿FKLHU“SOD\OLVWW[W´ 90 .
),1
3DVVH]VXU$&7,9(SRXUGp¿QLUO¶LPDJHVpOHFWLRQQpHFRPPHGHUQLqUH
image du diaporama.&HVLQIRUPDWLRQVGHUpJODJHVHURQWHQUHJLVWUpHV
GDQVOH¿FKLHU“SOD\OLVWW[W´ 90 .
6$87(5
3DVVH]VXU$&7,9(SRXUVDXWHUO¶LPDJHVpOHFWLRQQpHGDQVOH
diaporama.&HVLQIRUPDWLRQVGHUpJODJHVHURQWHQUHJLVWUpHVGDQVOH
¿FKLHU“SOD\OLVWW[W´ 90 .
3UHVVHUOHFXUVHXUŹRXOHERXWRQENTER pour faire tourner l’image
¿[HVpOHFWLRQQpHGHGHJUpVGDQVOHVHQVGHVDLJXLOOHVG¶XQH
3,927(5
montre.&HVLQIRUPDWLRQVGHUpJODJHVHURQWHQUHJLVWUpHVGDQVOH
¿FKLHU“SOD\OLVWW[W´ 90 .
83
Outils de présentation
3UpVHQWDWLRQ3&/(66 VXLWH
Utilisation du menu dans l'écran Thumbnail
9RXVSRXYH]pJDOHPHQWFRQWU{OHUOHVLPDJHVjO DLGHGXPHQXjO pFUDQ7KXPEQDLO
Rubrique
Fonctions
3DVVHjXQGRVVLHUGHQLYHDXVXSpULHXU
75,(5
5(7285
9RXVSHUPHWGHWULHUOHV¿FKLHUVHWGRVVLHUVFRPPHVXLW
$SSX\H]VXUODWRXFKHGXFXUVHXUŹRXENTER pour revenir au
mode Thumbnail.
120(1+$87 7ULHHQRUGUHDVFHQGDQWSDUQRPGH¿FKLHU
120(1%$6
7ULHHQRUGUHGHVFHQGDQWSDUQRPGH¿FKLHU
'$7((1+$87 7ULHHQRUGUHDVFHQGDQWSDUGDWHGH¿FKLHU
'$7((1%$6
7ULHHQRUGUHGHVFHQGDQWSDUGDWHGH¿FKLHU
Ÿź
$YDQFHjODSDJHSUpFpGHQWHVXLYDQWH
',$326,7,9(
&RQ¿JXUHHWODQFHOHGLDSRUDPD 88 .
5(7285
$SSX\H]VXUODWRXFKHGXFXUVHXUŹRXENTER pour revenir au
mode Thumbnail.
'e0$55(5
$SSX\H]VXUODWRXFKHGXFXUVHXUŹRXENTER pour lancer le
diaporama.
'e%87
6pOHFWLRQQHODSUHPLqUHGLDSRVLWLYHGH'LDSRVLWLYH
),1
6pOHFWLRQQHODGHUQLqUHGLDSRVLWLYHGH'LDSRVLWLYH
,17(59$//(
5qJOHODGXUpHGHO¶LQWHUYDOOHG¶DI¿FKDJHGHVLPDJHV¿[HVHQ
PRGH'LDSRVLWLYH
02'(/(&785( 6pOHFWLRQQHOHPRGHGH'LDSRVLWLYH
(175
&KDQJHOHSRUWG¶HQWUpH
0(18
$I¿FKHOHPHQX
5(7,535,6(86%
9HLOOH]jXWLOLVHUFHWWHIRQFWLRQDYDQWGHUHWLUHUOHSpULSKpULTXHGH
VWRFNDJH86%GXSURMHFWHXU$SUqVOHUHWUDLWOHSURMHFWHXUQH
UHFRQQDvWSDVOHSpULSKpULTXHGHVWRFNDJH86%WDQWTXHYRXVQH
le réinsérez pas dans le port USB TYPE A.
/
84
$FWLYHGpVDFWLYHOHVRQSRXUOHV¿FKLHUVTXLFRQWLHQQHQWGHV
données audio.
Outils de présentation
3UpVHQWDWLRQ3&/(66 VXLWH
REMARQUE ‡&HVRSpUDWLRQVQHVRQWSDVDFFHVVLEOHVORUVTXHO DI¿FKDJHj
O pFUDQGXSURMHFWHXUHVWDI¿FKp
‡/HPRGH7KXPEQDLOHVWGLVSRQLEOHSRXUDI¿FKHUMXVTX¶j¿FKLHUVVXUXQH
seule page.
‡,OQ HVWSDVSRVVLEOHGHFKDQJHUOHSRUWG HQWUpHDYHFODWRXFKHINPUT lorsque
OHVpFUDQV7KXPEQDLO'LDSRVLWLYHRX3OHLQpFUDQVRQWDI¿FKpV
‡/DTXDOLWpGHO¶LPDJHSHXWVHGpWpULRUHUORUVGHODOHFWXUHGHVGRQQpHVDXGLR
LQFOXHVGDQVXQ¿OP6LYRXVVRXKDLWH]GRQQHUODSULRULWpjODTXDOLWpGHO¶LPDJH
GpVDFWLYH]OHVRQHQUpJODQWƈVXUpWHLQW
‡6LO¶XQGHVSRUWVAUDIO IN est sélectionné ou que est sélectionné pour
86%7<3($GDQV6285&($8',2GDQVOHPHQX$8',2,1 52 ƈQHSHXW
être utilisé.
‡'HV,FRQHVG HUUHXUVVHURQWDI¿FKpHVHQ7+80%1$,/
&H¿FKLHUVHPEOHrWUHHQGRPPDJpRXDXPDXYDLVIRUPDW
/HV¿FKLHUVQHSRXYDQWrWUHDI¿FKpVGDQV
l'écran Thumbnail sont indiqués par une
LF{QHUHSUpVHQWDQWOHIRUPDWGH¿FKLHU
85
Outils de présentation
3UpVHQWDWLRQ3&/(66 VXLWH
Mode Plein Écran
/H0RGH3OHLQeFUDQDI¿FKHXQHLPDJHVXUWRXWO pFUDQ3RXUO DI¿FKDJHHQPRGH
Plein écran, sélectionnez une image dans l'écran Thumbnail. Puis presser le
bouton ENTER sur la télécommande, le bouton INPUT sur le panneau de contrôle
ou cliquer sur [ENTRER]VXUOD7pOpFRPPDQGH:HE
$I¿FKDJH3OHLQ(FUDQ
0DQLSXODWLRQVGHVLPDJHV¿[HV
Les manipulations suivantes sont disponibles en mode Plein Écran alors qu’une
LPDJH¿[HHVWDI¿FKpH
Fonctionnement de la touche
Fonctions
Panneau de
contrôle
Télécommande
:HE
ź
ou
Ź
>ź@
>Ź@
ou
[PAGE
SUIVANTE@
0RQWUHOH¿FKLHUVXLYDQW
Ÿ
Ż
ou
PAGE UP
Ÿ
ou
Ż
>Ÿ@
>Ż@
ou
[PAGE
PRÉCÉDENTE@
0RQWUHOH¿FKLHUSUpFpGHQW
ENTER
INPUT
[ENTRER]
$I¿FKH7KXPEQDLO
La
télécommande
ź
Ź
ou
PAGE DOWN
86
Outils de présentation
3UpVHQWDWLRQ3&/(66 VXLWH
0DQLSXODWLRQVGHV¿OPV
Une icone de télécommande et une barre de
SURJUHVVLRQV¶DI¿FKHQWTXDQGO¶XQGHVERXWRQVGX
curseur, le bouton ENTER ou le bouton INPUT sur la
WpOpFRPPDQGHOHSDQQHDXGHFRQWU{OHRXOD7pOpFRPPDQGH:HEHVWSUHVVpRX
FOLTXpDORUVTX¶XQ¿OPHVWOXHQPRGH3OHLQeFUDQ/HVPDQLSXODWLRQVVXLYDQWHV
sont possibles lorsque l’icone de télécommande et la barre de progression sont
DI¿FKpV
Fonctionnement de la touche
Fonctions
La
télécommande
Panneau de
contrôle
Télécommande
:HE
Ÿ
Ÿ
>Ÿ@
Ź
Ź
>Ź@
)) $YDQFHUDSLGH
Ż
Ż
>Ż@
5(: 5HWRXUUDSLGH
ENTER
INPUT
[ENTRER]
$UUrW $I¿FKH7KXPEQDLO
%DVFXOH
/HFWXUH PAGE DOWN
±
[PAGE
SUIVANTE@
0RQWUHOH¿FKLHUVXLYDQW
PAGE UP
±
[PAGE
PRÉCÉDENTE@
0RQWUHOH¿FKLHUSUpFpGHQW
3DXVH
REMARQUE ‡&HVRSpUDWLRQVQHVRQWSDVDFFHVVLEOHVORUVTXHOH26'
$I¿FKDJHpFUDQ GXSURMHFWHXUHVWDI¿FKp
‡,OQ HVWSDVSRVVLEOHGHFKDQJHUOHSRUWG HQWUpHDYHFODWRXFKHINPUT lorsque
7+80%1$,/',$326,7,9(RX&$7$/2*8(HVWDI¿FKp
87
Outils de présentation
3UpVHQWDWLRQ3&/(66 VXLWH
Mode Diapositive
/HPRGH'LDSRVLWLYHDI¿FKHOHVLPDJHVHQSOHLQpFUDQSXLVDOWHUQHOHVLPDJHVj
O LQWHUYDOOHGp¿QLGDQV,17(59$//(GDQVOHPHQXGHO pFUDQ7KXPEQDLO 84 .
9RXVSRXYH]GpPDUUHUFHWWHIRQFWLRQjSDUWLUGXPHQXGXGLDSRUDPD3RXU
DI¿FKHUOHPHQX'LDSRVLWLYHVpOHFWLRQQHUOHERXWRQ',$326,7,9(GDQVOHPRGH
Thumbnail et presser le bouton ENTER sur la télécommande, le bouton INPUT
sur le panneau de contrôle ou cliquer [ENTRER]VXUOD7pOpFRPPDQGH:HE
/RUVTXHOHPRGH'LDSRVLWLYHHVWDI¿FKpODPDQLSXODWLRQGHVERXWRQVVXLYDQWV
HVWDFWLYpHTXDQGOHVLPDJHV¿[HVVRQWDI¿FKpHVHWOHVPrPHVRSWLRQVVRQW
GLVSRQLEOHVHQPRGH3OHLQHeFUDQTXDQGOHV¿OPVVRQWDI¿FKpV
Fonctionnement de la touche
La
télécommande
Panneau de
contrôle
Télécommande
:HE
ENTER
INPUT
[ENTRER]
Fonctions
$I¿FKH7KXPEQDLO
REMARQUE ‡&HVRSpUDWLRQVQHVRQWSDVDFFHVVLEOHVORUVTXHOH26'
$I¿FKDJHpFUDQ GXSURMHFWHXUHVWDI¿FKp
‡,OQ HVWSDVSRVVLEOHGHFKDQJHUOHSRUWG HQWUpHDYHFODWRXFKHINPUT lorsque
7+80%1$,/',$326,7,9(RX&$7$/2*8(HVWDI¿FKp
‡/RUVTXHOHPRGH'LDSRVLWLYHHVWUpJOpVXU81()2,6HWTXHOHGHUQLHU¿FKLHU
HVWXQHLPDJH¿[HODGHUQLqUHGLDSRVLWLYHGHODSUpVHQWDWLRQUHVWHDI¿FKpH
MXVTX¶jFHTXHOHERXWRQENTER sur la télécommande ou la Télécommande
:HERXOHERXWRQINPUT du panneau de contrôle soit pressé.
88
Outils de présentation
3UpVHQWDWLRQ3&/(66 VXLWH
9RXVSRXYH]SDVVHUXQH'LDSRVLWLYHVHORQODFRQ¿JXUDWLRQ
GpVLUpH&RQ¿JXUHUOHV',$326,7,9(GDQVOHPHQX
7+80%1$,/
5(7285
Revient au mode Thumbnail.
'e0$55(5 -RXHOHVGLDSRVLWLYHV
'e%87
6pOHFWLRQQHODSUHPLqUHGLDSRVLWLYHGH
'LDSRVLWLYH
),1
6pOHFWLRQQHODGHUQLqUHGLDSRVLWLYHGH
'LDSRVLWLYH
5 ,17(59$//(5qJOHODGXUpHGHO¶LQWHUYDOOHG¶DI¿FKDJH
GHVLPDJHV¿[HVHQPRGH'LDSRVLWLYH
,OQ HVWSDVUHFRPPDQGpGHUpJOHUXQ
intervalle très court, car cela pourrait
prendre plus de quelques secondes pour
OLUHHWDI¿FKHUXQ¿FKLHULPDJHV LOHVW
VWRFNpGDQVOHEDVGHO DUERUHVFHQFHRX
HQFRUHVLWURSGH¿FKLHUVVRQWVWRFNpV
dans le même catalogue.
6 02'(/(&785(6pOHFWLRQQHOHPRGHGH'LDSRVLWLYH
81()2,6-RXHOHVGLDSRVLWLYHVXQHVHXOH
fois. 6$16),1-RXHOHVGLDSRVLWLYHVHQ
boucle.
REMARQUE ‡/HVSDUDPqWUHVGH'LDSRVLWLYHVRQWVDXYHJDUGpVGDQVOH¿FKLHU
“playlist.txt”TXLHVWVWRFNpGDQVOHGLVSRVLWLIGHVWRFNDJH6LOH¿FKLHUQ H[LVWH
pas, il est créé automatiquement.
‡/HVSDUDPqWUHVUHODWLIVj'e%87),1,17(59$//(HW02'(/(&785(
VRQWVDXYHJDUGpVVXUODOLVWHGHGLIIXVLRQ³SOD\OLVW´
‡6LOHGLVSRVLWLIGHVWRFNDJHHVWHQSURWHFWLRQG pFULWXUHRXOH¿FKLHU“playlist.txt”
HVWXQ¿FKLHUGHW\SHOHFWXUHVHXOHLOHVWLPSRVVLEOHGHFKDQJHUOHVSDUDPqWUHV
GH'LDSRVLWLYH
89
Outils de présentation
3UpVHQWDWLRQ3&/(66 VXLWH
Playlist
/DOLVWHGHOHFWXUH³SOD\OLVW´HVWXQIRUPDW¿FKLHUWH[WHTXLGpFLGHGHO RUGUHGHV
¿FKLHUVGHGLDSRVLWLYHVDI¿FKpHVHQPRGH7KXPEQDLORX'LDSRVLWLYH
/HQRPGX¿FKLHUGHOLVWHGHGLIIXVLRQHVWSOD\OLVWW[WHWSHXWrWUHPRGL¿pVXUXQ
ordinateur.
,OHVWFUppGDQVOHGRVVLHUFRQWHQDQWOHV¿FKLHUVLPDJHVpOHFWLRQQpVORUVGX
GpPDUUDJHGHOD3UpVHQWDWLRQ3&/(66RXGHODFRQ¿JXUDWLRQGXGLDSRUDPD
>([HPSOHGH¿FKLHUV³SOD\OLVWW[W´@
5pJODJH'e%875pJODJH),15pJODJH,17(59$//(5pJODJH02'(/(&785(
LPJMSJ
LPJMSJ
LPJMSJURW
LPJMSJ6$87(5
LPJMSJURW6$87(5
/H¿FKLHU³SOD\OLVWW[W´FRQWLHQWOHVLQIRUPDWLRQVVXLYDQWHV
&KDTXHpOpPHQWG LQIRUPDWLRQGRLWrWUHVpSDUpSDUHWGRLW¿JXUHUjOD¿QGH
chaque ligne.
qUHOLJQHUpJODJHV'e%87),1,17(59$//(HW02'(/(&785((89 qPHOLJQHHWVXLYDQWHVQRPGX¿FKLHUGXUpHGHO LQWHUYDOOHUpJODJHGHODURWDWLRQ
et réglage du saut.
'XUpHGHO LQWHUYDOOHSHXWrWUHUpJOpGHj PV SDULQFUpPHQWVGH PV Réglage de la rotation³URW´VLJQL¿HXQHURWDWLRQGHGHJUpVGDQVOHVHQVGHV
DLJXLOOHVG XQHPRQWUH³URW´HW³URW´GRQQHQWOLHXjXQH
VLJQL¿FDWLRQGHGHJUpVVXSSOpPHQWDLUHVGDQVOHPrPHVHQV
5pJODJHGXVDXW³6.,3´VLJQL¿HTXHO LPDJHQHVHUDSDVDI¿FKpH
dans le diaporama.
REMARQUE ‡ /DORQJXHXUPD[LPXPG XQHOLJQHVXUOH¿FKLHUSOD\OLVWW[WHVWGH
FDUDFWqUHVVDXWVGHUHWRXUjODOLJQHLQFOXV6LXQHOLJQHGpSDVVHFHWWHOLPLWH
OH¿FKLHUSOD\OLVWW[WQ HVWSDVYDOLGH
‡/DOLVWHGHGLIIXVLRQSHUPHWG HQUHJLVWUHUMXVTX j¿FKLHUV&HSHQGDQWHQ
SUpVHQFHGHGRVVLHUVGDQVOHPrPHUpSHUWRLUHFHQRPEUHPD[LPXPHVWGLPLQXp
du nombre de dossiers concernés.
7RXVOHV¿FKLHUVDXGHOjGHFHWWHOLPLWHVRQWDEVHQWVGXGLDSRUDPD
‡6LOHGLVSRVLWLIGHVWRFNDJHHVWSURWpJpRXQHGLVSRVHSDVGHVXI¿VDPPHQW
G HVSDFHOH¿FKLHU³SOD\OLVWW[W´QHSHXWrWUHFUpp
‡3RXUOHVUpJODJHVGXGLDSRUDPDUHSRUWH]YRXVjODVHFWLRQMode Diapositive
88 90
Outils de présentation
$IÀFKDJH86% :LQGRZV® Ordinateur)
/HSURMHFWHXUSHXWDI¿FKHUOHVLPDJHVWUDQVIpUpHVGHSXLVO¶RUGLQDWHXUYLDXQFkEOH
86% 12 &RQ¿JXUDWLRQPDWpULHOOHHWORJLFLHOOHUHTXLVHSRXUOH3&
‡ Système d'exploitationO XQGHFHX[FLWpVFLGHVVRXV
:LQGRZV9LVWD ®+RPH%DVLF+RPH3UHPLXP%XVLQHVV8OWLPDWH(QWHUSULVH
:LQGRZV ®6WDUWHU+RPH%DVLF+RPH3UHPLXP%XVLQHVV8OWLPDWH(QWHUSULVH
:LQGRZV®:LQGRZV®3UR:LQGRZV®(QWHUSULVH
‡ Processeur3HQWLXP DXPRLQV*+]
‡ Carte graphiqueELWVFDUWHJUDSKLTXHpWHQGXHRXVXSpULHXUH
‡ MémoireDXPRLQV0R
‡ Espace disque dur disponibleDXPRLQV0R
‡ Port USB
‡ Cable USBpOpPHQW
/DQFHPHQWGHO·DIÀFKDJH86%
Lorsque vous connectez votre ordinateur au port USB TYPE B du projecteur
jO DLGHG XQFkEOH86%OHSURMHFWHXUHVWUHFRQQXFRPPHOHFWHXUGH&'
520VXUYRWUHRUGLQDWHXU(QVXLWHOHORJLFLHOGRQWOHSURMHFWHXUHVWpTXLSp
³/LYH9LHZHU/LWH)RU86%H[H´HVWH[pFXWpDXWRPDWLTXHPHQWHWO DSSOLFDWLRQ
³/LYH9LHZHU/LVWHIRU86%´GHO RUGLQDWHXUHVWSUrWHSRXUO DI¿FKDJH86%
/¶DSSOLFDWLRQ³/LYH9LHZHU/LWHIRU86%´VHIHUPHDXWRPDWLTXHPHQWORUVTXHOH
FkEOH86%HVWGpEUDQFKp7RXWHIRLVLOHVWSRVVLEOHTX¶LOUHVWHDI¿FKp
REMARQUE ‡6LOHORJLFLHOQHGpPDUUHSDVDXWRPDWLTXHPHQW JpQpUDOHPHQW
SDUFHTXHODIRQFWLRQDXWRUXQGHV&'520HVWGpVDFWLYpHVXUYRWUH6( procédez comme suit.
&OLTXH]VXUODWRXFKH>GpPDUUHU@GDQVODEDUUHG RXWLOHWVpOHFWLRQQHU“([pFXWHU´.
7DSH])?/LYH9LHZHU/LWH)RU86%H[HSXLVFOLTXH]VXU>2.@
6LYRWUHOHFWHXU&'520QHFRUUHVSRQGSDVDXOHFWHXU)
de votre ordinateur, vous devrez remplacer F par la lettre
FRUUHVSRQGDQWjYRWUHOHFWHXU&'520
‡/DOHFWXUHDXWRPDWLTXHGX&'520HVWGpVDFWLYpHORUVTXHO¶pFUDQGHYHLOOHHVWDFWLI
‡/DWUDQVPLVVLRQGHO¶LPDJHGHSXLVO¶RUGLQDWHXUHVWVXVSHQGXHORUVTXHO¶pFUDQ
de veille protégé par mot de passe est actif. Pour reprendre la transmission,
quittez l’écran de veille.
‡6L³(QDWWHQWHGHFRQQH[LRQ´UHVWHDI¿FKpORUVTXHOHFkEOH86%HVWUDFFRUGp
UHWLUHUOHFkEOH86%SXLVOHUDFFRUGHUjQRXYHDXDSUqVTXHOTXHVPLQXWHV
‡&RQVXOWHUQRWUHVLWH:HESRXUREWHQLUODGHUQLqUHYHUVLRQGXORJLFLHOHWVRQ
PDQXHO Manuel d’utilisation (résumé) .
3RXUOHVPLVHVjMRXUVXLYH]OHVLQVWUXFWLRQVGLVSRQLEOHVVXUOHVLWH
YRLUSDJHVXLYDQWH
91
Outils de présentation
$I¿FKDJH86% :LQGRZV®2UGLQDWHXU VXLWH
/ DSSOLFDWLRQDSSDUDvWGqVORUVTX HOOHDGpPDUUp
GDQVOD]RQHGHQRWL¿FDWLRQ:LQGRZV9RXV
SRXYH]TXLWWHUO DSSOLFDWLRQjSDUWLUGHYRWUH
RUGLQDWHXUHQVpOHFWLRQQDQW4XLWGDQVOHPHQX
REMARQUE ‡³/LYH9LHZHU´ UHSRUWH]
vous au Guide Réseau HWFHWWH
application ne peuvent être utilisées
VLPXOWDQpPHQW6LYRXVFRQQHFWH]YRWUH
RUGLQDWHXUDXSURMHFWHXUjO DLGHG XQFkEOH
86%SHQGDQWTXH³/LYH9LHZHU´HVWHQFRXUVG H[pFXWLRQOHPHVVDJHVXLYDQW
V DI¿FKH
‡6HORQOHVORJLFLHOVLQVWDOOpVVXUYRWUHRUGLQDWHXUOHVLPDJHVVXUFHGHUQLHUQH
SHXYHQWrWUHWUDQVIpUpHVHQXWLOLVDQWOH³/LYH9LHZHU/LWHIRU86%´
‡6LXQORJLFLHOG DSSOLFDWLRQD\DQWXQHIRQFWLRQ3DUHIHXHVWLQVWDOOpVXU
YRWUH3&GpVDFWLYH]ODIRQFWLRQSDUHIHXHQVXLYDQWOHVLQGLFDWLRQVGXJXLGH
utilisateur.
‡8QORJLFLHOGHVpFXULWpEORTXHSHXWrWUHODWUDQVPLVVLRQGHO¶LPDJH&KDQJH]
les paramètres du logiciel de sécurité pour autoriser l’utilisation de “/LYH9LHZHU
/LWHIRU86%´.
‡4XDQGO¶HQWUpHDXGLRGHUSB TYPE B est sélectionnée, si le niveau sonore
est encore trop bas même après avoir augmenté le volume du projecteur au
PD[LPXPYpUL¿HUO¶DXGLRDX[VRUWLHVGHO¶RUGLQDWHXUHWDXJPHQWHUOHQLYHDXGH
volume en fonction.
‡6LO¶RUGLQDWHXUXWLOLVpHVWpTXLSpGXSRUWHDMI1 ou HDMI2/MHL, le
SDUDPpWUDJHDXGLRVHUDPRGL¿pHWGHVFRXSXUHVVRQRUHVRXGXEUXLWULVTXHQW
GHVHSURGXLUHORUVTXHOHFkEOH+'0,70 est raccordé ou débranché durant le
$I¿FKDJH86%'DQVFHFDVUHGpPDUUHU$I¿FKDJH86%
‡8QHGLVWRUVLRQG¶LPDJHRXFRXSXUHVRQRUHULVTXHQWGHVHSURGXLUHORUVTXH
/LYH9LHZHUHVWUDFFRUGpj/$1 VDQV¿ORXjFkEOH GXUDQW$I¿FKDJH86%/D
baisse de performance ci-dessus est visible spécialement lorsque plusieurs
RUGLQDWHXUVVRQWUDFFRUGpVj/LYH9LHZHU.
92
Outils de présentation
$I¿FKDJH86% :LQGRZV®2UGLQDWHXU VXLWH
Menu contextuel
/HPHQXjGURLWHV DI¿FKHORUVTXHYRXVFOLTXH]
sur l'icône de l'application avec le bouton droit de
ODVRXULVGDQVOD]RQHGHQRWL¿FDWLRQ:LQGRZV
'LVSOD\
$I¿FKHU
4XLW
4XLWWHU
/HPHQXÀRWWDQWV DI¿FKHHWO LF{QHGLVSDUDvWGDQVOD]RQHGH
QRWL¿FDWLRQ:LQGRZV
/ DSSOLFDWLRQVHIHUPHHWO LF{QHGLVSDUDvWGDQVOD]RQHGH
QRWL¿FDWLRQ:LQGRZV
REMARQUE ‡6LYRXVVRXKDLWH]UHGpPDUUHUO DSSOLFDWLRQYRXVGHYH]GpEUDQFKHU
OHFkEOH86%DYDQWGHOHUHEUDQFKHU
0HQXÁRWWDQW
6LYRXVVpOHFWLRQQH]³'LVSOD\´GDQVOHPHQX
FRQWH[WXHOOHPHQXÀRWWDQWWHOTX LOOXVWUpj
GURLWHDSSDUDvWUDjO pFUDQ
.
$
/
1
.'pPDUUHUODWRXFKH&DSWXUH
La transmission au projecteur a débuté et les
3
LPDJHVVHURQWDI¿FKpHV
3/DWRXFKH6WRS DUUrW
La transmission de l'image est stoppée.
$7RXFKH+ROG SDXVH
/ LPDJHjO pFUDQGXSURMHFWHXUHVWWHPSRUDLUHPHQW¿JpH/DGHUQLqUHLPDJHTXL
HVWjO pFUDQDYDQWGHFOLTXHUODWRXFKHUHVWHDI¿FKpH9RXVSRXYH]H[DPLQHUOHV
GRQQpHVLPDJHGHYRWUHRUGLQDWHXUVDQVOHVDI¿FKHUVXUO pFUDQGXSURMHFWHXU
/7RXFKH2SWLRQ
/DIHQrWUH2SWLRQVV DI¿FKH
17RXFKH0LQLPL]H UpGXLUH
/HPHQXÀRWWDQWVHIHUPHHWO LF{QHUpDSSDUDvWGDQVOD]RQHGHQRWL¿FDWLRQ
:LQGRZV
REMARQUE ‡6LYRXVFOLTXH]SOXVLHXUVIRLVVXU'pPDUUHUODWRXFKH&DSWXUH
HWRXODWRXFKH6WRS DUUrW OHVLPDJHVQHVHURQWSHXWrWUHSDVDI¿FKpHVj
l'écran.
93
Outils de présentation
$I¿FKDJH86% :LQGRZV®2UGLQDWHXU VXLWH
Fenêtre Options
/DIHQrWUH2SWLRQVV DI¿FKHVLYRXVVpOHFWLRQQH]
ODWRXFKH2SWLRQGDQVOHPHQXÀRWWDQW
2SWLPL]H3HUIRUPDQFH
2SWLPLVHUOD3HUIRUPDQFH ³/LYH9LHZHU/LWHIRU86%´IDLWGHVFDSWXUHV
G pFUDQVHQIRUPDW-3(*HWHQYRLHOHVGRQQpHV
DXSURMHFWHXU³/LYH9LHZHU/LWHIRU86%´SRVVqGH
GHX[RSWLRQVDYHFGLIIpUHQWVWDX[GHFRPSUHVVLRQ
SRXUOHV¿FKLHUV-3(*
Transmission speed (Vitesse de Transmission)
La vitesse a la priorité sur la qualité d'image.
&HODUHQGOHWDX[GHFRPSUHVVLRQSRXU¿FKLHUV-3(*SOXVpOHYp
L'écran du projecteur est réécrit plus rapidement car les données transférées
sont plus légères, cependant la qualité est pire.
Image quality (Qualité d'Image)
La qualité d'image a priorité sur la vitesse.
&HODUpGXLWOHWDX[GHFRPSUHVVLRQSRXUOHV¿FKLHUV-3(*
L'écran du projecteur est réécrit plus lentement car les données transférées
sont plus lourdes, cependant la qualité est meilleure.
Keep PC resolution (Conserver la résolution du PC)
6LYRXVGpFRFKH]ODFDVH[Keep PC resolution], la résolution d’écran de votre
RUGLQDWHXUVHUDPRGL¿pHFRPPHVXLWHWODYLWHVVHG¶DI¿FKDJHSRXUUDrWUHSOXVUDSLGH
&3;/:1[ ;*$
&3:;/:1[ :;*$
6LYRWUHRUGLQDWHXUQHSUHQGSDVHQFKDUJHODUpVROXWLRQG¶DI¿FKDJHVSpFL¿pH
ci-dessus, la plus grande résolution prise en charge par l’ordinateur parmi les
UpVROXWLRQVSOXVSHWLWHVTXHFHOOHVSpFL¿pHVHUDVpOHFWLRQQpH
Sound (Son)
Active/désactive le son. La qualité de l’image peut se détériorer lors de la lecture
des données audio transférées avec les données d’image. Pour donner la priorité
jODTXDOLWpGHO¶LPDJHFRXSHUOHVRQHQFRFKDQWODFDVH
$IÀFKDJH/LYH9LHZHU/LWHIRU86%
3RXUDI¿FKHUODIHQrWUHG¶DSSOLFDWLRQ³/LYH9LHZHU/LWHIRU86%´VXUO¶pFUDQFRFKH]
la case.
$ERXW ­SURSRVGH ,QIRUPDWLRQVUHODWLYHVjODYHUVLRQGH³/LYH9LHZHU/LWHIRU86%´
REMARQUE ‡4XDQGODUpVROXWLRQHVWFKDQJpHODGLVSRVLWLRQGHVLF{QHVVXUOH
EXUHDXGHYRWUH3&SRXUUDLWFKDQJHU
‡6LO¶XQGHVSRUWVAUDIO IN est sélectionné ou que est sélectionné pour
86%7<3(%GDQV6285&($8',2GXPHQX$8',2,1 52 OHVRQDXGLR
GDQVODIHQrWUH2SWLRQVHVWGpVDFWLYp
94
Outils de présentation
$IÀFKDJH86% 0DF® Ordinateur)
/HSURMHFWHXUSHXWDI¿FKHUOHVLPDJHVWUDQVIpUpHVGHSXLVO¶RUGLQDWHXUYLDXQFkEOH
86% 12 &RQ¿JXUDWLRQPDWpULHOOHHWORJLFLHOOHUHTXLVHSRXUOH3&
‡ Système d'exploitation0DF26;® ,QWHO
0DF26;® ,QWHO
0DF26;® ,QWHO
0DF26;® ,QWHO
&HWWHDSSOLFDWLRQQ HVWSDVFRPSDWLEOHDYHF3RZHU3&
‡ Carte graphiqueELWVFDUWHJUDSKLTXHpWHQGXHRXVXSpULHXUH
‡ MémoireDXPRLQV0R
‡ Espace disque dur disponibleDXPRLQV0R
/DQFHPHQWGHO·DIÀFKDJH86%
Lorsque vous connectez votre ordinateur au port USB TYPE BGXSURMHFWHXUj
O DLGHG XQFkEOH86%OHSURMHFWHXUHVWUHFRQQXFRPPHOHFWHXUGH&'520VXU
YRWUHRUGLQDWHXU'RXEOHFOLTXH]VXUOH
&'520SXLVGRXEOHFOLTXH]VXU
/LYH9LHZHU/LWH)RU86%B0DF26DSS
/ DSSOLFDWLRQ³/LYH9LHZHU/LWHIRU86%´VH
ferme automatiquement lorsque le câble
86%HVWGpEUDQFKp
7RXWHIRLVLOHVWSRVVLEOHTX¶LOUHVWHDI¿FKp
REMARQUE ‡/DWUDQVPLVVLRQGHO¶LPDJHGHSXLVO¶RUGLQDWHXUHVWVXVSHQGXH
lorsque l’écran de veille protégé par mot de passe est actif. Pour reprendre la
transmission, quittez l’écran de veille.
‡6L³(QDWWHQWHGHFRQQH[LRQ´UHVWHDI¿FKpORUVTXHOHFkEOH86%HVWUDFFRUGp
UHWLUHUOHFkEOH86%SXLVOHUDFFRUGHUjQRXYHDXDSUqVTXHOTXHVPLQXWHV
‡&RQVXOWHUQRWUHVLWH:HESRXUREWHQLUODGHUQLqUHYHUVLRQGXORJLFLHOHWVRQ
PDQXHO Manuel d’utilisation (résumé) .
3RXUOHVPLVHVjMRXUVXLYH]OHVLQVWUXFWLRQVGLVSRQLEOHVVXUOHVLWH
YRLUSDJHVXLYDQWH
95
Outils de présentation
$I¿FKDJH86% 0DF®2UGLQDWHXU VXLWH
REMARQUE ‡³/LYH9LHZHU´ UHSRUWH]YRXVDX
Guide Réseau HWFHWWHDSSOLFDWLRQQHSHXYHQW
rWUHXWLOLVpHVVLPXOWDQpPHQW6LYRXVFRQQHFWH]
YRWUHRUGLQDWHXUDXSURMHFWHXUjO DLGHG XQFkEOH
86%SHQGDQWTXH³/LYH9LHZHU´HVWHQFRXUV
G H[pFXWLRQOHPHVVDJHVXLYDQWV DI¿FKH
‡6HORQOHVORJLFLHOVLQVWDOOpVVXUYRWUHRUGLQDWHXUOHVLPDJHVVXUFHGHUQLHUQH
SHXYHQWrWUHWUDQVIpUpHVHQXWLOLVDQWOH³/LYH9LHZHU/LWHIRU86%´
‡6LXQORJLFLHOG DSSOLFDWLRQD\DQWXQHIRQFWLRQ3DUHIHXHVWLQVWDOOpVXU
YRWUH3&GpVDFWLYH]ODIRQFWLRQSDUHIHXHQVXLYDQWOHVLQGLFDWLRQVGXJXLGH
utilisateur.
‡8QORJLFLHOGHVpFXULWpEORTXHSHXWrWUHODWUDQVPLVVLRQGHO¶LPDJH&KDQJH]
les paramètres du logiciel de sécurité pour autoriser l’utilisation de “/LYH9LHZHU
/LWHIRU86%´.
‡4XDQGO¶HQWUpHDXGLRGHUSB TYPE B est sélectionnée, si le niveau sonore
est encore trop bas même après avoir augmenté le volume du projecteur au
PD[LPXPYpUL¿HUO¶DXGLRDX[VRUWLHVGHO¶RUGLQDWHXUHWDXJPHQWHUOHQLYHDXGH
volume en fonction.
‡6LO¶RUGLQDWHXUXWLOLVpHVWpTXLSpGXSRUWHDMI1 ou HDMI2/MHL, le
SDUDPpWUDJHDXGLRVHUDPRGL¿pHWGHVFRXSXUHVVRQRUHVRXGXEUXLWULVTXHQW
GHVHSURGXLUHORUVTXHOHFkEOH+'0,70 est raccordé ou débranché durant le
$I¿FKDJH86%'DQVFHFDVUHGpPDUUHU$I¿FKDJH86%
‡8QHGLVWRUVLRQG¶LPDJHRXFRXSXUHVRQRUHULVTXHQWGHVHSURGXLUHORUVTXH
/LYH9LHZHUHVWUDFFRUGpj/$1 VDQV¿ORXjFkEOH GXUDQW$I¿FKDJH86%/D
baisse de performance ci-dessus est visible spécialement lorsque plusieurs
RUGLQDWHXUVVRQWUDFFRUGpVj/LYH9LHZHU
96
Outils de présentation
$I¿FKDJH86% 0DF®2UGLQDWHXU VXLWH
Menu
41
.
$
/
3
6LYRXVVpOHFWLRQQH]³'LVSOD\´GDQVOHPHQXFRQWH[WXHOOHPHQXÀRWWDQWWHO
TX LOOXVWUpjGURLWHDSSDUDvWUDjO pFUDQ
.'pPDUUHUODWRXFKH&DSWXUH
/DWUDQVPLVVLRQDXSURMHFWHXUDGpEXWpHWOHVLPDJHVVHURQWDI¿FKpHV
3/DWRXFKH6WRS DUUrW
La transmission de l'image est stoppée.
$7RXFKH+ROG SDXVH
/ LPDJHjO pFUDQGXSURMHFWHXUHVWWHPSRUDLUHPHQW¿JpH/DGHUQLqUHLPDJHTXL
HVWjO pFUDQDYDQWGHFOLTXHUODWRXFKHUHVWHDI¿FKpH9RXVSRXYH]H[DPLQHUOHV
GRQQpHVLPDJHGHYRWUHRUGLQDWHXUVDQVOHVDI¿FKHUVXUO pFUDQGXSURMHFWHXU
/7RXFKH2SWLRQ
/DIHQrWUH2SWLRQVV DI¿FKH
17RXFKH0LQLPL]H UpGXLUH
/HPHQXÀRWWDQWVHIHUPHHWO LF{QHUpDSSDUDvWGDQVOD]RQHGHQRWL¿FDWLRQ
:LQGRZV
4 Touche fermer
/HPHQXÀRWWDQWHVWIHUPpH
REMARQUE ‡6LYRXVFOLTXH]SOXVLHXUVIRLVVXU'pPDUUHUODWRXFKH&DSWXUH
HWRXODWRXFKH6WRS DUUrW OHVLPDJHVQHVHURQWSHXWrWUHSDVDI¿FKpHVj
l'écran.
97
Outils de présentation
$I¿FKDJH86% 0DF®2UGLQDWHXU VXLWH
Fenêtre Options
/DIHQrWUH2SWLRQVV DI¿FKHVLYRXVVpOHFWLRQQH]OD
WRXFKH2SWLRQGDQVOHPHQXÀRWWDQW
2SWLPLVHUOD3HUIRUPDQFH
³/LYH9LHZHU/LWHIRU86%´IDLWGHVFDSWXUHVG pFUDQV
HQIRUPDW-3(*HWHQYRLHOHVGRQQpHVDXSURMHFWHXU
³/LYH9LHZHU/LWHIRU86%´SRVVqGHGHX[RSWLRQVDYHF
GLIIpUHQWVWDX[GHFRPSUHVVLRQSRXUOHV¿FKLHUV-3(*
Vitesse de Transmission
La vitesse a la priorité sur la qualité d'image.
&HODUHQGOHWDX[GHFRPSUHVVLRQSRXU¿FKLHUV-3(*SOXVpOHYp
L'écran du projecteur est réécrit plus rapidement car les données transférées
sont plus légères, cependant la qualité est pire.
Qualité d'Image
La qualité d'image a priorité sur la vitesse.
&HODUpGXLWOHWDX[GHFRPSUHVVLRQSRXUOHV¿FKLHUV-3(*
L'écran du projecteur est réécrit plus lentement car les données transférées
sont plus lourdes, cependant la qualité est meilleure.
Keep PC resolution (Conserver la résolution du PC)
6LYRXVGpFRFKH]ODFDVH[Keep PC resolution], la résolution d’écran de votre
RUGLQDWHXUVHUDPRGL¿pHFRPPHVXLWHWODYLWHVVHG¶DI¿FKDJHSRXUUDrWUHSOXVUDSLGH
&3;/:1[ ;*$
&3:;/:1[ :;*$
6LYRWUHRUGLQDWHXUQHSUHQGSDVHQFKDUJHODUpVROXWLRQG¶DI¿FKDJHVSpFL¿pH
ci-dessus, la plus grande résolution prise en charge par l’ordinateur parmi les
UpVROXWLRQVSOXVSHWLWHVTXHFHOOHVSpFL¿pHVHUDVpOHFWLRQQpH
Sound (Son)
Active/désactive le son. La qualité de l’image peut se détériorer lors de la lecture
des données audio transférées avec les données d’image. Pour donner la priorité
jODTXDOLWpGHO¶LPDJHFRXSHUOHVRQHQFRFKDQWODFDVH
$ERXW ­SURSRVGH ,QIRUPDWLRQVUHODWLYHVjODYHUVLRQGH³/LYH9LHZHU/LWHIRU86%´
REMARQUE ‡4XDQGODUpVROXWLRQHVWFKDQJpHODGLVSRVLWLRQGHVLF{QHVVXUOH
EXUHDXGHYRWUH3&SRXUUDLWFKDQJHU
‡6LO¶XQGHVSRUWVAUDIO IN est sélectionné ou que est sélectionné pour
86%7<3(%GDQV6285&($8',2GXPHQX$8',2,1 52 OHVRQDXGLR
GDQVODIHQrWUH2SWLRQVHVWGpVDFWLYp
98
Entretien
(QWUHWLHQ
Remplacer la lampe
La lampe a une durée de vie limitée dans le temps. L’utilisation prolongée de la lampe peut rendre
O¶LPDJHSOXVVRPEUHRXDSSDXYULUO¶LQWHQVLWpGHVFRXOHXUV,OIDXWQRWHUTXHFKDTXHODPSHDXQHGXUpH
GHYLHGLIIpUHQWHHWTX¶LODUULYHTXHFHUWDLQHVODPSHVH[SORVHQWRXJULOOHQWGqVTXHYRXVOHVXWLOLVH]
,OHVWUHFRPPDQGpG¶DYRLUXQHODPSHGHUHFKDQJHVRXVODPDLQHWGHQHSDVWDUGHUjUHPSODFHUODODPSHVLQpFHVVDLUH
Pour vous munir d’une lampe de rechange, contactez votre revendeur et indiquez-lui le numéro-type de la lampe.
Numéro type : DT02051
&RXYHUFOHGHODODPSH 3
Remplacer la lampe
(WHLJQH]OHSURMHFWHXUHWGpEUDQFKH]OHFRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQ
Laissez le projecteur refroidir au moins 45 minutes.
3UpYR\H]XQHODPSHGHUHFKDQJH6LOHSURMHFWHXUHVW
installé au plafond ou si la lampe est cassée, consultez
votre revendeur pour le changement de la lampe.
Si vous remplacez la lampe vous-même, réalisez
la procédure suivante.
'HVVHUUH]ODYLVGXFRXYHUFOHGHODODPSH LQGLTXpHSDUXQHÀqFKH puis faites glisser et soulevez le couvercle de la lampe pour le retirer.
'HVVHUUH]OHVYLVGHODODPSH LQGLTXpHVjO DLGHG XQHÀqFKH 4
Poignée
et prendre la lampe avec précaution, par les poignée.
Ne desserrez jamais les autres vis.
,QWURGXLVH]ODODPSHQHXYHHWUHVVHUUH]IHUPHPHQWOHVYLV
TXLRQWpWpGHVVHUUpHVjO¶pWDSHSUpFpGHQWHSRXUYHUURXLOOHUOD
lampe dans son emplacement.
Faites glisser le couvercle de la lampe dans sa position
initiale en faisant correspondre les parties verrouillantes de
celui-ci et du projecteur. Puis, resserrez fermement la vis
du couvercle de la lampe.
0HWWH]OHSURMHFWHXUVRXVWHQVLRQHUUpLQLWLDOLVH]OHWHPSVGHODPSH
HQXWLOLVDQWODIRQFWLRQ7(036/$03(GXPHQX,167$//$7ƒ
6
Appuyez sur la touche MENUSRXUDI¿FKHUXQPHQX
3RLQWH]VXU©0(18$9$1&eªGDQVOHPHQXjO¶DLGH
GHVWRXFKHVźŸSXLVDSSX\H]VXUODWRXFKHŹ
3RLQWH]VXU,167$//$7ƒGDQVODFRORQQHJDXFKHGXPHQX
jO¶DLGHGHVWRXFKHVźŸSXLVDSSX\H]VXUODWRXFKHŹ
3RLQWH]VXU/$03((7),/75(jO¶DLGHGHVWRXFKHVźŸSXLVDSSX\H]VXUODWRXFKHŹ
3RLQWH]VXU7(036/$03(jO¶DLGHGHVWRXFKHVźŸSXLVDSSX\H]VXUODWRXFKH
Ź8QHERvWHGHGLDORJXHDSSDUDvWUD
$SSX\H]VXUODWRXFKHŹSRXUVpOHFWLRQQHU©2.ªGDQVODERvWHGHGLDORJXH
&HODDXUDSRXUHIIHWGHUpLQLWLDOLVHUOHWHPSVODPSH
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
ATTENTION ŹNe touchez pas l’intérieur du projecteur lors du retrait de la lampe.
REMARQUE ‡1HUpLQLWLDOLVH]OHWHPSVODPSHTXHORUVTXHYRXVDYH]UHPSODFpOD
ODPSH'HFHWWHIDoRQYRXVDXUH]XQHLQIRUPDWLRQFRUUHFWHVXUFHWWHODPSH
99
Entretien
5HPSODFHUODODPSH VXLWH
Alerte lampe
HAUTE TENSION
HAUTE TEMPERATURE
HAUTE PRESSION
AVERTISSEMENT Ź/HSURMHFWHXUXWLOLVHXQHODPSHHQYHUUHDXPHUFXUHjKDXWHSUHVVLRQ6LYRXV
VHFRXH]RXTXHYRXVpUDÀH]ODODPSHRXTXHYRXVODWRXFKH]ORUVTX¶HOOHHVWFKDXGHRXWURSXVpHHOOH
ULVTXHGHVHEULVHUHQH[SORVDQWEUX\DPPHQWRXGHJULOOHU,OIDXWQRWHUTXHFKDTXHODPSHDXQHGXUpH
GHYLHGLIIpUHQWHHWTX¶LODUULYHTXHFHUWDLQHVODPSHVH[SORVHQWRXJULOOHQWGqVTXHYRXVOHVXWLOLVH]
(QRXWUHVLODODPSHH[SORVHLOSHXWDUULYHUTXHGHVpFODWVGHYHUUHSpQqWUHQWGDQVOH
logement de la lampe et que des vapeurs de mercure et des poussières contenant de
¿QHVSDUWLFXOHVGHYHUUHV¶pFKDSSHQWjWUDYHUVOHVWURXVG¶DpUDWLRQGXSURMHFWHXU
ŹComment mettre la lampe au rebut : &HSURGXLWFRQWLHQWXQHODPSHDXPHUFXUHQHODMHWH]SDVDYHFOHVGpFKHWV
RUGLQDLUHV,OIDXWODPHWWUHDXUHEXWFRQIRUPpPHQWjODUpJOHPHQWDWLRQORFDOHV¶DSSOLTXDQWjO¶HQYLURQQHPHQW
‡(QFHTXLFRQFHUQHOHUHF\FODJHGHVODPSHVFRQVXOWH]OHVLWHZZZODPSUHF\FOHRUJ DX[(WDWV8QLV ‡ Pour mettre le produit au rebut, contactez l’administration locale compétente en la matière
ou ZZZHLDHRUJ DX[(WDWV8QLV RXHQFRUHZZZHSVFFD DX&DQDGD Pour de plus amples informations, contacter votre revendeur.
‡ 6L OD ODPSH VH EULVH HOOH H[SORVH EUX\DPPHQW GpEUDQFKH] OH FRUGRQ
pOHFWULTXHGHODSULVHHWGHPDQGH]XQHODPSHGHUHFKDQJHjYRWUHUHYHQGHXU
local. Les éclats de verre peuvent endommager les parties internes du
projecteur ou causer des blessures lors de la manipulation de celui-ci, aussi,
n’essayez pas de nettoyer le projecteur ou de changer l’ampoule vous-même.
'pEUDQFKH] ‡6LODODPSHVHEULVH HOOHH[SORVHEUX\DPPHQW DpUH]VRLJQHXVHPHQWODSLqFHHW
pYLWH]GHUHVSLUHUOHVYDSHXUVRXOHV¿QHVSDUWLFXOHVTXLVRUWHQWGHVWURXVG¶DpUDWLRQ
la prise GXSURMHFWHXURXGHOHVIDLUHSpQpWUHUGDQVYRV\HX[RXYRWUHERXFKH
de
‡Avant de remplacer la lampe, mettez le projecteur hors tension et débranchez le cordon
courant. d’alimentation, puis attendez au moins 45 minutes pour que la lampe soit assez refroidie.
6LYRXVWRXFKH]XQHODPSHFKDXGHYRXVULVTXH]GHYRXVEU€OHUHWGHO¶HQGRPPDJHU
‡1HGpYLVVH]MDPDLVG¶DXWUHVYLVTXHFHOOHVVSpFL¿pHV PDUTXpHVG¶XQHÀqFKH ‡N’ouvrez pas le couvercle de la lampe lorsque le projecteur est suspendu
DXSODIRQG&HODULVTXHG¶rWUHGDQJHUHX[FDUVLODODPSHHVWFDVVpHGHV
pFODWV GH YHUUH SRXUUDLHQW WRPEHU ORUVTXH YRXV RXYUH] OH FRXYHUFOH (Q
RXWUHFRPPHLOHVWGDQJHUHX[GHWUDYDLOOHUHQKDXWHXUGHPDQGH]jYRWUH
revendeur local de remplacer la lampe, même si l’ampoule n’est pas cassée.
‡ N’utilisez pas le projecteur si le couvercle de la lampe est enlevé. Lors du
remplacement de la lampe, assurez-vous que les vis sont vissées fermement. Les
vis lâches peuvent provoquer des dégâts matériels ou des lésions personnelles.
‡8WLOLVH]XQLTXHPHQWXQHODPSHGXW\SHVSpFL¿p/¶XWLOLVDWLRQG¶XQHODPSHQRQVSpFL¿TXHPHQWFRQoXH
SRXUFHPRGqOHSHXWrWUHjO¶RULJLQHG¶XQLQFHQGLHHQGRPPDJHUOHSURGXLWRXUDFFRXUFLUVDGXUpHGHYLH
‡6LODODPSHVHEULVHWUqVYLWHDSUqVOHSUHPLHUXVDJHLOSHXW\DYRLUXQDXWUHW\SHGHSUREOqPH
pOHFWULTXH'DQVFHFDVFRQWDFWH]YRWUHUHYHQGHXUORFDORXXQVHUYLFHDSUqVYHQWHDXWRULVp
‡0DQLSXOH]ODODPSHDYHFVRLQVLYRXVHQGRPPDJH]ODODPSHHQODVHFRXDQW
RXHQO¶pUDÀDQWLOH[LVWHXQULVTXHTXHO¶DPSRXOHpFODWHGXUDQWVRQXWLOLVDWLRQ
‡Utiliser de manière prolongée la lampe peut provoquer un manque de clarté, une absence
WRWDOHG¶pFODLUDJHRXPrPHFDVVHUODODPSH4XDQGYRXVFRQVWDWH]TXHO¶LPDJHHVWVRPEUH
ou quand l’intensité des couleurs est trop faible, vous devez remplacer la lampe le plus tôt
SRVVLEOH1¶XWLOLVH]SDVGHYLHLOOHVODPSHV RXXVDJpHV HOOHVSRXUUDLHQWVHEULVHU
100
Entretien
1HWWR\HUHWUHPSODFHUOHÀOWUHjDLU
/H¿OWUHjDLUGRLWrWUHYpUL¿pHWQHWWR\pUpJXOLqUHPHQW&HFLSHXWFDXVHUOHIHXGHV
EU€OXUHVRXXQPDXYDLVIRQFWLRQQHPHQWGHO¶DSSDUHLO5HPSODFHUOH¿OWUHTXDQG
FHOXLFLHVWHQGRPPDJpRXWURSVDOH/DSUpSDUDWLRQGXQRXYHDX¿OWUHGHPDQGH
TXHYRXVWUDQVPHWWLH]OHQXPpURSURGXLWVXLYDQWjYRWUHUHYHQGHXU
Numéro type : UX39561 (QVHPEOHGX¿OWUH
2
4XDQGODODPSHHVWUHPSODFpHFKDQJH]OH¿OWUHjDLU
8Q¿OWUHGHUHPSODFHPHQWGXW\SHUHTXLVHVWIRXUQLDYHF
les lampes de remplacement du projecteur.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
(WHLJQH]OHSURMHFWHXUHWGpEUDQFKH]OHFRUGRQ
d'alimentation. Laissez le projecteur refroidir
VXI¿VDPPHQW
8WLOLVH]XQDVSLUDWHXUVXUHWDXWRXUGXFRXYUH¿OWUH
6RXOHYH]OHVSULVHVGXSRUWH¿OWUHSRXUUHWLUHUFH
dernier.
8WLOLVH]XQDVSLUDWHXUVXUODERXFKHGX¿OWUHDX
niveau du projecteur.
6RUWH]OH¿OWUHjPDLOOHV¿QHVWRXWHQPDLQWHQDQWOH
FRXYUH¿OWUH,OHVWUHFRPPDQGpGHODLVVHUHQSODFH
OH¿OWUHjPDLOOHVODUJHVGDQVOHFRXYUH¿OWUH
8WLOLVH]XQDVSLUDWHXUVXUOHVGHX[F{WpVGX¿OWUH
jPDLOOHV¿QHVWRXWHQOHWHQDQWSRXUTX¶LOQHVRLW
pas aspiré. Utilisez un aspirateur pour l’intérieur
GXFRXYUH¿OWUHD¿QGHQHWWR\HUOH¿OWUHjPDLOOHV
ODUJHV6LOHV¿OWUHVVRQWGpWpULRUpVRXWUqVVDOHV
UHPSODFH]OHVSDUGHV¿OWUHVQHXIV
3ODFH]OH¿OWUHjPDLOOHV¿QHVVXUOH¿OWUHjPDLOOHV
larges en tournant le côté de la bande en plastique
vers le haut.
,QVWDOOH]O XQLWpGH¿OWUHGDQVOHSURMHFWHXU
&RXYUH¿OWUH
3
3ULVHVGXFRXYUH¿OWUH
4
(QWUpHG DLU
7
)LOWUH jPDLOOHV
ODUJHV
)LOWUH jPDLOOHV¿QHV
%DQGHHQSODVWLTXH
YRLUSDJHVXLYDQWH
101
Entretien
1HWWR\HUHWUHPSODFHUOH¿OWUHjDLU VXLWH
9. 0HWWH]OHSURMHFWHXUVRXVWHQVLRQHWUpLQLWLDOLVH]OHWHPSVGH¿OWUHHQXWLOLVDQW
ODIRQFWLRQ7(036),/75(GDQVOH0(18&2857
$SSX\H]VXUODWRXFKHMENUSRXUDI¿FKHUXQPHQX
3RLQWH]VXU7(036),/75(jO¶DLGHGHVWRXFKHVźŸSXLVDSSX\H]VXU
ODWRXFKHŹ8QHERvWHGHGLDORJXHDSSDUDvWUD
$SSX\H]VXUODWRXFKHŹSRXUVpOHFWLRQQHU©2.ªGDQVODERvWHGH
GLDORJXH&HODDXUDSRXUHIIHWGHUpLQLWLDOLVHUOHWHPSVGH¿OWUH
AVERTISSEMENT Ź$YDQWGHPDQLSXOHUOH¿OWUHDLUV DVVXUHUTXHOHFRUGRQ
G DOLPHQWDWLRQQ HVWSDVEUDQFKpHWTXHOHSURMHFWHXUDVXI¿VHPHQWUHIURLGL6L
O HQWUHWLHQGX¿OWUHHVWHIIHFWXpORUVTXHOHSURMHFWHXUHVWFKDXGLO\DXQULVTXHGH
choc électrique, de brûlure ou de dysfonctionnement du projecteur.
Ź8WLOLVH]XQLTXHPHQWXQ¿OWUHjDLUGXW\SHVSpFL¿p1¶XWLOLVH]SDVOHSURMHFWHXU
VDQVOH¿OWUHjDLUHWOHFRXYUH¿OWUH&HFLSHXWFDXVHUXQLQFHQGLHRXXQPDXYDLV
fonctionnement de l’appareil.
Ź1HWWR\H]OH¿OWUHjDLUUpJXOLqUHPHQW6LOH¿OWUHjDLUFRPPHQFHjrWUHERXFKp
sous l’effet des poussières ou autres, la température interne de l’appareil va
DXJPHQWHU&HFLSHXWFDXVHUXQLQFHQGLHRXXQPDXYDLVIRQFWLRQQHPHQWGH
l’appareil.
REMARQUE ‡1HSDVPDQTXHUGHUHPSODFHUOH¿OWUHjDLUTXDQGLOHVWHQGRPPDJp
ou trop sale.
‡4XDQGODODPSHHVWUHPSODFpHFKDQJH]OH¿OWUHjDLU8Q¿OWUHGH
remplacement du type requis est fourni avec les lampes de remplacement du
projecteur.
‡5pLQLWLDOLVH]OHWHPSV¿OWUHVHXOHPHQWDSUqVDYRLUQHWWR\pRXUHPSODFpOH¿OWUH
jDLUD¿QG¶DYRLUXQHLQGLFDWLRQGXWHPSVG¶XWLOLVDWLRQGX¿OWUHjDLU
‡/HSURMHFWHXUSHXWDI¿FKHUXQPHVVDJHGXW\SH«9e5'e%,7$,5ªRXVH
mettre hors tension pour empêcher la chaleur interne d’augmenter.
102
Entretien
$XWUHVSURFpGXUHVG·HQWUHWLHQ
Intérieur du projecteur
Pour vous assurer une utilisation sans danger de votre projecteur, faites-le
nettoyer et inspecter par votre revendeur local environ une fois par an.
Entretien de l’objectif
6LO¶REMHFWLIHVWGpIHFWXHX[VDOHRXHPEXpODTXDOLWpG¶DI¿FKDJHULVTXHG¶rWUH
affectée. Prenez bien soin de l’objectif en le manipulant avec précaution.
1. (WHLJQH]OHSURMHFWHXUHWGpEUDQFKH]OHFRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQ/DLVVH]OH
SURMHFWHXUUHIURLGLUVXI¿VDPPHQW
vous être assuré que le projecteur a bien refroidi, essuyez légèrement
2. Après
l’objectif avec un chiffon pour objectifs disponible dans le commerce. Ne
touchez pas directement l’objectif avec les mains.
‡Utilisez un chiffon de nettoyage pour lentille en vente dans le commerce pour
QHWWR\HUO¶REMHFWLI XWLOLVpSRXUQHWWR\HUDSSDUHLOVSKRWROXQHWWHVHWF ‡6LO¶REMHFWLIHVWWUqVVDOHHVVX\H]OHDYHFXQFKLIIRQOpJqUHPHQWLPELEpG¶HDX
‡N’utilisez jamais d’agents de polissage, de détergents, de produits chimiques ou
de solvants comme du benzine ou du diluant.
‡6DXISRXUO¶REMHFWLIXWLOLVH]XQFKLIIRQGRX[SRXUOHQHWWR\DJH(QFDVGH
VDOLVVXUHH[FHVVLYHGLOXH]XQGpWHUJHQWQHXWUHGDQVGHO¶HDXKXPLGL¿H]HW
HVVRUH]OHFKLIIRQGRX[
103
Entretien
Entretien du coffret et de la télécommande
L’entretien inadéquat de l’appareil peut avoir des effets négatifs tels que la
décoloration de l’appareil, le décollement de la peinture, etc.
1. (WHLJQH]OHSURMHFWHXUHWGpEUDQFKH]OHFRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQ/DLVVH]OH
SURMHFWHXUUHIURLGLUVXI¿VDPPHQW
vous être assuré que le projecteur a bien refroidi, essuyez légèrement
2. Après
DYHFXQHJD]HGHFRWRQRXXQFKLIIRQGRX[
6LOHSURMHFWHXUHVWH[WUrPHPHQWVDOHLPELEH]XQFKLIIRQG¶HDXRXGHVROXWLRQ
détergente et essuyez légèrement le projecteur avec après l’avoir bien
HVVRUp(VVX\H]HQVXLWHjO¶DLGHG¶XQFKLIIRQGRX[HWVHF
AVERTISSEMENT Ź$YDQWO¶HQWUHWLHQDVVXUH]YRXVTXHOHFRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQ
HVWGpEUDQFKpSXLVODLVVH]OHSURMHFWHXUUHIURLGLUVXI¿VDPPHQW,O\DXQULVTXH
de brûlure ou de dysfonctionnement du projecteur si l’entretien est effectué alors
que le projecteur est très chaud.
Ź1¶HVVD\H]MDPDLVG¶HIIHFWXHUYRXVPrPHO¶HQWUHWLHQGHVSLqFHVLQWHUQHVGX
SURMHFWHXU&HODHVWGDQJHUHX[
Ź(YLWH]GHPRXLOOHUOHSURMHFWHXURXG¶\YHUVHUGXOLTXLGH&HFLSHXWFDXVHUXQ
incendie, un choc électrique et/ou un mauvais fonctionnement de l’appareil.
‡ Ne placez aucun objet contenant de l’eau, un nettoyant ou un produit chimique
près du projecteur.
‡1¶XWLOLVH]SDVG¶DpURVROVQLGHYDSRULVDWHXUV
ATTENTION Ź3UHQH]VRLQGXSURMHFWHXUHQUHVSHFWDQWOHVSRLQWVVXLYDQWV
Non seulement un entretien inadéquat comporte un risque de blessure, mais il
SHXWpJDOHPHQWHQWUDvQHUODGpFRORUDWLRQOHGpFROOHPHQWGHODSHLQWXUHHWF
Ź1¶XWLOLVH]DXFXQQHWWR\DQWRXSURGXLWFKLPLTXHDXWUHTXHFHX[VSpFL¿pVGDQVFHPDQXHO
Ź1HSDVSROLURXHVVX\HUDYHFGHVREMHWVGXUV
AVIS Ź1HWRXFKH]SDVGLUHFWHPHQWODVXUIDFHGHO¶REMHFWLI
104
Dépannage
'pSDQQDJH
(QFDVG¶RSpUDWLRQDQRUPDOHDUUrWH]LPPpGLDWHPHQWG¶XWLOLVHUOHSURMHFWHXU
AVERTISSEMENT ŹN’utilisez jamais le projecteur si des conditions anormales
surviennent, telles que de la fumée ou une odeur étrange produite par l’appareil, s’il
HVWWURSEUX\DQWRXVLOHERvWLHUVHVpOpPHQWVRXOHVFkEOHVVRQWHQGRPPDJpVRX
HQFRUHVLGHVOLTXLGHVRXGHVFRUSVpWUDQJHUVRQWSpQpWUpjO¶LQWpULHXUGHO¶DSSDUHLO
'DQVXQWHOFDVFRXSH]LPPpGLDWHPHQWODVRXUFHG¶DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXHGH
l’appareil et débranchez la prise de courant. Après vous être assuré que l’émission
de fumée ou d’odeur a cessé, contactez votre revendeur ou le service après-vente.
6LQRQHQFDVGHSUREOqPHDYHFOHSURMHFWHXULOHVWUHFRPPDQGpG¶HIIHFWXHUOHV
YpUL¿FDWLRQVHWGHSUHQGUHOHVPHVXUHVVXLYDQWHVDYDQWGHGHPDQGHUjOHIDLUHUpSDUHU
6LOHSUREOqPHSHUVLVWHDGUHVVH]YRXVjYRWUHUHYHQGHXURXjODVRFLpWpFKDUJpHGX
VHUYLFHDSUqVYHQWH,OVYRXVLQGLTXHURQWTXHOOHVFRQGLWLRQVGHJDUDQWLHV¶DSSOLTXHQW
Messages liés
/RUVTX¶XQPHVVDJHDSSDUDvWYpUL¿H]OHWDEOHDXVXLYDQWHWUpDOLVH]ODSURFpGXUH
LQGLTXpH%LHQTXHFHVPHVVDJHVGLVSDUDLVVHQWDXWRPDWLTXHPHQWDSUqVTXHOTXHV
PLQXWHVLOVUpDSSDUDLWURQWjFKDTXHIRLVTXHO¶DSSDUHLOVHUDPLVVRXVWHQVLRQ
Message
Description
Il n’y a pas de signal d’entrée.
9pUL¿H]ODFRQQH[LRQGXVLJQDOG¶HQWUpHHWOHVWDWXWGHOD
source du signal.
/HSURMHFWHXUHVWHQDWWHQWHG¶XQ¿FKLHUG¶LPDJH
9pUL¿H]ODFRQQH[LRQPDWpULHOOHOHVUpJODJHVVXUOH
projecteur et les réglages relatifs au réseau.
/DFRQQH[LRQDXUpVHDXGXSURMHFWHXU3&SHXWrWUHURPSXH
9HXLOOH]OHVUHEUDQFKHU
La fréquence verticale ou horizontale du signal d’entrée
Q¶HVWSDVGHO¶RUGUHVSpFL¿p
9pUL¿H]OHVVSpFL¿FDWLRQVGHYRWUHSURMHFWHXURXFHOOHVGHOD
source du signal.
Un signal incorrect est entré.
9pUL¿HUOHVVSpFL¿FDWLRQVGHYRWUHSURMHFWHXUDLQVLTXH
celles du signal source.
Le port COMPUTER IN2/MONITOR OUT est sélectionné
comme source d'entrée de l'image même si SORTIE
MONITEUR est sélectionné pour COMPUTER IN2 (45).
6pOHFWLRQQH]$872RX6<1&21*'(6$&7,GDQVOD
ERvWHGHGLDORJXHSRXUSURMHWHUO HQWUpHG LPDJHVXUOHSRUW
COMPUTER IN2/MONITOR OUT'DQVFHFDVYRXVQH
SRXYH]SDVXWLOLVHUODIRQFWLRQ021,7252876LQRQ
sélectionnez un autre port pour l'entrée d'image.
YRLUSDJHVXLYDQWH
105
Dépannage
0HVVDJHVOLpV VXLWH
Message
Description
La température interne augmente. Le projecteur
fonction en faible puissance.
0HWWH]O¶DSSDUHLOKRUVWHQVLRQHWODLVVH]OHSURMHFWHXU
refroidir pendant au moins 20 minutes. Une fois les
pOpPHQWVVXLYDQWVYpUL¿pVUHPHWWH]O¶DSSDUHLOVRXVWHQVLRQ
‡/HVRXYHUWXUHVGXSDVVDJHG¶DLUVRQWHOOHVREVWUXpHV"
‡/H¿OWUHjDLUHVWLOVDOH"'DQVFHFDVQHWWR\H]RX
UHPSODFH]OH¿OWUHjDLU 101, 102 ‡/DWHPSpUDWXUHDPELDQWHGpSDVVHWHOOHOHVƒ&"
‡6LOHSURMHFWHXUHVWXWLOLVpjXQHDOWLWXGHG¶HQYLURQP
SLHGV RXVXSpULHXUHUpJOHUOH$/7,78'(GHO¶pOpPHQW
6(59,&(GDQVOHPHQX237j+$87( 67 6LOH
projecteur est utilisé avec un mauvais réglage, cela risque
G¶HQGRPPDJHUOHSURMHFWHXURXOHVSLqFHVTXLVHWURXYHQWj
l’intérieur.
5HPDUTXHGHSUpFDXWLRQORUVGXQHWWR\DJHGX¿OWUH
à air.
&RXSH]LPPpGLDWHPHQWOHFRXUDQWHWQHWWR\H]RXFKDQJH]
OH¿OWUHjDLUHQFRQVXOWDQWODVHFWLRQNettoyer et remplacer
OH¿OWUHjDLUGHFHPDQXHO5HPHWWH]ODPLQXWHULHGX¿OWUHj
DLUj]pURDSUqVDYRLUQHWWR\pRXFKDQJpOH¿OWUH 50, 102 Cette touche n’est pas disponible.
106
Dépannage
A propos des voyants de lampes
Lorsque les voyants LAMP, TEMP et POWER fonctionnent de manière
LQKDELWXHOOHYpUL¿H]VXUOHWDEOHDXVXLYDQWHWUpDOLVH]ODSURFpGXUHLQGLTXpH
Voyant
POWER
$OOXPp(Q
Orange
Voyant
LAMP
Hors
tension
Voyant
TEMP
Hors
tension
Le projecteur est en état d’attente.
9HXLOOH]YRXVUpIpUHUjODVHFWLRQ©0LVHVRXVKRUVWHQVLRQª
Clignotant En Hors
tension
9HUW
Hors
tension
Le projecteur est en préchauffement.
9HXLOOH]SDWLHQWHU
Hors
tension
Le projecteur est sous tension.
Les opérations habituelles peuvent être effectuées.
$OOXPp(Q
Vert
Hors
tension
Clignotant En Hors
tension
2UDQJH
Clignotant En
DUELWUDLUH
5RXJH
Description
Le projecteur est en train de refroidir.
9HXLOOH]SDWLHQWHU
Le projecteur est en train de refroidir. Une erreur
VSpFL¿TXHDpWpGpWHFWpH
DUELWUDLUH 9HXLOOH]SDWLHQWHUMXVTX¶jFHTXHOHYR\DQWPOWER arrête de
clignoter, puis réalisez une mesure de réponse appropriée en
utilisant la description des éléments ci-dessous.
La lampe ne s’allume pas et il se peut que la
partie interne du projecteur ait surchauffé.
Hors
tension
Clignotant En
5RXJH
$OOXPp(Q Hors
ou
tension
Rouge
(FODLUp(Q
Rouge
Clignotant En
5RXJH
Clignotant En Hors
ou
tension
5RXJH
(FODLUp(Q
Rouge
0HWWH]O¶DSSDUHLOKRUVWHQVLRQHWODLVVH]OHSURMHFWHXU
refroidir pendant au moins 45 minutes. Une fois que le
SURMHFWHXUDVXI¿VDPPHQWUHIURLGLYpUL¿H]OHVSRLQWV
suivants, puis remettez le projecteur sous tension.
‡/HVRXYHUWXUHVGXSDVVDJHG¶DLUVRQWHOOHVREVWUXpHV"
‡/H¿OWUHjDLUHVWLOVDOH"
‡/DWHPSpUDWXUHDPELDQWHGpSDVVHWHOOHOHVƒ&"
9RXVSRXYH]VLQRQUHWLUHUODODPSHHWODUHPHWWUHHQ
SODFHHQYRXVUHSRUWDQWjODVHFWLRQ5HPSODFHPHQW
de la lampe.
6LOHPrPHPHVVDJHV¶DI¿FKHDSUqVLQWHUYHQWLRQFKDQJH]OD
ODPSHHQYRXVUpIpUDQWjODVHFWLRQRemplacer la lampe.
/HFRXYHUFOHGHODODPSHQ¶DSDVpWp¿[pFRUUHFWHPHQW
0HWWH]O¶DSSDUHLOKRUVWHQVLRQHWODLVVH]OHSURMHFWHXU
refroidir pendant au moins 45 minutes. Une fois que
OHSURMHFWHXUDVXI¿VDPPHQWUHIURLGLYpUL¿HUTXHOH
FRXYHUFOHGHODPSHHVWELHQ¿[p5HPHWWH]O¶DSSDUHLO
sous tension après avoir effectué l’entretien nécessaire.
6LOHPrPHPHVVDJHV¶DI¿FKHDSUqVO¶HQWUHWLHQ
contactez votre revendeur ou un service après-vente.
YRLUSDJHVXLYDQWH
107
Dépannage
$SURSRVGHVYR\DQWVGHODPSHV VXLWH
Voyant
POWER
Voyant
LAMP
Voyant
TEMP
Description
Le ventilateur de refroidissement ne fonctionne pas.
0HWWH]O¶DSSDUHLOKRUVWHQVLRQHWODLVVH]OHSURMHFWHXU
Clignotant En
refroidir pendant au moins 20 minutes. Une fois que le
5RXJH
Hors Clignotant En SURMHFWHXUDVXI¿VDPPHQWUHIURLGLYpUL¿H]TX¶LOQ¶\D
ou
tension
5RXJH
pas de particules étrangères obstruant le ventilateur,
(FODLUp(Q
etc., puis remettez le projecteur sous tension.
Rouge
6LOHPrPHPHVVDJHV¶DI¿FKHDSUqVFHWWHLQWHUYHQWLRQ
contactez votre revendeur ou réparateur.
Il se peut que la partie interne ait surchauffé.
0HWWH]O¶DSSDUHLOKRUVWHQVLRQHWODLVVH]OHSURMHFWHXU
refroidir pendant au moins 20 minutes. Une fois
TXHOHSURMHFWHXUDVXI¿VDPPHQWUHIURLGLYpUL¿H]
les points suivants, puis remettez le projecteur sous
tension.
Clignotant En
‡/HVRXYHUWXUHVGXSDVVDJHG¶DLUVRQWHOOHV
5RXJH
REVWUXpHV"
Hors $OOXPp(Q
ou
‡/H¿OWUHjDLUHVWLOVDOH"
tension Rouge
(FODLUp(Q
‡/DWHPSpUDWXUHDPELDQWHGpSDVVHWHOOHOHVƒ&"
Rouge
‡6LOHSURMHFWHXUHVWXWLOLVpjXQHDOWLWXGH
G¶HQYLURQP SLHGV RXVXSpULHXUH
UpJOHUOH$/7,78'(GHO¶pOpPHQW6(59,&(GDQV
OHPHQX237j+$87( 67 6LOHSURMHFWHXU
est utilisé avec un mauvais réglage, cela risque
d’endommager le projecteur ou les pièces qui se
WURXYHQWjO¶LQWpULHXU
,OHVWWHPSVGHQHWWR\HUOH¿OWUHjDLU
&RXSH]LPPpGLDWHPHQWOHFRXUDQWHWQHWWR\HU
&OLJQRWHPHQWVLPXOWDQp RXFKDQJHUOH¿OWUHjDLUHQFRQVXOWDQWODVHFWLRQ
$OOXPp(Q
en
1HWWR\HUHWUHPSODFHUOH¿OWUHjDLU. Remettez la
Vert
5RXJH
PLQXWHULHGX¿OWUHjDLUj]pURDSUqVDYRLUQHWWR\p
RXFKDQJpOH¿OWUH
Remettez l’appareil sous tension après intervention.
Il se peut que la partie interne ait trop refroidi.
&OLJQRWHPHQWDOWHUQDWLI
$OOXPp(Q
Utilisez l’appareil dans la gamme de températures
en
Vert
G¶XVDJHSUHVFULWH ƒ&jƒ& 5RXJH
Remettez l’appareil sous tension après intervention.
YRLUSDJHVXLYDQWH
108
Dépannage
$SURSRVGHVYR\DQWVGHODPSHV VXLWH
Voyant
POWER
Clignotant en
9HUWpendant
environ 3
secondes
Voyant
LAMP
Voyant
TEMP
Hors
tension
Au moins un programme Power ON est
Hors
sauvegardé pour le projecteur.
tension 9HXLOOH]FRQVXOWHUODsection Réglages du planning du
Description
*XLGH5pVHDX
Allumé
(FODLUp
(FODLUp Chargement des données sauvegardées du
(QOrange (QRouge (QRouge CLONAGE en MODE VEILLE.
Le chargement des données sauvegardées du
&OLJQRWDQW &OLJQRWDQW &OLJQRWDQW
CLONAGE a échoué en MODE VEILLE.
(QOrange (QRouge (QRouge
9HXLOOH]YRXVUHSRUWHUDX&/21$*( 70 ~ 72
Hors
tension
Hors
tension
Hors
tension
Le chargement des données sauvegardées du
CLONAGE a réussi en MODE VEILLE.
REMARQUE ‡/RUVTXHODSDUWLHLQWHUQHGHO¶DSSDUHLODVXUFKDXIIpOHSURMHFWHXUHVW
automatiquement mis hors tension pour des raisons de sécurité, et les voyants
OXPLQHX[SHXYHQWpJDOHPHQWrWUHGpVDFWLYpV6LWHOHVWOHFDVGpFRQQHFWH]OH
cordon d’alimentation, et attendez au moins 45 minutes.
8QHIRLVTXHOHSURMHFWHXUDVXI¿VDPPHQWUHIURLGLYpUL¿H]TXHODODPSHHWOH
FRXYHUFOHGHODPSHVRQWFRUUHFWHPHQW¿[pVHWUHPHWWH]OHSURMHFWHXUVRXV
WHQVLRQ6LOHSURMHFWHXUHVWXWLOLVpjXQHDOWLWXGHG¶HQYLURQP SLHGV RXVXSpULHXUHUpJOHUOH$/7,78'(GHO¶pOpPHQW6(59,&(GDQVOHPHQX237
j+$87( 67 6LQRQUpJOH]ODVXU1250$/
109
Dépannage
Réinitialiser tous les réglages
/RUVTX¶LOHVWGLI¿FLOHGHFRUULJHUGHPDXYDLVSDUDPqWUHVODIRQFWLRQ5(*/$*(86,1(GH
ODUXEULTXH6(59,&(GXPHQX237 73 YRXVSHUPHWGHUpLQLWLDOLVHUWRXVOHVSDUDPqWUHV
VDXIOHVUpJODJHVFRPPH68335$87202'(9(,//(/$1*8(7(036/$03(
7(036),/75($9(57),/756(&85,7(HW5e6($8 jOHXUVUpJODJHVG¶XVLQH
,OIDXWV¶DVVXUHUGHUpJOHUOH$/7,78'(DSUqVDYRLUUpLQLWLDOLVpWRXVOHVSDUDPqWUHV 67 3KpQRPqQHVTXLSHXYHQWIDFLOHPHQWrWUHFRQIRQGXV
DYHFGHVGpIDXWVGHO·DSSDUHLO
(QFHTXLFRQFHUQHOHVSKpQRPqQHVDVVLPLOpVjXQGpIDXWGHO¶DSSDUHLOYpUL¿H]OH
tableau suivant et réalisez la procédure indiquée.
Phénomène
Le courant ne
passe pas.
Cas n’impliquant pas un défaut de l’appareil
Le cordon d’alimentation n’est pas branché.
%UDQFKH]FRUUHFWHPHQWOHFRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQ
16
La source d’alimentation principale a été
interrompue pendant l’opération, comme dans le cas
d’une coupure de courant (panne généralisée), etc.
9HXLOOH]GpEUDQFKHUODSULVHGHFRXUDQWHWDWWHQGUH
pendant 10 minutes que le projecteur refroidisse, puis
remettez le projecteur sous tension.
16
Soit il n’y a pas de lampe et/ou de couvercle de lampe
PLVHQSODFHVRLWLOVQ¶RQWSDVpWp¿[pVFRUUHFWHPHQW
9HXLOOH]PHWWUHOHSURMHFWHXUKRUVWHQVLRQGpEUDQFKHU
la prise de courant, et attendre pendant 45 minutes
que le projecteur refroidisse. Une fois que le projecteur
DVXI¿VDPPHQWUHIURLGLYpUL¿H]TXHODODPSHHWOH
FRXYHUFOHGHODPSHVRQWFRUUHFWHPHQW¿[pVHWUHPHWWH]
le projecteur sous tension.
99
Les câbles des signaux ne sont pas correctement
branchés.
%UDQFKH]FRUUHFWHPHQWOHVFkEOHVGHFRQQH[LRQ
,OQ¶\DQLVRQ
ni image.
12 ~ 15
La source du signal ne fonctionne pas correctement.
%UDQFKH]FRUUHFWHPHQWOHGLVSRVLWLIG¶pPLVVLRQGHV
VLJQDX[HQYRXVUpIpUDQWDXPDQXHOFRQFHUQDQWOH
GLVSRVLWLIG¶pPLVVLRQGHVVLJQDX[
±
Les paramètres d’entrée sont mélangés.
6pOHFWLRQQH]OHVLJQDOG¶HQWUpHHWFRUULJH]OHVSDUDPqWUHV
24, 25
La fonction SUPPR. pour les images et la fonction
SOURDINE pour les sons fonctionnent.
6285',1($9SHXWrWUHDFWLYpH
5pIpUH]YRXVDX[UXEULTXHV³,OQ¶\DSDVGHVRQ´HW
³$XFXQHLPDJHQHV¶DI¿FKH´jODSDJHVXLYDQWHSRXU
GpVDFWLYHUOHVIRQFWLRQV6285',1(HW68335
23, 31
YRLUSDJHVXLYDQWH
110
Page de
référence
Dépannage
3KpQRPqQHVTXLSHXYHQWIDFLOHPHQWrWUHFRQIRQGXVDYHFGHVGpIDXWVGHO¶DSSDUHLO VXLWH
Cas n’impliquant pas un défaut de l’appareil
Page de
référence
Les câbles des signaux ne sont pas correctement branchés.
%UDQFKH]FRUUHFWHPHQWOHVFkEOHVDXGLR
12 ~ 15
La fonction SOURDINE fonctionne.
Utilisez la touche MUTE ou VOLUME+/- sur la télécommande
pour remettre le son.
23
Le volume est réglé à un niveau beaucoup trop faible.
5pJOH]OHYROXPHjXQQLYHDXSOXVKDXWHQXWLOLVDQWODIRQFWLRQ
menu ou la télécommande.
23, 52
Phénomène
,OQ¶\DSDVGH
Le paramètre SOURCE AUDIO/HAUT-PARL est incorrect.
son.
&RUULJH]OHSDUDPqWUH6285&($8',2+$873$5/GDQVOH
PHQX$8',2,1
/HERXWRQ6RXQG ƈ RXODFDVHHVWGpVDFWLYp
(QFDVGHVpOHFWLRQGHUSB TYPE A, couper le son du menu
Thumbnail.
6LYRXVDYH]VpOHFWLRQQpUSB TYPE B, cochez la case du
6RQGHODIHQrWUHG¶2SWLRQGH³/LYH9LHZHU/LWHIRU86%´
6LYRXVDYH]VpOHFWLRQQpLANFRFKH]ODFDVHGX6RQ
GXPHQXG¶2SWLRQGH³/LYH9LHZHU´
Le protège-objectif est en place.
Retirez le protège-objectif.
52
84, 94,
98
4
Les câbles des signaux ne sont pas correctement branchés.
%UDQFKH]FRUUHFWHPHQWOHVFkEOHVGHFRQQH[LRQ
12 ~ 15
La luminosité est réglée à un niveau beaucoup trop faible.
5pJOH]OD/80,1VXUXQQLYHDXSOXVpOHYpjO¶DLGHGHOD
fonction du menu.
36
Aucune image L’ordinateur ne peut pas détecter le projecteur en tant
QHV¶DI¿FKH qu’ordinateur Plug-and-Play.
9pUL¿H]TXHO¶RUGLQDWHXUSHXWGpWHFWHUXQPRQLWHXU3OXJDQG
Play en connectant un autre moniteur Plug-and-Play.
11
/¶pFUDQ68335HVWDI¿FKp
Appuyez sur la touche BLANK de la télécommande.
31
COMPUTER IN2 est réglé sur SORTIE MONITEUR.
5pJOH]&20387(5,1VXU$872RX6<1&21*
'(6$&7,
45
YRLUSDJHVXLYDQWH
111
Dépannage
3KpQRPqQHVTXLSHXYHQWIDFLOHPHQWrWUHFRQIRQGXVDYHFGHVGpIDXWVGHO¶DSSDUHLO VXLWH
Cas n’impliquant pas un défaut de l’appareil
Page de
référence
³(QDWWHQWHGHFRQQH[LRQ´UHVWHDI¿FKpPrPHORUVTXH
le port USB TYPE B est sélectionné.
5HWLUHUOHFkEOH86%SXLVOHUDFFRUGHUjQRXYHDXDSUqV
quelques minutes.
13
Phénomène
Aucune image
QHV¶DI¿FKH
VXLWH
/¶DI¿FKDJHGH
l’écran vidéo se
bloque.
Le projecteur ne reconnaît pas le périphérique de
stockage USB inséré dans le port USB TYPE A.
$YDQWGHUHWLUHUOHSpULSKpULTXHGHVWRFNDJH86%YHLOOH]
jXWLOLVHUODIRQFWLRQ5(7,535,6(86%VXUO¶pFUDQ
7KXPEQDLOTXLDSSDUDvWORUVTXHOHSRUWUSB TYPE A est
sélectionné comme source d’entrée.
13, 84
La fonction REPOS fonctionne.
Appuyez sur la touche FREEZESRXUUHWRXUQHUjO¶pFUDQ
normal.
31
Les paramètres des couleurs ne sont pas réglés
correctement.
Les couleurs
5pJOH]O¶LPDJHHQFKDQJHDQW7(03&28/&28/(85
sont fades ou la
7(,17(HWRX(63&28/HQXWLOLVDQWOHVIRQFWLRQVGXPHQX
tonalité de
couleur est
Le paramètre ESP. COUL. n’est pas approprié.
mauvaise.
&KDQJH]OHUpJODJHGH(63&28/VXU$8725*%
6073(5(&RX5(&
Les images
apparaissent
foncées.
Les images
apparaissent
ÀRXHV
43
Le réglage de la luminosité et/ou du contraste a été
paramétré à un niveau extrêmement bas.
5pJOH]/80,1HWRX&2175$67(jXQQLYHDXSOXVpOHYp
jO¶DLGHGHODIRQFWLRQPHQX
36
Le projecteur fonctionne en mode SILENCIEUX.
3ODFH]6,/(1&,(8;VXU1250$/GDQVOHPHQX
,167$//$7ƒ
49
/DODPSHDSSURFKHGHOD¿QGHVDGXUpHGHYLH
Remplacez la lampe.
99, 100
Les réglages de la mise au point et/ou de la phase
horizontale n’ont pas été effectués correctement.
Faites la mise au point en utilisant la bague de mise au
SRLQWHWRXOD3+$6(+DYHFODIRQFWLRQPHQX
27, 42
/¶REMHFWLIHVWVDOHRXÀRX
1HWWR\H]O¶REMHFWLIHQYRXVUpIpUDQWjODVHFWLRQEntretien
de l’objectif.
YRLUSDJHVXLYDQWH
112
38, 43
103
Dépannage
3KpQRPqQHVTXLSHXYHQWIDFLOHPHQWrWUHFRQIRQGXVDYHFGHVGpIDXWVGHO¶DSSDUHLO VXLWH
Cas n’impliquant pas un défaut de l’appareil
Page de
référence
Lorsque le projecteur fonctionne en mode SILENCIEUX,
des tremblements peuvent apparaître sur l’écran.
3ODFH]6,/(1&,(8;VXU1250$/GDQVOHPHQX
,167$//$7ƒ
49
Le taux SUR-BAL. est trop élevé.
$MXVWHU685%$/GDQVOHPHQX$)),&+$*(SRXUTX¶LOVRLW
moins élevé.
41
N.R.VIDÉO excessif.
&KDQJHUOHVSDUDPqWUHVGH159,'e2GDQVOHPHQX
(175
43
La fonction BLOC IMAGE ne marche pas avec le signal
d’entrée utilisé.
0HWWUH%/2&,0$*(GDQVOHPHQX(175VXU'(6$&7,
45
Phénomène
Une
dégradation de
l’image peut
se produire
sur l’écran
WUHPEOHPHQWV
EDQGHVHWF Le son ou
l’image vidéo
est instable ou
est entrecoupé.
Quand le port LAN, USB TYPE A ou USB TYPE B
est sélectionné, certains éléments en sortir peuvent
manquer en raison du délai de traitement du signal.
&KDQJHUOHVLJQDORXXWLOLVHUXQDXWUHSRUW
L’ordinateur
connecté au
port USB TYPE
B du projecteur
ne démarre pas.
/¶RUGLQDWHXUQHSHXWSDVGpPDUUHUDYHFODFRQ¿JXUDWLRQ
matérielle actuelle.
'pFRQQHFWHUOHFkEOH86%GHO¶RUGLQDWHXUSXLVOH
reconnecter après avoir démarré ce dernier.
56&QH
fonctionne pas.
La fonction
32175e6($8
ne fonctionne
pas.
Réseau ne
fonctionne pas.
24, 52
13
ÉCONOMIE fonctionne.
6pOHFWLRQQHU1250$/SRXUODUXEULTXH02'(9(,//(GX
PHQX,167$//$7ƒ
51
La valeur de TYPE COMMUNICATION pour le port
CONTROL est PONT RÉSEAU.
&KRLVLU'(6$&7,SRXU7<3(&20081,&$7,21GDQVOH
PHQX237±6(59,&(±&20081,&$7,21
69
La fonction PONT RÉSEAU est désactivée.
&KRLVLU32175e6($8SRXUODUXEULTXH7<3(
&20081,&$7,21GDQVOHPHQX2376(59,&(±
&20081,&$7,21
69
ÉCONOMIE fonctionne.
6pOHFWLRQQHU1250$/SRXUODUXEULTXH02'(9(,//(GX
PHQX,167$//$7ƒ
51
La même adresse réseau est réglée pour le LAN câblé
HWFHOXLVDQV¿O
0RGL¿HUOHUpJODJHGHO¶DGUHVVHUpVHDXSRXUOH/$1FkEOpHW
FHOXLVDQV¿O
±
YRLUSDJHVXLYDQWH
113
Dépannage
3KpQRPqQHVTXLSHXYHQWIDFLOHPHQWrWUHFRQIRQGXVDYHFGHVGpIDXWVGHO¶DSSDUHLO VXLWH
Phénomène
La fonction
Prévision
G (YqQHPHQWV
ne fonctionne
pas.
4XDQGOH
projecteur est
FRQQHFWpj
un LAN câblé,
il s’allume et
s’éteint de la
PDQLqUHGpFULWHj
continuation.
([WLQFWLRQ
Le témoin
OXPLQHX[
orange POWER
clignote
plusieurs fois
Passe en
mode veille
Cas n’impliquant pas un défaut de l’appareil
Page de
référence
ÉCONOMIE fonctionne.
6pOHFWLRQQHU1250$/SRXUODUXEULTXH02'(9(,//(GX
PHQX,167$//$7ƒ
51
L’horloge interne a été réinitialisée.
8QHIRLVOHSURMHFWHXUpWHLQWHQPRGHe&2120,(RXGHSXLV
l’alimentation, le réglage actuel de date et heure est réinitialisé.
9pUL¿HUOHUpJODJH+(85((7'$7(SRXU&21),*85$7,21
6$16),/RX&21),*85$7,213$5&$%/(GDQVOHPHQX
5e6($8
±
'pEUDQFKH]OHFkEOH/$1HWYpUL¿H]TXHOHSURMHFWHXU
fonctionne correctement.
6LFHSKpQRPqQHVHSURGXLWDSUqVDYRLUFRQQHFWpOH
GLVSRVLWLIDXUpVHDXLOH[LVWHSHXWrWUHXQHERXFOHHQWUH
GHX[KXEVFRPPXWDWHXUV(WKHUQHWVXUOHUpVHDXUHSRUWH]
YRXVDX[H[SOLFDWLRQVFLGHVVRXV
,O\DGHX[RXSOXVLHXUVKXEVFRPPXWDWHXUV(WKHUQHWVXU
un réseau.
'HX[GHVKXEVVRQWGRXEOHPHQWFRQQHFWpVSDUGHVFkEOHV
LAN.
&HWWHGRXEOHFRQQH[LRQIRUPHXQHERXFOHHQWUHOHVGHX[
hubs.
&HWWHERXFOHSHXWDYRLUXQHIIHWQpJDWLIVXUOHSURMHFWHXUHW
sur d’autres dispositifs du réseau.
9pUL¿H]ODFRQQH[LRQDXUpVHDXHWpOLPLQH]ODERXFOHHQ
GpEUDQFKDQWOHVFkEOHV/$1D¿QTX¶LOQHUHVWHSOXVTX¶XQ
VHXOFkEOHGHFRQQH[LRQHQWUHGHX[KXEV
,PSRVVLEOHGH
sauvegarder
les données de
&/21$*(
La clé USB n’a plus de mémoire.
9HXLOOH]VXSSULPHUOHV¿FKLHUVLQXWLOHVSRXUOLEpUHUGHOD
PpPRLUH$XPRLQV0RGHPpPRLUHVRQWQpFHVVDLUHV
/DFOp86%HVWSURWpJpHFRQWUHO¶pFULWXUH'pEORTXH]ODFOp86%
,PSRVVLEOHGH
charger les
données de
&/21$*(
Impossible de trouver les données sauvegardées sur la
clé USB.
([pFXWH](15(*SXLV&+$5*(5HQSURFpGDQWFRPPHLQGLTXp
/HQRPGH¿FKLHUGHODFOp86%QHFRUUHVSRQGSDV
9HXLOOH]DVVLJQHUSMBGDWDELQSRXUOHVGRQQpHVGHUpJODJH
HWSRXU0RQeFUDQSMBORJREPSRXSMBORJRJLI
/H02'(9(,//(HVWUpJOpVXUe&2120,()DLWHV
EDVFXOHUe&2120,(VXU1250$/HQ02'(9(,//(
VRXVOHPHQX,167$//$7ƒDYDQWGHFKDUJHUOHVGRQQpHV
GH&/21$*(DXPR\HQGXSDQQHDXGHFRQWU{OHVXUOH
projecteur alors que la lampe est dans l’état de veille.
±
70 ~ 72
REMARQUE ‡%LHQTXHGHVSRLQWVOXPLQHX[RXIRQFpVSXLVVHQWDSSDUDvWUHVXU
O¶pFUDQLOV¶DJLWG¶XQHFDUDFWpULVWLTXHSDUWLFXOLqUHGHVDI¿FKDJHVjFULVWDX[
liquides et en tant que tel ne constitue ni n’implique un défaut de l’appareil.
114
Caractéristiques techniques
&DUDFWpULVWLTXHVWHFKQLTXHV
9HXLOOH]FRQVXOWHUODVHFWLRQCaractéristiques techniques dans le manuel papier
Manuel d’utilisation (résumé).
$FFRUGGHOLFHQFHG·XWLOLVDWHXUÀQDOSRXUOHORJLFLHOGXSURMHFWHXU
‡/HORJLFLHOGHFHSURMHFWHXUHVWFRPSRVpGHSOXVLHXUVPRGXOHVORJLFLHOV
LQGpSHQGDQWVDYHFGHVGURLWVG¶DXWHXUVQRXVDSSDUWHQDQWHWRXDSSDUWHQDQWj
des tiers pour chacun desdits modules logiciels.
‡9HLOOH]jOLUHO¶³$FFRUGGHOLFHQFHG¶XWLOLVDWHXU¿QDOSRXUOHORJLFLHOGX
SURMHFWHXU´OHTXHOHVWXQGRFXPHQWVpSDUp
115

Manuels associés