Manuel du propriétaire | Listo TGV L41n Table gaz Owner's Manual

Ajouter à Mes manuels
15 Des pages
Manuel du propriétaire | Listo TGV L41n Table gaz Owner's Manual | Fixfr
Notice d’utilisation
Table de cuisson gaz
TGV L41n
SOMMAIRE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 4
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES11
DESCRIPTION DE L’APPAREIL12
INFORMATIONS TECHNIQUES DESTINÉES À L’INSTALLATEUR
INSTALLATION13
Déballage
13
13
Encastrement dans le plan de travail
Fixation de la table de cuisson
14
15
Ventilation du local et évacuation des gaz de combustion
Raccordement au gaz
16
Adaptation des brûleurs aux différents types de gaz
18
20
Mise en place des brûleurs
Remplacement des injecteurs
20
20
Réglage du ralenti
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE21
INFORMATIONS DESTINÉES À L’UTILISATEUR
UTILISATION23
Description des boutons
23
Choix du brûleur
23
Allumage des brûleurs
24
24
Sécurité thermocouples
NETTOYAGE ET ENTRETIEN25
QUE FAIRE EN CAS DE PANNE
26
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS
AVANT D’UTILISER L’APPAREIL ET CONSERVEZLES POUR POUVOIR LES CONSULTER
LORSQUE VOUS EN AUREZ BESOIN.
•
•
•
Pour éviter tout danger, l’installation, les
raccordements, la mise en service et la
maintenance de votre appareil doivent être
effectués uniquement par un professionnel
qualifié, conformément aux normes de sécurité
et aux lois en vigueur. Ne tentez pas de réparer
l’appareil vous-même.
IMPORTANT : Les conditions de réglage de cet
appareil sont mentionnées dans cette notice.
Les conditions de branchement sont indiquées
sur la plaque signalétique.
Utilisation
N’utilisez jamais cette table de cuisson
gaz comme chauffage d’appoint : Risque
d’intoxication au monoxyde de carbone et de
surchauffe de l’appareil.
• Votre
appareil est destiné à un usage
domestique uniquement. Ne l’utilisez pas à
•
V.1.0
4
des fins commerciales ou industrielles ou pour
d’autres buts que ceux pour lesquels il a été
conçu.
• ATTENTION : Cet appareil sert uniquement à
des fins de cuisson. Il ne doit pas être utilisé
à d’autres fins, par exemple le chauffage d’un
local.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants à
partir de 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou un manque d’expérience et de
connaissances à condition qu’elles aient été
placées sous surveillance ou qu’elles aient
reçu des instructions concernant l’utilisation
de l’appareil en toute sécurité et qu’elles
comprennent les dangers encourus. Les
enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne
doivent pas être effectués par des enfants,
sans surveillance.
• N’oubliez pas que cet appareil, ses parties
accessibles et des casseroles utilisées
deviennent très chauds et dangereux, tant
pendant le fonctionnement que pendant le
temps nécessaire au refroidissement après
l’extinction.
5
V.1.0
Il convient de veiller à ne pas toucher les
éléments chauffants.
• Il convient de maintenir à distance les enfants
de moins de 8 ans, à moins qu’ils ne soient
sous surveillance continue.
• Faites attention aux poignées des casseroles.
Disposez-les de façon à prévenir les chutes
éventuelles.
• Ne portez pas de vêtements ou d’accessoires
amples lorsque les brûleurs sont allumés : les
feux de textiles peuvent être la cause de graves
blessures.
• N’utilisez jamais votre table de cuisson à vide
(sans récipient dessus).
• Assurez-vous que les manettes sont toujours
en position « arrêt » lorsque l’appareil n’est
pas utilisé.
• N’utilisez
pas de récipients instables ou
déformés : ils peuvent se renverser et
provoquer un accident.
• Ne posez rien sur la plaque de cuisson (papiers,
livre de recettes, tissus, etc.) même si celleci n’est pas en fonctionnement. Une mise
en route accidentelle pourrait provoquer un
incendie.
•
V.1.0
6
Si vous utilisez un appareil électrique à
proximité de votre plaque de cuisson, veillez à
ce que le câble d’alimentation de cet appareil
électrique ne soit pas en contact avec la surface
chaude de la table.
• MISE EN GARDE : Laisser cuire des aliments
sans surveillance sur une table de cuisson en
utilisant des matières grasses ou de l’huile peut
être dangereux et déclencher un incendie.
• N’essayez jamais d’éteindre un incendie avec
de l’eau, mais arrêtez l’appareil puis couvrez
les flammes par exemple avec un couvercle ou
une couverture anti-feu.
• MISE EN GARDE : Risque d’incendie : ne pas
entreposer d’objets sur les surfaces de cuisson.
• Afin d’empêcher des risques d’explosion et
d’incendie, ne stockez pas et n’utilisez pas
d’essence ni d’autres vapeurs ou produits
inflammables (produits de nettoyage, bombe
aérosol par exemple) ou d’éléments imbibés
de produits inflammables à proximité de la
table de cuisson : ils pourraient prendre feu.
• Cet appareil doit être débranché du réseau
électrique avant le nettoyage et l’entretien par
l’usager.
•
7
V.1.0
Installation
IMPORTANT : L’installation ou l’utilisation de
cet appareil d’une façon incorrecte peut causer
des dommages aux personnes, animaux ou
biens. Le fabricant décline toute responsabilité
en cas d’installation ou d’utilisation ne
respectant pas les règles en vigueur.
• Avant
l’installation, assurez-vous que les
conditions de distribution locale (nature du
gaz et pression du gaz) et que le réglage de
l’appareil sont compatibles.
• Cet appareil doit avoir un branchement à
la terre. En cas de branchement incorrect, la
garantie ne sera pas validée et le fabricant ne
sera pas responsable des conséquences.
• Les conditions de réglage de cet appareil
sont inscrites sur l’étiquette (ou la plaque
signalétique).
• Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif
d’évacuation des produits de la combustion. Il
doit être installé et raccordé conformément aux
règles d’installation en vigueur. Une attention
particulière sera accordée aux dispositions
applicables en matière de ventilation.
• ATTENTION : L’utilisation d’un appareil de
cuisson au gaz conduit à la production de chaleur,
d’humidité et de produits de combustion dans
•
V.1.0
8
le local où il est installé. Veillez à assurer une
bonne aération de la cuisine, notamment lors
de l’utilisation de l’appareil : maintenir ouverts
les orifices d’aération naturelle, ou installer
un dispositif d’aération mécanique (hotte de
ventilation mécanique).
• Une utilisation intensive et prolongée de
l’appareil peut nécessiter une aération
supplémentaire, par exemple en ouvrant une
fenêtre, ou une aération plus efficace, par
exemple en augmentant la puissance de la
ventilation mécanique si elle existe.
• Remplacez tout raccordement de connexion
gaz (tuyau souple, tuyau flexible…) dès que la
date limite d’utilisation est dépassée.
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par un câble ou un ensemble
spécial disponible auprès de votre revendeur
ou de son service après-vente.
• MISE EN GARDE : Si le verre de la plaque de
cuisson est fêlé, déconnectez l’appareil de
l’alimentation pour éviter un risque de choc
électrique. Éteignez immédiatement tous les
brûleurs ainsi que tous les éléments chauffants
électriques et isolez l’appareil de toute source
d’énergie. Ne touchez pas la surface de
l’appareil et n’utilisez plus l’appareil.
9
V.1.0
Une manipulation incorrecte et une utilisation
non conforme peuvent entraîner des risques
pour l’utilisateur et d’autres personnes ainsi
qu’une dégradation de l’appareil.
• N’utilisez pas d’appareil de nettoyage à vapeur.
• Cet appareil n’est pas destiné à être mis en
fonctionnement au moyen d’une minuterie
externe ou d’un système de commande à
distance.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
•
•
•
•
•
•
4 foyers gaz
Commandes par manettes
Grilles en émail
Surface en verre noir
Allumage électrique, une main
•
•
•
•
Sécurité thermocouple
Puissance totale en G20/G25 : 6950 W
Dimensions (L x H xP) : 59 x 10 x 52 cm
Accessoires : 1 notice, kits d’injecteurs,
1 cordon d’alimentation avec prise
Marque
Listo
Code produit
1004259
Référence du modèle
TGV L41n
Catégorie
II2E+3+ FR
Alimentation
Mise au rebut
Puissance totale en G20/G25
Si l’on décide de ne plus utiliser cet appareil,
avant de l’éliminer, il est recommandé de le
rendre inopérant comme prévu par les lois en
vigueur en matière de santé et de protection
de l’environnement, en rendant inoffensives
les parties qui pourraient constituer un
danger pour les enfants (couper le cordon
d’alimentation au ras de la plaque de cuisson).
• Ces instructions ne sont valables que pour le
pays de destination spécifié dans le paragraphe
« CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ».
•
V.1.0
220 - 240 V~ 50 Hz
10
6950 kW
Sécurité coupe gaz : thermocouples
G 30 - BUTANE
28 - 30 mbar
G 31 - PROPANE
37 mbar
G 20 - NATUREL LACQ (Réglage initial)
20 mbar
G 25 – NATUREL GRONINGUE (Réglage initial)
25 mbar
∑ Qn
6,5 kW – 494,45 g/h
Dimensions hors tout (L x H x P)
59 cm x 10 cm x 52 cm
Dimensions découpe (L x P)
55 cm x 47 cm
Pays de destination
FRANCE
Allumage électrique
Oui
Puissance totale électrique
0,48 W
Position du foyer
Type de foyer
Puissance nominale Efficacité énergétique
G20/G25
G20/G25
Avant gauche
Rapide
2800 W
61,2%
Arrière gauche
Semi-rapide
1600 W
63,2%
Avant droit
Auxiliaire
950 W
Arrière droit
Semi-rapide
1600 W
11
63,2%
V.1.0
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
INSTALLATION
Informations techniques destinées à l’installateur
• IMPORTANT : L’appareil doit être installé correctement et conformément aux
normes en vigueur par du personnel qualifié.
• Avant d’effectuer toute réparation et intervention, débranchez l’appareil de
la prise de courant (ou couper l’alimentation générale) et fermer le robinet
d’arrivée de gaz.
• Une mauvaise installation peut provoquer des accidents aux personnes et animaux
ainsi que des dégâts matériels qui ne sont pas imputables au constructeur.
• Évitez l’installation de la table de cuisson à proximité de matériaux inflammables
(par ex : rideaux).
Déballage
• Déballez la table de cuisson le plus près possible de l’endroit où elle sera installée.
Assurez-vous que la table de cuisson est intacte. En cas de doute, n’utilisez pas
l’appareil et contactez le service après-vente de votre magasin revendeur.
• Les éléments de l’emballage (carton, sachets, etc.) devront être éliminés dans le
cadre du tri sélectif. Ne les laissez pas à la portée des enfants car ils représentent
des risques potentiels de danger.
Description des foyers
1.
2.
3.
4.
Description des commandes
Brûleur auxiliaire
Brûleur rapide
Brûleur semi-rapide
Brûleur semi-rapide
5.
6.
7.
8.
Manette brûleur avant droit
Manette brûleur avant gauche
Manette brûleur arrière gauche
Manette brûleur arrière droit
Encastrement dans le plan de travail
Pour faire l’encastrement, il est nécessaire de pratiquer une découpe dans le plan de
travail en respectant les dimensions indiquées sur les figures 1 et 2 ci-dessous (en
millimètres) :
La découpe dans le plan de travail sera de : 550 mm x 470 mm.
59
Figure 1
0m
520
m
mm
in.
55
0m
V.1.0
12
m
470
mm
Veillez à laisser un espace libre minimum
de 50 mm à l’avant de la table et 60 mm
minimum à l’arrière.
Toute paroi à côté de la table de cuisson
doit se trouver à une distance minimale de
100 mm (Fig. 2).
m
60
13
V.1.0
Les parois des meubles adjacents à la table
de cuisson doivent être obligatoirement
résistantes à une température de 100°C en
sus de la température ambiante pour éviter
tout décollage ou déformation.
Ventilation du local et évacuation des gaz de combustion
• ATTENTION ! L’installateur doit se référer aux lois en vigueur pour ce qui est de
Figure 2
la ventilation et l’évacuation des produits de la combustion.
59
760 mm
Veillez à laisser un espace minimum de 15
mm sous le fond du caisson de l’appareil. Si
un tiroir se trouve sous le plan de cuisson,
évitez d’y ranger des objets inflammables
(par exemple : aérosols) et des objets non
résistants à la chaleur.
0m
10
m
pour chaque kW de puissance installée (voir la puissance totale sur la plaque
signalétique de l’appareil).
m
m
5
55
0m
m
14
0
47
0m
m
mm
60
mm
Le câble d’alimentation ne doit être soumis,
après encastrement, à aucune contrainte
mécanique (un tiroir par exemple).
1) Local d’installation
Figure 4
Respectez la distance de sécurité entre la table de cuisson et la hotte aspirante selon
les préconisations du fabricant de la hotte. En cas d’absence d’instructions, respectez
une distance minimum de 760 mm.
Fixation de la table de cuisson
Votre table de cuisson est fournie avec un jeu de pattes et de vis pour la fixer sur un
plan de travail d’une épaisseur de 2 à 4 cm.
•
La pièce où est installé l’appareil à gaz
doit avoir une arrivée d’air nécessaire à la
combustion des gaz. Le volume de la pièce
doit être de 20 m3 minimum.
•
Le flux d’entrée d’air doit venir
directement d’une ou de plusieurs ouvertures
effectuées sur une section libre d’au moins
100 cm2 (voir figure 4).
• Cette ouverture doit être réalisée de façon à ne jamais se boucher, ni à l’intérieur,
ni à l’extérieur du local. Elle doit se trouver près du sol et, de préférence, sur le côté
opposé à l’évacuation des produits de la combustion.
c
Figure 3
Retournez la table de cuisson et montez les pattes
« a » aux endroits prévus en serrant légèrement
les vis « b » (voir figure 3 ci-contre).
• Lorsqu’il n’est pas possible de réaliser les ouvertures nécessaires, la ventilation
peut provenir d’une pièce voisine et aérée. Dans ce cas, veuillez vous renseigner et
respecter formellement les normes en vigueur.
a
40 mm max.
b
20 mm min.
Apposez le joint « c » fourni sur le plan de travail
au ras de l’ouverture d’encastrement.
Posez la table de cuisson dans l’ouverture en
veillant à bien la centrer.
conformément aux lois en vigueur.
• La quantité d’air nécessaire à la combustion ne doit pas être inférieure à 2m3/h
m
20
0m
• ATTENTION ! L’appareil doit être installé dans des locaux correctement aérés,
Placez les pattes « a » et serrez les vis « b » afin d’assurer le blocage complet de la
table de cuisson.
V.1.0
14
15
V.1.0
2) Évacuation des gaz de combustion
La plaque de cuisson à gaz doit évacuer les gaz de combustion à travers une hotte
raccordée directement à un tuyau de cheminée ou directement à l’extérieur (voir
figure 5).
Dans le cas où il ne serait pas possible d’installer une hotte, il est nécessaire d’utiliser
un ventilateur électrique monté sur l’un des murs externes ou sur la fenêtre de la
pièce (voir figure 6). Ce ventilateur électrique doit avoir un débit garantissant un
renouvellement de l’air de la cuisine d’au moins 3 à 5 fois son volume.
type G1/2) avec interposition d’un joint spécifique gaz fourni ((G) sur la figure 7)
(si celui-ci n’est pas directement intégré au flexible) ;
2. Raccordement par tuyau flexible ou tube flexible avec armature métallique à
embout mécanique suivant les normes en vigueur. Le tuyau flexible doit être
conforme à la norme NF D 36 121 ou NF D 36 103 ou NF D 36 100.
Le tuyau doit être raccordé directement sur le raccord coudé.
Le raccord de connexion au gaz a un filetage du type G½.
Un contrôle de tous les éléments de raccordement sera obligatoirement effectué
en fin d’opération de branchement.
2) Gaz distribué par bouteille butane (G30)/propane (G31)
Un détendeur-déclencheur conforme à la norme NF EN 88-2 peut tenir lieu de robinet
de commande. Ce dernier permet de couper l’alimentation en gaz lorsque l’appareil
n’est pas utilisé.
Figure 5
Figure 6
Les raccordements possibles sont :
1. Raccordement à l’aide d’un tuyau rigide à embout mécanique vissable (appellation
norme Gaz G1/2) avec interposition d’un joint spécifique gaz fourni ((G) sur la
figure 7) (si celui-ci n’est pas directement intégré au flexible) ;
2. Raccordement par tuyau flexible ou tube flexible avec armature métallique à
Raccordement au gaz
• Votre table de cuisson est configurée d’origine pour fonctionner en gaz naturel
(G20/25 - 20/25 mbar).
• Le raccordement au gaz doit être exécuté par un technicien spécialisé qui respectera
les normes locales en vigueur.
embout mécanique suivant les normes en vigueur. Le tuyau flexible doit être
conforme à la norme NF D 36 125 ou NF D 36-112.
Le tuyau doit être raccordé directement sur le raccord coudé.
Le raccord de connexion au gaz a un filetage du type G½.
• Un raccord coudé avec joint spécifique est monté d’origine sur l’appareil. Il ne
doit pas être démonté. Il permet d’assurer une liaison conforme aux exigences
des normes en vigueur entre l’appareil et le dispositif d’alimentation en gaz.
1) Gaz distribué par canalisation fixe, réseau gaz naturel (G20)/(G25)
Figure 7
• AVERTISSEMENT : Le raccordement avec un tuyau souple est formellement
interdit.
Les raccordements possibles sont :
1. Raccordement à l’aide d’un tuyau rigide à embout mécanique vissable (filetage
V.1.0
16
17
V.1.0
Note : En France, utilisez un tube ou un tuyau flexible portant l’estampille NF GAZ.
Le tuyau flexible doit rester accessible sur toute sa longueur et doit être remplacé
avant sa date limite d’utilisation (inscrite sur le tuyau).
ATTENTION : L’usage d’un tuyau souple est interdit au propane.
Stockez toujours les bouteilles propane à l’extérieur de l’habitation, sous abri.
Brûleurs
Le montage des injecteurs de remplacement doit être fait en consultant les tableaux
de correspondances ci-dessous. Les injecteurs sont repérés par leur diamètre, exprimé
en centièmes de millimètre.
Catégorie : II2E+3+
Brûleurs
Type de gaz
Naturel G 20 (Lacq)
Pression gaz
20 mbar
Nominal
Réduit
Diamètre de
l’injecteur
Rapide
2,80
0,80
1,15
115
Semi-rapide
1,60
0,55
0,92
92
Auxiliaire
0,95
0,45
0,72
72
V.1.0
Débit gaz (en kW)
18
Repère
25 mbar
Diamètre de
l’injecteur
Repère
Rapide
2,80
0,80
1,15
115
Semi-rapide
1,60
0,55
0,92
92
Auxiliaire
0,95
0,45
0,72
72
Débit gaz (en kW)
Type de gaz
Butane G 30
Pression gaz
28 - 30 mbar
Nominal
Réduit
Diamètre de
l’injecteur
Rapide
2,70
0,90
0,85
85
Semi-rapide
1,60
0,55
0,65
65
Auxiliaire
0,90
0,40
0,50
50
Brûleurs
S’il s’avère nécessaire d’adapter la table à un gaz différent de celui prévu à l’origine,
remplacez les injecteurs.
Pression gaz
Réduit
Brûleurs
Adaptation des brûleurs aux différents types de gaz
Naturel G 25 (Groningue)
Nominal
Après l’opération de raccordement au gaz, contrôlez l’étanchéité de tous les
raccords avec de l’eau et du savon ou une solution moussante spécifique de type
« Mille bulles ». N’utilisez jamais de flammes pour vérifier les fuites de gaz.
Rappels pour les tuyaux flexibles de 2 mètres maximum de longueur :
• Évitez que le tuyau ne soit coincé ou écrasé.
• Évitez les efforts de traction et de torsion.
• Évitez tout contact avec des corps pointus, à vive arête, etc.
• Évitez tout contact avec des parties dont la température dépasse de plus de 70°C la
température ambiante.
• Assurez-vous qu’ils peuvent être vérifiés sur toute leur longueur.
Type de gaz
Débit gaz (en kW)
Repère
Type de gaz
Propane G 31
Pression gaz
37 mbar
Débit gaz (en kW)
Nominal
Réduit
Diamètre de
l’injecteur
Rapide
2,70
0,90
0,85
85
Semi-rapide
1,60
0,55
0,65
65
Auxiliaire
0,90
0,40
0,50
50
19
Repère
V.1.0
Mise en place des brûleurs
Pour le G30 et le G31, la vis doit être serrée au maximum.
Chapeau
Figure 8
Couronne
4. Contrôlez qu’en passant rapidement de la position de maximum à la position de
minimum la flamme ne s’éteint pas.
Vis de réglage du ralenti
Brûleur
Figure 10
Remplacement des injecteurs
1. Ôtez les couronnes et chapeaux des brûleurs (voir figure 8).
2. Dévissez les injecteurs à l’aide d’une clé à tube de 7 mm.
3. Remplacez les injecteurs (voir figure 9 ci-dessous) par des modèles appropriés au
gaz à utiliser (voir tableaux avec les diamètres des injecteurs).
4. Remontez l’ensemble en plaçant correctement chaque brûleur sur son support.
Clé
Figure 9
Thermocouple
Bougie
d’allumage
Injecteur
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Le branchement de l’appareil au réseau électrique doit être réalisé par une
personne spécialisée, connaissant les normes de sécurité et la législation en
vigueur. L’appareil est fourni d’origine avec un câble d’alimentation muni d’une
prise secteur.
• Votre table de cuisson est livrée avec un câble d’alimentation muni d’une prise
(longueur du cordon d’alimentation : 1,5 m).
• Les données techniques et les conditions de branchement électrique sont indiquées
ATTENTION : Après avoir effectué les modifications ci-dessus, le technicien devra
les signaler en remplaçant la plaquette existante par une nouvelle reportant le
nouveau réglage effectué. Cette plaquette se trouve dans le sachet des injecteurs
de rechange.
donner lieu à une surchauffe des branchements électriques.
Avant d’effectuer le branchement, vérifiez si :
• La prise murale de l’habitation est dotée d’une mise à la terre efficace et conforme
Réglage du ralenti
à la réglementation en vigueur.
1. Après avoir remplacé les injecteurs, allumez le brûleur et tournez la manette vers
• La ligne électrique est équipée d’un fil de terre jaune-vert correctement raccordée
au circuit de terre du réseau électrique de l’habitation.
la position de débit minimum.
2. Ôtez la manette du robinet.
3. Pour le G20 et le G25, serrez la vis de réglage du ralenti à fond à l’aide d’un petit
tournevis puis, procédez au réglage en desserrant délicatement la vis jusqu’à
l’obtention d’un ralenti correct : la flamme doit être d’une hauteur minimum
d’environ 2 mm.
V.1.0
sur la plaque signalétique de l’appareil.
• N’utilisez pas de rallonge, multiprise secteur ni d’adaptateur car cela pourrait
20
• Assurez-vous que votre ligne électrique est équipée d’un disjoncteur omnipolaire
ayant une distance d’ouverture entre les contacts d’au moins 3 mm.
Branchez directement la prise secteur de la table sur la prise murale.
La prise secteur doit demeurer accessible une fois la table de cuisson installée.
21
V.1.0
Si le câble d’alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par
un câble présentant les mêmes caractéristiques que celui d’origine (voir tableau cidessous), adapté à la puissance et à la température requise (Température maximum
admissible : 90°C), disponible auprès de votre revendeur ou de son service aprèsvente.
−−
UTILISATION
Informations destinées à l’utilisateur
Description des boutons
Les symboles suivants se trouvent sur le bandeau de commandes, autour de chaque
bouton :
Caractéristiques du câble d’alimentation :
Alimentation monophasée 220 - 240 V~
Type d’appareil
Table de cuisson gaz TGV L41n
−−
Type de câble
Section
H05VV-F
3 X 0,75 mm2
: Robinet fermé : aucune arrivée de gaz
: Allumage électrique intégré aux boutons
: Grande flamme : puissance maximum
En cas de remplacement du câble d’alimentation :
: Petite flamme : puissance minimum
ATTENTION : En cas de remplacement du câble d’alimentation, l’installateur devra
prévoir un conducteur de terre plus long de 2 cm environ par rapport aux deux autres
conducteurs (phase et neutre) (figure 11) et il devra aussi respecter les consignes
concernant le branchement au niveau du bornier électrique de la plaque (figure 12).
Le symbole
sérigraphié en haut à droite de chaque bouton indique la
correspondance entre le bouton et le brûleur (ici, brûleur avant droit).
Choix du brûleur
• Fil jaune/vert : mise à la terre
• Fil bleu :
neutre « N »
• Fil marron :
phase « L »
Le diamètre du fond de la casserole doit correspondre au diamètre du brûleur
(Reportez-vous au tableau ci-dessous). La flamme de ce dernier ne doit jamais sortir
du diamètre du fond de la casserole.
Utilisez toujours des casseroles à fond
plat.
Cuire de préférence avec un couvercle.
Cela permet d’économiser de l’énergie.
Figure 11
Minimum 2 cm
plus long
Diamètre des casseroles
Figure 12
V.1.0
22
Brûleurs
Position du foyer
Diamètre
minimum
Diamètre
maximum
Rapide
Avant gauche
22 cm
28 cm
Semi-rapide
Arrière gauche et droit
14 cm
22 cm
Auxiliaire
Avant droit
10 cm
14 cm
23
V.1.0
Allumage des brûleurs
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. Pour allumer l’un des brûleurs, appuyez et tournez la manette correspondant au
brûleur que vous souhaitez utiliser (figure 13) et placez-la sur la position
(«
allumage électrique »).
2. Dès que le brûleur s’est allumé, maintenez la manette enfoncée pendant environ
8 secondes avant de la relâcher afin de laisser le temps à la flamme de chauffer le
thermocouple. Si le brûleur s’éteint après avoir relâché la manette, répétez toute
l’opération.
3. Puis, réglez la flamme de façon à obtenir l’intensité désirée. Toutes les positions
de fonctionnement doivent être choisies entre le maximum
et le minimum
et jamais entre le maximum et le point de fermeture
.
• N’allumez pas le brûleur si le chapeau n’est pas correctement positionné.
• Au cas où le brûleur ne s’allume pas ou si la flamme n’est pas homogène et régulière,
éteignez l’appareil en remettant le bouton sur la position
(robinet fermé) et
contactez le service après-vente de votre magasin.
• En cas de coupure de courant, les brûleurs peuvent être allumés avec des allumettes.
Sécurité thermocouples
Les brûleurs sont munis d’un système de thermocouples qui interrompt
automatiquement l’arrivée du gaz si un brûleur s’éteint inopinément (en cas de
débordement de liquide sur le brûleur ou en cas de courant d’air par exemple). Pour
rétablir le fonctionnement, replacez le bouton sur la position
(robinet fermé) et
recommencez les opérations d’allumage.
ATTENTION ! LE DISPOSITIF D’ALLUMAGE NE PEUT PAS ÊTRE ACTIONNE
PENDANT PLUS DE 15 SECONDES. SI, APRÈS CE LAPS DE TEMPS, LE BRÛLEUR
NE S’EST PAS ENCORE ALLUME OU QU’IL S’EST ÉTEINT ACCIDENTELLEMENT,
PATIENTEZ AU MOINS UNE MINUTE AVANT DE RECOMMENCER L’OPÉRATION.
Figure 13
V.1.0
24
ATTENTION : Avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien, contrôlez que
(robinet fermé) et laissez refroidir
toutes les manettes soient sur la position
la table de cuisson, les supports de casseroles et les brûleurs. Déconnectez
toujours l’appareil du réseau électrique avant le nettoyage.
Nettoyage
• Nettoyez régulièrement votre table de cuisson lorsque nécessaire.
• Le liquide qui aurait éventuellement débordé des casseroles doit immédiatement
être nettoyé et séché avec un chiffon doux.
• Les manettes ne doivent être retirées qu’occasionnellement pour un nettoyage
approfondi.
• N’utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l’appareil.
• N’utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs, d’objets tranchants, de grattoirs
métalliques, etc. pour retirer les restes de repas durcis sur la plaque de cuisson, les
supports de casseroles ou les brûleurs. Cela pourrait érafler la surface et entraîner
l’éclatement du verre.
−− Plaque de cuisson en verre
Nettoyez la plaque de cuisson en verre à l’aide d’une éponge douce et du liquide
vaisselle. Séchez soigneusement avec un chiffon doux et sec.
Vous pouvez également utiliser du produit nettoyant pour vitres.
−− Grilles (supports de casseroles)
Nettoyez les grilles à l’aide d’une éponge humide et du liquide vaisselle. Rincez à l’eau
claire puis, séchez soigneusement avec un chiffon doux et sec.
−− Brûleurs
Les brûleurs se composent de deux pièces (couronne et chapeau) et ils peuvent être
retirés et lavés avec une éponge humide et du liquide vaisselle. Après le nettoyage,
séchez-les soigneusement et remontez-les parfaitement dans leur logement.
Ne placez pas les chapeaux de brûleurs au lave-vaisselle.
−− Thermocouple et bougie d’allumage
Assurez-vous que la bougie d’allumage (voir figure 14) soit toujours propre. Nettoyez
le thermocouple de façon à permettre son bon fonctionnement. La bougie d’allumage
et le thermocouple doivent être nettoyés délicatement. Nettoyez-les à l’aide d’une
éponge humide et laissez sécher à l’air libre avant de réutiliser la plaque de cuisson.
25
V.1.0
Faites attention de ne pas boucher les injecteurs et les brûleurs pendant le nettoyage.
Figure 14
Chapeau
Couronne
Bougie
d’allumage
Thermocouple
Entretien
Cet appareil ne réclame aucun entretien particulier. Il est toutefois recommandé de
vérifier les connexions gaz et électriques au moins une fois tous les deux ans.
−− Lubrification ou remplacement des robinets
Au cas où la rotation d’un bouton deviendrait difficile ou que l’on sentirait une odeur
de gaz, fermez le robinet général et faites appel à l’assistance technique.
QUE FAIRE EN CAS DE PANNE
En cas de panne électrique, vérifiez d’abord que le compteur est enclenché et que le
fusible de protection est correct.
Après cette vérification, appelez le service après-vente de votre magasin revendeur
en lui indiquant la référence de votre appareil.
ATTENTION : Cet appareil doit être réparé uniquement par un technicien qualifié.
Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relèvent de la propriété exclusive
de SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION se réserve tous les droits relatifs à ses marques,
créations et informations. Toute copie ou reproduction, par quelque moyen que ce soit, sera jugée et
considérée comme une contrefaçon.
All information, designs, drawings and pictures in this document are the property of SOURCING
& CREATION. SOURCING & CREATION reserves all rights to its brands, designs and information.
Any copy and reproduction through any means shall be deemed and considered as counterfeiting.
V.1.0
26
Attention :
Ce logo apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil
dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la
directive 2002/96/CE du 27 janvier 2003, relative aux déchets
d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
La présence de substances dangereuses dans les équipements
électriques et électroniques peut avoir des effets potentiels
sur l’environnement et la santé humaine dans le cycle de
retraitement de ce produit.
Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être
débarrassé avec les déchets municipaux non triés.
En tant que consommateur final, votre rôle est primordial dans le cycle de réutilisation,
de recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement électrique et
électronique. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les
collectivités locales (déchèteries) et les distributeurs.
Vous avez l’obligation d’utiliser les systèmes de collecte sélective mis à votre disposition.
Conditions de garantie :
Ce produit est garanti contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou
de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une
mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte, ou de l’usure normale du produit. La
durée de garantie est spécifiée sur la facture d’achat.
Faites un geste
eco-citoyen. Recyclez
ce produit en fin de vie.
Sourcing & Création
21 avenue de l’Harmonie
F-59650 VILLENEUVE D’ASCQ Cedex
Fabriqué en Turquie
Art.1004259
Réf. TGV L41n

Manuels associés