Manuel du propriétaire | Asko DSD644G Lave vaisselle tout intégrable Owner's Manual

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Manuel du propriétaire | Asko DSD644G Lave vaisselle tout intégrable Owner's Manual | Fixfr
MODE D’EMPLOI
FR
Lave-vaisselle DSD644G
Tables des matières
Bandeau de commande
Consignes de sécurité
Avant le premier lavage
Chargement du lave-vaisselle
Utilisation du lave-vaisselle
Réglages
Entretien et maintenance
2
3
4
6
9
14
17
Dépannage
Informations techniques
Installation
Service après-vente
Informations pour le laboratoire d’essais
Notes
Guide d'utilisation rapide
19
23
24
25
26
27
28
Cher client,
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit de qualité ASKO.
Nous espérons qu’il vous donnera entière satisfaction et répondra à vos besoins pour de nombreuses années à venir. La
conception scandinave associe lignes pures, fonctionnalités pour tous les jours et grande qualité. Tous nos produits bénéficient de ces principales caractéristiques, qui justifient leur succès dans le monde entier.
Pour tirer parti au mieux de votre nouveau lave-vaisselle, il est recommandé de commencer par prendre connaissance de
son mode d'emploi. La dernière page comprend également un Guide d'utilisation rapide.
Bandeau de commande
Ouvrez la porte et appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt.
« Welcome to your new ASKO. This is a first time set up. » apparaît sur l'afficheur la première fois que le lave-vaisselle est allumé.
Il est important que vous choisissiez les bons réglages pour obtenir de bons résultats de lavage de la vaisselle. Voir la page 4.
Interrupteur Marche/Arrêt
Afficheur
Départ/Stop
START
Eco
2:00
STOP
Speed mode
Sélecteur de mode de programme
Boutons de navigation pour sélectionner un
programme
2
Option Départ différé
Option Ouverture auto
Consignes de sécurité
REMARQUE
Installation
• Lisez attentivement le mode d'emploi et
conservez-le en lieu sûr !
• Nombre de couverts standards : 14
• N'utilisez jamais le lave-vaisselle pour un
usage autre que ceux spécifiés dans ce
mode d'emploi.
• Ne chargez pas la porte ou les paniers du
lave-vaisselle avec autre chose que de la
vaisselle.
• Ne laissez jamais la porte du lave-vaisselle
ouverte, car quelqu'un pourrait trébucher
dessus.
• Utilisez uniquement du détergent pour lavevaisselle !
• Cette machine peut être utilisée par des enfants à partir de 8 ans et des personnes aux
capacités physiques ou mentales réduites,
souffrant de pertes de mémoire ou des personnes manquant d'expérience et de
connaissances. Ces personnes doivent utiliser la machine sous surveillance ou disposer
d'instructions appropriées sur la manière de
l'utiliser et comprendre les éventuels risques
encourus. Le nettoyage de la machine ne
doit pas être effectué par des enfants sans
surveillance.
• Le remplacement de câbles électriques endommagés doit être confié à un électricien
qualifié.
• Utilisez uniquement le lave-vaisselle pour
nettoyer la vaisselle dans des environnements de type ménager. Tout autre usage
est interdit.
• Ne placez jamais de la vaisselle contenant
des résidus de solvant dans le lave-vaisselle,
car cela présenterait des risques d'explosion. Ne mettez pas non plus au lave-vaisselle des plats contenant des cendres, de
la cire ou des lubrifiants.
Voir le chapitre Installation.
ATTENTION !
Les couteaux et autres objets pointus doivent
être pointés vers le bas dans le panier à couverts ou posés à l'horizontale dans les autres
paniers.
Sécurité enfants
Surveillez les enfants. Ne les laissez pas utiliser
le lave-vaisselle ou jouer avec. Soyez particulièrement vigilant lorsque la porte est ouverte car
il peut rester du détergent à l'intérieur ! Démarrez toujours le lave-vaisselle immédiatement
après avoir ajouté le détergent.
ATTENTION !
Les enfants doivent être surveillés : le détergent pour lave-vaisselle est corrosif !
Activez la sécurité enfants (Kid Safe™)
Vous pouvez activer la sécurité enfants (verrouillage des touches) pour
empêcher les enfants de faire fonctionner le lave-vaisselle. Voir le
chapitre Réglages.
Stockage hivernal / Transport
Entreposez le lave-vaisselle dans un lieu non exposé au gel et évitez
les transports prolongés par temps très froid. Transportez le lavevaisselle à la verticale ou à plat sur le dos.
Avant de transporter un lave-vaisselle usagé, toute l'eau doit être
pompée et évacuée de la machine. Lancez le programme Prérinçage.
Protection antidébordement
La protection antidébordement commence à pomper l'eau hors de la
machine et coupe l'arrivée d'eau si le niveau d'eau dans le lave-vaisselle dépasse la norme. Si la protection antidébordement est déclenchée, coupez l'arrivée d'eau et appelez le service après-vente.
Emballage
L'emballage protège le produit pendant le transport. Le matériau
d'emballage est recyclable. Séparez les différents matériaux d'emballage pour réduire l'utilisation des matières premières et les déchets.
Votre concessionnaire peut récupérer l'emballage pour le recycler ou
vous diriger vers le centre de recyclage le plus proche. L'emballage
est composé des éléments suivants :
• Carton ondulé fabriqué jusqu'à 100 % en matières recyclées.
• Polystyrène expansé (EPS) sans chlore ou fluor ajouté.
• Supports en bois non traité.
• Plastique de protection en polyéthylène (PE).
Élimination
Le lave-vaisselle est fabriqué et marqué en vue d’un recyclage.
Lorsque le lave-vaisselle arrive au terme de sa durée de vie utile, il
doit être rendu hors d’usage avant mise au rebut. Tirez le câble d'alimentation et coupez-le aussi court que possible.
Contactez les autorités locales pour connaître le lieu et la méthode de
recyclage adéquats pour le lave-vaisselle.
3
Avant le premier lavage
1. Contrôle de la dureté de l’eau
2. Réglages de base
Pour de bons résultats de lavage, le lave-vaisselle doit fonctionner
avec de l'eau douce (eau contenant peu de minéraux). L'eau calcaire
laisse un dépôt blanc sur la vaisselle et le lave-vaisselle.
Ouvrez la porte et appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt.
La dureté de l'eau est précisée à l'aide des unités de mesure suivantes : degré allemand de dureté de l'eau (°dH) et degré français de
dureté de l'eau (°fH). Si la dureté de l'eau d'alimentation est supérieure
à 6 °dH (9 °fH) l'eau doit être adoucie. Ce processus est effectué automatiquement à l'aide de l'adoucisseur d'eau intégré. Pour que
l'adoucisseur fonctionne au maximum de ses capacités, il doit être
ajusté en fonction de la dureté de l'eau d'alimentation. Si elle dépasse
50 °dH (89 °fH), nous recommandons de brancher un adoucisseur
d'eau externe.
« Welcome to your new ASKO. This is a first time set up. » apparaît
sur l'afficheur. Il est important que vous choisissiez les bons réglages
pour obtenir de bons résultats de lavage de la vaisselle.
Sélectionnez le réglage
Vérifiez la dureté de l’eau auprès de votre réseau de distribution ou
effectuez des mesures à l'aide de la bandelette d'analyse fournie. Une
fois que vous avez réglé l'adoucisseur d'eau, utilisez les doses de
détergent et de produit de rinçage adaptées à l'eau douce.
Utilisation de la bandelette d'analyse :
1 Ouvrez le robinet et laissez l'eau couler quelques temps.
Interrupteur Marche/Arrêt
Réglages
1
2 Remplissez un verre d'eau.
3 Sortez la bandelette d'analyse de son emballage.
Confirmez le réglage
Language (Langue)
Sélectionnez la langue d'affichage.
4 Plongez la bandelette dans l'eau pendant quelques secondes.
5 Attendez une minute. Comparez ensuite les couleurs qui apparaissent dans les carrés avec les tableaux de référence concernant la
dureté de l'eau.
Bandelette d'analyse
°dH 1)
°fH 2)
4 verts
<3
<5
1 rouge
>4
>7
2 rouges
>7
>12
3 rouges
>14
>25
4 rouges
>21
>37
2
Liquide rinçage 0/1/2/3/4/5/TAB
Le séchage est plus rapide et le résultat meilleur si vous utilisez un
produit de rinçage. Vous pourrez également obtenir un meilleur résultat de lavage de la vaisselle et des plats impeccables et sans taches.
Sélectionnez le dosage du produit de rinçage. Le distributeur de liquide de rinçage peut être réglé entre 0 (Désactivé) et 5 (Dosage
élevé).
Quand un détergent Tout-en-1 contenant un produit de rinçage est
utilisé, vous pouvez activer le réglage TAB. Pour plus d'informations
sur le détergent Tout-en-1, consultez le chapitre Utilisation du lavevaisselle.
Présélectionné à l'usine : 5
3
Dureté de l’eau 0/1/2/3/4/5/6/7/8/9
Choisissez un réglage en fonction de la dureté de l'eau d'alimentation.
Consultez le tableau de la dureté de l'eau ci-dessous. Il est important
que ce réglage soit correct !
°dH 1)
°fH 2)
°dH 1)
°fH 2)
0-5
0-9
20-24
35-43
6-8
10-14
25-29
44-52
9-11
15-20
30-39
53-70
12-14
21-25
40-49
71-88
15-19
26-34
50
89
N'oubliez pas de mettre du sel dans le compartiment à sel après avoir
réglé l'adoucisseur d'eau entre 1 - 9.
Si la dureté de l'eau d'alimentation est inférieure à 6°dH (9°fH), sélectionnez 0. L'adoucisseur d'eau est désactivé et le sel n'est pas nécessaire.
Présélectionné à l'usine : 4
Pour changer le réglage sélectionné, consultez le chapitre Réglages.
4
1)
Degré allemand de dureté de l'eau
2)
Degré français de dureté de l'eau
3. Ajoutez du produit de rinçage comme
suit :
Le séchage est plus rapide et le résultat meilleur si vous utilisez un
produit de rinçage. Vous pourrez également obtenir un meilleur résultat
de lavage de la vaisselle et des plats impeccables et sans taches.
Appuyez pour
ouvrir
4. Ajoutez du sel
Avant d’utiliser un lave-vaisselle avec un adoucisseur d’eau, remplissez
le compartiment de sel pour que l'eau d'alimentation soit adoucie automatiquement. Utilisez du gros sel ou du sel spécial lave-vaisselle.
ATTENTION !
Pour éviter le risque de taches de rouille, lancez un programme de
lavage immédiatement après avoir ajouté du sel.
Ne versez jamais de détergent dans le compartiment à sel. Cela
détruit l'adoucisseur d'eau !
Lors du premier remplissage, procédez comme suit :
1 Dévissez le bouchon comme illustré.
2 Placez l'entonnoir livré avec le lave-vaisselle dans l'orifice de remplissage du compartiment de sel. Versez d'abord environ 1 l d'eau.
1 Ouvrez le couvercle du compartiment du liquide de rinçage.
2 Ajoutez soigneusement du produit de rinçage. Versez le liquide de
rinçage seulement jusqu'au niveau portant la marque max.
3 Essuyez les éventuelles éclaboussures de liquide de rinçage autour
du compartiment.
4 Fermez solidement le couvercle.
3 Ajoutez ensuite le sel, au maximum 1,0 kg, jusqu'à ce que le compartiment soit plein.
4 Essuyez l'excédent de sel afin de pouvoir revisser fermement le
bouchon.
5 Lancez un programme afin de rincer tout résidu de sel présent dans
le lave-vaisselle.
Rajoutez liquide rinçage
Lorsque la quantité de produit de rinçage est insuffisante, le symbole
ci-dessus s'allume sur l'afficheur.
Après le remplissage, le symbole peut mettre un certain temps à disparaître.
REMARQUE
Augmentez le dosage de produit de rinçage :
• Si la vaisselle présente des marques d'eau.
Diminuez le dosage du produit de rinçage :
• Si la vaisselle présente une pellicule collante blanche/bleue.
• Si la vaisselle porte des traces.
• Accumulation de mousse. Si l'eau est très douce, le produit de
rinçage peut être dilué dans l'eau selon un ratio de 50:50.
Couvercle du compartiment
à sel
Rajoutez du sel
Lorsque la quantité de sel est insuffisante, le symbole ci-dessus s'allume sur l'afficheur.
Lorsque la quantité de sel est insuffisante, dévissez le bouchon et
remplissez le réservoir de sel. L'eau ne doit être ajoutée que la première
fois ! Essuyez l'excédent et serrez. Lancez un programme afin de rincer
tout résidu de sel présent dans le lave-vaisselle.
Après le remplissage, le symbole peut mettre un certain temps à disparaître.
5
Chargement du
lave-vaisselle
Lavage plus écologique
Vaisselle fragile
Ne rincez pas à l'eau courante
Éliminez simplement un maximum de restes de nourriture avant de
charger la machine.
Certains ustensiles ne sont pas lavables au lave-vaisselle. Il peut y
avoir plusieurs raisons à cela. Certains matériaux ne peuvent supporter
une chaleur trop intense, d’autres risquent d'être endommagés par le
détergent.
Choisissez un détergent vert
Lisez la déclaration relative à la protection de l'environnement sur
l'emballage !
Ne faites fonctionner le lave-vaisselle que lorsqu'il est
complètement chargé
Attendez pour faire fonctionner le lave-vaisselle qu'il soit complètement
chargé afin d'économiser l'énergie. Utilisez le programme Prérinçage
pour rincer la vaisselle en cas d'odeur désagréable en attendant que
le lave-vaisselle soit complètement chargé.
Utilisez des programmes à basse température
Si la vaisselle n'est pas très sale, choisir un programme utilisant une
température plus basse.
Sélectionnez le ECO
Destiné au lavage de la vaisselle normalement sale, ce programme
est le plus économique en termes de consommation d'énergie et d'eau.
Le programme de lavage est conçu pour laver avec efficacité en utilisant aussi peu d’énergie et d’eau que possible. Le programme lave à
basse température pendant longtemps.
Sélectionnez le Mode Vert
Le lave-vaisselle comporte différents modes de programme. Pour
économiser de l’énergie et de l'eau, utilisez Mode Vert. (Disponible
avec : Normal, Quotidien)
Entrouvrez la porte dès la fin du programme
Vous obtiendrez de meilleurs résultats de séchage si vous utilisez
l'option Ouverture auto qui ouvre automatiquement la porte du lavevaisselle. Attendez que le lave-vaisselle indique que le programme
est terminé et que la vaisselle ait refroidi avant de décharger le lavevaisselle. (Si le lave-vaisselle est intégré, les meubles adjacents doivent
être résistants à la condensation émise par le lave-vaisselle.)
Décorations fragiles
La porcelaine ornée de décorations sur le vernis (qui sont rugueuses
au toucher) ne doit pas être lavée au lave-vaisselle.
Cristal/Verre
Lavez les objets fragiles en cristal/verre, comme le cristal d'Orrefors,
en utilisant le programme de lavage doux Verres cristal. N'oubliez pas
d'utiliser une petite quantité de détergent et de placer les objets de
sorte qu'ils ne risquent pas de se toucher pendant le lavage.
Le séchage est plus rapide et le résultat meilleur si vous utilisez un
produit de rinçage. Vous pourrez également obtenir un meilleur résultat
de lavage de la vaisselle et des plats impeccables et sans taches.
Les objets en verre peints à la main, ainsi que les objets anciens et
très fragiles, ne doivent pas être lavés dans un lave-vaisselle.
Argent
Les objets en argent et en acier inoxydable ne doivent pas s'entrechoquer car l'argent risque de se décolorer.
Aluminium
L'aluminium risque de se ternir si vous le lavez au lave-vaisselle. Toutefois, les ustensiles en aluminium de bonne qualité peuvent passer
au lave-vaisselle, même s'ils se terniront légèrement.
Couverts avec manches collés
Certains types de colle ne sont pas compatibles avec le lave-vaisselle.
Les manches risquent alors de se décoller.
Raccordez à l’arrivée d’eau froide
Branchez le lave-vaisselle sur l'arrivée d'eau froide si le bâtiment est
chauffé au fioul, à l'électricité ou au gaz.
Points à considérer
Branchement à l’arrivée d’eau chaude
Branchez le lave-vaisselle sur l'arrivée d'eau chaude (max. 70 °C) si
le bâtiment utilise un chauffage écoénergétique tel que le chauffage
urbain, l’énergie solaire ou géothermique. Un raccordement à l'eau
chaude réduit la durée du programme et la consommation d’électricité.
• Ne placez pas les plats les uns sur les autres ou les uns dans les
autres.
REMARQUE
Ne dépassez pas la température autorisée de l'arrivée d'eau. Certains
matériaux utilisés dans certains ustensiles de cuisson ne peuvent
pas résister à une forte chaleur.
6
Faites preuve de prudence avec, par exemple, les objets faits à la
main, les décorations fragiles, le cristal/la verrerie, les objets en argent,
cuivre, étain, aluminium, bois et plastique. Recherchez le marquage
« Lavable en lave-vaisselle ».
• Toutes les surfaces sales doivent être orientées vers l'intérieur et
vers le bas !
• Placez les articles incurvés, tels que les tasses, de sorte que l'eau
de rinçage puisse s'écouler. Cela est également important pour les
objets en plastique.
• Vérifiez que les petits objets ne risquent pas de tomber à travers
le panier du lave-vaisselle ; placez-les dans le tiroir à couverts.
REMARQUE
Vérifiez que les bras gicleurs peuvent tourner.
Les paniers du lave-vaisselle
sur le support pour verres à pied et les couteaux dans le porte-couteaux
sur la droite (le cas échéant).
Le lave-vaisselle est équipé d'un tiroir à couverts, d'un panier supérieur
et d'un panier inférieur avec panier à couverts.
L'apparence des paniers peut varier en fonction de la configuration
du lave-vaisselle.
Tiroir à couverts
Le tiroir à couverts peut accueillir les couteaux, les louches, les fouets,
la coutellerie de service et des objets similaires.
Levage du tiroir à couverts
1 Sortez le tiroir à couverts.
2 Tirez vers l'avant les deux poignées de verrouillage situées de
chaque côté pour monter le tiroir à couverts.
Abaissement du tiroir à couverts
1 Vérifiez que le panier supérieur est sur la position basse.
2 Sortez le tiroir à couverts.
3 Glissez les deux poignées de verrouillage, situées de chaque côté,
vers le bas et vers l'arrière pour abaisser le tiroir à couverts.
Élévation du panier supérieur
1 Sortez le panier supérieur.
2 Saisissez les côtés du panier supérieur des deux mains et soulevezle.
Abaissement du panier supérieur
1 Sortez le panier supérieur.
2 Tirez sur les deux poignées de verrouillage situées de part et d'autre
du panier supérieur pour l'abaisser.
Panier supérieur
Placez les verres, les tasses, les bols, les petites assiettes et les soucoupes dans le panier supérieur. Toutes les surfaces sales doivent
être orientées vers l'intérieur et vers le bas ! Placez les verres à pied
Panier inférieur
Placez dans le panier inférieur : les assiettes, les plats à four et plats
de service, les casseroles et les couverts rangés dans le panier à
couverts.
Placez les casseroles et les poêles dans la partie arrière droite du
panier inférieur afin de maximiser les performances de lavage des
deux embouts pulvérisateurs arrière (WideSpray™) qui sont adaptés
à ce type de vaisselle.
7
Panier à couverts avec couvercle
Le couvercle du panier à couverts peut être retiré et utilisé par exemple,
comme panier à couverts supplémentaire dans le panier supérieur
(voir ci-dessous).
Picots rabattables
Pour laver des casseroles, abaissez les picots rabattables (supports
à assiettes). Libérez les picots en poussant le loquet vers l'intérieur
avant d'ajuster leur position.
Lavage des grandes assiettes
Déplacez les picots rabattables et leurs fixations pour augmenter la
distance entre les rangées de picots et adapter le panier inférieur aux
assiettes d'un diamètre supérieur à 25 cm.
Panier à couverts
Placez les couverts manches tournés vers le bas, à l'exception des
couteaux et espacez-les autant que possible. Vérifiez que les cuillères
ne soient pas collées entre elles.
Il est recommandé de placer le panier à couteaux au milieu et à l'avant
du panier inférieur afin de maximiser les performances de lavage de
l'embout pulvérisateur (Power Zone Cutlery™) destiné exclusivement
au panier à couteaux.
ATTENTION !
Les couteaux et autres objets pointus doivent être pointés vers le
bas dans le panier à couverts ou posés à l'horizontale dans les autres
paniers.
Partie rabattable pour petits articles
Le panier à couverts est doté d'une section rabattable au milieu pour
les petits objets, ou les petites tiges, comme les accessoires de fouet
électrique.
8
Accessoire
Achetez un panier à couteaux supplémentaire. Le panier à couteaux
supplémentaire est flexible et peut être démonté et attaché au panier
inférieur ou au grand panier à couteaux pour composer un panier à
couteaux encore plus grand. Cet accessoire est disponible chez le
vendeur du lave-vaisselle.
2
1
Utilisation du
lave-vaisselle
Ajoutez le détergent
Appuyez pour ouvrir
REMARQUE
Utilisez uniquement du détergent pour lave-vaisselle ! N'utilisez pas
de liquide de lavage pour le linge car la mousse qui se forme empêche le lave-vaisselle de fonctionner correctement.
Tablettes pour lave-vaisselle
En cas de difficulté à fermer le couvercle du distributeur, coupez la
tablette en deux. Le détergent risque de ne pas être libéré correctement
si le couvercle est trop serré et ne s'ouvre pas correctement.
REMARQUE
1 Compartiment à détergent de prélavage
2 Compartiment à détergent de lavage
Les tablettes pour lave-vaisselle ne sont pas recommandées pour
les programmes courts (moins de 75 minutes). Utilisez de préférence
du détergent pour lave-vaisselle en poudre ou liquide.
La quantité de détergent varie selon la dureté de l'eau.
Suivez les instructions figurant sur l'emballage du détergent. Ce lavevaisselle est équipé d'un adoucisseur d'eau. Il convient donc d'utiliser
des doses de détergent et de produit de rinçage adaptées à l'eau
douce.
Une quantité excessive de détergent peut nuire à l'efficacité du lavage
et entraîne également un impact plus important sur l'environnement.
Le compartiment à détergent doit être sec quand le détergent est
ajouté. Il y a un compartiment pour le prélavage et un autre pour le
lavage principal. Si des détergents pour lave-vaisselle en poudre et
liquides sont utilisés, ajoutez une petite quantité de détergent dans le
compartiment de prélavage. Contactez le fabricant du détergent si
vous avez des questions sur le détergent.
Détergent Tout-en-1
Il existe de nombreux types de détergents Tout-en-1 sur le marché.
Lisez attentivement les instructions de ces produits.
Lorsque vous utilisez un détergent Tout-en-1 qui contient un produit
de rinçage, vous pouvez activer le réglage TAB. Notez que le compartiment de sel doit être rempli de sel.
REMARQUE
Les meilleurs résultats de lavage et de séchage sont obtenus en
utilisant un détergent normal pour lave-vaisselle avec un produit de
rinçage et du sel distribués séparément.
9
Démarrage du lavevaisselle
Ouvrez la porte et appuyez sur l ’interrupteur Marche/Arrêt.
START
Eco
2:00
STOP
Speed mode
Sélection du programme
Sélectionnez un mode de programme
Interrupteur Marche/Arrêt
Ouvrez la porte et appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt. Ouvrez le
robinet d’eau s’il est fermé.
Sélectionnez un programme
ECO est toujours présélectionné. Pour sélectionner un autre programme, appuyez sur la touche de navigation ou jusqu'à ce que
le programme souhaité apparaisse sur l'afficheur.
Choisissez un programme convenant au type de vaisselle et à son
degré de salissure.
ECO
Destiné au lavage de la vaisselle normalement sale, ce programme
est le plus économique en termes de consommation d'énergie et d'eau.
Vous pouvez lire de plus amples informations sur le lavage plus écologique au chapitre Chargement du lave-vaisselle.
Normal
Programme puissant pour usage quotidien qui permet également
d'éliminer les restes séchés, mais n'est pas destiné aux aliments brûlés,
par exemple dans les plats de cuisson. Le temps de rinçage de ce
programme est prolongé, et le programme est, par conséquent, plus
long que Quotidien.
Auto
Le lave-vaisselle détecte le degré de salissure de la vaisselle et ajuste
la consommation d’eau et la température en conséquence. Lorsque
la machine vient d'être installée, le programme doit être utilisé cinq
fois avant d'être parfaitement adapté et de produire le meilleur résultat.
Quotidien
Un programme efficace pour l'usage quotidien et qui permet d'éliminer
les restes légèrement desséchés. (Ce programme n'est pas destiné
aux aliments brûlés, par exemple dans les plats à four.)
Durée programmée
Le programme s'adapte à la durée spécifiée ou à l'heure de fin programmée. Avec ce programme, il est important de choisir une durée
de lavage adaptée au degré de salissure de la vaisselle.
0:15-0:45
Vaisselle légèrement sale
1:00-1:30
Vaisselle normalement sale
2:00-2:30
Vaisselle très sale
Appuyez sur le bouton de l’option
gramme souhaitée.
pour régler la durée du pro-
Prérinçage
Permet de rincer la vaisselle en attendant que le lave-vaisselle soit
complètement chargé.
10
Sélection d'options
Plastique
Programme destiné au lavage des objets en plastique pouvant passer
au lave-vaisselle. Ce programme possède un cycle de séchage particulièrement long. Il est également possible de laver de la porcelaine
et des verres.
Hygiène
Ce programme est idéal en cas d'exigences élevées en matière d'hygiène, par exemple, pour les biberons et les planches à découper. La
température est élevée à la fois pour le lavage principal et pour le rinçage final.
Verres cristal
Un programme de lavage doux à basse température pour le lavage
d'objets fragiles en cristal/verre, comme le verre cristal d'Orrefors.
N'oubliez pas d'utiliser une petite quantité de détergent et de placer
les objets de sorte qu'ils ne risquent pas de se toucher pendant le lavage. Voir également Vaisselle fragile dans le chapitre Chargement
du lave-vaisselle. Les objets en porcelaine qui viennent juste d'être
utilisés et sans restes séchés peuvent aussi être lavés avec ce programme.
Rapide Pro
Écourtez le programme de lavage en préchauffant l'eau. Ce programme
n'est pas destiné à la vaisselle comportant des résidus desséchés.
N'oubliez pas d'éliminer un maximum de restes de nourriture avant de
charger le lave-vaisselle.
Étape 1 : Pour préparer le programme, appuyez sur Start/Stop jusqu'à
ce que l'afficheur indique « Préchauffage" ». Fermez la porte. (Les
bras gicleurs tournent pendant le préchauffage de l'eau.) Attendez
que le voyant d'état devienne vert et que l’afficheur indique « Préchauffage prêt. » , ce qui signifie que le lave-vaisselle est prêt à démarrer
(dans les 180 minutes).
Vous pouvez charger la vaisselle pendant le préchauffage de l'eau.
Étape 2 : Pour démarrer le programme, appuyez sur Start/Stop jusqu'à
ce que l'afficheur indique « Départ prog, fermez porte ». Fermez la
porte correctement ou le lave-vaisselle ne démarre pas.
Autonettoyage
Programme d'autonettoyage pour le nettoyage hygiénique de la cuve
du lave-vaisselle, des bras gicleurs et des tuyaux gicleurs.
Ce programme peut être exécuté (sans vaisselle dans la machine) en
utilisant un détergent normal pour lave-vaisselle ou de l'acide citrique.
Des nettoyants spéciaux pour lave-vaisselle disponibles sur le marché.
Pour l'élimination des dépôts de tartre, voir Cuve du lave-vaisselle
dans le chapitre Entretien et maintenance.
1/2 charge Haut
Il est possible d'utiliser ce programme pour laver uniquement des
tasses et des verres placés dans le panier supérieur. Il est possible
de placer également de la vaisselle peu sale dans le panier inférieur.
1/2 charge Bas
Il est possible d'utiliser ce programme pour laver uniquement des assiettes et des couverts placés dans le panier inférieur. Il est possible
de placer également de la vaisselle peu sale dans le panier supérieur.
Sélection d'un mode de programme
Voyant d'état (Status Light™)
Pour sélectionner un mode de programme, appuyez sur le sélecteur
de mode programme jusqu'à ce que le mode souhaité apparaisse sur
l'afficheur. Les modes de programme disponibles varient selon les
programmes.
Mode Vert
Le lave-vaisselle utilise moins d'énergie et d'eau. La durée du programme est prolongée.
Mode Vitesse
La durée du programme est écourtée, mais le lave-vaisselle utilise
plus d'énergie.
Mode Nuit
Niveau de bruit plus bas pendant le programme de lavage. La durée
du programme est prolongée.
Mode Intensif
Améliore les résultats de lavage, mais le lave-vaisselle utilise plus
d'énergie et d'eau. La durée du programme est prolongée.
Sélection d'options
Pour sélectionner une option, appuyez sur le bouton des options jusqu'à
ce que l'option souhaitée apparaisse sur l'afficheur. Les options disponibles varient selon les programmes.
Ouverture auto
La porte du lave-vaisselle s'ouvre automatiquement, ce qui permet
d'obtenir de meilleurs résultats de séchage. Attendez que le lavevaisselle indique que le programme est terminé et que la vaisselle ait
refroidi avant de décharger le lave-vaisselle. (Si le lave-vaisselle est
intégré, les meubles adjacents doivent être résistants à la condensation
émise par le lave-vaisselle.)
REMARQUE
La porte du lave-vaisselle ne doit pas être bloquée lorsqu'elle est
réglée pour s'ouvrir automatiquement. Ceci peut perturber le fonctionnement du verrou de porte.
Départ différé
Lorsque vous sélectionnez Départ différé, le lave-vaisselle démarre 124 heures après que vous avez appuyé sur le bouton Start/Stop et
fermé la porte.
1 Appuyez une seule fois sur le bouton pour activer Départ différé.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton, ou maintenez-le enfoncé,
pour définir le nombre d’heures au bout duquel le programme devra
démarrer.
2 Appuyez sur Start/Stop et fermez la porte. Le compte à rebours
commence et le lave-vaisselle démarre lorsqu'il est arrivé à son
terme.
Si vous souhaitez annuler l'option Départ différé, ouvrez la porte, puis
appuyez sur Start/Stop et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes.
START
STOP
Démarrage du lave-vaisselle
Appuyez sur Start/Stop jusqu'à ce l'afficheur indique « Départ prog,
fermez porte ». Cela indique que le lave-vaisselle est prêt à démarrer.
Fermez la porte correctement ou le lave-vaisselle ne démarre pas.
Si vous ne lancez pas un programme ou si vous ne fermez pas la porte
dans les 2 minutes suivant la dernière pression sur un bouton, la machine s'éteint.
Temps restant
Une fois que vous avez choisi un programme, un mode de programme
et des options, le temps du programme lors de la dernière utilisation
est affiché.
Voyant d'état
Le voyant d'état en bas du lave-vaisselle fournit des informations en
utilisant 3 couleurs différentes.
Bleu - Chargement supplémentaire possible
Le programme a démarré, mais il est encore possible d'ajouter de la
vaisselle.
Rouge - Chargement supplémentaire impossible
Il ne faut plus ajouter de vaisselle (risque de résultat de lavage médiocre).
Le rouge clignotant indique un problème. Voir également le chapitre
Dépannage.
Vert - Déchargez
Le programme de lavage est terminé. Un voyant de veille reste allumé
pendant 60 minutes.
Arrêt ou modification d'un programme
Pour changer de programme après le démarrage du lave-vaisselle,
ouvrez la porte, puis appuyez sur le bouton Start/Stop et maintenez-le
enfoncé pendant trois secondes. Ajoutez du détergent si le couvercle
du distributeur de détergent s'est ouvert. Choisissez ensuite un nouveau
programme, appuyez sur Start/Stop et fermez la porte.
Si vous souhaitez ajouter de la vaisselle
Ouvrez la porte. Le lave-vaisselle s'arrête automatiquement. Ajoutez
la vaisselle et fermez la porte. Après un instant, le lave-vaisselle poursuit
le programme.
Si le lave-vaisselle est éteint en raison
d'une panne de courant
Si le programme de lavage ne s'est pas terminé, le programme interrompu se poursuit lorsque l'électricité est rétablie.
REMARQUE
Pendant le séchage, le programme est interrompu si l'alimentation
est coupée ou si la porte reste ouverte plus de 2 minutes.
Une fois le programme terminé
La fin du programme est indiquée par un court signal sonore. Le chapitre Réglages décrit comment changer cette fonction.
La fin du programme est aussi indiquée par le voyant d'état qui devient
vert.
Le lave-vaisselle s'éteint automatiquement après la fin du programme.
Fermez le robinet d'eau après chaque utilisation.
Comment obtenir les meilleurs résultats
de séchage
• Chargez entièrement le lave-vaisselle.
• Placez les articles incurvés, tels que les tasses, de sorte que l'eau
de rinçage puisse s'écouler. Cela est également important pour les
objets en plastique.
11
• Rajoutez du produit de rinçage ou augmentez son dosage.
• Activez l'option Ouverture auto.
• Activez le réglage Haute température. Voir le chapitre Réglages.
• Laissez la vaisselle refroidir avant de décharger le lave-vaisselle.
Déchargement du lave-vaisselle
La porcelaine chaude est fragile. Laissez la vaisselle refroidir dans le
lave-vaisselle avant de la sortir.
Déchargez d'abord le panier inférieur afin d'éviter que les gouttes
d'eau du panier supérieur ne tombent sur la vaisselle dans le panier
inférieur.
12
20
20
20
1/2 charge Haut
1/2 charge Bas
Ouverture auto
5)
12
12
10
9
Ce programme correspond au cycle de lavage standard utilisé pour réunir les informations figurant sur l'étiquette énergie. Destiné au lavage de la vaisselle normalement sale, il est le plus économique en termes de consommation
d'énergie et d'eau.
0,6
0,6
0,6
0,5
Raccordement à l'eau chaude, environ 60 °C.
1:50
1:50
0:20 + 0:20
1:20
10
12
3
11-19
15
11-20
13
9,5
4)
1,0
1,0
0,9
0,8
0,9
0,6
0,01
0,4-1,2
0,6
0,5-1,0
0,6
0,5
Raccordement à l'eau froide, environ 15 °C.
2:10
2:10
0:30 + 0:20
1:40
1:00
2:25
0:07
0:15-2:30
1:35
1:50-2:30
2:05
4:50
3)
60 °C
60 °C
55 °C
50 °C
1,4
1,1
0,01
0,5-1,6
1,2
0,9-1,5
1,2
0,83
Conso. d'eau
(litre)
La consommation dépend de la température de l’eau de distribution, de la température ambiante, de la quantité de vaisselle, des fonctions supplémentaires utilisées, etc.
2
2
2
2
1:10
2:45
0:07
0:15-2:30
1:55
2:10-2:50
2:25
5:10
Consommation
électrique
(approx., en
kWh)
Eau chaude 3)
Durée du lavage Consommation Durée du lavage
(env. h:min)
électrique
(env. h:min)
(approx., en
kWh)
Eau froide 2)
Valeurs de consommation 1)
2)
60 °C
60 °C
60 °C
45 °C
70 °C
68 °C
--- °C
<65 °C
65 °C
65 °C
65 °C
46 °C
Rinçage final
1)
1
1
20
Rapide Pro
2
Verres cristal
70 °C
50 °C
2-3
2
1
<65 °C
2
2-3
25
0-2
60 °C
50-65 °C
25
25
Durée programmée
2
1-3
2
3
Hygiène
25
Quotidien
60 °C
52 °C
Plastique
25
Auto
2
1
Lavage principal Nombre de
rinçages
1
25
Normal
5)
Prélavages
Prérinçage
25
Détergent,
Mode de
compartiment 2 programme
(ml)
/ Option
ECO 4)
Programme
Tableau des programmes
13
Réglages
Ouverture du Menu Réglages du lave-vaisselle
Pour ouvrir le Menu Réglages du lave-vaisselle, appuyez sur le bouton de navigation ou jusqu'à ce que Menu Réglages apparaisse sur l'afficheur
et confirmez votre sélection avec le sélecteur de mode
.
Pour quitter le Menu Réglages du lave-vaisselle, sélectionnez Quitter et confirmez votre sélection avec le sélecteur de mode
.
Boutons de navigation pour la sélection des réglages
Sélecteur de mode pour confirmer le réglage actif
START
1� Language
Réglages
English
STOP
Réglage actif
Réglages
Options
1.
Langue
English/Svenska/Dansk/Norsk/Suomi/ Vous pouvez choisir la langue d'affichage.
Nederlands/Français/Deutsch/Italiano/
Русский/Español/Português/Sloven./
Eesti/Latviešu/Lietuvių/Hrvatski/Polish
/ 简体中文 / 繁體中文 / 日本語
2.
Choisissez prog
Normal On/Off
ECO On/Off
Auto On/Off
Quotidien On/Off
Durée programmée On/Off
Prérinçage On/Off
Plastique On/Off
Hygiène On/Off
Verres cristal On/Off
Rapide Pro On/Off
Autonettoyage On/Off
1/2 charge Bas On/Off
1/2 charge Haut On/Off
Les programmes peuvent être affichés ou masqués dans le menu.
Choisissez entre On et Off.
On/Off
Vous pouvez activer la Sécurité enfants (verrouillage des touches)
pour empêcher les enfants de faire fonctionner le lave-vaisselle.
3.
Sécurité enfants
(ECO ne peut pas être masqué dans le menu.)
Pour désactiver et activer temporairement la sécurité enfant,
maintenez enfoncés le bouton de navigation gauche et le bouton
des options Départ différé pendant 3 secondes.
4.
Réglages écran
Contraste écran1/2/3/4
Permet de régler le contraste de l'afficheur.
Logo écran tranche On/Off
Réglage pour masquer le logo sur l'afficheur.
5.
Retour sonore
0/1/2/3
Ce son confirme chaque pression sur un bouton.
6.
Volume du son
0/1/2/3
Un signal sonore est émis pour indiquer qu'un programme de lavage est terminé.
Les messages d'erreur sont toujours indiqués par un signal sonore
puissant.
14
Réglages
Options
7.
0/1/2/3/4/5/TAB
Liquide rinçage
Réglage du dosage du produit de rinçage. Le distributeur de liquide de rinçage peut être réglé entre 0 (Désactivé) et 5 (Dosage
élevé).
Augmentez le dosage de produit de rinçage :
• Si la vaisselle présente des marques d'eau.
Diminuez le dosage du produit de rinçage :
• Si la vaisselle présente une pellicule collante blanche/bleue.
• Si la vaisselle porte des traces.
• Accumulation de mousse. Si l'eau est très douce, le produit de
rinçage peut être dilué dans l'eau selon un ratio de 50:50.
Lorsque vous utilisez un détergent Tout-en-1 qui contient un produit
de rinçage, vous pouvez activer le réglage TAB.
8.
Super rinçage
On/Off
Super rinçage ajoute deux rinçages supplémentaires.
Activé dans les programmes suivants :
Normal
ECO
Quotidien
Plastique
1/2 charge Bas
1/2 charge Haut
9.
Haute température
On/Off
Activez le réglage Haute température pour améliorer les résultats
de lavage. La consommation d'énergie est légèrement plus élevée.
Activé dans les programmes suivants :
Normal
ECO
Quotidien
Plastique
Rapide Pro
1/2 charge Bas
1/2 charge Haut
10. Économie d’eau
On/Off
Réservoir d'eau intégré.
Avant de désactiver le réservoir d'eau, lancez un programme
d'autonettoyage. Voir Autonettoyage dans le chapitre Utilisation
du lave-vaisselle.
15
Réglages
Options
11. Dureté de l’eau
0/1/2/3/4/5/6/7/8/9
Ajustement de l'adoucisseur d’eau. Tenez compte des réglages
appropriés qui se trouvent dans le tableau relatif à la dureté de
l'eau ci-dessous.
°dH 1)
°fH 2)
°dH 1)
°fH 2)
0-5
0-9
20-24
35-43
6-8
10-14
25-29
44-52
9-11
15-20
30-39
53-70
12-14
21-25
40-49
71-88
15-19
26-34
50
89
N'oubliez pas de mettre du sel dans le compartiment à sel après
avoir réglé l'adoucisseur d'eau entre 1 - 9.
Si la dureté de l'eau d'alimentation est inférieure à 6°dH (9°fH),
sélectionnez 0. L'adoucisseur d'eau est désactivé et le sel n'est
pas nécessaire.
16
1)
Degré allemand de dureté de l'eau
2)
Degré français de dureté de l'eau
Entretien et maintenance
Filtre grossier
Le filtre à grosses mailles recueille les particules de nourriture trop
grosses pour la pompe de vidange. Videz le filtre grossier si nécessaire.
Bras gicleur pour tiroir à couverts
• Il faut d'abord retirer le panier supérieur pour pouvoir enlever le
bras gicleur pour tiroir à couverts. Dégagez le panier supérieur et
tournez le verrou du panier sur chaque rail vers l'extérieur (voir l'illustration). Le panier peut à présent être enlevé.
Filtre
grossier
1 Soulevez le filtre grossier en le tenant par la poignée.
2 Videz le filtre grossier. N'oubliez pas de le remettre en place !
Filtre fin
Les débris qui s'accumulent sur le filtre fin sont automatiquement rincés
lors de chaque lavage. Nettoyez le filtre fin selon les besoins.
• Sortez le tiroir à couverts. Pour retirer le bras gicleur pour tiroir à
couverts, poussez-le vers le haut et dévissez les roulements à billes
du bras gicleur en les tournant dans le sens antihoraire.
Bras gicleur supérieur
1 Sortez le panier supérieur.
2 Pour retirer le bras gicleur du panier supérieur, dévissez les roulements à billes du bras gicleur en les tournant dans le sens anti-horaire.
Filtre fin
1 Tournez la poignée dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
2 Soulevez le filtre à la verticale en le tenant par la poignée. Retirez
le filtre grossier pour nettoyer le filtre fin.
3 Remettez les filtres en procédant dans l’ordre inverse. En remettant
en place le filtre fin, vérifiez l'absence de jeu entre les bords.
Bras gicleur inférieur
• Pour retirer le bras gicleur inférieur, tirez-le vers le haut.
4 Verrouillez le filtre en tournant la poignée dans le sens des aiguilles
d'une montre jusqu’en butée. La poignée doit pointer directement
vers l’extérieur du lave-vaisselle.
REMARQUE
L'efficacité du lave-vaisselle peut être affectée si les filtres ne sont
pas mis en place correctement. Veuillez noter que le lave-vaisselle
ne doit pas être utilisé sans les filtres !
Bras gicleurs
Il peut arriver que les orifices et les roulements à billes soient obstrués.
Retirez tous les débris à l'aide d'une épingle ou d'un objet similaire.
Les bras gicleurs ont aussi des orifices en dessous.
Porte et joint de la porte
Nettoyez régulièrement les côtés et le joint de la porte. Utilisez un
chiffon légèrement humide avec un peu de détergent si nécessaire.
Bandeau de commande
Gardez les boutons propres et exempts de graisse. Essuyez-les avec
un chiffon sec ou légèrement humide. N'utilisez jamais de produits
décapants – ils risquent de rayer la surface. Utilisez l'interrupteur
Marche/Arrêt pour éteindre le lave-vaisselle avant de nettoyer les
boutons afin de ne pas les activer involontairement.
Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez enlever les bras gicleurs.
N'oubliez pas de les remettre fermement en place plus tard.
17
Cuve du lave-vaisselle
REMARQUE
La cuve en acier inoxydable du lave-vaisselle est maintenue propre
par une utilisation normale.
N'oubliez pas de remettre en place la butée de la pompe de vidange.
Dépôts de tartre
Si l’eau est calcaire, le lave-vaisselle est susceptible de s'entartrer.
Dans ce cas, lancez le programme Autonettoyage avec deux cuillères
à soupe d'acide citrique dans le compartiment à détergent (sans
charger le lave-vaisselle). Des nettoyants spéciaux pour lave-vaisselle
sont aussi disponibles sur le marché.
Déblocage de la pompe de vidange
Si le lave-vaisselle contient encore de l'eau une fois le programme
terminé, la pompe de vidange est peut-être bloquée par des objets
qui peuvent être retirés facilement.
Si l'arrivée d'eau contient de petites particules, le filtre extérieur du
tuyau d'arrivée d'eau risque d'être colmaté, ce qui entraîne l'affichage
du message : Panne arrivée eau.
1 Éteignez la machine à l'aide de l'interrupteur d'alimentation secteur
et débranchez-la de la prise murale.
2 Fermez le robinet d'eau.
3 Dévissez le tuyau d'arrivée d'eau.
1 Éteignez la machine à l'aide de l'interrupteur d'alimentation secteur
et débranchez-la de la prise murale.
4 Retirez prudemment le filtre extérieur du tuyau d'arrivée et nettoyezle.
2 Retirez le filtre grossier et le filtre fin.
5 Remettez le filtre en place et vérifiez que le joint est correctement
positionné.
3 Écopez l'eau de la cuve du lave-vaisselle.
4 Pour inspecter la pompe de vidange, retirez la butée de couleur à
la droite de l'orifice de vidange.
5 Tournez à la main la roue de la pompe située derrière la butée de
la pompe de vidange. Retirez prudemment tous les objets.
6 Remettez en place la butée de la pompe de vidange avec le filtre
grossier et le filtre fin.
7 Rebranchez le lave-vaisselle.
Si le lave-vaisselle ne fonctionne toujours pas, mais émet un bruit
sourd, la protection anti-débordement a été activée.
• Coupez l'arrivée d'eau.
• Débranchez l’appareil de la prise murale.
• Appelez le service après-vente.
Butée de la pompe de
vidange
18
Débouchage du filtre du tuyau d'arrivée
d'eau
6 Vissez fermement le tuyau d'arrivée d'eau.
7 Branchez la machine sur la prise murale et ouvrez le robinet d'eau.
Laissez la pression se stabiliser pendant un moment et vérifiez que
la connexion est étanche.
Filtre extérieur sur
tuyau d'arrivée
d'eau
Joint
Dépannage
Message d'erreur sur l'afficheur
Action
F10
Trop d'eau admise 1
Nettoyez la pompe de vidange. Voir le chapitre Entretien et maintenance. Si le problème persiste,
appelez le service après-vente.
F11
Panne sortie eau
Consultez « Il reste de l’eau dans le lave-vaisselle » dans le tableau « Problème » ci-dessous. Si
le problème persiste, appelez le service après-vente.
F12
Panne arrivée eau
Vérifiez que le robinet d'eau est ouvert. Vérifiez que le filtre extérieur sur le tuyau d'arrivée d'eau
n'est pas colmaté. Voir Débouchage du filtre du tuyau d'arrivée d'eau dans le chapitre Entretien
et maintenance. Si le problème persiste, appelez le service après-vente.
F40
Fuite vanne arrivée
Fermez le robinet d'eau et appelez le service après-vente.
F52
Erreur niveau eau
Appelez le service après-vente.
F54
Trop d'eau admise 2
Fermez le robinet d'eau et appelez le service après-vente.
F56
Err pompe cyclage
Appelez le service après-vente.
Appuyez sur un bouton quelconque pour effacer le message d'erreur.
Problème
Causes possibles
Action
Les boutons ne réagissent pas lorsqu’ils sont
actionnés.
Vous avez appuyé sur les boutons trop tôt après Attendez un instant avant de réessayer.
l'ouverture de la porte.
Sécurité enfants (verrouillage des touches) acti- Voir le chapitre Réglages.
vée.
Impossible de fermer la porte.
La porte est fermée.
Ouvrez la porte. Les boutons ne réagissent que
lorsque la porte est ouverte.
Les boutons sont sales.
Essuyez-les à l’aide d’un chiffon propre, sec ou
légèrement humide.
Les paniers ne sont pas placés correctement.
Vérifiez que les paniers sont correctement placés
à l'horizontale.
Vérifiez que la vaisselle n'empêche pas les paniers de glisser correctement à leur place.
Le verrou de porte ne s'enclenche pas et ne
verrouille pas la porte.
Vérifiez le verrou de la porte. S'il ne s'est pas
enclenché et n'a pas verrouillé la porte, ouvrez
la porte.
Maintenez enfoncés le bouton de navigation
et le bouton de l'option Ouverture auto pendant
cinq secondes. Attendez 30 secondes. Fermez
la porte. Vérifiez que le verrou de la porte s'enclenche et la verrouille.
19
Problème
Causes possibles
Action
Le lave-vaisselle ne démarre pas.
Vous n'avez pas appuyé assez longtemps sur
le bouton de démarrage Start/Stop.
Appuyez sur Start/Stop et maintenez-le enfoncé
jusqu'à ce que « Départ prog, fermez porte »
s'affiche.
La porte n’est pas fermée correctement.
Vérifiez.
Vous avez ouvert le lave-vaisselle pour ajouter Fermez la porte et attendez. Après un instant, le
d'autres plats pendant qu'un programme est en lave-vaisselle poursuit le programme.
cours.
Le verrou de porte ne s'est pas enclenché et ne Vérifiez le verrou de la porte. S'il ne s'est pas
verrouille pas la porte.
enclenché et n'a pas verrouillé la porte, ouvrez
la porte.
Maintenez enfoncés le bouton de navigation
et le bouton de l'option Ouverture auto pendant
cinq secondes. Attendez 30 secondes. Fermez
la porte. Vérifiez que le verrou de la porte s'enclenche et la verrouille.
Un fusible/coupe-circuit a sauté.
Vérifiez.
La prise électrique n'est pas branchée sur la
prise murale.
Vérifiez.
Le robinet d’eau est fermé.
Vérifiez.
Débordements/fuites.
Vérifiez.
Un vrombissement (la pompe de vidange) est Fermez le robinet d’eau. Débranchez la prise et
émis par le lave-vaisselle et ne s'arrête pas
appelez le service après-vente.
lorsque l'interrupteur Marche/Arrêt est sur Arrêt.
La vaisselle n’est pas propre.
Vérifiez que l'option Départ différé n'a pas été
sélectionnée.
Appuyez sur le bouton Start/Stop et maintenezle enfoncé pendant trois secondes si vous voulez
annuler l'option Départ différé.
Les bras gicleurs ne tournent pas.
Vérifiez que la vaisselle ne bloque pas les bras
gicleurs.
Orifices et roulements à billes du bras gicleur
bloqués.
Nettoyez les bras gicleurs. Voir le chapitre Entretien et maintenance.
Programmes de lavage non appropriés.
Choisissez un programme plus long.
Dosage de détergent incorrect.
Dosez en fonction de la dureté de l'eau. Une
quantité beaucoup trop importante ou beaucoup
trop faible de détergent produit un lavage médiocre.
Détergent trop ancien. Les détergents sont des Achetez en petites quantités.
produits périssables.
20
Vaisselle mal chargée.
Ne couvrez pas la porcelaine avec des saladiers
ou des objets similaires. Évitez de ranger des
verres très hauts dans les coins des paniers.
Des verres et des tasses se sont renversés au
cours du programme.
Bien stabiliser la vaisselle.
Les filtres ne sont pas montés correctement.
Vérifiez que la poignée du filtre est verrouillée
en position d'arrêt. La poignée doit pointer directement vers l’extérieur du lave-vaisselle.
Problème
Causes possibles
Action
Présence de taches sur l’acier inoxydable ou
l’argent.
Certains aliments, tels que la moutarde, la
Rincez ce type d'aliments si vous n'utilisez pas
mayonnaise, le citron, le vinaigre, le sel et les
le lave-vaisselle immédiatement. Pourquoi ne
assaisonnements, peuvent entraîner des taches pas utiliser le programme Prérinçage ?
sur l'acier inoxydable s'ils restent trop longtemps
à son contact.
Tous les ustensiles en acier inoxydable peuvent Afin d'éviter les marques et l'oxydation, séparez
provoquer des taches sur l'argent s'ils sont pla- les plats fabriqués en différents métaux, tels que
cés à son contact pendant le lavage. L’aluminium l'argent, l'acier inoxydable et l'aluminium.
peut également tacher la vaisselle.
Présence de taches ou d'une pellicule sur la
vaisselle.
Réglage incorrect de la dose de produit de rin- Voir le chapitre Réglages.
çage.
Le réglage TAB est activé et du détergent Tout- Changez de détergent Tout-en-1 ou désactivez
en-1 avec un effet de séchage insuffisant est
le réglage TAB et remplissez les réservoirs de
utilisé.
sel et de liquide de rinçage. Voir Liquide rinçage
dans le chapitre Réglages.
Compartiment à sel vide.
Rajoutez du sel. Voir le chapitre Avant le premier
lavage.
Réglage incorrect de l'adoucisseur d'eau.
Voir Dureté de l’eau dans le chapitre Réglages.
L'adoucisseur d'eau contient du sel qui a fui.
Vérifiez que le bouchon du compartiment à sel
est bien serré. Si tel est le cas, appelez le service
après-vente.
Une température trop élevée ou une quantité
excessive de détergent peuvent rayer le cristal.
Ces rayures sont malheureusement irréparables,
mais elles peuvent être évitées !
Lavez les verres fragiles à basse température et
en utilisant une petite quantité de détergent.
Contactez le fabricant du détergent pour lavevaisselle.
La vaisselle présente une pellicule collante
blanche/bleue.
Dosage trop élevé de produit de rinçage.
Réduisez le dosage. Voir le chapitre Réglages.
Si l'eau est très douce, il est possible de diluer
le produit de rinçage dans l'eau selon un ratio
de 50:50.
Taches restantes après le lavage.
Le rouge à lèvres et le thé peuvent être difficiles Utilisez un détergent contenant un agent blanà nettoyer.
chissant.
Restes de détergent dans le compartiment pour Le compartiment pour détergent était humide
détergent après le lavage de la vaisselle.
quand du détergent a été ajouté.
Le compartiment pour détergent doit être sec
quand du détergent est ajouté.
Le compartiment pour détergent a été bloqué.
Vérifiez que la vaisselle n'empêche pas le compartiment pour détergent de s'ouvrir.
Des cliquetis sont audibles pendant le lavage.
La vaisselle n’est pas rangée correctement ou
les bras gicleurs ne tournent pas.
Vérifiez que la vaisselle est bien rangée. Faites
tourner les bras gicleurs pour vérifier qu’ils peuvent tourner.
"Lancez prog Autonettoyage" s’affiche.
La cuve du lave-vaisselle, les bras gicleurs et
les tuyaux gicleurs ont besoin d'être nettoyés.
Lancez un programme d'autonettoyage. Voir
Autonettoyage dans le chapitre Utilisation du
lave-vaisselle.
21
Problème
Causes possibles
Action
Il reste de l’eau dans le lave-vaisselle.
Les filtres sont obstrués.
Nettoyez le filtre grossier et le filtre fin.
Les filtres ne sont pas montés correctement.
Vérifiez que la poignée du filtre est verrouillée
en position d'arrêt. La poignée doit pointer directement vers l’extérieur du lave-vaisselle.
Présence de débris dans la pompe de vidange. Nettoyez la pompe de vidange. Voir le chapitre
Entretien et maintenance.
Odeur désagréable dans le lave-vaisselle.
Butée de la pompe de vidange manquante.
Vérifiez que la butée de couleur à la droite de
l'orifice de vidange est en place. Voir le chapitre
Entretien et maintenance.
Tuyau de vidange plié.
Vérifiez que le tuyau de vidange n’est pas plié
ni vrillé.
Tuyau de vidange obstrué.
Débranchez le tuyau de vidange à l'endroit où il
est raccordé au siphon de l'évier. Vérifiez qu'il
ne contient pas de débris et que sa partie conique a été coupée de telle sorte que le diamètre
intérieur du raccord soit d’au moins 14 mm.
Présence de saletés autour des joints et dans
les coins.
Nettoyez avec une brosse et un détergent peu
moussant.
Des programmes basse température ont été sé- Lancez un programme ayant une température
lectionnés pendant une période prolongée.
plus élevée environ une ou deux fois par mois.
Ou lancez un programme d'autonettoyage. Voir
Autonettoyage dans le chapitre Utilisation du
lave-vaisselle.
Le lave-vaisselle n'a pas été utilisé pendant un Lancez un programme d'autonettoyage. Voir
certain temps.
Autonettoyage dans le chapitre Utilisation du
lave-vaisselle.
La vaisselle n’est pas assez sèche.
L'option Ouverture auto n'est pas activée.
Activez l'option Ouverture auto.
Le lave-vaisselle n’est pas assez plein.
Chargez entièrement le lave-vaisselle.
Il faut rajouter du produit de rinçage ou le régler Rajoutez du produit de rinçage ou augmentez
sur un dosage plus élevé.
son dosage. Voir le chapitre Réglages.
Le réglage TAB est activé et du détergent Tout- Changez de détergent Tout-en-1 ou désactivez
en-1 avec un effet de séchage insuffisant est
le réglage TAB et remplissez les réservoirs de
utilisé.
sel et de liquide de rinçage. Voir Liquide rinçage
dans le chapitre Réglages.
22
Informations techniques
Informations figurant sur l'étiquette énergie
Fiche d'informations conforme au Règlement délégué de la Commission (UE) N° 1059/2010
ASKO
Désignation :
DSD644G
Nombre de couverts standards :
14 1)
Classe d'efficacité énergétique :
A+++
Consommation électrique annuelle (AEC):
236 kWh par an 2)
Consommation d'énergie en cycle de nettoyage standard
(Et):
0,83 kWh
Consommation électrique
Mode arrêt (Po):
0,49 W
Mode marche/veille (Pl):
0,49 W
Consommation d'eau annuelle (AWC):
2660 litres par an 3)
Classe d'efficacité de séchage :
A 4)
Programme standard :
ECO 5) , option Ouverture auto
Durée du programme en cycle de nettoyage standard :
310 minutes
Durée du mode marche/veille (Tl):
Infinie
Émissions sonores :
42 dB(A) re 1 pW
Fabrication :
Produit intégrable
1)
2)
3)
4)
5)
Conformément à la norme EN 50242.
Basée sur 280 cycles de nettoyage standard avec un raccordement à l'eau froide et une consommation conforme au mode d'économie
d'énergie. La consommation réelle d'énergie dépend de l'utilisation de la machine.
Basée sur 280 cycles de lavage standard. La consommation réelle d'eau dépend de l'utilisation de la machine.
Sur une échelle allant de G (peu efficace) à A (très efficace).
Ce programme correspond au cycle de lavage standard utilisé pour réunir les informations figurant sur l'étiquette énergie. Destiné au lavage
de la vaisselle normalement sale, il est le plus économique en termes de consommation d'énergie et d'eau.
Données techniques
Hauteur:
819-872 mm
Largeur:
596 mm
Profondeur:
559 mm
Poids:
50 kg 1)
Pression d’eau:
0,03 -1,0 MPa
Raccordement électrique : Voir plaque signalétique.
Puissance assignée :
1)
Voir plaque signalétique.
Le poids peut varier selon les spécifications.
23
Installation
1254**
1198
[mm]
559
52
131-186
700
720-800**
680-760**
819*- 872
442
193
596
573
50
105
30-94
*Retirez les contre-écrous avec une hauteur d'installation de : 820-821 mm.
**Hauteur de la porte
Porte décorative à glissières avec système de coulissement, ce qui
signifie que la porte coulisse vers le haut lorsqu'on ouvre le lave-vaisselle.
Dimensions nominales. Les mesures actuelles peuvent varier.
Il est important de lire et de respecter scrupuleusement les instructions
et les indications ci-dessous. Procéder à l'installation et aux raccordements conformément aux instructions d'installation de la notice d'installation séparée.
Consignes de sécurité
• Le raccordement à l’électricité, à l’eau et à la tuyauterie d'évacuation
doit être effectué par un professionnel qualifié.
• Suivez toujours la réglementation en vigueur en ce qui concerne
l'eau, l'évacuation et l'électricité.
• Prenez des précautions lors de l'installation ! Mettez des gants de
protection ! L'installation doit être effectuée par deux personnes !
• Placez un plateau d'égouttement sur le sol, sous le lave-vaisselle,
pour éviter les dommages résultant d'une éventuelle fuite d'eau.
• Avant de visser le lave-vaisselle à sa place, procédez à un essai
en faisant fonctionner le programme Prérinçage. Vérifiez que le
lave-vaisselle se remplit d'eau et se vidange. Vérifiez également
qu'il n'y a aucune fuite au niveau des raccords.
ATTENTION !
Coupez l'arrivée d'eau lors de l'installation du lave-vaisselle !
Retirez la fiche de la prise ou coupez l’alimentation électrique pendant
les travaux !
Installation
• Les dimensions de la niche et des raccords sont indiquées dans
les instructions d'installation. Vérifiez que toutes les dimensions
sont correctes avant de commencer l'installation. Notez que la
hauteur de la porte peut être ajustée pour correspondre à d'autres
raccords.
• Assurez-vous que le sol sur lequel le lave-vaisselle doit être installé
est solide. Réglez les pieds afin que le lave-vaisselle soit posé
parfaitement à l'horizontale. Serrez les contre-écrous.
• Si le lave-vaisselle est intégré, les meubles adjacents doivent être
résistants à la condensation émise par le lave-vaisselle.
24
• Fixez le film de protection (fourni avec les documents) sur la face
inférieure du plan de travail. Ce film protège le plan de travail de
l’humidité.
• Vérifiez que la machine est installée de sorte que la porte s'ouvre
librement ; sinon, la fonction de verrouillage de la porte risque d'être
perturbée.
Service après-vente
Branchement à la canalisation des eaux
usées
Lisez le chapitre Dépannage avant de contacter le service après-vente.
Si vous avez rencontré un problème que vous n'avez pas pu résoudre,
contactez votre concessionnaire le plus proche, voir www.asko.com.
Consultez la notice d'installation séparée pour obtenir toutes les informations nécessaires.
Quand vous contactez le service après-vente, vous devez fournir les
informations disponibles sur la plaque signalétique, y compris le numéro d'article (1) et le numéro de série (2).
Le lave-vaisselle peut être intégré dans une niche surélevée (pour atteindre une hauteur de travail ergonomique). Le lave-vaisselle doit être
installé de telle sorte que le tuyau de vidange soit orienté vers un niveau
inférieur au socle de la machine, comme par exemple en le dirigeant
directement vers un siphon de sol. Le lave-vaisselle est équipé d'un
dispositif anti-siphon intégré qui empêche la machine de se vider
pendant le cycle de lavage.
Le tuyau de vidange peut aussi être vissé à un raccord au niveau du
siphon de l'évier. Ce raccord doit présenter un diamètre intérieur d’au
moins 14 mm.
1
2
ART. NO.
SERIAL NO.
Le tuyau de vidange peut être rallongé de 2,5 m maximum (sa longueur
totale ne doit pas excéder 4,5 m). Tous les joints et tubes de raccord
doivent présenter un diamètre intérieur d’au moins 14 mm. Toutefois,
le tuyau de vidange devrait, idéalement, être remplacé dans son intégralité par un nouveau tuyau sans joints.
Aucune partie du tuyau de vidange ne doit se trouver à plus de 950
mm au-dessus du socle du lave-vaisselle.
Attachez le tuyau de vidange avec un collier de serrage. Vérifiez que
le tuyau de vidange n'est pas plié.
Branchement à l’arrivée d’eau
Utilisez exclusivement le tuyau d'arrivée d'eau fourni avec le lavevaisselle. Ne réutilisez pas des flexibles usés ou d'autres modèles.
Le tuyau d'arrivée d'eau doit être raccordé à un robinet. Le robinet
doit être facile d'accès, afin de permettre de couper l'eau si le lavevaisselle doit être déplacé.
Une fois l'installation terminée, ouvrez le robinet pour permettre à la
pression de se stabiliser pendant un moment. Vérifiez que tous les
raccordements sont bien étanches.
Branchement à l’arrivée d’eau froide
Branchez le lave-vaisselle sur l'arrivée d'eau froide si le bâtiment est
chauffé au fioul, à l'électricité ou au gaz.
Branchement à l’arrivée d’eau chaude
Branchez le lave-vaisselle sur l'arrivée d'eau chaude (max. 70 °C) si
le bâtiment utilise un chauffage écoénergétique tel que le chauffage
urbain, l’énergie solaire ou géothermique. Un raccordement à l'eau
chaude réduit la durée du programme et la consommation d’électricité.
REMARQUE
Ne dépassez pas la température autorisée de l'alimentation en eau.
Certains matériaux utilisés dans certains ustensiles de cuisson ne
peuvent pas résister à une forte chaleur. Voir Vaisselle fragile dans
le chapitre Chargement du lave-vaisselle.
Raccordement électrique
Des informations relatives aux branchements électriques figurent sur
la plaque signalétique. Cette spécification doit correspondre à la tension du secteur.
Le lave-vaisselle doit être raccordé à une prise de terre.
La prise murale doit être installée à l'extérieur de la zone d'installation
afin d'en faciliter l'accès après la mise en place du lave-vaisselle.
N'utilisez pas de rallonge !
REMARQUE
Les réparations et l’entretien relatifs à la sécurité et aux performances
doivent être effectués par un professionnel qualifié.
25
Informations pour le
laboratoire d’essais
Demande d'informations auprès du laboratoire de test par e-mail :
dishwashers@appliance-development.com.
La demande doit comprendre les informations disponibles sur la plaque
signalétique, y compris le numéro d'article (1) et le numéro de série
(2).
1
2
26
ART. NO.
SERIAL NO.
Notes
27
Guide d'utilisation rapide
Chargez les paniers
(Voir page 6.)
1.
Ne rincez pas la vaisselle sous un robinet avant de la mettre au lave-vaisselle. Éliminez simplement
un maximum de restes de nourriture avant de charger la machine.
Vérifiez que les bras gicleurs peuvent tourner.
Vérifiez que le robinet d'eau est ouvert.
2.
N'oubliez pas ! Videz le filtre grossier et nettoyez le filtre fin selon les besoins. (Voir page 17.)
Ajoutez le détergent
Le compartiment à détergent possède un petit compartiment pour le prélavage et un autre pour
le lavage. (Voir page 9.)
3.
Ouvrez la porte et appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt.
4.
Contrôlez/Ajoutez le produit de rinçage et le sel
Remplissez les réservoirs de sel et de produit de rinçage pour obtenir de bons résultats de lavage
et de séchage. (Voir page 4.)
5.
Rajoutez liquide rinçage
Rajoutez du sel
Sélectionnez un programme, un mode de programme
et d'éventuelles options
6.
(Voir page 10.)
START
28
ASKO APPLIANCES • SOCKERBRUKSGATAN 3, SE-531 40 LIDKÖPING, SWEDEN • WWW.ASKO.COM
Art. n°: 670647. Rév. 04. Sous réserve de modification.
STOP
fr (01-19)
7.
Appuyez sur Start/Stop, fermez la porte

Manuels associés