Manuel du propriétaire | Audio Technica AT-LP5X Platine vinyle Owner's Manual

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Manuel du propriétaire | Audio Technica AT-LP5X Platine vinyle Owner's Manual | Fixfr
AT-LP5X
Manuel de l’utilisateur
Tourne-disque à entraînement direct
Introduction
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce produit Audio-Technica.
Avant d’utiliser le produit, veuillez lire le guide de démarrage rapide et le guide de mise en garde, ainsi que le présent manuel de l’utilisateur si
nécessaire, pour vous assurer que vous utilisez le produit correctement.
Ce produit peut être utilisé uniquement dans les pays où le produit est vendu. Veillez à ce que la tension d’utilisation et la fiche de l’adaptateur
secteur du produit correspondent à celles utilisées dans le pays où vous vivez.
Contenu de l’emballage
Assurez-vous que tous les articles inclus répertoriés sur la liste ci-dessous soient présents avant d’utiliser le produit.
Si certains éléments sont manquants ou endommagés, contactez votre distributeur local Audio-Technica.
• Corps de la platine
• Couvercle anti-poussière
• Tapis amortissant en caoutchouc
• Plateau
• Contrepoids
• Porte-cellule (AT-HS6) avec cellule stéréo
VM (AT-VM95E)
• Adaptateur 45 tours
• Charnières de couvercle anti-poussière
• Câble USB (1,9 m)
• Adaptateur secteur (env. 1,5 m)
• Guide de démarrage rapide
• Guide de mise en garde
• Câble audio RCA (env. 1,0 m)
Après l’achat, nous vous suggérons de conserver tous les emballages en cas d’un éventuel stockage, déménagement, ou transport.
1
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Bien que ce produit ait été conçu pour assurer une utilisation en toute
sécurité, tout usage incorrect est susceptible de provoquer un accident.
Pour votre sécurité, respectez tous les avertissements et mises en
garde lorsque vous utilisez le produit.
À l’attention des clients au Canada
Déclaration IC :
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Informations importantes
Avertissement :
Pour éviter tout risque de choc électrique ou d’incendie, n’exposez pas
cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Remarques d’utilisation
Attention :
• Protégez cet appareil des projections et des gouttes d’eau.
• Pour éviter tout risque de choc électrique, n’ouvrez pas le boîtier.
• Confiez tous travaux d’entretien à un technicien qualifié.
• N’exposez pas cet équipement à des températures excessives, telles
que celles de la lumière directe du soleil, d’une flamme ou autres.
• Ne soumettez pas cet équipement à de forts impacts.
• Placez l’appareil à proximité d’une prise de courant pour une
utilisation aisée et à tout moment de l’adaptateur secteur.
• En cas d’urgence, débranchez rapidement l’adaptateur secteur.
• Ne placez pas d’objets remplis de liquides, tels que des vases, sur
l’appareil.
• Pour éviter tout risque d’incendie, ne placez pas de flammes nues
(telles que des bougies allumées) sur l’appareil.
• N’installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu’une
étagère ou un endroit similaire.
• Installez cet appareil uniquement dans des endroits avec une bonne
ventilation.
Corps de la platine
• Ne placez pas et n’utilisez pas le produit dans des endroits soumis à
de fortes chaleurs ou une humidité élevée, très sales ou soumis à des
vibrations extrêmes.
• Le produit doit être placé sur une surface plane et lisse.
Cellule
• Installez la protection pour protéger la pointe de lecture lorsque le
produit n’est pas utilisé.
• Ne touchez pas la pointe de lecture de la cellule avec le doigt.
• Empêchez la pointe de lecture de la cellule de percuter le plateau ou
le bord du disque.
À l’attention des clients aux États-Unis
Avis de la FCC
Avertissement :
Cet appareil est conforme à la Partie 15 du règlement de la FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet
appareil ne doit pas causer d’interférence nocive et (2) cet appareil doit
accepter les interférences reçues, y compris les interférences pouvant
provoquer un fonctionnement indésirable.
Attention :
Vous êtes averti que tout changement ou modification non
expressément approuvé dans ce manuel est susceptible d’annuler votre
droit d’utilisation de cet appareil.
Remarque : Cet appareil a fait l’objet de tests afin de vérifier sa
conformité avec les limites relatives aux appareils numériques de classe
B, conformément à la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont
pour vocation d’offrir une protection raisonnable contre les interférences
nocives en installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut
émettre des fréquences radioélectriques et provoquer, en cas d’installation
et d’utilisation non conformes aux instructions, des interférences
préjudiciables à la réception des signaux radio. Toutefois, il n’y a pas de
garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation
particulière. Si l’appareil provoque des interférences préjudiciables à la
réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en éteignant
et allumant l’appareil, l’utilisateur est invité à essayer d’y remédier en
prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
–– Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
–– Augmenter la séparation entre l’appareil et le récepteur.
–– Brancher l’équipement dans une prise sur un circuit différent de celui
auquel le récepteur est branché.
–– Demander de l’aide au revendeur ou à un technicien radio/TV
qualifié.
2
Noms des pièces et fonctions
Schéma de la vue de dessus
7
7
1
6
2
3
4
5
1
Axe
2
Plateau
Le plateau en fonte d’aluminium se monte directement sur l’axe
central et l’arbre du moteur.
3
Tapis amortissant en caoutchouc
4
Indicateur d’alimentation
5
Bouton de commande
À utiliser pour la fonction marche/arrêt, ainsi que pour sélectionner
la vitesse du plateau.
6
Bras de lecture
Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Bras de lecture »
dans p. 5.
7
Supports de charnières pour couvercle anti-poussière
Points de fixation pour les charnières de couvercle anti-poussière.
3
Noms des pièces et fonctions
Schéma des vues avant et arrière
1
2
1
Couvercle anti-poussière
2
Pieds
3
2
Ajustez le niveau du produit.
3
Sélecteur de préamplificateur
Si vous utilisez un amplificateur avec une prise d’entrée PHONO,
placez ce sélecteur sur la position PHONO. En cas de connexion
d’un amplificateur à la prise AUX, placez ce sélecteur sur la
position LINE.
4
Bornes de sortie stéréo
Raccordez le câble audio RCA. Connectez-le soit à la prise d’entrée
PHONO ou à la prise d’entrée ligne de l’amplificateur. La borne
rouge est le canal droit et la borne blanche est le canal gauche.
5
Sélecteur de cellule MM (VM)/MC
Si vous utilisez une cellule MM (VM), placez ce sélecteur en
position MM.
Si vous utilisez une cellule MC, placez ce sélecteur en position
MC.
6
Borne de masse (terre)
Connectez la borne de masse (terre) de l’amplificateur à cette
borne à l’aide de la ligne de terre du câble audio RCA.
7
Sortie USB
Utilisez cette sortie pour connecter votre platine au port USB de
votre ordinateur.
8
Prise d’entrée d’alimentation
Branchez l’adaptateur secteur.
4
4
5
6
7
8
Noms des pièces et fonctions
Bras de lecture
1
Contrepoids
1
Équilibre le bras de lecture et permet un réglage pour obtenir la
force d’appui adéquate.
2
2
Bague de réglage de la force d’appui
Utilisez-la pour régler la force d’appui.
3
3
Porte-bras de lecture
4
Déplace le bras de lecture verticalement vers et depuis la face du
disque.
4
6
7
Vis de réglage du porte-bras de lecture
5
Permet de régler le degré du porte-bras de lecture.
5
Pose-bras de lecture avec serrage
Utilisez le serrage pour fixer le bras de lecture afin qu’il ne bouge
pas.
6
Cadran de contrôle anti-skating
Pendant la lecture du disque, une force agit sur la pointe de
lecture pour la tirer vers l’intérieur. Cette force peut être contrebalancée en réglant les mêmes valeurs pour la force anti-skating
et d’appui.
7
Levier de commande de levage du bras de lecture
8
Fait fonctionner le levier du bras de lecture.
8
Bague de verrouillage
9
Tournez la bague vers la gauche (dans le sens antihoraire) pour
fixer le porte-cellule. Pour enlever le porte-cellule, tournez la bague
vers la droite.
9
Porte-cellule
La cellule (AT-VM95E) est fixée au porte-cellule (AT-HS6).
5
Préparation pour l’utilisation
Mettre la platine à niveau
Placer le plateau
1. Après avoir placé le produit où vous souhaitez l’utiliser, réglez les
pieds pour que le produit soit de niveau.
Ce produit nécessite un peu de montage avant de l’utiliser pour la
première fois.
Ne branchez pas l’adaptateur secteur tant que le montage n’est pas
terminé.
• Utilisez un niveau (vendu séparément) au besoin pour assurer que l’appareil
est à plat.
1. Placez le plateau sur l’axe.
• Assurez-vous que le bouton de commande est en position « STOP ».
• Afin d’éviter d’endommager l’axe lors de l’utilisation du plateau, alignez
les positions de l’axe et de l’orifice du plateau, puis placez lentement le
plateau.
• Assurez-vous que le plateau soit correctement installé sur l’axe.
2. Placez le tapis amortissant en caoutchouc sur le plateau.
Tapis amortissant
en caoutchouc
Plateau
Axe
Monter le bras de lecture
1. Enlevez l’attache utilisée pour fixer le bras de lecture pendant la
livraison.
• Utilisez le serrage pour fixer temporairement le bras de lecture au posebras de lecture.
Configurer la platine
2. Insérez le porte-cellule dans le bras de lecture.
• Positionnez le produit sur une surface plane.
• Pour éviter les effets de vibrations et la pression acoustique, ne
montez pas le produit à côté d’éléments tels que des haut-parleurs.
• Le produit peut percevoir des parasites s’il est placé à côté d’une
radio. Par conséquent, essayez de garder le produit éloigné des
radios.
• Si le produit est proche d’équipements (téléphone portable, etc.)
qui émettent de fortes perturbations de radio, des bruits parasites
peuvent survenir.
• Maintenez les bords gauche et droit du porte-cellule afin de ne pas
endommager la pointe de lecture ou couper les fils de la cellule.
Bague de verrouillage
3. Une fois le porte-cellule inséré, tournez la bague de verrouillage
dans le sens antihoraire (vers la gauche).
4. Avec la bague de réglage de la force d’appui face vers l’avant,
fixez le contrepoids à l’arrière du bras de lecture, et tournez-le
lentement dans le sens antihoraire (vers la gauche).
6
Préparation pour l’utilisation
Équilibre du bras de lecture et force d’appui
Régler la force d’appui
Afin que la cellule perçoive correctement le son des rainures du disque,
l’équilibre du bras de lecture et la force d’appui doivent être réglés
pour s’adapter aux spécifications de la cellule. Si l’équilibre du bras de
lecture et la force d’appui ne sont pas correctement ajustés, le disque
ou la pointe de lecture de la cellule peuvent s’endommager.
1. Tout en maintenant le contrepoids afin qu’il ne bouge pas,
tournez la bague de réglage de la force d’appui de sorte que sa
position « 0 » s’aligne avec la ligne centrale à l’arrière du bras de
lecture.
• La force d’appui n’est pas simplement réglée en tournant la bague de
réglage de la force d’appui.
• Ne faites pas glisser la pointe de lecture de la cellule sur le disque
ou le plateau lors du réglage de l’équilibre du bras de lecture ou
de la force d’appui. Dans un tel cas, la pointe de lecture peut
s’endommager.
Bague de réglage
de la force d’appui
Régler l’équilibre du bras de lecture
1. Retirez la protection de la cellule.
2. Tournez le contrepoids et la bague de réglage de la force d’appui
dans le sens antihoraire (vers la gauche) jusqu’à ce que la valeur
de la ligne centrale corresponde à la valeur de la force d’appui
pour la cellule utilisée.
Protection
2. Tout en maintenant légèrement le porte-cellule de sorte à ne pas
bouger le bras de lecture, déverrouillez le serrage.
• Reportez-vous aux spécifications du fabricant de cellules en ce qui
concerne la valeur de la force d’appui recommandée.
• La valeur standard de force d’appui pour la cellule fournie avec ce produit
est de 2,0 g.
• Le bras de lecture est incliné car l’équilibrage n’a pas encore été effectué.
Serrage
3. Tout en tenant encore légèrement le porte-cellule, tournez le
contrepoids pour régler l’équilibre du bras de lecture.
• Ajustez l’équilibre de sorte que le bras de lecture soit à niveau lorsque vous
libérez le porte-cellule.
Régler l’ajustement anti-skating
Pendant la lecture du disque, une force agit sur la pointe de lecture
pour la tirer vers l’intérieur. Cette force peut être contre-balancée en
réglant les mêmes valeurs pour la force anti-skating et d’appui.
1. Réglez le cadran de contrôle anti-skating pour avoir la même
valeur que la valeur de force d’appui.
• La valeur standard de force d’appui pour la cellule fournie avec ce produit
est de 2,0 g.
4. Reposez le bras de lecture sur le pose-bras de lecture et
verrouillez le serrage.
7
Préparation pour l’utilisation
Installation/dépose du couvercle anti-poussière
Connexion à un équipement pouvant être
connecté (haut-parleurs, amplificateurs, etc.)
Le couvercle anti-poussière est conçu pour protéger les composants
fragiles du produit lorsqu’il n’est pas utilisé.
Lorsque vous fixez le couvercle anti-poussière, insérez les charnières
du couvercle anti-poussière dans les deux supports de charnières
pour couvercle anti-poussière à l’arrière du corps. Lors du retrait du
couvercle anti-poussière, ouvrez d’abord le couvercle anti-poussière,
puis retirez lentement le couvercle anti-poussière des charnières du
couvercle anti-poussière.
Se connecter à une source audio
Alignez les réglages pour le sélecteur de préamplificateur et branchez
le câble audio RCA à une prise d’entrée compatible sur l’équipement
connecté utilisé (amplificateur, récepteur, haut-parleurs actifs, carte
son, etc.).
• La prise rouge du câble audio RCA correspond au canal droit (R), et
la prise blanche correspond au canal gauche (L).
Avec l’entrée PHONO*
Sans l’entrée PHONO
Réglage du sélecteur de cellule MM (VM)/MC
Si vous utilisez une cellule à aimant mobile (MM ou VM), placez ce
sélecteur en position MM. Si vous utilisez une cellule à bobine mobile
(MC), placez ce sélecteur en position MC.
• Ce sélecteur est réglé sur la position MM au moment de l’achat.
Comme la cellule (AT-VM95E) fournie avec le produit est une cellule
stéréo VM, maintenez l’interrupteur en position MM tant que vous
continuez à utiliser la cellule.
Vers la prise
Réglage du sélecteur de préamplificateur
Ce produit a une fonction d’égaliseur phono intégré. Vous pouvez
utiliser le produit, même si vous n’avez pas d’amplificateur phono ou
d’équipement connectable avec un amplificateur phono intégré en
raccordant des haut-parleurs, etc.
Utilisez le sélecteur de préamplificateur pour régler la sortie, comme
affiché ci-dessous.
Équipement
connecté en
cours d’utilisation
Position du
sélecteur de
préamplificateur
Où brancher le câble
audio RCA
Appareil avec
entrée phono
PHONO
Prise d’entrée phono et
borne de masse (terre) de
l’équipement connecté
Appareil sans
entrée phono
LINE
AUX ou prise d’entrée
LINE de l’équipement
connecté
Carte de son de PC
LINE
Prise d’entrée de ligne de
carte son*1
Appareil avec port
USB
LINE
Port USB de votre
ordinateur*2
Équipement
connecté
(amplificateur, etc.)
Vers la prise
Avec l’entrée PHONO*
Sans l’entrée PHONO
* En fonction de l’équipement connecté, une borne de masse (terre)
peut se trouver à proximité de la prise d’entrée phono. Si tel est le
cas, connectez-le à l’aide de la ligne de terre depuis le câble audio
RCA. Cela empêchera un faible bourdonnement qui pourrait sinon
être entendu pendant la lecture.
*1 Un adaptateur audio (vendu séparément) peut être nécessaire pour
connecter le câble audio RCA à la prise d’entrée de ligne de la carte
son de PC.
*2 Utilisez le câble USB fourni au lieu du câble audio RCA pour la
connexion.
8
Préparation pour l’utilisation
Connexion aux ordinateurs avec port USB
Suivez les réglages du sélecteur de préamplificateur pour connecter le
câble USB fourni au port USB de votre ordinateur.
• Le câble USB fourni connecte le produit à votre ordinateur sans
nécessiter de pilotes particuliers.
• Audacity® (voir www.audacityteam.org pour plus de détails) et d’autres
logiciels d’enregistrement tiers compatibles sont disponibles, et vous
permettent de faire des enregistrements provenant du produit sur
votre ordinateur.
• « Audacity » est une marque déposée de Dominic Mazzoni.
• Veillez à ce que le sélecteur de préamplificateur est bien en position
LINE.
Connexion de l’adaptateur secteur
Ce produit n’a pas d’interrupteur d’alimentation. Un courant de veille
parcourt en permanence le produit, même lorsqu’il n’est pas utilisé ;
débranchez l’adaptateur secteur de la prise lorsque le produit n’est pas
utilisé pendant une longue période de temps.
1. Branchez le câble de l’adaptateur secteur à la prise d’entrée
d’alimentation.
2. Branchez l’adaptateur secteur dans une prise de courant.
• Assurez-vous que le bouton de commande est en position « STOP ».
• Si vous lisez un enregistrement immédiatement après avoir branché
l’adaptateur secteur dans une prise de courant, le son qui est joué peut
être brouillé. Attendez un court instant (environ 30 secondes) après avoir
branché l’adaptateur secteur dans la prise avant de lire un disque.
9
Lecture d’un disque
Avant la lecture d’un disque
Lecture d’un disque
Baissez le volume de l’amplificateur, des haut-parleurs, etc., de manière
suffisante.
1. Retirez la protection de la cellule.
• Si le bras de lecture est fixé au pose-bras de lecture, déverrouillez le serrage.
1. Réglez le bouton de commande pour que la vitesse de rotation
du plateau (33/45/78) corresponde à celle du disque.
• Le plateau commence à tourner.
Protection
2. Relevez le bras de lecture en plaçant le levier de commande de
levage du bras de lecture en position relevée « UP ».
2. Placez le disque sur le tapis amortissant en caoutchouc de sorte
que l’orifice au centre soit aligné avec l’axe.
• Lors de la lecture d’un disque 45 tours, fixez l’adaptateur 45 tours (voir le
schéma à droite ci-dessous).
À 33-1/3 tours
Disque
À 45 tours
Adaptateur
45 tours
Tapis amortissant
en caoutchouc
3. Placez le bras de lecture à l’endroit désiré (sillon) sur le disque.
4. Abaissez le bras de lecture en baissant le levier de commande
de levage du bras de lecture en position « DOWN ». Le bras de
lecture descend lentement sur le disque et la lecture commence.
• Sinon, vous pouvez passer les étapes de 2 à 4, utilisez alors vos doigts
pour soulever le porte-cellule, déplacez le bras de lecture au-delà de
l’emplacement souhaité sur le disque, puis baissez le porte-cellule pour
commencer la lecture du disque.
• Ne soumettez pas le produit à de forts impacts pendant la lecture.
10
Lecture d’un disque
Interrompre la lecture du disque
1. Après avoir baissé le volume de l’amplificateur, des haut-parleurs,
etc., de manière suffisante, levez le bras de lecture à l’aide du
levier.
Arrêt du disque
1. Baissez le volume de l’amplificateur, des haut-parleurs, etc., de
manière suffisante.
2. Soulevez le levier de commande de levage du bras de lecture.
3. Replacez le bras de lecture sur le pose-bras de lecture et fixez-le
avec le serrage.
4. Tournez le bouton de commande en position « STOP ».
• Le plateau ralentit et arrête la rotation.
5. Enlevez le disque une fois que le plateau est à l’arrêt complet.
• Pour éviter que le disque ne soit rayé et déformé, retirez-le après
utilisation.
• N’utilisez pas un autre plateau que celui fourni.
• Le produit n’est pas destiné aux DJ. Ne touchez pas le disque ou le
plateau pendant que le disque tourne.
11
Entretien
Remplacement de la pointe de lecture
Corps de la platine
Enlever la pointe de lecture
• Lorsque le corps d’une platine est sale ou poussiéreux, débranchez
d’abord le câble de l’adaptateur secteur, puis essuyez les saletés et la
poussière avec un chiffon doux et sec.
• N’utilisez pas de benzènes, de dissolvants, etc.
• Si vous rangez le produit pendant une longue période, débranchez
le câble de l’adaptateur secteur de la prise de courant et emballez
l’équipement dans du plastique ; ne le laissez pas prendre l’humidité.
• Outre la détérioration de la qualité du son, les disques peuvent
également être endommagés si la pointe de lecture de la cellule est
usée.
• Une règle d’or : remplacez la pointe de lecture après 300 heures
d’utilisation.
• Veillez à débrancher l’adaptateur secteur du produit de la prise.
1. Enlevez le porte-cellule du bras de lecture.
• Fixez le bras de lecture avec le serrage puis enlevez doucement le portecellule.
Pointe de lecture
2. Après avoir abaissé la protection de la cellule, enlevez la pointe
de lecture en tirant dans le sens de la flèche sans toucher le
cantilever, le bout de la pointe et les aimants.
• Si des impuretés et des crasses sont collées à la pointe de lecture,
nettoyez-la avant chaque utilisation.
• Nous vous recommandons d’utiliser un nettoyant pour pointe de
lecture (vendu séparément) si la pointe est très sale. Nettoyez la
pointe de lecture en déplaçant la brosse adaptée de l’arrière vers
l’avant de la pointe de lecture.
Tirez
Installation d’une nouvelle pointe de lecture
1. Montez la nouvelle pointe de lecture de remplacement sur la
cellule.
Alignez la position de la
partie interne saillante.
2. Installez le porte-cellule sur le bras de lecture.
12
Remplacer une cellule
Lors du transport de la platine
Reportez-vous au manuel de l’utilisateur pour la cellule que vous utilisez
si vous remplacez la cellule (AT-VM95E) incluse avec ce produit par
une autre cellule disponible dans le commerce. Après avoir remplacé
l’ancienne cellule par une neuve, vous devez réajuster l’overhang,
l’équilibre du bras de lecture et la force d’appui.
À l’aide du matériel d’emballage d’origine du produit, emballez la
platine dans le sens inverse du déballage. Si vous n’avez pas de
matériel d’emballage, prenez les mesures suivantes :
• Après avoir débranché l’adaptateur secteur de la prise, enlevez le
plateau, puis emballez-le afin qu’il ne s’abîme pas. Si le produit est
déplacé alors que le plateau est encore en place, il peut endommager
l’axe.
• Fixez le bras de lecture avec le serrage.
• Enlevez le contrepoids.
• Enlevez le porte-cellule du bras de lecture avec la protection de la
cellule installée, puis emballez l’ensemble du porte-cellule afin qu’il
ne s’abîme pas.
• Emballez le corps de la platine avec un chiffon doux afin qu’il ne
s’endommage pas.
1. Enlevez le porte-cellule du bras de lecture.
• Utilisez le serrage pour fixer le bras de lecture puis enlevez doucement le
porte-cellule.
2. Enlevez la pointe de lecture de la cellule.
3. Enlevez les extrémités de fil.
• Veillez à ne pas endommager les extrémités de fil.
4. À l’aide d’un tournevis fendu non métallique vendu dans le
commerce, enlevez les vis d’installation, puis enlevez la cellule du
porte-cellule.
5. Reportez-vous au manuel de l’utilisateur pour les instructions de
montage de la nouvelle cellule et la connexion aux extrémités de
fil.
Vis d’installation
Rondelles en
plastique
6. À l’aide d’un tournevis fendu non métallique vendu dans le
commerce, serrez les vis dans les deux emplacements, puis
ajustez l’overhang.
• Une fois les réglages terminés, serrez les vis solidement.
7. Fixez le porte-cellule au bras de lecture.
8. Réglez l’équilibre du bras de lecture et la force d’appui.
• Reportez-vous à « Régler l’équilibre du bras de lecture » et « Régler la force
d’appui » en p. p. 7.
13
Dépannage
Problème
Solution
Le plateau ne tourne pas.
• L’adaptateur secteur est-il branché à la prise ? Connectez l’adaptateur secteur à la prise.
• La fiche de l’adaptateur secteur est-elle enlevée ? Vérifiez si la fiche est correctement fixée à l’adaptateur
secteur ou non.
Le plateau tourne mais aucun
son n’en sort ou le volume n’est
pas assez fort.
• La protection de la cellule est-elle toujours en place ? Retirez la protection de la cellule.
• Le bras de lecture est-il en position relevée ? Abaissez le bras de lecture.
• Les paramètres de fonction et l’entrée pour un équipement connecté (amplificateurs, etc.) sont-ils
correctement sélectionnés ? Vérifiez que les paramètres pour l’équipement connecté sont corrects.
• La pointe de lecture est-elle endommagée ? Vérifiez la pointe de lecture et remplacez-la, si nécessaire.
• La pointe de lecture est-elle placée correctement sur le corps de la cellule ? Vérifiez la cellule et réglez-la,
si nécessaire.
• Les positions de réglage pour le sélecteur de préamplificateur sont-elles corrects ? Assurez-vous que les
réglages du préamplificateur sont corrects, en notant les problèmes courants suivants et leurs causes :
-- S’il n’y a pas de son, ou si le volume n’est pas assez fort, le produit est réglé sur la position « PHONO »
et raccordé à l’entrée AUX/LINE de l’amplificateur.
-- Si le volume est trop fort ou est déformé, le produit est réglé en position « LINE », et raccordé à l’entrée
PHONO de l’amplificateur.
• Si vous utilisez une cellule MC et réglez le sélecteur de cartouche MM (VM)/MC sur la position MM, le
volume devient faible. Placez l’interrupteur sur la position MC.
• La force d’appui est-elle trop forte ? Réglez la force d’appui.
La pointe de lecture saute.
• La force d’appui est-elle trop faible ou trop forte ? Réglez la force d’appui.
• L’anti-skating est-il mal réglé ? Vérifiez que l’anti-skating a été réglé sur la même valeur que la force d’appui
de la cellule.
• Le disque est-il déformé ? Vérifiez le disque.
• Le disque est-il rayé ? Vérifiez le disque.
Il y a des vibrations.
• Le produit perçoit-il trop de vibrations du sol, des surfaces des parois, ou des haut-parleurs à proximité ?
Diminuez les vibrations ou installez le produit sur une surface qui n’est pas soumise à des effets de
vibrations.
• Le produit est-il monté sur une surface instable ? Vérifiez que la surface sur laquelle le produit est monté
est appropriée.
Il y a un bruit lorsque le disque
tourne.
• Y-a-t il des impuretés sur la pointe de lecture de la cellule ? Si des impuretés sont collées sur la pointe de
lecture, nettoyez-la à l’aide d’une brosse adaptée vendue dans le commerce.
Le son lorsque le disque tourne
est trop rapide ou trop lent.
• Les réglages de la vitesse sont-ils corrects pour le produit ? Utilisez le bouton de commande pour
sélectionner la vitesse correcte pour le type d’enregistrement en cours de lecture.
Un bourdonnement est perçu
pendant la lecture.
• La ligne à la terre est-elle correctement branchée ? Vérifiez que la ligne à la terre est correctement
raccordée.
• Le porte-cellule est-il solidement fixé au bras de lecture ? Vérifiez que la bague de verrouillage est serrée.
Dimensions
352,0
157,0
450,0
(Unité : mm)
14
Caractéristiques
Caractéristiques de la platine
Fonction USB
Type
3 vitesses, fonctionnement
entièrement manuel
A/D
USB 16 bits 44,1 kHz ou 48 kHz
sélectionnable
Moteur
Servomoteur CC
Interface d’ordinateur
Mécanisme d’entraînement
Entraînement direct
USB 2.0 compatible Windows 7 ou
version ultérieure, ou MAC OSX ou
version ultérieure
Vitesses
33-1/3 tours, 45 tours, 78 tours
Plateau de la platine
Aluminium moulé
Caractéristiques générales
Couple de démarrage
> 1,0 kgf.cm
Alimentation requise
100 à 240 V, 50/60 Hz, 0,6 A Max.
Système de freinage
Frein électronique
Consommation énergétique
3W
Fluctuations de vitesse
< 0,2% WRMS (33 tours) à 3 kHz
Adaptateur secteur
12 V, 2 A
Rapport signal-bruit
> 50 dB
Dimensions
Niveaux de sortie
« PHONO »
« LINE (MM) »
450,0 mm × 352,0 mm × 157,0 mm
(L × P × H)
4 mV nominal à 1 kHz, 5 cm/sec
250 mV nominal à 1 kHz, 5 cm/sec
Poids
7,3 kg
Accessoires
Couvercle anti-poussière, tapis
amortissant en caoutchouc, plateau,
contrepoids, porte-cellule (AT-HS6)
avec cellule stéréo VM (AT-VM95E),
adaptateur 45 tours, charnières de
couvercle anti-poussière, câble USB
(1,9 m), câble audio RCA (env. 1,0 m),
adaptateur secteur (env. 1,5 m)
(AD-SE1220KZ)
Pointe de remplacement
(vendue séparément)
AT-VMN95E
Gain du préamplificateur
phono (MM)
Gain du préamplificateur
phono (MC)
36 dB nominal, RIAA équalisé
56 dB nominal, RIAA équalisé
Caractéristiques du bras de lecture
Type
Bras de lecture en forme de J à
équilibre statique
Longueur réelle
247 mm
Overhang
17 mm
Angle maximal d’erreur de
piste
Moins de 3°
Ajustement de la force d’appui
de la pointe de lecture
0à4g
Poids de cellule applicable
(porte-cellule inclus)
15 à 20 g
Porte-cellule de remplacement AT-HS6
(vendue séparément)
Les caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans notification
préalable suite à des améliorations.
Caractéristiques du porte-cellule et de la cellule
Modèle de cellule
AT-VM95E
Type de cellule
VM
Impédance de charge
recommandée
47 000 ohms
Tension de sortie
4,0 mV (1 kHz, 5 cm/sec)
Pointe de lecture
0,3 × 0,7 pointe de lecture elliptique
collée
Cantilever
Tuyau en aluminium
Plage de force d’appui
1,8 à 2,2 g (2,0 g standard)
Poids de la cellule
6,1 g
Modèle de porte-cellule
AT-HS6
Poids du porte-cellule
9 g (avec fils de liaison)
Réglage vertical du
porte-cellule
± 5 mm
Audio-Technica Corporation
2-46-1 Nishi-naruse, Machida, Tokyo 194-8666, Japan
©2019 Audio-Technica Corporation
Global Support Contact: www.at-globalsupport.com
162501850-03-01 ver.1 2019.11.01

Manuels associés