Manuel du propriétaire | Optimea OCE-H02-2200 Chauffage soufflant Owner's Manual
Ajouter à Mes manuels11 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
11
MANUEL D’UTILISATION 3 EN 1 CHAUFFAGE REFROIDISSEMENT HUMIDIFICATION Modèle : OCE-H02-2200 Optimea France, 16, rue du moulin des Bruyères,92400 Courbevoie Tél : 01 80 87 50 12, Fax : 01 80 87 50 11, info@optimea-france.fr Ce produit convient uniquement aux espaces bien isolés ou à une utilisation occasionnelle. LIRE ET GARDER CES INSTRUCTIONS Attention : Les images sont données à titre indicatif et ne sont pas contractuelles. Table des matières Table des matières Instructions de sécurité..................................................................................................1 Dessin partiel.................................................................................................................2 Instruction d'utilisation...................................................................................................2 Dépannage....................................................................................................................6 Contrôle de sécurité......................................................................................................6 Témoin lumineux...........................................................................................................6 Tableau des informations requises pour les chauffages électriques locaux..................7 Les principales spécifications technologiques...............................................................8 Instruction de nettoyage et entretien.............................................................................8 Instructions de sécurité 1. Avertissement : Afin d'éviter toute surchauffe, ne couvrez pas le chauffage. 2. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son agent de service ou par une personne ayant une qualification similaire afin d'éviter tout risque. 3. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances si elles sont supervisées ou ont reçu des instructions permettant d'utiliser l'appareil en toute sécurité et comprennent les risques. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance de l'appareil ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 4. L'appareil ne doit pas être placé directement sous une prise électrique. 5. N’utilisez pas ce chauffage s'il est tombé par terre ou s'il présente des signes visibles d’endommagements. Utilisez l'appareil sur une surface horizontale et stable, ou fixez-le au mur. 6. Il ne doit être utilisé que comme appareil portable. N'utilisez pas ce chauffage autour d'un bain, d'une douche ou d'une piscine. 7. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, sauf s'ils sont surveillés en permanence. Les enfants âgés de plus de 3 ans et de moins de 8 ans ne doivent allumer/éteindre l'appareil que s'il a été placé ou installé dans sa position de fonctionnement prévue et s'ils ont reçu une supervision ou des instructions permettant d'utiliser l'appareil de manière sûre et d'en comprendre les risques. Les enfants âgés de plus de 3 ans et moins de 8 ans ne doivent pas brancher, régler et nettoyer l'appareil ni effectuer de maintenance. 8. ATTENTION - Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Une attention particulière doit être accordée en présence d'enfants et de personnes vulnérables. 9. Fin de vie du produit Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec d'autres déchets ménagers dans toute l'Union Européenne. Afin de prévenir tout dommage éventuel à l'environnement ou à la santé humaine dû à l'élimination non encadrée des déchets, il convient de le recycler de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usagé, veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contacter le magasin où le produit a été acheté. Ils peuvent reprendre ce produit pour un recyclage sans danger pour l'environnement. 10. Avant tout nettoyage ou autre entretien, l'appareil doit être débrancheé du secteur. 1 Dessin partiel Panneau de commande Poignée (Emplacement pour la télécommande) Écran d’affichage ... Ensemble de filtration Sortie d’air Réservoir d’eau Emplacement cordon d’alimentation Socle Le fonctionnement de la télécommande et les fonctions de la touche » du panneau de « contrôle correspondent. Instruction d'utilisation Description de la fonction du panneau d'affichage Icône Affichage Noms de l’icône Icône d’oscillation Cette icône s'allume lorsque vous activez la fonction d’oscillation du vent. Témoin lumineux du minuteur Cette icône s'allume lors d’un démarrage avec minuteur ou d'arrêt programmé. Témoin lumineux d'humidification Cette icône s'allume lors d’un démarrage avec minuteur ou d'arrêt programmé. Icône de l’heure Cette icône s'allume lors d’un démarrage avec minuteur ou d'arrêt programmé. Icône smart Cette icône s'allume lorsque vous sélectionnez le mode intelligent. Icone numérique (1) Affiche la température réglée (2) Affiche les numéros réguliers, tels que le temps, l'heure de programmation, etc. Icône de vitesse du vent faible Cette icône s'allume lorsque vous activez la fonction de vitesse du vent faible. Icône de vitesse du vent moyenne Cette icône s'allume lorsque vous activez la fonction de vitesse moyenne du vent. Icône de vitesse du vent élevé Cette icône s'allume lorsque vous activez la fonction de vitesse de vent élevée. Icône de chauffage faible Cette icône s'allume lorsque vous activez la fonction de chauffage faible. Icône de chauffage élevé Cette icône s'allume lorsque vous activez la fonction de chauffage élevé. 2 1 Icône de sécurité enfant Lorsque la sécurité enfant est fermée, appuyez longtemps sur le bouton " " pendant 3 secondes pour l'ouvrir, et cette icône s'allumera. Lorsque la sécurité enfant est ouverte, appuyez longuement sur le bouton " " pendant 3 secondes pour la déverrouiller et l'icône s'éteint. Icône de degré Celsius Cette icône est allumée 500ms, éteinte 500ms et toujours allumée après avoir clignoté pendant 5 secondes. État de veille Affichage en veille, indiquant que le produit est sous tension. Indicateur d'alimentation En état de fonctionnement, l'indicateur sera toujours allumé, indiquant que le produit fonctionne. Panneau de contrôle et panneau d’affichage WARNING:DO NOT COVER Fan Timer Humidifier Lock Heater OSC Zone de contrôle Zone d’affichage Vérifier avant de démarrer 1 Si le cordon d'alimentation est en bon état. 2 L'alimentation électrique du produit est de 220V, 50Hz AC, et la capacité de la prise ne doit pas être inférieure à 10A. Dans le cas contraire, des accidents peuvent se produire. Démarrer la machine Branchez la prise dans la prise secteur, le témoin lumineux s'allume, le buzzer retentit pendant un long moment et le produit est en état de veille. 3 Fonction Instructions d’utilisation Démarrage/ Veille Appuyez brièvement sur le bouton " " pour passer en mode de démarrage/veille. Après le démarrage, la machine fonctionnera dans le mode et la température mémorisés la dernière fois. Après être passé en mode veille et en mode air chaud, le ventilateur continuera à fonctionner pendant 15 secondes à faible vitesse, soufflera pour le préchauffage, puis passera en mode veille. Minuteur/programmation 1) En état de démarrage, appuyez brièvement sur le bouton " " pour régler l’heure d'arrêt programmé. En état de veille, appuyez brièvement sur le bouton " " pour régler le démarrage programmé. 2) Appuyez brièvement sur les boutons "-" et "+" pour régler le temps de démarrage et d'arrêt (024h), l'écran affiche l’horaire de démarrage/programmation et l'indicateur de temps clignote. S'il n'y a pas d'action sur la touche, cela confirmera l'heure réglée et la machine sortira de l'état de réglage du minuteur. Si le minuteur est réglé sur 0, cela signifie que le minuteur est désactivé. Si le temps du minuteur défini n'est pas 0, la machine s'éteint automatiquement et se met en mode veille lorsque le temps défini est atteint, et que l'indicateur de minuteur est éteint. Après avoir réglé l'heure vous pouvez répétez la manipulation, cela aura pour effet de relancer le minuteur. Sécurité enfant En mode de démarrage/veille, activez ou désactivez la fonction de sécurité enfant en appuyant longuement sur le bouton " " pendant 3 secondes. Mode 1) Appuyez brièvement sur la touche " " pour entrer dans le mode de chauffage. En mode chauffage, appuyez brièvement sur la touche " " pour régler le rapport : chauffage faible→ chauffage fort → alternance intelligente entre les deux modes. 2) Appuyez brièvement sur le bouton " " pour passer en mode refroidissement. En mode refroidis" pour régler le mode de fonctionnement : Air froid sement, appuyez brièvement sur le bouton " faible → air froid moyen → alternance de puissance de ventilation (le rapport peut être réglé en appuyant brièvement sur les boutons "-" et "+"). " pour activer la 3) En mode chauffage ou refroidissement, appuyez brièvement sur la touche " " pour passer en mode d'humifonction d'humidification, et appuyez longuement sur la touche " dification indépendant. Notes : 1) En mode d'humidification indépendant, la porte battante de la sortie d'air se fermera automatiquement. 2) Si elle est en mode de refroidissement, appuyez brièvement sur la touche " " pour passer directement en mode de chauffage et vice versa. Fonction d'extinction automatique de l'écran ", pour activer l'écran 1) Au démarrage, appuyez sur n'importe quel bouton, sauf sur le bouton " d'affichage et le panneau de commande. Si aucune opération n'est effectuée pendant 1 minute, l'écran d'affichage et le panneau de commande passent en mode d'arrêt. 2) En mode veille et minuteur appuyez sur n'importe quelle touche, sauf sur la touche " ", pour réveiller l'écran et le panneau de commande. Si aucune opération n'est effectuée pendant une minute, l'écran d'affichage et le panneau de commande se mettent en veille. 3) Appuyez longuement sur les boutons " " et " " pendant 3 secondes pour éteindre ou démarrer la fonction d'extinction de l'écran. Fonction de protection contre les courts-circuits et les circuits ouverts de la coupure thermique Quel que soit le mode, si la coupure thermique est activée contre les courts-circuits et les circuits ouverts, et si l'écran numérique affiche "E1" ou "E2" et ne clignote pas, le fait d'appuyer sur un bouton ne fonctionnera pas. Le buzzer sonne dix fois. Fonction de sécurité Lorsqu'il est en phase de démarrage et que la température ambiante intérieure TH dépasse 50°C, le système éteint toutes les fonctions, l'écran numérique affiche "FF" et s'allume pendant un long moment après avoir clignoté en continu pendant 75 secondes. Aucun bouton ne fonctionnera et la protection ne pourra être quittée qu'après une coupure de courant. Fonction de protection contre le basculement Quel que soit l'état de démarrage ou de veille, lorsque la machine se décharge, le système éteint immédiatement tous les composants de chauffage et affiche "E3". Le buzzer sonne dix fois. Aucune action sur les touches n'est possible. 4 Fonction d'arrêt programmé À l'état de démarrage, si la fonction d'arrêt programmé n'est pas activée, sans aucune opération, la machine arrête automatiquement toutes les fonctions après 12 heures de travail continu et se met en veille. Télécommande 1) Les fonctions de la télécommande pour l’oscillation et le minuteur de la ventilation sont les mêmes que celles du panneau de commande de la machine. 2) Les modes de refroidissement et de chauffage ne peuvent être activés que sur la machine. Sur la télécommande, vous pouvez appuyer brièvement sur la touche " "pour régler l'appareil dans le mode actuel. 3) Vous pouvez activer ou désactiver la fonction d'humidification à l'aide de la touche " " de la télécommande, mais elle ne peut pas vous faire entrer dans le mode d'humidification indépendant. Contrôle de la température En mode chauffage, vous pouvez régler la valeur de la température dans la plage de 5 à 35 °C en appuyant brièvement sur le bouton "-" ou "+". Lorsque la température est réglée à 35°C, appuyez brièvement sur le bouton "+", vous quittez le mode de contrôle de température, et l'écran affiche "--". Continuez à appuyer brièvement sur le bouton "+", puis la température réglée passera à 5 °C, et vice versa. Lorsque la température ambiante dépasse la température réglée, l'icône de fonction correspondant à l'écran d'affichage clignote pendant 15 secondes, puis s'éteint. L'appareil s'arrête de fonctionner et se trouve en état d'arrêt. Lorsque la température est 2°C en dessous de la température réglée, la machine redémarre le chauffage. En mode intelligent, la température constante est de 26°C. Lorsque la température ambiante dépasse la température réglée, l'icône " " clignote pendant 15 secondes, puis s'éteint. La machine s'arrête de fonctionner et se trouve en état d'arrêt. Lorsque la température est de 2°C au-dessus de la température réglée, la machine redémarre le chauffage. En mode intelligent, appuyez brièvement sur la touche "-"/"+" pour passer au chauffage en mode haute température. Après son démarrage le chauffage fonctionnera en marche forcé, et après 2 minutes de fonctionnement la machine entrera dans le mode de contrôle de la température. Directives pour les opérations d'humidification 1. Enlever le couvercle. 2. Enlever le réservoir d'eau. Remarques : 3. Ajouter de l'eau dans le réservoir d'eau. 1. Pendant le remplissage de l'humidificateur, la prise d'alimentation doit être débranchée. 2. Lorsque l'humidificateur est rempli d'eau, il est recommandé de ne pas incliner l'appareil lors de la mise en place de la machine. 3. Si vous voulez nettoyer l'eau résiduelle à l'intérieur de l'humidificateur, vous pouvez incliner la machine vers l'avant afin que l'eau résiduelle puisse être évacuée. 4. Lorsque la fonction d'humidification est lancée, il est recommandé de ne pas avoir des meubles devant la colonne pour éviter l'humidité. 5. Il est recommandé d'utiliser l'eau distillée comme eau d'humidification. 5 Dépannage Si le produit ne fonctionne pas ou ne fonctionne pas correctement, veuillez vous référer dans un premier temps à la liste suivante. Si la raison pour laquelle le produit ne fonctionne pas ou ne fonctionne pas correctement ne figure pas dans la liste, il se peut que le produit soit défaillant Dans ce cas, il est recommandé d'envoyer le produit à votre magasin pour examen. Problème Après que la prise soit branchée, la machine ne fonctionne pas. La machine s'arrête soudainement pendant le chauffage. Cause possible Solution • Il se peut que la prise ne soit • Vérifiez si la prise est correcpas bien branchée. tement insérée dans la prise secteur. • Vérifiez si le bouton de • Le bouton de réglage de réglage de la température est la température n'est pas en tourné en position ON. place. • La température dépasse le • Faire refroidir la machine seuil de la coupure thermique. avant de l'utiliser. Contrôle de sécurité Votre chauffage est équipé d'un dispositif de sécurité "Double Protection" qui (1) éteint le chauffage par coupure thermique en cas de surchauffe ou de dysfonctionnement. Il se rallume lorsque la température revient à la normale. (2) Arrête le chauffage par coupure thermique en cas de surchauffe ou de dysfonctionnement et ne fonctionne pas pour tout autre imprévu. Si la surchauffe ou les dysfonctionnements persistent, retournez le chauffage à un agent de service agréé pour examen. La cause la plus fréquente de surchauffe est l'entrée de poussière ou de peluches dans l'appareil. Assurez-vous que ces dépôts sont éliminés régulièrement en débranchant l'appareil et en aspirant les bouches d'aération et la grille avant. Cet appareil ne peut pas assurer un contrôle précis de la température de l'environnement et ne peut donc pas être utilisé comme dispositif d'isolation pour l'environnement de stockage, les objets, les animaux et les plantes. Témoin lumineux Ce radiateur est équipé d'un témoin lumineux qui s'allume chaque fois que le radiateur est branché et mis en marche. Le témoin lumineux continuera à s'allumer même si le thermostat a coupé les éléments chauffants. Cette caractéristique a pour but de vous prévenir que le chauffage fonctionne et maintient la température de la pièce. Si vous ne souhaitez pas que le chauffage contrôle la température de la pièce, mettez l'interrupteur de commande sur O (arrêt) et retirez la prise de l’alimentation. 6 Tableau des informations requises pour les chauffages électriques locaux P Identifiant(s) du modèle : OCE-H02-2200 Item Symbole Valeur Unité Sortie de chaleur Item Unité Type d'apport de chaleur, pour les chauffages électriques locaux uniquement (en sélectionner un) Puissance calorifique nominale Pnom 2,20 kW Contrôle manuel de la charge thermique avec de thermostat intégré (Non) Puissance calorifique minimale (à titre indicatif) Pmin N/A kW Contrôle manuel de la charge thermique avec rétroaction de la température ambiante et/ou extérieure (Non) Puissance calorifique maximale continue Pmax 2,20 kW Contrôle électronique de la charge thermique avec retour de la température ambiante et/ou extérieure (Non) Sortie de chaleur assistée par ventilateur (Non) Consommation d'électricité auxiliaire A la puissance calorifique nominale Elmax N/A kW Type de puissance calorifique / contrôle de la température ambiante (en sélectionner un) A la puissance calorifique minimale Elmin N/A kW Production de chaleur à un seul étage et pas de contrôle de la température ambiante (Non) En mode veille elSB 0,57 W Deux ou plusieurs étapes manuelles, pas de contrôle de la température ambiante (Non) Avec thermostat mécanique pour le contrôle de la température ambiante (Non) Avec contrôle électronique de la température ambiante (Non) Contrôle électronique de la température ambiante et minuterie journalière (Oui) Contrôle électronique de la température ambiante et minuterie hebdomadaire (Non) Autres options de contrôle (sélections multiples possibles) Coordonnées : Contrôle de la température ambiante, sans détection de présence (Non) Contrôle de la température ambiante, avec détection des fenêtres ouvertes (Non) Avec option de contrôle à distance (Non) Avec contrôle adaptatif du démarrage (Non) Avec limitation du temps de fonctionnement (Non) Avec capteur d’ampoule noire (Non) Optimea France, 16, rue du moulin des Bruyères,92400 Courbevoie Tél : 01 80 87 50 12, Fax : 01 80 87 50 11, info@optimea-france.fr Remarque : Pour les chauffages électriques, l'efficacité énergétique mesurée du chauffage saisonnier ne peut être inférieure à la valeur déclarée pour la puissance calorifique nominale de l'appareil. L'efficacité énergétique du chauffage saisonnier et de tous les appareils de chauffage locaux, à l'exception des appareils de chauffage locaux commerciaux, ns (%) 7 Les principales spécifications technologiques Alimentation électrique : AC 220-240V ~ 50Hz Modèle OCE-H02-2200 PLAGE DE RÉGULATION DE LA PUISSANCE (W) 2200W Instruction de nettoyage et entretien 1. La poussière légèrement accumulée peut être enlevée du chauffage à l'aide d'un chiffon doux. Essuyez de temps en temps les surfaces extérieures du chauffage avec un chiffon humidifié (pas mouillé) avec une solution de détergent doux et d'eau. Séchez soigneusement le boîtier avec un chiffon doux et sec avant de faire fonctionner le chauffage. 2. Le moteur du ventilateur est lubrifié par l'usine et ne nécessite aucune autre lubrification. 3. Aucun autre entretien n'est nécessaire ou recommandé. Si toutefois, vous jugez qu'un entretien est nécessaire, envoyez votre chauffage au centre de service agréé le plus proche. 4. Rangez le chauffage dans un endroit propre et sec lorsqu'il n'est pas utilisé. N'OUBLIEZ PAS - les chauffages électriques portables sont conçus pour le chauffage ponctuel ou comme source de chaleur supplémentaire. Ils ne sont pas destinés à être utilisés comme source de chaleur principale. Remarque : Il peut y avoir des traces de fumée ou d'odeur lors du premier fonc- tionnement de l'appareil. Ne vous alarmez pas, cela indique qu'une goutte d'huile est tombée sur le serpentin de chauffage pendant le processus de fabrication. Elle s'évaporera rapidement et ne devrait pas se reproduire. 8