Manuel du propriétaire | Hisense WFPV6012EM STEAM Lave linge compact Owner's Manual

Ajouter à Mes manuels
29 Des pages
Manuel du propriétaire | Hisense WFPV6012EM STEAM Lave linge compact Owner's Manual | Fixfr
X08060714
28
1.
2.
3.
4.
5
6
7.
210±3 X 145±3
GB/T 1804-m;
RoHS
mm
REACH
。
2161902
HV、PV新欧标说明书
80g
刘大燕2020.09.02
2020.09.02
松 2020.09.02
刘泽旺 2020.09.02
程木聪 2020.09.02
2020.09.02
X08060714
NOTICE D'UTILISATION
Avant de mettre l'appareil en marche, veuillez lire ce manuel
avec attention et le conserver à titre de référence
CONSIGNES D’UTILISATION
INFORMATION DE SĒCURITĒ
AVANT D’UTILISER VOTRE MACHINE À LAVER
PRÉCAUTIONS ET GÉNÉRALITÉS
RECOMMANDATIONS
DESCRIPTION DE LA MACHINE À LAVER
OUVERTURE / FERMETURE DE LA PORTE
AVANT LE PREMIER CYCLE DE LAVAGE
PRÉPARATION DU LAVAGE
DÉTERGENTS ET ADDITIFSS
RETRAIT DU FILTRE
ÉVACUER L’EAU RÉSIDUELLE
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
AIDE AU DÉPANNAGE
SERVICE APRÈS-VENTE
TRANSPORT / MANIPULATION
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
GUIDE D'INSTALLATION
INFORMATION DE SĒCURITĒ
1. Le fabricant se réserve le droit d'apporter les modifications
qu'il estime nécessaires à ce manuel, sans en informer les
utilisateurs.
2. Avant de faire fonctionner votre nouvelle machine à laver,
veuillez lire attentivement cette notice, et la conserver pour
une consultation ultérieure. Si vous l’avez perdu par accident,
demandez au service client de vous fournir une copie
électronique ou une copie papier.
3. Assurez-vous que la prise est reliée correctement au sol et
que l'alimentation en eau est fiable.
4. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ou ne disposant pas d’une
expérience et des connaissances adéquates, à moins qu’ils
sont supervisé ou instruit par une personne responsable de
leur sécurité.
5. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans
et plus et par des personnes dont les capacités sensorielles
ou mentales sont réduites, ou manquant des connaissances
nécessaires, à condition que ceux-ci aient été placés sous la
surveillance d’une personne tierce, informée des risques et
capable d’utiliser correctement cet appareil. Les enfants ne
doivent en aucun cas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et
l'entretien de l'appareil ne doivent en aucun cas être pris en
charge par les enfants, sauf si ceux-ci sont placés sous
surveillance d'un adulte responsable.
6. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
7. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, l'un de ses agents ou une
personne qualifiée, afin d’écarter tout danger.
1
8. Les nouveaux flexibles fournis avec l’appareil doivent être
utilisé et que les anciens jeux de flexibles ne doivent pas être
réutilisés.
9. Pour les appareils dotés d’aérations au niveau de leur base,
vérifiez qu’aucun tapis ne bouche ces orifices de ventilations.
10. Les enfants de moins de 3 ans devraient être tenus à l'écart
de cet appareil, sauf s'ils sont placés sous la surveillance
d'un adulte responsable.
11. La pression de l’eau maximum autorisée est de 1 MPa, pour
les appareils destinés à être reliés à l'alimentation principale
en eau. La pression de l'eau minimum requise est de 0,1
MPa, si cela est nécessaire pour permettre à l'appareil de
fonctionner correctement.
. La capacité de lavage maximale est de 6/7/7.5/8/9 kg.
. Pour usage domestique privé uniquement.
. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications
domestiques et similaires telles que:
- les zones de cuisine du personnel dans les magasins, les
bureaux et autres milieux de travail;
- les maisons de ferme;
- par des clients dans les hôtels, motels et autres logements
résidentiels;
- les environnements de type chambre d'hôte;
- les zones à usage commun dans les immeubles
d’habitation ou dans les laveries.
2
AVANT D’UTILISER VOTRE MACHINE À LAVER POUR LA
PREMIÈRE FOIS
1.Déballage et inspection
Après avoir déballé la machine, vérifiez qu’elle n’est pas abîmée. Si vous avez un
doute, n’utilisez pas la machine. Contactez le service après-ventes ou votre revendeur
local.
Vérifiez que tous les accessoires et pièces détachées sont présents.
Conservez les emballages (sacs plastiques, pièces en polystyrène, etc.) hors de portée
des enfants, cars ils peuvent être dangereux.
2.Retrait des vis de transport
La machine à laver est équipée de vis de transport, afin d’éviter d’endommager
l’intérieur de l’appareil pendant le transport. Avant d’utiliser la machine, il est impératif
de retirer ces vis.
Après les avoir retiré, recouvrez les ouvertures au moyen des quatre caches en
plastique qui vous ont été fournis.
3.Installation de la machine à laver
Déplacez la machine, sans la soulever par le haut.
Installez l’appareil sur une surface solide et plane, de préférence dans un coin de
pièce.
Vérifiez que les quatre pieds sont stables, bien ancrés dans le sol, et que la machine
est bien nivelée (utilisez un niveau).
Vérifiez que le système de ventilation à la base de la machine à laver n’est pas obstrué
par la présence d’un tapis ou autre support similaire (si votre machine en est équipée).
4.Arrivée d’eau
Connectez le flexible d’arrivée d’eau en respectant les Règlementations en vigueur.
Arrivée d’eau – En fonction du modèle:
Arrivée Simple – Eau froide uniquement
Arrivée Double- Eau chaude et eau froide
Robinet d’eau: Connecteur fileté 3/4”
3
5.Vidange
Connectez le tube de vidange au siphon ou accrochez-le à un évier, au moyen
du coude en U qui vous a été fourni.
Si la machine à laver est connectée à un système de vidange intégré, vérifiez
que ce dernier est équipé d’une purge, afin d’éviter l’arrivée et l’évacuation
simultanées de l’eau (siphonage).
Installez le tuyau de vidange de manière sécurisée, afin d’éviter tout risque de
6.Raccordement électrique
Les opérations de raccordement électriques doivent être prises en charge par
un technicien qualifié, conformément aux consignes données par le fabricant,
et aux Règlementations en vigueur.
Les informations relatives à la tension, à la consommation électrique et aux
exigences de protection sont indiquées sur l’intérieur de la porte.
L’appareil doit être raccordé à l’électricité par connexion à la terre,
conformément aux Règlementations en vigueur. Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de blessures (sur personnes ou animaux) dues au nonrespect des consignes livrées dans cette notice.
la prise correspond à celle de la machine à laver.
Avant d’effectuer l’entretien de la machine, débranchez-la de sa prise
électrique.
Une fois la machine installée, l’accès aux prises doit être rendu possible via
un commutateur bipolaire.
Ne faites pas fonctionner la machine à laver si elle a été endommagée
pendant le transport. Informez le service après-vente.
Le remplacement des câbles électriques ne doit être pris en charge que par
un technicien agréé, du service après-vente.
Cet appareil est exclusivement réservé à une utilisation en milieu privé et aux
fins prévues.
Dimensions minimum du boîtier:
4
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES
1.Emballage
Les emballages utilisés sont entièrement recyclables et sont tous dotés du symbole
.
Lorsque vous vous en débarrassez, respectez les Règlementations en vigueur en termes
d’élimination.
2. Élimination des emballages et des machines à laver usagées
Cette machine à laver est constituée de matériaux recyclables. Elle doit être éliminée
conformément aux Règlementations en vigueur.
Avant de mettre au rebut votre appareil, retirez tous les résidus de lessive, cassez le
verrou de porte, et coupez le câble d’alimentation afin de le rendre inutilisable.
Cet appareil est conforme à la Directive Européenne relative aux
Equipements Electroniques et Electriques (WEEE). En veillant à éliminer
cet appareil de manière correcte, vous limitez les effets négatifs sur les
personnes et sur l’environnement, susceptibles de se produire en cas de
non-respect des consignes établies par le fabricant et les autorités en
vigueur.
Le symbole, apposé sur l’appareil, ainsi que sur la documentation qui l’accompagne,
indique que cet appareil ne doit pas être mis au rebut avec les déchets domestiques
classiques, mais apporté dans un centre de tri agréé, spécialisé dans le traitement des
appareils électriques et of électroniques. La mise au rebut de cet appareil doit se faire
conformément aux Règlementations en vigueur. Pour plus d’informations à propos de
l’élimination et le recyclage de cet appareil, merci de contacter votre mairie, le centre de
tri le plus proche ou la boutique auprès de laquelle vous l’avez acheté.
3.Emplacement et environs
La machine à laver doit être installée dans un espace clos. Son installation dans une
salle de bain ou dans toute autre pièce humide n’est pas conseillée.
N’utilisez jamais de liquides inflammables à proximité de l’appareil.
4.Sécurité
Ne laissez pas l’appareil branché si vous ne l’utilisez pas. Ne branchez/débranchez
jamais l’appareil si vous avez les mains mouillées.
Coupez l’arrivée d’eau.
Avant d’entreprendre toute opération de nettoyage et/ou d’entretien, débranchez la
machine ou coupez l’électricité.
5
Nettoyez l’extérieur de la machine avec un chiffon humide. N’utilisez pas de produits
abrasifs.
N’ouvrez jamais la porte de force, et ne montez pas dessus.
DESCRIPTION DE LA MACHINE À LAVER
1
2 Tableau de commandes
3
pompe
2
4
5
6
L’apparence du système peut varier
OUVERTURE/FERMETURE DE LA PORTE
La porte ne peut être ouverte que lorsque le voyant lumineux est vert. N’ouvrez jamais
la porte lorsque la machine fonctionne, sous peine d’endommager le verrou de la
porte. Si vous êtes obligé d’ouvrir la porte pendant que la machine fonctionne, coupez
d’abord l’électricité, ou mettez le cycle de lavage sur pause, puis patientez au moins 2
minutes, le temps que le verrou de porte se débloque.Pour ouvrir la porte, prenez la
poignée en main, appuyez dessus et tirez la porte vers vous. Fermez la porte en
appuyant dessus sans exercer une trop forte pression, jusqu’à entendre un « clic ».
AVANT LE PREMIER CYCLE DE LAVAGE
Pour retirer l’eau résiduelle utilisée pendant les tests du fabricant, nous vous
recommandons de lancer un cycle court, à vide.
2 Fermez la porte.
démarrage).
6
PRÉPARATION DU LAVAGE
1. Tirez le linge en fonction...
Du type de tissu/des informations contenues sur l’étiquette
Coton, fibres mélangées, synthétiques/entretien facile, laine, tissus lavables à la
main.
Company, pour le lavage en machine des vêtements en laine, conformément aux
consignes livrées sur l’étiquette et par le fabricant.
Couleur
Lavez séparément le blanc des couleurs. Nettoyez les vêtements de couleur à part.
Chargement
Nettoyez les vêtements de différentes tailles séparément, afin de ne pas surcharger
le tambour.
Délicats
de lavage, avec fermeture. Si vous lavez des rideaux, retirez toujours les anneaux,
ou lavez le tout dans un sac.
2. Videz toutes les poches
Les pièces, épingles, etc. peuvent endommager votre appareil et/ou votre linge.
3. Fermetures
Fermez les fermetures et boutonnez les boutons : défaites les ceinture et les
Retrait des tâches
détachant dans le compartiment à lessive
Teintures
7
.
Chargez le linge
correctement.
DÉTERGENTS ET ADDITIFSS
Utilisez toujours une lessive efficace, qui ne mousse pas.
Le choix de la lessive dépend des facteurs suivants:
Couleur
Remarques:
composants insolubles utilisés dans les lessives en poudre modernes sans phosphate.
Si vous
produits antitartre, des teintures ou des agents blanchissants, vérifiez bien qu’ils sont
ou des liquides inflammables.
Dosage
Suivez les consignes indiquées sur le paquet de lessive.
8
Remarques:
Si vous utilisez trop de lessive, cela peut former de la mousse, et réduire l’efficacité
du lavage. Si la machine à laver détecte trop de mousse, l’essorage peut être
compliqué.
Séparateur
Où mettre la lessive et où mettre l’adoucissant
compartiments (Illus. “A”)
Compartiment de prélavage
Compartiment de lavage
Séparateur
Verrou/
crochet de
sécurité
Compartiment pour adoucissant
Assouplissant
Rails de
guidage
Comment positionner le séparateur dans le
compartiment de lavage, pour la lessive en poudre ou
liquide
Pour une lessive en poudre: placez le séparateur dans la
position la plus haute. Soulevez le séparateur jusqu’à ce
que sa partie supérieure puisse être rabattue. Placez le
verrou de sécurité sur l’extrémité haute à l’arrière des rails
de guidage et poussez délicatement le séparateur vers le
bas pour le fixer en position (Illus. “B” et “C”).
9
Vous devez laisser un espace entre le séparateur et le
fond du compartiment. Si le séparateur a été
Pour une lessive liquide: placez le séparateur dans la
position la plus basse. Mettez le séparateur en position
sécurisée, au moyen des rails de guidage. Positionnez
)
Remarques:
Conservez votre lessive et vos additifs dans un lieu sec, hors de portée des enfants
Les lessives liquides peuvent être utilisées pour les programmes avec prélavage.
Toutefois, dans ce cas, une lessive en poudre devra être utilisée pour le lavage principal.
Pour éviter tout problème de lavage, utilisez la boule de mesure fournie avec votre
lessive, et placez-la directement dans le tambour.
Si vous utilisez un produit antitartre, une teinture ou un agent de blanchissant, assurezvous qu’il est compatible avec votre machines. Les détartrants peuvent contenir des
composants susceptibles d’endommager votre machine.
10
RETRAIT DU FILTRE
Nous vous recommandons de vérifier le filtre
régulièrement, et de le nettoyer au besoin ;
environ deux à trois fois par an.
Cela est particulièrement valable dans les
cas suivants :
Si la machine ne s’évacue pas facilement ou si
le cycle d’essorage est inefficace.
Si la pompe est obstruée par un corps étranger
IMPORTANT: Avant de vidanger votre
machine, assurez-vous que l’eau a refroidi.
1 Arrêtez la machine et débranchez-la.
2 En fonction du modèle de votre machine, insérez un
outil tel qu’un tournevis à tête fendue dans la petite
fente dans le déflecteur, appuyez vers le bas pour
ouvrir ; ou poussez sur les languettes situées des deux
côtés pour extraire directement l’élément.
3 Placez un récipient en-dessous.
4 Ouvrez le filtre sans le retirer entièrement. Faites-le
tourner dans le sens antihoraire jusqu’à ce que l’eu commence à s’écouler.
5 Attendez que toute l’eau ait été évacuée.
6 À présent, dévissez complètement le filtre et retirez-le.
7 Nettoyez le filtre et la chambre du filtre.
8 Vérifiez que le rotor de la pompe tourne correctement.
9 Réinsérez le filtre et vissez-le en le faisant tourner dans le sens horaire, jusqu’à
ce qu’il ne puisse plus tourner.
10 Réinstallez la plinthe.
11 Branchez de nouveau l’appareil à l’électricité.
12 Sélectionnez un programme, et lancez-le.
ÉVACUER L’EAU RÉSIDUELLE
Avant de vidanger l’eau résiduelle, éteignez l’appareil et débranchez-le de
l’électricité. Retirez la plinthe. Placez un récipient en-dessous.
11
2.Attendez que toute l’eau se soit écoulée.
3. À présent, dévissez le filtre et extrayez-le.
4.Inclinez l’appareil vers vous délicatement, afin de permettre à l’eau de s’évacuer
complètement.
ce qu’il ne puisse plus tourner.
6.Réinstallez la plinthe.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Extérieur de l’appareil et tableau de commandes
Peut être nettoyé avec un chiffon imbibé d’eau.
Vous pouvez aussi utiliser un petit peu de lessive (non abrasive).
Joint de porte
Nettoyez-le avec un chiffon imbibé d’eau, si nécessaire.
Filtre
Vérifiez régulièrement l’état filtre, au moins deux à trois fois par an (voir la
N’utilisez pas de liquides inflammables pour
nettoyer l’appareil.
Compartiment à lessive
1.Appuyez sur le levier du compartiment de lavage (vers le
2.Retirez la grille de protection du compartiment à
adoucissant. Retirez le séparateur du compartiment de
3.Nettoyez tous les composants à l’eau claire.
4.Remettez en place le séparateur ainsi que la grille du
compartiment à lessive, et remettez le bac en place.
12
Flexible d’arrivée d’eau
Vérifiez régulièrement le flexible d’arrivé d’eau, afin de
vous assurer qu’il ne soit pas fissuré, et remplacez-le au
besoin, par un flexible du même type (disponible auprès
du service après-vente ou dans une boutique
spécialisée).
Filtre à maille pour le flexible d’arrivée d’eau
À vérifier et à nettoyer régulièrement.
Pour les machines équipées d’un embout similaire à
celui représenté sur l’Illustration « A »
1.Fermez le robinet d’arrivée d’eau et raccordez le
flexible d’arrivée d’eau au robinet.
2.Nettoyez le filtre à maille et vissez le flexible d’arrivé
d’eau pour le remettre en place.
3.À présent, dévissez le flexible à l’arrière de la
machine.
4.Retirez le filtre à maille de la machine, au moyen
pinces universelles, et nettoyez-le.
5.Remettez le filtre à maille en place et vissez le flexible
d’arrivée d’eau pour le remettre en place.
6.Fermez le robinet d’eau et vérifiez que les raccords
sont bien étanches.
13
AIDE AU DÉPANNAGE
En fonction du modèle de votre machine, cette dernière est équipée de différentes
prendre les mesures correctives appropriées. En général, ces erreurs sont assez
mineures et peuvent être rectifiées rapidement.
Le lave-linge ne démarre pas, aucun écran n'est éteint.
Vérifiez :
la fiche d’alimentation est insérée dans la prise et choisissez le programme
désiré pour démarrer la machine.
La prise murale fonctionne correctement (utilisez une lampe de bureau ou un
dispositif similaire pour la tester).
Le lave-linge ne démarre pas, et l’écran lumineux clignote.
Vérifiez :
la porte est bien fermée (la sécurité enfants);
le bouton « Start (Démarrer)/Pause » a été enclenché;
Vérifiez si le robinet d'eau est fermé. Ouvrez le robinet d’eau et appuyer sur le
bouton « « Démarrer /Pause ».
L’appareil s’arrête pendant qu’elle était en marche (varie selon le modèle)
la porte a été ouverte et l’écran clignote.
Fermez la porte et appuyez sur le bouton « Démarrer/Pause » à nouveau.
qu’il n’y a pas trop de mousse à l’intérieur de la machine, et que cette dernière n’est pas
automatiquement passée en « anti-moussage ». Dans ce cas, elle reprendra son
fonctionnement normal une fois ce mode terminé.
Le système de sécurité de la machine a-t-il été activé. (Voir le « Tableaux des pannes
les plus fréquentes »).
Des résidus de lessive et d’additifs sont présents dans le compartiment à
lessive.
Vérifiez les paramètres suivants:
• La grille de protection du compartiment à adoucissant et le séparateur du compartiment
principal sont-ils bien installés dans le compartiment à lessive et les éléments sontils propres (Voir la rubrique « Entretien et maintenance »)
•Une quantité d’eau suffisante pénètre-t-elle dans la machine. Les filtres àmaille
pourraient s’obstruer (voir la rubrique « Entretien et maintenance »);
• La position du séparateur dans le compartiment principal est-elle adaptée àl’utilisation
de lessive en poudre ou liquides (Voir la rubrique « Lessive et additifs »).
14
La machine vibre pendant le cycle d’essorage.
Vérifiez les paramètres suivants:
• La machine est-elle correctement nivelée et les quatre pieds sont-ils bien
ancrés;
• Les vis de transport ont-elles été retirées. Avant d’utiliser la machine, il est
obligatoire d’ôter les vis de transport.
L’essorage n’est pas efficace.
La machine est équipée d’un système de détection d’instabilité. Si le tambour
est trop chargé (vêtements lourds), le cycle d’essorage sera automatiquement
arrêté, afin de protéger la machine.
• Si le linge est trop mouillé même après avoir été essoré, retirez certains
vêtements et relancez le cycle d’essorage.
• Une formation de mousse excessive peut empêcher un essorage correct.
Utilisez une quantité de lessive adaptée.
• Vérifiez que le sélecteur de vitesse n’a pas été réglé sur « 0 ».
Si votre machine est dotée d’un écran d’affichage: la durée du
programme est affichée en temps réel:
La machine est équipée d’un système permettant de rectifier les facteurs
susceptibles d’influencer négativement le cycle, tels que:
• Formation excessive de mousse;
• Instabilité / Vêtements lourds;
• Temps de chauffe prolongé à cause de la température de l’eau;
À cause de ces facteurs, la durée du programme peut être recalculée, voire
modifiée. De plus, pendant la phase de remplissage, la machine détermine si
certains réglages sont nécessaires, et affiche la durée restante. Dès qu’une
modification est apportée au cycle, une petite animation s’affiche à l’écran.
15
Pour les modèles à double entrées
Si vous souhaitez raccorder l'alimentation en eau chaude et froide (Fig.1) :
1. Fixez le tuyau marqué de rouge au robinet d'eau chaude et à la vanne d’entrée avec le filtre
rouge sur la face arrière de la machine.
2. Fixez l’autre tuyau d'arrivée au robinet d'eau froide et à la vanne d'entrée avec le filtre bleu sur
la face arrière de la machine.
Assurez-vous :
a) que les raccordements sont fixés solidement.
b) de ne pas avoir interverti leur position (par exemple : remplissage d’eau froide dans la vanne
d'entrée d'eau chaude et vice versa).
Si vous souhaitez raccorder uniquement le remplissage d’eau froide, veuillez suivre les
instructions ci-dessous (Fig. 2) :
1. Vous avez besoin d'un raccord en Y. Vous pouvez l’acheter dans une quincaillerie ou chez un
fournisseur de plomberie.
2. Fixez le raccord en Y au robinet de remplissage d’eau froide.
3. Raccordez les deux vannes d’entrée présentes sur la partie arrière de la machine au raccord en
Y à l’aide des tuyaux fournis.
Pour les modèles avec entrée unique
Fixer le tuyau d'arrivée au robinet d'eau froide et de la soupape d'admission sur le côté arrière de
la machine comme la figure. 3.
Veillez à ce que :
tous les raccordements soient fixés solidement.
Ne laissez pas les enfants utiliser, ramper sur, se tenir à proximité ou à l'intérieur de votre
lave-linge.
Notez que pendant les cycles de lavage, la température de surface du hublot peut
augmenter.
Une surveillance étroite est nécessaire lorsque l'appareil est utilisé à proximité d'enfants.
Remplissage eau
chaude
Remplissage eau
froide
Remplissage eau
froide
Remplissage eau
froide
Raccord en Y
Vanne d’admission
rouge
Vanne d’admission
rouge
Vanne d’admission
bleue
Vanne d’admission
bleue
Fig.1
Vanne d’admission
Fig.2
Fig.3
16
Liste des codes d’erreurs
Affiché sur l’écran
Description de la panne
“F01”
Erreur de circulation de l’eau
“F03”
Erreur de vidange
“F04”, “F05”, “F06”, “F07” “F23” and “
Erreur du module électronique, débit trop
F24” important ou présence anormale de mousse
“F13”
Erreur du verrou de porte
“Unb”
Alerte « instabilité »
“F14”
Problème avec le verrouillage de la porte
a. Code « F01 » affiché à l’écran
La machine n’est pas remplie avec suffisamment d’eau. Vérifiez:
.
• Le robinet est-il bien ouvert/Le débit est-il correct
• Le flexible est-il noué/obstrué.
• Le filtre/conduit est-il obstrué ( vous référer à la rubrique
« Réparation et entretien »).
• L’eau a-t-elle gelé dans les conduits.
Appuyez sur « Start/Pause »,une fois la panne réglée.
Si le problème se représente, contactez le service après-ventes (voir
rubrique « Service après-vente »)
b. Code « F03 » affiché à l’écran
La machine n’a pas été vidée. Arrêtez le programme en cours. Arrêtez la
machine et débranchez-la du réseau électrique. Vérifiez:
• Que le flexible de vidange n’est pas noué/obstrué.
Que le filtre de la pompe d’évacuation n’est pas obstrué (consulter la rubrique
• « Nettoyage du filtre de la pompe d’évacuation »)
IMPORTANT: Vérifiez que l’eau a refroidi avant de procéder à la vidange de
l’appareil.
• Le flexible a-t-il gelé.
Branchez de nouveau l'appareil.
Redémarrez le programme souhaité.
Si l’erreur se produit à nouveau, vous êtes priés de contacter le Service aprèsvente (voir «Service après-vente").
17
C. Code d'erreur
La machine s'arrête lorsque le programme est en cours. La fenêtre d’affichage
affiche le code d’erreur « F02 / F24 », les codes d’erreur de « F04 » à « F07 » ,
«F13 », « F14 » , « F23 » ou « Unb ».
Si le code d’erreur « F02/F24 » est affiché
Le niveau d'eau a atteint le niveau maximum.
Retirez-le en appuyant sur «Démarrer/Pause » et ouvrez l'alimentation en eau.
Sélectionnez un programme court et exécutez-le. Si le problème persiste, débranchez
l'appareil et contactez le Service après-Ventes (reportez-vous à la rubrique "S.A.V").
Si les codes d’erreurs de "F04" à "F07", "F23" sont affichés
Module électronique a échoue.
Mettez le bouton sur Off pendant 3 secondes pour éteindre la machine.
Une fois le défaut supprimé, appuyer sur la touche « Démarrer/ Pause » - Si le défaut
se reproduit, déconnectez l’alimentation et contactez le service après-vente.
Si le code d’erreur « F13 » est affiché
La porte ne se verrouille pas correctement. Exécutez le programme pendant 20 sec et
déverrouillez la porte de la machine (PTC) pour vérifier si la porte est fermée ou non.
Ouvrez-la et refermez-la.
Une fois le défaut supprimé, appuyer sur la touche « Démarrer/ Pause » - Si le défaut
se reproduit, déconnectez l’alimentation et contactez le service après-vente.
Si le code d’erreur « F14 » est affiché
Problème avec l’ouverture de la porte.
Action: Appuyez sur le bouton « Démarrer / Pause ». La machine à laver essayera
d'ouvrir la porte. L’alarme s’arrêtera jusqu’à ce que la porte soit déverrouillée. Ou,
mettez le bouton sur Off pendant 3 secondes pour éteindre la machine. Sélectionnez
le programme désiré pour démarrer la machine. L’alarme s’arrêtera.
Si le code d’erreur « Unb » est affiché
Alarme "Déséquilibre".
Les alarmes non équilibrées appliquent les méthodes suivantes pour résoudre
1. La lessive s’enroule
Tournez le bouton en position «off» pendant 3 secondes et éteignez la machine.
Puis ouvrez la porte, remettez les vêtements dans la machine à laver, puis sélectionnez le programme de déshydratation simple pour sécher à nouveau.
2.La lessive est trop légère
Tournez le bouton en position «off» pendant 3 secondes et éteignez la machine.
Puis ouvrez la porte, mettez une ou deux serviettes, puis sélectionnez le programme
de déshydratation simple pour sécher à nouveau.
SERVICE APRÈS-VENTE
18
TRANSPORT / MANIPULATION
faire bouger.
k
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
Le réseau électrique auquel est raccordé la machine doit supporter une tension
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES
Utilisez uniquement une prise dotée d’une prise de terre.
N'utilisez pas de rallonges ou de multiprises.
L’alimentation électrique doit être appropriée au courant nominal de 10 A de la machine.
Le câble d'alimentation électrique doit être remplacé uniquement par un électricien agréé.
Les branchements électriques doivent être réalisés conformément aux règlementations locales.
GUIDE D'INSTALLATION
LE BRUIT, LES VIBRATIONS EXCESSIVES ET LES FUITES D'EAU
PEUVENT ÊTRE DUS À UNE MAUVAISE INSTALLATION.
NE DÉPLACEZ JAMAIS L'APPAREIL EN LE SOULEVANT PAR LE
PLAN DE TRAVAIL.
● Lisez ce « GUIDE D'INSTALLATION » avant d'utiliser l’appareil.
● Conservez ce « GUIDE D'INSTALLATION » pour un usage ultérieur.
● Lisez les recommandations générales concernant l'élimination de
l'emballage dans le mode d'emploi.
19
PIÈCES FOURNIES
● Paquet de petites pièces
Instruction d'utilisation, guide d'installation, carte de garantie
(selon modèle)
A
C
4 bouchons en plastique
C
B
Tuyau d'arrivée (à l'intérieur de la machine ou déjà installé)
Tuyau d'arrivée eau froide
Tuyau d'arrivée d'eau chaude (le cas échéant, selon les
modèles)
C
Coude en « U » (à l'intérieur de la machine ou déjà installé)
D
20
VEUILLEZ RETIRER LES BOULONS DE TRANSPORT AVANT D'UTILISER LA MACHINE À LAVER !
Important : les boulons de transport, s’ils ne sont pas enlevés, pourraient endommager
l'appareil.
Dévissez les boulons de transport pour env. 30mm avec une clé à molette en suivant la
direction de la flèche indiqué (ne pas entièrement les dévisser ).
30
Appuyez les deux boulons de transport sur la direction horizontale vers l'intérieur et
desserragez les boulons de transport .
Retirez le boulon de transport avec une partie en caoutchouc et une partie en plastique.
Afin d'assurer la sécurité et réduire le bruit, vous devez installer le couvercle du boulon
de transport fourni avec l'appareil, (voir l'annexe qui accompagne l'appareil). Penchez et
placez le boulon de transport dans le trou et le appuyez en suivant la direction indiquée
jusqu'à ce que vous entendiez un clic d'enclenchement.
Important : conservez les boulons de transport et la clé pour un transport futur de l'appareil, et
dans ce cas, remontez les boulons de transport selon la même procédure mais en ordre inverse.
21
RÉGLAGE DES PIEDS
L'appareil doit être installé sur un sol plat et dur (utilisez un niveau à bulle, si nécessaire).
Si l'appareil doit être installé sur un plancher en bois, répartissez le poids en le plaçant sur
une plaque de contreplaqué de 60 x 60 cm d’au moins 3 cm d'épaisseur et le fixer au sol. En
cas de plancher inégal, ajustez les 4 pieds de nivellement au besoin ; n'insérez pas de cales
de bois, etc. sous les pieds.
Desserrez l'écrou de blocage dans le sens des aiguilles d’une montre (voir flèche) à l'aide
de la clé.
Soulevez légèrement la machine et réglez la hauteur du pied en le tournant.
Plus haut
Plus bas
Important : serrez l’écrou de blocage en le tournant dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre vers le boîtier de l'appareil.
maxi 20 mm
22
RACCORDEZ LE TUYAU D'ALIMENTATION EN EAU
Si le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas déjà installé, il doit être vissé sur l'appareil. Le tuyau
avec une marque bleue sert uniquement pour l'eau froide. Selon le modèle, le tuyau d'eau chaude
avec une marque rouge doit également être raccordé, pour les modèles ayant une double entrée.
Chaud
(selon les modèles)
Froid
Vissez à la main le tuyau sur le robinet, en serrant l'écrou.
Attention :
●
Ne pliez pas le tuyau !
●
Cet appareil ne doit pas être raccordé au mitigeur d'un chauffe-eau sans pression.
●
Vérifiez l'étanchéité des raccordements en tournant complètement le robinet.
●
Si le tuyau est trop court, remplacez-le par une longueur appropriée de tuyau résistant à
la pression (1000 kPa min, de type EN 50084 homologué).
●
Vérifiez le tuyau d'arrivée régulièrement pour déceler une fragilité et des fissures et le
remplacer si nécessaire.
●
La machine à laver peut être raccordée sans valve anti-retour.
23
RACCORDEZ LE TUYAU DE VIDANGE
10
Dans le cas où le tuyau de vidange est
installé comme indiqué ci-dessous :
décrochez-le seulement de la pince droite (voir la
flèche)
11
Raccordez le tuyau de vidange au siphon ou
accrochez-le sur le rebord d'un évier au moyen du
coude en « U ».
Montez le coude en « U », s’il n’est pas déjà installé,
à l'extrémité du tuyau.
Remarques :
● Assurez-vous qu'il n'y a pas de pliures dans le tuyau de
vidange.
● Fixez le tuyau de sorte qu'il ne puisse pas tomber. Après la
phase de lavage, la machine évacue l'eau chaude.
● Les petits lavabos ne conviennent pas.
● Pour faire une rallonge, utilisez un tuyau du même type et
sécurisez les raccordements par des clips.
● Longueur totale du tuyau de vidange : 2,50 m.
24
Mini 70 cm
Maxi 125 cm
2161902-X08060714A

Manuels associés