Manuel du propriétaire | ESSENTIELB AIR RUNNING Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
Ecouter de la musique * Débutez la lecture sur votre périphérique audio bluetooth*. e Pour passer à la piste suivante, maintenez appuyé le bouton (+) . e Pour revenir à la piste précédente, maintenez appuyé le bouton =) . e Pour mettre en pause la lecture de la musique, appuyez sur le bouton © . Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur le bouton © . Regler le volume Pour augmenter le volume, appuyez brièvement sur le bouton (+) . Pour diminuer le volume, appuyez brievement sur le bouton (=) . Composer un appel Composez un numéro de téléphone sur votre téléphone portable. Vous pouvez ensuite parler avec votre correspondant via le micro intégré sur la télécommande. Détection des appels entrants Lorsqu’un appel est reçu ou composé, le téléphone met en pause la lecture de la musique. La transmission de la musique depuis votre téléphone portable vers vos écouteurs s’interrompt. Lorsque l’appel prend fin, le téléphone reprend la lecture à l’endroit où celle-ci a été interrompue, et diffuse à nouveau la musique sur vos écouteurs. Prendre un appel En cas d'appel entrant, un signal sonore retentit. Pour prendre l’appel entrant, appuyez sur le bouton © . Mettre fin à l’appel Pour mettre fin à un appel, appuyez sur le bouton © . Refuser un appel Pour refuser un appel entrant, maintenez le bouton © appuyé pendant environ 2 secondes. Recomposer le dernier appel Pour rappeler le dernier numéro composé, appuyez deux fois sur le bouton © jusqu’à entendre un signal sonore. Réinitialiser les écouteurs Pour effacer la liste des périphériques bluetooth* mémorisés, maintenez appuyées pendant 6 secondes le bouton (+) et =) : guide de dépannage 1. Pourquoi le témoin lumineux rouge clignote-t-il régulièrement? Cela signifie que la batterie n’est plus suffisamment chargée et qu’elle doit être rechargée. 2. Pourquoi le témoin lumineux rouge ne s’allume-t-il pas pendant le chargement ? a) Vérifiez que le dispositif de chargement est correctement branché sur la télécommande. b) Peut-être n’avez-vous pas utilisé les écouteurs pendant longtemps et que la batterie s’est complètement déchargée. Si c’est le cas, mettez la batterie à charger et attendez 30 minutes. Le témoin doit alors s’allumer. 3. Quelle est la portée maximale effective entre les écouteurs et un téléphone portable bluetooth* ? Selon la norme bluetooth*, la portée maximale possible est de 10 mètres pour des périphériques de classe Il. Cette portée peut cependant être moindre selon l’environnement. 4. Pourquoi mon téléphone portable ne cherche-t-il pas et ne trouve-t-il pas les écouteurs ? La recherche ne peut démarrer que si le téléphone portable et les écouteurs sont tous les deux en mode appairage. Vérifiez que c’est le cas et vérifiez que les deux périphériques ne sont pas éloignés de plus de la distance maximale autorisée. Ces deux conditions sont essentielles pour appairer et connecter vos périphériques. 5. Pourquoi la voix de mon correspondant n’est-elle pas audible dans l’écouteur ? a) Vérifiez que les écouteurs sont allumés. b) Vérifiez que le volume sonore n’est pas trop bas et que la sortie sonore n’est pas désactivée. c) Vérifiez que les écouteurs sont correctement connectés au téléphone portable. d) Vérifiez que les deux périphériques ne sont pas éloignés de plus de la distance maximale autorisée par la norme bluetooth. 6. Pourquoi la voix de mon correspondant n’est-elle pas audible lorsque j’appelle depuis les écouteurs ? a) Vérifiez que le téléphone portable reçoit un signal suffisamment fort. b) Vérifiez que les écouteurs se trouvent à portée du téléphone pour une liaison bluetooth* (1 mètre). 7. Pourquoi aucune des fonctions pause, lecture, chanson précédente et chanson suivante n’est accessible en mode lecture de musique ? Ces fonctions ne sont accessibles que si le périphérique audio prend en charge le profil AVRCP (Audio/Video Remote Control profile). Vérifiez que le téléphone portable ou l’émetteur bluetooth* prend effectivement en charge le profil AVRCP. déclaration UE de conformité simplifiée Le soussigné, Sourcing & Création, déclare que l’équipement radioélectrique du type Écouteurs Bluetooth* Essentiel b Air Link est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : http://www.essentielb.fr/content/bfr/ essentielb/assistance.htm. Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relèvent de la propriété exclusive de SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION se réserve tous les droits relatifs à ses marques, créations et informations. Toute copie ou reproduction, par quelque moyen que ce soit, sera jugée et considérée comme une contrefaçon. Protection de l’environnement Ce symbole apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un mmm appareil dont le traitement en tant que déchet est soumis à la réglementation relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cet appareil ne peut donc en aucun cas être traité comme un déchet ménager, et doit faire l’objet d’une collecte spécifique à ce type de déchets. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchèterie) et les distributeurs. En orientant votre appareil en fin de vie vers sa filière de recyclage, vous contribuerez à protéger l’environnement et empécherez toute conséquence nuisible pour votre santé. Testé dans nos laboratoires Garantie valide à partir de la date d’achat (ticket de caisse faisant foi). Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résul- tant d'une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte, ou de l’uUsure normale du produit. essentiel) o Service Relation Clients 2 Avenue de la Motte | Faites un geste -citoyen. Recycl CS 80137 ce produit en fin de vie 59811 Lesquin Cedex Art. 8003938 Y A > Réf. Air Link — FABRIQUE EN R.P.C X 2 9cEO SOURCING & CREATION 21 Avenue de l’Harmonie 59650 Villeneuve d’Ascq Cedex essentiel(® Ecouteurs bluetooth AIR LINK Notice d'utilisation Pour une prise en main Facile de votre produit ! Vous venez d'acquérir un produit de la marque Essentiel D et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au DESIGN, à la FIABILITÉ et à la FACILITÉ D’USAGE de nos produits. Nous espérons que ces écouteurs Intra-auriculaires oluetooth* vous donneront entière satisFaction. contenu de l’emballage * 1 paire d’écouteurs intra-auriculaires Air Link * 1 câble de recharge micro-USB / USB e Embouts de rechange : Taille S, M, L * 1 notice d'utilisation caractéristiques techniques e Embout silicone : taille S, M, L Bluetooth* 4.1, portée de 10 mètres e Bandes de fréquence Bluetooth : 2402 - 2480 MHz e Puissance émise : 3,66 MW e Indicateurs lumineux de charge et d’appairage * Alimentation:5V === 1 A e Réponse en fréquences : 180 Hz - 20 000 Hz e Sensibilité : 80 dB @ 1 kHz e Impédance : 16 ohms e Batterie lithium rechargeable intégrée e Autonomie en écoute et en appel : 7 heures** * Temps de recharge : 80 minutes e Couleur : noir e Poids du casque : 10 g * Autonomie moyenne observée dans des conditions normales d’écoute et d’appel. mises en garde Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil et conservez-les pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. e N'utilisez pas cet appareil à d’autres fins que celles décrites dans ce document. e Pour prévenir tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer vos écouteurs à des températures trop élevées, à une trop forte humidité ou aux rayons directs du soleil. e Ne pas poser d’objets lourds sur vos écouteurs. e Ne pas insérer d’autres objets dans vos écouteurs, ceci peut provoquer des incidents électriques. * Ne pas lancer, jeter ou faire subir des chocs violents à vos écouteurs. x e N’autoriser les jeunes enfants à utiliser vos écouteurs sans surveillance que si des instructions appropriées ont été données afin qu’ils puissent l’utiliser de manière sûre, un usage incorrect pouvant entraîner des blessures. * Ce produit ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Risque d’étranglement. e Les écouteurs ne doivent pas être immergés dans l’eau, ni être éclaboussés ou être placés près de récipients remplis de liquide, comme des vases par exemple. Après utilisation, conservez vos écouteurs dans un endroit sec. e Ne tentez jamais de démonter ou de remonter vous-même vos écouteurs. Confiez les réparations exclusivement à un technicien qualifié. e Afin de protéger votre santé et vos facultés auditives, n’écoutez pas de musique à un volume élevé pendant de longues périodes. II est recommandé d’interrompre l’utilisation de vos écouteurs régulièrement et/ou de maintenir le volume de sortie à un niveau adapté. e Ne réglez pas le volume à un niveau tel que vous ne puissiez plus entendre ce qui se passe autour de vous. e Nettoyez uniquement l'appareil à l’aide d’un chiffon doux et sec et évitez l’usage d’aérosols. Afin d’éviter les dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée. Ce produit est conforme à l’arrêté du 8 Novembre 2005 portant application de l'article L.5232-1 du code de la santé publique. Recyclage de la batterie Cet appareil contient une batterie lithium interne susceptible d'exploser ou de libérer des produits chimiques dangereux. Pour réduire le risque d'incendie ou de brúlure, ne jamais démonter, écraser, percer la batterie. Ne jetez pas les piles et batteries avec les ordures ménageres. Afin de préserver l’environnement, débarrassez-vous des piles et batteries conformément aux réglementations en vigueur. Équipements électroniques Vos écouteurs bluetooth* utilisent la technologie bluetooth*. Ils transmettent et reçoivent des fréquences radioélectriques (HF) autour de 2,4 GHz. Ces émissions d’hyperfréquences peuvent perturber le fonctionnement de nombreux appareils électroniques. Afin d’éviter tout accident, arrêtez vos écouteurs bluetooth* lorsque vous vous situez dans les endroits suivants : e endroits où du gaz inflammable est présent, dans un hôpital, un train, un avion ou une station essence, à proximité de portes automatiques ou d’alarmes incendie, * zones de dynamitage Si vous possédez un stimulateur cardiaque ou autre prothese, demandez conseil á votre médecin. * Ce produit Essentiel b est compatible avec les marques citées (marques appartenant a des tiers et n’ayant aucun lien avec Sourcing & Création). description des écouteurs Droit Gauche >) GC Allumer ou éteindre les écouteurs / Mettre en pause la lecture Port de charge micro-USB Diminuer le volume / Accéder à la piste précédente Augmenter le volume / Accéder à la piste suivante Témoin lumineux ©) | Сл | + | © | Г | — Réinitialiser les écouteurs chargement de la batterie Avant la première utilisation, veuillez charger la batterie entièrement. Le temps de charge est d'environ 80 minutes. e Pour charger la batterie, utilisez le câble USB/micro USB fourni. Branchez le connecteur micro-USB au port de charge de l’écouteur, puis branchez le connecteur USB à un port USB libre de votre ordinateur. e Vous pouvez également brancher la fiche micro-USB au port de charge de l’écouteur, puis branchez la fiche USB au port USB d’un adaptateur secteur USB (non fourni). * Pendant la charge, le voyant lumineux de l’écouteur s'allume en rouge. Lorsque la charge est complète, le témoin lumineux devient bleu. e Vous disposez alors d’une autonomie d’environ 7 heures en écoute musicale, 7 heures en conversation et jusqu’à 400 heures en veille. e Lorsque la batterie est faible, le témoin lumineux rouge clignote à intervalles réguliers. utilisation des écouteurs Le cordon doit passer derrière la nuque pour un confort optimal et une plus grande liberté de mouvement. Chaque écouteur est marqué d’une lettre, L pour l’oreille gauche et R pour l’oreille droite. Les embouts souples fournis permettent aux écouteurs de reposer dans le creux de l’oreille. Trois embouts différents sont fournis pour une bonne tenue et un port aussi confortable que possible. Pour déterminer si les embouts installés sont de la tailles adaptées : 1. Insérez légèrement l’écouteur dans le conduit auditif, suffisamment pour que celui-ci repose à l’intérieur de l’oreille. 2. Inclinez l’écouteur vers l’arrière. Les embouts doivent reposer confortablement dans le creux de l’oreille. 3. Si ce n’est pas le cas, vous devez changer les embouts. Pour cela, décollez doucement les bords de chaque embout, en veillant à ne pas les déchirer. Positionnez les nouveaux embouts autour des écouteurs. utilisation de base e Pourallumerles écouteurs, appuyez surle bouton © de la télécommande pendant 2 secondes jusqu’à allumer le témoin lumineux rouge. Le témoin lumineux rouge clignote ensuite toutes les 2 secondes. e Pour éteindre les écouteurs, maintenez appuyé le bouton © pendant 3 à 4 secondes. Afin d’économiser de la batterie, l’écouteur s’éteint automatiquement si aucun appareil n’est connecté après 5 minutes. Connexion bluetooth* Si vous possédez un périphérique audio bluetooth* (smartphone, tablette, ordinateur portable.….), vous pouvez appairer celui-ci a vos écouteurs. La connexion bluetooth* permet d’écouter la musique diffusée sur votre appareil audio sans utiliser de câble. 1. Assurez-vous que votre périphérique bluetooth* soit compatible bluetooth* V.2.0 au minimum et que les écouteurs soient bien éteints. 2. Sur la télécommande, appuyez sur le bouton © pendant 5 à 6 secondes jusqu’à ce que le témoin lumineux clignote alternativement en rouge et en bleu. L'écouteur entre alors en mode appairage. 3. Sur votre téléphone portable, activez la fonction de recherche de périphériques bluetooth*. Reportez-vous à la notice d’utilisation de votre téléphone pour plus d’informations. 4. Pendant le processus d’appairage, la distance entre la source audio et votre écouteur ne doit pas excéder 1 metre. 5. Lorsque la recherche est terminée, connectez votre appareil avec le périphérique Air Link. 6. Après connexion, le témoin lumineux bleu clignote toutes les cinq secondes. Le mode appairage dure environ 5 minutes. Si aucun appareil n’est appairé dans ce laps de temps, l’écouteur passe en mode veille automatiquement. o *Si la connexion échoue, éteignez l'écouteur puis tentez de nouveau l’opération de connexion. Référez-vous au manuel du fabricant pour plus d’informations. eSi votre téléphone est équipé d'un système bluetooth* inférieur à la version 2.1, il est possible que l’écouteur vous demande une clé d’identification. Si c'est le cas, tapez 0000 et validez. Après un appairage réussi, l’écouteur et votre téléphone portable se reconnecteront automatiquement dès qu'ils seront à proximité l'un de l'autre. L'écouteur peut mémoriser jusqu'à 8 appareils. Lorsque le nombre d'appareils est supérieur à 8, le premier sera remplacé. *A chaque fois que l’écouteur est allumé, il se connectera au dernier appareil connecté. Si vous souhaitez l'appairer à un autre appareil, désactivez la fonction bluetooth* du dernier appareil connecté à l’écouteur.