Manuel du propriétaire | ATLINKS VERSATIS SLIM 300 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
Manuel du propriétaire | ATLINKS VERSATIS SLIM 300 Manuel utilisateur | Fixfr
versatis_slim_300_1ère_couv_fr.qxp
21/08/2007
11:58
Page 1
Guide d’utilisation
versatis_slim_300_couv_fr.qxp
21/08/2007
11:56
Page 1
Contenu de l’emballage
L’emballage contient les éléments suivants :
- la base,
- le combiné,
- le cordon de ligne,
- l’alimentation électrique,
- la trappe batterie,
- le pack batterie,
- le guide d’utilisation.
Pour connaître l'essentiel de votre téléphone VERSATIS Slim 300, nous vous recommandons de
lire attentivement ce guide et, avant utilisation, les consignes de sécurité. Nous vous invitons
également à communiquer et partager les avertissements détaillés dans ce guide avec l'ensemble
de votre famille et notamment vos enfants.
Il est rappelé aux parents et personnes en charge de très jeunes enfants qu'ils doivent veiller d'une
façon générale à ce que les enfants ne portent pas à la bouche des objets métalliques, des pièces
ou éléments plastiques, hors ceux à usage alimentaire.
www.telephonedemaison.fr
versatis_slim_300_couv_fr.qxp
21/08/2007
11:56
Page 2
Les touches du combiné
- Décrocher
- Mains libres
- Accès aux derniers
appels reçus*
- Raccrocher
- Augmenter le volume
sonore de l’écouteur, de
la mélodie et du mains
libres
- Allumer / Eteindre le
combiné
- Accès au répertoire
- Accès aux derniers
numéros composés
- Réduire le volume sonore
de l’écouteur, de la
mélodie et du mains
libres
- Insertion d’une pause en
numérotation
- Accès au menu
- Appui court : appel
interne
- Appui long : conférence
- Validation
- Retour + effacer
- Fonction Secret en cours
de communication
- Verrouiller le clavier
- Couper la sonnerie
- En mode écriture :
majuscule/minuscule
- Accès à des services
opérateur
Appui long : accès au 3103** (messagerie vocale de France Telecom)
*
**
Sous réserve de disponibilité du service et de souscription d'un abonnement auprès de l'opérateur.
Pour modifier cette mémoire directe et lui attribuer le numéro de votre choix, reportez-vous au chapitre 4.3 de cette notice.
Sous réserve de disponibilité du service et de souscription d'un abonnement auprès de l'opérateur.
versatis_slim_300_couv_fr.qxp
21/08/2007
11:56
Page 3
Icônes de l’écran principal
Appel interne en cours
Appel externe en cours
Clignotant : appels reçus non
répondus dans la liste*
Niveau de charge des batteries :
- 3 segments : correct
- 2 segments : moyen
- 1 segment : à recharger
Mains libres activé
Nouveau message vocal
Alarme activée
Clignotant : nouveau SMS*
Fixe : mémoire pleine
Bonne qualité de réception
Touche de la base et
indicateurs lumineux
- Appui court : Recherche du combiné
- Appui long : Association du combiné
Bleu
:
Combiné sur la base (charge de la
batterie)
Bleu
:
Fixe :
- Alimentation électrique branchée
Clignotant lentement :
- Recherche du combiné en cours
- Message vocal*
- En cours de conversation
- Appel entrant (le téléphone sonne)
Clignotant rapidement :
- Association de combiné
Verrouillage clavier
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:53
Page 1
1
1.
1.1
1.2
PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installer la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installer le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
3
4
2.
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
TÉLÉPHONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recevoir un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utiliser le mode mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rappeler l’un des derniers numéros composés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler le volume d’écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonction Secret (Désactiver le micro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rechercher un combiné (Fonction Paging) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
6
6
7
7
7
8
8
3.
3.1
3.2
3.3
3.4
VOTRE RÉPERTOIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Mémoriser un nom / un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Appeler à partir du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Modifier un nom / un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Supprimer un nom / un numéro ou tous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.
4.1
4.2
4.3
VERSATIS SLIM 300 ET LA MESSAGERIE VOCALE DE L’OPÉRATEUR . . . . . . . . . . .
Réception de messages vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Écouter les messages vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifier les numéros de mémoires directes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
11
11
12
5.
5.1
5.2
5.3
IDENTIFIER VOS CORRESPONDANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comprendre les informations sur l'identification de l'appelant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consulter la liste des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Journal des appels / Mémoriser / Supprimer un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
12
13
13
6.
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7
6.8
ENVOI / RÉCEPTION DE MESSAGES ÉCRITS (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les rubriques du menu SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Écrire / Envoyer un message SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consulter la liste des messages reçus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appeler l'émetteur d'un SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrer le numéro des expéditeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activer ou désactiver le signal sonore à la réception de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Que faire si la mémoire de messages est saturée ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration des centres serveurs SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
14
14
15
16
16
17
17
18
7.
7.1
PERSONNALISER VOTRE COMBINÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Mélodies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:53
Page 2
2
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
7.8
7.9
Régler le volume de la sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler la date et l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programmer la fonction réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activer / Désactiver les bips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activer / Désactiver le décrochage automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nommer un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choisir la langue de l’afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verrouiller / Déverrouiller le clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
19
20
20
21
21
21
22
8.
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
RÉGLAGES DE LA BASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Associer un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Désinstaller un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changer le code confidentiel (Code PIN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Revenir aux réglages par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
23
24
24
24
25
9.
9.1
9.2
26
26
9.3
9.4
UTILISER VOTRE TÉLÉPHONE AVEC PLUSIEURS COMBINÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appeler un combiné interne / Répondre à un appel interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transférer un appel externe vers un autre combiné / Va-et-vient entre
deux interlocuteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conférence à trois (2 correspondants internes et 1 correspondant externe) . . . . . . . . . . .
Prendre un appel externe en cours de communication interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
11.
EN CAS DE PROBLÈME ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
12.
GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
13.
SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
14.
ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
26
27
28
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:53
Page 3
3
1. PREMIÈRE UTILISATION
1.1
1.1.1
INSTALLER LA BASE
Précautions d’emploi
La qualité de vos communications dépend de la position de la base, du combiné et de
l’environnement. Le téléphone VERSATIS Slim 300 doit être placé loin de toute zone de chaleur
excessive (radiateurs, soleil...) et protégé des vibrations et de la poussière. Attention, ne mettez
jamais votre téléphone en contact avec de l’eau ou d’autres liquides ou aérosols. Pour limiter les
risques d’interférences et optimiser la qualité de la réception, éviter d’installer la base à proximité
immédiate d’une fenêtre, de grands objets métalliques, d’une surface en béton armé, d’une
télévision, d’une chaîne hi-fi, d’un magnétoscope ou lecteur DVD, d’une lampe halogène ou d’un
tube fluorescent, d’une centrale d’alarme, d’un four à micro-ondes, de plaques chauffantes
halogènes, d’un ordinateur, etc.
Ce téléphone nécessite une alimentation électrique pour fonctionner.
Pour nettoyer votre téléphone VERSATIS Slim 300, utiliser un chiffon antistatique légèrement
humecté d’eau.
Nota : Votre téléphone VERSATIS Slim 300 est un appareil agréé à la norme DECT™*, destiné à
émettre et recevoir des communications téléphoniques. Il a été conçu pour être relié au
réseau de télécommunications public français.
* DECT est une marque déposée par ETSI.
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:53
Page 4
4
1.1.2
Raccorder la base
Connecter le cordon téléphonique et l’alimentation électrique comme indiqué sous la base.
Cordon
secteur
POWER 7.5VDC
Cordon
téléphonique
TEL. LINE
Brancher la prise téléphonique dans la fiche murale.
Connecter l’adaptateur secteur à une prise électrique 230 V / 50 Hz.
Le voyant lumineux
La base émet un bip de confirmation quelques secondes plus tard.
1.2
de la base s’allume.
INSTALLER LE COMBINÉ
Mise en place de la batterie et première charge
Ouvrir la trappe arrière du combiné en faisant glisser le cache
batterie. Insérer le connecteur batterie dans le logement prévu,
puis installer le pack batterie dans la trappe (selon le schéma
ci-joint).
BATTERIE
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:53
Page 5
5
!
Utiliser uniquement un pack batterie rechargeable de caractéristiques identiques à
celui fourni avec le produit.
L’utilisation d'un pack batterie non rechargeable ou non conforme aux modèles
préconisés risque d’endommager votre produit et est dangereuse pour la santé des
personnes (se référer au chapitre 10 "Caractéristiques techniques").
Le pack batterie peut se fendre ou couler s'il est mal inséré, ouvert ou exposé à la
chaleur.
Ne pas jeter le pack batterie dans un feu : risque d’explosion.
Poser le combiné sur la base. Le voyant lumineux
4
bleu de la base s’allume et émet un bip.
L’icône de charge de la batterie du téléphone s’active.
Avant la première utilisation, nous vous conseillons de laisser le téléphone en charge sur la base
pendant 24 heures, afin d’optimiser les performances et la durée de vie des batteries.
Vérifier que le combiné soit bien associé à la base
(icône fixe) et prendre la ligne
.
La tonalité confirme que le téléphone VERSATIS Slim 300 fonctionne (en cas de problème, voir
§ 11).
Attention : Lorsque le téléphone est en veille, appuyer sur une touche pour activer le combiné.
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:53
Page 6
6
2. TÉLÉPHONER
2.1
APPELER
Numérotation directe
Appuyer sur la touche
pour prendre la ligne.
Composer le numéro à appeler.
Pour raccrocher en fin de communication, appuyer sur
.
Pré-numérotation
Avec la pré-numérotation, vous pouvez entrer et modifier un numéro avant de lancer l’appel.
Composer un numéro.
Pour corriger, appuyer sur
Appuyer sur la touche
pour lancer l’appel.
Appuyer sur la touche
pour raccrocher en fin de communication.
2.2
.
RECEVOIR UN APPEL
Quand vous recevez un appel externe, l’écran affiche : APPEL.
Pour établir la communication :
Appuyer sur la touche
.
ou
Retirer le combiné de sa base (si l’option décrochage automatique est activée, voir
paragraphe 7.6).
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:53
Page 7
7
2.3
UTILISER LE MODE MAINS LIBRES
Vous pouvez appuyer sur la touche
L’icône
à tout moment pour passer en mode mains libres.
apparaît sur l’écran.
Pour désactiver le mode mains libres pendant la communication, appuyer sur
Pour régler le volume du haut-parleur, utiliser les touches de navigation pour l’augmenter ou le
diminuer.
2.4
.
RAPPELER L’UN DES DERNIERS NUMÉROS COMPOSÉS
Les 5 derniers numéros composés sur votre téléphone VERSATIS Slim 300 sont mémorisés.
Le nom du correspondant apparaît s’il est mémorisé dans le répertoire. Dans le cas contraire, seul
le numéro apparaît.
Pour rappeler un correspondant :
Appuyer sur la touche
.
4 La liste des derniers numéros composés apparaît sur l’écran.
Faire défiler les noms ou les numéros avec les touches de navigation.
Pour lancer l’appel, appuyer sur la touche
2.5
lorsque le nom ou le numéro souhaité apparaît.
RÉGLER LE VOLUME D’ÉCOUTE
En cours de conversation, vous pouvez régler le volume du combiné avec les touches de navigation
ou
.
5 niveaux de réglage sont possibles.
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:53
Page 8
8
2.6
FONCTION SECRET (DÉSACTIVER LE MICRO)
Pour mettre un correspondant en attente sans qu’il entende la conversation en cours.
Appuyer sur la touche
.
4 Le micro du combiné est désactivé.
4 L’icône
apparaît sur l’écran, votre correspondant ne vous entend plus, ce qui vous permet
de parler en toute confidentialité.
Appuyer à nouveau sur cette touche pour réactiver le micro.
2.7
RECHERCHER UN COMBINÉ (FONCTION PAGING)
Vous ne savez plus où vous avez laissé votre combiné ?
Appuyer sur la touche
de la base.
4 Les combinés associés à la base vont sonner pendant 30 secondes.
4 L’indicateur lumineux de prise de ligne de la base clignote.
Appuyer sur n’importe quelle touche du combiné pour arrêter la sonnerie ou appuyer à nouveau
sur la touche
de la base.
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:53
Page 9
9
3. VOTRE RÉPERTOIRE
Le répertoire vous permet de mémoriser les numéros de téléphone de vos 50 correspondants
favoris.
Chaque fiche du répertoire associe un nom (15 caractères maximum) au numéro correspondant
(24 chiffres maximum).
3.1
MÉMORISER UN NOM / UN NUMÉRO
Appuyer sur la touche
.
Sélectionner REPERTOIRE et valider.
Sélectionner AJOUTER et valider.
Saisir le nom à l’aide du clavier alphanumérique et valider.
Saisir le numéro à l’aide du clavier alphanumérique et valider.
Exemple :
- pour la lettre S, appuyer 4 fois sur la touche 7.
- pour la lettre E, appuyer 2 fois sur la touche 3.
Pour insérer un espace :
Pour corriger :
.
.
Pour passer en majuscules ou minuscules :
.
Sélectionner une mélodie que vous souhaitez associer à ce contact et valider avec
.
4 Un bip de confirmation indique que l'enregistrement a été effectué.
A partir de la liste des appels reçus*
Appuyer sur
.
Si vous avez reçu des appels et que vous êtes abonné à un service d'identification de l'appelant,
vous pouvez vous déplacer dans la liste à l’aide des touches de navigation et sélectionner le
correspondant à mémoriser.
*
Sous réserve d'abonnement au service d'identification de l'appelant et de disponibilité technique du service.
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:53
Page 10
10
Appuyer sur
.
Sélectionner ENREG NUM et valider avec
Saisir ou modifier le nom et valider avec la touche
.
.
4 Le numéro s’affiche à l’écran.
Valider avec la touche
Sélectionner une mélodie et valider avec
. Si vous êtes abonné à l'identification de
l'appelant, la mélodie que vous avez choisie retentira à chaque appel de ce correspondant.
3.2
.
APPELER À PARTIR DU RÉPERTOIRE
Accéder au répertoire en appuyant sur
Taper la première lettre du nom recherché ou consulter le répertoire avec les touches de
navigation.
Appuyer sur la touche
3.3
.
pour lancer l’appel.
MODIFIER UN NOM / UN NUMÉRO
Appuyer sur la touche
.
Sélectionner la fiche à modifier et valider.
Sélectionner MODIFIER et valider.
Le nom s’affiche. Le modifier si nécessaire avec la touche
Le numéro correspondant s’affiche. Le modifier si nécessaire avec la touche
Sélectionner une mélodie et valider.
et valider.
4 Un bip de confirmation indique que la modification a bien été effectuée.
Appuyer sur la touche
pour revenir à l’écran principal.
et valider.
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:53
Page 11
11
3.4
SUPPRIMER UN NOM / UN NUMÉRO OU TOUS
Appuyer sur
.
Sélectionner la fiche à supprimer.
Sélectionner SUPPRIMER et valider avec
Pour effacer tout le répertoire, sélectionner EFFACER TOUT et valider.
.
4. VERSATIS SLIM 300 ET LA MESSAGERIE VOCALE DE
L’OPÉRATEUR
Sur abonnement auprès de votre opérateur, vous pouvez faire suivre vos appels vers une boîte
vocale lorsque vous êtes absent. Pour en savoir plus, contactez votre opérateur.
4.1
RÉCEPTION DE MESSAGES VOCAUX
Si vous avez reçu un message vocal, le témoin lumineux de la base
s'affiche à l'écran.
4.2
clignote et l'icône
ÉCOUTER LES MESSAGES VOCAUX
Lors de la réception de nouveaux messages, pour joindre directement votre messagerie vocale :
Faire un appui long sur la touche
si votre numéro de messagerie est le 3103 (pour
programmer un autre numéro, voir § 4.3).
4 Votre
téléphone VERSATIS Slim 300 appelle automatiquement le serveur vocal de votre
opérateur.
Lorsque les messages ont été écoutés, l'icône sur l'écran disparaît. Si cela ne se fait pas
automatiquement, appuyer sur
et faire un appui long sur la touche
.
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:53
Page 12
12
4.3
MODIFIER LES NUMÉROS DE MÉMOIRES DIRECTES
Par défaut la touche
donne accès au 3103 (messagerie vocale de France Telecom). Pour
attribuer le numéro de votre choix aux touches
,
et
:
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner REGLAGES et valider avec
Sélectionner MEM DIRECTES et valider avec
Sélectionner TOUCHE 1, TOUCHE 2 ou TOUCHE 3.
Effacer le numéro qui s'affiche avec
.
.
, composer le numéro désiré et valider avec
.
5. IDENTIFIER VOS CORRESPONDANTS
5.1
COMPRENDRE LES INFORMATIONS SUR L'IDENTIFICATION DE
L'APPELANT
Sur abonnement auprès de votre opérateur au service "Identification de l'appelant" et si le réseau
transmet ces renseignements, le nom ou le numéro de votre correspondant s’affichera sur l’écran
comme indiqué ci-après.
Le journal mémorise également les numéros, la date et l’heure relatifs aux derniers appels reçus.
Durant l’appel, les messages suivants, provenant du réseau, s’affichent à l’écran :
- le nom et le numéro de l’appelant si le numéro de l’appelant est mémorisé dans le répertoire ou
transmis par le réseau,
- le numéro de l’appelant si celui-ci ne figure pas dans le répertoire,
- PRIVE si le correspondant appelle en secret d’appel,
- INDISPONIBLE si le nom ou le numéro ne peut être transmis par le réseau.
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:53
Page 13
13
5.2
CONSULTER LA LISTE DES APPELS*
Si vous êtes abonné au service "Identification de l'appelant"*, votre téléphone VERSATIS Slim 300
mémorise les 40 derniers appels reçus ainsi que la date et l’heure de leur réception.
Les appels non répondus sont identifiés par l’icône
sur l’écran principal.
Pour consulter ces appels :
Appuyer sur la touche
Se déplacer dans la liste à l’aide des touches de navigation.
5.3
.
JOURNAL DES APPELS / MÉMORISER / SUPPRIMER UN APPEL
Pour accéder à la liste des appels :
Entrer dans le menu en appuyant sur la touche
.
Rappeler un correspondant du journal
Après avoir sélectionné l’appel dans la liste, appuyer sur la touche
.
Supprimer une entrée de la liste
Après avoir sélectionné l'appel dans la liste, appuyer sur
.
Sélectionner SUPPRIMER? à l’aide des touches de navigation et valider.
Mémoriser les détails relatifs à l’appel
*
Après avoir sélectionné l'appel dans la liste, appuyer sur
Sélectionner ENREG NUM et valider.
Le nom s’affiche. Valider.
Le numéro s’affiche. Valider.
.
Sous réserve d'abonnement au service d'identification de l'appelant et de disponibilité technique du service.
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:53
Page 14
14
6. ENVOI / RÉCEPTION DE MESSAGES ÉCRITS (SMS)*
A partir de votre téléphone, vous pouvez envoyer et recevoir des SMS. Ce chapitre explique
comment utiliser la fonction SMS avec votre téléphone.
SMS : Short Message Service. Au total vous pouvez sauvegarder jusqu'à 15 messages SMS, de
160 caractères maximum chacun.
6.1
Nv. MESSAGE
pour créer un nouveau message.
RECU
contient tous les messages reçus.
ARCHIVE
contient les SMS enregistrés.
CONFIG SMS
contient les paramètres des centres serveurs, le numéro de terminal,
les alertes SMS.
6.2
*
LES RUBRIQUES DU MENU SMS*
ÉCRIRE / ENVOYER UN MESSAGE SMS
Entrer dans le menu avec
, sélectionner SMS et valider avec
.
Sélectionner Nv. MESSAGE et valider avec
Vous pouvez alors taper votre message (méthode identique à la création de numéros et de noms
dans le répertoire, voir paragraphe 3.1 "Mémoriser un nom/un numéro").
Une fois le texte écrit, appuyer sur
Sélectionner ENVOYER A et appuyer sur
.
.
.
Sous réserve de disponibilité du service dans le pays d'utilisation et de souscription d'un abonnement auprès de l'opérateur.
Informez-vous sur le coût de l'envoi et éventuellement de la réception d'un SMS (se renseigner auprès du service commercial de
votre opérateur).
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:53
Page 15
15
Saisir le numéro de votre correspondant s'il n'est pas dans le répertoire:
Entrer le numéro sous sa forme nationale à 10 chiffres (le corriger avec la touche
nécessaire) et valider avec
.
si
ou
Appuyer sur
pour accéder au répertoire.
Sélectionner le nom recherché avec les touches
et
et valider avec
.
4 L'écran affiche ENVOI ... (l'envoi est en cours).
6.2.1
Modifier le message avant de l'envoyer
Appuyer sur
Corriger le texte avec
Pour effacer tout le texte, faire un appui long sur
6.3
.
et le retaper.
.
CONSULTER LA LISTE DES MESSAGES REÇUS
Si vous avez reçu de nouveaux messages, votre téléphone VERSATIS 300 Slim vous en avertit :
Un signal sonore est émis. L'icône
clignote également à l'écran.
Pour lire les nouveaux messages :
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner SMS puis appuyer sur
Sélectionner RECU avec le navigateur puis appuyer sur
.
.
4 Le nom ou le numéro de l'expéditeur apparaît et/ou le numéro est précédé d'une étoile pour
indiquer qu'il s'agit d'un message non consulté.
Sélectionner un message puis valider avec
.
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:53
Page 16
16
Pour lire l'intégralité du message, sélectionner LECTURE MSG et valider avec
.
Pour répondre à, transférer ou effacer un message reçu :
Une fois sur le message désiré, appuyer sur
Sélectionner la fonction souhaitée (répondre, transférer, effacer) et valider avec
Pour quitter le menu, faire un appui sur la touche
6.4
.
APPELER L'ÉMETTEUR D'UN SMS
Entrer dans le menu en appuyant sur
Sélectionner SMS puis valider avec
Sélectionner RECU puis valider avec
Sélectionner le message de l'émetteur désiré avec
Appuyer sur
Sélectionner APPELER et valider avec
6.5
.
.
.
.
ou
.
.
.
ENREGISTRER LE NUMÉRO DES EXPÉDITEURS
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner SMS et valider avec
Sélectionner RECU et valider avec
Sélectionner le SMS désiré et valider avec
.
Sélectionner ENREG NUM et valider avec
.
Taper le nom de contact et valider avec
Enregistrer le numéro en validant avec
.
.
.
.
.
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:53
Page 17
17
6.6
ACTIVER OU DÉSACTIVER LE SIGNAL SONORE À LA RÉCEPTION
DE SMS
Le téléphone VERSATIS Slim 300 peut vous avertir de l'arrivée de nouveaux SMS par un signal
sonore.
Pour activer cette fonction :
Entrer dans le menu en appuyant sur
Sélectionner SMS et valider avec
Sélectionner CONFIG SMS avec le navigateur et valider avec
Sélectionner ensuite BIP NV MSG avec le navigateur et valider avec
Sélectionner MARCHE (pour activer la fonction) ou ARRET (pour désactiver la fonction) avec le
navigateur et valider avec
.
6.7
.
.
.
.
QUE FAIRE SI LA MÉMOIRE DE MESSAGES EST SATURÉE ?
Lorsque la mémoire est pleine, le message MEM. PLEINE s'affiche sur l'écran. Aucun message
SMS ne peut plus être ni envoyé ni reçu. Pour continuer à recevoir des messages, vous devez
supprimer quelques-uns ou l'intégralité des messages.
Pour effacer l'intégralité des SMS stockés :
Entrer dans le menu en appuyant sur
Sélectionner SMS et valider avec
Sélectionner RECU ou ARCHIVE en fonction des SMS que vous souhaitez supprimer et valider
avec
.
Sélectionner EFFACER TOUT ou EFF. MSG et valider avec
4 L'écran affiche CONFIRMER?.
Confirmer en validant avec
.
.
.
.
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:53
Page 18
18
6.8
CONFIGURATION DES CENTRES SERVEURS SMS
Votre téléphone VERSATIS Slim 300 a été programmé pour fonctionner avec le service SMS de
France Telecom.
Cette rubrique est à lire uniquement si vous souhaitez émettre et recevoir des SMS en utilisant les
services d’un opérateur alternatif ou si vous avez malencontreusement effacé les numéros des
centres serveurs de France Telecom.
Centre serveur émission :
0 809 10 10
Centre serveur réception :
01 41 00 49
Lors de votre inscription au service SMS, votre opérateur vous a communiqué les numéros des
centres serveurs.
Le centre serveur émission permet de saisir le numéro du serveur pour l’émission des messages.
Le centre serveur réception permet de saisir le numéro du serveur pour la réception des messages.
Si vous souhaitez modifier le numéro du serveur pour la réception des messages :
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner SMS et valider en appuyant sur
Sélectionner CONFIG SMS et valider avec
.
Sélectionner CONFIG SVR et valider avec
.
Sélectionner SERVEUR 1 et valider avec
Sélectionner NUM RECEPTION et valider avec
Effacer avec la touche
le numéro affiché et entrer le numéro du serveur de réception
communiqué par votre opérateur et valider avec
.
.
.
.
Procéder de la même manière pour le numéro de serveur émission (NUM EMISSION).
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:53
Page 19
19
7. PERSONNALISER VOTRE COMBINÉ
Vous pouvez personnaliser votre téléphone en effectuant les opérations décrites ci-après.
7.1
MÉLODIES
Entrer dans le menu en appuyant sur
Sélectionner REGLAGES à l’aide des touches de navigation et valider avec
À l’aide des touches de navigation, sélectionner SONNERIES et valider avec
Sélectionner MELODIES et valider avec
À l’aide des touches de navigation, sélectionner la mélodie souhaitée (1 à 10) et valider.
7.2
.
.
.
.
RÉGLER LE VOLUME DE LA SONNERIE
Entrer dans le menu en appuyant sur
Sélectionner REGLAGES à l’aide des touches de navigation et valider avec
Sélectionner SONNERIES à l’aide des touches de navigation et valider avec
Sélectionner VOL SONNERIE à l’aide des touches de navigation et valider avec
Sélectionner le volume à l’aide des touches de navigation (5 niveaux + silence) et valider avec
.
7.3
.
RÉGLER LA DATE ET L’HEURE
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner HORL/REVEIL à l’aide des touches de navigation et valider.
Sélectionner DATE & HEURE à l’aide des touches de navigation et valider.
.
.
.
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:53
Page 20
20
Entrer la date (format : JJ/MM).
Entrer l’heure (format : HH:MM) et appuyer sur
!
7.4
pour revenir à l'écran d'accueil.
Si vous êtes abonné au service "Identification de l'appelant", la date et l’heure se
mettent à jour automatiquement.
PROGRAMMER LA FONCTION RÉVEIL
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner HORL/REVEIL et valider.
Sélectionner REVEIL et valider.
Sélectionner UNE FOIS ou QUOTIDIEN et valider.
Entrer la date (format : JJ/MM) si vous réglez le réveil pour une fois seulement.
Entrer l’heure (format : HH:MM).
4 Un
bip de confirmation indique que le réveil est bien programmé. L'icône
l'écran principal.
7.5
apparaît sur
ACTIVER / DÉSACTIVER LES BIPS
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner REGLAGES et valider.
Sélectionner SONNERIES et valider.
Sélectionner BIPS et valider.
Sélectionner BIPS TOUCHES et valider.
Sélectionner MARCHE ou ARRET et valider.
Procéder de la même manière pour activer/désactiver les bips indiquant un niveau de batteries
faible ou lorsque vous êtes hors de portée de la base.
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:54
Page 21
21
7.6
ACTIVER / DÉSACTIVER LE DÉCROCHAGE AUTOMATIQUE
Par défaut, le décrochage automatique est activé.
En saisissant le combiné sur sa base lorsqu’un appel arrive, vous prenez la ligne directement, sans
avoir à appuyer sur
.
Pour désactiver cette configuration :
Entrer dans le menu en appuyant sur
Sélectionner REGLAGES avec les touches de navigation et valider.
Sélectionner REPONSE AUTO et valider avec
Sélectionner ARRET et valider.
Pour réactiver cette configuration, procéder de la même manière, en sélectionnant MARCHE
avec les touches de navigation.
7.7
.
.
NOMMER UN COMBINÉ
Vous pouvez changer le nom de votre combiné.
Entrer dans le menu en appuyant sur
Sélectionner REGLAGES avec les touches de navigation et valider avec
Sélectionner NOM COMBINE avec les touches de navigation et valider avec
Effacer avec
Saisir le nom (maximum 10 caractères) et valider avec
7.8
.
.
.
.
.
CHOISIR LA LANGUE DE L’AFFICHEUR
Votre téléphone VERSATIS Slim 300 dispose d’un menu en plusieurs langues. Pour changer la
langue :
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:54
Page 22
22
Sélectionner REGLAGES avec les touches de navigation et valider.
Sélectionner LANGUE à l’aide des touches de navigation et valider avec
Choisir la langue et valider avec
7.9
.
.
VERROUILLER / DÉVERROUILLER LE CLAVIER
Pour éviter les appuis intempestifs sur le clavier du combiné, lorsque celui-ci n'est pas sur sa base,
il est possible de le verrouiller temporairement tout en restant disponible pour répondre à un appel.
Pour verrouiller le clavier :
Faire un appui long sur
4 L'icône
.
apparaît à l'écran.
Pour déverrouiller le clavier :
Faire un appui long sur
.
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:54
Page 23
23
8. RÉGLAGES DE LA BASE
8.1
ASSOCIER UN COMBINÉ
Vous pouvez avoir jusqu’à 6 combinés associés à la base de votre téléphone VERSATIS Slim 300.
Si vous avez déjà 6 combinés associés et que vous souhaitez remplacer l’un d’eux, vous devez
d’abord le désinstaller (voir paragraphe suivant) avant d’associer un nouveau combiné.
Le combiné livré avec le VERSATIS Slim 300 est associé à sa base. Si toutefois il n’a pas de
tonalité, l’indication NON ASSOCIE ou BASE 1 apparaît et vous devez suivre la procédure
d’association :
Sur la base :
Appuyer sur la touche
jusqu’à ce que le voyant bleu (
) de la base clignote.
4 Votre téléphone VERSATIS Slim 300 est prêt pour l’association d’un nouveau combiné. Cette
opération doit s’effectuer pendant les 90 secondes qui suivent l’appui sur la touche
.
Sur le combiné :
Entrer dans le menu en appuyant sur la touche
.
Sélectionner REG. AVANCES à l’aide des touches de navigation et valider avec
Sélectionner ASSOCIER à l’aide des touches de navigation et valider avec
Entrer le code confidentiel de la base (par défaut, 0000) et valider avec
.
.
.
4 L’afficheur indique ATTENTE, puis le combiné s'associe automatiquement.
Si le combiné ne localise pas la base, il reviendra à son état initial après 2 minutes. Essayez de
nouveau en vous assurant que l’environnement ne présente pas d’interférences.
Lorsqu’un combiné est associé à une base, celle-ci lui attribue automatiquement un numéro, affiché
à droite de l’écran. Ce numéro est à utiliser pour les appels internes.
Nota : Pour arrêter le processus d’association, retirer le pack batterie.
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:54
Page 24
24
8.2
!
DÉSINSTALLER UN COMBINÉ
Cette procédure est à effectuer à partir d’un combiné autre que celui que vous
souhaitez désinstaller.
Entrer dans le menu en appuyant sur
Sélectionner REG. AVANCES à l’aide des touches de navigation et valider avec
Sélectionner SUPP COMBINE à l’aide des touches de navigation et valider avec
Entrer le code confidentiel de la base (par défaut, 0000) et valider avec
Sélectionner le combiné à désinstaller et valider avec
8.3
.
.
.
.
.
CHANGER LE CODE CONFIDENTIEL (CODE PIN)
Le code confidentiel de la base est utilisé pour associer de nouveaux combinés à votre téléphone
VERSATIS Slim 300.
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner REG. AVANCES à l’aide des touches de navigation et valider.
Sélectionner PIN à l’aide des touches de navigation et valider avec
.
4 L’afficheur indique PIN _ _ _ _.
Entrer les 4 chiffres de l’actuel code confidentiel (0000 par défaut) et valider avec
4 L’afficheur indique NOUVEAU.
Entrer les 4 chiffres du nouveau code et valider avec
8.4
REVENIR AUX RÉGLAGES PAR DÉFAUT
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
.
.
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:54
Page 25
25
Sélectionner REG. AVANCES et valider.
Sélectionner REGL DEFAUT et valider.
4 L’afficheur indiquera CONFIRMER?.
Valider avec
.
Votre téléphone VERSATIS Slim 300 est revenu aux réglages par défaut.
8.5
8.5.1
RÉGLAGES LIGNE
Régler le temps de la coupure calibrée (flashing) (touche R)
Sur le réseau public français, la durée de la coupure est de 270 ms.
Entrer dans le menu en appuyant sur
Sélectionner REG. AVANCES à l’aide des touches de navigation et valider.
Sélectionner TOUCHE R à l’aide des touches de navigation et valider.
Sélectionner COURT (100 ms) ou LONG (270 ms) à l’aide des touches de navigation et valider
avec
.
8.5.2
.
Régler le mode de numérotation
Il existe deux modes de numérotation possibles : numérotation en fréquences vocales (réglage par
défaut) ou numérotation décimale.
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner REG. AVANCES et valider.
Sélectionner MODE NUM et valider.
Sélectionner NUM DECIMALE ou FREQ VOCALES et valider.
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:54
Page 26
26
9. UTILISER VOTRE TÉLÉPHONE AVEC PLUSIEURS
COMBINÉS
9.1
APPELER UN COMBINÉ INTERNE / RÉPONDRE À UN APPEL
INTERNE
Appeler un combiné interne
Appuyer sur la touche
.
Si vous possédez 2 combinés :
4 Le 2
ème
combiné sonne automatiquement.
Si vous possédez 3 combinés ou plus :
4 L’afficheur indique INT suivi des numéros de combiné et * (un appui sur la touche
permet
d'appeler tous les combinés internes en même temps). Entrer le numéro de combiné que vous
souhaitez appeler.
Répondre à un appel interne
Lorsque vous recevez un appel interne, l’écran affiche INT et le numéro du combiné qui appelle.
Appuyer sur la touche
Pour raccrocher en fin de communication, appuyer sur
9.2
pour répondre.
TRANSFÉRER UN APPEL EXTERNE VERS UN AUTRE COMBINÉ /
VA-ET-VIENT ENTRE DEUX INTERLOCUTEURS
Transférer un appel vers un autre combiné
.
Appuyer sur
.
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:54
Page 27
27
Si vous possédez 2 combinés :
4 Le 2
ème
combiné sonne automatiquement.
Si vous possédez 3 combinés ou plus :
4 Entrer le numéro du combiné que vous souhaitez appeler ou appuyer sur la touche
pour
appeler tous les combinés internes. Le correspondant externe est mis en attente.
Lorsque le correspondant interne répond, appuyer sur la touche
Si le correspondant interne ne répond pas, appuyer sur
externe.
9.3
pour transférer l’appel.
pour reprendre le correspondant
CONFÉRENCE À TROIS (2 CORRESPONDANTS INTERNES ET
1 CORRESPONDANT EXTERNE)
Vous pouvez parler simultanément à un correspondant interne et à un correspondant externe.
Lorsque vous êtes en ligne avec un correspondant externe :
Appuyer sur
.
Si vous possédez 2 combinés :
4 Le 2
ème
combiné sonne automatiquement.
Si vous possédez 3 combinés ou plus :
4 Entrer le numéro du combiné que vous souhaitez appeler ou appuyer sur la touche
pour
appeler tous les combinés internes. Le correspondant externe est mis en attente.
Lorsque le correspondant interne décroche, appuyer sur la touche
(appui long).
4 CONFERENCE s'affiche.
Si le correspondant interne ne décroche pas, appuyer sur
externe.
pour reprendre le correspondant
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:54
Page 28
28
9.4
PRENDRE UN APPEL EXTERNE EN COURS DE COMMUNICATION
INTERNE
Lorsque vous êtes en ligne avec un autre combiné interne, vous pouvez recevoir un appel externe.
Pour prendre cet appel :
Appuyer sur
.
4 La communication interne est interrompue.
Appuyer sur
.
4 Vous êtes maintenant en ligne avec votre correspondant extérieur.
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:54
Page 29
29
10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
*
Portée en champ libre
Jusqu’à 300 mètres*
Portée en intérieur
Jusqu’à 50 mètres*
Autonomie du combiné (valeurs
moyennes)
10 heures en conversation**
7 jours en veille**
Nombre de combinés
Jusqu’à 6
Communication entre combinés
Oui
Conférence à 3
(1 correspondant extérieur +
2 correspondants internes)
Oui
Poids du combiné
117 grammes
Raccordement électrique /
Adaptateur secteur
Entrée : 230 V AC / 50 Hz
Sortie : 7,5 V DC / 300 mA
Courant alternatif monophasé à l’exclusion des
installations IT définies dans la norme EN60950.
Attention, la tension du réseau est classée dangereuse
selon les critères de la même norme.
Raccordement téléphonique
Appareil destiné à être raccordé à une ligne téléphonique
analogique classée TRT3 (tension du réseau de
télécommunications) selon la norme EN60950.
Pack batterie
Pack batterie Li-Polymer 3,7 V / 500 mAh ou
Pack batterie Li-ion 3,7 V / 450 mAh
Température de fonctionnement
De + 5 °C à + 40 °C
Variable en fonction de l’environnement.
** Données dépendantes de la charge initiale des batteries.
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:54
Page 30
30
11. EN CAS DE PROBLÈME ...
D’une manière générale, en cas de problème, retirer les batteries de tous les combinés de
l’installation pendant environ 1 minute, puis débrancher et rebrancher l’alimentation électrique de la
base et réinstaller les batteries.
Problèmes
L’afficheur ne
comporte aucune
indication.
Vous n’avez pas de
tonalité.
Causes
Solutions
L’appareil n’est pas alimenté.
Vérifier le branchement de
l’alimentation électrique.
La batterie est déchargée.
Reposer le combiné sur sa base
pour charger la batterie.
L’écran principal est en veille.
Appuyer sur n’importe quelle
touche du clavier pour le réactiver.
Le combiné n’est pas associé à la Se reporter au paragraphe 8.1
base.
"Associer un combiné".
La batterie est déchargée.
Reposer le combiné sur sa base
pour charger la batterie.
L’appareil n’est pas branché au
réseau téléphonique.
Vérifier le branchement de la prise
téléphonique.
Le combiné est hors de portée de
la base.
Se rapprocher de la base.
Le cordon téléphonique n’est pas
adapté.
Utiliser le cordon livré avec le
téléphone.
La qualité audio est
mauvaise ou se
dégrade en cours de
communication.
Vous êtes hors de portée de la
base ou dans un environnement
perturbé.
Se rapprocher de la base ou
déplacer la base.
Vous avez l’ADSL.
Brancher un filtre ADSL agréé
entre la prise téléphonique et la
fiche murale.
Votre correspondant
ne vous entend pas.
Le micro est coupé et la fonction
secret activée.
Se reporter au paragraphe 2.6
"Fonction Secret (Désactiver le
micro)".
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:54
Page 31
31
Problèmes
Causes
Solutions
Le combiné ou la
base ne sonne pas.
La sonnerie de la base et/ou du
combiné est coupée.
Se reporter au paragraphe 7.2
"Régler le volume de la sonnerie".
La batterie est
toujours déchargée
après plusieurs
heures de charge.
La base ou le chargeur n’est pas
alimenté.
Vérifier le branchement de
l’alimentation électrique.
La batterie du combiné est
défectueuse.
Contacter notre service technique
si le téléphone est sous garantie ou
s’adresser au revendeur pour
obtenir une nouvelle batterie.
Vous ne pouvez pas
passer d’appel.
Le téléphone est réglé en
numérotation décimale.
Configurer le téléphone en
fréquences vocales (cf. § 8.5.2).
Le téléphone est branché derrière Configurer le téléphone en
un équipement terminal réseau
fréquences vocales (cf. § 8.5.2).
(modem, box, …) et est réglé en
numérotation décimale.
Toutefois, si le problème persiste, une assistance téléphonique est à votre disposition au numéro
suivant : 0820 820 217 du lundi au samedi de 8 h 00 à 19 h 00 (appel facturé selon le tarif en
vigueur).
Avant de contacter l'assistance technique, merci de noter le numéro de série de votre téléphone,
situé sous la base et commençant par S/N° : ...
Par ailleurs, nous vous prions de bien vouloir contacter l'assistance téléphonique avec un autre
poste téléphonique, que celui pour lequel vous appelez, et d'avoir ce dernier à portée de main pour
d'éventuelles manipulations.
Le magasin où vous avez acheté votre téléphone est également en mesure de vous renseigner et
d'assurer le service après-vente.
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:54
Page 32
32
12. GARANTIE
VERSATIS Slim 300 est un équipement agréé conformément à la réglementation européenne,
attesté par le marquage CE.
Vous bénéficiez d’une garantie légale sur ce produit et pour toute information relative à cette
garantie, veuillez vous adresser à votre revendeur.
Indépendamment de la garantie légale dont les produits bénéficient, le revendeur garantit la
conformité des produits à leurs spécifications techniques pendant une durée de douze (12) mois,
pièces et main-d’œuvre, à compter de la date figurant sur la preuve d’achat du produit. Il vous
appartient donc de conserver votre facture ou votre ticket de caisse précisant la date d’achat du produit
et le nom du revendeur. Néanmoins, si la garantie légale en vigueur dans votre pays excède douze
(12) mois, la garantie légale est alors seule applicable. La pièce ou le produit non conforme sera
réparé ou remplacé sans frais, par une pièce ou un produit identique ou au moins équivalent en termes
de fonctionnalité et de performance. Si la réparation ou le remplacement s’avéraient impossibles, le
produit vous serait remboursé ou échangé par un produit équivalent.
Le produit ou la pièce de rechange, qui peuvent être neufs ou reconditionnés, sont garantis soit pour
une période de trois mois à compter de la réparation, soit jusqu’à la fin de la période de garantie
initiale si cette dernière est supérieure à trois mois étant précisé que toute période d'immobilisation
d'au moins sept (7) jours s'ajoutera à la durée de garantie qui restait à courir. Toute pièce ou produit
renvoyé et remplacé devient la propriété du constructeur.
Toutefois, la présente garantie est exclue dans les cas suivants :
une installation ou une utilisation non conforme aux instructions figurant dans ce guide ;
un mauvais branchement ou une utilisation anormale du produit, notamment avec des
accessoires non prévus à cet effet ;
une usure normale ;
le non-respect des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique
d’utilisation ;
produits ayant subi un choc ou une chute ;
produits détériorés par la foudre, une surtension électrique, une source de chaleur ou ses
rayonnements, un dégât des eaux, l’exposition à des conditions d’humidité excessive, ou toute
autre cause extérieure au produit ;
un entretien défectueux, une négligence ;
une intervention, une modification ou une réparation effectuée par une personne non agréée par
le constructeur ou le revendeur.
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:54
Page 33
33
Cette garantie n'est pas exclusive de l'application de la garantie légale du pays dans lequel vous
avez effectué l'achat ; c'est-à-dire pour la France, cette garantie légale s'applique vis-à-vis de votre
vendeur dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1649 du code civil.
Par ailleurs, en France, les règles suivantes s'appliquent au vendeur :
"Article. L. 211-4 du code de la consommation : Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au
contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des
défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation
lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité ;
Article L. 211-5 du code de la consommation : Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1. Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant ; correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a
présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ; - présenter les qualités qu'un
acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par
le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2. Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à
tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier
a accepté ;
Article L. 211-12 du code de la consommation : L'action résultant du défaut de conformité se prescrit
par deux ans à compter de la délivrance du bien ;
Article 1641 du code civil : Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la
chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet
usage, que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait
connus ;
Article 1648 du code civil : L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur,
dans un bref délai, suivant la nature des vices rédhibitoires, et l'usage du lieu où la vente a été faite."
SOUS RESERVE DES DISPOSITIONS LEGALES, TOUTES GARANTIES AUTRES QUE CELLES
DECRITES AUX PRESENTES SONT EXPRESSEMENT EXCLUES.
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:54
Page 34
34
13. SÉCURITÉ
En cas de danger, l’adaptateur secteur sert de dispositif de sectionnement de l’alimentation 230 V.
Il doit donc être installé, par précaution, près de l’appareil et être facilement accessible. Pour couper
le dispositif de la source d’alimentation primaire, l’adaptateur secteur doit être débranché de la prise
230 V AC / 50 Hz.
En cas de défaillance de l’adaptateur secteur, ce dernier doit être remplacé par un modèle identique.
En l’absence d’alimentation secteur ou en cas de coupure secteur, les postes utilisant des combinés
sans fil ne sont plus fonctionnels.
Vous ne pourrez pas passer ou recevoir des appels en cas d’urgence.
Pour cette raison, il est recommandé d’utiliser en complément un poste téléphonique conventionnel
ne nécessitant pas de courant secteur.
!
Ne pas utiliser votre poste téléphonique pour signaler une fuite de gaz à proximité de
cette fuite.
En cas d’orage, il est préconisé de ne pas utiliser cet appareil.
Ne tentez pas d’ouvrir les piles ou batteries qui contiennent des substances chimiques. En cas de
suintement ou de coulure, empêchez tout contact avec la peau et les muqueuses (les yeux, la
bouche, le nez). Le cas échéant, rincez la partie atteinte pendant une vingtaine de minutes à l’eau
courante et consultez d’urgence un médecin. Nettoyez le téléphone à l’aide d’un papier absorbant
ou d’un chiffon sec et contactez votre revendeur pour changer votre pack batterie.
Par la présente Thomson Telecom déclare que le VERSATIS Slim 300 est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
versatis_slim_300_fr.qxp
21/08/2007
11:54
Page 35
35
14. ENVIRONNEMENT
Ce symbole signifie que votre appareil électronique hors d'usage doit être collecté
séparément et non jeté avec les déchets ménagers. Dans ce but, l'Union Européenne a
institué un système de collecte et de recyclage spécifique dont les producteurs ont la
responsabilité.
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés. Les appareils électriques et électroniques sont susceptibles de
contenir des éléments qui, bien qu'indispensables au bon fonctionnement du système, peuvent
s'avérer dangereux pour la santé et l'environnement s'ils sont manipulés ou éliminés de manière
incorrecte. Par conséquent, veuillez ne pas jeter votre appareil usagé avec les ordures ménagères.
Si vous êtes propriétaire de l'appareil, vous devez le déposer au point de collecte local approprié ou
le remettre à votre vendeur contre l'achat d'un appareil neuf.
- Si vous êtes un utilisateur professionnel, référez-vous aux instructions de votre fournisseur.
- Si l'appareil vous est loué ou remis en dépôt, contactez votre fournisseur de service.
Aidez-nous à préserver l'environnement dans lequel nous vivons !
Les piles ou batteries usagées de votre téléphone (s’il en est équipé) doivent être éliminées
conformément à la réglementation en vigueur sur la protection de l’environnement. Veuillez vous
conformer aux réglementations locales. Vous devez rapporter vos piles ou batteries à votre
revendeur ou les déposer dans un centre de récupération prévu à cet effet.
21/08/2007
11:58
Services commerciaux et marketing :
www.telephonedemaison.fr
Siège social : 46, quai Alphonse Le Gallo
92100 Boulogne Billancourt - France
Société par Actions Simplifiée au capital de 130 037 460 € 390 546 059 RCS Nanterre
Réf : XXX XXX XXXXX 21/08/07
© Thomson Telecom 2007 - Reproduction interdite
Le constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d’y apporter des
améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglementations.
ALCATEL, FRANCE TELECOM et VERSATIS sont des marques déposées.
Le logo et le nom d'Alcatel sont des marques enregistrées d'Alcatel, utilisées sous licence par Thomson Telecom.
France Telecom est une marque déposée.
versatis_slim_300_1ère_couv_fr.qxp
Page 2
Thomson Telecom

Manuels associés