Manuel du propriétaire | VTech KIDIZOOM SUPER PACK SPLASH Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels24 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
24
FR DE SP NL Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung Manual de Instrucciones Handleiding FR Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C’est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à entretenir et à renforcer leur désir d’apprendre. Tout le savoir-faire et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service de l’enfant pour le familiariser avec les nouvelles technologies. Chez VTech®, nous nous engageons à tout faire pour que les enfants grandissent dans les meilleures conditions et abordent l’avenir en toute confiance. Nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez dans notre démarche ludo-éducative. L’équipe VTech Pour en savoir plus : www.vtech-jouets.com 2 FR INTRODUCTION Vous venez d’acquérir Kidizoom® de VTech®. Félicitations ! Kidizoom® est un appareil numérique 4 en 1 : photo, vidéo, trucages et jeux ! Avec Kidizoom®, les enfants peuvent prendre des photos, faire FGUſNOULQWGT´FGULGWZXKFÃQQWGPEQTGUGEQPPGEVGT´NŏQTFKPCVGWT RQWT HCKTG FGU TGVQWEJGU RJQVQ +NU RGWXGPV CWUUK UG EQPPGEVGT ´ NC télévision pour visionner leurs photos ou leurs vidéos, ou pour jouer aux jeux intégrés ! Avec Kidizoom®, les enfants plongent dans l’univers du PWOÃTKSWGGVNCKUUGPVNKDTGEQWTU´NGWTUVCNGPVUFŏCTVKUVG • 1 Kidizoom® de VTech® • 1 boîtier étanche • 2 façades interchangeables • 1 logiciel sur CD-ROM – Retouche Photo Kidizoom® • 1 câble audio-vidéo AV • 1 câble USB • 1 manuel d’utilisation Kidizoom® • 1 manuel d’utilisation du boîtier étanche • 1 dragonne • 1 dragonne en caoutchouc pour le boîtier • 1 bon de garantie de 1 an Avertissement : Pour la sécurité de votre enfant, débarrassez-vous de tous les produits d’emballage tels que rubans adhésifs, feuilles de plastique, attaches et étiquettes. Ils ne font pas partie du jouet. Il est conseillé de conserver ce manuel d’utilisation car il comporte des informations importantes. INTRODUCTION CONTENU DE LA BOÎTE CARACTÉRISTIQUES #HſEJCIG Écran TFT LCD de 1,8” Résolution : Photo : 640x480 Vidéo : 160x120 /KUGCWRQKPV À partir de 45 cm 2QTVÃGFWƀCUJ&GEO´O 3 FR ALIMENTATION Mémoire : Mémoire interne de 16 Mo (environ 12 Mo de mémoire sont FKURQPKDNGURQWTNGUſEJKGTURJQVQXKFÃQ Kidizoom®RGWVUVQEMGTLWUSWŏ´RJQVQU ´WPGTÃUQNWVKQPFGZ CWHQTOCV,2') QWOKPWVGUFGXKFÃQ ´WPGTÃUQNWVKQPFGZ 'ORNCEGOGPV RQWT WPG ECTVG OÃOQKTG 5& LWUSWŏ´ )Q XGPFWG UÃRCTÃOGPV RQWTWPGGZVGPUKQPFGOÃOQKTG (QTOCVUUWRRQTVÃU 2JQVQ ,2') CXGE WPG TÃUQNWVKQP CNNCPV LWUSWŏ´ /ÃICRKZGNU Z 8KFÃQ/QVKQP,2') /,2') /WUKSWG/2 .C[GT 9/# Connecteurs externes : Câble AV pour connecter Kidizoom®´NCVÃNÃXKUKQP Câble USB pour connecter Kidizoom®´NŏQTFKPCVGWT ALIMENTATION INSTALLATION DES PILES #ſP FG PG RCU GPFQOOCIGT NŏCRRCTGKN KN GUV KORÃTCVKH FG TGURGEVGT NC procédure d’installation suivante : 1. Avant d’insérer les piles, s’assurer que Kidizoom® est éteint. 1WXTKTNGUEQORCTVKOGPVU´RKNGUUKVWÃUUQWUNŏCRRCTGKN +PUÃTGTRKNGU.4##FG8 FGEJCSWGEÏVÃFGNŏCRRCTGKN GP TGURGEVCPVNGUEJÃOCSWKUGVTQWXGUWTNGUEQORCTVKOGPVU´RKNGU 4GHGTOGTUQKIPGWUGOGPVNGEQWXGTENGFGUEQORCTVKOGPVU´RKNGU 4 Attention : Avant de retirer des piles usagées, s’assurer que les photos ou les vidéos ont été préalablement enregistrées sur l’ordinateur. Lorsque FR les piles sont usagées ou retirées, la mémoire interne de l’appareil est automatiquement effacée. Pour des performances maximales, nous vous recommandons d’utiliser exclusivement des piles alcalines neuves. Nous déconseillons l’usage d’accumulateurs, appelés aussi piles rechargeables, car ils n’offrent pas la puissance requise. • Ne pas mélanger différents types de piles ou d’accumulateurs. • Seules des piles du type recommandé dans le paragraphe précédent doivent être utilisées. • Mettre en place les piles ou les accumulateurs en respectant les polarités + et –. • Ne pas mettre les bornes d’une pile ou d’un accumulateur en courtEKTEWKV GPTGNKCPVFKTGEVGOGPVNG GVNGŌ • Ne pas mélanger des piles ou des accumulateurs neufs avec des usagés. • Retirer les piles ou les accumulateurs en cas de non-utilisation prolongée. • Enlever les piles ou les accumulateurs usagés du jeu. • Ne les jeter ni au feu ni dans la nature. • Ne pas tenter de recharger des piles non rechargeables. • Enlever les accumulateurs du jeu pour les recharger. • Les accumulateurs ne doivent être chargés que sous la surveillance d’un adulte. ALIMENTATION MISE EN GARDE Notes : • En cas d’affaiblissement du niveau sonore ou d’arrêt des fonctions électroniques, éteindre le jeu plus de 15 secondes, puis le remettre en marche. Si le dysfonctionnement persiste, changer l’ensemble des piles avant réutilisation. Ŗ .CHCEGKPVÃTKGWTGFWEQWXGTENGFWEQORCTVKOGPV´RKNGURGWVÄVTGOWnie d’une petite bande de mousse. Celle-ci permet un meilleur mainVKGP FGU RKNGU .G EQORCTVKOGPV ´ RKNGU FGXTC ÄVTG UQKIPGWUGOGPV HGTOÃRQWTÃXKVGTSWGFGVTÂULGWPGUGPHCPVUCKGPVCEEÂU´EGVVGDCPFG FG OQWUUG TKUSWG FŏÃVQWHHGOGPV UŏKNU NC RQTVGPV ´ NC DQWEJG QW CWZ PCTKPGU 5 FR • Les jouets VTech® sont des équipements électriques et ÃNGEVTQPKSWGU ''' SWK GP ſP FG XKG HGTQPV NŏQDLGV FŏWPG EQNNGEVG UÃNGEVKXG GP XWG FG NGWT TGE[ENCIG #KPUK CſP FG préserver l’environnement, VTech® vous recommande de TGVKTGTGVLGVGTXQURKNGUWUCIÃGUFCPUNGUEQPVCKPGTURTÃXWU´EGVGHHGV RWKUFGFÃRQUGTNGLQWGVGPſPFGXKGFCPUNGURQKPVUFGEQNNGEVGOKU ´FKURQUKVKQPFCPUNGUOCICUKPUQWGPFÃEJGVVGTKG FCPUXQVTGEQOOWPG ALIMENTATION MISE EN PLACE DE LA CARTE MÉMOIRE SD +NGUVRQUUUKDNGFŏKPUÃTGTWPGECTVGOÃOQKTG5& LWUSWŏ´)Q XGPFWG UÃRCTÃOGPV ´ NŏGORNCEGOGPV RTÃXW ´ EGV GHHGV RQWT WPG GZVGPUKQP FG mémoire. Pour mettre en place la carte mémoire SD, suivre la procédure suivante : 1. S’assurer que Kidizoom® est éteint. 1WXTKT NG EQORCTVKOGPV ´ RKNGU UKVWà UQWU NG EÏVà FTQKV SWCPF QP TGICTFGNCHCEGCTTKÂTGFGNŏCRRCTGKN +PUÃTGT NC ECTVG OÃOQKTG 5& XGPFWG UÃRCTÃOGPV GP TGURGEVCPV NG UEJÃOCEKFGUUQWUHCEGKORTKOÃGFWEÏVÃFGURKNGU Carte mémoire SD 4GHGTOGTUQKIPGWUGOGPVNGEQWXGTENGFWEQORCTVKOGPV´RKNGU Attention : Lorsque les piles sont usagées ou retirées, les données de NC OÃOQKTG KPVGTPG UQPV CWVQOCVKSWGOGPV GHHCEÃGU #ſP FŏÃXKVGT VQWVG perte accidentelle de données, nous recommandons d’utiliser une ECTVGOÃOQKTG5& XGPFWGUÃRCTÃOGPV GVFGNCFÃſPKTEQOOGUWRRQTV d’enregistrement par défaut dans la fonction Gestion mémoire (voir la UGEVKQP 4ÃINCIGU FG NC TWDTKSWG #EVKXKVÃU FG EG OCPWGN 5K NC ECTVG mémoire SD n’est pas utilisée, s’assurer que les photos ou vidéos ont été préalablement enregistrées sur l’ordinateur avant de retirer les piles. 6 FR CHANGEMENT DE LA FAÇADE 1. Soulever délicatement la partie inférieure de la façade actuellement sur l’appareil pour la retirer. 2. Placer la nouvelle façade en suivant le schéma cicontre. FONCTIONNALITÉS #RRW[GTUWTNCRCTVKGKPHÃTKGWTGFGNCHCÁCFGCſPFG NCſZGT´NŏCRRCTGKN FIXATION DE LA DRAGONNE 1. Faire glisser la petite boucle derrière la barre, du EÏVà ICWEJG QW FTQKV FG NŏCRRCTGKN LWUSWŏ´ NC HCKTG ressortir. 2. Faire passer la dragonne dans la petite boucle et VKTGTLWUSWŏ´RCUUGTNCRCTVKGGPRNCUVKSWG 3. S’assurer que l’attache est correctement serrée autour de la barre. FONCTIONNALITÉS COMMANDES DE KIDIZOOM® Déclencheur 7 FR Flash Objectif Microphone intégré FONCTIONNALITÉS Touche Reset %QORCTVKOGPVU´RKNGU %QORCTVKOGPVU´RKNGU Viseur Sortie AV Prise casque Curseur directionnel Bouton Mode Bouton OK Bouton Supprimer Bouton /CTEJG#TTÄV Port USB Boutons Réglage du volume sonore Microphone intégré $QWVQP/CTEJG#TTÄV Appuyer sur ce bouton pour allumer ou éteindre l’appareil. $QWVQPU4ÃINCIGFWXQNWOGUQPQTG Appuyer sur ces boutons pour régler le volume sonore. Port USB 7VKNKUGTNGE¸DNG75$HQWTPKRQWTEQPPGEVGTNŏCRRCTGKN´NŏQTFKPCVGWT Bouton Mode Appuyer sur ce bouton pour accéder au menu principal ou quitter une activité. 8 Curseur directionnel Appuyer sur ce bouton pour déplacer le curseur et sélectionner un choix. FR Bouton OK #RRW[GTUWTEGDQWVQPRQWTEQPſTOGTWPEJQKZQWWPGCEVKQP $QWVQP5WRRTKOGT #RRW[GTUWTEGDQWVQPRQWTUWRRTKOGTWPſEJKGTUÃNGEVKQPPà Sortie AV 7VKNKUGTNGE¸DNG#8HQWTPKRQWTEQPPGEVGTNŏCRRCTGKN´NCVÃNÃXKUKQP´RCTVKT de cette sortie. Touche Reset Appuyer sur cette touche pour réinitialiser l’appareil en cas de dysfonctionnement. (NCUJ Le système de réglage automatique de l’exposition lumineuse déclenche NGƀCUJSWCPFEGNCGUVPÃEGUUCKTG POUR COMMENCER À JOUER… Ŗ #RRW[GT UWT NG DQWVQP /CTEJG#TTÄV pour allumer l’appareil. Kidizoom® se met automatiquement en mode Photo. • Pour accéder aux autres activités, appuyer sur le bouton Mode . L’écran du menu principal apparaît alors. Sélectionner l’un des modes proposés (Photo, 8KFÃQ ,GWZ #VGNKGT RJQVQ QW 4ÃINCIGU ´ NŏCKFG FW et appuyer sur le bouton OK curseur directionnel Menu principal RQWTEQPſTOGT • Pour augmenter ou baisser le volume sonore, appuyer sur l’un des . boutons Réglage du volume sonore Ŗ 2QWTEQPPGEVGTNŏCRRCTGKN´WPGVÃNÃXKUKQPQW´WPQTFKPCVGWTEQPUWNVGT NCTWDTKSWG%QPPGZKQP´WPGVÃNÃXKUKQPQW%QPPGZKQP´WPQTFKPCVGWT Ŗ #RRW[GTUWTNGDQWVQP/CTEJG#TTÄV pour éteindre l’appareil. POUR COMMENCER À JOUER… Déclencheur #RRW[GTUWTEGDQWVQPRQWTRTGPFTGWPGRJQVQQWEQOOGPEGT´ſNOGT ÉTAT DES PILES .QTUSWGNGURKNGUUQPVRNGKPGUNŏKEÏPG CRRCTCÉV´NŏÃETCP.QTUSWGNGU RKNGUUQPVWUCIÃGUGVQPVDGUQKPFŏÄVTGEJCPIÃGUNŏKEÏPG CRRCTCÉV´ NŏÃETCP%JCPIGTCNQTUNGURKNGUCſPFGICTCPVKTNGDQPHQPEVKQPPGOGPVFG Kidizoom®. 9 FR ARRÊT AUTOMATIQUE #ſP FG RTÃUGTXGT NC FWTÃG FG XKG FGU RKNGU Kidizoom® s’éteindra automatiquement après environ 2 minutes d’inactivité. L’appareil peut . ÄVTGTÃCEVKXÃUKNŏQPCRRWKG´PQWXGCWUWTNGDQWVQP/CTEJG#TTÄV POUR COMMENCER À JOUER… CONNEXION À UNE TÉLÉVISION Notes : • Avant de connecter Kidizoom® ´ WPG VÃNÃXKUKQP UŏCUUWTGT SWG l’appareil est en bon état de marche. Une fois l’appareil allumé, le XQ[CPVNWOKPGWZFQKVUŏCNNWOGT5KEGPŏGUVRCUNGECUXÃTKſGTSWGNGU piles sont correctement insérées. Ŗ 8ÃTKſGT SWG NGU RKNGU UQPV EQTTGEVGOGPV KPUÃTÃGU GP TGURGEVCPV NGU RQNCTKVÃU GVKPFKSWÃGU´NŏKPVÃTKGWTFWEQORCTVKOGPV´RKNGUCſPFG ne pas endommager l’appareil. Ŗ 8ÃTKſGTSWGNŏCRRCTGKNGVNCVÃNÃXKUKQPUQPVÃVGKPVUCXCPVFŏGHHGEVWGTNGU branchements. • Pour connecter Kidizoom®´WPGVÃNÃXKUKQPQW´WPOQPKVGWTDTCPEJGT le câble AV fourni en faisant correspondre les couleurs entrées audio GVXKFÃQ DNCPELCWPG ´EGNNGUFGNCVÃNÃXKUKQPQWFWOQPKVGWT • Mettre la télévision en mode vidéo. CONNEXION À UN MAGNÉTOSCOPE S’il n’y a aucun port vidéo ni audio sur la télévision, il est également possible de connecter Kidizoom®´WPOCIPÃVQUEQRG • Avant de connecter Kidizoom® ´ WP OCIPÃVQUEQRG UŏCUUWTGT SWG l’appareil est en bon état de marche. Une fois l’appareil allumé, le XQ[CPVNWOKPGWZFQKVUŏCNNWOGT5KEGPŏGUVRCUNGECUXÃTKſGTSWGNGU piles sont correctement insérées. 10 Ŗ 8ÃTKſGT SWG NGU RKNGU UQPV EQTTGEVGOGPV KPUÃTÃGU GP TGURGEVCPV NGU FR RQNCTKVÃU GVKPFKSWÃGU´NŏKPVÃTKGWTFWEQORCTVKOGPV´RKNGUCſPFG ne pas endommager l’appareil. Ŗ 8ÃTKſGTSWGNŏCRRCTGKNGVNGOCIPÃVQUEQRGUQPVÃVGKPVUCXCPVFŏGHHGEVWGT les branchements. • Brancher la prise jaune de l’appareil sur le port vidéo jaune du magnétoscope. • Mettre la télévision en mode vidéo. Note : Si l’on branche le câble AV sur l’appareil pendant qu’un jeu est GPEQWTUNGLGWUŏCTTÄVGGVNCKUUGRNCEG´NŏÃETCPFWOGPWRTKPEKRCN&G même, si l’on débranche le câble AV pendant qu’un jeu est en cours, le LGWUŏCTTÄVGGVNCKUUGRNCEG´NŏÃETCPFWOGPWRTKPEKRCN CONNEXION À UN ORDINATEUR +ORQTVCPV Kidizoom® est compatible avec les systèmes d’exploitation 9KPFQYU52:28KUVCGV/CEKPVQUJ Connecter Kidizoom®´WPQTFKPCVGWTCſPFGEJCTIGTQWFÃEJCTIGTNGU RJQVQUQWNGUXKFÃQUUWTNCECTVGOÃOQKTG5& XGPFWGUÃRCTÃOGPV QW dans la mémoire interne. • S’assurer que Kidizoom® est éteint. POUR COMMENCER À JOUER… • Brancher la prise blanche de l’appareil sur le port audio blanc du magnétoscope. • Soulever la protection du port USB, situé sur la face arrière de l’appareil. Ŗ $TCPEJGT NC RTKUG FW E¸DNG 75$ RGVKVG RTKUG UWT NG RQTV 75$ FG l’appareil. Ŗ $TCPEJGT NŏCWVTG GZVTÃOKVà FW E¸DNG 75$ ITCPFG RTKUG UWT NG RQTV 75$FGNŏQTFKPCVGWT7PRQTV75$GUVIÃPÃTCNGOGPVUKIPCNôNŏCKFGFG ce symbole . Ŗ #NNWOGTNŏCRRCTGKNCſPFŏÃVCDNKTNCEQPPGZKQPCXGENŏQTFKPCVGWT 11 FR Note : Quand Kidizoom®GUVEQPPGEVôNŏQTFKPCVGWTRCTNGE¸DNG75$KN est automatiquement nommé “VTech 773” en tant que support amovible dans le poste de travail. 0GRCUFÃDTCPEJGTNGE¸DNG75$RGPFCPVSWGFGUſEJKGTUUQPVGPEQWTU de chargement ou de déchargement, cela annulerait le processus en cours et risquerait d’endommager l’appareil. ACTIVITÉS ACTIVITÉS 1. PHOTO • Dans le mode Photo, tu peux soit utiliser le viseur deux yeux, soit utiliser l’écran LCD pour cadrer et prendre une photo. Ŗ 2QWTWVKNKUGTNGƀCUJCWVQOCVKSWGVWRGWZEJQKUKT(NCUJCWVQOCVKSWG fort ou Flash automatique faible en appuyant sur le bouton Supprimer 2QWT FÃUCEVKXGT EQORNÂVGOGPV NG ƀCUJ CWVQOCVKSWG LWUSWŏ´ EG SWG NŏKEÏPG appuie sur le bouton Supprimer apparaisse dans le coin supérieur gauche de l’écran. Note : &ÃUCEVKXG NG ƀCUJ NQTUSWG VW RJQVQITCRJKGU WPG RGTUQPPG FG RTÂU CſP FŏÃXKVGT VQWVG NÃUKQP XKUWGNNG 5K NGU RKNGU UQPV FÃEJCTIÃGU NC HQPEVKQPƀCUJCWVQOCVKSWGPGUGTCRGWVÄVTGRCUFKURQPKDNGGVNŏKEÏPG apparaîtra. • Quand le cadrage est fait, tiens l’appareil de façon stable puis appuie sur le déclencheur au-dessus de l’appareil ou appuie sur le bouton OK sur la face arrière pour prendre une photo. Ŗ 2QWTUÃNGEVKQPPGTWPECFTGQWWPVCORQP´CLQWVGT´NCRJQVQCXCPV vers la de prendre la photo, oriente le curseur directionnel ICWEJGQWXGTUNCFTQKVGRQWTHCKTGFÃſNGTNGURTQRQUKVKQPUGVCRRWKG RQWT EQPſTOGT VQP EJQKZ 'PUWKVG RTGPFU NC sur le bouton OK photo normalement et le cadre ou le tampon sélectionné sera ajouté FKTGEVGOGPV´NCRJQVQ 12 FR • Pour visionner les photos prises, oriente le curseur directionnel XGTU NG JCWV QW XGTU NG DCU RQWT CEEÃFGT ´ NC )CNGTKG RJQVQ 2WKU vers le haut ou vers le bas pour oriente le curseur directionnel HCKTGFÃſNGTNGURJQVQUGPTGIKUVTÃGUFCPUNC)CNGTKGRJQVQ pour • Dans la Galerie photo, appuie sur le bouton Supprimer UWRRTKOGT NC RJQVQ CHſEJÃG ´ NŏÃETCP 5ÃNGEVKQPPG CNQTU 1WK RQWT supprimer la photo, ou bien Non pour annuler et retourner dans la Galerie photo. • Pour quitter la Galerie photo et retourner en mode Photo, appuie sur le déclencheur . Note : Pour visionner d’autres photos (d’une résolution maximale de Z EJCTIÃGUUWTKidizoom® depuis un ordinateur, assure-toi que NGURJQVQUQPVÃVÃEJCTIÃGUFCPUNGFQUUKGT&QYPNQCF2JQVQUKPQPGNNGU ne seront pas accessibles. 2. VIDÉO • Dans le mode Vidéo, tu peux faire de super vidéos et créer tes propres ſNOU #RRWKG UWT NG FÃENGPEJGWT CWFGUUWU FG NŏCRRCTGKN ou sur ACTIVITÉS • Les photos prises par Kidizoom® seront enregistrées dans le dossier PHOTO de la mémoire interne de l’appareil ou de la carte mémoire SD XGPFWGUÃRCTÃOGPV UŏKN[GPCWPGKPUÃTÃGFCPUNŏCRRCTGKN le bouton OK UWTNCHCEGCTTKÂTGFGNŏCRRCTGKNRQWTEQOOGPEGT´ ſNOGT#RRWKGFGPQWXGCWUWTNŏWPFGEGUFGWZDQWVQPURQWTCTTÄVGTNC vidéo. • Pour visionner les vidéos, oriente le curseur directionnel vers le JCWVQWXGTUNGDCURQWTCEEÃFGT´NC)CNGTKGXKFÃQ'PUWKVGQTKGPVG XGTUNGJCWVQWXGTUNGDCURQWTHCKTGFÃſNGT le curseur directionnel pour visionner les vidéos enregistrées et appuie sur le bouton OK celle de ton choix. pour • Dans la Galerie vidéo, appuie sur le bouton Supprimer UWRRTKOGTNCXKFÃQ´NŏÃETCP5ÃNGEVKQPPGCNQTU1WKRQWTUWRRTKOGTNC vidéo, ou bien Non pour annuler et retourner dans la Galerie vidéo. • Pour quitter la Galerie vidéo et retourner en mode Vidéo, appuie sur le . déclencheur 13 FR • Les vidéos prises par Kidizoom® seront enregistrées dans le dossier VIDEO de la mémoire interne ou de la carte mémoire SD (vendue UÃRCTÃOGPV UŏKN[GPCWPGKPUÃTÃGFCPUNŏCRRCTGKN Note : Pour visionner d’autres vidéos (d’une résolution de 160x120 au HQTOCV /QVKQP ,2') EJCTIÃGU UWT Kidizoom® depuis un ordinateur, CUUWTGVQK SWG NGU XKFÃQU QPV ÃVà EJCTIÃGU FCPU NG FQUUKGT &QYPNQCF Video, sinon elles ne seront pas accessibles. 3. ATELIER PHOTO L’Atelier photo te permet de retoucher une photo ou d’enregistrer un message vocal sur une photo. ACTIVITÉS 3.1. 4GVQWEJG RJQVQ &CPU 4GVQWEJG RJQVQ VW RGWZ CLQWVGT WP ECFTG QW WP VCORQP ´ WPG photo ou encore créer un effet ou une animation sur la photo. Oriente le curseur directionnel vers la gauche ou vers la droite pour choisir une photo. Puis oriente le curseur vers le haut ou vers le bas pour sélectionner l’une des fonctions suivantes et appuie sur le bouton OK RQWTEQPſTOGTVQPEJQKZ A. %JQKUKUEGVVGKEÏPGRQWTUÃNGEVKQPPGTWPECFTG´ +EÏPG%CFTG CLQWVGT´NCRJQVQ1TKGPVGNGEWTUGWTFKTGEVKQPPGN vers la gauche QW NC FTQKVG RQWT HCKTG FÃſNGT NGU RTQRQUKVKQPU RWKU CRRWKG UWT NG bouton OK RQWTEQPſTOGTVQPEJQKZ B. +EÏPG6CORQP %JQKUKUEGVVGKEÏPGRQWTXQKTNCUÃNGEVKQPFG tampons. Oriente le curseur directionnel vers la gauche ou XGTUNCFTQKVGRQWTHCKTGFÃſNGTNGURTQRQUKVKQPURWKUCRRWKGUWTNG bouton OK directionnel RQWTEQPſTOGTVQPEJQKZ'PUWKVGQTKGPVGNGEWTUGWT RQWTFÃRNCEGTNGVCORQP´NŏGPFTQKVSWGVWUQWJCKVGU sur la photo, puis appuie sur le bouton OK VCORQP´NCRJQVQ C. pour ajouter le %JQKUKUEGVVGKEÏPGRQWTXQKTNCUÃNGEVKQPFŏGHHGVU Icône Effet Oriente le curseur directionnel vers la gauche ou vers la droite RQWTHCKTGFÃſNGTNGUGHHGVURWKUCRRWKGUWTNGDQWVQP1- pour EQPſTOGTVQPEJQKZ1TKGPVGNGEWTUGWTFKTGEVKQPPGN pour déplacer NŏGHHGVEJQKUK´NŏGPFTQKVSWGVWUQWJCKVGUUWTNCRJQVQRWKUCRRWKGUWT 14 RQWTNŏCRRNKSWGT´NCRJQVQ FR le bouton OK Note :#RRNKSWGTWPGHHGV´NCRJQVQRGWVRTGPFTGLWUSWŏ´OKPWVG D. +EÏPG #PKOCVKQP %JQKUKU EGVVG KEÏPG RQWT XQKT NC UÃNGEVKQP d’animations. Oriente le curseur directionnel vers la gauche ou XGTU NC FTQKVG RQWT HCKTG FÃſNGT NGU CPKOCVKQPU RWKU CRRWKG UWT NG bouton OK RQWTEQPſTOGTVQPEJQKZGVXQKTNCRJQVQUŏCPKOGT E. Icône Annuler %JQKUKUEGVVGKEÏPGRQWTCPPWNGTNŏQRÃTCVKQPFG retouche précédente. F. +EÏPG 'PTGIKUVTGT %JQKUKU EGVVG KEÏPG RQWT GPTGIKUVTGT NC photo retouchée. La photo sera enregistrée sous un autre nom, sans remplacer l’originale. /GOQXQECN %GVVG CEVKXKVà VG RGTOGV FŏGPTGIKUVTGT WP OGOQ XQECN ´ CLQWVGT ´ WPG photo. Pour commencer, oriente le curseur directionnel vers la gauche signale ou vers la droite pour sélectionner une photo. Le symbole SWŏWP OGOQ XQECN C FÃL´ ÃVà CLQWVà ´ WPG RJQVQ 1TKGPVG NG EWTUGWT XGTUNCICWEJGQWXGTUNCFTQKVGRQWTUÃNGEVKQPPGTNŏKEÏPG directionnel , Lecture désignant l’une des fonctions suivantes : Enregistrer ou Supprimer . A. +EÏPG 'PTGIKUVTGT #RRWKG UWT EGVVG KEÏPG RQWT FÃOCTTGT NŏGPTGIKUVTGOGPV XQECN #RRWKG FG PQWXGCW UWT EGVVG KEÏPG RQWT CTTÄVGT NŏGPTGIKUVTGOGPV 6W RGWZ GPTGIKUVTGT LWUSWŏ´ UGEQPFGU sur chaque photo. B. Icône Lecture #RRWKGUWTEGVVGKEÏPGRQWTÃEQWVGTWPOGOQ XQECN#RRWKGFGPQWXGCWUWTEGVVGKEÏPGRQWTCTTÄVGTNCNGEVWTG C. #RRWKGUWTEGVVGKEÏPGRQWTUWRRTKOGTNG +EÏPG5WRRTKOGT memo vocal d’une photo. ACTIVITÉS Note :'PTGIKUVTGTWPGRJQVQTGVQWEJÃGRGWVRTGPFTGLWUSWŏ´OKPWVG Note : Tu ne peux écouter la voix enregistrée sur une photo qu’avec Kidizoom®. Il est impossible d’écouter ou de transférer les photos avec un memo vocal sur l’ordinateur. 15 FR 4. JEUX Kidizoom® propose 3 jeux : Morpion, Puzzle et Memory. Oriente le curseur directionnel vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner un jeu, puis appuie sur le bouton OK pour accéder au jeu que tu souhaites. A. /QTRKQP Dans ce jeu, tu joues contre Kidizoom®´VQWTFG TÏNGRQWTRNCEGTVGURKQPUUWTNCITKNNG#RRWKGUWTNGU pour déplacer ƀÂEJGUFWEWTUGWTFKTGEVKQPPGN ton pion sur la grille puis appuie sur le bouton OK RQWTEQPſTOGTNGEJQKZFGNŏGORNCEGOGPV6W FQKUCNKIPGTRKQPU JQTK\QPVCNGOGPVXGTVKECNGOGPVQWGPFKCIQPCNG le premier pour gagner ! ACTIVITÉS B. Puzzle La photo est complètement déstructurée ! Mets de l’ordre dans ce puzzle pour retrouver la photo QTKIKPCNG .C RJQVQ QTKIKPCNG CRRCTCÉV FŏCDQTF ´ l’écran quelques instants, mémorise-la bien ! Puis elle se divise en 4 ou 9 pièces. Chaque pièce pivote au hasard. Pour recomposer la photo, oriente le curseur directionnel pour sélectionner une pièce puis appuie sur le bouton OK RQWT NC HCKTG RKXQVGT LWUSWŏ´ VTQWXGT UC RQUKVKQP FŏQTKIKPG .QTUSWG toutes les pièces ont retrouvé leur bonne position et que la photo est rétablie, tu as gagné ! Attention, tu dois retrouver la photo en un temps limité ! Tu peux également prendre une photo qui sera ensuite transformée en puzzle ! Appuie sur le déclencheur pour prendre une photo et pour qu’elle soit intégrée dans le jeu et divisée en pièces. À toi de recomposer la photo ! C. Memory Teste ta mémoire et retrouve les paires dans ce Memory ! Les portes dissimulent des objets, 3 ou 4 paires selon le niveau. Tu peux ouvrir 2 portes ´ NC HQKU 1TKGPVG NG EWTUGWT FKTGEVKQPPGN 16 pour FR sélectionner une porte, puis appuie sur le bouton OK pour l’ouvrir. Si les deux objets que tu as découverts ne vont pas ensemble, les portes se referment et tu peux retenter ta chance ! Attention, tu disposes d’un temps limité pour retrouver les paires. Lorsque toutes les paires sont réunies, tu as gagné ! 5. RÉGLAGES A. Gestion mémoire Il est possible de voir l’état de la mémoire interne de Kidizoom® et de la carte mémoire SD (vendue UÃRCTÃOGPV UŏKN[GPCWPGKPUÃTÃGFCPUNŏCRRCTGKN dans l’appareil. Appuie sur le bouton OK pour faire apparaître les options de la source de mémoire sélectionnée : Par défaut QW (QTOCVGT 5ÃNGEVKQPPG 2CT FÃHCWV RQWT FÃſPKT NC UQWTEG FG mémoire sélectionnée comme support d’enregistrement des photos et des vidéos par défaut, puis appuie sur le bouton OK pour EQPſTOGT5ÃNGEVKQPPG(QTOCVGTRQWTUWRRTKOGTVQWVGUNGUFQPPÃGU enregistrées dans la source de mémoire sélectionnée, puis appuie sur le bouton OK B. RQWTEQPſTOGT ACTIVITÉS vers le haut ou Oriente le curseur directionnel vers le bas pour sélectionner la mémoire interne ou NCECTVGOÃOQKTG5& XGPFWGUÃRCTÃOGPV UŏKN[GPCWPGKPUÃTÃG .CPIWG vers le haut Oriente le curseur directionnel ou vers le bas pour sélectionner une langue d’installation, puis appuie sur le bouton OK RQWTEQPſTOGTVQPEJQKZ 6. AUGMENTER LA RÉSOLUTION #ſPFŏQDVGPKTWPGOGKNNGWTGSWCNKVÃFŏKORTGUUKQPVWRGWZCWIOGPVGTNC résolution de tes photos grâce au logiciel Retouche Photo Kidizoom® KPENWUGVRCUUGTCKPUKFGZ´ZRKZGNU UQKV/ÃICRKZGNU KPVGTRQNÃU /GTEK FG EQPUWNVGT NGU ſEJKGTU ő#KFGŒ FW NQIKEKGN Retouche Photo Kidizoom® pour plus de détails. 17 FR 7. CD-ROM Le CD-ROM inclus dans cette boîte contient le logiciel Retouche Photo Kidizoom®, qui permet, une fois installé sur l’ordinateur, de disposer de cadres, tampons, effets et animations supplémentaires pour retoucher tes photos. Insérer le CD-ROM dans le lecteur CD de l’ordinateur puis suivre les instructions pour installer le logiciel. Merci de consulter les ſEJKGTU ő#KFGŒ GV ő.KUG\OQKŒ FW NQIKEKGN Retouche Photo Kidizoom® pour plus de détails. CONFIGURATION MINIMALE REQUISE POUR L’INSTALLATION DU CD-ROM ACTIVITÉS • • • • 18 Processeur Pentium® III 1 GHz ou supérieur Carte graphique 24 bits 1024 x 768 Système d’exploitation Microsoft®9KPFQYU®:2QW8KUVC® Compatible avec les ordinateurs Apple® (Mac OS® : QW UWRÃTKGWT RQWT NG VTCPUHGTV GV NG UVQEMCIG OCKU NQIKEKGN Retouche Photo Kidizoom® non compatible avec Mac OS®. FR RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Problème Solution L’appareil ne fonctionne plus 1. Appuyer la touche Reset située sous NŏCRRCTGKN´NŏCKFGFŏWPQDLGVRQKPVW Si le problème persiste, suivre les étapes suivantes : 1.1. S’assurer que l’appareil est éteint. 1.2. Retirer les piles. 1.3. Attendre quelques minutes puis replacer les piles dans les EQORCTVKOGPVU´RKNGUUKVWÃUFG EJCSWGEÏVÃFGNŏCRRCTGKN 1.4. Allumer l’appareil. Kidizoom® devrait ´PQWXGCWHQPEVKQPPGTPQTOCNGOGPV 2. Si l’appareil ne fonctionne toujours pas, remplacer toutes les piles par des piles neuves. .CRJQVQRTKUGGUVƀQWG 1. S’assurer que la lentille de protection de l’objectif est propre. .ŏÃETCP.%&PŏCHſEJG pas d’image 1. S’assurer que les piles sont correctement insérées dans l’appareil. Appuyer sur le bouton /CTEJG#TTÄVRQWTCNNWOGT Kidizoom®. 2. S’assurer que l’appareil n’est pas EQPPGEVôWPGVÃNÃXKUKQP 3. S’assurer que l’appareil n’est pas en mode veille. Appuyer sur le bouton /CTEJG#TTÄVRQWTNŏCNNWOGT RÉSOLUTION DE PROBLÈMES %QPUWNVG\ EGVVG UGEVKQP UK XQWU TGPEQPVTG\ FGU FKHſEWNVÃU NQTU FG l’utilisation de Kidizoom®. 19 FR RÉSOLUTION DE PROBLÈMES 20 L’écran de télévision PŏCHſEJGRCUFŏKOCIG Aucun son ne sort de la télévision .CEQPPGZKQP´ l’ordinateur est impossible 1. S’assurer que les piles sont correctement insérées dans Kidizoom® et que la télévision, ou le magnétoscope le cas échéant, est correctement branché sur le secteur. 2. S’assurer que l’appareil est allumé, ainsi que la télévision, ou le magnétoscope le cas échéant. 3. S’assurer que le câble AV est correctement branché sur l’appareil d’une part et sur la télévision, ou sur le magnétoscope le cas échéant, d’autre part. 4. S’assurer que les prises du câble AV sont correctement insérées dans les bons ports, comme indiqué dans ce manuel. 5. S’assurer que la télévision est réglée UWTNGECPCNXKFÃQ #8 1. S’assurer que le son de la télévision n’est pas désactivé et monter le volume sonore. 8ÃTKſGTNGUEQPPGZKQPUGPVTG Kidizoom® et la télévision, ou le magnétoscope le cas échéant. 3. S’assurer que la télévision est réglée UWTNGECPCNXKFÃQ #8 1. S’assurer que le câble USB est correctement branché sur l’appareil d’une part et sur l’ordinateur d’autre part. 8ÃTKſGTNŏÃVCVFGNCOÃOQKTGKPVGTPG de Kidizoom® et de la carte mémoire 5& XGPFWGUÃRCTÃOGPV NGECU échéant. 8ÃTKſGTNŏQRVKQP2CTFÃHCWV EQPUWNVGT la rubrique de ce manuel s’y TCRRQTVCPV 5KNŏQRVKQP2CTFÃHCWV est réglée sur la carte mémoire SD XGPFWGUÃRCTÃOGPV UŏCUUWTGT que la carte n’est pas verrouillée et protégée en écriture. FR L’enregistrement de ſEJKGTUGUVKORQUUKDNG • Pour nettoyer Kidizoom®, utiliser un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de solvants ni de produits corrosifs. Ŗ XKVGTVQWVGGZRQUKVKQPRTQNQPIÃGCWUQNGKNQW´VQWVGCWVTGUQWTEGFG chaleur. • Enlever les piles en cas de non-utilisation prolongée. • Entreposer Kidizoom® dans un endroit sec. • Ce jouet est fabriqué avec des matériaux résistants. Néanmoins, lui éviter les chocs contre des surfaces dures et éviter tout contact avec l’eau. ENTRETIEN ENTRETIEN 21 FR SERVICE CONSOMMATEURS 5K XQWU TGPEQPVTG\ WP RTQDNÂOG SWK PG RGWV ÄVTG TÃUQNW ´ NŏCKFG FG EG manuel, ou pour toute question ou suggestion que vous souhaiteriez PQWU UQWOGVVTG PQWU XQWU KPXKVQPU ´ EQPVCEVGT PQVTG UGTXKEG consommateurs. SERVICE CONSOMMATEURS Avant de contacter le support technique, munissez-vous des informations suivantes : • Nom du produit et numéro de série (situé généralement derrière ou UQWUNGRTQFWKV • Type de problème que vous rencontrez. • Manipulation faite juste avant que le problème ne survienne. 2QWTNC(TCPEGNC5WKUUGGVNC$GNIKSWGHTCPEQRJQPGU Service consommateurs VTech VTECH Electronics Europe SAS 2-6 rue du Château d’Eau – BP 55 78362 Montesson Cedex FRANCE 'OCKN vtech_conseil@vtech.com Tél. : ŝOKP &G5WKUUGGVFG$GNIKSWG 00 33 1 30 09 88 00 2QWTNG%CPCFC Tél. : 1 877 352 8697 8QWU CXG\ CKOà EG LQWGV ! Vous pouvez nous faire part de vos commentaires sur notre site Internet YYYXVGEJLQWGVUEQO´NCTWDTKSWGn6ÃOQKIPCIGU Nous lisons tous les témoignages déposés. Cependant, nous nous réservons le droit de ne pas tous les mettre en ligne en raison de contraintes matérielles ou lorsque les propos contenus dans un témoignage peuvent porter atteinte aux libertés et droits individuels. 22 + 2TÃECWVKQPU´RTGPFTGFCPUVQWUNGUECURQWTNŏWVKNKUCVKQPFŏWP LGWXKFÃQ Évitez de jouer si vous êtes fatigué ou si vous manquez de sommeil. Assurez-vous que vous jouez dans une pièce bien éclairée en modérant la luminosité de votre écran. Lorsque vous utilisez un LGW XKFÃQ UWUEGRVKDNG FŏÄVTG EQPPGEVà ´ WP ÃETCP LQWG\ ´ DQPPG distance de cet écran de télévision et aussi loin que le permet le cordon de raccordement. En cours d’utilisation, faites des pauses FGFKZ´SWKP\GOKPWVGUVQWVGUNGUJGWTGU ++ #XGTVKUUGOGPVUWTNŏÃRKNGRUKG Certaines personnes sont susceptibles de faire des crises d’épilepsie EQORQTVCPV NG ECU ÃEJÃCPV FGU RGTVGU FG EQPUEKGPEG ´ NC XWG notamment, de certains types de stimulations lumineuses fortes : UWEEGUUKQPTCRKFGFŏKOCIGU QWTÃRÃVKVKQPFGſIWTGUIÃQOÃVTKSWGU UKORNGUFŏÃENCKTUQWFŏGZRNQUKQPU%GURGTUQPPGUUŏGZRQUGPV´FGU ETKUGUNQTUSWŏGNNGULQWGPV´EGTVCKPULGWZXKFÃQEQORQTVCPVFGVGNNGU stimulations, alors même qu’elles n’ont pas d’antécédent médical QWPŏQPVLCOCKUÃVÃUWLGVVGUGNNGUOÄOGU´FGUETKUGUFŏÃRKNGRUKG 5KXQWUOÄOGQWWPOGODTGFGXQVTGHCOKNNGCXG\FÃL´RTÃUGPVà FGU U[ORVÏOGU NKÃU ´ NŏÃRKNGRUKG ETKUG QW RGTVG FG EQPUEKGPEG en présence de stimulations lumineuses, consultez votre médecin avant toute utilisation. Les parents se doivent également d’être RCTVKEWNKÂTGOGPV CVVGPVKHU ´ NGWTU GPHCPVU NQTUSWŏKNU LQWGPV CXGE des jeux vidéo. Si vous-même ou votre enfant présentez un des U[ORVÏOGU UWKXCPVU XGTVKIG VTQWDNG FG NC XKUKQP EQPVTCEVKQP des yeux ou des muscles, trouble de l’orientation, mouvement involontaire ou convulsion, perte momentanée de conscience, il faut cesser immédiatement de jouer et consulter un médecin. FR ATTENTION : AVERTISSEMENT SUR L’ÉPILEPSIE À LIRE AVANT TOUTE UTILISATION D’UN JEU VIDÉO PAR VOUS-MÊME OU PAR VOTRE ENFANT 23 FR SATISFAIT OU REMBOURSÉ 24 SATISFAIT OU REMBOURSÉ : Vous disposez d’un délai de 15 jours après l’achat de votre Kidizoom® pour le retourner si celui-ci ne vous convenait pas. Le produit devra être retourné complet dans son emballage d’origine avec son mode d’emploi, accompagné de l’original FGNCRTGWXGFŏCEJCV VKEMGVFGECKUUGQWHCEVWTG ´NŏCFTGUUGUWKXCPVG VTECH - Opération satisfait ou remboursé – 2-6 rue du Château d’eau $2 /106'5510 %'&': 6QWV CRRCTGKN Kidizoom® retourné incomplet, abîmé, endommagé, ou sali ne sera pas repris. 0QWU PQWU GPICIGQPU ´ XQWU TGODQWTUGT NG OQPVCPV HCEVWTà UWT NC RTGWXG FŏCEJCV GP DQPU FŏCEJCV 86GEJ FCPU NC NKOKVG FG ŝ RTKZ IÃPÃTCNGOGPVEQPUVCVà .GUHTCKUFGRQTVQEECUKQPPÃURCTNGTGPXQKFW RTQFWKVTGUVGTQPV´XQVTGEJCTIG.GTGODQWTUGOGPVUŏGHHGEVWGTCGPDQPU FŏCEJCV XCNCDNGU CP FCPU WP FÃNCK FG UGOCKPGU GV UGTC GPXQ[à ´ l’adresse que vous nous aurez fournie. Un seul remboursement par foyer OÄOGPQOOÄOGCFTGUUG %GVVGQHHTGGUVTÃUGTXÃGCWZRCTVKEWNKGTUGV ne s’applique pas aux magasins ou aux distributeurs. Offre valable en France uniquement. Microsoft®9KPFQYU®GVQWVQWVCWVTGRTQFWKV/KETQUQHVOGPVKQPPÃUQPV soit des marques de Microsoft Corporation, soit des marques déposées de Microsoft Corporation. Adobe®, le logo Adobe® et Flash, sont des marques déposées ou des marques commerciales d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis GVQWFCPUFŏCWVTGURC[U Intel®, Pentium® et Celeron sont des marques déposées de Intel %QTRQTCVKQPQWFGUCſNKCNGCWZVCVU7PKUGVFCPUFŏCWVTGURC[U