Manuel du propriétaire | Suunto T1 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
41 Des pages
Manuel du propriétaire | Suunto T1 Manuel utilisateur | Fixfr
FR
Mode Horloge
Mode Entraînement
Totaux des entraînements
Démarrage/Arrêt du
chronomètre
Résumés du dernier
entraînement
Mise à zéro du
chronomètre
2s
2s
Raccourcis
Permet de
changer de
mode
2s
Verrou boutons
Raccourcis
Verrou boutons
Éclairage
Éclairage
Accès rapide (x) au mode
Heure (depuis Menu,
Totals et Session)
2s
Accès aux
réglages/Sortie
des réglages
Permet de
changer de
mode
Suunto t1
GUIDE DE L’UTILISATEUR
FR
BIENVENUE
Nous vous félicitons d’avoir choisi Suunto t1, votre nouveau partenaire
d’entraînement. Suunto t1 est un cardiofréquencemètre de haute précision
conçu pour rendre vos entraînements plus efficaces et plus agréables.
Avec Suunto t1, l’entraînement par zone de fréquence cardiaque est
désormais mieux expliqué, le calcul des calories brûlées pendant l’effort
est plus précis, et les données de vos entraînements sont conservées dans
un historique. Les nombreuses autres fonctions avancées de cet instrument
lui permettent également de toujours rester en symbiose avec vos objectifs.
Suunto t1 bénéficie d'une transmission codée empêchant les erreurs de
lecture causées par d'autres cardiofréquencemètres ou des sources
d'interférence.
Ce manuel d’utilisation est là pour vous aider à profiter au maximum de
vos entraînements avec Suunto t1. Veuillez le lire complètement, pour vous
familiariser avec votre nouvel instrument et pour que vos entraînements
soient toujours plus agréables et intéressants.
1. Suunto t1 en un coup d'œil ............................................................. 4
1.1. Navigation dans les modes et les menus ....................................... 5
1.2. Symboles et fonctions des boutons .............................................. 5
1.3. Verrouillage des boutons .......................................................... 6
2. Pour commencer ........................................................................ 7
2.1. Réglage de Suunto t1 ............................................................. 8
2.2. Classe d'activité (act class) ...................................................... 10
2.3. Mode Horloge ..................................................................... 11
2.3.1. Réglage de l'heure et de la date ........................................... 12
2.3.2. Définition des données personnelles ..................................... 13
2.3.3. Définition des préférences ................................................. 14
2.4. Mode Entraînement .............................................................. 14
2.4.1. Réglages du mode Entraînement ......................................... 16
2.4.2. Réglage des zones de fréquence cardiaque ............................. 16
3. Avant l'entraînement ................................................................... 18
3.1. Mise en place de l'émetteur thoracique ........................................ 18
3.2. Problèmes de transmission de signaux ........................................ 19
3.3. Réglage des limites de fréquence cardiaque .................................. 20
4. Entraînement ........................................................................... 21
4.1. Connexion de votre Suunto t1 à l'émetteur thoracique. ...................... 21
4.2. Chronomètre ...................................................................... 21
5. Après l'entraînement ................................................................... 23
5.1. Résumés de l'entraînement ..................................................... 24
5.2. Totaux des entraînements ....................................................... 24
2
5.3. Le monde du training Suunto ....................................................
5.4. Mode veille ........................................................................
6. Garantie .................................................................................
7. Entretien .................................................................................
7.1. Consignes générales .............................................................
7.2. Étanchéité .........................................................................
7.3. Remplacement de la pile ........................................................
7.3.1. Remplacement de la pile de Suunto t1 ...................................
7.3.2. Remplacement de la pile de l'émetteur thoracique ......................
8. Spécifications techniques .............................................................
9. Propriété intellectuelle .................................................................
9.1. Marques ...........................................................................
9.2. Brevets .............................................................................
10. Avertissements ........................................................................
10.1. Responsabilité de l’utilisateur ..................................................
10.2. Avertissements ..................................................................
11. Mise au rebut de l'instrument ........................................................
Lexique .....................................................................................
26
26
26
27
27
28
28
29
30
32
33
33
33
33
33
33
34
35
3
1. SUUNTO T1 EN UN COUP D'ŒIL
Mode Horloge
Mode Entraînement
Menus de réglage
En mode Horloge, vous
pouvez :
- voir l’heure
- afficher les totaux
- accéder aux réglages
En mode Entraînement,
vous pouvez :
- utiliser le chronomètre
- voir votre FC
- afficher les résumés
- accéder aux réglages
Les menus de réglage
permettent de définir :
- les limites de FC
- les zones de FC
- l’heure et la date
- vos préférences
- vos données perso
L'ordinateur de poignet Suunto affiche l'icône HR pour le mode Entraînement. En mode Horloge,
l'heure actuelle est affichée.
4
1.1. Navigation dans les modes et les menus
Dans les modes Horloge et Entraînement, appuyez longuement sur le bouton MODE pour accéder
aux menus de réglage. En mode Horloge, appuyez brièvement sur le bouton + pour accéder à
l'affichage des totaux et, en mode Entraînement, appuyez brièvement sur le bouton + pour accéder
à l'affichage des résumés. La figure ci-dessous montre comment fonctionnent ces deux affichages.
Résumés
(depuis le mode Entraînement)
Totaux
(depuis le mode Horloge)
Pour votre dernière session,
permet d’afficher :
- la durée
- dépense énergétique (calories)
- la FC moyenne
- la FC la plus élevée
- le temps passé en dehors
des zones et limites de FC
Permettent d’afficher les
valeurs totales de vos sessions :
- de la semaine en cours
- de la semaine précédente
- du mois en cours
- du mois précédent
Vous pouvez quitter rapidement les affichages des totaux et des résumés et les menus de réglage
en appuyant sur le bouton START.
1.2. Symboles et fonctions des boutons
Nom des boutons sur l'instrument
Nom utilisé dans ce manuel
+ / Lap
+
5
Mode
MODE
- / Light
-
Alt / Back
BACK
Start / Stop
START
Dans les affichages des totaux et des résumés, des petites flèches apparaissent pour indiquer
les boutons que vous pouvez utiliser. Chaque bouton possède différentes fonctions, selon la façon
dont vous appuyez dessus. Un appui bref correspond à une pression inférieure à 1 seconde, et
un appui long correspond à une pression de plus de 2 secondes. Dans ce manuel d'utilisation,
les symboles suivants sont utilisés pour différencier les appuis brefs des appuis longs :
Appui bref
2s
Appui long
1.3. Verrouillage des boutons
Il est possible de verrouiller et de déverrouiller les boutons en modes Horloge et Entraînement en
appuyant longuement sur le bouton -. Lorsque les boutons sont verrouillés, les raccourcis et le
rétro-éclairage peuvent quand même être utilisés.
6
2s
Lorsque les boutons sont
verrouillés, les raccourcis et
le rétro-éclairage peuvent
quand même être utilisés.
2. POUR COMMENCER
Pour profiter pleinement de votre Suunto t1, vous devez d'abord personnaliser certaines de ses
fonctions selon vos besoins et vos préférences. Si vous avez déjà personnalisé votre instrument,
vous pouvez passez directement à la Chapitre 3, Avant l'entraînement.
Pour résumer, la figure suivante montre comment accéder aux menus de réglage.
Navigation dans le menu SET
Affichage du menu SET
2s
REMARQUE
Appuyez
longuement sur
MODE en mode
Horloge ou
Entraînement
pour accéder
aux réglages.
2s
Utilisez les boutons + et – pour
basculer entre les sous-menus
suivants: hr limits, hr zones,
time/date, general et personal.
Quittez le menu SET en
appuyant longuement sur
MODE ou en appuyant sur
START.
N'oubliez pas que le segment clignotant sur l'affichage vous aide à savoir
à quel niveau vous vous trouvez dans les menus.
7
2.1. Réglage de Suunto t1
Lorsque vous appuyez pour la première fois sur un bouton de votre nouveau Suunto t1, vous êtes
invité(e) à procéder à quelques réglages de base. Utilisez les boutons + et - pour changer les
valeurs, et appuyez sur le bouton MODE pour confirmer les valeurs modifiées et passer au réglage
suivant.
La figure suivante montre comment régler votre instrument pour la première fois.
Réglez avec + et –.
Confirmez avec MODE.
Continuez avec l’heure, la date, les
unités et vos données perso.
Suunto t1 passe ensuite en mode
Horloge et est prêt à être utilisé.
REMARQUE
Votre fréquence cardiaque (FC) maximale est déterminée d'après la formule
suivante : 210 - (0,65 * votre âge) (votre âge est calculé automatiquement
en fonction de la date de naissance que vous définissez). Si vous
connaissez votre fréquence cardiaque maximale réelle, entrez-la au lieu
d'utiliser la valeur calculée automatiquement.
La navigation dans les menus de réglage est très facile. Suivez la position du segment vide
clignotant pour savoir exactement à quel niveau vous vous trouvez dans les menus. Vous pouvez
quitter rapidement les menus de réglage et revenir au mode Horloge en appuyant sur le bouton
START.
8
+/RÉGLER
SORTIE RAPIDE
DROITE/SORTIR (APPUI LONG)
–/RÉGLER
GAUCHE/SORTIR (APPUI LONG)
Le tableau suivant récapitule les différents menus et sous-menus de réglage de l'instrument.
Symbole
Menu
Réglages
Limites de
FC
Limites
Limite inde FC :
férieure
avec/sans
Limite
Alarme: avec/sans
supérieure
Zones de
FC
Zones de Zone 1:
FC :
inf./sup.
avec/sans (en %)
Zone 2:
sup.
(en %)
Zone 3:
sup. (en
%)
Date et
heure
Alarme : Heure de
avec/sans l'alarme:
h/min
Format
heure:
h/min/s
Deuxième Format date: année/mois/jour
heure:
h/min
Généralités Bips :
FC: bpm/% Poids :
avec/sans
lb/kg
Hauteur:
ft/cm
Bips: avec/sans
Heure :
12h/24h
Date : mmjj/jjmm
9
Symbole
Menu
Réglages
Données
perso
Poids
Hauteur
Classe
d'activité
FC max.
Sexe
Date de naissance
2.2. Classe d'activité (act class)
Important : Votre classe d'activité fait partie des paramètres que vous devez définir lorsque vous
réglez votre instrument pour la première fois. Votre classe d'activité est une mesure de votre
niveau d'activité physique actuel. En définissant votre classe d'activité (de 1 à 10) dans votre
Suunto t1, vous obtiendrez des informations bien plus précises sur, par exemple, votre dépense
énergétique. Au fur et à mesure que la quantité et/ou l'intensité de votre activité physique s'élève,
l'instrument augmente automatiquement votre niveau de classe d'activité en fonction des informations de fréquence cardiaque qu'il enregistre. Votre classe d'activité diminuera automatiquement
si, par exemple, vous vous mettez à pratiquer des sports de détente. Reportez-vous au tableau
suivant pour savoir comment définir votre classe d'activité.
Description de l'activité
Classe d'activité
Aucune pratique régulière d'un sport Fuit au maximum l'effort physique.
0
de détente ou d'une activité physique
Marche pour le plaisir, utilise régulièrement les es- 1
intense.
caliers, s'entraîne de temps en temps, suffisamment
pour augmenter son rythme respiratoire et transpirer.
10
Description de l'activité
Classe d'activité
Pratique régulière d'un sport de
10 - 60 minutes par semaine
détente ou d'une tâche demandant
une dépense physique légère : jardin- Plus d'1 heure par semaine
age, marche nordique ou le vélo à
une allure modérée.
2
Pratique régulière d'une activité
Moins de 30 minutes par semaine
physique intense, telle que la course
30 - 60 minutes par semaine
à pied, l'aérobic ou le vélo à un
niveau relativement élevé.
1 - 3 heures par semaine
4
Entraînement quotidien
3
5
6
Plus de 3 heures par semaine
7
5 -7 heures par semaine
7.5
7 -9 heures par semaine
8
9 -11 heures par semaine
8.5
11 -13 heures par semaine
9
13 -15 heures par semaine
9.5
Plus de 15 heures par semaine
10
2.3. Mode Horloge
Cette section explique comment utiliser les boutons en mode Horloge. Vous saurez ainsi utiliser
les fonctions élémentaires de votre Suunto t1. Vous apprendrez également à changer le raccourci,
une donnée qui apparaît sur la ligne inférieure de l'affichage.
11
POUR CHANGER
DE RACCOURCI :
- JOUR
- DATE
- SECONDES
- DEUXIÈME HEURE
- VIDE
POUR AFFICHER LES TOTAUX
2s
2s
POUR ACCÉDER AUX RÉGLAGES
ÉCLAIRAGE
VERROU BOUTONS
La figure suivante montre comment accéder aux menus de réglage du mode Horloge. Vous pouvez
quitter rapidement les menus de réglage en appuyant sur le bouton START.
Navigation dans le menu SET
Affichage du menu SET
2s
Appuyez
longuement sur
MODE en mode
Horloge ou
Entraînement
pour accéder
aux réglages.
2s
Utilisez les boutons + et – pour
basculer entre les sous-menus
suivants: hr limits, hr zones,
time/date, general et personal.
Quittez le menu SET en
appuyant longuement sur
MODE ou en appuyant sur
START.
2.3.1. Réglage de l'heure et de la date
Le menu de date/heure permet de régler une alarme, l'heure, une deuxième heure et la date. Pour
confirmer chaque réglage et passer au réglage suivant, appuyez brièvement sur le bouton MODE.
12
Activez ou désactivez l’alarme
avec + and –. Confirmez
avec MODE.
Continuez avec l’alarme, l’heure,
une deuxième heure et la date.
2.3.2. Définition des données personnelles
Le menu des données personnelles permet d'entrer vos informations personnelles, telles que
votre poids, votre taille, votre classe d'activité, votre fréquence cardiaque maximale, votre sexe
et votre date de naissance. Pour confirmer chaque réglage et passer au réglage suivant, appuyez
brièvement sur le bouton MODE.
Réglez votre poids avec + et –.
Confirmez avec MODE.
Continuez avec votre hauteur,
classe d’activité, FC maximale,
sexe et date de naissance.
Pour revenir à la valeur
définie précédemment.
REMARQUE
Reportez-vous au tableau de la Section 2.2, « Classe d'activité (act class) »
pour une description des classes d'activité.
13
2.3.3. Définition des préférences
Le menu des préférences permet d'activer ou de désactiver les bips des boutons et de choisir les
unités et le format des informations visibles sur l'affichage. Pour confirmer chaque réglage et
passer au réglage suivant, appuyez brièvement sur le bouton MODE.
Éclairage
Dans les modes Horloge et Entraînement, l'éclairage peut être activé à tout moment en appuyant
brièvement sur le bouton -. Si vous souhaitez utiliser l'éclairage dans les menus de réglage, ou
dans l'affichage des résumés ou des totaux, vous devez l'activer avant d'accéder à ces fonctions.
Répétition de l'alarme
Seul le bouton BACK permet d'arrêter l'alarme ; si vous appuyez sur un autre bouton, la répétition
de l'alarme est activée (l'alarme se remet à sonner au bout de 5 minutes). L'alarme peut être
répétée 12 fois, après quoi elle s'arrête et ne se remettra à sonner que le jour suivant à l'heure
définie.
Appuyer sur BACK
pour arrêter
l'alarme.
2.4. Mode Entraînement
Pour passer en mode Entraînement, appuyez brièvement sur le bouton MODE.
14
Cette section présente les fonctions élémentaires des boutons utilisés en mode Entraînement,
ainsi que les différents raccourcis de la ligne inférieure de l'affichage.
TOUR/MISE À ZÉRO (APPUI LONG)
ENTRER/DÉFILEMENT DES RÉSUMÉS
POUR DÉMARRER/ARRÊTER LE CHRONO
POUR CHANGER
DE RACCOURCI :
- DÉPENSE ÉNERGÉTIQUE
- FC MOYENNE
- TEMPS AU TOUR
- HEURE
- ZONE
(SI FONCTION
ACTIVÉE)
2s
2s
POUR ACCÉDER AUX RÉGLAGES
ÉCLAIRAGE
VERROU BOUTONS
Pour démarrer le chronomètre, appuyez sur le bouton START en mode Entraînement ; le temps
chronométré apparaît sur la ligne supérieure. Les données relatives à la session chronométrée,
telles que la fréquence cardiaque et la dépense énergétique, sont mises en mémoire et peuvent
être visualisées plus tard dans les affichages des totaux et des résumés. Par conséquent, avant
de commencer une session d'entraînement, assurez-vous que le chronomètre a été mis en
route et que votre fréquence cardiaque apparaît sur l'affichage.
Appuyez sur START
pour démarrer le
chronomètre et le
calcul des calories
brûlées.
Appuyez de
nouveau sur
START pour
arrêter le
chronomètre.
Une fois que vous avez démarré le chronomètre, vous pouvez appuyer sur le bouton + et prendre
jusqu'à 99 temps au tour/temps intermédiaires, les 30 premiers étant stockés dans la mémoire.
15
REMARQUE
Il est impossible de remettre le chronomètre à zéro lorsqu'il est en route.
Vous devez d'abord l'arrêter.
REMARQUE
Si le chronomètre est en route et que vous repassez en mode Horloge, le
temps chronométré est visible en haut de l'affichage. Pour arrêter le
chronomètre, repassez en mode Entraînement.
2.4.1. Réglages du mode Entraînement
La figure suivante montre comment accéder aux menus de réglage du mode Entraînement.
2s
Appuyez longuement
sur MODE en mode
Entraînement pour
accéder aux réglages
du mode.
Utilisez + et – pour
changer la valeur des réglages
suivants : hr limits, hr zones,
time/date, general et personal.
2.4.2. Réglage des zones de fréquence cardiaque
Le menu des zones de fréquence cardiaque permet de définir 3 zones de fréquence cardiaque
et d'activer/désactiver les bips. Ces 3 zones de fréquence cardiaque sont utiles puisqu'elles permettent de savoir combien de temps vous avez passé dans chaque zone. Vous pouvez, par
exemple, les utiliser pour définir une période d'échauffement ou pour maintenir votre fréquence
cardiaque à un niveau permettant une combustion maximale des graisses.
16
Après l'entraînement, vous pouvez savoir combien de temps vous avez passé à l'intérieur de
chaque zone. Chaque zone correspond à une tranche de fréquence cardiaque, exprimée en
pourcentage de votre fréquence cardiaque maximale (calculée d'après l'âge que vous entrez dans
le menu de réglage des données personnelles). Pour confirmer chaque réglage et passer au
réglage suivant, appuyez brièvement sur le bouton MODE.
Les zones de fréquence cardiaque par défaut correspondent à 60-70 % (zone 1), 70-80 % (zone 2)
et 80-90 % (zone 3) de votre fréquence cardiaque maximale, mais si vous souhaitez suivre un
programme d'entraînement spécifique, remplacez ces valeurs par les valeurs correspondant à
vos objectifs. Les avantages d'un entraînement passé dans chacune de ces zones par défaut sont
exposés dans le tableau suivant.
Zone de FC
Réglage par défaut
Zone 1 (zone
de forme
physique)
60 - 70 % de la fréquence car- Améliore votre endurance et votre condition physique de base,
diaque maximale
et vous aide à perdre du poids (zone de combustion des graisses)
Zone 2 (zone
aérobique)
70 - 80 % de la fréquence car- Améliore votre condition physique. Il s'agit de la zone conseillée
diaque maximale
pour un entraînement visant l'amélioration de son endurance.
Zone 3 (zone
de seuil)
80 - 90 % de la fréquence car- Améliore votre capacité aérobique maximale et votre tolérance
diaque maximale
à l'acide lactique (c.-à-d. que votre niveau d'endurance maximum
progressera et vous pourrez combattre la fatigue plus facilement).
REMARQUE
Avantage principal
Ces zones de fréquence cardiaque par défaut suivent les recommandations
de l'ACSM (American College of Sports Medicine).
Un bip retentit lorsque vous passez d'une zone à une autre, ce qui permet d'adapter vos efforts
en conséquence.
17
L'affichage de la fréquence cardiaque moyenne pendant l'entraînement est également très utile,
en particulier lors d'activités où la fréquence cardiaque peut varier énormément, comme par
exemple une sortie à vélo sur terrains vallonnés. Lors de telles activités, les limites des zones
sont moins pertinentes que la fréquence cardiaque moyenne.
3. AVANT L'ENTRAÎNEMENT
3.1. Mise en place de l'émetteur thoracique
Certaines fonctions de votre Suunto t1 ne peuvent pas être utilisées sans émetteur thoracique ;
il est donc très important de savoir comment le porter.
Pour que l'émetteur thoracique fonctionne parfaitement, nous vous recommandons de le porter
à même la peau.
•
•
•
18
Les électrodes doivent être humidifiées pendant l’entraînement. Écartez légèrement l'émetteur
de votre torse et humidifiez la zone de votre peau en contact avec les électrodes.
Vérifiez que les électrodes collent bien à votre peau et que le logo de l'émetteur est en position
centrale et orienté vers le haut.
Passez en mode Entraînement (votre fréquence cardiaque apparaît sur l'affichage uniquement
en mode Entraînement).
À chaque fois que vous passez en mode Entraînement ou que vous démarrez le chronomètre,
votre Suunto t1 cherche automatiquement les signaux de votre émetteur thoracique. Une fois les
signaux de votre émetteur thoracique détectés, votre fréquence cardiaque apparaît au centre de
l'affichage.
3.2. Problèmes de transmission de signaux
Bien que l'émetteur thoracique puisse être utilisé avec des équipements de salle de gym (tapis
roulants, vélos d'entraînement, etc.), la proximité de lignes électriques aériennes ou de certains
appareils magnétiques ou électroniques peut entraîner des interférences dans la transmission
des signaux de l'émetteur.
Il est également possible qu'une personne munie d'un code d'émetteur thoracique identique se
trouve près de vous, ce qui peut interférer avec les mesures de votre fréquence cardiaque. Si de
telles interférences se produisent, ce qui est tout de même rare, vérifiez les codes des émetteurs
thoraciques en appuyant longuement sur le bouton BACK en mode Entraînement. Le code de
l'émetteur apparaît au centre de l'affichage pendant quelques secondes. Si les codes sont les
mêmes, éloignez-vous de cette personne. Si les interférences continuent, retirez et remettez la
pile de l'un des émetteurs. L'émetteur cherchera automatiquement un nouveau code de 1 à 29.
Si vous perdez le signal, essayez de résoudre le problème de la manière suivante :
• Quittez momentanément le mode Entraînement.
• Vérifiez que l'émetteur thoracique est placé correctement contre votre torse (voir Section 3.1,
« Mise en place de l'émetteur thoracique »).
• Assurez-vous que la zone de votre peau en contact avec les électrodes de l'émetteur est
légèrement humidifiée.
• Éloignez-vous des éventuelles sources d'interférence.
19
•
Après un certain temps d'utilisation, il se peut que vous deviez changer la pile de l'émetteur.
Pour savoir comment changer la pile de l'émetteur thoracique, reportez-vous à la Section 7.3.2,
« Remplacement de la pile de l'émetteur thoracique ».
3.3. Réglage des limites de fréquence cardiaque
Le menu des limites de fréquence cardiaque permet d'activer/désactiver les limites de fréquence
cardiaque, de définir des limites inférieure et supérieure, et d'activer/désactiver l'alarme de
fréquence cardiaque. Les limites de fréquence cardiaque vous aident à maintenir votre fréquence
cardiaque à l'intérieur d'une plage de valeurs spécifique, que vous définissez selon l'objectif de
votre entraînement.
Les limites de fréquence cardiaque sont représentées par deux segments qui apparaissent sur le
bord extérieur gauche de l'affichage en mode Entraînement.
Pendant l'entraînement, votre fréquence cardiaque apparaît en temps réel au centre et sur le bord
extérieur gauche de l'affichage. Si le raccourci de fréquence cardiaque moyenne est sélectionné,
votre fréquence cardiaque moyenne enregistrée dans le journal actuel apparaît en temps réel sur
la ligne inférieure de l'affichage, soit en battements par minute soit en pourcentage de votre
fréquence cardiaque maximale. Dans les menus de réglage, vous pouvez régler des alarmes qui
se déclenchent lorsque vous sortez des limites de fréquence cardiaque définies.
Suivez votre fréquence cardiaque moyenne pour adapter l'intensité de vos efforts et augmenter
l'efficacité de votre session d'entraînement.
20
4. ENTRAÎNEMENT
Une fois les réglages de votre Suunto t1 effectués, vous pouvez commencer à vous entraîner.
Pour en savoir plus sur l'entraînement en général et pour obtenir des astuces pour optimiser vos
sessions d'entraînement, téléchargez le guide d'entraînement Suunto Training Guidebook sur
www.suunto.com/training.
4.1. Connexion de votre Suunto t1 à l'émetteur thoracique.
À chaque fois que vous passez en mode Entraînement, votre Suunto t1 cherche automatiquement
les signaux d'un émetteur. Une fois les signaux de votre émetteur thoracique détectés, votre
fréquence cardiaque apparaît au centre de l'affichage.
Quand vous passez en mode
Entraînement, "HR" sont affichées,
le temps de trouver un signal.
Si aucun signal n’est détecté,
"HR" apparaît au centre de l’affichage
à la place de votre FC.
4.2. Chronomètre
En mode Entraînement, pour démarrer le chronomètre, appuyez sur le bouton START. Le temps
chronométré apparaît sur la ligne supérieure. Les données relatives à la session chronométrée,
telles que la fréquence cardiaque et la dépense énergétique, sont mises en mémoire et peuvent
21
être visualisées plus tard dans les affichages des totaux et des résumés. Par conséquent, avant
de commencer une session d'entraînement, assurez-vous que le chronomètre a bien été
mis en route et que votre fréquence cardiaque apparaît sur l'affichage.
Appuyez sur START
pour démarrer le
chronomètre et le
calcul des calories
brûlées.
Appuyez de
nouveau sur
START pour
arrêter le
chronomètre.
Une fois que vous avez démarré le chronomètre, vous pouvez appuyer sur le bouton + et prendre
jusqu'à 99 temps au tour/temps intermédiaires, les 30 premiers étant mis en mémoire.
Appuyez sur +, lorsque le
chronomètre est en route, pour
enregistrer un temps au tour et
l’afficher sur la ligne supérieure.
La FC moyenne et le numéro du
tour sont également affichés.
Après 3 s, l’affichage du temps
chronométré réapparaît.
Numéro du tour
en cours.
Une fois le chronomètre arrêté, vous pouvez soit accéder aux résumés de la dernière session
enregistrée, soit remettre le chronomètre à zéro, comme indiqué sur la figure ci-dessous. Lorsque
vous remettez le chronomètre à zéro, les résumés ne sont pas effacés.
22
Appuyez sur +
lorsque le
chronomètre
est arrêté pour
afficher les
résumés.
2s
Appuyez longuement sur +
lorsque le chronomètre est
arrêté pour le remettre à
zéro. Lorsque vous remettez
le chronomètre à zéro, les
résumés ne sont pas effacés.
Si, pendant la dernière session, votre fréquence cardiaque a dépassé la fréquence cardiaque
maximale définie dans le menu des données personnelles, Suunto t1 vous donne la possibilité
de mettre à jour votre fréquence cardiaque maximale après que vous avez remis le chronomètre
à zéro.
Pour mettre à jour votre FC
maximale, appuyez sur –.
BACK fait réapparaître
le mode Entraînement
sans mettre à jour votre FC
maximale.
5. APRÈS L'ENTRAÎNEMENT
Une fois l'entraînement terminé, votre Suunto t1 peut vous fournir des informations détaillées sur
vos performances. Cette section présente les affichages des résumés, des totaux, ainsi que la
communauté d'entraînement en ligne de Suunto (www.suunto.com/training).
23
5.1. Résumés de l'entraînement
Dès que votre entraînement est terminé, vous avez la possibilité de parcourir immédiatement
toutes les données enregistrées pendant la session. Vous pouvez ainsi connaître votre fréquence
cardiaque la plus élevée, votre fréquence cardiaque moyenne, le nombre de calories brûlées
(dépense énergétique), le temps passé dans chaque zone de fréquence cardiaque, et bien plus
encore dans les sous-affichages des résumés. Pour accéder à l'affichage des résumés de l'entraînement, appuyez brièvement sur le bouton + en mode Entraînement. Les boutons - et + permettent de naviguer dans le menu.
Appuyez sur +, lorsque le chronomètre est
arrêté, pour afficher les résumés de votre entraînement.
Continuez à appuyer sur + pour voir les résumés de
votre entraînement : durée, calories, FC moyenne et FC
la plus élevée, temps passé en dehors des limites et
des zones, résumé de chaque tour enregistré.
Appuyez sur – pour revenir à la valeur précédente.
Appuyez sur BACK pour sortir.
5.2. Totaux des entraînements
En plus de la dernière session d'entraînement, Suunto t1 enregistre des données sur les sessions
de la semaine en cours (lundi - dimanche), de la semaine précédente, du mois actuel et du mois
précédent. Ces données peuvent être consultées dans les sous-affichages des totaux, qui apparaissent en appuyant brièvement sur le bouton + en mode Horloge.
24
Une fois dans les sous-affichages des totaux, le mot COUNTS apparaît sur la ligne supérieure.
La figure suivante montre comment naviguer à l'intérieur de l'affichage des totaux.
Appuyez sur + en mode Horloge pour
afficher les totaux de vos entraînements.
Appuyez sur MODE pour parcourir les totaux des
entraînements de la semaine en cours : dépense
énergétique, durée de l’entraînement et temps passé
à l’intérieur et en dehors de chaque zone.
Appuyez sur BACK
pour revenir au total
précédent.
REMARQUE
Appuyez sur + et – pour alterner entre la
semaine en cours, la semaine précédente, le mois en
cours et le mois précédent.
L'affichage des totaux contient des informations sur les zones de fréquence
cardiaque uniquement pour les sessions au cours desquelles des zones
ont été définies et les signaux d'un émetteur thoracique ont été reçus.
Une fois que vous avez parcouru vos données, appuyez longuement sur le bouton MODE ou le
bouton BACK pour quitter l'affichage des totaux. Vous pouvez également quitter l'affichage des
totaux à tout moment en appuyant sur le bouton START (fonction de sortie rapide).
25
5.3. Le monde du training Suunto
Le monde du training Suunto est un site internet Suunto dédié à l'entraînement et conçu pour
aider les sportifs de tous niveaux à atteindre leurs objectifs. Ce site est un partenaire d'entraînement
idéal dans des disciplines telles que la course à pied, le vélo, l'aérobic, le spinning, la marche et
l'ensemble des sports collectifs et d'endurance.
Que votre objectif soit un marathon, la perte de poids ou la remise en forme, vous trouverez sur
ce site une foule d'informations précieuses (conseils, actualités, idées, etc.).
Visitez notre site à l'adresse suivante : www.suunto.com/training. Découvrez les tout derniers
produits Suunto, dénichez des conseils pour vos entraînements, participez à des forums de discussion, restez au courant de l'actualité sportive, et passionnez-vous pour les histoires des ambassadeurs de Suunto.
5.4. Mode veille
Vous pouvez passer votre Suunto t1 en mode veille pour économiser la pile et pour effacer toutes
les informations de la fonction des affichages des journaux et des totaux. Vos données personnelles
seront enregistrées.
Activez le mode veille en appuyant longuement et en même temps sur les boutons START, BACK,
+ et -. Pour réactiver votre Suunto t1, appuyez sur n'importe quel bouton.
6. GARANTIE
Pour des informations de garantie et des instructions d'entretien supplémentaires, veuillez vous
reporter à la brochure "Ordinateurs de poignet - garantie et entretien".
26
7. ENTRETIEN
Votre Suunto t1 est un instrument de précision. En respectant quelques règles de base, vous
augmenterez sa durée de vie. Si votre Suunto t1 doit être réparé, apportez-le à votre représentant
Suunto le plus proche. Cette section explique également comment remplacer la pile de votre
Suunto t1 et celle de l'émetteur thoracique.
7.1. Consignes générales
•
•
•
•
•
Suivez uniquement les procédures décrites dans ce manuel.
Ne tentez jamais de démonter ou de réparer vous-même votre Suunto t1.
Protégez toujours votre Suunto t1 contre les chocs, les objets durs et pointus, les chaleurs
extrêmes et les expositions prolongées aux rayons du soleil.
En cas de non-utilisation, conservez votre Suunto t1 dans un environnement propre et sec à
température ambiante.
Pour ne pas rayer le cadran, ne placez pas votre Suunto t4 au fond d'un sac ou quelque part
où il pourrait entrer en contact avec des objets pointus.
REMARQUE
•
Si le cadran est rayé, utilisez du Polywatch pour éliminer le plus gros
des éraflures. Vous pourrez vous procurer des tubes de Polywatch
chez les vendeurs Suunto agréés, chez la plupart des horlogers ou via
la boutique en ligne Suunto (www.suunto.com/shop).
Pour nettoyer votre Suunto t1, vous pouvez l'essuyer avec un linge légèrement imbibé d'eau
tiède. En cas de marques ou de taches persistantes, appliquez un savon doux sur la zone en
question.
27
•
Évitez d'exposer votre Suunto t1 à des produits chimiques forts tels que l'essence, les solvants
de nettoyage, l'acétone, l'alcool, les insecticides, les adhésifs et les peintures, qui risquent de
détériorer les joints, le corps et la finition du produit.
7.2. Étanchéité
Suunto t1 est étanche jusqu'à 30 m/100 ft et l'émetteur thoracique jusqu'à 20 m/66 ft, conformément
à la norme ISO 2281 (www.iso.ch). Vous pouvez donc utiliser votre Suunto t1 pour nager et
pratiquer d'autres sports aquatiques, mais en aucun cas pour la plongée sous-marine ou l'apnée.
Pour conserver ces propriétés d'étanchéité et pour que la garantie reste valide, nous vous
recommandons vivement de faire effectuer l'entretien par un personnel de maintenance agréé
par Suunto (sauf pour le remplacement de la pile).
REMARQUE
N'appuyez jamais sur les boutons lorsque vous nagez ou que vous êtes
dans l'eau. Si vous appuyez sur les boutons lorsque vous êtes sous l'eau,
l'instrument pourrait ne pas fonctionner correctement.
7.3. Remplacement de la pile
Votre Suunto t1 est alimenté par une pile au lithium 3 volts de type CR 2032. Sa durée de vie est
d'environ 12 mois, en supposant une utilisation moyenne en mode Entraînement de 4 heures par
semaine. Plus vous utilisez le mode Entraînement et plus la durée de vie de la pile diminue. Le
symbole
est visible sur l'écran de votre Suunto t1 lorsque la capacité de la pile commence
à faiblir.
28
REMARQUE
Pour éliminer tout risque d'incendie ou de brûlure, évitez d'écraser ou de
percer les piles, ou de jeter les piles usagées dans un feu ou de l'eau. Pour
remplacer les piles usagées, n'utilisez que des piles neuves recommandées
par le fabricant. Recyclez ou éliminez les piles selon les réglementations
en vigueur.
7.3.1. Remplacement de la pile de Suunto t1
Pour changer la pile :
1. À l'aide d'une pièce de monnaie suffisamment épaisse, ouvrez le couvercle du logement de
la pile situé à l'arrière de votre instrument. Vérifiez que le joint et les surfaces sont propres et
secs.
2. Retirez l’ancienne pile.
3. Insérez la nouvelle pile dans son logement, la borne + orientée vers le haut.
4. Glissez doucement la pile contre la patte latérale de contact, sans casser ni tordre cette patte.
5. Pour remettre le couvercle en place, tournez-le soigneusement avec le pouce, dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre, pour aligner les filetages. Au début, le couvercle doit
tourner facilement, sans que vous ayez à forcer. Si vous devez forcer, c'est que les filetages
ne sont pas alignés et vous risquez de les endommager.
6. Effectuez le serrage final avec la pièce de monnaie.
REMARQUE
Il n'est pas important que les repères du logement soient alignés une fois
que le couvercle est en place et serré. Ne remplacez le couvercle que s'il
est endommagé.
29
REMARQUE
Si le filetage du couvercle du logement de la pile est endommagé, veuillez
retourner votre instrument à un représentant Suunto agréé pour le faire
réparer.
REMARQUE
Pour conserver les propriétés d'étanchéité de votre Suunto t1, soyez extrêmement prudent lors du remplacement de la pile. Un remplacement de
pile négligé annulera la garantie.
REMARQUE
Une utilisation intensive de l'éclairage réduit considérablement la durée
de vie de la pile.
7.3.2. Remplacement de la pile de l'émetteur thoracique
La durée de vie moyenne de l'émetteur thoracique est de 300 heures d'utilisation, dans des
conditions de température idéales. Si votre Suunto t1 ne reçoit aucun signal lorsque l'émetteur
thoracique est actif, c'est qu'il faut peut-être changer la pile.
Pour changer la pile :
1. À l'aide d'une pièce de monnaie suffisamment épaisse, ouvrez le couvercle du logement de
la pile situé à l'arrière de l'émetteur thoracique. Vérifiez que le joint et les surfaces sont propres
et secs. N'étirez pas le joint.
30
2.
3.
4.
Retirez l’ancienne pile.
Insérez la nouvelle pile dans son logement, la borne + orientée vers le haut.
Vérifiez que le joint est correctement positionné et remettez le couvercle en place.
REMARQUE
Nous vous recommandons de changer le couvercle du logement de la pile
et le joint en même temps que la pile, pour que l'émetteur thoracique reste
propre et étanche. Les couvercles de rechange sont vendus avec les piles
de rechange.
REMARQUE
Les couvercles du logement de pile de l'émetteur thoracique et de votre
Suunto t1 ne sont pas interchangeables.
31
8. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Généralités
• Température de fonctionnement : de -20°C à +60°C (de -5°F à +140°F)
• Température de stockage : de -30°C à +60°C (de -22°F à +140°F)
• Poids : 45 g/50 g/65 g (selon le type de bracelet)
• Étanchéité : 30 m/100 ft (ISO 2281)
• Pile remplaçable de type CR2032
Horloge
• Résolution : 1 s. Programmée jusqu'en 2050
Chronomètre
• Plage de chronométrage : 99 heures. Plage des temps au tour/temps intermédiaires : 99
heures. Temps au tour/temps intermédiaires : 30/journal
• Résolution : 0,1 s
Données de fréquence cardiaque
• Plage d'affichage : 30 - 240 bpm.
• Limites de FC : 30 - 230 bpm.
• Fréquence cardiaque maximale affichée en pourcentage : 240 bpm.
Codage
• 29 codes
Émetteur thoracique
• Étanchéité : 20 m/66 ft (ISO 2281)
• Poids : 61 g
• Pile remplaçable : CR2032
32
9. PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE
9.1. Marques
Suunto, Suunto t1, Replacing Luck, leurs logos et les autres marques et noms de fabrique de
Suunto sont des marques déposées ou non de Suunto Oy. Tous droits réservés. Firstbeat et
Analyzed by Firstbeat sont des marques déposées ou non de Firstbeat Technologies Ltd. Tous
droits réservés.
9.2. Brevets
Ce produit est protégé par les brevets et demandes de brevet suivants ainsi que par les législations
nationales correspondantes : US 11/432,380, US 11/181,836 et EU Design 0005280050001/000528005-0010.
10. AVERTISSEMENTS
10.1. Responsabilité de l’utilisateur
Cet instrument est destiné uniquement à un usage récréatif. Suunto t1 ne doit pas être utilisé
pour obtenir des mesures demandant une précision professionnelle ou une qualité de laboratoire.
10.2. Avertissements
Si vous portez un pacemaker, un défibrillateur ou tout autre appareil électronique intra-corporel,
vous utilisez l'émetteur thoracique à vos risques et périls. Avant d’utiliser l'émetteur thoracique
pour la première fois, il est conseillé d'effectuer une épreuve d'effort sous surveillance d'un médecin.
Ce test garantira la sécurité et la fiabilité du pacemaker et de l'émetteur thoracique utilisés en
même temps.
33
L'épreuve d'effort peut comporter certains risques, surtout pour les personnes sédentaires. Nous
recommandons fortement de consulter un médecin avant de commencer un programme d’entraînement régulier.
11. MISE AU REBUT DE L'INSTRUMENT
Éliminez ce produit de façon adéquate, en le considérant comme un déchet électronique. Ne le
jetez pas avec les ordures ménagères. Si vous le souhaitez, vous pouvez le rapporter à votre
représentant Suunto le plus proche.
34
Lexique
Ce lexique donne une équivalence des termes
qui apparaissent sur l'affichage de votre instrument.
12h
24h
above z3
act class
alarm
average hr
avg
below z1
birthday
bpm
check belt
cm
date
day
dd.mm
dualtime
duration
energy
female
Fri
Friday
ft
affichage de l'heure au format 12h
affichage de l'heure au format 24h
au-dessus de la zone 3
classe d'activité
alarme
fréquence cardiaque moyenne
moyenne
en dessous de la zone 1
date de naissance
battements par minute
vérifier l'émetteur thoracique
cm
date
jour
jj.mm
deuxième heure
durée
énergie
féminin
vendredi
vendredi
ft (pieds)
general
height
hold to exit
hold to set
hours
hr
hr limits
hr zones
kcal
kg
last month
last week
lb
lower
male
max hr
max hr updated
minutes
mm.dd
Mon
Monday
month
no
off
préférences générales
hauteur
tenir appuyé pour quitter ce menu
tenir appuyé pour accéder aux
menus de réglage
heures
fréquence cardiaque (« FC » sur
les figures de ce manuel)
limites de fréquence cardiaque
zones de fréquence cardiaque
kcal
kg
le mois dernier
la semaine dernière
lb (livres)
limite inférieure
masculin
fréquence cardiaque maximale
fréquence cardiaque maximale
mise à jour
minutes
mm.jj
lundi
lundi
mois
non
réglage désactivé
35
on
peak hr
réglage activé
fréquence cardiaque la plus
élevée
personal
données personnelles
Sat
samedi
Saturday
samedi
seconds
secondes
select
sélectionner
session
session
set
réglages
set basic settings effectuer les réglages de base
settings ok
réglages effectués
sex
sexe
snooze
répéter
Sun
dimanche
Sunday
dimanche
this month
ce mois-ci
this week
cette semaine-ci
Thu
jeudi
Thursday
jeudi
time
temps
time above
temps au-dessus
time below
temps en dessous
time in z1
temps dans la zone 1
time inside
temps à l'intérieur des limites
time-date
heure et date
tone
sonnerie
36
tones
total laps
totals
Tue
Tuesday
update max hr
upper
Wed
Wednesday
weight
year
yes
zone
bips
nombre total de tours
totaux
mardi
mardi
mettre à jour la fréquence cardiaque maximale
limite supérieure
mercredi
mercredi
poids
année
oui
zone
COORDONNÉES DU SERVICE CLIENTS
Global Help Desk
Suunto USA
Canada
Site web Suunto
Tél. +358 2 284 11 60
Tél. +1 (800) 543-9124
Tél. +1 (800) 776-7770
www.suunto.com
COPYRIGHT
Cette publication et son contenu sont la propriété de Suunto Oy.
Suunto, Wristop Computer, Suunto t1 et leurs logos respectifs sont des marques
déposées ou non de Suunto Oy. Tous droits réservés.
Bien que nous ayons pris soin d'inclure dans cette documentation des informations
complètes et précises, aucune garantie de précision n'est expresse ou implicite.
Son contenu peut être modifié à tout moment sans préavis.
Suunto Oy 6/2006, 6/2007

Manuels associés