Manuel du propriétaire | Epson EXPRESSION HOME XP-445 & XP 445 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
172 Des pages
Manuel du propriétaire | Epson EXPRESSION HOME XP-445 & XP 445 Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d'utilisation
NPD5241-00 FR
Guide d'utilisation
Copyright
Copyright
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, stockée dans un système documentaire ou transmise sous
quelque forme ou de quelque manière que ce soit, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou
autre, sans l'accord préalable écrit de Seiko Epson Corporation. Aucune responsabilité en matière de brevets ne
s'applique à l'utilisation des renseignements contenus dans le présent manuel. ou aux dommages pouvant résulter
d'une telle utilisation. Les informations contenues dans ce document sont conçues uniquement pour une
utilisation avec ce produit Epson. Epson n'est responsable d'aucune utilisation de ces informations pour
l'application à d'autres produits.
Ni Seiko Epson Corporation, ni ses filiales ne peuvent être tenus pour responsables envers l'acheteur de ce produit
ou les tiers pour tous dommages, pertes, coûts et dépenses encourus par l'acheteur ou les tiers résultant d'un
accident, d'une utilisation abusive ou incorrecte de ce produit ou de modifications, réparations ou altérations non
autorisées de ce produit, ou (à l'exception des États-Unis) de la non-conformité avec les instructions d'utilisation et
de maintenance.
Seiko Epson Corporation et ses filiales ne pourront être tenues responsables des dommages ou problèmes survenus
par suite de l'utilisation de produits optionnels ou consommables autres que ceux désignés par Seiko Epson
Corporation comme étant des Produits d'origine Epson ou des Produits approuvés par Epson.
Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages résultant des interférences
électromagnétiques se produisant à la suite de l'utilisation de câbles d'interface autres que ceux désignés par Seiko
Epson Corporation comme étant des Produits approuvés par Epson.
© 2015 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
Le contenu de ce manuel et les caractéristiques de ce produit sont sujets à modification sans préavis.
2
Guide d'utilisation
Marques commerciales
Marques commerciales
❏ EPSON est une marque commerciale déposée et EPSON EXCEED YOUR VISION ou EXCEED YOUR
VISION est une marque commerciale de Seiko Epson Corporation.
®
❏ PRINT Image Matching™ et le logo PRINT Image Matching sont des marques commerciales de Seiko Epson
Corporation. Copyright © 2001 Seiko Epson Corporation. Tous droits réservés.
❏ EPSON Scan software is based in part on the work of the Independent JPEG Group.
❏ libtiff
Copyright © 1988-1997 Sam Leffler
Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is
hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in
all copies of the software and related documentation, and (ii) the names of Sam Leffler and Silicon Graphics
may not be used in any advertising or publicity relating to the software without the specific, prior written
permission of Sam Leffler and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS,
IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,
INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES
WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
❏ SDXC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
❏ PictBridge is a trademark.
❏ Microsoft , Windows , and Windows Vista are registered trademarks of Microsoft Corporation.
®
®
®
❏ Apple, Macintosh, Mac OS, OS X, Bonjour, Safari, iPad, iPhone, iPod touch, and iTunes are trademarks of Apple
Inc., registered in the U.S. and other countries. AirPrint and the AirPrint logo are trademarks of Apple Inc.
❏ Google Cloud Print™, Chrome™, Chrome OS™, and Android™ are trademarks of Google Inc.
❏ Adobe, Adobe Reader, Acrobat, and Photoshop are trademarks of Adobe systems Incorporated, which may be
registered in certain jurisdictions.
❏ Intel is a registered trademark of Intel Corporation.
®
3
Guide d'utilisation
Marques commerciales
❏ Avis général : les autres noms de produit utilisés dans ce manuel sont donnés uniquement à titre d’identification
et peuvent être des noms de marque de leur détenteur respectif. Epson dénie toute responsabilité vis-à-vis de ces
marques.
4
Guide d'utilisation
Table des matières
Table des matières
Copyright
Mise en place des documents
originaux sur la Vitre du scanner
Marques commerciales
Insertion d’une carte mémoire
À propos de ce manuel
Cartes mémoire prises en charge. . . . . . . . . . . . . . .35
Insertion et retrait d’une carte mémoire. . . . . . . . . .35
Présentation des manuels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Repères et symboles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Descriptions utilisées dans ce manuel. . . . . . . . . . . 10
Références du système d'exploitation. . . . . . . . . . . .10
Chargement d’un CD/DVD pour
l’impression
CD/DVD imprimables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Consignes de manipulation des CD/DVD. . . . . . . . 38
Chargement d’un CD/DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Retrait d’un CD/DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Consignes importantes
Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Conseils et avertissements concernant
l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Conseils et avertissements relatifs à la
configuration et à l'utilisation de l'imprimante. . . 12
Conseils et avertissements relatifs à
l'utilisation de l'imprimante avec une
connexion sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Conseils et avertissements relatifs à
l'utilisation de cartes mémoire. . . . . . . . . . . . . . 13
Conseils et avertissements pour l’utilisation
du pavé tactile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Protection de vos informations personnelles. . . . . . 14
Impression
Impression à partir du panneau de commande. . . . 42
Impression de photos sélectionnées sur une
carte mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Impression de photos d’une carte mémoire
sur une étiquette de CD/DVD. . . . . . . . . . . . . . .43
Impression de photos d’une carte mémoire
avec des notes manuscrites. . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Impression sur des calendriers et du papier à
lettres original. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Impression d’enveloppes originales. . . . . . . . . . . 47
Impression de photos à l’aide d’autres
fonctionnalités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Options de menus pour l’impression à partir
du panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Impression à partir d'un ordinateur. . . . . . . . . . . . .54
Impression de base - Windows. . . . . . . . . . . . . . 54
Impression de base - Mac OS X. . . . . . . . . . . . . .55
Impression recto verso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Impression de plusieurs pages sur une seule
feuille. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Adaptation à la taille du papier. . . . . . . . . . . . . . 61
Impression de plusieurs fichiers ensemble
(Windows uniquement). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Impression d'une image sur plusieurs feuilles
pour créer une affiche (pour Windows
uniquement). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Impression à l'aide des fonctions avancées. . . . . . 70
Impression de photos à l’aide de l’application
Epson Easy Photo Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Informations de base sur l'imprimante
Nom et fonction des pièces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Touches. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Guide de l’écran LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Chargement du papier
Précautions de manipulation du papier. . . . . . . . . . 21
Papier disponible et capacités. . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Liste des types de papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Chargement du papier dans le Bac papier 1. . . . . . . 24
Chargement du papier dans le Bac papier 2. . . . . . . 28
5
Guide d'utilisation
Table des matières
Impression d’une étiquette de CD/DVD à
l’aide de l’application Epson Print CD. . . . . . . . . 73
Impression depuis des dispositifs intelligents. . . . . . 73
Utilisation d'Epson iPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Utilisation d'AirPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Impression à partir d’un appareil photo
numérique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Impression à partir d’un appareil photo
numérique connecté à l’aide d’un câble USB. . . . .76
Impression à partir d’un appareil photo
numérique connecté sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . 77
Annulation d'une impression. . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Annulation de l'impression - Bouton
imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Annulation d'une impression - Windows. . . . . . . 78
Annulation d'une impression - Mac OS X. . . . . . 79
Codes des cartouches d’encre. . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Précautions de manipulation des cartouches
d’encre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Remplacement des cartouches d’encre. . . . . . . . . . 101
Impression temporaire avec de l’encre noire. . . . . . 105
Impression temporaire avec de l'encre noire Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Impression temporaire avec de l'encre noire Mac OS X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Préservation de l’encre noire lorsque le niveau
d’encre noire est faible (pour Windows
uniquement). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Entretien de l’imprimante
Vérification et nettoyage de la tête d’impression. . . 109
Vérification et nettoyage de la tête
d’impression - panneau de commande. . . . . . . .109
Vérification et nettoyage de la tête
d'impression - Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Vérification et nettoyage de la tête
d'impression - Mac OS X. . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Alignement de la tête d'impression. . . . . . . . . . . . 111
Alignement de la tête d’impression - panneau
de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Alignement de la tête d'impression - Windows. . 112
Alignement de la tête d'impression - Mac OS X. 112
Nettoyage du trajet du papier. . . . . . . . . . . . . . . . 113
Nettoyage de la Vitre du scanner. . . . . . . . . . . . . . 113
Économies d’énergie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Économies d’énergie - Panneau de
configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Économies d’énergie - Windows. . . . . . . . . . . . 114
Économies d’énergie - Mac OS X. . . . . . . . . . . . 114
Copie
Principes de base de la copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Options de menus pour le mode Copie. . . . . . . . 80
Copie de photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Options de menus pour Copier/restaurer des
photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Copie sur une étiquette de CD/DVD. . . . . . . . . . . . 85
Options de menus pour Copier vers CD/DVD. . .86
Numérisation
Numérisation à l'aide du panneau de commande. . . 87
Numérisation vers une carte mémoire. . . . . . . . . 87
Numérisation vers le Cloud. . . . . . . . . . . . . . . . 87
Numérisation vers un ordinateur. . . . . . . . . . . . 88
Numérisation vers un ordinateur (WSD). . . . . . . 89
Options de menus pour la numérisation. . . . . . . 89
Numérisation à partir d'un ordinateur. . . . . . . . . . .90
Principes de base de la numérisation. . . . . . . . . . 90
Numérisation à l’aide de fonctionnalités
avancées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Numérisation depuis des dispositifs intelligents. . . . 96
Installation de l'application Epson iPrint. . . . . . . 96
Utilisation d'Epson iPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Options de menus pour le mode
Configuration
Options de menus pour Niveaux d'encre. . . . . . . . 116
Options de menus pour Entretien. . . . . . . . . . . . . 116
Options de menus pour Configuration de
l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Options de menus pour Paramètres réseau. . . . . . 118
Options de menus pour Serv. Epson Connect. . . . .118
Options de menus pour Serv. Impres. Google
Cloud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Options de menus pour Config. partage de
fichiers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Options de menus pour Config. périph. externe. . . 119
Options de menus pour Fonctions Guide. . . . . . . .120
Remplacement des cartouches d'encre
Vérification des niveaux d'encre. . . . . . . . . . . . . . . 98
Vérification des niveaux d’encre - panneau de
commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Vérification des niveaux d'encre - Windows. . . . .98
Vérification des niveaux d'encre - Mac OS X. . . . 98
6
Guide d'utilisation
Table des matières
Options de menus pour Mise à jour firmware. . . . 120
Options de menus pour Restaurer param. par
défaut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Retrait de papier coincé à l'intérieur de
l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Retrait de papier coincé dans le Couvercle
arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Le papier ne s'alimente pas correctement. . . . . . . . 143
Bourrage papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Le papier est entraîné de travers. . . . . . . . . . . . 144
Plusieurs feuilles de papier sont entraînées en
même temps. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Aucune alimentation papier. . . . . . . . . . . . . . . 144
Le plateau CD/DVD est éjecté. . . . . . . . . . . . . .144
Problèmes d'alimentation et du panneau de
configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
L'imprimante n'est pas mise sous tension. . . . . .145
Les voyants se sont allumés puis éteints. . . . . . . 145
L'imprimante n'est pas mise hors tension. . . . . . 145
L'écran LCD devient noir. . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Impression à partir d’un ordinateur impossible. . . 145
Utilisation de l’application AirPrint impossible. . . 146
Problèmes d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Rien ou une image très pâle est imprimée. . . . . 146
La qualité d’impression est mauvaise. . . . . . . . . 147
La qualité d’impression ne s’améliore pas,
même une fois la tête d’impression alignée. . . . . 147
Des images ou des photos sont imprimées
dans des couleurs imprévues. . . . . . . . . . . . . . . 148
Des bandes apparaissent à intervalles de
2.5 cm environ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
La qualité de copie est médiocre. . . . . . . . . . . . 148
Une image du verso du document original
apparaît sur l'image copiée. . . . . . . . . . . . . . . . 149
La position, la taille ou les marges de
l’impression sont incorrectes. . . . . . . . . . . . . . . 149
Plusieurs documents originaux sont copiés
sur une même feuille. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Impression sans marges impossible. . . . . . . . . . 150
Les bords de l’image sont rognés lors de
l’impression sans marges. . . . . . . . . . . . . . . . . .150
La position d’impression des autocollants
photo est incorrecte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
La position d’impression sur un CD/DVD est
incorrecte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Le papier est taché ou éraflé. . . . . . . . . . . . . . . 151
Le papier est taché lors de l’impression recto
verso automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Les caractères imprimés sont incorrects ou
déformés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
L'image imprimée est inversée. . . . . . . . . . . . . .152
Le problème d'impression n'a pas pu être
résolu.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Autres problèmes d’impression. . . . . . . . . . . . . . . 152
Informations sur les services réseau
et les logiciels
Service Epson Connect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Web Config. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Exécution de l’application Web Config dans
un navigateur Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Exécution de Web Config sous Windows. . . . . . 123
Exécution de Web Config sous Mac OS X. . . . . 123
Pilote de l'imprimante Windows. . . . . . . . . . . . . . 124
Guide du pilote de l'imprimante Windows. . . . . 125
Configuration des paramètres de
fonctionnement pour le pilote de
l'imprimante Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Pilote de l'imprimante Mac OS X. . . . . . . . . . . . . .128
Guide du pilote d’impression Mac OS X. . . . . . .128
Configuration des paramètres de
fonctionnement pour le pilote de
l'imprimante Mac OS X. . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
EPSON Scan (Pilote du scanner). . . . . . . . . . . . . . 130
Epson Event Manager. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Epson Easy Photo Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Epson Print CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
E-Web Print (uniquement pour Windows). . . . . . .132
Easy Photo Scan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
EPSON Software Updater. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Désinstallation des applications. . . . . . . . . . . . . . 133
Désinstallation d'applications - Windows. . . . . .133
Désinstallation d'applications - Mac OS X. . . . . 134
Installation des applications. . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Mise à jour des applications et du firmware. . . . . . 135
Mise à jour du micrologiciel de l’imprimante
à l’aide du panneau de commande. . . . . . . . . . . 136
Résolution de problèmes
Vérification du statut de l’imprimante. . . . . . . . . . 137
Vérification des messages sur l'écran LCD. . . . . 137
Vérification du statut de l’imprimante Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Vérification de l'état de l'imprimante Mac OS X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Retrait du papier coincé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Retrait de papier coincé dans le Bac papier. . . . 139
7
Guide d'utilisation
Table des matières
L’impression est trop lente. . . . . . . . . . . . . . . . . 152
L'impression ralentit fortement lors d'une
impression en continu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Annulation de l’impression impossible à
partir d’un ordinateur exécutant Mac OS X
version 10.6.8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153
Impossible de lancer la numérisation. . . . . . . . . . .153
Impossible de lancer la numérisation à partir
du panneau de configuration. . . . . . . . . . . . . . 154
Problèmes relatifs aux images numérisées. . . . . . . 154
La qualité de numérisation est mauvaise. . . . . . 154
Les caractères sont flous. . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
L’image présente au verso du document
d’origine apparaît sur l’image numérisée. . . . . . 155
Un motif moiré (hachures croisées) apparaît
sur l’image numérisée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
La zone ou le sens de numérisation n’est pas
correct. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156
Le problème d'image numérisée n'a pas pu
être résolu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Autres problèmes de numérisation. . . . . . . . . . . . 157
Numérisation impossible en mode Mode
auto de l’application EPSON Scan. . . . . . . . . . . 157
L'aperçu des miniatures ne s'affiche pas
correctement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
La numérisation est trop lente. . . . . . . . . . . . . .157
Le processus s’arrête lors de la numérisation
au format PDF/Multi-TIFF. . . . . . . . . . . . . . . . 157
Autres problèmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Electrocution légère lorsque l'on touche
l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Les sons de fonctionnement sont très bruyants. .158
Impossible d’enregistrer les données sur un
périphérique mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
L'application est bloquée par un pare-feu
(uniquement pour Windows). . . . . . . . . . . . . . 158
Un point d’interrogation (?) s’affiche sur
l’écran de sélection des photos. . . . . . . . . . . . . . 158
Caractéristiques environnementales. . . . . . . . . 165
Configuration requise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Informations réglementaires. . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Normes et conformité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Restrictions relatives à la copie. . . . . . . . . . . . . 167
Transport de l’imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Accès à une carte mémoire à partir d’un
ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Où trouver de l'aide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Site Web du support technique. . . . . . . . . . . . . 171
Contacter l'assistance Epson. . . . . . . . . . . . . . . 171
Annexe
Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Caractéristiques de l’imprimante. . . . . . . . . . . . 160
Caractéristiques du scanner. . . . . . . . . . . . . . . 161
Caractéristiques de l’interface. . . . . . . . . . . . . . 161
Spécifications Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Protocole de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Services de tiers pris en charge. . . . . . . . . . . . . 162
Caractéristiques des périphériques de
stockage externes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Caractéristiques électriques. . . . . . . . . . . . . . . 165
8
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
À propos de ce manuel
Présentation des manuels
Les manuels suivants sont fournis avec votre imprimante Epson. En plus des manuels, vous pouvez consulter les
différents types d’informations d’aide disponibles à partir de l’imprimante ou des applications logicielles Epson.
❏ Démarrez ici (manuel imprimé)
Ce manuel contient des informations relatives à la configuration de l’imprimante, à l’installation des logiciels, à
l’utilisation de l’imprimante, au dépannage, etc.
❏ Guide d'utilisation (manuel au format numérique)
Le présent manuel. Ce manuel contient des informations générales et des consignes d’utilisation de l’imprimante
et de dépannage.
❏ Guide réseau (manuel au format numérique)
Fournit des informations sur les paramètres réseau et la résolution de problèmes lors de l’utilisation de
l’imprimante sur un réseau.
Vous pouvez procéder comme suit pour obtenir les dernières versions des manuels susmentionnés.
❏ Manuel papier
Consultez le site Web d’assistance de Epson Europe à l’adresse http://www.epson.eu/Support ou le site Web
d’assistance de Epson international à l’adresse http://support.epson.net/.
❏ Manuel numérique
Lancez l’application EPSON Software Updater sur votre ordinateur. L’application EPSON Software Updater
identifie les mises à jour disponibles pour les manuels numériques et les applications logicielles Epson et vous
permet de télécharger les dernières versions.
Informations connexes
& « EPSON Software Updater » à la page 133
Repères et symboles
! Attention:
Instructions à suivre à la lettre pour éviter des blessures corporelles.
c Important:
Mises en garde à respecter pour éviter d'endommager votre équipement.
Remarque:
Fournis des informations complémentaires et de référence.
& Informations connexes
Liens vers les sections correspondantes.
9
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
Descriptions utilisées dans ce manuel
❏ Les captures d'écran du pilote de l'imprimante et les écrans d'EPSON Scan (pilote du scanner) proviennent de
Windows 8.1 ou Mac OS X v10.10.x. Le contenu affiché sur les écrans dépend du modèle et de la situation.
❏ Les illustrations de l'imprimante utilisées dans ce manuel sont fournies à titre d'exemple seulement. Bien qu'il
puisse y avoir de légères différences selon le modèle, la méthode de fonctionnement est identique.
❏ Certaines options de menu affichées sur l'écran LCD varient selon le modèle et les paramètres.
Références du système d'exploitation
Windows
Dans ce manuel, les termes comme « Windows 8.1 », « Windows 8 », « Windows 7 », « Windows Vista » et
« Windows XP » font référence aux systèmes d'exploitation suivants. De plus, « Windows » est utilisé pour faire
référence à toutes les versions.
❏ Système d'exploitation Microsoft Windows 8.1
®
®
®
®
❏ Système d'exploitation Microsoft Windows 7
®
®
❏ Système d'exploitation Microsoft Windows Vista
®
®
❏ Système d'exploitation Microsoft Windows XP
®
®
❏ Système d'exploitation Microsoft Windows XP Professional x64 Edition
®
®
❏ Système d'exploitation Microsoft Windows 8
Mac OS X
Dans ce manuel, « Mac OS X v10.10.x » fait référence à OS X Yosemite, « Mac OS X v10.9.x » fait référence à OS X
Mavericks, et « Mac OS X v10.8.x » fait référence à OS X Mountain Lion. De plus, « Mac OS X » est utilisé pour
faire référence à « Mac OS X v10.10.x », « Mac OS X v10.9.x », « Mac OS X v10.8.x », « Mac OS X v10.7.x », et
« Mac OS X v10.6.8 ».
10
Guide d'utilisation
Consignes importantes
Consignes importantes
Consignes de sécurité
Lisez et suivez ces instructions pour garantir une utilisation sûre de l’imprimante. Veillez à conserver ce manuel
pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Veillez également à suivre l’ensemble des avertissements et des
instructions figurant sur l’imprimante.
❏ Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante et ne l'utilisez avec aucun autre
équipement. L'utilisation d'autres cordons avec cette imprimante ou l'utilisation de ce cordon d'alimentation
avec un autre équipement pourrait vous exposer à des risques d'incendie ou d'électrocution.
❏ Veillez à ce que votre cordon d'alimentation soit conforme aux normes de sécurité locales applicables.
❏ Sauf indication contraire spécifique dans les guides de l'imprimante, ne procédez jamais à des travaux de
démontage, de modification ou de réparation au niveau du cordon d'alimentation, de sa fiche, du module
imprimante, du module scanner ou des accessoires.
❏ Débranchez l'imprimante et faites appel à un technicien qualifié dans les circonstances suivantes :
Le cordon d'alimentation ou sa fiche est endommagé, du liquide a coulé dans l'imprimante, l'imprimante est
tombée ou le boîtier a été endommagé, l'imprimante ne fonctionne pas normalement ou ses performances ont
changé de manière sensible. N'ajustez pas les commandes non traitées dans les instructions de fonctionnement.
❏ Placez l'imprimante à proximité d'une prise de courant permettant un débranchement facile du cordon
d'alimentation.
❏ Ne placez et ne rangez pas l'imprimante à l'extérieur, dans des lieux particulièrement sales ou poussiéreux, à
proximité de points d'eau ou de sources de chaleur, ou dans des lieux soumis à des chocs, des vibrations, des
températures élevées ou de l'humidité.
❏ Veillez à ne pas renverser de liquide sur l'imprimante et à ne pas la manipuler les mains mouillées.
❏ Maintenez l'imprimante à au moins 22 cm de distance des stimulateurs cardiaques. Les ondes radio générées
par l'imprimante peuvent affecter de manière négative le fonctionnement des stimulateurs cardiaques.
❏ Si l'écran LCD est endommagé, contactez votre revendeur. En cas de contact de la solution à base de cristaux
liquides avec vos mains, lavez-les soigneusement avec de l'eau et du savon. En cas de contact de la solution à
base de cristaux liquides avec vos yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gêne ou des problèmes de
vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
❏ Manipulez les cartouches d'encre usagées avec précaution. En effet, le port d'alimentation en encre peut être
légèrement tâché d'encre.
❏ En cas de contact de l'encre avec la peau, nettoyez énergiquement la région à l'eau et au savon.
❏ En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gêne ou des problèmes de
vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
❏ En cas de contact de l'encre avec l'intérieur de votre bouche, consultez un médecin dans les plus brefs délais.
❏ Ne démontez pas la cartouche d'encre, car de l'encre pourrait être projetée dans vos yeux ou sur votre peau.
❏ Ne secouez pas les cartouches d'encre trop vigoureusement et ne les laissez pas tomber. En outre, veillez à ne pas
les serrer ou déchirer leurs étiquettes, faute de quoi vous risquez de provoquer une fuite.
❏ Conservez les cartouches hors de portée des enfants.
11
Guide d'utilisation
Consignes importantes
Conseils et avertissements concernant l'imprimante
Lisez et suivez ces consignes pour éviter d'endommager l'imprimante ou vos installations. Veillez à conserver ce
manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Conseils et avertissements relatifs à la configuration et à
l'utilisation de l'imprimante
❏ Veillez à ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures de l'imprimante.
❏ Utilisez uniquement le type de source d'alimentation électrique indiquée sur l'étiquette de l'imprimante.
❏ Évitez l'utilisation de prises de courant reliées au même circuit que les photocopieurs ou les systèmes de
climatisation qui sont fréquemment arrêtés et mis en marche.
❏ Évitez d'utiliser des prises de courant commandées par un interrupteur mural ou une temporisation
automatique.
❏ Placez l'ensemble du système informatique à l'écart des sources potentielles de parasites électromagnétiques
telles que les haut-parleurs ou les bases fixes des téléphones sans fil.
❏ Les cordons d'alimentation électrique doivent être placés de manière à éviter tout phénomène d'abrasion, de
coupure, de frottement, de recourbement ou de pliure. Ne placez aucun objet sur les cordons d'alimentation
électrique et faites en sorte que l'on ne puisse pas marcher ou rouler sur les cordons d'alimentation électrique.
Veillez à ce que tous les cordons d'alimentation électrique soient bien droits aux extrémités et aux points
d'entrée et de sortie du transformateur.
❏ Si vous utilisez une rallonge avec l'imprimante, veillez à ce que l'ampérage maximum des périphériques reliés à
la rallonge ne dépasse pas celui du cordon. De même, veillez à ce que l'ampérage total des périphériques
branchés sur la prise de courant ne dépasse pas le courant maximum que celle-ci peut supporter.
❏ Si vous devez utiliser l'imprimante en Allemagne, le réseau électrique de l'immeuble doit être protégé par un
disjoncteur de 10 ou 16 ampères pour assurer une protection adéquate contre les courts-circuits et les
surintensités.
❏ Lors du raccordement de l'imprimante à un ordinateur ou un autre périphérique à l'aide d'un câble, assurezvous que les connecteurs sont orientés correctement. Les connecteurs ne disposent que d'une seule orientation
correcte. Si les connecteurs ne sont pas insérés correctement, les deux périphériques reliés par le câble risquent
d'être endommagés.
❏ Placez l'imprimante sur une surface plane et stable sensiblement plus grande que la base du produit.
L'imprimante ne fonctionnera pas correctement si elle est placée dans une position inclinée.
❏ Lors du stockage ou du transport de l'imprimante, évitez de l'incliner, de la placer verticalement ou de la
renverser, faute de quoi de l'encre risque de fuir.
❏ Laissez suffisamment d'espace au-dessus de l'imprimante pour pouvoir entièrement lever le capot de
documents.
❏ Laissez suffisamment de place devant l'imprimante pour que le papier puisse être éjecté sans problème.
❏ Évitez les emplacements soumis à des variations rapides de température et d'humidité. Maintenez également
l'imprimante à l'écart du rayonnement solaire direct, des fortes lumières et des sources de chaleur.
❏ N'insérez aucun objet à travers les orifices de l'imprimante.
❏ Ne placez pas vos mains à l'intérieur de l'imprimante au cours de l'impression.
❏ Ne touchez pas le câble plat blanc situé à l'intérieur de l'imprimante.
❏ N'utilisez pas de produits en aérosol contenant des gaz inflammables à l'intérieur ou autour de l'imprimante,
faute de quoi vous risquez de provoquer un incendie.
12
Guide d'utilisation
Consignes importantes
❏ Ne déplacez pas le porte-cartouche manuellement, car vous pourriez endommager l'imprimante.
❏ Veillez à ne pas coincer vos doigts lorsque vous fermez le module scanner.
❏ N'appuyez pas trop fort sur la vitre du scanner lors de la mise en place des documents originaux.
❏ Mettez toujours l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton P. Ne débranchez pas l'imprimante et ne
la mettez pas hors tension au niveau de la prise tant que le voyant P clignote.
❏ Avant de transporter l'imprimante, assurez-vous que la tête d'impression est en position initiale (à l'extrême
droite) et que les cartouches d'encre sont en place.
❏ Si vous ne comptez pas utiliser l'imprimante pendant une période de temps prolongée, veillez à retirer le
cordon d'alimentation de la prise électrique.
Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante
avec une connexion sans fil
❏ Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un effet négatif sur le fonctionnement des équipements
électroniques médicaux et entraîner des dysfonctionnements. Lors de l’utilisation de l’imprimante dans des
établissements médicaux ou à proximité d’équipements médicaux, respectez les consignes du personnel autorisé
représentant l’établissement et l’ensemble des avertissements et des consignes figurant sur l’équipement médical.
❏ Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un effet négatif sur le fonctionnement des dispositifs
contrôlés de manière automatique, tels que les portes automatiques ou les alarmes incendie, par exemple, et
causer des accidents liés à des dysfonctionnements. Lors de l’utilisation de l’imprimante à proximité de
dispositifs contrôlés de manière automatique, respectez l’ensemble des avertissements et des consignes figurant
sur les dispositifs.
Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de cartes mémoire
❏ Lorsque le voyant de la carte mémoire clignote, il ne faut pas la retirer ni mettre l'imprimante hors tension.
❏ Les méthodes d'utilisation des cartes mémoire varient selon le type de carte. Pour plus de détails, veillez à vous
reporter au manuel fourni avec votre carte mémoire.
❏ Utilisez uniquement des cartes mémoire compatibles avec l'imprimante.
Informations connexes
& « Caractéristiques relatives aux cartes mémoire prises en charge » à la page 162
Conseils et avertissements pour l’utilisation du pavé tactile
❏ Il est possible que quelques petits points lumineux ou noirs apparaissent sur l’écran LCD. De même, il est
possible que la luminosité de l’écran LCD soit irrégulière en raison de ses caractéristiques. Il s’agit de
phénomènes normaux, qui n’indiquent absolument pas que l’écran est endommagé.
❏ Utilisez uniquement un chiffon sec et doux pour le nettoyage. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou
chimiques.
❏ Le capot extérieur du pavé tactile peut se casser en cas d’impact violent. Contactez le revendeur en cas de fêlure
ou de craquelure sur la surface du pavé tactile. Ne le touchez pas et ne tentez pas de retirer les morceaux cassés.
❏ Appuyez délicatement sur le pavé tactile avec le doigt. Ne forcez pas et n’utilisez pas les ongles.
13
Guide d'utilisation
Consignes importantes
❏ Le pavé tactile est un écran tactile capacitif, qui répond uniquement en cas de contact avec le doigt. Il est
possible que l’écran ne réponde pas si vous avez les mains mouillées, si vous portez des gants ou si vous le
touchez sans avoir retiré le film ou l’autocollant de protection au préalable.
❏ N’utilisez pas d’objets pointus, tels que des stylos à bille, des crayons, etc.
❏ La présence de condensation à l’intérieur du pavé tactile suite à des changements rapides de température ou
d’humidité peut entraîner une baisse de performances.
Protection de vos informations personnelles
Si vous donnez l'imprimante à une autre personne ou que vous la mettez au rebut, effacez toutes les informations
personnelles enregistrées dans la mémoire de l'imprimante en sélectionnant Configuration > Restaurer param.
par défaut > Tous les paramètres dans le panneau de commande.
14
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Informations de base sur l'imprimante
Nom et fonction des pièces
A
Panneau de commande
Permet d’utiliser l’imprimante.
B
Plateau CD/DVD
Placez un CD/DVD pour imprimer une étiquette. Le plateau est normalement
stocké au niveau de la partie inférieure de l’imprimante.
A
Porte-cartouche
Installez les cartouches d’encre. L’encre est éjectée par les buses de la tête
d’impression situées en-dessous.
15
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
A
Couvercle avant
À ouvrir pour charger du papier dans le bac papier.
B
Bac de sortie
Contient le papier éjecté. Sortez-le manuellement et poussez-le pour le
ranger.
C
Bac papier 1
Charge le papier.
D
Bac papier 2
E
Guide latéral
Permet d’insérer le papier droit dans l’imprimante. Faites glisser les guides
latéraux contre les bords du papier.
A
Couvercle de documents
Bloque la lumière externe pendant la numérisation.
B
Vitre du scanner
Placez les originaux.
16
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
C
Scanner
Numérise les originaux placés dans le scanner. À ouvrir lors du remplacement
des cartouches d’encre ou du retrait du papier coincé. Ce module doit
normalement être maintenu fermé.
D
Emplacement pour carte mémoire
Permet d’insérer une carte mémoire.
E
Port USB de l’interface externe
Permet de connecter un périphérique de stockage externe ou un
périphérique PictBridge.
A
Prise CA
Permet de connecter le cordon d’alimentation.
B
Couvercle arrière
Retirez-le pour dégager le papier coincé.
C
Orifice d’aération
Évacue la chaleur de l’intérieur de l’imprimante. Les orifices d’aération sont
situés sur le côté inférieur droit, le côté inférieur gauche et sur le côté droit.
Ne recouvrez pas les orifices d’aération lors de l’installation de l’imprimante.
D
Port USB
Permet de connecter un câble USB pour la connexion à un ordinateur.
17
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Panneau de commande
Vous pouvez modifier l’inclinaison du panneau de commande.
Touches
A
Permet de mettre le produit sous ou hors tension.
Ne mettez pas l’imprimante hors tension lorsque le voyant d’alimentation clignote (lorsque
l’imprimante est en fonctionnement ou traite des données).
Débranchez le cordon d’alimentation lorsque le voyant d’alimentation est éteint.
B
Affiche l’écran d’accueil.
C
Permet de sélectionner le nombre de pages à imprimer.
D
Permet d’arrêter l’opération en cours.
E
Affiche des menus tels que les menus de copie et d’impression d’étiquettes de CD/DVD.
F
Permet de retourner à l’écran précédent.
G
H
u d l rOK
Utilisez les touches u d l r pour sélectionner un menu, puis appuyez sur la touche OK pour
ouvrir le menu sélectionné.
Permet de lancer une opération, comme l’impression ou la copie, par exemple.
Guide de l’écran LCD
L’écran LCD affiche des menus et des messages. Appuyez sur les touches u d l r pour sélectionner un menu ou
un paramètre.
18
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Guide de l’écran d’accueil
Les icônes et les menus suivants sont affichés sur l’écran d’accueil.
A
Des icônes indiquant l’état du réseau sont affichées. Consultez le menu Aide pour en savoir plus au sujet de la
signification des icônes. Sélectionnez Aide sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la
touche OK. Sélectionnez Liste des icônes à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK.
B
Les noms et icônes de fonction sont affichés en tant qu’icônes de mode.
Copie
Permet d’activer le mode Copie qui vous permet de copier un document.
Imprimer photos
Permet d’activer le mode Imprimer photos qui vous permet d’imprimer les photos présentes
sur une carte mémoire.
Numériser
Permet d’activer le mode Numériser qui vous permet de numériser un document ou une
photo.
Autres fonctions
Permet d’activer le mode Autres fonctions qui vous permet d’accéder à toute une série de
fonctionnalités d’impression, telles que la copie de photos, l’impression de photos selon
différentes dispositions et la copie ou l’impression sur un CD/DVD.
Configuration
Permet d’activer le mode Configuration qui vous permet de définir les paramètres de
maintenance, la configuration de l’imprimante et les paramètres réseau.
Aide
Affiche des informations d’aide au sujet des opérations de base, la signification des icônes
affichées sur l’écran LCD et des informations de dépannage.
Mode silencieux
Affiche le paramètre Mode silencieux qui vous permet de réduire le bruit produit par
l’imprimante. L’activation de cette option peut cependant réduire la vitesse d’impression. Selon
les paramètres sélectionnés pour le type de papier et la qualité d’impression, il est possible qu’il
n’y ait pas de différence au niveau du bruit de l’imprimante. Il s’agit d’un raccourci vers le menu
suivant.
Configuration > Configuration de l'imprimante > Mode silencieux
Configuration
Wi-Fi
Affiche les menus vous permettant de configurer l’imprimante en vue de l’utilisation dans un
réseau sans fil. Il s’agit d’un raccourci vers le menu suivant.
Configuration > Paramètres réseau > Configuration Wi-Fi
C
Si les touches l et r sont affichées, vous pouvez faire défiler l’écran vers la droite ou vers la gauche.
D
Les touches disponibles sont affichées. Dans cet exemple, vous pouvez accéder au menu sélectionné en appuyant
sur la touche OK.
19
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Informations connexes
& « Principes de base de la copie » à la page 80
& « Impression de photos sélectionnées sur une carte mémoire » à la page 42
& « Numérisation à l'aide du panneau de commande » à la page 87
& « Copie de photos » à la page 83
& « Impression de différentes dispositions » à la page 49
& « Impression de photos d’une carte mémoire sur une étiquette de CD/DVD » à la page 43
& « Options de menus pour le mode Configuration » à la page 116
Saisie de caractères
Pour saisir des caractères et des symboles pour les paramètres réseau à partir du panneau de commande, utilisez
les touches u, d, l et r et le clavier logiciel sur l’écran LCD. Appuyez sur la touche u, d, l ou r pour mettre
un caractère ou une touche de fonction en surbrillance sur le clavier, puis appuyez sur la touche OK pour
confirmer. Une fois la saisie des caractères terminée, mettez Fini en surbrillance et appuyez sur la touche OK.
L’écran affiché varie en fonction des paramètres. L’écran suivant permet de saisir le mot de passe pour le réseau WiFi.
Icônes
Description
AB12
Permet de saisir les lettres en majuscules.
ab12
Permet de saisir les lettres en minuscules.
Symb.
Affiche les symboles.
lr
Permet de déplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite.
Permet de supprimer un caractère à gauche (effacement arrière).
Espace
Fini
Permet de saisir un espace à droite du curseur.
Permet de fermer l’écran du clavier logiciel et d’afficher un écran de confirmation ou de passer à l’écran
suivant.
20
Guide d'utilisation
Chargement du papier
Chargement du papier
Précautions de manipulation du papier
❏ Lisez les fiches d'instruction fournies avec le papier.
❏ Ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger. Ne ventilez pas et ne gondolez pas le papier photo.
Vous risquez sinon d'endommager la surface d'impression.
❏ Si le papier gondole, aplatissez-le ou courbez-le légèrement dans le sens inverse avant de le charger. Une
impression sur papier gondolé peut provoquer des bourrages papier et maculer le tirage.
❏ N'utilisez du papier ondulé, déchiré, coupé, plié, humide, trop épais, trop fin, ni du papier sur lequel des
autocollants sont apposés. L'utilisation de ces types de papier peut provoquer des bourrages papier et maculer le
tirage.
❏ Ventilez et alignez les enveloppes avant de les charger. Lorsque les enveloppes empilées sont gonflées d'air,
appuyez dessus pour les aplatir avant de les charger.
❏ N'utilisez pas des enveloppes gondolées ou pliées. L'utilisation de ces types d'enveloppes peut provoquer des
bourrages papier et maculer le tirage.
❏ N'utilisez pas des enveloppes comportant des surfaces collantes sur les rabats, ni des enveloppes à fenêtres.
❏ Évitez d'utiliser des enveloppes trop fines. Elles risquent de gondoler pendant l'impression.
Informations connexes
& « Caractéristiques de l’imprimante » à la page 160
21
Guide d'utilisation
Chargement du papier
Papier disponible et capacités
Epson vous recommande d’utiliser du papier d’origine Epson pour obtenir des impressions de haute qualité.
Papier d’origine Epson
Nom du support
Taille
Capacité de chargement
(feuilles)
Bac papier 1
Bac papier 2
Impression
recto verso
Impression
sans
marges*1
Epson Bright White Ink
Jet Paper
A4
–
80*2
Automatique,
manuel
–
Epson Ultra Glossy
Photo Paper
A4
–
20
–
✓
10 × 15 cm (4 ×
6 pouces), 13 × 18 cm
(5 × 7 pouces)
20
20
A4
–
20
–
✓
10 × 15 cm (4 ×
6 pouces), 13 × 18 cm
(5 × 7 pouces)
20
20
Format 16:9
(102 × 181 mm)
20
20
A4
–
20
–
✓
10 × 15 cm
(4 × 6 pouces)
20
20
A4
–
20
–
✓
10 × 15 cm (4 ×
6 pouces), 13 × 18 cm
(5 × 7 pouces)
20
20
Epson Matte PaperHeavyweight
A4
–
20
–
✓
Epson Double-Sided
Matte Paper
A4
–
1
Automatique,
manuel
✓
Epson Photo Quality
Ink Jet Paper
A4
–
80
–
–
Iron-On Cool Peel
Transfer Paper Epson*3
A4
–
1
–
–
Photo Stickers Epson*3
A6
1
1
–
–
Epson Premium Glossy
Photo Paper
Epson Premium
Semigloss Photo Paper
Epson Photo Paper
Glossy
*1
L’option sans marges n’est pas disponible lors de l’impression recto verso.
*2
Lors de l’impression recto verso manuelle, vous pouvez charger un maximum de 30 feuilles de papier dont un côté est déjà
imprimé.
*3
Seule l’impression à partir de l’ordinateur est disponible.
22
Guide d'utilisation
Chargement du papier
Remarque:
La disponibilité du papier varie d’un pays à l’autre. Pour obtenir les dernières informations concernant le papier disponible
dans votre région, contactez l’assistance Epson.
Papier disponible dans le commerce
Nom du support
Papier ordinaire
Enveloppe*1
Taille
Capacité de chargement
(feuilles)
Impression
recto verso
Impression
sans marges
–
Bac papier 1
Bac papier 2
Letter*1, A4, B5*1
–
Automatique,
manuel
A5
–
Jusqu’à la
ligne indiquée
par le
symbole
triangulaire
sur le guide
latéral*2
Legal*1
–
1
Manuel
A6*1
20
20
Manuel
Défini par l’utilisateur*1
–
1
Manuel
Enveloppe nº 10,
enveloppe DL,
enveloppe C6
–
10
–
Manuel
–
*1
Seule l’impression à partir de l’ordinateur est disponible.
*2
Lors de l’impression recto verso manuelle, vous pouvez charger un maximum de 30 feuilles de papier dont un côté est déjà
imprimé.
Informations connexes
& « Nom et fonction des pièces » à la page 15
& « Site Web du support technique » à la page 171
Liste des types de papier
Pour des résultats optimaux, sélectionnez le type de papier adapté au papier.
Nom du support
Type de support
Panneau de commande
Pilote de l'imprimante,
appareil intelligent*2
Bright White Ink Jet Paper Epson*1
Papier ordinaire
Papier ordinaire
Ultra Glossy Photo Paper Epson*1
Ultra Glacé
Epson Ultra Glacé
Premium Glossy Photo Paper Epson*1
Prem. Glacé
Epson Premium Glacé
Premium Semigloss Photo Paper Epson*1
Prem. Semi-Glacé
Epson Premium Semi-Glacé
Photo Paper Glossy Epson*1
Glacé
Papier Photo Glacé
23
Guide d'utilisation
Chargement du papier
Nom du support
Type de support
Panneau de commande
Pilote de l'imprimante,
appareil intelligent*2
Mat
Epson Mat
Photo Quality Ink Jet Paper Epson*1
Qualité jet d'encre
Epson Jet d'encre Qualité Photo
Iron-On Cool Peel Transfer Paper Epson
Papier ordinaire
Papier ordinaire
Photo Stickers Epson*1
Papier photo autocollant
Epson Photo Stickers
Papier ordinaire*1
Papier ordinaire
Papier ordinaire
Enveloppe
Enveloppe
Enveloppe
Matte Paper-Heavyweight Epson*1
Double-Sided Matte Paper Epson*1
*1
Ces types de papier sont compatibles avec les technologies Exif Print et PRINT Image Matching lors de l’impression à l’aide
du pilote d’impression. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation fournie avec l’appareil photo numérique
compatible Exif Print ou PRINT Image Matching.
*2
Pour les appareils intelligents, ces types de support peuvent être sélectionnés lors de l’impression à l’aide de l’application
Epson iPrint.
Chargement du papier dans le Bac papier 1
Vous pouvez charger du papier photo petit format. Si vous chargez le même papier dans le bac papier 2 et
sélectionnez Bac 1>Bac 2 pour le paramètre Source du papier dans les paramètres d’impression, l’imprimante
utilise automatiquement le papier du bac papier 2 lorsque le bac papier 1 est vide.
Remarque:
Lorsque le bac de sortie est éjecté, assurez-vous de l’absence de papier dans le bac, puis fermez-le en le poussant avec votre
main.
1.
Relevez le panneau de commande.
2.
Ouvrez le couvercle avant.
24
Guide d'utilisation
Chargement du papier
3.
Vérifiez que l’imprimante n’est pas en cours de fonctionnement, puis retirez le bac papier 1. Le Bac papier 1
dispose d’un repère d’alignement
qui vous permet de le localiser facilement.
c Important:
Si le bac papier 1 se trouve trop loin dans l’imprimante, mettez l’imprimante hors tension, puis de nouveau sous
tension.
4.
Faites glisser les guides latéraux en position maximale.
5.
Faites glisser le guide latéral avant en fonction du format du papier que vous souhaitez utiliser.
6.
Chargez le papier contre le guide latéral avant en orientant le côté imprimable vers le bas.
25
Guide d'utilisation
Chargement du papier
c Important:
❏ Veillez à ce que la pile de papier ne dépasse pas le symbole triangulaire au niveau de l’extrémité du bac.
❏ Ne chargez pas plus de feuilles que le nombre maximum indiqué pour le papier. Ne chargez pas le papier audelà de la ligne indiquée par le symbole triangulaire sur le guide latéral.
❏ Feuille d’autocollants photo
Suivez les instructions fournies avec les autocollants pour charger une feuille d’autocollants photo. Ne
chargez pas les feuilles de support de chargement dans le produit.
7.
Faites glisser le guide latéral droit contre le bord du papier.
26
Guide d'utilisation
Chargement du papier
8.
Insérez le bac papier 1. Alignez les repères d’alignement sur l’imprimante et le bac.
9.
Vérifiez les paramètres affichés sur le panneau de commande pour la taille et le type de papier. Pour utiliser les
paramètres, sélectionnez Confirmer à l’aide de la touche u ou d, appuyez sur la touche OK et passez à
l’étape 11. Pour modifier les paramètres, sélectionnez Changer à l’aide de la touche u ou d, appuyez sur la
touche OK et passez à l’étape suivante.
Remarque:
L’écran des paramètres papier ne s’affiche pas si vous avez désactivé Configuration papier dans les menus suivants.
Passez à l’étape 11.
Configuration > Configuration de l'imprimante > Configuration source papier > Configuration papier
10. Sur l’écran de paramétrage de la taille du papier, sélectionnez la taille du papier à l’aide de la touche u ou d,
puis appuyez sur la touche OK. Sur l’écran de paramétrage du type de papier, sélectionnez le type de papier de
la même manière, puis appuyez sur la touche OK. Vérifiez les paramètres, puis appuyez sur la touche OK.
Remarque:
Vous pouvez également afficher l’écran des paramètres de taille et de type de papier en sélectionnant la source papier
dans les menus suivants.
Configuration > Configuration de l'imprimante > Configuration source papier > Configuration papier
11. Faites coulisser le bac de sortie.
Informations connexes
& « Précautions de manipulation du papier » à la page 21
& « Papier disponible et capacités » à la page 22
& « Options de menus pour les paramètres papier et d’impression » à la page 51
27
Guide d'utilisation
Chargement du papier
Chargement du papier dans le Bac papier 2
Vous pouvez charger quasiment tous les types de papier. Nous vous recommandons de charger du papier ordinaire
format A4 étant donné que ce type de papier est fréquemment utilisé. Si vous chargez le même papier dans le bac
papier 1 et sélectionnez Bac 1>Bac 2 pour le paramètre Source du papier dans les paramètres d’impression,
l’imprimante utilise automatiquement le papier du bac papier 2 lorsque le bac papier 1 est vide.
Remarque:
Lorsque le bac de sortie est éjecté, assurez-vous de l’absence de papier dans le bac, puis fermez-le en le poussant avec votre
main.
1.
Relevez le panneau de commande.
2.
Ouvrez le couvercle avant.
3.
Vérifiez que l’imprimante n’est pas en cours de fonctionnement, puis retirez le bac papier 2.
4.
Faites glisser les guides latéraux en position maximale.
28
Guide d'utilisation
Chargement du papier
5.
Faites glisser le guide latéral avant en fonction du format du papier que vous souhaitez utiliser.
6.
Chargez le papier contre le guide latéral avant en orientant le côté imprimable vers le bas.
c Important:
❏ Veillez à ce que la pile de papier ne dépasse pas le symbole triangulaire au niveau de l’extrémité du bac.
❏ Ne chargez pas plus de feuilles que le nombre maximum indiqué pour le papier. Si vous utilisez du papier
ordinaire, ne chargez pas le papier au-delà de la ligne indiquée par le symbole triangulaire sur le guide
latéral.
29
Guide d'utilisation
Chargement du papier
❏ Enveloppes
❏ Feuille d’autocollants photo
Suivez les instructions fournies avec les autocollants pour charger une feuille d’autocollants photo. Ne
chargez pas les feuilles de support de chargement dans le produit.
❏ Papier dont le format est supérieur au format A4
Sortez le bac papier 1 au préalable.
30
Guide d'utilisation
Chargement du papier
7.
Faites glisser le guide latéral droit contre le bord du papier.
8.
Insérez le bac papier 2.
9.
Vérifiez les paramètres affichés sur le panneau de commande pour la taille et le type de papier. Pour utiliser les
paramètres, sélectionnez Confirmer à l’aide de la touche u ou d, appuyez sur la touche OK et passez à
l’étape 11. Pour modifier les paramètres, sélectionnez Changer à l’aide de la touche u ou d, appuyez sur la
touche OK et passez à l’étape suivante.
Remarque:
L’écran des paramètres papier ne s’affiche pas si vous avez désactivé Configuration papier dans le menu suivant. Passez
à l’étape 11.
Configuration > Configuration de l'imprimante > Configuration source papier > Configuration papier
10. Sur l’écran de paramétrage de la taille du papier, sélectionnez la taille du papier à l’aide de la touche u ou d,
puis appuyez sur la touche OK. Sur l’écran de paramétrage du type de papier, sélectionnez le type de papier de
la même manière, puis appuyez sur la touche OK. Vérifiez les paramètres, puis appuyez sur la touche OK.
Remarque:
Vous pouvez également afficher l’écran des paramètres de taille et de type de papier en sélectionnant la source papier
dans les menus suivants.
Configuration > Configuration de l'imprimante > Configuration source papier > Configuration papier
31
Guide d'utilisation
Chargement du papier
11. Faites coulisser le bac de sortie.
Informations connexes
& « Précautions de manipulation du papier » à la page 21
& « Papier disponible et capacités » à la page 22
& « Options de menus pour les paramètres papier et d’impression » à la page 51
32
Guide d'utilisation
Mise en place des documents originaux sur la Vitre du scanner
Mise en place des documents originaux
sur la Vitre du scanner
c Important:
Lorsque vous placez des originaux de grande taille comme des livres sur le scanner, veillez à ce que la lumière
extérieure ne se reflète pas directement sur la vitre du scanner.
1.
Ouvrez le couvercle de documents.
2.
Retirez la poussière ou les taches présentes sur le vitre du scanner.
3.
Placez l’original avec la face vers bas et faites-le glisser vers la marque au coin.
Remarque:
Une zone située à 1,5 mm des bords de la vitre du scanner n’est pas numérisée.
❏ Lors de la copie de photos, placez les photos à 5 mm de la marque dans le coin de la vitre du scanner.
Vous pouvez placer un maximum de deux photos à la fois (selon leur taille). Laissez 5 mm entre les photos.
33
Guide d'utilisation
Mise en place des documents originaux sur la Vitre du scanner
Vous pouvez placer des photos de différentes tailles l’une à côté de l’autre. La taille des photos doit être
supérieure à 30 × 40 mm.
❏ Pour copier une étiquette de CD/DVD, placez le CD/DVD au centre de la vitre du scanner. Si le CD/DVD
n’est pas placé exactement au centre, le positionnement n’est pas ajusté de manière automatique.
❏ Si vous procédez à la numérisation en Mode auto ou à l’aide de l’aperçu des miniatures de l’application
EPSON Scan, vous devez placer le document original à 4,5 mm du repère dans le coin de la vitre du
scanner.
Si vous placez plusieurs photos sur la vitre, vous devez les espacer d’au moins 20 mm.
La taille des photos doit être supérieure à 15 × 15 mm.
4.
Fermez le couvercle délicatement.
Remarque:
Retirez les documents originaux après la numérisation ou la copie. Si vous laissez les documents originaux sur la vitre
du scanner pendant une période prolongée, ils risquent de coller à la surface de la vitre.
34
Guide d'utilisation
Insertion d’une carte mémoire
Insertion d’une carte mémoire
Cartes mémoire prises en charge
miniSD*
miniSDHC*
microSD*
microSDHC*
microSDXC*
SD
SDHC
SDXC
*
Fixez un adaptateur pour permettre l’insertion dans l’emplacement pour carte mémoire, faute de quoi la carte risque de
rester coincée.
Informations connexes
& « Caractéristiques relatives aux cartes mémoire prises en charge » à la page 162
Insertion et retrait d’une carte mémoire
1.
Insérez une carte mémoire dans l’imprimante.
L’imprimante commence à lire les données et le voyant clignote. Une fois la lecture terminée, le voyant cesse de
clignoter et reste allumé.
35
Guide d'utilisation
Insertion d’une carte mémoire
c Important:
N’insérez pas la carte de force jusqu’au fond de l’emplacement. Elle ne doit pas être complètement insérée.
2.
Lorsque vous avez terminé d’utiliser la carte mémoire, vérifiez que le voyant ne clignote pas, puis retirez la
carte.
c Important:
Si vous retirez la carte mémoire alors que le voyant clignote, vous risquez de perdre les données de la carte
mémoire.
Remarque:
Si vous accédez à la carte mémoire depuis un ordinateur, vous devez retirer le périphérique en toute sécurité à l’aide de
l’ordinateur.
36
Guide d'utilisation
Insertion d’une carte mémoire
Informations connexes
& « Accès à une carte mémoire à partir d’un ordinateur » à la page 169
37
Guide d'utilisation
Chargement d’un CD/DVD pour l’impression
Chargement d’un CD/DVD pour
l’impression
CD/DVD imprimables
Vous pouvez imprimer sur des CD/DVD circulaires de 12 cm adaptés à l’impression (portant une mention
indiquant que la surface de l’étiquette est imprimable ou que l’impression avec des imprimantes à jet d’encre est
possible, par exemple). Pour imprimer sur un CD/DVD avec une surface d’impression de qualité supérieure,
sélectionnez CD/DVD - Surface premium pour le paramètre Type de papier dans le pilote d’impression.
Vous pouvez également imprimer sur des disques Blu-ray™.
Consignes de manipulation des CD/DVD
❏ Reportez-vous à la documentation fournie avec le CD/DVD pour plus d’informations concernant la
manipulation des CD/DVD ou la gravure de données.
❏ Vous ne devez pas imprimer sur les CD/DVD avant d’avoir gravé les données. Dans le cas contraire, les traces de
doigts, la saleté ou les rayures sur la surface peuvent entraîner des erreurs lors de la gravure des données.
❏ Il est possible que des taches apparaissent selon le type de CD/DVD ou les données d’impression. Procédez à un
test d’impression sur un CD/DVD que vous n’utilisez pas. Vérifiez la surface imprimée après avoir patienté une
journée complète.
❏ La densité d’impression est moins élevée que lors de l’impression sur du papier d’origine Epson pour éviter les
taches d’encre sur le CD/DVD. Réglez la densité d’impression dans la mesure requise.
❏ Laissez les CD/DVD imprimés sécher pendant au moins 24 heures en évitant la lumière directe du soleil.
N’empilez et n’insérez les CD/DVD dans votre appareil que lorsqu’ils sont complètement secs.
❏ Si la surface imprimée est collante même une fois sèche, réduisez la densité d’impression.
❏ Il est possible que le fait d’imprimer de nouveau sur le même CD/DVD n’améliore pas la qualité d’impression.
❏ Si le plateau CD/DVD ou le compartiment transparent interne est accidentellement sali, essuyez
immédiatement l’encre.
❏ Selon le paramétrage de la zone d’impression, il est possible que le CD/DVD ou le plateau CD/DVD soit sali.
Définissez les paramètres de manière à imprimer dans la zone imprimable.
Informations connexes
& « Zone imprimable des CD/DVD » à la page 161
38
Guide d'utilisation
Chargement d’un CD/DVD pour l’impression
Chargement d’un CD/DVD
c Important:
❏ Reportez-vous aux consignes de manipulation des CD/DVD avant d’imprimer sur un CD/DVD.
❏ N’insérez pas le plateau CD/DVD lorsque l’imprimante est en fonctionnement. Cela peut endommager
l’imprimante.
❏ N’insérez pas le plateau CD/DVD avant d’y être invité. Dans le cas contraire, une erreur survient et le CD/DVD
est éjecté.
❏ Lorsque le bac de sortie est éjecté, assurez-vous de l’absence de papier dans le bac, puis fermez-le en le poussant
avec votre main.
1.
Appuyez sur la touche
, sélectionnez Charger CD/DVD à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la
touche OK. Sélectionnez Oui à l’aide de la touche u ou d et appuyez sur la touche OK.
2.
Un message vous indiquant que l’imprimante est en cours de préparation s’affiche, vous êtes ensuite invité à
charger un CD/DVD. Procédez comme suit pour charger le CD/DVD.
3.
Relevez le panneau de commande.
4.
Fermez le capot avant.
39
Guide d'utilisation
Chargement d’un CD/DVD pour l’impression
5.
Retirez le plateau CD/DVD de la partie inférieure de l’imprimante.
6.
Placez un CD/DVD sur le plateau CD/DVD avec le côté imprimable orienté vers le haut. Appuyez au centre du
CD/DVD pour bien le fixer sur le plateau.
7.
Insérez le plateau CD/DVD dans l’imprimante. Alignez les repères d’alignement sur l’imprimante et le bac.
8.
Appuyez sur la touche OK. Lorsqu’un message indiquant que l’imprimante est prête s’affiche à l’écran, appuyez
sur la touche OK.
Informations connexes
& « CD/DVD imprimables » à la page 38
& « Consignes de manipulation des CD/DVD » à la page 38
& « Impression de photos d’une carte mémoire sur une étiquette de CD/DVD » à la page 43
& « Impression d’une étiquette de CD/DVD à l’aide de l’application Epson Print CD » à la page 73
& « Copie sur une étiquette de CD/DVD » à la page 85
40
Guide d'utilisation
Chargement d’un CD/DVD pour l’impression
Retrait d’un CD/DVD
1.
Retirez le plateau CD/DVD une fois celui-ci automatiquement éjecté après l’impression, puis retirez le
CD/DVD du plateau.
2.
Réinsérez le plateau CD/DVD dans la fente au niveau de la partie inférieure de l’imprimante.
c Important:
Une fois l’impression terminée, veillez à retirer le plateau CD/DVD et à le ranger au niveau de la partie
inférieure de l’imprimante. Si vous ne retirez pas le plateau et ne mettez pas l’imprimante sous ou hors tension
ou si vous ne procédez pas au nettoyage de la tête, le plateau CD/DVD heurtera la tête d’impression, ce qui peut
entraîner un dysfonctionnement de l’imprimante.
Remarque:
Pour retirer le plateau CD/DVD sans procéder à une impression, appuyez sur la touche
CD/DVD > Oui, puis appuyez sur la touche OK.
Informations connexes
& « Consignes de manipulation des CD/DVD » à la page 38
41
, sélectionnez Éjecter
Guide d'utilisation
Impression
Impression
Impression à partir du panneau de commande
Impression de photos sélectionnées sur une carte mémoire
1.
Chargez le papier dans l’imprimante.
c Important:
Définissez les paramètres papier sur le panneau de commande.
2.
Insérez une carte mémoire dans l’imprimante.
c Important:
Ne retirez pas la carte mémoire avant la fin de l’impression.
Remarque:
❏ Retirez la carte mémoire lors de l’impression depuis un périphérique de stockage externe tel qu’un disque dur ou une
mémoire flash USB, par exemple.
❏ Si votre carte mémoire compte 1000 photos ou plus, les photos sont automatiquement réparties en groupes contenant
999 photos maximum et l’écran de sélection du groupe s’affiche. Sélectionnez le groupe contenant les photos que vous
souhaitez imprimer.
3.
Sélectionnez Imprimer photos sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche
OK.
4.
Sélectionnez une photo à l’aide de la touche l ou r et définissez le nombre de copies à l’aide de la touche – ou
+. Répétez cette procédure lors de l’impression de plusieurs photos.
Remarque:
Les menus suivants, affichés lorsque vous appuyez sur la touche d, vous permettent de sélectionner facilement des
photos lorsque de nombreuses photos sont stockées sur votre carte mémoire.
❏ Parcourir : utilisez le menu Parcourir par date pour classer les photos par date, puis sélectionnez simultanément
toutes les photos de la même date.
❏ Mode d'affichage : utilisez le menu 9-haut pour afficher neuf photos sur un écran.
5.
Appuyez sur la touche d pour afficher le menu, sélectionnez Paramètres d'impression à l’aide de la touche u
ou d, puis appuyez sur la touche OK.
Remarque:
Sélectionnez Découper/Zoom si vous souhaitez rogner une partie de la photo. Utilisez la touche u, d, l ou r pour
placer le cadre sur la zone que vous souhaitez rogner, puis appuyez sur la touche – ou + pour modifier la taille du cadre.
Appuyez sur la touche
6.
pour faire pivoter le cadre.
Utilisez la touche u ou d pour sélectionner des paramètres, tels que la taille du papier et le type de papier, et
modifiez les paramètres à l’aide de la touche l ou r.
42
Guide d'utilisation
Impression
7.
appuyez sur la touche x.
Informations connexes
& « Chargement du papier dans le Bac papier 1 » à la page 24
& « Chargement du papier dans le Bac papier 2 » à la page 28
& « Liste des types de papier » à la page 23
& « Insertion d’une carte mémoire » à la page 35
& « Options de menus pour l’impression à partir du panneau de commande » à la page 51
Impression de photos d’une carte mémoire sur une étiquette de
CD/DVD
Vous pouvez sélectionner des photos stockées sur une carte mémoire pour les imprimer sur une étiquette de CD/
DVD.
1.
Insérez une carte mémoire dans l’imprimante.
c Important:
Ne retirez pas la carte mémoire avant la fin de l’impression.
, sélectionnez Imprimer sur CD/DVD à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez
2.
Appuyez sur la touche
sur la touche OK.
3.
Sélectionnez la disposition à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK.
4.
Vérifiez l’écran, puis appuyez sur la touche OK. Pour l’option CD/DVD 4-haut, indiquez si les photos doivent
être placées automatiquement ou manuellement à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK.
5.
Sélectionnez les photos que vous souhaitez imprimer à l’aide de la touche l ou r, définissez le nombre de
copies à l’aide de la touche – ou +, puis appuyez sur la touche OK. Lors de la mise en place manuelle des
photos pour l’option CD/DVD 4-haut, une fois la photo que vous souhaitez imprimer affichée à l’aide de la
touche l ou r, sélectionnez Placer cette photo à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK.
Si vous souhaitez laisser un espace vide, sélectionnez Laisser vide à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez
sur la touche OK.
Remarque:
❏ Le nombre de copies disponibles est affiché au niveau de la partie supérieure de l’écran lorsque vous sélectionnez les
photos que vous souhaitez imprimer et le nombre de copies. Vous pouvez sélectionner des photos jusqu’à ce que la
mention 0 s’affiche.
❏ Appuyez sur la touche d, puis sélectionnez Découper/Zoom à l’aide de la touche u ou d si vous souhaitez rogner
une partie de la photo. Utilisez la touche u, d, l ou r pour placer le cadre sur la zone que vous souhaitez rogner,
puis appuyez sur la touche – ou + pour modifier la taille du cadre.
6.
Vérifiez l’écran, puis appuyez sur la touche OK.
43
Guide d'utilisation
Impression
7.
Définissez le diamètre extérieur à l’aide de la touche l ou r, définissez le diamètre intérieur à l’aide de la
touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK.
Remarque:
Vous pouvez définir un diamètre extérieur compris entre 114 et 120 mm et un diamètre intérieur compris entre 18 et
46 mm, par incréments de 1 mm.
8.
Sélectionnez Imprimer sur un CD/DVD à l’aide de la touche u ou d et appuyez sur la touche OK.
Remarque:
Pour le test d’impression, sélectionnez Test impr. sur papier A4 à l’aide de la touche u ou d, puis chargez du papier
ordinaire au format A4 dans le bac papier. Vous pouvez vérifier l’image de l’impression avant de procéder à l’impression
sur une étiquette de CD/DVD.
9.
Un message indiquant que l’imprimante est en cours de préparation s’affiche à l’écran. Vous êtes ensuite invité
à charger un CD/DVD. Appuyez sur d pour consulter les instructions et charger un CD/DVD.
10. Appuyez sur la touche OK, un message indiquant que l’imprimante est prête s’affiche. Appuyez alors sur la
touche OK.
11. Appuyez sur la touche x.
12. Une fois l’impression terminée, le plateau CD/DVD est éjecté. Retirez le plateau CD/DVD de l’imprimante.
13. Retirez le CD/DVD et rangez le plateau CD/DVD au niveau de la partie inférieure de l’imprimante.
Informations connexes
& « Insertion d’une carte mémoire » à la page 35
& « Chargement d’un CD/DVD » à la page 39
& « Retrait d’un CD/DVD » à la page 41
& « Options de menus pour l’impression à partir du panneau de commande » à la page 51
Impression de photos d’une carte mémoire avec des notes
manuscrites
Vous pouvez imprimer une photo de la carte mémoire avec du texte manuscrit ou des dessins. Cela vous permet de
créer des cartes originales pour le Nouvel an ou des anniversaires, par exemple.
Commencez par sélectionner une photo, puis imprimez un modèle sur du papier ordinaire. Écrivez ou dessinez sur
le modèle, puis numérisez-le avec l’imprimante. Vous pouvez ensuite imprimer la photo avec vos notes et dessins
personnels.
44
Guide d'utilisation
Impression
1.
Insérez une carte mémoire dans l’imprimante.
c Important:
Ne retirez pas la carte mémoire avant la fin de l’impression.
2.
Sélectionnez Autres fonctions sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche
OK.
3.
Sélectionnez Imprimer cartes avec photo à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK.
4.
Sélectionnez Sélect. photo et impr. Modèle à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK.
5.
Sélectionnez une photo à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK.
6.
Sélectionnez le type de papier pour l’impression d’une photo avec des notes manuscrites à l’aide de la touche u
ou d, puis appuyez sur la touche OK.
7.
Sélectionnez la disposition à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK.
8.
Sélectionnez le cadre à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK.
9.
Chargez du papier ordinaire au format A4 dans le bac papier 2, puis sortez le bac de sortie pour imprimer un
modèle.
c Important:
Définissez les paramètres papier sur le panneau de commande.
10. Appuyez sur la touche x pour imprimer un modèle.
11. Procédez comme indiqué sur le modèle pour écrire et dessiner.
12. Fermez le bac de sortie à la main. Chargez du papier photo dans le bac papier 1, puis sortez le bac de sortie.
c Important:
Définissez les paramètres papier sur le panneau de commande.
13. Sélectionnez Impr. carte de vœux depuis modèle à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche
OK.
14. Vérifiez l’écran placez le modèle sur la vitre du scanner, puis appuyez sur la touche OK.
Remarque:
Veillez à ce que le texte du modèle soit complètement sec avant de le placer sur la vitre du scanner. Les taches présentes
sur la vitre du scanner sont également imprimées sur la photo.
15. Définissez le nombre de copies à l’aide de la touche – ou +, puis appuyez sur la touche x.
45
Guide d'utilisation
Impression
Informations connexes
& « Insertion d’une carte mémoire » à la page 35
& « Options de menus pour l’impression à partir du panneau de commande » à la page 51
& « Chargement du papier dans le Bac papier 1 » à la page 24
& « Chargement du papier dans le Bac papier 2 » à la page 28
& « Liste des types de papier » à la page 23
& « Mise en place des documents originaux sur la Vitre du scanner » à la page 33
Impression sur des calendriers et du papier à lettres original
Vous pouvez facilement imprimer du papier réglé, des calendriers, du papier à lettres original et des cartes de vœux
à l’aide du menu Papier personnel.
1.
Chargez le papier dans l'imprimante.
c Important:
Définissez les paramètres papier sur le panneau de commande.
2.
Pour imprimer du papier à lettres et des cartes de vœux à l’aide d’une photo de votre carte mémoire, insérez la
carte mémoire dans l’imprimante.
3.
Sélectionnez Autres fonctions sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche
OK.
4.
Sélectionnez Papier personnel à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK.
5.
Sélectionnez un élément de menu à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK.
Remarque:
Lors de l’impression de cartes de vœux, vous pouvez ajouter une image stockée sur l’imprimante plutôt qu’une photo de
votre carte mémoire. Pour ajouter une image stockée sur l’imprimante, sélectionnez Modèle d'art.
6.
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour procéder à l’impression.
46
Guide d'utilisation
Impression
Informations connexes
& « Chargement du papier dans le Bac papier 2 » à la page 28
& « Liste des types de papier » à la page 23
& « Insertion d’une carte mémoire » à la page 35
& « Options de menus pour l’impression de calendriers et de papiers à lettres originaux » à la page 47
& « Options de menus pour l’impression à partir du panneau de commande » à la page 51
Options de menus pour l’impression de calendriers et de papiers à lettres
originaux
Papiers lignés
Permet d’imprimer certains types de papier réglé, millimétré ou à musique.
Papier lettre
Permet d’imprimer certains types de papier à lettres avec une photo de la carte mémoire en arrière-plan.
La photo imprimée est pâle, vous pouvez donc facilement écrire par-dessus.
Calendrier
Permet d’imprimer un calendrier hebdomadaire ou mensuel. Sélectionnez l’année et le mois du
calendrier mensuel.
Carte de message
Permet d’imprimer une carte de vœux à l’aide d’images de l’imprimante ou de la carte mémoire.
❏ Position de l'image
Sélectionnez la position de l’image sur la carte de vœux.
❏ Type ligne
Sélectionnez le type de ligne à imprimer sur la carte de vœux.
❏ Coul ligne
Sélectionnez la couleur de la ligne à imprimer sur la carte de vœux.
Impression d’enveloppes originales
Vous pouvez créer des enveloppes originales en ajoutant une image stockée au niveau de l’imprimante à l’aide du
menu Papier personnel. Vous pouvez utiliser la même image pour imprimer des cartes de vœux assorties aux
enveloppes.
47
Guide d'utilisation
Impression
Commencez par imprimer le schéma d’une enveloppe sur du papier A4, puis pliez le schéma pour créer une
enveloppe.
1.
Sélectionnez Autres fonctions sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche
OK.
2.
Sélectionnez Papier personnel à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK.
3.
Sélectionnez Origami à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK.
4.
Sélectionnez Enveloppe origami à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK.
5.
Sélectionnez l’image que vous souhaitez imprimer sur les enveloppes à l’aide de la touche l ou r, puis
appuyez sur la touche OK.
Un écran indiquant la position d’impression de l’image et si les lignes de pliage doivent être imprimées
s’affiche.
6.
Pour modifier la position de l’image et le paramètre des lignes de pliage, appuyez sur la touche d pour afficher
l’écran des paramètres et modifiez les paramètres.
7.
Une fois les paramètres définis, appuyez sur la touche y pour retourner à l’écran de confirmation des
paramètres, puis appuyez sur la touche OK.
8.
Sélectionnez la taille des enveloppes à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK.
9.
Chargez du papier ordinaire A4 dans l’imprimante, puis appuyez sur la touche OK.
10. Définissez le nombre de copies à l’aide de la touche – ou +, puis appuyez sur la touche x.
Informations connexes
& « Chargement du papier dans le Bac papier 2 » à la page 28
Pliage des enveloppes
Une fois le schéma imprimé sur une enveloppe, vous devez imprimer une feuille d’instructions qui vous indique
comment plier l’enveloppe, puis placer la feuille d’instructions sur le schéma et les plier ensemble.
1.
Sélectionnez Instr. env. Origami dans le menu Origami, puis appuyez sur la touche OK.
48
Guide d'utilisation
Impression
2.
Sélectionnez la taille d’enveloppe choisie pour l’impression du schéma à l’aide de la touche l ou r, puis
appuyez sur la touche OK.
3.
Chargez du papier ordinaire A4 dans l’imprimante, puis appuyez sur la touche OK.
4.
Définissez le nombre de copies à l’aide de la touche – ou +, puis appuyez sur la touche x.
9
7
4
8
8
7
10
9
10
8
8
6
9
11
9
4
7
3
9
8
7
10
9
6
11
La feuille d’instructions suivante est imprimée.
1
4
11
160mm
8
115mm
10
91mm
6
181mm
11
7
5
6
6
6
3
5
5
5
10
5
4
8
5
2
1
8
11
6
8
2
10
6
11
7
6
5.
Placez la feuille d’instructions sur le schéma de l’enveloppe, puis pliez-les ensemble en suivant les instructions
de la feuille.
6.
Lorsque vous avez terminé, dépliez-les et retirez la feuille d’instructions, puis pliez de nouveau le schéma de
l’enveloppe en vous aidant des plis.
Impression de photos à l’aide d’autres fonctionnalités
Cette section présente les autres fonctionnalités d’impression disponibles à partir du panneau de commande.
Impression de différentes dispositions
Vous pouvez imprimer les photos de votre carte mémoire dans différentes dispositions : 2 en 1, 4 en 1, moitié
supérieure, etc.
49
Guide d'utilisation
Impression
Sélectionnez Autres fonctions sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK.
Sélectionnez Feuille de mise en page photo à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK. Suivez
les instructions qui s’affichent à l’écran pour procéder à l’impression.
Informations connexes
& « Options de menus pour l’impression à partir du panneau de commande » à la page 51
Impression d’un livre de coloriage
Vous pouvez imprimer des images en extrayant uniquement les contours des photos ou des illustrations. Cela vous
permet de créer des livres de coloriage uniques.
Remarque:
À moins d’utiliser ces livres à des fins personnelles (chez soi ou dans d’autres zones limitées), vous avez besoin de
l’autorisation du détenteur des droits d’auteur lors de l’utilisation de documents originaux protégés par des droits d’auteur
pour créer un livre de coloriage.
Sélectionnez Autres fonctions sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK.
Sélectionnez Livre de coloriage à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK. Indiquez si vous
souhaitez numériser un document d’origine ou utiliser une photo de la carte mémoire pour imprimer le livre de
coloriage, puis suivez les instructions affichées à l’écran.
Informations connexes
& « Options de menus pour les paramètres papier et d’impression » à la page 51
Impression DPOF
L’imprimante est compatible avec le format DPOF (Digital Print Order Format) version 1.10. Le format DPOF
stocke des informations complémentaires concernant les photos, telles que la date, l’heure, le nom d’utilisateur et
des informations relatives à l’impression. Les appareils photo compatibles DPOF vous permettent de sélectionner
les images de la carte mémoire que vous souhaitez imprimer et le nombre de copies. Lorsque la carte mémoire est
insérée dans l’imprimante, les photos sélectionnées par l’appareil photo sont imprimées.
Remarque:
Pour plus d’informations concernant la définition des paramètres d’impression sur l’appareil photo, reportez-vous à la
documentation fournie avec l’appareil photo.
Lorsque vous insérez une carte mémoire dans l’imprimante, un message de confirmation s’affiche. Sélectionnez
Oui à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK pour afficher l’écran de lancement de
l’impression. Appuyez sur la touche x pour lancer l’impression. Si vous souhaitez modifier les paramètres
d’impression, appuyez sur la touche d. Les paramètres sont les mêmes qu’en mode Imprimer photos.
50
Guide d'utilisation
Impression
Informations connexes
& « Impression de photos sélectionnées sur une carte mémoire » à la page 42
& « Options de menus pour l’impression à partir du panneau de commande » à la page 51
Options de menus pour l’impression à partir du panneau de
commande
Options de menus pour la sélection de photos
Parcourir
❏ Parcourir par date
Les photos présentes sur la carte mémoire sont affichées classées par date. Sélectionnez une date pour
afficher toutes les photos enregistrées à cette date.
❏ Annuler la navigation
Permet d’annuler le tri des photos et d’afficher toutes les photos.
Sélectionner des photos
❏ Sélect. ttes les photos
Permet de sélectionner toutes les photos de la carte mémoire et de définir le nombre d’impressions.
❏ Annuler sélection photos
Permet de réinitialiser le nombre d’impressions de toutes les photos.
Mode d'affichage
❏ 1-haut
Affiche une photo sur l’écran. Des informations relatives aux paramètres, comme le zoom, par
exemple, sont également affichées.
❏ 1-haut, sans information
Affiche une photo sur l’écran. Aucune information relative aux paramètres, comme le zoom, par
exemple, n’est affichée.
❏ 9-haut
affiche neuf photos sur l’écran.
Options de menus pour les paramètres papier et d’impression
Taille du papier
Sélectionnez la taille du papier chargé.
Type de papier
Sélectionnez le type de papier chargé.
Source du papier
51
Guide d'utilisation
Impression
Sélectionnez la source de papier que vous souhaitez utiliser.
Sans bordure
Permet de procéder à l’impression sans marges sur les bords. L’image est légèrement agrandie pour
supprimer les marges des bords du papier.
Qualité
Sélectionnez la qualité d’impression. L’option Meilleur permet d’obtenir une impression de meilleure
qualité, l’impression peut cependant être plus lente.
Extension
Lors de l’impression sans marges, l’image est légèrement agrandie pour supprimer les bordures au
niveau des bords du papier. Sélectionnez le taux d’agrandissement de l’image.
Date
Sélectionnez le format utilisé pour imprimer la date sur les photos pour les photos incluant la date de
prise de vue ou d’enregistrement. La date n’est pas imprimée dans le cadre de certaines dispositions.
Imprimer info. sur photos
❏ Désactivé
Permet de procéder à l’impression sans aucune information.
❏ Texte caméra
Permet d’imprimer le texte défini au niveau de l’appareil photo numérique. Pour plus d’informations
concernant les paramètres relatifs au texte, reportez-vous à la documentation fournie avec l’appareil
photo. Les informations peuvent uniquement être imprimées dans le cadre de l’impression sans
marges sur du papier de 10 × 15 cm, de 13 × 18 cm ou 16:9.
❏ Point de vue
Permet d’imprimer le nom du lieu ou du point d’intérêt où la photo a été prise pour les appareils
photo numériques disposant de la fonctionnalité de point d’intérêt. Reportez-vous au site Web du
fabricant de l’appareil photo pour plus de détails. Les informations peuvent uniquement être
imprimées dans le cadre de l’impression sans marges sur du papier de 10 × 15 cm, de 13 × 18 cm ou
16:9.
Adapter au cadre
Si le rapport hauteur/largeur des données de l’image et de la taille du papier est différent, l’image est
automatiquement agrandie ou réduite de manière à ce que le côté court corresponde au côté court du
papier. Le côté long de l’image est rogné s’il dépasse le côté long du papier. Il est possible que cette
fonctionnalité ne fonctionne pas pour les photos panoramiques.
Bidirectionnelle
Permet de procéder à l’impression tandis que la tête d’impression se déplace vers la gauche et vers la
droite. Si des lignes verticales ou horizontales de votre impression semblent floues ou mal alignées, la
désactivation de cette fonctionnalité peut permettre de résoudre le problème, la vitesse d’impression
risque cependant d’être réduite.
Densité CD
Pour l’impression de CD/DVD. Définissez la densité à utiliser lors de l’impression sur un CD/DVD.
52
Guide d'utilisation
Impression
Densité
Pour l’impression de livres de coloriage. Sélectionnez le niveau de densité pour les contours de la feuille
de coloriage.
Détection ligne
Pour l’impression de livres de coloriage. Sélectionnez la sensibilité utilisée pour détecter les contours de
la photo.
Options de menus pour le réglage photo et le zoom
Améliorer
Sélectionnez une des options de réglage de l’image. La sélection de l’option AméliorationPhoto permet
d’obtenir des images plus nettes et des couleurs plus vives grâce au réglage automatique du contraste, de
la saturation et de la luminosité des données de l’image originale. Sélectionnez P.I.M. pour ajuster
l’image en fonction des informations Exif Print ou PRINT Image Matching de l’appareil photo.
Détection de la scène
Disponible lors de la sélection de l’option AméliorationPhoto pour le paramètre Améliorer. Améliore
la qualité d’image pour les photos de personnes, de paysages et de scènes de nuit.
Correction des yeux rouges
Corrige les yeux rouges dans les photos. Les corrections ne sont pas appliquées au fichier original,
seulement aux impressions. Selon le type de photo, des parties de l’image autres que les yeux seront
peut-être corrigées.
Luminosité
Permet d’ajuster la luminosité de l’image.
Contraste
Permet d’ajuster la différence entre les zones claires et les zones foncées.
Netteté
Permet d’optimiser ou de passer au flou les contours de l’image.
Saturation
Permet d’ajuster la brillance de l’image.
Filtre
Permet d’imprimer en sépia ou en noir et blanc.
Découper/Zoom
Permet d’agrandir une partie de la photo à imprimer.
53
Guide d'utilisation
Impression
Impression à partir d'un ordinateur
Impression de base - Windows
Remarque:
❏ Reportez-vous à l’aide en ligne pour plus d’explications sur les éléments de paramétrage. Cliquez sur un élément avec le
bouton droit de la souris, puis cliquez sur Aide.
❏ Le fonctionnement varie selon l’application. Pour plus de détails, reportez-vous à l’aide de l’application.
1.
Chargez du papier dans l’imprimante.
c Important:
Définissez les paramètres papier sur le panneau de commande.
2.
Ouvrez le fichier que vous souhaitez imprimer.
3.
Sélectionnez Imprimer ou Configuration de l’impression dans le menu Fichier.
4.
sélectionnez votre imprimante.
5.
Sélectionnez Préférences ou Propriétés pour ouvrir la fenêtre du pilote d’impression.
54
Guide d'utilisation
Impression
6.
Définissez les paramètres suivants :
❏ Alimentation : sélectionnez la source de papier dans laquelle vous avez chargé le papier.
❏ Format document : sélectionnez la taille du papier chargé dans l’imprimante.
❏ Sans marges : sélectionnez cette option si vous ne souhaitez pas imprimer de marges autour de l’image.
Lors de l’impression sans marges, les données d’impression dépassent légèrement du format du papier de
manière à ce qu’il n’y ait pas de marges imprimées autour des bords du papier. Cliquez sur Configuration
pour sélectionner le taux d’agrandissement.
❏ Orientation : sélectionnez l’orientation de papier définie dans l’application.
❏ Type de papier : sélectionnez le type de papier chargé.
❏ Couleur : sélectionnez Niveaux de gris si vous souhaitez imprimer en noir ou en nuances de gris.
Remarque:
Lors de l’impression sur des enveloppes, sélectionnez Paysage pour le paramètre Orientation.
7.
Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre du pilote d’impression.
8.
Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
& « Papier disponible et capacités » à la page 22
& « Chargement du papier dans le Bac papier 1 » à la page 24
& « Chargement du papier dans le Bac papier 2 » à la page 28
& « Guide du pilote de l'imprimante Windows » à la page 125
& « Liste des types de papier » à la page 23
Impression de base - Mac OS X
Remarque:
Les explications de la section sont basées sur TextEdit. Le fonctionnement et les écrans varient en fonction de l’application.
Pour plus de détails, reportez-vous à l’aide de l’application.
1.
Chargez du papier dans l’imprimante.
c Important:
Définissez les paramètres papier sur le panneau de commande.
2.
Ouvrez le fichier que vous souhaitez imprimer.
55
Guide d'utilisation
Impression
3.
Sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier ou une autre commande pour accéder à la zone de dialogue
d’impression.
Si nécessaire, cliquez sur Afficher les détails ou d pour agrandir la fenêtre d’impression.
4.
Définissez les paramètres suivants :
❏ Imprimante : sélectionnez votre imprimante.
❏ Préréglages : sélectionnez cette option lorsque vous souhaitez utiliser les paramètres enregistrés.
❏ Taille papier : sélectionnez la taille du papier chargé dans l’imprimante.
Lors de l’impression sans marges, sélectionnez une taille de papier sans marges.
❏ Orientation : sélectionnez l’orientation de papier définie dans l’application.
Remarque:
❏ Si les menus ci-dessus ne sont pas affichés, fermez la fenêtre d’impression, sélectionnez Format d’impression dans le
menu Fichier, puis définissez les paramètres.
❏ Lors de l’impression sur des enveloppes, sélectionnez l’orientation paysage.
56
Guide d'utilisation
Impression
5.
Sélectionnez Configuration Imprimante dans le menu contextuel.
Remarque:
Sous Mac OS X v10.8.x ou une version plus récente, si le menu Configuration Imprimante ne s’affiche pas, le
gestionnaire d’impression Epson n’a pas été installé correctement.
> Imprimantes et fax (ou Impression et numérisation,
Sélectionnez Préférences système à partir du menu
Impression et fax), supprimez l’imprimante, puis ajoutez-la de nouveau. Voir la section suivante pour savoir comment
ajouter une imprimante.
http://epson.sn
6.
Définissez les paramètres suivants :
❏ Alimentation : sélectionnez la source de papier dans laquelle vous avez chargé le papier.
Si vous activez la fonction Commutation auto. des bacs, l’imprimante entraîne automatiquement le papier
à partir du bac papier 2 lorsque le bac papier 1 ne contient plus de papier. Chargez du papier de même type
et de même taille dans le bac papier 1 et dans le bac papier 2.
Pour activer la fonction Commutation auto. des bacs, sélectionnez Préférences Système dans le menu
> Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez
l’imprimante. Définissez les paramètres de l’écran affiché en cliquant sur Options et fournitures > Options
(ou Pilote).
❏ Support : Sélectionnez le type de papier chargé.
❏ Extension : disponible lorsque vous sélectionnez une taille de papier sans marges.
Lors de l’impression sans marges, les données d’impression dépassent légèrement du format du papier de
manière à ce qu’il n’y ait pas de marges imprimées autour des bords du papier. Sélectionnez le taux
d’agrandissement.
❏ Niveaux de gris : sélectionnez cette option pour imprimer en noir ou en nuances de gris.
7.
Cliquez sur Imprimer.
57
Guide d'utilisation
Impression
Informations connexes
& « Papier disponible et capacités » à la page 22
& « Chargement du papier dans le Bac papier 1 » à la page 24
& « Chargement du papier dans le Bac papier 2 » à la page 28
& « Guide du pilote d’impression Mac OS X » à la page 128
& « Liste des types de papier » à la page 23
Impression recto verso
Vous pouvez utiliser l'une des méthodes suivantes pour imprimer sur les deux faces du papier.
❏ Impression recto verso automatique
❏ Impression recto verso manuelle (uniquement pour Windows)
Lorsque l'imprimante a terminé d'imprimer le premier côté, retournez le papier afin que l'impression se
poursuivre de l'autre côté.
Vous pouvez également imprimer un livret qui peut être créé en pliant l'impression. (Uniquement pour Windows)
Remarque:
❏ Cette fonction n'est pas disponible pour l'impression sans marges.
❏ Si vous utilisez un papier qui n'est pas adapté à l'impression recto verso, la qualité d'impression peut diminuer et des
bourrages papier survenir.
❏ Selon le papier et les données, il est possible que l'encre traverse le papier.
Informations connexes
& « Papier disponible et capacités » à la page 22
Impression recto verso - Windows
Remarque:
❏ L'impression recto verso manuelle est disponible lorsque EPSON Status Monitor 3 est activé. Si EPSON Status Monitor
3 est désactivé, accédez au pilote de l'imprimante, cliquez sur Paramètres étendus dans l'onglet Utilitaire, puis
sélectionnez Activer EPSON Status Monitor 3.
❏ Il se peut que la fonctionnalité d'impression recto verso ne soit pas disponible lorsque l'imprimante est utilisée en réseau
ou en tant qu'imprimante partagée.
58
Guide d'utilisation
Impression
1.
Chargez le papier dans l'imprimante.
2.
Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer.
3.
Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
4.
Sélectionnez Auto (reliure côté long), Auto (reliure côté court), Manuel (reliure côté long) ou Manuel
(reliure côté court) à partir de Impression recto verso sur l'onglet Principal.
5.
Cliquez sur Configuration, définissez les paramètres appropriés, puis cliquez sur OK.
Remarque:
Pour imprimer un livret plié, sélectionnez Livret.
6.
Cliquez sur Densité d'impression, sélectionnez le type de document sous Sélectionner le type de document,
puis cliquez sur OK.
Le pilote de l'imprimante sélectionne automatiquement les options Réglages adaptées à ce type de document.
Remarque:
❏ L'impression peut être lente selon la combinaison d'options sélectionnées pour Sélectionner le type de document
dans la fenêtre Réglage de la densité d'impression et pour Qualité dans l'onglet Principal.
❏ En cas d'impression recto verso manuelle, le paramètre Réglage de la densité d'impression n'est pas disponible.
7.
Définissez d'autres éléments dans les onglets Principal et Plus d'options selon vos besoins, puis cliquez sur
OK.
8.
Cliquez sur Imprimer.
Dans le cas de l'impression recto verso manuelle, une fois le premier côté imprimé, une fenêtre contextuelle
s'affiche sur l'ordinateur. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Informations connexes
& « Chargement du papier dans le Bac papier 1 » à la page 24
& « Chargement du papier dans le Bac papier 2 » à la page 28
& « Impression de base - Windows » à la page 54
Impression recto verso - Mac OS X
1.
Chargez le papier dans l’imprimante.
2.
Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer.
3.
Accédez à la zone de dialogue d’impression.
4.
Sélectionnez Param. d'impr. recto verso dans le menu contextuel.
5.
Sélectionnez les reliures sous Impr. recto verso.
59
Guide d'utilisation
Impression
6.
Sélectionnez le type de document original sous Type de document.
Remarque:
❏ Selon le paramètre Type de document, il est possible que l’impression soit lente.
❏ Si vous imprimez des données haute densité telles que des photos ou des graphiques, sélectionnez Texte avec photo
ou Photo pour le paramètre Type de document. En cas de frottement ou si l’image est visible de l’autre côté de la
feuille, réglez la densité d’impression et la durée de séchage de l’encre en cliquant sur le symbole en forme de flèche à
côté de l’option Réglages.
7.
Définissez les autres éléments dans la mesure requise.
8.
Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
& « Chargement du papier dans le Bac papier 1 » à la page 24
& « Chargement du papier dans le Bac papier 2 » à la page 28
& « Impression de base - Mac OS X » à la page 55
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille
Vous pouvez imprimer deux ou quatre pages de données sur une seule feuille de papier.
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille - Windows
Remarque:
Cette fonction n'est pas disponible pour l'impression sans marges.
1.
Chargez le papier dans l'imprimante.
2.
Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer.
3.
Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
4.
Sélectionnez 2 en 1 ou 4 en 1 comme paramètre Multi-Pages dans l'onglet Principal.
5.
Cliquez sur Ordre page, effectuez les réglages appropriés, puis cliquez sur OK pour fermer la fenêtre.
60
Guide d'utilisation
Impression
6.
Définissez d'autres éléments dans les onglets Principal et Plus d'options selon vos besoins, puis cliquez sur
OK.
7.
Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
& « Chargement du papier dans le Bac papier 1 » à la page 24
& « Chargement du papier dans le Bac papier 2 » à la page 28
& « Impression de base - Windows » à la page 54
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille - Mac OS X
1.
Chargez le papier dans l'imprimante.
2.
Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer.
3.
Accédez à la boîte de dialogue d'impression.
4.
Sélectionnez Mise en page dans le menu contextuel.
5.
Définissez le nombre de pages dans Pages par feuille, et les options Sens de la mise en page (ordre des pages)
et Bordure.
6.
Définissez les autres éléments selon les besoins.
7.
Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
& « Chargement du papier dans le Bac papier 1 » à la page 24
& « Chargement du papier dans le Bac papier 2 » à la page 28
& « Impression de base - Mac OS X » à la page 55
Adaptation à la taille du papier
Vous pouvez imprimer de telle sorte que l'impression s'adapte à la taille du papier chargé dans l'imprimante.
61
Guide d'utilisation
Impression
Adaptation à la taille du papier - Windows
Remarque:
Cette fonction n'est pas disponible pour l'impression sans marges.
1.
Chargez le papier dans l'imprimante.
2.
Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer.
3.
Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
4.
Définissez les paramètres suivants dans l'onglet Plus d'options :
❏ Format document : sélectionnez la taille de papier définie dans l'application.
❏ Sortie papier : sélectionnez la taille du papier chargé dans l'imprimante.
Ajuster à la page est automatiquement sélectionné.
Remarque:
Si vous souhaitez imprimer une image réduite au centre de la page, sélectionnez Centre.
5.
Définissez d'autres éléments dans les onglets Principal et Plus d'options selon vos besoins, puis cliquez sur
OK.
6.
Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
& « Chargement du papier dans le Bac papier 1 » à la page 24
& « Chargement du papier dans le Bac papier 2 » à la page 28
& « Impression de base - Windows » à la page 54
Adaptation à la taille du papier - Mac OS X
1.
Chargez le papier dans l'imprimante.
2.
Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer.
3.
Accédez à la boîte de dialogue d'impression.
4.
Sélectionnez la taille de papier définie dans l'application comme paramètre Taille papier.
5.
Sélectionnez Gestion du papier dans le menu contextuel.
6.
Sélectionnez Adapter à la taille du papier.
7.
Sélectionnez la taille du papier chargé dans l'imprimante comme paramètre Taille du papier de destination .
8.
Définissez les autres éléments selon les besoins.
9.
Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
& « Chargement du papier dans le Bac papier 1 » à la page 24
62
Guide d'utilisation
Impression
& « Chargement du papier dans le Bac papier 2 » à la page 28
& « Impression de base - Mac OS X » à la page 55
Impression de plusieurs fichiers ensemble (Windows uniquement)
L'Arrangeur d'impressions simple vous permet de combiner plusieurs fichiers créés par différentes applications et
de les imprimer comme une tâche d'impression unique. Vous pouvez définir les paramètres d'impression pour les
fichiers combinés, comme la mise en page, l'ordre d'impression et l'orientation.
Remarque:
Pour ouvrir un Projet d'impression enregistré dans l'Arrangeur d'impressions simple, cliquez sur Arrangeur
d'impressions simple dans l'onglet Utilitaire du pilote de l'imprimante. Sélectionnez ensuite Ouvrir dans le menu Fichier
pour sélectionner le fichier. L'extension des fichiers enregistrés est "ecl".
1.
Chargez le papier dans l'imprimante.
2.
Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer.
3.
Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
4.
Sélectionnez Arrangeur d'impressions simple dans l'onglet Principal.
5.
Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre du pilote de l'imprimante.
6.
Cliquez sur Imprimer.
La fenêtre Arrangeur d'impressions simple s'affiche et le travail d'impression est ajouté au Projet
d'impression.
7.
Avec la fenêtre Arrangeur d'impressions simple ouverte, ouvrez le fichier que vous souhaitez combiner avec
le fichier actuel, puis répétez les étapes 3 à 6.
Remarque:
Si vous fermez la fenêtre Arrangeur d'impressions simple, le Projet d'impression non enregistré est supprimé. Pour
imprimer ultérieurement, sélectionnez Enregistrer à partir du menu Fichier.
8.
Sélectionnez les menus Organisation et Modifier dans Arrangeur d'impressions simple pour modifier le
Projet d'impression comme nécessaire.
9.
Sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier.
Informations connexes
& « Chargement du papier dans le Bac papier 1 » à la page 24
& « Chargement du papier dans le Bac papier 2 » à la page 28
63
Guide d'utilisation
Impression
& « Impression de base - Windows » à la page 54
Impression d'une image sur plusieurs feuilles pour créer une affiche
(pour Windows uniquement)
Cette fonctionnalité vous permet d'imprimer une image sur plusieurs feuilles de papier. Vous pouvez créer une
affiche plus grande en les assemblant.
Remarque:
Cette fonction n'est pas disponible pour l'impression sans marges.
1.
Chargez le papier dans l'imprimante.
2.
Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer.
3.
Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
4.
Sélectionnez Poster 2 x 1, Poster 2 x 2, Poster 3 x 3 ou Poster 4 x 4 à partir de Multi-Pages sur l'onglet
Principal.
5.
Cliquez sur Configuration, définissez les paramètres appropriés, puis cliquez sur OK.
6.
Définissez d'autres éléments dans les onglets Principal et Plus d'options selon vos besoins, puis cliquez sur
OK.
7.
Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
& « Chargement du papier dans le Bac papier 1 » à la page 24
& « Chargement du papier dans le Bac papier 2 » à la page 28
& « Impression de base - Windows » à la page 54
64
Guide d'utilisation
Impression
Création de posters à l'aide des Guides de recouvrement
Voici un exemple de la procédure de création d'un poster lorsque Poster 2 x 2 est sélectionné, et Guides de
recouvrement est sélectionné dans Imprimer les marques de coupe.
1.
Préparez Sheet 1 et Sheet 2. Coupez les marges de Sheet 1 le long de la ligne bleue verticale en passant par le
centre des croix inférieure et supérieure.
65
Guide d'utilisation
Impression
2.
Placez le bord de Sheet 1 en haut de Sheet 2 et alignez les croix, puis collez temporairement les deux feuilles
ensemble par l'arrière.
3.
Coupez les feuilles collées en deux le long de la ligne rouge verticale en passant par les guides de recouvrement
(cette fois, la ligne à gauche des croix).
66
Guide d'utilisation
Impression
4.
Collez les feuilles ensemble par l'arrière.
5.
Répétez les étapes 1 à 4 pour coller Sheet 3 à Sheet 4.
6.
Coupez les marges des Sheet 1 et Sheet 2 le long de la ligne bleue horizontale en passant par le centre des croix
gauche et droite.
67
Guide d'utilisation
Impression
7.
Placez le bord de Sheet 1 et Sheet 2 en haut de Sheet 3 et Sheet 4, et alignez les croix, puis collez-les
temporairement par l'arrière.
68
Guide d'utilisation
Impression
8.
Coupez les feuilles collées en deux le long de la ligne rouge horizontale en passant par les guides de
recouvrement (cette fois, la ligne au dessus des croix).
9.
Collez les feuilles ensemble par l'arrière.
69
Guide d'utilisation
Impression
10. Coupez les bords restants le long du guide extérieur.
Impression à l'aide des fonctions avancées
Cette section présente de nombreuses mises en page et fonctions d'impression supplémentaires disponibles sur le
pilote de l'imprimante.
Informations connexes
& « Pilote de l'imprimante Windows » à la page 124
& « Pilote de l'imprimante Mac OS X » à la page 128
Ajout d’un ensemble de paramètres d’impression prédéfinis pour faciliter
l’impression
Si vous créez votre propre présélection de paramètres d'impression fréquemment utilisés sur le pilote d'impression,
vous pouvez facilement procéder à l'impression en sélectionnant la présélection dans une liste.
70
Guide d'utilisation
Impression
Windows
Pour ajouter vos propres prédéfinitions, définissez des éléments tels que la Format document et le Type de papier
dans l'onglet Principal ou Plus d'options, puis cliquez sur Ajouter/supprimer les éléments prédéfinis dans
Présélections impression.
Remarque:
Pour supprimer un ensemble de paramètres prédéfinis ajouté, cliquez sur Ajouter/supprimer les éléments prédéfinis,
sélectionnez le nom de l’ensemble que vous souhaitez supprimer de la liste et supprimez-le.
Mac OS X
Accédez à la zone de dialogue d’impression. Pour ajouter vos propres prédéfinitions, définissez des éléments tels
que le Taille papier et le Support, puis enregistrez les paramètres actuels en tant que prédéfinitions dans le
paramètre Prédéfinition.
Remarque:
Pour supprimer un ensemble de paramètres prédéfinis ajouté, cliquez sur Prédéfinitions > Afficher les prédéfinitions,
sélectionnez le nom de l’ensemble que vous souhaitez supprimer de la liste et supprimez-le.
Impression d'un document agrandi ou réduit
Vous pouvez réduire ou agrandir la taille d'un document d'une valeur en pourcentage donnée.
Windows
Remarque:
Cette fonction n'est pas disponible pour l'impression sans marges.
Définissez le Format document sur l'onglet Plus d'options. Sélectionnez Réduire/Agrandir le document, Zoom,
puis saisissez un pourcentage.
Mac OS X
Remarque:
Les opérations varient selon l'application. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide de l'application.
Sélectionnez Configuration de la page (ou Imprimer) dans le menu Fichier. Sélectionnez l'imprimante dans
Format pour, sélectionnez la taille du papier, puis saisissez un pourcentage dans Echelle. Fermez la fenêtre, puis
imprimez conformément aux instructions d'impression standard.
Réglage des couleurs d’impression
Vous pouvez régler les couleurs utilisées pour la tâche d’impression.
L’option PhotoEnhance permet d’obtenir des images plus nettes et des couleurs plus vives grâce au réglage
automatique du contraste, de la saturation et de la luminosité des données de l’image d’origine.
Remarque:
❏ Ces réglages ne sont pas appliqués aux données d’origine.
❏ PhotoEnhance ajuste la couleur en analysant l'emplacement du sujet. Par conséquent, si vous avez modifié
l'emplacement du sujet en réduisant, agrandissant, rognant ou faisant pivoter l'image, la couleur peut changer de
manière inattendue. La sélection de l'option d'impression sans bordure change également l'emplacement du sujet, ce qui
peut entraîner des modifications de la couleur. Si l'image est floue, la tonalité peut sembler artificielle. Si les couleurs sont
modifiées ou prennent des tons peu naturels, imprimez avec un autre mode que PhotoEnhance.
71
Guide d'utilisation
Impression
Windows
Sélectionnez le mode de correction des couleurs sous Correction des couleurs au niveau de l’onglet Plus
d'options.
Si vous sélectionnez Automatique, les couleurs sont automatiquement réglées en fonction du type de papier et de
la qualité d’impression. Vous pouvez définir vos propres paramètres si vous sélectionnez Perso. et cliquez sur Plus
d'options.
Mac OS X
Accédez à la zone de dialogue d’impression. Sélectionnez Concordance des couleurs dans le menu contextuel, puis
sélectionnez Calibration EPSON. Sélectionnez Options couleur dans le menu contextuel, puis sélectionnez une
des options disponibles. Cliquez sur la flèche située à côté de l’option Avancé et définissez les paramètres adaptés.
Impression de filigrane (Windows uniquement)
Vous pouvez imprimer un filigrane, par exemple "Confidentiel", sur vos impressions. Vous pouvez également
ajouter votre propre filigrane.
Remarque:
Cette fonction n'est pas disponible pour l'impression sans marge.
Cliquez sur Caractéristiques des filigranes sur l'onglet Plus d'options, puis sélectionnez un filigrane. Cliquez sur
Configuration pour modifier des détails tels que la densité et la position du filigrane.
Impression d'un en-tête et d'un bas de page (uniquement pour Windows)
Vous pouvez imprimer des informations comme le nom d'utilisateur ou la date d'impression sur l'en-tête ou le bas
de page.
Cliquez sur Caractéristiques des filigranes dans l'onglet Plus d'options, puis sélectionnez En-tête/Pied de page.
Cliquez sur Configuration et sélectionnez les éléments nécessaires à partir du menu déroulant.
Impression de photos à l’aide de l’application Epson Easy Photo
Print
L’application Epson Easy Photo Print vous permet d’organiser et d’imprimer facilement des photos sur différents
types de papier. Pour plus de détails, reportez-vous à l’aide de l’application.
72
Guide d'utilisation
Impression
Remarque:
❏ L’utilisation de papier photo d’origine Epson permet de bénéficier d’une qualité d’encre optimale, les impressions sont en
outre vives et lumineuses.
❏ Sélectionnez les paramètres suivants pour procéder à l’impression sans marges à l’aide d’une application disponible dans le
commerce.
❏ Créez les données de l’image en fonction de la taille du papier. Si un paramètre de marge est disponible dans
l’application utilisée, réglez la marge sur 0 mm.
❏ Activez le paramètre d’impression sans marges dans le pilote de l'imprimante.
Informations connexes
& « Epson Easy Photo Print » à la page 131
Impression d’une étiquette de CD/DVD à l’aide de l’application
Epson Print CD
L’application Epson Print CD vous permet de créer et d’imprimer facilement une étiquette de CD/DVD originale.
Vous pouvez également créer et imprimer une pochette de CD/DVD.
Vous pouvez définir la plage d’impression du CD/DVD (18 mm minimum pour le diamètre intérieur et 120 mm
maximum pour le diamètre extérieur). Selon les paramètres, il est possible que le CD/DVD ou le plateau soit sali.
Définissez la plage d’impression en fonction du CD/DVD sur lequel vous souhaitez imprimer.
Pour plus de détails, reportez-vous à l’aide de l’application.
Remarque:
Sélectionnez les paramètres suivants lors de l’impression d’une étiquette de CD/DVD à l’aide d’une application disponible
dans le commerce.
❏ Sous Windows, le format A4 est automatiquement sélectionné pour le paramètre Format document lorsque vous
sélectionnez Plateau CD/DVD pour le paramètre Alimentation. Sélectionnez Portrait pour le paramètre Orientation et
CD/DVD ou CD/DVD - Surface premium pour le paramètre Type de papier.
❏ Sous Mac OS X, sélectionnez A4 (CD/DVD) pour le paramètre Taille papier. Sélectionnez portrait pour le sens
d’impression, puis sélectionnez CD/DVD ou CD/DVD - Surface premium pour le paramètre Support dans le menu
Configuration Imprimante.
❏ Vous devez indiquer le type de bac dans certaines applications. Sélectionnez Bac Epson de type 2. Le nom du paramètre
peut légèrement varier selon l’application.
Informations connexes
& « Epson Print CD » à la page 132
Impression depuis des dispositifs intelligents
Utilisation d'Epson iPrint
Epson iPrint est une application qui vous permet d'imprimer des photos, documents et pages Web à partir d'un
dispositif intelligent, tel qu'un smartphone ou une tablette. Vous pouvez utiliser l’impression locale (impression
depuis un appareil intelligent connecté au même réseau sans fil que l’imprimante) ou l’impression à distance
73
Guide d'utilisation
Impression
(impression depuis un site distant via Internet). Pour utiliser l'impression distante, enregistrez votre imprimante
dans le service Epson Connect.
Informations connexes
& « Service Epson Connect » à la page 122
Installation de l'application Epson iPrint
Vous pouvez installer Epson iPrint sur votre dispositif intelligent à partir de l'URL ou du code QR suivant.
http://ipr.to/a
Impression à l’aide de l’application Epson iPrint
Lancez Epson iPrint depuis votre dispositif intelligent et sélectionnez l'élément à utiliser à partir de l'écran
d'accueil.
Les écrans suivants peuvent être modifiés sans avis préalable.
74
Guide d'utilisation
Impression
A
Écran d'accueil affiché au démarrage de l'application.
B
Affiche des informations concernant la configuration de l'imprimante ainsi qu'un FAQ.
C
Affiche l'écran permettant de sélectionner l'imprimante et de définir ses paramètres. Une fois que vous avez
sélectionné l'imprimante, vous n'avez pas besoin de la sélectionner à nouveau la fois suivante.
D
Sélectionnez ce que vous souhaitez imprimer, par exemple photos, documents, et pages Web.
E
Affiche l'écran permettant de définir les paramètres d'impression tels que la taille et le type de papier.
F
Affiche la taille du papier. Lorsque la taille est affichée sous forme de touche, appuyez sur la touche pour
afficher les paramètres papier définis au niveau de l’imprimante.
G
Affiche les photos et documents que vous avez sélectionnés.
H
Lance l'impression.
Remarque:
Pour imprimer à partir du menu de documents avec un iPhone, iPad ou iPod touch exécutant iOS, lancez Epson iPrint
après avoir transféré le document que vous souhaitez imprimer à l’aide de la fonction de partage de fichiers de l’application
iTunes.
Utilisation d'AirPrint
L’application AirPrint permet l’impression sans fil instantanée depuis un iPhone, un iPad ou un iPod touch avec la
dernière version du système iOS et depuis un Mac avec la dernière version du système OS X.
Remarque:
Vous ne pouvez pas utiliser AirPrint si vous avez désactivé les messages de configuration du papier sur le panneau de
commande votre produit. Reportez-vous au lien ci-dessous pour activer les messages si nécessaire.
1.
Chargez du papier dans le produit.
2.
Configurez le produit pour l’impression sans fil. Reportez-vous au lien ci-dessous.
http://epson.sn
3.
Connectez votre périphérique Apple au même réseau sans fil que celui utilisé par le produit.
4.
Imprimez depuis votre périphérique sur votre produit.
Remarque:
Pour plus de détails, reportez-vous à la page AirPrint du site Web Apple.
75
Guide d'utilisation
Impression
Informations connexes
& « Utilisation de l’application AirPrint impossible » à la page 146
& « Chargement du papier dans le Bac papier 1 » à la page 24
& « Chargement du papier dans le Bac papier 2 » à la page 28
Impression à partir d’un appareil photo numérique
Remarque:
❏ Vous pouvez imprimer des photos directement depuis un appareil photo numérique compatible PictBridge. Pour plus de
détails concernant les opérations sur l’appareil photo, reportez-vous à la documentation fournie avec l’appareil photo.
❏ Les paramètres de l’appareil photo numérique sont généralement prioritaires. Les paramètres de l’imprimante ont
cependant la priorité dans les cas suivants.
❏ Lorsque les paramètres d’impression de l’appareil photo sont configurés pour utiliser les paramètres de l’imprimante
❏ Lorsque l’option Sépia ou N&B est sélectionnée dans les paramètres d’impression de l’imprimante.
❏ Lorsque l’association des paramètres d’impression de l’appareil photo et de l’imprimante crée des paramètres qui ne
sont pas disponibles sur l’imprimante.
❏ Lors de l’impression sur un CD/DVD, définissez les paramètres d’impression sur l’imprimante avant de sélectionner les
photos sur l’appareil photo numérique, puis lancez l’impression. Selon l’appareil photo numérique, il est cependant
possible que vous ne puissiez pas imprimer des photos avec des paramètres DPOF sur un CD/DVD.
❏ Vous pouvez imprimer des photos avec des paramètres DPOF directement depuis un appareil photo.
Impression à partir d’un appareil photo numérique connecté à
l’aide d’un câble USB
Vous pouvez imprimer des photos directement depuis un appareil photo numérique connecté à l’aide d’un câble
USB.
1.
Retirez la carte mémoire de l’imprimante.
2.
Chargez le papier dans l’imprimante.
3.
Sélectionnez Configuration sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK.
Sélectionnez Config. périph. externe à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK.
4.
Sélectionnez Paramètres d'impression ou Ajustements photo, appuyez sur la touche OK, puis modifiez les
paramètres si nécessaire. Sélectionnez les paramètres à l’aide de la touche u ou d et modifiez les paramètres à
l’aide de la touche l ou r.
76
Guide d'utilisation
Impression
5.
Mettez l’appareil photo numérique sous tension, puis connectez-le à l’imprimante à l’aide d’un câble USB.
Remarque:
Utilisez un câble USB de moins de deux mètres.
6.
Sélectionnez les photos que vous souhaitez imprimer à partir de l’appareil photo numérique, définissez des
paramètres tels que le nombre de copies, puis lancez l’impression.
Informations connexes
& « Chargement du papier dans le Bac papier 1 » à la page 24
& « Chargement du papier dans le Bac papier 2 » à la page 28
& « Options de menus pour le réglage photo et le zoom » à la page 53
& « Options de menus pour les paramètres papier et d’impression » à la page 51
Impression à partir d’un appareil photo numérique connecté sans fil
Vous pouvez imprimer des photos sans fil depuis des appareils photo numériques qui prennent en charge la norme
DPS over IP (désignée ci-après sous le nom de PictBridge (réseau local sans fil)).
1.
Veillez à ce que l’icône indiquant que l’imprimante est connectée à un réseau sans fil soit affichée sur l’écran
d’accueil.
Remarque:
Vous pouvez vérifier la signification des icônes sur le panneau de commande. Sélectionnez Aide sur l’écran d’accueil à
l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK. Sélectionnez Liste des icônes à l’aide de la touche u ou d,
puis appuyez sur la touche OK.
2.
Chargez le papier dans l’imprimante.
3.
Sélectionnez Configuration sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK.
Sélectionnez Config. périph. externe à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK.
4.
Sélectionnez Paramètres d'impression ou Ajustements photo, appuyez sur la touche OK, puis modifiez les
paramètres si nécessaire. Sélectionnez les paramètres à l’aide de la touche u ou d et modifiez les paramètres à
l’aide de la touche l ou r.
5.
Connectez l’appareil photo numérique au même réseau que l’imprimante.
77
Guide d'utilisation
Impression
6.
Affichez la liste des imprimantes disponibles sur l’appareil photo numérique, puis sélectionnez l’imprimante à
laquelle vous souhaitez vous connecter.
Remarque:
❏ Pour vérifier le nom de l’imprimante, sélectionnez Configuration > Paramètres réseau > État du réseau au niveau
de l’écran d’accueil.
❏ Si votre appareil photo numérique dispose d’une fonction vous permettant d’enregistrer des imprimantes, vous
pouvez vous connecter à l’imprimante en la sélectionnant à partir de la fois suivante.
7.
Sélectionnez les photos que vous souhaitez imprimer à partir de l’appareil photo numérique, définissez des
paramètres tels que le nombre de copies, puis lancez l’impression.
8.
Coupez la connexion PictBridge (réseau local sans fil) entre l’imprimante et l’appareil photo numérique.
c Important:
Lors de l’utilisation d’une connexion PictBridge (réseau local sans fil), vous ne pouvez pas utiliser d’autres
fonctions de l’imprimante ou imprimer à partir d’autres périphériques. Coupez la connexion dès que
l’impression est terminée.
Informations connexes
& « Chargement du papier dans le Bac papier 1 » à la page 24
& « Chargement du papier dans le Bac papier 2 » à la page 28
& « Options de menus pour le réglage photo et le zoom » à la page 53
& « Options de menus pour les paramètres papier et d’impression » à la page 51
Annulation d'une impression
Remarque:
❏ Dans Windows, vous ne pouvez pas annuler une tâche d'impression une fois que celle-ci est entièrement envoyée à
l'imprimante. Dans ce cas, vous devez annuler la tâche d'impression à l'aide du panneau de commande sur l'imprimante.
❏ Lors de l'impression de plusieurs pages à partir de Mac OS X, vous ne pouvez pas annuler toutes les tâches d'impression à
partir du panneau de commande. Vous devez alors annuler le travail d'impression depuis l'ordinateur.
❏ Si vous avez envoyé un travail d’impression à partir de Mac OS X v10.6.8 via un réseau, il est possible que vous ne
puissiez pas l’annuler à partir de l’ordinateur. Dans ce cas, vous devez annuler le travail d’impression à l’aide du panneau
de commande sur l’imprimante.
Annulation de l'impression - Bouton imprimante
Appuyez sur le bouton y pour annuler une tâche d'impression en cours.
Annulation d'une impression - Windows
1.
Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
2.
Sélectionnez l'onglet Utilitaire.
3.
Cliquez sur File d'attente.
78
Guide d'utilisation
Impression
4.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le travail que vous souhaitez annuler et sélectionnez Annuler.
Informations connexes
& « Pilote de l'imprimante Windows » à la page 124
Annulation d'une impression - Mac OS X
1.
Cliquez sur l'icône de l'imprimante dans le Dock.
2.
Sélectionnez le travail que vous souhaitez annuler.
3.
Annulez la tâche.
❏ Mac OS X v10.8.x ou ultérieur
Cliquez sur
à côté de l'indicateur de progression.
❏ Mac OS X v10.6.8 à v10.7.x
Cliquez sur Supprimer.
79
Guide d'utilisation
Copie
Copie
Principes de base de la copie
1.
Chargez le papier dans l’imprimante.
c Important:
Définissez les paramètres papier sur le panneau de commande.
2.
Placez les originaux.
3.
Sélectionnez Copie sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK.
4.
Définissez le nombre de copies à l’aide de la touche – ou +.
5.
Sélectionnez la copie en couleur ou en noir et blanc à l’aide de la touche l ou r.
6.
Sélectionnez Réglages papier et copies à l’aide de la touche d, puis appuyez sur la touche OK. Vérifiez les
paramètres tels que la taille et le type de papier et modifiez les paramètres si nécessaire. Sélectionnez les
paramètres à l’aide de la touche u ou d et modifiez les paramètres à l’aide de la touche l ou r.
Remarque:
Si vous souhaitez procéder à la copie en réduisant ou en agrandissant la taille d’un document selon un pourcentage
spécifique, sélectionnez Taille person. pour le paramètre Réduire/Agrandir, puis définissez un pourcentage à l’aide de
la touche – ou +. Vous pouvez modifier le pourcentage par incréments de 5 % en maintenant la touche – ou + enfoncée.
7.
Appuyez sur la touche x.
Informations connexes
& « Chargement du papier dans le Bac papier 1 » à la page 24
& « Chargement du papier dans le Bac papier 2 » à la page 28
& « Mise en place des documents originaux sur la Vitre du scanner » à la page 33
& « Options de menus pour le mode Copie » à la page 80
Options de menus pour le mode Copie
Remarque:
Les menus disponibles varient selon la mise en page sélectionnée.
Nombre de copies
Saisissez le nombre de copies.
Couleur
Permet de copier le document original en couleur.
N&B
80
Guide d'utilisation
Copie
Permet de copier le document original en noir et blanc (monochrome).
Densité
Augmentez le niveau de densité en appuyant sur la touche r lorsque les résultats de la copie sont pâles.
Réduisez le niveau de densité en appuyant sur la touche l en cas de taches d’encre.
Supprimer arrière-plan
Permet de détecter la couleur du papier (couleur de l’arrière-plan) du document original et de
supprimer ou d’éclaircir la couleur. Selon la luminosité et la vivacité de la couleur, il est possible qu’elle
ne puisse être supprimée ou éclaircie.
2-Copie recto verso
❏ 1> 1-Faces
Permet de copier une copie du document d’origine sur un côté du papier.
❏ 1> 2-Faces
Permet de copier deux documents originaux recto sur les deux côtés d’une feuille de papier.
Mise en page
❏ Avec bordures
Permet de réaliser des copies avec des marges sur les bords.
❏ Sans bordure
Permet de réaliser des copies sans marges sur les bords. L’image est légèrement agrandie pour
supprimer les marges des bords du papier.
❏ Copie A4, 2-haut
Permet de copier deux documents originaux recto A4 sur une feuille de papier format A4 selon la
disposition 2 en 1.
❏ A4, Livre/2-haut
Permet de copier deux pages A4 d’un livre placées face à face sur une feuille de papier format A4
selon la disposition 2 en 1.
❏ Livre/2 faces
Permet de copier deux pages séparées d’un livre sur les deux côtés d’une feuille de papier. Ce
paramètre est uniquement disponible lorsque l’option 1> 2-Faces est sélectionnée pour le paramètre
de copie recto verso.
Réduire/Agrandir
Permet d’agrandir ou de réduire les documents originaux.
❏ Taille person.
Permet de définir le taux d’agrandissement utilisé pour agrandir ou réduire le document original
dans une plage comprise entre 25 et 400 %.
❏ Taille réelle
Permet de réaliser des copies avec un taux d’agrandissement de 100 %.
81
Guide d'utilisation
Copie
❏ Ajuster page auto
Permet de détecter la zone de numérisation et d’agrandir ou de réduire automatiquement le
document original en fonction de la taille de papier sélectionnée. S’il y a des marges blanches autour
du document original, les marges blanches à partir de la marque dans le coin de la vitre de
numérisation sont détectées en tant que zone de numérisation, il est cependant possible que les
marges de l’autre côté soient rognées.
❏ 10x15cm->A4, A4->10x15cm, etc.
Permet d’agrandir ou de réduire automatiquement le document original en fonction d’une taille de
papier spécifique.
Taille du papier
Sélectionnez la taille du papier chargé.
Type de papier
Sélectionnez le type de papier chargé.
Source du papier
Sélectionnez la source de papier que vous souhaitez utiliser.
Type de document
Sélectionnez le type de votre document original.
Qualité
Sélectionnez la qualité d’impression. L’option Brouillon permet une impression plus rapide, les tirages
peuvent cependant être pâles. L’option Meilleur permet d’obtenir une impression de meilleure qualité,
l’impression peut cependant être plus lente.
Le mode brouillon n’est pas disponible pour les utilisateurs belges.
Orientation du document
Sélectionnez l’orientation de votre document original.
Marge de reliure
Sélectionnez la position de reliure des copies.
Extension
Lors de la copie sans marges, l’image est légèrement agrandie pour supprimer les bordures au niveau des
bords du papier. Sélectionnez le taux d’agrandissement de l’image.
82
Guide d'utilisation
Copie
Temps de séchage
Sélectionnez la durée de séchage pour la copie recto verso. Augmentez la durée de séchage en cas de
taches d’encre.
Copie de photos
Vous pouvez copier plusieurs photos à la fois. Vous pouvez également restaurer les couleurs des photos passées.
Remarque:
❏ Le format de l’original utilisé pour la copie doit être de 30 x 40 mm minimum.
❏ Il est possible que la zone blanche autour de la photo ne soit pas détectée.
1.
Chargez le papier dans l’imprimante.
c Important:
Définissez les paramètres papier sur le panneau de commande.
2.
Sélectionnez Autres fonctions sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche
OK.
3.
Sélectionnez Copier/restaurer des photos à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK.
4.
Indiquez si vous souhaitez rétablir les photos aux couleurs passées à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez
sur la touche OK.
5.
Appuyez sur la touche d pour afficher les instructions concernant la mise en place des documents originaux,
puis placez les photos sur la vitre du scanner.
6.
Appuyez sur la touche x.
Les photos sont numérisées et affichées à l’écran.
7.
Sélectionnez Réglages papier et copies à l’aide de la touche d, puis appuyez sur la touche OK. Vérifiez les
paramètres tels que la taille et le type de papier et modifiez les paramètres si nécessaire. Sélectionnez les
paramètres à l’aide de la touche u ou d et modifiez les paramètres à l’aide de la touche l ou r.
Remarque:
Si vous souhaitez procéder à l’impression en agrandissant une partie de la photo, sélectionnez Découper/Zoom, puis
appuyez sur la touche OK. Déplacez le cadre de la zone d’impression à l’aide de la touche u, d, l ou r et modifiez la
taille du cadre à l’aide de la touche – ou +.
8.
Appuyez sur la touche x.
Informations connexes
& « Chargement du papier dans le Bac papier 1 » à la page 24
& « Chargement du papier dans le Bac papier 2 » à la page 28
& « Mise en place des documents originaux sur la Vitre du scanner » à la page 33
& « Options de menus pour Copier/restaurer des photos » à la page 84
83
Guide d'utilisation
Copie
Options de menus pour Copier/restaurer des photos
Restauration couleurs
Permet de restaurer les photos dont les couleurs ont passé.
Mode d'affichage
❏ 1-haut
Affiche une photo à l’écran. Des informations relatives aux paramètres, comme le zoom, par exemple,
sont également affichées.
❏ 1-haut, sans information
Affiche une photo à l’écran. Aucune information relative aux paramètres, comme le zoom, par
exemple, n’est affichée.
Réglages papier et copies
❏ Taille du papier
Sélectionnez la taille du papier chargé.
❏ Type de papier
Sélectionnez le type de papier chargé.
❏ Source du papier
Sélectionnez la source de papier que vous souhaitez utiliser.
❏ Sans bordure
Pour procéder à la copie sans marges sur les bords, sélectionnez Sans bordure. L’image est
légèrement agrandie pour supprimer les marges des bords du papier. Pour procéder à la copie avec
des marges sur les bords, sélectionnez Avec bordures.
❏ Extension
Lors de la copie sans marges, l’image est légèrement agrandie pour supprimer les bordures au niveau
des bords du papier. Sélectionnez le taux d’agrandissement de l’image.
Ajustements photo
La sélection de l’option AméliorationPhoto permet d’obtenir des images plus nettes et des couleurs plus
vives grâce au réglage automatique du contraste, de la saturation et de la luminosité des données de
l’image d’origine.
Filtre
Permet de procéder à la copie en noir et blanc.
Découper/Zoom
Permet d’agrandir une partie de la photo à copier.
84
Guide d'utilisation
Copie
Copie sur une étiquette de CD/DVD
Vous pouvez copier une étiquette de disque ou un document original de forme carrée tel qu’une photo sur une
étiquette de CD/DVD.
c Important:
Ne chargez pas le CD/DVD dans l’imprimante avant d’y être invité.
, sélectionnez Copier vers CD/DVD à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur
1.
Appuyez sur la touche
la touche OK.
2.
Placez le document original en suivant les instructions affichées sur l’écran, puis appuyez sur la touche OK.
3.
Suivez les instructions affichées à l’écran, définissez la zone d’impression en spécifiant le diamètre extérieur à
l’aide de la touche l ou r et le diamètre intérieur à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche
OK.
Remarque:
Vous pouvez définir un diamètre extérieur compris entre 114 et 120 mm et un diamètre intérieur compris entre 18 et
46 mm, par incréments de 1 mm.
4.
Sélectionnez Imprimer sur un CD/DVD à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK.
Remarque:
Pour le test d’impression, sélectionnez Test impr. sur papier A4 à l’aide de la touche u ou d, puis chargez du papier
ordinaire au format A4 dans l’imprimante. Vous pouvez vérifier l’image de l’impression avant de procéder à l’impression
sur une étiquette de CD/DVD.
5.
Un message indiquant que l’imprimante est en cours de préparation s’affiche à l’écran. Vous êtes ensuite invité
à charger un CD/DVD. Appuyez sur la touche d pour consulter les instructions et charger un CD/DVD, puis
appuyez sur la touche OK.
6.
Vérifiez l’écran final pour la préparation de l’impression, puis appuyez sur la touche OK.
7.
Sélectionnez la copie en couleur ou en noir et blanc à l’aide de la touche l ou r.
8.
Si vous souhaitez modifier des paramètres tels que la densité de copie ou la qualité d’impression, sélectionnez
Réglages papier et copies à l’aide de la touche d. Sélectionnez les paramètres à l’aide de la touche u ou d et
modifiez les paramètres à l’aide de la touche l ou r.
9.
Appuyez sur la touche x.
10. Une fois l’impression terminée, le plateau CD/DVD est éjecté. Retirez le plateau CD/DVD de l’imprimante.
11. Retirez le CD/DVD et rangez le plateau CD/DVD au niveau de la partie inférieure de l’imprimante.
Informations connexes
& « Mise en place des documents originaux sur la Vitre du scanner » à la page 33
& « Chargement d’un CD/DVD » à la page 39
& « Options de menus pour Copier vers CD/DVD » à la page 86
85
Guide d'utilisation
Copie
& « Retrait d’un CD/DVD » à la page 41
Options de menus pour Copier vers CD/DVD
Extérieur, Intérieur
Définissez la plage d’impression. Il est possible de définir une plage de 120 mm maximum pour le
diamètre extérieur et de 18 mm minimum pour le diamètre intérieur. Selon les paramètres, il est
possible que le CD/DVD ou le plateau CD/DVD soit sali. Sélectionnez la plage adaptée à la zone
imprimable du CD/DVD.
Type d’impression (Imprimer sur un CD/DVD ou Test impr. sur papier A4)
Indiquez si vous souhaitez procéder à l’impression sur un CD/DVD ou à un test d’impression sur du
papier ordinaire au format A4. Si vous sélectionnez Test impr. sur papier A4, vous pouvez consulter les
résultats de l’impression avant de procéder à l’impression sur un CD/DVD.
Couleur
Permet de copier le document original en couleur.
N&B
Permet de copier le document original en noir et blanc (monochrome).
Densité
Augmentez le niveau de densité en appuyant sur la touche r lorsque les résultats de la copie sont pâles.
Réduisez le niveau de densité en appuyant sur la touche l en cas de taches d’encre.
Type de document
Sélectionnez le type de votre document original.
Qualité
Sélectionnez la qualité de copie lors d’un test d’impression sur du papier ordinaire au format A4.
L’option Meilleur permet d’obtenir une impression de meilleure qualité, l’impression peut cependant
être plus lente.
86
Guide d'utilisation
Numérisation
Numérisation
Numérisation à l'aide du panneau de commande
Numérisation vers une carte mémoire
Vous pouvez enregistrer l’image numérisée sur une carte mémoire.
1.
Placez les originaux.
2.
Insérez une carte mémoire dans l’imprimante.
3.
Sélectionnez Numériser sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK.
4.
Sélectionnez Numériser vers carte mémoire à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK.
5.
Vérifiez des paramètres tels que le format d’enregistrement et modifiez-les si nécessaire. Sélectionnez les
paramètres à l’aide de la touche u ou d et modifiez les paramètres à l’aide de la touche l ou r.
6.
Appuyez sur le bouton x.
Informations connexes
& « Insertion d’une carte mémoire » à la page 35
& « Mise en place des documents originaux sur la Vitre du scanner » à la page 33
& « Options de menus pour la numérisation » à la page 89
Numérisation vers le Cloud
Vous pouvez envoyer les images numérisées à des services dans le nuage à l’aide de la fonctionnalité Num vers
cloud. Avant d’utiliser cette fonctionnalité, définissez les paramètres à l’aide de l’application Epson Connect. Pour
plus de détails, reportez-vous au site Web du portail Epson Connect.
https://www.epsonconnect.com/
http://www.epsonconnect.eu (Europe uniquement)
1.
Veillez à bien définir les paramètres à l’aide de l’application Epson Connect.
2.
Placez les documents originaux.
3.
Sélectionnez Numériser sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK.
4.
Sélectionnez Num vers cloud à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK.
5.
Sélectionnez la destination à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK.
87
Guide d'utilisation
Numérisation
6.
Vérifiez des paramètres tels que le format d’enregistrement et modifiez-les si nécessaire. Sélectionnez les
paramètres à l’aide de la touche u ou d et modifiez les paramètres à l’aide de la touche l ou r.
7.
Appuyez sur la touche x.
Informations connexes
& « Mise en place des documents originaux sur la Vitre du scanner » à la page 33
& « Options de menus pour la numérisation » à la page 89
Numérisation vers un ordinateur
Vous pouvez enregistrer l’image numérisée sur un ordinateur.
c Important:
Avant d’utiliser cette fonctionnalité, assurez-vous que les applications EPSON Scan et Epson Event Manager sont
installées sur votre ordinateur.
1.
Placez les originaux.
2.
Sélectionnez Numériser sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK.
3.
Sélectionnez la méthode d'enregistrement de l'image numérisée sur un ordinateur depuis les menus suivants
avec la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK.
❏ Numériser vers l'ordinateur (JPEG) : Permet d’enregistrer l’image numérisée au format JPEG.
❏ Numériser vers l'ordinateur (PDF) : Permet d’enregistrer l’image numérisée au format PDF.
❏ Numériser vers l'ordinateur (Email) : Lance le client de messagerie sur votre ordinateur, puis la joint
automatiquement à un e-mail.
4.
Sélectionnez l’ordinateur sur lequel vous souhaitez enregistrer les images numérisées.
Remarque:
❏ Vous pouvez modifier les paramètres de numérisation fréquemment utilisés, tels que le type de document, le dossier
d’enregistrement ou le format d’enregistrement à l’aide de l’application Epson Event Manager.
❏ Si l’imprimante est connectée à un réseau, vous pouvez sélectionner l’ordinateur sur lequel vous souhaitez enregistrer
les images numérisées. Il est possible d’afficher un maximum de 20 ordinateurs sur le panneau de commande de
l’imprimante.
❏ Lorsque l’ordinateur sur lequel vous souhaitez enregistrer les images numérisées est détecté sur le réseau, les
15 premiers caractères du nom de l’ordinateur sont affichés sur le panneau de commande. Si vous réglez Nom de la
numérisation réseau (alphanumérique) sur Epson Event Manager, le nom s’affiche sur le panneau de commande.
5.
Appuyez sur le bouton x.
Informations connexes
& « Mise en place des documents originaux sur la Vitre du scanner » à la page 33
& « Epson Event Manager » à la page 131
88
Guide d'utilisation
Numérisation
Numérisation vers un ordinateur (WSD)
Remarque:
❏ Cette fonctionnalité est uniquement disponible pour les ordinateurs exécutant Windows 8.1/Windows 8/Windows 7/
Windows Vista.
❏ Si vous utilisez Windows 7/Windows Vista, vous devez configurer votre ordinateur à l'avance avec cette fonction. Voir le
Guide réseau pour plus de détails.
1.
Placez les originaux.
2.
Sélectionnez Numériser sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK.
3.
Sélectionnez Numériser vers l'ordinateur (WSD) à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche
OK.
4.
Sélectionnez un ordinateur.
5.
Appuyez sur le bouton x.
Informations connexes
& « Mise en place des documents originaux sur la Vitre du scanner » à la page 33
Options de menus pour la numérisation
Les options suivantes sont disponibles dans les menus Numériser vers carte mémoire et Num vers cloud.
Remarque:
Les options disponibles varient en fonction du menu sélectionné.
Format
Sélectionnez le format auquel enregistrer l’image numérisée.
Couleur
Indiquez si vous souhaitez procéder à la numérisation en couleur ou en noir et blanc.
Zone de numérisation
Sélectionnez la zone de numérisation. Sélectionnez Recadrage automatique pour rogner l’espace blanc
situé autour du texte ou de l’image lors de la numérisation. Pour numériser toute la surface de la vitre du
scanner, sélectionnez Zone Max. Sélectionnez ce paramètre et procédez de nouveau à la numérisation si
les bords de l’image numérisée sont rognés lorsque l’option A4 est sélectionnée.
Document
Sélectionnez le type de votre original.
Résolution
Sélectionnez la résolution de numérisation.
Contraste
89
Guide d'utilisation
Numérisation
Sélectionnez le contraste de l’image numérisée. Pour augmenter le niveau de contraste, appuyez sur r.
Pour le réduire, appuyez sur l.
Orientation du document
Sélectionnez l’orientation de votre document original.
Numérisation à partir d'un ordinateur
Numérisation à l'aide du pilote de scanner "EPSON Scan". Reportez-vous à l'aide d'EPSON Scan pour plus
d'explications sur chaque élément de paramétrage.
Principes de base de la numérisation
Cette section utilise la fonction Mode loisirs de l’application EPSON Scan pour expliquer les principes de base de
la numérisation. La procédure est la même pour les autres modes de numérisation.
1.
Placez les originaux.
2.
Démarrez EPSON Scan.
90
Guide d'utilisation
Numérisation
3.
Sélectionnez Mode loisirs dans la liste Mode.
4.
Définissez les paramètres suivants :
❏ Type de document : sélectionnez le type de document d’origine que vous souhaitez numériser.
❏ Type d'image : sélectionnez le type de couleurs de l’image que vous souhaitez numériser.
Ce paramètre est automatiquement sélectionné en fonction du paramètre Type de document, vous pouvez
cependant le modifier.
❏ Destination : sélectionnez la résolution de l'image que vous souhaitez numériser.
Si vous sélectionnez Autre, vous pouvez définir le paramètre Résolution.
❏ Miniature : Option uniquement disponible si vous sélectionnez Photographie pour le paramètre Type de
document.
Si vous sélectionnez cet élément et cliquez sur Aperçu, vous pouvez procéder à la numérisation en détectant
automatiquement la zone et le sens de numérisation ou l’inclinaison du document ou placer plusieurs
photos sur la vitre du scanner.
91
Guide d'utilisation
Numérisation
5.
Cliquez sur Aperçu.
Remarque:
❏ Selon les photos et les conditions de numérisation, il est possible que les résultats de la numérisation ne soient pas
conformes à vos attentes. Désactivez l’option Miniature et ne placez qu’une seule photo.
❏ Si vous placez plusieurs photos, espacez-les d’au moins 20 mm (0,8 pouce). De même, les bords de la vitre du scanner
ne sont pas numérisés.
6.
Réglez la qualité ou la luminosité de l’image dans la mesure requise.
Remarque:
Selon les documents d’origine, il est possible que les résultats de la numérisation ne soient pas conformes à vos attentes.
7.
Cliquez sur Numériser.
8.
Dans l'écran Enregistrement des fichiers, définissez les paramètres appropriés tels que le nom de fichier,
l'emplacement et le type de format d'image, puis cliquez sur OK.
Remarque:
Si l’option Afficher cette boîte de dialogue avant la nouvelle numérisation est désactivée, l’écran Enregistrement des
fichiers ne s’affiche pas et la numérisation démarre immédiatement. Pour afficher l’écran Enregistrement des fichiers,
cliquez sur l’icône
(Enregistrement des fichiers) à droite de l’option Numériser avant de lancer la numérisation.
Informations connexes
& « Mise en place des documents originaux sur la Vitre du scanner » à la page 33
& « EPSON Scan (Pilote du scanner) » à la page 130
92
Guide d'utilisation
Numérisation
Numérisation à l’aide de fonctionnalités avancées
Numérisation avec détection automatique du document d’origine (Mode
auto)
Vous pouvez lancer la numérisation en plaçant le document d’origine et en cliquant sur Numériser. Sélectionnez
Mode auto dans la liste Mode de l’application EPSON Scan.
Numérisation selon des formats définis (Mode bureautique)
Vous pouvez numériser des documents d’origine selon un format défini sans afficher l’image en aperçu.
Sélectionnez Mode bureautique dans la liste Mode de l’application EPSON Scan.
93
Guide d'utilisation
Numérisation
Remarque:
Mode bureautique n'est pas disponible sur les systèmes d'exploitation japonais.
94
Guide d'utilisation
Numérisation
Numérisation avec réglage de la qualité de l’image (Mode professionnel)
Vous pouvez numériser les images pendant que vous réglez la qualité et la couleur. Ce mode est recommandé pour
les utilisateurs avancés. Sélectionnez Mode professionnel dans la liste Mode de l’application EPSON Scan.
95
Guide d'utilisation
Numérisation
Numérisation depuis des dispositifs intelligents
L’application Epson iPrint vous permet de numériser des photos et des documents à partir d’un dispositif
intelligent, tel qu’un smartphone ou une tablette, connecté au même réseau sans fil que l’imprimante. Vous pouvez
enregistrer les données numérisées sur un dispositif intelligent ou des services de cloud, les envoyer par email ou
encore les imprimer.
Informations connexes
& « Service Epson Connect » à la page 122
Installation de l'application Epson iPrint
Vous pouvez installer Epson iPrint sur votre dispositif intelligent à partir de l'URL ou du code QR suivant.
http://ipr.to/a
Utilisation d'Epson iPrint
Lancez Epson iPrint depuis votre dispositif intelligent et sélectionnez l'élément à utiliser à partir de l'écran
d'accueil.
Les écrans suivants peuvent être modifiés sans avis préalable.
96
Guide d'utilisation
Numérisation
A
Écran d'accueil affiché au démarrage de l'application.
B
Affiche des informations concernant la configuration de l'imprimante ainsi qu'un FAQ.
C
Affiche l'écran permettant de sélectionner l'imprimante et de définir ses paramètres. Une fois que vous avez
sélectionné l'imprimante, vous n'avez pas besoin de la sélectionner à nouveau la fois suivante.
D
Affiche l'écran de numérisation.
E
Affiche l'écran où vous pouvez définir les paramètres de numérisation tels que la résolution.
F
Affiche les images numérisées.
G
Lance la numérisation.
H
Affiche l'écran où vous pouvez enregistrer les données numérisées sur un dispositif intelligent ou des
services de cloud.
I
Affiche l'écran vous permettant d'envoyer les données numérisées par email.
J
Affiche l'écran vous permettant d'imprimer les données numérisées.
97
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre
Remplacement des cartouches d'encre
Vérification des niveaux d'encre
Vous pouvez vérifier les niveaux d'encre approximatifs à partir du panneau de commande ou de l'ordinateur.
Vérification des niveaux d’encre - panneau de commande
1.
Sélectionnez Configuration sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK.
2.
Sélectionnez Niveaux d'encre à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK.
Vérification des niveaux d'encre - Windows
1.
Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
2.
Cliquez sur Niveaux d'encre dans l'onglet Principal.
Remarque:
Si EPSON Status Monitor 3 est désactivé, les niveaux d'encre ne sont pas affichés. Cliquez sur Paramètres étendus
dans l'onglet Utilitaire puis sélectionnez Activer EPSON Status Monitor 3.
Informations connexes
& « Pilote de l'imprimante Windows » à la page 124
Vérification des niveaux d'encre - Mac OS X
1.
Sélectionnez Préférences système à partir du menu
> Imprimantes et fax (ou Impression et
numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l'imprimante.
2.
Cliquez sur Options et fournitures > Utilitaire > Ouvrir l'utilitaire de l'imprimante.
3.
Cliquez sur EPSON Status Monitor.
Codes des cartouches d’encre
Nous vous recommandons d'utiliser des cartouches d'origine Epson. Epson ne peut garantir la qualité ou la fiabilité
des encres non d'origine. L'utilisation de cartouches d'encre non d'origine peut conduire à des dommages non
couverts par les garanties d'Epson. Dans certaines circonstances, elle peut entraîner un fonctionnement erratique
de l'imprimante. Les informations de niveau des encres non fabriquées par Epson pourraient ne pas s'afficher.
Les codes suivants correspondent aux cartouches d’encre d’origine Epson.
98
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre
*
Icône
BK (Black
(Noir))
PBK (Photo
Black (Noir
photo))
C (Cyan)
M (Magenta)
Y (Yellow (Jaune))
Oranges
33
33
33
33
33
33XL*
33XL*
33XL*
33XL*
33XL*
La mention XL fait référence à des cartouches grand format.
Remarque:
❏ Toutes les cartouches ne sont pas disponibles dans toutes les régions.
❏ Les utilisateurs européens peuvent consulter le site Web suivant pour plus d’informations concernant le rendement des
cartouches d’encre Epson.
http://www.epson.eu/pageyield
Pour l’Australie et la Nouvelle-Zélande
*
BK (Black (Noir))
PBK (Photo Black
(Noir photo))
C (Cyan)
M (Magenta)
Y (Yellow (Jaune))
410
410
410
410
410
410XL*
410XL*
410XL*
410XL*
410XL*
La mention XL fait référence à des cartouches grand format.
Remarque:
Toutes les cartouches ne sont pas disponibles dans toutes les régions.
Précautions de manipulation des cartouches d’encre
Lisez les consignes suivantes avant de remplacer les cartouches d’encre.
Précautions de manipulation
❏ Conservez les cartouches d'encre à une température ambiante normale et à l'abri de la lumière directe du soleil.
❏ Epson vous recommande d'utiliser la cartouche d'encre avant la date indiquée sur l'emballage.
❏ Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez la cartouche d'encre dans les six mois qui suivent l'ouverture de
l'emballage.
❏ Pour obtenir des résultats optimaux, stockez les emballages de cartouches d'encre avec la base en bas.
❏ Lorsque vous apportez à l'intérieur d'un local une cartouche d'encre précédemment stockée dans un endroit
froid, laissez-la se conditionner à la température de la pièce pendant trois heures au moins avant de l'utiliser.
❏ N'ouvrez pas l'emballage de la cartouche d'encre tant que vous n'êtes pas prêt à l'installer dans l'imprimante. La
cartouche est conditionnée sous vide afin de conserver ses performances. Si vous laissez la cartouche hors de
son emballage pendant une longue durée avant de l'utiliser, il se peut que l'impression normale ne soit pas
possible.
99
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre
❏ Ne touchez pas les sections indiquées dans l'image. Cela pourrait perturber le fonctionnement normal et
l'impression.
❏ Installez toutes les cartouches d'encre, sinon vous ne pourrez pas imprimer.
❏ Ne remplacez pas les cartouches d'encre alors que l'appareil est hors tension. Ne retirez pas la tête d'impression
manuellement. Vous pourriez endommager l'imprimante.
❏ Une fois la cartouche d'encre installée, le témoin d'alimentation continue de clignoter pendant que l'imprimante
charge l'encre. Ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant le chargement de l'encre. Si le chargement de
l'encre est incomplet, vous risquez de ne pas pouvoir imprimer.
❏ Pendant le remplacement des cartouches, ne laissez l'imprimante avec les cartouches d'encre retirées et ne
mettez pas l'imprimante hors tension. Sinon, l'encre restante dans les buses de la tête d'impression sèchera et
vous risquez de ne pas pouvoir imprimer.
❏ Veillez à ce que des poussières ou des objets ne pénètrent pas à l'intérieur du support des cartouches d'encre. La
présence de corps étranger dans le support peut détériorer les résultats de l'impression ou empêcher les
opérations d'impression. Si un corps étranger pénètre à l'intérieur du support, retirez-le avec précaution.
❏ Si vous retirez la cartouche de l'imprimante pour l'utiliser ultérieurement ou pour la mettre au rebut, veillez à
remettre le capuchon sur le port d'alimentation de l'encre sur la cartouche pour éviter que l'encre ne sèche ou
que la zone avoisinante ne soit maculée d'encre.
❏ Cette imprimante utilise des cartouches d'encre équipées d'une puce verte qui surveille les informations telles
que le niveau d'encre restant pour chaque cartouche. Cela signifie que même si la cartouche est retirée de
l'imprimante avant d'être épuisée, vous pouvez continuer d'utiliser la cartouche après l'avoir réinsérée dans
l'imprimante. Toutefois, la réinsertion de la cartouche peut entraîner une certaine consommation d'encre afin de
garantir les performances de l'imprimante.
❏ Pour obtenir un rendement maximal de l'encre, ne retirez une cartouche d'encre que lorsque vous êtes prêt à la
remplacer. Il se peut que les cartouches d'encre affichant un faible niveau d'encre ne puissent pas utilisées après
réinsertion.
❏ Afin d'obtenir une qualité d'impression optimale et de protéger la tête d'impression, il reste encore une quantité
variable d'encre dans la cartouche lorsque l'imprimante indique qu'il est temps de la remplacer. Les rendements
indiqués n'incluent pas cette réserve d'encre.
100
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre
❏ Les cartouches d'encre peuvent contenir des matériaux recyclés. Cela n'affecte cependant pas le fonctionnement
ou les performances de l'imprimante.
❏ Les spécifications et l'apparence de la cartouche d'encre peuvent être modifiées sans notification préalable à des
fins d'amélioration.
❏ Ne démontez pas ou ne modifiez pas la cartouche d'encre, faute de quoi l'impression risque de ne pas
fonctionner normalement.
❏ Vous ne pouvez pas utiliser la cartouche d'encre fournie avec l'imprimante comme cartouche de remplacement.
❏ Les rendements indiqués peuvent varier en fonction des images imprimées, du type de papier utilisé, de la
fréquence des impressions et des conditions environnementales, telles que la température.
❏ Menez rapidement à bien le processus de remplacement de cartouche d'encre. Ne laissez pas l'imprimante avec
les cartouches d'encre retirées.
Consommation d’encre
❏ Pour conserver des performances optimales de tête d'impression, une certaine quantité d'encre est consommée
depuis toutes les cartouches non seulement pendant l'impression, mais également lors des opérations de
maintenance telles que le remplacement des cartouches d'encre et le nettoyage de la tête d'impression.
❏ Lorsque vous imprimez en monochrome ou en niveaux de gris, les encres couleur au lieu de l'encre noire
peuvent être utilisées en fonction du paramètre de type de papier ou de qualité d'impression. Ceci est dû au fait
que plusieurs encres couleur sont utilisées pour créer du noir.
❏ L'encre des cartouches fournies avec l'imprimante est partiellement utilisée lors de la configuration initiale. Afin
de produire des impressions de haute qualité, la tête d'impression de l'imprimante est chargée d'encre. Ce
processus unique consomme une certaine quantité d'encre. Par conséquent, il se peut que ces cartouches
impriment moins de pages par rapport aux cartouches d'encres suivantes.
Remplacement des cartouches d’encre
! Attention:
Veillez à ne pas coincer vos mains ou vos doigts lors de l’ouverture ou de la fermeture du scanner. Vous risqueriez de
vous blesser.
c Important:
Menez rapidement à bien le processus de remplacement de cartouche d'encre. Ne laissez pas l'imprimante avec les
cartouches d'encre retirées.
Remarque:
❏ Vous pouvez poursuivre l’impression, même lorsque l’imprimante indique que le niveau d’encre est faible. Vous devez
cependant préparer de nouvelles cartouches d’encre dès que possible.
❏ Si vous remplacez les cartouches d’encre lors de la copie, il est possible que les documents originaux soient déplacés.
Appuyez sur la touche y pour annuler et remettez en place les originaux.
1.
Si le plateau CD/DVD a été inséré, retirez-le.
2.
Procédez de l’une des manières suivantes.
❏ Lorsque vous êtes invité à remplacer les cartouches d’encre
101
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre
Identifiez la cartouche d’encre à remplacer, puis appuyez sur la touche OK. Sélectionnez Oui, remplacer
maintenant à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK. Retirez la nouvelle cartouche
d’encre de son emballage.
❏ Si vous remplacez les cartouches d’encre avant qu’elles soient vides
Sélectionnez Configuration sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche
OK. Sélectionnez Entretien à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK. Sélectionnez
Remplact cartouches d'encre à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK. Retirez ensuite
la cartouche d’encre neuve de son emballage, puis appuyez sur la touche x.
c Important:
❏ Lors du remplacement de la cartouche d’encre noire, secouez délicatement la cartouche d’encre neuve quatre
ou cinq fois, puis retirez-la de son emballage. Lors du remplacement des cartouches d’encre couleur ou de la
cartouche d’encre noire photo, retirez les cartouches neuves de leur emballage sans les secouer.
❏ Ne secouez pas les cartouches d'encre après avoir ouvert l'emballage. Elles pourraient fuir.
3.
Assurez-vous que le capuchon est orienté vers le haut, puis retirez-le.
102
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre
c Important:
Ne touchez pas les sections indiquées dans l'image. Cela pourrait perturber le fonctionnement normal et
l'impression.
4.
Ouvrez le scanner avec le couvercle de documents fermé.
5.
Appuyez sur la languette pour déverrouiller le porte-cartouche, puis retirez la cartouche en diagonale.
103
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre
c Important:
Si vous retirez la cartouche de l'imprimante pour l'utiliser ultérieurement ou pour la mettre au rebut, veillez à
remettre le capuchon sur le port d'alimentation de l'encre sur la cartouche pour éviter que l'encre ne sèche ou
que la zone avoisinante ne soit maculée d'encre.
6.
Insérez la cartouche d’encre en diagonale dans le porte-cartouche, puis appuyez délicatement sur la cartouche
jusqu’à ce qu’un déclic confirme sa mise en place.
7.
Fermez le module scanner, puis appuyez sur la touche x.
8.
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
c Important:
❏ Une fois la cartouche d'encre installée, le témoin d'alimentation continue de clignoter pendant que
l'imprimante charge l'encre. Ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant le chargement de l'encre. Si le
chargement de l'encre est incomplet, vous risquez de ne pas pouvoir imprimer.
❏ N’insérez pas le plateau CD/DVD avant la fin du chargement de l’encre.
Informations connexes
& « Codes des cartouches d’encre » à la page 98
& « Précautions de manipulation des cartouches d’encre » à la page 99
104
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre
Impression temporaire avec de l’encre noire
Lorsqu’il n’y a plus d’encre couleur ou d’encre noire photo mais qu’il reste de l’encre noire lors de l’impression à
partir d’un ordinateur, vous pouvez utiliser les paramètres suivants pour poursuivre temporairement l’impression
en utilisant uniquement l’encre noire.
❏ Type de papier : Papier ordinaire, Enveloppe
❏ Couleur : Niveaux de gris
❏ Sans marges : option non sélectionnée
❏ EPSON Status Monitor 3 : activé (Windows uniquement)
Cette fonction est uniquement disponible pendant environ cinq jours, remplacez donc la cartouche d'encre épuisée
le plus tôt possible.
Remarque:
❏ Si l’application EPSON Status Monitor 3 est désactivée, accédez au pilote d’impression, cliquez sur Paramètres étendus
au niveau de l’onglet Utilitaire, puis sélectionnez Activer EPSON Status Monitor 3.
❏ La période de disponibilité dépend des conditions d'utilisation.
105
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre
Impression temporaire avec de l'encre noire - Windows
1.
Si la fenêtre suivante s'affiche, annulez l'impression.
Remarque:
Si vous ne parvenez pas à annuler l’impression depuis l’ordinateur, procédez à l’annulation à l’aide du panneau de
commande de l’imprimante.
2.
Accédez à la fenêtre du pilote d’impression.
3.
Désactivez l’option Sans marges au niveau de l’onglet Principal.
106
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre
4.
Sélectionnez Papier ordinaire ou Enveloppe pour le paramètre Type de papier au niveau de l’onglet
Principal.
5.
Sélectionnez Niveaux de gris.
6.
Définissez d'autres éléments dans les onglets Principal et Plus d'options selon vos besoins, puis cliquez sur
OK.
7.
Cliquez sur Imprimer.
8.
Cliquez sur Imprimer en noir au niveau de la fenêtre affichée.
Informations connexes
& « Chargement du papier dans le Bac papier 1 » à la page 24
& « Chargement du papier dans le Bac papier 2 » à la page 28
& « Impression de base - Windows » à la page 54
Impression temporaire avec de l'encre noire - Mac OS X
Remarque:
Pour utiliser cette fonction sur un réseau, connectez-vous avec Bonjour.
1.
Cliquez sur l'icône de l'imprimante dans le Dock.
2.
Annulez la tâche.
Remarque:
Si vous ne pouvez pas annuler l'impression depuis l'ordinateur, faites-le depuis le panneau de configuration de
l'imprimante.
3.
Sélectionnez Préférences système à partir du menu
> Imprimantes et fax (ou Impression et
numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l'imprimante. Cliquez sur Options et fournitures >
Options (ou Pilote).
4.
Sélectionnez Oui comme paramètre Autoriser l'impression en noir temporaire.
5.
Accédez à la boîte de dialogue d'impression.
6.
Sélectionnez Configuration Imprimante dans le menu contextuel.
7.
Sélectionnez n'importe quelle taille de papier à l'exception d'une taille sans marges comme paramètre Taille
papier.
8.
Sélectionnez Papier ordinaire ou Enveloppe comme paramètre Support.
9.
Sélectionnez Niveaux de gris.
10. Définissez les autres éléments selon les besoins.
11. Cliquez sur Imprimer.
107
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre
Informations connexes
& « Annulation d'une impression » à la page 78
& « Chargement du papier dans le Bac papier 1 » à la page 24
& « Chargement du papier dans le Bac papier 2 » à la page 28
& « Impression de base - Mac OS X » à la page 55
Préservation de l’encre noire lorsque le niveau d’encre
noire est faible (pour Windows uniquement)
Lorsque le niveau d’encre noire est faible et qu’il reste suffisamment d’encre couleur, vous pouvez utiliser un
mélange d’encres couleur pour créer du noir. Vous pouvez poursuivre l’impression tout en préparant une cartouche
d’encre noire de remplacement.
Cette fonctionnalité est uniquement disponible lorsque les paramètres suivants sont sélectionnés dans le pilote
d’impression.
❏ Type de papier: Papier ordinaire
❏ Qualité: Standard
❏ EPSON Status Monitor 3 : application activée
Remarque:
❏ Si l’application EPSON Status Monitor 3 est désactivée, accédez au pilote d’impression, cliquez sur Paramètres étendus
au niveau de l’onglet Utilitaire, puis sélectionnez Activer EPSON Status Monitor 3.
❏ Le noir composite est légèrement différent du noir pur. De plus, la vitesse d’impression est réduite.
❏ Pour préserver la qualité de la tête d’encre, de l’encre noire est également utilisée.
Menu
Description
Oui
Sélectionnez cette option pour créer du noir à partir d’un mélange d’encres couleur et
d’encre noire photo. Cette fenêtre est affichée lors de l’impression du travail similaire
suivant.
Non
Sélectionnez cette option pour continuer à utiliser l’encre noire restante. Cette fenêtre est
affichée lors de l’impression du travail similaire suivant.
Désactivez cette fonction
Sélectionnez cette option pour continuer à utiliser l’encre noire restante. Cette fenêtre ne
s’affiche que lorsque vous remplacez la cartouche d’encre noire et que le niveau d’encre est
de nouveau faible.
108
Guide d'utilisation
Entretien de l’imprimante
Entretien de l’imprimante
Vérification et nettoyage de la tête d’impression
Si les buses sont obstruées, les impressions sont pâles, des bandes sont visibles ou les couleurs ne correspondent
pas à vos attentes. Lorsque la qualité d’impression décline, utilisez la fonctionnalité de vérification des buses pour
déterminer si les buses sont obstruées. Si les buses sont obstruées, nettoyez la tête d’impression.
c Important:
N'ouvrez pas le scanner et ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant le nettoyage de la tête d'impression. Si
le chargement d'encre est incomplète, vous risquez de ne pas pouvoir imprimer.
Remarque:
❏ Dans la mesure où le nettoyage de la tête utilise de l'encre, il est conseillé d'effectuer cette opération uniquement en cas de
diminution de la qualité.
❏ Si le niveau d’encre est faible, il est possible que vous ne puissiez pas nettoyer la tête d’impression. Commencez par
remplacer la cartouche d'encre.
❏ Si la qualité d'impression ne s'est pas améliorée après avoir vérifié les buses et nettoyé la tête environ deux fois, mettez le
produit hors tension et attendez au moins six heures avant de lancer une impression. Exécutez ensuite un autre test de
vérification des buses, ainsi qu'un nouveau nettoyage de la tête, si nécessaire. Nous vous recommandons de mettre
l'imprimante hors tension. Si la qualité d'impression ne s'améliore pas, contactez le support Epson.
❏ Pour éviter que la tête d’impression ne sèche, mettez toujours l’imprimante hors tension en appuyant sur la touche P.
❏ Pour préserver le fonctionnement optimal de la tête d’impression, nous vous recommandons d’imprimer régulièrement
quelques pages.
Vérification et nettoyage de la tête d’impression - panneau de
commande
1.
Chargez du papier ordinaire A4 dans l’imprimante.
2.
Sélectionnez Configuration sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK.
3.
Sélectionnez Entretien à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK.
4.
Sélectionnez Vérification des buses à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK.
5.
Suivez les instructions à l'écran pour imprimer le motif de vérification des buses.
109
Guide d'utilisation
Entretien de l’imprimante
6.
Comparez le motif de vérification des buses imprimé avec l'exemple illustré ci-dessous.
❏ Toutes les lignes sont imprimées : les buses de la tête d'impression ne sont pas obstruées. Sélectionnez Fin à
l’aide de la touche u ou d et appuyez sur la touche OK.
❏ Des lignes sont rompues ou des segments manquent : les buses de la tête d'impression sont peut-être
obstruées. Passez à l'étape suivante.
Remarque:
Le motif de test peut varier selon le modèle.
7.
Sélectionnez Nettoyer la tête d'impression à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK.
8.
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour nettoyer la tête d’impression.
9.
Une fois le nettoyage terminé, sélectionnez Motif vérif. buses impr à l’aide de la touche u ou d, puis suivez
les instructions affichées à l’écran pour imprimer de nouveau le motif de vérification des buses. Répétez le
nettoyage et l'impression du motif jusqu'à ce que tous les lignes s'impriment correctement.
Informations connexes
& « Chargement du papier dans le Bac papier 2 » à la page 28
Vérification et nettoyage de la tête d'impression - Windows
1.
Chargez du papier ordinaire de format A4 dans l'imprimante.
2.
Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
3.
Cliquez sur Vérification des buses dans l'onglet Utilitaire.
4.
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
110
Guide d'utilisation
Entretien de l’imprimante
Informations connexes
& « Chargement du papier dans le Bac papier 2 » à la page 28
& « Pilote de l'imprimante Windows » à la page 124
Vérification et nettoyage de la tête d'impression - Mac OS X
1.
Chargez du papier ordinaire de format A4 dans l'imprimante.
2.
Sélectionnez Préférences système à partir du menu
> Imprimantes et fax (ou Impression et
numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l'imprimante.
3.
Cliquez sur Options et fournitures > Utilitaire > Ouvrir l'utilitaire de l'imprimante.
4.
Cliquez sur Vérification des buses.
5.
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Informations connexes
& « Chargement du papier dans le Bac papier 2 » à la page 28
Alignement de la tête d'impression
Si vous constatez un désalignement des lignes verticales ou des images floues, alignez la tête d'impression.
Alignement de la tête d’impression - panneau de commande
1.
Chargez du papier ordinaire A4 dans l’imprimante.
2.
Sélectionnez Configuration sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK.
3.
Sélectionnez Entretien à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK.
4.
Sélectionnez Alignement de la tête à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK.
5.
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour imprimer le motif d’alignement.
111
Guide d'utilisation
Entretien de l’imprimante
6.
Suivez les instructions qui s'affichent pour aligner la tête d'impression. Sélectionnez le numéro du motif le plus
plein de chaque groupe à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK.
Remarque:
❏ Le motif de test peut varier selon le modèle.
❏ Si la qualité d’impression ne s’améliore pas, alignez la tête d’impression à partir d’un ordinateur.
Informations connexes
& « Chargement du papier dans le Bac papier 2 » à la page 28
Alignement de la tête d'impression - Windows
1.
Chargez du papier ordinaire de format A4 dans l'imprimante.
2.
Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
3.
Cliquez sur Alignement des têtes dans l'onglet Utilitaire.
4.
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Informations connexes
& « Chargement du papier dans le Bac papier 2 » à la page 28
& « Pilote de l'imprimante Windows » à la page 124
Alignement de la tête d'impression - Mac OS X
1.
Chargez du papier ordinaire de format A4 dans l'imprimante.
2.
> Imprimantes et fax (ou Impression et
Sélectionnez Préférences système à partir du menu
numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l'imprimante.
3.
Cliquez sur Options et fournitures > Utilitaire > Ouvrir l'utilitaire de l'imprimante.
4.
Cliquez sur Alignement des têtes.
5.
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
112
Guide d'utilisation
Entretien de l’imprimante
Informations connexes
& « Chargement du papier dans le Bac papier 2 » à la page 28
Nettoyage du trajet du papier
Si les impressions sont tachées ou rayées, nettoyez le rouleau à l’intérieur. Vous ne pouvez pas utiliser la feuille de
nettoyage fournie avec le papier Epson.
c Important:
N'utilisez pas de mouchoir en papier pour nettoyer l'intérieur de l'imprimante. Les buses de la tête d'impression sont
peut-être obstruées par de la poussière.
1.
Vérifiez qu’il n’y a pas de poussière ou de taches sur la vitre du scanner et le capot de documents.
2.
Chargez du papier ordinaire au format A4 dans le bac papier.
3.
Lancez la copie sans placer aucun document original sur la vitre du scanner.
Remarque:
Répétez cette procédure jusqu'à ce que le papier ne soit plus taché d'encre.
Informations connexes
& « Chargement du papier dans le Bac papier 2 » à la page 28
& « Principes de base de la copie » à la page 80
Nettoyage de la Vitre du scanner
Si les copies ou les images numérisées sont tachées ou rayées, nettoyez la vitre du scanner.
c Important:
N’utilisez jamais d’alcool ou de diluant pour nettoyer l’imprimante. Ces produits chimiques peuvent endommager
l’imprimante.
1.
Ouvrez le couvercle de documents.
113
Guide d'utilisation
Entretien de l’imprimante
2.
Utilisez un chiffon doux, sec et propre pour nettoyer la surface de la vitre du scanner.
Remarque:
❏ Si la surface de la vitre est tachée avec de la graisse ou un autre matériau difficile à enlever, utilisez une petite
quantité de nettoyant pour vitres et un chiffon doux pour la nettoyer. Essuyez complètement le liquide restant.
❏ N’appuyez pas trop fort sur la surface de la vitre.
❏ Veillez à ne pas rayer ou endommager la surface de la vitre. Une surface de vitre endommagée peut nuire à la qualité
de numérisation.
Économies d’énergie
Le mode de veille de l’imprimante est activé ou l’imprimante est automatiquement désactivée si aucune opération
n’est effectuée pendant une période donnée. Vous pouvez régler la durée avant application de la fonction de gestion
de l'énergie. Toute augmentation affecte l’efficacité énergétique de l’imprimante. Prenez en compte l'environnement
avant d'apporter une modification.
Économies d’énergie - Panneau de configuration
1.
Sélectionnez Configuration sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK.
2.
Sélectionnez Configuration de l'imprimante à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK.
3.
Sélectionnez Temporisation arrêt ou Minuteur veille à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la
touche OK.
4.
Sélectionnez le paramètre à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK.
Économies d’énergie - Windows
1.
Accédez à la fenêtre du pilote de l'imprimante.
2.
Cliquez sur Informations imprimante et options dans l'onglet Utilitaire.
3.
Sélectionnez la durée à l’issue de laquelle le mode de veille de l’imprimante est activé pour le paramètre
Minuterie de mise en veille, puis cliquez sur Envoyer. Si vous souhaitez que l’imprimante soit
automatiquement désactivée, sélectionnez la durée à l’issue de laquelle la mise hors tension doit s’effectuer
pour le paramètre Mise en veille programmable, puis cliquez sur Envoyer.
4.
Cliquez sur OK.
Économies d’énergie - Mac OS X
1.
Sélectionnez Préférences Système dans le menu
> Imprimantes et scanners (ou Impression et
numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l’imprimante.
2.
Cliquez sur Options et fournitures > Utilitaire > Ouvrir l'utilitaire de l'imprimante.
3.
Cliquez sur Paramètres imprimante.
114
Guide d'utilisation
Entretien de l’imprimante
4.
Sélectionnez la durée à l’issue de laquelle le mode de veille de l’imprimante est activé pour le paramètre
Minuterie de mise en veille, puis cliquez sur Appliquer. Si vous souhaitez que l’imprimante soit
automatiquement désactivée, sélectionnez la durée à l’issue de laquelle la mise hors tension doit s’effectuer
pour le paramètre Mise en veille programmable, puis cliquez sur Appliquer.
115
Guide d'utilisation
Options de menus pour le mode Configuration
Options de menus pour le mode
Configuration
La sélection de l’option Configuration sur l’écran d’accueil à partir du panneau de commande vous permet de
définir les paramètres de l’imprimante ou de procéder à l’entretien de l’imprimante.
Options de menus pour Niveaux d'encre
Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous.
Configuration > Niveaux d'encre
Affiche les niveaux approximatifs des cartouches d’encre. L’icône ! s’affiche pour indiquer que le niveau d’encre de
cartouche est faible. Le symbole X s’affiche pour indiquer que la cartouche d’encre est vide.
Options de menus pour Entretien
Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous.
Configuration > Entretien
Vérification des buses
Permet d’imprimer un motif pour vérifier que les buses de la tête d’impression ne sont pas obstruées.
Nettoyage de la tête
Permet de nettoyer les buses obstruées de la tête d’impression.
Alignement de la tête
Permet d’ajuster la tête d’impression pour améliorer la qualité de l’impression.
Remplact cartouches d'encre
Utilisez cette fonctionnalité pour remplacer les cartouches d’encre avant qu’elles ne soient vides.
Informations connexes
& « Vérification et nettoyage de la tête d’impression » à la page 109
& « Alignement de la tête d'impression » à la page 111
Options de menus pour Configuration de
l'imprimante
Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous.
Configuration > Configuration de l'imprimante
116
Guide d'utilisation
Options de menus pour le mode Configuration
Configuration source papier
❏ Configuration papier
Sélectionnez la taille et le type du papier chargé dans la source de papier.
❏ Configuration papier
Affiche automatiquement l’écran des paramètres papier lors du chargement du papier. Désactivez
cette fonctionnalité si vous chargez toujours la même taille de papier et ne souhaitez pas définir les
paramètres papier à chaque chargement de papier. L’option AirPrint n’est pas disponible lorsque cette
fonctionnalité est désactivée. De même, l’imprimante ne vous avertit pas, même si les paramètres
papier ne correspondent pas au papier chargé.
CD/DVD
Permet d’ajuster la position d’impression d’un CD/DVD en le déplaçant vers le haut, vers le bas, vers la
gauche ou vers la droite.
Adhesifs
Permet d’ajuster la position d’impression d’un autocollant photo en le déplaçant vers le haut, vers le bas,
vers la gauche ou vers la droite.
Pap. épais
Utilisez cette fonctionnalité en cas de bavures d’encre qui salissent le papier. Lorsque cette fonctionnalité
est activée, l’impression peut être plus lente. Activez cette fonctionnalité en cas de bavures d’encre
uniquement. Cette fonctionnalité est désactivée lorsque l’imprimante est hors tension.
Son
Permet de régler le volume et d’activer ou désactiver le son lorsque vous appuyez sur les touches ou en
cas d’erreur.
Mode silencieux
Permet de limiter le bruit produit par l’imprimante, il est cependant possible que la vitesse d’impression
soit réduite. Selon les paramètres sélectionnés pour le type de papier et la qualité d’impression, il est
possible qu’il n’y ait pas de différence au niveau du bruit de l’imprimante.
Economiseur d'écran
Lorsque l’option Données de carte mémoire est sélectionnée, les photos sont affichées les unes à la suite
des autres si aucune opération n’est effectuée pendant environ trois minutes.
Temporisation arrêt
Permet de mettre automatiquement l’imprimante hors tension si aucune opération n’est effectuée
pendant une période de temps définie. Vous pouvez régler la durée avant application de la fonction de
gestion de l’énergie. Toute augmentation affecte l’efficacité énergétique de l’imprimante. Prenez en
compte l’environnement avant d’apporter une modification.
Minuteur veille
Sélectionnez la durée après laquelle l’imprimante passe en mode veille (mode économie d’énergie)
lorsqu’aucune opération n’est effectuée. L’écran LCD devient noir lorsque le temps défini est écoulé.
Langue/Language
Sélectionnez la langue d’affichage.
117
Guide d'utilisation
Options de menus pour le mode Configuration
Options de menus pour Paramètres réseau
Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous.
Configuration > Paramètres réseau
État du réseau
Permet d’afficher ou d’imprimer les paramètres réseau et le statut de la connexion.
Configuration Wi-Fi
Reportez-vous au Guide réseau pour définir les paramètres suivants.
❏ Assistt config. Wi-Fi
Sélectionnez un SSID, saisissez un mot de passe, puis connectez l’imprimante à un réseau sans fil
(Wi-Fi).
❏ Config. boutons poussoirs (WPS)
Permet de connecter l’imprimante à un réseau sans fil (Wi-Fi) en appuyant sur le bouton-poussoir
WPS d’un routeur sans fil.
❏ Config. code PIN (WPS)
Dans l’utilitaire du routeur sans fil, saisissez le code PIN affiché sur l’écran de l’imprimante pour
connecter l’imprimante à un réseau sans fil (Wi-Fi).
❏ Connexion Wi-Fi automatique
Permet de connecter l’imprimante à un réseau sans fil (Wi-Fi) à l’aide d’un ordinateur connecté au
point d’accès. Insérez le disque de logiciels fourni avec l’imprimante dans l’ordinateur, puis suivez les
instructions affichées à l’écran. Exécutez ce menu lorsque vous êtes invité à utiliser l’imprimante.
❏ Désactiver le Wi-Fi
Permet de désactiver la connexion en désactivant le signal sans fil sans supprimer les informations
relatives au réseau. Pour activer la connexion, vous devez reconfigurer le réseau sans fil (Wi-Fi).
❏ Config Wi-Fi Direct
Permet de connecter l’imprimante à un réseau sans fil (Wi-Fi) sans l’aide d’un routeur sans fil.
Configuration manuelle de réseau
Permet de modifier les paramètres réseau, tels que le nom de l’imprimante ou le protocole TCP/IP. Voir
le Guide réseau pour plus de détails.
Vérif connexion
Permet de vérifier le statut de la connexion réseau et d’imprimer le rapport de vérification de la
connexion réseau. Si la connexion fait l’objet de problèmes, consultez le rapport de vérification pour
résoudre les problèmes. Voir le Guide réseau pour plus de détails.
Options de menus pour Serv. Epson Connect
Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous.
118
Guide d'utilisation
Options de menus pour le mode Configuration
Configuration > Serv. Epson Connect
État
Déterminez si l’imprimante est enregistrée et connectée au niveau des services Epson Connect.
E-mail
Vérifiez l’adresse électronique de l’imprimante enregistrée au niveau des services Epson Connect.
Enregistrer/Supprimer
Enregistrez ou supprimez l’imprimante au niveau des services Epson Connect.
Suspendre/Reprendre
Indiquez si vous souhaitez suspendre ou reprendre les services Epson Connect.
Options de menus pour Serv. Impres. Google Cloud
Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous.
Configuration > Serv. Impres. Google Cloud
État
Déterminez si l’imprimante est enregistrée et connectée au niveau des services Google Cloud Print.
Suspendre/Reprendre
Indiquez si vous souhaitez suspendre ou reprendre les services Google Cloud Print.
Restaurer param. par défaut
Permet de réinitialiser les paramètres.
Options de menus pour Config. partage de fichiers
Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous.
Configuration > Config. partage de fichiers
Sélectionnez le mode de connexion entre l’imprimante et un ordinateur disposant d’un accès en écriture à la carte
mémoire insérée dans l’imprimante. L’accès en lecture et en écriture est attribué à l’ordinateur avec la connexion
prioritaire. Seul l’accès en lecture est attribué aux autres ordinateurs.
Informations connexes
& « Accès à une carte mémoire à partir d’un ordinateur » à la page 169
Options de menus pour Config. périph. externe
Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous.
Configuration > Config. périph. externe
119
Guide d'utilisation
Options de menus pour le mode Configuration
Permet de modifier les paramètres d’impression de manière à imprimer directement depuis un périphérique
externe tel qu’un appareil photo numérique. Pour plus d’explications au sujet de chacun des paramètres, reportezvous aux descriptions des options de menus pour l’impression à partir du panneau de commande.
Informations connexes
& « Options de menus pour l’impression à partir du panneau de commande » à la page 51
Options de menus pour Fonctions Guide
Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous.
Configuration > Fonctions Guide
Alerte configuration papier
Affiche un avertissement si les paramètres papier (paramètres d’impression) du travail d’impression ne
correspondent pas aux paramètres papier de l’imprimante définis lors du chargement du papier. Cela
permet d’éviter les erreurs d’impression. L’écran des paramètres papier ne s’affiche cependant pas si vous
avez désactivé Configuration papier dans les menus suivants.
Configuration > Configuration de l'imprimante > Configuration source papier
Options de menus pour Mise à jour firmware
Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous.
Configuration > Mise à jour firmware
Mise à jour
Permet de déterminer si la dernière version du micrologiciel a été téléchargée au niveau du serveur
réseau. Si une mise à jour est disponible, vous pouvez décider de lancer ou non la mise à jour.
Version actuelle
Affiche la version du micrologiciel de votre imprimante.
Notification
Permet de vérifier régulièrement les mises à jour du micrologiciel et de vous informer lorsqu’une mise à
jour est disponible.
Informations connexes
& « Mise à jour du micrologiciel de l’imprimante à l’aide du panneau de commande » à la page 136
Options de menus pour Restaurer param. par défaut
Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous.
Configuration > Restaurer param. par défaut
Paramètres réseau
120
Guide d'utilisation
Options de menus pour le mode Configuration
Permet de réinitialiser les paramètres réseau.
Tous sauf Paramètres réseau
Permet de réinitialiser tous les paramètres, sauf les paramètres réseau.
Tous les paramètres
Permet de réinitialiser tous les paramètres.
121
Guide d'utilisation
Informations sur les services réseau et les logiciels
Informations sur les services réseau et les
logiciels
Cette partie présente les services réseau et les produits logiciels disponibles pour votre imprimante depuis le site
Web Epson ou le CD fourni.
Service Epson Connect
Grâce au service Epson Connect disponible sur Internet, vous pouvez imprimer depuis votre smartphone, votre
tablette PC ou votre ordinateur portable, à tout moment et quasiment partout.
Les fonctionnalités disponibles sur Internet sont les suivantes.
Email Print
Impression à distance
Epson iPrint
✓
Scan to Cloud
✓
Remote Print Driver
✓
✓
Pour plus de détails, reportez-vous au site Web du portail Epson Connect.
https://www.epsonconnect.com/
http://www.epsonconnect.eu (Europe uniquement)
Web Config
Web Config est une application qui fonctionne dans un navigateur Web, tel que Internet Explorer ou Chrome, sur
un ordinateur ou un périphérique intelligent. Vous pouvez vérifier le statut de l’imprimante ou modifier les
paramètres du service réseau et de l’imprimante. Pour utiliser l’application Web Config, connectez l’imprimante et
l’ordinateur ou le périphérique au même réseau.
Remarque:
Les navigateurs suivants sont pris en charge.
Système d'exploitation
*:
Navigateur
Windows XP ou ultérieur
Internet Explorer 8 ou version supérieure, Firefox*, Chrome*
Mac OS X v10.6.8 ou versions ultérieures
Safari*, Firefox*, Chrome*
iOS*
Safari*
Android 2.3 ou ultérieur
Navigateur par défaut
Chrome OS*
Navigateur par défaut
Utilisez la version la plus récente
122
Guide d'utilisation
Informations sur les services réseau et les logiciels
Exécution de l’application Web Config dans un navigateur Web
1.
Vérifiez l’adresse IP de l’imprimante.
Sélectionnez Configuration > Paramètres réseau > État du réseau à partir de l’écran d’accueil, puis vérifiez
l’adresse IP de l’imprimante.
2.
Lancez le navigateur Web depuis un ordinateur ou un appareil intelligent, puis saisissez l’adresse IP de
l’imprimante.
Format :
IPv4 : http://adresse IP de l’imprimante/
IPv6 : http://[adresse IP de l’imprimante]/
Exemples :
IPv4 : http://192.168.100.201/
IPv6 : http://[2001:db8::1000:1]/
Remarque:
Vous pouvez également exécuter Web Config à partir de l’écran de maintenance de l’application Epson iPrint sur
l'appareil intelligent.
Informations connexes
& « Utilisation d'Epson iPrint » à la page 73
Exécution de Web Config sous Windows
Lors de la connexion d'un ordinateur à l'imprimante avec WSD, suivez les étapes ci-dessous pour exécuter Web
Config.
1.
Accédez à l'écran des périphériques et des imprimantes dans Windows.
❏ Windows 8.1/Windows 8
Sélectionnez Bureau > Paramètres > Panneau de configuration > Afficher les périphériques et
imprimantes dans Matériel et audio (ou Matériel).
❏ Windows 7
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de configuration > Afficher les périphériques
et imprimantes sous Matériel et audio.
❏ Windows Vista
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de configuration > Imprimantes (sous
Matériel et audio).
2.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'imprimante, puis sélectionnez Propriétés.
3.
Sélectionnez l'onglet Services Web et cliquez sur l'URL.
Exécution de Web Config sous Mac OS X
1.
Sélectionnez Préférences système à partir du menu
> Imprimantes et fax (ou Impression et
numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l'imprimante.
123
Guide d'utilisation
Informations sur les services réseau et les logiciels
2.
Cliquez sur Options et fournitures> Afficher la page Web de l'imprimante.
Pilote de l'imprimante Windows
Le pilote de l'imprimante contrôle l’imprimante en fonction des commandes d’une application. Le réglage des
paramètres du pilote de l'imprimante permet d’obtenir des résultats d’impression optimaux. Vous pouvez
également vérifier le statut de l’imprimante ou préserver son fonctionnement à l’aide de l’utilitaire du pilote de
l'imprimante.
Remarque:
Vous pouvez modifier la langue du pilote de l'imprimante. Sélectionnez la langue que vous souhaitez utiliser sous le
paramètre Langue au niveau de l’onglet Utilitaire.
Accès au pilote de l'imprimante à partir des applications
Pour définir des paramètres qui s’appliquent uniquement à l’application que vous utilisez, vous devez accéder au
pilote de l'imprimante depuis l’application en question.
Sélectionnez Imprimer ou Configuration de l’impression dans le menu Fichier. Sélectionnez votre imprimante,
puis cliquez sur Préférences ou Propriétés.
Remarque:
Les opérations varient en fonction de l’application. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide de l'application.
Accès au pilote d'impression à partir du panneau de commande
Pour configurer les paramètres qui s'appliquent à toutes les applications, accédez-y à partir du panneau de
commande.
❏ Windows 8.1/Windows 8
Sélectionnez Bureau > Paramètres > Panneau de configuration > Afficher les périphériques et imprimantes
sous Matériel et audio. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'imprimante, ou maintenez-le enfoncé et
sélectionnez Options d'impression.
❏ Windows 7
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de configuration > Afficher les périphériques et
imprimantes sous Matériel et audio. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre imprimante, puis
sélectionnez Options d'impression.
❏ Windows Vista
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de configuration > Imprimantes sous Matériel et
audio. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre imprimante, puis sélectionnez Options d'impression.
❏ Windows XP
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de configuration > Imprimantes et autre matériel
> Imprimantes et télécopieurs. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre imprimante, puis
sélectionnez Options d'impression.
Accès au pilote d’impression à partir de l’icône de l’imprimante dans la barre des tâches
L’icône de l’imprimante dans la barre des tâches du bureau est une icône de raccourci vous permettant d’accéder
rapidement au pilote de l'imprimante.
Si vous cliquez sur l’icône de l’imprimante et sélectionnez Paramètres imprimante, vous pouvez accéder à la
même fenêtre de paramètres de l’imprimante que celle affichée sur le panneau de commande. Vous pouvez vérifier
le statut de l’imprimante si vous double-cliquez sur cette icône.
124
Guide d'utilisation
Informations sur les services réseau et les logiciels
Remarque:
Si l’icône de l’imprimante n’est pas affichée dans la barre des tâches, accédez à la fenêtre du pilote de l'imprimante, cliquez
sur Préférences du contrôle au niveau de l’onglet Utilitaire et sélectionnez Enregistrez l'icône du raccourci dans la barre
des tâches.
Guide du pilote de l'imprimante Windows
Une aide est disponible dans le pilote de l'imprimante Windows. Pour afficher des explications relatives aux
paramètres, cliquez avec le bouton droit de la souris sur chaque élément, puis cliquez sur Aide.
Onglet Principal
Vous pouvez définir des paramètres d’impression de base, tels que le type ou la taille de papier.
Vous pouvez également définir des paramètres pour l’impression recto verso ou l’impression de plusieurs pages sur
une feuille.
125
Guide d'utilisation
Informations sur les services réseau et les logiciels
Onglet Plus d'options
Vous pouvez sélectionner d’autres options de disposition et d’impression, telles que la modification de la taille
d’une impression ou l’application de corrections au niveau des couleurs.
126
Guide d'utilisation
Informations sur les services réseau et les logiciels
Onglet Utilitaire
Vous pouvez exécuter des fonctionnalités de maintenance telles que la vérification des buses et le nettoyage de la
tête d’impression et vous pouvez, en lançant l’application EPSON Status Monitor 3, vérifier le statut de
l’imprimante et consulter les informations relatives aux erreurs.
Configuration des paramètres de fonctionnement pour le pilote de
l'imprimante Windows
Vous pouvez définir des paramètres tels que l'activation d'EPSON Status Monitor 3.
1.
Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
2.
Cliquez sur Paramètres étendus dans l'onglet Utilitaire.
3.
Définissez les paramètres appropriés, puis cliquez sur OK.
Reportez-vous à l'aide en ligne pour plus d'explications sur les éléments de paramétrage.
Informations connexes
& « Pilote de l'imprimante Windows » à la page 124
127
Guide d'utilisation
Informations sur les services réseau et les logiciels
Pilote de l'imprimante Mac OS X
Le pilote de l'imprimante contrôle l’imprimante en fonction des commandes d’une application. Le réglage des
paramètres du pilote de l'imprimante permet d’obtenir des résultats d’impression optimaux. Vous pouvez
également vérifier le statut de l’imprimante ou préserver son fonctionnement à l’aide de l’utilitaire du pilote de
l'imprimante.
Accès au pilote de l'imprimante à partir d'applications
Cliquez sur Configuration de la page ou Imprimer dans le menu Fichier de votre application. Si nécessaire,
cliquez sur Afficher les détails (ou d) pour agrandir la fenêtre d'impression.
Remarque:
En fonction de l'application utilisée, Configuration de la page peut ne pas s'afficher dans le menu Fichier et les opérations
pour afficher l'écran d'impression peuvent différer. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide de l'application.
Démarrage de l'utilitaire
menu > Imprimantes et fax (ou Impression et numérisation,
Sélectionnez Préférences Système dans le
Impression et fax), puis sélectionnez l'imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Utilitaire > Ouvrir
l'utilitaire de l'imprimante.
Guide du pilote d’impression Mac OS X
Zone de dialogue Imprimer
Déroulez le menu contextuel au centre de l’écran pour afficher davantage d’éléments.
Menu contextuel
Description
Configuration Imprimante
Vous pouvez définir les paramètres d’impression de base tels que le type de papier et la qualité
d’impression.
Param. d'impr. recto verso
Vous pouvez sélectionner un sens de reliure pour l’impression recto verso ou un type de
document.
128
Guide d'utilisation
Informations sur les services réseau et les logiciels
Menu contextuel
Description
Mise en page
Vous pouvez sélectionner une disposition pour l’impression de plusieurs pages sur une feuille
ou pour l’impression d’une bordure.
Gestion du papier
Vous pouvez réduire ou agrandir la taille de la tâche d’impression de manière à ce qu’elle soit
automatiquement adaptée à la taille du papier chargé.
Concordance des couleurs
Vous pouvez régler les couleurs.
Options couleur
Si vous sélectionnez Calibration EPSON dans le menu Correspondance des couleurs, vous
pouvez sélectionner une méthode de correction des couleurs.
Remarque:
Sous Mac OS X v10.8.x ou une version plus récente, si le menu Configuration Imprimante ne s’affiche pas, le pilote de
l'imprimante Epson n’a pas été installé correctement.
> Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation,
Sélectionnez Préférences Système dans le menu
Impression et fax), supprimez l’imprimante, puis ajoutez de nouveau l’imprimante. Reportez-vous au site suivant pour
ajouter une imprimante.
http://epson.sn
Epson Printer Utility
Vous pouvez exécuter une fonctionnalité de maintenance telle que la vérification des buses et le nettoyage de la tête
d’impression et vous pouvez, en lançant l’application EPSON Status Monitor, vérifier le statut de l’imprimante et
consulter les informations relatives aux erreurs.
129
Guide d'utilisation
Informations sur les services réseau et les logiciels
Configuration des paramètres de fonctionnement pour le pilote de
l'imprimante Mac OS X
Accès à la fenêtre des paramètres de fonctionnement du pilote d'imprimante
Mac OS X
Sélectionnez Préférences Système dans le menu
> Imprimantes et scanners (ou Impression et
numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l’imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Options
(ou Pilote).
Paramètres de fonctionnement pour le pilote d’impression Mac OS X
❏ Papier épais et enveloppes : permet d’éviter que l’encre le tache le papier lors de l’impression sur du papier épais.
Cette option peut cependant réduire la vitesse d’impression.
❏ Sauter page blanche : permet de ne pas imprimer les pages blanches.
❏ Mode silencieux : permet de limiter le bruit produit par l’imprimante, il est cependant possible que la vitesse
d’impression soit réduite.
❏ Autoriser l'impression en noir temporaire : permet d’imprimer temporairement avec de l’encre noire
uniquement.
❏ Commutation auto. des bacs : permet d’utiliser automatiquement le papier du bac papier 2 lorsque le bac papier
1 est vide.
❏ Impression vitesse rapide : permet de procéder à l’impression avec la tête d’impression qui se déplace dans les
deux sens. La vitesse d’impression est plus élevée mais la qualité peut décliner.
❏ Notifications d'avertissement : permet au pilote d’impression d’afficher des notifications d’avertissement.
❏ Etablir la communication bidirectionnelle : cette option doit généralement être réglée sur Oui. Il n’est pas
possible de sélectionner Non lors de l’acquisition des informations de l’imprimante en raison du partage de
l’imprimante avec les ordinateurs Windows d’un réseau ou pour toute autre raison.
Informations connexes
& « Impression temporaire avec de l’encre noire » à la page 105
EPSON Scan (Pilote du scanner)
EPSON Scan est une application pour le contrôle de la numérisation. Vous pouvez définir la taille, la résolution, la
luminosité, le contraste et la qualité de l'image numérisée.
Remarque:
Vous pouvez également démarrer EPSON Scan à partir d'une application de numérisation compatible TWAIN.
Démarrage sous Windows
❏ Windows 8.1/Windows 8
Entrez le nom de l'application dans l'icône Rechercher, puis sélectionnez l'icône affichée.
❏ Sauf pour Windows 8.1/Windows 8
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Tous les programmes ou Programmes > EPSON > EPSON
Scan > EPSON Scan.
130
Guide d'utilisation
Informations sur les services réseau et les logiciels
Démarrage sous Mac OS X
Remarque:
EPSON Scan ne prend pas en charge la fonctionnalité de changement rapide de compte utilisateur du système Mac OS X.
Désactivez la fonctionnalité de changement rapide de compte d'utilisateur.
Sélectionnez Aller > Applications > Epson Software > EPSON Scan.
Epson Event Manager
Epson Event Manager est une application qui vous permet de gérer la numérisation à partir du panneau de
commande et d'enregistrer des images sur un ordinateur. Vous pouvez ajouter vos propres paramètres en tant que
paramètres prédéfinis, par exemple le type de document, l'emplacement du dossier d'enregistrement et le format
d'image. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide de l'application.
Démarrage sous Windows
❏ Windows 8.1/Windows 8
Entrez le nom de l'application dans l'icône Rechercher, puis sélectionnez l'icône affichée.
❏ Sauf pour Windows 8.1/Windows 8
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Tous les programmes ou Programmes > Epson Software >
Event Manager.
Démarrage sous Mac OS X
Sélectionnez Aller > Applications > Epson Software > Event Manager.
Informations connexes
& « Numérisation vers un ordinateur » à la page 88
Epson Easy Photo Print
Epson Easy Photo Print est une application qui vous permet d'imprimer facilement des photos avec différentes
mises en page. Vous pouvez prévisualiser l'image de la photo et ajuster les images ou la position. Vous pouvez
également imprimer des photos avec un cadre. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide de l'application.
Remarque:
Vous devez installer le pilote de l'imprimante pour pouvoir utiliser cette application.
Démarrage sous Windows
❏ Windows 8.1/Windows 8
Entrez le nom de l'application dans l'icône Rechercher, puis sélectionnez l'icône affichée.
❏ Sauf pour Windows 8.1/Windows 8
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Tous les programmes ou Programmes > Epson Software >
Epson Easy Photo Print.
Démarrage sous Mac OS X
Sélectionnez Aller > Applications > Epson Software > Epson Easy Photo Print.
131
Guide d'utilisation
Informations sur les services réseau et les logiciels
Epson Print CD
L’application Epson Print CD vous permet de créer une étiquette de CD/DVD que vous pouvez imprimer
directement sur un CD/DVD. Vous pouvez également imprimer une pochette de CD/DVD pour un boîtier de CD/
DVD. Pour plus de détails, reportez-vous à l’aide de l’application.
Remarque:
Cette application nécessite l’installation du pilote d’impression.
Lancement sous Windows
❏ Windows 8/Windows 8.1
Entrez le nom de l’application dans l’icône Rechercher, puis sélectionnez l’icône affichée.
❏ Sauf pour Windows 8/Windows 8.1
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Tous les programmes ou Programmes > Epson Software >
Print CD.
Lancement sous Mac OS X
Sélectionnez Aller-Applications > Epson Software > Print CD > Print CD.
E-Web Print (uniquement pour Windows)
E-Web Print est une application qui vous permet d'imprimer facilement des pages Web avec différentes mises en
page. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide de l'application. Vous pouvez accéder à l'aide à partir du menu EWeb Print dans la barre d'outils E-Web Print.
Démarrage
Lorsque vous installez E-Web Print, celui-ci s'affiche dans votre navigateur. Cliquez sur Imprimer ou Rogner.
Easy Photo Scan
L’application Easy Photo Scan vous permet de numériser des photos et d’envoyer facilement l’image numérisée à un
ordinateur ou un service de cloud. Vous pouvez également facilement régler l’image numérisée. Pour plus de
détails, reportez-vous à l'aide de l'application.
Remarque:
Pour utiliser cette application, vous devez installer le pilote du scanner EPSON Scan.
Lancement sous Windows
❏ Windows 8.1/Windows 8
Entrez le nom de l'application dans l'icône Rechercher, puis sélectionnez l'icône affichée.
❏ Sauf pour Windows 8.1/Windows 8
Cliquez sur le bouton Démarrer et sélectionnez Tous les programmes ou Programmes > Epson Software >
Easy Photo Scan.
132
Guide d'utilisation
Informations sur les services réseau et les logiciels
Lancement sous Mac OS X
Sélectionnez Aller > Applications > Epson Software > Easy Photo Scan.
EPSON Software Updater
EPSON Software Updater est une application qui recherche les logiciels nouveaux ou mis à jour sur Internet et les
installe. Vous pouvez également mettre à jour le firmware et le manuel de l'imprimante.
Lancement sous Windows
❏ Windows 8.1/Windows 8
Entrez le nom de l'application dans l'icône Rechercher, puis sélectionnez l'icône affichée.
❏ Sauf pour Windows 8.1/Windows 8
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Tous les programmes ou Programmes > Epson Software >
EPSON Software Updater.
Remarque:
Vous pouvez également lancer EPSON Software Updater en cliquant sur l’icône de l’imprimante dans la barre des tâches du
bureau et en sélectionnant Mise à jour du logiciel.
Lancement sous Mac OS X
Sélectionnez Aller > Applications > Epson Software > EPSON Software Updater.
Désinstallation des applications
Remarque:
Connectez-vous à votre ordinateur en tant qu'administrateur. Saisissez le mot de passe d'administrateur si l'ordinateur vous
y invite.
Désinstallation d'applications - Windows
1.
Appuyez sur le bouton P pour mettre l'imprimante hors tension.
2.
Quittez toutes les applications en cours d'exécution.
3.
Ouvrez le Panneau de configuration :
❏ Windows 8.1/Windows 8
Sélectionnez Bureau > Paramètres > Panneau de configuration.
❏ Sauf pour Windows 8.1/Windows 8
Cliquez sur le bouton Démarrer et sélectionnez Panneau de configuration.
4.
Ouvrez Désinstaller un programme (ou Ajouter ou supprimer des programmes) :
❏ Windows 8.1/Windows 8/Windows 7/Windows Vista
Sélectionnez Désinstaller un programme sous Programmes.
❏ Windows XP
133
Guide d'utilisation
Informations sur les services réseau et les logiciels
Cliquez sur Ajouter ou supprimer des programmes.
5.
Sélectionnez l'application à désinstaller.
6.
Désinstallation des applications :
❏ Windows 8.1/Windows 8/Windows 7/Windows Vista
Cliquez sur Désinstaller/Modifier ou Désinstaller.
❏ Windows XP
Cliquez sur Modifier/Supprimer ou Supprimer.
Remarque:
Si la fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquez sur Continuer.
7.
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Désinstallation d'applications - Mac OS X
1.
Téléchargez le Uninstaller à l'aide de EPSON Software Updater.
Une fois que vous avez téléchargé le Uninstaller, il n'est pas nécessaire de le télécharger de nouveau chaque fois
que vous désinstallez l'application.
2.
Appuyez sur le bouton P pour mettre l'imprimante hors tension.
3.
Pour désinstaller le pilote d'impression, sélectionnez Préférences Système dans le
menu > Imprimantes
et fax (ou Impression et numérisation, Impression et fax), puis supprimer l'imprimante de la liste des
imprimantes activées.
4.
Quittez toutes les applications en cours d'exécution.
5.
Sélectionnez Aller > Applications > Epson Software > Uninstaller.
6.
Sélectionnez l'application à désinstaller, puis cliquez sur Désinstaller.
c Important:
Le Uninstaller supprime tous les pilotes d'impression à jet d'encre Epson de l'ordinateur. Si vous utilisez
plusieurs imprimantes à jet d'encre Epson et que vous souhaitez uniquement supprimer certains pilotes,
commencez par supprimer tous les pilotes, puis réinstallez les pilotes d'impression nécessaires.
Remarque:
Si vous ne trouvez pas l'application que vous voulez désinstaller dans la liste des applications, vous ne pouvez pas
procéder à la désinstallation à l'aide du Uninstaller. Dans ce cas, sélectionnez Aller > Applications > Epson Software,
sélectionnez l'application à désinstaller, puis faites-la glisser sur l'icône de la corbeille.
Informations connexes
& « EPSON Software Updater » à la page 133
134
Guide d'utilisation
Informations sur les services réseau et les logiciels
Installation des applications
Connectez votre ordinateur au réseau et installez la dernière version des applications depuis le site Web.
Remarque:
❏ Connectez-vous à votre ordinateur en tant qu'administrateur. Saisissez le mot de passe d'administrateur si l'ordinateur
vous y invite.
❏ Si vous réinstallez une application, vous devez d'abord la désinstaller.
1.
Quittez toutes les applications en cours d'exécution.
2.
Lorsque vous installez le pilote de l'imprimante ou EPSON Scan, débranchez temporairement l'imprimante et
l'ordinateur.
Remarque:
Ne connectez pas l'imprimante et l'ordinateur avant d'y être invité.
3.
Installez les applications en suivant les instructions du site Web ci-dessous.
http://epson.sn
Remarque:
Si vous utilisez un ordinateur Windows et si vous ne pouvez pas télécharger les applications à partir du site Web,
installez-les à partir du CD de logiciels fourni avec l'imprimante.
Informations connexes
& « Désinstallation des applications » à la page 133
Mise à jour des applications et du firmware
Parfois, mettre à jour les applications et le firmware permet de résoudre certains problèmes et d'améliorer ou
d'ajouter des fonctions. Veillez à utiliser la dernière version des applications et du firmware.
1.
Assurez-vous que l'imprimante et l'ordinateur sont connectés, et que l'ordinateur est connecté à Internet.
2.
Lancez EPSON Software Updater, puis mettez à jour les applications ou le firmware.
c Important:
Ne mettez pas l'ordinateur ou l'imprimante hors tension lors de la mise à jour.
Remarque:
Si vous ne trouvez pas l'application que vous voulez mettre à jour dans la liste, vous ne pouvez pas procéder à sa mise à
jour à l'aide de EPSON Software Updater. Recherchez la dernière version des applications sur votre site Web Epson
local.
http://www.epson.com
Informations connexes
& « EPSON Software Updater » à la page 133
135
Guide d'utilisation
Informations sur les services réseau et les logiciels
Mise à jour du micrologiciel de l’imprimante à l’aide du panneau de
commande
Si l’imprimante est connectée à Internet, vous pouvez mettre le micrologiciel de l’imprimante à jour à l’aide du
panneau de commande. La mise à jour du micrologiciel peut permettre d’améliorer les performances de
l’imprimante ou ajouter de nouvelles fonctions. Vous pouvez également configurer l’imprimante de manière à ce
qu’elle vérifie régulièrement les mises à jour du micrologiciel et vous informe lorsque des mises à jour sont
disponibles.
1.
Sélectionnez Configuration sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK.
2.
Sélectionnez Mise à jour firmware à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK.
3.
Sélectionnez Mise à jour à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK.
Remarque:
Sélectionnez Notification > Activé de manière à ce que l’imprimante vérifie régulièrement les mises à jour du
micrologiciel disponibles.
4.
Vérifiez le message affiché à l’écran et appuyez sur la touche OK. L’imprimante lance la recherche des mises à
jour disponibles.
5.
Si un message vous indiquant qu’une mise à jour du micrologiciel est disponible s’affiche sur l’écran LCD,
suivez les instructions affichées à l’écran pour lancer la mise à jour.
c Important:
❏ Ne mettez pas l’imprimante hors tension et ne la débranchez pas avant la fin de la mise à jour, faute de quoi
l’imprimante risque de ne pas fonctionner correctement.
❏ Si la procédure de mise à jour du micrologiciel n’est pas terminée ou échoue, l’imprimante ne redémarre pas
normalement et le message Recovery Mode s’affiche sur l’écran LCD lors de la mise sous tension suivante de
l’imprimante. Vous devez alors procéder de nouveau à la mise à jour du micrologiciel à l’aide d’un
ordinateur. Connectez l’imprimante à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB. Vous ne pouvez pas mettre le
micrologiciel à jour via une connexion réseau si le message Recovery Mode s’affiche sur l’imprimante. Sur
l’ordinateur, accédez à votre site Web Epson local, puis téléchargez le dernier micrologiciel de l’imprimante.
Reportez-vous aux instructions du site Web pour les étapes suivantes.
Informations connexes
& « Site Web du support technique » à la page 171
136
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes
Résolution de problèmes
Vérification du statut de l’imprimante
Vérification des messages sur l'écran LCD
Si un message d'erreur est affiché sur l'écran LCD, suivez les instructions à l'écran ou les solutions ci-dessous pour
résoudre le problème.
Messages d'erreurs
Solutions
Err. imprimante. Eteignez puis rallumez app.
Pour + de détails, consultez la doc.
Si le message d’erreur s’affiche toujours après la procédure de mise hors
tension et sous tension, contactez l’assistance Epson.
Opération annulée. Erreur pendant
l'enregistrement.
Il est possible que le périphérique de stockage externe (carte mémoire,
par exemple) soit endommagé. Assurez-vous que le périphérique est
disponible.
Presque plus d'encre.
Vous pouvez poursuivre l’impression jusqu’à ce que vous soyez invité à
remplacer les cartouches d’encre. Notez cependant que l’imprimante ne
peut procéder à l’impression si l’une des cartouches d’encre est vide.
Préparez de nouvelles cartouches dès que possible.
Vous devez remplacer la(les) cartouche(s)
d'encre suivantes.
Afin d'obtenir une qualité d'impression optimale et de protéger la tête
d'impression, il reste encore une quantité variable d'encre dans la
cartouche lorsque l'imprimante indique qu'il est temps de la remplacer.
Remplacez la cartouche lorsque le système vous invite à le faire.
La Configuration papier est désactivée.
Certaines fonctions ne sont pas disponibles.
Pour plus de détails, consultez la
documentation.
Si l’option Configuration papier est désactivée, vous ne pouvez pas
utiliser l’application AirPrint. En outre, les messages vous avertissant que
la taille du papier et le type de papier ne correspondent pas ne sont pas
affichés. Ne désactivez pas ce paramètre à moins que vous utilisiez
toujours la même taille et le même type de papier et que vous n’ayez
pas besoin de modifier les paramètres papier.
Le tampon d'encre approche sa fin de vie utile.
Contactez l'assistance Epson.
Contactez Epson ou un fournisseur de services Epson agréé pour
remplacer le tampon encreur*. L'utilisateur ne peut pas procéder luimême à l'entretien de cette pièce. Le message s'affiche jusqu'à ce que le
tampon encreur soit remplacé.
Appuyez sur la touche x pour reprendre l’impression.
Le tampon d'encre est en fin de vie utile.
Contactez l'assistance Epson.
Contactez Epson ou un fournisseur de services Epson agréé pour
remplacer le tampon encreur*. L'utilisateur ne peut pas procéder luimême à l'entretien de cette pièce.
Erreur de communication. Vérifiez si le PC est
connecté.
Connectez l'ordinateur et l'imprimante correctement. Si vous vous
connectez via un réseau, consultez le Guide réseau. Si le message
d'erreur persiste, assurez-vous que EPSON Scan et Epson Event Manager
sont installés sur l'ordinateur.
La combinaison de l'Adresse IP et du sousmasque est invalide. Consultez la
documentation.
Reportez-vous au Guide réseau.
Mettez à jour le certificat racine pour utiliser les
services cloud.
Exécutez Web Config et mettez le certificat racine à jour.
137
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes
Messages d'erreurs
Solutions
Recovery Mode
L’imprimante a démarré en mode de récupération, car la mise à jour du
firmware a échoué. Suivez les étapes suivantes pour essayer de mettre à
jour le firmware de nouveau.
1. Connectez l’ordinateur à l’imprimante à l’aide d’un câble USB. (En
mode de récupération, vous ne pouvez pas mettre à jour le firmware sur
une connexion réseau.)
2. Pour en savoir plus, visitez votre site Web Epson local.
*
Lors de certains cycles d’impression, il est possible qu’une très faible quantité d’encre en trop soit collectée dans le tampon
encreur. Pour éviter les fuites d’encre au niveau du tampon, le produit est conçu pour arrêter l’impression une fois que le
tampon a atteint sa limite. La fréquence de remplacement du tampon varie en fonction du nombre de pages imprimées, du
type de supports imprimés et du nombre de cycles de nettoyage effectués par l’imprimante. Le fait de devoir remplacer le
tampon ne signifie pas que l’imprimante a cessé de fonctionner selon ses caractéristiques. L’imprimante vous informe
quand il devient nécessaire de remplacer le tampon, cette opération peut uniquement être effectuée par un prestataire de
services Epson agréé. La garantie Epson ne couvre pas les coûts de ce remplacement.
Informations connexes
& « Contacter l'assistance Epson » à la page 171
& « Caractéristiques relatives aux cartes mémoire prises en charge » à la page 162
& « Caractéristiques des périphériques de stockage externes pris en charge » à la page 163
& « Installation des applications » à la page 135
& « Web Config » à la page 122
& « Mise à jour des applications et du firmware » à la page 135
Vérification du statut de l’imprimante - Windows
1.
Accédez à la fenêtre du pilote d’impression.
2.
Cliquez sur EPSON Status Monitor 3 dans l'onglet Utilitaire.
Remarque:
❏ Vous pouvez également vérifier le statut de l’imprimante en double-cliquant sur l’icône de l’imprimante dans la barre
des tâches. Si l’icône de l’imprimante ne s’affiche pas dans la barre des tâches, cliquez sur Préférences du contrôle au
niveau de l’onglet Utilitaire, puis sélectionnez Enregistrez l'icône du raccourci dans la barre des tâches.
❏ Si EPSON Status Monitor 3 est désactivé, cliquez sur Paramètres étendus dans l'onglet Utilitaire, puis sélectionnez
Activer EPSON Status Monitor 3.
Informations connexes
& « Pilote de l'imprimante Windows » à la page 124
Vérification de l'état de l'imprimante - Mac OS X
1.
Sélectionnez Préférences système à partir du menu
> Imprimantes et fax (ou Impression et
numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l'imprimante.
2.
Cliquez sur Options et fournitures > Utilitaire > Ouvrir l'utilitaire de l'imprimante.
138
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes
3.
Cliquez sur EPSON Status Monitor.
Retrait du papier coincé
Consultez l'erreur affichée sur le panneau de commande et suivez les instructions pour dégager le papier coincé, y
compris les morceaux déchirés. Ensuite, supprimez l'erreur.
c Important:
Retirez le papier coincé avec précaution. Si vous le retirez vigoureusement, vous risquez d'endommager
l'imprimante.
Retrait de papier coincé dans le Bac papier
1.
Fermez le bac de sortie.
2.
Retirez le bac papier.
3.
Retirez le papier coincé.
139
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes
4.
Alignez les bords du papier et faites glisser les guides latéraux contre les bords du papier.
5.
Insérez le bac papier dans l'imprimante.
Retrait de papier coincé à l'intérieur de l'imprimante
! Attention:
❏ Veillez à ne pas coincer vos mains ou vos doigts lors de l'ouverture ou de la fermeture du scanner. Vous
risqueriez de vous blesser.
❏ Ne touchez jamais les touches du panneau de commande lorsque votre main se trouve à l'intérieur de
l'imprimante. Si l'imprimante se met à fonctionner, vous pourriez être blessé. Veillez à ne pas toucher les parties
saillantes pour éviter les blessures.
1.
Ouvrez le scanner avec le couvercle de documents fermé.
2.
Retirez le papier coincé.
140
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes
c Important:
Ne touchez pas le câble plat blanc ou la partie translucide situé à l'intérieur de l'imprimante, faute de quoi vous
risquez de provoquer un dysfonctionnement.
3.
Fermez le scanner.
141
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes
Retrait de papier coincé dans le Couvercle arrière
1.
Retirez le couvercle arrière.
2.
Retirez le papier coincé.
3.
Retirez le papier coincé du couvercle arrière.
142
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes
4.
Ouvrez le capot du couvercle arrière.
5.
Retirez le papier coincé.
6.
Fermez le capot du couvercle arrière, puis insérez le couvercle arrière dans l'imprimante.
Le papier ne s'alimente pas correctement
Vérifiez les points suivants, puis effectuez les actions appropriées pour résoudre le problème.
❏ Placez l'imprimante sur une surface plane et utilisez-la dans les conditions ambiantes recommandées.
❏ Utilisez du papier pris en charge par cette imprimante.
❏ Observez les précautions de manipulation du papier.
❏ Assurez-vous que les paramètres de format et de type de papier correspondent au format et au type réels du
papier chargé dans l'imprimante.
143
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes
Informations connexes
& « Caractéristiques environnementales » à la page 165
& « Précautions de manipulation du papier » à la page 21
& « Papier disponible et capacités » à la page 22
& « Liste des types de papier » à la page 23
Bourrage papier
❏ Chargez le papier dans le sens correct, et faites glisser les guides latéraux contre les bords du papier.
❏ Chargez une feuille de papier à la fois si vous avez chargé plusieurs feuilles de papier.
Informations connexes
& « Retrait du papier coincé » à la page 139
& « Chargement du papier dans le Bac papier 1 » à la page 24
& « Chargement du papier dans le Bac papier 2 » à la page 28
Le papier est entraîné de travers
Chargez le papier dans le sens correct, et faites glisser les guides latéraux contre les bords du papier.
Informations connexes
& « Chargement du papier dans le Bac papier 1 » à la page 24
& « Chargement du papier dans le Bac papier 2 » à la page 28
Plusieurs feuilles de papier sont entraînées en même temps
❏ Insérez une feuille à la fois.
❏ Si plusieurs feuilles sont entraînées en même temps lors de l'impression recto verso manuelle, retirez tout le
papier chargé dans l'imprimante avant de le recharger.
Aucune alimentation papier
Ne chargez pas plus de feuilles que le nombre maximum indiqué pour le papier. Si vous utilisez du papier
ordinaire, ne chargez pas le papier au-delà de la ligne indiquée par le symbole triangulaire sur le guide latéral.
Informations connexes
& « Papier disponible et capacités » à la page 22
Le plateau CD/DVD est éjecté
❏ Vérifiez que le disque est bien placé sur le plateau et réinsérez correctement le plateau.
❏ N’insérez pas le plateau CD/DVD avant d’y être invité, faute de quoi une erreur survient et le plateau est éjecté.
144
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes
Informations connexes
& « Chargement d’un CD/DVD » à la page 39
Problèmes d'alimentation et du panneau de
configuration
L'imprimante n'est pas mise sous tension
❏ Maintenez le bouton P enfoncé un peu plus longtemps.
❏ Assurez-vous que le câble d'alimentation est fermement branché.
Les voyants se sont allumés puis éteints
Il se peut que la tension de l'imprimante ne corresponde pas à celle de la prise. Mettez l'imprimante hors tension et
débranchez-la immédiatement. Vérifiez ensuite l'étiquette sur l'imprimante.
! Attention:
Si la tension ne correspond pas, NE REBRANCHEZ PAS L'IMPRIMANTE. Contactez votre revendeur.
L'imprimante n'est pas mise hors tension
Maintenez le bouton P enfoncé un peu plus longtemps. Si vous ne pouvez toujours pas mettre l'imprimante hors
tension, débranchez le cordon d'alimentation. Pour éviter que la tête d'impression ne sèche, mettez de nouveau
l'imprimante sous tension, puis hors tension en appuyant sur le bouton P.
L'écran LCD devient noir
L'imprimante est en mode veille. Appuyez sur n'importe quel bouton du panneau de configuration pour que
l'écran LCD retrouve son état antérieur.
Impression à partir d’un ordinateur impossible
❏ Installez le pilote d’impression.
❏ Connectez fermement le cordon USB à l’imprimante et à l’ordinateur.
❏ Si vous utilisez un concentrateur USB, essayez de connecter directement l’imprimante à l’ordinateur.
❏ Reportez-vous au Guide réseau si vous ne parvenez pas à imprimer via un réseau.
❏ Il est possible que l’imprimante ne dispose pas de suffisamment de mémoire si vous imprimez une image
comportant beaucoup de données. Sélectionnez une plus faible résolution ou une taille plus petite pour
imprimer l’image.
145
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes
❏ Sous Windows, cliquez sur File d'attente au niveau de l’onglet Utilitaire de l’imprimante, puis vérifiez les
éléments suivants.
❏ Vérifiez qu’il n’y a pas de travaux d’impression en attente.
Annulez l’impression si nécessaire.
❏ Assurez-vous que l’imprimante n’est pas hors ligne ou en veille.
Si c’est le cas, désactivez les paramètres correspondants dans le menu Imprimante.
❏ Assurez-vous que l’imprimante est sélectionnée comme imprimante par défaut dans le menu Imprimante
(une coche doit apparaître sur l’élément de menu).
Si l’imprimante n’est pas sélectionnée comme imprimante par défaut, définissez-la comme imprimante par
défaut.
❏ Assurez-vous que le port de l’imprimante est bien sélectionné sous Propriété > Port dans le menu
Imprimante comme suit.
Sélectionnez USBXXX pour une connexion USB ou EpsonNet Print Port pour une connexion réseau.
❏ Sous Mac OS X, assurez-vous que l’état de l’imprimante n’est pas Pause.
> Imprimantes et fax (ou Impression et
Sélectionnez Préférences système à partir du menu
numérisation, Impression et fax), puis double-cliquez sur l’imprimante. Si le fonctionnement de l’imprimante
est interrompu, cliquez sur Reprendre (ou Relancer l’imprimante).
Informations connexes
& « Installation des applications » à la page 135
& « Annulation d'une impression » à la page 78
Utilisation de l’application AirPrint impossible
❏ Dans le menu Configuration de l'imprimante > Configuration source papier du panneau de commande,
activez Configuration papier.
❏ Activez le paramètre AirPrint dans l’application Web Config.
Informations connexes
& « Options de menus pour Configuration de l'imprimante » à la page 116
& « Web Config » à la page 122
Problèmes d'impression
Rien ou une image très pâle est imprimée
Si vous n'avez pas utilisé l'imprimante pendant une longue période, les buses des têtes d'impression peuvent être
obstruées et les gouttes d'encre peuvent ne pas être libérées. Lancez une procédure de vérification des buses, puis
nettoyez la tête d'impression si l'une des buses de la tête d'impression est obstruée.
Informations connexes
& « Vérification et nettoyage de la tête d’impression » à la page 109
146
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes
La qualité d’impression est mauvaise
Vérifiez les éléments suivants si la qualité d’impression est mauvaise : impressions floues, apparition de bandes,
couleurs manquantes, couleurs passées, problèmes d’alignement et motifs sous forme de mosaïques sur les
impressions.
❏ Utilisez du papier pris en charge par cette imprimante.
❏ Sélectionnez le paramètre de type de papier adapté en fonction du type de papier chargé dans l’imprimante.
❏ N’imprimez pas sur du papier humide, endommagé ou trop vieux.
❏ Si le papier est déformé ou si l’enveloppe est gonflée, vous devez l’aplatir.
❏ Lancez une procédure de vérification des buses, puis nettoyez la tête d’impression si l’une des buses de la tête
d’impression est obstruée.
❏ Alignez la tête d’impression.
❏ Procédez à l’impression à l’aide d’un paramètre de qualité plus élevé.
❏ N’empilez pas le papier immédiatement après l’impression.
❏ Laissez sécher complètement les impressions avant de les classer ou de les afficher. Lors du séchage des
impressions, évitez la lumière directe du soleil, n’utilisez pas de sécheuse et ne touchez pas le côté imprimé du
papier.
❏ Lorsque vous imprimez des images ou des photos, Epson recommande d’utiliser du papier d’origine Epson
plutôt que du papier ordinaire. Imprimez sur le côté imprimable du papier d’origine Epson.
❏ Utilisez des cartouches d'origine Epson. Ce produit est conçu pour ajuster les couleurs en fonction de
l'utilisation de cartouches d'encre Epson d'origine. L'utilisation de cartouches d'encre non d'origine peut
entraîner une diminution de la qualité d'impression.
❏ Epson vous recommande d'utiliser la cartouche d'encre avant la date indiquée sur l'emballage.
❏ Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez la cartouche d'encre dans les six mois qui suivent l'ouverture de
l'emballage.
❏ Si vous imprimez des images ou des photos, utilisez des données haute résolution. Si elles s’affichent bien sur un
écran, les images provenant de sites Web ont souvent une faible résolution, ce qui peut diminuer la qualité
d’impression.
Informations connexes
& « Papier disponible et capacités » à la page 22
& « Liste des types de papier » à la page 23
& « Précautions de manipulation du papier » à la page 21
& « Vérification et nettoyage de la tête d’impression » à la page 109
& « Alignement de la tête d'impression » à la page 111
La qualité d’impression ne s’améliore pas, même une fois la tête
d’impression alignée
Lors de l’impression bidirectionnelle (ou à haute vitesse), la tête d’impression imprime tout en se déplaçant dans les
deux sens et il est possible que les lignes verticales ne soient pas alignées. Si la qualité d’impression ne s’améliore
pas, désactivez le paramètre d’impression bidirectionnelle (ou à haute vitesse). La désactivation de ce paramètre
peut réduire la vitesse d’impression.
147
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes
❏ Panneau de commande
Désactivez Bidirectionnelle dans les paramètres d’impression.
❏ Windows
Désélectionnez Vitesse Rapide au niveau de l’onglet Plus d'options du pilote d’impression.
❏ Mac OS X
> Imprimantes et fax (ou Impression et
Sélectionnez Préférences système à partir du menu
numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l’imprimante. Cliquez sur Options et fournitures >
Options (ou Pilote). Sélectionnez Non pour le paramètre Impression vitesse rapide.
Informations connexes
& « Options de menus pour les paramètres papier et d’impression » à la page 51
Des images ou des photos sont imprimées dans des couleurs
imprévues
Ajustez les couleurs et procédez de nouveau à l’impression. La fonctionnalité de correction automatique des
couleurs utilise le mode de correction PhotoEnhance standard. Vous pouvez utiliser un autre mode de correction
PhotoEnhance en sélectionnant une option autre que Correction autom. (ou Automatique) pour le paramètre
Correction de la scène (ou Détection de la scène). Si le problème persiste, utilisez une fonction de correction des
couleurs autre que PhotoEnhance.
Informations connexes
& « Options de menus pour le réglage photo et le zoom » à la page 53
& « Réglage des couleurs d’impression » à la page 71
Des bandes apparaissent à intervalles de 2.5 cm environ
❏ Alignez la tête d’impression.
❏ Sélectionnez le paramètre de type de papier adapté en fonction du type de papier chargé dans l’imprimante.
Informations connexes
& « Alignement de la tête d'impression » à la page 111
& « Liste des types de papier » à la page 23
La qualité de copie est médiocre
Vérifiez les points suivants si des couleurs irrégulières, des taches, des points ou des lignes droites apparaissent sur
l'image copiée.
❏ Nettoyez le trajet du papier.
❏ Nettoyage de la vitre du scanner.
❏ N'appuyez pas trop fortement sur l'original ou sur le couvercle de documents lorsque vous placez les originaux
sur la vitre du scanner. Des couleurs irrégulières, des taches ou des points peuvent apparaître si vous appuyez
trop fortement sur l'original ou le couvercle de documents.
148
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes
❏ Si un motif moiré (hachures croisées) apparaît, changez le paramètre d'agrandissement/de réduction ou placez
le document original à un angle sensiblement différent.
❏ Si le papier est taché, diminuez le paramètre de densité de copie.
Informations connexes
& « Nettoyage du trajet du papier » à la page 113
& « Nettoyage de la Vitre du scanner » à la page 113
& « Options de menus pour le mode Copie » à la page 80
& « La qualité d’impression est mauvaise » à la page 147
Une image du verso du document original apparaît sur l'image
copiée
❏ Si le document original est fin, placez-le sur la vitre du scanner puis placez un papier noir au-dessus.
❏ Réduisez le paramètre de densité de copie sur le panneau de configuration.
Informations connexes
& « Options de menus pour le mode Copie » à la page 80
La position, la taille ou les marges de l’impression sont incorrectes
❏ Chargez le papier dans le sens correct, et faites glisser les guides latéraux contre les bords du papier.
❏ Lorsque vous placez des originaux sur la vitre du scanner, alignez le coin de l’original sur le coin indiqué par un
symbole sur le cadre de la vitre du scanner. Si les bords de la copie sont rognés, éloignez légèrement le document
original du coin.
❏ Lors de la mise en place de documents orignaux sur la vitre du scanner, nettoyez la vitre du scanner et le
couvercle de documents. En cas de poussière ou de taches sur la vitre, il est possible que la poussière ou les
taches soient incluses dans la zone de copie, ce qui entraîne une position de copie incorrecte ou une réduction
des images.
❏ Sélectionnez le paramètre de taille de papier adapté.
❏ Réglez les marges dans l’application de manière à ce qu’elles soient incluses dans la zone imprimable.
Informations connexes
& « Chargement du papier dans le Bac papier 1 » à la page 24
& « Chargement du papier dans le Bac papier 2 » à la page 28
& « Nettoyage de la Vitre du scanner » à la page 113
& « Zone imprimable » à la page 160
Plusieurs documents originaux sont copiés sur une même feuille
Si vous placez plusieurs documents originaux sur la vitre du scanner pour les copier séparément mais que ceux-ci
sont copiés sur une même feuille, espacez-les d’au moins 5 mm. Si le problème persiste, placez un seul document
original à la fois.
149
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes
Impression sans marges impossible
Sélectionnez le paramètre sans marges dans les paramètres d’impression. Si vous sélectionnez un type de papier qui
ne prend pas en charge l’impression sans marges, vous ne pouvez pas sélectionner l’option Sans marges.
Sélectionnez un type de papier qui prend en charge l’impression sans marges.
Informations connexes
& « Options de menus pour les paramètres papier et d’impression » à la page 51
& « Options de menus pour le mode Copie » à la page 80
& « Impression de base - Windows » à la page 54
& « Impression de base - Mac OS X » à la page 55
Les bords de l’image sont rognés lors de l’impression sans marges
Lors de l’impression sans marges, l’image est légèrement agrandie et les parties qui dépassent sont rognées.
Sélectionnez un paramètre d’agrandissement moins élevé.
❏ Panneau de commande
Modifiez le paramètre Extension.
❏ Windows
Cliquez sur Configuration à côté de la case à cocher Sans marges au niveau de l’onglet Principal, puis modifiez
les paramètres.
❏ Mac OS X
Modifiez le paramètre Extension dans le menu Configuration Imprimante de la zone de dialogue
d’impression.
Informations connexes
& « Options de menus pour les paramètres papier et d’impression » à la page 51
& « Options de menus pour le mode Copie » à la page 80
La position d’impression des autocollants photo est incorrecte
Réglez la position d’impression dans le menu Configuration de l'imprimante > Adhesifs du panneau de
commande.
Informations connexes
& « Options de menus pour Configuration de l'imprimante » à la page 116
La position d’impression sur un CD/DVD est incorrecte
Réglez la position d’impression dans le menu Configuration de l'imprimante > CD/DVD du panneau de
commande.
Informations connexes
& « Options de menus pour Configuration de l'imprimante » à la page 116
150
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes
Le papier est taché ou éraflé
❏ Si des bandes horizontales apparaissent ou si la partie supérieure ou inférieure du papier est tachée, chargez le
papier dans le sens correct et faites glisser les guides latéraux contre les bords du papier.
❏ Si des bandes horizontales apparaissent ou si le papier est taché, nettoyez le trajet du papier.
❏ Si le papier épais est rayé, activez le paramètre de réduction des rayures. Si vous activez cette fonctionnalité, la
qualité d’impression peut décliner ou la vitesse d’impression peut être réduite.
❏ Panneau de commande
Sélectionnez Configuration > Configuration de l'imprimante à partir de l’écran d’accueil, puis activez Pap.
épais.
❏ Windows
Cliquez sur Paramètres étendus au niveau de l’onglet Utilitaire du pilote d’impression, puis sélectionnez
Papier épais et enveloppes.
❏ Mac OS X
> Imprimantes et fax (ou Impression et
Sélectionnez Préférences système à partir du menu
numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l’imprimante. Cliquez sur Options et fournitures >
Options (ou Pilote). Sélectionnez Oui comme paramètre Papier épais et enveloppes.
❏ Lorsque vous effectuez une impression recto verso manuelle, vérifiez que l’encre est complètement sèche avant
de charger de nouveau du papier.
Informations connexes
& « Chargement du papier dans le Bac papier 1 » à la page 24
& « Chargement du papier dans le Bac papier 2 » à la page 28
& « Nettoyage du trajet du papier » à la page 113
& « La qualité d’impression est mauvaise » à la page 147
Le papier est taché lors de l’impression recto verso automatique
Lors de l’utilisation de la fonctionnalité d’impression recto verso automatique et de l’impression de données haute
densité telles que des images et des graphiques, réduisez la densité d’impression et augmentez la durée de séchage.
Informations connexes
& « Impression recto verso » à la page 58
& « Options de menus pour le mode Copie » à la page 80
Les caractères imprimés sont incorrects ou déformés
❏ Connectez bien le câble USB à l’imprimante et à l’ordinateur.
❏ Annulez toutes les tâches d'impression en attente.
❏ Ne mettez pas l'ordinateur en mode Hibernation ou Veille manuellement lors de l'impression. Des pages de
texte éraflé peuvent être imprimées la prochaine fois que vous démarrez l'ordinateur.
Informations connexes
& « Annulation d'une impression » à la page 78
151
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes
L'image imprimée est inversée
Désactivez les paramètres d'images miroir dans le pilote de l'imprimante ou l'application.
❏ Windows
Désélectionnez Image miroir dans l'onglet Plus d'options du pilote de l'imprimante.
❏ Mac OS X
Désélectionnez Image miroir dans le menu Configuration Imprimante de la boîte de dialogue d'impression.
Le problème d'impression n'a pas pu être résolu.
Si vous avez essayé toutes les solutions mais que le problème n'est pas résolu, essayez de désinstaller, puis réinstaller
le pilote d'impression.
Informations connexes
& « Désinstallation des applications » à la page 133
& « Installation des applications » à la page 135
Autres problèmes d’impression
L’impression est trop lente
❏ Fermez les applications dont vous n’avez pas besoin.
❏ Réduisez le paramètre de qualité. Plus la qualité d’impression est élevée, plus la vitesse d’impression baisse.
❏ Activez le paramètre bidirectionnel (ou haute vitesse). Lorsque ce paramètre est activé, la tête d’impression
imprime tout en se déplaçant dans les deux sens et la vitesse d’impression augmente.
❏ Panneau de commande
Activez Bidirectionnelle dans les paramètres d’impression.
❏ Windows
Sélectionnez Vitesse Rapide au niveau de l’onglet Plus d'options du pilote d’impression.
❏ Mac OS X
> Imprimantes et fax (ou Impression et
Sélectionnez Préférences système à partir du menu
numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l’imprimante. Cliquez sur Options et fournitures >
Options (ou Pilote). Sélectionnez Oui comme paramètre Impression vitesse rapide.
❏ Désactivez Mode silencieux.
❏ Panneau de commande
Au niveau de l’écran d’accueil, sélectionnez, puis désactivez Mode silencieux.
❏ Windows
Désactivez le paramètre Mode silencieux au niveau de l’onglet Principal du pilote d’impression.
❏ Mac OS X
> Imprimantes et fax (ou Impression et
Sélectionnez Préférences système à partir du menu
numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l’imprimante. Cliquez sur Options et fournitures >
Options (ou Pilote). Sélectionnez Non comme paramètre Mode silencieux.
152
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes
Informations connexes
& « Options de menus pour les paramètres papier et d’impression » à la page 51
L'impression ralentit fortement lors d'une impression en continu
L'impression ralentit pour éviter que le mécanisme de l'imprimante ne surchauffe et ne soit endommagé.
Cependant, vous pouvez continuer à imprimer. Pour revenir à une vitesse d'impression normale, laissez
l'imprimante inactive pendant au moins 30 minutes. La vitesse d'impression ne redevient pas normale si
l'imprimante est hors tension.
Annulation de l’impression impossible à partir d’un ordinateur
exécutant Mac OS X version 10.6.8
Si vous souhaitez arrêter l’impression à partir de votre ordinateur, définissez les paramètres suivants.
Exécutez Web Config, puis sélectionnez Port9100 pour le paramètre Protocole prioritaire sous Configuration
> Imprimantes et fax (ou Impression et
AirPrint. Sélectionnez Préférences système à partir du menu
numérisation, Impression et fax), supprimez l’imprimante, puis ajoutez-la de nouveau.
Informations connexes
& « Web Config » à la page 122
Impossible de lancer la numérisation
❏ Connectez bien le câble USB à l’imprimante et à l’ordinateur.
❏ Si vous utilisez un concentrateur USB, essayez de connecter directement l'imprimante à l'ordinateur.
❏ Si vous ne pouvez pas numériser via un réseau, consultez le Guide réseau.
❏ Si vous numérisez avec une résolution élevée sur un réseau, une erreur de communication peut se produire.
Diminuez la résolution.
❏ Veillez à sélectionner l’imprimante (scanner) correcte si une liste de scanners s’affiche lorsque vous lancez
EPSON Scan.
❏ Si vous utilisez des applications compatibles TWAIN, sélectionnez l'imprimante (le scanner) que vous utilisez.
153
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes
❏ Sous Windows, assurez-vous que l'imprimante (le scanner) apparaît sous Scanneurs et appareils photo.
L'imprimante (le scanner) doit apparaître comme « EPSON XXXXX (nom de l'imprimante) ». Si l'imprimante
(le scanner) n'est pas affichée, désinstallez puis réinstallez EPSON Scan. Reportez-vous à la procédure suivante
pour accéder à Scanneurs et appareils photo.
❏ Windows 8.1/Windows 8
Sélectionnez Bureau > Paramètres > Panneau de configuration, saisissez "Scanneur et appareil photo" dans
la zone de recherche, cliquez sur Afficher les scanneurs et les appareils photo, puis vérifiez si l'imprimante
apparaît.
❏ Windows 7
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de configuration, saisissez "Scanneur et appareil
photo" dans la zone de recherche, cliquez sur Afficher les scanneurs et les appareils photo et vérifiez si
l'imprimante apparaît.
❏ Windows Vista
Cliquez sur le bouton Démarrer, sélectionnez Panneau de configuration > Matériel et audio > Scanneurs
et appareils photos, puis vérifiez que l’imprimante apparaît.
❏ Windows XP
Cliquez sur le bouton Démarrer, sélectionnez Panneau de configuration > Imprimantes et autres
périphériques > Scanneurs et appareils photo, puis vérifiez si l'imprimante apparaît.
❏ Si vous ne pouvez pas procéder à la numérisation à l'aide d'applications compatibles TWAIN, désinstallez puis
réinstallez l'application compatible TWAIN.
❏ Sous Mac OS X avec un processeur Intel, si d'autres pilotes de scanner Epson à l'exception de EPSON Scan, tels
que Rosetta ou PPC, sont installés, désinstallez-les ainsi que EPSON Scan, puis réinstallez EPSON Scan.
Informations connexes
& « Désinstallation des applications » à la page 133
& « Installation des applications » à la page 135
Impossible de lancer la numérisation à partir du panneau de
configuration
❏ Assurez-vous que EPSON Scan et Epson Event Manager sont correctement installés.
❏ Vérifiez les paramètres de numérisation définis dans Epson Event Manager.
Informations connexes
& « Impossible de lancer la numérisation » à la page 153
& « Epson Event Manager » à la page 131
Problèmes relatifs aux images numérisées
La qualité de numérisation est mauvaise
❏ Nettoyez le vitre du scanner.
154
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes
❏ N'appuyez pas trop fortement sur l'original ou sur le couvercle de documents lorsque vous placez les originaux
sur la vitre du scanner. Des couleurs irrégulières, des taches ou des points peuvent apparaître si vous appuyez
trop fortement sur l'original ou le couvercle de documents.
❏ Retirez la poussière présente sur le document d’origine.
❏ Définissez les paramètres de type de document adaptés.
❏ Numérisez à une résolution supérieure.
❏ Ajustez l'image dans EPSON Scan, puis procédez à la numérisation. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide
d'EPSON Scan.
Informations connexes
& « Nettoyage de la Vitre du scanner » à la page 113
& « Options de menus pour la numérisation » à la page 89
Les caractères sont flous
❏ En mode Mode loisirs ou Mode bureautique de l’application EPSON Scan, sélectionnez Option image pour le
paramètre Ajustements de l'image, puis sélectionnez Optimisation du texte.
❏ En mode Mode professionnel de l’application EPSON Scan, sélectionnez Document pour le paramètre Option
d'Auto Exposition sous Original.
❏ Réglez les paramètres de seuil dans l’application EPSON Scan.
❏ Mode loisirs
Sélectionnez Noir & Blanc pour le paramètre Type d'image, cliquez sur Luminosité et réglez le seuil.
❏ Mode bureautique
Sélectionnez Noir & Blanc pour le paramètre Type d'image et réglez le seuil.
❏ Mode professionnel
Sélectionnez Noir & Blanc pour le paramètre Type d'image et réglez le paramètre de seuil.
❏ Numérisez à une résolution supérieure.
L’image présente au verso du document d’origine apparaît sur
l’image numérisée
❏ Si le document d’origine est fin, lorsque vous le placez sur la vitre du scanner, posez une feuille de papier noir
par-dessus.
❏ Définissez les paramètres de type de document adaptés.
❏ En mode Mode loisirs ou Mode bureautique de l’application EPSON Scan, sélectionnez Option image pour le
paramètre Ajustements de l'image, puis sélectionnez Optimisation du texte.
Informations connexes
& « Options de menus pour la numérisation » à la page 89
Un motif moiré (hachures croisées) apparaît sur l’image numérisée
❏ Modifiez légèrement l’inclinaison du document original.
155
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes
❏ Sélectionnez l’option Détramage dans un mode autre que Mode auto au niveau de l’application EPSON Scan.
❏ Modifiez le paramètre de résolution.
Informations connexes
& « Options de menus pour la numérisation » à la page 89
La zone ou le sens de numérisation n’est pas correct
❏ Lorsque vous placez des originaux sur le vitre du scanner, alignez le coin de l'original avec le coin indiqué par
un symbole sur le cadre du vitre du scanner. Si les bords de l'image numérisée sont rognés, éloignez légèrement
le document d'origine du coin.
❏ Nettoyez la vitre du scanner et le capot de documents. Si la vitre présente de la poussière ou des taches, la zone
de numérisation peut s'étendre et inclure la poussière ou les taches, ce qui entraîne une position de
numérisation incorrecte ou une réduction de l'image.
❏ Lorsque vous placez plusieurs originaux sur le vitre du scanner pour les numériser séparément mais que ceux-ci
sont numérisés dans un seul fichier, placez les originaux à au moins 20 mm (0,8 pouces) les uns des autres. Si le
problème continue, placez un seul original à la fois.
❏ Réglez la zone de numérisation correctement.
❏ Lors de la numérisation à l’aide de la fonction Mode auto ou de l’aperçu des miniatures de l’application EPSON
Scan, placez le document d’origine à 4,5 mm (0,18 pouce) des bords de la vitre du scanner.
❏ Lors de l’utilisation de l’aperçu des miniatures pour un document original de grande taille en mode Mode
loisirs ou Mode professionnel dans l’application EPSON Scan, il est possible que la zone de numérisation ne
soit pas correcte. Lors de la prévisualisation dans EPSON Scan, créez des zones de cadrage de la zone que vous
souhaitez numériser dans l'onglet Aperçu de la fenêtre Aperçu.
❏ Si l’option Orientation photo auto de l’application EPSON Scan ne fonctionne pas comme prévu, reportez-vous
à l’aide de l’application EPSON Scan.
❏ Désactivez l’option Orientation photo auto de l’application EPSON Scan.
❏ Lors de la numérisation avec EPSON Scan, la zone de numérisation disponible peut être restreinte si le
paramètre de résolution est trop élevé. Diminuez la résolution ou ajustez la zone de numérisation dans la fenêtre
Aperçu.
Informations connexes
& « Mise en place des documents originaux sur la Vitre du scanner » à la page 33
& « Nettoyage de la Vitre du scanner » à la page 113
& « Options de menus pour la numérisation » à la page 89
Le problème d'image numérisée n'a pas pu être résolu
Si vous avez tenté toutes les solutions proposées mais que le problème demeure, cliquez sur Configuration dans un
mode autre que Mode auto au niveau de la fenêtre EPSON Scan, puis cliquez sur Tout réinitialiser au niveau de
l’onglet Autre pour initialiser les paramètres EPSON Scan. Si l'initialisation ne résout pas le problème, désinstallez
puis réinstallez EPSON Scan.
Informations connexes
& « Désinstallation des applications » à la page 133
156
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes
& « Installation des applications » à la page 135
Autres problèmes de numérisation
Numérisation impossible en mode Mode auto de l’application
EPSON Scan
❏ Vous ne pouvez pas procéder à la numérisation continue au format PDF/Multi-TIFF en mode Mode auto.
Procédez à la numérisation dans un mode autre que Mode auto.
❏ Reportez-vous à l’aide de l’application EPSON Scan pour d’autres solutions.
L'aperçu des miniatures ne s'affiche pas correctement
Reportez-vous à l'aide d'EPSON Scan.
La numérisation est trop lente
❏ Diminuez la résolution.
❏ Désactivez Mode silencieux.
❏ Panneau de commande
Au niveau de l’écran d’accueil, sélectionnez, puis désactivez Mode silencieux.
❏ EPSON Scan
Sélectionnez un mode autre que Mode auto, cliquez sur Configuration, puis désactivez Mode silencieux au
niveau de l’onglet Autre.
Informations connexes
& « Options de menus pour la numérisation » à la page 89
Le processus s’arrête lors de la numérisation au format PDF/MultiTIFF
❏ Lors de la numérisation de volumes importants, nous vous recommandons de procéder à la numérisation en
niveaux de gris.
❏ Augmentez l’espace disponible sur le disque dur de l’ordinateur. Il est possible que la numérisation s’arrête si
l’espace disponible est insuffisant.
❏ Sélectionnez une résolution de numérisation plus faible. La numérisation s’arrête si la taille totale des données
atteint la limite.
Informations connexes
& « Options de menus pour la numérisation » à la page 89
157
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes
Autres problèmes
Electrocution légère lorsque l'on touche l'imprimante
Si de nombreux périphériques sont connectés à l'ordinateur, il est possible que vous receviez une légère décharge
électrique lorsque vous touchez l'imprimante. Installez un câble de terre sur l'ordinateur connecté à l'imprimante.
Les sons de fonctionnement sont très bruyants
Activez Mode silencieux si l’imprimante est trop bruyante. L’activation de cette fonctionnalité peut réduire la
vitesse d’impression.
❏ Panneau de commande
Au niveau de l’écran d’accueil, sélectionnez, puis activez Mode silencieux.
❏ Windows
Activez l’option Mode silencieux au niveau de l’onglet Principal du pilote de l'imprimante.
❏ Mac OS X
> Imprimantes et scanners (ou Impression et
Sélectionnez Préférences Système dans le menu
numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l’imprimante. Cliquez sur Options et fournitures >
Options (ou Pilote). Sélectionnez Oui comme paramètre Mode silencieux.
❏ EPSON Scan
Cliquez sur Configuration, puis activez Mode silencieux au niveau de l’onglet Autre.
Impossible d’enregistrer les données sur un périphérique mémoire
❏ Utilisez un périphérique mémoire pris en charge par l’imprimante.
❏ Vérifiez que le périphérique mémoire n’est pas protégé en écriture.
❏ Vérifiez que le périphérique mémoire dispose de suffisamment de mémoire. Si la mémoire disponible est faible,
les données ne peuvent pas être enregistrées.
Informations connexes
& « Caractéristiques des périphériques de stockage externes pris en charge » à la page 163
L'application est bloquée par un pare-feu (uniquement pour
Windows)
Ajoutez l'application au programme autorisé de pare-feu Windows dans les paramètres de sécurité dans le
Panneau de configuration.
Un point d’interrogation (?) s’affiche sur l’écran de sélection des
photos
Un point d’interrogation (?) s’affiche sur l’écran LCD si le fichier image n’est pas pris en charge par le produit.
158
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes
Informations connexes
& « Caractéristiques des données prises en charge » à la page 163
159
Guide d'utilisation
Annexe
Annexe
Caractéristiques techniques
Caractéristiques de l’imprimante
Positionnement des buses de la tête
d’impression
Buses d’encre noire : 360
Buses d’encre noire photo : 180
Buses d’encre couleur : 180 pour chaque couleur
Grammage
Papier ordinaire
64 à 90 g/m2 (17 à 24 livres)
Enveloppes
Enveloppe nº 10, DL, C6 : 75 à 90 g/m2 (20 à 24 livres)
Zone imprimable
Zone imprimable des feuilles simples
Il est possible que la qualité d’impression décline dans les zones foncées en raison du mécanisme de l’imprimante.
Impression normale
A
3.0 mm (0.12 po.)
B
3.0 mm (0.12 po.)
C
41.0 mm (1.61 po.)
D
37.0 mm (1.46 po.)
A
44.0 mm (1.73 po.)
B
40.0 mm (1.57 po.)
Impression sans marges
Zone imprimable pour enveloppes
Il est possible que la qualité d’impression décline dans les zones foncées en raison du mécanisme de l’imprimante.
160
Guide d'utilisation
Annexe
A
3.0 mm (0.12 po.)
B
5.0 mm (0.20 po.)
C
18.0 mm (0.71 po.)
D
41.0 mm (1.61 po.)
Zone imprimable des CD/DVD
Il est possible que la qualité d’impression décline dans les zones foncées en raison du mécanisme de l’imprimante.
A
18 mm (0.71 po.)
B
43 mm (1.69 po.)
C
116 mm (4.57 po.)
D
120 mm (4.72 po.)
Caractéristiques du scanner
Type de scanner
Plateau
Dispositif photoélectrique
CIS
Taille de document maximale
216 × 297 mm (8.5 × 11.7 pouce)
A4, Letter
Résolution
1200 ppp (numérisation principale)
2400 ppp (numérisation secondaire)
Profondeur des couleurs
Couleur
❏ 48 bits par pixel interne (16 bits par pixel et par couleur interne)
❏ 24 bits par pixel externe (8 bits par pixel et par couleur externe)
Niveaux de gris
❏ 16 bits par pixel interne
❏ 8 bits par pixel externe
Noir et blanc
❏ 16 bits par pixel interne
❏ 1 bits par pixel externe
Source lumineuse
DEL
Caractéristiques de l’interface
Pour l’ordinateur
USB haute vitesse
161
Guide d'utilisation
Annexe
Pour les périphériques USB externes et
PictBridge
USB haute vitesse
Spécifications Wi-Fi
Normes
IEEE802.11b/g/n*1
Plage de fréquence
2,4 GHz
Modes de coordination
Infrastructure, Ad hoc*2, Wi-Fi Direct*3*4
Sécurités sans fil
WEP (64/128 bits), WPA2-PSK (AES)*5
*1
Conforme à la norme IEEE 802.11b/g/n ou IEEE 802.11b/g selon le lieu d'achat.
*2
Non pris en charge pour IEEE 802.11n.
*3
Non pris en charge pour IEEE 802.11b.
*4
Le mode Simple AP est compatible avec la connexion Wi-Fi (Infrastructure). Voir le Guide réseau pour plus de détails.
*5
Conforme aux normes WPA2 avec prise en charge de WPA/WPA2 Personal.
Protocole de sécurité
SSL/TLS
Serveur/Client HTTPS, IPPS
Services de tiers pris en charge
AirPrint
Impression
iOS 5 ou une version plus récente/Mac
OS X v10.7.x ou une version plus récente
Numérisation
Mac OS X v10.9.x ou une version plus
récente
Google Cloud Print
Caractéristiques des périphériques de stockage externes
Caractéristiques relatives aux cartes mémoire prises en charge
Cartes mémoire compatibles
Capacités maximales
miniSD*
2 Go
miniSDHC*
32 Go
microSD*
2 Go
microSDHC*
32 Go
microSDXC*
64 Go
162
Guide d'utilisation
Annexe
Cartes mémoire compatibles
Capacités maximales
SD
2 Go
SDHC
32 Go
SDXC
64 Go
*
Fixez un adaptateur pour permettre l’insertion dans l’emplacement pour carte mémoire, faute de quoi la carte risque de
rester coincée.
Tensions de cartes mémoire prises en charge
Type 3,3 V, type à deux tensions (3,3 V et 5 V) (tension d’alimentation : 3,3 V)
Les cartes mémoire de 5 V ne sont pas prises en charge.
Courant d’alimentation maximale : 200 mA
Caractéristiques des périphériques de stockage externes pris en charge
Périphériques de stockage
externes compatibles
Capacités maximales
Lecteur de CD-R*1
CD-ROM*2/CD-R : 700 Mo
Lecteur de DVD-R*1
DVD-ROM*2/DVD-R : 4,7 Go
Lecteur de disques Blu-ray*1
(les disques CD-RW, DVD+R, DVD±RW, DVD-RAM et Blu-ray Disc™ ne sont pas pris
en charge)
Lecteur magnéto-optique*1
1,3 Go
Disque dur*1
2 To (au format FAT, FAT32 ou exFAT)
Clé USB à mémoire flash
*1
Nous vous déconseillons l’utilisation de périphériques USB externes alimentés via USB. Utilisez uniquement des
périphériques USB externes avec des sources d’alimentation secteur indépendantes.
*2
En lecture seule
Vous ne pouvez pas utiliser les périphériques suivants :
❏ Les périphériques nécessitant un pilote dédié
❏ Les périphériques avec des paramètres de sécurité (mot de passe, chiffrement, etc.)
❏ Les périphériques avec un concentrateur USB intégré
Epson ne peut garantir le fonctionnement des périphériques externes connectés.
Caractéristiques des données prises en charge
Format de fichier
Fichiers JPEG avec la norme Exif version 2.3 créés sur des appareils photo
numériques compatibles DCF*1 version 1.0 ou 2.0*2
Image Size (Taille de l'image)
Horizontale : 80 à 10200 pixels
Verticale : 80 à 10200 pixels
163
Guide d'utilisation
Annexe
Taille de fichier
Moins de 2 Go
Nombre de fichiers maximal
9990*3
*1
Règle de conception pour le système de fichiers d’appareil photo.
*2
Les données photo stockées dans la mémoire intégrée d’un appareil photo numérique ne sont pas prises en charge.
*3
Il est possible d’afficher un maximum de 999 fichiers à la fois (si le nombre de fichiers est supérieur à 999, les fichiers sont
affichés par groupe).
Remarque:
Un point d’interrogation (?) s’affiche sur l’écran LCD si l’imprimante ne peut reconnaître le fichier image. Si vous sélectionnez
une disposition comprenant plusieurs images, certaines sections ne sont alors pas imprimées.
Dimensions
Dimensions
Stockage (sans les parties saillantes)
❏ Largeur : 390 mm (15.4 po.)
❏ Profondeur : 338 mm (13.3 po.)
❏ Hauteur : 138 mm (5.4 po.)
Stockage (avec les parties saillantes*1)
❏ Largeur : 390 mm (15.4 pouces)
❏ Profondeur : 341 mm (13.4 pouces)
❏ Hauteur : 138 mm (5.4 pouces)
Impression
❏ Largeur : 390 mm (15.4 po.)
❏ Profondeur : 504 mm (19.8 po.)
❏ Hauteur : 138 mm (5.4 po.)
Poids*2
environ 6.7 kg (14.8 livres)
*1
Reportez-vous à l’illustration suivante pour plus de détails.
*2
Sans les cartouches d’encre, le cordon d’alimentation et le plateau CD/DVD.
164
Guide d'utilisation
Annexe
Caractéristiques électriques
Modèle
Modèle de 100 à 120 V
Modèle de 220 à 240 V
Plage de fréquences nominales
50 à 60 Hz
50 à 60 Hz
Courant nominal
0.7 A
0.35 A
Consommation électrique (avec la
connexion USB)
Copie en mode autonome : environ
15 W (ISO/IEC24712)
Copie en mode autonome : environ
15 W (ISO/IEC24712)
Mode prêt à l’emploi : environ 6.3 W
Mode prêt à l’emploi : environ 6.3 W
Mode veille : environ 1.1 W
Mode veille : environ 1.1 W
Hors tension : environ 0.2 W
Hors tension : environ 0.4 W
Remarque:
❏ Reportez-vous à l’étiquette présente sur l’imprimante pour connaître la tension du produit.
❏ Il est possible que la consommation électrique varie lors de la copie pour les utilisateurs belges.
Consultez le site http://www.epson.be pour connaître les dernières caractéristiques.
Caractéristiques environnementales
Fonctionnement
Utilisez l'imprimante dans la plage de températures indiquée dans le graphique
ci-après.
Température : 10 à 35 °C (50 à 95 °F)
Humidité : 20 à 80 % d'humidité relative (sans condensation)
Stockage
Température : - 20 à 40 °C (- 4 à 104 °F)*
Humidité : 5 à 85% d'humidité relative (sans condensation)
*
Stockage possible pendant un mois à 40 °C (104 °F).
Caractéristiques environnementales pour les cartouches d'encre
Température de stockage
-30 à 40 °C (-22 à 104 °F)*
Température de congélation
-16 °C (3.2 °F)
À 25 °C (77 °F), l'encre dégèle en 3 heures environ et est ensuite utilisable.
*
Stockage possible pendant un mois à 40 °C (104 °F).
165
Guide d'utilisation
Annexe
Configuration requise
❏ Windows 8.1 (32-bit, 64-bit)/Windows 8 (32-bit, 64-bit)/Windows 7 (32-bit, 64-bit)/Windows Vista (32-bit, 64bit)/Windows XP Professional x64 Edition/Windows XP (32-bit)
❏ Mac OS X v10.10.x/Mac OS X v10.9.x/Mac OS X v10.8.x/Mac OS X v10.7.x/Mac OS X v10.6.8
Remarque:
❏ Il se peut que Mac OS X ne prenne pas en charge certaines applications et fonctionnalités.
❏ Le système de fichiers Unix (UFS) pour Mac OS X n'est pas pris en charge.
Informations réglementaires
Normes et conformité
Normes et conformité pour le modèle États-Unis
Sécurité
UL60950-1
CAN/CSA-C22.2 No.60950-1
EMC
FCC Part 15 Subpart B Class B
CAN/CSA- CEI/IEC CISPR 22 Class B
Cet équipement contient le module sans fil suivant.
Fabricant : Askey Computer Corporation
Type : WLU6320-D69 (RoHS)
Ce produit est conforme à la section 15 de la réglementation FCC et à la section RSS-210 de la réglementation IC.
Epson ne peut être tenue responsable en cas de non-respect des exigences de protection suite à une modification
non recommandée du produit. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) le périphérique
ne peut occasionner d'interférences nuisibles et (2) le périphérique doit accepter toutes les interférences reçues, y
compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable du périphérique.
Afin d'éviter les interférences radio au niveau du service proposé sous licence, le périphérique est conçu pour
fonctionner à l'intérieur et à l'écart des fenêtres, de manière à offrir un blindage maximal. Les équipements (ou leur
antenne de transmission) installés à l'extérieur sont soumis à une licence.
Normes et conformité pour le modèle européen
Directive Basse tension 2006/95/EC
EN60950-1
Directive CEM 2004/108/EC
EN55022 Class B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
EN55024
166
Guide d'utilisation
Annexe
Directive R&TTE 1999/5/EC
EN300 328
EN301 489-1
EN301 489-17
EN60950-1
Pour les utilisateurs européens
Nous, Seiko Epson Corporation, déclarons par la présente que l'équipement suivant est conforme aux exigences
essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EC :
C491N
Pour utilisation dans les pays suivants uniquement : Irlande, Royaume-Uni, Autriche, Allemagne, Liechtenstein,
Suisse, France, Belgique, Luxembourg, Pays-Bas, Italie, Portugal, Espagne, Danemark, Finlande, Norvège, Suède,
Islande, Croatie, Chypre, Grèce, Slovénie, Malte, Bulgarie, République tchèque, Estonie, Hongrie, Lettonie,
Lituanie, Pologne, Roumanie et Slovaquie.
Epson ne peut être tenue responsable en cas de non-respect des exigences de protection suite à une modification
non recommandée du produit.
Normes et approbations pour le modèle australien
EMC
AS/NZS CISPR22 Classe B
Epson déclare par la présente que l'équipement suivant est conforme aux exigences essentielles et autres
dispositions pertinentes de la directive AS/NZS4268 :
C491N
Epson ne peut être tenue responsable en cas de non-respect des exigences de protection suite à une modification
non recommandée du produit.
Restrictions relatives à la copie
Respectez les restrictions suivantes de manière à garantir une utilisation responsable et légale de l'imprimante.
La copie des éléments suivants est interdite par la loi :
❏ Billets de banque, pièces, titres négociables émis par le gouvernement, titres de gage du gouvernement et titres
municipaux
❏ Timbres-poste inutilisés, cartes postales prétimbrées et autres envois postaux timbrés au tarif en vigueur
❏ Timbres fiscaux émis par le gouvernement et titres émis selon des procédures légales
Faites preuve de circonspection lors de la copie des éléments suivants :
❏ Titres négociables privés (certificats d'action, billets au porteur, chèques, etc.), abonnements mensuels, billets de
réduction, etc.
❏ Passeports, permis de conduire, certificats médicaux, titres de transport, bons d'alimentation, billets, etc.
Remarque:
Il est également possible que la copie de tels documents soit interdite par la loi.
167
Guide d'utilisation
Annexe
Utilisation responsable de documents soumis à droits d'auteur :
Les imprimantes peuvent être utilisées incorrectement en cas de copie de documents soumis à droits d'auteur. À
moins d'agir sur les conseils d'un avocat bien informé, prenez vos responsabilités et faites preuve de respect en
sollicitant l'autorisation du détenteur des droits d'auteur avant de copier des documents publiés.
Transport de l’imprimante
Procédez comme suit pour emballer l’imprimante si vous devez la transporter pour la déplacer ou la réparer.
! Attention:
Veillez à ne pas vous coincer la main ou les doigts lors de l’ouverture ou de la fermeture du module scanner. Dans le
cas contraire, vous risquez de vous blesser.
c Important:
❏ Lors du stockage ou du transport de l'imprimante, évitez de l'incliner, de la placer verticalement ou de la
renverser, faute de quoi de l'encre risque de fuir.
❏ Laissez les cartouches d'encre installées. Le retrait des cartouches peut assécher la tête d'impression et empêcher
le bon fonctionnement de l'imprimante.
1.
Mettez l’imprimante hors tension en appuyant sur la touche P.
2.
Assurez-vous que le voyant d’alimentation est éteint, puis débranchez le cordon d’alimentation.
c Important:
Débranchez le cordon d’alimentation lorsque le voyant d’alimentation est éteint. Dans le cas contraire, il est
possible que la tête d’impression ne retourne pas en position initiale et que l’encre sèche, ce qui peut rendre
l’impression impossible.
3.
Déconnectez tous les câbles, tels que le cordon d’alimentation et le câble USB.
4.
Assurez-vous de l’absence de carte mémoire.
5.
Retirez le papier présent dans l’imprimante.
6.
Assurez-vous de l’absence de documents originaux dans l’imprimante.
168
Guide d'utilisation
Annexe
7.
Ouvrez le module scanner avec le capot de documents fermé. Fixez le porte-cartouche sur l’imprimante avec
du ruban adhésif.
8.
Fermez le module scanner.
9.
Préparez-vous à emballer l’imprimante comme indiqué ci-dessous.
10. Placez l’imprimante dans son carton à l’aide des matériaux de protection.
Lorsque vous utiliserez de nouveau l’imprimante, veillez à retirer le ruban adhésif qui maintient le porte-cartouche
en place. Si, lorsque vous imprimez de nouveau, la qualité d’impression a décliné, nettoyez et alignez la tête
d’impression.
Informations connexes
& « Nom et fonction des pièces » à la page 15
& « Vérification et nettoyage de la tête d’impression » à la page 109
& « Alignement de la tête d'impression » à la page 111
Accès à une carte mémoire à partir d’un ordinateur
Vous pouvez écrire ou lire des données sur un périphérique de stockage externe, comme une carte mémoire
insérée dans l’imprimante, à partir d’un ordinateur.
169
Guide d'utilisation
Annexe
c Important:
❏ Insérez la carte mémoire une fois la protection en écriture désactivée.
❏ Si une image est enregistrée sur la carte mémoire à partir d’un ordinateur, l’image et le nombre de photos ne sont
pas actualisés sur l’écran LCD. Retirez et réinsérez la carte mémoire.
❏ Lors du partage d’un périphérique externe inséré dans l’imprimante entre des ordinateurs connectés par le biais
d’un câble USB ou via un réseau, l’accès en écriture est uniquement autorisé pour les ordinateurs connectés via le
mode sélectionné sur l’imprimante. Pour écrire sur le périphérique de stockage externe, accédez à l’option
Configuration du panneau de commande, puis sélectionnez Config. partage de fichiers et un mode de
connexion. Les données peuvent être lues par des ordinateurs connectés par le biais d’un câble USB ou via un
réseau.
❏ Pour écrire sur le périphérique de stockage externe connecté à l’ordinateur via un réseau, accédez à l’option
Configuration du panneau de commande, sélectionnez Config. partage de fichiers, puis donnez la priorité à la
connexion réseau.
Remarque:
Si un périphérique de stockage externe de grande taille, tel qu’un disque dur de 2 To, par exemple, est connecté, la
reconnaissance des données à partir d’un ordinateur prend du temps.
Windows
Sélectionnez un périphérique de stockage externe sous Ordinateur ou Poste de travail. Les données présentes sur
le périphérique de stockage externe sont affichées.
Remarque:
Si vous avez connecté l’imprimante au réseau sans l’aide du disque de logiciels ou de l’application Web Installer, vous devez
sélectionner un emplacement de carte mémoire ou un port USB en tant que lecteur réseau. Ouvrez Exécuter et saisissez un
nom d'imprimante \\XXXXX ou une adresse IP d'imprimante \\XXX.XXX.XXX.XXX pour Ouvrir :. Cliquez avec le bouton
droit de la souris sur l'icône affichée d'un dispositif pour attribuer le réseau. Le pilote réseau apparaît dans Ordinateur ou
Poste de travail.
Mac OS X
Sélectionnez une icône de périphérique correspondante. Les données présentes sur le périphérique de stockage
externe sont affichées.
Remarque:
❏ Pour supprimer un périphérique de stockage externe, faites glisser et déposez l’icône du périphérique sur l’icône de la
corbeille. Dans le cas contraire, il est possible que les données du lecteur partagé ne soient pas affichées correctement
lorsqu’un autre périphérique de stockage externe est inséré.
❏ Pour accéder à un périphérique de stockage externe par le réseau, sélectionnez Go > Connect to Server dans le menu sur
le bureau. Saisissez un nom d'imprimante cifs://XXXXX ou smb://XXXXX (Où « XXXXX » est le nom de l'imprimante)
dans l'Adresse serveur, puis cliquez sur Connecter.
Informations connexes
& « Insertion d’une carte mémoire » à la page 35
& « Caractéristiques des périphériques de stockage externes » à la page 162
170
Guide d'utilisation
Annexe
Où trouver de l'aide
Site Web du support technique
Si vous avez besoin d'aide supplémentaire, visitez le site Web du support technique Epson indiqué ci-dessous.
Sélectionnez votre pays ou votre région et accédez à la section d'assistance de votre site Web Epson local. Les
pilotes les plus récents, foires aux questions, manuels et autres ressources pouvant être téléchargées sont également
disponibles sur le site.
http://support.epson.net/
http://www.epson.eu/Support (Europe)
Si votre produit Epson ne fonctionne pas correctement et que vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez
le service d'assistance Epson.
Contacter l'assistance Epson
Avant de contacter Epson
Si votre produit Epson ne fonctionne pas correctement et que vous ne pouvez résoudre le problème à l'aide des
informations de dépannage contenues dans les manuels de votre produit, contactez le service d'assistance Epson. Si
le service d'assistance Epson de votre région n'est pas répertorié ci-dessous, contactez le revendeur auprès de qui
vous avez acheté votre produit.
Pour nous permettre de vous aider plus rapidement, merci de nous fournir les informations ci-dessous :
❏ Numéro de série du produit
(l'étiquette portant le numéro de série se trouve habituellement au dos du produit)
❏ Modèle
❏ Version du logiciel
Cliquez sur À propos, Info version, ou un bouton similaire dans le logiciel du produit.
❏ Marque et modèle de votre ordinateur
❏ Nom et version de votre système d'exploitation
❏ Nom et version des applications que vous utilisez habituellement avec votre produit
Remarque:
Selon le produit, les données de liste de numérotation et/ou les paramètres réseau peuvent être stockés dans la mémoire du
produit. Les données et/ou paramètres peuvent être perdus suite à une panne ou une réparation d'un produit. Epson ne sera
pas tenue responsable de la perte de données, de la sauvegarde ou de la restauration de données et/ou paramètres et ce,
même pendant une période de garantie. Nous vous recommandons d'effectuer votre propre sauvegarde de données ou de
prendre des notes.
Aide pour les utilisateurs d'Europe
Consultez votre document de garantie paneuropéenne pour obtenir des informations relatives à la procédure à
suivre pour contacter l'assistance Epson.
171
Guide d'utilisation
Annexe
Aide pour les utilisateurs d'Australie
Epson Australie souhaite vous proposer un service clientèle de niveau élevé. Parallèlement aux manuels de votre
produit, nous mettons à votre disposition les sources d'information suivantes :
Adresse URL Internet
http://www.epson.com.au
Consultez le site Internet de Epson Australie. Un site qui vaut le coup d'œil ! Le site contient une zone de
téléchargement de pilotes, une liste de points de contact Epson, des informations relatives aux nouveaux produits
et une assistance technique (par courrier électronique).
Bureau d'assistance Epson
Le bureau d'assistance Epson sert de point de contact final, il permet de garantir que les clients ont accès à des
conseils. Les opérateurs du bureau d'assistance vous aident à installer, configurer et utiliser votre produit Epson. Le
personnel de notre bureau d'assistance préventes vous propose de la documentation relative aux nouveaux
produits Epson et vous indique où se trouve le revendeur ou agent d'entretien le plus proche. Le bureau
d'assistance répond à de nombreux types de requêtes.
Les numéros du bureau d'assistance sont les suivants :
Téléphone : 1300 361 054
Nous vous invitons à recueillir toutes les informations nécessaires avant d'appeler. Plus les informations recueillies
sont nombreuses et plus le problème peut être résolu rapidement. Les informations concernées incluent les
manuels de votre produit Epson, le type d'ordinateur, le système d'exploitation, les programmes utilisés et toutes les
informations jugées utiles.
172

Manuels associés