▼
Scroll to page 2
of
30
Q-BWPLC-E200M-2 Sommaire Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Contenu de la boîte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Précautions d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Assistance technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Voyants lumineux / Boutons / Connecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Mise en place de l’adaptateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Branchement de l’adaptateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Création et sécurisation du réseau CPL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Application 1 : appairage entre deux adaptateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Application 2 : ajout d’un adaptateur au réseau existant . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Application 3 : restauration du mot de passe réseau en configuration d’usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Types d’applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Application 1 : transfert de fichiers et partage d’imprimante . . . . . . . . . . . . . . .13 Application 2 : partage d’une connexion Internet et jeux en réseau . . . . . . . . . .13 Installation de l’utilitaire (optionnelle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Installation logicielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Configuration de l’utilitaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Page “Accueil” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Page “Sécurité”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Page “Mise à jour” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Page “Diagnostic” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Page “Qualité de Service” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Configuration des ordinateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Configuration sous Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Configuration sous Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Déclaration de conformité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Dispositions légales Les conditions d’utilisation de la Documentation (la description fonctionnelle, les instructions d’installation et d’utilisation du Logiciel sur support papier ou électronique, rédigée en langue française) sont décrites dans le contrat et les licences de Logiciel et sont applicables : • au Client utilisant le Logiciel soit en l’ayant acquis directement auprès de Bewan systems (ci-après dénommée « Bewan »), soit par l’intermédiaire d’Opérateurs (tout opérateur de communications électroniques passant commande de Produits ou de Services auprès de Bewan qui fournit au Client Final un Produit ayant fait l’objet de transformation en vue d’en faire un produit de l’opérateur) ou de Distributeurs (l’intermédiaire qui fournit en l’état le Produit au Client Final), • quelle que soit la domiciliation du Client (Client Final ou Client : le titulaire final du Produit). Les présentes conditions sont régies par le droit français. La Documentation est soumise aux règles du droit de la propriété intellectuelle. Le nom de marque de l’auteur ainsi que la marque du Produit ou du Logiciel sont protégés au titre du droit de la propriété intellectuelle. Le Client bénéficie d’un droit non exclusif et non cessible d’utilisation de la Documentation (consultation, mais en particulier pas de reproduction ni de diffusion à titre commercial ou non, à titre gracieux ou onéreux, y compris en prêt, ni de traduction, ni d’adaptation), suivant la destination du Produit et/ou du Logiciel et dans les conditions décrites dans le contrat de licence de Logiciel ou le contrat de vente du Produit. La Documentation pourra être adaptée par Bewan dans le cadre de la garantie du Produit et/ ou du Logiciel, dans le cadre des conditions générales de garantie que le Client aura acceptées. Le Client reçoit la Documentation en l’état et accepte une exonération totale de la responsabilité pour tout dommage, direct ou indirect, sur la Documentation du Produit et/ou du Logiciel, et plus particulièrement sur les Documentations des Logiciels Libres et des Logiciels Tiers. Copyright © 2009, Bewan systems. Tous droits réservés. Edition mars 2009. • Bewan systems est une marque déposée. • Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. • Macintosh est une marque d’Apple Computer, Inc. déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays. De même, les noms des produits cités dans ce manuel à des fins d’identification peuvent être des marques commerciales, déposées ou non par leurs propriétaires respectifs. Le matériel que vous avez acheté ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le rapporter à votre distributeur, en cas de remplacement, ou le déposer dans un point de collecte approprié pour le traitement, la valorisation ou le recyclage des déchets EEE (Equipements Electriques et Electroniques). Vous faîtes ainsi un geste pour l’environnement, en contribuant à la préservation des ressources naturelles et à la protection de la santé humaine. Avant de commencer Félicitations, vous venez d’acquérir l’adaptateur CPL Bewan Powerline E200Maxx. Il va vous permettre de créer facilement un réseau local à la maison ou au bureau sans avoir à poser de nouveaux câbles. La technologie CPL (Courant Porteur en Ligne) utilise le réseau électrique existant, c’est-à-dire vos prises de courant classiques déjà disponibles, afin de relier de manière simple et rapide des matériels disposant d’une interface Ethernet (ordinateurs, box, imprimantes, routeurs, consoles de jeux, scanners,...). Vous pouvez ainsi facilement partager une connexion Internet haut débit, échanger des fichiers, partager une imprimante ou encore jouer en réseau (liaison de consoles de jeux). Grâce à sa prise de courant intégrée, d’autres périphériques ou des rallonges multiprises peuvent être raccordées à l’adaptateur tout en les protégeant des surtensions et des parasites électriques. De cette manière également, aucune prise de courant n’est perdue. Le débit théorique maximum de 200 Mbps* associé à la fonction QoS permettent d’utiliser des applications très exigeantes en termes de débit, telles que l’Internet haut débit, la TV ou la téléphonie et d’optimiser les performances. Aucun pilote n’est requis pour faire fonctionner l’adaptateur puisque l’ordinateur, quel que soit son système d’exploitation, possède déjà tous les composants nécessaires au bon fonctionnement de la connexion. L’utilitaire fourni (fonctionnant uniquement sous Windows) vous permet de modifier le mot de passe de votre réseau CPL et de mettre à jour le firmware. ) Important : à noter que le Bewan Powerline E200Maxx n’est pas compatible avec le Bewan Powerline Ethernet (14 Mbps) ou le Bewan Powerline E85. S’ils peuvent cohabiter sur le même réseau électrique, ils ne peuvent pas communiquer entre eux. Contenu de la boîte • 1 adaptateur pour le Bewan Powerline E200Maxx Single ou deux adaptateurs pour le pack Bewan Powerline E200Maxx Duo garanti(s) 2 ans, • ce Guide de l’utilisateur, • 1 câble Ethernet RJ45 pour le Bewan Powerline E200Maxx Single ou 2 câbles Ethernet RJ45 pour le pack Bewan Powerline E200Maxx Duo, permettant de relier l’(es) adaptateur(s) au matériel Ethernet, • un CD-ROM Bewan Powerline contenant l’utilitaire de l’adaptateur pour Windows, • une carte contenant les Conditions Générales de Garantie du produit. ) Remarque : si l’un de ces éléments manque ou est endommagé, prenez contact avec votre revendeur ou avec le service client de Bewan. * le débit réel varie en fonction de multiples facteurs Guide de l’utilisateur 3 Précautions d’utilisation Lisez attentivement les instructions de sécurité suivantes avant d’installer ou d’utiliser l’adaptateur. Veillez à respecter scrupuleusement les précautions d’emploi. Emplacement • Evitez d’utiliser, de placer et de conserver l’adaptateur dans des endroits exposés à des températures élevées ou près de sources de chaleur. Des températures élevées risquent de déformer le boîtier. La température maximum ne doit pas dépasser 40°C. • Evitez d’installer l’adaptateur dans un endroit humide et poussiéreux. • N’obturez jamais les fentes et ouvertures présentes sur l’adaptateur qui servent à l’aération et au dégagement de la chaleur. • L’emplacement de la prise de courant secteur doit être facilement accessible. • Conservez l’adaptateur hors de portée des enfants. Entretien et maintenance • Veillez à ne pas ouvrir, désassembler ou modifier une partie de l’adaptateur. Les inspections internes, les modifications et les réparations doivent être impérativement effectuées par des techniciens agréés et qualifiés. L’ouverture de l’adaptateur ou toute modification interne entraînera la perte de la garantie. • Pour nettoyer l’adaptateur, débranchez-le de la prise secteur. N’utilisez pas certains produits chimiques pouvant endommager les matières plastiques. N’utilisez pas de substances contenant de l’alcool, du benzène, du diluant ni d’autres produits inflammables. • Ne mettez pas l’adaptateur en contact avec de l’eau ou d’autres liquides. Aucun liquide ne doit pénétrer à l’intérieur de l’adaptateur. Si la partie externe entre en contact avec un liquide, essuyez-le à l’aide d’un chiffon doux et absorbant. Alimentation et câbles • N’utilisez pas votre adaptateur pendant un orage. • La tension secteur doit correspondre aux indications figurant sur la plaque signalétique de l’adaptateur. • Pour brancher vos matériels, utilisez toujours le câble Ethernet fourni. • Veillez à ce que le(s) câble(s) Ethernet soi(en)t dans une position qui évite que quelqu’un puisse trébucher ou marcher dessus. • Lorsque vous débranchez le(s) câble(s) Ethernet, tenez la partie solide. En tirant sur la partie flexible, vous pouvez denuder le fil. • Débranchez immédiatement l’adaptateur si celui-ci se mettait à dégager de la fumée. 4 Guide de l’utilisateur Assistance technique Le Bewan Powerline E200Maxx et sa documentation ont été conçus dans un souci de simplicité, afin de pouvoir être utilisés tant par les particuliers que par les professionnels. Néanmoins, si vous rencontrez des difficultés lors de l’installation, nous vous conseillons : • de vous rendre tout d’abord sur le site Web de Bewan (http://www.bewan.fr) pour consulter les FAQs et Tutoriaux propres au produit ou consulter le Support en ligne dans la partie Assistance / Support en ligne. • de contacter ensuite, si nécessaire, l’assistance téléphonique sur le matériel assurée par le Support Technique de Bewan au 08 92 16 22 92* (Coût de la communication : tarif Audiotel 0,34 € TTC/min). ) Remarque : pour bénéficier des mises à jour du produit, consultez le site Web de Bewan. Configuration requise Pour que l’adaptateur fonctionne, le protocole TCP/IP doit être installé sur les ordinateurs qui composent le réseau. ) Remarque : l’ordinateur ou le matériel auquel vous voulez relier le Bewan Powerline E200Maxx doit avoir un port Ethernet, c’est-à-dire une carte réseau ou un adaptateur réseau. Pour configurer l’adaptateur via l’utilitaire fourni, votre ordinateur doit répondre aux exigences suivantes : 1. Votre ordinateur possède un port Ethernet et un lecteur de CD-ROM. 2. Votre ordinateur doit fonctionner sous Windows XP ou Vista. ) Remarque : sous Windows XP, pour installer l’utilitaire, le Service Pack 2 doit être déjà installé. Si ce n’est pas le cas, vous devez obligatoirement télécharger, puis installer le patch disponible gratuitement sur le site Web de Microsoft. 3. Configuration minimum pour PC : Pentium III 300 MHz, avec 128 Mo de RAM. * depuis la France uniquement. Voir les horaires d’ouverture sur www.bewan.fr Guide de l’utilisateur 5 Voyants lumineux / Boutons / Connecteurs L’adaptateur possède trois voyants lumineux qui vous indiquent à tout moment l’état de la connexion et permettent éventuellement de diagnostiquer un défaut de fonctionnement. Voyant Power Activité Powerline Etat Description Allumé Lorsque l’adaptateur est branché sur une prise électrique. Clignotant Lorsque vous appuyez sur le bouton « Simple Connect » pour mettre l’adaptateur en attente d’appairage. Eteint L’adaptateur n’est pas connecté au réseau CPL. Allumé L’adaptateur est connecté au réseau CPL en étant associé à un autre adaptateur. Une fois que le matériel fait partie du réseau, la couleur du voyant vous permet de connaître les performances de votre connexion : • Rouge : le débit est inférieur à 40 Mbps. • Orange : le débit est compris entre 40 et 105 Mbps. • Vert : le débit est supérieur à 105 Mbps. Clignotant Lors de la transmission des données sur le réseau CPL. Eteint Lorsqu’aucun matériel disposant d’une interface Ethernet n’est raccordé. Activité Ethernet Allumé Lorsqu’un ordinateur ou un autre matériel disposant d’une interface Ethernet (box, console de jeux, scanner, etc.) est raccordé au port Ethernet de l’adaptateur. Clignotant Lorsque des données sont émises ou reçues. 6 Guide de l’utilisateur Bouton Simple Connect Bouton de réamorçage Description Il vous permet de créer rapidement votre réseau CPL en associant un adaptateur CPL avec un ou plusieurs autres adaptateurs CPL (pression pendant deux secondes), sans utiliser l’utilitaire Bewan Powerline E200. Par simple pression, ce bouton assure la génération automatique du mot de passe et le cryptage des données. Il peut également être utilisé pour restaurer le mot de passe réseau en configuration d’usine (pression pendant dix secondes). Pour la description du fonctionnement du bouton, reportez-vous à la section « Création et sécurisation du réseau CPL » page 8. Poussez pour remettre à zéro le disjoncteur. Un commutateur électrique automatiquement actionné est conçu pour protéger votre matériel contre des dommages provoqués par une surcharge ou un court-circuit. Poussez le bouton pour reprendre le fonctionnement normal. Charge maximum : 8A Il permet de remettre l’adaptateur en configuration d’usine : Bouton Reset 1. Muni d’un objet pointu, appuyez sur le bouton pendant deux secondes. 2. Relâchez ensuite le bouton. Le voyant s’éteint, puis se rallume quelques secondes après. Tous les paramétrages préalablement effectués sur l’adaptateur sont supprimés. De plus : • La prise de courant intégrée est munie d’un filtre d’alimentation qui permet d’éliminer les bruits parasites et donc d’améliorer nettement la transmission des données. • Le port Ethernet sert à connecter un ordinateur ou un autre matériel muni d’une interface Ethernet (box, routeur, switch, imprimante,etc.). Mode Economie d’énergie Après 15 minutes d’inactivité (ordinateur éteint, pas de trafic sur le réseau Ethernet ou câble Ethernet débranché), l’adaptateur se met en mode Economie d’énergie. Le voyant se met alors à clignoter successivement en orange et rouge. Guide de l’utilisateur 7 Mise en place de l’adaptateur Branchement de l’adaptateur ) Remarque : avant de brancher votre adaptateur, veillez à noter son identifiant (“DEVICE PASSWORD”) imprimé sur l’adaptateur. Celui-ci vous sera utile si vous souhaitez ensuite modifier le mot de passe réseau de vos adaptateurs distants. L’installation physique est extrêmement simple. Pour que le réseau CPL fonctionne, vous devez installer au minimum deux adaptateurs à 200 Mbps. Procédez comme suit : 1. Munissez-vous du câble Ethernet (gris) fourni dans l’emballage. Raccordez une extrémité de ce câble au port Ethernet de l’adaptateur et l’autre extrémité au connecteur RJ45 d’un ordinateur ou d’un autre matériel Ethernet (box, routeur, imprimante, scanner, switch, etc.). 2. Branchez ensuite le Bewan Powerline E200Maxx sur une prise électrique compatible avec les spécifications imprimées sur l’adaptateur. Recommandations importantes : • Le branchement de l’adaptateur sous une tension différente endommagera le produit et annulera la garantie. • Pour optimiser les performances, nous vous recommandons de brancher l’adaptateur directement dans une prise murale et non sur un prolongateur électrique (rallonge) ou une multiprise. En revanche, vous pouvez ensuite brancher votre multiprise sur la prise intégrée de l’adaptateur et relier ainsi vos matériels réseau. Le filtre d’alimentation de la prise vous permet d’éliminer les bruits parasites qui peuvent être une source potentielle d’interférences. 3. A l’autre bout du réseau, répétez l’opération sur l’adaptateur numéro 2. Création et sécurisation du réseau CPL Le bouton « Simple Connect » vous permet d’associer le Bewan Powerline E200Maxx avec un ou plusieurs adaptateur(s) CPL, sans utiliser l’utilitaire Windows. Lorsque vous appuyez sur le bouton « Simple Connect » des deux adaptateurs afin qu’ils puissent communiquer entre eux, un mot de passe réseau est automatiquement généré et le cryptage des données est assuré. Ce bouton vous permet de : • créer un réseau CPL entre deux adaptateurs, • associer un autre adaptateur à un réseau CPL existant, • restaurer le mot de passe réseau en configuration d’usine. 8 Guide de l’utilisateur Application 1 : appairage entre deux adaptateurs Etape 1 Assurez-vous que les deux adaptateurs sont bien branchés sur une prise électrique. Sur les deux adaptateurs, le voyant est allumé. Sur les deux adaptateurs, un équipement Ethernet est raccordé. Le voyant est également allumé. Etape 2 Appuyez pendant deux secondes sur le bouton de l’adaptateur Numéro 1, puis relâchez. Le voyant clignote alors. Vous avez deux minutes pour répéter l’opération sur l’adaptateur Numéro 2. Le voyant clignotant signifie qu’il recherche un matériel auquel s’associer. Remarque : si le voyant ne clignote pas, renouvelez l’opération. Ne pressez pas sur le bouton plus de deux secondes. Guide de l’utilisateur 9 Etape 3 Pour confirmer l’établissement et la sécurisation de la connexion entre les deux adaptateurs, les voyants et sont désormais allumés et fixes. Remarque : si le voyant s’éteint, cela signifie que l’association n’a pas fonctionné. Reprenez alors à la première étape de la procédure. Paramètres nécessaires à vérifier Maintenant que vous avez correctement branché et appairé vos adaptateurs, vous devez vérifier la configuration des ordinateurs qui composent le réseau. En effet, pour que les ordinateurs puissent communiquer à travers le réseau CPL, ils doivent se trouver dans le même plan d’adressage. Si un serveur DHCP est activé sur le réseau (via un routeur par exemple), vous pouvez demander à ce dernier d’attribuer automatiquement une adresse IP à chacun de vos ordinateurs. En revanche, si votre réseau ne dispose pas de serveur DHCP (ou si vous l’avez désactivé), vous devez assigner des adresses IP fixes à votre ordinateur et à tous ceux connectés sur le même réseau. Reportez-vous au chapitre « Configuration des ordinateurs » page 22, pour avoir une explication plus détaillée du principe de configuration. 10 Guide de l’utilisateur Application 2 : ajout d’un adaptateur au réseau existant Une fois votre réseau CPL créé, vous pouvez à tout moment associer un autre adaptateur au réseau existant. Le bouton « Simple Connect » va ainsi copier le nom de réseau existant sur le nouvel adaptateur. Etape 1 Branchez le nouvel adaptateur sur une prise de courant. Raccordez une extrémité du câble Ethernet au port Ethernet de l’adaptateur et l’autre extrémité au connecteur RJ45 d’un ordinateur ou d’un autre matériel Ethernet (box, routeur, imprimante, scanner, etc.). Les voyants et s’allument. Etape 2 Appuyez pendant deux secondes sur le bouton de l’un des adaptateurs du réseau CPL existant, puis relâchez. Le voyant clignote alors. Vous avez ensuite deux minutes pour répéter l’opération sur l’adaptateur numéro 3. Le voyant clignote à son tour. Guide de l’utilisateur 11 Etape 3 Pour confirmer l’établissement et la sécurisation de la connexion entre les trois adaptateurs, les voyants et sont désormais allumés et fixes. Remarque : si le voyant s’éteint, cela signifie que l’association de l’adaptateur Numéro 3 avec le réseau existant n’a pas fonctionné. Reprenez alors à la première étape de la procédure. Application 3 : restauration du mot de passe réseau en configuration d’usine Le bouton « Simple Connect » vous permet de restaurer le mot de passe réseau par défaut HomePlugAV. Procédez comme suit : Etape 1 : Appuyez environ dix secondes sur le bouton voyant clignote, puis relâchez. de l’adaptateur jusqu’à ce que le Etape 2 : Le voyant clignote, puis devient fixe. Le voyant les autres adaptateurs étant désormais interrompue. 12 est éteint, la liaison avec Guide de l’utilisateur Types d’applications Application 1 : transfert de fichiers et partage d’imprimante Ci-dessous un exemple de connexion de deux ordinateurs sur un réseau et le partage d’une imprimante grâce à deux adaptateurs. Dans ce type de configuration, sans serveur DHCP disponible sur le réseau CPL, pour que les ordinateurs se connectent, une adresse IP fixe différente doit être attribuée à chacun d’entre eux. Application 2 : partage d’une connexion Internet et jeux en réseau L’adaptateur peut aussi vous permettre de profiter d’Internet et des jeux en réseau. Si votre carte réseau est correctement configurée (adresse IP fixe ou dynamique, passerelle avec l’adresse IP du routeur), l’ordinateur est immédiatement reconnu et prêt à recevoir des e-mails, surfer sur Internet, télécharger des fichiers et partager des dossiers avec d’autres ordinateurs sur le réseau. Guide de l’utilisateur 13 Installation de l’utilitaire (optionnelle) Rappel : l’installation de l’utilitaire Bewan Powerline E200 n’est pas obligatoire. L’utilitaire est nécessaire uniquement pour modifier le mot de passe de votre réseau CPL, paramétrer la Qualité de Service ou mettre à jour le firmware. L’utilitaire s’installe uniquement sous Windows. Par défaut, les adaptateurs utilisent le mot de passe réseau HomePlugAV. Grâce à l’utilitaire Bewan Powerline E200, vous pouvez attribuer un nouveau mot de passe à l’adaptateur relié à votre ordinateur (adaptateur local), mais aussi à des adaptateurs distants. Pour ces derniers, vous devez connaître au préalable l’identifiant de chacun d’entre eux. Ainsi, seuls les adaptateurs connus, c’est-à-dire ceux dont les identifiants ont été saisis et validés, pourront être modifiés à distance. Pour éviter de débrancher les adaptateurs présents sur votre réseau CPL, vous devez donc noter préalablement l’identifiant (“DEVICE PASSWORD”) imprimé sur chaque adaptateur. Installation logicielle Procédez comme suit : 1. Démarrez votre ordinateur, puis insérez le CD-ROM Bewan Powerline dans votre lecteur. Si la configuration du PC l’autorise, le programme d’installation est lancé automatiquement. Si ce n’est pas le cas, exécutez le programme autorun.exe qui se trouve à la racine du CD-ROM. 2. Sélectionnez votre produit. 3. Cliquez sur Utilitaire, puis sur l’icône correspondante. 4. Le programme d’installation se lance alors. Cliquez sur Suivant. 5. Le programme d’installation vous indique ensuite la version de l’utilitaire que vous allez installer. Cliquez sur Suivant. 6. Lisez attentivement le contrat de licence. Sélectionnez l’option Je suis d’accord avec les termes et conditions ci-dessus, puis cliquez sur Suivant. 14 Guide de l’utilisateur 7. Cliquez sur Suivant pour installer les fichiers de l’utilitaire dans le dossier par défaut. 8. Cliquez sur Oui pour créer le répertoire de destination. 9. Cliquez ensuite sur Démarrer pour lancer l’installation. La copie des fichiers s’effectue. Guide de l’utilisateur 15 10. Une fenêtre vous demande ensuite de procéder à l’installation du package Microsoft .NET Framework (version 1.1 sous Windows 2000 ; version 2.0 sous Windows XP et Vista). Suivez la procédure de l’Assistant d’installation. En effet, si ce "composant" de Windows n’est pas installé, vous ne pouvez pas exécuter l’utilitaire. Le Framework .NET permet simplement d’exécuter les applications réalisées en .NET, le langage de programmation de Microsoft. 11. Après l’installation de .NET Framework, une fenêtre vous indique que l’utilitaire a bien été installé. Cliquez sur Quitter. ) Remarque : pour lancer l’utilitaire lors de la première installation, l’option Lancer Bewan Powerline E200 est cochée par défaut. 12. Pour lancer l’utilitaire les fois suivantes, cliquez sur démarrer, pointez sur Tous les programmes, Bewan Powerline E200, puis cliquez sur Utilitaire Bewan Powerline E200. La fenêtre de l’utilitaire apparaît. ) Remarque : pour lancer l’utilitaire, vous pouvez également effectuer un double-clic sur l’icône Utilitaire Bewan Powerline E200 présente désormais sur le bureau. 13. Reportez-vous désormais à la section suivante « Configuration de l’utilitaire ». 16 Guide de l’utilisateur Configuration de l’utilitaire L’utilitaire Bewan Powerline E200 comprend 5 boutons : Accueil, Sécurité, Diagnostics, Mise à jour et Qualité de Service. Lancez l’Utilitaire Bewan Powerline E200. Vous arrivez sur la page Accueil. Page “Accueil” Cette page vous indique la liste des paramétrages que vous offre l’utilitaire. Pour effectuer ces différents paramétrages, sélectionnez tout d’abord la carte réseau auquel est connecté l’adaptateur. Quand vous sélectionnez la carte réseau, l’adresse MAC de l’adaptateur connecté à votre ordinateur apparaît. Sélectionnez ensuite le type de paramétrage que vous souhaitez réaliser en cliquant sur le lien correspondant. Guide de l’utilisateur 17 Page “Sécurité” La page Sécurité vous permet de modifier le mot de passe réseau et d’appliquer un nouveau mot de passe à l’adaptateur connecté à votre ordinateur ou bien à un adaptateur distant présent sur le réseau. Cela signifie que vous n’avez pas besoin alors de raccorder chaque adaptateur de votre réseau à votre ordinateur pour le configurer. Tous les matériels Bewan Powerline E200Maxx sont configurés par défaut avec le mot de passe réseau HomePlugAV. ) Important : pour attribuer un nouveau mot de passe à un adaptateur distant, vous devez connaître l’identifiant propre à chaque Bewan Powerline. Chaque adaptateur dispose d’un code unique (appelé “DEVICE PASSWORD”) de la forme XXXX-XXXXXXXX-XXXX que l’on trouve sur l’étiquette apposée sur l’adaptateur. Attention : • Pour changer le mot de passe de votre produit CPL, nous vous conseillons vivement de respecter la description suivante, et notamment de commencer par mettre à jour les adaptateurs distants avant de mettre à jour l’adaptateur raccordé à votre ordinateur. • Il est impératif de tenir compte des majuscules et des minuscules. Modifier le mot de passe des adaptateurs présents sur le réseau 1. Dans la rubrique Adaptateur local, saisissez votre nouveau mot de passe. 2. Pour assigner le nouveau mot de passe aux adaptateurs distants, dans le cadre Clé d’accès du distant, cochez la case Modifier le mot de passe réseau du distant. ) Remarque : le mot de passe réseau doit comporter entre 8 et 64 caractères. Vous ne pouvez pas mettre d’espace. 3. Dans la rubrique Identifiant, saisissez le code correspondant à l’adaptateur (“DEVICE PASSWORD”). 4. Cliquez sur le bouton Appliquer. 5. Répétez les opérations 3 et 4 pour tous les autres adaptateurs distants dont vous souhaitez modifier le mot de passe. 6. Pour finaliser la sécurisation de votre réseau, modifiez désormais le mot de passe de l’adaptateur raccordé à votre ordinateur. Décochez donc la case Modifier le mot de passe réseau du distant, puis cliquez sur le bouton Appliquer. 18 Guide de l’utilisateur Le mot de passe de votre réseau CPL a été modifié sur tous les adaptateurs du réseau. Modifier le mot de passe lors de l’ajout d’adaptateur(s) Si vous souhaitez ajouter un ou plusieurs adaptateur(s) Bewan Powerline E200Maxx supplémentaire(s) sur votre réseau CPL existant, vous devez obligatoirement le(s) raccorder directement à votre ordinateur sur lequel est installé l’utilitaire. En effet, un nouvel adaptateur ne peut plus alors être détecté avec le mot de passe par défaut. Guide de l’utilisateur 19 Page “Mise à jour” Vous avez la possibilité de mettre à jour le firmware d’un adaptateur. Pour cela, vous devez le raccorder directement à l’ordinateur sur lequel est installé l’utilitaire Bewan Powerline E200, la mise à jour ne pouvant s’effectuer à distance. ) Remarque : les informations concernant d’éventuelles mises à jour de l’adaptateur sont consultables sur le site Web de Bewan (www.bewan.fr). Pour effectuer la mise à jour, vous avez besoin d’un fichier de configuration (fichier .pib) et du fichier contenant le firmware (fichier .nvm). Une fois l’adaptateur mis à jour, celui-ci conserve son mot de passe réseau. 1. Cliquez sur le bouton Mettre à jour afin d’indiquer le chemin d’accès des deux fichiers de mise à jour. 2. Une fois les fichiers sélectionnés, cliquez sur Ouvrir. 3. La mise à jour démarre immédiatement. Attendez ensuite quelques instants afin que la mise à jour de l’adaptateur soit terminée et que celui-ci soit à nouveau opérationnel. Attention : ne débranchez en aucun cas l’adaptateur pendant la procédure de mise à jour. Vous risqueriez d’endommager sa mémoire et de le rendre inutilisable (dommage non couvert par la garantie). 20 Guide de l’utilisateur Page “Diagnostic” La page Diagnostic vous fournit la liste de tous les autres matériels CPL détectés sur votre réseau et identifiés par leur adresse MAC. ) Remarque : si un adaptateur n’apparaît pas dans la liste, il est possible que son mot de passe réseau soit différent ou bien qu’il ne soit pas appairé à l’adaptateur raccordé à l’ordinateur. Si c’est le cas, il ne pourra pas communiquer avec le réseau actuel. Page “Qualité de Service” Cette page vous permet de rendre prioritaires certains services sur votre réseau CPL. La fonction QoS est désactivée par défaut. 1. Cochez la case Activer la QoS. 2. Parmi les trois services proposés, sélectionnez le type de flux que vous souhaitez privilégier. 3. Cliquez ensuite sur le bouton Appliquer. Guide de l’utilisateur 21 Configuration des ordinateurs Pour connecter deux ordinateurs à travers le réseau CPL, vérifiez leur configuration TCP/IP. Selon l’activation ou non d’un serveur DHCP sur le réseau, la configuration varie. Si le réseau existant dispose déjà d’un serveur DHCP, vous pouvez demander à celuici d’attribuer automatiquement une adresse IP à vos ordinateurs. En revanche, si vous ne disposez pas de serveur DHCP (ou si vous l’avez désactivé), vous devez assigner manuellement une adresse IP fixe. Nous documentons ici la configuration des ordinateurs fonctionnant sous les systèmes d’exploitation suivants : Windows XP, Windows Vista et Mac OS X. ) Remarque : nous considérons ici que les ordinateurs disposent de cartes Ethernet et que le protocole TCP/IP est déjà installé. Pour toute question relative à l’installation et au fonctionnement des cartes Ethernet, veuillez vous reporter à la documentation fournie par le constructeur de celles-ci. Configuration sous Windows Adresse IP fixe Si votre réseau ne dispose pas d’un serveur DHCP, vous devez donc attribuer une adresse IP fixe à votre ordinateur et à tous ceux connectés au réseau, procédez comme suit : 1. Cliquez sur démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration. 2. Sous Windows XP, cliquez sur Connexions réseau et Internet, puis sur Connexions réseau. Sous Windows Vista, effectuez un double-clic sur Centre Réseau et partage. Dans le menu de gauche, cliquez sur Gérer les connexions réseau. 3. Effectuez un clic droit sur Connexion au réseau local, puis sélectionnez Propriétés dans le menu. 4. Sélectionnez l’élément Protocole Internet (TCP/IP) (Windows XP) ou Protocole Internet version 4 (TCP/IPv4) (Windows Vista), puis cliquez sur Propriétés. 5. Sélectionnez l’option Utiliser l’adresse IP suivante. 6. Dans la rubrique Adresse IP, entrez l’adresse IP que vous avez décidé d’attribuer au PC (par exemple, “192.168.1.2”). En cas de doute sur ces points, vous devez prendre conseil auprès d’un spécialiste réseaux. 22 Guide de l’utilisateur ) Important : • L’adresse IP du PC doit impérativement être comprise dans la même plage d’adressage que celle des autres ordinateurs du réseau. • L’adresse IP du PC doit être unique, c’est-à-dire différente de celle des autres équipements présents sur le réseau local (autres ordinateurs, routeur…). • L’adresse IP du PC doit appartenir à une plage réservée aux réseaux privés. En effet, votre réseau local ne doit pas utiliser des adresses réservées à Internet. Cela provoquerait des problèmes dans le cadre de la connexion de votre réseau à Internet. 7. Dans la rubrique Masque de sous-réseau, entrez la valeur du masque de sous-réseau correspondant, soit “255.255.255.0”. 8. Cliquez sur OK afin de valider les modifications. Guide de l’utilisateur 23 Adresse IP dynamique Si votre réseau dispose d’un serveur DHCP, ce dernier assigne dynamiquement des adresses IP aux ordinateurs du réseau. Procédez comme suit : 1. Cliquez sur démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration. 2. Sous Windows XP, cliquez sur Connexions réseau et Internet, puis sur Connexions réseau. Sous Windows Vista, effectuez un double-clic sur Centre Réseau et partage. Dans le menu de gauche, cliquez sur Gérer les connexions réseau. 3. Effectuez un clic droit sur Connexion au réseau local, puis sélectionnez Propriétés dans le menu. 4. Sélectionnez l’élément Protocole Internet (TCP/IP) (Windows XP) ou Protocole Internet version 4 (TCP/IPv4) (Windows Vista), puis cliquez sur Propriétés. 5. Sélectionnez l’option Obtenir une adresse IP automatiquement, puis cliquez sur OK. 24 Guide de l’utilisateur Passerelle Pour accéder à Internet à travers le réseau CPL, vous devez indiquer votre passerelle Internet (adresse IP du routeur). Ceci est valable quel que soit le mode d’adressage IP choisi (fixe ou dynamique). Vous pouvez également saisir l’adresse de serveur DNS. Si vous avez une adresse IP fixe, procédez comme suit : 1. Après avoir saisi l’adresse IP et le masque de sous-réseau correspondant, dans la rubrique Passerelles par défaut, indiquez également l’adresse IP du routeur. 2. Cliquez ensuite sur OK afin de valider les modifications. Si vous avez une adresse IP dynamique, procédez comme suit : 1. Cliquez sur le bouton Avancé.... 2. Dans la zone Passerelles par défaut, cliquez sur Ajouter.... 3. Dans la rubrique Passerelle, indiquez l’adresse IP du routeur, puis cliquez sur Ajouter. 4. Cliquez ensuite sur OK dans chacune des fenêtres afin de valider les modifications. Guide de l’utilisateur 25 Configuration sous Mac OS X Adresse IP fixe Si votre réseau ne dispose pas d’un serveur DHCP, vous devez donc attribuer une adresse IP fixe à votre ordinateur et à tous ceux connectés au réseau. Procédez comme suit : 1. Cliquez sur le menu Pomme, puis sur Préférences Système.... 2. Cliquez ensuite sur Réseau. 3. Dans le menu Afficher, sélectionnez Ethernet intégré. 4. Dans le menu Configurer de l’onglet TCP/IP, sélectionnez Manuellement. 5. Dans la rubrique Adresse IP, spécifiez l’adresse IP que vous avez décidé d’attribuer au Macintosh (par exemple, “192.168.1.2”). ) Important : • L’adresse IP du Macintosh doit impérativement être comprise dans la même plage d’adressage que celle des autres ordinateurs du réseau. • L’adresse IP du Macintosh doit être unique, c’est-à-dire différente de celle des autres équipements présents sur le réseau local (autres ordinateurs, routeur…). • L’adresse IP du Macintosh doit appartenir à une plage réservée aux réseaux privés. En effet, votre réseau local ne doit pas utiliser des adresses réservées à Internet. Cela provoquerait des problèmes dans le cadre de la connexion de votre réseau à Internet. 26 Guide de l’utilisateur En cas de doute sur ces points, vous devez prendre conseil auprès d’un spécialiste réseaux. 6. Dans la rubrique Sous-réseau, entrez la valeur du masque de sous-réseau correspondant, soit “255.255.255.0”. ) Remarque : pour accéder à Internet à travers le réseau CPL, vous devez indiquer votre passerelle Internet (adresse IP du routeur). Vous pouvez également saisir l’adresse de serveur DNS. 7. Cliquez sur le bouton Appliquer pour sauvegarder les modifications. 8. Dans le menu Préférences Système, cliquez sur Quitter Préférences Système. Adresse IP dynamique Si votre réseau dispose d’un serveur DHCP, ce dernier assigne dynamiquement des adresses IP aux ordinateurs du réseau. Procédez comme suit : 1. Cliquez sur le menu Pomme, puis sur Préférences Système.... 2. Cliquez ensuite sur Réseau. 3. Dans le menu Afficher, sélectionnez Ethernet intégré. 4. Dans le menu Configurer de l’onglet TCP/IP, sélectionnez Via DHCP. 5. Cliquez sur le bouton Appliquer pour sauvegarder les modifications. 6. Dans le menu Préférences Système, cliquez sur Quitter Préférences Système. Guide de l’utilisateur 27 Déclaration de conformité Nom du constructeur : Bewan systems Adresse : 124, boulevard de Verdun Téléphone : +33 (0)1 43 34 69 20 Code postal : 92400 Télécopie : +33 (0)1 46 91 03 71 Localité : Courbevoie - France Identification du produit - Nom : Bewan Powerline E200Maxx - Nature : Adaptateur CPL - Référence : BWPLC-E200MAXX Bewan systems déclare sous son entière responsabilité que le produit décrit ci-dessus est en conformité avec les exigences essentielles de la Directive R&TTE 1999/5/CE sur les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications. Le produit est également conforme aux exigences définies par la Directive 2004/108/CE concernant la compatibilité électromagnétique. Le produit est conforme aux normes européennes harmonisées suivantes : EN 55022 (1998) + A1 (2000) + A2 (2003) EN 61000-3-2 (2000) + A2 (2005) EN 61000-3-3 (1995) + A1 (2001) + A2 (2005) TR 102 324 v1.1.1 (2004-2005) EN 55024 (1998) + A1 (2001) + A2 (2003) EN 60950-1 (2001) + A11 (2004) Le marquage CE est apposé sur le produit. Information supplémentaire : le produit a été testé dans une configuration standard. Conformité RoHS (Restrictions of Hazardous Substances) : Bewan systems déclare que le produit est conforme à la Directive RoHS 2002/95/CE de l’Union européenne relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques : plomb (Pb), cadmium (Cd), mercure (Hg), chrome hexavalent (Cr VI), polybromobiphényles (PBB), polybromodiphényléthers (PBDE). Date : février 2009 28 Eric Teissandier Président du Conseil d’Administration Guide de l’utilisateur Q-BWPLC-E200M-2