▼
Scroll to page 2
of
38
DVD AUDIO-VIDEO / SUPER AUDIO CD PLAYER DVD-1940 E6GG0ED̲G1ED(EN)0601.indb 1 2007/06/01 15:00:08 AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. RISQUE D’ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral est prévu pour alerter l’utilisateur de la présence d’une “tension dangereuse”, non isolée, d’une importance suffisante pour constituer un risque d’électrocution à l’intérieur de l’appareil. POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONFIER LA RÉPARATION À UN PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIÉ. Le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral est prévu pour avertir l’utilisateur de la présence d’informations importantes concernant le fonctionnement et l’entretien (réparation) de l’appareil dans la documentation jointe. ATTENTION ATTENTION : PRÉCAUTIONS Sécurité concernant le laser Cet appareil utilise un laser. Seul un personnel qualifié est habilité à retirer le couvercle ou à essayer de réparer cet appareil à cause des blessures oculaires possibles. ATTENTION : L’UTILISATION DE COMMANDES OU AJUSTEMENTS, OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES SPÉCIFIÉES DANS CE MODE D’EMPLOI PEUVENT SE TRADUIRE PAR L’EXPOSITION À DES RADIATIONS DANGEREUSES. ATTENTION : RAYON LASER VISIBLE À L’OUVERTURE AVEC VERROUILLAGE INVALIDÉ. ÉVITER L’EXPOSITION AU RAYON. EMPLACEMENT : MPRIMÉ AU DOS Périodes de non-utilisation - Mettre cet appareil hors tension quand il n’est pas utilisé. Le débrancher de la prise murale domestique s’il doit rester inutilisé pendant une période prolongée. Le débrancher pendant les orages s’accompagnant de foudre. Prière de lire ce manuel d’utilisation attentivement avant d’utiliser ce lecteur de DVD Vidéo, et de le conserver afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit, que cette déclaration concerne, est conforme aux normes suivantes : EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 et EN61000-3-3. Conformément aux stipulations des Directives 89/336/EEC et 2006/95/EC. Important Utiliser uniquement des disques marqués de logos listés sur la page 6. Alimentation L’alimentation principale est engagée lorsque la fiche principale est branchée dans une prise de secteur de 230V, 50Hz CA. Pour faire fonctionner l ’appareil, appuyer sur la touche ON/STANDBY pour mettre l ’appareil sous tension. –2– E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 2 FR 2007/06/01 14:24:29 PRÉCAUTIONS Avertissement AVERTISSEMENT : CONTIENT DES PIECES SOUS TENSION. N’ENLEVER AUCUNE VIS. Emplacement d’installation Pour une performance optimale et en toute sécurité de cet appareil : • Ne pas placer cet appareil verticalement. L’installer à l’horizontale à un emplacement stable. Ne rien placer directement dessus. Ne pas placer l’appareil directement sur le téléviseur. • Le protéger contre les rayons directs du soleil et le maintenir à l’écart de source de chaleur intense. Éviter les emplacements poussiéreux ou humides. Éviter les emplacements à ventilation insuffisante pour une dissipation correcte de la chaleur. Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation sur les côtés de l’appareil. Éviter les emplacements soumis à de fortes vibrations ou des champs magnétiques puissants. • Retirer le disque et débrancher le cordon d’alimentation de la prise avant de transporter l’appareil. Precautions d’installation L’utilisation de cet amplificateur ou de tout autre appareil électronique à microprocesseurs près d’un tuner ou d’un téléviseur peut produire des parasites dans le son ou l’image. Si cela se produit, prendre les mesures suivantes : • Installer cet appareil aussi loin que possible du tuner ou du téléviseur. • Placer les câbles d’antenne du tuner ou du téléviseur aussi loin que possible du cordon d’alimentation et des câbles de connexion d’entrée/sortie de cet appareil. • Du bruit et des parasites peuvent se produire en particulier lors de l’utilisation d’antennes intérieures ou de câbles d’alimentation de 300Ω/ohms. L’utilisation d’antennes extérieures et de câbles coaxiaux de 75Ω/ohms est recommandée. REMARQUE : • Pour permettre la dissipation de chaleur, ne pas installer cet équipement dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou un endroit similaire. 10 cm ou plus Mur Avertissement concernant la condensation De l’humidité peut se condenser à l’intérieur de l’appareil quand il est déplacé d’un endroit froid à un endroit chaud, après l’allumage du chauffage dans une pièces froide, ou bien en cas de forte humidité ambiante. Ne pas utiliser le lecteur de DVD au moins pendant 2 heures pour laisser le temps à l’intérieur de sécher. Éviter les risques d’électrocution et d’incendie • Ne pas manipuler le cordon d’alimentation les mains mouillées. • Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation à la déconnexion de la prise murale. Saisir la fiche. • Si, par accident, de l’eau est répandue sur cet appareil, immédiatement débrancher le cordon d’alimentation et emporter l’appareil à son Centre de service agréé pour la réparation. 1) Ne pas essayer d’ouvrir le coffret. Aucune pièce intérieure ne peut être réparée. S’adresser à un technicien qualifié pour toute réparation. 2) Des fentes et des ouvertures de ventilation sont fournies sur les côtés et au fond du coffret. Afin d’assurer un fonctionnement fiable et de protéger l’appareil contre la surchauffe, ces ouvertures ne doivent être ni bloquées ni couvertes. Éviter les emplacements fermés tels que les étagères à moins qu’une ventilation adéquate ne soit assurée. 3) Garder l’appareil éloigné des sources de chaleur. 4) Éviter l’utilisation à proximité de champs magnétiques puissants. 5) Ne pas pousser des objets quels qu’ils soient dans l’appareil via les fentes du coffret car ils pourraient toucher des pièces parcourues par le courant ou courtcircuiter des pièces, provoquant ainsi un incendie ou une électrocution. 6) Ne renverser aucun liquide sur cet appareil. Si du liquide se répand dans l’appareil, consulter un ingénieur de service qualifié. 7) N’utiliser cet appareil qu’à plat (forizontalement). 8) Cet appareil est en mode d’attente lorsqu’il est mis hors tension alors que le cordon d’alimentation est connecté. 9) Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et lapoussière. 10) Aérer suffisamment le lieu d’installation. Si l’appareil est placé pendant longtemps dans une pièce saturée de fumée de cigarette ou autre, la surface du bloc de lecture optique risque de s’encrasser, auquel cas, la lecture des signaux ne pourra pas correctement effectuée. 11) Ranger les instructions d’utilisation en lieu sûr. Après avoir lu les instructions d’utilisation, les ranger en lieu sûr car elles peuvent se révéler utiles plus tard. 12) Manipuler le cordon d’alimentation avec précaution. Tenir la prise lors du débranchement du cordon. 13) Toutes les précautions de sécurité et les instructions d’utilisation doivent être lues avant d’utiliser le lecteur DVD. 14) Faire attention à ne pas se faire pincer les doigts dans la fente des disques. 15) Ne pas poser d’objet lourd sur le cordon d’alimentation CA. 16) Garder le cordon d’alimentation CA éloigné des appareils de chauffage. 17) S’assurer de retirer le disque et de débrancher le cordon d’alimentation CA de la prise avant de transporter le lecteur DVD. 18) Ne pas appuyer sur le lecteur DVD pendant que vous le transportez. 19) Ne pas utiliser le lecteur DVD en extérieur. 20) Ne pas placer d’objet combustible sur l’appareil (bougies, etc.). 21) Déconnectez la prise principale pour couper l’alimentation lorsque vous détectez des problèmes ou que vous n’utilisez pas l’appareil. 22) La prise principale doit rester facilement opérationnelle. 23) Lisez les deux modes d’emploi pour que l’installation et l’interconnexion entre l’appareil et les systèmes multimédia soient corrects et sûrs. 24) Maintenez une distance de 20 cm autour des ouvertures pour la ventilation de l’appareil. 25) Pour déconnecter complètement ce produit du courant secteur, débranchez la prise de la prise murale. La prise secteur est utilisée pour couper complètement l’alimentation de l’appareil et l’utilisateur doit pouvoir y accéder facilement. –3– E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 3 Français Attention Pour éviter les incendies ou les décharges électriques, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. FR 2007/06/01 14:24:29 TABLE DES MATIERES Image figée / Pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reprise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avance rapide / Recherche arrière . . . . . . . . . . . . . . . . Avance lente / Retour lent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lecture étape par étape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contrôle de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dialogue à vitesse variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mode Diaporama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recherche de titre / chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EN UTILISANT LA TOUCHE SEARCH MODE . . . . . EN UTILISANT LES TOUCHES SKIP H G . . . . . Recherche de piste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EN UTILISANT LA TOUCHE SEARCH MODE . . . . . EN UTILISANT LES TOUCHES SKIP H G . . . . . Recherche de durée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Écran de Configuration du marqueur . . . . . . . . . . . . . . . Répétition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RÉPÉTITION DE TITRE / CHAPITRE . . . . . . . . . . . . RÉPÉTITION DE PISTE / GROUPE / TOUT . . . . . . . RÉPÉTITION A-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programmation de la lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lecture aléatoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lecture de MP3 / JPEG / WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lecture de DivX®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sous-titres DivX® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informations à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Langue Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Langue des sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Angle de la caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Virtual Surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mode son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mode son stéréo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Implantation Super Audio CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C PRÉCAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Sécurité concernant le laser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Important . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Emplacement d’installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Precautions d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avertissement concernant la condensation . . . . . . . . . . . Éviter les risques d’électrocution et d’incendie . . . . . . . . Attention . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 C INTRODUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 À Propos du Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avis pour les sorties à balayage progressif . . . . . . . . . . . Accessoires fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Symboles utilisés dans ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5 5 5 C À PROPOS DES DISQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Disques dont la lecture peut être effectuée . . . . . . . . . . . 6 C CARACTERISTIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 C APERÇU DES FONCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 PANNEAU AVANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 TÉLÉCOMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Mise en place des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Tour de la télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Affichage du panneau avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Affichages pendant le fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . 11 Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 C RACCORDEMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Description du panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccordement à un système audio . . . . . . . . . . . . . . . . Raccordement à un système surround 5,1 canaux . . . . Raccordement à un téléviseur (pour la vidéo) . . . . . . . . Raccordement à un téléviseur muni d’un port compatible HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccordement du cordon d’alimentation . . . . . . . . . . . . 12 13 14 15 16 16 C CONFIGURATION DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Réglage de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage de l’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage des enceintes pour AUDIO ANALOGIQUE . . . Réglage des enceintes pour HDMI AUDIO . . . . . . . . . . Blocage parental. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RESTRICTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EN CAS D’OUBLI DU MOT DE PASSE . . . . . . . . . . NIVEAUX DE CONTROLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage Autres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remise au réglage par défaut (sauf PARENT et SORTIE VIDEO) . . . . . . . . . . . . . . . . Liste des indicatifs de pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C LECTURE D’UN DISQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Lecture basique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ANNULER ET RAPPELER LA FONCTION PBC. . . . Configuration HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mode Pure Direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Luminosité de l’affichage du panneau avant . . . . . . . . . TYPE DE TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques générales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menus de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menu des titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . APPELER UN ÉCRAN DE MENU PENDANT LA LECTURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lecture de DVD-Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LECTURE DE TOUS LES GROUPES . . . . . . . . . . . . LECTURE À PARTIR D’UN GROUPE SOUHAITÉ . . SÉLECTION DE PAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LECTURE DU GROUPE BONUS . . . . . . . . . . . . . . . 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 19 20 20 20 20 20 20 20 21 21 21 21 21 21 22 22 22 23 24 25 25 27 27 28 28 28 28 28 29 29 30 31 32 32 32 33 33 33 34 34 C ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 C GUIDE DE DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 C DONNEES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 C RACCORDEMENT DES BROCHES (AV1) . . . . . 37 UNE REMARQUE CONCERNANT LE RECYCLAGE : Les matériaux d’emballage de ce produit sont recyclables et peuvent être réutilisés. Veuillez disposer de tout matériau conformément aux réglements de recylage locaux. Lorsque vous mettez cet appareil au rebut, respectez les lois ou réglementations locales. Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais mises au rebut conformément aux réglements locaux concernant les déchets chimiques. Ce produit et les accessoires emballés ensemble sont des produits conformes à la directive DEEE sauf pour les piles. Contribuer à la protection de l’environnement !!! • Les piles usées ne doivent pas être mises dans la poubelle. • Les jeter à un point de collecte pour piles usées ou déchets spéciaux. Consulter les autorités locales pour obtenir des détails. –4– E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 4 FR 2007/06/01 14:24:29 INTRODUCTION Le numéro de série de ce produit se trouve à l’arrière du lecteur de DVD. Aucun autre ne possède le même numéro de série. Enregistrer le numéro et autres informations vitales dans ce livret et conservez-le comme une preuve permanente de votre achat pour faciliter l’identification en cas de vol. Les numéros de série ne sont pas conservés en archive. Date d’achat Nom du revendeur Adresse du revendeur Français No. de téléphone du revendeur No. du modèle No. de série À Propos du Copyright La copie sans autorisation, la diffusion, la présentation publique et le prêt de disques sont interdits. Ce produit incorpore une technologie de protection des droits d’auteur protégée par une patente U.S. et autres droits à la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision et est conçue seulement pour le foyer et autres usages de visionnement à moins d’une autorisation différente par Macrovision. Le démontage ou le désassemblage sont interdits. Numéros de brevets déposés aux USA 4.631.603, 4.819.098, 4.907.093, 5.315.448 et 6.516.132. Avis pour les sorties à balayage progressif Les acheteurs devraient noter que tous les téléviseurs haute définition ne sont pas entièrement compatibles avec le présent produit et que des artefacts peuvent alors apparaître dans l’image. Dans l’éventualité de défauts d’image en balayage progressif 480(525) ou 576(625), on recommande à l’utilisateur de commuter la connexion sur la sortie à ‘définition standard’. Si vous avez des questions sur la compatibilité de votre téléviseurs avec ce modèle de lecteur DVD 480p(525p) ou 576p(625p), veuillez contacter notre centre de service à la clientèle. Accessoires fournis Prière de vérifier que les éléments suivants sont fournis avec l’unité principale dans le carton. Télécommande Piles “R6P” Câble audio Câble vidéo Cordon Mode d’emploi Liste des ···················· 1 (AA) ············ 2 ···················· 1 ···················· 1 d’alimentation ···················· 1 Stations Service ···················· 1 ···················· 1 Symboles utilisés dans ce manuel Les symboles suivants apparaissent dans certaines en-têtes et remarques de la suite de ce manuel, avec les significations suivantes. 1: 2: 3: 4: 5: 6: 7: 8: 9: La description fait référence à la lecture de DVD-Vidéo (y-compris les disques DVD-R/RW). La description fait référence à la lecture de disques DVD-Audio. La description fait référence à la lecture de CD Vidéo. La description fait référence à la lecture de Super Audio CD. La description fait référence à la lecture de CD Audio. La description fait référence à la lecture de disques formatés en MP3. La description fait référence à la visualisation de disques JPEG. La description fait référence à la lecture de disques formatés en WMA. La description fait référence à la lecture de disques formatés en DivX®. –5– E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 5 FR 2007/06/01 14:24:30 À PROPOS DES DISQUES Disques dont la lecture peut être effectuée Disques utilisables Marque (logo) DVD-Audio * 1, 2, 4 Code de région Signaux enregistrés Taille du disque − Audio numériques + Vidéos numériques (MPEG2) 12 cm ou 8 cm Exemple GROUPE 1 Piste 1 Piste 2 Exemple DVD-Vidéo * 1, 2, 4 DVD-R DVD-RW * 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 9 Type de disques ou Vidéos numériques (MPEG2) MP3, JPEG, WMA*9 DivX® Chapitre 1 12 cm ou 8 cm MP3, JPEG, WMA, DivX® GROUPE 2 Piste 3 Piste 4 Piste 1 Chapitre 4 Chapitre 1 Piste 4 Piste 5 Titre 1 Titre 2 Chapitre 2 Chapitre 3 Exemple GROUPE 1 Piste 1 Piste 2 Piste 2 Chapitre 2 GROUPE 2 Piste 3 Piste 6 (DVD -R/RW uniquement) CD Vidéo * 2, 4, 8 − Vidéos numériques avec audio Super Audio CD * 2, 4 − Audio numériques CD Audio * 2, 4 CD-R CD-RW * 2, 3, 4, 6, 7, 9 CD d’images * 2, 3, 4, 6, 7 − Audio numériques − Audio numériques MP3 WMA*9 Images numériques (JPEG) DivX® − CD Vidéo, Super Audio CD, CD Audio Exemple 12 cm ou 8 cm Piste 1 Piste 2 Piste 3 Piste 4 Piste 5 Piste 4 Piste 5 Piste 6 MP3, JPEG, WMA, DivX® Exemple GROUPE 1 Piste 1 JPEG Piste 2 Piste 3 GROUPE 2 Piste 6 12 cm est une marque de commerce de DVD Format/Logo Licensing Corporation. est une marque commerciale de Eastman Kodak Company. DivX, la certification DivX ultra et les logos associés sont des marques de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence. Vérifier les points suivants si un disque portant une des marques ci-dessus ne peut pas être lu. *1: Certains DVD ne fonctionnent pas comme indiqué dans ce manuel à cause des intentions des producteurs de disques. *2: Les disques rayés ou sales peuvent ne pas être lus. *3: Certains disques peuvent ne pas être lus à cause de conditions d’enregistrement incompatibles, de caractéristiques de l’enregistreur ou de propriétés spéciales des disques. *4: Les disques portant les marques ci-dessus sont lisibles. En cas de disque non-standard, cet appareil peut ne pas les lire. Même s’ils sont lus, la qualité du son et de l’image sera compromise. *5: Seuls les disques enregistrés en format vidéo et finalisés sont lisibles. Les disques non-finalisés ne sont pas lisibles. Selon l’état d’enregistrement du disque, il peut ne pas être lu du tout ou bien pas normalement (l’image ou le son peuvent ne pas être réguliers etc.). *6: S’il y a trop d’espace d’enregistrement restant sur un disque (la partie utilisée est de moins de 55 mm dessus), il peut ne pas être lu correctement. *7: Ne pas coller du papier ou mettre des autocollants sur un disque. Cela pourrait l’endommager, et l’appareil pourrait ne pas le lire correctement. *8: Cet appareil est conforme à la ver.1.1 et la ver.2.0 de la norme CD Vidéo, avec fonction PBC. Ver.1.1 (sans fonction PBC) : Permet la lecture d’images et de CD musicaux. Ver.2.0 (avec fonction PBC) : A l’emploi d’un CD Vidéo avec fonction PBC, “Pbc” apparaît sur l’écran et l’affichage. REMARQUE : Lors de la lecture de CD Vidéo avec la fonction PBC, certaines opérations (ex : recherche de piste et répétition des pistes) ne peuvent pas être exécutées. Annuler temporairement la fonction PBC pour exécuter ces opérations (voir la page 17). *9: Ce lecteur ne peut pas lire le contenu de disques protégés par Gestion des droits numériques (Digital Rights Management - DRM) Windows Media. Qu’est-ce que PBC ? “PBC” est l’abréviation de Playback Control. Il est possible de lire des supports interactifs utilisant des écrans de menus. Voir le mode d’emploi du CD Vidéo. • Ne JAMAIS lire les disques suivants. Sinon, un dysfonctionnement pourrait en résulter ! DVD-RAM / CD-i / CD Photo / DVD avec des codes de région autres que 2 ou ALL / DVD-ROM pour ordinateurs personnels / CD-ROM pour ordinateurs personnels • Tout autre disque sans indication de compatibilité. ATTENTION : • Faire attention à ne pas se faire pincer les doigts dans la fente des disques. • S’assurer de retirer le disque et de débrancher le cordon d’alimentation CA de la prise avant de transporter le lecteur DVD. –6– E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 6 FR 2007/06/01 14:24:30 CARACTERISTIQUES • Système de balayage progressif • Affichage à l’écran • TYPE DE TV • Sombre Le système de balayage progressif entraîne moins de papillotement et des images de meilleure résolution que celle des signaux de téléviseur traditionnels 480i(525i), 576i(625i) ou multi via le système de balayage entrelacé. Les informations concernant l’opération en cours peuvent être affiches sur un écran de téléviseur, ce qui permet de confirmer les actions actuellement actives (telles que la lecture programmée) à l’aide de la télécommande. La luminosité de l’affichage peut être modifiée. • Sortie sonore analogique de 5,1 canaux Dolby et • Économiseur d’écran L’économiseur d’écran est lancé si l’utilisateur n’a pas utilisé le lecteur ou sa télécommande pendant plus de 5 minutes. La luminosité de l’écran est obscurcie de 75%. Le programme se désactive dès qu’il y a une quelconque activité. dts surround Ce lecteur est équipé des jacks pour sortie sonore analogique multi-canaux Dolby et dts surround pour la reproduction. • Contrôle de l’image • HDMI (High-Definition Multimedia Interface) Le Contrôle de l’Image permet de régler la Luminosité, le Contraste, le Couleur, la Correction Gamma et la Finese de l’affichage. Les images se clarifient lorsque vous raccordez un écran avec un port HDMI compatible. • Dialogue à vitesse variable Lecture à une vitesse légèrement plus rapide ou plus lente tout en gardant une qualité sonore identique à la qualité lors de la lecture normale. La fonction Dialogue à vitesse variable n’est disponible que sur les disques enregistrés en format Dolby Digital. • Recherche Recherche Recherche Recherche Recherche Recherche Recherche • Lecture Fixe/Rapide/Lente/Étapes Différents modes de lecture sont disponibles, parmi lesquels images fixes, avance/retour rapide, avance lente et vues par étapes. de de de de de de chapitre : titre : groupe : page : piste : durée : • Répétition • Mode Immobilité Lecture répétée du chapitre du disque. Lecture répétée du titre du disque. Lecture répétée de la piste du disque. Lecture répétée du disque entier. (sauf DVD-Vidéo) A-B : Lecture répétée de la partie située entre deux points désignés par l’utilisateur. Groupe : Lecture répétée d’un dossier d’un disque DVD-Audio/MP3/ JPEG/WMA/DivX®. • Lecture aléatoire pour les Super Audio CD, CD Audio, MP3, JPEG, DVD-Audio et WMA Ce lecteur peut mélanger l’ordre des pistes et les lire dans le désordre. • Lecture programme pour les Super Audio CD, Il est possible de programmer l’ordre des pistes pour les lire dans un ordre souhaité. Recherche d’un chapitre désiré. Recherche d’un titre désiré. Recherche d’un groupe désiré. Recherche d’une page désirée. Recherche d’une piste désirée. Recherche de d’un point de temps dans un titre ou une piste. Chapitre: Titre: Piste: Tout : La résolution des images est ajustée en mode fixe (pause). CD Audio, MP3, JPEG, DVD-Audio et WMA • Zoom Il est possible d’afficher l’image agrandi 2 fois et 4 fois. • Les menus DVD dans la langue désirée • Marqueur • Extinction automatique • Reprise de la lecture Les menus DVD peuvent être affichs dans la langue désirée, si elle est disponible sur un DVD. Le point de répère électrique désignée par l’utilisateur peut être rappelée. L’appareil s’éteint automatiquement lorsque l’utilisateur n’a pas utilisé le lecteur ou sa télécommande pendant plus de 30 minutes (voir la page 33). • Les sous-titres dans la langue désirée L’utilisateur peut reprendre la lecture depuis la partie à laquelle la lecture avait été arrêtée. • Jacks COMPONENT VIDEO OUT Jacks situés à l’arrière du lecteur DVD utilisés pour envoyer de la vidéo haute qualité à une téléviseur par l’intermédiaire de jacks d’entrée vidéo composants. On peut sélectionner une langue pour afficher des soustitres si cette langue est disponible sur le disque DVD et DivX®. • Indication de débit binaire • DRC (Dynamic Range Control) • Sélection de l’angle de la caméra On peut sélectionner l’angle de caméra désiré si un disque contient des séquences enregistrées depuis différents angles. On peut contrôler la gamme de volume sonore. • Son MPEG Ce lecteur peut lire un disque compatible MPEG audio si le lecteur est connecté à un décodeur MPEG. • Choix de la langue audio et du mode son On peut sélectionner la langue audio et le mode son désirés si différentes langues et différents modes sont disponibles sur le disque. • Affichage d’images JPEG On peut régler le niveau de contrôle afin de limiter la lecture de disques qui pourraient ne pas convenir aux enfants. • Reproduction de données WMA Super Audio CD • Lecture d’un disque MP3 Il est possible de lire des CD d’images Kodak. Il est également possible de lire les images fixes au format JPEG stockées sur un DVD-R/RW ou un CD-R/RW. • Blocage parental (Verrouillage parental) On peut lire les fichiers WMA qui sont enregistrés sur un DVD-R/RW ou CD-R/RW. • Compatibilité avec la lecture multicanaux de En plus des DVD-Audio et des disques Video, le lecteur peut lire des Super Audio CD multicanaux, et un maximum de 5,1 canaux peuvent être générés. • Détection automatique des disques Il est possible de lire des fichiers MP3 enregistrés sur un DVD-R/RW ou un CD-R/RW. • Reproduction de données DivX® Ce lecteur détecte automatiquement si un disque chargé est DVD-Vidéo, DVD-Audio, CD Vidéo, Super Audio CD, CD Audio, MP3, JPEG, WMA ou DivX®. • Pure Direct La qualité sonore de la sortie audio analogique est améliorée par la coupure de la sortie HDMI, de la sortie du signal vidéo et de l’affichage du panneau avant. • Recherche directe On peut rechercher le titre, le chapitre et la piste désirés à l’aide des touches numériques pendant la lecture ou en mode arrêt. –7– E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 7 Français Utiliser cette option pour régler le format vidéo du téléviseur (MULTI, NTSC ou PAL). On peut lire les fichiers DivX® qui sont enregistrés sur un DVD-R/RW ou CD-R/RW. • Produit officiel certifié DivX® Ultra • Prend en charge la lecture de toutes les versions de vidéo DivX® (y compris DivX® 6), des fichiers DivX® standard et de DivX Media Format. “WMA” (Windows Media Audio) est un code audio développé par Microsoft® aux Etats-Unis d’Amérique. FR 2007/06/01 14:24:31 APERÇU DES FONCTIONS PANNEAU AVANT 1 2 13 3 12 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 6/25 4 5 7/29 11 10 9 8 TÉLÉCOMMANDE 36 1 14 15 16 17 35 34 18 19 20 21 33 32 31 22 23 30 6 24 5 7 4 25 29 11 26 10. 3 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 28 27 Les touches dont le numéro est encerclé ne peuvent être utilisées que depuis la télécommande. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. Touches POWER ON/OFF (ON/STANDBY) [page 17] Plateau de chargement des disques Touche OPEN/CLOSE [page 17] Touche PLAY [page 17] Touche STOP [page 17] Touche H (SKIP DOWN) [page 20] Touche G (SKIP UP) [page 20] Touche DIMMER NTSC/PAL [page 17] Touche PURE DIRECT [page 17] Appuyer pour activer la fonction Pure Direct afin de réduire le niveau de bruit. Touche HDMI [page 17] Appuyer sur cette touche pour régler le mode de sortie de signal vidéo du connecteur HDMI. Touche STILL/PAUSE [page 19] Affichage, Fenêtre du capteur de télécommande Voyant HDMI [page 17] S’allume lorsqu’un signal vidéo sort du jack HDMI OUT. Touche A-B REPEAT [page 22] Touche REPEAT [page 21] Touche RANDOM [page 22] Touche ZOOM [page 19] Touche CLEAR [page 21] Touche ANGLE [page 28] Touche MENU [page 18] Touche ENTER [page 18] Touches Flèches [page 18] Touche RETURN [page 18] Touche SEARCH MODE [page 20] Touche h (Arrière rapide) [page 19] Appuyer plus de 2 secondes quand la touche du panneau frontal est utilisée. Touche GROUP [page 18] Touche SUPER AUDIO CD SET UP [page 28] Touches PAGE [page 18] Touche g (Avance rapide) [page 19] Appuyer plus de 2 secondes quand la touche du panneau frontal est utilisée. Touche SETUP [page 29] Touche SUBTITLE [page 27] Touche TOP MENU [page 18] Touche DISPLAY [page 25] Touche AUDIO [page 27] Touches Numériques [page 17] Touche MODE [page 19] Mise en place des piles 1. Ouvrir le couvercle du compartiment des piles. Précautions à prendre avec les piles • Utiliser des piles “R6P” (AA) dans cette télécommande. • Remplacer les piles par de piles neuves environ une fois par an. Cela dépend cependant de la fréquence d’utilisation de la télécommande. • Si la télécommande ne fonctionne lorsqu’elle est utilisée près de l’unité principale, remplacer les piles même si moins d’une année s’est écoulée. • Les piles fournies ne servent qu’à vérifier le fonctionnement du lecteur. Les 2. Insérer deux piles “R6P” (AA) en les remplacer par des piles neuves le plus vite possible. orientant correctement. • Lors de l’insertion des piles, faire attention de les mettre dans le bon sens, en suivant les signes / et = dans le compartiment à piles de la télécommande. • Pour éviter les problèmes ou les fuites de liquide de pile: • Ne pas mélanger une pile neuve avec une vieille. • Ne pas mélanger deux types de piles différents comme les alcalines et les piles au manganèse. 3. Fermer le couvercle. • Ne pas court-circuiter les piles, ne pas les démonter, ne pas les chauffer et ne pas les jeter au feu. • Retirer les piles lorsque l’on prévoit de ne pas utiliser la télécommande pendant une longue période de temps. • Au cas où les piles fuiraient, essuyer soigneusement le fluide présent à l’intérieur du compartiment puis insérer de nouvelles piles. –8– E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 8 FR 2007/06/01 14:24:31 APERÇU DES FONCTIONS Tour de la télécommande Les touches de la télécommande fonctionnent de façon différente pour les fonctions DVD-Vidéo, DVD-Audio, CD Vidéo, Super Audio CD, CD Audio, MP3, JPEG, WMA et DivX®. Se référer au tableau suivant pour une utilisation appropriée. DVD-Vidéo, DVD-Audio CD Vidéo Super Audio CD, CD, MP3, JPEG, WMA DivX® • Pour mettre l’appareil sous tension et en veille. • Pour mettre l’appareil sous tension et en veille. • Pour mettre l’appareil sous tension et en veille. • Pour mettre l’appareil sous tension et en veille. Touche A-B REPEAT Touche REPEAT Touche RANDOM Touche MODE Touche ZOOM • Pour marquer un segm • Pour marquer un segm ent à répéter entre A et B. ent à répéter entre A et B. • Pour répéter la lecture d’un titre, chapitre, groupe ou d’une piste. • Pour effectuer la lectur des groupes et pistes dans un ordres mélangé. (DVD-Audio) • Pour agrandir une partie de l’image (x2/x4). • Pour agrandir une partie de l’image (x2). Touche SUBTITLE • Pour accéder à unelangue de soustitres sur un disque. Touche SEARCH MODE • Pour lire les pistes dans un ordre aléatoire. • Pour régler le contrôle de l’image. • Pour sélectionner un angle de caméra sur le disque. Touche DISPLAY • Pour répéter la lecture • Pour répéter la lecture d’une piste ou d’un disque. d’une piste, d’un groupe ou d’un disque. (Super Audio CD, CD) (Fichiers média DivX®) • Pour répéter la lecture d’une piste, d’un • Pour répéter la lecture groupe ou d’un disque. d’un titre ou d’un chapitre. (MP3, JPEG, WMA) (Fichiers vidéo DivX®) • Pour régler le contrôle de • Pour programmer un l’image. ordre spécifique de la • Pour activer le son 3D (Système surround virtuel). • Pour régler le contrôle de lecture. • Pour activer le son 3D l’image. • Pour régler le Dialogue à (Système surround • Pour activer le son 3D vitesse variable. virtuel). (Système surround • Pour programmer un (CD, MP3, WMA) virtuel). ordre spécifique de la • Pour activer le mode lecture. (DVD-Audio) diaporama. (JPEG) • Pour reproduir tous les groupes. (DVD-Audio) Touche ANGLE Touche AUDIO • Pour répéter la lecture d’une piste ou d’un disque. • Pour marquer un segm • Pour marquer un segm ent à répéter entre A et B. ent à répéter entre A et B. (Super Audio CD, CD) Français Touches POWER ON/OFF • Pour agrandir une partie de l’image (x2). • Pour agrandir une partie de l’image (x2). (JPEG) • Faire pivoter une image. (JPEG) • Pour accéder à unelangue de soustitres sur un disque. • Pour accéder à différentes fonctions audio sur un disque. • Pour sélectionner STÉRÉO, L-ch ou R-ch. • Pour sélectionner STÉRÉO, L-ch ou R-ch. (CD) • Pour accéder à différentes fonctions audio sur un disque. • Pour afficher le mode du disque ou HDMI en cours. • Pour afficher le mode du disque ou HDMI en cours. • Pour afficher le mode du disque ou HDMI en cours. • Pour afficher le mode du disque ou HDMI en cours. • Pour rechercher un titre, un chapitre, une piste, durée ou un marqueur. • Pour revenir rapidement à un emplacement sur le disque. • Pour rechercher une piste, une durée ou un marqueur. • Pour revenir rapidement à un emplacement sur le disque. • Pour rechercher une piste. • Pour rechercher une • Pour rechercher une piste ou une durée. durée ou un marqueur. (Fichiers média DivX®) (Super Audio CD, CD) • Pour rechercher un • Pour revenir rapidement chapitre, une piste ou à un emplacement une durée. sur le disque. (Fichiers vidéo DivX®) (Super Audio CD, CD) • Pour ouvrir ou fermer le plateau de disque. • Pour ouvrir ou fermer le plateau de disque. • Pour ouvrir ou fermer le plateau de disque. • Pour ouvrir ou fermer le plateau de disque. • Pour sélectionner une piste directement. • Pour sélectionner une piste directement. (Fichiers média DivX®) • Pour sélectionner directement un chapitre ou un titre. (Fichiers vidéo DivX®) Touche OPEN/CLOSE Touches Numériques • Pour sélectionner directement un titre, un chapitre, un groupe ou une piste. • Pour sélectionner une piste directement. –9– E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 9 FR 2007/06/01 14:24:32 APERÇU DES FONCTIONS Tour de la télécommande DVD-Vidéo, DVD-Audio Touche CLEAR Touche MENU Touche TOP MENU CD Vidéo Super Audio CD, CD, MP3, JPEG, WMA DivX® • Pour effacer les marqueurs. (Super Audio CD, CD) • Pour effacer la dernière piste saisie pour la lecture programme. • Pour effacer les numéros saisis de manière incorrecte. • Pour effacer le point A pour la Répétition A-B. (Super Audio CD, CD) • Pour effacer les numéros saisis de manière incorrecte. • Pour effacer le point A pour la Répétition A-B. • Pour amener le menu d’un disque. • Pour amener la liste des fichiers. (MP3, JPEG, WMA) • Pour amener la liste des fichiers. • Pour amener le menu supérieur sur un disque. • Pour retourner au premier fichier de la plus haute hiérarchie de la liste des fichiers. (MP3, JPEG, WMA) • Pour amener le menu sur un fichier. (Fichiers vidéo DivX®) • Pour retourner au premier fichier de la plus haute hiérarchie de la liste des fichiers. • Pour effacer les marqueurs. • Pour effacer la dernière piste saisie pour la lecture programme. (DVD-Audio) • Pour effacer les numéros saisis de manière incorrecte. • Pour effacer le point A pour la Répétition A-B. • Pour effacer les marqueurs. • Pour effacer les numéros saisis de manière incorrecte. • Pour effacer le point A pour la Répétition A-B. Touches ENTER, Flèches Touche RETURN Touche SETUP Touches SKIP Touches SEARCH • Pour déplacer le curseur et détermine sa position. • Pour déplacer le curseur et détermine sa position. • Pour déplacer le curseur et détermine sa position. • Pour déplacer le curseur et détermine sa position. • Pour retourner à l’opération précédente dans le menu de configuration. • Pour retourner à l’opération précédente dans le menu de configuration. • Pour retourner à l’opération précédente dans le menu de configuration. • Pour retourner à l’opération précédente dans le menu de configuration. • Pour amener le menu de configuration. • Pour amener le menu de configuration. • Pour amener le menu de configuration. • Pour amener le menu de configuration. • Pour sauter des titres/ chapitres/pistes. • Pour sauter des pistes. • Pour sauter des pistes. • Pour sauter des pistes. (Fichiers média DivX®) • Pour sauter des chapitres. (Fichiers vidéo DivX®) • Pour réaliser une recherche en avant/ arrière sur un disque. • Pour lancer la lecture ralentie en avant/arrière. • Pour réaliser une recherche en avant/ arrière sur un disque. • Pour lancer la lecture ralentie en avant. • Pour lancer l’avance accélérée/recherche arrière. (sauf JPEG) • Pour réaliser une recherche en avant/ arrière sur un disque. • Pour lancer la lecture ralentie en avant. • Pour arrêter la lecture. • Pour arrêter la lecture. • Pour arrêter la lecture. • Pour arrêter la lecture. • Pour lancer la lecture. • Pour lancer la lecture. • Pour lancer la lecture. • Pour lancer la lecture. • Pour faire une pause dans la lecture d’un disque. • Pour avancer la lecture image par image. • Pour faire une pause dans la lecture d’un disque. • Pour avancer la lecture image par image. • Pour faire une pause dans la lecture d’un disque. • Pour faire une pause dans la lecture d’un disque. • Pour avancer la lecture image par image. Touche STOP Touche PLAY Touche STILL/PAUSE Touche GROUP • Pour lancer la lecture d’un groupe souhaité. (DVD-Audio) Touche SUPER AUDIO CD SET UP • Pour sélectionner l’implantation Super Audio CD. (Super Audio CD) Touches PAGE • Pour sélectionner l’image d’affichage de fond souhaitée pour la lecture. (DVD-Audio) – 10 – E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 10 FR 2007/06/01 14:24:33 APERÇU DES FONCTIONS Affiche le type de disque qui est sur le plateau. • DVD : DVD-Vidéo, MP3, JPEG, WMA, DivX® sur DVD-R/RW • DVD A : DVD-Audio • SACD : Super Audio CD • CD : CD Vidéo, CD Audio, MP3, JPEG, WMA, DivX® sur CD-R/RW S’allume lorsque la fonction de répétition est active. S’allume lorsque la fonction de répétition TOUT (ALL) est active. S’allume lorsque la fonction de répétition A-B est active. S’allume lorsque vous avez sélectionné un fichier audio (CD/MP3/WMA/DVD-Audio) sur l’écran de programme. S’allume lorsque la lecture du disque entre en pause. S’allume lors de la lecture en mode ralenti. (DVD, CD Vidéo, DivX®) S’allume pendant la lecture du disque inséré. L’état d’affichage actuel est indiqué. • TL./GR. : Titre ou Groupe • TR./CP. : Piste ou Chapitre Pour passer à l’affichage d’un titre, appuyer sur la touche DISPLAY dans l’état de Reprise. Affiche le temps écoulé du chapitre (titre) ou de la piste. (L’affichage de 10 heures ou plus n’est pas possible.) Le mode de sortie HDMI sélectionné s’affiche. Affiche le numéro de chapitre (titre) ou de piste. Si le numéro de chapitre (titre) ou de piste dépasse 100, affiche “– –”. Français Affichage du panneau avant S’allume lorsque le système de balayage progressif est activé. Affichages pendant le fonctionnement Implantation Super Audio CD (MULTI-CAN.) sélectionnée Sous tension Hors tension La lecture programmée est réglée Plateau ouvert Chargement du disque Le groupe (dossier) de réglage de lecture programmée est sélectionné Le réglage de lecture programmée ANNUL TOUT est sélectionné Aucun disque inséré ou lecture impossible La lecture aléatoire est réglée Plateau fermé Réglage de lecture de tous les groupes Le mode de sortie HDMI (480p/576p) est sélectionné (576p s’affiche après 480p) REMARQUES : Le mode de sortie HDMI (720p) est sélectionné Le mode de sortie HDMI (1080i) est sélectionné Le mode de sortie HDMI (1080p) est sélectionné Le mode de sortie HDMI (OFF) est sélectionné Implantation Super Audio CD (ZONE BICANAL) sélectionnée • L’affichage du panneau avant a clignoté pendant le réglage de la lecture programmée. • “P**-● ● ● ” apparaît sur l’affichage du panneau avant pendant le réglage de la lecture programmée. (“**” est le numéro de programme, “● ● ● ” est le numéro de piste.) • “A” apparaît sur l’affichage du panneau avant pendant la sélection du fichier audio (CD, MP3, WMA, DVD-Audio). • “F-***” apparaît sur l’affichage du panneau avant pendant la sélection du groupe (dossier). (“***” est le numéro de groupe (dossier).) • “A-CLEAr” apparaît sur l’affichage du panneau avant pendant la sélection de ANNUL TOUT. • “SHUFFLE” apparaît sur l’affichage du panneau avant pendant le réglage de la lecture aléatoire. • “A-PLAY” apparaît sur l’affichage du panneau avant pendant le réglage de la lecture de tous les groupes. Utilisation de la télécommande Pensez à respecter les indications suivantes lorsque vous utilisez la télécommande : • Assurez-vous qu’il n’y ait aucun obstacle entre la télécommande et le capteur de télécommande sur l’appareil. • Les opérations à distance peuvent ne pas fonctionner si le capteur de télécommande sur l’appareil est exposé à la lumière du soleil ou à une lumière fluorescente. • La télécommande d’un autre appareil peut créer des interférences. Évitez d’utiliser près de l’appareil une télécommande destinée à un autre équipement. • Remplacez les piles lorsque vous remarquez une diminution du rayon d’action de la télécommande. • Les rayons d’action maximums depuis l’appareil sont les suivants : - Ligne en visibilité directe : environ 7m - Deux côtés du centre : environ 5m dans une plage de 30° - Au-dessus : environ 5m dans une plage de 15° - Au-dessous : environ 3m dans une plage de 30° – 11 – E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 11 5m 30° 7m 5m 30° FR 2007/06/01 14:24:33 RACCORDEMENTS Description du panneau arrière 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Borne AC IN Permet le raccordement du cordon d’alimentation au secteur. 2. Jacks DIGITAL OUT (OPTICAL, COAXIAL) Utiliser un câble optique ou numérique coaxial (disponible dans le commerce) pour raccorder à un amplificateur AV avec décodeur intégré (Centre de commande AV). 3. Jack HDMI OUT Utiliser un câble de connexion HDMI (disponible dans le commerce) pour raccorder un écran avec un port HDMI compatible. 4. Jacks AUDIO OUT Raccorder aux jacks d’entrée audio d’un téléviseur A/V compatible d’un téléviseur à écran large ou d’un système stéréo. 5. Jack VIDEO OUT Utiliser un câble vidéo pour connecter l’une des prises à l’entrée Vidéo d’un téléviseur A/V compatible ou d’un téléviseur à écran large. 6. Jacks COMPONENT VIDEO OUT Utiliser un câble composante vidéo (disponible dans le commerce) pour connecter ces jacks si l’on a une téléviseur avec des jacks d’entrée vidéo composants. Ces jacks produisent des signaux vidéo CB/PB, CR/PR et Y. Avec les signaux SVidéo, les signaux Vidéo Composants sont ceux qui fournissent la meilleure qualité d’image. 7. Jack S-VIDEO OUT Utiliser un câble S-Vidéo (disponible dans le commerce) pour raccorder ce jack au jack S-Vidéo d’un téléviseur A/V compatible ou d’un téléviseur à écran large pour une meilleure qualité d’image. 8. Jack AV1 Utiliser un câble scart (disponible dans le commerce) pour connecter le jack scart à 21 broches d’un téléviseur. 9. Jacks 5.1ch AUDIO OUT Utiliser des câbles d’enceinte (disponible dans le commerce) pour connecter ces jacks aux jacks d’entrée Audio 5,1ch du amplificateur AV avec bornes d’entrée 5,1 canaux. REMARQUE : • Quand la configuration de la SORTIE VIDEO est changée (SCART, COMPOSANTS ENTRELACER ou COMPOSANTS PROGRESSIF), brancher à un jack Vidéo ou un jack S-Vidéo sur la téléviseur. Si le réglage est modifié, par exemple, réglé sur SCART alors que des jacks vidéo composants sont connectés à la téléviseur, il se peut qu’un signal vidéo présentant des distorsions soit généré (voir la page 30). ATTENTION : • Ne pas toucher les broches internes des jacks sur le panneau arrière. Une décharge électrostatique pourrait endommager irrémédiablement le lecteur. Sélection de la lecture à balayage progressif (480p/576p ou entrelacé 480i/576i) • Si le téléviseur est compatible avec le balayage progressif (480p/576p), raccorder le téléviseur aux prises COMPONENT VIDEO OUT du lecteur DVD et régler le paramètre d’affichage SORTIE VIDEO sur COMPOSANTS PROGRESSIF. Ensuite, régler le téléviseur sur le mode balayage progressif. Voir la page 30 pour savoir comment modifier les paramètres d’affichage. P.SCAN apparaîtra sur l’affichage du panneau avant. • Si le téléviseur n’est pas compatible avec le balayage progressif, régler SORTIE VIDEO sur COMPOSANTS ENTRELACER par réglage de la configuration d’affichage (voir la page 30). S’assurer que P.SCAN disparaisse sur l’affichage du panneau avant. • Utiliser un adapteur disponible sur le commerce si les prises d’entrée vidéo de vos téléviseurs ou de vos moniteurs sont du type BNC. • Le signal vidéo progressif ne sera pas émis par COMPONENT VIDEO OUT pendant l’utilisation du jack HDMI OUT. Qu’est-ce que le balayage progressif? • Contrairement au balayage entrelacé traditionnel, le système de balayage progressif entraîne moins de papillotement et des images de meilleure résolution que celle des signaux de téléviseur traditionnels (480i/576i). Le système DCDi (Directional Correlational Deinterlacing) du lecteur DVD produit des images vidéo unies et naturelles, même si elles sont très dynamiques, en éliminant les dentelures. *“DCDi” est une marque de commerce de Faroudja, une division de Genesis Microchip Inc. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme «Dolby» et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. “DTS” et “DTS Digital Surround” sont des marques déposées de DTS, Inc. – 12 – E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 12 FR 2007/06/01 14:24:34 RACCORDEMENTS On trouvera ci-dessous des exemples de connexion fréquemment utilisés pour connecter le lecteur de DVD au téléviseur et à d’autres composants. Si l’on utilise ce lecteur DVD pour lire un DVD en format Surround Dolby Digital multi-canaux ou Surround DTS, le lecteur DVD génère un flux de données Dolby Digital ou DTS depuis ses jacks OPTICAL ou COAXIAL DIGITAL OUT. En raccordant le lecteur à un décodeur Dolby Digital, DTS ou MPEG, on peut profiter d’une ambiance plus convaincante et réaliste, avec un son surround puissant et de haute qualité de niveau professionnel, comme on peut en entendre dans les cinémas. Utiliser un câble Optique (disponible dans le commerce) ou Numérique Coaxial Audio (disponible dans le commerce) pour les connexions audio. • Veiller à couper l’alimentation de tous les composants du système avant de connecter un autre composant. • Se référer aux Modes d’emploi du téléviseur, du système stéréo et de tout autre composant devant être connecté au lecteur de DVD. Raccordement à un système audio Méthode 1 Méthode 2 Amplificateur AV avec décodeur intégré (Centre de commande AV), décodeur Dolby Digital, décodeur DTS, décodeur MPEG, platine MD ou platine DAT Système stéréo AUDIO Jacks d’entrée audio Jacks d’entrée audio numériques Câble Audio (fourni) Câble optique (disponible dans le commerce) AUDIO OUT (analogique) DIGITAL OUT DVD Français REMARQUES : ou Câble numérique coaxial audio (disponible dans le commerce) • Méthode 1 Lecteur DVD + Système stéréo • Méthode 2 Lecteur DVD + Amplificateur AV avec décodeur intégré (Centre de commande AV), décodeur Dolby Digital, décodeur DTS, décodeur MPEG, platine MD ou platine DAT REMARQUES (pour la Méthode 2 uniquement) : • Lors de l’utilisation d’un amplificateur AV avec un décodeur intégré (Centre de commande AV), un décodeur Dolby Digital, DTS, ou MPEG comme cela est montré dans la Méthode 2, régler DOLBY DIGITAL, DTS ou MPEG sur TRAIN BINAIRE en fonction de la sortie audio en mode configuration (voir la page 30). Régler sur PCM pour le décodeur qui n’est pas utilisé actuellement. La lecture d’un DVD en utilisant des réglage incorrects peut générer distorsions de bruit et peut également endommager les enceintes. • La source audio sur un disque en format surround Dolby Digital multi-canaux ne peut pas être enregistrée en tant que son numérique par une platine MD ou DAT. • Régler DOLBY DIGITAL, DTS et MPEG sur PCM, pour la sortie audio en mode Configuration pour connecter une platine MD ou une platine DAT (voir la page 30). • Un bruit violent qui pourrait heurter les oreilles ou endommager les haut-parleurs est généré lorsqu’un disque DVD enregistré au format DTS est lu avec un décodeur ou autre qui n’est pas compatible DTS. • Lors de la lecture de DVD protégés par copyright de type PCM linéaire 96kHz, le son numérique sera échantillonné vers le bas à 48kHz, même si LPCM est réglé sur HF (voir la page 30). • Le son Super Audio CD n’est pas sorti des prises de jacks DIGITAL OUT. Câble optique (disponible dans le commerce) • Le câble optique (disponible dans le commerce) peut être endommagé s’il est plié à un angle aigu. S’assurer que les câbles sont enroulés sous forme de boucles d’un diamètre de 15 cm ou plus lors de leur stockage. • Utiliser un câble de 3 m ou plus court. • Insérer fermement les prises des câbles dans les connecteurs lors des raccordements. • Si une fiche est poussiéreuse ou sale, la nettoyer avec un chiffon doux avant de l’insérer dans un connecteur. – 13 – E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 13 FR 2007/06/01 14:24:35 RACCORDEMENTS Raccordement à un système surround 5,1 canaux Les signaux audio analogiques 5,1 canaux peuvent être émis par le lecteur de DVD. Les signaux audio multicanaux enregistrés en PCM et en Super Audio CD multicanaux peuvent être lus lorsqu’un amplificateur AV équipé d’entrées audio analogiques 5,1 canaux est connecté. Enceinte avant (gauche) Enceinte centrale Enceinte avant (droite) AUDIO Subwofer Enceinte surround (gauche) Amplificateur AV avec bornes d’entrées audio 5,1 canaux Vers les bornes d’entrée Audio 5,1 canaux Câble d’hautparleur (disponible dans le commerce) Enceinte surround (droite) DVD 5.1ch AUDIO OUT REMARQUES : • Pour les connexions 5,1 canaux, régler AUDIO ANALOGIQUE à MULTI CANAUX en mode de Configuration et ajuster les réglages Configuration HP, TEMP DE DECALAGE et NIVEAUX PAR CANAL (voir les pages 31-32). • On peut profiter d’un son analogique de haute qualité en coupant le signal vidéo. Appuyer sur la touche PURE DIRECT sur le panneau avant. – 14 – E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 14 FR 2007/06/01 14:24:35 RACCORDEMENTS Raccordement à un téléviseur (pour la vidéo) Méthode 1 Raccordement Basique Méthode 2 Bonne image Audio Basique Méthode 3 Image mieux Méthode 4 Image la meilleure COMPONENT VIDEO IN TV R Câble Scart (disponible dans le commerce) Câble Audio (fourni) L Câble Vidéo (fourni) Câble S-Vidéo (disponible dans le commerce) et CR/PR S-VIDEO IN VIDEO IN ou Y CB/PB Français 21-pin Scart jack Câble Composante Vidéo (disponible dans le commerce) ou DVD AUDIO OUT (analogique) Sortie AV1 • • • • Méthode Méthode Méthode Méthode 1 2 3 4 Lecteur Lecteur Lecteur Lecteur DVD DVD DVD DVD + + + + Téléviseur Téléviseur Téléviseur Téléviseur avec avec avec avec VIDEO OUT S-VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT Jack Scart d’entrée à 21 broches Jack d’entrée vidéo Jack d’entrée S-Vidéo Jacks d’entrée Vidéo composants REMARQUES : • Connecter le lecteur DVD directement à un téléviseur. Si les câbles Audio/Vidéo sont connectés au magnétoscope, il se peut que les images soient déformées à cause du système de protection contre la copie. • Connecteur de sortie S-Vidéo Les signaux vidéo sont divisés en signaux de couleur (C) et luminosité (Y), ce qui permet d’obtenir une image plus nette. Si le téléviseur est équipé d’un connecteur d’entrée S-Vidéo, nous recommandons de la raccorder au connecteur de sortie S-Vidéo de ce produit à l’aide d’un cordon de raccordement S-Vidéo disponible dans le commerce. COMMENT CONNECTER À UN TELEVISEUR SANS JACKS D’ENTREE AUDIO/VIDEO Si le téléviseur ne possède pas de jacks d’entrée audio et vidéo de type RCA, il est tout de même possible de connecter ce lecteur de DVD à la borne d’antenne coaxiale de 75 ohms du téléviseur en utilisant le Modulateur RF Stéréo Audio/Vidéo (disponible dans le commerce). Connecter les sorties audio et vidéo du lecteur de DVD aux entrées audio et vidéo du Modulateur RF, puis connecter la sortie coaxiale du Modulateur RF (habituellement marquée “TO TV”) à la borne d’antenne coaxiale de 75 ohms du téléviseur. Pour plus de détails, suivre les instructions jointes au Modulateur RF. Si la borne de l’antenne coaxiale de 75 ohms du téléviseur est déjà occupée par une antenne ou par la connexion d’un coffret de câbles, retirer ce câble de la borne d’antenne du téléviseur et le reconnecter à la borne d’entrée d’antenne coaxiale du Modulateur RF (habituellement marquée “ANT IN”), puis le connecter Modulateur RF à la borne d’antenne du téléviseur comme décrit ci-dessus. REMARQUE : • La qualité de l’image des disques DVD ne sera pas aussi bonne si le lecteur de DVD est connecté à la borne d’antenne du téléviseur par le Modulateur RF. – 15 – E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 15 FR 2007/06/01 14:24:35 RACCORDEMENTS Raccordement à un téléviseur muni d’un port compatible HDMI Une connexion simple à un câble (en utilisant un câble disponible dans le commerce) avec un dispositif ayant un connecteur HDMI (High-Definition Multimedia Interface) permet d’effectuer un transfert numérique des images numériques de DVD-Vidéo et d’autres sources, de DVD-Vidéo et le son multicanal de DVD-Audio. Un écran muni d’un port compatible HDMI Vers le connecteur d’entrée HDMI Câble HDMI (disponible dans le commerce) C Modes de sortie réels par support Format d’enregistrement audio Dolby Digital DTS DVD-Vidéo MPEG LPCM LPCM ou PPCM (avec CPPM) *3 *5 DVD-Audio LPCM ou PPCM (sauf CPPM) Dolby Digital DivX® MP3/MP2 CD Audio CD Vidéo MP3/WMA MULTI CANAUX *4 Super Audio ZONE BICANAL *4 CD MODE CD *1 *2 *3 *4 *5 Réglage HDMI AUDIO 2 CANAUX MULTI CANAUX Réglage DOLBY DIGITAL/DTS/MPEG Réglage DOLBY DIGITAL/DTS/MPEG TRAIN BINAIRE *1 PCM TRAIN BINAIRE *1 PCM *2 Dolby Digital PCM 2 canaux Dolby Digital PCM Multi DTS PCM 2 canaux DTS PCM Multi MPEG PCM 2 canaux MPEG PCM Multi PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM Multi PCM Multi PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM Multi PCM Multi PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM Multi PCM Multi Dolby Digital PCM 2 canaux Dolby Digital PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM 2 canaux Si l’appareil raccordé n’est pas compatible avec HDMI TRAIN BINAIRE, les signaux sont sortis à la forme de PCM. Si l’appareil raccordé n’est pas compatible avec HDMI Multi PCM, les signaux sont sortis à la forme de PCM synthétisé. Si l’appareil raccordé n’est pas compatible avec HDMI ver.1.0, aucun signal n’est sorti. Les sons enregistrés dans MULTI-CAN. /ZONE BICANAL des Super Audio CD ne sont pas sortis. Le transfert du signal de disques DVD Audio à droits d’auteur protégés par CPPM est possible seulement si les deux dispositifs sont compatibles HDMI ver.1.1. Ce lecteur est compatible HDMI Ver.1.3. Système de protection antipiratage Pour reproduire les images vidéo numériques d’un DVD avec une connexion HDMI, le lecteur et l’écran (ou un amplificateur A/V) doivent tous deux prendre en charge un système de protection antipiratage appelé HDCP (Highbandwidth Digital Content Protection System). La technique de protection contre la copie HDCP comporte un cryptage des données et une validation de l’équipement A/V branché. Ce lecteur prend en charge la protection HDCP. Consulter le mode d’emploi de l’écran (de l’amplificateur A/V) pour en savoir davantage. * HDMI : High-Definition Multimedia Interface (Inteface multi-support haute définition) REMARQUES : • À l’emploi d’un appareil d’affichage incompatible avec HDCP, l’image ne sera pas affiche correctement. • Quand la touche PURE DIRECT du panneau avant est allumée, non seulement les images HDMI mais aussi les sons sont sortis (voir la page 17). • Parmi les écrans compatibles avec HDMI, certains dispositifs peuvent contrôler d’autres dispositifs par le biais du connecteur HDMI; cependant, le lecteur ne peut pas être contrôlé par un autre dispositif par le biais du connecteur hdmi. • Les signaux audio audio du connecteur HDMI (y compris la fréquence d’échantillonnage, le mombre de canaux et la longueur de bits) peuvent être limités par le matériel connecté. • Lors de la lecture d’um Super Audio CD avec une conexion HDMI, le son ne peut pas être transféré au-delà de la couche CD. Effectuer une connexion analogique pour ceci. • Parmi les écrans compatibles avec HDMI, certains ne sont pas compatibles avec la sortie audio (par exemple, les projecteurs). En ce qui concerne de tels dispositifs, les signaux audio ne sont pas émis par le connecteur de sortie HDMI. • Lorsque le connecteur HDMI est connecté à un écran compatible avec le connecteur DVI-D (compatible avec HDCP) à l’aide d’un câble convertisseur HDMI-DVI (disponible dans le commerce), les signaux sont émis en RVB. “HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface (Interface multi-support haute définition) sont marques commerciales ou marques déposées de HDMI Licensing LLC.” Raccordement du cordon d’alimentation Une fois tous les raccordements nécessaires effectués, connecter le cordon d’alimentation dans l’entrée secteur. Puis connecter le cordon d’alimentation sur la prise secteur. – 16 – E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 16 FR 2007/06/01 14:24:35 LECTURE D’UN DISQUE • Lors d’un changement de mode de sortie HDMI, les signaux vidéo et audio peuvent être temporairement brouillés. • Utiliser un écran muni d’un port HDMI compatible. • Le voyant HDMI du panneau avant clignote à la sélection du mode de sortie HDMI, mais il n’y a pas de câble HDMI. • Si le mode Pure Direct est activé, à la fois les signaux vidéo et audio via la sortie HDMI seront coupés (appuyer à nouveau sur la touche PURE DIRECT pour le rétablissement). • Il est possible de vérifier l’état de connexion HDMI en appuyant sur la touche DISPLAY pendant la lecture avec le mode de sortie HDMI (voir la page 26). • Si le téléviseur n’est pas compatible avec le mode de sortie HDMI sélectionné en dernier, le mode de sortie d’avant la modifi cation du réglage sera conservé. Le cas échéant, le mode sélectionné en dernier apparaît sur l’afficheur du panneau avant (voir la page 11) et l’actuelle résolution de sortie est indiquée en activant l’affichage à l’écran comme décrit dans REMARQUES SUR L’AFFICHAGE HDMI à la page 26. • Les signaux effectifs de sortie pour chaque mode HDMI sont varies selon la compatibilité de l’écran connecté. • Il n’est pas possible de sélectionner le mode de sortie HDMI lorsque le menu de Configuration est sur l’écran du téléviseu. 123456 789 Pour commencer • Activer le téléviseur, l’amplifi cateur et les autres composants connectés au lecteur de DVD. • S’assurer que le téléviseur et le récepteur audio (disponibles dans le commerce) sont réglés sur le bon canal. 1 Appuyer sur la touche POWER ON. • P-ON apparaîtra brièvement sur le panneau d’affichage. 2 Appuyer sur la touche OPEN/ CLOSE pour ouvrir le plateau de chargement des disques. 3 Placer le disque dans le plateau avec l’étiquette tournée vers le haut. 4 Appuyer sur la touche PLAY. • Le tiroir se fermera automatiquement puis la lecture commencera à partir du premier chapitre ou de la première piste du disque. Si la lecture ne commence pas automatiquement, appuyer sur la touche PLAY. • Lors de la lecture d’un DVD sur lequel un menu de titres est enregistré, il se peut qu’il apparaisse à l’écran. Dans ce cas, se référer à la section “Menu des titres” à la page 18. 5 Appuyer sur la touche STOP pour arrêter la lecture. REMARQUES : • Une icône “interdit” peut apparaître en haut à droite de l’écran de téléviseur > pendant le fonctionnement, pour vous avertir que le lecteur de DVD ou le disque a rencontré une opération interdite. • Avec les DVD qui utilisent des titres pour la lecture des signaux de programme, la lecture peut commencer depuis le second titre ou bien elle peut sauter ces titres. • Lors de la lecture de disques à deux couches, les images peuvent s’immobiliser pendant un moment. Cela se produit lors du passage de la première couche à la seconde. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. • Le fonctionnement peut varier à la lecture de DVD avec menu de disque ou de CD Vidéo avec PBC ou contenant des fichiers vidéo DivX®. Se référer au manuel qui accompagne le disque pour plus de détails. Mode Pure Direct 1 Appuyer sur la touche PURE DIRECT du panneau avant pour sortir seulement un signal audio analogique (aucun signal vidéo analogique et HDMI ne sera sorti et l’affichage s’éteindra). Une meilleure qualité sonore sera obtenue. REMARQUES : • À la pression des touches ci-dessous, le mode Pure Direct sera libéré. Touche OPEN/CLOSE (à la fois sur la télécommande et le panneau avant), touche SETUP ou DISPLAY (sur la télécommande), touche ON/STANDBY ou PURE DIRECT (sur le panneau avant). • La touche PURE DIRECT sera inopérante pendant l’affichage du menu de Configuration. • Si le mode Pure Direct pendant la sélection du mode HDMI est activé, ni les signaux vidéo ni les signaux audio ne seront sortis. ANNULER ET RAPPELER LA FONCTION PBC 3 1 Insérer un CD Vidéo. 2 Appuyer sur la touche STOP. 3 Appuyer sur les touches Numériques pour saisir le numéro de piste souhaité. • La fonction PBC est maintenant annulée et la lecture du CD Vidéo va commencer. 4 Pour rappeler la fonction PBC, appuyer deux fois sur la touche STOP, puis appuyer sur la touche PLAY. Luminosité de l’affichage du panneau avant 1 Appuyer sur la touche DIMMER NTSC/PAL sur le panneau avant pour sélectionner la luminosité souhaitée pour l’affichage du panneau avant (CLAIR, SOMBRE ou HF). • CLAIR est paramétrage d’usine par défaut. REMARQUES : • La luminosité de l’affichage du panneau avant peut être ajustée depuis le menu de Configuration. Se référer à la page 33 pour obtenir des détails. • La prochaine fois que l’on allumera l’appareil, la luminosité de l’affichage du panneau avant aura les paramètres définis dans le menu de Configuration. • Le menu des titres va apparaître à l’écran du téléviseur. Configuration HDMI 1 Appuyer sur la touche HDMI du panneau avant pour sélectionner le mode de sortie HDMI. Le mode de sortie change comme suit chaque fois que la touche HDMI est pressée. TYPE DE TV • Le voyant HDMI sur le panneau avant s’allume quand le mode de sortie HDMI est activé. Sélectionner un standard vidéo compatible en fonction du format du téléviseur raccordé. 480P/576P 1 Arrêter la lecture. 2 Appuyer sur la touche DIMMER NTSC/PAL sur le panneau avant pendant plus de 3 secondes. Le standard vidéo apparaît sur l’affichage du panneau avant et sur l’écran du téléviseur. 720P 1080 1080P OFF 480P/576P (Défaut) : Un signal vidéo sort du jack HDMI OUT à 480p/576p. 720P : Un signal vidéo sort du jack HDMI OUT à 720p. 1080 : Un signal vidéo sort du jack HDMI OUT à 1080i. 1080P : Un signal vidéo sort du jack HDMI OUT à 1080p. OFF : Aucun signal vidéo ne sort du connecteur HDMI OUT. – 17 – E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 17 Français REMARQUES : Lecture basique MULTI NTSC PAL FR 2007/06/01 14:24:35 LECTURE D’UN DISQUE 3 Appuyer sur la touche DIMMER NTSC/PAL pendant 5 secondes et sélectionner le standard vidéo désiré. Le standard vidéo change comme suit à chaque pression sur la touche DIMMER NTSC/PAL. MULTI NTSC PAL • Si cette touche reste inactivée plus de 5 secondes ou si on appuie sur d’autres touches, le lecteur revient au statut normal. APPELER UN ÉCRAN DE MENU PENDANT LA LECTURE 129 • Appuyer sur la touche MENU pour amener le menu principal de (DVD-V). • Appuyer sur la touche TOP MENU pour appeler le menu des titres. REMARQUES : • Le contenu des menus et les opérations de menu correspondantes peuvent varier d’un disque à l’autre. Se référer au manuel qui accompagne le disque pour plus de détails. • Pendant la lecture ou l’état d’arrêt de la reprise sur le fichier vidéo DivX®, il est possible d’amener un menu. REMARQUES : • Si le standard vidéo sélectionné ne convient pas au téléviseur raccordé, l’image sera déformée. • Si le lecteur est mis hors tension, le système vidéo revient à celui défini pour le TYPE DE TV sur le menu d’affichage (voir la page 29). Caractéristiques générales Lecture de DVD-Audio 129 Les DVD et les fichiers vidéo DivX® peuvent contenir des menus permettant de naviguer sur le disque et d’accéder à des fonctions spéciales. Appuyer sur les touches Numériques appropriées ou utiliser les touches Flèches (K / L / s / B) pour mettre la sélection en surbrillance dans le menu principal et appuyer sur la touche ENTER pour confirmer. REMARQUES : • À moins que cela ne soit spécifi é autrement, toutes les opérations décrites ici sont fondées sur l’utilisation de la télécommande. Certaines opérations peuvent être exécutées en utilisant la barre de menu sur l’écran du téléviseur. • Les touches Numériques sont invalides dans le menu d’un fichier vidéo DivX®. 2 LECTURE DE TOUS LES GROUPES 1 En mode d’arrêt, appuyer sur la touche MODE. • L’écran de TOUS LES GROUPES apparaît. 1 • Le menu principal du DVD apparaîtra. 2 Si la fonction n’est pas disponible, il se peut que le symbole > apparaisse sur l’écran du téléviseur. 3 Si un menu de disque est disponible sur le disque, la langue audio, les options de sous-titres, les chapitres pour le titre et d’autres options apparaîtrons pour la sélection. 4 Appuyer sur les touches Flèches (K / L / s / B) pour sélectionner un élément puis sur la touche ENTER pour confirmer la sélection. Menu des titres 12 1 Appuyer sur la touche TOP MENU. • Le menu des titres apparaîtra. 2 Si la fonction n’est pas disponible, il se peut que le symbole > apparaisse sur l’écran du téléviseur. 3 Appuyer sur les touches Flèches (K / L / s / B) pour sélectionner un élément puis sur la touche ENTER pour confirmer la sélection. • La lecture commence au titre sélectionné. 3 1 Lors de la lecture d’un CD Vidéo avec la fonction PBC, le menu de titres apparaît automatiquement. 2 Appuyer sur les touches Numériques pour sélectionner le titre souhaité. • La lecture commence au titre sélectionné. 3 Appuyer sur la touche RETURN pour retourner au menu des titres. 9 1 Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour choisir une piste, puis appuyer sur la touche PLAY ou ENTER. 2 Appuyer sur la touche TOP MENU. • Le menu de titres s’affiche. 3 Si le menu de titres est disponible sur le fichier, la langue audio, les options de sous-titres, le chapitre pour le titre et les autres options apparaîtront comme sélection possible. 4 Appuyer sur les touches Flèches (K / L / s / B) pour sélectionner un élément puis sur la touche ENTER pour confirmer la sélection. • “A-PLAY” apparaît sur l’affichage du panneau avant à l’étape 1. LECTURE À PARTIR D’UN GROUPE SOUHAITÉ 1 Pendant la lecture ou en mode d’arrêt, appuyer sur la touche GROUP. 2 Appuyer sur les touches Numériques pour sélectionner un groupe. 1/12 • Le groupe sera localisé et la lecture pourra commencer. SÉLECTION DE PAGE Certains DVD-Audio comportant des images fixes comprennent une sélection d’images parmi lesquelles on peut effectuer une sélection. 1/12 1 Pendant la lecture, appuyer sur la touche PAGE + ou – pour sélectionner le numéro de page à afficher. LECTURE DU GROUPE BONUS Certains disques sont enregistrés avec un groupe bonus lequel peut être lu en saisissant un mot de passe. Consultez également la pochette du disque. 1 En mode d’arrêt, appuyer sur la touche GROUP pour ouvrir l’écran de recherche de groupe. 2 Appuyer sur les touches Numériques pour sélectionner un numéro de groupe bonus. DVD-AUDIO BONUS GROUPE Enter un mot de passe de 4 chiffres. 1 • La fenêtre contextuelle du mot de passe apparaît. 3 Appuyer sur les touches Numériques pour saisir le mot de passe à 4 chiffres. • Une fois le bon mot de passe saisi, la lecture commence au début du groupe bonus. REMARQUES : – 18 – E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 18 TOTAL 2:05:55 LECTURE DE TOUS LES GROUPES -- PAS D'INDICATION -- 2 Appuyer sur la touche PLAY pour commencer la lecture. REMARQUE : Menus de disque 1 Appuyer sur la touche MENU. TOUS LES GROUPES DVD-AUDIO • Dans certains cas, la fenêtre du mot de passe est affiche sur l’écran du menu. Suivez les instructions apparaissant à l’écran. • Une fois le mot de passe saisi, il peut être lu en répétition jusqu’à ce que le disque soit retiré du plateau de disques. FR 2007/06/01 14:24:36 LECTURE D’UN DISQUE Image figée / Pause Avance lente / Retour lent 1 Durant la lecture, appuyer sur la touche STILL/PAUSE. F • La lecture fera une pause et le son sera coupé. Touche 1 2 3 Appuyer sur la touche h ou g de manière répétée Afin de sélectionner une vitesse désirée. 3 • La vitesse d’avance ou retour ralenti dépend du disque. La vitesse approximative est de 1(1/16), 2(1/8) et 3(1/2). • Sur les DVD, régler MODE IMMOBILITÉ sur TRAME dans le menu daffichage si les images sont floues en mode pause (voir la page 29). Reprise 123456 789 • Un message de reprise apparaîtra sur l’écran du téléviseur. Image animée seulement 1 Durant la lecture, appuyer sur la touche STILL/PAUSE. 2 Appuyer sur la touche h ou g. • La lecture au ralenti commence et le son est coupé. 2 Pour continuer la lecture, appuyer sur la touche PLAY. REMARQUE : 1 Durant la lecture, appuyer sur la touche STOP. 1239 4 Pour retourner à la lecture normale, appuyer sur la touche PLAY. REMARQUES : Français 123456 789 • Sur les DVD, régler MODE IMMOBILITÉ sur TRAME dans le menu d’affichage si les images sont floues en mode de lecture au ralenti (voir la page 29). • Seule l’avance ralentie est disponible lors de la lecture d’un CD Vidéo et des disques de fichier DivX®. REPRISE EN COURS ON Appuyez sur ‘PLAY’ pour commencer à partir d’ici. Pour commencer depuis le début, appuyez d’abord sur ‘STOP’ puis sur ‘PLAY’. Lecture étape par étape <Exemple : DVD> 2 Appuyer sur la touche PLAY, la lecture reprendra depuis le point où elle avait été arrêtée. • Pour annuler la reprise, appuyer deux fois sur la touche STOP. REMARQUES : • Certains disques CD Vidéo avec fonction PBC reprennent la lecture depuis le début de la piste. • Pour les disques MP3, JPEG ou WMA, la lecture reprendra au début de la piste en cours. • Les informations de reprise demeurent même lorsque l’alimentation est coupée. 1239 Image animée seulement 1 Durant la lecture, appuyer sur la touche STILL/PAUSE. F • La lecture fera une pause et le son sera coupé. 2 Le disque avance d’une image chaque fois que vous appuyer sur la touche STILL/PAUSE. 3 Pour sortir du mode de lecture étape par étape, appuyer sur la touche PLAY. REMARQUE : • Sur les DVD, régler MODE IMMOBILITÉ sur TRAME dans le menu daffichage si les images sont floues en mode pause (voir la page 29). Avance rapide / Recherche arrière 123456 89 1 Pendant la lecture, appuyer de façon répétée sur la touche h ou g afin de sélectionner la vitesse d’avance ou de retour souhaitée. • Pour les DVD, la vitesse d’avance ou retour rapide dépend du disque. La vitesse approximative est de 1(x2), 2(x8), 3(x20), 4(x50) et 5(x100). Touche 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 Touche • Pour les CD Vidéo, Super Audio CD, CD Audio, MP3, WMA et DivX®, la vitesse est d’environ 1(x2), 2(x8) ou 3(x30). • Pour les Super Audio CD, CD Audio, MP3 et WMA, le son sera émis à toutes les vitesses d’avance ou de retour rapide. Contrôle de l’image 1239 Le Contrôle de l’Image permet de régler la Luminosité, le Contraste, le Couleur, la Correction Gamma et la Finese de l’affichage. 1 Durant la lecture, appuyer sur la touche MODE. 2 Appuyer sur les touches s +1B LUMINOSITE Flèches (K ou L) pour changer d’élément. 3 Appuyer sur la touche ENTER ou les touches Flèches (s ou B) pour ajuster le niveau souhaité. • -6, -5, -4, -3, -2, -1, 0, +1, +2, +3, +4, +5, +6 peuvent être sélectionnés. 4 Pour retourner à la lecture normale, appuyer sur la touche RETURN. REMARQUES : • Les réglages par défaut pour tous les items de Cntrôle de l’image sont “0”. • L’écran de réglage disparaît au bout de 10 secondes s’il n’est pas utilisé. • Cette fonction ne peut pas être utilisée pendant la lecture en Dialogue à vitesse variable (voir la page 20). • Pour rétablir les valeurs par défaut de toutes les options, sélectionner “INITIALISER” à l’étape 2. 2 Pour retourner à la lecture normale, appuyer sur la touche PLAY. REMARQUE : Zoom • Il se peut que l’Avance ou Retour rapide ne fonctionne pas sur certains fichiers DivX®. 12379 Image animée seulement Cette fonction permet d’agrandir l’image vidéo et de faire un panoramique sur l’image zoomée. 1 Appuyer sur la touche ZOOM pendant la lecture. • La lecture continuera. – 19 – E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 19 FR 2007/06/01 14:24:36 LECTURE D’UN DISQUE 2 Appuyer sur la touche ZOOM de manière répétée pour sélectionner le facteur d’agrandissement désiré : x2, x4 ou désactiver. Mode Diaporama • Seul le zoom x2 est disponible sur les CD Vidéo, JPEG et DivX®. x2 7 On peut activer le mode diaporama pendant la lecture. 1 Appuyer sur la touche MODE pendant la lecture. x4 • L’écran du mode diaporama apparaît. • Le mode diaporama peut être activé lorsqu’il est arrêté ou bien depuis l’écran de la liste des fichiers ou l’écran de menu du CD Picture. 2 Appuyer sur la touche ENTER. 3 Utiliser les touches Flèches (K / L / s / B) pour déplacer l’image agrandie à travers l’écran. • Le mode diaporama change. INSÉRER/SUPPRIMER : L’image entière apparaît en une seule fois. FONDU ENTRÉE/SORTIE : L’image apparaît puis disparaît petit à petit. 3 Appuyer sur la touche MODE pour quitter. Recherche de titre / chapitre 19 EN UTILISANT LA TOUCHE SEARCH MODE 4 Pour quitter le mode zoom, appuyer sur la touche ZOOM. REMARQUES : • La fonction de zoom ne fonctionne pas pendant l’affichage du menu de disque. • L’agrandissement x4 n’est pas disponible sur certains disques. • L’écran de navigation n’est pas disponible sur les disques JPEG. • Vous ne pouvez pas déplacer l’image agrandie sur certains fichiers JPEG. Dialogue à vitesse variable 12 Image animée seulement Disponible sur les disques enregistrés en format Dolby Digital. La fonction Dialogue à vitesse variable permet la lecture à une vitesse légèrement plus rapide ou plus lente tout en gardant une qualité sonore identique à la qualité lors de la lecture normale. 1 Pendant la lecture, appuyer HF plusieurs fois sur la touche MODE jusqu’à ce que le paramètre Dialogue à vitesse variable apparaisse. 1 Appuyer plusieurs fois sur la /29 touche SEARCH MODE jusqu’à ce que la recherche par chapitre ou la recherche par titre apparaisse pendant la lecture. 2 Saisir le numéro de chapitre/ titre souhaité à l’aide des touches Numériques. EN UTILISANT LES TOUCHES SKIP H G Pendant la lecture, appuyer sur la touche SKIP G pour aller au chapitre suivant. Appuyer dessus de manière répétée pour sauter les chapitres suivants. Appuyer sur la touche SKIP H pour retourner au début du chapitre en cours. Appuyer dessus de manière répétée pour aller aux chapitres précédents. • Le numéro de chapitre apparaîtra brièvement sur l’affichage du panneau avant pendant la lecture de DVD. Le numéro de la piste continue d’être affich pendant la lecture de fichier vidéo DivX®. • Si la touche SKIP H ou G est pressée pendant une pause de lecture, une pause de lecture se fera à nouveau après le saut au chapitre suivant. REMARQUES : • Selon le disque, les touches Numériques sont utilisables pour la recherche du chapitre souhaité en entrant directement le numéro de chapitre. Voir le manuel accompagnant le disque. • Les touches SKIP H et G ne sont pas disponibles lorsque la lecture est arrêtée. • Sur un disque ne contenant pas de chapitres dans les titres du DVD, les touches SKIP H et G changent de titre. • HF apparaît sur l’écran télé. 2 Appuyer sur la touche ENTER ou les touches Flèches (s ou B) pour commuter entre ?? (x1,3), ? (x0,8) et HF. ? : La lecture se fait à environ 0,8 fois la vitesse normale de lecture. ?? : La lecture se fait à environ 1,3 fois la vitesse normale de lecture. Recherche de piste 3 Pour retourner à la lecture normale, appuyer sur la touche PLAY. REMARQUES : • À chaque fois que l’on appuie sur la touche STOP, le paramètre est réglé sur HF. • Les sous-titres peuvent être visualisés avec cette fonction. • Les paramètres Contrôle d’Image, la Langue Audio et Virtual Surroud ne peuvent pas être changés en utilisant ce mode. • La fonction Virtual Surround ne marche pas avec ce mode. • Il se peut que cette fonction ne fonctionne pas à certains endroits du disque. • Lors de l’utilisation de connexion audio numérique (COAXIAL, OPTICAL ou HDMI), le son LPCM (2 canal) sera émis. • Lors de l’utilisation de la fonction Dialogue à vitesse variable avec une sortie numérique multi-canaux, le son de sortie analogique sera fi xé à 2 canaux. • Lors de l’utilisation d’une connexion audio numérique, seul le son Dolby Digital sera disponible. • Cette fonction est inopérante lorsque le format vidéo du disque inséré diffère du réglage de format de sortie vidéo de cet appareil (lecture d’un disque NTSC avec TYPE DE TV placé sur PAL, etc). 234567 89 Il y a deux façons de commencer la lecture d’un disque sur une piste particulière. EN UTILISANT LA TOUCHE SEARCH MODE 1 Appuyer sur la touche SEARCH MODE. • L’écran de recherche de piste apparaît. 2 Dans les 30 secondes qui suivent, sélectionner un numéro de piste à l’aide des touches Numériques. – 20 – E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 20 /15 • Pour un disque de moins de 10 pistes, appuyer directement sur le numéro de piste. • Pour un disque de 10 ou plus mais moins de 100 pistes, pour lire une piste d’un chiffre, d’abord appuyer sur 0, puis entrer le numéro de piste (par ex. pour la piste 3, appuyer sur 0, 3). Pour lire une piste à deux chiffres, entrer le numéro de piste. FR 2007/06/01 14:24:37 LECTURE D’UN DISQUE REMARQUES : • Ouvrir le plateau du disque ou éteindre l’appareil ou sélectionner AC à l’étape 2 et appuyer sur la touche ENTER effacera les marqueurs. • Pour supprimer un marqueur, sélectionner le numéro du marqueur à supprimer avec les touches Flèches (s ou B) et appuyer sur la touche CLEAR. • On peut marquer jusqu’à 10 points. REMARQUE : • La touche +10 peut aussi faire apparaître l’écran de recherche de piste, sauf pour un disque de moins de 10 pistes. Pour un tel disque, la recherche de piste est possible en appuyant simplement sur le numéro de piste. Répétition • La touche REPEAT n’est disponible que pendant la lecture. EN UTILISANT LES TOUCHES SKIP H G Pendant la lecture, appuyer sur la touche SKIP G pour aller au chapitre suivant. Appuyer dessus de manière répétée pour sauter les pistes suivantes. Appuyer sur la touche SKIP H pour retourner au début du chapitre en cours. Appuyer dessus de manière répétée pour aller aux pistes précédentes. • Le numéro de piste apparaîtra brièvement sur l’affichage du panneau avant. • Si la touche SKIP H ou G est pressée pendant une pause de lecture, la lecture sera de nouveau mise en pause après avoir sauté jusqu’à la piste suivante. REMARQUES : • Les touches SKIP H et G ne sont pas disponibles lorsque la lecture est arrêtée. • Si SKIP H, G est enfoncée pendant la lecture d’un fichier vidéo DivX®, et que ceci ne change pas la piste précédente/suivante, appuyer sur la touche MENU. RÉPÉTITION DE TITRE / CHAPITRE 19 Pour activer la fonction Répétition, appuyer sur la touche REPEAT pendant la lecture. • Le mode répétition change de la manière décrite cidessous à chaque fois que l’on appuie sur la touche. HF 3 Appuyer sur la touche CLEAR pour effacer une entrée incorrecte. REMARQUE : RÉPÉTITION DE PISTE / GROUPE / TOUT 345 Pour activer la fonction Répétition, appuyer sur la touche REPEAT pendant la lecture. • Le mode répétition change de la manière décrite cidessous à chaque fois que l’on appuie sur la touche. HF PISTE (répétition désactivée) (répétition de la piste en cours) TOUT (répétition du disque entier) REMARQUES : • Dans le mode de répétition de piste, le réglage de répétition est libéré lors du passage à une autre piste. • La répétition de lecture ne fonctionne pas pendant la lecture de répétition A-B. • La répétition de lecture n’est pas disponible lors de la lecture d’un CD Vidéo avec la fonction PBC. • Il se peut que la Recherche par durée ne fonctionne pas sur certains fichiers DivX®. Écran de Configuration du marqueur 12345 26789 Utiliser des marqueurs pour mémoriser ses passages favoris sur un disque. 1 Appuyer plusieurs fois sur 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 AC la touche SEARCH MODE -- --:--:-jusqu’à ce que l’écran d’affichage et les Marqueurs apparaissent pendant la lecture. 2 Appuyer sur les touches Flèches (s ou B) pour sélectionner le numéro de marqueur (1-10) et s’assurer que “_ _ _ _ : _ _ : _ _” apparaisse à l’écran. 3 Lorsque le disque atteint le point souhaité à mémoriser, appuyer sur la touche ENTER. HF (répétition désactivée) PISTE (répétition de la piste en cours) GROUPE (répétition du dossier en cours) TOUT (répétition du disque entier) REMARQUES : • Le titre ou la piste et le temps de lecture écoulé s’affichent sur l’écran du téléviseur. 4 Pour retourner au Marqueur plus tard, appuyer plusieurs fois sur la touche SEARCH MODE pendant la lecture et sur les touches Flèches (s ou B) pour choisir le marqueur désiré, puis appuyer sur la touche ENTER. 5 Appuyer sur la touche SEARCH MODE ou RETURN pour quitter. – 21 – E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 21 TITRE (répétition du titre en cours) • Le réglage Repetition de Titre/Chapitre est effacé lorsque l’on passe à un autre titre ou chapitre. • La répétition de lecture ne fonctionne pas pendant la lecture de répétition A-B. • La fonction de Répétition de Titre/Chapitre n’est pas disponible avec certaines scènes. 123459 • La lecture commencera au moment spécifi é. • Pour la Recherche par durée, “0” apparaît automatiquement lorsqu’il n’est pas nécessaire de saisir un nombre. Par exemple, “0:0_:_ _” apparaît sur lécran de recherche de durée si la durée totale du titre ou de la piste est inférieure à 10 minutes. (répétition du chapitre en cours) REMARQUES : Recherche de durée 1 Appuyer sur la touche 1:23:45 -:--:-SEARCH MODE jusqu’à ce que l’écran de recherche de durée apparaisse sur l’écran du téléviseur. 2 Dans les 30 secondes qui suivent, saisir le point de la durée souhaitée à l’aide des touches Numériques. CHAPITRE (répétition désactivée) Français • Pour les disques de 100 ou plus de pistes, pour lire une piste d’un ou de deux chiffres, d’abord appuyer sur 0, puis entrer le numéro de piste (par ex. pour la piste 3, appuyer sur 0, 0, 3 et pour la piste 26, appuyer sur 0, 2, 6). Pour lire une piste à trois chiffres, entrer le numéro de piste. • Appuyer sur CLEAR pour effacer une entrée incorrecte. • Dans le mode de répétition de piste ou groupe, le réglage de répétition est libéré lors du passage à une autre piste ou un autre groupe. • Lorsque le fichier média DivX® passe au fichier vidéo DivX® au cours du réglage de la répétition, celui-ci est annulé. • Pour DVD-Audio, la répétition TOUT n’est disponible que pendant la lecture de tous les groupes. FR 2007/06/01 14:24:37 LECTURE D’UN DISQUE 678 RÉPÉTITION A-B 123459 1 Appuyer sur la touche A-B REPEAT au point de départ désieré. • A- • • L’écran programme apparaît. 2 Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner un groupe, puis appuyer sur la touche ENTER. A- apparaît brièvement sur l’écran du téléviseur. 2 Appuyer de nouveau sur la touche A-B REPEAT au point de fin désieré. 1 En mode d’arrêt, appuyer sur la touche MODE. 3 Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner une piste puis appuyer sur la touche ENTER pour l’enregistrer dans un programme. A-B apparaît brièvement sur l’écran du téléviseur, et la séquence de répétition commence. HF DEF GHI JKL MNO ANNUL TOUT 2/2 1/1 DEF 2/2 REMARQUES : • Appuyer sur la touche STOP une fois puis de nouveau sur la touche PLAY, la lecture redémarrera au point où l’on avait appuyé sur la touche STOP. (Suite du programme.) • Appuyer deux fois sur la touche STOP puis de nouveau sur la touche PLAY, la lecture reprendra à la première piste de la manière habituelle. Vos programme est toujours en mémoire jusqu’à ce que le plateau de disque soit ouvert ou que l’alimentation soit coupée. • On peut définir jusqu’à 99 pistes. • Pour effacer toutes les pistes du programme d’un seul coup, sélectionner ANNUL TOUT en bas de la liste à l’étape 2. Et, “A-CLEAr” apparaît sur l’affichage du panneau avant. • Pour répéter la piste en cours du programme, appuyer plusieurs fois sur la touche REPEAT jusqu’à ce que PISTE apparaisse pendant la lecture. Afin de répéter le programme en entier, appuyer plusieurs fois sur la touche REPEAT jusqu’à ce que TOUT apparaisse pendant la lecture. • Si huit pistes ou davantage fi gurent dans le programme, utiliser la touche SKIP H ou G pour voir toutes les pistes. • Quand un dossier est ouvert : – Appuyer sur la touche Flèche (B) pour défiler la hiérarchie suivante. – Appuyer sur la touche Flèche ({) pour retourner la hiérarchie précédente (excepté de la hiérarchie la plus haute). • Si un disque qui contient des fichiers MP3, JPEG et WMA mélangés est inséré, la programmation peut contenir 99 pistes en combinant les fichiers MP3, JPEG et WMA. • L’affichage du panneau avant a clignoté pendant le réglage de la lecture programmée. • “F-***” apparaît sur l’affichage du panneau avant pendant la sélection du groupe (dossier). (“***” est le numéro de groupe (dossier).) PROGRAMME TOTALE 0:00:00 1 1:02:25 2 1:03:30 ANNUL TOUT G G 1/1 1/1 G 1 1:02:25 • Appuyer sur la touche CLEAR pour effacer la piste entrée plus recente. • Appuyer sur la touche Fléche (s) pour retourner à l’écran de sélection de groupe à partir de l’écran de sélection de piste. 4 Appuyer sur la touche PLAY pour lire les pistes programmées. 45 T T T T T T 1 2 3 4 5 6 7 T 1 3:30 T 3:30 4:30 5:00 3:10 5:10 1:30 2:30 1/2 Lecture aléatoire Cette fonction mélange l’ordre de lecture au lieu d’avoir une lecture dans l’ordre d’origine. 2 PROGRAMME CD-DA TOTALE 0:03:30 T 1/1 • Appuyer sur la touche RETURN à l’écran programme, et l’écran d’arrêt apparaîtra avec les contenus de programmation en mémoire. 2 DVD-AUDIO DEF 4 Appuyer sur la touche PLAY pour lancer la lecture programmée. 3 Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner une piste puis appuyer sur la touche ENTER. 1 3:30 1 En mode d’arrêt, appuyer sur la touche RANDOM. • L’écran aléatoire apparaît. 1/1 • Appuyer sur la touche CLEAR pour effacer la piste entrée plus recente. 3 Appuyer sur la touche PLAY pour lancer la lecture programmée. 2 Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner le groupe souhaité à lire de façon aléatoire, appuyer ensuite sur la touche ENTER ou PLAY. – 22 – E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 22 ABC DEF • L’écran de sélection de piste sera affich. • Cela prend environ 5 secondes avant que l’écran de sélection de piste n’apparaisse. 2 Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner une piste puis appuyer sur la touche ENTER. PROGRAMME DEF GHI JKL MNO ANNUL TOUT 2 Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner un groupe, puis appuyer sur la touche ENTER. • L’écran programme apparaît. 1/1 ABC Cette fonction permet de programmer un disque DVD-Audio, Super Audio CD, CD Audio, MP3, JPEG ou WMA afin de le lire dans un ordre au choix. 1 En mode d’arrêt, appuyer sur la touche MODE. 1/1 ABC • Appuyer sur la touche CLEAR pour effacer la piste entrée plus recente. • La piste programmée est affiche dans l’écran de droite. • Si le programme entier ne peut pas être affich sur l’écran, “L” apparaît pour aller à la page suivante. • Une pression de la touche Flèche (s) affichera une liste de dossiers qui appartiennent à la hiérarchie d‘un niveau supérieure au dossier actuellement sélectionné. Programmation de la lecture • L’écran de sélection du groupe apparaît. ABC DEF GHI ANNUL TOUT PROGRAMME • La section Répétition A-B ne peut être réglée que dans le titre en cours (pour les DVD ou les fichiers vidéo DivX®), ou la piste en cours (pour les DVD-Audio, CD Vidéo, Super Audio CD, CD Audio et disques avec DivX®). • La Répétition A-B n’est pas disponible avec certaines scènes des DVD. • Pour annuler le point A qui a été défini, appuyer sur la touche CLEAR. • La Répétition A-B ne fonctionne pas pendant la répétition de titre, chapitre, piste, groupe ou tous. • Il se peut que la Répétition A-B ne fonctionne pas sur certains fichiers DivX®. 1 En mode d’arrêt, appuyer plusieurs fois sur la touche MODE jusque’à ce que l’ecran de programme apparaisse. MY COLLECTION • Un écran de sélection de piste apparaît. A-B 3 Pour quitter le mode zoom, appuyer sur la touche A-B REPEAT. REMARQUES : PROGRAMME ALÉATOIRE DVD-AUDIO G G TOUT 1 0:44:44 2 0:03:26 G TOUT G 1/1 • La lecture aléatoire débute. FR 2007/06/01 14:24:38 LECTURE D’UN DISQUE 1 En mode d’arrêt, appuyer sur la touche RANDOM. Fichier MP3 applicable ALÉATOIRE CD-DA • L’écran aléatoire apparaît. TOTAL 0:45:55 Fréquence 44,1kHz d’échantillonnage 48kHz ALÉATOIRE -- PAS D'INDICATION -- 2 Appuyer sur la touche PLAY pour lancer la lecture aléatoire. REMARQUES : Ce lecteur recommande l’utilisation de fichiers enregistrés avec les spécifications suivantes : <Exemple : CD Audio> • Pour répéter la piste en cours dans la sélection aléatoire, appuyer plusieurs fois sur la touche REPEAT jusqu’à ce que PISTE apparaisse pendant la lecture. Pour répéter la sélection aléatoire en entier, appuyer sur la touche REPEAT jusqu’a ce que TOUT apparaisse pendant la lecture. • Il est impossible de retourner la hiérarchie précédente pendant la lecture aléatoire. • Pour les disques contenant des fichiers MP3, JPEG et WMA mélangés, la lecture aléatoire de ces fichiers sera exécutée. • “SHUFFLE” apparaît sur l’affichage du panneau avant à l’étape 1. Lecture de MP3 / JPEG / WMA Type MPEG1 audio layer 3 Remarques • Il est interdit d’enregistrer du son MP3 sur un appareil numérique lorsque la connexion est numérique. • On recommande des fichiers MP3 enregistrés à un débit binaire constant de 32kbps ou plus. Fichier JPEG applicable Remarques Limite supérieure : • Une image JPEG qui sort Taille 6300 x 5100 de l’écran est réduite d’image pointsLimite inférieure : pour pouvoir être affiche 32 x 32 points entièrement à l’écran. Fichier WMA applicable Fréquence 44,1kHz d’échantillonnage 48kHz Remarques • Ces fréquences sont applicables au WMA version 9. • S’assurer que la fonction copyright est désactivée lorsque l’on prépare un disque WMA. • Un symbole d’interdiction “impossible” apparaîtra si l’utilisateur essaie de lire un fichier ne pouvant pas être lu tel qu’un fichier protégé par copyright. • Les enregistrements en format multicanaux ne peuvent pas être lus. Débit binaire 48-192kbps 1 Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner un groupe (dossier) ou une piste souhaités. Type WMA version 9 2 Appuyer sur la touche STOP pour arrêter la lecture. REMARQUES : Information sur les disques MP3, JPEG et WMA • Ce lecteur DVD peut lire des images et des sons à partir de données enregistrées dans les formats MP3 et JPEG sur des disques DVD-R/RW ou CD-R/RW. • Un fichier ayant une extension “.mp3 (MP3)” est appelé un fichier MP3. • Un fichier ayant une extension “.jpg (JPG)” ou “.jpeg (JPEG)” est appelé un fichier JPEG. Le lecteur de DVD peut lire un fichier image conforme à la spécifi cation Exif. Exif est un format de fichier, Exchangeable Image File créé par la Japanese Electronic Industry Development Association (JEIDA). • Un fichier ayant une extension “.wma (WMA)” est appelé un fichier WMA. • Les fichiers dont l’extension est autre que “.mp3 (MP3)”, “.jpg (JPG)” et “.jpeg (JPEG)” ou “.wma (WMA)” ne fi gureront pas dans la liste du menu MP3, JPEG, ou WMA. • Si le fichier n’est pas enregistré en format MP3, JPEG ou WMA, il se peut que du bruit soit généré même si l’extension du fichier est “.mp3 (MP3), “.jpg (JPG)”, “.jpeg (JPEG)” ou “.wma (WMA)”. • Le nom de groupe et piste peut être affich avec jusqu’à 25 caractères. Les caractères ne pouvant pas être reconnus seront remplacés par des astérisques. La neuvième hiérarchie ainsi que les suivantes ne peuvent pas être affiches. • Les groupes ou pistes ne pouvant être lus peuvent être affichs en fonction des conditions d’enregistrement. • Si l on appuie sur la touche TOP MENU pendant l’affichage d’une liste de fichiers, le premier élément est mis en surbrillance. 678 Si un disque DVD-R/RW ou CD-R/RW avec fichiers MP3, JPEG ou WMA est inséré dans le lecteur DVD, la liste des fichiers apparaîtra automatiquement sur l’écran du téléviseur. Le nombre de pistes s’affiche aussi sur le panneau avant. • Pour retourner à l’écran précédent, appuyer sur la touche Flèche (s). • Si un groupe (dossier) est sélectionné, appuyer sur la touche Flèche (B) ou sur la touche ENTER pour aller à l’écran de sélection de piste. Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour choisir une piste, puis appuyer sur la touche PLAY ou ENTER. • Si une piste est sélectionnée, appuyer sur la touche PLAY ou ENTER pour lancer la lecture des pistes. La piste sélectionnée et les pistes suivantes seront lues. • Quand un dossier est ouvert : – Appuyer sur la touche Flèche (B) pour défiler la hiérarchie suivante. – Appuyer sur la touche Flèche ({) pour retourner la hiérarchie précédente (excepté de la hiérarchie la plus haute). • Appuyer sur la touche TOP MENU pour retourner au premier élément. • Les dossiers sont appelés Groupes ; les fichiers sont appelés Pistes. est affich au-dessus du nom de groupe. • Un symbole • Un symbole est affich au-dessus des fichiers MP3. • Un symbole est affich au-dessus des fichiers JPEG. • Un symbole est affich au-dessus des fichiers WMA. • 255 dossiers peuvent être reconnus au maximum. • 999 dossiers peuvent être reconnus au maximum. • 8 hiérarchies peuvent être reconnues. • Si la piste s’étend en-dehors de l’écran, une fl èche vers le bas “L” apparaît, indiquant que l’utilisateur peut en visionner une autre partie sur la page suivante. Le numéro de la page actuelle et le nombre total de pages sont indiqués à gauche de la fl èche vers le bas “L”. • S’il n’y a pas de fichiers MP3, JPEG ou WMA dans le groupe, le groupe n’est pas affich. • Le lecteur de DVD peut reproduire des données enregistrées sur des disques Niveau 1, Niveau 2 ISO 9660 ou Joliet. • Il peut également lire des disques sur lesquels des données sont enregistrées en sessions multiples. • Pour plus de détails sur les systèmes d’enregistrement, voir le mode d’emploi du lecteur DVD-R/RW ou CD-R/ RW ou du logiciel d’écriture. • Pour les fichiers MP3 et WMA enregistrés en VBR (Variable Bit Rate), l’appareil peut ne pas afficher le temps écoulé réel. Kodak Picture CD Le lecteur de DVD peut également exécuter des fichiers JPEG enregistrés sur des Kodak Picture CD. Vous pouvez regarder vos photos sur le téléviseur en lisant des CD d’images. Cet appareil est conforme à la version 7.0 de Kodak Picture CD. Pour de plus amples informations concernant les Kodak Picture CD, contacter un magasin développant des photos de marque Kodak Inc. – 23 – E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 23 Français 45678 FR 2007/06/01 14:24:38 LECTURE D’UN DISQUE 1 Si un Kodak Picture CD est inséré dans le lecteur de DVD, le menu Kodak Picture CD apparaît automatiquement sur lécran du téléviseur. Image1 Image2 Image3 Image4 Image5 Image6 • Si tous les éléments du 1/32 menu ne peuvent pas être Numéro de la plage actuelle / affichs à l’écran, “G” nombre total de pistes apparaît en bas à droite de l’écran, pour indiquer que l’utilisateur peut visualiser les éléments restants sur la page suivante. “H” apparaît pour indiquer que l’utilisateur peut visualiser d’autres éléments à la page précédente. Le numéro de piste de l’élément actuellement en surbrillance et le nombre total de pistes sont indiqués en bas au centre de lécran. • Si “G” est affich en bas à droite, utiliser la touche SKIP G pour voir la page suivante. Si “H” est affich en bas à gauche, utiliser la touche SKIP H pour voir la page précédente. • Il se peut que cela prenne du temps avant que tous les éléments du menu soient affichs à lécran. 2 Appuyer sur la touche STOP pour arrêter la lecture. REMARQUES : 2 Appuyer sur les touches Flèches (K / L / s / B), sélectionner la piste que l’on souhaite lire puis appuyer sur la touche PLAY ou ENTER. • Si un fichier de Kodak Picture CD est sélectionné, une image sera lue depuis la piste sélectionnée puis on passera à la prochaine. 3 Appuyer sur la touche STOP pour arrêter la lecture. REMARQUES sur le format JPEG et les Kodak Picture CD : • Une piste est affiche pendant 5 ou 10 secondes puis la piste suivante est affiche. • À chaque fois que l’on appuie sur la touche ANGLE, l’image subit une rotation de 90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre lorsqu’une image est affiche. • Pour changer la taille de l’image, appuyer deux fois sur la touche MODE. Le mode de changement de taille apparaît dans le haut de lécran pendant la lecture. Puis appuyer sur les touches Flèches (s ou B) ou ENTER pour commuter entre NORMAL (100%) et PETIT (95%). • Les JPEG progressifs (fichiers JPEG sauvegardés en format progressif) ne sont pas lisibles sur ce lecteur DVD. • L’affichage des fichiers JPEG haute résolution prend plus de temps. • Le mode de changement de taille peut être sans effet sur certains fichiers (par ex. fichiers avec petite taille d’image). • En mode d’arrêt, appuyer sur la touche MENU. Le menu Kodak Picture CD apparaît. REMARQUES sur le format WMA : • Le lecteur de DVD peut reproduire des données enregistrées en format ISO 9660 de niveau 2 avec un nom de fichier de 31 caractères, ponctuation comprise. Le nom de fichier peut être affich avec jusquà 25 caractères. • 8 sous-dossiers peuvent être reconnus au maximum. • Les informations détiquettes d’un fichier WMA peuvent également être affiches avec au moins 64 caractères. • Un fichier d’extension Joliet comme format Unicode ayant jusquà 64 caractères peut être reconnu. • Cet appareil ne peut pas lire des fichiers WMA protégés par copyright. Lecture de DivX® 9 Le lecteur DVD peut lire les disques DVD-R/RW et CD-R/RW enregistrés en le format de DivX®. À l’insertion d’un DVD-R/ RW ou CD-R/RW contenant des fichiers DivX® et la liste des fichiers apparaîtra automatiquement sur l’écran du téléviseur. Le nombre de pistes s’affichera aussi au panneau avant. 1 Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner un groupe (dossier) ou une piste souhaités. • Pour retourner à l’écran précédent, appuyer sur la touche Flèche (s). • Si un groupe (dossier) est sélectionné, appuyer sur la touche Flèche (B) ou sur la touche ENTER pour aller à l’écran de sélection de piste. Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour choisir une piste, puis appuyer sur la touche PLAY ou ENTER. – 24 – E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 24 • Si une piste est sélectionnée, appuyer sur la touche PLAY ou ENTER pour lancer la lecture des pistes. La piste sélectionnée et les pistes suivantes seront lues. • Quand un dossier est ouvert : – Appuyer sur la touche Flèche (B) pour défiler la hiérarchie suivante. – Appuyer sur la touche Flèche ({) pour retourner la hiérarchie précédente (excepté de la hiérarchie la plus haute). • Appuyer sur la touche TOP MENU pour retourner au premier élément. • DivX® est un codec (compression/décompression) qui peut comprimer les images à un très petit volume de données. Le logiciel peut comprimer les données d’image de pratiquement toute source à une taille qui peut être envoyée à Internet sans compromettre la qualité visuelle des images. • Un fichier à extension “.avi” ou “.divx” est appelé fichier DivX®. Tous les fichiers à extension “.avi” sont reconnus comme MPEG4. • Les fichiers à extension autre que “.avi” et “.divx” ne seront pas listés au menu DivX®. Mais des groupes ou pistes illisibles peuvent l’être, selon les conditions d’enregistrement. • Même si un fichier a une extension autre que “.avi” ou “.divx”, ce lecteur ne peut pas le lire s’il est dans un format autre que DivX®. • Les dossiers sont appelés Groupes ; les fichiers sont appelés Pistes. • Le symbole indique la tête d’un le fichier DivX®. • 255 dossiers peuvent être reconnus au maximum. • 999 dossiers peuvent être reconnus au maximum. • Si la piste s’étend en-dehors de l’écran, une fl èche vers le bas “L” apparaît, indiquant que l’utilisateur peut en visionner une autre partie sur la page suivante. Le numéro de la page actuelle et le nombre total de pages sont indiqués à gauche de la fl èche vers le bas “L”. • Le nom de groupe et piste peut être affich avec jusqu’à 25 caractères. Les caractères ne pouvant pas être reconnus seront remplacés par des astérisques. La neuvième hiérarchie ainsi que les suivantes ne peuvent pas être affiches. • Un disque enregistré en multi-session n’est pas lisible. • L’appareil passera en pause de lecture si la liste des fichiers s’affiche pendant la lecture. • Il peut falloir un certain temps pour la sortie du son et des images après l’insertion d’un disque et la pression de la touche PLAY. • À la lecture de fichiers enregistrés en débit binaire élevé, les images peuvent parfois être interrompues. • Bien que le logo DivX® ait été obtenu pour ce lecteur, la lecture de certaines données peut être impossible, selon les caractéristiques du disque, les débits ou le réglage de format audio etc. • Utiliser le logiciel reconnu par DivX®, Inc. pour la création de fichiers DivX®. • À l’emploi d’outils ou utilités pour créer des fichiers ® DivX , d’abord lire leur mode d’emploi. • Un fichier DivX® de taille supérieure à 2Go n’est pas lisible. • Si un fichier DivX® de grande taille est sélectionné, le démarrage de la lecture peut exiger un peu de temps (parfois plus de 20 secondes). • On recommande un débit binaire d’image constant de 500kbps à 4.000kbps pour créer des fichiers DivX® sur un CD-R/RW. • Si des fichiers DivX® gravés sur des disques CD ne sont pas lisibles, les réécrire sur un disque DVD et essayer à nouveau de les lire. • Pour plus d’informations sur les DivX®, consulter : http://www.divx.com • À linsertion d’un DVD-R/RW ou CD-R/RW contenant des fichiers DivX® mélangés à des fichiers MP3, JPEG ou WMA, lécran Sélection de Support de Lecture s’affichera. Sélectionner Video et passer à l’étape 1. SVP selectionné type de média. Video Audio & Image FR 2007/06/01 14:24:38 LECTURE D’UN DISQUE • Appuyer sur la touche TOP MENU en mode d’arrêt pour appeler le menu Sélection de support de lecture. • À la sélection de Audio & Image, au lieu de Video à lécran Sélection de support de lecture, le lecteur DVD peut lire des fichiers MP3/JPEG/WMA. Voir la page 23 pour les détails. Ce lecteur recommande l’utilisation de fichiers enregistrés avec les spécifications suivantes : Codec lisible de fichiers Remarques Informations à l’écran AVI Lit toutes les versions vidéo DivX® (y compris • Ils sont reconnus comme DivX® 6) en MPEG4. lecture standard de fichiers média DivX®. Ce fonction permet de vérifier l’information disponible sur le disque actuel en appuyant sur DISPLAY. 1 1 Appuyer sur la touche DISPLAY pendant la lecture. Taille maximum des images 720 x 480 @30fps 720 x 576 @25fps Fréquence d’échantillonnage d’audio 8kHz - 48kHz Type d’audio MPEG1 couche • On recommande des audio 3 (MP3) fichiers MP3 enregistrés à MPEG1 couche un débit binaire constant audio 2 Dolby de 32kbps ou plus. Digital • Il est interdit d’enregistrer du son MP3 sur un appareil numérique lorsque la connexion est numérique. • Le numéro de chapitre en cours/numéro totale de 9/49 0:00:00 -0:03:30 chapitres, les temps de lecture écoulé et restant de chapitre en cours et létat actuel de lecture s’afficheront. 2 Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY. • Le numéro de titre en cours/numéro totale de titres, les temps de lecture écoulé et restant de titre en cours et létat actuel de lecture s’afficheront. 3 Appuyer sur la touche DISPLAY troisième fois. • Le taux de bit (une totalité de donnés vidéo en cours T L1 IIIIIII de lecture) et l’état actuel de lecture s’affcheront. • Le réglage de répétition actuelle ne s’affiche sur la barre d’affichage que lors d’un réglage de répétition est activé. (@C : Répétition de chapitre/@T : Répétition de titre/ A@B : Répétition A-B) • À la lecture d’un disque à double couche, le numéro de couche sera également affich. (L0 : Lecture de la couche 0. L1 : Lecture de la couche 1) Sous-titres DivX® 9 Les sous-titres créés par l’utilisateur peuvent s’afficher pendant la lecture d’un fichier média DivX®. 4 Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY. 1 Une fois le fichier média DivX® sélectionné, la LISTE DES SOUS-TITRE apparaîtra sauf si le réglage “DivX SOUS-TITRE” est sur “HF”. Se référer à “Réglage de la langue” à la page 29. • Létat actual de HDMI s’affichera dans le mode de sortie HDMI. (Se référer à REMARQUES SUR L’AFFICHAGE HDMI à la page 26.) 5 Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY pour quitter. LISTE DES SOUS-TITRE 2 FICHIER : nom du fichier1 [HF] [ASS] [SMI] [SRT] [SSA] [SUB] [TXT] 1 Appuyer sur la touche DISPLAY pendant la lecture. • Le numéro de pist en cours/numéro totale de pists, les temps de lecture écoulé et restant de pist en cours et létat actuel de lecture s’afficheront. LISTE DES FICHIERS : MENU 2 Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner l’extension désirée, puis appuyer sur la touche ENTER. La lecture du fichier média DivX® sous-titré débute. Les soustitres ne peuvent s’fafficher si le réglage est sur “HF”. 2 Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY. • Le numéro de groupe en cours/numéro totale de groupes, les temps de lecture écoulé et restant de groupe en cours et l’état actuel de lecture s’afficheront. 3 Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY. • S’fi l existe plus de un extensions, l’fextension choisie apparaîtra dans la LISTE DES SOUS-TITRE. • Les sous-titres d’fun DivX® ne peuvent s’fafficher que pour le même nom avec une extension de nom de fichier DivX®. • Les fichiers dont les extensions sont différentes de “.ASS”, “.ass”, “.SMI” , “.smi”, “.SRT”, “.srt”, “.SSA”, “.ssa”, “.SUB”, “.sub”, “.TXT” et “.txt” ne seront pas énumérés dans la LISTE DES SOUS-TITRE. • Cet appareil ne peut être reconnu si le fichier DivX® et son fichier de sous-titres ne se trouvent pas dans le même dossier. • Les sous-titres risquent de ne pas s’fafficher si la taille du fichier est trop volumineuse. • Pour changer de sous-titres, reportez-vous à la section “Langue des sous-titres” à la page 27 si plusieurs soustitres sont disponibles. • Les sous-titres ne peuvent s’fafficher si les informations à l’écran sont présentes. IIIIIII T L1 • Le taux de bit et l’état actuel de lecture s’affcheront. • Le réglage de répétition actuelle ne s’affiche sur la barre d’affichage que lors d’un réglage de répétition est activé. (@T : Répétition de piste/@G : Répétition de groupe/ A@B : Répétition A-B) • À la lecture d’un disque à double couche, le numéro de couche sera également affich. (L0 : Lecture de la couche 0. L1 : Lecture de la couche 1) REMARQUES : 4 Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY. • Pendant la lecture de tous les groupes, lecture programmée ou aléatoire, chaque état de lecture s’affichera à la pression de la touche DISPLAY. Ensuite, appuyer de nouveau sur la touche DISPLAY. • Létat actual de HDMI s’affichera dans le mode de sortie HDMI. (Se référer à REMARQUES SUR L’AFFICHAGE HDMI à la page 26.) 5 Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY pour quitter. – 25 – E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 25 Français Fichier DivX® applicable • Si “DivX SOUS-TITRE” est réglé sur “HF” dans le menu LANGUE, la LISTE DES SOUS-TITRE ne s’affichera pas même si vous sélectionnez un fichier média DivX® sur lequel des sous-titres ont été créés. • Les caractères ne pouvant pas être reconnus seront remplacés par des astérisques. • La fonction sous-titre pour DivX® est invalide sur un fichier vidéo DivX®. • Certains fichiers dont les extensions sont “.SUB”, “.sub”, “.TXT” et “.txt” peuvent ne pas s’afficher. FR 2007/06/01 14:24:39 LECTURE D’UN DISQUE 345 • Le réglage de répétition actuelle ne s’affiche que lors d’un réglage de Répétition est activé. (@T : Répétition de piste/@A : Répétition de tout (disque) les pistes/@G : Répétition de groupe (dossier)) • Quand la lecture est en mode de programme ou PROGRAMME (ou ALÉATOIRE) de aléatoire, s’affhichera. 1 Appuyer sur la touche DISPLAY pendant la lecture. • Le numéro de pist en cours/numéro totale de pists, les temps de lecture écoulé et restant de pist en cours et létat actuel de lecture s’afficheront. • Le réglage de répétition actuelle ne s’affiche sur la barre d’affichage que lors d’un réglage de répétition est activé. (@T : Répétition de piste/@A : Répétition de tout les pistes/A@B : Répétition A-B) 5 Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY. • Pendant la lecture programmée ou la lecture aléatoire, chaque état de lecture est affich lorsque vous appuyer sur la touche DISPLAY. Ensuite, appuyer de nouveau sur la touche DISPLAY. • Létat actual de HDMI s’affichera dans le mode de sortie HDMI. (Se référer à REMARQUES SUR L’AFFICHAGE HDMI sur cette page.) 2 Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY. • Le numéro de pist en cours/numéro totale de pists, les temps de lecture écoulé et restant du disque entier et létat actuel de lecture s’afficheront. • Le réglage de répétition actuelle ne s’affiche sur la barre d’affichage que lors d’un réglage de répétition est activé. (@T : Répétition de piste/@A : Répétition de tout les pistes/A@B : Répétition A-B) • Sur les Super Audio CD et CD Audio, quand la lecture est en mode de programme ou de aléatoire, PROGRAMME (ou ALÉATOIRE) s’affhichera. 6 Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY pour quitter. REMARQUE : • Si le fichier ne contient pas dinformations détiquette, NON DISPONIBLE est affich. 3 Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY. • Pendant la lecture programmée ou la lecture aléatoire, chaque état de lecture est affich lorsque vous appuyer sur la touche DISPLAY. Ensuite, appuyer de nouveau sur la touche DISPLAY. • Létat actual de HDMI s’affichera dans le mode de sortie HDMI. (Se référer à REMARQUES SUR L’AFFICHAGE HDMI sur cette page.) 4 Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY pour quitter. 1 Appuyer sur la touche DISPLAY pendant la lecture. • Le nom du fichier en cours de lecture est affich. 2 Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY. 67 1 Appuyer sur la touche DISPLAY. 2 Appuyer sur la touche DISPLAY. 0:01:15 T 3 Appuyer sur la touche DISPLAY. 8 2 Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY. 5 Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY. NOM DE TITRE • Létat d’affichage HDMI sera INFO VIDEO : YCbCr/1080i comme suit : INFO VIDEO : TRAIN BINAIRE CANAUX MAX : 2ch 1. Informations pour la sortie image/Résolution de limage 2. Format de sortie du son 3. Nombre maximum de canaux audio acceptables par l’appareil connecté NOM D'ARTISTE • Le nom de lartiste basé sur les informations détiquette en cours de lecture est affich. 4 Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY. 1/36 0:01:15 • Létat actual de HDMI s’affichera dans le mode de sortie HDMI. (Se référer à REMARQUES SUR L’AFFICHAGE HDMI sur cette page.) 6 Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY pour quitter. REMARQUES SUR L’AFFICHAGE HDMI : • Le titre basé sur les informations détiquette en cours de lecture est affich. 3 Appuyer sur la touche DISPLAY troisième fois. C • Le numéro de titre en cours/numéro totale de titres, les temps de lecture écoulé et restant de titre en cours et létat actuel de lecture s’afficheront. • Pendant la lecture de fichier vidéo DivX®, cet Affichage à lécran s’affiche. PISTE 01 • Le nom du fichier en cours de lecture est affich. 10/15 0:01:15 -0:05:56 4 Appuyer sur la touche DISPLAY. 4 Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY pour quitter. 1 Appuyer sur la touche DISPLAY pendant la lecture. T • Le numéro de chapitre en cours/numéro totale de chapitres, les temps de lecture écoulé et restant de chapitre en cours et létat actuel de lecture s’afficheront. • Pendant la lecture de fichier vidéo DivX®, cet Affichage à lécran s’affiche. 3 Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY. • Pendant la lecture programmée ou la lecture aléatoire, chaque état de lecture est affich lorsque vous appuyer sur la touche DISPLAY. Ensuite, appuyer de nouveau sur la touche DISPLAY. • Létat actual de HDMI s’affichera dans le mode de sortie HDMI. (Se référer à REMARQUES SUR L’AFFICHAGE HDMI sur cette page.) 10/15 0:01:15 -0:05:56 • Le numéro de pist en cours/ numéro totale de pists, les temps de lecture écoulé s’afficheront. • Pendant la lecture de fichier vidéo DivX®, “--:--:--” s’affiche pour le temps de lecture écoulé/restant. • Le réglage de répétition actuelle ne s’affiche que lors d’un réglage de Répétition est activé. Fichier média DivX® : (@T : Répétition de piste/@A : Répétition de tout (disque) les pistes/@G : Répétition de groupe/ A@B : Répétition A-B) ® Fichier vidéo DivX : (@T : Répétition de titre/@C : Répétition de chapitre/A@B : Répétition A-B) <Exemple : MP3> 1/36 Nom du fichier • Le nom du fichier en cours de lecture est affich. PISTE 01 • Le numéro de pist en cours/ numéro totale de pists, les temps de lecture écoulé (MP3) s’afficheront. • Le réglage de répétition actuelle ne s’affiche que lors d’un réglage de Répétition est activé. (@T : Répétition de piste/@A : Répétition de tout (disque) les pistes/@G : Répétition de groupe (dossier)) • Quand la lecture est en mode de programme ou de aléatoire avec MP3 ou JPEG, PROGRAMME (ou ALÉATOIRE) s’affhichera. 9 T • Le numéro de pist en cours/ numéro totale de pists, les temps de lecture écoulé s’afficheront. – 26 – E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 26 FR 2007/06/01 14:24:39 LECTURE D’UN DISQUE Langue Audio Langue des sous-titres 19 Le lecteur DVD permet de sélectionner une langue de sous-titres pendant la lecture de disques DVD ou DivX® (si plusieurs langues sont disponibles). 1 Appuyer sur la touche AUDIO pendant la lecture. 2 Appuyer de nouveau sur la touche AUDIO pour sélectionner la langue souhaitée. 1 Appuyer sur la touche SUBTITLE pendant la lecture. 2 Appuyer sur la touche SUBTITLE plusieurs fois pour sélectionner la langue de sous-titres souhaitée. <DVD> 1.ENG Dolby D 3/2.1ch 48k/3 <DivX®> • La langue sélectionnée sera affiche sur la barre d’affichage en haut de lécran. • Appuyer sur les touches Flèches (s ou B) pour activer ou désactiver l’affichage des sous-titres pendant la lecture. 1. Dolby D / 8 ENG Commentaire du réalisateur 2.FRE Dolby D 3/2.1ch 48k/3 2. Dolby D / 8 FRE Commentaire de l’auteur <DVD> 1.ENG/6 Français 19 Le lecteur DVD permet de sélectionner une langue audio pendant la lecture de disques DVD ou DivX® (si plusieurs langues sont disponibles). <DivX®> 1/8 ENG Bandes noires 3.JPN Dolby D 3/2.1ch 48k/3 8. MP3 / 8 SPA Commentaire de l’équipe 2.FRE/6 2/8 ITA Ecran panoramique • Pour les DivX® il existe plusieurs informations d’étiquette audio. On trouvera des exemples cidessous. <Exemple> Commentaire du réalisateur : Commentaire audio du réalisateur du film enregistré. Commentaire de l’auteur : Commentaire audio du scénariste du film enregistré. Commentaire de l’équipe : Commentaire audio des acteurs du film enregistré. etc. HF REMARQUES : • Le mode son ne peut pas être modifi é pendant la lecture de disques non enregistrés en double son. • Certains disques permettent de changer le réglage de la Langue Audio sur le menu du disque. (Le fonctionnement varie en fonction des disques. Se reporter au manuel livré avec le disque.) • La touche AUDIO risque de ne pas fonctionner sur certains DVD avec plusieurs langues audio (ex : Les DVD permettant de changer le réglage de la Langue Audio dans le menu du disque). • Si une langue à code de langue de trois lettres est choisie, le code s’affichera à chaque changement de réglage de la Langue Audio. Si une autre langue est choisie, “---” s’affichera à la place (voir la page 34). • La sélection de la langue audio ne peut pas être effectuée pendant Dialogue à Vitesse Variable sur un DVD (voir la page 20). • Si le disque ne présente aucune langue audio, NON DISPONIBLE sera affich. • Si le fichier DivX® ne comporte aucune information d’étiquette audio, celle-ci ne s’affiche pas. • Pour les DivX® il existe plusieurs informations d’étiquette de sous-titres. On trouvera des exemples ci-dessous. <Exemple> Bandes noires : Sous-titres pour la version bandes noires du film. Ecran panoramique : Sous-titres pour la version écran panoramique du film. Enfants : Sous-titres pour les enfants. etc. 3 Pour désactiver les sous-titres, appuyer plusieurs fois sur SUBTITLE jusqu’à ce que HF apparaisse. REMARQUES : • Certains disques permettent de régler la langue des sous-titres dans le menu de disque. (Le fonctionnement varie en fonction des disques. Se reporter au manuel livré avec le disque.) • Il se peut que la pression de la touche SUBTITLE ne fonctionne pas sur certains DVD avec plusieurs langues des sous-titres (ex : DVD qui permettent le réglage de la langue des sous-titres sur le menu du disque). • Si la langue souhaitée n’est pas indiquée après plusieurs pressions de la touche SUBTITLE, le disque n a pas de sous-titres dans cette langue. • Si une langue à code de langue de trois lettres est choisie, le code s’affichera à chaque changement de réglage de la langue des sous-titres. Si une autre langue est choisie, “---” s’affichera à la place (voir la page 34). • Si le disque ne présente aucune langue de sous-titrage, NON DISPONIBLE sera affich. • Pour les disques avec les fichiers DivX®, l’affichage montre seulement le nombre de langes de sous-titres. • Si le fichier DivX® ne comporte aucune information d’étiquette de sous-titres, celle-ci ne s’affiche pas. – 27 – E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 27 HF FR 2007/06/01 14:24:40 LECTURE D’UN DISQUE Angle de la caméra Mode son stéréo 1 Certains disques DVD contiennent des scènes prises simultanément sous plusieurs angles. Il est possible de changer d’angle de caméra quand licône (:) s’affiche. 1 Appuyer sur la touche ANGLE pendant la lecture. 35 1 Appuyer plusieurs fois sur la touche AUDIO pendant la lecture pour sélectionner un mode de son désiré. STÉRÉO - les deux canaux droit et gauche sons actifs (stéréo) L-ch - seul le canal gauche est actif R-ch - seul le canal droit est actif • L’angle sélectionné s’affichera sur la barre d’affichage en haut de l’écran. 2 Appuyer sur la touche ANGLE plusieurs fois pour sélectionner l’angle souhaitée. STÉRÉO 1/8 Angle 1 L-ch 2/8 Seul le canal gauche est actif. Angle 2 R-ch 8/8 Les deux canaux droit et gauche sons actifs (stéréo). Seul le canal droit est actif. Angle 8 REMARQUE : • Le mode Son stéréo ne sera pas modifi é à la lecture de DTS CD. REMARQUE : • Si ICÔNE DE L’ANGLE est réglé sur HF dans les autres menus, l’icône (:) n’apparaît pas (voir la page 33). Virtual Surround 123568 Cette fonction offre une espace virtuelle de stéréophonique par sa chaîne de stéréo de 2 canaux. 1 Pendant la lecture, appuyer HF sur la touche MODE plusieurs fois jusqu’à ce que le réglage du Virtual Surround apparaisse. 2 Appuyer sur la touche ENTER pour régler à 1 (Effet naturel), 2 (Effet accentué) ou HF. 3 Appuyer sur la touche RETURN pour quitter. REMARQUES : • Sélectionnez HF ou baisser le volume si le son est déformé. • La fonction Virtual Surround ne sera pas effective si le mode son n’est pas réglé sur STÉRÉO (pour la lecture de CD Audio ou CD Vidéo uniquement). • Cette fonction ne peut pas être utilisée pendant la lecture en Dialogue à vitesse variable (voir la page 20). • Régler HDMI AUDIO et AUDIO ANALOGIQUE à “2 CANAUX” pour utiliser cette fonction (voir la page 31). • Le réglage Surround Virtual n’est pas disponible pour les Super Audio CD. (Il peut être possible d’utiliser le réglage du Virtual Surround lors de la lecture des disques qui comprennent une zone CD.) Implantation Super Audio CD 4 1 Appuyer plusieurs fois sur la touche SUPER AUDIO CD SET UP pour choisir entre, MULTICAN., MODE CD et ZONE BICANAL. MULTI-CAN. - Lecture en format multicanal. Le nombre de canaux dépend du disque lu. MODE CD - Lecture avec la même qualité sonore qu’un CD normal. ZONE BICANAL - Lecture avec une meilleure qualité qu’un CD normal. MULTI CANAUX SACD MODE CD ZONE BICANAL SACD Affichange du panneau avant REMARQUES : Mode son • Le réglage Surround Virtual n’est pas disponible pour les Super Audio CD. (Il peut être possible d’utiliser le réglage du Virtual Surround lors de la lecture des disques qui comprennent une zone CD.) • Certaines options de lecture peuvent être indisponibles. Elles seront sautées. • MULTI-CAN. est sélectionné par défaut. 2 Le lecteur permet de sélectionner une langue pendant la lecture de disques DVD. 1 Appuyer sur la touche AUDIO pendant la lecture. 2 Appuyer de façon répétée sur la touche AUDIO pour sélectionner le son souhaité. REMARQUE : 1.LPCM 3/2.1ch 96k/2 • À la sélection d’un son multicanal, il peut ne pas être mélangé dans certains cas même si le réglage HDMI AUDIO ou AUDIO ANALOGIQUE est réglé à 2 CANAUX. 2.PPCM 2/0ch 96k/2 – 28 – E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 28 FR 2007/06/01 14:24:40 CONFIGURATION DVD Dans le menu Configuration, les modes QUICK, CUSTOM et INITIALIZE sont disponibles (voir les pages 29-34). Le menu QUICK est composé des rubriques d’un usage fréquenté, et ils sont marqués comme QUICK . Le mode CUSTOM permet de régler toutes les rubriques. ASPECT TV (Défaut : 4:3 LETTER BOX) QUICK • Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélection d’un élément, puis appuyer sur la touche ENTER. • Sélectionner 4:3 LETTER BOX pour que des barres noires apparaissent dans le haut et le bas de l’écran selon la proportion du téléviseur. • Sélectionner 4:3 PAN & SCAN pour une image plein écran aux extrémités ajustés. • Sélectionner 16:9 WIDE si un appareil téléviseur à écran large est branché au lecteur DVD. • Sélectionner 4:3 SQUEEZE quand l’écran du téléviseur est trop grand horizontalement au réglage 16:9 WIDE et quand il est impossible d’ajuster la taille de l’écran aux commandes du téléviseur. Le réglage de la langue peut varier avec certains DVD ou DivX® dont sous-titres enregistrés sur disques. AFFICHAGE ASPECT TV 1 Appuyer sur la touche SETUP en mode d’arrêt. 2 Appuyer sur les touches Flèches (s ou B) pour sélectionner CUSTOM, puis sur la touche ENTER. 4:3 LETTER BOX 4:3 PAN & SCAN 16:9 WIDE 4:3 SQUEEZE • Le mode CUSTOM apparaît. 3 Appuyer sur les touches Flèches (s ou B) pour sélectionner la LANGUE, puis appuyer sur la touche ENTER pour confirmer. 4 Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner un élément puis appuyer sur la touche ENTER. DIALOGUES (Défaut : ORIGINAL) LANGUE DIALOGUES SOUS-TITRE MENU DU DISQUE OSD DivX SOUS-TITRE ORIGINAL HF ANGLAIS FRANÇAIS HF MODE IMMOBILITÉ (Défaut : AUTO) • Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour la sélection d’un élément (AUTO, TRAME, ou IMAGE), puis appuyer sur la touche ENTER. • Cette fonction permet de régler la resolution et la qualité d’image dans le mode immobilité. • Chaque image individuelle de l’écran de téléviseur est nommée comme “image” ici, qui consiste en deux images séparées nommées comme “trame”. Une certaine image réglée sur AUTO dans le mode immobilité peut être floue par la nature des données. • AUTO : Sélectionne automatiquement un réglage de resolution le plus favorable (IMAGE ou TRAME) basé sur la caractélistique des images. • TRAME : Sélectionner TRAME quand les images sont encore instables même si AUTO est sélectionné. TRAME stabilise les images bien que la qualité d’image puisse devenir médiocre à cause de la limité de la somme de données. • IMAGE : Sélectionner IMAGE pour afficher les images relativement lente en mouvement dans la haute resolution. IMAGE améliore la qualité d’image bien qu’elle puisse être instable à cause de la simultanéité de la sortie de deux données trames. • Règle la langue audio. SOUS-TITRE (Défaut : HF) AFFICHAGE MODE IMMOBILITÉ • Règle la langue des sous-titres. AUTO TRAME IMAGE MENU DU DISQUE (Défaut : ANGLAIS) • Règle la langue du Menu du DVD et du menu de titres (pour DivX®). OSD (Défaut : ENGLISH) QUICK • Configure la langue pour l’affichage à l’écran. DivX SOUS-TITRE (Défaut : HF) • Règle la langue de sous-titre des DivX®. 5 Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner une langue puis appuyer sur la touche ENTER. • Si AUTRE est sélectionné sur l’écran DIALOGUES, SOUS-TITRE ou MENU DU DISQUE, appuyer le nombre à quatre chiffres pour saisir l’indicatif de pays désiré (consulter la liste des indicatifs de pays à la page 34). • Seules les langues supportées par le disque peuvent être sélectionnées. • Pour DivX SOUS-TITRE, pour afficher des sous-titres en Russe ou en Bulgare, il est possible de choisir entre “RUSSE1” et “RUSSE2” en fonction du type des fichiers de sous-titrage. 6 Appuyer sur la touche SETUP pour sortir et activer le réglage nouveau. REMARQUE : TYPE DE TV (Défaut : MULTI) NTSC PAL MULTI Réglage de l’affichage On peut changer certains aspects des écrans d’affichage DVD, le mode immobilité, type de TV, Progressif et HDMI. 1 Appuyer sur la touche SETUP en mode d’arrêt. 2 Appuyer sur les touches Flèches (s ou B) pour sélectionner CUSTOM, puis sur la touche ENTER. • Le mode CUSTOM apparaît. 3 Appuyer sur les touches Flèches (s ou B) pour sélectionner AFFICHAGE, puis sur la touche ENTER pour confirmer. 4 Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner un élément puis appuyer sur la touche ENTER. AFFICHAGE ASPECT TV MODE IMMOBILITÉ TYPE DE TV VIDEO OUT MODE.PROG Selection HDMI NIVEAU NOIR HDMI 4:3 LETTER BOX AUTO MULTI SCART AUTO1 YCbCr NORMAL • Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélection d’un élément, puis appuyer sur la touche ENTER. • Sélectionner un réglage de standard vidéo parmi MULTI, NTSC et PAL. • NTSC : Sélectionner cette option si le format vidéo du téléviseur est NTSC. Si NTSC est sélectionné, le format de sortie est réglé sur NTSC. • PAL : Sélectionner cette option si le format vidéo du téléviseur est PAL. Si PAL est sélectionné, le format de sortie est réglé sur PAL. • MULTI : Sélectionne automatiquement le standard vidéo approprié (PAL/NTSC) en fonction du format du disque inséré. - Pour des disques enregistrés avec le standard NTSC, le signal NTSC sera émis et les images des disques pourront être visionnées sur un téléviseur NTSC ou Multistandard. - Pour des disques enregistrés avec le standard PAL, le signal PAL sera émis et les images des disques pourront être visionnées sur un téléviseur PAL ou Multistandard. AFFICHAGE TYPE DE TV • La configuration de la langue pour DIALOGUES et SOUS-TITRE n’est pas disponible avec certains disques. Utiliser alors les touches AUDIO et SUBTITLE. Se référer à la page 27 pour obtenir des détails. REMARQUES : – 29 – E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 29 Français Réglage de la langue • Si le cordon d’alimentation est débranché avec le lecteur sous tension, ceci modifiera le format vidéo de l’écran d’ouverture. Pour maintenir le format, éteignez le lecteur avant de débrancher le cordon d’alimentation. FR 2007/06/01 14:24:41 CONFIGURATION DVD • Si le format vidéo du téléviseur ne correspond pas au réglage de TYPE DE TV, l’image de l’affichage à l’écran sera distordue ou ne s’affichera pas du tout. Pour rétablir l’affichage à l’écran, sélectionner le bon système à l’aide de la touche DIMMER NTSC/PAL sur le panneau avant. Se référer à TYPE DE TV à la page 17. • Pour les détenteurs d’un téléviseur NTSC : Lors de la première mise sous tension du lecteur (avec MULTI par défaut), l’écran d’ouverture est émis sous le standard PAL. Bien que l’image sera déformée en conséquence, il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. (Le format vidéo sera converti en standard NTSC après avoir lu une fois un disque NTSC.) SORTIE VIDEO (Défaut : SCART) • Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour la sélection d’un élément (SCART, COMPOSANTS ENTRELACER, ou COMPOSANTS PROGRESSIF), puis appuyer sur la touche ENTER. • Ce paramètrage sera effectif à la sortie de l’écran de réglage en appuyant sur la touche SETUP. • Lorsque la SORTIE VIDEO est réglée sur COMPOSANTS PROGRESSIF, P.SCAN apparaît sur l’affichage du panneau avant du lecteur DVD après que l’on soit sorti de l’écran de réglage. • En mode de sortie HDMI, même quand SORTIE VIDEO est réglé à COMPOSANTS PROGRESSIF, les signaux sont toujours sortis en Entrelacé. • Voir la page 12 pour avoir plus de détails. AFFICHAGE SORTIE VIDEO Réglage du son Changer les réglages audio adaptés pour l’équipement. Ce réglage affectent seulement la lecture de disques DVD. 1 Appuyer sur la touche SETUP en mode d’arrêt. 2 Appuyer sur les touches Flèches (s ou B) pour sélectionner CUSTOM, puis sur la touche ENTER. • Le mode CUSTOM apparaît. 3 Appuyer sur les touches Flèches (s ou B) pour sélectionner SON, puis sur la touche ENTER pour confirmer. 4 Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner un élément puis appuyer sur la touche ENTER. • Cet affichage de menu comprend 2 pages. Appuyer plusieurs fois sur la touche Fléche (L) pour indiquer l’image suivante. SCART COMPOSANTS ENTRELACER COMPOSANTS PROGRESSIF DRC LPCM DOLBY DIGITAL DTS MPEG Gestion des basses 2ch MODO AUDIO 4:3 LETTER BOX AUTO MULTI SCART AUTO1 YCbCr NORMAL DRC LPCM DOLBY DIGITAL DTS MPEG Gestion des basses 2ch MODO AUDIO EF HF TRAIN BINAIRE TRAIN BINAIRE PCM HF HDMI Quand vous lisez un disque avec protection du droit d’auteur • Le son sera échantillonné vers le bas à 48kHz, même si le réglage est HF. DOLBY DIGITAL (Défaut : TRAIN BINAIRE) QUICK • Régler à TRAIN BINAIRE quand le lecteur est connecté au décodeur Dolby Digital. • Cette fonction est efficace seulement pour les connexions COAXIAL, OPTICAL et HDMI. TRAIN BINAIRE : Sortie par son Dolby Digital. • Pour la connexion HDMI, si l’appareil raccordé n’est pas compatible avec Dolby Digital TRAIN BINAIRE, les signaux sont sortis en tant que PCM indépendamment du réglage. PCM : Convertit le Dolby Digital à PCM. MODE AUDIO DRC LPCM DOLBY DIGITAL DTS MPEG Gestion des basses 2ch MODO AUDIO AFFICHAGE ASPECT TV MODE IMMOBILITÉ TYPE DE TV VIDEO OUT MODE.PROG Selection HDMI NIVEAU NOIR HDMI 5 Appuyer sur la touche SETUP pour sortir et activer le réglage nouveau. REMARQUES : 4:3 LETTER BOX AUTO MULTI SCART AUTO1 YCbCr NORMAL • S ’assurer d ’appuyer sur la touche SETUP, sinon le réglage ne sera pas effectif. • Quand la configuration de la SORTIE VIDEO est changée (SCART, COMPOSANTS ENTRELACER ou COMPOSANTS PROGRESSIF), brancher à un jack Vidéo ou un jack S-Vidéo sur la téléviseur. Si le réglage est modifié, par exemple, réglé sur SCART alors que des jacks vidéo composants sont connectés à la téléviseur, il se peut qu’un signal vidéo présentant des distorsions soit généré. EF HF TRAIN BINAIRE TRAIN BINAIRE PCM HF HDMI DTS (Défaut : TRAIN BINAIRE) QUICK – 30 – E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 30 EF HF TRAIN BINAIRE TRAIN BINAIRE PCM HF HDMI MODE AUDIO NIVEAU NOIR HDMI (Défaut : NORMAL) • Sélectionner le mode d’image HDMI de NORMAL et EHANCE. • Sélectionner EHANCE si le contraste noir-blanc n’est pas clair. • Ce réglage est efficace seulement pour la sortie HDMI RVB. DRC LPCM DOLBY DIGITAL DTS MPEG Gestion des basses 2ch MODO AUDIO • Régler à EF pour une sortie de 48kHz. • Cette fonction n’est disponible qu’en cas de reproduction numérique d’un disque enregistré à 96kHz. • Le son de DVD-Audio excédé à 96kHz est sorti comme 96kHz mêne LPCM est réglé sur HF. • Cette fonction n’est pas efficace pour la sortie de son HDMI. AFFICHAGE ASPECT TV MODE IMMOBILITÉ TYPE DE TV VIDEO OUT MODE.PROG Selection HDMI NIVEAU NOIR HDMI MODE AUDIO LPCM (Défaut : HF) Selection HDMI (Défaut : YCbCr) • Sélectionner le mode de sortie HDMI YCbCr ou RVB. • Quand l’appareil connecté n’est pas compatible avec YCbCr, le signal HDMI est sorti en tant que RVB indépendamment du réglage. HDMI AUDIO 2 CANAUX AUDIO ANALOGIQUE 2 CANAUX • La fonction DRC compresse la plage de volume sonore. • La fonction DRC n’est disponible que sur les disques qui sont enregistrés en format Dolby Digital. AFFICHAGE MODE.PROG AUTO1 AUTO2 VIDEO1 VIDEO2 VIDEO3 EF HF TRAIN BINAIRE TRAIN BINAIRE PCM HF HDMI DRC (Dynamic Range Control) (Défaut : EF) MODE.PROG (Défaut : AUTO1) • Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner un mode pour la sortie en balayage progressif, puis appuyer sur la touche ENTER. • AUTO1: mode adapté aux images sur un matériau de film. • AUTO2: mode pour les images sur un matériau de film 30 cadres. • VIDEO1: mode pour un matériau vidéo normal. • VIDEO2: mode pour un matériau vidéo avec peu de mouvements. • VIDEO3: mode pour un matériau vidéo avec beaucoup de mouvements. MODE AUDIO MODE AUDIO • Régler à TRAIN BINAIRE quand l’appareil est branché au décodeur DTS. TRAIN BINAIRE : Sortie par son DTS. • Pour la connexion HDMI, si l’appareil raccordé n’est pas compatible avec DTS TRAIN BINAIRE, les signaux sont sortis en tant que PCM indépendamment du réglage. PCM : Convertit le son DTS à PCM. MODE AUDIO DRC LPCM DOLBY DIGITAL DTS MPEG Gestion des basses 2ch MODO AUDIO EF HF TRAIN BINAIRE TRAIN BINAIRE PCM HF HDMI FR 2007/06/01 14:24:41 CONFIGURATION DVD MPEG (Défaut : PCM) QUICK Réglage des enceintes pour AUDIO ANALOGIQUE MODE AUDIO DRC LPCM DOLBY DIGITAL DTS MPEG Gestion des basses 2ch MODO AUDIO EF HF TRAIN BINAIRE TRAIN BINAIRE PCM HF HDMI Gestion des basses 2ch (Défaut : HF) • Régler à EF pour la sortie du son du canal de haut-parleur des graves à la lecture d’une source audio 2 canaux. • Cette fonction est efficace seulement pour les jacks 5.1ch AUDIO OUT. Régler MODE AUDIO à ANALOGIQUE et AUDIO ANALOGIQUE à MULTI CANAUX pour régler cette fonction. • Si SUBWOFER est réglé à NON dans la Configuration des enceintes, Gestion des basses 2ch sera automatiquement réglé à HF. MODE AUDIO DRC LPCM DOLBY DIGITAL DTS MPEG Gestion des basses 2ch MODO AUDIO EF HF TRAIN BINAIRE TRAIN BINAIRE PCM HF HDMI Lorsque MULTI CANAUX est sélectionné pour AUDIO ANALOGIQUE, certains réglages d’enceinte sont alors nécessaires. • Régler MODE AUDIO sur ANALOGIQUE avant de régler cette fonction. 1 Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner MULTI CANAUX, puis appuyer sur la touche ENTER. 2 Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner les articles cidessous, puis appuyer sur la touche ENTER. MODE AUDIO MULTI CANAUX Configuration HP TEMP DE DECALAGE NIVEAUX PAR CANAL • Le mode CUSTOM apparaît. Configuration HP • Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner l’enceinte à régler et appuyer sur la touche ENTER. • Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner la taille de l’enceinte et appuyer sur la touche ENTER. • Sélectionner si le son est sorti de la prise HDMI OUT ou des prises 5.1ch AUDIO OUT. HDMI : Le son est sorti via la connexion HDMI. La sortie par la connexion 5.1ch AUDIO OUT peut être limitée. ANALOGIQUE : Le son est sorti via les jacks 5.1ch AUDIO OUT. La sortie de la connexion HDMI est coupée. • Régler à ANALOGIQUE quand le Super Audio CD est lu. MODE AUDIO EF HF TRAIN BINAIRE TRAIN BINAIRE PCM HF HDMI C FR SR MODE AUDIO AVANT(L/R) HAUT BAS FL C FR SR AVANT(L/R), CENTRE, SURROUND(L/R) HAUT : Sélectionner cette option lorsque l’enceinte connectée est capable de lire des sons de 100Hz ou moins. BAS : Sélectionner cette option lorsque l’enceinte connectée n’est pas capable de lire des sons de 100Hz ou moins. NON : Sélectionner cette option lorsqu’il n’est pas connecté. (Les enceintes AVANT ne peuvent pas être réglées sur NON.) SUBWOFER OUI : Sélectionner cette option lorsque le SUBWOFER est connecté. NON : Sélectionner cette option lorsqu’il n’est pas connecté. MODE AUDIO • Régler MODE AUDIO sur ANALOGIQUE avant de régler cette fonction. 2 CANAUX : Sortie de son 2 canaux via les prises 5.1ch AUDIO OUT. MULTI CANAUX : Sortie de son multicanal via les prises 5.1ch AUDIO OUT. FL SW SL HDMI AUDIO 2 CANAUX AUDIO ANALOGIQUE 2 CANAUX AUDIO ANALOGIQUE (Défaut : 2 CANAUX) AVANT(L/R) CENTRE SUBWOFER SURROUND(L/R) SW HDMI AUDIO (Défaut : 2 CANAUX) • Choisisser le nombre de canaux pour la sortie audio HDMI entre 2 CANAUX et MULTI CANAUX. • Consulter le tableau à la page 16 pour les réglages de sortie réels. • Connecter l’appareil extérieur correct pour chaque réglage et régler MODE AUDIO préalablement à HDMI pour effectuer ce réglage. 2 CANAUX : Des signaux 2 canaux sont sortis de la prise HDMI OUT. Adapté aux moniteurs ou projecteurs compatibles avec HDMI 2CH. MULTI CANAUX : Des signaux multicanal sont sortis de la prise HDMI OUT. Adapté aux moniteurs ou projecteurs compatibles avec HDMI multicanal. • Quand MULTI CANAUX est sélectionné, le menu du Réglage des enceintes pour HDMI AUDIO apparaîtra (voir la page 32). MODE AUDIO Configuration HP SL MODO AUDIO (Défaut : HDMI) DRC LPCM DOLBY DIGITAL DTS MPEG Gestion des basses 2ch MODO AUDIO Français • Régler à TRAIN BINAIRE quand l’appareil est branché à un décodeur MPEG. TRAIN BINAIRE : Soritie par son MPEG. • Pour la connexion HDMI, si l’appareil raccordé n’est pas compatible avec le son MPEG, les signaux sont sortis en tant que PCM indépendamment du réglage. PCM : Convertit le son MPEG en PCM. REMARQUES : • NON n’est pas disponible pour le SUBWOFER lorsque BAS est sélectionné pour AVANT(L/R). • BAS n’est pas disponible pour AVANT(L/R) lorsque NON est sélectionné pour SUBWOFER. • EF n’est pas disponible pour la Gestion des basses 2ch lorsque NON est sélectionné pour SUBWOFER. • Lors de la lecture de DVD-Audio, il est possible que le son ne soit pas émis selon les réglages en raison des restrictions du disque ou du lecteur. TEMP DE DECALAGE Avec le son surround 5,1 canaux, c’est la distance idéale entre la position d’écoute et toutes les enceintes (sauf le SUBWOFER). Le réglage du temps de décalage peut être utilisé de sorte à ce que le son des différentes enceintes atteigne simultanément la position d’écoute. Utiliser les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner l’article de réglage et appuyer sur la touche ENTER. • Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner l’enceinte à régler et appuyer sur la touche ENTER. PIEDS (Défaut : METERS) METERS (Lorsque la touche ENTER est activée) : L’unité de distance est réglée sur mètres (m). FEET (Lorsque la touche ENTER est activée) : L’unité de distance est réglée sur pieds (pi). MODE AUDIO TEMP DE DECALAGE MODE AUDIO HDMI AUDIO 2 CANAUX AUDIO ANALOGIQUE 2 CANAUX DISTANCE AVANT(L/R) CENTRE SURROUND(L/R) DEFAUT MODE AUDIO AUDIO ANALOGIQUE 2 CANAUX MULTI CANAUX 5 Appuyer sur la touche SETUP pour sortir et activer le réglage nouveau. – 31 – E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 31 METRES 3.6m 3.6m 3.6m EF FR 2007/06/01 14:24:41 CONFIGURATION DVD AVANT(L/R), CENTRE, SURROUND(L/R) (Défaut : 3.6m) AVANT(L/R) : La distance peut être réglée de 0 à 18.0m. CENTRE, SURROUND : Ceux-ci dépendent de la valeur du réglage de AVANT(L/R). Réglage des enceintes pour HDMI AUDIO Quand HDMI AUDIO est réglé à MULTI CANAUX, le menu de réglage de gestion des graves apparaîtra. Régler la Configuration HP, le TEMPS DE DECALAGE et le NIVEAU PAR CANAUX pour chaque enceinte (avant, centre, surround et hautparleur des graves). MODE AUDIO TEMP DE DECALAGE DISTANCE AVANT(L/R) CENTRE SURROUND DEFAUT METRES 3.6m 3.6m 3.6m EF REMARQUES : • Il n’est pas possible de régler cet article si CENTRE et SURROUND ont été réglés sur NON dans le réglage Configuration HP. L • Lorsque DEFAUT est sélectionné et la touche ENTER activée, tous les articles retrouvent leur réglage par défaut effectué à l’usine. MODE AUDIO AVANT(L/R) L 5.4m 5.1m 4.8m 4.5m 4.2m 3.9m 3.6m NIVEAUX PAR CANAL Lorsque le niveau par canal est différent pour chaque enceinte, le réglage peur être effectué par unité de dB (-12dB à 0dB). TEST TONALITE : • Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner TEST TONALITE, et appuyer sur la touche ENTER. Le test de tonalité sera émis tour à tour par chaque enceinte. MODE AUDIO MULTI CANAUX Configuration HP TEMP DE DECALAGE NIVEAUX PAR CANAL Configuration HP Réglez la taille de chaque enceinte à HAUT ou BAS. • La présence des enceintes est automatiquement détectée. Régler la taille des enceintes détectées. • Quand une enceinte n’est pas détectée, sa taille est réglée à NON. • Une fois une enceinte détectée, il n’est pas possible de régler à NON. • HAUT est paramétrage d’usine par défaut. • Pendant la sortie audio HDMI, la sortie de son via les canaux analogiques peut être limitée. MODE AUDIO Configuration HP AVANT(L/R) CENTRE SUBWOFER SURROUND(L/R) FL C FR SW SL SR MODE AUDIO CENTRE HAUT BAS NON MODE AUDIO NIVEAUX PAR CANAL TEST TONALITE AVANT(L) CENTRE AVANT(R) SUBWOFER SURROUND(R) SURROUND(L) SR Comme pour TEMP DE DECALAGE de “Réglages des enceintes pour AUDIO ANALOGIQUE” sur la page 31. 0dB 0dB -1dB -2dB -5dB MODE AUDIO AVANT(L) 0dB -1dB -2dB -3dB -4dB -5dB -6dB • Lorsque le test de tonalité est émis, le réglage de l’équilibre des canaux ne peut pas être effectué. • Lorsque le TEST TONALITE est sélectionné, aucun test de tonalité ne sera émis par le SUBWOFER. • Il est impossible de régler cet article pour l’enceinte réglée sur NON dans le réglage de Configuration des enceintes. 3 Appuyer sur la touche SETUP pour quitter. FR TEMP DE DECALAGE NIVEAUX PAR CANAL NIVEAUX PAR CANAL : • Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner l’enceinte à régler et appuyer sur la touche ENTER. • Appuyer sur les touches L Flèches (K ou L) pour sélectionner le niveau souhaité pour chaque enceinte et appuyer sur la touche ENTER. REMARQUES : C SL 0dB 0dB 0dB 0dB 0dB 0dB MODE AUDIO TEST TONALITE AVANT(L) CENTRE AVANT(R) SURROUND(R) SURROUND(L) FL SW Comme pour NIVEAUX PAR CANAL de “Réglages des enceintes pour AUDIO ANALOGIQUE” sur cette page. Blocage parental Le contrôle parental permet de fixer une limite, qui empêche les enfants de regarder des matériaux inappropriés sur des DVD. Un mot de passe de quatre chiffres permet de contrôler le système. RESTRICTION Le seuil de visualisation peut être fixer par Restriction. La lecture du disque arrête si le niveau général de restriction dépasse ce seuil. 1 Appuyer sur la touche SETUP en mode d’arrêt. 2 Appuyer sur les touches Flèches (s ou B) pour sélectionner CUSTOM, puis sur la touche ENTER. 3 Appuyer sur les touches Flèches (s ou B) pour sélectionner PARENT, puis sur la touche ENTER. 4 Appuyer sur les touches Numériques pour saisir le mot de passe à quatre chiffres. PARENT MOT DE PASSE Enter un mot de passe de 4 chiffres. • Lorsque l’on fait cela pour la première fois, saisir n’importe quel nombre à quatre chiffres en appuyant sur les touches Numériques (sauf 4737), puis appuyer sur la touche ENTER. Ce nombre servira de mot de passe à partir de la seconde fois. Noter le mot de passe quelque part pour pouvoir le retrouver en cas d’oubli. 5 Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner RESTRICTION, puis sur la touche ENTER. – 32 – E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 32 PARENT RESTRICTION TOUT CHANGE PASSWORD FR 2007/06/01 14:24:42 CONFIGURATION DVD ARRET AUTO. (Défaut : EF) • Appuyer plusieurs fois sur la touche ENTER afin de commuter ARRET AUTO. sur EF ou HF. • Le lecteur DVD sera automatiquement mis HF si inutilisé pendant 30 minutes. PARENT RESTRICTION TOUT 8 7 6 5 4 3 L • Il se peut que cette fonction ne marche pas sur certains DVD. S’assurer que la fonction PARENT fonctionne bien comme prévu. • Les informations de reprise seront effacées si vous modifiez le niveau du blocage parental lorsque ces informations sont affiches. • Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour la sélection d’un élément (CLAIR, SOMBRE, ou AUTO), puis appuyer sur la touche ENTER. • Quand AUTO est sélectionné, l’affichage s’assombrit seulement durant la lecture. • Régler la vitesse de lecture pour PANORAMA de JPEG. • Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner entre 5sec et 10sec, puis appuyer sur la touche ENTER. 5sec 10sec AUTRES DivX(R) VOD NIVEAUX DE CONTROLE Le verrouillage parental est annulé. • Niveau 8 La lecture des disques DVD de tout grade (adulte/ général/enfant) est possible. MODE DE LECTEUR (Défaut : MODE AUDIO) • Appuyer plusieurs fois sur la touche ENTER pour sélectionner MODE AUDIO ou MODE VIDEO. • MODE AUDIO : Sélectionner pour la lecture du contenu général d’un DVD-Audio. • MODE VIDEO : Sélectionner pour la lecture du contenu DVD-Vidéo inclus dans un DVD-Audio. • Niveau 7 à 2 Seule la lecture des disques DVD à usage général et pour enfants est possible. AUTRES ICÔNE DE L'ANGLE ARRET AUTO. AFFICHAGE VFD PANORAMA DivX(R) VOD MODE DE LECTEUR • Niveau 1 Seule la lecture des disques DVD pour enfants est possible, celle des disques prévus pour les adultes et l’usage général est impossible. Réglage Autres Cette fonction permet d’ajuster la disponibilité de la marque d’angle, la mise en arrêt automatique, la luminosité du panneau d’affichage du lecteur, le panorama d’images, l’obtention du code d’enregistrement DivX® et le mode de lecteur pour DVD-Audio. EF EF CLAIR 5sec MODE AUDIO REMARQUES : 1 Appuyer sur la touche SETUP en mode d’arrêt. 2 Appuyer sur les touches Flèches (s ou B) pour sélectionner CUSTOM, puis sur la touche ENTER. • Le mode CUSTOM apparaît. AUTRES EF EF CLAIR 5sec MODE AUDIO • La lecture de fichiers DivX® VOD obtenus avec des codes d’enregistrement différents est impossible sur ce lecteur. • La lecture de fichiers DivX® VOD dont la période de location a expiré est impossible. Dans ce cas, appuyer sur la touche MENU et sélectionner d ’autres fichiers lisibles. • Certains fichiers DivX® VOD ont une période de lecture limitée (ils deviennent illisibles au-delà de cette limite). Si un fichier DivX® VOD a de telles limites, l’écran de confirmation de la lecture apparaîtra. Sélectionner OUI avec les touches Flèches (s ou B) pour lire le fichier, ou NON pour ne pas le lire. Puis appuyer sur la touche ENTER pour confirmer la sélection. • Envoyer toute question concernant les fichiers VOD à DivX®, Inc. 5 Appuyer sur la touche SETUP pour quitter. AUTRES ICÔNE DE L'ANGLE ARRET AUTO. AFFICHAGE VFD PANORAMA DivX(R) VOD MODE DE LECTEUR EF EF CLAIR 5sec MODE AUDIO – 33 – E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 33 AUTRES PANORAMA Votre N° d'enregistrement est : 12345678 Pour plus d'info: www.divx.com/vod • TOUT • Appuyer plusieurs fois sur la touche ENTER pour mettre la marque Angle EF ou HF. CLAIR SOMBRE AUTO • Ce lecteur permet d’utiliser les services de vidéo à la carte (VOD) DivX®. Il est possible de lire les fichiers achetés ou loués des services VOD. Un code d’enregistrement VOD est requis pour l’achat ou la location de fichiers VOD. Consulter le site www.divx.com/vod pour plus d’informations. 2 Répétez les étapes 4 à 7 pour établir de nouveau le verrouillage parental. ICÔNE DE L’ANGLE (Défaut : EF) AUTRES AFFICHAGE VFD DivX(R) VOD • Le mot de passe sera effacé et le niveau d’évaluation sera réglé sur TOUT. ICÔNE DE L'ANGLE ARRET AUTO. AFFICHAGE VFD PANORAMA DivX(R) VOD MODE DE LECTEUR MODE AUDIO PANORAMA (Défaut : 5sec) EN CAS D’OUBLI DU MOT DE PASSE 1 Appuyer sur 4, 7, 3, 7 à l ’étape 4. 3 Appuyer sur les touches Flèches (s ou B) pour sélectionner AUTRES, puis sur ENTER pour confirmer. 4 Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner un élément puis appuyer sur la touche ENTER. EF EF CLAIR 5sec AFFICHAGE VFD (Défaut : CLAIR) Pour changer le mot de passe : 1) Suivre les étapes 1 à 4 ci-dessus. 2) Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner CHANGE PASSWORD, puis sur la touche ENTER. 3) Saisir un nouveau mot de passe à 4 chiffres puis appuyer sur la touche ENTER. 4) Appuyer sur la touche SETUP pour quitter. AUTRES ICÔNE DE L'ANGLE ARRET AUTO. AFFICHAGE VFD PANORAMA DivX(R) VOD MODE DE LECTEUR Français 6 Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner le niveau désiré, puis appuyer sur la touche ENTER. 7 Appuyer sur la touche SETUP pour sortir et activer le réglage nouveau. REMARQUES : FR 2007/06/01 14:24:42 CONFIGURATION DVD Remise au réglage par défaut (sauf PARENT et SORTIE VIDEO) Cela permet de ramener toutes les sélections de CONFIGRATION (sauf PARENT et SORTIE VIDEO) à leur paramétrage par défaut. 1 Appuyer sur 2 Appuyer sur 3 Appuyer sur 4 Appuyer sur REMARQUE : la touche SETUP en mode d’arrêt. les touches Flèches (s ou B) pour sélectionner INITIALIZE, puis sur la touche ENTER. les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner OUI, puis sur la touche ENTER. la touche SETUP pour quitter. • Pour ignorer l’initialisation, sélectionner NON à l’étape 3. Liste des indicatifs de pays Langue Code A-B Abkhazien Afar Afrikaans Albanien Allemand [GER] Amhar Anglais [ENG] Arabe Arménien Assamien Aymara Azerbaïdjanais Bashkir Basque Bengali Biélorusse Biharis Birman Bislamien Bouthanais Breton Bulgare [BUL] C-E Cambodgien Canada Catalan Chinois [CHI] Coréen [KOR] Corse Croate Danois [DAN] Espagnol [SPA] Espéranto Estonien 4748 4747 4752 6563 5051 4759 5160 4764 5471 4765 4771 4772 4847 5167 4860 4851 4854 5971 4855 5072 4864 4853 5759 5760 4947 7254 5761 4961 5464 5047 5165 5161 5166 Langue Code F-H Faroesien Fidjien Finnois [FIN] Français [FRE] Frison Gaélique écossais Galicien Gallois Géorgien Goujrati Grec [GRE] Groenlandais Guarani Haoussa Hébreu Hindi Hongrois [HUN] I-K Indonésien Interlingue Interlingue Inupiak Irlandais [IRI] Islandais [ICE] Italien [ITA] Japonais [JPN] Japonais Kashmir Kazakh Kinyarwandais Kirghize Kirundi Kurde L-N Laotien Latin 5261 5256 5255 5264 5271 5350 5358 4971 5747 5367 5158 5758 5360 5447 5569 5455 5467 5560 5547 5551 5557 5347 5565 5566 5647 5669 5765 5757 6469 5771 6460 5767 5861 5847 Langue Lettonien;Letton Lingalais Lituanien Macédonien Malais Malayalamien Malaysien Maltais Maori Marathe Moldave Mongol Nauri Néerlandais [DUT] Népalais Norvégien [NOR] O-R Occitan Omoro (Afan) Oriya Ouolof Ourdou Ouzbek Pendjabi Perse Polonais [POL] Portugais [POR] Pushtu;pushto Quéchuan Rhaeto-roman Roumain [RUM] Russe [RUS] S Samoan Sangho Sanscrit Serbe Code 5868 5860 5866 5957 5965 5958 5953 5966 5955 5964 5961 5960 6047 6058 6051 6061 6149 6159 6164 6961 6764 6772 6247 5247 6258 6266 6265 6367 6459 6461 6467 6559 6553 6547 6564 Langue Serbo-croate Sesotho Setswanais Shonan Sindhi Singhalais Siswat Slovaque [SLO] Slovène Somalien Soudanais Suédois [SWE] Swahili T Tagal Tajique Tamoul Tatare Tchèque [CZE] Télougou Thaïlandais Tibétain Tigrinya Tongais Tsongais Turc [TUR] Turkmène Twi U-Z Ukrainien Vietnamien Volapük Xhosa Yiddish Yoruba Zoulou Code 6554 6566 6660 6560 6550 6555 6565 6557 6558 6561 6567 6568 6569 6658 6653 6647 6666 4965 6651 6654 4861 6655 6661 6665 6664 6657 6669 6757 6855 6861 7054 5655 7161 7267 Si l’on choisit une Langue qui a un code de langue de trois lettres (écrit entre parenthèses), le code sera affich chaque fois que l’on changera le Réglage du son ou de la Langue des sous-titres aux page 27. Si l’on choisit n’importe quelle autre langue, ‘---’ sera affich à la place. ENTRETIEN Nettoyage du boîtier • Utiliser un chiffon doux légèrement humidifié avec une solution détergente douce. Ne pas utiliser de solutions contenant de l’alcool, de l’essence, de l’ammoniaque ou des substances abrasives. Nettoyage des disques • Quand un disque devient sale, le nettoyer avec un chiffon à nettoyer. Essuyer le disque du centre vers l’extérieur. Ne pas l’essuyer avec un mouvement circulaire. • Ne pas utiliser de solvants tels que benzène, diluant, produits de nettoyage disponible dans le commerce, détergent, agent de nettoyage abrasif ou de spray antistatique prévu pour les disques analogiques. Nettoyage de la lentille du disque • Si le lecteur ne fonctionne toujours pas bien quand il est utilisé en respectant les indications des sections pertinentes et du “GUIDE DE DÉPANNAGE” de ce Mode d’emploi, il se peut que l’unité de lecture optique laser soit sale. Consulter le revendeur ou un Centre de réparation agréé pour l’inspection et le nettoyage de l’unité de lecture optique laser. Manipulation des disques • • • • Utiliser des disques portant les logos suivants. Manipuler les disques de sorte que les traces de doigts et la poussière n’adhèrent pas à leur surface. Ranger toujours les disques dans leur boîtier de protection quand ils ne sont pas utilisés. Il faut remarquer que les disques ayant des formes spéciales (en forme de coeur, etc.) ne peuvent pas être lus sur cet appareil. Ne pas essayer de lire ces disques car ils pourraient endommager le lecteur. DIGITAL VIDEO – 34 – E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 34 FR 2007/06/01 14:24:42 GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Solution Page Pas d’alimentation –Vérifier que le cordon d’alimentation est branché correctement. –Débrancher le cordon d’alimentation, attendre 5-10 secondes puis la rebrancher. – – Pas de son ou d’image –Vérifier que le téléviseur est allumé. –Vérifier le raccordement vidéo et HDMI. –Vérifier les raccordements du câble AUDIO/VIDÉO. –Vérifier si PURE DIRECT est réglé à EF. Dans ce cas, le régler à HF. –Vérifier si le mode SORTIE VIDEO est bien réglé en fonction de votre téléviseur. Image déformée –L’image peut parfois être légèrement déformée. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. –Connecter le lecteur DVD directement au téléviseur. –Vérifier si le mode SORTIE VIDEO est bien réglé en fonction de votre téléviseur. –Vérifiez le TYPE DE TV. (MULTI, NTSC ou PAL) – 15, 16 13-15 17 12, 30 – 15 12, 30 17, 18, 29 Image totalement déformée ou image noir et blanc avec le DVD –Connecter le lecteur DVD directement au téléviseur. –Vérifier que le disque est compatible avec le lecteur de DVD. Pas de son ou son déformé –Ajuster le volume. –Vérifier que les enceintes sont raccordées correctement. –Le son HDMI n’est pas émis en mode PURE DIRECT ou lorsque MODE AUDIO est réglé sur ANALOGIQUE. – 13-15 17, 31 Pas d’audio à la sortie numérique –Vérifier les connexions numériques. –Vérifier les réglages d’audio. –Avec les Super Audio CD, les signaux numeriques ne peuvent pas être générés. Utiliser des connexions analogique. –La zone/couche du Super Audio CD en cours de lecture (MULTI/ STEREO/CD) ne correspond pas aux connecxions de l’amplificateur. 13, 16 30-32 13-15 –Vérifier la connexion HDMI. (Vérifier le statut des indicateurs concernant HDMI.) –Vérifier que l’écran ou tout autre matériel connecté est compatible avec HDCP. (Le lecteur n’émettra pas de signal vidéo à moins que l’autre dispositif soit compatible avec HDCP.) –Raccorder le lecteur de DVD à un écran en utilisant les câbles Audio/Vidéo (fournis), et vérifier le réglage HDMI. –Vérifier que le format de sortie du lecteur (HDMI FORMAT) correspondent au format d’entrée compatible avec l’autre dispositif connecté. –Vérifier si PURE DIRECT est réglé à EF. Dans ce cas, le régler à HF. 16, 17 Aucune image n’est projetée lors d’une connexion HDMI Gel momentané de l’image pendant la –Vérifier qu’il n’y a pas de traces de doigts/rayures sur le disque et lecture l’essuyer avec un chiffon doux du centre vers le bord. –Nettoyer le disque. 15 6 – 16 13-16, 30-32 16 17 34 34 La lecture du disque est impossible –Nettoyer le disque. –S’assurer que l’étiquette du disque est bien tournée vers le haut. –Vérifier si le disque est défectueux en essayant un autre disque. –Annuler le Blocage Parental ou modifier le niveau de contrôle. –Insérer un disque correct qui peut être lu sur ce lecteur. 34 17 – 32, 33 6 Pas de retour à l’écran de démarrage au retrait du disque –Réinitialiser le lecteur en le mettant hors tension, puis à nouveau sous tension. – Le lecteur DVD ne répond pas à la télécommande –Diriger la télécommande directement vers le capteur à l’avant du lecteur. –Réduire la distance séparant la télécommande au lecteur. –Remplacer les piles de la télécommande. –Réinsérer les piles en respectant les polarités (signes +/–) indiquées. 8 – 35 – E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 35 Français Si le lecteur de DVD ne fonctionne pas correctement lorsqu’il est utilisé comme décrit dans ce Mode d’emploi, vérifier le lecteur en consultant la liste de vérification suivante. – 8 8 FR 2007/06/01 14:24:44 GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Solution Page Les touches ne fonctionnent pas ou le –Pour entièrement réinitialiser le lecteur, débrancher le cordon lecteur s’arrête de répondre d’alimentation de la prise murale pendant 5-10 secondes. – Le lecteur DVD ne répond pas à certaines commandes pendant la lecture –Ces opérations peuvent ne pas être autorisées par le disque. Consulter les instructions du disque. 6 Le lecteur DVD ne peut pas lire des CD/DVD –Utiliser un CD/DVD de nettoyage disponible dans le commerce pour nettoyer la lentille avant d’envoyer le lecteur de DVD en réparation. 34 Impossible de modifier l’angle –L’angle ne peut pas être modifié sur les DVD qui ne contiennent pas d’angles multiples. Dans certains cas, les angles multiples ne sont enregistrés que pour des scènes spécifiques. 28 La lecture ne démarre pas lorsque le titre est sélectionné –Vérifier la configuration “PARENT”. 32-33 Le mot de passe pour le niveau de restriction a été oublié –Saisir le mot de passe par défaut “4737”, et le mot de passe que l’on a oublié sera effacé. 32-33 REMARQUES : • Certaines fonctions ne sont pas disponibles dans des modes spécifiques, mais il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Lire la description dans ce Mode d’emploi pour avoir plus de détails sur les opérations correctes. • La lecture à partir d’une piste désirée et la lecture aléatoire ne sont pas disponibles pendant la lecture programmée. • Certaines fonctions sont interdites sur certains disques. • Lors de la lecture de CD Vidéo avec fonctions PBC, certaines opérations (ex : sélection et répétition de piste) ne peuvent pas être exécutées. Annuler temporairement la fonction PBC pour exécuter ces opérations. Voir la page 17. – 36 – E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 36 FR 2007/06/01 14:24:44 DONNEES TECHNIQUES RACCORDEMENT DES BROCHES (AV1) 20 18 16 14 12 10 8 6 4 2 21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1 Contact, niveaux du signal et impédances Contact 1 Sortie audio (Droite) : 2,0Vrms Contact 3 Sortie audio (Gauche) : 2,0Vrms Contact 4 Audio, masse Contact 5 RGB, masse (Bleu) Contact 7 Sortie RGB (Bleu) : 0,7Vp-p/75Ω Contact 8 Contrôle de commutation de sélection de fonction L : 0,0-2,0V CC Hors tension M : 4,5-7,0V CC Mode écran large (16:9) H : 9,5-12,0V CC Mode normal (4:3) Contact 9 RGB, masse (Vert) Contact 11 Sortie RGB (Vert) : 0,7Vp-p/75Ω Contact 13 RGB, masse (Rouge) Contact 14 Contrôle de commutation RGB, masse Contact 15 Sortie RGB (Rouge) : 0,7Vp-p/75Ω Contact 16 Contrôle de commutation RGB H : 1~3V CC Mode RGB Contact 17 Signal de sortie vidéo, masse Contact 18 Signal d’entrée vidéo, masse Contact 19 Sortie vidéo (CVBS) : 1,0Vp-p/75Ω Contact 21 Masse commune (blindage) – 37 – E6GG0ED̲G1ED(FR)0601.indb 37 Français SYSTEME DE SIGNAUX NTSC/PAL couleur DISQUES APPLICABLES (1) Disques DVD-Vidéo/DVD-Audio disques à 1 couche et 1 face de 12 cm, disques à 2 couches et 1 face de 12 cm, disques à 2 couches et 2 faces de 12 cm (1 couche par face) disques à 1 couche et 1 face de 8 cm, disques à 2 couches et 1 face de 8 cm, disques à 2 couches et 2 faces de 8 cm (1 couche par face) (2) Super Audio CD (3) DVD-R/DVD-RW (4) Disques Compacts (CD Audio, CD Vidéo) Disques de 12 cm, disques de 8 cm (5) CD-R/CD-RW SORTIE S-VIDEO Niveau de sortie Y : 1Vp-p (75Ω/ohms) Niveau de sortie C : 0,3Vp-p Connecteurs de sortie : Connecteurs S, 1 jeu SORTIE VIDEO Niveau de sortie : 1Vp-p (75Ω/ohms) Connecteurs de sortie : Jacks à broches, 1 jeu SORTIE COMPOSANTS Niveau de sortie Y : 1Vp-p (75Ω/ohms) Niveau de sortie PB/CB : 0,7Vp-p (75Ω/ohms) Niveau de sortie PR/CR : 0,7Vp-p (75Ω/ohms) Connecteurs de sortie : Jacks à broches, 1 jeu SORTIE HDMI Jack HDMI, 1 jeu AUDIO/VIDEO Jack à 21 broches scart, 1 jeu SORTIE AUDIO Niveau de sortie : 2Vrms 2 canaux (L, R) connecteur de sortie : Connecteur à broches, 1 jeu Multi canaux (FL, FR, C, SL, SR, SW) connecteur de sortie : Connecteur à broches, 1 jeu PROPRIETES DE LA SORTIE AUDIO (1) Réponse de fréquence 1 DVD (PCM linéaire) : 4Hz à 22kHz (échantillonnage à 48kHz) : 4Hz à 44kHz (échantillonnage à 96kHz) : 4Hz à 88kHz (échantillonnage à 192kHz) 2 CD : 4Hz à 20kHz 3 Super Audio CD : 4Hz à 100kHz (2) Rapport S/B : 115dB (3) Distorsion harmonique totale : 1kHz CD : 0,004% (4) Gamme dynamique : DVD : 100dB : CD : 98dB SORTIE AUDIO NUMERIQUE Sortie numérique optique : Connecteur optique, 1 jeu Sortie numérique coaxiale : Connecteur à broches, 1 jeu ALIMENTATION ELECTRIQUE 230V CA, 50Hz CONSOMMATION ELECTRIQUE 15 W (Standby: 0,4 W) DIMENSIONS EXTERIEURES MAXIMALES 435 (largeur) x 75 (hauteur) x 310 (profondeur) mm (y-compris les parties saillantes) POIDS 2,6 Kg (5,72 lbs) TELECOMMANDE RC-1017 Type impulsion infrarouge Fourniture : CC 3V, 2 piles R6P/AA FR 2007/06/01 14:24:44 TOKYO, JAPAN www.denon.com Printed in China 00D 511 4659 009 E6GG0ED̲G1ED(EN)0601.indb 38 Denon Brand Company, D&M Holdings Inc. 1VMN23657 E6GG0ED/E6GG1ED ***** 2007/06/01 15:00:20