Manuel du propriétaire | INFORAD Smart Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Manuel du propriétaire | INFORAD Smart Manuel utilisateur | Fixfr
outil d’aide à la conduite
Manuel d’utilisation
V 1.4
Membre fondateur
N˚Support 0 826 100 823
0,15€/min
www.inforad.eu
sommaire
1 - Descriptif et principales fonctions du Smart3
2 - Descriptif des éléments du Smart4
3 - Avant la première utilisation - Mises à jour
5
4 - Installation dans un véhicule
6
5 - Mise en marche et arrêt
7
6 - Descriptif de l’écran principal
8
7 - Fonctionnalités de la télécommande
9
8 - Les alertes10
9 - Signalement d’événements
12
10 - Limiteur de vitesse
12
11 - Les différents menus
13
12 - Le menu de configuration
13
13 - Gestion des SMS
14
14 - Chargement et autonomie
14
15 - Divers15
16 - Pictogrammes et messages sécuritaires
15
17 - Spécifications16
INFOCERT atteste que l’assistant d’aide à la conduite INFORAD Smart bénéficie du
NF469-12/23. Ce produit répond aux dispositions du cahier des charges concernant
les exigences complémentaires applicables aux Assistant d’aide à la Conduite dans le
respect du Décret N°2012-3 du 4 janvier 2012.
Par la présente Inforad Ltd déclare que ce GPS GSM/GPRS Avertisseur de dangers
Inforad Smart est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Le symbole “poubelle barrée” signifie que ce produit ne peut être jeté avec les déchets
domestiques. Il fait l’objet d’un tri sélectif spécifique. Déposez votre produit électronique
en fin de vie dans un espace de collecte autorisé afin de le recycler. Cette valorisation de
vos déchets électroniques permettra la protection de l’environnement et de votre santé.
Déconseillé aux personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et aux personnes
dénuées d’expérience ou de connaissance. Ne pas mettre entre les mains des enfants (amendement
A2 de la norme NF 60335-1).
2
www.inforad.eu
Préambule
Nous vous remercions d’avoir choisi l’INFORAD Smart. Nous avons conçu le Smart
pour vous permettre de conduire sereinement, pour vous éviter les infractions au code
de la route, pour vous signaler les zones dangereuses et pour vous permettre de rester
connecté aux différents centres d’aides (conciergerie) et centres de secours (112).
Le Smart est un assistant d’aide à la conduite et ne perturbe pas les instruments
servant à la constatation des infractions à la législation routière. Par conséquent, il est
parfaitement légal dans la plupart des pays européens. Il vous appartient néanmoins de
vous assurer de sa parfaite légalité dans les pays où vous circulez. La société INFORAD
ne pourrait en aucun cas être tenue responsable des conséquences et dommages liés à
son utilisation dans les pays où ce type d’appareil est prohibé.
1 - Descriptif et principales fonctions du smart
Le Smart est un avertisseur de dangers multifonctions équipé d’un GPS (Global
Positioning System) calculant en permanence la position de votre véhicule et d’un
téléphone (GSM/GPRS) permettant de communiquer en temps réel, de mettre à jour la
base de données interne et d’échanger des informations.
Le Smart vous permet de partager avec les autres membres du Club Inforad les
informations relatives aux dangers de la route, aux bouchons, aux travaux, etc., que vous
rencontrez tout au long de vos trajets.
Le Smart vous avertit à l’approche d’une zone dangereuse, d’un bouchon, de travaux
référencés dans la base de données ou signalés par les autres membres du Club
Inforad, tout en vous indiquant la vitesse autorisée dans cette zone.
Le Smart intègre une cartographie Européenne et affiche en permanence le nom de la
route, rue, etc., sur laquelle vous circulez et la vitesse limite autorisée.
Le Smart affiche également le nombre de membres du Club Inforad circulant devant
vous et dans la même direction.
Le Smart intègre un limiteur de vitesse ajustable à la vitesse désirée qui prévient le
conducteur par un avertissement visuel et/ou sonore en cas de dépassement.
Le Smart intègre un module téléphone qui vous permet d’appeler automatiquement et
gratuitement les secours (112) ou de faire appel à un concierge pouvant vous rendre
de nombreux services comme la réservation d’hôtel ou de restaurant, la mise en
relation téléphonique etc. Il vous permet également de recevoir des SMS ou des appels
téléphoniques (Les services de conciergerie, SMS et réception d’appels téléphoniques
requièrent une souscription).
Le Smart vous permet d’enregistrer vos «Coup de Cœur» et vos emplacements favoris
pendant vos trajets. Vous pourrez partager ces informations avec les autres membres
du Club Inforad si vous le souhaitez en utilisant le forum mis à la disposition des
membres du Club Inforad.
De nombreux services additionnels comme le suivi de flotte, suivi de trajet, vitesse, etc.,
seront également disponibles. Vous trouverez ces informations sur notre site Web et le
club vous tiendra informé en permanence de l’évolution et de l’offre de services.
3
2 - Descriptif des éléments du SMART
2.1 - Contenu de la boîte:
• Un boîtier Smart,
• Un support de fixation pour pare-brise ou tableau de bord,
• Une télécommande infrarouge,
• Un support de télécommande pour fixation au volant,
• Un adaptateur allume-cigare USB 12/24V,
• Un câble USB,
• Une notice.
2.2 - Module Smart:
1 2
3
4
5 6
7
9
8
1. Menu de configuration
2. Prise d’alimentation /
Recharge mini USB,
3. Ecran large 3 pouces,
4.
5.
6.
7.
Microphone,
Haut parleur,
Récepteur infrarouge,
Interrupteur marche/arrêt,
8. Bouton reset,
9. Antenne GPS (au dos).
2.3 - Télécommande:
Pour votre sécurité, le Smart a été doté d’une télécommande permettant au conducteur de
se consacrer pleinement à la conduite de son véhicule tout en gardant les mains sur le volant
et les yeux sur la route.
a
b
g
a.
b.
c.
d.
c
f
d
h
e
- Vue de face -
4
www.inforad.eu
- Vue de dos -
e.
f.
g.
h.
Alerte de danger gauche,
Alerte de danger droite,
Limiteur de vitesse,
Services / Conciergerie / Appel du 112 /
réglages,
Points d’intérêt personnel (POI),
Encoches de fixation,
Emetteurs infrarouge,
Logement de la pile.
2.4 - Zone d’affichage de l’écran:
L’affichage est divisé en trois zones distinctes qui sont très compréhensibles et facilement
identifiables et mémorisables par l’utilisateur.
• Zone de statut qui vous indique les ressources disponibles (gps - gsm - télécommande
- limiteur) l’état (message - niveau de batterie), et les réglages de l’appareil (niveau
sonore - mode d’alertes),
• Zone des vitesses (autorisée - limiteur - véhicule),
• Zone d’alerte, d’information et de message.
Zone de statut
Zone des vitesses
Zone d’alerte
2.5 - Support:
Le support de votre Smart a été conçu pour une fixation au pare-brise ou au tableau de
bord. Sa ventouse collante et aspirante permet une tenue exceptionnelle à l’arrachement
et est capable de supporter +-12G.
Languette de retrait d’appareil,
Support amovible,
Vis de serrage,
Partie fixe,
Languette d’aspiration de ventouse,
Ventouse autocollante.
3 - Avant la première utilisation - mises à jour
Pour utiliser toutes les fonctionnalités de votre Smart, il est impératif de procéder à
l’activation de la carte SIM qui équipe votre appareil. Cette activation est indispensable
pour pouvoir utiliser les services d’échanges communautaires et de téléphonie.
Pour cette opération, connectez vous sur le site Internet http://www.inforad.eu, cliquez
sur «Enregistrez votre Inforad Communicant» et suivez les instructions affichées.
Sur ce même site, vous pourrez mettre à jour votre produit en cliquant sur «Mettre à
jour son Inforad Communicant».
5
4 - Installation dans un véhicule
4.1 - Assemblage et installation du support de fixation
Le support de fixation est composé d’une partie fixe et d’une partie amovible qui vous
permet de placer le Smart de façon optimale dans votre champ de vision.
Pour assembler votre support, desserrez complètement la vis de serrage et insérez la
boule dans le logement prévu à cet effet. Retirez la feuille de protection de la ventouse
(réutilisable), placez le support sur le pare-brise ou le tableau de bord, en prenant la
précaution de préalablement nettoyer l’emplacement choisi, puis abaissez le levier
d’aspiration de la ventouse.
Choisissez l’orientation désirée pour le Smart en prenant soin d’orienter la languette de
retrait d’appareil vers le haut et resserrez la vis de serrage sans forcer.
Pour retirer le support, relevez le levier d’aspiration de la ventouse, puis soulevez la
languette de la ventouse autocollante.
Remarques :
• Positionner votre support près de la zone non athermique du pare-brise rendra
votre appareil plus performant.
• Attention de ne pas forcer la vis de serrage, vous risqueriez d’endommager ou
de casser votre support.
• Assurez-vous que l’antenne GPS (9), située à l’arrière de l’appareil en haut à
droite, soit dégagée et orientée vers le ciel.
4.2 - Installation du Smart dans le support
Insérez d’abord le Smart dans la partie basse du support puis tout en maintenant l’arrière de
celui-ci, exercez une légère pression sur le haut de l’appareil pour l’emboîter complètement.
Pour retirer votre Smart du support, tenez le support d’une main puis en appuyant légèrement
sur la languette de retrait de l’appareil, faites glisser l’appareil pour l’extraire par le côté.
IMPORTANT :
Ne placez jamais votre Smart, son câble d’alimentation ou son support devant ou sur
un AIRBAG. En cas d’utilisation du câble d’alimentation, placez-le de façon à éviter
toute gêne à la conduite et à l’accès des commandes du véhicule.
4.3 - Montage et fixation de la télécommande
Prenez une des attaches dans une main. A la hauteur du troisième trou, repliez l’attache sur
elle-même (Fig.1).
Prenez le support dans l’autre main, faîtes passer l’attache dans l’orifice face à vous (Fig.2a),
en veillant à positionner le repli vers l’intérieur du support (Fig.2b).
Fig. 1
6
www.inforad.eu
Fig. 2a
Fig. 2b
Tirez lentement l’attache jusqu’à ce qu’elle ne dépasse plus du support. L’attache doit alors
s’être positionnée de façon à ce que vous ne puissiez plus tirer (Fig.3). Procédez de la même
façon pour la seconde attache (Fig.1 à Fig.3).
Positionnez le support à l’endroit souhaité sur le volant, tourné vers l’intérieur du volant. Faites
passer les attaches autour du volant et glissez les embouts dans les deux orifices libres du
support. Tirez lentement jusqu’à ce que le support soit bien en place et ne puisse plus bouger
(Fig.4). Vous pouvez alors y accrocher votre télécommande sans aucun souci. Essayez de
placer la télécommande afin que les boutons vous tombent aisément sous le pouce (Fig.5).
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
5 - Mise en marche et arrêt
ATTENTION :
• Si la batterie de votre Smart est totalement déchargée, une minute de recharge est
nécessaire avant de pouvoir le remettre en marche (cf. «Chargement et autonomie»).
• Avant la première utilisation, enlevez le film plastique qui protège la pile de la
télécommande.
• Lors de la séquence d’initialisation un message à l’écran vous informera qu’une nouvelle
fonctionnalité ou une nouvelle version logicielle est disponible.
5.1 - Première mise en marche:
Pour mettre en marche votre Smart, appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt (7).
A la première mise sous tension ou après une mise à jour du logiciel, un écran
d’accueil INFORAD reste affiché jusqu’au démarrage du système et l’affichage du
menu de configuration vous permet de choisir la langue d’utilisation (cf. «Le menu de
configuration»).
Une fois la langue configurée, le Smart continue la séquence de démarrage (cf. «Mise
en marche normale»).
5.2 - Mise en marche normale:
Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt (7), attendez le
message vocal de bienvenue et l’écran d’accueil qui vous
demande d’appuyer sur la télécommande.
Pour vérifier le bon fonctionnement de la télécommande,
appuyez sur l’une des touches dans les 15 secondes qui
suivent et l’écran principal apparaît.
7
Si le Smart ne détecte pas la télécommande, un message
vous demande de vérifier celle-ci. Si ce message s’affiche
alors que vous avez appuyé sur l’une des touches dans le
temps imparti, il est possible que votre télécommande présente
un dysfonctionnement. Vérifiez les piles (h) puis appuyez à
nouveau sur l’une des touches de la télécommande.
Pour une bonne réception des satellites mettez le Smart sur son support et assurez-vous
que l’antenne GPS (9), située à l’arrière de l’appareil en haut à droite, soit dégagée
et orientée vers le ciel.
Au premier démarrage, la phase d’acquisition des satellites GPS peut nécessiter plusieurs
minutes en milieu urbain ou si l’environnement obstrue le ciel. Nous vous recommandons
vivement d’effectuer cette initialisation dans une zone dégagée et à l’arrêt. Aussitôt
l’acquisition effectuée, la croix rouge sur l’icône GPS (A) disparaît et le Smart assure
votre protection.
5.3 - Arrêt de l’appareil
Pour arrêter l’appareil, appuyez sur le bouton «marche/arrêt» (7) jusqu’à son extinction.
6 - Descriptif de l’écran principal
L’interface graphique de votre Smart à été soigneusement étudiée pour une compréhension
et mémorisation rapide et optimale des informations:
A B C D E
F G H I
J
L
M
K
N
- Ecran type -
A. Etat de l’acquisition GPS,
I. Niveau de charge de la batterie,
B. Niveau de signal GSM/GPRS,
J. Vitesse limite,
C. Etat de la télécommande,
K. Nom de la route,
D. Notification de messages,
L. Votre vitesse actuelle,
E. Notification du limiteur de vitesse,
M. Nombre de «Vikis» vous précédant,
F. Mode de protection choisi,
N. Temps vous séparant du «Viki» qui
G. Niveau du volume de l’appareil,
vous précède.
H. Unité de vitesse sélectionnée,
• GPS (A): l’icône est barrée par une croix rouge pendant la phase d’acquisition des
données GPS ou en cas de perte des signaux satellites. Lorsque cette icône est active,
elle affiche le nombre de satellites acquis.
• GSM/GPRS (B): l’icône est barrée par une croix rouge pendant la phase d’initialisation
du téléphone ou en cas de perte du signal. Lorsque cette icône est active elle indique
le niveau de réception du signal GSM/GPRS.
8
www.inforad.eu
• Télécommande (C): l’icône est barrée par une croix rouge si le
signal de la télécommande n’est pas capté. Elle devient active après
l’initialisation de la télécommande pendant la phase de démarrage - Inactive - Active (cf. «Mise en marche et arrêt»).
• Messages (D): l’icône est barrée par une croix rouge si le service n’a pas été souscrit
ou en cas de perte du signal GSM. Elle devient active lorsque le service est disponible.
Une enveloppe ouverte est affichée si un message a été reçu.
• Limiteur de vitesse (E): l’icône est barrée par une croix rouge en cas
de perte du signal GPS. Lorsque l’icône est active vous pouvez utiliser
le limiteur de vitesse.
• Niveau d’alerte (F): l’icône bouclier affiche le niveau d’alerte sélectionné dans le menu
de configuration (cf. «Le menu de configuration»).
• Niveau sonore (G): l’icône est barrée par une croix rouge si le son a été coupé
(cf. «Le menu de configuration»).
• Unité de vitesse (H): affiche l’unité de vitesse (km/h ou Miles/h) sélectionnée dans
le menu de configuration (cf. «Le menu de configuration»).
• Batterie (I): affiche le niveau de charge de la batterie (cf. «Chargement et autonomie»).
• Vitesse limite (J): zone d’affichage de la vitesse autorisée sur votre route de circulation.
Lorsque celle-ci n’est pas disponible, un «---» est affiché au centre du cercle.
• Nom de la route (K): zone d’affichage du nom de votre route de circulation. Lorsque
celui-ci n’est pas disponible, un des messages suivants est affiché:
▫▫ Localisation impossible : en cas de perte du signal GPS,
▫▫ Cartographie altérée : si le téléchargement de la cartographie est incomplet,
▫▫ Hors couverture : si vous circulez hors d’une route ou dans un pays non couvert
par la cartographie.
• Vitesse du véhicule (L): zone d’affichage de la vitesse précise du véhicule
(cf. «Les alertes»).
• Nombre de membres (M): zone d’affichage du nombre de membres («Vikis») du
Club Inforad vous précédant sur la même voie de circulation. Il est remplacé par
«---» si l’information n’est pas disponible.
7 - Fonctionnalités de la télécommande
Les 5 touches de la télécommande vous permettent de piloter en toute sécurité votre Smart:
• Signalement d’un danger: ces touches «alerte danger gauche» (a) et «alerte danger
droite» (b) permettent de signaler la présence d’un danger aux membres du Club
Inforad en temps réel.
• Limiteur de vitesse (c): cette touche permet de positionner, modifier ou annuler votre
limite de vitesse personnelle.
• Téléphone (d): cette touche permet les fonctions suivantes :
▫▫ Décrocher / raccrocher: lorsqu’un appel (optionnel) est passé à votre Smart,
appuyez une fois sur cette touche pour décrocher, puis une seconde fois pour
raccrocher. En communication, la touche «limiteur de vitesse» (c) augmente le
volume et la touche «Points d’intérêt personnels» (e) le baisse.
9
▫▫ Réglage du volume: appuyez une fois sur cette touche pour
afficher la fenêtre du réglage de volume. La touche «limiteur de
vitesse» (c) augmente le volume et la touche «Points d’intérêt
personnels» (e) le baisse.
▫▫ Réglage de luminosité (mode manuel): appuyez deux fois
sur cette touche pour afficher la fenêtre du réglage de luminosité.
La touche «limiteur de vitesse» (c) augmente la luminosité et la
touche «Points d’intérêt personnels» (e) la baisse.
▫▫ Conciergerie (d): appuyez trois fois sur cette touche pour être mis en relation
avec l’opérateur pour vous permettre de signaler un événement important ou
accéder aux services payants.
▫▫ Appel d’urgence (d): appuyez pendant 10 secondes pour appeler (112) les
secours d’urgence (attention les abus sont punis par une forte amende).
• Points d’intérêt personnels (e): cette touche vous permet d’enregistrer vos «Coup
de Cœur» et vos emplacements favoris pendant vos trajets. Vous pourrez partager
ces informations avec les autres membres du Club Inforad si vous le souhaitez
en utilisant le forum mis à la disposition des membres sur le site web d’Inforad
http://www.inforad.eu.
8 - Les alertes
La puce GSM/GPRS permet de mettre à jour la base de données de votre Smart en
temps réel tout au long de votre trajet. Ces informations, qui sont complétées avec
les problèmes rencontrés et signalés par les membres «Vikis» du Club Inforad,
permettent de vous assurer une qualité d’alerte optimum.
La cartographie embarquée permet au Smart de connaître la route que vous empruntez
limitant ainsi au maximum les fausses alertes situées sur une route parallèle à la vôtre.
8.1 - Les différentes alertes:
Le Smart distingue de nombreux types d’alertes (voir les différents affichages au chapitre
«Pictogrammes») dont:
• Présence d’un danger avéré,
• Présence d’un croisement dangereux,
• Présence d’un passage à niveau dangereux,
• Présence d’un tunnel dangereux,
• Présence d’une zone tronçon,
• Présence d’un danger dont la présence a été signalée par un membre «Viki» du Club
Inforad durant les 2 dernières heures,
• Présence d’un danger dont la présence est fortement probable et qui a été signalée de
nombreuses fois aux mêmes horaires et jours,
• Présence d’une zone à risque possible,
• Présence d’un bouchon sur votre voie de circulation,
• Présence de travaux sur votre voie de circulation,
• Présence d’un accident sur votre voie de circulation,
• Présence d’un danger ou obstacle sur votre voie de circulation.
10 www.inforad.eu
REMARQUE :
Le niveau d’alerte concernant les le signalement des dangers est réglable dans le
menu de configuration (cf. «Le menu de configuration»).
8.2 - Votre Smart dans une zone de danger:
Lorsque vous entrez dans une zone de danger, la
«Zone d’information et d’alerte relative à la route» du
J
Smart affiche l’icône correspondant au type de danger
(N) avec une barre de progression (P) et la distance
N
(O) restant à parcourir pour sortir de la zone de danger.
L
O
P
Un signal sonore «bip-bip» signale l’entrée dans la zone et un message vocal vous prévient.
Un signal sonore «bip» signale la sortie de zone et l’affichage revient au mode normal.
REMARQUE :
En configuration usine, l’appareil est livré en mode malin (tous les excès de vitesse
sont signalés visuellement mais seuls les dangers avérés sont signalés par une
alerte sonore). (cf. «Le menu de configuration»).
ATTENTION :
Pour un maximum d’efficacité et de précision des informations, le Smart vous
demandera de confirmer la présence d’un danger signalé par les «Vikis» membres
du Club Inforad (cf. «Signalement des dangers»).
8.3 - Vitesse excessive:
Si votre vitesse excède la vitesse autorisée (J), l’affichage
de la vitesse réelle du véhicule et le nombre de points du
permis pouvant être perdus sont affichés en alternance
sur fond rouge (fonction désactivable) (L).
Si vous vous trouvez dans une zone de danger, un
signal sonore «bip-bip-bip» continu vous indiquera de
réduire votre vitesse.
L’alerte sonore s’interrompt automatiquement dès que
votre vitesse repasse sous la limite autorisée.
8.4 - Zone critique de vitesse:
Lorsque votre vitesse réelle se situe entre + ou 4% de la vitesse autorisée, elle s’affiche sur fond
hachuré orange. Cet affichage vous prévient que
vous êtes dans une zone de vitesse critique qui
requiert une vigilance accrue.
8.5 - Informations routières:
A l’approche d’une zone de travaux, d’un
embouteillage, d’un accident, etc., un «bip» vous
prévient et une icône (Q) avec un message décrivant
le type de danger (R) s’affiche pendant 10 secondes.
J
L
J
L
J
L
Q
R
11
8.6 - Alerte dans les tunnels:
L’entrée dans un tunnel provoque dans tous les cas la perte du signal GPS et la
perte des alertes. Votre Smart continue néanmoins d’afficher la dernière vitesse connue
et autorisée sur ce segment de route mais nous vous recommandons de surveiller plus
particulièrement votre vitesse et de rester extrêmement prudent.
9 - Signalement d’événements
9.1 - Signalement d’un danger:
Le Smart vous permet de signaler à l’ensemble des membres «Vikis» du Club
Inforad les dangers que vous rencontrez sur votre trajet. Deux touches (a), (b) sur
votre télécommande vous permettent de transmettre automatiquement ces informations
en toute sécurité sans quitter les yeux de la route et les mains du volant.
• Appuyez sur «alerte danger droite» (b) pour signaler un
danger sur votre voie de circulation.
• Appuyez sur «alerte danger gauche» (a) pour signaler
un danger sur la voie de circulation opposée.
• Une demande de confirmation du type de danger par
un message vocal ainsi qu’un affichage à l’écran vous
sera alors proposé.
- Ecran de confirmation mode automobile -
REMARQUE :
Pour éviter les fausses informations, le Smart vous demandera de confirmer la
présence d’une zone dangereuse à la fin du message vocal en appuyant sur la
touche représentant le type de danger constaté.
A noter que les bouchons, travaux et accidents ne sont signalables que sur autoroute.
9.2 - Signalement d’événements divers:
Pour signaler d’autres événements graves ou dangereux, vous pouvez à tout moment
contacter notre opérateur qui vous rappellera dans les minutes suivant votre demande.
• Appuyez trois fois sur la touche «Téléphone» (d) de votre télécommande et un
message vous demandera de confirmer l’appel à l’opérateur.
• Appuyez une 4ème fois sur la touche «Téléphone» (d) de votre télécommande pour
confirmer votre demande.
ATTENTION :
Soyez particulièrement vigilants avec l’utilisation de la fonction «Téléphone» (d)
car les abus et les fausses informations / manœuvres seront facturés. Ne laissez
pas les enfants jouer avec la télécommande. Seuls les appels de détresse ou le
signalement d’événements graves ne seront pas facturés.
10 - Limiteur de vitesse
Pour renforcer votre sécurité le Smart est équipé d’un limiteur de vitesse réglable à
discrétion qui vous permet de fixer votre propre limite de vitesse à ne pas franchir et
d’être prévenu en cas de dépassement de celle-ci. La vitesse sélectionnée s’affichera
sous l’icône (E) «Limiteur de vitesse» en blanc sur fond noir.
12 www.inforad.eu
• Mise en route: roulez à la vitesse souhaitée et appuyez sur
le bouton «limiteur de vitesse» (c) de votre télécommande.
• Modifier la vitesse du limiteur: roulez à la vitesse
souhaitée et appuyez sur le bouton «limiteur de vitesse»
(c) de votre télécommande.
• Désactiver le limiteur de vitesse: appuyez pendant 2
secondes sur la touche «limiteur de vitesse» (c) de votre télécommande.
ATTENTION :
Le limiteur de vitesse ne fonctionne ni dans une zone dangereuse ni si votre vitesse
est supérieure à plus de 20% à la vitesse autorisée sur ce segment de route.
11 - Les différents menus
Le Smart vous propose trois menus différents afin de mieux
gérer celui-ci: Configuration, SMS et Diagnostique.
• Selection du menu: poussez le bouton (1) vers le haut
ou vers le bas.
• Choix du menu sélectionné: appuyez sur le bouton (1).
• Descendre dans le menu: poussez le bouton (1) vers le bas.
- Choix du menu configuration • Monter dans le menu: poussez le bouton (1) vers le haut.
• Sélectionner votre choix: appuyez sur le bouton (1).
• Sortir du menu: sélectionnez «Quitter» dans la liste et appuyez sur le bouton (1).
12 - Le menu Configuration:
Poussez le bouton (1) vers le haut ou vers le bas jusqu’à
l’affichage de l’icône «Configuration» (outils). Appuyez sur le
bouton (1) pour valider votre choix.
• Le volume sonore: choix de 5 niveaux - muet - faible moyen - fort - maximum.
• La luminosité: choix de 5 niveaux - minimum - basse moyenne - haute - maximum.
• Luminosité automatique: réglage automatique de la
luminosité suivant l’heure de la journée.
• Les alertes:
▫▫ Maximum: tous les dangers connus sont signalés par un
message vocal.
- Ecrans de configuration ▫▫ Malin (Valeur par défaut): tous les dangers avérés ou
dont la présence probable est forte, sont signalés par message vocal.
▫▫ Taxi : mode malin sans message vocal.
▫▫ Minimum : seuls les dangers avérés ou signalés présents par les membres «Vikis»
du Club Inforad sont signalés par message vocal.
▫▫ Muet : aucune alerte vocale.
• Extinction automatique: Extinction automatique du Smart en cas d’arrêt prolongé.
• Langues: Français, Anglais, Espagnol, Hollandais, Allemand, Portugais ou Italien
13
• Le type de véhicule: pour une utilisation en voiture ou sur moto (avec utilisation du
Kit INFORAD Smart Moto).
• Unité de vitesse: Choix entre km/h ou mph.
• Affichage des points perdus (France): active ou désactive l’affichage des points
perdus lorsque votre vitesse est supérieure à la vitesse limite.
13 - Gestion des SMS
Si vous avez souscrit à l’option « SMS » (service payant), vous
avez la possibilité de recevoir des SMS directement sur l’écran
de votre Smart
• Enveloppe ouverte: message(s) reçu(s),
• Enveloppe fermée: pas de nouveaux SMS,
• Enveloppe barrée: service indisponible (pas de réseau).
A la réception d’un SMS, le message défile automatiquement au bas de l’écran. Appuyez
sur une touche de la télécommande pour faire disparaître le message.
13.1 - Lecture des SMS
Poussez le bouton (1) vers le haut ou vers le bas jusqu’à
l’affichage de l’icône «SMS» (enveloppe). Appuyez sur le
bouton (1) pour valider votre choix.
A l’aide du bouton (1), naviguez dans la liste des SMS reçus
(50 au maximum), sélectionnez le SMS et validez pour afficher
la liste des actions possibles sur ce dernier.
Le message affiché, faites alors défiler le texte, toujours avec le
bouton (1) (bas pour la suite du message et haut pour revenir
au début).
Pour revenir à la liste des SMS, appuyez sur le bouton (1)
(«Quitter»).
Pour quitter la liste des SMS, appuyez sur le bouton (1), sélectionnez «Quitter» au bas de
l’écran puis appuyez sur le bouton (1).
14 - Chargement et autonomie
Votre Smart est équipé d’une batterie lithium-ion de 1400mAh qui permet une autonomie
de 6 à 8 heures. L’appareil peut également rester connecté grâce au câble USB à
l’alimentation allume-cigare fournie en standard.
Une icône (I) vous permet de connaître le niveau de charge de batterie. Une croix rouge
clignotante sur l’icône batterie signale une batterie déchargée. La batterie peut être
rechargée par tous les appareils équipés d’un port USB standard. (Ordinateur, etc.).
En charge l’icône de la batterie (I) clignote jusqu’au chargement complet de l’appareil.
ATTENTION :
Pour économiser votre batterie, après avoir allumé votre Smart, attendez un
minimum de 2 minutes avant de l’éteindre à nouveau.
Votre Smart est équipé d’une batterie lithium-ion. Il est donc strictement interdit de
l’approcher d’une flamme afin d’éviter une explosion éventuelle.
14 www.inforad.eu
15 - Divers
15.1 - Précautions d’emploi:
Evitez de laisser le Smart dans l’habitacle de votre véhicule en plein soleil. Une exposition
à températures excessives peut réduire considérablement la durée de vie de votre appareil.
15.2 - Sécurité:
Le Smart intègre un téléphone et est donc soumis à la même réglementation que les téléphones
portables. Il est donc fortement déconseillé de sortir le Smart de son support en conduisant.
15.3 - Garantie:
Votre Smart est garanti pendant une période de 3 ans pièces et main d’œuvre à partir de
la date d’achat de l’appareil à l’exception de la batterie dont la durée de vie dépend de
l’utilisateur. Seul INFORAD est habilité à ouvrir et réparer l’appareil. En cas de non respect
de cette clause, la société INFORAD se réserve le droit de rompre le contrat de garantie.
15.4 - Support technique:
Pour toutes questions consultez d’abord la section «Questions-Réponses» sur le site
Internet http://www.inforad.eu ou bien contactez notre support client par téléphone au
0 826 100 823 (0.15€/min) ou par email: support@inforad.eu.
16 - Pictogrammes et messages sécuritaires
Le design des pictogrammes du Smart a été conçu pour une mémorisation aisée et
compréhensive qui devrait vous éviter de consulter le manuel d’utilisation.
16.1 - Liste non exhaustive des pictogrammes utilisés pour cette version du logiciel:
Zones de danger
Danger
Feux
Passage
à niveau
Autoroute
Zones à risques
Tunnel
Risque
probable
Risque
possible
Autres dangers
Accident
Travaux
Bouchon
Ecoles
16.2 - Liste non exhaustive des messages sécuritaires diffusés sur le Smart:
S’affiche aléatoirement à la mise en route
S’affiche aléatoirement à la mise en route
S’affiche aléatoirement à la mise en route
S’affiche aléatoirement à la mise en route
S’affiche aléatoirement pendant la conduite sur autoroute
Affichage d’accueil aux heures de repas
S’affiche après 2 heures de conduite ininterrompue
15
17 - Spécifications
Récepteur GPS: Atlas V™ 64 canaux,
Module GSM/GPRS: TELIT quadribande,
Processeur de traitement: ARM 11 à 600Mhz,
Mémoire vive: SDRAM DDR2 64 Mo,
Mémoire de masse: 4 Go,
Batterie: 1400 mAh rechargeable,
Autonomie: jusqu’à 8 heures,
Alimentation: 5Vdc (500mA max),
Adaptateur allume-cigare USB: entrée 12/24Vdc, sortie 5Vdc 1A max,
Alimentation télécommande: pile CR 2032 3V,
Télécommande: infrarouge,
Support de fixation: à ventouse collante et aspirante,
Alarmes: visuelles et vocales (personnalisables),
Microphone: incorporé,
Haut parleur: 8 ohms 1W avec contrôle du volume,
Ecran TFT: 3’’ (66 X 40mm), haute définition (240 X 400 pixels), 262 000 couleurs,
Dimensions de l’appareil: L 105mm - l 65mm - E 19mm - Poids 120grs,
Dimensions de la télécommande: L 81mm - l 38mm - E 21mm - Poids 31grs,
Dimensions du support de fixation: L 103mm - l 63mm - H 96mm - Poids 49grs,
Poids de l’appareil complet: 214grs.
INFORAD Ltd
Inforad House, Smithstown Industrial Estate,
Shannon, County Clare,
IRELAND
Tel: +353 61 719750 - Fax: +353 61 719747
Site Internet: http://www.inforad.eu
Contact: info@inforad.eu
Support technique: support@inforad.eu
N˚Support 0 826 100 823
0,15€/min
Les caractéristiques et détails de la présente notice peuvent être modifiés sans avis préalable, du fait de l’évolution technique
et du rajout de nouvelles fonctionnalités notamment. INFORAD vous prie de l’excuser pour les erreurs qui pourraient, malgré
notre vigilance, s’être glissées dans ce document. INFORAD vous préviendra lors de modifications substantielles et mettra
à votre disposition gratuitement tout nouveau logiciel pour le Smart et les évolutions de cette notice sur le site Internet
http://www.inforad.eu. Les schémas, photos et textes peuvent changer sans préavis et ne sont pas contractuels.
Copyright 2012 INFORAD Ltd. Tous droits réservés.
16 www.inforad.eu

Manuels associés