Manuel du propriétaire | FRANCE TELECOM GALEO 5250 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
Manuel du propriétaire | FRANCE TELECOM GALEO 5250 Manuel utilisateur | Fixfr
Galéo 5250
Description de l’appareil
1 Câble d’alimentation avec fiche
8 Guide documents
2 Couvercle du bac à papier et du chargeur documents
9 Rouleau d’impression
3 Plateau à papier
10 Couvercle du scanner
4 Support de documents
11 Fiche pour carte Plug’n’Print
5 Clapet de chargement du papier
12 Compartiment avant pour film encreur
6 Panneau de commande
13 Compartiment arrière pour film encreur
7 Combiné
Symboles sur l’afficheur
f / F indique si vous transmettez ou copiez à un niveau de résolution élevé ou avec des nuances de gris. Si aucun des
deux réglages n’est affiché, votre appareil est en résolution standard.
h apparaît pour signaler des télécopies en mémoire.
áéíó indique l‘état du film encreur.
I s‘affiche pour signaler la réception d‘un ou plusieurs appels en votre absence ou pendant que vous étiez en communication.
W s’affiche pour signaler des mini messages (nouveaux) en mémoire.
b visible lorsque le répondeur est activé.
$ réception silencieuse des télécopies et des appels.
S/M/U indiquent les modes de service que vous pouvez sélectionner.
Signification des touches
RES pour transmettre ou copier en haute résolution (pour textes
et dessins – FIN pour photos – PHOTO)
w deux appuis brefs : impression d’un mode d’emploi pour les
principales fonctions; appui prolongé (deux secondes) : démarrage
de l’installation automatique de votre télécopieur et d’appareils supplémentaires / impression des instructions de l’installation facile
U pour commuter le mode de service; appui bref : commutation
entre S et M ; appui prolongé (deux secondes) : activer et désactiver le mode U
v si le voyant rouge clignote
référez vous à l’afficheur
C pour effacer
M pour appeler des fonctions
OK pour confirmer des entrées
u sélection des options /
mouvement sur l’affichage
mini message clignote pour
signaler de nouveaux mini
messages en mémoire. Pour
consulter, imprimer et envoyer
des mini messages
services d’information de France Télécom
(10 numéros pré-mémorisés)
a appui bref : appel du répertoire par
nom ; appui prolongé (deux secondes) : mise
en mémoire d’un nom
L appui bref : pour répéter les derniers
numéros composés ; appui prolongé (deux
secondes) : pour consulter le journal des appels
R appui bref : pour l’utilisation sur un autocommutateur privé (PABX) ; appui prolongé
(deux secondes) : insérer une pause entre deux
chiffres
l pour composer un numéro sans décrocher
et pour téléphoner en mains-libres
STOP pour mettre fin à l’opération en
cours / pour éjecter le document inséré
ENVOI/COPIE pour déclencher la transmission d’un document / pour déclencher
la copie simple d’un document
ON/OFF activer / désactiver le répondeur
ENREG appui bref : enregistrement d‘un mémo interne ; appui prolongé (deux secondes) : pour enregistrer
une nouvelle annonce
LECT pour écouter les messages. Cette touche clignote lorsque de nouveaux messages ou mémos ont été enregistrés.
Table des matières
4
Table des
matières
Installation ...............................6
Déballage...............................................................6
Raccordement.......................................................6
Film encreur..........................................................6
Mise en place du papier.......................................8
Retirer le papier ....................................................9
Autres appareils ...................................................10
Easy Install ...........................................................10
Numéris ................................................................10
Autocommutateur privé.....................................10
Réglages de base.....................12
Fonction AIDE ...................................................12
L’heure et la date .................................................12
Votre numéro.......................................................12
Votre nom ............................................................12
Correction ............................................................12
Langue d’affichage ..............................................13
Type de sonnerie .................................................13
Volume..................................................................13
Gestion d’appels .....................14
Horloge U ..........................................................14
Configurer le mode SM .................................14
Répondeur externe..............................................16
Téléphone ...............................17
Téléphoner ...........................................................17
L .......................................................................17
Répertoire téléphonique a ......................17
La touche
.......................................................17
Appeler en mains-libres l ...............................19
La présentation du numéro ou du nom...........20
Télécopier & Copier ..............21
Insérer les documents.........................................21
Télécopier.............................................................21
Réception de télécopie .......................................21
Multidiffusion ......................................................22
Qualité d’image....................................................22
Contraste ..............................................................23
Rapport de transmission et d’erreur ................23
Fonction outre-mer.............................................23
Réduction .............................................................23
Historique de transmission................................23
Relève de télécopie..............................................23
Emission différée ................................................24
Copier ...................................................................24
Mini message ..........................26
S’inscrire au service mini message....................26
Réglage des fonctions
mini message de base..........................................26
Désactivation d’impression mini message.......26
Lecture de mini message....................................26
Envoi de mini message.......................................27
Envoi de mini message
à une adresse e-mail ............................................27
Configurer un numéro de sous-adresse...........28
Envoi d’un mini message
vers une sous-adresse .........................................28
Impression de mini message .............................29
Suppression de mini message............................29
Autres fonctions mini message .........................29
Désactivation de la réception
mini message........................................................29
Le répondeur b ..................31
Activer et désactiver............................................31
Enregistrer l’annonce..........................................31
Durée d’enregistrement......................................31
Écoute des messages reçus................................31
Volume d’écoute..................................................31
Effacer des messages..........................................31
Renvoi d’un message ..........................................32
Enregistrer une conversation ............................32
Code Privilège......................................................32
Mémos ..................................................................32
L’interrogation à distance ..................................33
Trucs et astuces......................34
Bourrage de papier..............................................34
Bourrage des documents ...................................34
Easylink.................................................................35
Code service.........................................................36
L’entretien ............................................................36
Pannes ...................................................................37
Appendice ...............................39
Vue des fonctions................................................39
Spécifications techniques ...................................40
Garantie ................................................................41
Déclaration de conformité ................................42
Index .....................................................................46
Veuillez tenir compte de tous les avertissements
et instructions, et les respecter exactement.
Veillez à choisir un emplacement stable et sûr, sur
une surface plate et horizontale (ne pas placer sur
un tapis, etc.). En tombant, le télécopieur peut
être gravement endommagé et/ou blesser des
personnes, en particulier de jeunes enfants.
Étant donné que les documents sortent sur
l‘avant de l‘appareil, ne posez aucun objet devant
l‘appareil.
Placez le Galéo 5250 sur une surface plane et laissez une distance d’au moins 10 cm par rapport à
d’autres appareils ou objets.
Si vous souhaitez utiliser un combiné sans fil
supplémentaire, laissez une distance d’au moins
15 cm entre le télécopieur et la base du combiné
sans fil pour éviter des interférences acoustiques.
Faites attention à l’emplacement des câbles (risques de trébucher et d’abîmer les câbles ou le
Galéo 5250).
Débranchez le télécopieur du secteur et du réseau
téléphonique avant de le nettoyer.
N’utilisez jamais de produits de nettoyage liquides ou gazeux (spray, produit à récurer ou à polir,
etc.).
Ne laissez jamais pénétrer de liquide dans le
Galéo 5250. Ceci entraînerait un risque de choc
électrique ou de blessure pour les personnes et
d’endommagement grave du Galéo 5250. Si du
liquide devait pénétrer dans le Galéo 5250, débranchez immédiatement la fiche d’alimentation
et contactez notre service d’assistance téléphonique.
Evitez d’utiliser le Galéo 5250 en exposition
directe au rayonnement du soleil. Ne le placez
pas à proximité d’un chauffage, d’une radio, d’un
téléviseur ou d’un appareil de climatisation. Ne
l’exposez pas à la poussière, à l’eau ou à des produits chimiques.
Évitez les accumulations de chaleur en veillant à
ne pas recouvrir le Galéo 5250. Installez le Galéo 5250 de telle sorte que la circulation de l’air
autour de l’appareil puisse s’effectuer. Ne l’utilisez pas dans une armoire fermée, un placard, un
tiroir, etc. Ne recouvrez en aucun cas le Galéo
5250 (nappe, papier, dossiers, etc.). Ne l’installez
pas sur un lit, une couverture, un coussin, un
canapé, un tapis ou une autre surface molle, ceci
présentant un risque de surchauffe et donc d’incendie.
Ne raccordez jamais la fiche téléphonique et d’alimentation dans une pièce humide, sauf s’il s’agit
d’une fiche spécialement conçue pour milieu humide. Ne touchez jamais la fiche d’alimentation,
le raccordement électrique ou la prise téléphonique avec des mains mouillées.
Ne touchez jamais un câble téléphonique ou
d’alimentation non isolé ou dont l’isolation est
défectueuse, sauf s’ils sont débranchés de leurs
prises respectives.
Dans le cas d’une cassure de l’afficheur, un liquide légèrement corrosif peut s’en dégager. Évitez
tout contact avec la peau et avec les yeux.
Si le boîtier du télécopieur ou l’enveloppe du
câble d’alimentation sont endommagés, débranchez la fiche secteur. Le Galéo 5250 ne peut être
ouvert que par une personne qualifiée.
Votre appareil est contrôlé selon les normes NE
60950 et/ou IEC 60950 et ne doit être utilisé que
sur des réseaux électriques et téléphoniques conformes à ces normes.
N’exposez jamais votre télécopieur à la pluie ou
à une autre forme d’humidité, afin d’éviter tout
danger de choc électrique ou d’incendie.
En cas d’orage, débranchez le Galéo 5250 de la
prise et séparez-le de la prise téléphonique. Si
cela n’est pas possible, n’utilisez pas l’appareil et
ne téléphonez pas. Il y a dans cette situation un
risque de choc par foudre pour l’utilisateur et/ou
d’endommagement de l’appareil.
Si vous n’avez pas raccordé votre appareil à l’alimentation secteur, aucune utilisation – même pas
pour téléphoner – n’est possible. En cas de panne
de courant, le téléphone et le télécopieur seront
mis hors service.
Le télécopieur ne peut être utilisé que dans le
pays pour lequel il a été agréé. Il répond aux normes locales en vigueur.
Mesures de sécurité
Mesures de
sécurité
5
Installation
Installation
Déballage
L’emballage contient les éléments décrits ci-dessous :
1 Manuel d’utilisation
2 Guide d’installation
3 Support de documents
Raccordement
à la ligne téléphonique
Raccordez le câble téléphonique au Galéo 5250
en l’insérant dans le connecteur marqué LINE.
Connectez la fiche téléphonique à la prise murale.
4 Plateau à papier
5 Combiné
6 Câble spiralé du combiné
7 Télécopieur
8 Câble d’alimentation avec fiche
9 Câble téléphonique avec fiche
Combiné
Raccordez une extrémité du câble en spirale à la
fiche de l’écouteur téléphonique, et l’autre extrémité à une fiche prévue pour l’écouteur téléphonique au dos du Galéo 5250.
Au secteur
6
Vous ne pouvez recevoir ou copier des documents que si un film encreur a été mis en place
dans le télécopieur. Le Galéo 5250 est donc livré
avec un film encreur gratuit permettant d’imprimer quelques pages à titre d’essai.
Retrait du film encreur
1 Saisissez des deux côtés le rouleau arrière
du film encreur, pour le retirer et placez-le à
l‘avant avec l‘autre rouleau.
Les symboles áéíó indiquent l’état de
consommation du film encreur.
La consommation et le réglage d’impression sont
mémorisés sur la carte à puce Plug’n’Print fournie. C’est pourquoi il est nécessaire de remplacer
cette carte à puce Plug’n’Print à chaque changement de film encreur. Pour le film encreur gratuit
de démarrage, les réglages d’usine sont automatiquement repris. Seul ce film encreur fonctionne
sans carte à puce Plug’n’Print. S‘il n‘y a pas de
carte à puce Plug’n’Print dans l‘appareil ou si la
carte à puce Plug’n’Print n‘a pas été remplacée,
l‘écran affiche changer de carte.
2 Retirez les deux rouleaux du film encreur. Celui-ci ne peut être réutilisé.
Si le film encreur est usé ou que le Galéo 5250 ne
contient pas de film, le voyant rouge clignote et
l’afficheur indique pas de film encr.
1 Avant de mettre un nouveau film encreur en
place, retirez toujours le papier du plateau de
chargement! Suivez également les instructions
imprimées sur l’emballage de votre film encreur!
3 Retirez l’ancienne carte Plug’n’Print du logement à gauche des compartiments du film encreur (seul le film encreur livré avec le Galéo
5250 fonctionne sans puce Plug’n’Print).
Installation
Film encreur
2 Ouvrez le télécopieur en soulevant le panneau
de commande par le prise centrale jusqu’à ce
que vous entendiez un léger clic.
Mise en place du film encreur
1 Ôtez avec précaution les deux bandes de fixation du nouveau film encreur. Veillez à ne pas
l‘endommager.
7
Installation
2 Insérez le gros rouleau dans le compartiment
arrière du film encreur. La roue d’engrenage
bleue doit se trouver du côté droit.
3 Prenez le petit rouleau et insérez-le dans le
compartiment avant. Assurez-vous que la
roue d’engrenage bleue est insérée à droite
et les axes à gauche dans les renfoncements
latéraux.
4 Tournez la roue dentée du petit rouleau vers
l’avant afin de tendre le film, en veillant à ce
qu’il ne se forme pas de plis.
5 Déballez la nouvelle carte Plug’n’Print et insérez-la dans le logement à gauche des compartiments à film encreur.
8
6 Refermez ensuite l‘appareil en mettant vers
l‘avant le panneau de commande jusqu‘à ce
que vous entendez un clic.
Mise en place du papier
Avant de recevoir ou de copier des documents,
il vous faut placer du papier dans votre appareil.
Utilisez exclusivement le format de papier suivant : format standard A4 – 210×297 mm. Le
Galéo 5250 fonctionne avec du papier normal et
pour photocopie et sera optimisé avec du papier
80g/m2. Plus la surface du papier est lisse, plus la
qualité d’impression sera bonne.
1 Ouvrez le couvercle (1) en soulevant les deux
petites orifices latéraux (2).
2a Si vous voulez utiliser l’entraînement du papier passagèrement (c’est-à-dire si vous voulez
faxer seulement quelques pages), soulevez le
petit plateau à papier de couleur gris clair qui
est fixé sur le couvercle. Dans ce cas vous
pouvez insérer jusqu’à 15 feuilles.
5 Afin d’éviter que le Galéo 5250 ne charge plusieurs feuilles en même temps, commencez
par aérer le papier et tassez-le sur une surface plane avant de l’introduire dans le Galéo
5250.
6 Rabattez le clapet de chargement vers l’avant
jusqu’à ce qu’il bloque. Insérez au plus 50
feuilles de papier A4 (80g/m2) jusqu’à la butée
dans le plateau de chargement.
3 Les fentes du grand plateau à papier doivent
s’emboiter dans le couvercle.
7 Refermez le clapet de chargement du papier.
4 Insérez le support de documents dans les
trous prévus à cet effet sur le clapet de chargement du papier.
Installation
2b Si vous voulez utiliser l’entraînement du papier en continu (c’est-á-dire si vous voulez
faxer un plus grand nombre de pages) alors
il faut avancer le clapet de chargement du papier. Ensuite emboitez le grand plateau à papier dans les orifices prévus à cet effet derrière
la fente de chargement du papier. Dans ce cas
vous pouvez insérer jusqu’à 50 feuilles.
Ne rajoutez pas de papier pendant que le Galéo 5250 est en train d’imprimer!
Retirer le papier
Pour retirer le papier, rabattez le clapet de chargement du papier vers l’avant. Retirez le papier et
refermez le clapet de chargement du papier.
9
Installation
Si du papier s’est coincé, voir Trucs et
astuces / Bourrage de papier.
Autres appareils
Vous pouvez utiliser d’autres appareils, outre
votre télécopieur sur une même ligne téléphonique un téléphone supplémentaire, un téléphone
sans fil, un répondeur supplémentaire, un modem ou un compteur téléphonique (voir Mini
message).
Si vous installez des appareils supplémentaires
sur la même prise, vous obtiendrez le fonctionnement idéal du système de gestion d’appels de
votre télécopieur.
Easy Install
En utilisant la fonction INSTALLATION FACILE votre télécopieur aura un fonctionnement
le mieux adapté possible à votre installation téléphonique déjà existante.
1 Maintenez w appuyée pendant deux secondes. Votre télécopieur imprimera une page.
Dégagez cette page en la tirant légèrement, et
suivez les instructions.
2 Votre télécopieur vous guidera pour la suite
par le biais de l’afficheur en vous indiquant les
démarches à suivre telles que l’enregistrement
de votre numéro et de votre nom.
3 A la fin, votre télécopieur vous demande de
saisir la date et l’heure. Utilisez le clavier numérique et confirmez avec OK.
Numéris
Votre appareil est un télécopieur analogique
(groupe 3). Par conséquence il ne peut être
branché directement à une prise Numéris. Pour
cela vous avez besoin d’un adaptateur ou une
installation Numéris avec des sorties analogiques.
Veuillez vous référez au manuel Numéris.
Dans plusieurs pieces : Vous pouvez raccorder les
appareils supplémentaires à des prises séparées. Il
s’agit alors d’un branchement en parallèle. Dans
ce cas, le fonctionnement du système de gestion
d’appels est limité, par exemple vous ne pouvez
plus recevoir des télécopies silencieusement.
Autocommutateur privé
Toutes les grandes entreprises et certains particuliers disposent de leur propre autocommutateur
privé (PABX). Pour pouvoir passer une communication sur le réseau téléphonique extérieur, à
partir d’un tel poste, vous devez composer un
chiffre avant le numéro de votre correspondant.
1 Sélectionnez la fonction 15, en appuyant sur
M et tapez 15. Appuyez sur OK.
2 Vous pouvez choisir le mode PABX au moyen
de u.
pabx:oui
pabx:non
3 Appuyez sur OK.
4 Appuyez sur la touche permettant l’accès à la
ligne extérieure.
Ce chiffre doit être précisé par votre installateur.
Il s’agit généralement de 0 ou R (appelé parfois
FLASH pour certaines centrales) ou un autre
chiffre.
5 Appuyez sur OK.
10
Votre télécopieur vérifie si la ligne extérieure est
accessible. Si le test est positif, le message suivant
s’affiche : TEST OK.
Si le test est négatif, le message suivant s’affiche :
TEST echec.
Le Galéo 5250 vous demande de procéder à une
nouvelle programmation. Modifiez l’attribution
d’accès à la ligne extérieure. Cependant si vous
avez choisi la touche adéquate et que l’afficheur
continue d’afficher test echec, alors effacez
le chiffre en appuyant sur C afin d’obtenir la ligne
extérieure.
Si vous possédez un autocommutateur privé
(PABX) paramétré sur R comme code d’accès
au réseau extérieur et que vous ne puissiez pas
prendre la ligne externe, il est probable que
votre autocommutateur ne corresponde pas
aux derniers standards. Dans ce cas, il faudra
modifier les paramètres sur votre télécopieur.
Veuillez vous adresser à notre service d’assistance télécopieur (voir la dernière page).
Installation
6 Choisissez au moyen de u TEST: OUI
et appuyez sur OK.
11
Réglages de base
Réglages de
base
Si vous désirez garder une trace des réglages
d’usine de votre télécopieur, nous vous conseillons d’imprimer une liste des fonctions avant
de modifier un réglage quelconque. Appuyez sur
M puis deux fois sur OK.
Si malencontreusement vous avez appuyé sur une
mauvaise touche, appuyez sur STOP autant de
fois qu’il est nécessaire pour revenir à la position
initiale. Si vous avez saisi un caractère erroné
vous pouvez le corriger à l’aide de u et C.
Si vous souhaitez annuler vos réglages personnels, ceci est possible dans la fonction 45 Code
service (voir chapitre Trucs et astuces / Code
service).
Fonction AIDE
1 Sélectionnez la fonction 14 en appuyant sur
M, et après sur 14 et OK.
2a Entrez votre nom à l’aide des caractères du
clavier.
v Lorsque vous saisissez un nom, vous pouvez utiliser + pour entrer des majuscules
(maintenez appuyée la touche + puis tapez
sur la touche de votre choix).
2b Vous pouvez également entrer des caractères
alphabétiques à l’aide des touches numériques
(32 caractères maxi). A chaque fois que vous
appuyez sur la même touche, vous appelez le
prochain caractère du tableau (p.ex. pour C
appuyez trois fois sur 2). Après le dernier
caractère, la séquence reprend au début. Par
> le curseur se déplace d’un espace vers la
droite. Les touches suivantes sont disponibles :
Touche Caractère
Appuyez deux fois sur w. Vous obtenez une impression vous décrivant brièvement l’utilisation
des principales fonctions. Vous trouverez également sur cette page d’AIDE comment obtenir
d’autres pages d’AIDE concernant l’utilisation
de fonctions particulières.
0
Espace . - 0 + ? / : * % ! ( ) [ ] „
1
1
2
ABC 2 abc ÄÅÆÇ äåæç
3
DEF 3 def
4
GHI 4 ghi
L’heure et la date
5
JKL 5 jkl
1 Sélectionnez la fonction 12 en appuyant sur
M, et après sur 12 et OK.
6
MNO 6 mno ÑÖ ñö
7
PQRS 7 pqrs
8
TUV 8 tuv Üü
9
WXYZ 9 wxyz
2 Programmez l’heure exacte (ex. : 09 15
pour 9h15) à l’aide des touches. Ensuite, le
Galéo 5250 vous demande d’entrer la date
courante (ex. : 15 05 04 pour le 15
mai 2004).
3 Appuyez sur OK.
Votre numéro
3 Validez par OK.
Votre nom et votre numéro sont transmis
en haut de chaque page envoyée avec la date,
l’heure et le numéro de page, si vous les avez
saisi dans les fonctions 13 et 14.
1 Sélectionnez la fonction 13 en appuyant sur
M, et après sur 13 et OK.
Correction
2 Composez votre numéro de téléphone
à l’aide des touches numériques (ex. :
#33>6151... pour +33 6151...
– avec # ou * vous pouvez entrer le « + ».
Au moyen de > vous insérez un espace).
Si vous avez programmé, dans la fonction 13 ou
14 une lettre incorrecte ou un chiffre erroné, vous
pouvez corriger cette erreur – ceci est possible
au cours de la programmation ou plus tard. Si
vous souhaitez apporter des corrections ultérieurement, vous devrez de nouveau sélectionner la
fonction vous permettant d’enregistrer votre
numéro ou votre nom.
3 Appuyez sur OK.
12
Votre nom
Langue d’affichage
1 Sélectionnez la fonction 11 en appuyant sur
M, et après sur 11 et OK.
2 Sélectionnez la langue souhaitée par u.
3 Confirmez par OK.
Type de sonnerie
Vous avez le choix entre 10 types de sonnerie
différents.
1 Sélectionnez la fonction 35 en appuyant sur
M, et après sur 35 et OK.
2 Sélectionnez le type de sonnerie souhaité par
0 à 9.
3 Confirmez par OK.
Volume
Sonnerie
Il vous est possible de régler le volume de la sonnerie en mode veille ou au cours de la sonnerie.
Veuillez noter que des volumes différents peuvent être réglés en mode S et en mode M(voir
Gestion d’appels).
1 En appuyant sur u le réglage s’affiche
pendant trois secondes.
2 Pour modifier le volume appuyez sur u
jusqu’à obtenir le volume souhaité.
Haut-parleur
Réglages de base
A l’aide des touches u, placez le curseur sous
le symbole de suppression pour entrer vos corrections. Appuyez ensuite sur la touche C pour
supprimer ce caractère. Appuyez plus longtemps
(deux secondes) sur C pour supprimer la totalité
du nom entré. Validez par OK.
Pour régler le volume, appuyez sur l.
1 Appuyez sur l.
2 Vous pouvez choisir le mode au moyen de
u.
3 Pour terminer, appuyez sur STOP.
13
Gestion d'appels
Gestion d’appels
La gestion d’appels vous permet d’utiliser un
même branchement téléphonique pour téléphoner, envoyer une télécopie et utiliser des appareils
supplémentaires. La gestion d‘appels sépare les
appels téléphoniques des télécopies. Vous pouvez par exemple recevoir des télécopies en silence,
c‘est-à-dire sans que la sonnerie ne se mette en
marche, afin de ne pas être dérangé(e).
Les fonctions Jour S et Nuit M vous permettent respectivement de spécifier le nombre de
sonneries que l’appareil doit attendre avant de
basculer sur la réception de télécopie ou sur le
répondeur.
Vous pouvez activer la commutation entre le jour
S et la nuit M avec l‘horloge U.
Horloge U
L’horloge intégrée U permet de gérer différemment les appels de jour S et de nuit M. Par défaut, l‘appareil est configuré comme suit : durant
la journée, le Galéo 5250 sonne à la fois en cas
de réception de fax et d’appels téléphoniques et
reçoit la nuit les télécopies sans émettre de sonnerie (de 22:00 à 6:00 heures) et émet une sonnerie
dont le volume est réduit en cas d‘appel.
Lorsque le symbole U est affiché, cela signifie
que l’horloge est activée. Pour activer et désactiver l’horloge, maintenez la touche U enfoncée
deux secondes.
Lorsque vous souhaitez modifier le réglage des
horaires de commutation de l‘appareil entre le
jour S et la nuit M :
1 Sélectionnez la fonction 33 en appuyant sur
M, 33 et OK.
2 Programmez l’heure à laquelle votre appareil
doit passer automatiquement en S (p. ex.
08 00 pour 8h) et confirmez par OK.
3 Programmez l’heure à laquelle votre appareil
doit passer automatiquement en M (p. ex.
23 30 pour 23h30). Confirmez par
OK.
14
Configurer le mode SM
Menus
sonn. repond.:
sonn. fax:
vol.sonn.:
filt.appels:
Options
0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
5/2
0, 1, 2, 3, 4, 5,
recept.
manuelle
faible, moyen,
fort
non, oui
1 Sélectionnez la fonction 31 (jour), en appuyant sur M, puis sur 31 et confirmez par
OK.
2 Sélectionnez à l’aide des touches u
le nombre de sonneries de votre télécopieur avant le déclenchement du répondeur.
sonn. repond.:5/2
3 Confirmez votre choix par OK.
4 Indiquez au bout de combien de sonneries
le télécopieur doit prendre les appels et
faire la distinction entre les fax et les appels
téléphoniques. La valeur u vous permet
d’indiquer au bout de combien de sonneries
le Galéo 5250 doit passer en mode fax lorsque
personne ne décroche.
sonn. fax: 5
5 Confirmez votre choix par OK.
6 Réglez le volume de la sonnerie de votre appareil à l‘aide des touches u. Appuyez sur
OK.
vol.sonn.: faible
7 Avec u vous pouvez sélectionner si vous
voulez écouter les messages pendant leur enregistrement. filt.appels: non, oui
8 Confirmez par OK.
9 Si vous souhaitez également régler le mode M,
sélectionnez la fonction 32 (nuit) en appuyant
sur M, puis sur 32 et confirmez par OK.
Répétez les étapes 2 à 8.
1 Sélectionnez la fonction 31 (jour), en appuyant sur M, puis sur 31 et confirmez par
OK.
Les autres téléphones continuent à sonner selon la durée indiquée dans le réglage
sonn. FAX.
3 Confirmez par OK.
Exemple 1
Vous recevez beaucoup de télécopies et voulez
qu’elles arrivent toute de suite. Pour les appels
téléphoniques, vous voulez que le répondeur s’active après la cinquième sonnerie. Dans ce cas, il
est recommandé de mettre le réglage suivant:
2 Sélectionnez à l’aide des touches u le
nombre 0, cela veut dire que le répondeur déclenche toute de suite. sonn. repond.:0
4 Sur l’écran apparaît sonn. fax:. Sélectionnez 0 pour faire arriver les télécopies immédiatement. Cela veut dire que le Galéo 5250 passe
toute de suite en mode fax. sonn. fax: 0
5 Confirmez par OK.
6 Réglez le volume de la sonnerie de votre appareil à l‘aide des touches u. Appuyez sur
OK.
vol.sonn.: faible
1 Sélectionnez la fonction 31 (jour), en appuyant sur M, puis sur 31 et confirmez par
OK.
7 Avec u vous pouvez sélectionner si vous
voulez écouter les messages pendant leur enregistrement. filt.appels: non, oui
2 Sélectionnez à l’aide des touches u
le nombre 5, cela veut dire que le répondeur déclenche après la cinquiéme sonnerie.
sonn. repond.:5.
8 Confirmez par OK.
v Le régalge sonn. repond.:5/2 signifie: Si lors d’un appel personne ne décroche
alors, automatiquement lors de l’appel suivant, le répondeur se déclenchera au bout
de la deuxième sonnerie. Cela évitera l’appelant d’attendre inutilement.
3 Confirmez par OK.
4 Sur l’écran apparaît sonn. fax:. Sélectionnez 0 pour faire arriver les télécopies immédiatement. Cela veut dire que le Galéo 5250 passe
toute de suite en mode fax. sonn. fax: 0
Réglages spéciaux
Réception silencieuse des télécopies
Si vous souhaitez à un moment particulier recevoir des télécopies sans que la sonnerie ne se
déclenche, réglez le nombre de sonneries sur 0
dans le menu sonn. FAX.
Réception silencieuse des télécopies et
des appels $
6 Réglez le volume de la sonnerie de votre appareil à l‘aide des touches u. Appuyez sur
OK.
vol.sonn.: faible
Si, pendant la nuit par exemple, vous ne voulez
pas être dérangé(e) par les appels téléphoniques
ou les télécopies, vous pouvez régler le nombre
de sonneries totales et du télécopieur sur 0. Les
télécopies seront réceptionnées en silence. Votre
appareil bascule immédiatement sur la réception
de télécopies et ne sonne pas lorsqu‘il s‘agit
d‘appels téléphoniques (l‘appelant entend un
sifflement).
7 Avec u vous pouvez sélectionner si vous
voulez écouter les messages pendant leur enregistrement. filt.appels: non, oui
1 Sélectionnez la fonction 31 (jour), en appuyant sur M, puis sur 31 et confirmez par
OK.
8 Confirmez par OK.
2 Sélectionnez à l’aide des touches u le
nombre 0, cela veut dire que le répondeur déclenche toute de suite. sonn. repond.:0
5 Confirmez par OK.
Exemple 2
Vous recevez très peu d’appels télephoniques
et l’appareil vous sert surtout pour la réception
fax. Dans ce cas, il est recommandé de mettre le
réglage suivant:
Gestion d'appels
Si vous ne pouvez pas recevoir de télécopies,
les deux nombres de sonneries que vous avez
entrés sont peut-être trop élevés (voir points
2 et 4). Sélectionnez les deux nombres de
sonneries (répondeur et télécopieur) inférieur
à cinq.
3 Confirmez par OK.
4 Sur l’écran apparaît sonn. fax:. Sélectionnez 0 pour faire arriver les télécopies immédiatement. Cela veut dire que le Galéo 5250 passe
toute de suite en mode fax. sonn. fax: 0
15
Gestion d'appels
5 Confirmez par OK.
6 Réglez le volume de la sonnerie de votre appareil à l‘aide des touches u. Appuyez sur
OK.
vol.sonn.: faible
Exemple de réglage:
7 Avec u vous pouvez sélectionner si vous
voulez écouter les messages pendant leur enregistrement. filt.appels: non, oui
Sonneries répondeur
2
sonn. FAX
4
8 Confirmez par OK.
SONN. REPOND.:
4
v Avec ce réglage, aucun appel ne peut être
pris en charge, même pas par un répondeur
externe éventuellement raccordé.
Astuces:
Réception manuelle des télécopies
Lorsque vous sélectionnez recept. MANUELLE, votre appareil ne reçoit pas automatiquement les télécopies, sauf lorsque vous activez
vous-même la réception de télécopie. Pour ce
faire, appuyez sur ENVOI/COPIE et raccrochez. Cette option est utile si vous souhaitez par
exemple recevoir vos télécopies sur votre ordinateur par l‘intermédiaire d‘un modem.
Fonction économique (Eco)
Lorsque vous réglez SONN. REPOND.: sur
5/2, le répondeur se déclenche automatiquement
après deux sonneries au lieu de cinq quand vous
recevez de nouveaux messages. Lorsque vous
interrogez votre répondeur à distance, vous
pouvez donc vérifier si vous avez de nouveaux
messages sans que la communication ne vous soit
facturée (si votre répondeur se déclenche au bout
de deux sonneries, vous savez immédiatement
que vous avez de nouveaux messages). Après
avoir écouté vos messages, le répondeur ne se
déclenchera qu‘au bout de cinq sonneries si vous
l‘appelez de nouveau.
Répondeur externe
Raccordez le répondeur en suivant les instructions figurant au chapitre Installation / Autres
appareils.
16
Si vous avez désactivé le répondeur externe, les
communications seront prises par votre télécopieur (voir Configurer le mode SM).
Pour un fonctionnement optimal de votre répondeur externe, réglez son nombre de sonneries
sur un ou deux. Afin d’éviter que les appels
ne soient automatiquement pris par la gestion
d’appels de votre télécopieur, allez dans le menu
SONN. REPOND.: et sonn. fax: et sélectionnez un nombre de sonneries plus élevé que
celui de votre répondeur externe (au minimum
deux sonneries de plus).
Le message d’annonce du répondeur ne doit pas
excéder 10 secondes.
Evitez de mettre de la musique dans votre message d’annonce.
Si votre télécopieur a des difficultés à reconnaître
des modèles de télécopieurs anciens, vous devez,
dans l’annonce, expliquer à votre correspondant
qu’il peut envoyer une télécopie en appuyant
sur les touches * et 5 afin de commander à
distance le passage en mode réception de votre
télécopieur, puis sur ENVOI/COPIE de son
télécopieur.
Si la réception automatique des télécopies est impossible, vous pouvez les réceptionner manuellement en appuyant sur ENVOI/COPIE.
Si votre répondeur dispose d’une « fonction économique » (une fonction avec laquelle le nombre
de sonneries peut varier, aussitôt qu’il y a eu de
nouveaux messages), il est préférable de désactiver cette fonction.
Votre répondeur peut compter non seulement les
nouveaux messages mais également les appels du
télécopieur.
Assurez-vous que le code, pour démarrer la réception télécopie à partir d’autres téléphones, ne
soit pas le même (* et 5 en ce qui concerne
le réglage usine) que celui utilisé pour l’interrogation du répondeur à distance. Si cela s’avère
nécessaire, il est possible de modifier le code avec
la fonction 34 (voir chapitre Trucs et astuces
/ Easylink).
Le répondeur externe doit toujours être connecté
au Galéo par l‘intermédiaire de la prise femelle du
cordon du Galéo.
Si votre répondeur ne peut pas recevoir d’appels,
votre télécopieur s’enclenchera à la réception de
télécopies au bout du nombre de sonneries sélectionné dans le menu SONN. REPOND.:
Téléphoner
1 Composez le numéro souhaité.
2 Décrochez le combiné.
Si vous souhaitez composer le numéro sans
décrocher le combiné, appuyez sur l.
Si vous avez fait une erreur, appuyez sur C
pour effacer le chiffre erroné avant de décrocher le combiné.
Avec R, vous pouvez bénéficier des nombreux
services.
L
Par L, vous pouvez rappeler un des 5 derniers
numéros composés.
1 Appuyez sur L.
2 Appuyez sur u à une ou plusieurs reprises,
jusqu’à ce que le numéro voulu apparaisse sur
l’afficheur. Vous pouvez apporter des modifications au numéro, en appuyant sur OK puis
en programmant vos modifications.
3 Décrochez le combiné.
Si vous souhaitez supprimer les numéros stockés en mémoire, appuyez sur L et puis C.
Confirmez par OK.
Répertoire téléphonique
a
La mémoire de votre Galéo 5250 peut contenir
une cinquantaine de numéros et de noms. Le
nombre exact varie selon la longueur des entrées.
Enregistrer des numéros
1 Appuyez sur a pendant deux secondes.
2 Programmez un nom sur le clavier. Par > le
curseur se déplace d’un espace vers la droite.
Après appuyez sur OK.
3 Programmez le numéro de téléphone et ensuite appuyez sur OK.
Utilisation du répertoire téléphonique
1 Appuyez sur a. Le premier nom ou le
numéro mémorisé apparaît sur l’affichage. Au
moyen de u vous pouvez choisir l’entrée
souhaitée. Vous pouvez apporter des modifications au numéro, en appuyant sur OK puis
en programmant vos modifications. Confirmez par OK.
2 Décrochez le combiné ou, si vous voulez envoyer une télécopie, appuyez sur
ENVOI/COPIE.
Correction des enregistrements
Sélectionnez l’entrée souhaitée. Après appuyez
sur a pendant deux secondes. Les touches
u vous permettent de sélectionner le caractère erroné. Appuyez sur C pour supprimer ce
caractère. Confirmez par OK.
Suppression des enregistrements
Sélectionnez l’entrée à supprimer en appuyant sur
a et u. Après appuyez sur a pendant deux secondes. Après appuyez sur C. Choisissez au moyen de u si vous voulez vraiment
la supprimer. Après appuyez sur a pendant
deux secondes. Confirmez par OK.
Téléphone
Téléphone
La touche
Vous avez accès directement à certains services
téléphoniques France Télécom. Ces services
sont mémorisés dans un répertoire accessible
directement à partir de la touche (10 entrées).
Les numéros sont distingués avec un chiffre de
numérotation abrégée (0-9). Vous pouvez modifier ces numéros, de la même manière que des
numéros de correspondants dans le répertoire
mais en utilisant la touche
(voir Modifier un
service de la touche). Les numéros mémorisés sous cette touche ne peuvent pas être utilisés
pour l’envoi de mini messages. Le répertoire des
services contient les numéros suivants:
0 – Le 3000
6 – Assistance FT
1 – Top Message
7 – SAV ligne
2 – Le 31 31
8 – Renseignements
3 – Qui donc
9 – Rens. internat
4 – Horloge parl.
5 – Agence FT
Vous pouvez également enregistrer un numéro
en cours de communication.
17
18
Téléphone
1 Appuyez sur la touche
.
2 A travers le clavier numérique insérez le
numéro d’ordre correspondant au numéro
téléphonique désiré ou bien parcourez le répertoire des numéros mémorisés en appuyant
plusieurs fois sur la touche ou bien utilisez
les touches u.
3 Une fois le numéro désiré sélectionné, décrochez le combiné ou appuyez sur la touche
DIAL.
4 Poursuivez votre conversation et pour la terminer, raccrochez le combiné.
Modifier un service de la touche
1 Appuyez sur
et après une touche de 0 à
9. Le service enregistré s’affiche.
pendant deux secondes. Les
2 Appuyez sur
touches </> vous permettent de sélectionner le caractère erroné.
3 Appuyez sur C (EFFACER), pour supprimer
ce caractère.
4 Entrez le caractère correct et confirmez par
OK.
Liste des numéros
Pour imprimer le repertoire des services mais
encore une liste des numéros enregistrés sur le
télécopieur, appuyez sur les touches M, 44
et OK.
Groupe
Vous pouvez rassembler différents numéros de
votre répertoire téléphonique en groupe, par
exemple pour envoyer une même télécopie à
plusieurs personnes simultanément.
Constituer des groupes
1 Sélectionnez la fonction 46 en appuyant sur
M, 46, puis en appuyant sur OK.
5 Répétez cette dernière opération autant de
fois que nécessaire, jusqu‘à ce que tous les
numéros souhaités soient mémorisés dans le
groupe. Pour terminer, appuyez sur STOP.
Parcourir des groupes
1 Pour passer en revue tous les numéros d‘un
groupe, appelez la fonction 46 et sélectionnez
à l‘aide de u le groupe de votre choix, de
1 à 5. Appuyez sur OK.
2 A l‘aide de u, choisissez AFFICHER? et
confirmez en appuyant sur OK.
3 En appuyant sur u, vous pouvez consulter tous les numéros. Pour quitter le groupe,
appuyez sur STOP.
Supprimer d‘un numéro ou d‘un groupe
1 Appelez la fonction 46 et sélectionnez à l‘aide
de u le groupe de votre choix, de 1 à 5.
Appuyez sur OK.
2 A l‘aide de u, choisissez EFFACER? et
confirmez en appuyant sur OK.
3 A l‘aide de u choisissez une entrée, puis
appuyez sur C. A l‘aide de u, choisissez si
vous voulez procéder ou non à l‘exécution de
la suppression ou si vous voulez supprimer le
group entier. Confirmez en appuyant sur OK.
Pour quitter la fonction, appuyez sur STOP.
Téléphone
Appeler un service
Appeler en mains-libres l
Vous pouvez converser avec vos correspondants
sans utiliser le combiné de votre appareil, par
exemple si vous souhaitez que les diverses personnes présentes dans la pièce prennent part à la
conversation. Pour cela, après avoir composé un
numéro ou au cours de la conversation, appuyez
sur l et raccrochez le combiné. Le micro et le
haut-parleur seront activés.
2 En utilisant u choisissez un groupe de 1 à
5, puis appuyez sur OK.
3 A l‘aide de u choisissez AJOUTER? et
confirmez en appuyant sur OK.
4 Tous les numéros enregistrés dans le répertoire téléphonique sont alors affichés. À l‘aide
de u, sélectionnez le numéro que vous
souhaitez enregistrer, puis confirmez en appuyant sur OK.
19
Téléphone
La présentation du
numéro ou du nom*
Si le numéro et le nom de votre correspondant figurent dans votre répertoire, l’écran de votre télécopieur affiche en priorité le nom de répertoire.
Présentation du numéro
Le nom ou le numéro de votre correspondant
sera affiché à l’exception des 2 cas suivants :
Pour savoir qui vous appelle, avant de décrocher,
l’écran affiche le numéro de la ligne de votre correspondant au moment de la sonnerie. Si le numéro et le nom de votre correspondant figurent
dans votre répertoire, l’écran de votre télécopieur
affiche en priorité le nom de répertoire. L.écran
affiche : 0231030200.
Présentation du nom
Vous voyez le nom et le prénom de celui qui
appelle, avant de décrocher. Avec la présentation
du nom les coordonnées présentées sont celles
du titulaire de la ligne et sont issues de l’annuaire
France Telecom. Dès l’émission de la sonnerie,
l’écran affiche le nom et le prénom de votre correspondant (ou la raison sociale pour une société).
L’écran affiche : DUPONT Patrick.
Votre télécopieur peut faire apparaître le numéro
d’appel de votre correspondant, avant que vous
ne décrochiez le combiné. Si vous avez reçu un
appel en absence ou au cours d’une conversation,
le symbole I apparaît sur l’affichage. Les numéros de téléphone des dix derniers appels reçus
sont stockés en mémoire.
1 Pour consulter le compte-rendu des appels
appuyez sur L pendant deux secondes.
- Si votre correspondant ne souhaite pas vou
communiquer son numéro de téléphone.
L’écran affiche : * * * * *
- Si le numéro de votre correspondant n’est pas
connu du central téléphonique (appels provenant de certains pays étrangers, par exemple).
L’écran affiche : NUMERO NON REÇU.
v Pour les appels provenant de l’étranger,
d’un mobile, d’opérateurs tiers ou de clients
en Liste Rouge ou liste d’opposition aux services de recherche inversées de France Telecom,
le nom n’est pas présenté, seul le numéro est
restitué s’il est fourni par le réseau d’origine.
Si vous ne souhaitez pas que votre numéro de
téléphone soit communiqué, avant de numéroter
ou d’appeler un numéro de votre répertoire, vous
pouvez demandez le secret en composant le
3651 au clavier ; ce service est gratuit.
v Si vous êtes raccordé à un PABX permettant l’accès au service Présentation du
Numéro, vous devez alors initialiser le paramètre préfixe pour bénéficier de la totalité des fonctions offertes par le service (voir
Autocommutateur privé).
2 Vous pouvez faire défiler les numéros appelés
à l’aide de u. Les nouveaux enregistrements sont marqués d’une étoile «*».
3 Pour rappeler un de vos correspondants,
décrochez lorsque le numéro correspondant
apparaît sur l’afficheur: votre appareil composera le numéro.
Si vous souhaitez supprimer un numéro stocké
en mémoire, appuyez sur C. Faites votre choix
à l’aide de u confirmez la suppression en
appuyant de nouveau sur OK.
Si vous avez réglé le nombre de sonneries
sur 0 dans les fonctions 31 ou 32, menu
sonn. fax, le numéro de téléphone n’apparaît pas sur votre téléphone externe.
20
* sous réserve d’abonnement au service présentation
du nom ou présentation du numéro. Pour en bénéficier, contacter votre agence France Télécom en
composant le 1016 (appel gratuit depuis chez vous)
2 Insérez délicatement les documents (10 pages
maximum) dans la fente de chargement, face
imprimé vers le haut.
Écrivez de façon nette et lisible et utilisez des
encres foncées (noir, bleu foncé et non pas jaune,
orange ou vert pâle).
Vous trouverez ci-dessous quelques-unes des
causes principales de défaillances de fonctionnement:
v Ne pas introduire dans votre appareil de
documents ...
... humides ou couverts de correcteur liquide
tel que Tipp-Ex®, salis ou présentant une
surface à couche lisse.
3 Faites glisser le guide documents contre le
document.
... réalisés au crayon gras, à la peinture, à la
craie ou au fusain.
... à l’encre d’imprimerie.
... portant des agrafes ou des trombones. Retirez-les avant l’envoi.
... froissés ou déchirés.
... collés avec du ruban adhésif ou de la colle,
comportant des collants adhésifs tels que
«Post-It®», ou encore qui sont trop fins ou
trop épais.
Les documents plus petits que le format A5 peuvent rester coincés dans le Galéo 5250.
Insérer les documents
1 Pour éviter que le Galéo 5250 ne charge plusieurs feuilles en même temps, aérez les documents et tassez-les sur une surface plane.
Si un document s‘est coincé, voir Trucs et
astuces / Bourrage des documents.
Télécopier
1 Composez le numéro désiré.
2 Vous pouvez sélectionner une résolution supérieure avant l’établissement de la communication en appuyant sur RES.
3 Appuyez sur ENVOI/COPIE.
La transmission commence. Si la ligne ne peut
pas être établie, votre télécopieur rappellera automatiquement quelques instants plus tard.
Si vous souhaitez annuler la transmission appuyez sur STOP.
Réception de télécopie
Si vous ne modifiez pas les réglages concernant la
gestion des appels, la réception des télécopies est
effectuée automatiquement.
Télécopier & Copier
Télécopier &
Copier
21
Télécopier & Copier
22
Lorsque vous décrochez le combiné du télécopieur et que vous constatez qu‘il s‘agit d‘un envoi
de télécopie, appuyez sur ENVOI/COPIE, puis
raccrochez.
Dans le cas d‘un téléphone auxiliaire
Lorsque vous décrochez le combiné d‘un téléphone auxiliaire raccordé sur la même ligne et
que vous vous apercevez qu‘il s‘agit d‘un envoi de
télécopie, appuyez sur *5, puis raccrochez. Le
télécopieur procède à la réception de la télécopie.
Réception fax sans papier
Si le Galéo 5250 se trouve à cours de papier ou
de film encreur, les fax entrants sont stockés en
mémoire (capacité mémoire d’environ 15 pages
pour les appareils sans répondeur et d’environ
50 pages pour les appareils avec répondeur, avec
caractères Slerexe). Si des documents se trouvent
en mémoire, le symbole h s’affiche à l’écran. Le
télécopieur imprime automatiquement tous les
documents en mémoire lorsque vous insérez du
papier et/ou un film encreur.
Lorsqu’une télécopie a été entièrement imprimée,
elle est effacée de la mémoire. Si l’opération d’impression est interrompue, toutes les télécopies
qui n’ont pas été complètement imprimées restent mémorisées. Quand la mémoire est saturée,
l’enregistrement des télécopies n’est plus possible.
Le voyant rouge v clignote et l’afficheur indique
memoire saturee.
Multidiffusion
Cette fonction est particulièrement utile, lorsque
vous souhaitez envoyer le même message à plusieurs personnes (lettre circulaire).
1 Placez le document face imprimée vers l’avant
dans la fente de chargement. Pour sélectionner une résolution supérieure, appuyez sur la
touche RES.
2 Appuyez sur M, 25 et confirmez par OK.
Le document introduit est automatiquement
stocké en mémoire.
3 Vous disposez désormais des possibilités suivantes afin d‘enregistrer des numéros dans la
liste des destinataires : vous pouvez les entrer
à l‘aide du pavé numérique ou bien sélectionner un numéro ou un groupe dans le répertoire téléphonique en appuyant sur a et
u.
4 Une fois le numéro souhaité entré, appuyez
sur OK. Le numéro est ajouté à la liste des
destinataires. Vous pouvez ensuite remplir
cette liste avec un maximum de 25 destinataires.
5 Pour envoyer le document, appuyez sur
ENVOI/COPIE.
Le document est envoyé à ses destinataires les
uns après les autres.
Multidiffusion à destination d‘un groupe
Outre la fonction 25 (voir paragraphe
Téléphone / Groupe), vous pouvez également
envoyer des télécopies à un groupe en utilisant la
fonction 46. Cependant, la fonction 26 ne vous
permet pas de modifier la liste des destinataires!
1 Insérez les documents (10 pages maximum) et
introduisez-les délicatement dans la fente de
chargement, face imprimé vers le haut.
2 Appelez la fonction 46 (appuyez M, 46
et OK) et sélectionnez à l‘aide de u le
groupe de votre choix, de 1 à 5. Appuyez sur
OK.
3 A l‘aide de u choisissez ENVOI FAX? et
appuyez sur ENVOI/COPIE. Le document
introduit est automatiquement stocké en mémoire et est envoyé à ses destinataires les uns
après les autres.
En cas d’erreur de transmission, votre appareil
continuera à émettre le document aux autres
destinataires figurant sur la liste puis effectuera
une nouvelle tentative en dernier lieu. Un rapport de transmission est ensuite imprimé automatiquement.
Qualité d’image
Pour modifier la résolution d’image de votre télécopieur, vous pouvez choisir entre le mode FIN
pour les textes imprimés en petits caractères ou
les dessins et le mode PHOTO pour les photos
et les images. La résolution sélectionnée (avec la
touche RES) s’affiche par un symbole sur l’afficheur. Après la transmission du document, ou au
bout de 40 secondes, si la fente de chargement
ne contient pas de documents, le télécopieur revient automatiquement en résolution normale. La
transmission de documents dure plus longtemps
lorsque la résolution a été définie sur FIN, particulièrement lorsque la résolution a été définie sur
PHOTO.
Réduction
Le contraste de votre appareil est réglé par défaut
sur moyen. Avec la fonction 47 vous pouvez régler la qualité (luminosité) du contraste pour les
documents à copier et à envoyer, par exemple, les
photos sombres ou les imprimés sur fond coloré.
Afin que les télécopies reçues un peu plus longues
que le format A4 puissent être imprimées sur une
page, le Galéo 5250 procède pour ces pages à
une légère réduction verticale. Si vous le souhaitez, vous pouvez désactiver cette réduction par la
fonction 29:
1 Appuyez sur M, 47 et confirmez par OK.
2 u vous permettent de choisir entre trois
options:
cONTRASTe: faible
1 Appuyez sur M, 29 et en confirmant par
OK.
2 Faites votre choix au moyen de u et appuyez sur OK.
cONTRASTe: moyen
cONTRASTe: fort
3 Confirmez votre choix par OK.
Rapport de transmission
et d’erreur
Votre appareil peut, pour chaque document envoyé, imprimer un rapport de transmission qui
vous confirme la réception du document par le
correspondant. Dans le cas d’une erreur de transmission, vous en êtes informé par un rapport
d’erreur. Vous pouvez activer ou désactiver l’impression du rapport de transmission. Par contre,
le rapport d’erreur sera lui toujours imprimé.
1 Appuyez
OK.
sur M, 28 et confirmez par
2 Faites votre choix au moyen de u et appuyez sur OK.
Historique de transmission
Le journal de transmission est une liste des 10
dernières télécopies reçues et envoyées.
1 Appuyez sur M, 27 et en confirmant par
OK.
2 Choisissez avec u si le journal de transmission doit être imprimé et quand (immédiatement ou toutes les 10 transmissions).
3 Confirmez par OK.
Relève de télécopie
Avec cette fonction vous pouvez relever des
documents mis à disposition (en attente) sur un
autre télécopieur.
Relève rapide
1 Composez le numéro souhaité.
Fonction outre-mer
2 Appuyez sur ENVOI/COPIE pendant deux
secondes.
Votre télécopieur adapte automatiquement sa
vitesse de transmission à la qualité de la ligne
téléphonique. Plus particulièrement pour les envois outre-mer ce processus peut prendre plus de
temps. Si vous savez que la ligne est de mauvaize
qualité, vous pouvez directement grâce à la fonction 21 choisir une vitesse de transmission plus
lente afin d’économiser le temps et les unités téléphoniques, normalement affectés à l’adaptation
du télécopieur à la ligne.
3 Si vous souhaitez également entrer une sousadresse ou un code (voir aussi paragraphe
suivant Relève au moyen d’un code), commencez par entrer le numéro de téléphone, en
terminant par la lettre R.
Ajoutez la sous-adresse ou le code souhaité, puis
appuyez sur ENVOI/COPIE pendant deux secondes (ex. : 12345 R 17 R code ou
12345 RR code).
1 Appuyez sur M, 21 et confirmez par OK.
Relève au moyen d’un code
2 Sélectionnez une vitesse plus lente par u.
3 Confirmez par OK.
Le télécopieur de votre correspondant peut
protéger l’accès aux documents mis à disposition
à l’aide d’un code.
Télécopier & Copier
Contraste
1 Appuyez sur M, 22 et confirmez par OK.
23
Télécopier & Copier
24
2 Composez le code et confirmez par OK.
3 Composez le numéro de votre correspondant et appuyez sur ENVOI/COPIE. Si
cette procédure ne fonctionne pas, procédez
à une relève manuellement. Appuyez sur l,
composez le numéro souhaité et appuyez sur
ENVOI/COPIE.
Dépôt de télécopies
Cette fonction permet à vos correspondants
munis d’un télécopieur de relever un document à
disposition sur votre télécopieur.
Emission différée
Pour profiter de tarifs téléphoniques avantageux
ou si votre correspondant ne peut être joint qu’à
certaines heures, vous pouvez faire transmettre
automatiquement votre télécopie ultérieurement
(sous 24 heures):
1 Appuyez sur M, 24 et OK. Programmez
l’heure à laquelle le document doit être envoyé.
2 Appuyez sur OK et introduisez le document.
1 Placez le document dans la fente de chargement.
3 Composez le numéro désiré et appuyez sur
ENVOI/COPIE après.
2 Vous pouvez protéger l’accès à votre document en sélectionnant la fonction 23 et en
entrant un code.
Appuyez sur M, 23 et OK. Entrez un code
de 20 caractères maximum et confirmez en appuyant sur OK. Seule une personne qui connaît
ce code peut effectuer la relève du document.
Vous pouvez quand-même procéder à des appels
lorsque cette fonction est activée.
3 Dès que vous retirez le document, l’opération
est interrompue.
Le code secret de relève fonctionne selon la
norme internationale UIT. Certains fabricants
utilisent toutefois d’autres procédés qui ne
sont donc pas compatibles.
Si vous souhaitez envoyer des télécopies à des
banques de données ou en recevoir, certaines
d’entre elles permettent d’ajouter la sousadresse immédiatement après le numéro de
téléphone. Ceci vous permet d’économiser
des frais de téléphone. Commencez par entrer
le numéro de téléphone de la banque de données, et terminez votre programmation avec R.
Ajoutez ensuite la sous-adresse voulue. Si vous
n’êtes pas sûr que votre service de relève de télécopie gère les sous-adresses, veuillez prendre
contact avec le service désiré.
4 Le télécopieur est alors en attente. Vous avez
toujours la possibilité de converser avec vos
correspondants.
5 Si vous retirez le document, ceci met fin au
mode d’attente de transmission.
Copier
Votre télécopieur vous permet de copier un document original. Par défaut, le réglage de la résolution est défini sur le mode FIN. Vous pouvez
également choisir la résolution PHOTO (voir
Qualité d’image).
1 Les originaux doivent être placés dans la fente
de chargement. Vous pouvez introduire au
maximum 10 feuilles.
a Pour n’effectuer qu’une seule copie de
l’original, appuyez brièvement sur ENVOI/
COPIE. La copie démarre immédiatement.
b Pour effectuer plusieurs copies, appuyez sur
ENVOI/COPIE pendant deux secondes :
Le nombre de copies s’affiche sur l’afficheur. Si
vous souhaitez modifier ce nombre, programmez le nombre sur le clavier numérique (15
maximum). Appuyez sur ENVOI/COPIE.
3 Si vous souhaitez une réduction ou un agrandissement du document, vous avez le choix
entre les options suivantes.
reduire: 75
reduire: 50
ZOOM NORMAL: 1:1
agrandir: 200
agrandir: 150
4 Sélectionnez l’option souhaitée à l’aide de
u et confirmez par OK.
Le Galéo 5250 stocke en mémoire la première
page du document et commence à la copier.
L‘impression triée n‘est pas possible!
Pour interrompre la copie, appuyez sur
STOP.
En cas de bourrage de papier, de film encreur
usée ou de capacité d’enregistrement insuffisante, la copie est automatiquement interrompue.
Si un document s‘est coincé, voir Trucs et
astuces / Bourrage des documents.
Télécopier & Copier
2 Sélectionnez la résolution souhaitée à l’aide de
la touche RES.
25
Mini message
Mini message
6 L’écran affiche NR. POUR EMAIL: 8888.
Confirmez en appuyant sur OK.
Les mini messages sont de courts messages écrits
(160 caractères maximum) que vous pouvez envoyer à un correspondant équipé d’un téléphone
(ou boitier) fixe compatible, d’un mobile, d’un
télécopieur ou d’une adresse E-mail. Si votre
correspondant ne dispose pas d’un téléphone
fixe compatible, votre mini message sera traduit
en message vocale.
7 L’écran affiche ID TERMINAL: 0. Cette
fonction est décrite dans le chapitre ‘Sousadresse’. Confirmez en appuyant sur OK.
•
Pour pouvoir envoyer et recevoir des messages mini message, vous devez bénéficier
de la fonction presentation du numéro ou
presentation du nom.
S’inscrire au service
mini message
Avant de pouvoir envoyer des mini messages,
vous devez d’abord vous inscrire à ce service,
disponible sur abonnement (sous réserve de
disponibilités et de compatibilités techniques).
L’inscription se fait au choix dans une agence
France Telecom ou en appelant gratuitement
depuis chez vous le 1014 ou le 3000.
Réglage des fonctions
mini message de base
Votre appareil est préconfiguré pour l’utilisation
des services mini message et fonctionne normalement sans aucune intervention de votre part.
Cependant, si un problème survient, contactez
votre opérateur téléphonique.
Vous pouvez modifier l’opérateur mini message
et indiquer un second opérateur.
1 Appuyez sur M, 64 et OK.
2 L’opérateur actuellement sélectionné s’affiche.
Faites votre choix entre CENTRAL SMS 1
ou 2 à l’aide des touches u.
3 Confirmez en appuyant sur OK.
4 L’écran affiche No EMISSON 08091010.
Confirmez en appuyant sur OK.
5 L’écran affiche No reception 01410049.
Confirmez en appuyant sur OK.
Le No EMISSION et le No RECEPTION doivent obligatoirement être précisés pour pouvoir
utiliser les services mini message.
26
8 L’écran affiche IMPR. SMS: OUI. Cette
fonction est décrite dans le chapitre suivant
‘Désactivation d’impression mini message’.
Confirmez en appuyant sur OK.
Désactivation
d’impression mini
message
1 Appuyez sur M, 64 et six fois sur OK.
2 A l’aide des touches u, indiquez si les
mini message entrants doivent être automatiquement imprimés: IMPR. SMS: OUI ou
NON.
3 Pour terminer la saisie, appuyez sur OK.
v Si vous utilisez une installation privée automatique (PABX) pour faire fonctionner le
Galéo 5250, l’utilisation des services mini
message peut s’avérer impossible. Contactez l’exploitant ou le constructeur de l’installation privée automatique.
Lecture de mini
message
Un bip retentit à l’issue de la réception d’un mini
message. Le message est mémorisé et automatiquement imprimé. Vous pouvez également
désactiver l’impression automatique (voir Désactivation d’impression mini message).
Dans ce cas, la touche Mini message clignote
dès la réception d’un nouveau mini message et le
symbole W ainsi que le nombre de nouveaux
mini messages apparaît sur l’afficheur. Vous pouvez lire les mini messages reçus sur l’afficheur en
procédant comme suit:
1 Appuyez sur la touche Mini message.
2 Sélectionnez LIRE
u.
3 Confirmez par OK.
SMS en appuyant sur
5 Le mini message s’affiche. Les touches u
vous permettent de parcourir le message. Si
vous maintenez enfoncé u, le curseur de
saisie se déplace jusqu’au début ou à la fin du
mini message.
OK et les touches u vous permettent
de sélectionner de nombreuses options (voir
Autres fonctions Mini message).
Appuyez sur ENVOI/COPIE et OK pour
imprimer le message.
6 Pour revenir à la liste des messages reçus, appuyez sur STOP.
Vous pouvez également lire des mini messages
en appuyant sur M, 62 et OK.
Envoi de mini message
1 Appuyez sur Mini message.
2 Sélectionnez ENVOyer
touches u.
SMS à l’aide des
3 Confirmez par OK.
4 L’afficheur indique TEXTE. Saisissez le texte
du message (160 caractères maximum) à l’aide
du clavier alphabétique. Si votre message
comporte des chiffres, saisissez-les à l’aide du
pavé numérique. Vous pouvez sélectionner
l’un des cinq derniers mini messages rédigés
et vous en servir comme modèle. Appuyez
sur L jusqu’à ce que le message désiré apparaisse.
v Appuyez sur la touche w pour vérifier
combien de caractères vous pouvez encore
saisir.
5 Pour imprimer le message, appuyez sur
ENVOI/COPIE.
6 Confirmez par OK pour envoyer le mini message.
7 Sur l’écran apparaît ENTRER NUMERO. Entrez le numéro du destinataire. Confirmez en
appuyant sur OK.
Vous pouvez également vous servir du répertoire téléphonique a ou appuyer plusieurs fois sur L.
8 Sur l’écran apparaît NUM. SUIVANT OU
APPUYER SUR SMS. Vous pouvez indiquer
jusqu’à cinq destinataires. Confirmez chaque
numéro en appuyant sur OK. Pour terminer,
appuyez sur Mini message.
9 Sur l’écran apparaît ENVOI SMS....
10 Votre mini message est envoyé.
Les touches u vous permettent de parcourir le texte saisi ou les numéros. Si vous maintenez enfoncée les touches u, le curseur de
saisie se déplace jusqu’au début ou à la fin du
texte ou du numéro.
Pour supprimer le caractère à gauche du curseur, appuyez sur C. Pour effacer l’ensemble
du texte, maintenez la touche C enfoncée
(deux secondes).
Vous pouvez également envoyer un mini message en appuyant sur M, 61 et OK.
Envoi de mini message à
une adresse e-mail
1 Appuyez plusieurs
message.
secondes
sur
Mini
2 Sur l’écran apparaît ENV. SMS PLUS.
3 Confirmez par OK.
Mini message
4 Le numéro, la date et l’heure du dernier message s’affichent. Les messages non lus sont
signalés par une étoile. Sélectionnez les mini
message que vous voulez lire à l’aide des touches u et appuyez sur OK.
4 Sur l’écran apparaît FORMAT: SMS.
5 Sélectionnez FORMAT: EMAIL à l’aide des
touches u. Confirmez par OK.
6 L’afficheur indique TEXTE. Saisissez le texte
du message (160 caractères maximum) à l’aide
du clavier alphabétique. Si votre message
comporte des chiffres, saisissez-les à l’aide du
pavé numérique. Vous pouvez sélectionner
l’un des cinq derniers mini messages rédigés
et vous en servir comme modèle. Appuyez
sur L jusqu’à ce que le message désiré apparaisse.
v Appuyez sur la touche w pour vérifier
combien de caractères vous pouvez encore
saisir.
7 Pour imprimer le message, appuyez sur
ENVOI/COPIE.
27
Mini message
8 Pour terminer confirmez par OK.
9 Sur l’écran apparaît INDIQUEZ EMAIL:.
Entrez l’adresse e-mail du destinataire. Confirmez en appuyant sur OK.
Vous pouvez également vous servir du répertoire téléphonique a ou appuyer plusieurs fois sur L.
10 Sur l’écran apparaît NOTIFICATION:NON.
Si vous désirez recevoir un rapport de transmission pour l’envoi du mini message, sélectionnez OUI à l’aide des touches u.
Confirmez par OK pour envoyer le mini
message.
11 Sur l’écran apparaît ENVOI SMS....
Vous pouvez également envoyer un mini message à une adresse e-mail en appuyant sur M,
66 et OK.
Configurer un numéro
de sous-adresse
Votre Galéo 5250 est comme une boîte aux lettres, vous devez lui attribuer un numéro d’adresse
(par défaut, votre appareil est configuré á 0). Ne
changer le numéro de sous-adresse que dans le
cas où plusieurs terminaux sont branchés sur la
même ligne.
Si il ya plusieurs terminaux branchés sur la même
ligne il est possible de sélectionner sur quel appareil le mini message doit arriver. Vous pouvez
attribuer un numéro de 1 à 9 dans le ménu
ID TERMINAL.
Envoi d’un mini message
vers une sous-adresse
Pour envoyer un mini message à un numéro avec
sous-adresse suivez les indications suivantes:
secondes
sur
Mini
2 Sur l’écran apparaît ENV. SMS PLUS.
3 Confirmez par OK.
4 Sur l’écran apparaît FORMAT: SMS.
5 Confirmez par OK.
28
v Appuyez sur la touche w pour vérifier
combien de caractères vous pouvez encore
saisir.
7 Pour imprimer le message, appuyez sur
ENVOI/COPIE.
8 Pour terminer confirmez par OK.
12 Votre mini message est envoyé.
1 Appuyez plusieurs
message.
6 L’afficheur indique TEXTE. Saisissez le texte
du message (120 caractères maximum) à l’aide
du clavier alphabétique. Si votre message
comporte des chiffres, saisissez-les à l’aide du
pavé numérique. Vous pouvez sélectionner
l’un des cinq derniers mini messages rédigés
et vous en servir comme modèle. Appuyez
sur L jusqu’à ce que le message désiré apparaisse.
9 Sur l’écran apparaît ENTRER NUMERO. Entrez le numéro du destinataire. Confirmez en
appuyant sur OK.
Vous pouvez également vous servir du répertoire téléphonique a ou appuyer plusieurs fois sur L.
10 L’écran affiche ID TERMINAL: 0. Insérez
le numéro de la sous-adresse et confirmez par
OK.
11 Sur l’écran apparaît NOTIFICATION:NON.
Si vous désirez recevoir un rapport de transmission pour l’envoi du mini message, sélectionnez OUI à l’aide des touches u.
Confirmez par OK pour envoyer le mini
message.
12 Sur l’écran apparaît ENVOI SMS....
13 Votre mini message est envoyé.
Vous pouvez également envoyer un mini message à une adresse e-mail en appuyant sur M,
66 et OK.
Impression de mini
message
1 Appuyez sur Mini message.
2 Sélectionnez IMPRIMER SMS à l’aide des
touches u.
3 Appuyez sur OK.
4 À l’aide des touches u, choisissez le mini
message à imprimer:
3 Appuyez sur OK.
4 Les messages mémorisés sont affichés. A
l’aide des touches u, sélectionnez le mini
message à supprimer.
5 Appuyez sur C.
6 A l’aide des touches u, choisissez l’une
des actions suivantes:
effacer: oui
effacer: non
effacer: tout
7 Confirmez en appuyant sur OK.
v Lorsque la mémoire mini message est
pleine (30 messages maximum), il est impossible de recevoir de nouveaux messages
supplémentaires. Supprimez les mini messages déjà lus.
Autres fonctions mini
message
1 En appuyant sur OK en cours de lecture d’un
mini message, vous pouvez sélectionner les
options suivantes à l’aide des touches u:
imprimer sms Imprimer les mini messages
retour
Revenir à la liste mini message
transferer sms Transférer le mini message
repondre
Répondre à un mini message
imprimer: tous
supprimer Suppression du mini message
impr.: entrants
lire suivant
impr.: nouveaux
5 Appuyez sur OK. Les messages sont imprimés.
Vous pouvez également imprimer des mini
messages en appuyant sur M, 63 et OK.
Suppression de mini
message
Pour libérer de l’espace en mémoire pour de nouveaux messages, supprimez les mini messages
déjà lus.
Mini message
v Votre correspondant veut vous envoyer
un mini message depuis une ligne fixe, vous
avez paramétré un numéro de sous-adresse
différent de 0, communiquez lui le numéro
de la sous-adresse qu’il devra saisir. Il devra
procéder de la manière suivante : saisir le
numéro du destinataire suivi du numéro de la
sous-adresse (Ex : XXXXXXXXXX2 si celle-ci
est paramétrée à 2). Votre correspondant veut
vous envoyer un mini message depuis un mobile (GSM). Il devra obligatoirement ajouter le
0 après votre numéro d’appel ou le numéro de
la sous-adresse que vous lui communiquerez
(Ex: XXXXXXXXXX0 ou XXXXXXXXXX2).
En cas d’oubli du onzième chiffre lors de l’envoi, le mini message vous parviendra sous forme d’un message vocal. Si vos interlocuteurs
rencontrent des problèmes pour vous envoyer
des mini messages, contactez votre opérateur
qui vous donnera toutes les informations nécessaires à ce service.
Afficher
le mini message suivant
lire precedent
Afficher
le mini message précédent
2 Confirmez en appuyant sur OK.
Désactivation de la
réception mini message
Avec la fontion 45 il est possbile de désactiver la
la fonction Mini message:
1 Appuyez sur M, 45 et OK.
2 Entrez 51205 et appuyez sur OK.
1 Appuyez sur la touche Mini message.
2 Sélectionnez LIRE
u.
SMS en appuyant sur
29
Mini message
30
3 A l’aide des touches u, précisez si vous
voulez activer ou désactiver la réception mini
message.
confirmez: oui
confirmez: non
4 Pour terminer la saisie, appuyez sur OK.
Vous pouvez également activer de nouveau
la réception mini message en procédant de la
même façon.
L’envoi de mini message reste possible, même
lorsque la réception mini message est désactivée.
La capacité maximale d’enregistrement est de 30
minutes.
Votre répondeur a été configuré en usine avec
un message d’annonce pré-enregistré. Vous avez,
bien sûr, la possibilité d’enregistrer votre propre
annonce. Veuillez suivre les instructions du paragraphe «Enregistrer l’annonce».
v Dans le cas d’une coupure d’électricité plus
longue tous les messages, l’annonce etc.
sont effacés de la mémoire.
Activer et désactiver
Vous pouvez activer et désactiver votre répondeur à tout moment à l‘aide de ON/OFF. Si votre répondeur est activé, le symbole b apparaît
à l’afficheur.
Enregistrer l’annonce
3 Confirmez par OK.
Écoute des messages
reçus
1 Lorsque LECT clignote, cela signifie que des
nouveaux messages ont été enregistrés. Pour
écouter le premier message, appuyez sur la
touche LECT. La date et l’heure de réception
du message, ainsi que le numéro de l’appelant,
s‘affichent.
2 Pendant l‘écoute d‘un message, appuyez sur
LECT pour passer au message suivant.
3 Pour passer à un autre message, indiquez en
cours de lecture le numéro du message que
vous souhaitez entendre (par exemple 1
pour écouter le premier message).
4 Après l‘écoute des messages, la touche LECT
est allumée jusqu‘à ce que tous les messages
aient été effacés.
Volume d’écoute
1 Appuyez sur u pendant la lecture des
messages. L’afficheur indique le réglage momentané du volume.
1 Maintenez ENREG appuyée pendant deux
secondes. Appuyez de nouveau sur ENREG.
Décrochez le combiné et commencez à parler.
2 Sélectionnez le volume souhaité avec u.
2 Des barres croissantes vous indique le degré
de saturation de la mémoire (max. 20 secondes).
Certains messages
3 Appuyez sur ENREG ou STOP lorsque
vous avez fini de parler.
4 À l’aide de u vous pouvez régler le volume sonore du texte d’annonce.
5 Si vous souhaitez le reécouter, maintenez
ENREG appuyée pendant deux secondes et
après appuyez brièvement sur LECT.
Durée d’enregistrement
1 Sélectionnez la fonction 51 en appuyant sur
M, 51 et OK.
Effacer des messages
Le répondeur
Le répondeur
b
1 Pour effacer le message que vous êtes en train
d’écouter, appuyez sur C.
2 Un message s’affiche, vous demandant si vous
souhaitez effectivement effacer ce message.
Appuyez sur C ou OK.
Tous les messages
1 Après l’écoute de tous les messages, appuyez
sur C.
2 Si vous souhaitez effacer tous les messages,
appuyez sur C ou OK. Si vous voulez interrompre l’effacement, appuyez sur STOP.
2 Avec u vous pouvez choisir entre 30, 60,
120 secondes et mode AUTO (temps de parole illimité). Le mode AUTO n’est pas autorisé
dans tous les pays.
31
Le répondeur
Renvoi d’un message
Votre télécopieur peut vous retransmettre automatiquement tous les messages vers un autre
numéro de téléphone. Activez la fonction 55
Renvoi automatique d’un message et composez
le numéro de téléphone auquel les messages
doivent être transmis. Il vous est possible de
sélectionner le nombre de messages à envoyer
simultanément. Votre télécopieur attend d’avoir
reçu le nombre choisi de messages, puis appelle
automatiquement le numéro programmé. En
début de communication, il diffuse une annonce
vous proposant la transmission. Le correspondant ainsi appelé doit alors entrer le code d’accès
(voir fonction 52). Si vous n’avez pas entré le
code correct dans les 40 secondes ou bien si vous
entrez un code erroné trois fois d’affilée, votre
appareil raccroche.
1 Si le répondeur est désactivé, activez-le en
appuyant sur ON/OFF. Le symbole b
apparaît à l‘afficheur.
2 Sélectionnez la fonction 55 en appuyant sur
M, 55 et OK.
3 Sélectionnez par u no appel: oui et
confirmez par OK.
4 Composez le numéro auquel vous souhaitez
renvoyer vos messages et confirmez en appuyant sur OK.
5 À l’aide de u sélectionnez le nombre de
messages que vous souhaitez retransmettre à
chaque fois.
6 Appuyez sur OK, pour enregistrer un nouveau texte d’annonce.*
7 Appuyez sur ENREG. Attendez la tonalité
de confirmation avant de parler. Par exemple: «Bonjour, des messages sont arrivés pour
Madame Dupont, veuillez composer le code».
Décrochez le combiné et commencez à parler.
Un nombre de barres croissantes indiquent le
niveau de saturation de la mémoire.
8 Appuyez sur STOP lorsque vous avez terminé. L’annonce est lue.
9 Le télécopieur est alors en veille.
* Si une annonce a déjà été enregistrée:
a Appuyez sur OK.
b Choisissez avec u. Pour enregistrer un nouveau message, sélectionnez
enr. ann: oUI. Si vous souhaitez conserver l’annonce déjà enregistrée, sélectionnez
enr. ann: NON. Appuyez sur OK.
c Continuez ensuite la procédure précédente à
partir de l’étape 7.
Enregistrer une
conversation
Vous pouvez, avec votre télécopieur, enregistrer
une conversation téléphonique.
1 En cours de conversation, appuyez sur
ENREG.
2 Pour arrêter l’enregistrement, raccrochez ou
appuyez sur STOP.
3 Les enregistrements peuvent être écoutés et
effacés comme des messages.
Il n’est pas possible d’enregistrer une conversation téléphonique en mains libres (avec le
haut-parleur).
Code Privilège
sonnerie même lorsque répondeur
activé
Ce code permet à vos correspondants, qui le
connaissent, de vous joindre en faisant sonner le
Galéo 5250 alors que le répondeur est enclenché.
Cette option est particulièrement utile si, en sélectionnant les fonctions 31 et 32, vous avez réglé
les deux nombres de sonneries sur 0.
1 Pour entrer un code à quatre chiffres, sélectionnez la fonction 53 en appuyant sur M,
53 et confirmez par OK. Composez un
code à quatre chiffres. Confirmez par OK.
2 Veillez à ce que le code privilège ne soit pas
identique au code d’accès (fonction 52) de
votre appareil.
Mémos
Mémo externe (répondeur simple)
Il vous permet d’enregistrer une annonce que vos
correspondants entendront, sans toutefois avoir
la possibilité de vous laisser leurs messages. Pour
cela, le répondeur doit être activé.
32
2 Appuyez sur ENREG et attendez un bip de
confirmation. Commencez à parler, à la fin
de votre annonce, appuyez de nouveau sur
STOP.
Mémo interne (bloc-notes)
Ceci vous permet d’enregistrer des messages personnels qui ne peuvent être écoutés qu’à partir de
votre télécopieur ou par interrogation à distance.
Appuyez deux fois sur la touche ENREG. Vous
entendez alors une tonalité de confirmation.
Dites votre annonce. Un nombre de barres
croissantes indiquent le niveau de saturation de la
mémoire. Pour arrêter l‘enregistrement, appuyez
de nouveau sur STOP. Ces messages personnels
peuvent être écoutés et effacés comme tout message ordinaire.
L’interrogation à
distance
Vous pouvez télécommander les fonctions répondeur de votre télécopieur depuis n’importe
quel autre téléphone à numérotation à fréquences
vocales. Avant de procéder à une interrogation à
distance, vous devez enregistrer un code d’accès.
Pour cela sélectionnez la fonction 52 (ce code là
sert en même temps comme code d’accès pour la
fonction 55 Renvoi des messages).
Préparation pour l’interrogation à
distance
1 Sélectionnez la fonction 52 en appuyant sur
M, 52 et OK.
Interrogation à distance et
télécommande
1 Pour écouter vos messages depuis un autre téléphone appelez votre télécopieur et attendez
l’annonce.
2 Composez votre code d’accès. L’annonce est
interrompue et vous entendez un bip de confirmation. Puis vos nouveaux messages sont
lus. Si vous n’avez pas de nouveaux messages,
vous entendez un deuxième bip.
3 Vous pouvez ensuite télécommander les fonctions suivantes ou raccrocher pour mettre fin
à l’interrogation à distance.
Résumé des commandes
1 Répétition du message en cours.
2 Lecture de tous les messages.
3 Passage au message suivant.
4 Pour enregistrer une nouvelle annonce, appuyez sur 4. Après deux bips, reappuyez
4. Vous entendez une longue tonalité. Commencez à parler. À la fin de votre annonce,
appuyez encore une fois sur 4.
5 Le texte d’annonce actuel est lu.
6 À l’aide de 6 vous pouvez effacer le message en cours. En appuyant sur 6après avoir
écouté tous les messages, ces derniers seront
effacés.
Dans tous les cas, vous entendrez un signal de
confirmation après avoir appuyé sur la touche
6. Pour confirmer l’effacement des messages, appuyez de nouveau sur la touche 6 dans
les 5 secondes qui suivent.
Le répondeur
1 Sélectionnez la fonction 54 en appuyant sur
M, 54 et confirmez par OK. Choisissez
entre INACT et ACTIF à l’aide de u.
Confirmez par OK. (si un ancien mémo est
enregistré que vous souhaitez conserver, appuyez OK).
7 Pour désactiver le répondeur.
8 Annulation de la dernière instruction.
9 Pour activer le répondeur.
2 Composez les quatre chiffres du code.
3 Appuyez sur OK. Votre code est mémorisé.
33
Trucs et astuces
34
Trucs et astuces
5 Refermez le panneau jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Bourrage de papier
1 L’afficheur signale du PAPIER coince.
2 Ouvrez le panneau de commande en le soulevant par le milieu. Vous entendez un léger clic
indiquant que le panneau de commande est
dégagé.
6 Remettez du papier (voir Installation/Mise
en place du papier).
Bourrage des documents
3 Dégagez le papier en le tirant hors du Galéo
5250 avec précaution.
4 Tournez la roue dentée du petit rouleau vers
l’avant afin de tendre le film, en veillant à ce
qu’il ne se forme pas de plis.
1 Rabattez le clapet de chargement du papier
vers l’avant. Retirez le papier et refermez le
clapet de chargement du papier.
2 Ouvrez le panneau de commande en le soulevant par le milieu. Vous entendez un léger clic
indiquant que le panneau de commande est
dégagé.
4 Dégagez le document en le tirant par l’avant
ou par l’arrière avec précaution.
Easylink
La fonction Easylink facilite l‘utilisation d‘appareils auxiliaires (par exemple téléphone sans fil),
raccordés à la même ligne téléphonique. Les téléphones auxiliaires doivent pour cela être réglés
sur la numérotation vocale. Si le raccordement
de votre téléphone requiert une numérotation
décimale, vous devez modifier le paramétrage de
votre téléphone auxiliaire temporairement. Pour
effectuer cette procédure, veuillez vous reporter
au manuel d‘utilisation de l‘appareil auxiliaire.
Démarrer la réception de télécopie
Lorsque vous décrochez le télécopieur et que
vous vous apercevez qu‘il s‘agit d‘un envoi de
télécopie, appuyez sur ENVOI/COPIE, puis
raccrochez. La télécopie est reçue par l‘appareil.
Lorsque vous décrochez le combiné d‘un téléphone auxiliaire et que vous constatez qu‘il s‘agit
d‘un envoi de télécopie, vous pouvez démarrer
la réception de la télécopie : appuyez sur *5,
puis raccrochez. Le télécopieur procède à la réception de la télécopie.
5 Refermez le couvercle du scanner à gauche et
à droite jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Interrompre la sonnerie
Lorsque vous décrochez un téléphone auxiliaire
et que votre télécopieur continue quand même
à sonner, cela signifie que le téléphone auxiliaire
est connecté en parallèle. Vous pouvez interrompre la sonnerie du télécopieur en appuyant sur
**.
Modifier des codes
6 Refermez le panneau; vous devez de nouveau
entendre un autre clic.
Sélectionnez la fonction 34 en appuyant sur M,
34, puis en appuyant sur OK. Entrez deux
codes différents et confirmez chacun d‘entre eux
en appuyant sur OK. Chaque code doit normalement commencer par * ou par #.
Veuillez noter que les séquences Easylink doivent être différentes. Autrement l’afficheur indique:
CODE errone
Trucs et astuces
3 Ouvrez le couvercle du scanner en appuyant
sur les deux languettes. Le couvercle s’ouvre
vers le bas.
v Ne changer les codes *5 et ** que si
c’est absolument nécessaire!
7 Remettez du papier (voir Installation/Mise
en place du papier).
35
Trucs et astuces
Code service
La fonction 45 Code service sert à effacer une
partie ou la totalité des réglages que vous avez
modifiés après la sortie de l’usine. Ceci vous
permet de réconfigurer votre appareil totalement
ou partiellement. Ceci est notamment très utile
si vous avez modifié des réglages, mais que votre
appareil réagit autrement que prévu.
v N’utilisez cette fonction que si c’est absolument nécessaire!
Nettoyage du scanner
1 Rabattez le clapet de chargement du papier
vers l’avant. Retirez le papier et refermez le
clapet de chargement du papier.
Si vous avez modifié les réglages de l’usine d’une
manière satisfaisante, n’utilisez pas cette fonction.
Après l’effacement partiel ou total de vos réglages
personnels, procédez à nouveau à INSTALLATION FACILE.
Les codes suivants sont à votre disposition:
Code No. 7117
Ceci efface tous les réglages que vous avez modifiés. Le Galéo 5250 se comporte ensuite exactement comme lors d’une première installation.
Code No. 7140
2 Ouvrez le panneau de commande en le soulevant par le milieu. Vous entendez un léger clic
indiquant que le panneau de commande est
dégagé.
Lorsque vous entrez ce code, tous les réglages et
les paramètres que vous avez programmés sont
effacés, à l’exception:
•
des messages fax mémorisés
•
Mini messages mémorisés
•
Numéros abrégés mémorisés
•
des numéros de répertoire mémorisés
•
de votre nom
•
de votre numéro de téléphone
Exemple d’application d’un code service:
1 Sélectionnez la fonction 45 en appuyant sur
M, 45 et confirmez par OK. Entrez le
code désiré (7117 ou 7140). Appuyez sur
OK.
2 Par u vous pouvez choisir si vous désirez
vraiment effacer vos réglages. Le cas échéant,
votre appareil revient aux réglages de base.
L’entretien
Veillez à ne pas être chargé d’electricité statique
avant d’ouvrir le Galéo 5250, par exemple en touchant une conduite d’eau ou un radiateur.
36
Utilisez un chiffon doux ne peluchant pas, humecté d’un peu d’alcool (96%)! Vous pouvez également utiliser un chiffon spécial pour nettoyer
votre télécopieur que vous pouvez vous procurer
dans tous les magasins spécialisés (voir Service de
VPC). Veillez à ce qu’aucune humidité ne pénètre
à l’intérieur de l’appareil.
3 Ouvrez le couvercle du scanner en appuyant
sur les deux languettes. Le couvercle s’ouvre
vers le bas.
5 Refermez le couvercle du scanner à gauche et
à droite jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
6 Refermez le panneau; vous devez de nouveau
entendre un autre clic.
7 Remettez du papier (voir Installation/Mise
en place du papier).
Pannes
Trucs et astuces
4 A l’aide d’un chiffon, essuyez délicatement la
vitre supérieure du scanner (A) puis les bandes blanches sur la partie inférieure (B).
Si vous ne pouvez résoudre le problème à l’aide
de ces instructions, procédez comme décrit cidessous:
1 Débranchez le Galéo 5250.
2 Attendez au moins 10 secondes et rebranchez
l’appareil.
3 Si le problème persiste, contactez le service
d’assistance téléphonique.
37
Trucs et astuces
38
En envoyant des télécopies ou en
imprimant
Les documents que vous transmettez ont une qua- Sélectionnez une résolution : FIN ou PHOTO
lité médiocre à l’arrivée.
Contrôlez le document ou réglez un contraste
plus fort en fonction 47 (voir Télécopier &
Copier / Contraste).
Testez votre appareil en réalisant une copie. Si la
copie est en bon état, l’appareil de votre correspondant est défectueux.
Contactez le service d’assistance le cas échéant.
Des traces noires apparaissent à l’envoi ou lors de Nettoyez le scanner à l’aide d’un chiffon (voir pala copie.
ragraphe L’entretien).
Testez l’appareil en réalisant une copie. Si la copie
est en bon état, l’appareil de votre correspondant
est défectueux.
La copie est vierge.
Contactez le service d’assistance le cas échéant.
Le document doit être inséré avec la face imprimée vers l’avant.
Contactez le service d’assistance.
Avec la connexion
La sonnerie cesse après la première sonnerie puis Cette procédure est tout à fait normale. Le sysrecommence.
tème de gestion des appels de votre télécopieur
décroche après la première sonnerie et analyse le
type d’appel reçu. Si ce n’est qu’un appel simple,
alors votre appareil se remet à sonner.
Rappelez ultérieurement ou demandez à votre
echec connexion
correspondant de vérifier son installation.
ou
echec bis
Vérifiez votre installation.
pas de raccord.
Vous décrochez le combiné et n’entendez aucune Raccordez le câble du téléphone à la boîte caractétonalité. Sur l’afficheur s’affiche :
risée par LINE sur le socle de l’appareil.
pas de tonalite
occupe
Essayez d’envoyer manuellement la télécopie :
Appuyez sur l et composez le numéro de télécoou
pieur. Si le destinataire a raccordé un répondeur,
des envois de télécopies sont constamment inter- attendez la fin du texte de l’annonce jusqu’à ce
rompus.
que vous entendiez un sifflement – appuyez sur
ENVOI/COPIE.
Vous ne pouvez pas recevoir de télécopie.
Programmez le nombre des sonneries à l’aide de la
fonction 31 ou 32 pour un nombre inférieur à 5.
Vous décrochez le combiné de votre télécopieur Vous recevez une télécopie. Sur le télécopieur :
et percevez un sifflement ou silence.
appuyez ENVOI/COPIE. Sur autres téléphones : appuyez * et 5. Raccrochez ensuite.
Ce n’est pas un défaut de l’appareil. Vous télételephone ext.
phonez d’un téléphone externe et la ligne est
Le voyant lumineux rouge v clignote.
occupée.
34 Easylink........................................................... 35
(Codes pour fonctionnement avec téléphones
supplémentaires)
Vue des fonctions
35 Sonneries ........................................................ 13
(Choix parmi dix types de sonneries)
En appuyant sur M puis deux fois sur OK., vous
pouvez imprimer la liste des fonctions.
Installation
11 Sélection de la langue.................................... 13
(Choix de la langue d’affichage)
12 Heure et date.................................................. 12
(Mémorisation de l’heure et de la date)
13 Votre numéro................................................. 12
(Mémorisation de votre numéro de téléphone)
14 Votre nom ...................................................... 12
(Mémorisation de votre nom)
15 Branchements .......................................... 10, 11
(Réglage pour un autocommutateur privé
– PABX)
Fax
21 Transmission .................................................. 23
(Fonction outre-mer)
22 Relève ........................................................ 23, 24
(Aller prendre un document mis en dépôt
chez un correspondant)
23 Dépôt .............................................................. 24
(Mettre un document à disposition pour être
relevé)
24 Envoi différé .................................................. 24
(La télécopie sera envoyée ultérieurement)
25 Envoi multiple ............................................... 22
(Envoi vers plusieurs destinataires, multidiffusion)
27 Journal fax ...................................................... 23
(Liste des 10 dernières transmissions)
28 Rapport de transmission .............................. 23
(Impression du rapport de transmission)
29 Réduction ....................................................... 23
(Réduction de la taille des documents reçus)
Gestion d’appels
31 Jour ............................................................ 15, 16
(Réglage du mode S)
32 Nuit ........................................................... 15, 16
(Réglage du mode M)
33 Horloge........................................................... 15
(Réglage du mode U)
Autres
44 Liste des numéros ......................................... 19
(Impression des noms et des numéros en mémoire)
45 Code Service ........................................... 29, 36
(Désactivation de la réception mini message)
(Annulation des réglages personnels)
46 Groupe...................................................... 19, 22
(Mémorisation de plusieurs numéros d‘appel
sous la forme d‘un groupe)
47 Contraste ........................................................ 23
(Réglage du contraste pour copier/faxer un
document)
Répondeur
51 Durée d’enregistrement................................ 31
(Régler la durée maximum des messages)
52 Code d’accès................................................... 33
(Code pour l’interrogation à distance et le
renvoi des messages)
53 Code privilège ................................................ 32
(Privilège d’appels)
Appendice
Appendice
54 Mode Mémo................................................... 33
(Répondeur simple et fonction bloc-notes)
55 Renvoi des messages..................................... 32
(Transfert des messages vers un autre numéro de téléphone)
Mini message
61 Envoi de mini message................................. 27
(Envoyer un mini message)
62 Lecture de mini message ........................ 26, 27
(Lire un mini message)
63 Impression de mini message ....................... 29
(Imprimer un mini message)
64 Réglage des fonctions
mini message de base.................................... 26
(Modifier l’opérateur mini message)
(Désactivation d’impression mini message)
66 Envoi SMS Plus....................................... 27, 28
(Envoyer un mini message à une adresse
e-mail)
39
Appendice
Spécifications techniques
Compatibilité
Raccordement
Temps Flash
Taille des documents
largeur
longueur
épaisseur
Taille du papier
Largeur max. de
balayage
Résolution horizontale
Résolution verticale
Résolution PHOTO
Réglage du contraste
Copie
UIT groupe 3
ligne principale
(PSTN)
poste secondaire
(PABX)
ligne principale
(PSTN): 270 ms
poste secondaire
(PABX): 270 ms
feuilles individuelles
148–217 mm
plusieurs feuilles
148–217 mm
feuilles individuelles
100–600 mm
plusieurs feuilles
148–217 mm
feuilles individuelles
0,06–0,15 mm
plusieurs feuilles
0,08–0,12 mm
A4 210×297 mm,
80 g/m²
216±1 mm
8 points/mm
(200 dpi)
normale
3,85 lignes/mm
FIN 7,7 lignes/mm
16 niveaux de gris
64 niveaux de
gris (appareil avec
répondeur)
automatique et manuel
résolution
FINEetPHOTO
MH, MR
Compression de
données
Modulation
V29bis, V27ter, V21
Vitesse de transmission 9600/7200/4800/
2400bps (appareil sans
répondeur)
Capacité de mémoire
mini message
40
14k4 (appareil avec
répondeur)
30 messages reçus
Copie multiple
Niveau de bruit
Méthode d’impression
Chargement
Gestion d‘appels
Dimensions
Poids
Consommation
15 feuilles
en fonctionnement:
<30 dBA
en copie <53 dBA
Procédé d’impression
par film encreur
jusqu’à 10 feuilles
(80 g/m²)
JOUR/NUIT/
HORLOGE
318×202×146 mm
excl. plateau à papier
environ 2 kg
mode veille
environ 2 W
pendant la
communication
environ 4 W
transmission (d’une
lettre standard) <20 W
réception d’une page
standard <30 W
Tension secteur
220–240 V / 50–60
Hz
Durée d’enregistrement vocale 30 minutes
(appareil avec
répondeur)
Émission vocale oui
temperature 5–40° C,
Conditions ambiantes humidité relative 15–
autorisées
85% RH pas de
condensation
Conditions ambiantes temperature 17–28° C,
recommandées en
humidité relative 20–
utilisation
80% RH pas de
condensation
Conditions ambiantes température 0–45° C,
recommandées en
humidité relative 15–
mode débranché (prêt 85% RH pas de
à fonctionner, chargé
condensation
en film encreur et
papier)
Antiparasitage
suivant EN 55022/
VDE 0878 Partie 1
classe B
IMPORTANT
Les entretiens décrits dans les pages précédentes
sont à la charge de l’utilisateur. En aucun cas, ils
ne sont pris en charge au titre de la garantie ou du
contrat de service FRANCE TÉLÉCOM.
Sont exclues des conditions de garantie ainsi que
du contrat de service FRANCE TÉLÉCOM,
toutes prestations de dépannage correspondant
à une utilisation du produit au-delà de ses possibilités :
Trafic moyen 20 pages/jour
Durée de vie de l’imprimante de ce matériel préconisée par le constructeur : 9 000 copies ou 5
ans.
(en cas d’une utilisation normale et d’un entretien
régulier du matériel respectant les indications de
la notice d’utilisation)
Ces données sont des préconisations constructeur et ne constituent en aucun cas des éléments
contractuels.
Appendice
Garantie
41
Appendice
42
Déclaration de conformité
A
Activer le répondeur
intégré 31
Afficheur
Langue 13
Symboles 2
Appeler en mains-libres
19
Appendice 39
Spécifications techniques 40
Vue des fonctions
39
Autocommutateur
privé 10
Autres appareils 10
Autres fonctions mini
message 29
B
Bourrage
des documents 34
C
Code
Easylink 35
Privilège 32
Relève de télécopie
23
service 36
Combiné
Raccordement 6
Constituer des groupes
19
Contraste 23
Copier 24
COPY touche 3
Corriger
Répertoire téléphonique 17
votre nom/numéro
12
C touche 3
Insérer 21
Durée d’enregistrement
31
E
E-mail
Envoi de mini message à une adresse
e-mail 27, 28
Easylink 35
Easy Install 10
Écoute des messages
reçus 31
Effacer des messages
31
Emission différée 24
Enregistrer
l’annonce 31
Répertoire téléphonique 17
une conversation
32
Entretien 36
Entrez
L’heure et la date
12
Votre nom 12
Votre numéro 12
Envoi de mini message
27, 28
ENVOI touche 3
F
Film encreur
Mise en place 7
Retrait 7
Symbole sur l’afficheur 2
FINE
Symbole sur l’afficheur 2
Fonction
AIDE 12
économique 16
outre-mer 23
France Télécom 3
D
G
Déballage 6
Désactivation
d’impression mini
message 26
de la réception mini
message 29
Désactiver le répondeur
intégré 31
Description de l’appareil 2
Documents
Bourrage des documents 34
Gestion d’appels 14
Configurer le mode
jour/nuit 14
Horloge 14
Réglages spéciaux
15
Répondeur externe
16
Groupe 19
Multidiffusion à
destination d’un
groupe 22
H
Haut-parleur
Volume 13
Historique de transmission 23
Horloge 14
Signification de
touche 3
Symbole sur l’afficheur 2
I
i-touche 3
Identification de l’appelant 20
Imprimer
Fonction AIDE 12
Historique de transmission 23
Liste des numéros
19
Pannes 38
Rapport de transmission et d’erreur
23
Vue des fonctions
39
Installation 6
Autocommutateur
privé 10
Autres appareils 10
Déballage 6
Easy Install 10
Film encreur 7
Mise en place du
papier 8
Numéris 10
Raccordement 6
Retirer le papier 9
Interrogation à distance
33
J
Jour
Configurer le mode
14
Signification de
touche 3
Symbole sur l’afficheur 2
L
Langue d’affichage 13
Lecture de mini message 26
Ligne téléphonique
Raccordement 6
Liste des numéros 19
M
Mains libres 19
Signification de
touche 3
Mémos 32
Mesures de sécurité 5
Mini message 26
Autres fonctions
mini message 29,
31
Désactivation
d’impression mini
message 26
Désactivation de
la réception mini
message 29
Envoi de mini message 27, 28
Envoi de mini message à une adresse
e-mail 27, 28
Impression de mini
message 29
Lecture de mini
message 26
Numéro de terminal 28
Réglage des fonctions mini message
de base 26
Sous-adresse 28
Suppression de mini
message 29
Symbole sur l’afficheur 2
Mise en place
du film encreur 7
du papier 8
Multidiffusion 22
Appendice
Index
N
Nettoyage du scanner
36
Nuit
Configurer le mode
14
Signification de
touche 3
Symbole sur l’afficheur 2
Numéris 10
Numérotation abrégée
Signification de
touche 3
O
OK touche 3
ON/OFF touche 3
P
PABX 10
Pannes 37
Papier
43
Appendice
44
Mise en place 8
Retirer 9
Parcourir des groupes
19
Photo
Symbole sur l’afficheur 2
PLAY touche 3
PSTN 10
Q
Qualité d’image 22
R
Raccordement 6
Autres appareils 10
Pannes 38
Rappeler 17
Rapport de transmission et d’erreur 23
Réception
Dans le cas d’un
téléphone auxiliaire
22
Démarrer la réception de télécopie 35
Désactivation de
la réception mini
message 29
de télécopie 21
fax sans papier 22
Fonction économique 16
manuelle des télécopies 16
silencieuse des
télécopies 15
silencieuse des
télécopies et des
appels 15
REC touche 3
Réduction 23
Réglages de base 12
Correction 12
Fonction AIDE 12
L’heure et la date
12
Langue d’affichage
13
Type de sonnerie
13
Volume 13
Votre nom 12
Votre numéro 12
Réglage des fonctions
mini message de base
26
Relève de télécopie 23
Renvoi d’un message
32
Répertoire téléphonique 17
Signification de
touche 3
Répondeur externe 16
Configurer le mode
jour/nuit 14
Répondeur intégré 31
Activer et désactiver 31
Code Privilège 32
Configurer le mode
jour/nuit 14
Durée d’enregistrement 31
Écoute des messages reçus 31
Effacer des messages 31
Enregistrer l’annonce 31
Enregistrer une
conversation 32
L‘interrogation à
distance 33
Mémos 32
Renvoi d’un message 32
Symbole sur l’afficheur 2
Volume d’écoute
31
Retirer
Film encreur 7
Papier 9
R touche 3
S
s’inscrire au service
mini message 26
Scanner
Nettoyage du scanner 36
Secteur
Raccordement 6
Services d’information 3
Signification des touches 3
Sonnerie
Interrompre la
sonnerie 35
Types 13
Volume 13
Sous-adresse 28
Spécifications techniques 40
STOP touche 3
Suppression
Groupe 19
Mini message 29
Répertoire téléphonique 17
Symboles sur l’afficheur
2
T
Télécopier
Qualité d’image 22
Télécopier & Copier
21
Contraste 23
Emission différée
24
Fonction outre-mer
23
Historique de transmission 23
Insérer les documents 21
Multidiffusion 22
Réception de télécopie 21
Réduction 23
Relève de télécopie
23
Télécopier 21
Téléphone 17
Appeler en mainslibres 19
Groupe 19
Identification de
l’appelant 20
Liste des numéros
19
Rappeler 17
Téléphoner 17
Touches 3
Trucs et astuces 34
Bourrage des documents 34
Code service 36
Easylink 35
L’entretien 36
Pannes 37
Twin 10
U
Utilisation
du répertoire téléphonique 17
V
Volume
d’écoute 31
de sonnerie/hautparleur 13
Voyant rouge
Signification de
touche 3
Vue des fonctions 39
45
Appendice
46
Appendice
47
Appendice
Cette notice d’utilisation comporte tous les renseignements utiles à la bonne utilisation de votre téléphone.
Le marquage CE apposé sous votre appareil indique que
celui-ci répond aux normes dictées par l’Union Européenne.
En cas de problème, vous devez contacter en premier lieu
votre fournisseur.
Ce produit est préparé pour l’utilisation aux réseaux téléphoniques publics commutés (RTPC) et pour l’utilisation
dans le pays indiqué sur la plaque sur l’emballage. En cas
d’utilisation dans d’autres pays, le fonctionnement du Galéo 5050 n’est pas garanti. Pour des informations plus détaillées adressez vous à S.A.F.T. - Service d‘assistance aux
utilisateurs des produits et services de France Télécom.
Ce manuel d’utilisation a été imprimé sur du papier de
recyclage blanchi sans chlore. Ceci correspond aux standards les plus élevés en termes de compatibilité écologique.
L’emballage ainsi que les matériaux de protection utilisés
sont des sous-produits de papier et peuvent êtres recyclés.
En fonction des exigences de votre pays vous pouvez soit
les jeter dans une poubelle séparée pour le recyclage soit
dans une poubelle normale.
Le matériel plastique électronique est en partie recyclable.
A la fin de son utilisation, veuillez vous informer sur les
exigences de recyclage de votre pays.
Document non contractuel.
Sous réserve de modifications.
Copyright © 2003
5103 506 4093.2
FR
(FT M3)
Cependant, en cas de difficultés persistantes dans l’utilisation du produit, et après avoir consulté la notice, vous
pouvez appeler d'assistance France Télécom au:
0892 705 704 (tarif Audiotel: 0,337 € / min)
de 8h á 20h du lundi au samedi (hors jours fériés)

Manuels associés