Manuel du propriétaire | ESSENTIELB EDVH 22 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Manuel du propriétaire | ESSENTIELB EDVH 22 Manuel utilisateur | Fixfr
SOMMAIRE
CONSIGNES DE SECURITE
SECURITE ..........................................................
..........................................................2
..........................2
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
D’INSTA LLATION .................................................
................................ .................4
.................4
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
ELECTRIQ UE .....................................................
.....................................................6
.....................6
DESCRIPTION DU BANDEAU
BANDE AU DE COMMANDES ..............................8
..............................8
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TEC HNIQUES ...............................................
...............................................8
...............8
UTILISATION DE BASE ...............................................................
...............................................................9
...............................9
AVANT LA PREMIERE UTILISATION .................................................................9
TOUCHES SENSITIVES................................................................................9
MISE EN ROUTE ......................................................................................9
AFFICHAGE ...........................................................................................9
UTILISATION AVANCEE ............................................................
............................................................10
............................ 10
INDICATEUR DE CHALEUR RESIDUELLE (AFFICHAGE « H ») ................................. 10
FONCTION MINUTERIE ............................................................................ 10
FONCTION « ACCELERATEUR DE CHAUFFE » (AFFICHAGE « A ») .......................... 11
VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGE DU BANDEAU DE COMMANDE .......................... 12
CONSEILS DE CUISSON ...........................................................
...........................................................13
........................... 13
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
NETTOYA GE ......................................................
......................................................13
...................... 13
GUIDE DE DEPANNAGE ...........................................................
...........................................................14
........................... 14
Vous venez d’acquérir un produit de la marque Ess
Essentiel
entiel b et nous vous en
remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la
simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons que ce domino vitrocéramique
vous donnera entière satisfaction.
CONSIGNES DE SECURITE
Avant d'utiliser
d'u tiliser cet appareil, lisez attentivement la notice car elle contient des
instructions très importantes sur l'installation de l'appareil, son usage et son
entretien. Conservez ces instructions pour pouvoir les consulter lorsque vous en
aurez besoin.
POUR EVITER TOUT DAN
DANGER,
GER, L’INSTALLATION, LES RACCORDEMENTS,
LA MISE EN SERVICE ET
ET LA MAINTENANCE DE VOTRE APPAREIL DOIVENT
DOIVENT
ETRE EFFECTUES
EFFECT UES UNIQUEMENT PAR UN
UN PROFESSIONNEL QUALIFIE,
QUALIFIE,
CONFORMEMENT AUX NORMES
NORMES DE SECURITE ET AUX
A UX LOIS EN VIGUEUR.
VIGUEUR . NE
TENTEZ PAS D’OUVRIR NI DE REPARER L’APPAREIL
L’APPAREIL VOUSVOUS- MEME.
Précautions avant l’utilisation
l’utilisation
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Retirez tous les éléments de l’emballage.
L’appareil ne doit être utilisé que s’il est monté et installé dans un meuble et un
plan de travail homologué et adapté.
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Tout autre usage
(commercial, professionnel, etc.) est exclu.
Cet appareil doit être utilisé exclusivement comme appareil de cuisson. Toute
autre utilisation (pour chauffer une pièce par exemple) est considérée comme
impropre et dangereuse.
Retirez toutes les étiquettes et autocollants du verre vitrocéramique.
Il est interdit et dangereux d’altérer ou de modifier les caractéristiques de
l’appareil de quelque façon que ce soit.
La table de cuisson ne doit pas servir de support ou de plan de travail.
La mise à la terre de l’appareil conformément aux normes en vigueur est
obligatoire.
obligatoire.
Pour le raccordement au réseau électrique,
électrique, n’utilisez pas de rallonge.
L’appareil ne doit pas être utilisé au-dessus d’un lave-vaisselle ou d’un sèchelinge : les vapeurs d’eau dégagées pourraient détériorer l’électronique.
Utilisation de l’appareil
•
•
•
Coupez toujours les foyers après utilisation.
Surveillez constamment les cuissons qui utilisent des graisses et des huiles,
car elles sont susceptibles de s’enflammer rapidement.
Prenez garde aux risques de brûlures pendant et après l’utilisation de
l’appareil. Même lorsque l’appareil est arrêté, ses parties gardent leur
2
V.1.1
•
•
•
•
•
•
•
•
•
température élevée pendant un certain temps. Ne touchez pas les surfaces
chaudes et empêchez les enfants d’approcher la plaque de cuisson.
Assurez-vous qu’aucun câble électrique d’appareil fixe ou mobile ne vienne en
contact avec la vitre ou la casserole chaude.
Ne placez aucun objet métallique autre que les récipients de chauffe. En cas
d’enclenchement intempestif ou de chaleur résiduelle, celui-ci risquerait selon le
matériau de chauffer, de fondre ou de commencer à brûler.
Ne jamais couvrir l’appareil d’un chiffon ou d’une feuille de protection. Il pourrait
devenir très chaud et prendre feu.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y
( y compris
les enfants)
enfants) dont les capacités
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf
si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire
l’intermédiaire d’une personne responsable
de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant
l’utilisation de l’appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l'appareil.
Faites attention aux poignées des casseroles. Disposez-les de façon à prévenir
les chutes éventuelles.
Les objets métalliques tels que des couteaux, des fourchettes, des cuillères et
des couvercles ne devraient pas être placés sur la surface vitrée puisqu'ils
peuvent devenir chauds.
Ne laissez pas l’appareil
l’a ppareil sans surveillance lors de la cuisson.
N’exposez jamais votre appareil aux effets atmosphériques tels que le soleil, la
pluie, la neige, etc.
Précautions pour ne pas détériorer l’appareil
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
N’utilisez jamais le domino de cuisson à vide (sans récipient dessus).
Les casseroles à semelles brutes (fonte non émaillée,…) ou abîmées peuvent
endommager la vitrocéramique.
La présence de sable ou d’autres matériaux abrasifs peut endommager la
vitrocéramique.
Evitez de faire chuter des objets, mêmes petits (par exemple une salière), sur
la vitrocéramique car ils peuvent occasionner des fissures dans la plaque en
vitrocéramique.
Ne heurtez pas les bords de la vitre avec les casseroles.
Assurez-vous que la ventilation de l’appareil se fasse suivant les instructions du
constructeur.
Ne posez pas ou ne laissez pas de casseroles vides sur la table de cuisson.
Evitez que le sucre, les matières synthétiques ou une feuille d’aluminium ne
touchent les zones chaudes. Ces substances peuvent au refroidissement
provoquer des cassures ou d’autres modifications de la surface vitrocéramique
: arrêtez l’appareil et retirez-les immédiatement de la zone de cuisson encore
chaude (attention : risque de brûlures).
Ne placez jamais de récipients chauds au-dessus du bandeau de commande.
Si un tiroir est situé sous l’appareil encastré, respectez un écart suffisant (20
mm) entre le contenu de ce tiroir et la partie inférieure de l’appareil afin
d’assurer une bonne ventilation.
3
V.1.1
•
Ne déposez pas d’objets inflammables (ex. sprays) dans le tiroir placé sous la
table de cuisson. Les éventuels casiers à couverts doivent être en matériau
résistant à la chaleur.
Précautions en cas de défaillance de l’appareil
•
•
•
•
•
Veuillez contrôler soigneusement que la plaque de cuisson ne présente aucun
dommage une fois déballée. En cas de dommage, ne l’utilisez pas et contactez
immédiatement votre revendeur.
Etant donné que les matériaux d’emballage (nylon, agrafe, polystyrène, etc.)
peuvent être dangereux pour les enfants, veuillez les rassembler et les éliminer
immédiatement.
Si vous constatez un défaut, arrêtez l’appareil et coupez l’alimentation
électrique.
En cas de fêlure ou de fissure de la vitrocéramique, débranchez
impérativement l’appareil du réseau électrique et contactez votre service aprèsvente.
ATTENTION : Si la surface vitrée est fissurée, coupez l’alimentation de
l’appareil pour éviter une éventuelle décharge électrique.
Autres protections
•
•
Assurez-vous que le récipient de cuisson soit toujours centré sur la zone de
cuisson. Le fond de la casserole doit autant que possible couvrir la zone de
cuisson.
N’utilisez pas de récipients en matière synthétique ou en aluminium : ils
pourraient fondre sur des foyers encore chauds.
Mise au rebut
•
Si vous décidez de ne plus utiliser cet appareil, avant de l'éliminer, il est
recommandé de le rendre inopérant comme prévu par les lois en vigueur en
matière de santé et de protection de l'environnement, en rendant inoffensives
les parties qui pourraient constituer un danger pour les enfants (couper le
cordon d’alimentation au ras de la table de cuisson).
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
D’INSTALLATION
Le montage relève de la compétence exclusive de spécialistes.
L’utilisateur est tenu de respecter la législation et les normes en vigueur dans son
pays de résidence.
Mise en place du joint d’étanchéité
d’étanchéité
Le joint adhésif fourni avec l’appareil permet d’éviter toute infiltration dans le meuble.
Sa mise en place doit être effectuée avec soin selon le schéma ci-dessous.
4
V.1.1
Collez le joint (2) sur le rebord de la
table à 2 mm du bord externe,
après avoir ôté la feuille de
protection (3).
Encastrement
•
•
La découpe dans le plan de travail sera de : 490 x 28 0 mm.
mm
La distance entre la table de cuisson et le mur à l’arrière doit être au
minimum de 50 mm (figure A et B).
51 mm
280 mm
490 mm
Minimum
50 mm
Minimum
55 mm
Figure A
•
Si la table de cuisson doit être installée à côté d’un meuble de cuisine, veillez à
laisser un espace d’au moins 55 mm entre le rebord de la table de cuisson et le
côté du meuble (figure A).
Figure B
Min. 50 mm
Mur
arrière
Partie
avant
Min. 20 mm
•
•
Les placages et revêtements des plans de travail doivent être réalisés en
matériau résistant à la chaleur (100°C).
Les baguettes de bord murales doivent être thermo résistantes.
5
V.1.1
•
•
•
•
•
•
Les matériaux des plans de travail peuvent gonfler au contact de l’humidité. Pour
protéger le chant de la découpe, appliquez un vernis ou une colle spéciale.
N’installez pas la table au-dessus d’un four non ventilé ou d’un lave-vaisselle.
Veillez à laisser un espace de 20 mm sous le fond du caisson de l’appareil
pour assurer une bonne circulation de l’air de refroidissement de l’électronique
(Figure B).
Si un tiroir se trouve sous le plan de cuisson, évitez d’y ranger des objets
inflammables et des objets non résistants à la chaleur.
L’écart de sécurité entre la table de cuisson et la hotte aspirante placée audessus doit respecter les indications du fabricant de la hotte. En cas d’absence
d’instructions, respectez une distance minimum de 760 mm (voir figure C).
Le câble de raccordement ne doit être soumis, après encastrement, à aucune
contrainte mécanique (un tiroir par exemple).
Figure C
Min. 760 mm
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
ELECTRIQ UE
L’installation de cet appareil et son branchement au réseau
résea u électrique
doivent être effectuées uniquement par un technicien qualifié, connaissant
parfaitement les réglementations en vigueur en matière de sécurité et
d’installation.
•
•
•
•
Les données techniques et les conditions de branchement électrique sont
indiquées sur la plaque signalétique située sous l’appareil.
Cet appareil est conçu pour une alimentation en 230 V~ 50 - 60 Hz.
AssurezAssurez -vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond
à la tension d’alimentation de votre habitation.
N’utilisez pas de rallonge, multiprise secteur ni d'adaptateur car cela pourrait
donner lieu à une surchauffe des branchements électriques.
6
V.1.1
•
•
La mise à la terre de l’appareil est obligatoire.
obligatoire.
Cet appareil doit être branché au réseau électrique par l’intermédiaire d’un
disjoncteur omnipolaire avec un écartement minimal de 3 mm entre les
contacts.
Réseau
Raccordement
230 V~ 1P+N
50 - 60 Hz
1 Phase + N
Diamètre
câble
3 x 1,5 mm²
Câble
H 05 VV - F
H 05 RR - F
Calibre de
protection
16 A *
*Calculé avec le coefficient de simultanéité selon le standard TN 60 335-2-6/1990.
•
Si le câble d’alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être
remplacé par un câble présentant les mêmes caractéristiques que celui
d'origine (voir tableau ci-dessus), adapté à la puissance et à la température
requise (Température maximum admissible : 90°C), disponible auprès de
votre revendeur ou de son service aprèsaprès -vente.
Branchement de la table
1 - Dénudez environ 70 mm de gaine du cordon d’alimentation.
Extrémité du câble d’alimentation
Terre 70 mm
10 mm
50 mm
2 - Dénudez les fils électriques sur une longueur de 10 mm.
3 - Connectez la table au réseau électrique.
Le fil vert/jaune correspond au fil de terre
, le
fil bleu correspond au fil neutre (N) et le fil marron
correspond au fil de phase (L).
Branchez la prise secteur de la plaque sur une prise murale.
La prise doit demeurer accessible une fois la plaque de cuisson installée.
7
V.1.1
DESCRIPTION DU
DU BANDEAU DE COMMANDES
COMMANDES
Affichage de la
minuterie
Afficheurs de la
puissance
Réglage de la puissance et
de la minuterie
Touche
Marche/Arrêt
Voyants de sélection
de la minuterie
Touches de sélection
de la zone de cuisson
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Caractéristiques techniques
Position du foyer
Diamètre
Puissance nominale *
Avant
Arrière
145 mm
180 mm
1200 W
1800 W
* La puissance peut varier en fonction des dimensions et des matériaux des casseroles.
• 2 foyers vitrocéramique indépendants
• Puissance totale restituée : 3000 W
• Alimentation : 230 V~ 50 - 60 Hz
Caractéristiques fonctionnelles
fonctionnelles
•
•
•
•
•
•
•
•
9 allures de chauffe sur chaque foyer
Fonction « Accélérateur de chauffe »
Commandes sensitives frontales
Témoins de chaleur résiduelle
2 minuteries indépendantes
Arrêt débordement
Arrêt automatique
Joint périphérique d’installation et câble d’alimentation secteur fournis
8
V.1.1
UTILISATION DE BASE
Avant la première utilisation
Nettoyez votre appareil avec un chiffon humide, puis séchez-le. N’utilisez pas de
détergent qui risquerait de provoquer une coloration bleutée sur les surfaces vitrées.
Touches sensitives
Votre appareil est équipé de touches sensitives permettant de commander les
différentes fonctions. Un effleurage de la touche active son fonctionnement. Cette
activation est validée par un voyant, un affichage et/ou par un signal sonore.
IMPORTANT
IMPORT ANT : N’appuyez que sur une seule touche à la fois.
fois.
Mise en route
Vous devez d’abord allumer la table de cuisson puis, la zone de chauffe.
• Allumer / éteindre la table de cuisson :
Action
Allumer la table
Eteindre la table
Bandeau de commande
Afficheur
2x«0»
Appuyez sur la touche
Aucun
«H»
Appuyez sur la touche
affichage
ou
• Allumer / arrêter une zone de chauffe :
Action
Sélectionner la zone
Bandeau de commande
Appuyez sur la touche
la zone choisie
Augmenter la
Appuyez sur la touche
puissance
Diminuer la
Appuyez sur la touche
puissance
Arrêter une zone de
Appuyez sur la touche
chauffe
de
Afficheur
Afficheur allumé
« 4 » jusqu’à « 9 »
« 9 » jusqu’à « 1 »
« 0 » ou « H »
Si aucun réglage n’est effectué dans un délai de 20 secondes, l’afficheur revient en
position d’attente.
Affichage
Affichage
0.
1…9
A
E
H
Désignation
Fonction
Zéro
Niveau de puissance
Accélérateur de chauffe
Message d’erreur
Chaleur résiduelle
9
La zone de chauffe est activée.
Choix du niveau de cuisson.
Cuisson automatique temporaire.
Défaut du circuit électronique.
La zone de cuisson est chaude.
V.1.1
UTILISATION AVANCEE
Indicateur de chaleur résiduelle (Affichage
(Affichage « H »)
Après l’arrêt des zones de cuisson ou l’arrêt complet de la table, les zones de
cuissons sont encore chaudes : elles sont signalées par le symbole « H ».
Tant que les témoins de chaleur résiduelle sont allumés, ne touchez pas
les zones
zones de cuisson et ne posez aucun objet sensible à la chaleur. Risque de
brûlure et d’incendie !
Le symbole « H » s’éteint lorsque les zones de cuisson peuvent être touchées sans
danger.
Fonction minuterie
La minuterie peut être affectée simultanément aux 2 foyers de cuisson et ceci, avec
des réglages de temps différents (de 0 à 99 minutes) pour chacune des zones.
1) Réglage ou modification de la durée de cuisson :
Action
Bandeau de commande
Sélectionner la zone
Appuyez sur la touche
de la zone choisie
Sélectionner la
puissance
Appuyez sur la touche
Afficheur
Afficheur allumé
«1»à«9»
ou
Sélectionner la
minuterie
Appuyez simultanément sur
Minuterie « 00 »
les touches
et
Diminuer la durée
Appuyez sur la touche
« 00 » passe à « 30 »,
« 29 », « 28 », « 27 », etc.
Augmenter la durée
Appuyez sur la touche
« 00 » passe à
« 02 », « 03 », etc.
« 01 »,
Après quelques secondes, le voyant de contrôle passe de clignotant à fixe.
La durée est sélectionnée et le décompte démarre.
10
V.1.1
2) Arrêter la fonction minuterie lors de la cuisson :
Action
Sélectionner la zone
Sélectionner
minuterie
Bandeau de commande
Afficheur
L’afficheur
de
la
zone
Appuyez sur la touche
s’allume.
de la zone choisie
la Appuyez simultanément
simultanément sur
Le temps restant s’affiche.
les touches
et
Désactiver la minuterie
Appuyez sur la touche
Passe à « 00 » puis, s’éteint.
Si plusieurs minuteries sont activées, il suffit de répéter l’opération.
3) Arrêt automatique en fin de cuisson :
Dès que le temps de cuisson sélectionné est écoulé, la minuterie affiche « 00 »
(clignotant) et un signal sonore retentit.
Pour arrêter le son et le clignotement, appuyez sur une touche.
4) Minuterie utilisée seule (hors
(hors cuisson)
cuisson) :
Allumer
cuisson
Action
la table
Bandeau de commande
comma nde
de
Appuyez sur la touche
Afficheur
Voyants de zone allumés
Appuyez simultanément sur
Minuterie « 00 »
Sélectionner la minuterie
les touches
et
Diminuer la durée
Appuyez sur la touche
Augmenter la durée
Appuyez sur la touche
«
«
«
«
00
29
00
02
»
»,
»
»,
passe à « 30 »,
etc.
passe à « 01 »,
etc.
Après 20 secondes, les afficheurs s’éteignent mais la minuterie continue.
Dès que le temps de cuisson sélectionné est écoulé, la minuterie affiche « 00 »
(clignotant) et un signal sonore retentit.
Pour arrêter le signal sonore et le clignotement, appuyez sur une touche.
Fonction « Accélérateur de chauffe » (Affichage « A »)
Toutes les zones de cuisson sont équipées d’un dispositif de cuisson automatique. La
zone de cuisson se met en marche à pleine puissance pendant un certain temps, puis
réduit automatiquement sa puissance sur le niveau présélectionné.
11
V.1.1
1) Mise en route :
Action
Bandeau de commande
Sélectionner la zone
Activer
la
puissance
Appuyez sur la touche
de la zone choisie
« 00 »
Appuyez sur la touche
Passe de « 1 » à « 9 »
pleine
Activer l’automatisme
Afficheur
Appuyez de nouveau sur la
« 9 » clignote avec « A »
touche
Sélectionner le niveau
(par exemple « 7 »)
Appuyez sur la touche
« 9 » passe à « 8 » puis
« 7 ».
« 7 » clignote avec « A »
2) Arrêt de la
la fonction :
Action
Bandeau de commande
Sélectionner la zone
(suite de l’exemple ci- Appuyez sur la touche
dessus avec niveau de la zone choisie
« 7 »)
Afficheur
« 7 » clignote avec « A »
Sélectionner le niveau
Appuyez sur la touche
Le
niveau
s’affiche.
sélectionné
ou
Verrouillage/déverrouillage
Verrouillage/déverrouillage du bandeau de commande
Pour éviter de modifier une sélection, notamment pour le nettoyage de la surface
vitrocéramique, le bandeau de commande (à l’exception de la touche marche/arrêt
) peut être verrouillé.
Action
Mise en route de la
table de cuisson
Bandeau de commande
Afficheur
Appuyez sur la touche « 0 » ou « H » sur
afficheurs
.
Verrouiller/déverrouiller
la table
Appuyez simultanément sur « 0 » ou « H » sur les
afficheurs
la touche
et la touche « L » sur les 2 afficheurs
les
de sélection de gauche
Le verrouillage ou le déverrouillage doit se faire dans les 10 secondes après la
mise
mise en route de l’appareil.
12
V.1.1
CONSEILS DE CUISSON
Exemples de réglage des puissances de cuisson
1à2
3à4
4à5
Faire fondre
Réchauffer
Gonfler
Décongélation
Vapeur
Eau
6à7
Cuire à feu doux
7à8
Cuire
Frire
Frire,
Porter à ébullition
2à3
9
Sauces, beurre, chocolat, gélatine
Plats pré-cuisinés
Riz, pudding et plats cuisinés
Légumes, poissons, produits congelés
Légumes, poissons, viande
Pommes de terre à l’eau, soupes, pâtes
Légumes frais
Viandes, foie, œufs, saucisses
Goulasch, roulades, tripes
Pommes de terre, beignets, galettes
Steaks, omelettes
Eau
Les valeurs ci-dessus sont données à titre indicatif.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
NETTOYAGE
Eteignez et laissez refroidir la table de cuisson avant de procéder à son
nettoyage pour
po ur éviter les risques de brûlures.
•
•
•
•
•
Nettoyez immédiatement les débordements de liquide et notamment les
aliments à haute teneur en sucre ou les éclaboussures de sucre pour éviter
qu’ils ne brûlent sur la surface vitrocéramique.
Pour nettoyer votre table de cuisson vitrocéramique, utilisez une éponge douce
et de l’eau additionnée de produit vaisselle ou un produit du commerce conseillé
pour la vitrocéramique. Séchez l’appareil avec un chiffon doux et propre.
Ne nettoyez jamais votre table de cuisson au moyen d'un appareil de nettoyage
à pression ou à vapeur.
N’utilisez pas d’objets qui risqueraient de rayer la vitrocéramique (tels qu’un
tampon abrasif ou une pointe de couteau, etc.).
N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs qui pourraient endommager
l’appareil.
13
V.1.1
GUIDE DE DEPANNAGE
La table de cuisson ou les zones de cuisson ne fonctionne(nt) pas :
• La table est mal connectée au réseau électrique.
• Le fusible de protection a sauté.
• Vérifiez si le verrouillage n’est pas activé.
• Les touches sensitives sont couvertes d’eau ou de graisse.
• Un objet est posé sur les touches sensitives.
Le symbole « E » s’affiche :
• Appelez le service après-vente.
L’une des zones ou l’ensemble du plan de cuisson s’arrête :
• Le déclenchement de sécurité a fonctionné. Celui-ci s’actionne dans le cas où vous
avez oublié de couper une des zones de chauffe. Il s’enclenche également lorsqu’une
ou plusieurs touches sensitives sont couvertes.
14
V.1.1

Manuels associés