Manuel du propriétaire | Viessmann Calotronic 150 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
Manuel du propriétaire | Viessmann Calotronic 150 Manuel utilisateur | Fixfr
Notice d’utilisation
Installation de chauffage équipée
d’une régulation numérique de chaudière
en fonction des besoins calorifiques, à logique floue
CALOTRONIC 150
5586430−F9/2002
Première information
Pour votre sécurité
Respecter scrupuleusement ces conseils de sécurité afin d’éviter tout
risque et tout dommage pour les personnes et les biens.
En cas de danger
H Mettre immédiatement
l’installation hors tension, au
porte−fusible du tableau séparé
ou à l’interrupteur principal, par
exemple (sauf en cas d’odeur
de gaz)
et
H Fermer les vannes d’arrêt des
conduites de fioul ou la vanne
d’alimentation gaz.
H Employer un extincteur adapté
en cas d’incendie.
Travaux sur l’appareil
Le montage, la première mise en
service, l’entretien et les réparations
devront être impérativement
effectués par du personnel qualifié
(chauffagistes/installateurs).
Conditions à remplir par la chaufferie
H Pas d’air pollué par des
hydrocarbures halogénés
(contenus dans les bombes
aérosols, les peintures, les solvants
et les produits de nettoyage,
par exemple)
H Pas de poussière abondante
H Pas de degré hygrométrique de l’air
élevé en permanence
H Hors gel
H Température ambiante : 35°C maxi
H Bien ventilée et ne pas obstruer
les ouvertures d’arrivée d’air
existantes.
5586430−F
Couper l’alimentation électrique
(au porte−fusible du tableau électrique
ou à l’interrupteur principal, par
exemple) avant de commencer
l’intervention sur l’appareil/
l’installation de chauffage et la
bloquer pour interdire tout
rétablissement.
Montage des composants
supplémentaires
Le montage de composants
supplémentaires non testés avec
l’appareil risque de nuire au bon
fonctionnement.
Notre garantie expire en cas de
dommages causés par ces
composants.
2
Sommaire
Sommaire
Page
Première information
Pour votre sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Commandes immédiates
Où commander . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vue d’ensemble des organes de commande et d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Votre installation de chauffage a été préréglée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélectionner le programme de fonctionnement (hiver, été) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifier la température ambiante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interroger les températures et les états de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
5
6
7
8
9
Enclencher et arrêter l’installation
Mettre l’installation de chauffage en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mettre l’installation de chauffage hors service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Modifier et interroger la programmation
Remarques générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Production d’eau chaude sanitaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Réglages
Modifier la température d’eau chaude sanitaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Modifier l’heure et la date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Que faire si...
Diagnostic et élimination des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Conseils pour économiser l’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5586430−F
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3
Commandes immédiates
Où commander
Vous pouvez effectuer tous les réglages de votre installation de chauffage de
manière centralisée sur la régulation.
Si votre installation présente une commande à distance Vitotrol 200, les
réglages pourront également être effectués sur la commande à distance.
Notice d’utilisation de la commande à distance Vitotrol 200
5586430−F
La régulation se trouve derrière
le cache. Ouvrez le cache en tirant
légèrement sur le haut.
Refermez impérativement le cache
à l’issue de la manuvre.
4
Commandes immédiates
Vue d’ensemble des organes de commande et d’affichage
Interrupteur alimentation électrique (page 10)
Programmes de fonctionnement (page7)
FusibleF1
Réarmement limiteur de température de sécurité
Température ambiante normale (page8)
Aquastat de chaudière
Ecran d’affichage
Information (page9)
5586430−F
Touche TÜV (pour service après−vente)
Confirmation
Réglage de base (page 6)
Commutateur de marche provisoire
(page 19)
Réglage de la valeur
Température eau chaude sanitaire
(page 16)
Voyant fonctionnement (vert) (page 10)
Voyant dérangement (rouge) (page 18)
Heure et date (page 17)
Température ambiante réduite (page 8)
Programmation (page 12)
5
5
Commandes immédiates
Vue d’ensemble des organes de commande et d’affichage
(suite)
Touche de retour au réglage
de basee
Toutes les valeurs qui ont été
modifiées sont ramenées au
réglage de base d’usine.
Affichages qui clignotent
Les affichages qui clignotent à l’écran
indiquent qu’il est possible de
procéder à des modifications.
Autres symboles à l’écran
(ne sont pas affichés en permanence, mais en fonction de l’état de
fonctionnement)
U
Message de défaut
8
Affichage en chiffres en
u
Programmation
fonction de la valeur
à représenter
Plages de programmation
|
en regard du jour de la
de 1 à 4
semaine concerné (de 1 à 7)
r Le chauffage est assuré
s
Chauffage avec température
rp Le circulateur chauffage
ambiante normale
fonctionne
m
Chauffage avec température
A Brûleur marche
ambiante réduite
w
Production d’eau chaude
ºC
Unité des valeurs de
autorisée
température
wp La pompe de charge eau
h
Unité en cas d’affichage des
chaude fonctionne
heures de fonctionnement
du brûleur
Votre installation de chauffage a été préréglée...
La régulation a été déjà préréglée en usine pour un fonctionnement standard.
Votre installation de chauffage est donc prête à fonctionner.
Vous pourrez modifier à votre guise le réglage de base d’usine.
Le programme de fonctionnement
a été réglé sur "chauffage et eau
chaude", c’est−à−dire que le
chauffage et la production d’eau
chaude sanitaire (si l’installation est
équipée d’un ballon) sont assurés
selon la programmation réglée.
6
Programmation
De 6 à 22 heures, il y a chauffage à
la température ambiante normale
et de 5 heures 30 à 22 heures,
production d’eau chaude sanitaire
(si l’installation est équipée d’un
ballon).
De 22 à 6 heures, il y a chauffage
à la température ambiante réduite
(protection contre le gel réglée
à 3°C).
5586430−F
Le jour de la semaine et l’heure
ont été préréglés en usine, une pile
de longue durée intégrée empêche
leur effacement.
L’inversion heure d’hiver/heure
d’été est automatique.
Commandes immédiates
Sélectionner le programme de fonctionnement (hiver, été)
Sélectionner le programme de fonctionnement à l’aide des touches G, L
ou K.
Chauffage et eau chaude sanitaire
Exemple : en hiver et en demi−saison
H Chauffage avec des températures ambiantes normale et
réduite (protection contre le gel) en alternance selon la
programmation réglée
H Production d’eau chaude sanitaire (si un ballon équipe
l’installation) et pompe de bouclage eau chaude sanitaire
(si l’installation en est équipée) marche
H Protection de la chaudière et du ballon d’eau chaude
sanitaire contre le gel
Remarque importante !
Si la touche est éclairée, l’écran affiche
H le symboles, durant la période de chauffage avec
une température ambiante normale,
H le symbolem, durant la période de chauffage avec
une température ambiante réduire supérieure à 3°C
(voir page6).
Eau chaude sanitaire uniquement
Exemple : en été.
H Pas de chauffage
H Production d’eau chaude sanitaire (si un ballon
équipe l’installation) et pompe de bouclage eau chaude
sanitaire (si l’installation en est équipée) marche
H Protection de la chaudière et du ballon d’eau chaude
sanitaire contre le gel
5586430−F
Marche de veille
H Pas de chauffage
H Production d’eau chaude sanitaire (si un ballon équipe
l’installation) et pompe de bouclage eau chaude sanitaire
(si l’installation en est équipée) marche
H Protection de la chaudière et du ballon d’eau chaude
sanitaire contre le gel
Remarque importante !
Les circulateurs sont enclenchés brièvement toutes
les 24 heures pour éviter tout grippage.
7
Commandes immédiates
Modifier la température ambiante
Pendant le programme de fonctionnement "chauffage et eau chaude", le
chauffage est assuré en alternance avec la "température ambiante normale"
et la "température ambiante réduite" selon le programmation réglée
(voir page 12).
Modifier la "température ambiante
normale" (température de jour)
Modifier la "température ambiante
réduite" (température de nuit)
Exemple
Pour les heures où vous êtes chez
vous (la journée, par exemple) et
souhaitez une chaleur agréable.
Exemple
Pendant votre sommeil ou quand
vous n’êtes pas chez vous (la nuit,
par exemple).
Réglage de base d’usine :
20°C de 6 à 22 h.
La "température ambiante normale"
est réglable de 3 à 37°C.
Réglage de base d’usine :
Protection contre le gel 3°C
de 22 à 6 h.
La "température ambiante réduite"
est réglable de 4 à 37°C.
Régler la température désirée à l’aide
du boutonts.
1. E
1 234567
|||||||
____20
Appuyez sur les touches suivantes :
s
ºC
pour température ambiante
réduite ; la valeur réglée
auparavant clignote à
l’écran.
1 234567
|||||||
_____3
m
ºC
2. a/b pour la valeur de
température désirée.
pour confirmation ; la
valeur de la température
ne clignote plus et est en
mémoire.
5586430−F
3. d
8
Commandes immédiates
Interroger les températures et les états de fonctionnement
Les températures du moment et les fonctions actives pourront être
interrogées selon les composants raccordés à la régulation et les réglages
effectués :
Affichage
à l’écran
Signification
Remarques
1__12.ºC
Sonde extérieure
Affichage uniquement si une
sonde extérieure a été raccordée
3__65.ºC
Température d’eau
de chaudière
5__50.ºC
Température d’eau
chaude sanitaire
Affichage uniquement si une
sonde d’eau chaude sanitaire
a été raccordée
7__20.ºC
Température ambiante
Affichage uniquement si une
Vitotrol 200 a été raccordée
b_572.h
Heures de fonctionnement
du brûleur
Les heures affichées sont
approximatives
10.:.17.u
Heure du moment
20_00
Année
__.:.04
Mois
12.:.__
Jour
La flèche de l’écran est en regard
du jour de la semaine du moment
Appuyez sur les touches suivantes :
1. c
pour température
extérieure.
1 234567
_1__12
ºC
5586430−F
2. a/b pour d’autres
interrogations.
3. d
pour terminer
l’interrogation.
9
Enclencher et arrêter l’installation
Mettre l’installation de chauffage en service
La première mise en service et l’adaptation de la régulation aux
caractéristiques locales et du bâtiment devront être effectuées par
votre chauffagiste.
A
1. Contrôler la pression de
l’installation sur le manomètreA
Si l’aiguille est en dessous du
repère rouge, la pression de
l’installation est insuffisante ;
rajouter de l’eau ou prévenir
votre chauffagiste.
2. Ouvrir les vannes d’arrêt des
conduites de fioul (cuve et filtre).
3. Mettre l’installation sous tension ;
au porte−fusible du tableau
électrique ou à l’interrupteur
principal, par exemple.
5586430−F
4. Enclencher l’interrupteur
d’alimentation électrique8 ; le
voyant vert indique que
l’installation est prête à
fonctionner et la température
d’eau de chaudière est rapidement
affichée à l’écran (voir page 5).
Votre installation de chauffage et
la commande à distance existante
sont désormais opérationnels.
10
Enclencher et arrêter l’installation
Mettre l’installation de chauffage hors service
Si vous voulez ne pas utiliser provisoirement votre installation
de chauffage, pendant les vacances d’été, par exemple, sélectionnez
la marche de veille (voir page 7).
Si vous voulez ne pas utiliser votre installation de chauffage pendant une
durée assez longue (plusieurs mois), vous devez la mettre hors service.
Avant de mettre l’installation hors service pour une période assez longue,
nous vous conseillons de vous mettre en relation avec le chauffagiste. Ce
dernier pourra, si nécessaire, prendre des dispositions adaptées pour la
mise hors gel de l’installation ou la protection des surfaces d’échange.
1. Couper l’interrupteur
d’alimentation électrique8.
Le voyant vert (voyant de
fonctionnement) s’éteint.
2. Fermer les vannes d’arrêt des
conduites de fioul (cuve et filtre).
3. Mettre l’installation hors tension ;
au porte−fusible du tableau
électrique ou à l’interrupteur
principal, par exemple.
L’installation est désormais hors
tension, il n’y a aucune de
protection contre le gel.
5586430−F
Remarque importante !
Les réglages de la régulation sont
conservés.
11
Modifier et interroger la programmation
Remarques générales
Vous avez la possibilité de programmer le chauffage et la production d’eau
chaude (si l’installation en est équipée).
Une programmation se compose de 4 plages horaires c’est−à−dire que
H pour le chauffage, il peut y avoir jusqu’à 4 inversions de température
ambiante normale à température ambiante réduite et vice−versa par jour,
H la production d’eau chaude peut être enclenchée et arrêtée jusqu’à 4 fois
par jour.
La plage horaire 1 est réglée d’usine de 6 à 22 h pour tous les jours de la
semaine, c’est−à−dire qu’à ces heures
H vos pièces sont chauffées avec la température ambiante normale et
H la production d’eau chaude est assurée.
Les touches suivantes sont affectées aux programmations :
Touche
Programmation
Réglage de base d’usine
A
Chauffage avec la température
ambiante normale
de 6 à 22 h
B
Production de l’eau chaude
de 5 h 30 à 22 h
Vous avez la possibilité de régler des programmations identiques pour tous
les jours de la semaine ou des programmations spécifiques pour certains jour
de la semaine.
5586430−F
Veuillez tenir compte de l’inertie de votre installation de chauffage lors du
réglage de la programmation. Avancez les heures de début et de fin des
plages en conséquence.
12
Modifier et interroger la programmation
Chauffage
Appuyez sur les touches suivantes :
1. A
pour programmation
chauffage.
Remarque importante !
Si vous voulez terminer les
réglages de la programmation,
appuyer à nouveau sur A et
confirmez par d.
2. a/b jusqu’à ce que à l’écran
les flèches clignotent en
dessous de tous les jours
de la semaine (de 1 à 7) si
vous voulez régler une
programmation identique
pour tous les jours de la
semaine
1 234567
|||||||
Remarque importante !
Si une programmation différente a
été réglée pour certains jours de la
semaine et que vous souhaitez
une programmation identique
pour tous le jours de la semaine,
appuyez sur la touched, lorsque
toutes les flèches clignotent en
dessous des jours de la semaine.
Toutes les plages horaires
reviennent à l’état de livraison
(voir page12).
3. d
Si vous voulez sauter une plage
horaire, appuyer sura.
4. d
_1__
A_
r
ou
une flèche clignote en
dessous du jour de la
semaine désiré (2 = jeudi)
si vous voulez régler une
programmation différente
pour le jour de la semaine
marqué.
5586430−F
|
_1__
A_
r
pour confirmation ; l’heure
de début de la page
d’activation est affichée.
2. a/b pour l’heure désirée de
début de la plage horaire.
6. d
pour confirmation : l’heure
de fin de la plage horaire
clignote.
7. a/b pour l’heure désirée de fin
de la plage horaire
4. d
1 234567
pour confirmation : la plage
d’activation 1 est affichée.
pour confirmation ; la plage
d’activation suivante est
affichée.
9. Procéder comme décrit aux points
5 à 8 pour régler les plages
horaires2 à 4.
13
Modifier et interroger la programmation
Chauffage (suite)
Interroger la programmation
Effacer des plages d’activation
Procéder comme décrit page 13
sans appuyer sura et b.
Exemple :
Vous voulez chauffer tous les jours
avec une température ambiante
réduite.
Appuyez sur les touches suivantes :
1. A
pour programmation
chauffage.
2. d
jusqu’à affichage de
l’heure de fin de la plage
d’activation souhaitée.
3. b
jusqu’à ce que l’écran
affiche une heure de fin de
: .
1 234567
|||||||
_−.−.:−.−
A_
pour confirmation jusqu’à
ce que l’écran repasse en
affichage de base.
5586430−F
4. d
r
14
Modifier et interroger la programmation
Production d’eau chaude sanitaire
Appuyez sur les touches suivantes :
1. B
pour programmation eau
chaude.
Remarque importante !
Si vous voulez terminer les
réglages de la programmation,
appuyer à nouveau surB et
confirmez par d.
2. a/b jusqu’à ce que
à l’écran les flèches
clignotent en dessous de
tous les jours de la semaine
(de 1 à 7) si vous voulez
régler une programmation
identique pour tous les
jours de la semaine
1 234567
|||||||
_1__
A_
3. d
2. a/b pour l’heure désirée de
début de la plage horaire.
6. d
|
w
pour confirmation : l’heure
de fin de la plage horaire
clignote.
7. a/b pour l’heure désirée de fin
de la plage horaire.
4. d
A_
pour confirmation ; l’heure
de début de la page
d’activation est affichée.
w
1 234567
_1__
pour confirmation : la
plage d’activation "1"
est affichée.
Si vous voulez sauter une plage
horaire, appuyer sura.
4. d
ou
une flèche clignote en
dessous du jour de la
semaine désiré (2 = jeudi)
si vous voulez régler une
programmation différente
pour le jour de la semaine
marqué.
5586430−F
Remarque importante !
Si une programmation différente
a été réglée pour certains jours de
la semaine et que vous souhaitez
une programmation identique
pour tous le jours de la semaine,
appuyez sur la touched, lorsque
toutes les flèches clignotent en
dessous des jours de la semaine.
Toutes les plages horaires
reviennent à l’état de livraison
(voir page 12).
pour confirmation ; la plage
d’activation suivante est
affichée.
9. Procéder comme décrit aux points
5 à 8 pour régler les plages
horaires2 à 4.
15
Modifier et interroger la programmation
Production d’eau chaude sanitaire (suite)
Interroger la programmation
Effacer des plages d’activation
Procéder comme décrit page 15
sans appuyer sura et b.
Appuyez sur les touches suivantes :
1. B
pour programmation eau
chaude.
2. d
jusqu’à affichage de l’heure
de fin de la plage
d’activation souhaitée.
3. b
jusqu’à ce que l’écran
affiche une heure de fin
de : .
1 234567
|||||||
_−.−.:−.−
A_
4. d
w
pour confirmation jusqu’à
ce que l’écran repasse en
affichage de base.
Modifier la température d’eau chaude sanitaire
Appuyez sur les touches suivantes :
1. F
La valeur réglée auparavant
clignote.
3. d
1 234567
ºC
pour confirmation ; la
valeur de la température
ne clignote plus et est
en mémoire.
w
5586430−F
____50
2. a/b pour la valeur désirée.
16
Réglages
Modifier l’heure et la date
L’heure et la date ont été réglés en usine, il est possible de les modifier
manuellement.
Appuyez sur les touches suivantes :
1. D
5. d
pour l’heure.
2. a/b pour l’heure souhaitée.
6. a/b pour le mois souhaité.
1 234567
1 234567
_09.:.05
3. d
pour le mois.
___.:.10
u
pour confirmation ; l’année
est affichée.
4. a/b pour l’année souhaitée.
7. d
le jour est affiché.
8. a/b pour le jour souhaité.
1 234567
1 234567
_20...02
_24.:.__
pour confirmation.
5586430−F
9. d
17
Que faire si...
Diagnostic et élimination des défauts
S’il y a un défaut sur votre installation de chauffage, il est signalé à
l’écran et par le clignotement du voyant de défaut rouge (voir page 5).
En interrogeant l’écran vous pourrez lire le code de défaut et l’indiquer à
votre chauffagiste.
Lire et acquitter le code de défaut
Appeler un message de défaut
acquitté
1 234567
Appuyez sur les touches suivantes :
__1_38
U
1. d
Appuyez sur les touches suivantes :
1. a/b pour afficher d’autres
défauts si plusieurs
défauts sont présents.
2. d
Appuyer pendant
2 secondes environ.
2. a/b pour afficher d’autres
défauts si plusieurs
défauts sont présents.
pour acquitter le défaut.
Remarque importante !
Si le défaut n’a pas été éliminé, le
message de défaut est à nouveau
affiché le lendemain à 7 h.
Le voyant de dérangement rouge
clignote tant que le défaut n’a pas
été éliminé.
Que faire si...
Cause
Elimination
... l’installation de
chauffage ne
démarre pas
Interrupteur alimentation
électrique8 de la
régulation coupé
Enclencher cet
interrupteur
Interrupteur principal,
Enclencher cet
si existant (placé à
interrupteur
l’extérieur du local) coupé
18
Prévenir le chauffagiste
5586430−F
Le fusible du tableau de
distribution électrique
de la maison ou celui de
la régulation est grillé
Que faire, si...
Diagnostic et élimination des défauts (suite)
Que faire si ...
Cause
Remède
... le brûleur n’est pas
ou est mal enclenché
Programme de
fonctionnement9
réglé la touche est
éclairée)
Régler le programme de
fonctionnement rw
ou "w
(voir page 7).
Mauvaise
programmation ou
mauvais réglage de
la régulation
Contrôler et corriger, le
cas échéant le réglage du
programme de
fonctionnement (page 7)
Ventilation motorisée
de cheminée Vitoair
défectueuse
Prévenir le chauffagiste.
Faire passer la Vitoair en
marche manuelle :
appuyer sur le boutonA
du servo−moteur et le
tourner jusqu’à la butée
au delà de la position3.
A
En accord avec votre
chauffagiste, la
chaudière pourra
fonctionner
provisoirement à une
température d’eau
augmentée en
positionnant le
commutateur de marche
provisoire S sur h
(voir page 5) ; laisser le
cache ouvert
Pas de combustible
Contrôler les réserves
de combustible, en
recommander, le cas
échéant.
5586430−F
Régulation en défaut
19
Que faire si...
Diagnostic et élimination des défauts (suite)
Que faire si...
Cause
Elimination
... le brûleur fonctionne
mais que vous n’avez
pas d’eau chaude
(installations à ballon
d’eau chaude
uniquement)
Mauvaise
programmation
ou mauvais réglage
de la régulation
Contrôler et corriger, le
cas échéant la
programmation de
la production d’eau
chaude (pages 12 et 15)
et la température d’eau
chaude (page 16)
Sonde eau chaude
sanitaire ou pompe
de charge défectueuses
Prévenir le chauffagiste
Mauvais démarrage du
brûleur
Refaire un essai de
démarrage en appuyant
sur le bouton de
réarmementB. Si le
brûleur ne redémarre
pas après actionnement
du bouton de
réarmement, contrôlez
les points mentionnés
sous "Mettre
l’installation de
chauffage en service"
et refaites un essai
de réarmement.
Si le brûleur ne
redémarre toujours pas,
prévenez le chauffagiste
... le brûleur ne démarre
pas ; clignotement du
voyant rouge de
dérangementA
de la régulation et
le voyant rouge de
dérangementB du
brûleur est allumé
A
5586430−F
B
20
Que faire si...
Diagnostic et élimination des défauts (suite)
Que faire si...
Cause
... les pièces sont froides Réglage incorrect de
bien que le brûleur
l’heure
fonctionne
Programme de
fonctionnement9 ou
w réglés (la touche
correspondante est
allumée)
Uniquement si la
chaudière est équipée
d’un ballon d’eau
chaude :
priorité à la production
d’eau chaude
(w à l’écran)
Remède
Régler correctement
l’heure (page 17).
Régler le programme
de fonctionnement
rw (page 7)
Attendre que la
production d’eau
chaude soit terminée
(w s’éteint à l’écran)
... la température des
Mauvaise
pièces est insuffisante programmation ou
par temps froid
mauvais réglage de
la régulation
Contrôler et corriger, le
cas échéant, les
températures (page 8),
la programmation
(page 12) ou le réglage
du programme de
fonctionnement (page 7)
... il fait froid le jour
et chaud la nuit
Contrôler et corriger, le
cas échéant, les
températures (page 8),
la programmation
(page 12) ou le réglage
du programme de
fonctionnement (page 7)
Mauvaise
programmation ou
mauvais réglage de
la régulation
Noter le code défaut
(page 18) et prévenir
le chauffagiste
5586430−F
... le symbole défaut U Défaut sur l’installation
clignote à l’écran avec de chauffage
un code défaut
21
Entretien
Entretien, inspection et maintenance
Entretien, inspection et
maintenance
Nous vous recommandons vivement
de faire régulièrement entretenir
votre installation de chauffage pour
garantir un fonctionnement fiable,
économe en énergie et respectant
l’environnement. Pour ce faire, le
mieux est de passer un contrat
d’entretien avec votre chauffagiste.
Ballon d’eau chaude sanitaire
Il est recommandé d’effectuer des
travaux d’entretien et de nettoyage
au plus tard deux années après la
mise en service puis à intervalles
réguliers. Le nettoyage de l’intérieur
du ballon d’eau chaude sanitaire, y
compris des raccords eau froide et
eau chaude ne devra être effectué
que par un chauffagiste qualifié.
Chaudière
Toute chaudière doit être nettoyée
à intervalles déterminés, dans le cas
contraire, la température des fumées
et donc les pertes d’énergie
augmentent avec l’encrassement.
Ballon d’eau chaude sanitaire à
émaillage Céraprotect :
Nous conseillons de faire contrôler la
fonction de l’anode au magnésium
tous les ans par le chauffagiste. Ce
contrôle peut être réalisé sans
interruption du fonctionnement de
l’installation. Le chauffagiste mesure
le courant de protection à l’aide d’un
contrôleur d’anode.
Un compteur d’heures de
fonctionnement en place enregistre
les durées de fonctionnement du
brûleur.
Plus les durées de fonctionnement
du brûleur sont longues, moins les
pertes d’entretien sont élevées.
22
Si un organe de traitement de l’eau
(comme un adoucisseur) est
implanté dans l’arrivée d’eau froide
du ballon, refaire le plein en temps
utile. Il en va de même si un
collecteur de boues et un filtre sont
implantés sur la conduite eau froide.
Ces organes devront être rincés et
entretenus à intervalles réguliers.
Soupape de sécurité (ballon d’eau
chaude sanitaire)
La réaction de la soupape de
sécurité devra être contrôlée par
l’utilisateur ou le chauffagiste tous
les six mois en manuvrant
légèrement cet organe.
Il y a risque d’encrassement du
siège de la soupape (voir notice
d’utilisation du fabricant de la
soupape de sécurité).
5586430−F
Nous recommandons l’emploi
d’un thermomètre de fumées.
Une température des fumées
excessive causée par une chaudière
encrassée ou un brûleur mal réglé
diminue le rendement global annuel.
Le cas échéant, il sera nécessaire de
nettoyer la chaudière ou de régler à
nouveau le brûleur.
Entretien/Conseils pour économiser l’énergie
Entretien, inspection et maintenance (suite)
Filtre d’eau potable
(si l’installation en est équipée)
Pour des raisons d’hygiène
H la cartouche filtrante sera
remplacée tous les 6 mois,
contrôle visuel tous les 2 mois
sur les filtres sans rinçage à
contre−courant,
H les filtres à rinçage à
contre−courant seront rincés
tous les deux mois.
Remarque concernant l’élimination
des déchets
L’appareil contient une pile intégrée
ne contenant pas de produits nocifs.
Les plies usagées sont à déposer aux
points de collecte prévus à cet effet.
Le démontage devra être effectué par
du personnel qualifié.
Nettoyage
Les appareils seront nettoyés à l’aide
d’un nettoyant ménager du commerce
(pas de détergents).
Conseils pour économiser l’énergie
En plus des avantages offert par une installation de chauffage moderne, votre
comportement peut vous permettre d’augmenter vos économies d’énergie.
Les conseils suivants vous aideront :
A
C
B
E
5586430−F
D
H aérer judicieusement :
ouvrir en grand les fenêtresA
pendant quelques minutes
après avoir fermé les robinets
de radiateurB
H ne pas chauffer excessivement
La température ambiante doit
être de 20°C, chaque degré de
température ambiante en moins
économise jusqu’à 7 % de frais
de chauffage.
H fermer les volets des fenêtres
à la tombée de la nuit
H régler correctement les robinets
de radiateurB
H ne pas cacher les radiateursC
ni les robinets de radiateurB
H profiter des possibilités de
réglage spécifiques offertes
par la régulationD:
ne pas régler une température
d’eau de chaudière et une
température d’eau chaude
sanitaire excessives
H contrôler la consommation
d’eau chaude sanitaire
Une douche consomme, en règle
générale, moins d’énergie qu’un
bain.
23
Index
Index
A
Appareil, arrêter,11
Appareil, enclencher,10
B
Ballon d’eau chaude sanitaire,22
C
Chauffage (programmation),13
Chauffage et eau chaude,5,7
Commande à distance,4,10
Commutateur de marche
Conseils de sécurité,2
provisoire,5
Conseils de sécurité,2
Contrat d’entretien,22
D
Danger,2
Date, modifier,17
Défauts (dérangements),18
Diagnostic des pannes,18
E
Eau chaude,7,16
Eau chaude uniquement,5,7
Economiser le chauffage,23
Ecran d’affichage,5
Enclencher l’installation,10
Economiser l’énergie,23
Entretien,22
Etats de fonctionnement,
interroger,9
F
Filtre d’eau potable,23
L
Lampes (diodes),5
Local chaufferie,2
M
Maintenance,22
Manomètre,10
Marche d’été,7
Marche d’hiver,7
Marche de veille,5,7,11
Marche standard,6
Messages de défaut
H acquitter,18
H appeler,18
Messages de défaut
(que faire si ...),18
Mise hors service,11
Mise hors service de
l’installation,11
Mise en service,10
Module de commande,5
N
Nettoyage,23
O
Odeur de fumées,2
Odeur de gaz, 2
Organes d’affichage,5
Organes de commande,5
Où commander,4
5586430−F
H
Heures d’activation,12
Heure, régler,17
I
Inspection,22
Installation de chauffage
mettre en/hors service,10,11
Interrogation des températures et
des états de fonctionnement,9
Interrupteur d’alimentation
électrique,5,10,11
24
Sommaire
Sommaire (suite)
P
Plages d’activation
H effacer,14,16
H interroger,14,16
H régler,13,15
Pompe de charge ECS,6
Première mise en service,10
Production de l’eau chaude
(programmation),15
Programme de fonctionnement,
choisir,7
Programmation
H chauffage,13
H production d’eau chaude,15
H remarques générales,12
Programmation, régler,7,12
Protection contre le gel,7
Pompe de charge ECS,6
Pannes, éliminer,18
Préréglage sur l’installation de
chauffage,6
Q
Que faire si...,18
T
Température ambiante
normale7,8
Température de jour,8
Température de nuit,8
Températures
H interroger,9
H régler,8,16
Température ambiante, modifier,8
Température ambiante
réduite,7,8
Température d’eau chaude sanitaire
H interroger,9
H régler,16
Températures effectives,
interroger,9
Température de fumées,22
Travaux sur l’appareil,2
V
Vanne d’alimentation gaz, 2, 10, 11
Vitotrol200,6,10
Voyant de dérangement,5,18
Voyant de fonctionnement,5,10
R
Réglage de base,5,6
Réglage de base d’usine,6
Remarques concernant
la validité,26
Remarque concernant l’élimination
des déchets,23
Remise en service,11
Régulation mettre en/hors
service,10,11
5586430−F
S
Sommaire,3
Soupape de sécurité (ballon d’eau
chaude sanitaire),22
Symboles affichés à l’écran,6
25
Remarque concernant la validité
Votre interlocuteur
Adressez−vous à votre chauffagiste pour tout ce qui concerne l’entretien ou
la réparation de votre installation de chauffage.
Vous trouverez une liste des chauffagistes de votre région sous
www.viessmann.fr, par exemple.
Viessmann S.A. 57380 Faulquemont
Tél. 03 87 29 17 00
www.viessmann.fr
26
5586430−FSous réserves de modifications techniques !
Pour installations de chauffage équipées d’une chaudière, d’un ballon d’eau
chaude sanitaire et d’une Calotronic 150, référence 7141 536.

Manuels associés