▼
Scroll to page 2
of
28
AW6C4824CS FR Sèche-linge Notice d'utilisation 2 TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité Consignes de sécurité Description de l'appareil Bandeau de commande Tableau des programmes Options Réglages 2 5 6 7 8 9 11 Avant la première utilisation Utilisation quotidienne Conseils Entretien et nettoyage Dépannage Données techniques Guide de démarrage rapide 12 13 15 16 19 21 23 Sous réserve de modifications. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant de commencer à installer et utiliser cet appareil, lisez attentivement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT! Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente. • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. 3 • • • • • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsque la porte est ouverte. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Consignes générales de sécurité • • • • • • • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge, utilisez le kit de superposition. Le kit de superposition, disponible auprès d'un revendeur agréé, ne peut être utilisé qu'avec l'appareil indiqué dans les instructions (fournies avec l'accessoire). Lisez attentivement les instructions avant de procéder à l'installation (reportezvous au livret d'installation). L'appareil peut être installé de façon autonome ou sous un plan de travail de cuisine si un espace correct est disponible (reportez-vous au livret d'installation). L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à serrure, une porte coulissante ni une porte battante dotée d'une charnière du côté opposé à l'appareil qui pourrait empêcher l'ouverture complète de la porte. Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol. ATTENTION : L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation en utilisant un appareil de connexion externe comme un minuteur, ou branché à un circuit qui est régulièrement activé/désactivé par un fournisseur d'énergie. Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Après l'installation, assurez-vous que la prise est accessible. 4 • • • • • • • • • • • • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Respectez la charge maximale de 8 kg (reportez-vous au chapitre « Tableau des programmes »). N'utilisez pas l'appareil si certains articles ont été salis par des produits chimiques industriels. Retirez les peluches ou morceaux d'emballage accumulés autour de l'appareil. N'utilisez pas l'appareil sans filtre. Nettoyez le filtre à peluches avant ou après chaque utilisation. N'introduisez que du linge propre dans le sèche-linge. Il convient que les articles qui ont été salis par des substances telles que l’huile de cuisson, l’acétone, l’alcool, l’essence, le kérosène, les détachants, la térébenthine, la cire et les substances pour retirer la cire soient lavés dans de l’eau chaude avec une quantité supplémentaire de détergent avant d’être séchés dans le sèche-linge à tambour. Il convient que les articles comme le caoutchouc mousse (mousse de latex), les bonnets de douche, les textiles étanches, les articles doublés de caoutchouc et les vêtements ou les oreillers comprenant des parties en caoutchouc mousse ne soient pas séchés dans le sèchelinge. Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant. Retirez des vêtements tous les objets pouvant provoquer un incendie comme les briquets ou les allumettes. AVERTISSEMENT : N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage à moins de sortir immédiatement tout le linge et de le déplier pour mieux dissiper la chaleur. Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Installation • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. • N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 5 °C ou supérieure à 35 °C. • L'appareil doit être installé sur un sol plat, stable, résistant à la chaleur et propre. • Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol. • Déplacez toujours l'appareil en position verticale. • La surface arrière de l'appareil doit être positionnée contre le mur. • Une fois l'appareil installé à son emplacement permanent, vérifiez qu'il est bien de niveau à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez les pieds jusqu'à ce qu'il le soit. Raccordement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • L’appareil doit être relié à la terre. • Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur. • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges. • Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur. • Ne touchez jamais le câble d’alimentation ni la fiche avec des mains mouillées. Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil. • Cet appareil est exclusivement à usage domestique (en intérieur). • Ne séchez pas d'articles endommagés (déchirés, effiloché) qui contiennent un rembourrage ou un garnissage. • Si le linge a été lavé avec un détachant, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de lancer le cycle de séchage. • Séchez uniquement les textiles compatibles avec un séchage au sèche-linge. Suivez les instructions de lavage figurant sur l'étiquette des articles. • N'utilisez pas l'eau de condensation/ distillée pour préparer des boissons ni pour cuisiner. Elle peut entraîner des problèmes de santé chez les personnes et les animaux domestiques. • Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur la porte de l’appareil lorsqu’elle est ouverte. • Ne séchez pas de vêtements humides dans l’appareil. Éclairage intérieur AVERTISSEMENT! Risque de blessure. • Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l’humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le 6 statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement. • Pour remplacer l'éclairage intérieur, contactez le service après-vente agréé. Entretien et Nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels. • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et de l'arrivée d'eau. • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le tambour. • Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la mise au rebut des Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Maintenance • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 1 2 3 4 9 5 6 7 8 Pour vous faciliter le chargement du linge ou l'installation, le hublot est réversible. (Reportez-vous à la notice séparée.) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Bac d'eau de condensation Panneau de commande Hublot de l'appareil Filtre Plaque de calibrage Fentes de circulation d'air Couvercle du condenseur Cache du condenseur thermique Pieds réglables 7 BANDEAU DE COMMANDE 1 2 3 4 5 9 1 Sélecteur de programme et touche RÉINITIALISER 2 Affichage 3 Touche Minuterie 4 Touche Départ/Pause 5 Touche Départ Différé 6 Touche Anti-froissage 7 Touche Délicats 8 Touche Séchage 8 7 6 9 Touche Marche/Arrêt Appuyez sur les touches, dans la zone portant le symbole ou le nom de l'option. Ne portez pas de gants lorsque vous utilisez le bandeau de commande. Assurez-vous que le bandeau de commande est toujours propre et sec. Affichage Symbole sur l'affichage Description du symbole option minuterie activée option départ différé activée voyant : vérifiez le condenseur thermique voyant : nettoyez le filtre 8 Symbole sur l'affichage Description du symbole voyant : vidangez le bac à eau sécurité enfants activée mauvaise sélection ou sélecteur de programme sur la position « Réinitialiser ». durée du programme durée de la minuterie - durée du départ différé - TABLEAU DES PROGRAMMES Programme 3) Coton Eco Coton Synthétiques Délicats Facile à repasser Rafraîchir Charge 1) Propriétés / Étiquette d'entretien des textiles2) 8 kg Le cycle peut être utilisé pour sé‐ cher du coton avec le degré de sé‐ chage « Coton - prêt à ranger », avec des économies d'énergie maximales. / 8 kg Le cycle défini pour sécher tous ty‐ pes de cotons prêts à être rangés (prêt à ranger). / 3,5 kg Textiles synthétiques ou mixtes. 4 kg Articles en textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose, la soie artifi‐ cielle et leurs alliages. 1 kg (ou 5 chemi‐ ses) Vêtements faciles à entretenir de‐ mandant un minimum de repassa‐ ge. Les résultats de séchage peu‐ vent varier en fonction du type de textile. Dépliez-les le plus possible avant de les placer dans l'appareil. Une fois le programme terminé, sortez immédiatement les articles et accrochez-les sur un cintre. 1 kg / / / Pour rafraîchir des textiles qui étaient rangés. 9 Programme Chemises Charge 1) Propriétés / Étiquette d'entretien des textiles2) 1,5 kg (ou 7 chemi‐ ses)/ Vêtements faciles à entretenir de‐ mandant un minimum de repassa‐ ge. Les résultats de séchage peu‐ vent varier en fonction du type de textile. Dépliez-les le plus possible avant de les placer dans l'appareil. Une fois le programme terminé, sortez immédiatement les articles et accrochez-les sur un cintre. Duvet 3 kg Couettes simples ou doubles et oreillers (garnissage en plumes, duvet ou synthétique). Draps 3 kg Linge de lit comme des draps sim‐ ples et doubles, des taies d'oreil‐ lers, des couvre-lits. Sports 2 kg Tenues de sport, textiles fins et lé‐ gers, en microfibres, en polyester. Denim 4 kg Vêtements décontractés tels que les jeans, les sweats, avec diffé‐ rentes épaisseurs de tissu (par ex. au niveau du poignet, du col ou des coutures). Mixtes 3 kg Cotons et textiles synthétiques. Programme basse température. Programme délicat avec de l'air chaud. / / / / / / 1) Poids maximal des articles secs. 2) Pour connaître la signification des symboles de textiles, consultez le chapitre CONSEILS: Préparation du lin‐ ge. 3) Le programme Coton Prêt à Ranger ECO est le « Programme coton standard » conformément au Rè‐ glement UE de la commission N° 392/2012. Il est adapté au séchage du linge en coton humide normal. Il s’agit du programme le plus efficace en termes de consommation d’énergie pour sécher du linge en coton humide. OPTIONS Séchage Délicats Cette fonction augmente le degré de séchage du linge. Il existe 3 options : • Très Sec • Prêt à Ranger • Prêt à repasser Cette option vous permet de régler un programme de séchage délicat à basse température. Utilisez cette option avec des textiles dont l'étiquette porte le (par ex. acrylique, viscose). symbole 10 Anti-froissage Prolonge la phase anti-froissage de 60 minutes à la fin du cycle de séchage. Cette fonction réduit les plis. Le linge peut être retiré durant la phase anti-froissage. RECOMMANDATIONS RELATIVES À LA MINUTERIE POUR LE SÉCHAGE Minuterie Vous pouvez régler la durée du programme, de 10 minutes minimum à 2 heures maximum. La durée requise dépend de la quantité de linge dans l’appareil. Nous vous recommandons de régler une durée plus courte pour les petites quantités de linge ou pour un seul article. 20 - 40 min séchage sup‐ plémentaire pour améliorer le niveau de séchage obte‐ nu après le cy‐ cle de sécha‐ ge précédent. > 40 min séchage com‐ plet de petites quantités de linge (jusqu’à 4 kg) bien es‐ soré (> 1200 tr/ min). RECOMMANDATIONS RELATIVES À LA MINUTERIE POUR LE SÉCHAGE action de l’air froid unique‐ ment (aucun chauffage). 10 - 20 min Tableau des options Programmes1) Coton Eco Séchage Délicats Anti-frois‐ sage ■ ■ ■ Minuterie Coton ■ ■ ■ ■ ■ ■ Synthétiques ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Délicats ■ Facile à repasser ■ Rafraîchir Chemises ■ Duvet Draps ■ ■ Sports Denim ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 11 Programmes1) Séchage Mixtes ■ ■ Délicats Anti-frois‐ sage Minuterie ■ ■ 1) Conjointement au programme, vous pouvez régler 1 ou plusieurs options. Pour les activer ou les désactiver, appuyez sur la touche correspondante. RÉGLAGES A F A. B. C. D. E. F. E B C D Touche Minuterie Touche Départ/Pause Touche Départ Différé Touche Anti-froissage Touche Délicats Touche Séchage Fonction Sécurité enfants Cette option empêche les enfants de jouer avec l'appareil pendant le déroulement d'un programme. Les touches sont verrouillées. Seule la touche Marche/Arrêt est déverrouillée. Activation de l'option Sécurité enfants : 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. 2. Appuyez sur la touche (D) et maintenez-la enfoncée pendant quelques secondes. Le voyant Sécurité enfants s'allume. Vous pouvez désactiver l'option Sécurité enfants pendant le déroulement d'un programme. Appuyez sur les mêmes touches et maintenez-les enfoncées jusqu'à ce que le voyant de la sécurité enfants s'éteigne. La Sécurité enfants n'est pas disponible durant les 8 secondes suivant l'allumage de l'appareil. Réglage de l'humidité résiduelle dans le linge À chaque fois que vous entrez dans le mode « Réglage de l'humidité résiduelle dans le linge », le degré d'humidité résiduelle précédent est remplacé par la nouvelle valeur (par exemple, le réglage précédent devient ). Pour modifier le degré d'humidité résiduelle par défaut : 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. 2. Utilisez le sélecteur de programme pour sélectionner un programme. 3. Attendez environ 8 secondes. 4. Appuyez simultanément sur les touches (F) et (E) et maintenez-les enfoncées. L'un des voyants suivants s'allume : • séchage maximal linge plus sec • • linge sec standard 12 5. Maintenez les touches (F) et (E) enfoncées jusqu'à ce que le voyant du niveau souhaité s'allume. Si l'affichage repasse en mode normal (la durée du programme sélectionné à l'étape 2 s'affiche) alors que vous réglez le degré d'humidité résiduelle, maintenez une nouvelle fois les touches (F) et (E) enfoncées pour revenir au mode « Réglage de l'humidité résiduelle dans le linge » (le degré d'humidité résiduelle précédent sera remplacé par la nouvelle valeur). 6. Au bout de 5 secondes, l'affichage repasse en mode normal. Voyant du bac d'eau de condensation Désactivation du voyant du bac d'eau de condensation : 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. 2. Attendez environ 8 secondes. 3. Appuyez simultanément sur les touches (E) et (D) et maintenez-les enfoncées. L'une des 2 configurations suivantes s'affiche : • L'affichage indique « Off ». Au bout de 5 secondes, l'affichage repasse en mode normal. • L'affichage indique « On ». Au bout de 5 secondes, l'affichage repasse en mode normal. Alarme activée/désactivée Pour activer ou désactiver les signaux sonores, appuyez simultanément sur les touches (A) et (C) et maintenez-les enfoncées pendant environ 2 secondes. Par défaut, le voyant du bac d'eau de condensation est allumé. Il s'allume à la fin du programme ou lorsque vous devez vider le bac d'eau de condensation. Si le kit de vidange est installé (accessoire supplémentaire), l'appareil vidange automatiquement le bac d'eau de condensation. Dans ce cas, nous vous recommandons de désactiver le voyant du bac d'eau de condensation. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Les verrous à l'arrière du tambour se retirent automatiquement lorsque le sèche-linge est allumé pour la première fois. Il se peut que vous entendiez du bruit. Pour débloquer les verrous à l’arrière du tambour : 1. Mettez l'appareil en marche. 2. Sélectionnez un programme. 3. Appuyez sur la touche Départ/Pause. Le tambour commence à tourner. Les verrous à l’arrière du tambour sont automatiquement désactivés. Avant d’utiliser l’appareil pour sécher des articles : • Nettoyez le tambour du sèche-linge avec un chiffon humide. • Lancez un programme d'une heure avec du linge humide. 13 Odeur inhabituelle Fonctionnement des ventilateurs. L’appareil est soigneusement emballé. Après le déballage du produit, vous pouvez constater une odeur inhabituelle. Ceci est normal sur les produits neufs. L’appareil est constitué de plusieurs types de matériaux qui peuvent générer ensemble une odeur inhabituelle. Au fil du temps et après quelques cycles de séchage, l’odeur inhabituelle disparaît progressivement. Bruits Fonctionnement de la pompe et transfert de la condensation dans le réservoir. Différents bruits peuvent être émis à différentes phases du cycle de séchage. Ces bruits de fonctionnement sont tout à fait normaux. Tambour tournant. UTILISATION QUOTIDIENNE Démarrage d'un programme sans départ différé 1. Préparez le linge et chargez l'appareil. ATTENTION! Assurez-vous que le hublot est fermé et que le linge n'est pas coincé entre le hublot de l'appareil et le joint en caoutchouc. 2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. 3. Réglez le programme et les options adaptés au type de charge. L’affichage indique la durée du programme. 14 Les véritables temps de séchage dépendent du type de charge (quantité et composition), de la température ambiante et du taux d'humidité dans votre linge après la phase d'essorage. 4. Appuyez sur la touche Départ/Pause. Le programme démarre. Démarrage du programme avec départ différé 1. Réglez le programme et les options adaptés au type de charge. 2. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche de départ différé jusqu'à ce que l'écran indique la durée de départ différé souhaitée. Vous pouvez différer le départ d'un programme d'un minimum de 1 heure à un maximum de 20 heures. 3. Appuyez sur la touche Départ/Pause. Le décompte du départ différé s'affiche. Lorsque le compte à rebours arrive à son terme, l'appareil démarre. Changement de programme 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil 2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. 3. Sélectionnez le programme. Alternativement : 1. Tournez le sélecteur de programme sur la position « Réinitialiser ». 2. Attendez 1 seconde. L'affichage indique . 3. Sélectionnez le programme. À la fin du programme Une fois le programme terminé : • Un signal sonore intermittent retentit. • L'affichage indique • Les voyants Condenseur et Filtre s'allument. • Le voyant Départ/Pause est allumé. L'appareil continue à effectuer la phase anti-froissage pendant environ 30 minutes ou plus si l'option Anti-froissage a été sélectionnée (reportez-vous au chapitre Option - Anti-froissage ). La phase anti-froissage réduit le froissage du linge. Vous pouvez retirer le linge avant la fin de la phase anti-froissage. Pour de meilleurs résultats, nous vous recommandons de ne retirer le linge que lorsque la phase est terminée ou presque. Lorsque la phase anti-froissage est terminée : • L'affichage continue d’indiquer • Les voyants Condenseur et Filtre s'allument. • Départ/Pause Le voyant s'éteint. 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil. 2. Ouvrez la porte de l'appareil. 3. Sortez le linge. 4. Fermez la porte de l'appareil. Causes possibles de résultats de séchage non satisfaisants : • Paramètres du degré de séchage par défaut non adaptés. Consultez le chapitre Réglage du degré de séchage par défaut Pensez toujours à nettoyer le filtre et à vider le bac d'eau de condensation lorsqu'un programme est terminé. Fonction Veille Pour réduire la consommation d'énergie, cette fonction éteint automatiquement l'appareil : • Au bout de 5 minutes si vous ne lancez aucun programme. • Au bout de 5 minutes après la fin du programme de lavage. 15 Le temps est baissé à 30 secondes si le sélecteur pointe sur la position « Réinitialiser ». CONSEILS Préparation du linge Très souvent après le cycle de lavage, les vêtements sont mélangés et enchevêtrés. Sécher des vêtements mélangés et enchevêtrés n’est pas efficace. Pour garantir un flux d’air approprié et un séchage homogène, il est conseillé de secouer et de charger un par un les vêtements dans le sèche-linge. Pour garantir un processus de séchage approprié : • Fermez le fermetures à glissière. • Fermez les boutons des housses de couette. • Ne laissez pas de cordons ni de rubans dénoués pour le séchage (par exemple des cordons de tablier). Nouez-les avant de démarrer le programme. • Videz les poches. • Retournez les articles ayant un revêtement intérieur en coton. Le Étiquette d'en‐ tretien du tex‐ tile • • • • • • • revêtement en coton doit être tourné vers l'extérieur. Sélectionnez toujours le programme le plus adapté au type de linge. Ne mélangez pas les couleurs foncées et les couleurs claires. Utilisez un programme adapté pour le coton, le jersey et la bonneterie pour éviter qu'ils ne rétrécissent. Ne dépassez pas la charge maximale indiquée dans le chapitre des programmes ou sur l'affichage. Séchez uniquement du linge adapté au sèche-linge. Reportez-vous aux étiquettes des vêtements. Ne séchez pas les grands articles et les petits articles ensemble. Les petits articles peuvent se coincer dans les grands et ne pas sécher correctement. Secouez les tissus et les vêtements de grande taille avant de les placer dans le sèche-linge. Cela sert à éviter des zone d’humidité à l’intérieur du tissu après le cycle de séchage. Description Linge adapté au sèche-linge. Linge adapté au sèche-linge à haute température. Linge adapté au sèche-linge à basse température uniquement. Linge non adapté au sèche-linge. 16 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage du filtre Pour obtenir les meilleures performances de séchage, nettoyez le filtre régulièrement ; un filtre obstrué allonge les cycles et augmente la consommation d’énergie. Utilisez votre main pour nettoyer le filtre et, si nécessaire, un aspirateur. ATTENTION! Évitez d’utiliser de l’eau pour nettoyer le filtre. Jetez plutôt les peluches à la poubelle (évitez la dispersion de fibre de plastique dans l’eau ambiante). 1. 2. 2 1 3. 4. 5. 1) 6. 1 2 1) Si nécessaire, retirez les peluches du logement et du joint du filtre. Vous pouvez utiliser un aspirateur. 17 Vidange du bac d'eau de condensation 1. 2. 3. 4. Vous pouvez utiliser l'eau du bac d'eau de condensation comme eau distillée (par exemple pour les fers à vapeur). Avant d'utiliser l'eau, éliminez les résidus avec un filtre. Nettoyage du condenseur thermique 1. 2. 3. 4. 1 1 2 18 5. 6. 7. 8. 2 2 1 9. 10. Nettoyage du capteur d’humidité ATTENTION! Risque de dégradation du capteur d’humidité. N'utilisez pas de matières abrasives ou de laine d'acier pour nettoyer le capteur. Pour nettoyer le capteur : 1. Ouvrez la porte de chargement. 2. Nettoyez les surfaces du capteur d’humidité en essuyant la surface en métal plusieurs fois. Pour assurer les meilleurs résultats de séchage, l’appareil est équipé d’un capteur d’humidité en métal. Il est placé sur la face intérieure de la zone de la porte. Au fil du temps, la surface du capteur peut devenir sale, ce qui détériore les performances de séchage. Nous conseillons de nettoyer le capteur au moins 3 ou 4 fois ou si vous constatez une baisse des performances de séchage. Pour le nettoyer, vous pouvez utiliser le côté plus dur d’une éponge à vaisselle et un peu de vinaigre ou de liquide vaisselle. Nettoyage du tambour AVERTISSEMENT! Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un détergent savonneux doux standard pour nettoyer la surface interne 19 du tambour et ses aubes. Séchez les surfaces nettoyées avec un chiffon doux. ATTENTION! N'utilisez pas de matières abrasives ou de laine d'acier pour nettoyer le tambour. Nettoyage du bandeau de commande et de l'enveloppe Utilisez un détergent savonneux neutre standard pour nettoyer le bandeau de commande et le boîtier. ATTENTION! Ne nettoyez pas l'appareil à l'aide de produits de nettoyage pour meubles ou autres pouvant entraîner une corrosion. Nettoyage des fentes de circulation d'air Utilisez un aspirateur pour retirer les peluches des fentes de circulation d'air. Nettoyez-les à l'aide d'un chiffon humide. Séchez les surfaces nettoyées avec un chiffon doux. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant la sécurité. Codes d'erreur L’appareil ne démarre pas ou se met à l’arrêt en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous au tableau). Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. AVERTISSEMENT! Mettez à l’arrêt l'appareil avant de procéder à la vérification. En cas de problèmes majeurs, les signaux sonores se déclenchent, un code d'erreur s'affiche et la touche Départ/Pause peut clignoter en continu : Code d'erreur E5A E97 Cause possible Solution Surcharge du moteur de l’appareil. Trop de linge ou linge coincé dans le tambour. Le programme ne s’est pas termi‐ né. Retirez le linge du tambour, sé‐ lectionnez le programme et redé‐ marrez le cycle. Panne interne. Il n'y a aucune communication entre les compo‐ sants électroniques de l'appareil. Le programme ne s'est pas termi‐ né correctement ou l'appareil s'est mis à l’arrêt trop tôt. Mettez à l’ar‐ rêt l’appareil et remettez-le en fonctionnement. Si le code d'erreur s'affiche à nou‐ veau, contactez le service aprèsvente agréé. 20 Code d'erreur Cause possible Solution L'alimentation électrique est insta‐ ble. Si l’appareil affiche EH0, veuillez attendre que l’alimentation secteur soit stable puis appuyez sur Dé‐ part. Si l’appareil interrompt le cy‐ cle sans indication, appuyez sur Départ du cycle. En cas d’avertis‐ sement, vérifiez l’intégrité du cor‐ don/de la fiche électrique ou l’ali‐ mentation secteur. EH0 Si d'autres codes d'erreur s'affichent, mettez à l’arrêt et de nouveau en fonctionnement l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. Pour tout autre problème avec le sèche-linge, consultez le tableau ci-dessous pour connaître les solutions possibles. Dépannage Problème Solution possible Vous ne pouvez pas allumer l'appareil. Assurez-vous que la fiche du câble d'alimen‐ tation est bien insérée dans la prise de cou‐ rant. Vérifiez le fusible dans la boîte à fusibles (in‐ stallation domestique). Le programme ne se lance pas. Appuyez sur Départ/Pause. Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée. Le hublot de l'appareil ne ferme pas. Vérifiez que le filtre est correctement installé. Assurez-vous que le linge n'est pas coincé entre le hublot de l'appareil et le joint en caoutchouc. L'appareil s'arrête en cours de fonctionne‐ ment. Vérifiez que le bac d'eau de condensation est vide. Appuyez sur la touche Départ/ Pause pour relancer le programme. La charge est trop petite, augmentez la char‐ ge ou utilisez le programme Minuterie. La durée du cycle est trop longue ou n'offre pas des résultats de séchage satisfaisants.1) Assurez-vous que le poids du linge est adap‐ té à la durée du programme. Assurez-vous que le filtre est propre. Le linge est trop mouillé. Essorez une nou‐ velle fois le linge dans le lave-linge. 21 Problème Solution possible Assurez-vous que la température de la pièce est comprise entre +5 °C et +35 °C. La tem‐ pérature ambiante optimale est comprise en‐ tre 18 °C et 25 °C. Sélectionnez le programme Minuterie ou Très Sec .2) L'affichage indique . Si vous souhaitez sélectionner un nouveau programme, vous devez éteindre puis rallu‐ mer l'appareil. Assurez-vous que les options sont compati‐ bles avec le programme. 1) Le programme s'arrête automatiquement au bout de 6 heures maximum. 2) Il est possible que certaines parties des gros articles à sécher restent humides (par ex. les draps). Si les résultats de séchage ne sont pas satisfaisants • • • • Le programme réglé n'était pas adapté. Le filtre est obstrué. Le condenseur thermique est obstrué. Vous avez introduit trop de linge dans l'appareil. • Le tambour est sale. • Réglage erroné du capteur de conductivité (reportez-vous au chapitre « Réglages - réglage du degré d'humidité résiduelle dans le linge » pour un meilleur réglage). • Les fentes de circulation d'air sont obstruées. • La température de la pièce est trop élevée ou trop basse (la température optimale est comprise entre 18°C et 25°C) DONNÉES TECHNIQUES Hauteur x Largeur x Profondeur 850 x 596 x 630 mm (maximum 659 mm) Profondeur max. avec la porte de l’appareil ouverte 1104 mm Largeur max. avec la porte de l’appareil ou‐ verte 958 mm Hauteur réglable 850 mm (+ 15 mm - réglage des pieds) Volume du tambour 118 l Volume de charge maximale 8 kg Tension 220-240 V Fréquence 50 Hz Niveau de puissance sonore 65 dB 22 Puissance totale 2800 W Classe d’efficacité énergétique B Consommation d’énergie du programme standard pour le coton avec une charge com‐ 4,81 kWh plète. 1) Consommation d’énergie du programme standard pour le coton avec la charge partiel‐ 2,52 kWh le. 2) Consommation énergétique annuelle3) 560,5 kWh Puissance absorbée en mode veille 4) 0,05 W Puissance absorbée en mode éteint 4) 0,05 W Type d’utilisation Domestique Température ambiante autorisée +5 °C à +35 °C Le niveau de protection contre l’infiltration de particules solides et d’humidité est assuré par le couvercle de protection, sauf si l’équi‐ pement basse tension ne dispose d’aucune protection contre l’humidité IPX4 1) En référence à la norme EN 61121. 8 kg de coton essoré à 1 000 tr/min. 2) En référence à la norme EN 61121. 4 kg de coton essoré à 1 000 tr/min. 3) Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 160 cycles de séchage du programme coton stan‐ dard, avec une charge complète ou partielle, et la consommation des modes basse consommation. La consom‐ mation énergétique réelle par cycle dépendra de l'utilisation de l'appareil (RÈGLEMENT (UE) No 392/2012). 4) En référence à la norme EN 61121. Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'application 392/2012 de la réglementation 2009/125/CE de la commission européenne. Données de consommation Programme Vitesse d'essorage / humidité résiduelle Temps de sé‐ chage1) Consom‐ mation énergéti‐ que2) Coton Eco 8 kg Prêt à Ranger 1400 tr/min / 50% 120 min. 4,10 kWh 1000 tr/min / 60% 139 min. 4,81 kWh Coton 8 kg 23 Programme Prêt à repasser Vitesse d'essorage / humidité résiduelle Temps de sé‐ chage1) Consom‐ mation énergéti‐ que2) 1400 tr/min / 50% 93 min. 3,11 kWh 1000 tr/min / 60% 110 min. 3,81 kWh 1400 tr/min / 50% 69 min. 2,18 kWh 1000 tr/min / 60% 79 min. 2,52 kWh 1200 tr/min / 40% 52 min. 1,56 kWh 800 tr/min / 50% 68 min. 1,88 kWh Coton Eco 4 kg Prêt à Ranger Synthétiques 3,5 kg Prêt à Ranger 1) Pour les charges partielles, la durée du cycle est plus courte et l'appareil utilise moins d'énergie. 2) Si la température ambiante n'est pas adaptée et/ou si le linge est mal essoré, la durée du cycle peut-être pro‐ longé et la consommation d'énergie peut augmenter. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Utilisation quotidienne 1 2 3 5 4 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. 2. Utilisez le sélecteur de programme pour sélectionner le programme. 3. Conjointement au programme, vous pouvez sélectionner 1 ou plusieurs options spéciales. Pour activer ou 24 désactiver une option, appuyez sur la touche correspondante. 4. Pour lancer le programme, appuyez sur la touche Départ/Pause. 5. L'appareil démarre. Nettoyage du filtre 1 2 3 À la fin de chaque cycle, le symbole du filtre s'affiche. Vous devez nettoyer le filtre. Tableau des programmes Programme 3) Coton Eco Coton Synthétiques Délicats Facile à repasser Rafraîchir Charge 1) Propriétés / Étiquette d'entretien des textiles2) 8 kg Le cycle peut être utilisé pour sé‐ cher du coton avec le degré de sé‐ chage « Coton - prêt à ranger », avec des économies d'énergie maximales. / 8 kg Le cycle défini pour sécher tous ty‐ pes de cotons prêts à être rangés (prêt à ranger). / 3,5 kg Textiles synthétiques ou mixtes. 4 kg Articles en textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose, la soie artifi‐ cielle et leurs alliages. 1 kg (ou 5 chemi‐ ses) Vêtements faciles à entretenir de‐ mandant un minimum de repassa‐ ge. Les résultats de séchage peu‐ vent varier en fonction du type de textile. Dépliez-les le plus possible avant de les placer dans l'appareil. Une fois le programme terminé, sortez immédiatement les articles et accrochez-les sur un cintre. 1 kg / / / Pour rafraîchir des textiles qui étaient rangés. 25 Programme Chemises Charge 1) Propriétés / Étiquette d'entretien des textiles2) 1,5 kg (ou 7 chemi‐ ses)/ Vêtements faciles à entretenir de‐ mandant un minimum de repassa‐ ge. Les résultats de séchage peu‐ vent varier en fonction du type de textile. Dépliez-les le plus possible avant de les placer dans l'appareil. Une fois le programme terminé, sortez immédiatement les articles et accrochez-les sur un cintre. Duvet 3 kg Couettes simples ou doubles et oreillers (garnissage en plumes, duvet ou synthétique). Draps 3 kg Linge de lit comme des draps sim‐ ples et doubles, des taies d'oreil‐ lers, des couvre-lits. Sports 2 kg Tenues de sport, textiles fins et lé‐ gers, en microfibres, en polyester. Denim 4 kg Vêtements décontractés tels que les jeans, les sweats, avec diffé‐ rentes épaisseurs de tissu (par ex. au niveau du poignet, du col ou des coutures). Mixtes 3 kg Cotons et textiles synthétiques. Programme basse température. Programme délicat avec de l'air chaud. / / / / / / 1) Poids maximal des articles secs. 2) Pour connaître la signification des symboles de textiles, consultez le chapitre CONSEILS: Préparation du lin‐ ge. 3) Le programme Coton Prêt à Ranger ECO est le « Programme coton standard » conformément au Rè‐ glement UE de la commission N° 392/2012. Il est adapté au séchage du linge en coton humide normal. Il s’agit du programme le plus efficace en termes de consommation d’énergie pour sécher du linge en coton humide. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas * 136981400-A-062021