Faure FITN641K Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Faure FITN641K Manuel utilisateur | Fixfr
User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
FR Notice d'utilisation
Table de cuisson
FITN641K
VISITEZ NOTRE SITE WEB POUR :
Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le
service et les réparations :
www.faure.com/support
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les
instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour
responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans
un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES
VULNÉRABLES
•
•
•
•
•
•
2
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins
8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou
de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des
instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité
leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus.
Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart
de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetezles convenablement.
AVERTISSEMENT : tenez les enfants et les animaux éloignés
de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou
lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles deviennent chaudes
en cours d'utilisation.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous
vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
SÉCURITÉ GÉNÉRALE
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant l'utilisation. Veillez à ne pas toucher
les éléments chauffants.
AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser chauffer
de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de
cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau. Mettez à
l’arrêt l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un
couvercle ou une couverture ignifuge.
AVERTISSEMENT : L'appareil ne doit pas être branché à
l'alimentation en utilisant un appareil de connexion externe
comme un minuteur, ou branché à un circuit qui est
régulièrement activé/désactivé par un fournisseur d'énergie.
ATTENTION : Toute cuisson doit être surveillée. Une cuisson
courte doit être surveillée en permanence.
AVERTISSEMENT : Risque d'incendie : N'entreposez rien sur
les surfaces de cuisson.
Les objets métalliques tels que les couteaux, les fourchettes,
les cuillères et les couvercles ne doivent pas être placés sur la
surface de la table de cuisson car ils peuvent devenir chauds.
N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure
encastrée.
N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
Après utilisation, mettez toujours à l’arrêt la table de cuisson à
l'aide de la manette de commande et ne vous fiez pas à la
détection des récipients.
Si la surface vitrocéramique / en verre est fissurée, mettez à
l’arrêt l'appareil et débranchez-le. Si l'appareil est branché à
l'alimentation secteur directement en utilisant une boîte de
jonction, retirez le fusible pour déconnecter l'appareil de
l'alimentation secteur. Dans tous les cas, veuillez contacter le
service après-vente agréé.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un
technicien qualifié afin d'éviter tout danger.
3
•
AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifs de
protection pour table de cuisson conçus ou indiqués comme
adaptés par le fabricant de l'appareil de cuisson dans les
instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pour
table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs
de protection non adaptés peut entraîner des accidents.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
INSTALLATION
AVERTISSEMENT! L'appareil doit
être installé uniquement par un
professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure corporelle ou de dommages
matériels.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
4
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un appareil
endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Respectez l'espacement minimal requis par
rapport aux autres appareils et éléments.
Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez
l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des
gants de sécurité et des chaussures fermées.
Isolez les surfaces découpées à l'aide d'un
matériau d'étanchéité pour éviter que la
moisissure cause des gonflements.
Protégez la partie inférieure de l'appareil de la
vapeur et de l'humidité.
N'installez pas l'appareil à proximité d'une porte
ou sous une fenêtre. Les récipients chauds
risqueraient de tomber de l'appareil lors de
l'ouverture de celles-ci.
Chaque appareil est doté de ventilateurs de
refroidissement dans le fond.
Si l'appareil est installé au-dessus d'un tiroir :
– Ne rangez pas de feuilles ni de petits bouts
de papier qui pourraient être aspirés et
endommager les ventilateurs de
refroidissement ou le système de
refroidissement.
– Laissez une distance d'au moins 2 cm entre
le fond de l'appareil et les objets rangés
dans le tiroir.
Ôtez tout panneau de séparation installé dans le
meuble sous l'appareil.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie ou d'électrocution.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Tous les raccordements électriques doivent être
effectués par un électricien qualifié.
L’appareil doit être relié à la terre.
Avant toute intervention, assurez-vous que
l'appareil est débranché.
Assurez-vous que les paramètres figurant sur la
plaque signalétique correspondent aux données
électriques nominale de l’alimentation secteur.
Assurez-vous que l'appareil est bien installé. Un
câble d'alimentation lâche et inapproprié ou une
fiche (si présente) non serrée peuvent être à
l'origine d'une surchauffe des bornes.
Utilisez le câble d'alimentation électrique
approprié.
Ne laissez pas le câble d'alimentation
s'emmêler.
Assurez-vous qu'une protection antiélectrocution est installée.
Utilisez un collier anti-traction sur le câble.
Assurez-vous que le câble d'alimentation ou la
fiche (si présente) n'entrent pas en contact avec
les surfaces brûlantes de l'appareil ou les
récipients brûlants lorsque vous branchez
l'appareil à des prises électriques situées à
proximité.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de
rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche secteur (si
présente) ni le câble d'alimentation. Contactez
notre service après-vente agréé ou un
électricien pour remplacer le câble
d'alimentation s'il est endommagé.
La protection contre les chocs des parties sous
tension et isolées doit être fixée de telle manière
qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche secteur dans la prise
secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous
que la prise secteur est accessible après
l'installation.
•
•
•
•
Si la prise secteur est détachée, ne branchez
pas la fiche secteur.
Ne tirez pas sur le câble secteur pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche
de la prise secteur.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des fusibles
(les fusibles à visser doivent être retirés du
support), un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L'installation électrique doit comporter un
dispositif d'isolation qui vous permet de
déconnecter l'appareil du secteur à tous les
pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une
largeur d'ouverture de contact de 3 mm
minimum.
•
•
•
•
AVERTISSEMENT! Risque
d'endommagement de l'appareil.
UTILISATION
AVERTISSEMENT! Risque de
blessures, de brûlures ou
d'électrocution.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Avant la première utilisation, retirez les
emballages, les étiquettes et les films de
protection (si présents).
Cet appareil est exclusivement à usage
domestique (en intérieur).
Ne modifiez pas les spécifications de cet
appareil.
Assurez-vous que les orifices d'aération ne sont
pas obstrués.
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance
durant son fonctionnement.
Éteignez les zones de cuisson après chaque
utilisation.
Ne vous fiez pas uniquement au détecteur de
récipient.
Ne posez pas de couverts ou de couvercles sur
les zones de cuisson. Elles sont chaudes.
N'utilisez pas l'appareil avec des mains
mouillées ou en contact avec de l'eau.
N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou
comme espace de rangement.
Si la surface de l'appareil est fissurée,
débranchez-le immédiatement, afin d’éviter un
choc électrique.
Les porteurs de pacemakers doivent rester à
une distance minimale de 30 cm des zones de
cuisson à induction lorsque l'appareil est en
fonctionnement.
Lorsque vous versez un aliment dans de l'huile
chaude, elle peut éclabousser.
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie et d'explosion.
Les graisses et les huiles lorsqu’elles sont
chauffées peuvent dégager des vapeurs
inflammables. Tenez les flammes ou les objets
chauds à distance des graisses et des huiles
pendant que vous cuisinez.
Les vapeurs que dégagent l’huile très chaude
peuvent provoquer une combustion spontanée.
Une huile déjà utilisée peut contenir des restes
d’aliments et provoquer un incendie à une
température plus basse qu’avec une huile
neuve.
Ne placez pas de produits inflammables ou
d’éléments imbibés de produits inflammables à
l’intérieur, à proximité ou au-dessus de
l’appareil.
•
•
•
•
•
•
•
•
Ne laissez pas de récipients chauds sur le
bandeau de commande.
Ne posez pas de couvercle de casserole chaud
sur la surface en verre de la table de cuisson.
Ne laissez pas le contenu des récipients
s'évaporer entièrement.
Prenez soin de ne pas laisser tomber d'objets
ou de récipients sur l'appareil. Sa surface risque
d'être endommagée.
Ne faites jamais fonctionner les zones de
cuisson avec des récipients de cuisson vides ou
sans aucun récipient de cuisson.
Ne placez jamais de papier aluminium sur
l'appareil.
N'utilisez pas de récipients en fonte ou en
aluminium, ni de récipients dont le fond est
endommagé et rugueux. Ils risqueraient de rayer
le verre ou la surface vitrocéramique. Soulevez
toujours ces objets lorsque vous devez les
déplacer sur la surface de cuisson.
Cet appareil est exclusivement destiné à un
usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des
usages autres que celui pour lequel il a été
conçu, à des fins de chauffage par exemple.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin de
maintenir le revêtement en bon état.
• Mettez à l'arrêt l'appareil et laissez-le refroidir
avant de le nettoyer.
• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour
nettoyer l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
Utilisez uniquement des produits de lavage
neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
5
SERVICE
• Pour réparer l'appareil, contactez le service
après-vente agréé. Utilisez uniquement des
pièces de rechange d'origine.
• Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce
produit et les lampes de rechange vendues
séparément : Ces lampes sont conçues pour
résister à des conditions physiques extrêmes
dans les appareils électroménagers, telles que
la température, les vibrations, l’humidité, ou sont
conçues pour signaler des informations sur le
statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont
pas destinées à être utilisées dans d'autres
applications et ne conviennent pas à l’éclairage
des pièces d’un logement.
MISE AU REBUT
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure ou d'asphyxie.
•
•
•
Contactez votre service municipal pour obtenir
des informations sur la marche à suivre pour
mettre l’appareil au rebut.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras de
l'appareil et mettez-le au rebut.
INSTALLATION
installées dans des meubles et sur des plans de
travail homologués et adaptés.
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
AVANT L'INSTALLATION
Avant d'installer la table de cuisson, notez les
informations de la plaque signalétique ci-dessous.
La plaque signalétique se trouve au bas de la table
de cuisson.
Numéro de série ....................
TABLES DE CUISSON INTÉGRÉES
Les tables de cuisson encastrables ne peuvent être
mises en fonctionnement qu'après avoir été
CÂBLE DE CONNEXION
• La table de cuisson est fournie avec un câble
d’alimentation.
• Pour remplacer le câble d'alimentation
endommagé, utilisez le type de câble suivant :
H05V2V2-F qui doit supporter une température
minimale de 90 °C. Contactez un service aprèsvente agréé. Le câble de raccordement ne peut
être remplacé que par un électricien qualifié.
SCHÉMA DE BRANCHEMENT
400V 2N
L1 L2
220V-240V
220V-240V
Insérez les dérivations
6
220V-240V 1N
N PE
L
220V-240V
entre les vis, comme indiqué.
220V-240V
N PE
L L
220V-240V
220V-240V
N
N PE
ASSEMBLAGE
Si vous installez la table de cuisson sous une hotte,
reportez-vous aux instructions d’installation de la
hotte pour connaître la distance minimale entre les
appareils.
min.
500mm
Si l'appareil est installé au-dessus d'un tiroir, la
ventilation de la table de cuisson peut chauffer les
éléments rangés dans le tiroir durant la cuisson.
min.
50mm
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
AGENCEMENT DES ZONES DE CUISSON
1
1 Zone de cuisson à induction
2 Bandeau de commande
1
1
1
2
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE
1
2
3
4
5
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux
sonores indiquent les fonctions activées.
7
Touche
sensitive
Fonction
Commentaire
1
MARCHE/ARRÊT
Pour allumer et éteindre la table de cuisson.
2
Touches Verrouil. / Dispositif
de sécurité enfant
Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau de
commande.
3
-
Pour choisir la zone de cuisson.
Indicateur du niveau de cuisson
Pour indiquer le niveau de cuisson.
-
Pour sélectionner un niveau de cuisson.
-
4
/
5
AFFICHAGE DU NIVEAU DE CUISSON
Afficheur
Description
La zone de cuisson est désactivée.
La zone de cuisson est activée.
-
PowerBoost est activé.
+ chiffre
Une anomalie de fonctionnement s'est produite.
Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle).
Touches Verrouil. / Dispositif de sécurité enfant est activée.
Le récipient est inapproprié ou trop petit, ou bien il n'y a pas de récipient sur la
zone de cuisson.
Arrêt automatique est activé.
INDICATEUR DE CHALEUR RÉSIDUELLE
AVERTISSEMENT!
Tant que
l’indicateur est allumé, il existe un
risque de brûlures dues à la chaleur
résiduelle.
Les zones de cuisson à induction génèrent la
chaleur nécessaire directement dans le fond des
récipients de cuisson. La surface vitrocéramique
est chauffée par des récipients de cuisson.
L’indicateur
est chaude.
8
s’allume lorsqu’une zone de cuisson
L’indicateur peut également s’allumer :
• pour les zones de cuisson voisines, même si
vous ne les utilisez pas,
• lorsque des récipients chauds sont placés sur la
zone de cuisson froide,
• lorsque la table de cuisson est éteinte mais que
la zone de cuisson est encore chaude.
L’indicateur s’éteint lorsque la zone de cuisson s’est
refroidie.
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION
Appuyez sur
pendant 1 seconde pour activer ou
désactiver la table de cuisson.
ARRÊT AUTOMATIQUE
Cette fonction arrête la table de cuisson
automatiquement si :
• toutes les zones de cuisson sont désactivées,
• vous ne réglez pas le niveau de cuisson après
avoir allumé la table de cuisson,
• vous avez renversé quelque chose ou placé un
objet sur le bandeau de commande pendant
plus de 10 secondes (une casserole, un
torchon, etc.). Un signal sonore retentit et la
table de cuisson s'éteint. Enlevez l’objet ou
nettoyez le bandeau de commande.
• la table de cuisson surchauffe (par ex. lorsqu'un
récipient chauffe à vide). Laissez la zone de
cuisson refroidir avant d'utiliser à nouveau la
table de cuisson.
• vous avez utilisé un récipient inadapté. Le
•
s'allume et la zone de cuisson se
symbole
désactive automatiquement au bout de
2 minutes.
vous ne désactivez pas la zone de cuisson ou
ne modifiez pas le niveau de cuisson. Au bout
de quelques instants,
s'allume et la table de
cuisson s'éteint.
La relation entre le niveau de cuisson et la
durée après laquelle la table de cuisson
s'éteint :
Niveau de cuisson
,1-2
La table de cuisson
s'éteint au bout de
6 heures
3-4
5 heures
5
4 heures
6-9
1,5 heure
SÉLECTION DE LA ZONE DE CUISSON
Pour sélectionner une zone de cuisson, appuyez
sur la touche sensitive
correspondant à cette
zone. L'affichage indique le niveau de cuisson ( ).
Vous pouvez utiliser la zone arrière gauche pour
préparer votre café. Assurez-vous d’utiliser une
cafetière moka adaptée aux tables de cuisson à
induction.
NIVEAU DE CUISSON
Sélectionnez la zone de cuisson.
Appuyez sur
pour augmenter le niveau de
cuisson. Appuyez sur
pour diminuer le niveau
de cuisson. Appuyez simultanément sur
pour désactiver la zone de cuisson.
et
POWERBOOST
Cette fonction vous permet d'augmenter la
puissance des zones de cuisson à induction. La
fonction peut être activée pour la zone de cuisson à
induction uniquement pour une durée limitée.
Lorsque cette durée est écoulée, la zone de
cuisson à induction revient automatiquement au
niveau de cuisson le plus élevé.
Reportez-vous au chapitre
« Caractéristiques techniques ».
Pour activer la fonction pour une zone de
cuisson : sélectionnez d'abord la zone de cuisson,
puis réglez le niveau de cuisson maximal. Appuyez
sur
jusqu'à ce que
s'allume.
Pour désactiver la fonction : appuyez sur
.
TOUCHES VERROUIL.
Vous pouvez verrouiller le bandeau de commande
pendant que les zones de cuisson fonctionnent.
Vous éviterez ainsi une modification accidentelle du
réglage du niveau de cuisson.
Réglez d'abord le niveau de cuisson.
Pour activer la fonction : appuyez sur
s'affiche pendant 4 secondes.
.
Pour désactiver la fonction : appuyez sur
niveau de cuisson précédent s'allume.
. Le
Lorsque vous éteignez la table de
cuisson, cette fonction est également
désactivée.
9
DISPOSITIF DE SÉCURITÉ ENFANT
Cette fonction permet d'éviter une utilisation
involontaire de la table de cuisson.
Pour activer la fonction : activez la table de
cuisson avec
. Ne sélectionnez pas de réglage
de niveau de cuisson. Appuyez sur
4 secondes.
pendant
s'allume. Éteignez la table de
cuisson en appuyant sur
.
Pour désactiver la fonction : activez la table de
cuisson avec
. Ne sélectionnez pas de réglage
de niveau de cuisson. Appuyez sur
4 secondes.
pendant
s'allume. Éteignez la table de
cuisson en appuyant sur
.
Pour désactiver la fonction le temps d'une
cuisson : activez la table de cuisson avec
.
s'allume. Appuyez sur
pendant 4 secondes.
Réglez le niveau de cuisson dans les
10 secondes qui suivent. Vous pouvez utiliser la
table de cuisson. Lorsque vous éteignez la table de
cuisson avec
activée.
, la fonction est de nouveau
phases de la table de cuisson. Chaque phase
dispose d'une charge électrique maximale de
3300 W. Si la table de cuisson atteint la limite
de la puissance maximale disponible dans une
phase, la puissance des zones de cuisson est
automatiquement réduite.
• Le niveau de cuisson de la zone de cuisson
sélectionnée est toujours prioritaire. La
puissance restante sera répartie entre les zones
de cuisson précédemment activées dans l’ordre
inverse de sélection.
• L’affichage du niveau de cuisson des zones
réduites oscille entre le niveau de cuisson
sélectionné initialement et le niveau de cuisson
réduit.
• Attendez que l’affichage cesse de clignoter ou
réduisez le niveau de cuisson de la dernière
zone de cuisson sélectionnée. Les zones de
cuisson continueront de fonctionner avec le
niveau de cuisson réduit. Modifiez manuellement
les niveaux de cuisson des zones de cuisson si
nécessaire.
Reportez-vous à l’illustration pour connaître les
combinaisons de distribution de puissance entre
les zones de cuisson.
GESTION ALIMENTATION
Si plusieurs zones sont actives et que la puissance
consommée dépasse la limite de l’alimentation
électrique, cette fonction répartit la puissance
disponible entre toutes les zones de cuisson. La
table de cuisson contrôle les niveaux de cuisson
pour protéger les fusibles de l’installation
domestique.
• Les zones de cuisson sont regroupées en
fonction de l'emplacement et du nombre de
CONSEILS
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
RÉCIPIENTS DE CUISSON
Pour les zones de cuisson à induction,
un champ électromagnétique puissant
crée très rapidement la chaleur dans le
récipient.
Utilisez les zones de cuisson à induction avec un
récipient de cuisson adapté.
• Le fond du récipient de cuisson doit être aussi
plat et épais que possible.
10
•
Assurez-vous que le fond du récipient est
propre avant de le placer sur la surface de la
table de cuisson.
• Afin d’éviter les rayures, ne faites pas glisser et
ne frottez pas le récipient sur la surface
vitrocéramique.
Matériaux des récipients de cuisson
• corrects : fonte, acier, acier émaillé, acier
inoxydable, fond multicouche (homologué par le
fabricant).
• incorrects : aluminium, cuivre, laiton, verre,
céramique, porcelaine.
Les récipients de cuisson conviennent pour
l’induction si :
•
une petite quantité d’eau contenue dans un
récipient chauffe dans un bref laps de temps sur
une zone de cuisson réglée sur le niveau de
cuisson maximal.
• un aimant adhère au fond du récipient.
Dimensions des récipients de cuisson
• Les zones de cuisson à induction s’adaptent
automatiquement au diamètre du fond du
récipient utilisé.
• L’efficacité de la zone de cuisson dépend du
diamètre du récipient. Un récipient plus petit
que le diamètre minimal recommandé ne reçoit
qu’une petite partie de la puissance générée par
la zone de cuisson.
• Pour des raisons de sécurité et des résultats de
cuisson optimaux, n’utilisez pas de récipient
plus grand qu’indiqué dans la section
« Caractéristiques des zones de cuisson ».
Évitez de garder les récipients à proximité du
bandeau de commande durant la cuisson. Cela
peut affecter le fonctionnement du bandeau de
commande ou activer accidentellement les
fonctions de la table de cuisson.
Reportez-vous au chapitre
« Caractéristiques techniques ».
•
craquement : le récipient est composé de
différents matériaux (conception « sandwich »).
• sifflement : vous utilisez une zone de cuisson
avec un niveau de puissance élevé et le
récipient est composé de différents matériaux
(conception « sandwich »).
• bourdonnement : vous utilisez un niveau de
puissance élevé.
• cliquetis : une commutation électrique se
produit.
• sifflement, bourdonnement : le ventilateur
fonctionne.
Ces bruits sont normaux et n'indiquent pas
une anomalie de l'appareil.
EXEMPLES DE CUISSON
Le rapport entre le niveau de cuisson et la
consommation énergétique de la zone de cuisson
n'est pas linéaire. Lorsque vous augmentez le
niveau de cuisson, cela n'est pas proportionnel
avec l'augmentation de la consommation d'énergie.
Cela veut dire qu'une zone de cuisson avec le
niveau de cuisson moyen utilise moins de la moitié
de sa puissance.
Les données du tableau sont fournies
à titre indicatif uniquement.
BRUITS PENDANT LE FONCTIONNEMENT
Si vous entendez :
Niveau de cuisson
Utilisation :
Durée
(min)
Conseils
Conserver les aliments cuits au
chaud.
au besoin
Placez un couvercle sur le récipient.
1-2
Sauce hollandaise, faire fondre :
beurre, chocolat, gélatine.
5 - 25
Mélangez de temps en temps.
1-2
Solidifier : omelettes, œufs cocotte.
10 - 40
Couvrez pendant la cuisson.
2-3
Faire mijoter des plats à base de
riz et de laitage, réchauffer des
plats cuisinés.
25 50
Ajoutez au moins deux fois plus
d'eau que de riz. Remuez les
plats à base de lait durant la
cuisson.
3-4
Cuire à la vapeur des légumes,
du poisson et de la viande.
20 45
Ajoutez quelques cuillerées à
soupe de liquide.
4-5
Cuire des pommes de terre à la
vapeur.
20 60
Utilisez ¼ l d'eau max. pour 750
g de pommes de terre.
-1
11
Niveau de cuisson
Utilisation :
Durée
(min)
Conseils
4-5
Cuire de grandes quantités d'aliments, des ragoûts et des soupes.
60 150
Ajoutez jusqu’à 3 litres de liquide, plus les ingrédients.
6-7
Faire revenir : escalopes, cordons
bleus de veau, côtelettes, rissolettes, saucisses, foie, roux, œufs,
crêpes, beignets.
au besoin
Retournez à la moitié du temps.
7-8
Cuisson à température élevée
des pommes de terre rissolées,
filets, steaks.
5 - 15
Retournez à la moitié du temps.
9
Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, griller de la viande (goulasch, bœuf braisé),
cuire des frites.
Faites bouillir une grande quantité d'eau. PowerBoost est activée.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
INFORMATIONS GÉNÉRALES
• Nettoyez la table de cuisson après chaque
utilisation.
• Utilisez toujours un récipient dont le fond est
propre.
• Les rayures ou les taches sombres sur la
surface n'ont aucune incidence sur le
fonctionnement de la table de cuisson.
• Utilisez un nettoyant spécialement adapté à la
surface de la table de cuisson.
• Utilisez un grattoir spécial pour nettoyer la vitre.
NETTOYAGE DE LA TABLE DE CUISSON
• Enlevez immédiatement : le plastique fondu,
les feuilles de plastique, le sucre et les aliments
DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
12
•
•
contenant du sucre car la saleté peut
endommager la table de cuisson. Veillez à ne
pas vous brûler. Tenez le racloir spécial incliné
sur la surface vitrée et faites glisser la lame du
racloir pour enlever les salissures.
Une fois que la table de cuisson a
suffisamment refroidi, enlevez : traces de
calcaire et d'eau, projections de graisse,
décolorations métalliques luisantes. Nettoyez la
table de cuisson à l'aide d'un chiffon humide et
d'un détergent non abrasif. Après le nettoyage,
séchez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon
doux.
Pour retirer les décolorations métalliques
brillantes : utilisez une solution d'eau
additionnée de vinaigre et nettoyez la surface
vitrée avec un chiffon.
QUE FAIRE SI...
Problème
Vous ne pouvez pas activer
la table de cuisson ni la faire
fonctionner.
Cause possible
Solution
La table de cuisson n’est pas
branchée à une source d’alimentation électrique ou le
branchement est incorrect.
Vérifiez que la table de cuisson
est correctement branchée à une
source d’alimentation électrique.
Le fusible a disjoncté.
Assurez-vous que le fusible est la
cause du dysfonctionnement. Si
les fusibles disjonctent de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié.
Vous ne réglez pas le niveau de
cuisson dans les 10 secondes.
Mettez de nouveau en fonctionnement la table de cuisson et réglez le niveau de cuisson en
moins de 10 secondes.
Vous avez appuyé sur 2 ou plusieurs touches sensitives en
même temps.
Appuyez sur une seule touche
sensitive.
Il y a de l’eau ou des taches de
graisse sur le bandeau de commande.
Nettoyez le bandeau de commande.
Un signal sonore retentit et
la table de cuisson se met à
l’arrêt.
Un signal sonore retentit
lorsque la table de cuisson
est à l’arrêt.
Vous avez posé quelque chose
sur une ou plusieurs touches
sensitives.
Retirez l’objet des touches sensitives.
La table de cuisson se met à
l’arrêt.
Vous avez posé quelque chose
Retirez l’objet de la touche sensitive.
Le voyant de chaleur résiduelle ne s’allume pas.
La zone de cuisson n’est pas
chaude parce qu’elle n’a fonctionné que peu de temps ou le
capteur est endommagé.
Si la zone a eu assez de temps
pour chauffer, faites appel à un
service après-vente agréé.
Le niveau de cuisson oscille
entre deux niveaux.
Gestion alimentation est activé.
Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne ».
Les touches sensitives deviennent chaudes.
Le récipient est trop grand ou
vous le placez trop près des
commandes.
Placez les récipients de grande
taille sur les zones de cuisson arrière, si possible.
s’affiche.
Dispositif de sécurité enfant ou
Touches Verrouil. est activée.
Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne ».
s’affiche.
Il n’y a pas de récipient sur la
zone.
Posez un récipient sur la zone.
Le récipient n’est pas adapté.
Utilisez un récipient adapté. Reportez-vous au chapitre « Conseils ».
sur la touche sensitive
.
13
Problème
Cause possible
et un chiffre s’affichent.
Solution
Le diamètre du fond du récipient de cuisson est trop petit
pour la zone.
Utilisez des récipients dont les
dimensions sont correctes. Reportez-vous au chapitre « Caractéristiques techniques ».
Une erreur s’est produite dans
la table de cuisson.
Mettez à l’arrêt la table de cuisson et mettez-la de nouveau en
fonctionnement au bout de
30 secondes. Si
s’affiche à
nouveau, débranchez la table de
cuisson de la prise électrique. Au
bout de 30 secondes, rebranchez la table de cuisson. Si le
problème persiste, contactez le
service après-vente agréé.
Un bip constant se déclenche.
Le branchement électrique est
incorrect.
SI VOUS NE TROUVEZ PAS DE SOLUTION...
Si vous ne trouvez pas de solution au problème,
veuillez contacter votre revendeur ou un service
après-vente agréé. Vous devez fournir les données
figurant sur la plaque signalétique. Vous devez
fournir également un code à 3 lettres pour la
vitrocéramique (situé dans le coin de la surface en
verre) et le message d’erreur qui s’affiche. Assurez-
Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique. Demandez
à un électricien qualifié de vérifier
l’installation.
vous d’utiliser correctement la table de cuisson. Si
l’intervention d’un technicien ou d’un vendeur n'est
pas gratuite, malgré la période de garantie en
cours. Les informations concernant la période de
garantie et les centres de service après-vente
agréés figurent dans le livret de garantie.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
PLAQUE SIGNALÉTIQUE
Modèle FITN641K
Type 63 B4A 00 AA
Induction 6.6 kW
Numéro de série......…..
FAURE
PNC 949 492 411 01
220 - 240 V / 400 V 2N, 50 - 60 Hz
Fabriqué en Roumanie
6.6 kW
CARACTÉRISTIQUES DES ZONES DE CUISSON
Zone de cuisson
14
Puissance nomiDiamètre des réciPowerBoost durée
nale (niveau de PowerBoost (W)
pients de cuisine
maximale [min]
cuisson max.) [W]
(mm)
Avant gauche
2300
2800
10
180 - 210
Arrière gauche
1200
-
-
125 - 145
Zone de cuisson
Puissance nomiDiamètre des réciPowerBoost durée
nale (niveau de PowerBoost (W)
pients de cuisine
maximale [min]
cuisson max.) [W]
(mm)
Avant droite
1200
1800
4
125 - 145
Arrière droite
1800
-
-
145 - 180
La puissance des zones de cuisson peut varier en
fonction des données du tableau. Elle change en
fonction du matériau et des dimensions du
récipient.
Pour des résultats de cuisson optimaux, utilisez des
récipients qui ne dépassent pas les diamètres
indiqués dans le tableau.
RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
INFORMATIONS PRODUITS*
Identification du modèle
FITN641K
Type de table de cuisson
Table de cuisson encastrable
Nombre de zones de cuisson
4
Technologie de chauffage
Induction
Diamètre des zones de cuisson circulaires (Ø)
Avant gauche
Arrière gauche
Avant droite
Arrière droite
21,0 cm
14,5 cm
14,5 cm
18,0 cm
Consommation d’énergie par zone de cuisson
(EC electric cooking)
Avant gauche
Arrière gauche
Avant droite
Arrière droite
190,1 Wh / kg
181,0 Wh / kg
180,1 Wh / kg
183,8 Wh / kg
Consommation énergétique de la table de cuisson (EC electric hob)
183,8 Wh / kg
* Pour l’Union européenne conformément à EU 66/2014. Pour la Biélorussie conformément à la norme
STB 2477-2017, annexe A. Pour l’Ukraine conformément à la norme 742/2019.
EN 60350-2 - Appareils électroménagers de cuisson - Partie 2 : Tables de cuisson : méthodes de
mesure des performances
ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Vous pouvez économiser de l'énergie au quotidien
en suivant les conseils suivants.
• Si vous faites chauffer de l'eau, ne faites
chauffer que la quantité dont vous avez
réellement besoin.
• Si possible, couvrez toujours les récipients de
cuisson avec un couvercle pendant la cuisson.
• Activez toujours la zone de cuisson après avoir
posé le récipient dessus.
•
•
•
Placez les plus petits récipients sur les plus
petites zones de cuisson.
Posez directement le récipient au centre de la
zone de cuisson.
Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour
conserver les aliments au chaud ou pour faire
fondre.
15
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
les appareils portant le symbole
avec les
ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans
votre centre local de recyclage ou contactez vos
services municipaux.
Recyclez les matériaux portant le symbole
.
Déposez les emballages dans les conteneurs
prévus à cet effet. Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos
produits électriques et électroniques. Ne jetez pas
16
*
867366326-A-142021

Manuels associés