Powerplus POWXG6650 WEED SWEEPER 110MM 400W Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels10 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
10
POWXG6650 FR 1 UTILISATION PRÉVUE ................................................................... 2 2 DESCRIPTION ................................................................................. 2 3 LISTE DES PIÈCES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE ........... 2 4 PICTOGRAMMES ............................................................................ 3 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ................................... 3 5.1 Lieu de travail .......................................................................................................... 3 5.2 Sécurité électrique .................................................................................................. 3 5.3 Sécurité des personnes .......................................................................................... 4 5.4 Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques ........................ 4 5.5 Entretien .................................................................................................................. 5 6 RÈGLES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT LES DÉSHERBEURS ...................................................................... 5 7 ASSEMBLAGE................................................................................. 6 7.1 Montage du capot de brosse (Fig. 1-2) .................................................................. 6 7.2 Insertion/remplacement de la brosse (Fig. 3) ........................................................ 6 7.3 Montage de la poignée supplémentaire (Fig. 5) .................................................... 6 7.4 Montage de l’unité (Fig. 6) ...................................................................................... 6 8 UTILISATION ................................................................................... 6 8.1 Mise sous/hors tension .......................................................................................... 7 8.2 Réglage en longueur (Fig. 7) .................................................................................. 7 8.3 Utilisation de l’outil ................................................................................................. 7 8.4 Sélection de la brosse appropriée ......................................................................... 7 8.5 Conseils pratiques .................................................................................................. 7 9 DONNÉES TECHNIQUES ............................................................... 8 10 BRUIT ............................................................................................... 8 11 NETTOYAGE ET ENTRETIEN ........................................................ 8 12 GARANTIE ....................................................................................... 9 13 ENVIRONNEMENT .......................................................................... 9 14 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ .............................................. 10 Copyright © 2021 VARO P a g e |1 www.varo.com FR POWXG6650 DÉSHERBEUR 400 W – 110 MM POWXG6650 1 UTILISATION PRÉVUE Cet outil est conçu pour l’élimination de mauvaises herbes et de mousse présentes sur les joints des dalles de pavage, des pavés autobloquants ou des gouttières dans les bâtiments à caractère résidentiel. Ne convient pas à une utilisation professionnelle. MISE EN GARDE ! Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce manuel et les consignes de sécurité générales avant d’utiliser la machine. Si vous cédez votre appareil, joignez-y toujours ce mode d'emploi. 2 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 3 ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ DESCRIPTION Poignée Interrupteur marche-arrêt Commutateur de déverrouillage Fiche électrique Vis de poignée, poignée supplémentaire Manchon à vis pour réglage en longueur Bras télescopique Capot de brosse Bavette garde-boue 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Brosse étroite en métal Capot moteur Roue porteuse Brosse Bouton de déverrouillage (support de brosse de rechange) Poignée supplémentaire Manchon à vis Support de brosse Rails de guidage Support de brosse de rechange LISTE DES PIÈCES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE Retirez tous les matériaux d’emballage. Retirez les supports d’emballage et de transport restants (le cas échéant). Vérifiez qu’il ne manque rien dans le carton. Vérifiez que l’appareil, le cordon d’alimentation, la fiche d’alimentation électrique et tous les accessoires n’ont pas subi de dommages au cours du transport. Conservez les matériaux d’emballage le plus longtemps possible jusqu’à la fin de la période de garantie. Jetez-les ensuite conformément à votre système de mise au rebut des déchets. AVERTISSEMENT : Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets ! Les enfants ne doivent pas jouer avec des sacs en plastique ! Il existe un risque de suffocation! 1x désherbeur 1x boîtier de brosse 1x roue porteuse 1x poignée supplémentaire avec support de brosse de rechange 1x brosse en nylon 1x brosse en métal 1x manuel En cas de pièces manquantes ou endommagées, contactez votre revendeur! Copyright © 2021 VARO P a g e |2 www.varo.com FR POWXG6650 4 PICTOGRAMMES Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et/ou sur la machine : Conformément aux Machine de la classe II – normes Européennes Double isolation – vous n’avez d’application en matière de pas besoin d’une prise avec sécurité. mise à terre. Risque de lésion Gardez les mains et les pieds corporelle ou de dégâts éloignés des pièces matériels. tranchantes. 5 Lisez le manuel avant utilisation. Portez des gants de protection. Retirez la fiche mâle du secteur. Ne jamais utiliser l’appareil sous la pluie ou en cas d’humidité, il y a un risque de choc électrique. Éloignez les personnes présentes. Portez des protège-oreilles. Portez des lunettes de sécurité. CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES Attention, toutes les instructions doivent être consultées ! Un non-respect des instructions et mises en garde suivantes peut entraîner des décharges électriques, des incendies et/ou des blessures graves. Conservez toutes les instructions et mises en garde pour une consultation ultérieure. La notion d'"outil électrique" utilisée ci-après fait référence à un outil électrique connecté au réseau électrique (avec câble secteur) ou à un outil électrique alimenté par batterie (sans fil). 5.1 Lieu de travail ▪ Maintenez la propreté et un éclairage correct dans votre espace de travail. Désordre et manque de lumière peuvent donner lieu à des accidents. ▪ N’utilisez pas les outils électriques dans un environnement présentant un risque d’explosion et contenant des liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles susceptibles de provoquer l’embrasement de la poussière ou des vapeurs. ▪ Maintenez les enfants et les tierces personnes à l’écart lorsque vous utilisez l’outil électrique. Vous risquez de perdre le contrôle de l’appareil en cas de distraction. 5.2 Sécurité électrique La tension d’alimentation doit correspondre à celle indiquée sur l’étiquette des caractéristiques. ▪ La fiche de raccordement des outils électriques doit être adaptée à la prise. La fiche secteur ne peut en aucun cas être modifiée. N'utilisez pas d'adaptateur en même temps que des outils électriques mis à la terre. Des fiches secteur non modifiées et des prises adaptées réduisent le risque de décharge électrique. Copyright © 2021 VARO P a g e |3 www.varo.com POWXG6650 ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ FR Évitez un contact corporel avec des surfaces reliées à la terre telles que des clôtures et poteaux en métal. Il existe un risque accru de choc électrique mortel si votre corps est relié à la terre. Tenez les outils électriques à l'écart de la pluie ou de l'humidité. La pénétration d'eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge. N'utilisez pas le câble secteur pour porter ou suspendre l’outil électrique ou encore pour retirer la fiche secteur de la prise. Tenez le câble secteur à l'écart de la chaleur, de l'huile, des bords coupants ou des pièces mobiles de l'appareil. Des câbles secteurs endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique. Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'air libre, n’employez que des rallonges autorisées dans le cadre d'un usage extérieur. L'usage d'une rallonge convenant à une utilisation extérieure réduit le risque de décharge électrique. Si vous êtes obligé d’utiliser des outils électriques dans un local humide, utilisez une alimentation électrique protégée par un dispositif à courant résiduel (RCD). L’utilisation d’un RCD réduit le risque de décharge. 5.3 Sécurité des personnes ▪ Soyez attentif. Faites attention à ce que vous faites et utilisez toujours un outil électrique avec précaution. N'utilisez pas un outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l'influence de la drogue, de l'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention durant l'utilisation d’outils électriques peut engendrer des blessures graves. ▪ Portez un équipement de protection individuelle ainsi que des lunettes de protection en toutes circonstances. Le port d'un équipement de protection individuelle tel que masque anti-poussière, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou protections acoustiques, selon l'usage de l'outil électrique, réduit le risque des blessures. ▪ Évitez toute mise en marche impromptue. Assurez-vous que le commutateur se trouve en position éteinte avant de brancher la fiche secteur dans la prise. Un risque d'accident existe si votre doigt se trouve sur le commutateur de l’outil électrique lorsque vous portez celui-ci ou lorsque vous le raccordez au secteur en position allumée. ▪ Retirez les outils de réglage ou les clés de serrage avant de mettre l’outil électrique en circuit. Un outil ou une clé se trouvant dans une partie rotative de l’outil électrique est susceptible de provoquer des blessures. ▪ Ne vous surestimez pas. Veillez à conserver une position sûre et maintenez votre équilibre à tout moment. Cela vous permettra de mieux contrôler l’outil électrique dans les situations inattendues. ▪ Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements larges ni de bijoux. Maintenez les cheveux, vêtements et gants à l'écart des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les parties mobiles. ▪ Si des dispositifs d'aspiration et de réception de la poussière sont montés, assurez-vous que ceux-ci sont raccordés et correctement employés. L'utilisation de ces dispositifs réduit les risques inhérents à la poussière. 5.4 Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques ▪ Ne surchargez pas l’outil électrique. Utilisez l’outil électrique adapté à votre travail. Un outil électrique adapté vous permettra d'effectuer un travail plus efficace et plus sûr dans le champ d'application concerné. ▪ N'utilisez aucun outil électrique dont le commutateur est défectueux. Un outil électrique ne pouvant plus être allumé ou éteint est dangereux et doit être réparé. ▪ Retirez la fiche secteur de la prise avant de procéder à des réglages, de remplacer des accessoires ou de ranger l’outil électrique. Cette mesure de précaution empêche la mise en marche impromptue de l’outil électrique. Copyright © 2021 VARO P a g e |4 www.varo.com FR POWXG6650 ▪ ▪ ▪ ▪ Conservez les outils électriques inutilisés hors d’atteinte des enfants. Ne laissez pas des personnes ne connaissant pas l'appareil ou n'ayant pas pris connaissance de ces instructions utiliser l'appareil. Les outils électriques sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés par des personnes inexpérimentées. Entretenez l'appareil avec soin. Contrôlez qu’aucune pièce mobile de l'appareil n’est décentrée ou grippée, qu’aucune pièce n'est cassée ou endommagée au point d'entraver le fonctionnement de l'appareil. Faites réparer les pièces endommagées avant d'utiliser l'appareil. De nombreux accidents sont dus à un entretien défaillant des outils électriques. Maintenez la propreté et l'affûtage des outils tranchants. Des outils tranchants entretenus avec soin, équipés de lames affûtées, se bloquent moins souvent et sont plus faciles à diriger. Utilisez l’outil électrique, les accessoires, les outils rapportés ou autres en respectant ces instructions et de la manière prescrite pour le type d’outil électrique concerné. Tenez compte des conditions d’emploi et du travail à accomplir. L'utilisation d'outils électriques à des fins autres que les applications prévues peut aboutir à des situations dangereuses. 5.5 Entretien ▪ Ne faites réparer votre outil électrique que par du personnel qualifié, au moyen de pièces de rechange d’origine uniquement, de manière à préserver la sécurité de l'appareil 6 ▪ ▪ ▪ RÈGLES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT LES DÉSHERBEURS Les désherbeurs ne doivent pas être utilisés par des enfants ou des personnes non formées à leur utilisation. Portez des chaussures solides ou des bottes pour protéger vos pieds. Portez un pantalon pour protéger vos jambes. Raccordez l’appareil uniquement à un circuit électrique protégé par un commutateur de mise à la terre (30 mA). ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ Vérifiez l’appareil avant de l’utiliser. S’il est endommagé, il ne doit pas être utilisé. Si l’appareil est endommagé, faites-le réparer par un réparateur agréé. N’utilisez pas l’appareil si le câble secteur est endommagé ou usé. Avant utilisation, vérifiez que la rallonge n’est pas endommagée. Si elle est endommagée, débranchez immédiatement le câble secteur de la prise secteur. Ne touchez pas la rallonge avant d’avoir débranché le câble secteur de la prise secteur. N’utilisez pas l’appareil en présence d’enfants et/ou d’animaux. Utilisez l’appareil seulement à la lumière du jour ou sous une bonne lumière artificielle. N’utilisez jamais l’appareil sans le protecteur. Avant d’utiliser l’appareil, retirez les brindilles, pierres, fil électrique et autres obstacles de la surface sur laquelle vous avez prévu de travailler. Utilisez l’appareil à la verticale uniquement, avec la ligne de coupe dirigée vers le sol. Ne mettez jamais l’appareil sous tension dans une autre position. Maintenez toujours les mains et les pieds éloignés de la brosse. Évitez de toucher la brosse. Vérifiez que le câble secteur ne touche pas la brosse. Avant de poser l’appareil, mettez-le hors tension et attendez l’arrêt complet de la brosse. N’essayez jamais d’immobiliser vous-même la brosse. Attention : Après la mise hors tension de l’outil, la brosse continue à tourner pendant quelques instants. Copyright © 2021 VARO P a g e |5 www.varo.com FR POWXG6650 ▪ ▪ ▪ ▪ 7 Utilisez uniquement le type de brosse recommandé par le fabricant. Retirez la fiche de la prise murale lorsque vous avez fini de travailler, avant un entretien de l’outil ou lorsque ce dernier n’est pas utilisé. Après utilisation, rangez toujours l’outil en lieu sûr et hors de portée des enfants. N’utilisez pas l’outil contre des objets durs. Cela pourrait entraîner des blessures ou endommager le désherbeur. ASSEMBLAGE Le désherbeur est fourni avec des composants à monter. Procédez comme suit. 7.1 Montage du capot de brosse (Fig. 1-2) Faites glisser le capot de brosse (8) le long des rails de guidage (18) sur le capot du moteur (11) jusqu’à encliquetage. 7.2 Insertion/remplacement de la brosse (Fig. 3) 1 Poussez la bague du support de brosse (17) vers le capot du moteur (11) et insérez la brosse souhaitée. 2 Relâchez la bague du support de brosse (17) afin qu’elle reprenne sa position initiale. 3 Pour retirer la brosse, poussez la bague du support de brosse (17) et retirez la brosse. La brosse de rechange est libérée du support de brosse de rechange (19) en appuyant sur le bouton de déverrouillage (14). La brosse de rechange est fixée dans le support en enfonçant la tige hexagonale de la brosse dans la fente hexagonale du support (19) jusqu’à encliquetage. (Fig. 4) 7.3 1 2 3 4 5 Montage de la poignée supplémentaire (Fig. 5) Dévissez la vis de la poignée supplémentaire (15). Insérez la poignée supplémentaire (15) dans le support situé sous la poignée (1). Le support de brosse de rechange (19) doit pointer vers le tube télescopique (7). Vissez bien la poignée supplémentaire (15) au moyen de la vis à poignée en étoile. La poignée supplémentaire peut tourner. 7.4 Montage de l’unité (Fig. 6) 1 Desserrez le manchon à vis (16) 2 Insérez le tube télescopique (7) dans le manchon à vis (16). 3 Tournez le manchon à vis (16) jusqu’à ce qu’il soit bien serré. Si le tube télescopique (7) n’est pas complètement serré, l’outil ne se met pas en marche ! 8 UTILISATION Attention : Risque de blessures ! Vérifiez toujours que l’outil fonctionne correctement avant de l’utiliser. Lorsque vous utilisez la brosse à joints, veillez à exercer une pression appropriée pour garantir des résultats de nettoyage optimaux. Une pression excessive peut endommager l’outil et augmenter l’usure des poils de la brosse. Copyright © 2021 VARO P a g e |6 www.varo.com FR POWXG6650 8.1 Mise sous/hors tension 1 Faites une boucle avec l’extrémité de la rallonge et suspendez-la au système antitraction de câble afin de relâcher la tension exercée sur le câble. 2 Branchez l’outil sur le secteur. 3 Pour mettre l’outil sous tension, actionnez au moyen de votre pouce le commutateur de déverrouillage (3), puis appuyez sur l’interrupteur marche-arrêt (2). Relâchez le commutateur de déverrouillage. 4 Pour mettre l’outil hors tension, relâchez l’interrupteur marche-arrêt (2). La brosse continue à tourner pendant quelques secondes après la mise hors tension de l’outil. Tenez la brosse éloignée des mains et des pieds. N’essayez pas de bloquer l’interrupteur marche/arrêt. N’utilisez pas l’outil si l’interrupteur est endommagé. Un interrupteur endommagé peut entraîner un risque de blessure si le moteur ne s’arrête pas une fois que l’interrupteur marche-arrêt est relâché. 8.2 Réglage en longueur (Fig. 7) Le bras télescopique vous permet de régler l’outil en fonction de votre taille. Desserrez le manchon à vis (6), réglez le bras télescopique (7) sur la longueur souhaitée et serrez de nouveau le manchon à vis. 8.3 Utilisation de l’outil Ne déplacez jamais la brosse sur du carrelage, du bois, du plastique ou d’autres revêtements de sol. Les brosses pourraient rayer ou endommager la surface. Utilisez l’outil à la vitesse de la marche. La flèche située sur le boîtier de la brosse indique le sens de rotation de la brosse. 8.4 Sélection de la brosse appropriée Pour plus d’informations sur le remplacement de la brosse, reportez-vous à la section « Assemblage ». Brosse en acier : sélectionnez cette brosse pour éliminer les lichens et la mousse tenaces sur les sols robustes. Utilisez la brosse en acier sur les surfaces robustes uniquement (route, pavés) étant donné qu’elle peut endommager et/ou rayer le sol. Brosse en nylon : sélectionnez cette brosse pour éliminer les mauvaises herbes, les lichens et la mousse des surfaces fragiles. 8.5 Conseils pratiques ▪ Inspectez toujours la brosse avant de démarrer l’outil. N’utilisez jamais de brosses endommagées. Remplacez toute brosse endommagée ou usée. ▪ Utilisez uniquement des brosses d’origine. ▪ N’utilisez jamais l’outil sous la pluie ou sur un sol humide. L’utilisation de l’outil sous la pluie ou sur un sol humide peut entraîner un choc électrique. ▪ Déplacez-vous toujours en travers de la pente lorsque vous travaillez sur une colline. ▪ Évitez tout contact avec des obstacles fixes (roches, murs, clôtures, etc.) afin de ne pas Copyright © 2021 VARO P a g e |7 www.varo.com FR POWXG6650 endommager l’outil. Mettez l’outil hors tension pendant vos pauses ou lorsque vous transportez l’appareil et attendez que la brosse arrête complètement de tourner. ▪ 9 DONNÉES TECHNIQUES Tension nominale Fréquence nominale Puissance nominale Vitesse à vide Dimension de la brosse 230 - 240 V 50 Hz 400 W 2000 min-1 110 mm 10 BRUIT Valeurs des émissions acoustiques mesurées selon la norme applicable. (K=3) Pression acoustique LpA 81 dB(A) Puissance acoustique LwA 98 dB(A) ATTENTION ! Lorsque la pression acoustique dépasse la valeur de 85 dB(A), il est nécessaire de porter des dispositifs individuels de protection de l’ouïe. aw (Vibrations): 11 Max. 2,7 m/s² K = 1,5 m/s² NETTOYAGE ET ENTRETIEN Votre outil a été conçu pour fonctionner sur une longue période avec un entretien minimal. Pour fonctionner de manière satisfaisante en continu, l’outil doit être correctement entretenu et régulièrement nettoyé. Avertissement ! Avant d’effectuer tout entretien, mettez l’outil hors tension et débranchez-le. ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ Maintenez l’outil toujours propre. N’utilisez pas de produits nettoyants ni de solvants. Nettoyez l’outil, la brosse et la bavette garde-boue à l’aide d’une brosse douce ou d’un chiffon doux après chaque utilisation. Maintenez les évents de ventilation propres. Utilisez uniquement des pièces détachées et des accessoires fournis ou recommandés par le fabricant. Inspectez toujours l’équipement avant de l’utiliser. N’utilisez pas l’équipement si des dispositifs de sécurité, des pièces du dispositif de coupe ou des boulons manquent, sont usés ou endommagés. Inspectez toujours la brosse avant de mettre l’outil en marche. N’utilisez jamais des brosses endommagées. Remplacez toute brosse endommagée ou usée. Copyright © 2021 VARO P a g e |8 www.varo.com POWXG6650 12 ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ 13 FR GARANTIE Ce produit est garanti pour une période de 36 mois effective à compter de la date d’achat par le premier utilisateur. Cette garantie couvre toutes les défaillances matérielles ou les défauts de fabrication, elle n’inclut pas : les batteries, les chargeurs, les défauts dus à l’usure normale des pièces, telles que les roulements, brosses, câbles, fiches ou les accessoires tels que les foreuses, forets, lames de scie, etc. ; les dommages ou les défauts résultant d’une utilisation incorrecte, d’accidents ou de modifications ; ni ne couvre les frais de transport. Les dommages et/ou les défauts résultant d'une utilisation incorrecte n'entrent pas non plus dans les clauses de garantie. Nous rejetons toute responsabilité pour toute blessure corporelle résultant d'une utilisation inappropriée de l'outil. Les réparations ne peuvent être réalisées que par un service après-vente agréé pour les outils Powerplus. Vous pouvez obtenir davantage d'informations au numéro 00 32 3 292 92 90. Tous les frais de transport doivent toujours être supportés par le client, sauf indication contraire écrite. De plus, aucune réclamation ne peut être émise dans le cadre de la garantie si l'endommagement de l'appareil résulte d'une négligence d'entretien ou d'une surcharge. Tout dommage résultant d'une pénétration de fluide, d'une pénétration d'une grande quantité de poussière, d'un endommagement volontaire (délibérément ou par grave négligence), d'une utilisation inappropriée (utilisations pour lesquelles l'appareil n'est pas adapté), d'une utilisation incorrecte (par exemple, non-respect des consignes indiquées dans le manuel), d'un montage incorrect, de la foudre, d'une tension incorrecte, n'entre pas dans la garantie. Cette liste n'est pas restrictive. L'acceptation des réclamations sous garantie ne peut en aucun cas entraîner la prolongation de la période de garantie ni le début d'une nouvelle période de garantie en cas de remplacement de l'appareil. Les appareils ou pièces remplacé(e)s sous garantie sont par conséquent la propriété de Varo NV. Nous nous réservons le droit de rejeter toute réclamation dans les cas où l’achat ne peut être vérifié ni lorsqu’il est évident que le produit n’a pas été correctement entretenu. (nettoyage des orifices de ventilation, entretien régulier des balais de charbon, etc.) Votre reçu d’achat doit être conservé comme preuve de la date d’achat. Votre outil non démonté doit être renvoyé à votre revendeur dans un état de propreté acceptable (dans son coffret moulé par soufflage d’origine le cas échéant), accompagné de votre preuve d’achat. ENVIRONNEMENT Si, après un certain temps, vous décidez de remplacer votre machine, ne vous en débarrassez pas avec les ordures ménagères, mais destinez-la à un traitement respectueux de l'environnement. Les déchets électriques ne peuvent être traités de la même manière que les ordures ménagères ordinaires. Procédez à leur recyclage, là où il existe des installations adéquates. Renseignez-vous à propos des procédés de collecte et de traitement auprès des autorités locales compétentes ou de votre revendeur. Copyright © 2021 VARO P a g e |9 www.varo.com 14 POWXG6650 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ VARO-Vic. Van que: appareil : marque : modèle : FR Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIQUE, déclare Désherbeur 400W – 110mm PowerPlus POWXG6650 est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions pertinentes des Directives européennes applicables, basées sur l'application des normes européennes harmonisées. Toute modification non autorisée de l'appareil annule cette déclaration. Directives européennes (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date de la signature) : 2011/65/EU 2006/42/EC 2014/30/EU Normes européennes harmonisées (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date de la signature) : EN62841-1 : 2015 EN1083-2 : 1997 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 EN IEC61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Détenteur de la Documentation technique : Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Le soussigné agit au nom du PDG de l'entreprise, Ludo Mertens Réglementation – Directeur de la conformité 04/01/2021, Lier - Belgium Copyright © 2021 VARO P a g e | 10 www.varo.com