▼
Scroll to page 2
of
35
GS FO EF! OM EB HVJEF!E(JOTUBMMBUJPO!FU!E(VUJMJTBUJPO JOTUSVDUJPO!GPS!VTF CFEJFOVOHTBOMFJUVOH HFCSVJLTBBOXJK[JOH JOTUBMMBUJPOT!.!PH!CFUKFOJOHTWFKMFEOJOH! Dpohêmbufvs Gsff{fs UjfglýiJtdisbol! Ejfqwsjftlbtu Gsztftlbc FR 2 EN 12 DE 22 NL 26 DA 30 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d’acquérir un congélateur BRANDT et nous vous en remercions. Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir-faire pour qu’il réponde au mieux à vos besoins. Innovant, performant, nous l’avons conçu pour qu’il soit aussi toujours facile à utiliser. Vous trouverez également dans la gamme des produits BRANDT, un vaste choix de fours à microondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de cuisinières, de lave-vaisselle, de lave-linge, de sèche-linge et de réfrigérateurs que vous pourrez coordonner à votre nouveau congélateur BRANDT . Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret). Et connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez tous nos produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires. BRANDT Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution. Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d’installation et d’utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement. FR SOMMAIRE 1 Sécurité et environnement • Consignes de sécurité............................................................................................... • Respect de l’environnement et économies d’énergie................................................ 3 3 2 Description de votre appareil 4 3 Installation de votre appareil • Installation de votre appareil........................................................................................ 5 • Branchement électrique.............................................................................................. 5 4 Utilisation de votre congélateur • Réglage de la température de votre congélateur........................................................ • Mise en route ............................................................................................................. • Témoins lumineux ...................................................................................................... • Produits congelés / produits surgelés......................................................................... • Préparation des aliments à congeler........................................................................... • Conservation .............................................................................................................. • Congélation ................................................................................................................ • Rangement des aliments dans votre congélateur....................................................... • Guide de congélation des aliments............................................................................. • Décongélation des aliments......................................................................................... • Dégivrage de votre congélateur.................................................................................. 6 6 6 6 6 7 7 7 7 8 8 5 Entretien courant de votre appareil • Nettoyage de votre appareil.......................................................................................... 9 • Remplacement de l'ampoule........................................................................................ 9 6 Anomalies de fonctionnement 10 7 Service Après-vente 11 Ce guide d’installation et d’utilisation de votre congélateur est valable pour plusieurs modèles. De légères différences de détails et d’équipements peuvent apparaître entre votre appareil et les descriptions présentées. 3 1 CONSIGNES DE SÉCURITE- RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT ÉCONOMIES D’ÉNERGIE CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cet appareil, destiné à un usage exclusivement domestique, a été conçu pour conserver et congeler des aliments. Respectez impérativement les consignes suivantes. Nous déclinons toute responsabilité et toute garantie en cas de non-respect de ces recommandations pouvant entraîner des dégâts matériels ou corporels. Votre appareil doit être installé, fixé si nécessaire, et utilisé conformément aux instructions de ce guide d’installation et d’uti lisation, ce afin de lui éviter tout dommage et d’éviter les dangers dus à son éventuelle instabilité ou à une mauvaise installation. Si votre appareil est équipé de roulettes, rappelez-vous qu’elles servent uniquement à faciliter les petits mouvements. Ne le déplacez pas sur de plus longs trajets. Procédez au premier nettoyage (voir chapitre “ Installation de votre appareil ” ) avant de brancher votre appareil au réseau électrique. Avant toute opération d’entretien, débranchez votre appareil. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation, mais saisissez directement la fiche. Ne mettez jamais de bouteilles ou bocaux contenant des liquides au congélateur sauf s'ils ne sont remplis qu'au 2/3 de leur capacité, la congélation dilate les liquides et le récipient risquerait d’exploser. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil, éloignez les ani maux domestiques. Les appareils usagés doivent immédiatement être rendus inutili sables. Débranchez et coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Rendez la fermeture de la porte inutilisable, ou mieux encore, démontez la porte afin d’éviter par exemple qu’un enfant ou un animal ne risque de rester enfermé à l’intérieur en jouant. Si des incidents se produisent et que vous ne pouvez les résoudre grâce aux conseils que nous vous donnons (voir chapitre «Anomalies de fonctionnement»), faites appel exclusivement aux centres de service après-vente agréés ou bien à un professionnel qualifié. N’utilisez aucun autre moyen que ceux que nous vous recommandons dans ce guide pour accélérer le dégivrage. N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des comparti ments destinés à la conservation des aliments congelés, sauf recommandation contraire du fabricant. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensoriel les ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utili sation de l’appareil. Danger : Le circuit de réfrigération de l'appareil renferme de l'isobu tane réfrigérant, un gaz naturel peu polluant mais néan moins inflammable. Pendant le transport et l'installation de l'appareil, assurez-vous qu'aucun des composants du circuit de réfrigération n'est endommagé. En cas de dom mage, le laisser à l'écart des flammes et des sources d'in flammation et bien aérer la pièce où il se trouve. 4 FR Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Cet appareil est destiné à entrer en contact avec des denrées alimentaires et est conforme au Décret Législatif 108 du 25-0192 (Directive européenne 89/109CE). PROTECTION DE L ’ ENVIRONNEMENT Les matériaux d’emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l’environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet. Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d’autres déchets. Le recyclage des appareils qu’organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l’environnement. ÉCONOMIES D’ÉNERGIE Pour limiter la consommation électrique de votre appareil: •Installez-le dans un endroit approprié (voir chapitre «Installation de votre appareil»). •Gardez les portes ouvertes le moins de temps possible. N’introduisez pas d’aliments encore chauds dans votre réfrigérateur ou congélateur, en particulier s’il s’agit de soupes ou de préparations qui libèrent une grande quantité de vapeur. •Veillez au fonctionnement optimal de votre appareil en ne laissant pas s’accumuler trop de givre dans le congélateur (dégivrez-le quand l’épaisseur de givre dépasse 5-6 mm) et en net toyant périodiquement le condenseur (voir chapitre «Entretien courant de votre appareil»). •Contrôlez périodiquement les joints des portes et assurez-vous qu’elles ferment toujours de manière efficace. Si ce n’est pas le cas, adressez-vous à votre service après vente. Les pièces d’emballage ainsi que celles composant l’ensemble de votre appareil utilisent des matériaux recyclables. Il convient d’en tenir compte lors de leur élimination. Renseignez-vous auprès de votre revendeur ou des services techniques de votre ville sur les possibilités de mise au rebut de manière adaptée et respectueuse de l’environnement. En conformité avec les dispositions législatives les plus récentes en matière de protection et respect de l’environnement, votre appareil ne contient pas de C.F.C., mais un gaz réfrigérant appelé R600a. Le type exact de gaz réfrigérant utilisé dans votre appareil est d’ailleurs indiqué clairement sur la plaque signaléti que qui se trouve à l’interiéur de la partie réfrigérateur de votre appareil, sur la paroi gauche en bas. Le R600a est un gaz non polluant qui ne nuit pas à la couche d'ozone et dont la contribution à l'effet de serre est quasiment nulle. FR 2 DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL 1 Poignée 2 Verrouillage de sécurité 3 Joint 4 Bouchon de la goulotte d’évacuation des eaux de dégivrage 5 Bandeau de commande 6 Panier (selon modèle) 7 Condenseur (situé à l’arrière du produit) 1 Thermostat de réglage de la température 2 Voyant rouge d’alarme de température Ce voyant s’allume pour indiquer que la température à l’intérieur de l’appareil n’est pas assez froide. 3 Voyant vert de mise sous tension (indique que l’appareil fonctionne) 4 Voyant orange de la super-congélation Ce voyant s’allume pour indiquer que la fonction congélation rapide est activée. 5 Touche de la super-congélation Active ou désactive la fonction de congélation rapide. (*) en fonction des modèles Ce guide d'installation et d'utilisation de votre congélateur est valable pour plusieurs modèles. De légères différences de détails et d'équipements peuvent apparaître entre votre appareil et les descriptions présentées. 5 3 INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL FR INST BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Attention : Seule une installation correcte de votre appareil respectant les prescriptions qui vous sont données dans ce «guide d ’ installation et d’utilisation» vous permettra de conserver vos aliments dans de bonnes conditions, et avec une consommation d’énergie optimisée. Attention : Pour votre sécurité, il est impératif que vous vous confor miez aux indications données ci-dessous. INSTALLATION L’installation électrique doit être conforme à la Norme NF C 15100, en particulier pour la prise de terre. •Retirez les 4 entretoises installées entre la porte et l’appareil. •Réutilisez 2 des quatre entretoises, et placez les dans le logement des supports en plastique du condenseur à l’arrière de l’appareil. (voir schéma ci-dessous) Cette précaution permet de maintenir une distance correcte entre l’appareil et le mur. Ligne 3x2,5 mm 2 mono 230V raccordée à: •un compteur mono 230V-50Hz •un disjoncteur différentiel et un fusible (10 ou 16A suivant le modèle) Nous ne pouvons pas être tenus pour responsables de tout incident causé par une mauvaise installation électrique. Conseils pour l’installation électrique de votre appareil: • Caractéristiques de la prise : 220-230V avec prise de terre. • N’utilisez ni prolongateur, ni adaptateur, ni prise multiple. •Ne supprimez jamais la mise à la terre. •La prise de courant doit être facilement accessible mais hors de portée des enfants. •Afin d’obtenir des performances élevées et éviter d’endommager la porte de l’appareil lorsque vous l’ouvrez, veillez à garantir une distance d’au moins 7 cm entre l’appareil et la paroi arrière et un espace de 7cm de chaque côté de celui-ci. •Assurez-vous que le bouchon de la goulotte d’évacuation de l’eau de dégivrage (si disponible) est correctement mis en place (4). •Placez l’appareil dans une pièce sèche et aérée. •Evitez les balcons, les vérandas, les terrasses, la chaleur excessive l’été et le froid en hiver pourraient empêcher le bon fonctionnement de votre appareil, voire même l’endommager. • Ne le placez pas près d’une source de chaleur comme un four ou un radiateur par exemple. • Votre appareil a été conçu pour un fonctionnement optimal à une certaine température ambiante. On dit alors qu'il est conçu pour une "classe climatique" particulière. Cette classe climatique est indiquée en clair sur la plaque signalétique située à l'arrière de votre appareil. Au delà de ces températures, les performances de votre appareil peuvent se trouver diminuées. Classe Climatique N ST T En cas d’incertitude, adressez-vous à votre installateur. L'installation électrique de l'appareil est dotée d'une mise à la terre. Pour votre sécurité, connectez l'appareil à une prise de courant dotée d'une mise à la terre efficace (conformément aux normes en vigueur sur la sécurité de l'installation électrique). Votre appareil est conforme aux directives européennes CEE/73/23 (directive basse tension), CEE/89/ 336 (compatibilité électromagnétique) et CEE/96/57 (efficacité énergétique) et à leurs modifications. Attention : Avant toute opération d‘entretien, débranchez la fiche d’ali mentation électrique. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation, mais saisissez directement la fiche. Températures ambiantes +16° à +32°C +18° à + 38° C +18° à +43° C Conseils: Avant d’y mettre les aliments, nettoyez l’intérieur et l’extérieur de votre appareil avec du bicarbonate de soude dis sout dans de l’eau (1 cuillère à soupe de bicarbonate pour 4 litres d’eau). N’utilisez pas d’alcool, de poudres abrasives ou de détergents qui pourraient abîmer les surfaces. (Voir chapitre « Nettoyage de votre appareil ») Vérifiez que le thermostat est positionné sur “ 0” . Attention : Laisser l’appareil dans la position d’installation finale pendant 2 heures au moins avant de le brancher de façon à ce que le réfrigérant se stabilise et à éviter d’éventuels dys fonctionnements. 6 FR 4 UTILISATION DE VOTRE CONGÉLATEUR Conseil: La température interne de votre congélateur dépend étroitement de la température ambiante, de la fréquence d'ouverture des portes et de la quantité et de la température des ali ments que vous aurez mis dans votre congélateur. MANIPULATION DU THERMOSTAT Pour régler la température, placez le bouton du thermostat face à l’un des chiffres inscrits autour. La position 1 correspond à la température la moins froide, plus le chiffre est élevé plus la température choisie est froide. Lorsque le thermostat est sur la position “0” votre congélateur est éteint. L’appareil est toujours sous tension. PRODUITS CONGELÉS / PRODUITS SURGELÉS Votre appareil domestique vous permet de congeler des aliments, il en abaisse la température rapidement à coeur et vous pouvez ainsi les conserver plus longtemps. Le réglage de la température doit être en fonction de : 1) la température ambiante de la pièce où l’appareil est installé 2) la quantité d’aliments contenus 3) la fréquence d’ouverture de l’appareil. La surgélation est un processus industriel plus rapide et plus intense que la congélation domestique. Les produits que vous achetez dans le commerce sont des surgelés. Si le congélateur n’est pas plein, nous vous recommandons de positionner le thermostat sur la position “Eco”. MISE EN SERVICE 1. Branchez la prise de courant : les voyants vert (sous tension) et rouge (alarme) s'allument. 2. Réglez le thermostat en position médiane et laisser l'appareil fonctionner pendant quelques heures. 3. Activez l’interrupteur de Super Congélation. (le voyant jaune s’allume également). 4. Ne pas ouvrir l’appareil tant que le voyant rouge ne s’est pas éteint (6 heures environ) de façon à ce que le logement interne crée le froid nécessaire. 5. Après 24 heures, arrêtez l’interrupteur de Super congélation. PRÉPARATION DES ALIMENTS À CONGELER Attention: La congélation ne stérilise pas. Il est donc important que vous prépariez vos aliments à congeler en respectant quel ques règles simples d'hygiène. Lavez-vous les mains avant de toucher les aliments, nettoyez les ustensiles de cuisine qui viennent de servir avant de les utiliser à nouveau. Ne congelez que des aliments frais et de qualité. Reportez-vous au tableau " Guide de congélation des aliments” pour savoir quels produits vous pouvez congeler et combien de temps vous pouvez les conserver. Après la mise en service, en cas de remontée anormale de la température à l'intérieur de votre congélateur durant la conservation, le voyant de l'alarme s'allumera. Blanchissez les fruits et les légumes avant de congeler afin qu'ils conservent couleur, arôme, goût et vitamines, plongez-les quelques instants dans de l'eau bouillante. Répartissez les aliments que vous voulez congeler en petites portions individuelles correspondant à un repas. De petites portions sont rapidement congelées à coeur. VOYANTS DE FONCTIONNEMENT Les voyants lumineux ont les fonctions suivantes selon leur éclairage: • Voyant Vert — Contrôle L’appareil est branché à l’alimentation électrique et est en marche. Le voyant vert doit toujours être allumé si l’appareil est branché à l’alimentation électrique il est allumé. La présence de cette condition est particulièrement importante car, en cas de chute de tension, le voyant rouge ou le voyant jaune perdent leur fonction et ne peuvent rien signaler. Emballez les aliments hermétiquement pour éviter qu'ils ne perdent leur saveur ou se dessèchent. Utilisez pour cela des sachets en plastique, des films polyéthylène, des feuilles d'aluminium ou des boîtes adaptées à la congélation. Si vous utilisez des sachets en plastique, comprimez-les pour en chasser l'air avant de les fermer hermétiquement. Attention: Ne mettez jamais de bouteilles ou bocaux contenant des liquides au congélateur sauf s'ils ne sont remplis qu'au 2/3 de leur capacité. La congélation dilate les liquides et le réci pient risquerait d'exploser. • Voyant Rouge — Alarme La température est trop élevée. Il y a des circonstances pendant lesquelles l’allumage du voyant rouge est normal, à savoir: - Première mise en service de l’appareil. - Remise en marche après dégivrage. - Introduction d’aliments frais. Notez sur chaque emballage : • la date de congélation • la date limite de consommation • le type d'aliment contenu • le nombre de portions contenues Le voyant rouge s’éteint automatiquement lorsque la température à l’intérieur a atteint -18°C environ. Activez l’interrupteur de super-congélation. Si le voyant rouge reste quand même allumé après 12-24 heures, il est possible qu’il se soit produit une véritable panne. Si vous achetez des produits surgelés, prenez-les en dernier lorsque vous faites vos courses. Vérifiez bien : • que leur emballage n'est pas abîmé • qu'ils ne sont pas recouverts d'une couche de givre (cela signifierait qu'ils ont été partiellement décongelés). • Voyant jaune — L’interrupteur de Super Congélation est activé et la fonction thermostat est annulée. Le compresseur exerce sa fonction de refroidissement jusqu’à ce que l’interrupteur de Super Congélation soit de nouveau arrêté. 7 4 UTILISATION DE VOTRE CONGÉLATEUR FR GUIDE DE CONGÉLATION DES ALIMENTS CONSERVATION Lorsque la touche "Super Congélation" n'est pas activée, votre appareil fonctionne en conservateur. Vous ne devez introduire dans ce dernier que des denrées déjà congelées et emballées. Les durées de conservation sont essentiellement fonction de la nature des aliments. Viande Fraîche Produit Agneau Porc Rôti Porcs Côtes Bœuf bouilli Bœuf biftecks Veau biftecks Viande Hâchée Abats Saucisses CONGÉLATION Le pouvoir de congélation est défini par la quantité maximale de produits que l'appareil peut refroidir en 24h, depuis la température ambiante jusqu'à -18°C. Cette quantité est indiquée sur la plaque signalétique placée à l'arrière de l'appareil. Au moins 24h avant d'introduire des denrées à congeler, activez la touche "Super Congélation" de votre appareil. Introduisez ensuite vos denrées fraîches et maintenez ce régime pendant 24h environ. Vous pouvez ensuite soit procéder à une nouvelle congélation, soit remettre votre appareil en régime de conservation. Placez de préférence vos aliments à congeler en contact avec le fond et les parois, ceci afin d'assurer une congélation plus rapide des produits. Evitez de placer des produits frais au contact de ceux déjà congelés. Attention : Lors de l'introduction des produits, le témoin d'alarme peut s'allumer quelques instants, sans que cela présente d'inconvénient pour l'appareil ou les produits. Validité 8 mois 5 mois 4 mois 10 mois 8 mois 10 mois 4 mois 3mois 2 mois Animaux de basse-cour Préparez les plumés, écorchés, étripés, éventuellement en morceaux, lavés et essuyés Produit Canard Lapin Poule pour bouillon Oie Poulet Dinde Abats Validité 4 mois 6 mois 7 mois 4 mois 10 mois 6 mois 3 mois Gibiers Produit Canard sauvage, Faisan Lièvre Perdrix,Caille RANGEMENT DES ALIMENTS Ne mettez pas les aliments frais à côté de ceux qui sont déjà congelés afin d'éviter de provoquer une augmentation de la température de ces derniers. Validité 8 mois 6 mois 8 mois Poissons Ecaillez, videz, ôtez la tête. Lavez et essuyez Produit Validité Carpe Brochet Turbot 2 mois Saumon Maquereau Tanche Truite Daurade 3 mois Sole Aliments cuisinés 8 Produit Sauce au jus de viande Sauce tomate Minestrone aux légumes lasagnes Rôtis Rouelle de veau Viande en Sauce Civets de gibiers Poisson cuit à l'eau ou au four Poivrons, courgettes, aubergines farcies Champigons sautés, ratatouille Epinards cuits à l'eau Pizza Validité 3 mois 2 mois 4 mois 2 mois 1 mois 3 mois 2mois 2 mois 2 mois 2 mois 2 mois 6mois FR 4 UTILISATION DE VOTRE CONGÉLATEUR GUIDE DE CONGÉLATION Attention: Ne re-congelez jamais des aliments qui ont été décongelés, même partiellement, sans les avoir cuisinés au préalable. Nous vous déconseillons de porter directement à la bouche des produits à peine sortis du congélateur (glaces, glaçons…), ils sont alors à une température très basse et vous risqueriez des brûlures de froid. Evitez de toucher des aliments congelés ou surgelés avec des mains mouillées, elles risqueraient de rester collées. Nous vous conseillons de ne décongeler vos aliments que pour une utilisation immédiate. Légumes Nous vous conseillons de blanchir les légumes à la vapeur. Produit Val idité Asperges 12 mois Chou-fleur 6 mois Artichauts Haricots Haricots verts 12 mois Champignons Aubergines Poivrons Petits pois / tomates Persil/ Basilic 8 mois Epinards 12 mois DÉGIVRAGE DU CONGÉLATEUR Fruits Les fruits devront être recouverts de sucre ou de sirop, suivant les cas. La quantité de sucre à utiliser pour la conservation est d’environ 250 gr. pour 1 kilo de fruits. Les sirops sont utilisés dans des pourcentages variables; on les prépare en faisant bouillir de l'eau sucrée. Les différentes concentrations sont les suivantes: •solution à 30%, sucre 450 gr. par litre d ’ eau; •solution à 40%, sucre 650 gr. par litre d ’ eau; •solution à 50%, sucre 800 gr. par litre d ’ eau; Pour que la couleur des fruits ne soit pas altérée, mettez-les dans du jus de citron avant de les recouvrir de sucre, ou bien versez du jus de citron dans le sirop. Les récipients de fruits à congeler devront rester une heure au réfrigérateur avant d’être introduits dans le congélateur. Les fruits devront être entièrement recouverts de sirop. Produit Abricots Ananas Oranges Cerises Fraises Melon Pêches Pamplemousse Jus d ’ agrumes Prunes Raisin Myrtilles, mûres, cassis, framboises, groseilles Le système de dégivrage du congélateur est manuel. Vous pouvez de temps en temps éliminer la couche de glace qui s'est formée à l'aide d'une raclette ou de tout autre instrument en plasti que. Attention: Ne jamais utiliser d’instrument métallique ou d’appareil électrique pour dégivrer votre appareil. Ne jamais utiliser d’appareils électriques tels que sèchecheveux, thermoventilateurs ou dispositifs auxiliaires à flamme vive pour dégivrer l’appareil. Afin de permettre au congélateur de fonctionner correctement, il est nécessaire de procéder au dégivrage au moins 1 fois par an ou lorsque la couche de glace est supérieure à 5-6 mm : 1. Choisissez une période où votre congélateur n'est pas trop chargé. 2. Activez la touche "Super Congélation" 24h à l'avance afin que les denrées congelées soient à la plus basse température possible. 3. Sortez les denrées, enveloppez les soigneusement et placez les dans le réfrigérateur ou dans un endroit très frais. 4. Débranchez le congélateur. Placez un récipient adapté sous l'appareil. Certains modèles sont équipés d'un plateau de dégivrage. 5. Décollez le givre avec une raclette en bois ou en matière plastique. 6. Enlevez le bouchon de vidange et positionnez le comme indiqué sur le schéma ci-contre. Lavez à l'eau tiède légèrement savonneuse. N'utilisez JAMAIS de poudre abrasive, d'éponge abrasive ou de produits agressifs (alcool, diluants…). 7. Rincez à l'eau claire, séchez soigneusement et laissez le couvercle entrouvert quelques minutes. 8. Après avoir replacé le bouchon ainsi que le plateau, rebranchez l'appareil et activez la "Super congélation". Replacez vos denrées dans le congélateur. 9. Le dégivrage doit être effectué le plus rapidement possible afin d'éviter un réchauffement important des aliments déjà congelés, ce qui pourrait diminuer leur durée de conservation. Validité 8 mois 10 mois 12 mois 8 mois 12 mois 10 mois 12 mois 10 mois Pain On peut le conserver 2 mois. Décongelez au four à 50 °C, en l’allumant après y avoir mis le pain. Beurre et fromage Congelez le beurre et le fromage en les divisant par morceaux pour une consommation hebdomadaire. Le beurre et les fromages durs (ex. parmesan) se conservent 8 mois, les autres fromages 4 mois. On doit les décongeler dans le réfrigérateur en veillant à la condensation qui se formera sur ces produits. DÉCONGÉLATION DES ALIMENTS Vous pouvez décongeler des aliments de cinq façons différentes: • en les mettant plusieurs heures dans la partie réfrigérateur de votre appareil • en les laissant décongeler doucement à température ambiante • au four traditionnel à température très douce (40/50°C) • au four à micro-ondes • en les cuisant directement La décongélation dans le réfrigérateur est la méthode la plus lente mais la plus sûre. 9 5 ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL FR ECLAIRAGE INTERNE NETTOYAGE ET ENTRETIEN Attention: Avant toute opération d'entretien, débranchez votre appareil. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation, mais saisis sez directement la fiche. Un interrupteur est incorporé dans les appareils avec éclairage intérieur. A l’ouverture de la porte, l’éclairage s’allume automati quement et s’éteint à la fermeture. L’ampoule à incandescence est protégée par un couvercle transparent. Nous vous conseillons, pour une meilleure hygiène et une conservation des aliments en toute sécurité, de nettoyer et désinfecter régulièrement votre appareil . REMPLACEMENT DE L'AMPOULE Retirez de votre appareil tous les produits qu'il contient. Placez les dans des sacs isothermes ou emballez-les dans du papier journal et mettez-les dans un lieu frais. Attention: Débranchez votre réfrigérateur avant de procéder au chan gement de l'ampoule. Utilisez exclusivement des ampoules de rechange de 15 W maximum. Nettoyez l'intérieur et l'extérieur de votre appareil avec du bicarbonate de soude dissout dans de l'eau (1 cuillère à soupe pour 4 litres d'eau). N'utilisez pas d'alcool, de poudres abrasives ou de détergents qui pourraient abîmer les surfaces. Rincez à l'eau, essuyez avec un chiffon. Attention: N’utilisez pas de nettoyeur à jet vapeur haute pression. La vapeur brûlante pourrait endommager les surfaces et les circuits électriques. Vous seriez exposés à un risque d'élec trocution. N'oubliez pas, de temps à autre, de nettoyer le condenseur qui se trouve à l'arrière de l'appareil. Utilisez pour cela un pinceau sec ou, encore mieux, votre aspirateur. L’expertise des professionnels au service des particuliers Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d’utiliser les produits d’entretien Clearit. Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l’entretien quotidien de vos appareils électroménagers et de vos cuisines. Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables. : 1. Débranchez l’appareil ou éteindre l’interrupteur principal de l’installation domestique. 2. Enlevez le couvercle de protection de l’ampoule en suivant les indications de la figure ci-dessous et en respectant l’ordre indiqué. 3. Remplacez l’ampoule par une nouvelle ampoule d’une puissance maximale de 15 W. 4. Replacez le capot de la lampe. FR 6 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT Il existe des bruits qui sont tout à fait normaux dans un réfrigérateur : • Le gaz réfrigérant peut produire un bouillonnement en circulant dans les circuits • Le compresseur peut produire des ronronnements qui peuvent s'accentuer au démarrage • Le "crac" produit par les dilatations et les contractions des matériaux utilisés PROBLÈME SOLUTION - Vérifiez que la fiche est bien connectée, que le fusible n'a pas fondu ou que le disjoncteur n'a pas sauté. - Vérifiez que le cordon d’alimentation n’est pas endommagé - Le voyant vert est défectueux. Faites appel au service Aprèsvente pour effectuer le remplacement. L'appareil ne fonctionne pas (le voyant vert est éteint) L'appareil fonctionne mais le voyant vert est éteint - Vérifiez qu'il est bien à niveau. Réglez les pieds. - Vérifiez qu’il ne touche pas le mur. - Avez-vous bien retiré l’emballage de la base du congélateur? Le congélateur vibre ou fait du bruit - Y a t’il des aliments chauds dans le congélateur? - La porte du congélateur est-elle restée longtemps ouverte? - L’appareil est-il installé dans une pièce trop chaude ou proche d’une source de chaleur? - Le thermostat est-il réglé sur la bonne position? - Avez-vous appuyé par inadvertance sur la touche Supercongélation? Le compresseur fonctionne en permanence - Vérifiez la position du thermostat et réglez-le sur une température plus adéquate. - Vérifiez que la porte n’est pas restée ouverte - Les bouchons d’évacuation de l’eau de dégivrage sont-ils placés correctement? - La porte du congélateur est-elle fermée correctement? - Le joint de la porte du congélateur est-il endommagé ou déformé? (Voir le chapitre “Installation”) - Avez-vous retirez les 4 entretoises? (Voir le chapitre “Installation”) Le congélateur refroidit trop/pas assez Formation excessive de givre sur les bords supérieurs L'ampoule du réfrigérateur ne s'allume pas - Vérifiez l'ampoule et changez-la le cas échéant. Si le problème persiste, vérifiez que votre appareil soit bien branché La couche de givre n’est pas uniforme - Ce phénomène est tout à fait normal Le compresseur ne redémarre pas après un changement de température - Cela est normal, le compresseur redémarre après un certain temps. Attention: Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’éventuels dommages dérivant, directement ou indirectement, de per sonnes, d’objets ou d’animaux domestiques suite à l’inobservation de toutes les consignes données dans le mode d’emploi. SERVICE D'ASSISTANCE TECHNIQUE Si vous avez déjà réalisé les vérifications indiquées et que votre problème persiste, NE RÉALISEZ AUCUNE RÉPARATION VOUS-MÊME. Mettez-vous en contact avec le Service d'Assistance Technique le plus proche. Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série) : ces renseignements figurent sur votre certificat de garantie et sur la plaque signalétique. 21 7 SERVICE APRÈS-VENTE FR • INTERVENTIONS Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique. • PIÈCES D’ORIGINE Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origi ne. • RELATIONS CONSOMMATEURS • Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque : informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente. • Pour communiquer : nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement. > Vous pouvez nous écrire : Service Consommateurs BRANDT BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX > ou nous téléphoner au : * Service fourni par FagorBrandt SAS, société par actions simplifiée au capital de 20 000 000 euros 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen L'Aumône – RCS Pontoise 440 303 196 22 <TPa!;dbc^\Ta( O^d!WPeT!Ydbc!PR`dXaTS!P!OZNNbNZ!4B3?6D!P]S!fT!f^d[S![XZT!c^!cWP]Z!h^d* NT!WPeT!X]eTbcTS!P[[!^da!STSXRPcX^]!P]S!Z]^f)W^f!X]!cWXb!P__[XP]RT!b^!cWPc!Xc!f^d[S!QTbc!\TTc!h^da!]TTSb*!NXcW!X]]^ePcX^] P]S!_TaU^a\P]RT(!fT!STbXV]TS!Xc!c^!QT!P[fPhb!TPbh!c^!dbT* A]!cWT!4B3?6D _a^SdRc!aP]VT(!h^d!fX[[!P[b^!UX]S!P!fXST!RW^XRT!^U!^eT]b(!\XRa^fPeTb(!R^^ZX]V!W^Qb(!eT]cX[PcX^]!W^^Sb(!R^^) ZTab(!SXbWfPbWTab(!fPbWX]V!\PRWX]Tb(!SaXTab(!P]S!UaXSVTb(!cWPc!h^d!RP]!R^^aSX]PcT!fXcW!h^da!]Tf!4B3?6D!OZNNbNZ* MXbXc!^da!fTQbXcT!___(KZJWM\(LXV! fWTaT!h^d!fX[[!UX]S!P[[!^U!^da!_a^SdRcb(!Pb!fT[[!Pb!dbTUd[!P]S!R^\_[T\T]cPah!X]U^a\P) cX^]* 4B3?6D $5!3%46!2*!274!'200-60)16!62!'2156%16/:!-03428-1+!274!342(7'65"!9)!4)5)48)!6,)!4-+,6!62!0%.)!',%1+)5!62!6,)0!&%5)(!21 6)',1-'%/!%(8%1')5!62!6,)-4!6)',1-'%/!%1(!*71'6-21%/!*)%674)5!%1(!%33)%4%1')# GJZWRWP2! /CDMPC!GLQR?JJGLE!?LB!SQGLE!WMSP!?NNJG?LAC%!NJC?QC!A?PCDSJJW!PC?B!RFGQ!4SGBC!RM!5LQR?JJ?RGML!?LB!<QC%!UFGAF!UGJJ!?JJMU WMS!RM!OSGAIJW!D?KGJG?PGQC!WMSPQCJD!UGRF!GRQ!MNCP?RGML'! 5@?D7?DC 7? )!CJON\a!;W[\Z]L\RXW[ j!=]eXa^]\T]cP[!Ha^cTRcX^]!P]S!bPeX]V!=]TaVh*************************************************************** -0 *!AZXM]L\!MN[LZRY\RXW -1 +!;W[\JUURWP!aX]Z!JYYURJWLN! j!A]bcP[[X]V!h^da!P__[XP]RT*********************************************************************************************** -2 j!=[TRcaXRP[!R^]]TRcX^]**************************************************************************************************** -2 ,!E[RWP!\QN!OZNNbNZ! j!JTccX]V!h^da!UaTTiTaob!cT\_TaPcdaT******************************************************************************* j!JfXcRWX]V!^]!cWT!P__[XP]RT!***************************************************************************************** j!G_TaPcX^]!X]SXRPc^a![XVWcb********************************************************************************************* j!>a^iT]!P]S!STT_)Ua^iT]!U^^S*************************************************************************************** j!HaT_PaX]V!U^^S!U^a!UaTTiX]V******************************************************************************************* j!;^]bTaePcX^]**************************************************************************************************************** j!>aTTiX]V*********************************************************************************************************************** j!9aaP]VX]V!U^^S!X]!h^da!UaTTiTa************************************************************************************** j!>^^S!UaTTiX]V!VdXST****************************************************************************************************** j!<TUa^bcX]V!U^^S************************************************************************************************************* j!>aTTiTa!STUa^bcX]V******************************************************************************************************** -3 -3 -3 -3 -3 -4 -4 -4 -4 -5 -5 -!@WPXRWP!VJRW\NWJWLN j!;[TP]X]V!h^da!P__[XP]RT*********************************************************************************************** ., j!A]bXST![XVWc!******************************************************************************************************************* ., j!;WP]VX]V!cWT![XVWc!Qd[Q************************************************************************************************* ., .!@YNZJ\RWP!YZXKUNV[ .- /!3O\NZ![JUN[![NZ^RLN .- ;FGQ!ESGBC!RM!GLQR?JJGLE!?LB!SQGLE!WMSP!DPCCXCP!GQ!?NNJGA?@JC!RM!QCTCP?J!KMBCJQ' ;FCPC! K?W! @C! QJGEFR! BGDDCPCLACQ! @CRUCCL! WMSP! ?NNJG?LAC[Q! BCR?GJQ! ?LB! DC?RSPCQ! ?LB! RFMQC! BCQAPG@CB! FCPC' %' 7? )!C387DH ;?CDBE5D;@?C C387DH ;?CDBE5D;@?C 7?F;B@?>7?D3= AB@D75D;@? KWXb! P__[XP]RT! Xb! X]cT]STS! U^a! S^\TbcXR! dbT! ^][h*! Ac! WPb! QTT] STbXV]TS! U^a! _aTbTaeX]V! P]S! UaTTiX]V! U^^S* DQN! OXUUX_RWP! RW[\Z]L\RXW[! JZN! OXZ! aX]Z! X_W! [JON\a! JWM [QX]UM!KN!XK[NZ^NM!_R\QX]\!OJRU(!GN!LJW!WNR\QNZ!KN!QNUM!ZN[' YXW[RKUN&! WXZ! ]YQXUM! \QN! P]JZJW\NN! RW! LJ[N! XO! OJRU]ZN! \X XK[NZ^N! \QN[N! ZNLXVVNWMJ\RXW[&! _QRLQ! VJa! ;NJM! \X! VJ\N' ZRJU!MJVJPN!XZ!YQa[RLJU!RWS]Za( KWXb!P__[XP]RTob!_PRZPVX]V!\PcTaXP[!Xb!aTRhR[PQ[T*!@T[_!aTRhR[T!Xc P]S! _a^cTRc! cWT! T]eXa^]\T]c! Qh! Sa^__X]V! Xc! ^UU! X]! \d]XRX_P[! aTRT_cPR[Tb! _a^eXSTS! U^a! cWXb! _da_^bT*! O^da!P__[XP]RT!\dbc!QT!X]bcP[[TS(!UXgTS!XU!]TRTbbPah!P]S!dbTS!X] R^\_[XP]RT!fXcW!cWT!X]bcadRcX^]b!X]!cWXb!^_TaPcX]V!P]S!X]bcP[[PcX^] X]bcadRcX^]b!\P]dP[!X]!^aSTa!c^!Pe^XS!P]h!SP\PVT!P]S!+^a!SP]VTa SdT! c^! P]h! [PRZ! ^U! bcPQX[Xch! ^a! UPd[ch! X]bcP[[PcX^]* AU!h^d!P__[XP]RT!Xb!UXccTS!fXcW!fWTT[b(!_[TPbT!aT\T\QTa!cWPc!cWTh PaT!^][h!STbXV]TS!c^!PbbXbc!X]!b\P[[!\^eT\T]cb*!<^!]^c!dbT!cWT\ U^a![^]VTa!Y^da]Thb* ;Paah!^dc!P]!X]XcXP[!R[TP]X]V!^_TaPcX^]!%bTT!cWT!bTRcX^]!^]![]bcP[) [X]V! h^da! P__[XP]RT&! QTU^aT! R^]]TRcX]V! h^da! P__[XP]RT! c^! cWT T[TRcaXRP[! bd__[h*!<XbR^]]TRc! h^da! P__[XP]RT!_aX^a! c^! _TaU^a\X]V P]h! \PX]cT]P]RT! ^_TaPcX^]*! ?aPb_! cWT! _[dV! SXaTRc[h(! X]bcTPS! ^U _d[[X]V!^]!cWT!_^fTa!RPQ[T* <^! ]^c! _[PRT! Q^cc[Tb! ^a! YPab! R^]cPX]X]V! [X`dXSb! X]! cWT! UaTTiTa d][Tbb! cWTh! PaT! ^][h! cf^)cWXaSb! Ud[[(! UaTTiX]V! RPdbTb! [X`dXSb! c^ Tg_P]S(! fWXRW! RP]! RPdbT! cWT! R^]cPX]Ta! c^! Tg_[^ST* <^! ]^c! [Tc! RWX[SaT]! _[Ph! fXcW! cWT! P__[XP]RT! P]S! ZTT_! h^da! _Tcb fT[[!PfPh!Ua^\!Xc* N^a]! ^dc! P__[XP]RTb! \dbc! QT! aT]STaTS! d]dbPQ[T*! L]_[dV! P]S Rdc! cWT! T[TRcaXR! RPQ[T! U[dbW! fXcW! cWT! P__[XP]RT*IT]STa! cWT! S^^a RPcRW!d]dbPQ[T!^a(!QTccTa!bcX[[(!aT\^eT!cWT!S^^a(!b^!Pb!c^!T]bdaT cWPc!]^!RWX[S!^a!P]X\P[!aXbZb!QTX]V!bWdc!X]bXST!fWX[bc!_[PhX]V* AU! P! _a^Q[T\! PaXbTb! cWPc! h^d! PaT! d]PQ[T! c^! aTb^[eT! dbX]V! cWT PSeXRT! VXeT]! %bTT! cWT! G]V^X]V! \PX]cT]P]RT! bTRcX^]&(! _[TPbT R^]cPRc!P]!^UUXRXP[!PUcTa)bP[Tb!bTaeXRT!^a!P!`dP[XUXTS!_a^UTbbX^]P[* <^!]^c!dbT!P]h!^cWTa!\TcW^S!cWP]!cW^bT!fT!aTR^\\T]S!X]!cWXb \P]dP[!U^a!b_TTSX]V!d_!STUa^bcX]V* <^!]^c! dbT! T[TRcaXRP[!T`dX_\T]c! X]bXST!R^\_Pac\T]cb!STbXV]TS U^a!_aTbTaeX]V!Ua^iT]!U^^S!d][Tbb!cWT!\P]dUPRcdaTa!aTR^\\T]Sb ^cWTafXbT*! KWXb!P__[XP]RT!Xb!]^c!X]cT]STS!U^a!dbT!Qh!_Tab^]b!%X]R[dSX]V!RWX[) SaT]&! fXcW! aTSdRTS! _WhbXRP[(! bT]b^ah! ^a! \T]cP[! RP_PQX[XcXTb(! ^a [PRZ!^U!Tg_TaXT]RT!P]S!Z]^f[TSVT(!d][Tbb!cWTh!WPeT!QTT]!VXeT] bd_TaeXbX^]! ^a! X]bcadRcX^]! R^]RTa]X]V! dbT! ^U! cWT!P__[XP]RT!Qh! P _Tab^]!aTb_^]bXQ[T!U^a!cWTXa!bPUTch* ;WX[SaT]! bW^d[S! QT! bd_TaeXbTS! c^! T]bdaT! cWPc! cWTh! S^! ]^c! _[Ph fXcW!cWT!P__[XP]RT* KWXb! P__[XP]RT! Xb! X]cT]STS! c^! R^a]T! X]c^! R^]cPRc! fXcW! U^^SbcdUUb P]S! R^]U^aa]b! c^! <*D*! -,4! ^U! .1*,-*-55.! %=da^_TP]! <XaTRcXeT! 45--,5-==;&* 1?LECP, >MSP!?NNJG?LAC[Q!PCDPGECP?RGML!AGPASGR!GQ!DGJJCB!UGRF!GQM@SR?LC PCDPGECP?LR! #9+((?$%! ?! L?RSP?J%! LML&NMJJSRGLE! E?Q! RF?R! GQ% FMUCTCP%!GLDJ?KK?@JC'!2LQSPC!RF?R!LMLC!MD!RFC!AMKNMLCLRQ GL!WMSP!?NNJG?!LAC[Q!PCDPGECP?RGML!AGPASGR!F?TC!@CCL!B?K?ECB BSPGLE! RP?LQNMPR! MP! GLQR?JJ?RGML'! 5D! WMS! BCRCAR! ?LW! B?K?EC% ICCN!WMSP!?NNJG?LAC!?U?W!DPMK!DJ?KCQ!MP!?LW!RWNC!MD!QMSPAC MD!FC?R!MP!AMK@SQRGML!?LB!TCLRGJ?RC!GRQ!JMA?RGML' %( O^da!P__[XP]RT!P[b^!R^]cPX]b!P!VaTPc!P\^d]c!^U!aTRhR[P) Q[T! \PcTaXP[*! Ac! Xb! \PaZTS! fXcW! cWXb! [PQT[! c^! X]SXRPcT! cWT dbTS! P__[XP]RTb! cWPc! bW^d[S! ]^c! QT! \XgTS! fXcW! ^cWTa fPbcT*! KWXb! fPh(! cWT! P__[XP]RT! aTRhR[X]V! ^aVP]XbTS! Qh h^da!\P]dUPRcdaTa!fX[[!QT!S^]T!d]STa!cWT!QTbc!_^bbXQ[T R^]SXcX^]b(! X]! R^\_[XP]RT! fXcW! =da^_TP]! <XaTRcXeT! .,,.+52+=; ^]! NPbcT! =[TRcaXRP[! P]S! =[TRca^]XR! =`dX_\T]c*! ;^]cPRc! h^da c^f]!WP[[!^a!h^da!aTcPX[Ta!U^a!cWT!dbTS!P__[XP]RT!R^[[TRcX^]!_^X]cb R[^bTbc!c^!h^da!W^\T* NT! cWP]Z! h^d! S^X]V! h^da! _Pac! c^! _a^cTRc! cWT! T]eXa^]\T]c* C3F;?9!7?7B9H K^!aTSdRT!h^da!P__[XP]RTob!T[TRcaXRP[!R^]bd\_cX^]6 j!A]bcP[[!Xc!X]!P!bdXcPQ[T!_[PRT!%bTTn![]bcP[[PcX^]!^U!h^da!P__[XP]RTn bTRcX^]&* j!DTPeT!cWT!S^^a!^_T]!Pb![Xcc[T!Pb!_^bbXQ[T*!<^!]^c!_[PRT!U^^S!cWPc Xb!bcX[[!W^c!X]!h^da!aTUaXVTaPc^a!^a!UaTTiTa(!_PacXRd[Pa[h!X]!cWT!RPbT!^U b^d_b!^a!SXbWTb!cWPc!aT[TPbT!P![^c!^U!bcTP\* j! =]bdaT! cWPc! h^d! P__[XP]RT! ^_TaPcTb! ^_cX\P[[h! Qh! ]^c! P[[^fX]V c^^!\dRW!Ua^bc!c^!QdX[S!d_!X]!cWT!UaTTiTa!%STUa^bc!Xc!fWT]!cWT!Ua^bc Xb!\^aT! cWP]!-,!\\!cWXRZ&!P]S!R[TP]! Xcb!R^]ST]bTa! _TaX^SXRP[[h %JTT!cWT!G]V^X]V!\PX]cT]P]RT!h^da!P__[XP]RT!bTRcX^]&* j!HTaX^SXRP[[h!RWTRZ!cWT!S^^a!bTP[b!P]S!\PZT!bdaT!cWPc!cWT!S^^ab R[^bT!UXa\[h*!AU!cWTh!S^!]^c(!_[TPbT!R^]cPRc!^da!9UcTa)bP[Tb!bTaeXRT* A]!R^\_[XP]RT!fXcW!cWT!APcTbc![TVXb[PcX^]!R^]RTa]X]V!T]eXa^]\T]) cP[!_a^cTRcX^](!h^da!P__[XP]RT!S^Tb!]^c!R^]cPX]!P]h!;>;*!A]bcTPS Xc!dbTb!P!VPb!RP[[TS!I2,,P*!KWT!TgPRc!ch_T!^U!aTUaXVTaP]c!dbTS!X] h^da!P__[XP]RT!Xb!P[b^!R[TPa[h!X]SXRPcTS!^]!cWT!XST]cXUXRPcX^]!_[PcT ^]! cWT! QPRZ! bXST! ^U! h^da! P__[XP]RTob*! I2,,P! Xb! P! ]^])_^[[dcX]V VPb!cWPc!S^Tb!]^c!WPa\!cWT!^i^]T![PhTa!P]S!fW^bT!R^]caXQdcX^] c^!cWT!VaTT]W^dbT!TUUTRc!Xb!eXacdP[[h!iTa^* *!AB@6E5D!67C5B;AD;@? 7? )!=RM!:JWMUN *!=XLT +!CNJU ,!6NOZX[\!_J\NZ!MZJRW!YU]P -!5XW\ZXU!YJWNU .!4J[TN\!%'ST_T]SX]V!^]!cWT!\^ST[& /!5XWMNW[NZ!%[^RPcTS!Pc!cWT!aTPa& ) KT\_TaPcdaT!PSYdbcT\T]c!DQNZVX[\J\! * BNM!=762!cT\_TaPcdaT!P[Pa\ Ac! X]SXRPcTb! cWPc! cWT! P__[XP]RT! cT\_TaPcdaT! Xb! ]^c! bdUUX) RXT]c[h![^f* +!9ZNNW!=762 +! Ac!X]SXRPcTb!cWPc!cWT!P__[XP]RT!Xb!^]* , HNUUX_!=762 Jd_Ta)>aTTiX]V AAc!X]SXRPcTb!cWPc!cWT!UPbc!UaTTiTa!Ud]RcX^]!Xb!PRcXeT* - 8J[\!OZNNbRWP!K]\\XW2 Ac!PRcXePcTb!^a!STbPRcXePcTb!cWT!UPbc!UaTTiT!Ud]RcX^]* "$#!6NYNWMRWP!XW!\QN!VXMNU ;FGQ!SQCP!K?LS?J!GQ!?NNJGA?@JC!RM!QCTCP?J!KMBCJQ'!;FCPC!K?W!@C!QJGEFR!BGDCPCLACQ!@CRUCCL!WMSP!?NNJG?LAC[Q!BCR?GJQ!?LB!DC?& RSPCQ!?LB!RFMQC!BCQAPG@CB!FCPC' %) 7? +!;?CD3==;?9!H@EB!3AA=;3?57 ;?CD .RRCLRGML 7=75DB;53= 5@??75D;@? >MSP!?NNJG?LAC!KSQR!@C!GLQR?JJCB!GL!AMKNJG?LAC!UGRF!RFC!GLQ& RPSARGMLQ! EGTCL! GL! RFGQ! Y7NCP?RGLE! ?LB! GLQR?JJ?RGML! GLQRPSA& RGMLQ! K?LS?JZ! GL! MPBCP! RM! ICCN! WMSP! DMMB! SLBCP! MNRGKSK AMLBGRGMLQ! ?LB! UGRF! MNRGK?J! CLCPEW! AMLQSKNRGML' 3\\NW\RXW2 8XZ!aX]Z!X_W![JON\a&!aX]!V][\!LXVYUa!_R\Q!\QN!RW[\Z]L\RXW[ PR^NW!KNUX_( ;?CD3==;?9 =[TRcaXRP[!X]bcP[[PcX^]!\dbc!R^\_[h!fXcW!JcP]SPaS!F>!;!'-1)-,,( X]!_PacXRd[Pa!R^]RTa]X]V!\QN!7JZ\Q( j!L]_PRZ!cWT!P__[XP]RT*! j! IT\^eT! cWT! 0! _a^cTRcX^]! _XTRTb! X]bTacTS! QTcfTT]! [XS! P]S P__[XP]RT*! j!ITdbT!.!^U!cWT!U^da!_a^cTRcX^]!_XTRTb!cWPc!\dbc!QT!UXccTS!X]!cWT bTPc!^U!cWT!R^]ST]bTa!_[PbcXR!bd__^acb(!A^RPcTS!Pc!cWT!aTPa!^U!cWT _a^SdRc*!%bTT!SaPfX]V!WTaT!QT[^f& KWXb!Xb!]TRTbbPah!c^!T]bdaT!cWT!R^aaTRc!SXbcP]RT!Ua^\!cWT!fP[[* KWaTT)R^aT!U[Tg!/g.*1!\\.(!./,M!bX]V[T)_WPbT!R^]]TRcTS!c^6 )!.,9 bX]V[T)_WPbT!./,M)1,@i!bd__[h )! =D;:! P]S! P]! X]SXeXSdP[! UdbT! %-,! ^a! -29 ST_T]SX]V! ^]! cWT \^ST[& =C! A?LLMR! @C! FCJB! PCQNMLQG@JC! DMP! ?LW! GLAGBCLR! A?SQCB! @W D?SJRW!CJCARPGA?J!GLQR?JJ?RGML' BNLXVVNWMJ\RXW[!OXZ!\QN!NUNL\ZRLJU!RW[\JUUJ\RXW!XO!aX]Z JYYURJWLN2 j!;^]]TRc^a!RWPaPRcTaXbcXRb6!..,)./,M!fXcW!TPacW* j!<^!]^c!dbT!TgcT]bX^]![TPSb(!PSP_c^ab(!^a!b^RZTc!bcaX_b* j!9[fPhb!\PZT!bdaT!h^da!RXaRdXc!Xb!TPacWTS* j!KWT! b^RZTc! \dbc! P[fPhb! aT\PX]! PRRTbbXQ[T(! hTc! QT! ^dc! ^U! cWT aTPRW!^U!RWX[SaT]* AU!h^d!WPeT!P]h!S^dQcb(!R^]cPRc!h^da!X]bcP[[Ta* j! >^a! QTbc! ^_TaPcX^]! ^U! cWT! P__[XP]RT! P]S! X]! ^aSTa! c^! Pe^XS SP\PVT!fWT]!cWT![XS!Xb!^_T]TS(![TPeT!P!b_PRT!^U!Pc![TPbc!3!R\ Ua^\!cWT!aTPa!fP[[!P]S!3!R\!Pc!cWT!bXSTb*! j!=]bdaT!cWPc!cWT!STUa^bcX]V!fPcTa!SaPX]PVT!_[dV!Xb!R^aaTRc[h!_^bX) cX^]TS!%0&*! j!KWT!P__[XP]RT!bW^d[S!QT!X]bcP[[TS!X]!P!Sah(!fT[[)eT]cX[PcTS!a^^\* j!9e^XS! QP[R^]XTb(! eTaP]SPb(! P]S! _PcX^b(! cWT! TgRTbbXeT! WTPc! X] bd\\Ta!P]S!cWT!R^[S!X]!fX]cTa!R^d[S!_aTeT]c!h^da!P__[XP]RT!Ua^\ Ud]RcX^]X]V!_a^_Ta[h(!^a!\Ph!TeT]!SP\PVT!Xc* j! <^! ]^c! _[PRT! h^da! P__[XP]RT! ]TPa! P! WTPc! b^daRT! bdRW! Pb! P] ^eT]!^a!aPSXPc^a* j!O^da!P__[XP]RT!WPb!QTT]!STbXV]TS!U^a!^_cX\d\!Ud]RcX^]X]V!Pc!P RTacPX]! P\QXT]c! cT\_TaPcdaT7! Xc! Xb! STbXV]TS! U^a! P! _PacXRd[Pa! R[X) \PcT!R[Pbb*!KWXb!R[X\PcT!R[Pbb!Xb!R[TPa[h!X]SXRPcTS!^]!cWT!XST]cXUX) RPcX^]! _[PcT! bXcdPcTS! ^]! cWT! QPRZ! ^U! h^da! P__[XP]RT*! GdcbXST! ^U cWXb!cT\_TaPcdaT!aP]VT(!cWT!_TaU^a\P]RT!^U!h^da!P__[XP]RT!\Ph QT!aTSdRTS* 5URVJ\N!5UJ[[N! ? CD D KWT!P__[XP]RT$b!T[TRcaXRP[!X]bcP[[PcX^]!Xb!TPacWTS*!>^a!h^da!bPUTch( R^]]TRc!cWT!P__[XP]RT!c^!P!_^fTa!^dc[Tc!fXcW!TUUTRcXeT!TPacWX]V!%X] R^]U^a\Xch!fXcW!RdaaT]c!T[TRcaXRP[!X]bcP[[PcX^]!bPUTch!bcP]SPaSb&* O^da!P__[XP]RT!Xb!R^\_[XP]c!fXcW!=da^_TP]!<XaTRcXeTb!;==+3/+./ %[^f!e^[cPVT!SXaTRcXeT&(!;==+45+//2!%T[TRca^\PV]TcXR!R^\_PcXQX) [Xch&!P]S!;==+52+13!%T]TaVh!TUUXRXT]Rh&!Pb!fT[[!Pb!cWTXa!\^SXUXRP) cX^]b* .RRCLRGML, 0?PPW! MSR! ?L! GLGRG?J! AJC?LGLE! MNCP?RGML! #QCC! RFC! QCARGML! ML Y5LQR?JJGLE! WMSP! ?NNJG?LACZ$! @CDMPC! AMLLCARGLE! WMSP ?NNJG?LAC! RM! RFC! CJCARPGA?J! QSNNJW'! 1GQAMLLCAR! WMSP ?NNJG?LAC! NPGMP! RM! NCPDMPKGLE! ?LW! K?GLRCL?LAC! MNCP?RGML' 4P?QN! RFC! NJSE! BGPCARJW%! GLQRC?B! MD! NSJJGLE! ML! RFC! NMUCP A?@JN( 3VKRNW\!DNVYNZJ\]ZN[ %).e!\X!%+*e5 %)0e!\X!%+0e5 %)0e!\X!%,+e5 3M^R[N2 !/CDMPC! NJ?AGLE! ?LW! DMMB! GL! WMSP! ?NNJG?LAC%! AJC?L! GR GLQGBC! ?LB! MSR! UGRF! ?! @GA?P@ML?RC! MD! QMB?! QMJSRGML! #)! BCQ& QCPRQNMML! MD! @GA?P@ML?RC! RM! *! JGRPCQ! MD! U?RCP$'! 1M! LMR! SQC ?JAMFMJ%! QAMSPGLE! NMUBCP! MP! BCRCPECLRQ%! UFGAF! AMSJB B?K?EC! RFC! QSPD?ACQ'! :CC! RFC! QCARGML! ML! Y0JC?LGLE! WMSP .NNJG?LACZ' 0FCAI!RF?R!RFCPKMQR?R!GQ!QCR!RM!Y(Z .RRCLRGML, =?GR!?R!JC?QR!RUM!FMSPQ!@CDMPC!AMLLCARGLE!RFC!?NNJG?LAC!RM RFC!NMUCP!QSNNJW!GL!MPBCP!RM!CLQSPC!RFC!PCDPGECP?LR!AGPASGR GQ!DSJJW!CDDGAGCLR!?LB!?TMGB!NMQQG@JC!PL?JDSLARGMLQ'! %* 7? ,!EC;?9!D:7!8B77I7B !.BTGQC, >MSP! DPCCXCP"Q! GLRCPL?J! RCKNCP?RSPC! GQ! AJMQCJW! JGLICB! RM! RFC ?K@GCLR! RCKNCP?RSPC%! FMU! DPCOSCLRJW! RFC! BMMP! GQ! MNCLCB ?LB!RFC!?KMSLR!?LB!RCKNCP?RSPC!MD!RFC!DMMB!WMS!F?TC!NSR!GL WMSP!DPCCXCP'! >3?;AE=3D;?9!D:7B>@CD3D K^!PSYdbc!cWT!cT\_TaPcdaT(!bTc!cWT!cWTa\^bcPc!Z]^Q!^]!^]T!^U!cWT bdaa^d]SX]V!UXVdaTb*!H^bXcX^]!-!R^aaTb_^]Sb!c^!cWT![TPbc!R^[S!bTc) cX]V(!cWT! WXVWTa!cWT! ]d\QTa(! cWT!R^[STa! cWT!cT\_TaPcdaT! bTccX]V* NWT]! cWT! cWTa\^bcPc! Xb! X]! _^bXcX^]! m,n! h^da! UaTTiTa! Xb! ^UU! *KWT P__[XP]RT!Xb!P[fPhb!_^fTaTS* 8B@I7?!3?6!677A'!8B@I7?!8@@6 NWT]!bTccX]V!cWT!cT\_TaPcdaT(!cPZT!X]c^!PRR^d]c6! -&! cWT!P\QXT]c!cT\_TaPcdaT! X]! cWT!a^^\!fWTaT! cWT!P__[XP]RT!Xb X]bcP[[TS .&!cWT!`dP]cXch!^U!U^^S!X]!cWT!R^\_Pac\T]c /&!cWT!UaT`dT]Rh!^U!S^^a!^_T]X]V*! O^da!S^\TbcXR!P__[XP]RT!T]PQ[Tb!h^d!c^!UaTTiT!U^^S(!Xc![^fTab!Xcb R^aT! cT\_TaPcdaT! aP_XS[h! P]S! h^d! RP]! cWTaTU^aT! ZTT_! Xc! [^]VTa*! <TT_)UaTTiX]V!Xb! P]!X]SdbcaXP[!_a^RTbb!cWPc!Xb!`dXRZTa! P]S! \^aT X]cT]bT!cWPc!S^\TbcXR!UaTTiX]V*!KWT!_a^SdRcb!h^d!_daRWPbT!Ua^\ cWT!bW^_b!PaT!STT_)Ua^iT]* NWT]!cWT!P__[XP]RT!Xb!_PacXP[[h!Ud[[(!fT!aTR^\\T]S!c^!bTc cWT!cWTa\^bcPc!^]!cWT!m=R^n!_^bXcX^]* AB7A3B;?9!8@@6!8@B!8B77I;?9 .RRCLRGML, 3PCCXGLE! BMCQ! LMR! QRCPGJGQC'! 5R! GQ! RFCPCDMPC! GKNMPR?LR! RM M@QCPTC! QMKC! QGKNJC! FWEGCLC! PSJCQ! UFCL! NPCN?PGLE! WMSP DMMB! DMP! DPCCXGLE,! U?QF! WMSP! F?LBQ! @CDMPC! WMS! RMSAF! RFC DMMB!?LB!AJC?L!RFC!IGRAFCL!RMMJQ!WMS!F?TC!HSQR!SQCB!@CDMPC SQGLE!RFCK!?E?GL' CG;D5:;?9!@?!D:7!3AA=;3?57! -*!H[dV!X]!cWT!UaTTiTa6!cWT!VaTT]!%_^fTa&!P]S!aTS!%P[Pa\&!X]SXRP) c^ab![XVWc!d_* .*!Kda]!cWT!cWTa\^bcPc!c^!P!RT]caP[!bTccX]V!P]S![Tc!cWT!STeXRT!^_T) aPcT!U^a!b^\T!W^dab* /*! JT[TRc! cWT! bd_Ta! UaTTiX]V! Ud]RcX^]! %cWT! hT[[^f! X]SXRPc^a! P[b^ R^\Tb!^]&! 0*!<^!]^c!^_T]!cWT!S^^a!U^a!P__a^g*!2!W^dab!d]cX[!cWT!aTS!X]SXRP) c^a![XVWc!bfXcRWTb!^UU(!X]!^aSTa!c^!P[[^f!cWT!R^\_Pac\T]c!c^!aTPRW P!bdXcPQ[T!R^[S!cT\_TaPcdaT*! 1*9UcTa!.0!W^dab(!_aTbb!cWT!bd_Ta!UaTTiX]U!Qdcc^]!PVPX]!c^!RP]RT[ cWT!Ud]RcX^]*! G][h! UaTTiT! UaTbW(! V^^S! `dP[Xch! U^^S*! ITUTa! c^! cWT! cPQ[T! ">^^S >aTTiX]V!?dXST"!c^!Z]^f!fWXRW!_a^SdRcb!h^d!RP]!UaTTiT!P]S!W^f [^]V!h^dRP]!ZTT_!cWT\*! :[P]RW! UadXc! P]S! eTVTcPQ[Tb! QTU^aT! UaTTiX]V! cWT\! c^! _aTbTaeT cWTXa! R^[^da(! b\T[[(! cPbcT! P]S! eXcP\X]b6! _[d]VT! cWT\! X]! Q^X[X]V fPcTa!U^a!UTf!\^\T]cb*! G]RT!cWT!STeXRT!Xb!X]!^_TaPcX^](!cWT!P[Pa\!X]SXRPc^a!fX[[![XVWc!d_!XU cWT! cT\_TaPcdaT! X]bXST! cWT! UaTTiTa! aXbTb! PQ]^a\P[[h! SdaX]V R^]bTaePcX^]* <XeXST!cWT!U^^S!h^d!fXbW!c^!UaTTiT!X]c^!b\P[[!X]SXeXSdP[!_^acX^]b R^aaTb_^]SX]V! c^!^]T!\TP[!TPRW*!J\P[[! _^acX^]b! UaTTiT!`dXRZTa Pc!cWTXa!R^aT* HPRZ!cWT!U^^S!WTa\TcXRP[[h!b^!cWPc!cWTh!S^!]^c![^bT!cWTXa!U[Pe^da ^a!Sah!d_*!LbT!_[PbcXR! QPVb(!_^[hTcWh[T]T!UX[\(!P[d\X]Xd\!U^X[!^a b_TRXP[!UaTTiTa!R^]cPX]Tab!U^a!cWXb*!AU!h^d!PaT!dbX]V!_[PbcXR!QPVb( R^\_aTbb!cWT\!c^!T[X\X]PcT!cWT!PXa!QTU^aT!bTP[X]V!cWT\!WTa\TcX) RP[[h* @A7B3D;@?!;?6;53D@B!=;9:DC! A]SXRPc^a![XVWcb!ST]^cT!cWT!U^[[^fX]V6! j!?aTT]!X]SXRPc^a![XVWc!k!;^]ca^[ KWT!P__[XP]RT!Xb!R^]]TRcTS!c^!cWT!T[TRcaXRP[!_^fTa!bd__[h!P]S!Xb bfXcRWTS!^]*! KWT! VaTT]! X]SXRPc^a! [XVWc! \dbc! P[fPhb! QT! eXbXQ[T! fWT]! cWT P__[XP]RT! Xb! _[dVVTS! X]! P]S! bfXcRWTS! ^]*! KWXb! X]SXRPc^a! [XVWc! Xb _PacXRd[Pa[h! X\_^acP]c! bX]RT! X]! cWT! TeT]c! ^U! P! _^fTa! Rdc! cWT! aTS P]S!hT[[^f!X]SXRPc^a![XVWcb!S^!]^c!f^aZ*! .RRCLRGML, 1M!LMR!NJ?AC!@MRRJCQ!MP!H?PQ!AMLR?GLGLE!JGOSGBQ!GL!RFC!DPCCXCP SLJCQQ!RFCW!?PC!MLJW!RUM&RFGPBQ!DSJJ,!DPCCXGLE!A?SQCQ!JGOSGBQ RM!CVN?LB%!UFGAF!A?L!A?SQC!RFC!AMLR?GLCP!RM!CVNJMBC' j!ITS!X]SXRPc^a![XVWc!k!9[Pa\ KT\_TaPcdaT!Xb!c^^!WXVW* Ac!Xb!]^a\P[!U^a!cWT!aTS!X]SXRPc^a![XVWc!c^!R^\T!^]!d]STa!cWT!U^[[^) fX]V!RXaRd\bcP]RTb6! )!A]XcXP[!bfXcRW)^]!^U!cWT!P__[XP]RT! )!JfXcRW)^]!U^[[^fX]V!STUa^bcX]V! )!A]ca^SdRcX^]!^U!UaTbW!U^^S!X]!cWT!UaTTiTa! F^cT!^]!TPRW!_PRZPVT6! )KWT!UaTTiX]V!SPcT! )KWT!R^]bd\T)Qh!SPcT )KWT!ch_T!^U!U^^S!R^]cPX]TS! )KWT!]d\QTa!^U!_^acX^]b!R^]cPX]TS! AU!h^d!PaT!_daRWPbX]V!STT_)Ua^iT]!U^^S(!_XRZ!Xc!d_![Pbc!fWT]!h^d PaT!bW^__X]V*!;WTRZ!cWPc6! )!KWT!_PRZPVX]V!Xb]$c!SP\PVTS )!KWTh!PaT!]^c!R^eTaTS!X]!P![PhTa!^U!Ua^bc!%fWXRW!\TP]b!cWPc!cWTh WPeT!_PacXP[[h!STUa^bcTS&! KWT!aTS!X]SXRPc^a![XVWc!bfXcRWTb!^UU!Pdc^\PcXRP[[h!fWT]!cWT!X]cTa) ]P[!cT\_TaPcdaT!aTPRWTb!P__a^g*!)-4x;! JT[TRc!cWT!bd_Ta!UaTTiX]V!Ud]RcX^]* AU(!W^fTeTa(! cWT!aTS!X]SXRPc^a![XVWc!aT\PX]b![Xc! PUcTa!-.).0!W^dab( cWT!P__[XP]RT!\Ph!WPeT!P!cTRW]XRP[!UPd[c*! j! OT[[^f! X]SXRPc^a! [XVWc! ! k! Jd_Ta! >aTTiX]V! Ud]RcX^]! Xb! bT[TRcTS P]S!cWT!cWTa\^bcPc!Ud]RcX^]!Xb!RP]RT[[TS*!KWT!R^\_aTbb^a!R^]cX) ]dTb! c^! f^aZ! c^! [^fTa! cWT! cT\_TaPcdaT! d]cX[! cWT! bd_Ta! UaTTiX]V Ud]RcX^]!Xb!RP]RT[[TS*! %+ 7? ,!EC;?9!D:7!8B77I7B! 5@?C7BF3D;@? 8B77I;?9!9E;67 8ZN[Q!>NJ\ NWT]!cWT!"Jd_Ta!>aTTiT"!ZTh!Xb!]^c!^](!cWT!UaTTiTa!^_TaPcTb!X] R^]bTaePcX^]!\^ST*!O^d!\dbc!^][h!_[PRT!aTPSh)Ua^iT](!_PRZTS U^^S!X]!Xc*!;^]bTaePcX^]!_TaX^Sb!ST_T]S!^]!cWT!]PcdaT!^U!cWT U^^SbcdUU* AZXM]L\ 8B77I;?9 KWT!UaTTiX]V!_^fTa!Xb!STUX]TS! Qh!cWT! \PgX\d\!`dP]cXch!^U!_a^) SdRcb!cWPc!cWT!STeXRT!RP]!R^^[!X]!.0W!Ua^\!P\QXT]c!cT\_TaPcdaT S^f]!c^!l-4x;*!KWT!A<!_[PcT!X]bXST!cWT!STeXRT!VXeTb!cWXb!eP[dT* 9c! [TPbc! .0W! QTU^aT! _dccX]V! UaTbW! U^^S! X]! cWT! UaTTiTa! _aTbb! cWT "Jd_Ta!>aTTiT"!ZTh*!CTT_!cWT!UaTTiTa!X]!Jd_Ta!>aTTiT!\^ST!Pc [TPbc!U^a!.0!W^dab!PUcTa!_[PRX]V!cWT!UaTbW!U^^S!X]!Xc* 9UcTafPaSb!h^d!\Ph!TXcWTa!UaTTiT!\^aT!UaTbW!U^^S(!^a!aTcda]!cWT UaTTiTa!c^!R^]bTaePcX^]!\^ST* 4!\^]cWb I^Pbc!_^aZ H^aZ!aXQb 0!\^]cWb :^X[TS!QTTU (!a^Pbc!QTTU -,!\^]cWb 1!\^]cWb :TTU!bcTPZ(!T]caTR^cT(!eTP[ 4!!\^]cWb MTP[!bcTPZb(!Rdc[Tcb -,!!\^]cWb EX]RTb!\TPc ?XQ[Tcb(!^UU P[ 0!!\^]cWb /!\^]cWb JPdbPVTb .!!\^]cWb 8JZVaJZM!JWRV JU[ HaT_PaT!cWT\!_[dRZTS(!bZX]]TS(!VdccTS(!Rdc!X]c^!_XTRTb!XU! ]TRRTbbPah(!f PbWTS!P]S!aX]bTS AZXM]L\ H[PRT!cWT!U^^S!c^!QT!Ua^iT]!PVPX]bc!cWT!STeXRT!Q^cc^\!^a!fP[[b!U^a UPbcTa! UaTTiX]V*!9e^XS! _[PRX]V! UaTbW! U^^S! PVPX]bc! P[aTPSh)Ua^iT] _a^SdRcb* 5J]\RXW2! _QNW![\XZRWP!OXXM&!\QN!JUJZV!RWMRLJ\XZ!VJa!URPQ\!]Y!KZRNOUa( DQR[!R[!WX\!J!YZXKUNV!OXZ!\QN!MN^RLN!XZ!YZXM]L\[( FJURM!OXZ DP\Q FJURM!OXZ <dRZ 0!!\^]cWb IPQQXc 2!!\^]cWb :^X[X]V!U^f [ ?^^bT 3!!\^]cWb 0!!\^]cWb ;WXRZT] -,!!\^]cWb KdaZTh 2!!\^]cWb ?XQ[Tcb(!^UU P[ /!!\^]cWb 9JVN 3BB3?9;?9!8@@6!;?!H@EB!8B77I7B AZXM]L\ <^!]^c!_dc!UaTbW!U^^S!]Tgc!c^!U^^S!cWPc!WPb!P[aTPSh!QTT]!Ua^iT] c^!Pe^XS!RPdbX]V!cWT!Ua^iT]!U^^S!c^!fPa\!d_* FJURM!OXZ NX[S!SdRZ(!f ^^SR^RZ(!_WTPbP]c 4!\^]cWb @PaT 2!!\^]cWb HPacaXSVT(!`dPX[ 4!!\^]cWb 8R[Q AZXM]L\ FJURM!OXZ ;Pa_ HXZT KdaQ^c JP[\^] .!!\^]cWb EPRZTaT[ KT]RW Ka^dc JTP!QaTP\ J^[T /!!\^]cWb 5XXTNM!OXXM AZXM]L\ JPdRT!f XcW!\TPc!YdXRT K^\Pc^!bPdRT! %, FJURM!OXZ /!\^]cWb EX]Tbca^]T!f XcW!eTVTcPQ[Tb .!\^]cWb DPbPV]T 0!\^]cWb I^Pcb ;P[U$b![TV .!\^]cWb -!\^]cW ETPc!X]!bPdRT /!\^]cWb JcTf TS!VP\T .!\^]cWb :^X[TS!UXbW(!VaX[[TS!^a!QPZTS!UXbW Jf TTc!_T_Tab(!PdQTaVX]Tb(! R^daVTccTb!bcdU UTS!f XcW!\TPc .!\^]cWb EdbWa^^\b!f XcW!VPa[XR!P]S!_Pab[Th .!\^]cWb JcTP\TS!b_X]PRW HXiiP .!\^]cWb 2!\^]cWb .!\^]cWb -!EC;?9!D:7!8B77I7B! 7? 8@@6!8B77I;?9!9E;67 .RRCLRGML, 6CTCP! PCDPCCXC! DMMB! MLAC! GR! F?Q! BCDPMQRCB%! CTCL! N?PRG?JJW% UGRFMSR!AMMIGLE!GR!DGPQR' =C!UMSJB!?BTGQC!WMS!LMR! RM!NJ?AC! ?LW! GRCKQ!WMS!F?TC! HSQR R?ICL!MSR!MD!RFC!DPCCXCP!QRP?GEFR!GLRM!WMSP!KMSRF!#GAC!APC?K% GAC!AS@CQ%!CRA'$%!RFCW! UGJJ! @C! ?R! ?!TCPW! JMU! RCKNCP?RSPC! ?LB WMS! PGQI! DPMQR@GRC'! .TMGB! RMSAFGLE! DPMXCL! MP! BCCN&DPMXCL DMMB!UGRF!UCR!F?LBQ-!WMS!K?W!QRGAI!RM!RFC!DMMB'!=C!PCAMK& KCLB!RF?R!WMS!MLJW!BCDPMQR!DMMB!DMP!GKKCBG?RC!SQC( FNPN\JKUN[ NT!aTR^\\T]S!cWPc!h^d!Q[T]RW!cWT!eTVTcPQ[Tb!f XcW!bcTP\* AZXM]L\ FJURMR\a 9b_PaPVdb -.!\^]cWb ;PQQPVT(!RPd[XU[^f Ta 2!\^]cWb 9acXRW^ZTb :TP]b ?aTT]!QTP]b -.!\^]cWb EdbWa^^\b 9dQTaVX]Tb Jf TTc!_T__Tab HTPb!(K^\Pc^Tb HPab[Th(!QPbX[ 4!!\^]cWb J_X]PRW -.!\^]cWb 8B77I7B!678B@CD;?9! KWT!UaTTiTa!ST)XRX]V!bhbcT\!Xb!\P]dP[*!O^d!RP]!Ua^\!cX\T!c^!cX\T aT\^eT!cWT![PhTa!^U!XRT!cWPc!U^a\b(!dbX]V!P!bRaP_Ta!^a!^cWTa!_[Pb) cXR!X]bcad\T]c* 8Z]R\[ >adXc!\dbc!QT!R^eTaTS! fXcW! bdVPa!^a! bhad_(!Pb!P__a^_aXPcT*!KWT P\^d]c!^U!bdVPa!c^!dbT!Xb!Pa^d]S!.1,V!U^a!-!ZX[^!^U!UadXc*!Jhad_b PaT!dbTS!X]!ePahX]V! _TaRT]cPVTb7!cWTbT!PaT!_aT_PaTS!Qh!Q^X[X]V bdVPaTS!fP)!cTa*!KWT!ePaX^db!R^]RT]caPcX^]b!PaT!Pb!U^[[^fb6!j/,# b^[dcX^](!01,V!^U!bdVPa!_Ta![XcaT!^U!fPcTa7!j0,#!b^[dcX^](!21,V!^U bdVPa!_Ta![XcaT!^U!fPcTa7!j1,#!b^[dcX^](!4,,V!^U!bdVPa!_Ta![XcaT!^U fPcTa7! J^! cWPc! cWT! UadXc$b! R^[^da! S^Tb! ]^c! RWP]VT(! _[PRT! Xc! X] [T\^]!YdXRT!QTU^aT!R^eTaX]V!Xc!fXcW!bdVPa!^a!_^da![T\^]!YdXRT!X]c^ cWT!bhad_*!KWT!aTRT_cPR[Tb!U^a!cWT!UadXc!c^!QT!Ua^iT]!\dbc!aT\PX] X]!cWT!aTUaXVTaPc^a!U^a!^]T!W^da!QTU^aT!QTX]V!aT)X]bTacTS!X]c^!cWT UaTTiTa* KWT!UadXc!\dbc!QT!R^\_[TcT[h!R^eTaTS!X]!bhad_ AZXM]L\ 9_aXR^cb .RRCLRGML, 6CPTCP!SQC!?!KCR?J!GLQRPSKCLR!MP!CJCARPGA?J!BCTGAC!RM!BC&GAC RFC! DPCCXCP'! 6CTCP! SQC! CJCARPGA?J! ?NNJG?LACQ! QSAF! ?Q! F?GP& BPWCPQ%!D?L!FC?RCPQ!MP!?!L?ICB!DJ?KC!DMP!BCDPMQRGLE'! >^a! cWT! UaTTiTa! c^! ^_TaPcT! R^aaTRc[h! Xc! \dbc! QT! ST)XRTS! Pc! [TPbc ^]RT!P!hTPa!^a!fWT]!cWT!XRT![PhTa!Xb!^eTa!1)2!\\!cWXRZ6 -*!HXRZ!P!cX\T!fWT]!h^da!UaTTiTa!Xb!]^c!c^^!Ud[[* .*!HaTbb!cWT!"Jd_Ta!>aTTiT"!ZTh!.0W!QTU^aTWP]S!b^!cWPc!cWT!Ua^) iT]!U^^S!Xb!R^^[TS!c^!cWT![^fTbc!_^bbXQ[T!cT\_TaPcdaT* /*!IT\^eT!cWT!Ua^iT]!U^^S!Ua^\!cWT!UaTTiTa(!faP_!Xc!RPaTUd[[h!P]S _[PRT!Xc!X]!cWT!aTUaXVTaPc^a!^a!P!eTah!R^^[!_[PRT* 0*!L]_[dV!cWT!UaTTiTa*!H[PRT!P!bdXcPQ[T!R^]cPX]Ta!QT[^f!Xc*!J^\T \^ST[b!WPeT!cWTXa!^f]!ST)XRX]V!caPh* 1*!IT\^eT!cWT!XRT!fXcW!P!f^^ST]!^a!_[PbcXR!bRaP_Ta* FJURMR\a 4!\^]cWb HX]TP__[T GaP]VTb -,!\^]cWb ;WTaaXTb JcaPf QTaaXTb ET[^] -.!\^]cWb HTPRWTb 4!\^]cWb ?aP_TUadXc -.!\^]cWb BdXRT!Ua^\!RXcadb!UadXc -,!\^]cWb H[d\b ?aP_Tb! :X[QTaaXTb(!Q[PRZQTaaXTb(!Q[PRZRdaaP]cb(!aPb_QTaaXTb!aTS! RdaaP]cb 2*!IT\^eT!cWT!SaPX]X]V!_[dV!P]S!aT_^) bXcX^]!Xc!Pb!bW^f]!X]!cWT!UXVdaT* NPbW! cWT! UaTTiTa! fXcW! fPa\(! [XVWc[h b^P_h! fPcTa*! F=M=I! dbT! bR^daX]V _^fSTa(! PQaPbXeT! b_^]VTb! ^a! PVVaTb) bXeT!_a^SdRcb!%P[R^W^[(!b^[eT]cb(!TcR*&* 3*IX]bT! fT[[(! Sah! RPaTUd[[h! P]S! [TPeT cWT!S^^a!^_T]!U^a!P!UTf!\X]dcTb* 4*! 9UcTa! aT_[PRX]V! cWT! _[dV! P]S! caPh( R^]]TRc!cWT!UaTTiTa!PVPX]!P]S!bcPac!cWT "Jd_Ta! >aTTiT"! \^ST*! IT_[PRT! cWT U^^S!X]!cWT!UaTTiTa* 5*!<T)XRX]V!\dbc!QT!UPbc!U^a!cWT!Ua^iT] U^^S! c^! fPa\! d_! Pb! [Xcc[T! Pb! _^bbXQ[T(! fWXRW! R^d[S! aTSdRT! Xcb R^]bTaePcX^]!cX\T* -.!\^]cWb -,!\^]cWb 4ZNJM KWXb!RP]!QT!ZT_c!U^a!.!\^]cWb*!<TUa^bc!X]!P]!^eT]!bTc!c^!1,x;( bfXcRWX]V!Xc!^]!PUcTa!X]bTacX]V!cWT!QaTPS*! 4]\\NZ!JWM!LQNN[N >aTTiT! QdccTa! P]S! RWTTbT! Qh! SXeXSX]V! cWT\! d_! X]c^! _XTRTb! U^a fTTZ[h! R^]bd\_cX^]*! :dccTa! P]S! WPaS! RWTTbT! %T*V*! HPa\TbP]& RP]!QT!ZT_c!U^a!4!\^]cWb(!^cWTa!RWTTbT!0!\^]cWb*!KWTh!\dbc!QT STUa^bcTS!X]!cWT!aTUaXVTaPc^a(!ZTT_X]V!P]!ThT!^]!cWT!R^]ST]bPcX^] cWPc!U^a\b!^]!cWTbT!_a^SdRcb* 678B@CD;?9!8@@6 O^d!RP]!STUa^bc!U^^S!X]!UXeT!SXUUTaT]c!fPhb6! )! :h! _dccX]V! cWT\! X]! h^da! P__[XP]RT$b! aTUaXVTaPc^a! bTRcX^]! U^a bTeTaP[!W^dab )!:h![TPeX]V!cWT\!c^!STUa^bc!VT]c[h!Pc!P\QXT]c!cT\_TaPcdaT )!A]!P!R^]eT]cX^]P[!^eT]!Pc!P!eTah![^f!cT\_TaPcdaT!%0,+1,x;& )!A]!P!\XRa^fPeT!^eT] )!:h!R^^ZX]V!cWT\!X\\TSXPcT[h! <TUa^bcX]V! cWT\! X]! cWT! aTUaXVTaPc^a! Xb! cWT! b[^fTbc! Qdc! bPUTbc \TcW^S*! %- 7? -!@?9@;?9!>3;?D7?3?57!@8!H@EB!3AA=;3?57 5=73?;?9!H@EB!3AA=;3?57 .RRCLRGML, 1GQAMLLCAR!WMSP!?NNJG?LAC! NPGMP!RM! NCPDMPKGLE! ?LW!K?GLRC& L?LAC!MNCP?RGML'!4P?QN!RFC!NJSE!BGPCARJW%!GLQRC?B!MD!NSJJGLE ML!RFC!NMUCP!A?@JC' NT! aTR^\\T]S! cWPc! h^d! R[TP]! P]S! SXbX]UTRc! h^da! P__[XP]RT aTVd[Pa[h!U^a!X\_a^eTS!WhVXT]T!P]S!c^!ZTT_!h^da!U^^S!R^\_[TcT[h bPUT* IT\^eT!P[[!cWT!U^^S!Ua^\!cWT!UaTTiTa*!H[PRT!Xc!X]!Xb^cWTa\XR!QPVb ^a!faP_!Xc!X]!]Tfb_P_Ta!P]S!bc^aT!Xc!X]!P!R^^[!_[PRT*! ;[TP]!h^da!P__[XP]RT!X]bXST!P]S!^dc!fXcW!P!QXRPaQ^]PcT!^U!b^SP b^[dcX^]!%-!STbbTacb_^^]!^U!QXRPaQ^]PcT!c^!0![XcaTb!^U!fPcTa&*!<^ ]^c! dbT! P[R^W^[(! bR^daX]V! _^fSTa! ^a! STcTaVT]cb(! fWXRW! R^d[S SP\PVT!cWT!bdaUPRTb* 1?LECP, 1M! LMR! SQC! ?! FGEF&NPCQQSPC! QRC?K! AJC?LCP'! ;FC! TCPW! FMR QRC?K!AMSJB!B?K?EC!RFC!QSPD?ACQ!?LB!RFC!CJCARPGA?J!AGPASGRQWMS!UMSJB!CVNMQC!WMSPQCJD!RM!?!PGQI!MD!CJCARPMASRGML' <^]$c! U^aVTc! c^!R[TP]!cWT! R^]ST]bTa!Ua^\!cX\T!c^! cX\T6!cWXb!Xb!Pc cWT!QPRZ!^U!cWT!P__[XP]RT*!LbT!P!Sah!_PX]cQadbW!c^!S^!cWXb!^a(!QTc) cTa!hTc(!h^da!ePRdd\!R[TP]Ta*! KWT!U^a\PcX^]!^U!XRT!P]S!Ua^bc!^]!cWT!X]bXST!fP[[b!WPb!P!STcaX\T]) cP[! TUUTRc!^]! cWT!P__[XP]RTb!PQX[Xch! c^! RWX[[(!P]S!bW^d[S!cWTaTU^aT QT! aT\^eTS! _TaX^SXRP[[h*! >^a! aT\^eP[! ^U! Ua^bc! P]S! XRT(! PSWTaT bcaXRc[h!c^!cWT!\P]dUPRcdaTab!aTR^\\T]SPcX^]b*! 8PMDCQQGML?J!CVNCPRGQC!DMP!RFC ECLCP?J!NS@JGA K^! ZTT_! h^da! P__[XP]RT! X]! V^^S! f^aZX]V! ^aSTa(! fT! aTR^\\T]S cWPc!h^d!dbT!;[TPaXc!W^dbTW^[S!_a^SdRcb* ;[TPaXc! ^UUTab! h^d! _a^UTbbX^]P[! _a^SdRcb! P]S! PSP_cTS! b^[dcX^]b U^a!cWT! SPX[h!d_ZTT_!^U!h^da!W^dbTW^[S! P]S! ZXcRWT]! P__[XP]RTb* O^d! \Ph! UX]S! cWT\! X]! R^]eT]cX^]P[! aTcPX[! ^dc[Tcb(! P[^]V! fXcW! P R^\_[TcT! [X]T! ^U! Qh)_a^SdRcb! P]S! R^]bd\PQ[Tb* &$ ;?C;67!=;9:D! 9__[XP]RTb!UXccTS!fXcW!P]!X]bXST![XVWc!P[b^!UTPcdaT!P!bfXcRW U^a!cWT![XVWc*!KWT![XVWc!bfXcRWTb!^]!Pdc^\PcXRP[[h!fWT]!cWT S^^a!Xb!^_T]TS!P]S!bfXcRWTb!^UU!PVPX]!fWT]!cWT!S^^a!Xb R[^bTS*! KWT! X]RP]STbRT]c! Qd[Q! Xb! _a^cTRcTS! Qh! P! caP]b_PaT]c R^eTa* 5:3?9;?9!D:7!=;9:D!4E=4 3\\NW\RXW2 6R[LXWWNL\!aX]Z!JYYURJWLN!KNOXZN!YZXLNNMRWP( BNYUJLN!_R\Q!J!WN_!K]UK&!VJ`!)-!G(! -*!L]_[dV!cWT!P__[XP]RT!^a!bfXcRW!^UU!cWT!S^\TbcXR!_^fTa!bd__[h Pc!cWT!\PX]!bfXcRW .*! IT\^eT! cWT! [XVWc! R^eTa! Qh! U^[[^fX]V! cWT! bT`dT]RT! ^U! bcT_b bW^f]!X]!cWT!WTaTd]STa!UXVdaT* /*!;WP]VT!cWT!_aTbT]c![XVWc!Qd[Q!fXcW!P!]Tf!^]T!^U!]^c!\^aT!cWP] -1!N* 0*!IT_[PRT!cWT![XVWc!R^eTa*! .!A3BD;5E=3B!>7CC397C&!;?5;67?DC (/ @A7B3D;?9!AB@4=7>C KWTaT!PaT!b^\T!]^XbTb!cWPc!Xc!Xb!`dXcT!]^a\P[!U^a!P!UaTTiTa!c^!\PZT6 j KWT!aTUaXVTaP]c!VPb!RP]!_a^SdRT!P!VdaV[X]V!b^d]S!Pb!Xc!caPeT[b!cWa^dVW!cWT!RXaRdXcb* j KWT!R^\_aTbb^a!\Ph!_a^SdRT!P!QdiiX]V!]^XbT(!fWXRW!RP]!QT!\^aT!]^cXRTPQ[T!SdaX]V!bcPac)d_* j KWT!mRaPRZX]Vn!]^XbT!_a^SdRTS!Qh!Tg_P]bX^]!P]S!R^]caPRcX^]!^U!cWT!\PcTaXP[b!dbTS* AB@4=7> C@=ED;@? )! ;WTRZ! cWPc! cWT! _[dV! Xb! R^aaTRc[h! R^]]TRcTS(! cWPc! cWT! UdbT WPb]oc!Q[^f]!^a!cWPc!cWT!RXaRdXc)QaTPZTa!WPb!]^c!Yd\_TS* )!;WTRZ!cWPc!cWT!T[TRcaXR!RPQ[T!Xb!X]cPRc* KWT!P__[XP]RT!S^Tb!]^c!f^aZ*!P]S!?aTT]!DTS!Xb!GUU KWT!P__[XP]RT!S^Tb!f^aZ*!Qdc!VaTT]!DTS!Xb!GUU KWT!UaTTiTa!eXQaPcTb!^a!Xb!]^Xbh* KWT!R^\_aTbb^a!ad]b!R^]cX]d^dbc[h KWT!UaTTiTa!VTcb!c^^!R^[S!^a!]^c!R^[S!T]^dVW* K^^!\dRW!XRT!^]!cWT!d__Ta!TSVT )!KWT!VaTT]!DTS!Xb!]^c!f^aZX]V*!;^]cPRc!cWT!9UcTa)JP[Tb!JTaeXRT U^a!P!aT_[PRT\T]c* )!;WTRZ!cWPc!Xc!Xb![TeT[*!9SYdbc!cWT!UTTc* )!;WTRZ!cWPc!cWT!UaTTiTa!Xb!]^c!X]!R^]cPRc!fX[!cWT!fP[[ )!@Pb!cWT!_PRZPVX]V!QTT]!aT\^eTS!Ua^\!d]STa!cWT!P__[XP]RT8 )!@PeT!W^c!U^^Sb!QTT]!_dc!X]!cWT!P__[XP]RT8! )!@Pb!cWT!P__[XP]RT![XS!QTT]![TUc!^_T]!U^a!P![^]V!cX\T8! )!Ab!cWT!P__[XP]RT!_^bXcX^]TS!X]!P!eTah!fPa\!a^^\!^a!]TPa!WTPc b^daRTb8! )!Ab!cWT!cWTa\^bcPc!bTccX]V!R^aaTRc8! )!@Pb!cWT!UPbc!UaTTiT!Ud]RcX^]!QTT]!_aTbbTS!Qh!\XbcPZT8! )!;WTRZ!cWT!_^bXcX^]!^U!cWT!cWTa\^bcPc!P]S!bTc!Xc!c^!P!\^aT!bdX) cPQ[T!cT\_TaPcdaT* )!;WTRZ!cWT!S^^a!WPb!]^c!QTT]![TUc!^_T]TS )!9aT!cWT!STUa^bc!fPcTa!SaPX]PVT!_[dVb!R^aaTRc[h!_^bXcX^]TS8! )!Ab!cWT!P__[XP]RT![XS!_a^_Ta[h!R[^bTS8! )!Ab!cWT!P__[XP]RT![XS!bTP[!SP\PVTS!^a!STU^a\TS8!%JTT!RWP_cTa mA]bcP[[PcX^]n&! )!@PeT!cWT!0!_a^cTRcX^]!_XTRTb!QTT]!aT\^eTS8!%JTT!RWP_cTa mA]bcP[[PcX^]n&! )!;WTRZ!cWT!Qd[Q!P]S!aT_[PRT!Xc!XU!]TRTbbPah*!AU!cWT!_a^Q[T\!_Ta) bXbcb(!RWTRZ!cWPc!h^da!P__[XP]RT!Xb!R^]]TRcTS* KWT!UaTTiTaob!Qd[Q!S^Tb!]^c![XVWc* KWT![PhTa!^U!XRT!^]!cWT!X]cTa]P[!fPAAb!^U!cWT!P__[XP]RT!Xb!]^c!d]X) KWXb!_WT]^\T]^]!Xb!`dXcT!]^a\P[*! U^a\ KWT!R^\_aTbb^a!S^Tb!]^c!bcPac!PUcTa!P!RWP]VT!X]!cWT!cT\_TaP) cdaT* KWXb!Xb!]^a\P[7!cWT!R^\_aTbb^a!fX[[!aTbcPac!PUcTa!P!RTacPX]!cX\T* 3\\NW\RXW2 ;FC!K?LSD?ARSPCP!BCAJGLCQ!?JJ!JG?@GJGRW!DMP!GLHSPW!RM!NCPQMLQ!MP!?LGK?JQ!?LB!DMP!B?K?EC!RM!NPMNCPRW!PCQSJRGLE!BGPCARJW!MP GLBGPCARJW!DPMK!D?GJSPC!RM!M@QCPTC!RFC!NPMACBSPCQ!?LB!PCKGLBCPQ!EGTCL!GL!RFGQ!GLQRPSARGML!@MMIJCR'! D75:?;53= 3CC;CD3?57!67A3BD>7?D AU!h^d!WPeT!P[aTPSh!_TaU^a\TS!cWT!X]SXRPcTS!RWTRZb!P]S!h^da!_a^Q[T\!bcX[[!_TabXbcb(!6@!?@D!3DD7>AD!D@!>3<7!3?H B7A3;BC H@EBC7=8*!;^]cPRc!h^da!]TPaTbc!KTRW]XRP[!9bbXbcP]RT!<T_Pac\T]c* 9]h!f^aZ!^]!h^da!P__[XP]RT!\dbc!QT!_TaU^a\TS!Qh!P!PRRaTSXcTS!`dP[XUXTS!_a^UTbbX^]P[* NWT]!h^d!RP[[(!_[TPbT!\T]cX^]!cWT!R^\_[TcT!aTUTaT]RT!U^a!h^da!\PRWX]T!%\^ST[(!ch_T(!bTaXP[!]d\QTa&6!cWXb!X]U^a\PcX^]!Xb!_a^eXSTS ^]!h^da!VdPaP]cTT!RTacXUXRPcT!P]S!cWT!X]U^a\PcX^]!_[PcT!^]!h^da!P__[XP]RT*! GIA?AF9D JH9I=!H9IKJ6!fWT]!P]h!\PX]cT]P]RT!f^aZ!Xb!QTX]V!_TaU^a\TS(!PbZ!cWPc!^][h!RTacXUXTS!^aXVX) ]P[!b_PaT!_Pacb QT!dbTS* &% $% &%"-!/#'.!,1%(./,& $$ &%"-!/#'.!,1%(./,& $% $% $% &%"-!/#'.!,1%(./,& $& &%"-!/#'.!,1%(./,& $% $' ,+ &%"-/(*.!!,1()2(,& $( &%"-/(*.!!,1()2(,& ,+ $) ,+ &%"-/(*.!!,1()2(,& $* &%"-/(*.!!,1()2(,& ,+ $+ $! "-/&.!,0(.,(,& %" "-/&.!,0(.,(,& $! %# $! "-/&.!,0(.,(,& %$ "-/&.!,0(.,(,& $! %% FAGORBRANDT SAS- Locataire Gérant- société par actions simplifiée au capital de 20.000.000 Euros - RCS Nanterre 440 303 196 CM1928