▼
Scroll to page 2
of
32
Table des matières Code langue ................................................................. 7 Informations générales Accessoires fournis ............................................ 42 Nettoyage des disques ...................................... 42 Installation ............................................................ 42 Français Connexions Installation du téléviseur ............................. 43-44 Utilisation de la prise Scart ........................ 43 Utilisation du jack vidéo CVBS .................. 43 Utilisation des jacks vidéo composant (Y Pb Pr) ......................................................... 44 Utilisation d’un modulateur RF ................. 44 Connexion du cordon d’alimentation ........... 45 Facultatif : Connexion à un équipement audio . ................................................................................ 46 Le système stéréo a des entrées audio Dolby Pro Logic ou droite/ gauche .......... 46 Facultatif : Connexion d’un récepteur audiovisuel numérique ...................................... 46 Le récepteur doit être équipé d’un décodeur PCM, Dolby Digital ou MPEG2 ................... 46 Aperçu des fonctions Façade et panneau arrière ................................ 47 Télécommande ................................................... 48 Utilisation des disques Supports compatibles ........................................ 53 Code de zone ..................................................... 53 Lecture de disques ............................................. 54 Commandes de lecture de base ..................... 54 Sélection des diverses fonctions de répétition/ lecture aléatoire ................................................. 55 Mode de répétition de la lecture .............. 55 Répétition d’un passage .............................. 55 Opérations de lecture vidéo (DVD/VCD/ SVCD) ................................................................... 56 Utilisation du menu du disque ................... 56 Zoom sur image ........................................... 56 Reprise de la lecture à partir du dernier point d’arrêt ................................................... 56 Ralenti ............................................................. 56 Recherche avant / arrière ........................... 56 OSD (Affichage à l’écran) ........................... 57 Fonctions spéciales DVD .................................. 58 Lecture d’un titre ......................................... 58 Changement de langue de doublage ........ 58 Sous-titres ...................................................... 58 Fonctions spéciales CD-Vidéo & SVCD ......... 58 Contrôle de lecture (PBC) ......................... 58 Lecture de MP3/CD image JPEG/Kodak ....... 59 Généralités ..................................................... 59 Sélection de la lecture ................................. 59 Répétition ....................................................... 59 Avance/retour rapide (MP3) ...................... 59 Mise en route Etape 1: Installation des piles dans la télécommande .................................................... 49 Utilisation de la télécommande pour contrôler l’appareil ....................................... 49 Etape 2:Réglage du téléviseur .................... 49-51 Configuration de la fonction de balayage progressif (uniquement pour les téléviseurs dotés de cette fonction) ............................. 50 Sélection du système de codage couleur qui correspond à votre téléviseur ................... 51 Etape 3: Sélection de la langue ........................ 52 Choix de la langue OSD ............................. 52 Choix de la langue doublage, sous-titres et menu disque ................................................... 52 40 040-071 DVP3020_12_Fre1 40 07/03/06, 1:27 PM Affichage à l’écran (DVD/V Table des matières Options du menu système Français Menu d’installation générale ............................ 60 Réglage de luminosité de l’écran utilisateur .......................................................................... 60 Choix de la langue OSD ............................. 60 Veille ................................................................ 60 Menu Réglages Audio ........................................ 61 Réglage de la fonction Downmix .............. 61 Réglage Audionumérique ............................ 61 Menu Réglages vidéo ................................... 62-64 Type TV ........................................................... 62 Affichage TV ................................................... 62 Progressif - activation/désactivation ......... 63 Netteté ........................................................... 63 Lumineux/Contraste/couleur .................... 64 Commutation YUV/RGB ............................. 64 Page de préférences .................................... 65-67 Choix de la langue doublage, sous-titres et menu disque ................................................... 65 Limitation de lecture en configurant le Contrôle parental ................................... 65-66 Modification du mot de passe ................... 67 Restauration des réglages d’origine .......... 67 Guide de dépannage .............................. 68–69 Caractéristiques techniques ................ 70 Glossaire ....................................................................... 71 41 040-071 DVP3020_12_Fre1 41 07/03/06, 1:27 PM Informations générales Français Accessoires fournis Installation Télécommande et deux piles de type AAA Bonne disposition de l’appareil – Placez l’appareil sur une surface plane, rigide et stable. Ne placez pas l’appareil sur un tapis. – Ne posez pas votre appareil au-dessus d’un autre dispositif qui risquerait d’entraîner une surchauffe (par exemple, un récepteur ou un amplificateur). – Ne placez rien en dessous de l’appareil (par exemple, des CD ou des magazines). Nettoyage des disques Pour nettoyer un disque, utilisez un chiffon doux et essuyez-le en lignes droites, du centre vers le bord. ATTENTION ! N’utilisez pas de solvants comme le benzène, les diluants, les détergents disponibles dans le commerce ou les aérosols antistatiques pour disques analogiques. Le lecteur de DVD étant doté d’un dispositif optique (laser) plus puissant que les lecteurs de CD ou de DVD classiques, les CD de nettoyage pour lecteurs de CD ou de DVD risquent d’endommager le dispositif optique (laser). Par conséquent, n’utilisez pas de CD de nettoyage. Espace de ventilation – Placez l’appareil dans un endroit suffisamment ventilé afin d’éviter une accumulation de chaleur interne. Laissez au moins un espace de 10 cm à l’arrière et audessus de l’appareil ainsi qu’un espace de 5 cm sur les côtés afin d’éviter toute surchauffe. 5cm (2.3") 10cm (4.5") 10cm (4.5") 5cm (2.3") Préservez l’appareil des températures élevées, de l’humidité, de l’eau et de la poussière. – Votre appareil ne doit pas être exposé aux fuites goutte à goutte ou aux éclaboussures. – Ne placez pas d’objets susceptibles d’endommager votre appareil près de ce dernier (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées). 42 040-071 DVP3020_12_Fre1 42 07/03/06, 1:27 PM Connexions Français Installation du téléviseur S-VIDEO IN AUDIO IN AUDIO IN TV IN S-VIDEO IN VIDEO IN TV IN S-VIDEO IN AUDIO IN VIDEO IN TV IN VIDEO IN AUDIO IN S-VIDEO IN TV IN VIDEO IN 1 2 1 IMPORTANT ! – Choisissez la connexion vidéo qui vous convient le mieux parmi les options suivantes, en fonction des possibilités de votre téléviseur. – Connectez le lecteur de DVD directement au téléviseur. – La connexion Scart vous permet d’utiliser les fonctions audio et vidéo du lecteur de DVD. Utilisation de la prise Scart ● Utilisez le câble Scart (noir) pour connecter la prise jack Scart (TV OUT) du lecteur de DVD à la prise (TV IN) du téléviseur (câble non fourni). Utilisation du jack vidéo CVBS 1 Utilisez le câble vidéo composite pour connecter le jack CVBS du lecteur de DVD à l’entrée vidéo ENTRÉE VIDÉO (parfois appelée A/V In,Video In, Composite ou Baseband) sur le téléviseur (câble non fourni). 2 Pour entendre le son du lecteur de DVD à travers votre téléviseur, utilisez les câbles audio (blanc/ rouge) pour raccorder les jacks AUDIO OUT (L/R) du lecteur de DVD aux entrées audio correspondantes AUDIO IN du téléviseur (câble non fourni). Conseil: – Assurez-vous que le câble Scart (PÉRITEL) avec l’indication “TV” est bien connecté au téléviseur et que le câble Scart (PÉRITEL) avec l’indication “DVD” est relié au lecteur de DVD. 43 040-071 DVP3020_12_Fre1 43 07/03/06, 1:27 PM Connexions RF coaxial cable to TV 2 Français COMPONENT VIDEO IN S-VIDEO IN V (Pr/Cr) Back of RF Modulator (example only) AUDIO IN U (Pb/Cb) INT IN VIDEO IN V (Pr/Cr) TO TV VIDEO IN AUDIO IN R L Y COMPONENT VIDEO IN S-VIDEO IN AUDIO IN U (Pb/Cb) VIDEO IN CH3 CH4 Y 1 2 IMPORTANT! – Pour obtenir une qualité vidéo en balayage progressif, vous avez besoin d’un câble Y Pb Pr et d’un téléviseur doté de la fonction de balayage progressif. Utilisation des jacks vidéo composant (Y Pb Pr) 1 Utilisez les câbles vidéo composant (rouge / bleu/vert) pour raccorder les jacks Y Pb Pr du lecteur de DVD aux entrées vidéo COMPONENT VIDEO IN correspondantes (parfois appelées Pr / Cr Pb /Cb Y) sur le téléviseur (câble non fourni). 2 Pour entendre le son du lecteur de DVD à travers votre téléviseur, utilisez les câbles audio (blanc/ rouge) pour raccorder les jacks AUDIO OUT (L/R) du lecteur de DVD aux entrées audio correspondantes AUDIO IN du téléviseur (câble non fourni). Antenna or Cable TV signal 1 IMPORTANT ! – Si votre téléviseur possède une seule prise d’entrée d’antenne ANTENNA IN (parfois appelée 75 ohm ou RF In), vous aurez besoin d’un modulateur RF pour regarder le DVD sur votre téléviseur. Pour acheter un modulateur RF et connaître son fonctionnement, consultez votre détaillant en électronique ou contactez Philips. Utilisation d’un modulateur RF 1 Utilisez le câble vidéo composite (jaune) pour connecter le jack CVBS du lecteur de DVD au jack d’entrée vidéo du modulateur RF. 2 Utilisez le câble coaxial RF (non fourni) pour connecter le modulateur RF au jack RF de votre téléviseur. 3 Pour plus de détails sur la configuration du balayage progressif, reportez-vous à la page 50. 44 040-071 DVP3020_12_Fre1 44 07/03/06, 1:27 PM Connexions Français Connexion du cordon d’alimentation COMPONENT VIDEO IN AUDIO OUT S-VIDEO IN V (Pr/Cr) ~ AC MAINS U (Pb/Cb) VIDEO IN Y Une fois toutes les connexions effectuées correctement, branchez le cordon secteur à la prise de courant. N’effectuez ni ne modifiez jamais les raccordements lorsque l’appareil est raccordé à l’électricité. Quand aucun disque n’est chargé, appuyez sur la touche STANDBY ON située sur la façade du lecteur de DVD. ‘NO DISC’ apparaîtra peut-être sur l’affichage. NO DISC 45 040-071 DVP3020_12_Fre1 45 07/03/06, 1:27 PM Connexions Facultatif : Connexion à un équipement audio Facultatif : Connexion d’un récepteur audiovisuel numérique Français STEREO AV Receiver AUDIO IN AUDIO IN DIGITAL DIGITAL Le système stéréo a des entrées audio Dolby Pro Logic ou droite/ gauche 1 Sélectionnez une des connexions vidéo (CVBS VIDEO IN, COMPONENT VIDEO IN ou SCART [TV OUT]) selon les options disponibles sur votre téléviseur. 2 Utilisez les câbles audio (blanc/ rouge) pour raccorder les jacks AUDIO OUT (L/R) du lecteur de DVD aux entrées audio correspondantes AUDIO IN du système stéréo (câble non fourni). Le récepteur doit être équipé d’un décodeur PCM, Dolby Digital ou MPEG2 1 Sélectionnez une des connexions vidéo (CVBS VIDEO IN, COMPONENT VIDEO IN ou SCART [TV OUT]) selon les options disponibles sur votre téléviseur. 2 Connectez le jack COAXIAL du lecteur de DVD à l’entrée audio numérique COAXIAL de votre récepteur (câble non fourni). 3 Placez la sortie numérique du lecteur de DVD sur PCM SEULEMENT ou TOUTES, selon les capacités de votre récepteur (voir page 61 Sortie numérique). Conseil: – Si le format audio de la sortie numérique ne correspond pas aux possibilités de votre récepteur, celui-ci produira un son fort et déformé ou n’émettra aucun son. 46 040-071 DVP3020_12_Fre1 46 07/03/06, 1:27 PM Aperçu des fonctions STANDBY-ON B – Permet de mettre le lecteur en marche ou en mode veille. Tiroir de chargement OPEN/CLOSE / – Ouvre/ferme le tiroir de chargement AFFICHEUR – Affiche l’état actuel du lecteur Mains (cordon d’alimentation CA) – Pour la connexion à une prise murale CVBS (Sortie vidéo) – Pour la connexion aux entrées CVBS d’un téléviseur YPbPr – Connectez à l’entrée YPbPr d’un téléviseur Français Façade et panneau arrière 9 STOP – Arrête la lecture 2; PLAY/PAUSE – Lance ou suspend la lecture IR Sensor – Pointez la télécommande vers ce capteur TV OUT (Péritel-sortie vidéo) – Connectez à l’entrée Scart (Péritel) d’un téléviseur Sortie audio (Left/Right) – Pour la connexion aux entrées AUDIO d’un amplificateur, récepteur ou d’une chaîne stéréo COAXIAL (sortie audio numérique) – Connectez aux entrées audio coaxiales d’un appareil audio numérique. Attention : Ne pas toucher les broches des connecteurs situés sur le panneau arrière. Une décharge électrostatique peut irrémédiablement endommager l’appareil. 47 040-071 DVP3020_12_Fre1 47 07/03/06, 1:27 PM Aperçu des fonctions Télécommande Français DISC MENU – Ouvre ou ferme le menu du contenu du disque. – Active ou désactive le mode contrôle de lecture (pour VCD version 2.0 uniquement) RETURN / TITLE – Permet de revenir au menu précédent /d’afficher le menu des titres PREV ( ¡ ) – Permet de passer au titre, au chapitre ou à la piste précédent(e). NEXT ( ™ ) – Permet de passer au titre, au chapitre ou à la piste suivant(e). STOP ( 9 ) – Arrête la lecture PLAY/PAUSE ( 2; ) – Lance ou suspend la lecture. MUTE ( H) – Désactiver ou activer la sortie sonore SUBTITLE – Permet de sélectionner la langue de sous-titrage d’un DVD. ZOOM – Agrandit une image sur l’écran du téléviseur B – Turns the player on or switches it to standby mode DISPLAY – Affiche des informations sur l’écran du téléviseur pendant la lecture 1 2 – Flèches permettant de se déplacer vers la gauche ou la droite ou d’effectuer une recherche vers l’avant ou vers l’arrière. 3 4 – Flèches permettant de se déplacer vers le haut ou vers le bas ou d’effectuer une recherche lente vers l’avant ou vers l’arrière OK – Permet de confirmer une saisie ou une sélection. SETUP – Ouvre ou ferme le menu de système du lecteur de DVD. Clavier alphanumérique 0-9 – Pour sélectionner une option numérotée dans un menu AUDIO – Permet de sélectionner une langue audio (DVD/VCD) ou des canaux audio. REPEAT – Sélectionne divers mode de répétition REPEAT A-B – Répète un passage spécifique d’un disque Conseil: Appuyez sur la touche STOP pendant environ 2 secondes pour OUVRIR ou FERMER le tiroir du lecteur. 48 040-071 DVP3020_12_Fre1 48 07/03/06, 1:27 PM Mise en route Etape 2: Réglage du téléviseur IMPORTANT ! Vérifiez que vous avez effectué tous les raccordements nécessaires. (Voir page 43- 44 “Installation du téléviseur”). 1 Allumez le téléviseur et trouvez son canal d’entrée vidéo. L’écran DVD d’arrière-plan s’affiche. 2 Généralement, ces canaux se trouvent entre les 1 Ouvrez le compartiment des piles. 2 IInsérez deux piles de type R03 ou AAA, en suivant les indications (+-) situées à l’intérieur du compartiment. 3 Refermez le compartiment. Utilisation de la télécommande pour contrôler l’appareil 1 Pointez la télécommande directement vers le récepteur (iR) de l’appareil principal. 2 Veillez à ce qu’il n’y ait pas canaux les plus hauts et les plus bas et s’appellent FRONT, A/V IN ou VIDEO. Pour en savoir plus, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur. ➜ Vous pouvez aussi sélectionner le canal 1 de votre téléviseur et appuyer à plusieurs reprises sur le bouton de chaîne suivante, jusqu’à ce que le canal d’entrée vidéo apparaisse. ➜ D’autre part, la télécommande du téléviseur peut avoir un bouton ou un commutateur permettant de choisir différents modes vidéo. 3 Si vous utilisez un appareil externe (p.ex. système audio ou récepteur), mettez-le sous tension et sélectionnez la source d’entrée appropriée pour la sortie du lecteur de DVD. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil. d’obstacle entre la télécommande et le lecteur de DVD lorsque vous utilisez le lecteur de DVD. ATTENTION ! – Enlevez les piles lorsqu’elles sont déchargées ou si vous pensez ne pas utiliser la télécommande pendant un moment. – Ne mélangez pas des piles neuves et déjà utilisées, ou des piles de types différents. – Les piles renferment des substances chimiques et doivent donc être éliminées correctement. 49 040-071 DVP3020_12_Fre1 49 07/03/06, 1:27 PM Français Etape 1: Installation des piles dans la télécommande Mise en route Configuration de la fonction de balayage progressif (uniquement pour les téléviseurs dotés de cette fonction) ➜ Le menu d’instructions s’affiche à l’écran. ACTIVATING PROGRESSIVE SCAN: 1. ENSURE YOUR TV HAS PROGRESSIVE SCAN. 2. CONNECT USING YPBPR (GBR) VIDEO CABLE. Français Le balayage progressif permet d’afficher deux fois plus d’images par seconde que le balayage entrelacé (téléviseurs classiques). Avec près du double de lignes, le balayage progressif offre une résolution et une qualité d’image supérieures. IMPORTANT! Avant d’activer la fonction de balayage progressif, vous devez : 1) vérifier que votre téléviseur prend en charge les signaux de balayage progressif; 2) vérifier que le lecteur de DVD est raccordé au téléviseur par l’intermédiaire du câble Y Pb Pr (voir page 44). 1 Allumez le téléviseur. 2 Désactivez le mode Balayage progressif de votre téléviseur ou activez le mode Balayage entrelacé (reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur). 3 Appuyez sur la touche POWER (B) de votre télécommande pour mettre le lecteur de DVD sous tension. 4 Sélectionnez le canal d’entrée vidéo adéquat (voir page 49). ➜ L’écran DVD d’arrière-plan s’affiche. 5 Appuyez sur la touche SETUP. 6 Appuyez sur la touche 2 pour sélectionner {VIDEO SETUP PAGE} (Page de configuration vidéo). General Audio Video Preference - - Video Setup Page - - 15 SECONDS FOR AUTO RECOVERY. OK Cancel 9 Appuyez sur la touche 1 pour sélectionner OK l’option du menu, puis appuyez sur OK pour confirmer. Une image déformée s’affiche à l’écran jusqu’à l’activation du mode Balayage progressif du téléviseur. 0 Activez le mode Balayage progressif de votre téléviseur (reportez-vous au manuel d’utilisation du téléviseur). ➜ Le menu ci-dessous s’affiche à l’écran. CONFIRM AGAIN TO USE PROGRESSIVE SCAN. IF PICTURE IS GOOD, PRESS OK BUTTON ON REMOTE. OK Cancel ! Appuyez sur la touche 1 pour sélectionner OK du menu, puis appuyez sur l’option OK pour confirmer. ➜ La configuration est terminée : vous bénéficiez dès à présent d’une image de haute qualité. Désactivation manuelle du balayage progressif ● Patientez 15 secondes pour la restauration automatique. OU 1 Appuyez sur la touche OPEN CLOSE 0 du lecteur de DVD pour ouvrir le tiroir-disque. TY Type 2 Appuyez sur la touche ‘1’ du pavé numérique TV Display Progressive On Sharpness Off de la télécommande pendant quelques secondes. ➜ L’écran DVD d’arrière-plan s’affiche. Brightness Contrast Color Component 7 Réglez l’option {COMPONENT} sur {YUV}, puis appuyez sur OK pour confirmer. 8 Réglez l’option {PROGRESSIVE} (Progressif) sur {ON} (Activé), puis appuyez sur OK pour confirmer. CONSEILS: 3. IF THERE IS A DISTORTED PICTURE, WAIT Conseil utiles: – Certains téléviseurs à balayage progressif ou haute définition ne sont pas tout à fait compatibles avec cette installation DVD ; il en résulte une image déformée lors de la lecture de DVD vidéo en mode Balayage progressif. Si c’est le cas, désactivez la fonction de balayage progressif de l’installation DVD et du téléviseur. L’option soulignée correspond au réglage d’usine. Pour retourner au menu précédent, appuyez sur 1. Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP. 50 040-071 DVP3020_12_Fre1 50 07/03/06, 1:28 PM Mise en route Ce lecteur de DVD est compatible avec NTSC et PAL. Pour lire un DVD sur ce lecteur, le système de codage couleur du DVD doit être le même que celui du téléviseur et du lecteur. General Audio Video Preference - - Video Setup Page - TY Type PAL TV Display Multi Progressive NTSC 5 Sélectionnez un élément et appuyez sur OK. ➜ Suivez les instructions sur l’écran du téléviseur pour confirmer la sélection (s’il y en a une). Conseil: – Avant de modifier le réglage de norme TV, vérifiez que votre téléviseur est compatible avec le système de la norme TV sélectionnée. – Si le téléviseur n’affiche pas d’image correcte, attendez pendant 15 secondes pour qu’elle soit récupérée automatiquement. Sharpness Brightness Contrast Color Component 1 Appuyez sur la touche SETUP. 2 Appuyez sur la touche 2 pour sélectionner {VIDEO SETUP PAGE} (PAGE RÉGLAGES VIDÉO). CHANGING NTSC TO PAL: 1. ENSURE THAT YOUR TV SUPPORTS PAL STANDARD. 2. IF THERE IS A DISTORTED PICTURE DISPLAYED ON THE TV, WAIT 15 SECONDS FOR AUTO RECOVER. OK CANCEL CONFIRM AGAIN TO USE NEW TV TYPE SETTING. OK CANCEL 3 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner {TV TYPE} (Type TV) et appuyez sur 2. 4 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner l’une des options ci-dessous : PAL – Si votre téléviseur ne peut décoder que le système PAL, choisissez ce mode. Dans ce cas, le signal vidéo d’un disque enregistré en NTSC sera transcodé en PAL. NTSC – Si votre téléviseur ne peut décoder que le système NTSC, choisissez ce mode. Dans ce cas, le signal vidéo d’un disque enregistré en PAL sera transcodé en NTSC. Pour restaurer manuellement le système TV couleur par défaut, procédez comme suit : ● Patientez 15 secondes pour la restauration automatique. OU 1 Appuyez sur la touche OPEN CLOSE 0 du lecteur de DVD pour ouvrir le tiroir-disque. 2 Appuyez sur la touche ‘3’ du pavé numérique de la télécommande pendant quelques secondes. ➜ L’écran DVD d’arrière-plan s’affiche. Multi – Si le téléviseur connecté est compatible avec NTSC et PAL (multisystème), sélectionnez ce mode. Le codage de sortie dépendra du codage couleur du signal vidéo du disque. CONSEILS: L’option soulignée correspond au réglage d’usine. Pour retourner au menu précédent, appuyez sur 1. Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP. 51 040-071 DVP3020_12_Fre1 51 07/03/06, 1:28 PM Français Sélection du système de codage couleur qui correspond à votre téléviseur Mise en route Etape 3: Sélection de la langue Les langues disponibles varient en fonction de votre pays ou de votre région. Elles peuvent ne pas être représentées sur les illustrations du manuel d’utilisation. Français Choix de la langue menu La langue des menus à l’écran reste celle que vous avez choisie, indépendamment des langues du disque. General Audio Video Preference - - General Setup Page - Display Dim OSD Language ENGLISH Sleep FRANÇAIS Choix de la audio, sous-titres et menu disque Vous pouvez définir votre langue ou la langue de doublage à partir des langues des menus Disque, Sous-titres et Audio. Si la langue choisie n’est pas disponible sur le disque, la langue par défaut du disque sera utilisée à la place. General Audio Video Preference - - Preference Page - Audio Subtitle Disc Menu Parental Password Default English Chinese French Spanish Portuguese Polish Italian Turkish DEUTSCH NEDERLANDS 1 Appuyez deux fois sur STOP, puis appuyez sur SETUP. 2 Appuyez à plusieurs reprises sur 2 pour 1 Appuyez sur la touche SETUP. 2 Appuyez sur 2 pour sélectionner {GENERAL SETUP PAGE} (PAGE RÉGLAGES GÉNÉRAUX). 3 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner {OSD LANGUAGE} (Langue OSD) et appuyez sur 2. 4 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner une langue et appuyez sur OK. sélectionner {PREFERENCE PAGE} (PAGE PRÉFÉRENCES) 3 Appuyez sur3 4 pour sélectionner l’une des options ci-dessous, et appuyez sur 2. – ‘Audio’ (Doublage - son du disque) – ‘Subtitle’ (Sous-titres du disque) – ‘Disc Menu’ (Menu Disque) 4 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner une langue et appuyez sur OK. Si la langue que vous voulez n’est pas dans la liste, sélectionnez {OTHERS} (Autres), Utilisez le touches numériques (0-9) de la télécommande pour saisir le code de langue à 4 chiffres ‘XXXX’ (voir {Language Code} (Code langue) page 7) et appuyez sur OK pour confirmer. 5 Répétez les étapes 3~4 pour les autres réglages. CONSEILS: L’option soulignée correspond au réglage d’usine. Pour retourner au menu précédent, appuyez sur 1. Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP. 52 040-071 DVP3020_12_Fre1 52 07/03/06, 1:28 PM Utilisation des disques Supports compatibles Votre lecteur de DVD peut lire: – Disques vidéo numérique (DVD) – CD vidéo (VCD) – Super CD vidéo (SVCD) – Disques vidéo numériques finalisés + enregistrables [réinscriptibles] (DVD+R[W]) – Disques compacts (CD) – Fichiers MP3, Fichiers Picture (Kodak, JPEG) sur CD-R(W): – Format JPEG/ISO 9660 – Affichage maximum de 30 caractères. – Fréquences d’échantillonnage acceptées: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz (MPEG-1) 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz (MPEG-2) – Débits acceptés : 32~256 kbps (MPEG-1), 8~160kbps (MPEG-2) débits variables Code de zone Ce lecteur de DVD est conçu pour prendre en charge le Region Management System (système de gestion des zones).Vérifiez le code de zone sur l’emballage du disque. S’il ne correspond pas au code de zone du lecteur (voir tableau ci-dessous), la lecture du disque est impossible. Conseils utiles: – Certains CD-R/RW ou DVD-R/RW peuvent ne pas être compatibles en raison du type de disque ou des conditions d’enregistrement. – Si vous ne parvenez pas à lire un disque, retirez-le et essayez d’en lire un autre. Les disques mal formatés ne pourront pas être lus par ce lecteur de DVD. Disques qui peuvent être lus (exemple) Zone États-Unis et Canada ALL 1 ALL 2 Asie du Pacifique, Taiwan, Corée ALL 3 Australie, NouvelleZélande, Amérique latine ALL 4 Régions de l’Inde et de la Russie ALL 5 Chine, Îles Calcos, Walliset-Futuna ALL 6 R.-U. et Europe SUPER VIDEO CONSEILS: Avec certains disques, les fonctions décrites ici peuvent ne pas être accessibles. Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques. 53 040-071 DVP3020_12_Fre1 53 07/03/06, 1:28 PM Français IMPORTANT! – Si l’icône (ø) de fonction interdite s’affiche sur l’écran du téléviseur lorsque vous appuyez sur une touche, cela signifie que cette fonction n’est pas disponible sur le disque en cours de lecture ou à ce moment-là. – Selon les DVD ou les CD vidéo, certaines opérations peuvent être différentes ou limitées. – N’appuyez pas sur le tiroir du disque et ne placez pas d’autre objet qu’un CD dans ce tiroir.Vous pourriez provoquer un dysfonctionnement. Utilisation des disques Lecture de disques Commandes de lecture de base 1 Connectez les cordons d’alimentation du lecteur de DVD et du téléviseur (et éventuellement d’une chaîne hi-fi ou d’un récepteur audiovisuel) à une prise de courant. Français 2 Allumez le téléviseur et trouvez son canal d’entrée vidéo. (Voir page 49 “Réglage du téléviseur”). 3 Appuyez sur la touche STANDBY ON en façade du lecteur. ➜ L’écran DVD d’arrière-plan s’affiche. 4 Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE 0 sur la face avant du lecteur de DVD. Sauf spécification contraire, toutes les opérations décrites sont basées sur l’utilisation de la télécommande. Interruption de la lecture 1 En cours de lecture, appuyez sur la touche PLAY/PAUSE 2; pour effectuer un arrêt sur image. ➜ Le son sera coupé. 2 Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur PLAY/PAUSE 2; . Sélection d’une plage/ d’un chapitre ● Vous pouvez également maintenir enfoncée la touche STOP Ç de la télécommande pour ouvrir et fermer le tiroir-disque. ● Appuyez sur PREV ¡ / NEXT ™ pour passer à la piste ou au chapitre précédent(e) ou suivant(e). 5 Placez un disque dans le tiroir-disque, ● En mode d’arrêt, appuyez sur DISPLAY pour afficher les informations sur le titre, le chapitre ou la piste (par exemple, 00/08). l’étiquette orientée vers le haut, puis appuyez sur OPEN/CLOSE 0. ➜ Pour les CD double-face, chargez la face que vous voulez lire vers le haut. 6 La lecture commence automatiquement. Sinon, appuyez sur PLAY/PAUSE 2; . ➜ Si un menu de disque s’affiche sur le téléviseur, voir page suivante “Utilisation du menu du disque, voir pages 56”. ➜ Si le disque est bloqué par le contrôle parental, vous devrez saisir votre mot de passe de quatre chiffres (voir pages 65-66). ● Pour de plus amples informations sur les fonctions de lecture supplémentaires, reportezvous aux pages 54-59. CONSEILS: ● Utilisez le clavier alphanumérique (0-9) pour saisir un numéro de titre, de chapitre ou de piste, puis appuyez sur OK. ➜ L’appareil lance la lecture du titre, du chapitre ou de la piste sélectionné(e). Arrêt de la lecture ● Appuyez sur STOP Ç. Conseil utiles: – L’écran de veille est activé si la lecture du disque est arrêtée ou interrompue pendant 5 minutes. – Une fois la lecture du disque terminée, le lecteur passe automatiquement en mode veille si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 15 minutes. Avec certains disques, les fonctions décrites ici peuvent ne pas être accessibles. Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques. 54 040-071 DVP3020_12_Fre1 54 07/03/06, 1:28 PM Utilisation des disques Mode de répétition de la lecture Les options de lecture répétée varient en fonction du type de disque. 1 Pendant la lecture d’un disque, appuyez plusieurs fois sur REPEAT pour sélectionner des options de répétition. Pour DVD – Chapter (répétition du chapitre en cours de lecture) – Title (répétition du titre en cours de lecture) – All (répétition du disque entier) – Off (annulation) Pour CD vidéo et CD audio – Track (répétition de la piste en cours de lecture) – All (répétition du disque entier) – Off (annulation) Pour MP3 – Repeat One (répétition du fichier en cours de lecture) – Repeat Folder (répétition de tous les fichiers du dossier sélectionné) – Folder (lecture de tous les fichiers d’un dossier une seule fois) – Shuffle (lecture aléatoire de tous les fichiers du dossier sélectionné) – Single (lecture du fichier en cours une seule fois) Pour JPEG En mode d’arrêt, – Repeat One (répétition du fichier en cours de lecture) – Repeat Folder (répétition de tous les fichiers du dossier sélectionné) – Folder (lecture de tous les fichiers d’un dossier une seule fois) – Shuffle (lecture aléatoire de tous les fichiers du dossier sélectionné) – Single (lecture du fichier en cours une seule fois) En mode de lecture, – Repeat One (répétition du fichier en cours de lecture) – Repeat All (répétition de tous les fichiers d’un disque) – Repeat Off (annulation) – Shuffle (lecture aléatoire de tous les fichiers du dossier sélectionné) – Single (lecture du fichier en cours une seule fois) 2 Pour arrêter la lecture répétée, appuyez sur STOPÇ. Conseil utiles: – Pour les VCD, si le mode PBC est actif, la répétition de la lecture est impossible. Répétition d’un passage 1 Pendant la lecture d’un disque, appuyez sur REPEAT A-B de la télécommande au point de départ. 2 Appuyez à nouveau sur REPEAT A-B au point de fin désiré du passage. ➜ Les points A et B ne peuvent être définis qu’à l’intérieur d’un même chapitre ou d’une même piste. ➜ Ce passage se répète alors en continu. 3 Appuyez à nouveau sur REPEAT A-B pour reprendre la lecture normale. CONSEILS: Avec certains disques, les fonctions décrites ici peuvent ne pas être accessibles. Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques. 55 040-071 DVP3020_12_Fre1 55 07/03/06, 1:28 PM Français Sélection des diverses fonctions de répétition/lecture aléatoire Utilisation des disques Opérations de lecture vidéo (DVD / VCD / SVCD) Reprise de la lecture à partir du dernier point d’arrêt Utilisation du menu du disque Vous pouvez relancer la lecture des 5 derniers disques, même si le disque a été éjecté. Lorsque vous insérez certains disques, un menu apparaîtra sur le téléviseur. Français Pour sélectionner une fonction de lecture ou un élément ● Utilisez 1 2 3 4 ou les touches numériques (0-9) de la télécommande puis appuyez sur OK pour lancer la lecture. Pour entrer dans le menu ou en sortir ● Appuyez sur la touche DISC MENU de la télécommande. 1 Chargez l’un des 5 derniers disques. ➜ « LOAD » s’affiche. 2 Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE 2; pour que la lecture du disque reprenne au dernier point d’arrêt. Pour annuler le mode de reprise ● En mode arrêt, appuyez de nouveau sur la touche STOPÇ. Ralenti 1 Appuyez sur les touches 3 4 durant la lecture Zoom sur image Cette fonction permet d’agrandir l’image sur l’écran du téléviseur et d’effectuer un panoramique dans l’image agrandie. 1 Pendant la lecture d’un disque, appuyez sur ZOOM à plusieurs reprises pour sélectionner le facteur de zoom. ➜ Utilisez les touches 1 2 3 4 pour voir le rfsde de l’image. ➜ La lecture continuera. 2 Appuyez sur ZOOM à plusieurs reprises pour rétablir la taille originale de l’image. pour sélectionner la vitesse souhaitée : 1/2, 1/4, 1/8 ou 1/16 (vers l’arrière {DVD/SVCD/VCD} ou l’avant {DVD}). ➜ Le son est mis en sourdine. 2 Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur PLAY/PAUSE 2; . Recherche avant / arrière 1 Appuyez sur les touches 1 2 durant la lecture pour sélectionner la vitesse souhaitée : 2X, 4X, 8X, 16x ou 20X (vers l’avant ou l’arrière). ➜ Le son sera mis en sourdine (DVD/VCD) ou intermittent (CD). 2 Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur PLAY/PAUSE 2; . CONSEILS: Avec certains disques, les fonctions décrites ici peuvent ne pas être accessibles. Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques. 56 040-071 DVP3020_12_Fre1 56 07/03/06, 1:28 PM OSD (Affichage à l’écran) Cette fonction affiche les informations relatives au disque sur l’écran du téléviseur durant la lecture. 1 En cours de lecture, appuyez sur DISPLAY à plusieurs reprises. ➜ La liste des informations disponibles sur le disque apparaît sur l’écran du téléviseur. Pour SVCD ou VCD ➜ {Disc Time XX:XX} (Temps du disque XX:XX) : permet de sélectionner un moment précis du disque. ➜ {Track Time XX:XX} (Temps de la piste XX:XX) : permet de sélectionner un moment précis de la piste en cours. ➜ {Select Track XX:TT} (Sélectionner piste XX:TT) : permet de sélectionner une piste. 2 Sélectionnez une option à l’aide des touches 1 2. 3 Introduisez les heures, les minutes et les secondes de gauche à droite dans la zone de modification de l’heure à l’aide des touches numérotées de la télécommande. ➜ La lecture continuera à l’heure choisie ou au titre/ au chapitre/ à la plage sélectionné(e). Pour DVD ➜ {Title CT:TT Chapter XX/TC} (Titre CT:TT Chapitre XX/TC) : affiche le nombre total de titres et de chapitres sur le disque et permet de sélectionner un chapitre à visualiser. ➜ {Title CT:TT Time X:XX:XX} (Titre CT:TT Temps X:XX:XX) : affiche le nombre total de titres sur le disque et permet de sélectionner les heures, minutes et secondes du titre. ➜ {Chapter CC:TC Time X:XX:XX} (Chapitre CC:TC Temps X:XX:XX) : affiche le nombre total de chapitres sur le disque et permet de sélectionner les heures, minutes et secondes du titre. CONSEILS: Avec certains disques, les fonctions décrites ici peuvent ne pas être accessibles. Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques. 57 040-071 DVP3020_12_Fre1 57 07/03/06, 1:28 PM Français Utilisation des disques Utilisation des disques Fonctions spéciales DVD Lecture d’un titre 1 Appuyez sur DISC MENU. ➜ Le menu titres du disque s’affiche sur l’écran du téléviseur. Français 2 Appuyez sur les touches 3 4 3 4 ou sur les touches numériques (0-9) pour sélectionner une option de lecture. 3 Appuyez sur OK pour confirmer. Changement de langue de doublage ● Appuyez à plusieurs reprises sur AUDIO pour sélectionner la langue de doublage désirée. Changement de canal audio Pour les VCD ● Appuyez sur AUDIO pour sélectionner les canaux audio disponibles fournis par le disque (MONO G, MONO D, MIXAGE MONO ou STÉRÉO). Sous-titres ● Appuyez à plusieurs reprises sur SUBTITLE pour sélectionner la langue de sous-titres désirée. CONSEILS: Fonctions spéciales CD-Vidéo & SVCD Contrôle de lecture (PBC) Pour les VCD avec fonction contrôle de lecture (PBC) (version 2.0 uniquement) ● Appuyez sur DISC MENU pour alterner entre ‘PBC ON’ (PBC activé) et ‘PBC OFF’ (PBC désactivé). ➜ Si ‘PBC ON’ est sélectionné, le menu du disque (s’il existe) s’affiche sur l’écran du téléviseur. ➜ Servez-vous du PREV ¡ / NEXT ™ pour sélectionner la fonction désirée ou sur une des touches numériques (0-9) pour choisir une option de lecture. ● Pendant la lecture, appuyez sur RETURN/ TITLE pour revenir au menu (si PBC a été activé). Si vous voulez omettre le menu d’index et commencer directement la lecture à partir du début : ● Appuyez sur la touche DISC MENU de la télécommande pour désactiver cette fonction. Avec certains disques, les fonctions décrites ici peuvent ne pas être accessibles. Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques. 58 040-071 DVP3020_12_Fre1 58 07/03/06, 1:28 PM Utilisation des disques IMPORTANT ! Vous devez allumer votre téléviseur et trouver son canal d’entrée vidéo. (Voir page 49 “Réglage du téléviseur”) ● Insérez un disque d’image (CD Kodak Picture, JPEG). ➜ Si c’est un disque Kodak, le panorama sera activé. ➜ Si c’est un disque JPEG, le menu image s’affichera sur l’écran du téléviseur. Appuyez sur PLAY/PAUSE 2; pour démarrer la lecture du diaporama. Généralités 1 Insérez un disque. ➜ Le menu de disque apparaît sur l’écran du téléviseur. 2 Appuyez sur les touches 3 4 pour sélectionner le dossier et appuyez sur OK pour l’ouvrir. -Coco - Before Coco - I love MP3 Coco - Jazz MP3 Coco - Hot spring MP3 Coco - I believe ● Appuyez sur PLAY/PAUSE 2; plusieurs fois pour interrompre ou reprendre la lecture. Répétition ● Appuyez un long moment sur la touche REPEAT pour accéder à un « Mode lecture » différent. ➜ SHUFFLE (lect. aléat.): lire tous les fichiers du dossier sélectionné en ordre aléatoire. ➜ SINGLE (un seul): lire le fichier sélectionné une seule fois, puis retourner au menu. ➜ REPEAT ONE (Répétition unique): conserver l’image JPEG fixe sur l’écran ou lire un fichier MP3 en boucle. ➜ REPEAT FOLDER (Répétition dossier): lire en boucle tous les fichiers du dossier sélectionné. ➜ FOLDER (dossier): lire tous les fichiers du dossier sélectionné. ● Durant la lecture, appuyez sur 1 2 pour effectuer une avance rapide ou une lecture arrière. Coco Lee MP3 ● Appuyez sur PREV ¡ / NEXT ™ pour sélectionner la piste ou le fichier précédent(e) ou suivant(e) dans le dossier en cours. Avance/retour rapide (MP3) 00:00 04:52 128Kbps 001/020 MP3 Sélection de lecture Durant la lecture, vous pouvez; ● Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur PLAY/PAUSE 2;. 3 Appuyez sur les touches 3 4 ou servez-vous des touches numériques (0-9) pour sélectionner une option. 4 Appuyez sur OK pour confirmer. ➜ La lecture commencera à partir du fichier sélectionné jusqu’à la fin du dossier. CONSEILS: Avec certains disques, les fonctions décrites ici peuvent ne pas être accessibles. Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques. 59 040-071 DVP3020_12_Fre1 59 07/03/06, 1:28 PM Français Lecture de MP3/CD image JPEG/Kodak Options du menu système Le DVD se configure via l’écran du téléviseur, vous permettant de modifier la configuration de votre lecteur de DVD selon vos goûts. Menu d’installation générale Français 1 En mode disque, appuyez sur SETUP. 2 Appuyez sur 1 2 pour choisir {GENERAL SETUP PAGE} (PAGE RÉGLAGES GÉNÉRAUX). 3 Appuyez sur OK pour confirmer. General Audio Video Veille La fonction de mise en veille permet d’éteindre automatiquement le lecteur de DVD après écoulement d’une durée prédéfinie. 1 Sur la ‘PAGE RÉGLAGES GÉNÉRAUX’, appuyez sur 3 4 pour mettre {SLEEP} (Veille), puis appuyez sur 2. 15 Mins Éteint le lecteur de DVD au bout de 15 minutes. 30 Mins Éteint le lecteur de DVD au bout de 30 minutes. Preference - - General Setup Page - - 45 Mins Éteint le lecteur de DVD au bout de 45 minutes. 60 Mins Éteint le lecteur de DVD au bout de 60 minutes. Display Dim OSD Language Sleep OFF Désactive la fonction de mise en veille. 2 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner un réglage, puis appuyez sur OK pour confirmer. Réglage de luminosité de l’écran utilisateur Vous pouvez sélectionner différents niveaux de luminosité de l’écran. 1 Sur la ‘PAGE RÉGLAGES GÉNÉRAUX’, appuyez sur 3 4 pour mettre {DISPLAY DIM} (Lum. Affichage) , puis appuyez sur 2. 100% – Luminosité maximale 70% – Luminosité moyenne 40% – Luminosité faible 2 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner un réglage, puis appuyez sur OK pour confirmer. Choix de la langue OSD Ce menu contient diverses options de langue d’affichage à l’écran. Pour plus de renseignements, voir page 52. CONSEILS: L’option soulignée correspond au réglage d’usine. Pour retourner au menu précédent, appuyez sur 1. Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP. 60 040-071 DVP3020_12_Fre1 60 07/03/06, 1:28 PM Options du menu système Menu Réglages Audio Réglage Audionumérique PAGE} (PAGE RÉGLAGES AUDIO). 3 Appuyez sur OK pour confirmer. General Audio Video Preference 1 Sur la ‘PAGE RÉGLAGES AUDIO’, appuyez sur 3 4 pour mettre {DIGITAL AUDIO SETUP} (Réglage Audionumérique), puis appuyez sur 2. 2 Appuyez les touches 3 4 pour mettre une option en surbrillance. 3 Accédez au sous-menu en appuyant sur la touche 2. 4 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner un réglage, - - Speaker Setup Page - Downmix Digital Audio puis appuyez sur OK pour confirmer. Sortie numérique Réglez la sortie numérique en fonction de votre connexion audio en option. Réglage de la fonction Downmix Cette option permet de définir la sortie analogique stéréo du lecteur de DVD. 1 Sur la ‘PAGE RÉGLAGES GÉNÉRAUX’, appuyez sur 3 4 pour mettre {DOWNMIX}, puis appuyez sur 2. Stereo (Stéréo) Permet de sélectionner la sortie de canal stéréo, le son ne sortant que des deux enceintes avant et du caisson de basses. LT/RT (G/D) Sélectionnez cette option si votre lecteur de DVD est connecté à un décodeur Dolby Pro Logic. 2 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner un réglage, puis appuyez sur OK pour confirmer. ➜ SPDIF Off: Désactive la sortie numérique. ➜ All (Toutes): Si vous avez connecté DIGITAL AUDIO OUT à un décodeur/ récepteur multicanaux. ➜ PCM Only (PCM Seulement): Seulement si votre récepteur est incapable de décoder le son multicanaux. Conseil: – Si la fonction de sortie numérique est réglée sur TOUS, tous les réglages audio sont invalides sauf SOURDINE. Sortie LPCM Si vous connectez le lecteur de DVD à un récepteur compatible LPCM via les sorties numériques (coaxiales, etc.), vous devrez peutêtre sélectionner la sortie LPCM. Les disques étant enregistrés à une certaine fréquence d’échantillonnage, plus cette fréquence est élevée, meilleur est le son. ➜ 48K: Lecture d’un disque enregistré à la fréquence d’échantillonnage de 48 kHz. ➜ 96K: un disque enregistré à une fréquence échantillonnage de 96 kHz ne peut être lu qu’en mode stéréo classique (flat). CONSEILS: L’option soulignée correspond au réglage d’usine. Pour retourner au menu précédent, appuyez sur 1. Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP. 61 040-071 DVP3020_12_Fre1 61 07/03/06, 1:28 PM Français 1 En mode disque, appuyez sur SETUP. 2 Appuyez sur 1 2 pour choisir {AUDIO SETUP Les options comprises dans le menu Réglage Audionumérique sont : ‘Digital Output’ (Sortie numérique) et ‘LPCM Output’ (Sortie LPCM). Options du menu système Menu Réglages vidéo Affichage TV 1 En mode disque, appuyez sur SETUP. 2 Appuyez sur 1 2 pour choisir {VIDEO SETUP PAGE} (PAGE RÉGLAGES VIDÉO). 3 Appuyez sur OK pour confirmer. Français General Audio Video Preference - - Video Setup Page - - Permet de régler l’aspect de l’image du lecteur de DVD en fonction du téléviseur connecté. Le format que vous sélectionnez doit être disponible sur le disque. S’il ne l’est pas, les réglages de configuration de votre téléviseur n’adapteront pas l’image au cours de la lecture. 1 Sur la ‘PAGE RÉGLAGES VIDÉO’, appuyez sur 3 4 pour mettre {TV DISPLAY} (Affichage TV), puis appuyez sur 2. 2 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner l’une des TY Type TV Display Progressive Sharpness options ci-dessous : 4:3 PANSCAN (panoram) – Si vous avez un téléviseur normal et que vous voulez que les deux côtés de l’image soient coupés ou formatés pour tenir dans l’écran. Brightness Contrast Color Component Type TV Ce menu contient des options pour sélectionner la norme de couleur qui correspond au téléviseur connecté. Pour plus de renseignements, voir page 51. 4:3 LETTERBOX (boîte lettres) – Si vous avez un téléviseur normal. L’image sera alors affichée sur toute la largeur de l’écran, avec des bandes noires au-dessus et en dessous de l’image. 16:9 – Si vous avez un téléviseur à écran large. 3 Sélectionnez un élément et appuyez sur OK. CONSEILS: L’option soulignée correspond au réglage d’usine. Pour retourner au menu précédent, appuyez sur 1. Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP. 62 040-071 DVP3020_12_Fre1 62 07/03/06, 1:28 PM Options du menu système Progressif - activation /désactivation Netteté Lorsque le mode Balayage progressif est activé, vous bénéficiez d’une image de haute qualité avec moins de scintillement. Ce mode n’est disponible que lorsque vous connectez les prises Y Pb Pr du lecteur de DVD à un téléviseur doté d’une entrée vidéo de balayage progressif. Dans le cas contraire, une image déformée apparaîtra à l’écran du téléviseur. Pour une configuration correcte de la fonction de balayage progressif, reportez-vous à la page 50. Vous pouvez personnaliser les couleurs de l’image en modifiant la netteté. 1 Sur la ‘PAGE RÉGLAGES VIDÉO’, appuyez sur 3 4 pour mettre {PROGRESSIVE} (Progressif), puis appuyez sur 2. OFF (Désactive) Pour désactiver la fonction de balayage progressif. ON (Activé) Pour activer la fonction de balayage progressif. 3 4 pour mettre {SHARPNESS} (Netteté), puis appuyez sur 2. HIGH (Élevé) Choisissez ce réglage pour rendre le bord de l’image plus net. MEDIUM (Moyen) Sélectionnez « Medium » pour obtenir une image standard. LOW (Bas) Choisissez ce réglage pour rendre le bord de l’image plus doux. 2 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner un réglage, puis appuyez sur OK pour confirmer. 2 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner un réglage, puis appuyez sur OK pour confirmer. ➜ Suivez les instructions à l’écran pour confirmer la sélection (le cas échéant). ➜ Si une image déformée s’affiche à l’écran du téléviseur, patientez 15 secondes pour la restauration automatique. CONSEILS: L’option soulignée correspond au réglage d’usine. Pour retourner au menu précédent, appuyez sur 1. Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP. 63 040-071 DVP3020_12_Fre1 63 07/03/06, 1:28 PM Français 1 Sur la ‘PAGE RÉGLAGES VIDÉO’, appuyez sur Options du menu système Lumineux/Contraste/Couleur Commutation YUV/RGB Si vous augmentez cette valeur, la luminosité de l’image sera plus grande, et inversement. Choisissez la valeur zéro (0) pour un réglage moyen. Ce réglage vous permet de régler la sortie du signal vidéo soit sur RGB (et Péritel), soit sur Y Pb Pr (YUV). Français 1 Sur la ‘PAGE RÉGLAGES VIDÉO’, appuyez sur 3 4 pour mettre {BRIGHTNESS} (Luminosité) ou {CONTRAST} (Contraste) ou {Couleur}, puis appuyez sur 2. ➜ Le menu s’affiche à l’écran. Brightness 1 Sur la ‘PAGE RÉGLAGES VIDÉO’, appuyez sur 3 4 pour mettre {COMPONENT}, puis appuyez sur 2. YUV Sélectionnez cette option pour obtenir une connexion Y Pb Pr. RGB Sélectionnez cette option pour obtenir une connexion Péritel. 0 2 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner un réglage, puis appuyez sur OK pour confirmer. Contrast 0 2 Appuyez sur 1 2 pour ajuster les valeurs de ces paramètres à votre préférence personnelle. 3 Appuyez sur OK pour confirmer. CONSEILS: Attention : Lorsque le lecteur se trouve réglé sur Y Pr/Cr Pb/Cb (YUV), il se peut que certains téléviseurs n’effectuent pas correctement la synchronisation avec le lecteur sur le connecteur SCART. L’option soulignée correspond au réglage d’usine. Pour retourner au menu précédent, appuyez sur 1. Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP. 64 040-071 DVP3020_12_Fre1 64 07/03/06, 1:28 PM Options du menu système 2 3 lecture (si elle est en cours) et appuyez sur SETUP. Appuyez sur 1 2 pour choisir {PREFERENCE PAGE} (PAGE PRÉFÉRENCES). Appuyez sur OK pour confirmer. General Audio Video Preference - - Preference Page - Audio Subtitle Disc Menu Parental Password Limitation de lecture en configurant le Contrôle parental Les films sur DVD peuvent comporter des scènes non adaptées aux enfants. C’est la raison pour laquelle certains disques sont dotés de la fonction de « contrôle parental » s’appliquant à la totalité du disque ou à certaines scènes. Les scènes sont classées par degrés allant de 1 à 8 et des scènes de substitution, plus appropriées, sont également prévues sur le disque. Le classement dépend du pays. La fonction de « contrôle parental » vous permet d’empêcher vos enfants de voir certains films ou de leur montrer des films avec des scènes de substitution. 1 Sur la ‘PAGE PRÉFÉRENCES’, appuyez sur 3 4 Default pour mettre {PARENTAL} (Parental), puis appuyez sur 2. General Choix de la langue doublage, sous-titres et menu disque Ces menus contiennent plusieurs options de langue de doublage, sous-titres et menu disque, qui peuvent être enregistrées sur le DVD. Pour plus de renseignements, voir page 52. CONSEILS: Audio Video Preference - - Preference Page - Audio Subtitle Disc Menu Parental Password Default 1 KID SAFE 2G 3 PG 4 PG 13 5 PGR 6R 7 NC17 8 ADULT L’option soulignée correspond au réglage d’usine. Pour retourner au menu précédent, appuyez sur 1. Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP. 65 040-071 DVP3020_12_Fre1 65 07/03/06, 1:28 PM Français Page de préférences 1 Appuyez deux fois sur Ç pour interrompre la Options du menu système Limitation de lecture en configurant le Contrôle parental 2 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner un niveau Français de classification pour le disque inséré et appuyez sur OK. ➜ Pour désactiver le contrôle parental et pouvoir regarder tous les disques, choisissez {8 ADULT} (8 Adultes). 3 Utilisez le touches numériques (0-9) pour saisir le code à six chiffres (voir page 67 “Modification du mot de passe”). ➜ Les DVD classés au-dessus du niveau que vous avez sélectionné ne pourront pas être regardés, sauf si vous tapez votre mot de passe de six chiffres. Conseils utiles: – Les disques CD-Vidéo, SVCD et CD n’ont pas d’indication de niveau : le contrôle parental est donc sans effet sur ces disques comme sur la plupart des DVD illégaux. – Certains DVD ne sont pas codés selon un niveau de contrôle parental, bien que la classification du film soit imprimée sur la jaquette. Dans ce cas, la fonctionnalité de contrôle parental ne peut pas être utilisée. CONSEILS: Explications du classement 1Kid Safe (1 Pour Enfant) – Émissions pour enfants ; convient particulièrement aux enfants et à tous les âges. 2 G (2 tous Publics) – Tous publics ; convient à tous les âges. 3 PG (3 Accord Par.) – Avis parental recommandé. 4 PG13 (4 Pas Moins 13) – Film non recommandé aux moins de ans. 5 PGR – 6 R (5 Par. Indisp. - 6 Adultes) – Non recommandé aux moins de 17 ans ou uniquement en présence d’un adulte. 7 NC-17 (7 Pas Moins 17) – Non recommandé aux moins de 17 ans. 8 Adult (8 Adultes) – Contenu réservé aux adultes ; film réservé aux adultes du fait d’un contenu de nature sexuelle ou violente, ou du langage. L’option soulignée correspond au réglage d’usine. Pour retourner au menu précédent, appuyez sur 1. Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP. 66 040-071 DVP3020_12_Fre1 66 07/03/06, 1:28 PM Modification du mot de passe Restauration des réglages d’origine Le même mot de passe est utilisé pour le Contrôle parental et le Verrouillage disque. Entrez votre mot de passe de six chiffres lorsque vous y êtes invité à l’écran. Le mot de passe par défaut est 136 900. Si vous sélectionnez la fonction ‘Régl. par défaut’, toutes les options et vos réglages personnels reviendront aux réglages d’usine par défaut, sauf votre mot de passe Code parental. 1 Sur la ‘PAGE PRÉFÉRENCES’, appuyez sur 3 4 pour mettre {PASSWORD} (mot de passe) en surbrillance, puis appuyez sur 2 pour sélectionner {CHANGE} (changer). General Audio Video Preference 1 Sur la ‘PAGE PRÉFÉRENCES’, appuyez sur 3 4 pour mettre {DEFAULT} (Par défaut) en surbrillance, puis appuyez sur 2 pour sélectionner 2 pour sélectionner {RESET} (Réinitialis). 2 Appuyez sur OK pour confirmer. ➜ Tous les éléments du menu de configuration reviennent à leurs réglages par défaut. Old Password New Password Confirm PWD OK 2 Utilisez le touches numériques (0-9) pour saisir votre ancien code à 6 chiffres. ➜ La première fois, tapez le code ‘136 900’. ➜ Si vous avez oublié votre code à 6 chiffres, tapez ‘136 900’. 3 Saisissez votre nouveau code de 6 chiffres. 4 Saisissez votre nouveau code de 6 chiffres une seconde fois pour confirmer. ➜ Le nouveau code à 6 chiffres entre en vigueur. 5 Appuyez sur OK pour confirmer. CONSEILS: L’option soulignée correspond au réglage d’usine. Pour retourner au menu précédent, appuyez sur 1. Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP. 67 040-071 DVP3020_12_Fre1 67 07/03/06, 1:29 PM Français Options du menu système Guide de dépannage AVERTISSEMENT Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer vous-même l’appareil, car la garantie serait alors annulée. N’ouvrez pas l’appareil en raison des risques d’électrocution En cas de problème, vérifiez au préalable les points ci-dessous avant de faire réparer l’appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème en suivant ces conseils, consultez votre revendeur ou votre centre Philips. Français Problème Solution Pas d’alimentation – Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché. – Appuyez sur STANDBY ON sur la façade du lecteur de DVD pour l’allumer. Pas d’image – Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur pour sélectionner le canal d’entrée vidéo adéquat. Faites défiler les canaux du téléviseur jusqu’à ce que vous voyiez les images du DVD. – Vérifiez que le téléviseur est bien sous tension. – Si la fonction de balayage progressif est activée mais que le téléviseur connecté ne prend pas en charge les signaux de balayage progressif ou que les câbles ne sont pas branchés correctement, reportez-vous à la page 50 pour plus d’informations sur la configuration correcte de la fonction de balayage progressif ou désactivez cette fonction en suivant les instructions ci-dessous : 1) Désactivez le mode Balayage progressif de votre téléviseur ou activez le mode Balayage entrelacé. 2) Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE pour ouvrir le tiroir-disque. 3) Appuyez sur la touche ‘1’ du pavé numérique de la télécommande pendant quelques secondes. Image déformée – Il se peut que l’image présente une légère distorsion, suivant le type de disque lu. Ce n’est pas un dysfonctionnement. Image complètement déformée ou image noir et blanc avec un disque DVD – Connectez le lecteur de DVD directement au téléviseur. téléviseur. – Vérifiez que le disque est compatible avec le lecteur de DVD. – Vérifiez que le réglage de la norme TV du lecteur de DVD correspond au disque et à votre téléviseur. Pas de son ou son déformé – Réglez le volume. – Vérifiez que les enceintes sont correctement branchées. Pas de son sur la sortie numérique – Vérifiez les branchements numériques. – Vérifiez que votre récepteur peut décoder MPEG-2 ou DTS; à défaut, assurez-vous que la sortie numérique est réglée sur MIC (PCM). – Vérifiez que le format audio de la langue sélectionnée correspond aux capacités de votre récepteur. Absence de son et d’image – Vérifiez que les câbles SCART (PÉRITEL) sont connectés à l’appareil approprié (voir le paragraphe “Connexion à un téléviseur”). www.philips.com/support Rendez-vous à l’adresse pour obtenir de l’assistance. 68 040-071 DVP3020_12_Fre1 68 07/03/06, 1:29 PM Problème Solution Le disque ne peut être lu – Le DVD+R/DVD+RW/CD-R doit être finalisé. – Vérifiez que l’étiquette du disque est orientée vers le haut. – Essayez un autre disque : le premier est peut-être défectueux. – Code de région incorrect. L’image s’arrête momentanément pendant la lecture du disque – Nettoyer le disque avec un chiffon doux (toujours à partir du centre du disque vers l’extérieur) pour supprimer d’éventuelles traces de doigts ou de rayures. Pas de retour à l’écran d’accueil après le retrait du disque – Réinitialisez le lecteur en le mettant hors tension et puis à nouveau sous tension. Le lecteur ne réagit pas à certaines touches de la télécommande – Orientez la télécommande directement vers le capteur situé en façade du lecteur. – Rapprochez-vous du lecteur. – Remplacez les piles de la télécommande. – Vérifiez que la polarité des piles (signes +/–) est conforme aux indications. Les boutons ne fonctionnent pas – Pour réinitialiser complètement le lecteur, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. Le lecteur ne réagit pas à certaines commandes pendant la lecture – Ces opérations ne sont peut-être pas permises par le disque. Consultez les instructions du disque. Le lecteur de DVD-Vidéo ne peut lire les CD/DVD – Utilisez un CD/DVD de nettoyage, disponible dans le commerce, pour nettoyer la lentille avant d’envoyer le lecteur de DVD-Vidéo en réparation. Le lecteur ne réagit pas à certaines commandes de fonctionnement pendant la lecture. – Ces commandes ne sont pas autorisées par le disque. Reportez-vous aux instructions du disque. – Appuyez 2 fois “STOP” avant d’appuyer sur “SYSTEM MENU”. www.philips.com/support Rendez-vous à l’adresse pour obtenir de l’assistance. 69 040-071 DVP3020_12_Fre1 69 07/03/06, 1:29 PM Français Guide de dépannage Specifications TÉLÉVISEUR STANDARD (PAL/50Hz) (NTSC/60Hz) Nombre de lignes Lecture 525 (PAL/NTSC) 625 Multistandard PERFORMANCES VIDEO Français Video DAC Sortie YPbPr Sortie vidéo Sortie RGB (SCART) 12bits, 108mHz 0,7 V c-à-c en 75 ohms 1 V c-à-c en 75 ohms 0,7 V c-à-c en 75 ohms FORMAT VIDÉO Compression numérique MPEG 2 pour DVD,SVCD MPEG 1 pour VCD DVD Résolution horiz. Résolution verticale 50Hz 720 pixels 576 lignes 60Hz 720 pixels 480 lignes VCD Résolution horiz. Résolution verticale 50Hz 352 pixels 288 lignes 60Hz 352 pixels 240 lignes PERFORMANCES AUDIO Convertisseur NA DVD 24 bits, 192kHz fréq. éch. 96 kHz 4Hz- 44kHz fréq. éch. 48 kHz 4Hz- 22kHz SVCD fréq. éch. 48 kHz 4Hz- 22kHz fréq. éch. 44.1kHz 4Hz- 20kHz CD/CD-Vidéo fréq. éch. 44.1kHz 4Hz- 20kHz Signal/Bruit (1kHz) > 90 dB Gamme dynamique (1kHz) > 80 dB Diaphonie (1kHz) > 70 dB Distorsion /noise (1kHz) > 65 dB MPEG MP3 MPEG Audio L3 CONNEXIONS SCART Sortie YPbPr Sortie vidéo Sortie audio G+D Sortie numérique Prise péritélévision 3x Cinch (vert, bleu, rouge) Cinch (jaune) Cinch (blanc/rouge) 1 coaxiale IEC60958 pour CDDA / LPCM IEC61937 pour MPEG1/2, Dolby Digital FORMAT AUDIO Numérique Mpeg/AC-3/ PCM compression numérique 16, 20, 24 bits fréq. éch. 44.1, 48, 96 kHz MP3(ISO 9660) 96, 112, 128, 256 kbps & taux variable; fréq. éch. 32, 44.1, 48 kHz Stéréo analogique Conversion (downmix) Dolby Surround à partir de son Dolby Digital multicanal BOÎTIER Dimensions (l x h x p) Poids 360 x 37 x 235 mm environ 2.0 kg ALIMENTATION Tension d’alimentation Consommation Consommation en veille 230 V; 50 Hz < 10 W < 0.8 W Caractéristiques susceptibles d’être modifiées sans préavis 70 040-071 DVP3020_12_Fre1 70 07/03/06, 1:29 PM Analogique: Son qui n’a pas été transformé en nombres. Le son analogique varie, alors que le son numérique a des valeurs numériques spécifiques. Ces jacks envoient le son à travers deux canaux, le gauche et le droit. Chapitre: Sections d’une image ou d’un morceau de musique sur un DVD plus petites que les titres. Un titre est composé de plusieurs chapitres. Chaque chapitre est doté d’un numéro de chapitre qui permet de le situer. Code de zone: Système permettant de lire des disques seulement dans la zone pour laquelle ils ont été conçus. Cet appareil ne lira que des disques ayant un code de zone compatible.Vous trouverez le code de zone à l’arrière de votre appareil. Certains disques sont compatibles avec plusieurs zones (ou toutes les zones : ALL). Contrôle de la lecture (PBC): Se rapporte au signal enregistré sur des CD vidéo ou SVCD pour contrôler la reproduction. En utilisant des écrans de menu enregistrés sur un CD vidéo ou un SVCD compatible PBC, vous pouvez utiliser aussi bien des disques de type interactif que des disques ayant une fonction de recherche. Contrôle parental: Une des fonctions du DVD est de limiter la lecture du disque selon l’âge des utilisateurs et le niveau de limitation de chaque pays. Cette limitation varie selon les disques : quand elle est activée, la lecture sera interdite si le niveau du logiciel est supérieur au niveau choisi par l’utilisateur. Débit de transmission: Quantité de données utilisées pour une longueur de musique précise, mesurée en kilobits par seconde, soit kbps. Ou bien vitesse à laquelle vous enregistrez. Généralement, plus le débit de transmission ou plus la vitesse d’enregistrement est élevé(e), plus la qualité du son est bonne. Cependant, les débits de transmission élevés utilisent davantage d’espace disque. Dolby Digital: Système de son surround mis au point par Dolby Laboratories, contenant jusqu’à six canaux de son numérique (avant gauche et droit, surround gauche et droit et subwoofer). Jacks AUDIO OUT: Jacks situés à l’arrière du lecteur de DVD qui envoient le son à un autre appareil (téléviseur, stéréo, etc.). Jacks de sortie vidéo composant: Jacks situés à l’arrière du lecteur de DVD qui envoient une image de haute qualité à un téléviseur ayant deux jacks d’entrée vidéo composant (R/G/B, Y/Pb/Pr, etc.). Jack VIDEO OUT: Jack situé à l’arrière du lecteur de DVD qui envoie les images à un téléviseur. JPEG: Format de photo numérique très courant. Système de compression de données de photos, proposé par Joint Photographic Expert Group, qui permet un rapport de compression élevé avec une faible perte de qualité. Menu du disque: Ecran permettant de sélectionner les réglages d’image, de son, de sous-titres, de mutiangles, etc. enregistrés sur un DVD. MP3: Format de fichier avec un système de compression de données de son. “MP3” est l’abréviation de Motion Picture Experts Group 1 (soit MPEG-1) Audio Layer 3. En utilisant le format MP3, un CD-R ou un CD-RW peut contenir environ 10 fois autant de données qu’un CD ordinaire. Multicanaux: Dans un DVD, chaque piste de son constitue un champ de son. Multicanaux indique une structure de piste de sons ayant au moins trois canaux. Numérique: Son qui a été transformé en valeurs numériques. Pour obtenir un son numérique, vous devez utiliser les jacks DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL ou OPTICAL. Ces jacks envoient le son à travers plusieurs canaux, au lieu de seulement deux avec le son analogique. PCM (Pulse Code Modulation): Système qui convertit le signal de son analogique en signal numérique pour être traité par la suite, conversion effectuée sans compression des données. Balayage progressif : Ce système affiche toutes les lignes horizontales d’une image en même temps, sous forme de trame de signaux. Il peut convertir le balayage entrelacé du lecteur de DVD en format progressif pour le connecter à un écran progressif. Il augmente considérablement la résolution verticale. Rapport hauteur/largeur: Rapport de la verticale et de l’horizontale d’une image affichée. Le rapport horizontal / vertical des téléviseurs conventionnels est 4:3, et celui des écrans larges 16:9. Surround: Système permettant de créer des champs sonores en trois dimensions très réalistes, en disposant plusieurs enceintes autour de l’utilisateur. Titre: Section la plus longue d’un DVD de film ou de musique ou album entier sur disque audio. Chaque titre est doté d’un numéro de titre qui permet de le situer. 71 040-071 DVP3020_12_Fre1 71 07/03/06, 1:29 PM Français Glossaire