Whirlpool ADPF941IX Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
31 Des pages
Whirlpool ADPF941IX Manuel du propriétaire | Fixfr
MARQUE: WHIRLPOOL
REFERENCE: ADPF 941 IX
CODIC: 4098579
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
concerne uniquement les appareils dotés d’une
résistance à affichage.)
Vérifiez que le réservoir de détergent est vide à la
fin du programme de lavage.
Ne lavez pas d’articles en plastique à moins qu’ils
ne soient marqués “Peut aller au lave-vaisselle” ou
l’équivalent. Si l’article ne porte aucune indication,
vérifiez auprès du fabricant.
• N’utilisez que des produits (détergent, sel, liquide
de rinçage) spécifiques pour lave-vaisselle.
• N’utilisez jamais de savon, de détergent à lessive ou
de liquide vaisselle dans le lave-vaisselle. Tenez ces
produits hors de portée des enfants.
• Conservez le détergent et le liquide de rinçage hors
de la portée des enfants. Éloignez les enfants de
l’appareil lorsque la porte est ouverte : du
détergent pourrait encore être présent à l’intérieur.
• Les personnes (y compris les enfants) qui, en raison
de leurs capacités physiques, sensorielles ou
mentales, de leur inexpérience ou de leur
méconnaissance, ne sont pas en mesure d’utiliser
l’appareil en toute sécurité, doivent se servir de
celui-ci uniquement sous la surveillance ou avec les
instructions d’une personne responsable.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil.
• Les détergents pour lave-vaisselle sont fortement
alcalins. Ils peuvent être dangereux en cas
d’ingestion. Évitez tout contact avec la peau et les
yeux. Éloignez les enfants du lave-vaisselle lorsque
la porte est ouverte.
• Ne laissez pas la porte ouverte : quelqu’un pourrait
trébucher et se faire mal.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, un technicien
d’entretien ou un personnel qualifié pour éviter
tout danger.
• Retirez la porte du compartiment de lavage lors de
la mise hors service ou au rebut d’un lave-vaisselle
usagé.
• Débarrassez-vous des matériaux d’emballage
conformément à la réglementation.
• N’utilisez le lave-vaisselle que pour laver la vaisselle.
• Pendant l’installation, évitez de plier ou d’écraser le
câble d’alimentation. Ne touchez pas au mécanisme
des commandes.
• L’appareil doit être raccordé au réseau
d’alimentation en eau en utilisant des tuyaux neufs.
N’utilisez jamais un tuyau déjà utilisé
précédemment.
Tension nominale : 220-240 V/50 Hz CA.
• Le nombre de couverts pouvant être lavés est de
10.
• La pression maximale permise pour l’alimentation
d’eau est de 1Mpa.
• La pression minimale permise pour l’alimentation
d’eau est de 0,04Mpa.
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET LES
CONSERVER EN LIEU SÛR
LISEZ-LES AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL
AVERTISSEMENT :
Lorsque vous utilisez votre lave-vaisselle, observez
les précautions ci-dessous :
INSTRUCTIONS CONCERNANT LA MISE
À LA TERRE
• La mise à la terre de l’appareil est obligatoire aux
termes de la loi. En cas de dysfonctionnement ou
de défaillance, la mise à la terre réduira le risque de
chocs électriques en fournissant une voie de
moindre résistance au courant électrique. Cet
appareil comporte un cordon électrique doté d’un
conducteur et d’une fiche de mise à la terre.
• La fiche doit être branchée sur une prise de courant
appropriée qui est installée et reliée à la terre
conformément à tous les codes et règlements
locaux.
• L’utilisation d’une rallonge est interdite.
AVERTISSEMENT :
Tout branchement abusif du conducteur de mise à la
terre peut comporter un risque d’électrocution.
• En cas de doute, faites vérifier la mise à la terre par
un électricien agréé ou un représentant du Service
après-vente. Ne modifiez pas la fiche fournie avec
l’appareil si celle-ci ne correspond pas à la prise
installée. La mise à la terre doit être réalisée par un
électricien agréé.
AVERTISSEMENT :
UTILISATION CONFORME
• Une fois l’installation terminée, veillez à ce que la
prise de courant soit accessible, pour le
débranchement de l’appareil.
• N’utilisez pas la porte ni le panier du lave-vaisselle
comme appui, ne vous asseyez pas et ne montez
pas dessus.
• Ne faites pas fonctionner le lave-vaisselle si tous les
panneaux de l’enceinte ne sont pas en place. Évitez
d’ouvrir la porte tandis que le lave-vaisselle
fonctionne : de l’eau ou une vapeur brûlante
pourrait s’en échapper.
• Ne déposez pas d’objets lourds ou ne montez pas
sur la porte lorsqu’elle est ouverte. L’appareil
pourrait basculer.
• Lorsque vous chargez le lave-vaisselle :
1) Placez les objets coupants de façon à ce qu’ils ne
puissent pas endommager le joint de la porte ;
2) Avertissement : Les couteaux et autres ustensiles
pointus ou tranchants doivent être placés dans le
panier à couverts avec la pointe vers le bas, ou
placez-les en position horizontale.
• Lors de l’utilisation du lave-vaisselle, disposez les
articles en plastique de façon à ce qu’ils n’entrent
pas en contact avec la résistance. (Cette consigne
58
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
• Cet appareil est fabriqué à partir de matériaux recyclables ou pouvant être réutilisés. La mise au rebut
doit être effectuée conformément à la réglementation locale en vigueur en matière d’élimination des
déchets. Avant la mise au rebut, coupez le câble électrique pour rendre l’appareil inutilisable.
• Pour obtenir de plus amples informations sur le traitement, la récupération et le recyclage de ce
produit, contactez le service municipal ou la déchetterie de votre ville, voire le revendeur du produit.
ÉLIMINATION DES EMBALLAGES
• Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables comme l’indique le symbole de recyclage
.
Par conséquent, ne les jetez jamais dans la nature mais conformez-vous aux réglementations locales en
vigueur en matière d’élimination des déchets.
MISE AU REBUT DE L’APPAREIL
• Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE
concernant les Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE).
• En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute
conséquence nuisible pour l’environnement et la santé de l’homme.
• Le symbole
présent sur l’appareil ou sur la documentation qui l’accompagne indique que ce produit
ne peut en aucun cas être traité comme un déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un
centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques.
MISE AU REBUT
Éliminez correctement les matériaux d’emballage du lave-vaisselle.
Tous les matériaux d’emballage sont recyclables.
Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales standard :
• PE pour le polyéthylène, p.ex. pellicule d’emballage
• PS pour le polystyrène, p.ex. matériel de rembourrage
• POM polyoxyméthylène, p.ex. clips plastique
• PP polypropylène, p.ex. l’orifice de remplissage du sel régénérant
• ABS acrylonitrile-butadiène-styrène, p.ex. le bandeau de commande.
AVERTISSEMENT :
Les matériaux d’emballage constituent un danger pour les enfants !
• Pour éliminer l’emballage et l’appareil, adressez-vous à un centre de collecte spécialisé. Puis rendez
l’appareil inutilisable en cassant la serrure de la porte et en sectionnant le câble électrique.
• Les emballages en carton sont fabriqués à partir de papier recyclé, jetez-les dans le conteneur prévu
pour la collecte du papier.
• En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute
conséquence nuisible pour l’environnement et la santé.
• Pour plus de détails sur le recyclage de ce produit, adressez-vous au service municipal compétent ou à
la déchetterie de votre ville.
MISE AU REBUT : ce produit ne peut en aucun cas être jeté dans les déchets non triés. Il doit faire l’objet
d’une collecte séparée pour subir un traitement spécial.
59
UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE
REMARQUE IMPORTANTE. Pour obtenir les meilleures performances possible de votre lave-vaisselle,
veuillez lire toutes les instructions relatives à son fonctionnement avant de l’utiliser pour la première fois.
Bandeau de commande
1
2
3
7
4
5
6
- Indicateurs de programme :
- Temps de retardement, temps restant
ou codes d’erreur :
- Témoin d’avertissement de liquide de rinçage :
1 Touche Marche/arrêt : pour allumer ou éteindre
l’appareil.
2 Touche de Sélection de programme : appuyez
sur cette touche pour sélectionner le
programme de lavage voulu.
3 Touche Alt : fonction de lavage double zone ;
appuyez sur cette touche pour sélectionner soit
le panier du haut soit le panier du bas ; le voyant
correspondant clignote en fonction de votre
choix
4 Touche de Mise en marche différée : appuyez sur
cette touche pour retarder la mise en marche.
5 Touche Sécurité enfant : appuyez sur cette
touche pendant 3 secondes pour verrouiller le
programme.
6 Touche Démarrer/pause : pour lancer le
programme de lavage sélectionné ou
interrompre le cycle en cours.
7 Fenêtre d’affichage du temps restant et du statut
de l’appareil (état de fonctionnement, temps de
retardement etc.)
Vous avertit lorsque le réservoir de liquide de
rinçage a besoin d’être rempli.
- Témoin d’avertissement de sel :
Vous avertit lorsque le réservoir à sel a besoin
d’être rempli.
- Témoin de mise en marche différée :
- Témoin de fonction de lavage double zone :
- Témoin de sécurité enfant :
- Pictogramme de robinet :
Lorsque le pictogramme est allumé, il vous avertit
que le robinet d’eau n’est pas ouvert ou que la
vanne d’arrivée d’eau est rompue et l’arrivée
d’eau restreinte.
Caractéristiques du lave-vaisselle
Vue de face
1 Bras gicleur
supérieur
2 Panier à couverts
3 Panier supérieur
4
5
6
7
Tuyau interne
Panier inférieur
Réservoir à sel
Distributeur
Vue de l’arrière
8 Support à tasses
9 Bras gicleurs
10 Système de filtre
60
11 Raccord du tuyau
d’arrivée d’eau
12 Tuyau d’évacuation
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Avant d’utiliser le lave-vaisselle pour la première fois :
A. Réglez l’adoucisseur d’eau
B. Versez 1,5 kg de sel régénérant, puis remplissez le réservoir à sel avec de l’eau jusqu’à ras bord
C. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage
D. Versez le détergent
A. Adoucisseur
L’adoucisseur d’eau doit être réglé manuellement à l’aide de l’écran de dureté de l’eau. L’adoucisseur d’eau
est conçu pour éliminer les minéraux et les sels de l’eau d’alimentation susceptibles de nuire au bon
fonctionnement de l’appareil. Plus la teneur en minéraux et en sel est élevée, plus l’eau est dure.
L’adoucisseur doit être réglé en fonction de la dureté de l’eau de votre région. Votre compagnie locale de
distribution d’eau ou toute autre autorité locale vous renseignera sur la dureté de l’eau de votre habitation.
Réglage de la consommation de sel
Le lave-vaisselle est conçu pour permettre d’ajuster la quantité de sel consommé en fonction de la dureté de
l’eau utilisée dans le but d’optimiser et de personnaliser le niveau de consommation de sel.
1. Fermez la porte et mettez l’appareil en marche ;
2. Appuyez sur la touche Démarrer/pause pendant 5 secondes pour accéder au mode de réglage de
l’adoucisseur d’eau dans les 60 secondes après que l’appareil a été mis en marche (lorsque le mode de
réglage est activé, les témoins d’avertissement de sel et de liquide de rinçage s’allument de façon
périodique) ;
3. Appuyez sur la touche Démarrer/pause pour sélectionner le réglage le plus approprié à la dureté de l’eau
dans votre région ; les niveaux se succèdent comme suit, à chaque pression de la touche : D1->D2>D3->D4->D5->D6 ;
4. Appuyez sur la touche Marche/arrêt pour quitter le mode de réglage ; la machine quitte
automatiquement ce mode au bout de 5 secondes d’inactivité.
DURETÉ DE L’EAU
°dH
°fH
°Clarke
mmol/l
Position du
sélecteur
0~5
6~11
12~17
18~22
23~34
35~45
0~9
10~20
21~30
31~40
41~60
61~80
0~6
7~14
15~21
22~28
29~42
43~56
0~0,94
1,0~2,0
2,1~3,0
3,1~4,0
4,1~6,0
6,1~8,0
D1
D2
D3
D4
D5
D6
Remarque 1
1 °dH = 1,25
°Clarke = 1,78
°dH
= degrés allemands
°fH
= degrés français
°Clarke = degrés britanniques
Consommation
de sel
(grammes/cycle)
0
9
12
20
30
60
°fH = 0,178 mmol/l
Remarque 2
Réglage d’usine par défaut : H4 (EN 50242)
Renseignez-vous auprès du service des eaux local pour connaître la dureté de l’eau de votre
domicile.
Remarque : Si votre modèle n’est pas équipé d’un adoucisseur d’eau, vous pouvez passer cette section.
Adoucisseur d’eau
La dureté de l’eau varie d’un endroit à l’autre. Si de l’eau dure est utilisée dans le lave-vaisselle, des dépôts
se formeront sur les plats et les ustensiles.
L’appareil est équipé d’un système adoucissant spécial qui utilise un réservoir à sel spécialement conçu
pour éliminer le calcaire et les minéraux présents dans l’eau.
61
B. Approvisionnement en sel régénérant
Utilisez uniquement du sel régénérant pour lave-vaisselle.
Le réservoir à sel est situé sous le panier inférieur et doit être rempli comme indiqué ci-après :
Attention
• N’utilisez que du sel spécifique pour lave-vaisselle ! Ne remplissez pas le réservoir à sel avec des
substances non appropriées (par exemple du sel de table) pour ne pas risquer d’endommager
l’adoucisseur. Les dommages dus à l’utilisation d’un sel non approprié soustraient le fabricant de toute
garantie ou responsabilité.
• Réapprovisionnez en sel juste avant de lancer un cycle de lavage complet. Cela évitera que des grains
de sel ou de l’eau salée ne restent dans le fond de la machine durant une longue période, ce qui
pourrait causer de la corrosion.
Ouvert
1
2
A. Dégagez le panier inférieur puis dévissez le bouchon du réservoir à sel. (1)
B. Insérez l’extrémité de l’entonnoir (fourni) dans l’orifice puis versez-y environ 1,5 kg de sel régénérant.
C. Remplissez le réservoir de sel à ras bord. Il est normal qu’une petite quantité d’eau s’écoule du
réservoir. (2).
D. Lorsque le réservoir est plein, revissez soigneusement le bouchon en le tournant dans le sens des
aiguilles d’une montre.
E. Le voyant de sel s’éteint généralement une fois le réservoir rempli.
F. Lancez immédiatement un programme de lavage après le remplissage du réservoir de sel, sans quoi le
système de filtre, la pompe et autres pièces importantes de l’appareil risquent d’être endommagées
par l’eau salée. Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie.
Remarque :
1. Réapprovisionnez en sel dès que le voyant “Sel” s’allume sur le bandeau de commande. Même si le
réservoir est plein, il se peut que le voyant reste allumé jusqu’à ce que le sel soit complètement
dissous. Si votre lave-vaisselle n’est pas doté du voyant “Sel” (selon modèles), vous pouvez estimer par
vous-même quand il est nécessaire de l’approvisionner en sel en fonction du nombre de cycles
effectués.
2. Si du sel a débordé, lancez le programme Trempage ou Rapide pour l’éliminer.
62
C. Approvisionnement en liquide de rinçage
Distributeur de liquide de rinçage
Le liquide de rinçage est automatiquement ajouté au dernier rinçage pour empêcher l’eau de former des
gouttelettes qui peuvent sécher et laisser des rayures ou des taches sur la vaisselle. Le liquide de rinçage
facilite le séchage de la vaisselle en permettant à l’eau de s’écouler sans laisser de trace. Votre lavevaisselle est conçu pour utiliser un liquide de rinçage. Le distributeur de liquide de rinçage se trouve à
l’intérieur de la porte, à côté du distributeur de détergent.
Pour remplir le distributeur, ouvrez le couvercle et versez le liquide de rinçage dans l’ouverture jusqu’à ce
que l’indicateur de niveau devienne complètement noir. Le volume du distributeur de liquide de rinçage
est d’environ 110 ml.
Fonction du liquide de rinçage
Le liquide de rinçage est automatiquement ajouté au cours du dernier rinçage pour assurer un rinçage
complet et un séchage sans trace.
Attention
Utilisez uniquement du liquide de rinçage de marque pour lave-vaisselle. Ne remplissez jamais le
distributeur de liquide de rinçage d’autres substances (ex. agent nettoyant pour lave-vaisselle ou détergent
liquide). Cela aurait pour effet d’endommager l’appareil.
Quand faut-il ajouter du liquide de rinçage ?
Si votre lave-vaisselle n’est pas doté du voyant “Liquide de rinçage”, vous pouvez estimer la quantité
présente dans le distributeur à partir de la couleur de l’indicateur optique C situé à côté du couvercle. Le
point noir situé sur le distributeur de produit de rinçage indique la quantité de liquide de rinçage
disponible dans le distributeur. Plus la quantité de produit de rinçage diminue, plus la taille du point noir se
réduit. Réapprovisionnez dès que vous constatez que le distributeur n’est plus rempli qu’au 1/4.
Au fur et à mesure que le liquide diminue, la dimension du point noir sur l’indicateur de niveau de liquide
de rinçage se modifie, comme illustré ci-dessous.
C (indicateur de
liquide de rinçage)
Plein
3/4 plein
1/2 plein
1/4 plein - remplissage nécessaire pour éviter
les taches
Vide
63
1. Pour ouvrir le distributeur, tournez le bouchon vers la gauche (position “ouverte”), puis soulevez-le.
2. Versez le liquide de rinçage dans le distributeur, en faisant attention de ne pas le faire déborder.
3. Réinstallez le couvercle en l’alignant sur la position “ouvert” indiquée par la flèche et en le tournant
vers la position de fermeture (droite) indiquée par la flèche pour le fermer.
REMARQUE
Éliminez le liquide de rinçage qui aurait débordé à l’aide d’un linge absorbant ! Vous éviterez la formation
excessive de mousse lors du prochain lavage. N’oubliez pas de remettre le couvercle en place avant de
fermer la porte du lave-vaisselle.
Réglage du distributeur de liquide de rinçage
Le distributeur de liquide de rinçage présente six ou quatre
positions de réglage. Commencez toujours par la position “4”.
En cas de taches ou si le résultat de séchage n’est pas
satisfaisant, sélectionnez un dosage supérieur. Pour ce faire,
retirez le couvercle du distributeur et positionnez le cadran sur
“5”. Si des taches sont encore présentes sur la vaisselle ou que
le résultat de séchage ne vous donne pas encore satisfaction,
réglez le cadran sur une position supérieure, jusqu’à ce que le
résultat soit optimal. Nous vous recommandons de sélectionner
la position “4”. (la valeur d’usine correspond à “4”.)
Levier de réglage
(rinçage)
REMARQUE
Augmentez le dosage si vous constatez la présence de gouttes d’eau ou des traces de calcaire sur la
vaisselle au terme du lavage.
Réduisez le dosage si vous constatez des rayures blanches et visqueuses sur la vaisselle ou une pellicule
bleuâtre sur les verres ou les lames des couteaux.
64
D. Fonction du détergent
Les détergents contiennent des ingrédients chimiques en mesure d’éliminer les salissures, de les réduire et
de les évacuer hors du lave-vaisselle. La plupart des détergents de qualité disponibles dans le commerce
assument cette fonction.
Attention !
Utilisation correcte du détergent.
Utilisez uniquement des détergents spécifiques pour lave-vaisselle. Conservez-les dans un endroit sec et
ventilé.
Versez le détergent dans le distributeur juste avant de démarrer un cycle de lavage.
Détergents
Il existe 3 types de détergent
1. À base de phosphates et de chlore
2. À base de phosphates, sans chlore
3. Sans phosphates ni chlore
Les nouveaux détergents en poudre ne contiennent généralement pas de phosphates. La fonction
d’adoucissement de l’eau n’est donc pas accomplie
par du phosphate. Le cas échéant, nous vous recommandons de réapprovisionner le réservoir de sel en sel
même si
la dureté de l’eau n’est que de 6 dH. Si des détergents sans phosphates sont utilisés en cas d’eau dure,
souvent, des taches blanches apparaissent sur les plats et les verres. Pour obtenir de meilleurs résultats,
augmentez la dose de détergent. L’effet de blanchiment des détergents sans chlore n’est que très faible. La
vaisselle colorée
ne risquera pas de perdre sa couleur. Choisissez dans ce cas un programme à haute température.
Détergent liquide concentré
En fonction de leur composition chimique, les détergents sont répartis en deux catégories de base :
• détergents traditionnels, alcalins contenant des composants caustiques
• détergents liquides concentrés faiblement alcalins, contenant des enzymes naturels
L’utilisation des programmes de lavage normaux en association avec un détergent liquide concentré
contribue à réduire la saleté et à protéger votre vaisselle. Ces programmes sont, en effet, parfaitement
adaptés aux propriétés de dissolution des salissures des enzymes contenus dans le détergent liquide
concentré. C’est la raison pour laquelle les programmes de lavage normaux permettent l’obtention de
résultats identiques à ceux des programmes intensifs.
Tablettes
Les tablettes ont un pouvoir de dissolution différent selon les marques. C’est pourquoi certaines tablettes ne
sont pas en mesure de dissoudre et de développer tout leur pouvoir de lavage avec des programmes courts.
Par conséquent, nous vous recommandons de sélectionner un programme long si vous optez pour les
tablettes, afin de garantir une élimination optimale des résidus de détergent.
Distributeur de détergent
Remplissez le distributeur de détergent juste avant de démarrer un programme, en vous conformant aux
instructions figurant dans le tableau des programmes. Votre lave-vaisselle consomme moins de détergent et
de liquide de rinçage que les lave-vaisselle traditionnels. En règle générale, une cuillère à soupe de détergent
suffit pour une charge normale. Si la vaisselle est particulièrement sale, il conviendra d’augmenter la dose.
Versez toujours le détergent juste avant de démarrer un programme. Si vous le laissez trop longtemps dans
l’appareil, il pourrait devenir humide et ne pas se dissoudre correctement.
Dosage du détergent
Détergent en poudre
Appuyez sur le cliquet
pour ouvrir
65
Détergent en tablettes
REMARQUE :
• Si le couvercle est fermé : appuyez sur le bouton de déverrouillage. Le couvercle s’ouvre sous l’action
du ressort.
• Versez toujours le détergent avant de démarrer un cycle de lavage.
• Utilisez uniquement des détergents de marque pour lave-vaisselle.
AVERTISSEMENT :
Les détergents pour lave-vaisselle sont corrosifs ! Conservez-les hors de portée des enfants.
Remplissage du distributeur de détergent
Versez le détergent dans le compartiment réservé à cet effet. Les repères indiquent les dosages, comme
illustré ci-contre.
A. Emplacement du détergent pour le cycle de lavage principal.
B. Emplacement du détergent pour le cycle de pré-lavage.
Veuillez respecter les recommandations du fabricant en
matière de dosage et de
conservation du détergent figurant sur l’emballage.
Fermez le couvercle en appuyant jusqu’à ce qu’il
s’encliquète.
Si la vaisselle est particulièrement sale, versez une dose de
détergent supplémentaire dans le compartiment de
prélavage. Ce détergent agira au cours de la phase de
prélavage.
REMARQUE :
• Vous trouverez les indications relatives au dosage de
détergent pour chaque programme à la dernière page de
la présente notice.
• Notez que le dosage pourra varier en fonction du degré de salissure de votre vaisselle et de la dureté
de l’eau de votre région.
• Veuillez respecter les recommandations du fabricant figurant sur l’emballage du détergent.
66
CHARGEMENT DES PANIERS
Recommandation
• Envisagez l’achat d’ustensiles allant au lave-vaisselle.
• Utilisez un détergent doux spécial ‘vaisselle fragile’. Si nécessaire, consultez les fabricants de détergents
pour de plus amples informations.
• Pour la vaisselle fragile, sélectionnez un programme basse température.
• Au terme du cycle de lavage, ne retirez pas immédiatement les verres et les couverts au risque de les
endommager.
Couverts et vaisselle
n’allant pas au lave-vaisselle
• Couverts avec manche en bois, en corne ou en nacre
• Vaisselle en plastique non résistante à la chaleur
• Couverts anciens avec pièces collées non résistantes à la chaleur
• Couteaux et vaisselle métallisés
• Vaisselle en étain ou en cuivre
• Verres en cristal
• Ustensiles en acier sujets à la rouille
• Plateaux en bois
• Éléments en fibres synthétiques
allant au lave-vaisselle dans une certaine mesure :
Certains types de verres peuvent devenir opaques après un certain nombre de lavages
Les pièces en argent et en aluminium ont tendance à se décolorer au cours du lavage.
Les modèles émaillés peuvent se ternir s’ils sont lavés fréquemment en machine
Précautions à observer avant et après le chargement des paniers
(Afin de garantir un résultat optimal, chargez les paniers en respectant les règles énoncées ci-après. La forme
et les caractéristiques des paniers de chargement et du panier à couverts peuvent varier en fonction du
modèle.)
Éliminez les gros résidus d’aliment. Faites tremper les casseroles contenant des résidus carbonisés.
Il n’est pas nécessaire de rincer la vaisselle avant de l’introduire dans l’appareil.
Rangez la vaisselle de la manière suivante :
1. Rangez les tasses, verres, casseroles, etc. en les retournant.
2. Les objets concaves ou avec des cavités doivent être inclinés pour permettre à l’eau de s’écouler.
3. Vérifiez que les pièces de vaisselle ne risquent pas de bouger et de se renverser.
4. Vérifiez que les bras gicleurs tournent librement.
REMARQUE : Évitez de laver dans le lave-vaisselle des articles de très petite dimension, susceptibles de
tomber des paniers.
• Chargez les éléments creux, tels que les tasses, les verres, les casseroles, etc. à l’envers pour que l’eau
puisse s’écouler et ne stagne pas dans le lave-vaisselle.
• Les plats et les ustensiles ne doivent pas être placés les uns dans les autres ou couvrir d’autres ustensiles.
• Veillez à ce que les verres ne se touchent pas pour éviter tout dommage.
• Chargez les éléments encombrants et les plus difficiles à nettoyer dans le panier du bas
• Le panier du haut est conçu pour la vaisselle plus délicate et plus légère comme les verres, les tasses à
café et à thé
• Les couteaux à longue lame positionnés à la verticale représentent un danger potentiel !
• Les longs éléments tranchants comme les couteaux à viande doivent être positionnés horizontalement
dans le panier supérieur.
• Veillez à ne pas surcharger votre lave-vaisselle. Ceci est particulièrement important si vous souhaitez
obtenir un bon résultat de lavage tout en maintenant la consommation d’énergie à un niveau raisonnable.
Décharger le lave-vaisselle
Pour éviter que l’eau ne s’égoutte du panier supérieur dans le panier inférieur, nous vous recommandons de
vider en priorité le panier inférieur.
67
Mode de chargement normal du lave-vaisselle
Chargement du panier supérieur
Le panier supérieur est conçu pour ranger de la vaisselle délicate et
légère, telle que verres, tasses à café et à thé, soucoupes, petites
assiettes, bols, casseroles peu profondes (à condition qu’elles ne
soient pas trop sales).
Disposez les pièces de façon à ce qu’elles n’entravent pas la rotation
du bras gicleur.
Vers
l’intérieur
Chargement du panier inférieur
Nous vous recommandons de placez les pièces encombrantes
nécessitant un nettoyage plus en profondeur dans le panier inférieur :
cocottes, casseroles, couvercles, plats de service et bols etc. comme
illustré. Rangez les plats de service et les couvercles vers l’extérieur
Vers
du panier, de façon à ne pas entraver la rotation du bras gicleur.
l’intérieur
Rappelez-vous que :
• Les cocottes, plats de services etc. doivent toujours être placés à
l’envers.
• Les plats profonds doivent être inclinés pour permettre à l’eau de
s’écouler.
• Le panier inférieur est doté de rangées d’ergots rabattables, qui
vous permettent de charger davantage de casseroles ou
d’ustensiles de cuisson de plus grande dimension.
Panier inférieur
Panier supérieur
Réglage du panier supérieur
La hauteur du panier supérieur peut être réglée pour
créer plus d’espace dans le panier supérieur/inférieur
pour les pièces de grande dimension. La hauteur du
panier supérieur peut être réglée en plaçant les roulettes
sur les glissières de différente hauteur. Les ustensiles
longs, les couverts de service, les couverts à salade et les
couteaux doivent être placés sur le support pour éviter
d’entraver la rotation des bras gicleurs.
Roues
Rabattre les étagères pour tasses
Pour mieux empiler les ustensiles de cuisson, les pointes
peuvent être repliées comme indiqué sur l’illustration de
droite.
Replier les pointes du panier inférieur
Pour mieux empiler les ustensiles de cuisson, les pointes peuvent être repliées
comme indiqué sur l’illustration ci-contre.
68
Panier à couverts
Les couverts doivent être placés séparément dans le panier à couverts, dans la
position appropriée ; veillez à ce que les ustensiles ne s’empilent pas, au risque
de gêner les performances de lavage.
Pour obtenir une qualité de lavage optimal, placez les couverts dans le
panier en vous assurant :
• Qu’ils ne s’empilent pas.
• Que les couverts soient placés dos vers le haut.
• Que les ustensiles longs soient placés au milieu.
69
DÉMARRER UN CYCLE DE LAVAGE
Tableau des programmes
REMARQUE
• Le symbole signifie qu’il est nécessaire de
rajouter du liquide de rinçage.
• * Ce programme est un cycle d’essai. Informations
fournies à des fins de comparaison, selon la norme
EN 50242 :
• Capacité : 10 couverts
• Position du panier du haut : roues supérieures sur
rails
• Réglages du liquide de rinçage : 6
• Consommation d’énergie en mode activé : 0,49 W
• Consommation d’énergie en mode veille : 0,45 W.
Détergent
Durée du
Énergie
prélavage/lavage cycle
(Kwh)
principal
(min)
Description
cycle
Détection lessivielle
automatique, pour la
vaisselle légèrement,
normalement ou très
sale,avec ou sans résidus
d’aliments secs
Prélavage à 45 °C
Lavage principal
à 45-55 °C
Rinçage
Rinçage à 62 °C
Séchage
3/22 g
120 - 180
Prélavage à 50 °C
Lavage à 65 °C
Rinçage
Rinçage
Rinçage à 65 °C
Séchage
5/22 g
160
1,3
16
Intensif
Pour la vaisselle la plus
sale, et les casseroles,
poêles, plats
normalement sales avec
traces de résidus secs.
Prélavage à 45 °C
Lavage à 55 °C
Rinçage
Rinçage à 65 °C
Séchage
5/22 g
175
1,0
12
Normal
Pour la vaisselle
normalement sale, telle
que les casseroles, les
assiettes, les verres et les
poêles légèrement sales.
Cycle standard quotidien
pour une vaisselle
normalement sale ; c’est
le programme le plus
éco-énergétique en
termes de consommation
combinée eau/énergie
pour ce type de vaisselle.
Prélavage
Lavage à 50 °C
Rinçage à 65 °C
Séchage
25 g
170
0,75
8,5
Vaisselle et verre peu
sales.
5/22 g
110
0,75
12
Délicat
Prélavage
Lavage à 40 °C
Rinçage
Rinçage à 60 °C
Séchage
20 g
40
0,55
10
Rapide
Cycle rapide pour la
Lavage à 40 °C
vaisselle légèrement sale, Rinçage
ne nécessitant pas de
Rinçage à 45 °C
séchage.
Auto
* EN 50242
Eau
(l)
Liquide
de
rinçage
Information
sélection cycles
Programme
0,77 - 1,12 8 - 12,3
Mise en marche de l’appareil
Démarrage d’un cycle de lavage
1. Tirez les paniers inférieur et supérieur hors de la machine, placez votre vaisselle sale et repositionnez les
paniers. Il est recommandé de charger tout d’abord le panier inférieur, puis le panier supérieur (voir la
section intitulée “Chargement des paniers”).
2. Versez le détergent (voir la section intitulée “Sel, détergent et liquide de rinçage”).
3. Branchez la fiche dans la prise de courant. La source d’alimentation est de 220-240V 50 HZ, la
spécification de la prise est de 10 A 250V AC. Assurez-vous que l’alimentation d’eau est activée en pleine
pression.
4. Refermez la porte puis appuyez sur la touche Marche/arrêt pour mettre la machine sous tension.
5. Appuyez sur la touche de sélection du programme pour sélectionner le programme voulu. Lorsqu’un
programme est sélectionné, le pictogramme correspondant s’allume. Appuyez ensuite sur la touche
Démarrer/pause pour démarrer le lavage.
70
Modification du programme...
Prémisse :
1. 1 Un cycle en cours ne peut être modifié que s’il a démarré depuis peu. Sinon, le détergent aura déjà
été déversé et la machine aura déjà vidangé l’eau de lavage. Si c’est le cas, vous devrez remplir de
nouveau le distributeur de détergent (voir la section “Approvisionnement en détergent”).
2. Appuyez sur la touche Démarrer/pause pour interrompre le lavage. Appuyez ensuite sur la touche de
sélection de programme pendant 3 secondes pour annuler cette opération et relancer le lave-vaisselle
après 10 secondes, puis changer le programme du cycle de lavage (reportez-vous à la section
“Démarrer un cycle de lavage...”).
3. L’affichage à DEL indique l’état de fonctionnement du lave-vaisselle :
a) La fenêtre indique H MM et le pictogramme
des deux points ne clignote pas
Mise en veille de la machine
b) La fenêtre indique H MM et
le pictogramme des deux points clignote
La machine est en marche
c) La fenêtre indique le code d’erreur
Erreur (reportez-vous à la section
“Code d’erreur”)
REMARQUE : Si vous ouvrez la porte au cours d’un cycle de lavage, la machine s’interrompt, la fenêtre
d’affichage à DEL s’arrête de clignoter et émet un signal sonore toutes les minutes jusqu’à ce que vous
refermiez la porte. Lorsque vous refermez la porte, l’appareil redémarre au bout de 10 secondes.
Vous avez oublié d’ajouter de la vaisselle ?
Vous pouvez ajouter de la vaisselle à tout moment avant que le réservoir de détergent ne s’ouvre.
1. Appuyez sur la touche Démarrer/pause pour interrompre le cycle de lavage
2. Entrouvrez la porte.
3. N’ouvrez pas la porte tant que les bras gicleurs ne sont pas arrêtés.
4. Ajoutez la vaisselle oubliée.
5. Refermez la porte.
6. Appuyez sur la touche Démarrer/pause ; le lave-vaisselle redémarre après 10 secondes.
À la fin du cycle de lavage
Dès que le cycle de lavage est terminé, un signal sonore retentit pendant 8 secondes. Mettez le lavevaisselle hors tension à l’aide de la touche marche/arrêt, fermez le robinet d’arrivée d’eau et ouvrez la
porte. Attendez quelques minutes avant de décharger le lave-vaisselle pour éviter de toucher les plats et
ustensiles encore chauds qui sont davantage susceptibles de se briser. Cela permet aussi à la vaisselle de
mieux sécher.
• Éteindre le lave-vaisselle
Lorsque l’indicateur lumineux est allumé et qu’il ne clignote pas, le programme de lavage est terminé.
1. Mettez le lave-vaisselle hors tension en appuyant sur la touche de marche/arrêt.
2. Fermez le robinet d’arrivée d’eau.
• Ouvrez la porte avec prudence.
La vaisselle chaude est sensible aux chocs. Il est par conséquent recommandé de la laisser refroidir
pendant 15 minutes environ avant de vider l’appareil. Ouvrez la porte du lave-vaisselle, laissez-la
entrouverte et patientez quelques minutes avant de sortir la vaisselle. Cela permet à la vaisselle de
mieux sécher et de se refroidir progressivement.
• Décharger le lave-vaisselle
Il est normal que le lave-vaisselle soit mouillé à l’intérieur. Commencez par vider le panier inférieur,
puis videz le panier supérieur. Cela permet d’éviter que de l’eau ne s’écoule de la vaisselle se trouvant
dans le panier supérieur sur les pièces disposées dans le panier inférieur.
AVERTISSEMENT :
Il est dangereux d’ouvrir la porte en cours de lavage : de l’eau ou de la vapeur chaude peut s’en échapper.
71
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Système de filtration
Les filtres sont utilisés pour empêcher que des résidus d’aliments ou autres objets ne viennent obturer la
pompe.
Ces résidus peuvent également boucher les filtres.
Le système de filtration est constitué d’un filtre à déchets, d’un filtre plat (filtre principal) et d’un microfiltre (filtre à particules fines).
Filtre principal 1
Les aliments et particules de salissures qui se sont
accumulés dans ce filtre sont pulvérisés par un jet spécial
du bras gicleur inférieur et évacués avec l’eau de
vidange.
Filtre à déchets 2
Le filtre à déchets recueille, par exemple, les morceaux
d’os ou de verre qui pourraient obstruer la pompe de
vidange. Pour éliminer les pièces retenues dans ce filtre,
appuyez légèrement sur le capuchon du filtre, puis
extrayez le filtre en le soulevant.
Filtre à particules fines 3
Ce filtre retient les salissures et les résidus d’aliments qui
se sont accumulés dans le puisard de la cuve et empêche
qu’ils ne se redéposent sur la vaisselle pendant le
déroulement du cycle.
1
2
3
Groupe filtre
Le filtre absorbe efficacement les particules alimentaires de l’eau de lavage, ce qui permet de la recalculer
pendant le cycle. Afin de garantir un résultat optimal, il est nécessaire de nettoyer régulièrement le groupe
filtre. C’est pour cette raison qu’il convient d’éliminer les gros résidus d’aliments du filtre après chaque
utilisation, en passant le filtre semi-circulaire et le corps de filtre sous un jet d’eau courante. Pour dégager
le groupe filtre, tirez sur la poignée du corps de filtre vers le haut.
AVERTISSEMENT :
Ouvert
• N’utilisez jamais le lave-vaisselle sans les filtres.
• Veillez à ce qu’ils soient correctement remis en place pour
garantir de bons résultats de lavage et ne pas abîmer la vaisselle.
1
ÉTAPE 1 : Tournez le filtre dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre.
ÉTAPE 2 : soulever le système de filtre
REMARQUE
Pour extraire le système de filtration, respectez les étapes 1 à 2 ;
pour le remettre en place, procédez dans l’ordre inverse
(étape 2 à 3).
72
2
Remarques :
• Vérifiez l’état des filtres après chaque utilisation.
• Vous pouvez extraire le système de filtration en dévissant le filtre à large maille. Éliminez tout résidu
d’aliment et nettoyez les filtres à l’eau courante.
REMARQUE : Nettoyez le groupe filtre au moins une fois par semaine.
Nettoyage des filtres
Pour nettoyer le filtre à large maille et le filtre fin, servez-vous d’une brosse. Une fois les filtres nettoyés,
assemblez à nouveau les différents éléments comme illustré dans les figures ci-dessus, puis réinstallez le
groupe filtre dans la cuve du lave-vaisselle en exerçant une légère pression pour qu’il s’engage dans son
siège.
AVERTISSEMENT :
Au moment de nettoyer les filtres, évitez de les cogner, sous peine de les déformer et de réduire les
performances de lavage.
Entretien du lave-vaisselle
Nettoyez le bandeau de commande à l’aide d’un chiffon doux humide au besoin.
Puis essuyez-le avec soin pour faire sécher.
Pour l’habillage, utilisez une cire à lustrer spécifique.
N’utilisez en aucun cas d’objets pointus, de tampons métalliques
ou de substances abrasives sur aucun composant du lave-vaisselle.
Nettoyage de la porte
Nettoyez le pourtour intérieur de la porte uniquement à l’aide
d’un chiffon doux humidifié à l’aide d’un peu d’eau chaude. Pour
éviter que de l’eau ne pénètre dans le dispositif de verrouillage de
la porte et dans les composants électriques, n’utilisez en aucun cas
un appareil de nettoyage par vaporisation.
AVERTISSEMENT :
• N’utilisez en aucun cas un appareil de nettoyage par vaporisation pour nettoyer le panneau de porte
pour ne pas endommager le système de verrouillage et les composants électriques.
• Il est également souhaitable de ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs ou certains types de
serviettes en papier, sous peine de laisser des traces ou rayer la surface en inox.
Protection contre le gel
En hiver, prenez les précautions nécessaires pour protéger votre lave-vaisselle contre le gel. Après chaque
cycle de lavage, procédez comme suit :
1. Coupez l’alimentation du lave-vaisselle.
2. Fermez le robinet d’arrivée d’eau et débranchez le tuyau d’alimentation de la vanne d’admission d’eau.
3. Évacuez l’eau présente dans le tuyau d’arrivée et dans la vanne d’admission. (Utilisez une casserole
pour recueillir l’eau)
4. Rebranchez le tuyau d’arrivée d’eau à la vanne d’admission.
5. Retirez le filtre situé dans le fond de la cuve et épongez l’eau présente dans le puisard.
REMARQUE : Si votre lave-vaisselle ne fonctionne pas à cause du gel, contactez un technicien
d’entretien.
73
Nettoyage des bras gicleurs
Nettoyez régulièrement les bras gicleurs pour éliminer les produits
chimiques qui colmatent les buses et les coussinets des bras de lavage.
Pour enlever le bras gicleur supérieur, maintenez l’écrou et tournez dans
le sens des aiguilles d’une montre pour l’ôter.
Pour enlever le bras gicleur inférieur, tirez vers le haut pour le dévisser.
Nettoyez les bras au savon et à l’eau chaude et utiliser une brosse douce
pour nettoyer les gicleurs. Rincez-les soigneusement avant de les
remettre en place.
Ouvert
Comment conserver votre lave-vaisselle en bon état ?
• Après chaque utilisation
Après chaque utilisation, fermez le robinet d’arrivée d’eau et laissez la porte entrouverte pour éviter la
formation de moisissures et d’odeurs désagréables à l’intérieur de l’appareil.
• Retrait de la fiche de la prise secteur
Débranchez toujours l’appareil avant de procéder à son nettoyage ou à son entretien.
• Évitez les solvants et les produits abrasifs
N’utilisez en aucun cas de produits abrasifs ou de solvants pour nettoyer l’habillage et les éléments en
caoutchouc. Utilisez uniquement un chiffon humidifié à l’aide d’une solution d’eau chaude savonneuse.
Pour éliminer les traces ou les taches de la surface intérieure, utilisez un chiffon humidifié à l’aide d’une
solution d’eau légèrement vinaigrée, ou à l’aide d’un produit de nettoyage spécial pour lave-vaisselle.
• En cas d’absence prolongée
Il est conseillé d’effectuer un cycle complet à vide, de débrancher l’appareil, de fermer le robinet
d’arrivée d’eau et de laisser la porte légèrement entrouverte. Cela permettra de conserver les joints en
bon état plus longtemps et empêchera toute formation d’odeurs désagréables à l’intérieur de l’appareil.
• Déplacement de l’appareil
Si l’appareil doit être déplacé, essayez de le maintenir en position verticale. Si cela s’avère absolument
nécessaire, vous pouvez le basculer en arrière.
• Joints
L’une des causes de la formation d’odeurs désagréables dans le lave-vaisselle est l’accumulation de
résidus alimentaires dans les joints. Pour éviter cet inconvénient, il est conseillé de nettoyer les joints
régulièrement à l’aide d’une éponge humide.
74
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Mise en place de l’appareil
Installez l’appareil à l’emplacement choisi. La paroi arrière doit reposer contre le mur et les parois
latérales le long des meubles adjacents. Le lave-vaisselle est équipé de tuyaux d’alimentation et de vidange
qui peuvent être positionnés à gauche ou à droite, selon ce qui convient le mieux.
Réglage de la hauteur de l’appareil
Une fois le lave-vaisselle en place, réglez les pieds en les vissant ou les
dévissant pour ajuster la hauteur de l’appareil. Dans tous les cas, l’angle
d’inclinaison de l’appareil ne doit pas dépasser 2°.
Branchements électriques
AVERTISSEMENT :
Pour votre sécurité personnelle :
• N’UTILISEZ PAS DE RALLONGE NI D’ADAPTATEUR MULTIPLE AVEC CET APPAREIL.
• NE COUPEZ PAS OU NE DÉTACHEZ PAS LA TROISIÈME BRANCHE DE MISE À LA
TERRE DU CORDON D’ALIMENTATION, SOUS QUELQUE PRÉTEXTE QUE CE SOIT.
Conditions requises en matière de branchement électrique
Veuillez lire les indications figurant sur la plaque signalétique pour connaître la tension nominale ; branchez
le lave-vaisselle à une alimentation appropriée
dotée d’un fusible de 10 A. La présence d’un fusible retardé ou d’un disjoncteur est préconisée, de même
que la présence d’un circuit d’alimentation indépendant pour cet appareil.
AVERTISSEMENT :
Avant d’installer l’appareil, vérifiez que la mise à la terre est réalisée correctement.
Branchement électrique
Assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension d’alimentation de
votre habitation. Branchez la fiche uniquement sur une prise secteur correctement reliée à la terre. Si la
prise n’est pas adaptée à la fiche dont est doté votre appareil, remplacez-la ; n’utilisez pas d’adaptateurs ou
autres dispositifs similaires susceptibles de provoquer une surchauffe et des brûlures.
Instructions relatives à la mise à la terre
La mise à la terre de l’appareil est obligatoire. En cas de dysfonctionnement ou de rupture, la mise à la
terre réduira le risque d’électrocution en fournissant une voie de moindre résistance au courant
électrique. Cet appareil comporte un cordon électrique doté d’un conducteur et d’une fiche de mise à la
terre. La fiche doit être branchée sur une prise de courant appropriée qui est bien installée et reliée à la
terre conformément à tous les codes et règlements locaux.
AVERTISSEMENT :
Tout branchement incorrect du conducteur de mise à la terre peut comporter un risque
d’électrocution.
En cas de doute, faites vérifier la mise à la terre par un électricien agréé ou un représentant du
Service après-vente.
Ne modifiez en aucun cas la fiche fournie avec l’appareil. Si la fiche doit être remplacée par une
fiche appropriée, faites appel à un électricien qualifié.
75
Branchement d’eau
Raccordement à une arrivée d’eau froide
Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau froide à un raccord fileté de 3/4” et
assurez-vous que le raccordement est correctement réalisé. Si les
tuyaux d’eau sont neufs ou n’ont pas été utilisés pendant une longue
période, faites couler l’eau pendant un certain temps pour éliminer
toutes les impuretés éventuellement présentes. Si vous omettez de le
faire, vous risquez de bloquer l’arrivée d’eau et d’endommager
l’appareil.
AVERTISSEMENT :
Coupez l’arrivée d’eau après utilisation.
Connexion du tuyau de vidange
Insérez le tuyau de vidange dans un tube de vidange d’un diamètre minimum de 40 mm ou laissez couler
l’eau dans l’évier, en vous assurant que le tuyau ne soit pas plié ou coincé. L’extrémité libre du tuyau doit
être placée à une hauteur de 1 m maxi.
Plan d’appui
Devant
REMARQUE
L’extrémité libre du tuyau doit
être placée à une hauteur de
1 m maxi.
Tuyau de vidange
FIXEZ LE TUYAU DE VIDANGE AU POINT A OU B
76
Comment éliminer l’eau stagnant dans les tuyaux
Si l’évier est placé à une hauteur de 1 m du sol, il n’est pas possible de vider l’eau stagnant dans les tuyaux
directement dans l’évier. Il sera dans ce cas nécessaire de recueillir l’eau dans un bol ou tout autre
récipient approprié situé à une hauteur inférieure à celle de l’évier.
Évacuation de l’eau
Raccordez le tuyau de vidange. Vérifiez qu’il est installé correctement pour éviter toute fuite éventuelle.
Veillez à ce que le tuyau d’arrivée d’eau ne soit pas plié ou écrasé.
Rallonge de tuyau
S vous avez besoin d’une rallonge de tuyau, veillez à utiliser un tuyau de vidange du même type.
Celui-ci ne devra pas dépasser 4 mètres, sous peine de réduire les performances de nettoyage du lavevaisselle.
Raccordement au siphon
Le raccordement du tuyau de vidange doit se situer à 1 m (maximum) de la base de l’appareil.
Le tuyau de vidange doit être maintenu en place par une attache.
Mise en marche du lave-vaisselle
Avant de mettre le lave-vaisselle en marche, vérifiez les points suivants :
1 Le lave-vaisselle est de niveau et stable
2 La vanne d’arrivée d’eau est ouverte
3 Il n’y a pas de fuite aux points de connexion des conduits
4 Les câbles électriques sont soigneusement branchés
5 L’appareil est sous tension
6 Les tuyaux d’arrivée et de vidange ne présentent aucun nœud
7 Tous les matériaux d’emballage et les imprimés ont été retirés du lave-vaisselle
Attention Une fois l’installation terminée, conservez cette notice. Elle contient des informations très
utiles pour l’utilisateur.
77
DIAGNOSTIC RAPIDE
Avant d’appeler le Service Après-Vente
En consultant les tableaux des pages suivantes, vous pourrez éviter de faire appel au Service Après-Vente.
Problème techniques
Problème
Causes possibles
Que faire
Le lave-vaisselle ne
démarre pas
Fusible grillé ou disjoncteur
différentiel enclenché
Remplacez le fusible ou réarmez le disjoncteur. Débranchez les
autres appareils partageant le même circuit que le lave-vaisselle
Appareil hors tension
Vérifiez que le lave-vaisselle est sous tension et que la porte est
bien fermée. Vérifiez que le câble d’alimentation a été branché
correctement dans la prise murale.
La pression d’arrivée d’eau est
insuffisante.
Vérifiez que l’arrivée d’eau est correctement branchée et
ouverte.
La porte du lave-vaisselle n’est
pas correctement fermée.
Veillez à fermer correctement la porte et à la bloquer.
Le tuyau de vidange est plié
Vérifiez le tuyau de vidange.
Le filtre est encrassé
Vérifiez le filtre à déchets (reportez-vous à la section intitulée
“Nettoyage du filtre”)
L’évier de la cuisine est bouché
Vérifiez l’évier de la cuisine pour voir s’il s’écoule bien.
Si l’eau ne s’écoule pas dans l’évier, il se peut que vous ayez
plutôt besoin des services d’un plombier que d’un technicien de
service pour votre lave-vaisselle.
La pompe de vidange
du lave-vaisselle ne
fonctionne pas
Problèmes d’ordre général
Problème
Causes possibles
Que faire
Mousse dans la cuve
Détergent non adapté
Pour empêcher la formation de mousse, n’utilisez que du produit
de lavage spécial lave-vaisselle. Si cela se produit, ouvrez la porte
du lave-vaisselle et laissez la mousse s’évaporer. Ajoutez 4 litres
environ d’eau froide dans la cuve. Refermez et verrouillez le lavevaisselle, puis sélectionnez un cycle au choix. Le lave-vaisselle
évacue l’eau. Ouvrez la porte une fois la vidange terminée et
vérifiez que la mousse a bien disparue. Répétez l’opération au
besoin.
Débordement de liquide de
rinçage
Essuyez toujours immédiatement les éventuels débordements de
liquide de rinçage.
Intérieur de la cuve
tachée
Utilisant d’un détergeant et
d’un colorant
Assurez-vous que le détergent ne contient pas de colorant.
Voile blanc sur la
surface interne
Minéraux contenus dans l’eau
dure
Nettoyez la cuve avec une éponge humide imbibée de détergent
pour lave-vaisselle (mettez des gants en caoutchouc).
N’utilisez que du détergent pour lave-vaisselle pour éviter la
formation de mousse.
Présence de rouille.
Les pièces concernées ne sont
pas anti-corrosion.
–
Aucun programme n’a été lancé Exécutez un programme de lavage rapide à vide sans sélectionner
après l’ajout de sel. Des traces la fonction turbo (selon modèle), après avoir ajouté du sel
de sel se sont introduites dans régénérant.
le cycle de lavage.
Le couvercle de l’adoucisseur
est desserré
Vérifier le joint. Vérifier qu’il est bien fixé.
78
Bruit
Problème
Causes possibles
Que faire
Cognements dans la
cuve
Un bras gicleur cogne contre
une pièce dans la cuve.
Interrompez le programme et réarrangez la vaisselle gênant le
bras gicleur.
Bruit de cliquetis dans De la vaisselle se balade dans la Arrêtez le programme, et rechargez les pièces.
la cuve
cuve
Cognements dans les
tuyaux d’eau
Cela peut être causé par
l’installation sur place ou
l’enchevêtrement des tuyaux.
Cela n’a pas d’influence sur le fonctionnement du lave-vaisselle.
En cas de doute, contactez un plombier.
Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants
Problème
Causes possibles
Que faire
La vaisselle n’est pas
propre
Chargement des paniers
incorrect.
Consultez les remarques dans la section “Chargement des
paniers du lave-vaisselle”.
Le programme sélectionné
n’est pas suffisamment
puissant.
Sélectionnez un programme plus intensif.
Reportez-vous au “Tableau des programmes”.
Quantité insuffisante de
détergent.
Utilisez plus de détergent ou changez-en.
Le passage des bras gicleurs
est obstrué.
Réarrangez la vaisselle.
Le groupe filtre dans le bas de Nettoyez et/ou réinstallez correctement le groupe filtre.
la cuve n’est pas propre ou
Nettoyez les orifices des bras gicleurs. Reportez-vous à
n’est pas bien installé. Cela
“Nettoyage des bras gicleurs”.
peut entraîner l’obstruction
des gicleurs des bras.
Voile blanc sur les
verres
Association d’eau douce et de Si l’eau est douce, utilisez moins de détergent et sélectionnez
trop de détergent.
un cycle plus court pour laver les verres.
Marques grises ou
Des ustensiles en aluminium
noires sur la vaisselle se sont frottés contre la
vaisselle.
Utilisez un nettoyant doux pour éliminer ces marques.
Reste de détergent
dans le réservoir
Chargez de nouveau les assiettes correctement.
La vaisselle bloque le
réservoir de détergent.
79
Les résultats de séchage ne sont pas satisfaisants
Problème
Causes possibles
Que faire
La vaisselle ne sèche
pas
Chargement incorrect
Chargez le lave-vaisselle conformément aux instructions.
La quantité de liquide de
rinçage est insuffisante
Augmentez la quantité de liquide de rinçage/remplissez le
distributeur de liquide de rinçage.
La vaisselle a été déchargée
trop tôt
Ne videz pas le lave-vaisselle juste après le lavage. Ouvrez
légèrement la porte pour laisser la vapeur s’échapper.
Commencez à décharger le lave-vaisselle lorsque la vaisselle
est à peine tiède. Sortez la vaisselle en commençant par le
panier du bas. Cela évitera les écoulements d’eau du panier
supérieur.
Un programme erroné a été
sélectionné
Avec un programme court, la température de lavage est plus
basse.
Les performances de nettoyage sont également moins
bonnes. Choisissez un cycle de lavage plus long.
Utilisation de couverts dont le La vidange d’eau est plus difficile avec ces pièces.
revêtement est de qualité
Les couverts ou la vaisselle de ce type ne peuvent pas être
médiocre
lavés en lave-vaisselle
Codes d’erreur
En cas de panne, des codes d’erreur sont affichés sur l’appareil pour avertir l’utilisateur :
Codes
Signification
Causes possibles
E1
L’eau met plus longtemps à
arriver.
Les robinets ne sont pas ouverts, l’arrivée d’eau est
partiellement obstruée ou la pression de l’eau est
insuffisante.
E4
L’eau déborde
Il y a des fuites dans l’appareil.
E8
Le distributeur est mal
orienté.
Distributeur en circuit ouvert ou cassé
AVERTISSEMENT :
• En cas de débordement, coupez l’arrivée d’eau avant d’appeler le Service après-vente.
• Si de l’eau est présente dans le plateau situé à la base, à la suite d’un débordement ou d’une
fuite, il convient d’éliminer l’eau avant de réutiliser le lave-vaisselle.
80
INFORMATIONS TECHNIQUES
ée)
e ferm
rt
00 (po
6
Hauteur
845 mm
Largeur
448 mm
Profondeur
600 mm (porte fermée)
Pression d’eau
0,04 - 1,0 MPa.
Alimentation
Voir étiquette signalétique
Capacité
10 couverts
81
Chargement des paniers selon la norme EN
50242
Panier supérieur
Tasses
Soucoupes
Verres
Petits plats de service
Plats de service moyens
Panier inférieur
Grands plats de service
Assiettes à dessert
Grandes assiettes
Assiettes creuses
Plat ovale
Panier à couverts
1 Cuillères à soupe
5 Cuillères à dessert
2 Fourchettes
6 Cuillères de service
3 Couteaux
7 Fourchettes de service
4 Cuillères à café
8 Louches à sauce
Informations fournies à des fins de
comparaison, selon la norme EN 50242
Capacité : 10 couverts
Position du panier du haut : inférieure
Programme : ECO
Réglage du liquide de rinçage : 6
Réglage de l’adoucisseur : D4
82
Fiche technique
Fiche technique pour lave-vaisselle à usage domestique, conformément à la directive UE 1059/2010 :
Fabricant
WHIRLPOOL
Nombre de couverts standard
10
1
Classe énergétique )
A++
Consommation énergétique annuelle 2)
211 kWh
Consommation énergétique du cycle de lavage standard
0,74 kWh
Consommation énergétique à l’arrêt
0,45 W
Consommation énergétique en mode de veille
0,49 W
3
Consommation d’eau annuelle )
2 380 litres
Classe d’efficacité de séchage 4)
A
5
Cycle de lavage standard )
ECO 50 °C
Durée du cycle de lavage standard
170 min
Niveau acoustique
45 dB(A) re 1 pW
Installation
Pose libre
Hauteur
84,5 cm
Possibilité d’encastrement
Oui
Largeur
44,8 cm
Profondeur (avec connexions)
60 cm
Consommation électrique
1930 W
Tension nominale / Fréquence
220-240 V / 50 Hz AC
Pression de l’eau (pression du débit)
0,4-10 bar = 0,04-1 Mpa
REMARQUE
) Échelle de A+++ (efficacité optimale) à D (efficacité minimale)
1
2
) Consommation énergétique de 211 kWh par an, sur la base de 280 cycles de lavage standard avec une
arrivée d’eau froide et la consommation énergétique des modes basse consommation.
La consommation énergétique réelle dépend de la façon dont l’appareil est utilisé.
3
) Consommation d’eau de 2 380 litres par an, sur la base de 280 cycles de lavage standard.
La consommation d’eau réelle dépend de la façon dont l’appareil est utilisé.
4
) Échelle de A (efficacité optimale) à G (efficacité minimale)
5
) Ce programme est adapté au lavage d’une vaisselle sale à normalement sale et constitue le programme
le plus éco-énergétique en termes de consommation combinée eau/énergie pour ce type de vaisselle.
L’appareil répond aux normes européennes et aux directives dans la version actuelle à la livraison :
- Basse tension 2006/95/CE
- CEM 2004/108/CE
- EUP 2009/125/CE
Les valeurs ci-dessus ont été mesurées conformément aux normes des conditions de fonctionnement
spécifiées.
Les résultats peuvent varier considérablement selon la quantité et la saleté de la vaisselle, la dureté de
l’eau, la quantité de détergent, etc.
Le présent manuel repose sur les normes et réglementations de l’Union Européenne.
83
GUIDE D’UTILISATION RAPIDE
Pour des consignes d’utilisation plus détaillées, veuillez lire le chapitre correspondant dans le manuel de
l’utilisateur.
Allumez l’appareil.
Appuyez sur la touche Marche/arrêt pour allumer l’appareil ; ouvrez la porte.
Remplissez le
distributeur de
détergent
Compartiment A :
À chaque cycle de lavage.
Compartiment B :
Pour les cycles avec prélavage uniquement (respectez les consignes d’utilisation
du manuel !)
Vérifiez le niveau du
liquide de rinçage
Indicateur visuel C.
Voyant sur le bandeau de commande (si disponible).
Vérifiez le niveau de
sel régénérant
(Uniquement sur les modèles disposant d’un système adoucisseur d’eau.)
Voyant sur le bandeau de commande (si disponible).
S’il n’y a pas de témoin d’avertissement de sel sur le bandeau de commande (selon
modèles), il est possible de calculer le moment auquel ajouter le sel dans
l’adoucisseur, en comptant le nombre de cycles effectués par la machine.
Chargez les paniers
Éliminez les gros restes de nourritures. Faites tremper les casseroles contenant des résidus carbonisés
puis chargez les paniers. Consultez les instructions pour le chargement des paniers
Sélectionnez un
programme
Fermez la porte et appuyez sur le bouton de sélection de programme jusqu’à ce que le voyant du
programme souhaité s’allume. (Consultez la section intitulée “Utilisation du lave-vaisselle”)
Mettez l’appareil
en marche
Changer de
programme
Rajoutez de la
vaisselle.
Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau et appuyez sur la touche Démarrer/pause. Le lave-vaisselle se
mettra en marche au bout de 10 secondes.
1. Il est préférable de changer un cycle en cours seulement s’il vient juste de démarrer. Le liquidevaisselle risque en effet d’avoir déjà été déchargé dans la machine et l’eau évacuée. Si c’est le cas,
remplissez de nouveau le réservoir de détergent.
2. Appuyez sur la touche Démarrer/pause pour interrompre le lavage, puis restez appuyé sur la touche
de sélection de programme pendant 3 minutes pour annuler le programme en cours.
3. Appuyez sur la touche de sélection de programme pour choisir le
AVERTISSEMENT !
programme voulu.
4. Appuyez sur la touche Démarrer/pause ; le lave-vaisselle redémarre au
Ouvrez la porte avec
bout de 10 secondes.
précaution.
1. Appuyez sur la touche Démarrer/pause pour interrompre le cycle de
De la vapeur brulante
lavage
peut s’en échapper
2. Entrouvrez la porte.
3. N’ouvrez pas la porte en grand tant que les bras gicleurs ne sont pas arrêtés.
4. Ajoutez la vaisselle oubliée.
5. Fermez le hublot
6. Appuyez sur la touche Démarrer/pause ; le lave-vaisselle redémarre au bout de 10 secondes.
Si la machine est
éteinte au cours d’un
cycle de lavage.
Si la machine est éteinte pendant un cycle de lavage, veuillez sélectionner à nouveau un programme de
lavage avant de remettre le lave-vaisselle en marche puis faites-le fonctionner normalement.
Éteignez la machine
Dès que le cycle de lavage est terminé, un signal sonore retentit pendant 3 secondes. Appuyez sur la
touche Marche/arrêt pour éteindre la machine.
Avertissement : patientez quelques minutes (15 minutes environ) avant de sortir la vaisselle de la
Fermez le robinet
machine afin d’éviter de la toucher alors qu’elle est encore chaude et plus susceptible de se briser.
d’eau, videz la machine
La vaisselle sèchera également plus rapidement. Sortez la vaisselle en commençant par le panier du bas.
84
ADPF 941 WH
12NC: 851122201010
Code EAN: 8003437216497
CARA
ARACTERIS
CTERISTTIQUES PRINC
PRINCIP
IPALES
ALES
Type de construction
Pose libre
Type de montage
Pose libre
Mécanique et
électronique
Type de commande
Types de dispositifs de réglage et d'alarme
-
Top amovible
N/A
Porte habillable
N/A
Couleur principale du produit
Blanc
Puissance de raccordement (W)
1930
Intensité (A)
10
Tension (V)
220-240
Fréquence (Hz)
50
Longueur du cordon électrique (cm)
150
Type de prise
Schuko
Longueur du tuyau d'alimentation
150
Longueur du tuyau d'évacuation
160
Plinthe réglable
Non
Hauteur avec top amovible
0
Pieds réglables
Non
Hauteur du produit
845
Largeur du produit
448
Profondeur du produit
600
Profondeur porte ouverte à 90°
-
Hauteur minimale de la niche d'encastrement
870
Hauteur maximale de la niche d'encastrement
820
Largeur minimale de la niche d'encastrement
0
Largeur maximale de la niche d'encastrement
580
Profondeur de la niche d'encastrement
580
Poids net (kg)
41
Poids brut (kg)
46.50
CARA
ARACTERIS
CTERISTTIQUES TECHNIQUES
Programmes automatiques
Température maximale d'admission d'eau
Options de départ différé
Délai maximum de départ différé (h)
Indicateur de déroulement
Oui
60
Continu
24
-
Afficheur digital de temps restant
Oui
Témoin de sel
Oui
Témoin de rinçage
Oui
Dispositif de sécurité
Panier supérieur réglable
Oui
Oui, déchargé
Diamètre maximum pour une assiette panier supérieur
0
Diamètre maximum pour une assiette panier inférieur
0
PERFORMANCES
Classe énergétique - NOUVEAU (2010/30/CE)
A++
Consommation énergétique annuelle - NOUVEAU (2010/30/CE)
211
Durée du mode "laissé sur marche" - NOUVEAU (2010/30/CE)
160
Consommation énergétique en mode "laissé sur marche" - NOUVEAU (2010/30/CE)
0.49
Consommation énergétique en mode "arrêt" - NOUVEAU (2010/30/CE)
0.49
Consommation d'eau annuelle - NOUVEAU (2010/30/CE)
2380
Niveau sonore (dB(A) re 1 pW)
45
www.whirlpool.eu
FICHES PRODUITS LAVE-VAISSELLE
MARQUE
Whirlpool
CODE COMMERCIAL
ADPF 941 WH
NOMBRE DE COUVERTS
10
CLASSE D'EFFICACITE ENERGETIQUE
A++
Consommation d'énergie 211 kWh par an, basée sur 280 cycles de lavage standard avec utilisation
d'eau froide et de modes basse consommation. La consommation réelle dépendra de la façon dont
l'appareil est utilisé.
CONSOMMATION ÉNERGÉTIQUE DU PROGRAMME “Eco 50°”
0.75 kWh
CONSOMMATION ÉLECTRIQUE DU MODE « LAISSÉ SUR MARCHE »
0.49 W
POWER CONSUMPTION IN OFF MODE CONSOMMATION ÉLECTRIQUE DU MODE
«ARRÊT »
0.49 W
Consommation d'eau 2380 l par an, basée sur 280 cycles de lavage standard. La consommation réelle
dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé.
Classe d'efficacité de séchage,A sur une échelle de G (le moins efficace) à A (le plus efficace).
Les informations contenues dans l'étiquette et la fiche produit se rapportent au programme “Eco 50°”
Ce cycle de lavage standard est conçu pour nettoyer une vaisselle normalement sale. C'est le
programme le plus efficace en termes de consommations d'énergie et d'eau combinées.
DUREE DU PROGRAMME Eco 50°
170 min
DURÉE DU MODE « LAISSÉ SUR MARCHE »
160 min
NIVEAU SONORE EN dB(A)
45
TYPE D'INSTALLATION
Pose libre
WHIRLPOOL
ADPF 941 WH
A
A
A
A
A
A
A
211
2380 ABCDEFG
2010/1059
X10
45

Manuels associés