▼
Scroll to page 2
of
17
FR Mode d’emploi CDF CDF CDF CDF 512 512 X 622 622 X LAVE-VAISSELLE Compliments, en ayant acheté un appareil électroménager Candy, vous avez fait preuve d’une très grande éxigence: vous voulez le meilleur. Candy est heureux de vous proposer cette nouvelle machine, fruit d’années de recherches et d’expériences confirmées sur le marché. Vous avez choisi la qualité, la fiabilité et les prestations techniques élevées. Candy vous propose de plus, une gamme complète d’appareils d’électroménagers: machines-à-laver, lave-vaisselle, machines-à-laver séchantes, séche-linge, four à micro-ondes, fours et plaques de cuisson, réfrigérateurs et congélateurs. Demandez à votre Revendeur le catalogue complet des produits Candy. Nous vous prions de lire attentivement les indications contenues dans ce mode d’emploi. Vous y trouverez d’importantes indications, sur la sécurité d’installation, d’emploi, de manutention et d’autres conseils utiles pour le meilleur emploi du lave-vaisselle. Conservez avec soin ce mode d’emploi pour des consultations futures. GARANTIE INDICE Cette machine est livrée avec un certificat de garantie qui permet de contacter gratuitement l’assistance technique. Veuillez garder votre ticket d’achat et le mettre dans un endroit sûr en cas de besoin. Conseils de sécurité Mise en marche, installation Adoucisseur d’eau Réglage du panier supérieur Chargement de la vaisselle Information pour les tests laboratoire Lavage demi charge Chargement de la lessive et du produit de rinçage Nettoyage des filtres Quelques conseils pratiques Entretien et nettoyage courants Description de la machine Données techniques Sélection du programme et functions particulières Liste des programmes Identification des anomalies mineures pag. 4 pag. 5 pag. 9 pag. 11 pag. 12 pag. 14 pag. 15 pag. 16 pag. 18 pag. 19 pag. 20 pag. 22 pag. 22 pag. 23 pag. 26 pag. 28 Fig. A 5 1 4 2 3 Lire attentivement les instructions contenues dans ce livret car elles donnent d'importantes indications sur la sécurité d'installation, d'utilisation et de maintenance ainsi que quelques conseils utiles pour mieux utiliser le lave-vaisselle. Conserver avec soin ce livret pour toute consultation ultérieure. 2 3 CONSEILS DE SÉCURITÉ ATTENTION! Les couteaux et autres ustensiles avec des parties pointues ou coupantes doivent être rangés avec les pointes en bas ou horizontalement. L'emploi de n'importe quel appareil électrique comporte l'observation de règles fondamentales. Installation Usage quotidien ■ Le socle ainsi que la prise mâle de l'appareil doivent correspondre à la puissance maximum absorbée par l'appareil. En cas de nécessité de remplacement de l'un ou de l'autre de ces éléments, faire effectuer la modification par un professionel patenté. ■ Cet appareil devra être destiné uniquement à l'utilisation à usage domestique. ■ Le lave-vaisselle est conçu pour laver des ustensiles domestiques normaux. Les objets contaminés par de l'essence, de la peinture, des restes d'acier ou de fer, des produits chimiques corrosifs, acides ou alcalins ne doivent pas être lavés en machine. ■ S'assurer que l'appareil n'écrase pas le fil électrique d'alimentation. ■ L'utilisation de prises multiples et/ou rallonges est déconseillée et dégage le constructeur de toutes responsabilités. INSTALLATION Alimentation Electrique (Remarques techniques) L'appareil est conforme aux exigences de sécurité prévues par les différents instituts de Normes, et c'est la prise tripolaire avec un pôle de terre qui assure la mise à la terre complète de l'appareil. ■ Après le déballage, régler la hauteur du lave-vaisselle. Pour un fonctionnement parfait, il est important que le lave-vaisselle soit à niveau, en règlant les pieds de façon à ce qu'une éventuelle inclinaison ne dépasse pas 2 degrés. Avant de brancher la machine sur le circuit électrique s'assurer: ■ Dans le cas où vous devez transporter de façon manuelle la machine sans emballage, ne pas prendre la porte par le bas, mais faire comme dans le schéma; ouvrir légèrement la porte et soulever l'appareil en utilisant le top supérieur. 1. que la prise murale est correctement reliée à la terre; 2. que le réglage du contacteur électrique correspond bien à la puissance absorbée indiquée sur la plaque signalétique du lave-vaisselle. ATTENTION! L'efficacité de la sécurité est donc subordonnée à la mise à la terre correcte de votre propre installation. ■ S'il y a une installation d'adoucissement de l'eau dans l'habitation, il n'est pas nécessaire d'ajouter de sel dans l'adoucisseur monté dans le lave-vaisselle. ■ Si le remplacement du câble d'alimentation s'avère nécessaire, l'opération doit être réalisée par le Service Après-vente. En cas d'absence d'un branchement efficace de la mise à la terre, il peut subvenir une légère dispersion de courant sur les parties métalliques de la machine, due à la présence d'un filtre antiparasite radio. ■ La coutellerie est mieux lavée si les manches sont positionnés vers le bas dans le panier à couverts. ■ En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement de l'appareil, l'éteindre, fermer le robinet d'arrivée d'eau et ne pas ouvrir l'appareil. Appelez le Service Après-vente de votre revendeur en lui précisant bien le type de votre appareil. Le non respect des prescriptions énoncées ci-dessus peut compromettre la sécurité de l'appareil. Sécurité ■ Ne pas toucher l'appareil avec les mains ou pieds mouillés ou humides. ■ Ne pas utiliser l'appareil pieds nus. ■ Ne pas tirer sur le câble d'alimentation de l'appareil pour débrancher la prise du courant. ■ Ne pas laisser exposer l'appareil à des agents atmosphériques (pluie, soleil etc...). Mise au rebut ■ Ne pas permettre que l'appareil soit utilisé par des enfants sans surveillance. Le constructeur décline toute responsabilité pour des dommages éventuels survenus aux personnes et aux biens imputables à un mauvais raccordement de la ligne de terre. IMPORTANT Les ouvertures à la base de l'appareil ne doivent en aucun cas être obstruées par des tapis, moquette ou autre objets. Cet appareil est conforme aux directives 89/336/EEC, 73/23/EEC et modifications successives. À l'installation il est important de verifier que la prise soit facilement accessible. ■ Cet appareil est fabriqué avec des matériaux recyclables pour permettre de les éliminer avec facilité. ■ A la fin du programme de lavage, l’eau résiduelle dans l’appareil ou sur la vaisselle, ne doit pas être consommée. ■ Si l'on veut se débarrasser d'un vieux lave-vaisselle, enlever le système de fermeture de la porte pour que les enfants ne puissent pas s'enfermer dans la machine. Coupez le cordon d’alimentation après l’avoir retiré de la prise murale. ■ La porte ne doit pas rester en position ouverte car cela pourrait occasionner des accidents. ■ S’appuyer ou s’asseoir sur la porte ouverte du lave vaisselle risque d’entraîner son basculement. 4 5 ■ L'extrémité recourbée du tuyau de vidange peut être accrochée au bord d'un évier, mais ne doit pas rester immergée, pour éviter le siphonnage de l'appareil pendant le programme de lavage (fig. 4Y). Raccordement à la vidange Branchement Hydraulique 1 IMPORTANT L'appareil doit être relié à l'arrivèe d'eau, exclusivement avec le tuyaux fournis. Ne pas réutiliser les anciens tuyaux. ■ Pour la vidange, introduire le tuyau dans l'installation de vidange, en prenant soin de ne pas le plier car l'écoulement des eaux s'en trouverait perturbé (fig. 4). ■ En cas d'installation sous un dessus continu, le coude doit être fixé immédiatement sous le dessus au point le plus haut possible (fig. 4Z). ■ Le tuyau de vidange fixe doit avoir au moins un diamètre intérieur de 4 cm et doit être placé à une hauteur minimum de 40 cm. ■ Les tuyaux de vidange et de remplissage peuvent être orientés de façon indifférente vers la droite ou vers la gauche. ■ Pendant l'installation de la machine, contrôler que les tubes de remplissage et de vidange ne sont pas pliés. ■ Pour éviter les odeurs, nous recommandons de prévoir un siphon (fig. 4X). IMPORTANT Le lave-vaisselle peut-être relié de façon indifférente à l'eau froide ou chaude à condition que la température ne dépasse pas les 60°C. ■ La pression hydraulique doit être comprise d'un minimum de 0,08 MPa à un maximum de 0,8 MPa. Pour des pressions inférieures, nous vous conseillons de demander des instructions à notre service Après-vente. ■ Il est nécessaire de prévoir un robinet en amont du tube de chargement pour isoler la machine du système hydraulique, quand celle-ci ne fonctionne pas (fig. 1B). ■ Le lave vaisselle est doté d'un tuyau pour la prise d'eau avec un embout fileté 3/4" (fig. 2). ■ Le tuyau d'alimentation "A" devra être vissé à un robinet d'eau "B" à l'aide de l'attache 3/4" en s'assurant que le collier est bien serré. ■ Si nécessaire il est possible de rallonger le tube de vidange jusqu'à 2,5 m. Cette rallonge de tube est disponible auprès du service après-vente. ■ Si des saletés ou du sable sont présents dans l’eau, il est recommandé de demander le filtre approprié, art. 9226085, auprès du service après-vente (fig. 3). Le filtre "D" doit être placé entre la prise d'eau 3/4" "B" et le tuyau d'alimentation "A", ne pas oublier de mettre les joints "C". ■ Si la machine est branchée à des tuyauteries neuves, ou qui n'ont pas été utilisées pendant une longue période, faire couler l'eau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau d'alimentation. On évitera ainsi la formation de dépôts de sable ou de rouille qui pourraient boucher le filtre d'entrée de l'eau. 2 ■ Si nécessaire il est possible de rallonger le tube de vidange jusqu'à 2,5 mètres en le maintenant cependant à une hauteur maximum de 85 cm du sol. Cette rallonge de tube est disponible auprès du service après-vente. 4 3 6 7 INSTALLATION DANS UN ENSEMBLE DE CUISINE MODERNE ADOUCISSEUR D’EAU Encastrement (Installation sous un plan de travail) ■ Les ensembles de cuisine moderne ont un plan de travail unique sous lequel viennent s'insérer les meubles de base et les appareils ménagers. Dans ce cas, il suffit de retirer le plan de travail en dévissant les vis qui se trouvent au-dessous et à l'arrière (fig. 6). Juxtaposition ■ Le lave-vaisselle a été étudié avec une hauteur standard de 85 cm et peut être ainsi placé entre des meubles de cuisine moderne d'une même hauteur. Pour obtenir un alignement parfait, agir sur les pieds réglables. ■ La hauteur est ainsi réduite à 82 cm comme prévue dans la norme internationale (ISO), et le lave-vaisselle vient s'intégrer parfaitement sous le plan (fig. 7). ■ Le plan supérieur est un vrai plan de travail en plastique laminé de haute résistance (fig. 5). ■ Il est facilement réglable en profondeur jusqu'à 25 mm, en le déplaçant de 5 en 5 mm pour l'aligner sur le plan des meubles adjacents. Si votre eau est au niveau 0, vous ne devez pas utiliser de sel régénérant, ni effectuer de réglage car votre eau est douce. Selon la source d’approvisionnement, l’eau contient des quantités variables de calcaire et de minéraux qui se déposent sur la vaisselle en laissant des taches et des marques blanchâtres. Plus la densité de minéraux dans l’eau est élevée, plus celle-ci est dure. Selon le degré de dureté de votre eau, procédez au réglage de l’adoucisseur d’eau comme suit: 1. retirez le panier inférieur. Dévissez et ôtez le bouchon du réservoir à sel situé en bas de la cuve (fig.A’’1’’); Le lave vaisselle est équipé d’un dispositif d’adoucisseur d’eau qui, avec l’utilisation du sel régénérant, fournit de l’eau douce pour laver la vaisselle. 2. tournez la visse de réglage sur la position requise avec un tournevis ou un couteau. L’adoucisseur d’eau peut traiter de l’eau d’une dureté allant jusqu’à 60°fh (graduation française) ou 33°dh (graduation germanique) à partir de cinq positions de réglage différentes. Le degré de dureté de votre eau peut vous être communiqué par votre fournisseur d’eau. ■ Pour le réglage, dévisser les 2 vis arrière et fixer le plan dans la position voulue (fig. 6). TYPE 1 Réglage de l’adoucisseur d’eau 5 6 Dans le tableau ci-dessous sont indiqués les différents degrés de dureté de l’eau avec les positions de réglage de l’adoucisseur correspondantes. 7 * L’adoucisseur d’eau est réglé en usine sur le niveau 2, adapté à la majorité des cas. 598 556/573 Niveau Ouverture de la porte Dureté de l'eau Dureté de l'eau °fH (France) °dH (Allemagne) 0-9 10-30 31-40 41-50 51-60 0-5 6-16 17-22 23-27 28-33 TYPE 2 Utilisation de sel régénérant Fermeture de la porte Mettre la main dans le creux, et tirer. Si la porte s'ouvre durant le fonctionnement de l'appareil, une sécurité électrique permet d'interrompre automatiquement les fonctions préétablies. Mettre les paniers. Vérifier que les plats ou casseroles ne gênent pas les rampes avants et s'assurer que celles-ci tournent librement. Fermer la porte et la bloquer avec force. 0 1 *2 3 4 NO OUI OUI OUI OUI IMPORTANT Pour une utilisation correcte ne pas ouvrir la porte du lave-vaisselle pendant son fonctionnement. 8 9 Position du bouton de réglage de l'adoucisseur d'eau N° de lavages LIBRE position position position position N.1 N.2 N.3 N.4 50 40 30 20 Chargement du sel IMPORTANT Ce n'est qu'au cours de la phase d'installation de la machine à laver la vaisselle qu'il faudra, après avoir remplí complètement le bac à sel, ajouter de l'eau jusqu'à ce qu'elle déborde du bac. ■ Sur le fond de la machine se trouve le bac à sel pour la régénération de l'adoucisseur d'eau. ■ Il est important de n’utiliser que le sel spécifiquement prévu pour les lavevaisselle. Autres types de sel contenant de sensibles percentages de substances insolubles qui pourraient avec le temps rendre inèfficace le système de l'adoucisseur. Réglage du panier supérieur CDF 512 CDF 512 X Quand on utilise habituellement des assiettes de 27 à 31 cm de diamètre, charger celles-ci dans le panier inférieur après avoir mis le panier supérieur à sa position la plus haute en procédant comme suit (selon les modèles): A CDF 512/CDF 512 X 1. Faire tourner les butées avant "A" vers l'extérieur; 2. Dégager le panier et le remonter à sa position la plus haute; 3. Remettre les butées "A" dans leur position d'origine. ■ Pour introduire le sel, dévisser le bouchon du bac. ■ Pendant l'opération de remplissage un peu d'eau débordera: continuez à verser le sel jusqu'à ce que le réservoir soit plein (mélanger à l'aide d'une cuillère). Après cette opération nettoyer le filetage en enlevant les résidus de sel; revisser le bouchon. Indicateur de remplissage du sel ■ Après chargement du sel, il est recommandé d’effectuer un cycle de lavage complet ou de mettre en marche le programme TREMPAGE (ou RINCAGE A FROID). Pour une utilisation optimale de l’appareil, le réservoir à sel, dont la capacité varie de 1,5 à 1,8 kg, doit être rempli de temps en temps en fonction du réglage opéré sur l’adoucisseur d’eau. Ce modèle est pourvu de voyant électrique sur le tableau de bord qui s'allume quand il faut remplir le réservoir à sel. IMPORTANT La vaisselle tachée de blanc est généralement une indication importante d'absence de sel. Cette opération permet de charger dans le panier supérieur de la vaisselle d'un diamètre de plus de 20 cm et ne permet pas d'utiliser les supports mobiles en position haute. A CDF 622 CDF 622 X 1 CDF 622/CDF 622 X 1. Faire glisser le panier supérieur vers l’exterieur; 2. Saisir le panier des deux les côtés et le tirer vers le haut (fig. 1). Cette opération permet de charger dans le panier supérieur de la vaisselle d'un diamètre de plus de 20 cm et ne permet pas d'utiliser les supports mobiles en position haute. 2 a b a POUR REMETTRE LE PANIER EN POSITION BASSE : b 1. Saisir le panier des deux les côtés et le tirer légèrement vers le haut (fig. 2a); 2. Laisser retomber le panier en l'accompagnant lentement (fig. 2b). 3 N. B.: NE JAMAIS SOULEVER OU BAISSER LE PANIER D'UN SEUL CÔTÉ (fig 3). ATTENTION : Nous vous conseillons d’effectuer le réglage du panier avant de charger la vaisselle. 10 11 ■ Dans le panier supérieur vous pouvez ranger différente vaisselle comme le saladier et les bols en plastique qu'il vaut mieux bloquer afin d'éviter que les jets d'eau ne les renversent. CHARGER LA VAISSELLE Utilisation du panier supérieur Un chargement standard journalier est indiqué dans les fig. 1, 2 et 3. 1 A ■ Le panier supérieur a été conçu pour permettre une souplesse maximum d'utilisation. Il peut n'être chargé qu'avec des assiettes placées sur deux rangées, 24 pièces maximum, avec des verres sur cinq rangées, 30 pièces maximum, ou bien avec de la vaisselle mixte. ■ Le panier supérieur est pourvu de supports mobiles accrochés au bord latéral et pouvant occuper deux positions: haute et basse. Sur la position basse les supports servent pour recevoir les tasses à thé, à café, les couteaux longs et les louches. Aux extrémités des supports, vous pouvez suspendre les verres à pied. En-dessous vous pouvez ranger les verres, les tasses, les soucoupes et les assiettes à dessert. Utilisation du panier inférieur B ■ Les couverts doivent être placés manche vers le bas dans le panier à couverts, que l'on placera à son tour dans le panier inférieur (fig. 3) en s'assurant qu'il n'entrave pas la rotation des bras de lavage. ■ Pour exploiter au maximum la capacité du panier nous vous conseillons de grouper les assiettes de même forme. IMPORTANT Le panier inférieur possède un dispositif d’arrêt automatique permettant son extraction en toute sécurité, très utile aussi lors du chargement complet du lave-vaisselle. L’extraction total du panier inférieur est nécessaire afin de charger le sel ainsi que pour le nettoyage du filtre et de l’entretien ordinaire de la machine. ■ Les assiettes peuvent être placées sur une seule rangée (fig. 1) ou sur les deux rangées (fig. 2). ■ Nous vous conseillons de ranger les plats de grande dimension, dont le diamètre est d'environ 270 mm, légèrement inclinés vers l'avant de façon à favoriser l'introduction du panier à l'intérieur de la machine. Panier supérieur (fig. 2) A = assiettes creuses B = assiettes plates C = assiettes à dessert D = soucoupes E = tasses F = verres à pied G = verres H = demi panier couverts 2 A B C G D H 3D F E F F A G E B 4 12 D F ■ Dans le panier inférieur vous placerez les casseroles, les poêles, les soupières, les saladiers, les couvercles, les plats, les assiettes plates et creuses et les louches. ■ Quand les supports occupent la position haute, ils permettent de placer les assiettes plates et creuses. Ayez soin de placer les assiettes creuses verticalement et en tournant leur partie concave vers l'avant de la machine; laisser toujours de l'espace entre chaque assiette pour que l'eau circule librement. Panier supérieur (fig. 1) A = assiettes creuses B = assiettes plates C = assiettes à dessert D = soucoupes E = tasses F = verres E C C Panier inférieur (fig. 3) A = casserole moyenne B = casserole grande C = poêle D = couvercles E = soupières, plats F = couverts G = plats à rôtis Le rangement rationnel et correct de la vaisselle est la condition essentielle pour obtenir un excellent lavage. Panier à couverts (fig. 4) Le panier à couverts est formé de deux parties offrant ainsi différentes possibilités de chargement . La séparation en deux parties du panier se fait en faisant glisser, dans le sens horizontal, les deux parties l'une par rapport à l'autre et vice versa pour les ré-enclencher. 13 INFORMATION POUR LES ESSAIS EN LABORATOIRE Lavage 1/2 charge panier supérieur Programme comparatif général (selon norme EN 50242) (voir liste des programmes de lavage) 1. Panier supérieur en position: bas 2. Chargement normalisé 3. Réglage du produit de rinçage sur index: 6 1 4. Quantité de détergent: - 8 g pour le prélavage; - 22 g pour le lavage. C Chargement standard 12 couverts internationaux (selon norme EN 50242) G C E C H B C I D F H A 6 N P N B I H E 2 A C F D B H E I L Q M Panier supérieur (fig. 5) A = 5 + 5 + 2 verres B = 12 soucoupes C = 4 + 4 + 4 tasses D = coupe petite E = coupe moyenne F = coupe grande G = 1 + 1 fourchette H = 1 + 1 cuillère à soupe I = 3+3+3+3 cuillères à dessert L = 3+3+3+3 cuillères à café D F G Le rangement correct du chargement est indiqué dans la fig. 5 pour le panier supérieur, dans la fig. 6 pour le panier inférieur et dans la fig. 7 pour le panier à couverts. 5 A 1/2 charge mixte (fig. 1) A = verres B = tasses C = assiettes creuses D = assiettes à dessert E = soucoupes F = casserole G = poéle H = coupe moyenne I = petite coupe 1/2 charge standard (fig. 2) A = 6 verres B = 6 tasses C = plat D = 6 assiettes creuses E = 6 assiettes plates F = 6 assiettes à dessert G = 6 soucoupes H = coupe moyenne I = petite coupe G A Panier inférieur (fig. 6) M = 8 + 4 assiettes creuses N = 11 + 1 assiettes plates O = 12 assiettes à dessert P = plat Q = couverts Les couverts doivent être placés dans le panier à couverts prévu a cet effet. Il devra être remis dans son emplacement d'origine, soit dans le panier inférieur, en cycle de lavage normal. M 7 R O Panier à couverts (fig. 7) Disposer 6+6 couteaux (R) dans les grilles. Dans les autres compartiments, mettre les autres couverts manche vers le bas; éviter de mettre plus de deux couverts identiques dans le même compartiment. 14 15 Après le versement du détergent dans le bac à lessive, fermer le couvercle, tout d’abord en le glissant vers la gauche (1) puis en appuyant dessus (2) jusqu’à ce que vous entendiez un clic. CHARGEMENT DE LA LESSIVE ET DU PRODUIT DE RINÇAGE Chargement de la lessive IMPORTANT Il est indispensable d'utiliser de la lessive en poudre, liquide ou en pastilles spécialement destiné aux machines à laver la vaisselle. ■ la performance de certains produits lessiviels composés de sel/adoucisseur d’eau dépend de la dureté de votre eau. Vérifiez que le niveau de dureté de votre eau est inclus dans l’échelle de performance donnée sur l’emballage du produit lessiviel. Dans ce cas, nous vous recommandons d’utiliser des produits lessiviels traditionnels séparés – sel, produit lessiviel et agent de rinçage. Ceci vous garantira que l’adoucissement de l’eau dans le lave-vaisselle s’opèrera correctement. Notez que si vous réutilisez du sel traditionnel, un certain nombre de cycles sera nécessaire avant que le système devienne à nouveau complètement efficace. Dans certains cas l’utilisation de détergents combinés peut occasionner: ■ dépots de calcaire sur la vaisselle ou dans le lave-vaisselle; "CALGONIT" donne les meilleurs résultats de lavage et peut être obtenue facilement. IMPORTANT Tout problème dû au résultat direct de l’utilisation de ces produits combinés n’est pas couvert par notre garantie. ■ une réduction des performances lors du lavage et du séchage. Les lessives non adaptées (comme cettes pour le lavage à la main) ne contiennent pas les ingrédients appropriés au lavage en machine et empêchent le fonctionnement correct de l'appareil. Comme les lessives ne sont pas toutes de même nature, consulter aussi les instructions sur les emballages. Nous rappelons que des quantités insuffisantes de lessive peuvent éliminer la saleté de façon incomplète, tandis qu'une dose excessive de lessive, non seulement n'améliore pas les résultats de lavage, mais est un gaspillage. Lavage normal La boîte à produits se trouve à l'intérieur de la porte (fig. A "2"). Si le couvercle du récipient est fermé, pour l'ouvrir il suffit d'appuyer sur le bouton d'accrochage (A): à la fin de chaque programme de lavage, le couvercle est toujours ouvert, prêt pour l'utilisation suivante. Les doses de lessive peuvent varier selon le degré de salissure et le type de vaisselle. Nous conseillons de verser de 20 à 30 g de lessive dans le bac "lavage" (B). IMPORTANT Ne pas exagérer dans l'utilisation de la lessive, c'est contribuer à limiter la pollution de l'environnement. ATTENTION! NOTE IMPORTANTE SUR L’UTILISATION DES PRODUITS LESSIVIELS COMBINES. A Si vous envisagez d’utiliser des produits lessiviels combinés, par exemple ceux composés de sel et/ou d’ agents de rinçage, nous vous conseillons de: ■ lire attentivement et de suivre les instructions du fabricant, notées sur les emballages; ■ certains détergents combinés, particulièrement ceux composés d’agents de rinçage, apportent de meilleurs résultats quand ils sont utilisés avec des programmes spécifiques; B 16 Chargement produit de rinçage C Cet additif qui est introduit automatiquement à la dernière opération de rinçage, assure le séchage rapide de la vaisselle et évite la formation sur celle-ci de taches blanchâtres. A la gauche du bac à lessive se trouve le réservoir du produit de rinçage (fig. A "3"). Pour ouvrir le couvercle, appuyer sur le marquage prévu à cet effet et, en même temps, tirer la languette vers le haut. Utiliser toujours un produit de rinçage adapté au lave-vaisselle automatique. Il est possible de contrôler le niveau du produit de rinçage au moyen du voyant optique (C) placé sur le distributeur. Réglage de dosage du produit de rinçage de 1 à 6 Le réglage (D) est situé sous le couvercle et peut être réglé au moyen d'une pièce de monnaie. La position conseillée est 4. La présence de calcaire dans l'eau se manifeste soit par la présence d'incrustation, soit par le degré de séchage. C'est pourquoi il est important de régler le débit du produit de rinçage pour obtenir des prestations optimales. Dans le cas où la vaisselle présente des dépôts à la fin du lavage, diminuer le réglage d'une position. Dans le cas de vaisselle présentant des marques ou auréoles blanchâtres, augmenter le réglage d'une position. PLEIN VIDE Reflet sombre Reflet clair D 17 NETTOYAGE DES FILTRES CONSEILS PRATIQUES Le système de filtrage (fig. A ’’4’’) est constitué par: 1 un réservoir central qui retient les grosses particules; une plaque métallique qui continuellement l’eau de lavage; filtre Que faire pour economiser ■ Au cas où l'on voudrait laver à pleine charge, ranger la vaisselle dans le lave-vaisselle dès que le repas est terminé et en effectuant éventuellement le programme TREMPAGE (ou RINCAGE A FROID) pour ramollir la saleté et éliminer les résidus les plus gros entre chaque charge-ment en attendant d'effectuer le programme de lavage complet. ■ En présence de saleté peu consistante ou de paniers peu chargés, sélectionner le programme ECONOMIQUE en suivant les instructions indiquées dans la liste des programmes. Que faire pour avoir d'excellents résultats de lavage ■ Avant de ranger la vaisselle dans la machine, enlever les résidus de nourriture (os, arêtes, restes de viande ou de légumes, résidus de café, é pluchures de fruits, cendres de cigarettes, curedents etc...) afin d'éviter d'obstruer les filtres, la vidange et les gicleurs des bras de lavage. un micro filtre autonettoyant, situé sous la plaque métallique, qui piège les micro salissures pour garantir un rinçage parfait. ■ Afin d’obtenir d’excellents résultats de lavage dans le temps, les filtres doivent être contrôlés et nettoyés après chaque lavage. ■ Eviter de rincer la vaisselle avant de la placer dans la machine. ■ Pour retirer le micro filtre, il vous suffit de tourner la poignée dans le sens contraire des aiguilles d’une montre (fig.1). ■ Pour un entretien facilité, le réservoir central est amovible (fig.2). 2 ■ Retirer la plaque métallique (fig.3) et laver l’ensemble du système de filtrage sous le robinet d’eau. Si nécessaire, une petite brosse peut être utilisée. Ce qu'on ne doit pas laver ■ Si les poêles et les casseroles sont excessivement incrustées de restes de mets brûlés, nous vous conseillons de les laisser tremper avant le lavage. ■ Il est bon de se rappeler que toute la vaisselle n'est pas adaptée au lavage en machine; nous déconseillons de mettre des pièces en matériau thermoplastique, des couverts à poignée en bois ou en plastique, des casseroles à poignée en bois, de la vaisselle en aluminium, en cristal ou en verre plombé si ce n'est pas spécifiquement indiqué. ■ Certaines décorations tendent à s'estomper, par conséquent nous conseillons de laver plusieurs fois en machine une seule pièce et, seulement après s'être assuré qu'elle ne se décolore pas, d'y mettre tout le chargement. ■ Nous conseillons de ne pas laver de couverts en argent avec des couverts en acier oxydable pour éviter qu'il ne se produise de réaction chimique entre eux. ■ Ranger la vaisselle avec l'ouverture tournée vers le bas. ■ Si possible, éviter que les différentes pièces se touchent; une installation correcte donnera de meilleurs résultats de lavage. ■ L’entretien du micro filtre autonettoyant est limité , un contrôle, toutes les deux semaines d’utilisation, est suffisant. Néanmoins, après chaque lavage il est recommandé de vérifier que le réservoir central et la plaque métallique ne sont pas obstrués. ■ Après avoir rangé la vaisselle, vérifier que les bras de lavage tournent sans obstacle. ■ Les casseroles et autre ustensiles qui présentent des résidus de nourriture très tenaces ou brûlés devront être mis à tremper dans de l'eau avec de la lessive pour lave-vaisselle. ATTENTION! Après le nettoyage des filtres, assurez vous qu’ils sont correctement replacés et que la plaque métallique est correctement mise au fond de la cuve du lave vaisselle. 3 IMPORTANT Quand on achète de la vaisselle neuve, s'assurer toujours qu'elle est adaptée au lavage en machine. ■ Pour un lavage parfait de l'argenterie, il faut: a) la rincer dès qu'on a fini de l'utiliser, surtout si on l'a utilisée avec de la mayonnaise, des œufs, du poisson, etc..; Assurez vous que le micro filtre est bien revissé, dans le sens des aiguilles d’une montre, car une mauvaise mise en place peut entraîner une perte d’efficacité de l’appareil. Suggestions à la fin du programme b) ne pas l'asperger de lessive; ■ Pour éviter d'éventuelles projections de gouttelettes provenant du panier supérieur, retirer d'abord le panier inférieur. ■ Si vous laissez la vaisselle encore quelques temps dans la machine, ouvrez légèrement la porte pour favoriser la circulation de l'air et améliorer encore le séchage. c) ne pas la mettre en contact avec d'autres matériaux. IMPORTANT Ne jamais se servir de l’appareil sans les filtres. 18 19 Ne pas utiliser de substance chlorée ou de laine d'acier. Le lave-vaisselle possède un adoucisseur et il est conseillé l'usage de sel pour éviter la formation de dépôt blanchâtre sur la vaisselle. NETTOYAGE EXTERNE ET ENTRETIEN ■ Pour le nettoyage externe de la machine, ne pas utiliser de détergent ni d’abrasifs mais uniquement un chiffon avec du savon et de l’eau. ■ Le lave-vaisselle ne réclame aucun entretien spécial car la cuve de lavage est autonettoyante. ■ Nettoyer périodiquement le joint en caoutchouc de la porte avec un chiffon humide de façon à éliminer éventuellement les traces de déchets ou de produit de rinçage. ■ Pour mieux garantir l'évacuation des petits dépôts de calcaire ou de déchets, il est conseillé de procéder périodiquement à un lavage complet en versant auparavant un verre de vinaigre dans le fond de la cuve et en positionnant le bouton du programmateur sur lavage délicat. ■ Si, malgré le nettoyage normal de la plaque et du filtre vous notez que la vaisselle ou les casseroles sont insuffisamment lavées ou rincées, contrôler que les orifices des bras rotatifs (fig.A"5") sont propres. En cas de présence de taches blanchâtres, il est conseillé avant tout d'intervenir sur le réglage du produit de rinçage en l'augmentant d'une unité. 1 1b 2 Si cela est nécessaire, nettoyer les de la façon suivante: 1. Pour démonter le bras supérieur, tournez le jusqu’à ce qu’il s’aligne avec le marquage stop inscrit sur la flèche (fig.1b). Poussez le vers le haut (fig.1) en le maintenant enfoncé puis dévissez le dans le sens des aiguilles d’une montre (pour le remonter procédez de la même manière, mais en le vissant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre). Le bras de lavage inférieur peut être démonté facilement en le tirant vers le haut (fig.2). 2. Passez le bras de lavage sous un robinet d’eau pour éliminer toute saleté. 3. Ensuite, replacez le bras de lavage dans la même position, en pensant à positionner le bras supérieur en face du marquage stop. ■ La cuve, ainsi que la contre-porte sont en acier inoxydable. Si toutefois vous devez constater des taches d'oxydation, celles-ci seraient imputables seulement à une présence importante de sels de fer en suspension dans l'eau. ■ Pour retirer les taches, il est conseillé d'employer un abrasif à grains très fins. APRES L'UTILISATION Après chaque lavage, fermer le robinet d'eau pour isoler le lave-vaisselle de l'installation hydraulique d'alimentation et appuyer sur la touche Marche/Arrêt pour arrêter le fonctionnement de la machine. Si la machine doit rester inutilisée un certain temps, il est nécessaire de procéder aux opérations suivantes: 1. Exécuter un programme de lavage sans vaisselle avec lessive pour dégraisser la machine. 2. Débrancher la prise électrique. 3. Fermer le robinet d'eau. 4. Remplir le réservoir du produit de rinçage. 5. Laisser la porte légèrement ouverte. 6. Laisser l'intérieur de la machine propre. 7. Si la machine est laissée dans des pièces où la température est inférieure à 0°C, l'eau restant dans les tuyauteries risque de geler. Par conséquent, porter la température ambiante à plus de 0°C et attendre environ 24 heures avant d'activer la machine. 20 DESCRIPTION DE LA MACHINE F ■ Pour lancer le programme vous devez le confirmer en appuyant encore sur la touche du programme choisi. Le voyant correspondant cesse de clignoter et s’éclaire fixement et, la porte étant fermée, le programme démarre automatiquement. SELECTION DES PROGRAMMES ET FONCTIONS SPÉCIALES G H I Choix des programmes ■ Ouvrez la porte et rangez la vaisselle à laver. ■ Appuyez sur la touche "MARCHE/ARRÊT" A B C D E ■ Lorsque vous enfoncez la touche "MARCHE/ARRÊT", le voyant correspondant au programme "conseillé" (pré-configuré en usine et parfait pour l’utilisation quotidienne à pleine charge), ou celui correspondant à un programme utilisé au moins 3 fois de suite, clignote. A Touche "MARCHE/ARRÊT" F Témoin de "MANQUE DE SEL" B Touche "DEPART DIFFERE" G C Voyants "PHASES DE LAVAGE"/ Voyants de "DEPART DIFFERE" Ouverture porte H Voyants "SÉLECTION DE PROGRAMME" I Voyant "SÉLECTION D’OPTION" - la fonction "auto-apprentissage" permet de proposer le programme utilisé au moins 3 fois de suite et procure ainsi un gain de temps en évitant de répéter chaque fois la même programmation. avec plan de travail sans plan de travail ■ Vous pouvez aussi appuyer sur la touche Option (le voyant correspondant s’éclaire). D Touches "PROGRAMMES" E Touche "DEMI-CHARGE" DIMENSIONS: Hauteur Profondeur Largeur Encombrement porte ouverte cm cm cm cm 85 60 60 120 82 57,3 59,8 117 DONNÉES TECHNIQUES: Couvert (EN 50242) Capacité avec casseroles et assiettes Pression admise pour l'installation hydraulique Fusible Puissance maximum absorbée Tension 22 12 8 personnes Min. 0,08 - Max 0,8 MPa (voir plaque signalétique) (voir plaque signalétique) (voir plaque signalétique) . IMPORTANT Pour confirmer le programme "TREMPAGE" appuyez en même temps sur la touche du programme "RAPIDE" et sur celle de l’option "DEMI-CHARGE" (les voyants correspondants cessent de clignoter et s’éclairent fixement pour confirmer la sélection effectuée). Si vous effectuez les opérations qui précèdent avec la porte ouverte, le programme ne démarrera pas tant que vous ne fermerez pas la porte. IMPORTANT Le lave-vaisselle dispose de deux fonctions très utiles : - le programme "conseillé" ( ) permettant d’effectuer une sélection plus rapide et sûre ; Interruption du programme Nous vous déconseillons d’ouvrir la porte pendant l’exécution du programme, surtout pendant la phase centrale du lavage et celle du rinçage chaud final. Cependant, si vous ouvrez la porte lorsque le programme est en cours (par exemple pour ajouter de la vaisselle), la machine s’arrête automatiquement. Lorsque vous refermez la porte, le cycle repart de l’endroit où il s’était interrompu (en effectuant au besoin un court programme antichoc thermique) sans devoir appuyer sur une touche. Vous devez appuyer sur la touche Option AVANT le démarrage du programme pour que l’option soit acceptée. IMPORTANT Vous pouvez interrompre le programme en cours même sans ouvrir la porte, en appuyant sur la touche "MARCHE/ARRÊT". Dans ce cas, pour que le cycle redémarre de l’endroit où il s’est interrompu, il suffit d’appuyer à nouveau sur la touche "MARCHE/ARRÊT". ■ Pour choisir un autre programme, appuyez sur la touche correspondant au programme voulu (le voyant correspondant clignote pour confirmer la sélection effectuée). IMPORTANT Pour sélectionner le programme "TREMPAGE" appuyez en même temps sur la touche du programme "RAPIDE" et sur celle de l’option "DEMI-CHARGE" (les voyants correspondants clignotent pour confirmer la sélection effectuée). 23 Fin du programme Modification d’un programme en cours Les voyants de visualisation "phases du cycle" s’éteignent et celui correspondant au programme choisi ( 2 voyants pour le programme "TREMPAGE") clignote pour indiquer que le processus est achevé. Vous pouvez alors sortir la vaisselle propre et éteindre le lave-vaisselle en appuyant sur la touche "MARCHE/ARRÊT" ou effectuer un nouveau chargement pour un nouveau cycle de lavage. Pour modifier ou annuler un programme en cours, procédez de la manière suivante : ■ Enfoncez la touche du programme en cours (avec le voyant éclairé fixement) sans la lâcher pendant au moins 3 secondes. Les voyants des programmes (sauf celui du programme "RAPIDE") clignotent tant que le vidage (éventuellement nécessaire) n’est pas achevé. Le programme en cours s’annule et le voyant correspondant commence à clignoter. Touche option Touche "DEMI CHARGE" IMPORTANT Pour annuler le programme "TREMPAGE" enfoncez en même temps la touche du programme "RAPIDE" et celle de l’option "DEMI-CHARGE" (les voyants correspondants clignotent pour confirmer l’annulation). ■ Vous pouvez alors nouveau programme. configurer En enclenchant cette touche, il est possible de limiter le lavage de la vaisselle contenue dans le panier supérieur, à l'exclusion des couverts qui seront placés dans le panier inférieur. Le choix de cette fonction permet de réduire les consommations d'eau et d'énergie. un IMPORTANT Configurez cette option AVANT de lancer le programme. ATTENTION! Avant de démarrer un nouveau programme, veuillez contrôler la présence de lessive dans le compartiment. Si nécessaire, remplir le compartiment. Touche "DEPART DIFFERE" Cette touche permet de retarder le démarrage du cycle de lavage de 3, 6 ou 9 heures. En cas de coupure de courant pendant un programme de lavage, une mémoire spéciale restaure le programme sélectionné et, lorsque le courant est rétabli, reprend le cycle là où il s'est arrêté (en effectuant au besoin un court programme antichoc thermique). Si vous configurez un départ différé de 9 heures, le décompte du temps est signalé par les voyants 6h et 3h qui s’éclaire et qui indiquera le temps restant. Signalisation des anomalies Si un dysfonctionnement ou une anomalie se manifeste pendant le déroulement d’un programme, le voyant correspondant au cycle choisi (2 voyants pour le programme "TREMPAGE") clignote très rapidement. Dans ce cas, éteignez le lave-vaisselle en appuyant sur la touche "MARCHE/ARRÊT". Contrôlez si le robinet d’eau est ouvert, si le tuyau de vidange n’est pas plié, si le siphon et les filtres ne sont pas colmatés et configurez à nouveau le programme choisi. Si l’anomalie se répète, adressez-vous au Service Après-Vente. Au terme des 3 dernières heures (à la fin du décompte) le voyant 3h cesse de clignoter et s’éclaire fixement pour signaler que la phase de lavage et le programme se déclencheront automatiquement. Si le décompte n’est pas achevé et que le programme n’est donc pas encore parti, vous pouvez modifier ou annuler le départ différé, choisir un autre programme ou sélectionner/désélectionner la touche Option, en procédant de la manière suivante: ■ Appuyez pendant au moins 5 secondes sur la touche du programme choisi (le voyant correspondant cesse d’être éclairé fixement et commence à clignoter, tandis que celui de la durée configurée cesse de clignoter et s’éclaire fixement). IMPORTANT Ce lave-vaisselle est équipé d’un système de sécurité anti-débordement qui, en cas de problème, videra automatiquement tout excès d’eau. ■ Appuyez sur la touche "DEPART DIFFERE", pour configurer un autre horaire de départ retardé (le voyant correspondant au temps choisi s’éclaire fixement) ou pour annuler complètement le retard retardé (les voyants correspondants s’éteignent). ATTENTION! Pour éviter le déclenchement intempestif du dispositif de sécurité anti-débordement, il est recommandé de ne pas remuer ou incliner le lave-vaisselle pendant son fonctionnement. Au cas où il serait nécessaire de remuer ou d’incliner le lave-vaisselle, s’assurer d’abord que le cycle de lavage est terminé et qu’il n’y a plus d’eau dans la cuve. ■ Lorsque vous avez modifié ou annulé le départ différé, vous pouvez configurer un nouveau programme (le voyant correspondant cesse de clignoter et s’éclaire fixement) et vous pouvez sélectionner ou désélectionner la touche Option. Pour configurer le départ différé, procédez de la manière suivante : ■ Appuyez sur la touche "DEPART DIFFERE" (à chaque pression correspond respectivement la configuration retardée de 3, 6 ou 9 heures et le voyant correspondant au retard choisi s’éclaire fixement). Déroulement du programme ■ Pour démarrer le décompte, appuyez sur la touche du programme choisi (le voyant correspondant cesse de clignoter et reste éclairé fixement, tandis que celui de la durée configurée cesse d’être éclairé fixement et commence à clignoter). Pendant le déroulement du programme, le voyant du cycle reste fixement éclairé et les 3 voyants de visualisation "phases du cycle" (correspondants à "LAVAGE", "RINÇAGE" et "SÉCHAGE") s’éclairent séparément et en séquence pour indiquer la phase en cours. 24 25 LISTE DES PROGRAMMES INTENSIF 75°C Conçu pour le lavage des casseroles et de toute autre vaisselle particulièrement sale. ••••• • ECO 45°C Adapté au lavage de vaisselle et casseroles normalement sales, avec utilisation de lessive à base d’enzyme. Programme normalisé EN 50242. ••••• Cycle trés rapide à effectuer à la fin du repas. Recommandé pour un lavage de vaisselle jusqu'à 4/6 personnes. •••• TREMPAGE (RAPIDE 32’ + DEMI CHARGE) Pour la vaisselle utilisée le matin ou à midi, entreposée dans le lave-vaisselle jusqu'à ce que vous soyez prêt à laver une charge pleine. • • • OUI OUI • 75°C • • • 45°C • 140 50°C • 32 OUI 5 OUI • 27 Touche “DEMI CHARGE” Rinçage chaud avecproduit de rinçage Second rinçage à froid Premier rinçage à froid Lavage 95 65°C Lavage précédé d'un prélavage Dans le cas où l'on utilise le programme INTENSIF il faut également mettre une dose de détergent, 20 grammes (1 cuillère à soupe) directement dans le lave-vaisselle. 26 • Fonctions facultatives Touche “DEPART DIFFERE” •••• Prélavage froid Prélavage chaud Contrôle provision Sel Contrôle provision du produit de rinçage Nettoyage plaque, filtre (PROGRAMME “CONSEILLÉ”) Destiné au lavage de la vaisselle et casseroles normalement sale. RAPIDE 32’ 50°C Durée moyenne en minutes Déroulement du programme Avec eau froide (15°C) (Tolerance ±10%) UNIVERSEL 65°C Description Lessive lavage Programme Lessive prélavage Opérations à accomplir 120 OUI OUI OUI OUI IDENTIFICATION D’ANOMALIES MINEURES ANOMALIES Si votre lave-vaisselle ne fonctionne pas, avant d’appeler votre revendeur faire les contrôles suivants: ANOMALIES 1 - La machine ne fonctionne sur aucun programme CAUSES Prise de courant mal branchée Brancher la prise Touche M/A non appuyée Appuyer sur la touche Pas de courant Contrôler Porte ouverte Fermer la porte Voir causes du N. 1 Contrôler Robinet d’eau fermé Ouvrir le robinet Programmateur mal positionné Positionner correctement le programmateur Le tuyau d’alimentation est plié Déplier le tuyau Le filtre du tuyau d’alimentation est bouché Nettoyer le filtre situé à l’extremité du tuyau d’alimentation Filtre bouché Nettoyer le filtre Tuyau de vidange plié Redresser le tuyau La rallonge du tuyau de vidange n’est pas la bonne Suivre attentivement les instructions pour le branchement du tuyau de vidange 2 - La machine ne prend pas l’eau 3 - La machine ne vidange pas REMEDES 7 - La vaisselle est partiellement lavée 8 - Présence de tâches blanches sur la vaisselle CAUSES REMEDES Voir causes du N. 5 Contrôler Le fond des casseroles n’est pas lavé parfaitement Incrustations trop tenaces qu’il faut enlever avant le lavage dans la machine Le bord des casseroles n’est pas parfaitement lavé Positionner mieux les casseroles Orifices partiellement bouchés Démonter les bras de lavage en dévissant l’écrou moleté de fixation dans le sens des aiguilles d’une montre et les laver sous un robinet La vaisselle n’est pas bien rangée Ne pas trop serrer la vaisselle L’extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l’eau L’extrémité du tuyau de vidange ne doit pas toucher l’eau de vidange La lessive n’est pas bien dosé, est vieux ou durci Augmenter la dose en fonction de la quantité de saleté ou remplacer le produit Le bouchon du récipient du sel ne ferme pas bien Le visser à fond Le programme de lavage choisi est trop faible Choisir un programme plus énergique Vaisselle du panier inférieur mal lavée Libérer la touche 1/2 charge L’eau d’alimentation est particulièrement dure Contrôler le niveau du sel et du produit de rinçage et régler le dosage; si l’anomalie persiste, demander l’intervention du SAV Les pièces de vaisselle se cognent Mieux les ranger dans les paniers Les bras de lavage tournants cognent contre la vaisselle Mieux ranger la vaisselle Manque de circulation d’air Laisser la porte de la machine entrouverte à la fin du programme de lavage pour favoriser le séchage naturel 9 - Bruit pendant le lavage 4 - La machine vidange en permanence 5 - Les bras de lavage ne tournent pas 6 - Sur les appareils électroniques sans afficheur: un voyant ou plus clignotant rapidement. La vidange murale n’a pas d’évent à air Consulter un technicien qualifié Tuyau en position trop basse Réhausser le tuyau de vidange à 40 cm. Quantité excessive de lessive Réduire la quantité de lessive Une pièce de vaisselle empêche la rotation Contrôler La plaque filtrante et le filtre sont bouchés par des impuretés Nettoyer la plaque et le filtre Arrivée d'eau fermée Arrêtez l'appareil Ouvrir le robinet Réactivez le cycle 28 10 - La vaisselle n’est pas parfaitement sèche N.B.: Quand une anomalie citée ci-dessus provoque un mauvais lavage ou un rinçage insuffisant, il est nécessaire de retirer manuellement les salissures de la vaisselle car l’opération finale provoque le séchage des salissures qu’un second lavage en machine ne serait pas susceptible de nettoyer. Si le mauvais fonctionnement persiste, s’adresser au Centre d’Assistance Technique en communiquant le modèle du lave-vaisselle indiqué sur la plaquette placée à l’intérieur de la porte, dans la partie supérieure, ou sur le certificat de garantie. Ces informations vous permettront d’obtenir une intervention plus rapide et efficace. Le fabricant décline toute responsabilité pour erreur d’impression contenue dans le présent livret. Il se réserve en outre, le droit d’apporter les modifications qu’il jugerait utiles sur ses produits sans en compromettre les caractéristiques essentielles. 29 Le constructeur décline toute responsabilité pour les éventuelles erreurs d’imprimerie contenues dans le présent mode d’emploi. Il se réserve en outre le droit d’apporter toutes modifications qui se révèleraient utiles à ses propes produits sans pour autant en compromettre les caractéristiques essentielles. 04.04 - 41011552 - Printed in Italy - Imprimé en Italie FR